D-Link DCS-6500LHV2 Compact Full HD Pan and Tilt WiFi Camera Installatie gids

Categorie
Beveiligingscamera's
Type
Installatie gids

Deze handleiding is ook geschikt voor

DCS-6500LHV2
User Manual
Compact Full HD Pan & Tilt Wi-Fi Camera
Hardware: A1
Manual Version: 1.00
01/12/2022
iD-Link DCS-6500LHV2 User Manual
D-Link reserves the right to revise this publication and to make changes in the content hereof without obligation to notify
any person or organization of such revisions or changes. Information in this document may become obsolete as our services
and websites develop and change. Please refer to the www.mydlink.com website for the most current information.
Manual Overview
Trademarks
D-Link and the D-Link logo are trademarks or registered trademarks of D-Link Corporation or its subsidiaries in the United
States or other countries. All other company or product names mentioned herein are trademarks or registered trademarks
of their respective companies.
Copyright © 2022 by D-Link Corporation, Inc.
All rights reserved. This publication may not be reproduced, in whole or in part, without prior expressed written permission from
D-Link Corporation, Inc.
Manual Revisions
Revision Date Description
1.00 January 12, 2022 Initial release
iiD-Link DCS-6500LHV2 User Manual
Table of Contents
Table of Contents
Product Overview ..............................................................1
Package Contents .........................................................................1
Introduction ................................................................................... 2
System Requirements ................................................................. 2
Hardware Overview .....................................................................3
Front .......................................................................................... 3
Back............................................................................................4
LED Behavior ..........................................................................5
Installation ......................................................................... 6
Safety ................................................................................................6
Before You Begin ...........................................................................6
Wireless Installation Considerations ......................................7
mydlink App Camera Setup ......................................................8
Using the mydlink App ....................................................10
Controlling Your Device ...........................................................10
Device Settings ............................................................................12
Troubleshooting ..............................................................14
Technical Specications ..................................................15
Regulatory Information ..................................................17
1D-Link DCS-6500LHV2 User Manual
Section 1 - Product Overview
Product Overview
Package Contents
If any of the above items are missing, please contact your reseller.
Note: Using a power supply with a dierent voltage rating than the one included with your product will cause damage and void
the warranty for this product.
Quick Installation Guide
Compact Full HD Pan & Tilt Wi-Fi Camera
Micro USB Power Adapter
2D-Link DCS-6500LHV2 User Manual
Section 1 - Product Overview
Introduction
The Compact Full HD Pan & Tilt Wi-Fi Camera oers complete smart home surveillance features with stylish, subtle design. IR
night vision together with sound and motion detection alerts you instantly when something unexpected happens. The pan/
tilt control moves the lens of the camera, allowing you to survey wider areas. The camera is also capable of capturing images
in 1080p resolution along with the support for H.264 codec. With the mydlink app, you can play back your recordings
anytime, anywhere.
System Requirements
Network Requirements
802.11n/g wireless network
An Internet connection
A router connected to your broadband modem
mydlink™ App Requirements
iOS or Android device (please refer to the mobile app's store page to
check whether your device is compatible)
Email account (for mydlink service registration)
3D-Link DCS-6500LHV2 User Manual
Section 1 - Product Overview
Hardware Overview
Front
Status LED See LED Behavior on page 5 for more information.
IR LEDs IR LEDs encircle the camera lens.
Camera Lens Records video of the surrounding area.
Light Sensor The IR-Cut removable sensor monitors lighting conditions and switches between color
and infrared accordingly.
microSD Card Slot microSD card slot, supports up to 256 GB.
Microphone Picks up sound near your camera.
Status LED
Light Sensor
Microphone
Camera Lens
SD Card Slot
-170
°
to 170
°
Pan Control
-40
°
to 50
°
Tilt Control
4D-Link DCS-6500LHV2 User Manual
Section 1 - Product Overview
Back
Speaker Provides audio playback for the two-way audio feature.
Reset Button Press and hold this button until the Status LED turns solid red to reset the device to
factory default settings.
Micro USB Connector Attach your power adapter to this port to supply power to the device.
Reset Button
Micro USB Connector
Speaker
5D-Link DCS-6500LHV2 User Manual
Section 1 - Product Overview
LED Behavior
Status LED
Connected to the network and mydlink.
Booting up.
Wi-Fi connection lost.
Ready for set up.
Firmware being updated - do not power o.
Status LED
6D-Link DCS-6500LHV2 User Manual
Section 2 - Installation
Please read all of the safety and operating instructions before using device:
Do not open the device or attempt to repair it.
Do not submerge the device in liquid or attempt to clean it with liquids or solvents. To clean the device, disconnect it
from the power outlet and use a damp towel to gently wipe it down.
Before You Begin
Plan the location of your camera:
Verify that your camera is electrically rated to operate with the power available in your location.
Connect the camera's power adapter into an electrical outlet that is not controlled by a wall switch. This will help avoid
accidentally turning o power to the device.
Be sure to plug the device into a properly grounded electrical outlet in order to help prevent against electrical shock.
Make sure that the device is rmly mounted.
Installation
Safety
7D-Link DCS-6500LHV2 User Manual
Section 2 - Installation
Wireless Installation Considerations
The DCS-6500LHV2 Compact Full HD Pan & Tilt Wi-Fi Camera lets you view video footage from virtually anywhere within the
operating range of your wireless network. Keep in mind that the number, thickness and location of walls, ceilings, or other
objects that the wireless signals must pass through may limit the range. Typical ranges vary depending on the types of
materials and background RF (radio frequency) noise in your home or business. The key to maximizing wireless range is to
follow these basic guidelines:
1. Keep the number of walls and ceilings between the camera and wireless access point to a minimum - each wall or ceiling
can reduce your cameras range from 1 to 30 meters (3 to 90 feet). Position your devices so that the number of walls or
ceilings is minimized.
2. Be aware of the direct line between network devices. A wall that is 0.5 meters (1.5 feet) thick, at a 45-degree angle
appears to be almost 1 meter (3 feet) thick. At a 2-degree angle it looks over 14 meters (42 feet) thick! Position devices so
that the signal will travel straight through a wall or ceiling (instead of at an angle) for better reception.
3. Building materials make a dierence. A solid metal door or aluminum studs may have a negative eect on range. Try
to position access points, wireless routers, and cameras so that the signal passes through drywall or open doorways.
Materials and objects such as glass, steel, metal, walls with insulation, water (sh tanks), mirrors, le cabinets, brick, and
concrete will degrade your wireless signal.
4. Keep your product away at least 1 to 2 meters (3 to 6 feet) from electrical devices or appliances that generate RF noise.
8D-Link DCS-6500LHV2 User Manual
Section 2 - Installation
mydlink App Camera Setup
Launch the mydlink app and create a new account or sign in to your
existing account.
Note: If you are asked about allowing the app to access your location or to send
notications, select Allow. Make sure location services are turned on in your
phones settings.
2/
Download the mydlink app from the App Store (iOS) or Google Play
(Android) by scanning the QR code.
Note: Ensure that your device is wirelessly connected to the network that the
DCS-6500LHV2 will be in.
1/
9D-Link DCS-6500LHV2 User Manual
Section 2 - Installation
After logging in, tap the Menu button in the top-left corner.
3/
Select Add Device.
Follow the onscreen instructions to complete the device setup.
4/
10D-Link DCS-6500LHV2 User Manual
Section 3 - mydlink
Using the mydlink App
Controlling Your Device
After setting up your DCS-6500LHV2 Compact Full HD Pan & Tilt Wi-Fi Camera
with a mydlink account in the mydlink app, you will be able to remotely
access your camera through the app. After signing into your mydlink account,
you will see a screen similar to the one on the right.
