Siemens TS47420DE de handleiding

Categorie
Strijkijzers
Type
de handleiding

Deze handleiding is ook geschikt voor

www.siemens-home.com
Register
your
product
online
de Gebrauchsanleitung
en Operating instructions
fr Notice d’utilisation
nl Gebruiksaanwijzing
es Instrucciones de uso
pt Instruções de utilização
el Οδηγίες χρήσης
tr Kullanma talimatı
pl Instrukcja obsługi
hu Használati utasítások
uk Інструкція з використання
ru Инструкци по эксплуатации
ro Instrucţiuni de folosire
ar

slider TS47
5
S I E M E N S
Index
pag
DEUTSCH 6
EngliSH 15
FrançaiSE 23
nEDErlanDS 32
ESpañol 41
porTUgUêS 50
 59
TÜrKçE 68
polSKi 76
magyar 85
 93
 102
român 111
127
 PORTUGUÊS FRANÇAISENEDERLANDS DEUTSCHENGLISH
ESPAÑOL

ROMÂN MAGYAR TÜRKÇEPOLSKI


S I E M E N S

FRANÇAISE
  







































































































S I E M E N S
NEDERLANDS









































S I E M E N S

NEDERLANDS



 


















 


 







 



 



 





 







 

 


 

 

 



 



 




 


 




















S I E M E N S

NEDERLANDS






















































































Zijde
Synthetisch
Linnen
Wol
Katoen




S I E M E N S

NEDERLANDS













 


 
 
 

 



 


 





 





 V


















antiShine











S I E M E N S

NEDERLANDS

































E





















(*) in vergelijking met de maximumstand.












S I E M E N S

NEDERLANDS
textileProtect
























571510 
















1






2

3

















 
4



5







6


S I E M E N S

NEDERLANDS



1

2



3



4



5


6










7




8



9






E
Opgelet ! Gevaar voor verbranding!

















































 


S I E M E N S

NEDERLANDS

  













 























































































S I E M E N S

NEDERLANDS
  















































































S I E M E N S

PORTUGUÊS














Sintéticos
Seda
Linho
Algodão



















 

 
 
 

 




 

 





 




 


















71
S I E M E N S

TÜRKÇE






 
 
 

 



 

 




 




 
















antiShine

































S I E M E N S

POLSKI





Jedwab
Syntetyczne
Len
Bawełna
Wełna
allTextile
antiShine
Dżinsy



















 
 
 

 


 


 




 





 



















antiShine











S I E M E N S

MAGYAR




 

 
 
 

 



 

 




 























antiShine


































S I E M E N S


antiShine













































E
























(*) порівняно з максимальним
налаштуванням.





100
S I E M E N S



  























































































 

