Philips MCM204/12 Handleiding

Categorie
MP3 / MP4-spelers
Type
Handleiding
MCM204
Micro Hi-Fi System
User manual
Manuel d'utilisation
Manual de usuario
Benutzerhandbuch
Gebruikershandleiding
Manuale dell'utente
Användarhandbok
Brugervejledning
Käyttöopas
Manual do usuário
E x
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
PG 001-024_MCM204_12-Eng 6/17/08, 11:261
82
Nederlands
Inhoudsopgave
Algemene informatie
Bijgeleverde accessoires ................................... 83
Met het oog op het milieu ............................... 83
Veiligheidsvoorschriften ............................. 83–84
Gehoorbescherming .......................................... 84
Voorbereiding
Aansluitingen op de achterkant ............... 85–86
Voor u de afstandsbediening gebruikt ........... 86
Ve r vangen van de batterij (lithium CR2025)
in de afstandsbediening ..................................... 86
Bedieningsknoppen
Bedieningsknoppen op het
systeem en de afstandsbediening .................... 87
Bedieningstoetsen die enkel op de
afstandsbediening beschikbaar zijn ................. 87
Basisfunctie
Plug & Play (voor tunerinstallatie) .................. 88
Inschakelen van het systeem ............................ 89
Stroombesparende automatische STAND-BY
................................................................................ 89
Instellen van het volume en de klank ............ 89
Bediening van de CD/MP3-speler
Plaatsen van de disk ........................................... 90
Afspeelfuncties .................................................... 90
Afspelen van een MP3-disk ........................ 90-91
Verschillende manieren van afspelen:
SHUFFLE en REPEAT ........................................ 91
Programmeren van nummers .......................... 91
Controleren van het programma ................... 91
Wissen van het programma ............................. 91
Radio-ontvangstn
Afstemmen op een radiozender ..................... 92
Programmeren van radiozenders ................... 92
Automatisch programmeren
Handmatig programmeren
Afstemmen op een geprogrammeerde
zender ................................................................... 92
Bediening van/ opnemen op het
cassettedeck
Afspelen van een cassette ................................ 93
Algemene informatie over opnemen ............. 93
Synchroon starten bij opnemen
van een cd ..................................................... 93–94
Opnemen van de radio ..................................... 94
Extra aansluiting
Afspelen van een externe apparaat ................ 94
USB Verbinding
De USB aansluiting gebruiken .................. 95–96
Klok/Timer
Instellen van de klok .......................................... 97
Instellen van de timer ........................................ 97
In- en uitschakelen van de timer ..................... 97
In- en uitschakelen van de inslaapfunctie ...... 97
Technische gegevens ......................... 98
Onderhoud ................................................. 98
Verhelpen van storingen ... 99 100
PG 082-100_MCM204_12-Dut 6/17/08, 11:3182
83
Nederlands
Algemene informatie
Gefeliciteerd met uw aankoop en welkom bij
Philips!
Wilt u volledig profiteren van de ondersteuning
die Philips u kan bieden Registreer dan uw
product op www.philips.com/welcome.
Dit apparaat voldoet aan de radio-
ontstoringseisen van de Europese Unie.
Bijgeleverde accessoires
–2 luidsprekerboxen
Afstandsbediening
–MW-r aamantenne
Met het oog op het milieu
Wij hebben alle overbodig verpakkingsmateriaal
weggelaten en ervoor gezorgd dat de verpakking
gemakkelijk in drie materialen te scheiden is:
karton (doos), polystyreenschuim (buffer) en
polyethyleen (zakken, beschermfolie).
Uw systeem bestaat uit materialen die door een
gespecialiseerd bedrijf gerecycleerd en
hergebruikt kunnen worden. Informeer waar u
verpakkingsmateriaal, lege batterijen en oude
apparatuur kunt inleveren.
Wegwerpen van uw afgedankt apparaat
Uw apparaat werd ontworpen
met en vervaardigd uit
onderdelen en materialen van
superieure kwaliteit, die
gerecycleerd en opnieuw
gebruikt kunnen worden.
Wanneer het symbool van een doorstreepte
vuilnisemmer op wielen op een product is
bevestigd, betekent dit dat het product conform
is de Europese Richtlijn 2002/96/EC
Gelieve u te informeren in verband met het
plaatselijke inzamelingsysteem voor elektrische
en elektronische apparaten.
Gelieve u te houden aan de plaatselijke
reglementering en apparaten niet met het
gewone huisvuil mee te geven. Door afgedankte
apparaten op een correcte manier weg te
werpen helpt u mogelijke negatieve gevolgen
voor het milieu en de gezondheid te
voorkomen.
Veiligheidsvoorschriften
Controleer voor u het systeem aansluit of de
netspanning op het typeplaatje (of de
netspanning die naast de netspanningskiezer
staat) overeenkomt met de plaatselijke
netspanning. Is dit niet het geval, neem dan
contact op met uw leverancier.
Zet het systeem op een vlakke, harde en stevige
ondergrond.
Zet het systeem op een plaats waar er
voldoende ventilatie mogelijk is om
oververhitting van het systeem te voorkomen.
Zorg ervoor dat er ten minste 10 cm ruimte is
achter en boven het apparaat en 5 cm aan de
zijkanten.
Apparaat mag niet worden blootgesteld aan
spatwater.
Installeer uw systeem nabij het stopcontact en
waar de wisselstroomstekker gemakkelijk kan
bereikt worden.
Zet het systeem op een plaats waar er
voldoende ventilatie mogelijk is om
oververhitting van het systeem te voorkomen.
Zorg ervoor dat er ten minste 10 cm ruimte is
achter en boven het apparaat en 5 cm aan de
zijkanten.
De ventilatie mag niet worden gehinderd door
het afsluiten van de ventilatieopeningen met
voorwerpen, zoals kranten, tafelkleden, gordijnen
enz.
Houd het systeem, de batterijen of cd’s uit de
buurt van vocht, regen, zand of warmtebronnen
bijvoorbeeld bij verwarmingsapparatuur of in de
volle zon
Er mogen geen voorwerpen met een open vlam,
zoals aangestoken kaarsen op het apparaat
worden geplaatst.
Geen voorwerpen met vloeistoffen, zoals vazen,
mogen op het apparaat worden geplaatst.
Als u het systeem vanuit de kou in een warme
ruimte brengt, of als u het in een vochtige kamer
plaatst dan kan de lens van de cd-speler binnenin
het systeem beslaan. In zo’n geval kan de cd-
speler niet normaal functioneren. Laat het
systeem ongeveer een uur aanstaan zonder cd
erin totdat het afspelen van een cd weer
normaal mogelijk is.