To access the device control options, tap to watch the live view, then tap
again to access the control page. The following controls are available:
Audio Tap to disable audio. Tap to enable audio.
Snapshot Tap to take a snapshot of the video stream.
Recording Tap to enable video stream recording.
Tilt to move Tap to move your device sideways to control
your camera.
Note: Screenshots are representative only. The mydlink app is constantly being updated
and so may appear dierent.
DCS-6500LHV2
11D-Link DCS-6500LHV2 User Manual
Section 3 - mydlink
Camera Presets
Save and quickly access up to 5 dierent camera
views. The button is your Home Point. To set
other viewpoints, tap the button, then tap
the live view screen and use the arrows to set
your view preset. Long press on the button to
save a snapshot of that location.
Point to Go Use the icon to tap anywhere on the
panorama in order to change your live view.
Two Way Talk Tap to send your voice to the camera's built-in
speaker.
Video Resolution Tap 1080p to use 1080p resolution video. Tap to use
720p resolution.
720p
12D-Link DCS-6500LHV2 User Manual
Section 3 - mydlink
Device Settings
To access the Device Settings page:
1. Tap .
2. Tap Device Settings.
3. Tap the device you want to access the settings for.
The device page contains several options for you to congure your camera.
13D-Link DCS-6500LHV2 User Manual
Section 3 - mydlink
1 Device Name Tap to change the devices name.
2 Privacy Mode Tap to enable. Privacy mode will disable the camera feed.
3 Motion Settings Tap to set the Motion area and sensitivity settings.
4 Point to Go This photo is what you will see when you control your viewpoint in the camera's Point
to Go live-view. Tap Scan to scan a new panorama.
5 Auto Home Enable this to automatically return your camera to the set 'Home Point' after 60 seconds
of inactivity.
6 Storage Tap to change the video clips storage location from the microSD card to the cloud. You
can also subscribe to mydlink Cloud from here and view your current subscription plan.
7 Camera Microphone Tap to enable or disable picking up sound near your camera in live view and recordings.
8Night Vision Tap to change night vision detection to On, O or Auto.
9 Anti-Flicker Reduces icker in the video. Tap 50 Hz or 60 Hz depending on the frequency of your
lights.
10 Invert Image Enable this to invert the camera view.
11 Pan-Tilt Control Choose whether to control your camera's Point to Go live-view pan-tilt control by
swiping or tapping.
12 Status LED Disabling this will turn o the LED until you turn it back on.
13 Designated Contact Tap here to add, remove, or edit designated contacts that appear in the rich notication.
14 Wi-Fi This displays the current wireless network. Note: Tap Remove Device or press
the reset button if you want to change wireless networks.
15 Time Zone Select the time zone to calibrate your device to.
16 Firmware This displays the installed version of the rmware on your device. Tap to enter the
update settings. You can choose the most suitable time for automatic updates.
17 MAC ID Identies the device for support issues.
18 Restart Device Tap this button to restart the device.
19 Remove Device Tap this button to disconnect this device from your mydlink account.
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
13
14
12
18
1
15
16
17
19
14D-Link DCS-6500LHV2 User Manual
Section 4 - Troubleshooting
Troubleshooting
What do I do if my device is not working properly?
Reset the device and reinstall it. To reset your device, use a paper clip to press and hold the recessed Reset button until the
LED turns solid red.
During installation, ensure that:
your router is connected to the Internet and has Wi-Fi enabled
your mobile device has Wi-Fi enabled
your mydlink device is in range of your Wi-Fi network
How can I use voice commands to control my device?
The device will work with both Amazon Alexa and the Google Assistant. For setup instructions on these services, visit the
following websites:
Alexa: dlink.com/en/alexa
The Google Assistant: dlink.com/en/google-assistant
Why is my microSD card not working/not supported?
The microSD card must be formatted with the correct le system (FAT32) before it can be used with this product. This can be
done in the mydlink app by selecting the Format function in the storage menu under the Device Settings.
15D-Link DCS-6500LHV2 User Manual
Appendix A - Technical Specications
Technical Specications
General
Video Compression H.264
Max. Resolution 2 Megapixel (Full HD)
Max. Frame 1080p (1920 x 1080)
Image Sensor 1/2.9” Progressive CMOS sensor
Day & Night - IR LED 5 m (16 ft)
Focal Length 4.12 mm
Aperture F2.1
Pan/Tilt Pan range: -170° to 170° (total 340°)
Tilt range: -40° to 50° (total 90°)
Angle of View (H) 80° (V) 43° (D) 95°
Audio Built-in microphone and speaker
Audio Codec MPEG-2 AAC LC
Functionality
Wireless IEEE Standard 802.11n/g (1T1R)
1
Wi-Fi Operation Band 2.4 GHz
Security Protocol WPA3
Network Protocols IPv4, Bonjour (mDNS and DNS-SD), RTSP, SRTP, RTP, HTTPS
Software
Device Management mydlink app (iOS and Android), mydlink Portal
Features Motion detection, sound detection
Recording mydlink Cloud Recording
2,3
, microSD card recording (up to 256 GB capacity)
4
Notifications Push notifications with a snapshot and quick action buttons (2 designated contact numbers and live view)
Voice Assistance Amazon Alexa, Google Assistant
Physical
Power Input 100 to 240 V AC, 50/60 Hz
Power Output 5 V DC 1.0 A
Max. Power Consumption 4 W ± 5%
Cable Length 1.5 m (4.9 ft)
Indoor/Outdoor For indoor use
16D-Link DCS-6500LHV2 User Manual
Appendix A - Technical Specications
Operating Temperature 0 to 40 °C (32 to 104 °F)
Storage Temperature -20 to 70˚C (-4 to 158°F)
Operating/Storage Humidity Max. 90% non-condensing
Weight 190 g ± 5% (6.7 oz ± 0.34 oz)
Dimensions 77 x 77 x 121 mm
Certifications CE, FCC, IC
Notes:
1. Minimum recommended upload bandwidth of 1.5 Mbps for live viewing or 3 Mbps for cloud recording.
2. Use of audio or video equipment for recording the image or audio of a person without their knowledge and consent is prohibited in certain states or jurisdictions. The end-user assumes all liability for compliance with
applicable state, local and federal laws.
3. Subscription required. Subscription and One Year Free Plan offer subject to Terms and Conditions, please visit the D-Link website for more details. D-Link reserves the right to amend Terms and Conditions without prior
notice.
4. microSD card not included. Camera is compatible with microSD/SDHC/SDXC cards up to v3.01 with up to 256 GB of capacity.
17D-Link DCS-6500LHV2 User Manual
Appendix B - Regulatory Information
Regulatory Information
Federal Communication Commission Interference Statement
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits
are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and
can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio
communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful
interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment o and on, the user is encouraged to try to
correct the interference by one or more of the following measures:
- Reorient or relocate the receiving antenna.
- Increase the separation between the equipment and receiver.
- Connect the equipment into an outlet on a circuit dierent from that to which the receiver is connected.
- Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
FCC Radiation Exposure Statement
This device complies with FCC radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment and it also complies with Part 15 of the FCC
RF Rules. This equipment must be installed and operated in accordance with provided instructions and the antenna(s) used for this transmitter
must be installed to provide a separation distance of at least 20 cm from all persons and must not be co-located or operating in conjunction with
any other antenna or transmitter. End-users and installers must be provide with antenna installation instructions and consider removing the no-
collocation statement.