105
S I E M E N S
* В зависимости от модели
РУССКИЕ
Во время нажатия кнопки выпуска пара
резервуар для воды может издавать звук
работающего насоса. Это нормально
и указывает, что вода закачивается в
парогенератор.
2. Выбор программы
См. сложенные страницы
Паровая станция оснащена переключателем
программ (9), с помощью которого Вы можете
выбирать различные программы глажения.
Шелк
Синтетика
Хлопок
Шерсть
Джинсы
Лен
allTextile
antiShine
Каждая программа автоматически задает
надлежащую комбинацию настроек
температуры и подачи пара, которая подходит
для глажения тех или иных изделий.
Поворачивая переключатель программ, Вы
можете выбрать тип одежды или ткани, которую
необходимо гладить. Соответствующий световой
индикатор (7) будет мигать, пока утюг не
нагреется до нужной температуры и не
задействует режим подачи пара,
предусмотренный заданной программой.
Затем световой индикатор загорится постоянным
светом, и Вы услышите два звуковых сигнала,
сообщающих о готовности прибора к работе.
Если материал изделия, которое необходимо
гладить, не соответствует ни одной из
имеющихся программ, ознакомьтесь с
рекомендациями по температуре глажения,
приведенными на ярлыке изделия.
Температура Программа
Синтетика (Synthetics)
●● Шерсть (Wool)
●●● Хлопок (Cotton) / Jeans
max Лен (Linen)
Советы:
Отсортируйте предметы одежды по
символам инструкций для глажения на их
ярлыках, всегда начиная с одежды и белья,
которые нужно гладить при самых низких
температурах.
Для глажения одежды из смешанной ткани
выберите температуру, которая соответствует
наиболее деликатной ткани.
При сомнениях в точности определения
материала, из которого сделан предмет
одежды, начинайте гладить при низкой
температуре и решайте, какая температура
правильна, путем глажения небольшого
участка, который обычно не виден, если
надеть этот предмет одежды.
Каждый раз в начале использования утюга
вместе с паром могут выходить капли воды.
Поэтому рекомендуется сначала провести
утюгом по гладильной доске или куску
ненужной ткани.
Для получения оптимального результата
перед окончанием глажения отключите пар и
несколько раз проведите по ткани утюгом без
увлажнения, чтобы хорошо высушить ее.
3. Специальные программы
3.1. Программа «allTextile»
См. сложенные страницы
Данная паровая станция оснащена программой
«allTextile». При выборе этой программы
автоматически устанавливается оптимальная
комбинация настроек температуры и подачи пара
для всех типов тканей, которые можно гладить.
Программа «allTextile» позволяет избежать
повреждения одежды из-за неверно выбранной
температуры.
Программа «allTextile» не может использоваться
с тканями, которые гладить нельзя. Обратитесь
к рекомендациям, приведенным на ярлыке
одежды, или попробуйте прогладить участок
ткани, который не заметен во время носки.
antiShine
3.2. Программа «antiShine»
См. сложенные страницы
Данная паровая станция оснащена программой
«antiShine». Выбрав эту программу и регулярно
нажимая на кнопку выпуска пара из подошвы (14
или 15), Вы снижаете вероятность появления
блестящих следов от утюга на ткани.

S I E M E N S



  













 







































































S I E M E N S

ROMÂN
  




































































 




BSH Hausgete GmbH
Carl-Wery-Stre 34
81739 München, GERMANY
www.siemens-home.com
001 TS47 /12/14
de,en,fr,nl,es,pt,el,tr,pl,hu,uk,ru,ro,ar