Batterijen niet weggooien,
maar inleveren als KCA.
PG 082-100_MCM204_12-Dut 6/17/08, 11:3183
84
Nederlands
Algemene informatie
De mechanische delen van het apparaat zijn
voorzien van zelfsmerende lagers en mogen dus
niet gesmeerd of geolied worden.
Batterijen (batterijdelen of geplaatste batterijen)
mogen niet worden blootgesteld aan hoge
temperaturen (die worden veroorzaakt door
zonlicht, vuur en dergelijke).
Als het systeem stand-by staat, wordt
nog steeds stroom verbruikt. Haal de
stekker van het netsnoer uit het
stopcontact als u de netvoeding helemaal
uit wilt schakelen.
Gehoorbescherming
Zet het volume niet te hard.
Als u het volume van uw hoofdtelefoon te hard
zet, kan dit uw gehoor beschadigen. Dit product
kan geluiden produceren met een decibelbereik
dat het gehoor kan beschadigen, zelfs als u
minder dan een minuut aan het geluid wordt
blootgesteld. Het hogere decibelbereik is
bedoeld voor mensen die al slechter horen.
Geluid kan misleidend zijn. Na verloop van tijd
raken uw oren gewend aan hogere volumes. Als
u dus gedurende langere tijd luistert, kan geluid
dat u normaal in de oren klinkt, eigenlijk te luid
en schadelijk voor uw gehoor zijn. Om u
hiertegen te beschermen, dient u het volume op
een veilig niveau te zetten voordat uw oren aan
het geluid gewend raken en het vervolgens niet
hoger te zetten.
Een veilig geluidsniveau instellen:
Zet de volumeregeling op een lage stand.
Verhoog langzaam het volume totdat het
aangenaam en duidelijk klinkt, zonder storingen.
Gedurende langere tijd luisteren:
Langdurige blootstelling aan geluid, zelfs op
normale, 'veilige' niveaus, kan gehoorbeschadiging
veroorzaken.
Gebruik uw apparatuur met zorg en neem een
pauze op zijn tijd.
Volg de volgende richtlijnen bij het
gebruik van uw hoofdtelefoon.
Luister op redelijke volumes gedurende redelijke
perioden.
Let erop dat u niet het volume aanpast wanneer
uw oren aan het geluid gewend raken.
Zet het volume niet zo hoog dat u uw omgeving
niet meer hoort.
Wees voorzichtig en gebruik de hoofdtelefoon
niet in mogelijk gevaarlijke situaties.
Gebruik geen hoofdtelefoon tijdens het besturen
van een motorvoertuig, fiets, skateboard enz. Dit
levert mogelijk gevaren op in het verkeer en is in
veel gebieden niet toegestaan.
PG 082-100_MCM204_12-Dut 6/17/08, 11:3184
85
Nederlands
Voorbereiding
Aansluitingen op de achterkant
Het typeplaatje zit op de achterkant van
het systeem.
A Netaansluiting
Controleer of alle andere aansluitingen gemaakt
zijn voor u de stekker van het netsnoer in het
stopcontact stopt.
WAARSCHUWING!
Gebruik voor optimaal functioneren
enkel het oorspronkelijke netsnoer.
–Verbind of wijzig nooit aansluitingen
terwijl het systeem ingeschakeld is.
Het systeem heeft een ingebouwde
beveiliging tegen oververhitting. Daardoor
kan het voorkomen dat het systeem onder
extreme omstandigheden automatisch
stand-by geschakeld wordt. Mocht dit zich
voordoen, laat het systeem dan afkoelen
voor u het opnieuw gebruikt (niet op alle
modellen aanwezig).
B Antenneaansluitingen
MW-antenne
Sluit de bijgeleverde MW-raamantenne en de FM-
antenne aan op de bijbehorende aansluitbus.
Ver plaats de antenne tot de ontvangst optimaal is.
Plaats de antenne zo ver mogelijk uit de buurt van
tv’s, videorecorders of andere stralingsbronnen.
MW
FM-draadantenne
MW-raamantenne
luidspreker (rechts)
luidspreker (links)
Netsnoer
Zet het lipje vast
in de opening
PG 082-100_MCM204_12-Dut 6/17/08, 11:3185
86
Nederlands
FM-antenne
Het is onnodig de FM-krulstaartantenne aan te
sluiten, omdat die op het systeem is bevestigd.
Richt de antennes voor een zo helder mogelijke
ontvangst.
C Luidsprekeraansluitingen
Voorluidsprekers
Sluit de luidsprekerkabels aan op de
aansluitklemmen SPEAKERS, de rechterluidspreker
op "RIGHT" en de linkerluidspreker op "LEFT", de
gekleurde (gemerkte) draad op de "+" en de
zwarte (ongemerkte) draad op de "-".
Zet het afgestripte uiteinde van de kabel vast in
de klem zoals hieronder aangegeven.
Opmerkingen:
Gebruik voor een optimale geluidsweergave de
bijgeleverde luidsprekers.
Sluit niet meer dan één luidspreker aan op elk
paar luidsprekerklemmen+/-.
Sluit geen luidsprekers aan met een impedantie
die lager is dan die van de bijgeleverde luidsprekers.
Zie hoofdstuk TECHNISCHE GEGEVENS in deze
gebruiksaanwijzing.
Voor u de afstandsbediening
gebruikt
1 Trek de plastic beschermfolie uit.
2 Kies de bron die u wilt bedienen door op één
van de bronkeuzetoetsen op de
afstandsbediening te drukken (bijvoorbeeld
CD,TUNER).
3 Kies vervolgens de gewenste functie
(bijvoorbeeld É,
í,
ë).
Ve rvangen van de batterij
(lithium CR2025) in de
afstandsbediening
1 Druk om de batterijlade te openen.
2 Plaats een nieuwe batterij, met de polen aan de
juiste zijde.
3 Druk de batterijlade op zijn plaats om deze te
sluiten.
LET OP!
–Verwijder de batterijen als ze leeg zijn of
als u ze langere tijd niet zult gebruiken.
Batterijen bevatten chemicaliën en
moeten daarom op de juiste manier
ingeleverd worden.
Voorbereiding
1
2
Trek de plastic beschermfolie uit
PG 082-100_MCM204_12-Dut 6/17/08, 11:3186
87
Nederlands
Bedieningsknoppen (afbeelding op pagina 3)
Bedieningsknoppen op het systeem
en de afstandsbediening
1 STANDBY ON ECO POWER (2)
om het apparaat stand-by/Energiebesparende
modus/aan te zetten.