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions:
1. This device may not cause harmful interference, and
2. This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
Caution:
Any changes or modications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user's authority to operate the
equipment.
18D-Link DCS-6500LHV2 User Manual
Appendix B - Regulatory Information
Innovation, Science and Economic Development Canada (ISED) Statement:
This device complies with Industry Canadas licence-exempt RSSs. Operation is subject to the following two conditions:
(1) this device may not cause interference, and
(2) this device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device.
Le présent appareil est conforme aux CNR d’Industrie Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. Lexploitation est autorisée aux
deux conditions suivantes :
(1) l’appareil ne doit pas produire de brouillage;
(2) l’utilisateur de l’appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d’en compromettre le
fonctionnement.
以下警語適用台灣地區
取得審驗證明之低功率射頻器材,非經核准,公司、商號或使用者均不得擅自變更頻率、加大功率或變更原設計之特
性及功能。低功率射頻器材之使用不得影響飛航安全及干擾合法通信;經發現有干擾現象時,應立即停用,並改善至
無干擾時方得繼續使用。前述合法通信,指依電信管理法規定作業之無線電通信。低功率射頻器材須忍受合法通信或
工業、科學及醫療用電波輻射性電機設備之干擾。
Frequency Band(s)
Frequenzband
Fréquence bande(s)
Bandas de Frecuencia
Frequenza/e
Frequentie(s)
Max. Output Power (EIRP)
Max. Output Power
Consommation d’énergie max.
Potencia máxima de Salida
Potenza max. Output
Max. Output Power
2.4 G 2.4 – 2.4835 GHz 100 mW
19D-Link DCS-6500LHV2 User Manual
Appendix B - Regulatory Information
European Community Declaration of Conformity:
Česky [Czech]
Tímto D-Link Corporation prohlašuje, že tento produkt, jeho příslušenství a software jsou v souladu se směrnicí
2014/53/EU. Celý text ES prohlášení o shodě vydaného EU a o rmwaru produktu lze stáhnout na stránkách k
produktu www.dlink.com.
Dansk [Danish]
D-Link Corporation erklærer herved, at dette produkt, tilbehør og software er i overensstemmelse med direktiv
2014/53/EU. Den fulde tekst i EU-overensstemmelseserklæringen og produktrmware kan wnloades fra
produktsiden hos www.dlink.com.
Deutsch [German]
Hiermit erklärt die D-Link Corporation, dass dieses Produkt, das Zubehör und die Software der Richtlinie 2014/53/
EU entsprechen. Der vollständige Text der Konformitätserklärung der Europäischen Gemeinschaft sowie die
Firmware zum Produkt stehen Ihnen zum Herunterladen von der Produktseite im Internet auf www.dlink.com zur
Verfügung.
Eesti [Estonian]
Käesolevaga kinnitab D-Link Corporation, et see toode, tarvikud ja tarkvara on kooskõlas direktiiviga 2014/53/EL.
Euroopa Liidu vastavusdeklaratsiooni täistekst ja toote püsivara on allalaadimiseks saadaval tootelehel www.dlink.
com.
English
Hereby, D-Link Corporation, declares that this product, accessories, and software are in compliance with directive
2014/53/EU. The full text of the EU Declaration of Conformity and product rmware are available for download
from the product page at www.dlink.com
Español [Spanish]
Por la presente, D-Link Corporation declara que este producto, accesorios y software cumplen con las directivas
2014/53/UE. El texto completo de la declaración de conformidad de la UE y el rmware del producto están
disponibles y se pueden descargar desde la página del producto en www.dlink.com.
Ελληνική [Greek]
Με την παρούσα, η D-Link Corporation δηλώνει ότι αυτό το προϊόν, τα αξεσουάρ και το λογισμικό
συμμορφώνονται με την Οδηγία 2014/53/ΕΕ. Το πλήρες κείμενο της δήλωσης συμμόρφωσης της ΕΕ και το
υλικολογισμικό του προϊόντος είναι διαθέσιμα για λήψη από τη σελίδα του προϊόντος στην τοποθεσία www.dlink.
com.
Français [French]
Par les présentes, D-Link Corporation déclare que ce produit, ces accessoires et ce logiciel sont conformes aux
directives 2014/53/UE.Le texte complet de la déclaration de conformité de l'UE et le icroprogramme du produit
sont disponibles au téléchargement sur la page des produits à www.dlink.com.
Italiano [Italian]
Con la presente, D-Link Corporation dichiara che questo prodotto, i relativi accessori e il software sono conformi
alla direttiva 2014/53/UE. Il testo completo della dichiarazione di conformità UE e il rmware del prodotto sono
disponibili per il download dalla pagina del prodotto su www.dlink.com.
20D-Link DCS-6500LHV2 User Manual
Appendix B - Regulatory Information
Latviski [Latvian]
Ar šo uzņēmums D-Link Corporation apliecina, ka šis produkts, piederumi un programmatūra atbilst direktīvai
2014/53/ES. ES atbilstības deklarācijas pilno tekstu un produkta aparātprogrammatūru var lejupielādēt attiecīgā
produkta lapā vietnē www.dlink.com.
Lietuvių [Lithuanian]
Šiuo dokumentu „D-Link Corporation“ pareiškia, kad šis gaminys, priedai ir programinė įranga atitinka direktyvą
2014/53/ES. Visą ES atitikties deklaracijos tekstą ir gaminio programinę aparatinę įrangą galima atsisiųsti iš gaminio
puslapio adresu www.dlink.com.
Nederlands [Dutch]
Hierbij verklaart D-Link Corporation dat dit product, accessoires en software voldoen aan de richtlijnen 2014/53/
EU. De volledige tekst van de EU conformiteitsverklaring en productrmware is beschikbaar voor download van de
productpagina op www.dlink.com.
Malti [Maltese]
Bil-preżenti, D-Link Corporation tiddikjara li dan il-prodott, l-aċċessorji, u s-software huma konformi mad-Direttiva
2014/53/UE. Tista tniżżel it-test sħiħ tad-dikjarazzjoni ta konformità tal-UE u l-rmware tal-prodott mill-paġna tal-
prodott fuq www.dlink.com.
Magyar [Hungarian]
Ezennel a D-Link Corporation kijelenti, hogy a jelen termék, annak tartozékai és szoftvere megfelelnek a 2014/53/
EU sz. rendeletek rendelkezéseinek. Az EU Megfelelőségi nyilatkozat teljes szövege és a termék rmware a termék
oldaláról tölthető le a www.dlink.com címen.
Polski [Polish]
D-Link Corporation niniejszym oświadcza, że ten produkt, akcesoria oraz oprogramowanie są zgodne z
dyrektywami 2014/53/EU. Pełen tekst deklaracji zgodności UE oraz oprogramowanie sprzętowe do produktu
można pobrać na stronie produktu w witrynie www.dlink.com.
Português [Portuguese] Desta forma, a D-Link Corporation declara que este produto, os acessórios e o software estão em conformidade
com a diretiva 2014/53/UE. O texto completo da declaração de conformidade da UE e do rmware
Slovensko[Slovenian]
Podjetje D-Link Corporation s tem izjavlja, da so ta izdelek, dodatna oprema in programnska oprema skladni z
direktivami 2014/53/EU. Celotno besedilo izjave o skladnosti EU in vdelana programska oprema sta na voljo za
prenos na strani izdelka na www.dlink.com.
Slovensky [Slovak]
Spoločnosť D-Link týmto vyhlasuje, že tento produkt, príslušenstvo a softvér sú v súlade so smernicou 214/53/
. Úplné znenie vyhlásenia EÚ o zhode a rmvéri produktu sú k dispozícii na prevzatie zo stránky produktu www.
dlink.com.