Documenttranscriptie

slider TS47 www.siemens-home.com de en fr nl es pt el Gebrauchsanleitung Operating instructions Notice d’utilisation Gebruiksaanwijzing Instrucciones de uso Instruções de utilização Οδηγίες χρήσης tr pl hu uk ru ro ar Kullanma talimatı Instrukcja obsługi Használati utasítások Інструкція з використання Инструкци по эксплуатации Instrucţiuni de folosire ‫إرشادات التشغيل‬ Register your product online TÜRKÇE POLSKI DEUTSCH English MAGYAR УКРАЇНСЬКА ROMÂN ‫العربية‬ Nederlands Française SIEMENS РУССКИЕ 23 32 41 50 59 68 76 85 93 102 111 127 Español Française Nederlands Español Português Ελληνικά TÜRKÇE polski magyar УКРАЇНСЬКА русский român 6 15 Português DEUTSCH English pag Ελληνικά Index 5 Causes possibles Solution Le fer à repasser ne produit aucune vapeur. 1. La chaudière n’est pas allumée ou le réservoir d’eau est vide. 1. Placez le bouton d’alimentation électrique (10) sur la position «I» et/ou remplissez le réservoir d’eau. 2. Reposez correctement le réservoir à eau sur la carcasse. Le vêtement repassé noircit et/ou colle à la semelle. 1. La température sélectionnée est trop élevée et a abîmé le vêtement. 1. Choisissez une température adaptée au tissu repassé et nettoyez la semelle avec un chiffon humide. La semelle change de couleur. 1. Ceci est une conséquence normale de son utilisation. 1. Nettoyez la semelle avec un chiffon humide. L’appareil fait un bruit de pompe. 1. L’eau n’est pas pompée dans le réservoir de vapeur. 2. Le réservoir d’eau n’est pas correctement placé sur la carcasse. 3. Le son ne s’arrêtera pas. 1. Ceci est normal. Perte de pression pendant le repassage. 1. Le bouton de libération de vapeur a été activé pendant un long moment. 1. Utilisez le bouton de libération de vapeur par intervalles. Cela améliore le résultat du repassage car les textiles restent plus secs et doux. Des tâches d’eau apparaissent sur le vêtement lors du repassage. 1. Cela peut venir de la vapeur condensée sur la planche de repassage. 1. Essuyez la housse de la planche de repassage, et repassez les tâches, sans vapeur, pour les sécher. Des tâches d’eau apparaissent sur le vêtement lors de l’utilisation de la fonction «pulseSteam». 1. Les tâches d’eau sont causées par la condensation de la vapeur dans le tuyau lors du refroidissement après utilisation. 1. Les gouttes d’eau cessent de sortir de la semelle après quelques utilisations de la fonction «pulseSteam». Le tuyau chauffe pendant l’utilisation. 1. Cela est normal, et causé par le passage de la vapeur dans le tuyau lors du repassage avec vapeur. 1. Placez le tuyau de l’autre côté de manière à ne pas le toucher au cours du repassage. Coulures d’eau de la chaudière. 1. Le filtre (12) situé en bas de l’appareil est desserré. 1. Resserrez le filtre. La vapeur continue de jaillir du fer après avoir été placé sur son support (2). 1. La fonction «pulseSteam» est activée. 1. Appuyez de nouveau sur le bouton et le fer cessera d’émettre de la vapeur. 2. Le réservoir d’eau n’est pas correctement placé sur la carcasse. Française Problème 2. Reposez correctement le réservoir à eau sur la carcasse. 3. Si le son ne s’arrête pas, n’utilisez pas le générateur de vapeur et contactez votre centre technique agréé. Si les indications ci-dessus ne permettent pas de résoudre le problème, prenez contact avec votre service technique agréé. * En fonction du modèle SIEMENS 31 NL • Gebruiksaanwijzing Bedankt voor het aanschaffen van de slider TS47, het nieuwe stoomstrijkijzer van Siemens. Open de ontvouwbare zijkanten Lees voor het gebruik de gebruiksaanwijzing aandachtig door en bewaar deze, zodat u hem later nog eens kunt raadplegen. U kunt deze gebruiksaanwijzing ook downloaden van het internet via de lokale homepage van Siemens. Nederlands Algemene veiligheidsinstructies 32 ❐❐ Tijdens gebruik staat de ontkalkings- of spoelopening van de boiler onder druk en mag niet worden geopend. ❐❐ Laat het strijkijzer niet onbeheerd achter terwijl het aangesloten is. ❐❐ Trek de stekker uit het stopcontact alvorens het apparaat met water te vullen of alvorens het resterende water na gebruik weg te laten