2 DISPLAY/CLOCK
bij CD .................. geeft tijdens de weergave het
huidige tracknummer en de
totale resterende tijd aan (of het
huidige album en de
tracknummers voor MP3-disks).
bij clock ............... om de klokfunctie te kiezen.
3 INTERACTIVE SOUND regelaars:
DBB .................... (Dynamic Bass Boost) om de
lage tonen te versterken.
DSC..................... (Digital Sound Control) om de
klankkleur te veranderen: JAZZ/
POP/CLASSIC/ROCK.
4 USB poort
aansluiting voor een externe USB harde schijf.
5 SOURCE
om de geluidsbron te kiezen CD/USB/TUNER/
TAPE/AUX.
om het apparaat aan te zetten.
6 Per apparaat verschillend
2; ........................... om het afspelen van een cd te
starten en te onderbreken.
9 ............................. om het afspelen van een cd te
beëindigen en om een cd-
programma te wissen.
ALBUM/PRESET 4 3
bij radio ............... om af te stemmen op een
geprogrammeerde radiozender.
bij MP3 disc ...... om een album.
TUNING 4 ¢
bij Tuner .............. om af te stemmen op een
radiozender.
bij CD .................. om naar het begin van het huidige/
vorige/ volgende nummer te gaan.
................................. om achteruit en vooruit te zoeken
binnen een cd-nummer/cd.
bij clock/timer .. om het uur in te stellen of om
de minuten in te stellen.
7 VOLUME (VOL -/+ )
om het volume in te stellen.
8 iR SENSOR
infraroodsensor voor de afstandsbediening.
9 Cassette recorder toetsen
RECORD ... om het opnemen te starten.
PLAY 2 ............ om het afspelen te starten.
SEARCHà / á om de cassette terug/
vooruit te spoelen.
STOP•OPENÇ0
................................. om de cassette te stoppen; om
het cassettevak te openen.
PAUSEÅ ....... om het opnemen of afspelen te
onderbreken.
0 OPEN•CLOSE3
om het deksel van het cd-vak te openen/ te
sluiten.
AUX (aan de achterzijde)
3,5-mm audio-ingang (3,5 mm aansluiting)
HEADPHONE (aan de achterzijde)
Hier kunt u een hoofdtelefoon aansluiten.
Bedieningstoetsen die enkel op
de afstandsbediening
beschikbaar zijn
! CLOCK
om de klokfunctie te kiezen.
@ AUX
Hiermee selecteert u de AUX-geluidsbron
# PROG
bij CD .................. om een nummer te
programmeren en om het
programma te controleren.
bij Tuner .............. om radiozenders handmatig of
automatisch te programmeren.
$ REPEAT
om een nummer/een disk/alle
geprogrammeerde nummers te herhalen.
% SHUFFLE
om de nummers van een CD/MP3 in
willekeurige volgorde af te spelen.
^ CD/USB/TUNER/TAPE
Om het gewenste apparaat te kiezen.
& TIMER
–Hiermee stelt u de timer in.
* SLEEP
om inslapen met de timer in en uit te schakelen;
om de inslaaptijd in te stellen.
( DISPLAY
bij CD .................. geeft tijdens de weergave het
huidige tracknummer en de
totale resterende tijd aan (of het
huidige album en de
tracknummers voor MP3-disks).
) MUTE
om het geluid tijdelijk uit en weer aan te zetten.
PG 082-100_MCM204_12-Dut 6/17/08, 11:3287
88
Nederlands
Basisfunctie
BELANGRIJK:
Zorg ervoor dat u alle voorbereidingen
uitgevoerd heeft voor u begint met het
bedienen van het systeem.
Plug & Play (voor tunerinstallatie)
Met Plug & Play kunt u alle beschikbare
radiozenders automatisch opslaan.
Installeren/ inschakelen bij
ingebruikneming
1 Bij het inschakelen van het systeem verschijnt in
het display AUTO INSTALL - PRESS PLAY
automatisch installeren - druk op PLAY).
2 Druk opÉÅ op het systeem om het installeren
te starten.
In het display verschijnt PLUG AND PLAY
....INSTALL“ gevolgd door TUNER“ en
vervolgens “AUTO“.
PROG begint te knipperen.
Alle beschikbare radiozenders met voldoende
signaalsterkte worden automatisch opgeslagen;
eerst FM en vervolgens MW.
Als alle beschikbare radiozenders opgeslagen
zijn of als het geheugen, waarin 40 radiozenders
geprogrammeerd kunnen worden, vol is dan
begint de laatste geprogrammeerde zender te
spelen.
MICRO SYSTEM MCM204
ALBUM/
Om Plug & Play opnieuw te installeren
1 Houd, vanuit stand-by, ÉÅ op het systeem
ingedrukt tot AUTO INSTALL - PRESS
PLAY“ in het display verschijnt.
2 Druk nogmaals opÉÅ om het installeren te
starten.
Alle eerder opgeslagen radiozenders worden
ver vangen.
Om Plug & Play te beëindigen zonder op
te slaan
Druk op Ç op het systeem.
Als de Plug & Play-installatie niet klaar was,
wordt deze functie opnieuw opgestart de
volgende keer dat u het systeem inschakelt.
Opmerkingen:
Als er geen stereofrequentie gevonden werd
tijdens Plug & Play, verschijnt in het display
CHECK ANTENNA“ (controleer antenne).
Als tijdens Plug & Play binnen 15 seconden geen
enkele toets ingedrukt wordt dan wordt Plug & Play
automatisch beëindigd.
PG 082-100_MCM204_12-Dut 6/17/08, 11:3288
89
Nederlands
Basisfunctie
Inschakelen van het systeem
Druk op STANDBY ON ECO POWER of
SOURCE (of 2de afstandsbediening).
De laatst gekozen bron van het systeem
wordt ingeschakeld.
Druk op CD, TUNER of TAPE de
afstandsbedienin.
De gekozen bron van het systeem wordt
ingeschakeld..
Om het apparaat stand-by te schakelen
Druk op STANDBY ON ECO POWER op het
apparaat (of 2de afstandsbediening).
Bij de cassette of opnemen moet u eerst op
STOP•OPENÇ0 drukken.
Het volumeniveau (tot een maximum
volumeniveau van 20), de interactieve
geluidsinstellingen, de laatst gekozen bron en de
geprogrammeerde zenders blijven bewaard in
het geheugen van het apparaat.
In de energiebesparende stand-by-stand
schakelen
Druk op STANDBY ON ECO POWER (y op
de afstandsbediening)elke stand 2 seconden.