Suomi [Finnish]
D-Link Corporation täten vakuuttaa, että tämä tuote, lisävarusteet ja ohjelmisto ovat direktiivin 2014/53/EU
vaatimusten mukaisia. Täydellinen EU-vaatimustenmukaisuusvakuutus samoin kuin tuotteen laiteohjelmisto ovat
ladattavissa osoitteesta www.dlink.com.
21D-Link DCS-6500LHV2 User Manual
Appendix B - Regulatory Information
Svenska[Swedish]
D-Link Corporation försäkrar härmed att denna produkt, tillbehör och programvara överensstämmer med
direktiv 2014/53/EU. Hela texten med EU-försäkran om överensstämmelse och produkt-rmware kan hämtas från
produktsidan på www.dlink.com.
Íslenska [Icelandic]
Hér með lýsir D-Link Corporation því yr að þessi vara, fylgihlutir og hugbúnaður eru í samræmi við tilskipun
2014/53/EB. Sækja má ESB-samræmisyrlýsinguna í heild sinni og fastbúnað vörunnar af vefsíðu vörunnar á www.
dlink.com.
Norsk [Norwegian]
Herved erklærer D-Link Corporation at dette produktet, tilbehøret og programvaren er i samsvar med direktivet
2014/53/EU. Den fullstendige teksten i EU-erklæring om samsvar og produktets fastvare er tilgjengelig for
nedlasting fra produktsiden på www.dlink.com.
Warning Statement:
The equipment supplied by an approved external power adapter which is considered to be Pluggable Equipment Type A. The socket outlets shall
be installed near the equipment and be easily accessible.
22D-Link DCS-6500LHV2 User Manual
Appendix B - Regulatory Information
NOTICE OF WIRELESS RADIO LAN USAGE IN THE EUROPEAN COMMUNITY FOR WIRELESS PRODUCT ONLY:
This device is restricted to indoor use when operated in the European Community using channels in the 5.15-5.35 GHz band to reduce the
potential for interference.
This device is a 2.4 GHz wideband transmission system (transceiver), intended for use in all EU member states and EFTA countries. This
equipment may be operated in AL, AD, BE, BG, DK, DE, FI, FR, GR, GW, IS, IT, HR, LI, LU, MT, MK, MD, MC, NL, NO, AT, PL, PT, RO, SM, SE, RS, SK, ES,
CI, HU, and CY.
Usage Notes:
To remain in conformance with European National spectrum usage regulations, frequency and channel limitations will be applied on the
products according to the country where the equipment will be deployed.
This device is restricted from functioning in Ad-hoc mode while operating in 5 GHz. Ad-hoc mode is direct peer-to-peer communication
between two client devices without an Access Point.
Access points will support DFS (Dynamic Frequency Selection) and TPC (Transmit Power Control) functionality as required when operating in
5 GHz band within the EU.
Please refer to the product manual or datasheet to check whether your product uses 2.4 GHz and/or 5 GHz wireless.
HINWEIS ZUR VERWENDUNG VON DRAHTLOS-NETZWERK (WLAN) IN DER EUROPÄISCHEN GEMEINSCHAFT ( NUR FÜR
EIN DRAHTLOSES PRODUKT )
Der Betrieb dieses Geräts in der Europäischen Gemeinschaft bei Nutzung von Kanälen im 5,15-5,35 GHz Frequenzband ist ausschließlich auf
Innenräume beschränkt, um das Interferenzpotential zu reduzieren.
Bei diesem Gerät handelt es sich um ein zum Einsatz in allen EU-Mitgliedsstaaten und in EFTA-Ländern - ausgenommen Frankreich. Der
Betrieb dieses Geräts ist in den folgenden Ländern erlaubt: AL, AD, BE, BG, DK, DE, FI, FR, GR, GW, IS, IT, HR, LI, LU, MT, MK, MD, MC, NL, NO, AT,
PL, PT, RO, SM, SE, RS, SK, ES, CI, HU, CY
Gebrauchshinweise:
Um den in Europa geltenden nationalen Vorschriften zum Nutzen des Funkspektrums weiterhin zu entsprechen, werden Frequenz und
Kanalbeschränkungen, dem jeweiligen Land, in dem das Gerät zum Einsatz kommt, entsprechend, auf die Produkte angewandt.
Die Funktionalität im Ad-hoc-Modus bei Betrieb auf 5 GHz ist für dieses Gerät eingeschränkt. Bei dem Ad-hoc-Modus handelt es sich um eine
Peer-to-Peer-Kommunikation zwischen zwei Client-Geräten ohneeinen Access Point.
Access Points unterstützen die Funktionen DFS (Dynamic Frequency Selection) und TPC (Transmit Power Control) wie erforderlich bei Betrieb
auf 5 GHz innerhalb der EU.
Bitte schlagen Sie im Handbuch oder Datenblatt nach nach, ob Ihr Gerät eine 2,4 GHz und / oder 5 GHz Verbindung nutzt.
23D-Link DCS-6500LHV2 User Manual
Appendix B - Regulatory Information
AVIS CONCERNANT L'UTILISATION DE LA RADIO SANS FIL LAN DANS LA COMMUNAUTÉ EUROPÉENNE (UNIQUEMENT
POUR LES PRODUITS SANS FIL)
Cet appareil est limité à un usage intérieur lorsqu'il est utilisé dans la Communauté européenne sur les canaux de la bande de 5,15 à 5,35 GHz
an de réduire les risques d'interférences.
Cet appareil est un système de transmission à large bande (émetteur-récepteur) de 2,4 GHz, destiné à être utilisé dans tous les États-
membres de l'UE et les pays de l'AELE. Cet équipement peut être utilisé dans les pays suivants : AL, AD, BE , BG, DK, DE, FI, FR, GR, GW, IS, IT,
HR, LI, LU, MT , MK, MD, MC, NL, NO, AT, PL, PT, RO, SM, SE, RS, SK, ES, CI, HU, CY
Notes d'utilisation:
Pour rester en conformité avec la réglementation nationale européenne en matière d'utilisation du spectre, des limites de fréquence et de
canal seront appliquées aux produits selon le pays où l'équipement sera déployé.
Cet appareil ne peut pas utiliser le mode Ad-hoc lorsqu'il fonctionne dans la bande de 5 GHz. Le mode Adhoc fournit une communication
directe pair à pair entre deux périphériques clients sans point d'accès.
Les points d'accès prendront en charge les fonctionnalités DFS (Dynamic Frequency Selection) et TPC (Transmit Power Control) au besoin lors
du fonctionnement dans la bande de 5 GHz au sein de l'UE.
Merci de vous référer au guide d'utilisation ou de la che technique an de vérier si votre produit utilise 2.4 GHz et/ou 5 GHz sans l.
AVISO DE USO DE LA LAN DE RADIO INALÁMBRICA EN LA COMUNIDAD EUROPEA (SOLO PARA EL PRODUCTO
INALÁMBRICO)
El uso de este dispositivo está restringido a interiores cuando funciona en la Comunidad Europea utilizando canales en la banda de 5,15-5,35
GHz, para reducir la posibilidad de interferencias.
Este dispositivo es un sistema de transmisión (transceptor) de banda ancha de 2,4 GHz, pensado para su uso en todos los estados miembros
de la UE y en los países de la AELC. Este equipo se puede utilizar en AL, AD, BE, BG, DK, DE, FI, FR, GR, GW, IS, IT, HR, LI, LU, MT, MK, MD, MC, NL,
NO, AT, PL, PT, RO, SM, SE, RS, SK, ES, CI, HU, CY
Notas de uso:
Para seguir cumpliendo las normas europeas de uso del espectro nacional, se aplicarán limitaciones de frecuencia y canal en los productos
en función del país en el que se pondrá en funcionamiento el equipo.