lopen. ❐❐ Het apparaat moet gebruikt en geplaatst worden op een stabiel oppervlak. ❐❐ Als het in zijn ondersteuning geplaatst is, wees er zeker van dat het oppervlak waarop de ondersteuning staat stabiel is. ❐❐ Gebruik het strijkijzer niet nadat het gevallen is,het zichtbare beschadiging heeft ondergaan of als het water lekt. Het moet dan gecontroleerd worden door een bevoegd technisch servicecentrum voordat het opnieuw gebruikt kan worden. ❐❐ Om gevaarlijke situaties te voorkomen mag u eventuele werkzaamheden of reparaties aan het apparaat, zoals het vervangen van een defect snoer, alleen laten uitvoeren door gekwalificeerde medewerkers van een erkend Technisch Servicecenter. ❐❐ Dit apparaat mag gebruikt worden door kinderen vanaf 8 jaar en ouder en door personen met beperkte lichamelijke, zintuiglijke of geestelijke vermogens, gebrek aan ervaring of kennis als zij dat onder toezicht doen of aanwijzingen hebben gekregen over hoe zij dit apparaat op een veilige manier moeten gebruiken en als zij de daarmee gemoeide risico’s begrijpen. Kinderen mogen niet met het apparaat spelen. Kinderen mogen het apparaat niet zonder toezicht reinigen of er onderhoudswerkzaamheden aan uitvoeren. ❐❐ Zorg ervoor dat het strijkijzer en de snoer buiten bereik blijven van kinderen jonger dan 8 jaar als het aan staat of aan het afkoelen is. ❐❐ VOORZICHTIG. Heet oppervlak. Het oppervlak kan heet worden tijdens het gebruik. SIEMENS Beschrijving 1. Watertank 2. Afneembaare onderzetter 3. Bevestigingssysteem voor het strijkijzer “secureLock” 4. Indicatielampje “Calc” automatischereinigingswaarschuwing 5. Indicatielampje “Watertank leeg” 6. “silencePlus”-knop en indicatielampje (blauw) 7. Indicatielampjes van de strijkprogramma’s * Afhankelijk van het model • Dompel het strijkijzer of de stoomtank nooit onder in water of enige andere vloeistof. • Stel het apparaat niet bloot aanweersomstandigheden (regen, zon, vorst,etc.). Belangrijk: • Dit apparaat bereikt hoge temperaturen en produceert stoom gedurende het gebruik. Dit kan brandwonden veroorzaken bij oneigenlijk gebruik. • De stoomslang, het basisstation, de metalen plaat aan de onderzijde van de afneembare onderzetter (2) en vooral het strijkijzer zelf kunnen erg heet worden tijdens het gebruik. Dit is normaal. • Richt de stoom nooit op mensen of dieren. Voorkom dat het snoer in aanraking komt met de hete zoolplaat. • Let erop dat het systeem nog korte tijd kan stoom kan afgeven nadat de stoomhendel wordt losgelaten. Dit is een normale functie. Advies betreffende de afvoer Nederlands • Dit apparaat is ontworpen voor uitsluitend huishoudelijk gebruik en derhalve is industriëel gebruik hiervan uitgesloten. • Dit apparaat mag slechts gebruikt worden voor de doeleinden waarvoor het ontworpen is, d.w.z. als strijkijzer. Enig ander soort gebruik wordt beschouwd als ongeschikt en daardoor gevaarlijk. De fabrikant kan niet verantwoordelijk gesteld worden voor enige schade die voortkomt uit misbruik of ongeschikt gebruik. • Controleer, voordat u het apparaat in het stopcontact steekt, dat de spanning overeenkomt met de spanning op de kenmerkenplaat. • Dit apparaat moet aangesloten worden op een geaard stopcontact. Als u een verlengsnoer gebruikt,controleer of het een geaarde tweepolige 16A-stekker bezit. • Als de veiligheidszekering die in het apparaat zit doorbrandt, zal het apparaat automatisch uitgeschakeld worden. Om het normale functioneren te herstellen, zal het apparaat naar een bevoegd Technisch Servicecentrum gebracht moeten worden. • Om te vermijden dat onder ongunstige omstandigheden van het stroomvoorzieningsnet spanningsvariaties optreden of de verlichting gaat flikkeren, is het aan te bevelen het strijkijzer aan te sluiten op een net met een impedancie van maximaal 0.37 Ω. Meer informatie hierover kunt U krijgen bij uw elektriciteitsbedrijf. • Het apparaat mag nooit onder de kraan gehouden worden om het met water te vullen. • Haal de stekker uit het stopcontact na elk gebruik en ook wanneer er iets mis lijkt te zijn met het apparaat. • De stekker mag niet uit het stopcontact getrokken worden door aan