Het display wordt leeggemaakt.
Stroombesparende
automatische STAND-BY
Om stroom te besparen schakelt het apparaat
automatisch stand-by indien gedurende 15
minuten na het einde van een cassette of een
CD geen enkele toets bediend wordt.
Instellen van het volume en de
klank
1 Draai de VOLUME-knop tegen de richting van
de klok om het volume van het apparaat zachter
te zetten en in de richting van de klok om harder
te zetten (of druk op VOL -/+ op de
afstandsbediening).
In het display verschijnt het volumeniveau
VOL en een cijfer van 0 tot 32.
2 Druk één of meerdere keren op de interactieve
geluidsknop DSC op het apparaat of op de
afstandsbediening om de gewenste klankinstelling
te kiezen: JAZZ / POP / CLASSIC / ROCK.
3 Druk op DBB om het versterken van de lage
tonen in en uit te schakelen.
In het display verschijnt: als DBB
ingeschakeld is.
4 Druk op MUTE op de
afstandsbediening om het geluid
onmiddellijk uit te zetten.
Het afspelen gaat verder
maar zonder geluid.
Om het geluid weer aan te zetten kunt u:
opnieuw op MUTE drukken;
het volume instellen;
een andere bron kiezen.
PG 082-100_MCM204_12-Dut 6/17/08, 11:3289
90
Nederlands
Bediening van de CD/MP3-speler
Kiezen van een ander nummer
Druk één of meerdere keren op TUNING
4 ¢ (op de afstandsbediening 4 ¢)
tot het gewenste nummer in het display
verschijnt.
Zoeken naar een passage binnen een
nummer
1 Houd TUNING 4 ¢ (op de
afstandsbediening 4 ¢) ingedrukt.
De cd wordt versneld en zachtjes afgespeeld.
2 Laat TUNING 4 ¢ (op de
afstandsbediening 4 ¢) los zodra u de
gewenste passage herkent.
Het afspelen gaat op de normale manier
verder.
Om het afspelen te onderbreken
Druk op 2;.
Het display blijft stilstaan en de tijd waarop
het afspelen onderbroken werd, knippert.
Druk opnieuw op 2; om verder te gaan
met afspelen.
Om het afspelen te beëindigen
Druk op 9.
Opmerking: Het afspelen wordt ook beëindigd:
als u het cd-vak opent.
aan het einde van de cd.
als u een andere bron kiest: TAPE, TUNER of AUX.
als u het apparaat stand-by zet.
als u op de cassettetoets PLAY 2 drukt.
Afspelen van een MP3-disk
1 Plaats een MP3-disk.
Het lezen van de disk kan langer dan 10
seconden duren door het grote aantal nummers
dat op één disk staat.
In het display verschijnt "YY XXX". YY is het
huidige albumnummer en XXX is het huidige
titelnummer.
2 Druk op ALBUM/PRESET 4 3 (of 4 3 de
afstandsbediening) om het gewenst album te
kiezen.
BELANGRIJK:
Raak de lens van de cd-speler nooit aan!
Plaatsen van de disk
Deze cd-speler is geschikt voor audio-cd’s, ook
CD-Recordables en CD-Rewritables.
Cd-rom’s, cd-i’s, cdv’s, vcd’s, dvd’s of computer-
cd’s zijn echter niet mogelijk.
1 Kies de bron CD.
2 Druk op OPEN•CLOSE3
om het deksel van het cd-vak
te openen.
OPEN In het display
verschijnt OPEN wanneer u
het cd-vak opent.
3 Plaats een cd in het vak met de bedrukte kant
naar boven en druk op OPEN•CLOSE3 om
het cd-vak te sluiten.
In het display verschijnt READING terwijl de
cd-speler de inhoud van de cd scant, Het totaal
aantal muzieknummers en de weergaveduur (of
het totaal aantal albums en muzieknummers voor
MP3-disks) worden op de display aangegeven.
Afspeelfuncties
Afspelen van een cd
Druk op 2; om het afspelen te starten.
In het display verschijnen het huidige nummer
en de verstreken speelduur van het nummer dat
speelt.
PG 082-100_MCM204_12-Dut 6/17/08, 11:3290
91
Nederlands
Bediening van de CD/MP3-speler
3 Druk op TUNING 4 ¢ (op de
afstandsbediening 4 ¢) om de gewenste
titel te kiezen.
Het albumnummer verandert
overeenkomstig wanneer u bij het eerste of het
laatste muzieknummer van een album bent
gekomen door respectievelijk te drukken op
4 of ¢.
4 Druk op 2; om het afspelen te starten.
Druk tijdens het afspelen op DISPLAY/
CLOCK om de naam van het album en de titel
weer te geven.
Ondersteunde MP3-diskformaten:
ISO9660, Joliet, UDF 1,5
Maximum aantal titels : 256 (afhankelijk van
de lengte van de filenamen)
Maximum aantal albums : 99
Ondersteunde bemonsteringsfrequenties :
32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz
Ondersteunde bitsnelheden: 32~256 (kbps),
variabele bitsnelheden
Verschillende manieren van
afspelen: SHUFFLE en REPEAT
U kunt de verschillende manieren van afspelen
kiezen of wijzigen voor of tijdens het afspelen. U
kunt deze manieren van afspelen ook met de
programmeerfunctie combineren.
SHUF ................alle nummers van de cd worden
in willekeurige volgorde
afgespeeld
REP ALL ...........de hele cd/het hele programma
wordt herhaald
REP ................... het huidige nummer wordt
telkens opnieuw herhaald
REP ALB ........... herhaalt alle muzieknummers in de
huidige album (enkel voor MP3).
1 Kies de gewenste manier van afspelen door voor
of tijdens het afspelen op de toets SHUFFLE
of REPEAT te drukken tot de gewenste manier
in het display verschijnt.
2 Staat de speler stil, druk dan op 2; om het
afspelen te starten.
Heeft u SHUFFLE gekozen dan gaat het
afspelen meteen van start.
3 Wilt u weer op de normale manier verder gaan
met afspelen, druk dan op de toets SHUFFLE
of REPEAT tot in het display geen enkele
SHUFFLE/ REPEAT-manier nog aangegeven wordt.
U kunt ook op 9 drukken om de manier van
afspelen af te sluiten.
Opmerking:
– De functies SHUFFLE en REPEAT kunnen niet
tegelijkertijd worden gebruikt.
Programmeren van nummers
Terwijl de speler stilstaat, kunt u de nummers op
uw cd kiezen en in de gewenste volgorde
programmeren. Desgewenst kunt u elk nummer
ook meer dan eens programmeren. U kunt tot
40 muzieknummers in het geheugen opslaan.