Este dispositivo tiene restringido el funcionamiento en modo Ad-hoc mientras funcione a 5 Ghz. El modo Ad-hoc es la comunicación directa
de igual a igual entre dos dispositivos cliente sin un punto de acceso.
Los puntos de acceso admitirán la funcionalidad DFS (Selección de frecuencia dinámica) y TPC (Control de la potencia de transmisión) si es
necesario cuando funcionan a 5 Ghz dentro de la UE.
Por favor compruebe el manual o la cha de producto para comprobar si el producto utiliza las bandas inalámbricas de 2.4 GHz y/o la de 5
GHz.
24D-Link DCS-6500LHV2 User Manual
Appendix B - Regulatory Information
AVVISO PER L’USO DI LAN RADIO WIRELESS NELLA COMUNITÀ EUROPEA (SOLO PER PRODOTTI WIRELESS)
Nella Comunità europea, l’uso di questo dispositivo è limitato esclusivamente agli ambienti interni sui canali compresi nella banda da 5,15 a
5,35 GHz al ne di ridurre potenziali interferenze. Questo dispositivo è un sistema di trasmissione a banda larga a 2,4 GHz (ricetrasmittente),
destinato all’uso in tutti gli stati membri dell’Unione europea e nei paesi EFTA.
Questo dispositivo può essere utilizzato in AL, AD, BE, BG, DK, DE, FI, FR, GR, GW, IS, IT, HR, LI, LU, MT, MK, MD, MC, NL, NO, AT, PL, PT, RO, SM,
SE, RS, SK, ES, CI, HU, CY
Note per l’uso
Al ne di mantenere la conformità alle normative nazionali europee per l’uso dello spettro di frequenze, saranno applicate limitazioni sulle
frequenze e sui canali per il prodotto in conformità alle normative del paese in cui il dispositivo viene utilizzato.
Questo dispositivo non può essere attivato in modalità Ad-hoc durante il funzionamento a 5 Ghz. La modalità Ad-hoc è una comunicazione
diretta peer-to-peer fra due dispositivi client senza un punto di accesso.
I punti di accesso supportano le funzionalità DFS (Dynamic Frequency Selection) e TPC (Transmit Power Control) richieste per operare a 5 Ghz
nell’Unione europea.
Ti invitiamo a fare riferimento al manuale del prodotto o alla scheda tecnica per vericare se il tuo prodotto utilizza le frequenze 2,4 GHz e/o
5 GHz.
KENNISGEVING VAN DRAADLOOS RADIO LAN-GEBRUIK IN DE EUROPESE GEMEENSCHAP (ALLEEN VOOR
DRAADLOOS PRODUCT)
Dit toestel is beperkt tot gebruik binnenshuis wanneer het wordt gebruikt in de Europese Gemeenschap gebruik makend van kanalen in de
5.15-5.35 GHz band om de kans op interferentie te beperken.
Dit toestel is een 2.4 GHz breedband transmissiesysteem (transceiver) dat bedoeld is voor gebruik in alle EU lidstaten en EFTA landen. Deze
uitrusting mag gebruikt worden in AL, AD, BE, BG, DK, DE, FI, FR, GR, GW, IS, IT, HR, LI, LU, MT, MK, MD, MC, NL, NO, AT, PL, PT, RO, SM, SE, RS, SK,
ES, CI, HU, CY
Gebruiksaanwijzingen:
Om de gebruiksvoorschriften van het Europese Nationale spectrum na te leven, zullen frequentie- en kanaalbeperkingen worden toegepast
op de producten volgens het land waar de uitrusting gebruikt zal worden.
Dit toestel kan niet functioneren in Ad-hoc mode wanneer het gebruikt wordt in 5 GHz. Ad-hoc mode is directe peer-to-peer communicatie
tussen twee klantenapparaten zonder een toegangspunt.
Toegangspunten ondersteunen DFS (Dynamic Frequency Selection) en TPC (Transmit Power Control) functionaliteit zoals vereist bij gebruik
in 5 GHz binnen de EU.
Raadpleeg de handleiding of de datasheet om te controleren of uw product gebruik maakt van 2.4 GHz en/of 5 GHz.
25D-Link DCS-6500LHV2 User Manual
Appendix B - Regulatory Information
SAFETY INSTRUCTIONS
The following general safety guidelines are provided to help ensure your own personal safety and protect your product from potential damage.
Remember to consult the product user instructions for more details.
Static electricity can be harmful to electronic components. Discharge static electricity from your body (i.e. touching grounded bare metal)
before touching the product.
Do not attempt to service the product and never disassemble the product. For some products with a user replaceable battery, please read
and follow the instructions in the user manual.
Do not spill food or liquid on your product and never push any objects into the openings of your product.
Do not use this product near water, areas with high humidity, or condensation unless the product is specically rated for outdoor application.
Keep the product away from radiators and other heat sources.
Always unplug the product from mains power before cleaning and use a dry lint free cloth only.
SICHERHEITSVORSCHRIFTEN
Die folgenden allgemeinen Sicherheitsvorschriften dienen als Hilfe zur Gewährleistung Ihrer eigenen Sicherheit und zum Schutz Ihres Produkts.
Weitere Details nden Sie in den Benutzeranleitungen zum Produkt.
Statische Elektrizität kann elektronischen Komponenten schaden. Um Schäden durch statische Auadung zu vermeiden, leiten Sie
elektrostatische Ladungen von Ihrem Körper ab,
(z. B. durch Berühren eines geerdeten blanken Metallteils), bevor Sie das Produkt berühren.
Unterlassen Sie jeden Versuch, das Produkt zu warten, und versuchen Sie nicht, es in seine Bestandteile zu zerlegen. Für einige Produkte mit
austauschbaren Akkus lesen Sie bitte das Benutzerhandbuch und befolgen Sie die dort beschriebenen Anleitungen.
Vermeiden Sie, dass Speisen oder Flüssigkeiten auf Ihr Produkt gelangen, und stecken Sie keine Gegenstände in die Gehäuseschlitze oder
-önungen Ihres Produkts.
Verwenden Sie dieses Produkt nicht in unmittelbarer Nähe von Wasser und nicht in Bereichen mit hoher Luftfeuchtigkeit oder Kondensation,
es sei denn, es ist speziell zur Nutzung in Außenbereichen vorgesehen und eingestuft.
Halten Sie das Produkt von Heizkörpern und anderen Quellen fern, die Wärme erzeugen.
Trennen Sie das Produkt immer von der Stromzufuhr, bevor Sie es reinigen und verwenden Sie dazu ausschließlich ein trockenes fusselfreies
Tuch.
26D-Link DCS-6500LHV2 User Manual
Appendix B - Regulatory Information
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Les consignes générales de sécurité ci-après sont fournies an d’assurer votre sécurité personnelle et de protéger le produit d’éventuels
dommages. Veuillez consulter les consignes d’utilisation du produit pour plus de détails.
Lélectricité statique peut endommager les composants électroniques. Déchargez l’électricité statique de votre corps (en touchant un objet
en métal relié à la terre par exemple) avant de toucher le produit.
N’essayez pas d’intervenir sur le produit et ne le démontez jamais. Pour certains produits contenant une batterie remplaçable par l’utilisateur,
veuillez lire et suivre les consignes contenues dans le manuel d’utilisation.