het snoer te trekken. Onze producten worden in een geoptimaliseerde verpakking geleverd. Deze bestaat vooral uit niet-vervuilende materialen die als secundaire grondstoffen gerecycled zullen worden als ze naar een afvalcenter gebracht worden. U kunt bij uw gemeente informatie inwinnen over de verwijdering van afgedankte apparatuur. Dit apparaat is gelabeld in overeenstemming met de Europese richtlijn 2012/19/EU inzake elektrische en elektronische apparaten (elektrische en elektronische apparatuur - AEEA). Deze richtlijn geeft het kader aan voor de in de EU geldige terugneming en verwerking van afgedankte apparaten. 8. “calc‘nClean” ontkalkingsprogramma en indicatielampje 9. Programmaknop en verlichte ring. 10. “aan-uit”-schakelaar. 11. Stoomslang 12. Ontkalkingsfilter “calc‘nClean Plus” 13. Netsnoer met opbergfaciliteit 14. Stoomknop 15. Stoomknop “pulseSteam” 16. Indicatielamp strijkijzer 17. Zoolplaat 18. Textielbeschermzool* SIEMENS 33 1. Voorbereidingen Nederlands  Zie de ontvouwbare zijkanten 1. Maak het strijkijzer uit het bevestigingssysteem (3) los door de hendel aan de hiel van het strijkijzer naar achter te trekken. 2. Verwijder alle labels of beschermingsolide van de voetplaat. 3. Plaats het apparaat horizontaal op een solide, stabiel oppervlak. U kunt de onderzetter van het apparaat afhalen en het strijkijzer erop plaatsen op een soliede, stabiel, horizontaal oppervlak. 4. Vul de watertank, ervoor oppassend het maximum niveau niet te overschrijden. 5. Ontrol het netsnoer volledig en steek de stekker in een geaard stopcontact. 6. Zet de stroomknop (10) op stand Aan. 7. Het apparaat schakelt automatisch over naar het “allTextile”-programma (zie paragraaf 3.1.). Het overeenkomstige indicatielampje (7) knippert en gaat na enkele minuten doorlopend branden. U hoort twee pieptonen ten teken dat het apparaat klaar is voor gebruik. De stoomgenerator heeft meer tijd nodig om deze status te bereiken na het aanvankelijke opwarmen of na het uitvoeren van het ontkalkingsproces (calc‘nClean). Als er tijdens het gewone gebruik al water in de stoomgenerator aanwezig is, zal de opwarmtijd om de werktemperatuur te bereiken korter zijn. 8. Dit apparaat heeft een ingebouwde waterniveausensor. Het “Watertank leeg” indicatielampje (5) gaat branden en u hoort drie pieptonen als de watertank moet worden bijgevuld. Let op! Als de watertank leeg is terwijl een van de strijkprogramma’s geselecteerd is, gaat het indicatielampje (7) dat overeenkomt met dat programma knipperen totdat de watertank wordt bijgevuld. Belangrijk: • Er kan water uit de kraan gebruikt worden. Om de optimale stoomfunctie te behouden kunt u leidingwater mengen met een gelijke hoeveelheid gedestilleerd water. Als het kraanwater in uw woongebied erg hard is, 34 SIEMENS • • • • • • meng het leidingwater dan met gedestilleerd water in een verhouding van 1:2. U kunt zich laten informeren over de hardheid van het water bij uw locale waterleidingbedrijf. De watertank kan op elk ogenblik gevuld worden terwijl u het apparaat gebruikt. Om beschadiging en/of contaminatie van de watertank en de boiler te vermijden, doe geen parfurm, azijn, stijfsel, ontkalkingsmiddelen, additieven of enig ander chemisch produkt in de watertank. Elke schade die door de hiervoor vermelde producten wordt veroorzaakt, maakt de garantie ongeldig. Het strijkijzer is niet bedoeld om op de achterkant te staan. Plaat het altijd horizontaal op de onderzetter (2). De onderzetter kan in de speciaal daarvoor ontworpen holte geplaatst worden op het apparaat of op een geschikte plek bij de strijkplek. Laat het strijkijzer nooit rusten op het apparaat zonder de onderzetter. Tijdens het voor de eerste keer gebruiken, kan het ijzer bepaalde dampen en geuren produceren, soms met wat witte deeltjes op de zoolplaat. Dit is normaal en zal na een paar minuten verdwijnen. Wanneer de stoomknop wordt ingedrukt, kan er een pompgeluid te horen zijn. Dit is een normaal geluid bij het pompen van water in de boiler. 