1 Gebruik TUNING 4 ¢ (op de
afstandsbediening 4 ¢) om het gewenste
nummer te kiezen.
Voor MP3 drukt u op ALBUM/PRESET 4 3 om
het gewenste album te selecteren en vervolgens op
¡1 2™ om het gewenste nummer te selecteren.
2 Druk op PROG om op te slaan.
Display: PROG knippert en wordt kort
weergegeven,
PR 01 gevolgd door het geselecteerde
nummer((en het geselecteerde albumnummer voor
MP3).
3 Herhaal de stappen 1 en 2 om op deze manier
alle gewenste nummers te kiezen en te
programmeren.
PROGRAM FULL verschijnt in het display als
u meer dan 40 nummers probeert te
programmeren.
4 Druk op 2; om het afspelen van het
programma te starten.
Controleren van het programma
Beëindig het afspelen en druk herhaaldelijk op
PROG.
Druk op Ç om het controleren te beëindigen.
Wissen van het programma
U kunt een programma wissen door:
eenmaal op 9 te drukken terwijl de speler
stilstaat;
tweemaal op 9 te drukken tijdens het afspelen;
het cd-vak te openen;
PROG verdwijnt uit het display.
PG 082-100_MCM204_12-Dut 6/17/08, 11:3291
92
Nederlands
Radio-ontvangstn
Afstemmen op een radiozender
1 Kies de bron TUNER.
2 Druk op SOURCE op het apparaat of druk op
TUNER op de afstandsbediening om het
gewenste golfgebied te kiezen.
3 Druk op TUNING 4 ¢ en laat de toets
los.
De radio stemt automatisch af op een zender
die sterk genoeg is. Tijdens het automatisch
afstemmen verschijnt in het display: SEARCH.
4 Herhaal indien nodig stap 3 tot u de gewenste
zender gevonden heeft.
Om af te stemmen op een zwakke zender: druk
herhaaldelijk kort op TUNING 4 ¢ tot
de ontvangst optimaal is.
Programmeren van radiozenders
U kunt in het totaal 40 nummers in elke
gewenste volgorde programmeren. Indien u dat
wenst, kunt u elk nummer ook meer dan eens
programmeren.
Automatisch programmeren
Het automatisch programmeren start bij een
gekozen zendernummer. Vanaf dit nummer zullen
alle hogere, eerder geprogrammeerde
radiozenders overschreven worden. Het
apparaat programmeert enkel zenders die nog
niet in het geheugen opgeslagen zijn.
1 Druk op ALBUM/PRESET 4 3 om het
nummer te kiezen vanaf waar u het
programmeren wilt laten starten.
Opmerking:
Als u geen zendernummer gekozen heeft, wordt
standaard nummer (1) gekozen en worden alle
geprogrammeerde zenders overschreven.
2 Druk langer dan 2 seconden op PROG om het
programmeren te starten.
AUTO verschijnt in het display en de
beschikbare zenders worden geprogrammeerd
in volgorde van sterkte van het golfgebied. De
zender die als laatste automatisch
geprogrammeerd werd, begint dan te spelen.
Handmatig programmeren
1 Stem af op de gewenste radiozender (zie
“Afstemmen op een radiozender”).
2 Druk op PROG om het programmeren te
starten.
PROG knippert in het display.
3 Druk op ALBUM/PRESET 4 3 om een
nummer van 1 tot 410 toe te kennen aan deze
zender.
4 Druk opnieuw op PROG om te bevestigen.
PROG verdwijnt uit het display, en het
nummer en de frequentie van de
geprogrammeerde zender verschijnen.
5 Herhaal deze vier stappen om nog meer
zenders op te slaan.
U kunt een geprogrammeerde zender wissen
door een andere frequentie op dezelfde plaats
op te slaan.
Afstemmen op een
geprogrammeerde zender
Druk op ALBUM/PRESET 4 3 tot het
nummer van de gewenste zender in het display
verschijnt.
PG 082-100_MCM204_12-Dut 6/17/08, 11:3292
93
Nederlands
Bediening van/ opnemen op het cassettedeck
Algemene informatie over
opnemen
Opnemen is slechts geoorloofd als geen inbreuk
wordt gemaakt op auteursrechten of andere
rechten van derden.
Dit cassettedeck is niet geschikt voor opnames
op METAL-cassettes (IEC-type IV). Gebruik voor
opnames op dit apparaat een NORMAL-cas-
sette (IEC-type I) waarvan de nokjes niet
uitgebroken zijn.
Het opnameniveau wordt automatisch ingesteld.
De toetsen VOLUME, DBB of DSC hebben geen
invloed op de opname die bezig is.
De geluidskwaliteit van de opname is afhankelijk
van de kwaliteit van uw opnamebron en
scassette.
Aan het begin en eind van de cassette wordt 7
seconden lang niet opgenomen omdat dan de
aanloopband langs de opnamekop loopt.
Om te voorkomen dat een cassette per ongeluk
gewist wordt, houdt u de cassette met de kant
die u wilt beveiligen naar u toe en breekt u het
linkernokje uit. Op deze kant kan nu niet meer
opgenomen worden. Wilt u alsnog kunnen
opnemen op deze kant, plak dan een stukje
plakband over de opening.
Synchroon starten bij opnemen
van een cd
1 Kies de bron CD.
2 Plaats een cd in de cd-speler en stel, indien
gewenst, een programma samen.
3 Druk op STOP•OPENÇ0 om de
cassettehouder te openen.
4 Plaats een cassette die geschikt is voor opnemen
in de recorder en sluit de cassettehouder.
5 Druk op RECORD om het opnemen te starten.
Na 7 seconden begint het cd-programma
automatisch te spelen vanaf het begin van de cd/
het programma. U hoeft de cd-speler niet zelf te
starten.
Afspelen van een cassette
1 Kies de bron TAPE.
Zolang de cassetterecorder in gebruik is, staat
in het display “TAPE”.
2 Open de met PULL TO OPEN
gemarkeerde afdekking van de cassettetoetsen
op het voorpaneel.
3 Druk op STOP•OPENÇ0om de
cassettehouder te openen.
4 Plaats er een bespeelde cassette in en sluit de
cassettehouder.
Plaats de cassette met de open kant naar
beneden en de volle spoel links.
5 Druk op PLAY 2 om het afspelen te starten.
De toetsen worden aan het eind van de cassette
automatisch ontgrendeld behalve als u PA USE;
ingedrukt heeft.