Ne renversez pas d’aliments ou de liquide sur le produit et ninsérez jamais d’objets dans les orices.
N’utilisez pas ce produit à proximité d’un point d’eau, de zones très humides ou de condensation sauf si le produit a été spéciquement
conçu pour une application extérieure.
Éloignez le produit des radiateurs et autres sources de chaleur.
Débranchez toujours le produit de l’alimentation avant de le nettoyer et utilisez uniquement un chion sec non pelucheux.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
Las siguientes directrices de seguridad general se facilitan para ayudarle a garantizar su propia seguridad personal y para proteger el producto
frente a posibles daños. No olvide consultar las instrucciones del usuario del producto para obtener más información.
La electricidad estática puede resultar nociva para los componentes electrónicos. Descargue la electricidad estática de su cuerpo (p. ej.,
tocando algún metal sin revestimiento conectado a tierra) antes de tocar el producto.
No intente realizar el mantenimiento del producto ni lo desmonte nunca. Para algunos productos con batería reemplazable por el usuario,
lea y siga las instrucciones del manual de usuario.
No derrame comida o líquidos sobre el producto y nunca deje que caigan objetos en las aberturas del mismo.
No utilice este producto cerca del agua, en zonas con humedad o condensación elevadas a menos que el producto esté clasicado
especícamente para aplicación en exteriores.
Mantenga el producto alejado de los radiadores y de otras fuentes de calor.
Desenchufe siempre el producto de la alimentación de red antes de limpiarlo y utilice solo un paño seco sin pelusa.
27D-Link DCS-6500LHV2 User Manual
Appendix B - Regulatory Information
ISTRUZIONI PER LA SICUREZZA
Le seguenti linee guida sulla sicurezza sono fornite per contribuire a garantire la sicurezza personale degli utenti e a proteggere il prodotto da
potenziali danni. Per maggiori dettagli, consultare le istruzioni per l’utente del prodotto.
Lelettricità statica può essere pericolosa per i componenti elettronici. Scaricare l’elettricità statica dal corpo (ad esempio toccando una parte
metallica collegata a terra) prima di toccare il prodotto.
Non cercare di riparare il prodotto e non smontarlo mai. Per alcuni prodotti dotati di batteria sostituibile dall’utente, leggere e seguire le
istruzioni riportate nel manuale dell’utente.
Non versare cibi o liquidi sul prodotto e non spingere mai alcun oggetto nelle aperture del prodotto.
Non usare questo prodotto vicino all’acqua, in aree con elevato grado di umidità o soggette a condensa a meno che il prodotto non sia
specicatamente approvato per uso in ambienti esterni.
Tenere il prodotto lontano da caloriferi e altre fonti di calore.
Scollegare sempre il prodotto dalla presa elettrica prima di pulirlo e usare solo un panno asciutto che non lasci lacce.
VEILIGHEIDSINFORMATIE
De volgende algemene veiligheidsinformatie werd verstrekt om uw eigen persoonlijke veiligheid te waarborgen en uw product te beschermen
tegen mogelijke schade. Denk eraan om de gebruikersinstructies van het product te raadplegen voor meer informatie.
Statische elektriciteit kan schadelijk zijn voor elektronische componenten. Ontlaad de statische elektriciteit van uw lichaam (d.w.z. het
aanraken van geaard bloot metaal) voordat uhet product aanraakt.
U mag nooit proberen het product te onderhouden en u mag het product nooit demonteren. Voor sommige producten met door de
gebruiker te vervangen batterij, dient u de instructies in de gebruikershandleiding te lezen en te volgen.
Mors geen voedsel of vloeistof op uw product en u mag nooit voorwerpen in de openingen van uw product duwen.
Gebruik dit product niet in de buurt van water, gebieden met hoge vochtigheid of condensatie, tenzij het product speciek geclassiceerd is
voor gebruik buitenshuis.
Houd het product uit de buurt van radiators en andere warmtebronnen.
U dient het product steeds los te koppelen van de stroom voordat u het reinigt en gebruik uitsluitend een droge pluisvrije doek.
28D-Link DCS-6500LHV2 User Manual
Appendix B - Regulatory Information
Disposing of and Recycling Your Product
ENGLISH EN
This symbol on the product or packaging means that according to local laws and regulations this product should be not be disposed
of in household waste but sent for recycling. Please take it to a collection point designated by your local authorities once it has
reached the end of its life, some will accept products for free. By recycling the product and its packaging in this manner you help to
conserve the environment and protect human health.
D-Link and the Environment
At D-Link, we understand and are committed to reducing any impact our operations and products may have on the environment. To minimise
this impact D-Link designs and builds its products to be as environmentally friendly as possible, by using recyclable, low toxic materials in both
products and packaging.
D-Link recommends that you always switch o or unplug your D-Link products when they are not in use. By doing so you will help to save energy
and reduce CO2 emissions.
To learn more about our environmentally responsible products and packaging please visit www.dlinkgreen.com.
DEUTSCH DE
Dieses Symbol auf dem Produkt oder der Verpackung weist darauf hin, dass dieses Produkt gemäß bestehender örtlicher Gesetze
und Vorschriften nicht über den normalen Hausmüll entsorgt werden sollte, sondern einer Wiederverwertung zuzuführen ist. Bringen
Sie es bitte zu einer von Ihrer Kommunalbehörde entsprechend amtlich ausgewiesenen Sammelstelle, sobald das Produkt das Ende
seiner Nutzungsdauer erreicht hat. Für die Annahme solcher Produkte erheben einige dieser Stellen keine Gebühren. Durch ein auf
diese Weise durchgeführtes Recycling des Produkts und seiner Verpackung helfen Sie, die Umwelt zu schonen und die menschliche
Gesundheit zu schützen.
D-Link und die Umwelt
D-Link ist sich den möglichen Auswirkungen seiner Geschäftstätigkeiten und seiner Produkte auf die Umwelt bewusst und fühlt sich verpichtet,
diese entsprechend zu mindern. Zu diesem Zweck entwickelt und stellt D-Link seine Produkte mit dem Ziel größtmöglicher Umweltfreundlichkeit
her und verwendet wiederverwertbare, schadstoarme Materialien bei Produktherstellung und Verpackung.
D-Link empehlt, Ihre Produkte von D-Link, wenn nicht in Gebrauch, immer auszuschalten oder vom Netz zu nehmen. Auf diese Weise helfen
Sie, Energie zu sparen und CO2-Emissionen zu reduzieren.
Wenn Sie mehr über unsere umweltgerechten Produkte und Verpackungen wissen möchten, nden Sie entsprechende Informationen im Internet
unter www.dlinkgreen.com.
29D-Link DCS-6500LHV2 User Manual
Appendix B - Regulatory Information
FRANÇAIS FR
Ce symbole apposé sur le produit ou son emballage signie que, conformément aux lois et règlementations locales, ce produit ne
doit pas être éliminé avec les déchets domestiques mais recyclé. Veuillez le rapporter à un point de collecte prévu à cet eet par les
autorités locales; certains accepteront vos produits gratuitement. En recyclant le produit et son emballage de cette manière, vous
aidez à préserver l’environnement et à protéger la santé de l’homme.
D-Link et l’environnement
Chez D-Link, nous sommes conscients de l'impact de nos opérations et produits sur l'environnement et nous engageons à le réduire. Pour limiter
cet impact, D-Link conçoit et fabrique ses produits de manière aussi écologique que possible, en utilisant des matériaux recyclables et faiblement
toxiques, tant dans ses produits que ses emballages.