6 Wilt u het afspelen tijdelijk onderbreken, druk
dan op PAUSE;. Druk opnieuw op deze toets
om verder te gaan met afspelen.
7 Met à of á op het apparaat kunt u de
cassette in beide richtingen spoelen.
8 Druk op STOP•OPENÇ0 om de cassette te
stoppen.
Opmerking:
–Wanneer u een cassette aan het afspelen of
opnemen bent, kunt u niet van bron veranderen.
PG 082-100_MCM204_12-Dut 6/17/08, 11:3293
94
Nederlands
Bediening van/opnemen op het cassettedeck
Om een bepaalde passage binnen een
nummer te kiezen en op te nemen
Houd de toets 4 ¢ ingedrukt. Laat 4
¢ los zodra u de gewenste passage herkent.
Druk op 2; om het afspelen van de cd te
onderbreken.
Wanneer u op RECORD drukt, begint het
opnemen precies vanaf dit punt in het nummer.
6 Druk op PAUSE; voor korte onderbrekingen.
Druk opnieuw op PAUSE; om verder te gaan
met opnemen.
7 Druk op STOP•OPENÇ0 om het opnemen
te beëindigen.
Afspelen van een externe
apparaat
U kunt via de luidsprekers van het systeem het
geluid van het aangesloten externe apparaat
afspelen.
1 Kies de bron AUX .
2 Gebruik een line in-kabel (niet meegeleverd) om
de AUX-aansluiting van de MCM204 (3.5 mm,
aan de achterzijde) aan te sluiten op de AUDIO
OUT- of hoofdtelefoonaansluiting op het
externe apparaat (zoals een CD speler of VCR).
Extra aansluiting
Opnemen van de radio
1 Stem af op de gewenste radiozender (zie
“Afstemmen op een radiozender”).
2 Druk op STOP•OPENÇ0 om de
cassettehouder te openen.
3 Plaats een cassette die geschikt is voor opnemen
in de recorder en sluit de cassettehouder.
4 Druk op RECORD om het opnemen te
starten.
5 Druk op PAUSE; voor korte onderbrekingen.
Druk opnieuw op PAUSE; om verder te gaan
met opnemen.
6 Druk op STOP•OPENÇ0 om het opnemen
te beëindigen.
PG 082-100_MCM204_12-Dut 6/17/08, 11:3294
95
Nederlands
De USB aansluiting gebruiken
De MCM204 is aan de voorzijde uitgerust met
een USB poort met plug & play functie
waardoor U digitale muziek en gesproken
inhoud, opgeslagen op een USB harde schijf, kan
afspelen vanaf uw MCM204.
Door een USB harde schijf te gebruiken kan U
ook van alle functies genieten die de MCM204
aanbiedt en die uitgelegd worden onder
schijfwerking.
Compatibele USB harde schijven
Het MCM204 ondersteunt;
USB flashgeheugen (USB 2.0 of USB1.1)
USB flashspelers (USB 2.0 of USB 1.1)
Een USB toestel dat een
besturingsprogramma vereist wordt niet
ondersteund (Windows XP)..
Anmerkung:
Bij sommige USB flashspelers (of
geheugentoestellen) wordt de opgeslagen inhoud
opgenomen via een beveiligingstechnologie voor
auteursrechten. Dergelijke beveiligde inhoud zal
niet afspeelbaar zijn op andere toestellen (zoals dit
MCM204).
Ondersteunde formats:
USB of geheugenbestandsformaat FAT12,
FAT16, FAT32 (sectorgrootte: 512 - 4096
bytes).
MP3 bitratio (gegevenratio): 32-320 Kbps en
variabele bitratio.
WMA-versie 9 of eerder
–Overzichten met een diepte tot maximaal 8
niveaus.
Aantal albums/mappen: maximum 99
Aantal nummers/titels: maximum 800
ID3 tag v2.0 of hoger
Bestandsnaam in Uicode UTF8 (maximum
lengte: 128 bytes)
USB Verbinding
Het onderstaande is niet met dit
systeem verenigbaar:
Lege albums: een lege album is een album dat
geen MP3/WMA-bestanden bevat en niet op
de display verschijnt.
Niet ondersteunde bestandenformats
worden overgeslagen. Dit betekent dat bijv.
Word-documenten of MP3-bestanden met
de extentie .dlf worden genegeerd en niet
kunnen worden weergegeven.
•AAC , WAV, PCM. NTFS geluidsbestanden
DRM-beveiligde WMA-bestanden.
WMA-bestanden in de opmaak Lossless.
Een USB harde schijf afspelen
1 Zorg ervoor dat de MCM204 is ingeschakeld.
2 Druk herhaaldelijk op SOURCE (USB op de
afstandsbediening) om USB als bron te
selecteren.
Op het display wordt - - - en USB DIRECT
weergegeven.
USB
DIRECT
3 Sluit op de MCM204 een compatibel USB-
apparaat voor massaopslag aan op de USB-
poort met de markering . Indien
noodzakelijk, gebruik dan een gepaste USB kabel
om het toestel en de USB poort van de
MCM204 te verbinden.
Het toestel zal automatisch ingeschakeld
worden.
Indien het toestel niet ingeschakeld wordt,
schakel het dan manueel in en sluit het opnieuw
aan.
De display van de MCM204 geeft USB weer
en het totale aantal afspeelbare geluidsbestanden
opgeslagen op het toestel(Max. weergegeven
hoeveelheid nummers is 800).
4 Druk op 2; op uw MCM204 om de weergave
te beginnen.
De display van de MCM204 zal USB
weergeven en zal de displayinformatie tonen
zoals geïllustreerd onder schijfwerking.
PG 082-100_MCM204_12-Dut 6/17/08, 11:3295
96
Nederlands
USB Verbinding
Handige tips:
In de opnamemodus kunt u (zelfs als het USB-
apparaat niet op de set is aangesloten) geen
nummer/album of afspeelmodi (herhalen en
willekeurig afspelen) selecteren.
Alle opgenomen audiobestanden worden
opgeslagen in de map met de naam _PHILIPS.
Deze map wordt automatisch gemaakt voor
opnamen.
– Het opgenomen audiobestand wordt opgeslagen
in .mp3-formaat (bij een audio-disc of MP3) of in
.wma-formaat (bij een WMA-disc).
Tegen kopiëren beveiligde CD's worden niet
opgenomen.
– DRM-beveiligde WMA wordt niet ondersteund.
Verwijder het USB-apparaat niet om de opname
te stoppen; opgenomen inhoud zou hierdoor
verloren kunnen gaan.
– Bij MP3- en WMA-opnamen: als een op te
nemen bestand dezelfde naam heeft als een op
het USB-apparaat opgeslagen bestand, wordt het
bestand niet opgenomen. In dat geval knipperen
Err en duP gedurende 3 seconden om beurten op
het display van de MCM204.
– Bij USB-apparaten met een lage snelheid kan het
geluid tijdens het afspelen enkele seconden worden
gedempt, afhankelijk van de mogelijkheden van het
trage USB-apparaat.
Handige tips:
1. Compatibiliteit van de USB-aansluiting op het
product:
a) Dit product ondersteunt de meeste
apparaten voor USB-massaopslag die
voldoen aan de normen voor dergelijke
apparaten.
i) De meest gangbare apparaten voor USB-
massaopslag zijn flashdrives, memory
sticks, jumpdrives enz.
ii) Als "Schijfstation" op uw computer wordt
weergegeven nadat u het apparaat voor
massaopslag op uw computer hebt
aangesloten, voldoet het
hoogstwaarschijnlijk aan de normen voor
apparaten voor USB-massaopslag en is
het compatibel met uw product.
b) Het kan zijn dat u voor uw apparaat voor
massaopslag een batterij of voedingsbron
nodig hebt. Zorg er in dit geval voor dat u
eerst een nieuwe batterij in het USB-
apparaat plaatst of het USB-apparaat
oplaadt en het apparaat pas hierna aansluit
op het product.
2. Ondersteunde muziekformaten:
a) Dit apparaat biedt alleen ondersteuning voor
niet-beveiligde muziek met de volgende
bestandsextensies.
.mp3.wma
b) Muziekbestanden die u hebt aangeschaft bij
een onlinemuziekwinkel worden niet
ondersteund, omdat deze bestanden
beveiligd zijn met Digital Rights Management
(DRM).
c) Bestanden met de volgende extensies worden
niet ondersteund:
.wav, .m4a, .m4p, .mp4, .aac enz.
3. U kunt het product niet direct aansluiten op de
USB-poort van de computer, zelfs als u zowel
MP3-bestanden als WMA-bestanden op uw
computer hebt staan.
PG 082-100_MCM204_12-Dut 6/17/08, 11:3296
97
Nederlands
Klok/Timer
4 Draai TUNING 4 ¢ om de uren in te
stellen.
5 Druk opnieuw op TIMER.
De cijfers die de minuten aangeven, beginnen
te knipperen.
6 Druk op TUNING 4 ¢ om de minuten
in te stellen.
7 Druk op TIMER om de tijd te bevestigen.
De timer is nu ingesteld en ingeschakeld.
Opmerking:
Timer is niet beschikbaar in de TAPE- of AUX-
modus.
Indien de bron CD is geselecteerd zonder dat
een disk in de cd-lade is ingezet of wanneer de
ingezette disk defect is, wordt de TUNER
automatisch geselecteerd.
Als de USB-bron is geselecteerd en er geen
compatibel USB-apparaat is aangesloten, wordt
automatisch TUNER geselecteerd.
In- en uitschakelen van de timer
Druk vanuit stand-by of tijdens het afspelen
eenmaal opTIMER.
verschijnt in het display als de timer
ingeschakeld is, en verdwijnt wanneer de timer
uitgeschakeld wordt.
In- en uitschakelen van de
inslaapfunctie
Met de timer kunt u het apparaat voor het
inslapen zichzelf laten uitschakelen na een
bepaalde tijd.
Druk één of meerdere keren op
SLEEP op de
afstandsbediening.
In het display verschijnt
en de verschillende
inslaaptijden worden één na één weergegeven:
60, 45, 30,15, 0, 60... indien u een tijd gekozen
heeft.
Om het apparaat uit te schakelen, drukt u een of
meerdere keren op SLEEP op de
afstandsbediening totdat "0" wordt weergegeven
of drukt u op STANDBY ON ECO POWER op
het apparaat (of op de afstandsbediening).
loopt door het display.
Instellen van de klok
1 Houd in de stand-bymodus DISPLAY/CLOCK
op het apparaat (of CLOCK op de
afstandsbediening) gedurende 2 seconden ingedrukt.
De cijfers die het uur aangeven, beginnen te
knipperen.
2 Draai TUNING 4 ¢ om de uren in te
stellen.
3 Druk opnieuw op DISPLAY/CLOCK.
De cijfers die minuten aangeven, beginnen te
knipperen.
4 Draai TUNING 4 ¢ om de minuten in
te stellen.
5 Druk op DISPLAY/CLOCK om de tijd te
bevestigen.
Opmerking:
In de stand-bymodus staat de verlichting voor
klokweergave uit.
Instellen van de timer
Het systeem kan als alarmklok worden gebruikt,
waarbij de CD-, TUNER- of USB-modus op een
ingestelde tijd wordt ingeschakeld. De kloktijd
moet eerst worden ingesteld voordat de timer
kan worden gebruikt.
1 Houd in de stand-bymodus TIMER op de
afstandsbediening gedurende 2 seconden
ingedrukt.
2 Druk op SOURCE (or CD/USB/TUNER on
the remote control) om de geluidsbron te kiezen.
3 Druk op TIMERom te bevestigen.
De cijfers die het uur aangeven, beginnen te
knipperen.
PG 082-100_MCM204_12-Dut 6/17/08, 11:3297
98
Nederlands
Technische gegevens
VERSTERKER
Uitgangsvermogen ................................... 2 x 4W RMS
Signaal/ruis-verhouding ................... 60 dBA (IEC)
Frequentiebereik .............................. 125 – 16000 Hz
Impedantie, luidsprekers ............................................ 4
CD-SPELER
Frequentiebereik .............................. 125 – 16000 Hz
Signaal/ruis-verhouding ..................................... 65 dBA
TUNER
FM-band ................................................. 87,5 – 108 MHz
MW-band .............................................. 531 – 1602 kHz
Gevoeligheid bij 75
– FM 26 dB gevoeligheid .................................... 20 µV
– MW 26 dB gevoeligheid ............................. 5 mV/m
Totale harmonische vervorming ....................... 5%
CASSETTEDECK
Frequentiebereik
NORMAL-cassette (type I) .........................................
.................................................... 125 – 8000 Hz (8 dB)
Signaal/ruis-verhouding
NORMAL-cassette (type I) ...................... 40 dBA
Jengel ...................................................................... 0.4% JIS
LUIDSPREKERS
Bassreflexsysteem
Afmetingen (b x h x d) ... 146 x 228 x 160 (mm)
ALGEMEEN
Netspanning ................................ 220 – 230 V / 50 Hz
Afmetingen (b x h x d) .... 146 x 228 x 216(mm)
Gewicht (met/ zonder luidsprekers) .........................