D-Link recommande de toujours éteindre ou débrancher vos produits D-Link lorsque vous ne les utilisez pas. Vous réaliserez ainsi des économies
d’énergie et réduirez vos émissions de CO2.
Pour en savoir plus sur les produits et emballages respectueux de l’environnement, veuillez consulter le www.dlinkgreen.com.
ESPAÑOL ES
Este símbolo en el producto o el embalaje signica que, de acuerdo con la legislación y la normativa local, este producto no se debe
desechar en la basura doméstica sino que se debe reciclar. Llévelo a un punto de recogida designado por las autoridades locales una
vez que ha llegado al n de su vida útil; algunos de ellos aceptan recogerlos de forma gratuita. Al reciclar el producto y su embalaje
de esta forma, contribuye a preservar el medio ambiente y a proteger la salud de los seres humanos.
D-Link y el medio ambiente
En D-Link, comprendemos y estamos comprometidos con la reducción del impacto que puedan tener nuestras actividades y nuestros productos
en el medio ambiente. Para reducir este impacto, D-Link diseña y fabrica sus productos para que sean lo más ecológicos posible, utilizando
materiales reciclables y de baja toxicidad tanto en los productos como en el embalaje.
D-Link recomienda apagar o desenchufar los productos D-Link cuando no se estén utilizando. Al hacerlo, contribuirá a ahorrar energía y a reducir
las emisiones de CO2.
Para obtener más información acerca de nuestros productos y embalajes ecológicos, visite el sitio www.dlinkgreen.com.
30D-Link DCS-6500LHV2 User Manual
Appendix B - Regulatory Information
ITALIANO IT
La presenza di questo simbolo sul prodotto o sulla confezione del prodotto indica che, in conformità alle leggi e alle normative locali,
questo prodotto non deve essere smaltito nei riuti domestici, ma avviato al riciclo. Una volta terminato il ciclo di vita utile, portare il
prodotto presso un punto di raccolta indicato dalle autorità locali. Alcuni questi punti di raccolta accettano gratuitamente i prodotti
da riciclare. Scegliendo di riciclare il prodotto e il relativo imballaggio, si contribuirà a preservare l'ambiente e a salvaguardare la
salute umana.
D-Link e l'ambiente
D-Link cerca da sempre di ridurre l'impatto ambientale dei propri stabilimenti e dei propri prodotti. Allo scopo di ridurre al minimo tale impatto,
D-Link progetta e realizza i propri prodotti in modo che rispettino il più possibile l'ambiente, utilizzando materiali riciclabili a basso tasso di
tossicità sia per i prodotti che per gli imballaggi.
D-Link raccomanda di spegnere sempre i prodotti D-Link o di scollegarne la spina quando non vengono utilizzati. In questo modo si contribuirà
a risparmiare energia e a ridurre le emissioni di anidride carbonica.
Per ulteriori informazioni sui prodotti e sugli imballaggi D-Link a ridotto impatto ambientale, visitate il sito all'indirizzo www.dlinkgreen.com.
NEDERLANDS NL
Dit symbool op het product of de verpakking betekent dat dit product volgens de plaatselijke wetgeving niet mag worden weggegooid
met het huishoudelijk afval, maar voor recyclage moeten worden ingeleverd. Zodra het product het einde van de levensduur heeft
bereikt, dient u het naar een inzamelpunt te brengen dat hiertoe werd aangeduid door uw plaatselijke autoriteiten, sommige
autoriteiten accepteren producten zonder dat u hiervoor dient te betalen. Door het product en de verpakking op deze manier te
recyclen helpt u het milieu en de gezondheid van de mens te beschermen.
D-Link en het milieu
Bij D-Link spannen we ons in om de impact van onze handelingen en producten op het milieu te beperken. Om deze impact te beperken, ontwerpt
en bouwt D-Link zijn producten zo milieuvriendelijk mogelijk, door het gebruik van recycleerbare producten met lage toxiciteit in product en
verpakking.
D-Link raadt aan om steeds uw D-Link producten uit te schakelen of uit de stekker te halen wanneer u ze niet gebruikt. Door dit te doen bespaart
u energie en beperkt u de CO2-emissies.
Breng een bezoek aan www.dlinkgreen.com voor meer informatie over onze milieuverantwoorde producten en verpakkingen.
31D-Link DCS-6500LHV2 User Manual
Appendix B - Regulatory Information
POLSKI PL
Ten symbol umieszczony na produkcie lub opakowaniu oznacza, że zgodnie z miejscowym prawem i lokalnymi przepisami
niniejszego produktu nie wolno wyrzucać jak odpady czy śmieci z gospodarstwa domowego, lecz należy go poddać procesowi
recyklingu. Po zakończeniu użytkowania produktu, niektóre odpowiednie do tego celu podmioty przyjmą takie produkty
nieodpłatnie, dlatego prosimy dostarczyć go do punktu zbiórki wskazanego przez lokalne władze. Poprzez proces recyklingu i
dzięki takiemu postępowaniu z produktem oraz jego opakowaniem, pomogą Państwo chronić środowisko naturalne i dbać o
ludzkie zdrowie.
D-Link i środowisko
D-Link podchodzimy w sposób świadomy do ochrony otoczenia oraz jesteśmy zaangażowani w zmniejszanie wpływu naszych działań i produktów
na środowisko naturalne. W celu zminimalizowania takiego wpływu rma D-Link konstruuje i wytwarza swoje produkty w taki sposób, aby były
one jak najbardziej przyjazne środowisku, stosując do tych celów materiały nadające się do powtórnego wykorzystania, charakteryzujące się
małą toksycznością zarówno w przypadku samych produktów jak i opakowań.
Firma D-Link zaleca, aby Państwo zawsze prawidłowo wyłączali z użytku swoje produkty D-Link, gdy nie są one wykorzystywane. Postępując w
ten sposób pozwalają Państwo oszczędzać energię i zmniejszać emisje CO2.
Aby dowiedzieć się więcej na temat produktów i opakowań mających wpływ na środowisko prosimy zapoznać się ze stroną Internetową www.
dlinkgreen.com.
ČESKY CZ
Tento symbol na výrobku nebo jeho obalu znamená, že podle místně platných předpisů se výrobek nesmí vyhazovat do komunálního
odpadu, ale odeslat k recyklaci. Až výrobek doslouží, odneste jej prosím na sběrné místo určené místními úřady k tomuto účelu.
Některá sběrná místa přijímají výrobky zdarma. Recyklací výrobku i obalu pomáháte chránit životní prostředí i lidské zdraví.
D-Link a životní prostředí
Ve společnosti D-Link jsme si vědomi vlivu našich provozů a výrobků na životní prostředí a snažíme se o minimalizaci těchto vlivů. Proto své
výrobky navrhujeme a vyrábíme tak, aby byly co nejekologičtější, a ve výrobcích i obalech používáme recyklovatelné a nízkotoxické materiály.
Společnost D-Link doporučuje, abyste své výrobky značky D-Link vypnuli nebo vytáhli ze zásuvky vždy, když je nepoužíváte. Pomůžete tak šetřit
energii a snížit emise CO2.
Více informací o našich ekologických výrobcích a obalech najdete na adrese www.dlinkgreen.com.
32D-Link DCS-6500LHV2 User Manual
Appendix B - Regulatory Information
MAGYAR HU
Ez a szimbólum a terméken vagy a csomagoláson azt jelenti, hogy a helyi törvényeknek és szabályoknak megfelelően ez a termék
nem semmisíthető meg a háztartási hulladékkal együtt, hanem újrahasznosításra kell küldeni. Kérjük, hogy a termék élettartamának
elteltét követően vigye azt a helyi hatóság által kijelölt gyűjtőhelyre. A termékek egyes helyeken ingyen elhelyezhetők. A termék és
a csomagolás újrahasznosításával segíti védeni a környezetet és az emberek egészségét.