............................................................... approx. 4.4 / 2.0 kg
Stroomverbruik
Ingeschakeld ............................................................ 30 W
Stand-by .................................................................. < 5 W
Energiebesparende modus ........................... < 1 W
Wijzigingen van de technische gegevens en
de uitvoering voorbehouden.
Schoonmaken van het systeem
Gebruik een zachte doek die u vochtig maakt
met een zacht schoonmaakmiddel. Gebruik
geen schoonmaakmiddelen die alcohol, spiritus,
ammonia of bijtende middelen bevatten.
Schoonmaken van de cd’s
Als een cd vuil geworden is,
maak die dan schoon met een
poetsdoek. Wrijf de cd vanuit
het midden schoon. Wrijf niet in
cirkelvormige bewegingen.
Gebruik geen oplosmiddelen
zoals benzine, verdunner, reinigers die in de
handel verkrijgbaar zijn of antistatische sprays
die bedoeld zijn voor analoge platen.
Schoonmaken van de cd-lens
Na langdurig gebruik kan zich vuil en stof
verzamelen op de cd-lens. Voor een goede
afspeelkwaliteit dient de lens schoongemaakt te
worden met Philips-lensreiniger of met een ander
reinigingsmiddel dat in de handel verkrijgbaar is.
Volg de aanwijzingen die bij de lensreiniger zitten.
Onderhoud
Schoonmaken van de koppen en de
bandgeleiders
Voor een goede opname- en afspeelkwaliteit
moet u de koppen A, de toonas(sen) B en de
aandrukrol(len) C telkens na ongeveer 50 uur
gebruik schoonmaken.
Gebruik een wattenstaafje met een beetje
reinigingsvloeistof of alcohol.
U kunt de koppen ook schoonmaken door een
schoonmaakcassette eenmaal af te spelen.
Demagnetiseren van de koppen
Gebruik een demagnetiseercassette die u bij uw
leverancier kunt verkrijgen.
A A B C
PG 082-100_MCM204_12-Dut 6/17/08, 11:3298
99
Nederlands
In het display staat NO DISC” (geen cd).
Slechte radio-ontvangst.
Opnemen of afspelen lukt niet.
Het cassettevak gaat niet open.
Het systeem reageert niet als er een
toets ingedrukt wordt.
Geen of slecht geluid.
Plaats een cd in het apparaat.
Controleer of de cd niet ondersteboven in lade
ligt.
Wacht tot de condens van de lens verdwenen is.
Ver vang de cd of maak deze schoon, zie
“Onderhoud”.
Gebruik een afgesloten cd-rw of een disk van
het juiste MP3-formaat.
Als het signaal te zwak is, richt dan de antenne of
sluit een buitenantenne aan voor een betere
ontvangst.
Zet het mini-hifi-systeem verder van uw tv of
videorecorder af.
Maak de onderdelen van het cassettedeck
schoon, zie “Onderhoud”.
Gebruik enkel NORMAL-cassettes (IEC I).
Plak een stukje plakband over de opening
waarvan het lipje ontbreekt.
Haal de stekker uit het stopcontact, steek deze
er daarna weer in en zet het systeem weer aan.
Haal de stekker uit het stopcontact, steek deze
er daarna weer in en zet het systeem weer aan.
Stel het volume in.
Maak de hoofdtelefoon los.
Controleer of de luidsprekers goed aangesloten
zijn.
Controleer of het afgestripte uiteinde van de
luidsprekerkabel vastgeklemd is.
Controleer of the MP3-cd opgenomen is met
een bitsnelheid tussen de 32 en de 256 kbps bij
een bemonsteringsfrequentie van 48 kHz, 44.1
kHz of 32 kHz.
WAARSCHUWING
Probeer in geen geval zelf het systeem te repareren want dan vervalt de garantie. Maak het
apparaat niet open want dan loopt u het risico een elektrische schok te krijgen.
Als zich een probleem voordoet, controleer dan eerst de punten op de onderstaande lijst voor u
het systeem in reparatie geeft. Kunt u het probleem niet oplossen aan de hand van deze
aanwijzingen, raadpleeg dan uw leverancier of serviceorganisatie.
Probleem
Oplossing
Verhelpen van storingen
PG 082-100_MCM204_12-Dut 6/17/08, 11:3299
100
Nederlands
Het linker- en rechterkanaal zijn
verwisseld.
De afstandsbediening werkt niet zoals
het hoort.
De timer werkt niet.
De instellingen van de klok/ timer zijn
gewist.
Het USB toestel werkt niet op mijn
MCM204.
Controleer de aansluitingen en de plaats van de
luidsprekers.
Kies het juiste apparaat (bijvoorbeeld CD of
TUNER) voor u op een functietoets drukt
(É,í,ë).
Breng de afstandsbediening dichter bij het
systeem.
Plaats de batterijen met de polariteit (+/–
tekens) zoals aangegeven.
Ver vang de batterijen.
Richt de afstandsbediening naar de
infraroodsensor van het systeem.
Stel de klok juist in.
Druk op TIMER ingedrukt om de timer in te
schakelen.
Als er een opname of kopiëren van een cassette
bezig is, beëindig dan het opnemen.
De stroom is uitgevallen of de stekker is uit het
stopcontact gehaald. Stel de klok/timer opnieuw
in.
Het is niet ingesteld op USB modus.Druk
herhaaldelijk op SOURCE (of USB op de
afstandsbediening) om de USB-modus te
selecteren.
Het toestel is niet goed aangesloten op de USB
poort van de MCM204. Sluit het toestel
opnieuw aan en zorg ervoor dat de stroom is
ingeschakeld.
Het toestel wordt niet ondersteund door de
MCM204 of het audiobestandsformaat op het
toestel wordt niet ondersteund door de
MCM204. Gebruik een compatibel toestel/
afspeelbaar audiobestandsformaat.
Verhelpen van storingen
Probleem
Oplossing
PG 082-100_MCM204_12-Dut 6/17/08, 11:32100
English
Français
Português
Español
Deutsch
Nederlands
Italiano
Svenska
Dansk
Suomi
 Polski
Suomi
Português

Printed in China
CLASS 1
LASER PRODUCT
MCM204
PDCC-JH/ZYL-0825
Meet Philips at the Internet
http://www.philips.com
pg207-PageBack_MCM177-12 6/19/08, 09:39216
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21

Philips MCM204/12 Handleiding

Categorie
MP3 / MP4-spelers
Type
Handleiding