A D-Link és a környezet
A D-Linknél megértjük és elkötelezettek vagyunk a műveleteink és termékeink környezetre gyakorolt hatásainak csökkentésére. Az ezen hatás
csökkentése érdekében a D-Link a lehető leginkább környezetbarát termékeket tervez és gyárt azáltal, hogy újrahasznosítható, alacsony károsanyag-
tartalmú termékeket gyárt és csomagolásokat alkalmaz.
A D-Link azt javasolja, hogy mindig kapcsolja ki vagy húzza ki a D-Link termékeket a tápforrásból, ha nem használja azokat. Ezzel segít az energia
megtakarításában és a széndioxid kibocsátásának csökkentésében.
Környezetbarát termékeinkről és csomagolásainkról további információkat a www.dlinkgreen.com weboldalon tudhat meg.
NORSK NO
Dette symbolet på produktet eller forpakningen betyr at dette produktet ifølge lokale lover og forskrifter ikke skal kastes sammen
med husholdningsavfall, men leveres inn til gjenvinning. Vennligst ta det til et innsamlingssted anvist av lokale myndigheter når
det er kommet til slutten av levetiden. Noen steder aksepteres produkter uten avgift. Ved på denne måten å gjenvinne produktet
og forpakningen hjelper du å verne miljøet og beskytte folks helse.
D-Link og miljøet
Hos D-Link forstår vi oss på og er forpliktet til å minske innvirkningen som vår drift og våre produkter kan ha på miljøet. For å minimalisere denne
innvirkningen designer og lager D-Link produkter som er så miljøvennlig som mulig, ved å bruke resirkulerbare, lav-toksiske materialer både i
produktene og forpakningen.
D-Link anbefaler at du alltid slår av eller frakobler D-Link-produkter når de ikke er i bruk. Ved å gjøre dette hjelper du å spare energi og å redusere
CO2-utslipp.
For mer informasjon angående våre miljøansvarlige produkter og forpakninger kan du gå til www.dlinkgreen.com.
33D-Link DCS-6500LHV2 User Manual
Appendix B - Regulatory Information
DANSK DK
Dette symbol på produktet eller emballagen betyder, at dette produkt i henhold til lokale love og regler ikke må bortskaes som
husholdningsaald, mens skal sendes til genbrug. Indlever produktet til et indsamlingssted som angivet af de lokale myndigheder,
når det er nået til slutningen af dets levetid. I nogle tilfælde vil produktet blive modtaget gratis. Ved at indlevere produktet og dets
emballage til genbrug på denne måde bidrager du til at beskytte miljøet og den menneskelige sundhed.
D-Link og miljøet
Hos D-Link forstår vi og bestræber os på at reducere enhver indvirkning, som vores aktiviteter og produkter kan have på miljøet. For at minimere
denne indvirkning designer og producerer D-Link sine produkter, så de er så miljøvenlige som muligt, ved at bruge genanvendelige materialer
med lavt giftighedsniveau i både produkter og emballage.
D-Link anbefaler, at du altid slukker eller frakobler dine D-Link-produkter, når de ikke er i brug. Ved at gøre det bidrager du til at spare energi og
reducere CO2-udledningerne.
Du kan nde ere oplysninger om vores miljømæssigt ansvarlige produkter og emballage på www.dlinkgreen.com.
SUOMI FI
Tämä symboli tuotteen pakkauksessa tarkoittaa, että paikallisten lakien ja säännösten mukaisesti tätä tuotetta ei pidä hävittää
yleisen kotitalousjätteen seassa vaan se tulee toimittaa kierrätettäväksi. Kun tuote on elinkaarensa päässä, toimita se lähimpään
viranomaisten hyväksymään kierrätyspisteeseen. Kierrättämällä käytetyn tuotteen ja sen pakkauksen autat tukemaan sekä ympäristön
että ihmisten terveyttä ja hyvinvointia.
D-Link ja ympäristö
D-Link ymmärtää ympäristönsuojelun tärkeyden ja on sitoutunut vähentämään tuotteistaan ja niiden valmistuksesta ympäristölle mahdollisesti
aiheutuvia haittavaikutuksia. Nämä negatiiviset vaikutukset minimoidakseen D-Link suunnittelee ja valmistaa tuotteensa mahdollisimman
ympäristöystävällisiksi käyttämällä kierrätettäviä, alhaisia pitoisuuksia haitallisia aineita sisältäviä materiaaleja sekä tuotteissaan että niiden
pakkauksissa.
Suosittelemme, että irrotat D-Link-tuotteesi virtalähteestä tai sammutat ne aina, kun ne eivät ole käytössä. Toimimalla näin autat säästämään
energiaa ja vähentämään hiilidioksiidipäästöjä.
Lue lisää ympäristöystävällisistä D-Link-tuotteista ja pakkauksistamme osoitteesta www.dlinkgreen.com.
34D-Link DCS-6500LHV2 User Manual
Appendix B - Regulatory Information
SVENSKA SE
Den här symbolen på produkten eller förpackningen betyder att produkten enligt lokala lagar och föreskrifter inte skall kastas i
hushållssoporna utan i stället återvinnas. Ta den vid slutet av dess livslängd till en av din lokala myndighet utsedd uppsamlingsplats,
vissa accepterar produkter utan kostnad. Genom att på detta sätt återvinna produkten och förpackningen hjälper du till att bevara
miljön och skydda människors hälsa.
D-Link och miljön
På D-Link förstår vi och är fast beslutna att minska den påverkan våra verksamheter och produkter kan ha på miljön. För att minska denna påverkan
utformar och bygger D-Link sina produkter för att de ska vara så miljövänliga som möjligt, genom att använda återvinningsbara material med
låg gifthalt i både produkter och förpackningar.
D-Link rekommenderar att du alltid stänger av eller kopplar ur dina D-Link produkter när du inte använder dem. Genom att göra detta hjälper
du till att spara energi och minska utsläpp av koldioxid.
För mer information om våra miljöansvariga produkter och förpackningar www.dlinkgreen.com.
PORTUGUÊS PT
Este símbolo no produto ou embalagem signica que, de acordo com as leis e regulamentações locais, este produto não deverá ser
eliminado juntamente com o lixo doméstico mas enviado para a reciclagem. Transporte-o para um ponto de recolha designado pelas
suas autoridades locais quando este tiver atingido o m da sua vida útil, alguns destes pontos aceitam produtos gratuitamente. Ao
reciclar o produto e respectiva embalagem desta forma, ajuda a preservar o ambiente e protege a saúde humana.
A D-Link e o ambiente
Na D-Link compreendemos e comprometemo-nos com a redução do impacto que as nossas operações e produtos possam ter no ambiente.
Para minimizar este impacto a D-Link concebe e constrói os seus produtos para que estes sejam o mais inofensivos para o ambiente possível,
utilizando meteriais recicláveis e não tóxicos tanto nos produtos como nas embalagens.
A D-Link recomenda que desligue os seus produtos D-Link quando estes não se encontrarem em utilização. Com esta acção ajudará a poupar
energia e reduzir as emissões de CO2.
Para saber mais sobre os nossos produtos e embalagens responsáveis a nível ambiental visite www.dlinkgreen.com.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37

D-Link DCS-6500LHV2 Compact Full HD Pan and Tilt WiFi Camera Installatie gids

Categorie
Beveiligingscamera's
Type
Installatie gids
Deze handleiding is ook geschikt voor