2. Programma kiezen  Zie de ontvouwbare zijkanten Uw stoomstation heeft een programmaknop (9) waarmee u de verschillende strijkprogramma’s kunt kiezen. Linnen Zijde Katoen Synthetisch Wol Elk programma stelt automatisch de juiste temperatuur- en stoomcombinatie in voor de geselecteerde kledingsoort. * Afhankelijk van het model Als de te strijken kleding niet overeenkomt met een van de programma’s, controleer dan de temperatuuraanduidingen op het etiket van het kledingstuk. Temperatuur ● ●● ●●● max Programma Synthetische stoffen (Synthetics) Wol (Wool) Katoen (Cotton) /Jeans Linnen (Linen) Tips: • Sorteer uw kledingstukken op basis van hun textiellabels, altijd beginnend met kleding die gestreken moet worden op de laagste temperaturen. • Voor gemengde stoffen selecteert u de temperatuur die behoort bij de meest delicate stof. • Als u er niet zeker van bent van welke stof het kledingstuk gemaakt is, begin dan te strijken met een lage temperatuur en kies de correcte temperatuur door een klein gedeelte te strijken dat gewoonlijk onzichtbaar is als het gedragen wordt. • Wanneer u het strijkijzer gebruikt, is het mogelijk dat er in het begin wat waterdruppels samen met de stoom vrijkomen. Daarom is het raadzaam om het strijkijzer eerst op de strijkplank of op een doek te gebruiken. • Voor een beter strijkresultaat kunt u aan het einde een paar halen zonder stoom strijken om het kledingstuk te drogen. * Afhankelijk van het model 3. Speciale programma’s 3.1. “ allTextile”-programma  Zie de ontvouwbare zijkanten Dit stoomstation heeft een “allTextile”programma. Als dit programma wordt geselecteerd, wordt een temperatuur- en stoomcombinatie ingesteld die geschikt is voor alle stoffen die gestreken mogen worden. Het “allTextile” -programma voorkomt dat kleding beschadigd raakt door het selecteren van een ongeschikte temperatuur. U kunt het “allTextile”-programma niet gebruiken voor stoffen die niet gestreken mogen worden. Raadpleeg het kledingetiket voor details of probeer een stukje stof te strijken dat normaal gesproken niet zichtbaar is. antiShine Nederlands Door aan de programmaknop te draaien, kunt u de kleding- en stofsoort kiezen die u wilt strijken. Het overeenkomstige indicatielampje (7) knippert totdat de juiste temperatuur en het juiste stoomniveau voor het geselecteerde programma zijn bereikt. Vanaf dit moment blijft het indicatielampje doorlopend branden en hoort u twee pieptonen ten teken dat het apparaat klaar is voor gebruik. 3.2. “antiShine”-programma  Zie de ontvouwbare zijkanten Dit stoomstation heeft een “antiShine”programma. Als u dit programma selecteert en de stoomknop (14 of 15) regelmatig indrukt, wordt de kans dat er door het strijken glimplekken op het kledingstuk ontstaan verminderd. 3.3. “calc‘nClean”-programma Zie paragraaf 11. SIEMENS 35 4. “pulseSteam“ functie  Zie de ontvouwbare zijkanten Nederlands Dit apparaat heeft een speciale functie voor het wegwerken van hardnekkige kreukels. Als de stoomknop geactiveerd is geeft de stoomgenerator drie krachtige stoomstoten af, zodat de stoom nog dieper in de stof dringt. Druk kort op de stoomknop (15) bovenop de handgreep. Opmerkingen: • De stoomstoten kunnen worden stopgezet door opnieuw kort op de stoomknop te drukken. • Er kunnen enkele waterdruppels ontstaan als u de stoomstootfunctie “pulseSteam” voor het eerst gebruikt. De waterdruppels verdwijnen als u de functie enige tijd hebt gebruikt. 5. “intelligentSteam” functie  Zie de ontvouwbare zijkanten Dit strijksysteem is voorzien van een intelligente stoomcontrole. Het geeft een kleine hoeveelheid extra stoom na het loslaten van de stoomknop (14 of 15). Dit kan altijd worden gestopt door opnieuw kort de stoomknop in te drukken. 6. Strijken zonder stoom Begin met strijken zonder op de stoomknop te drukken. 7. Verticale stoom  Zie de ontvouwbare zijkanten Dit kan worden gebruikt om kreukels uit hangende kleren, gordijnen enz. te verwijderen. Waarschuwing! Richt de stoomstraal nooit op kleding die iemand op dat moment aan heeft. Richt de stoom nooit op mensen of dieren. 1. Selecteer het “Jeans-/ •••”-programma om de optimale stoomhoeveelheid te verkrijgen. 2. Houd het strijkijzer rechtop, ongeveer op 15 cm van de te strijken kleding. 3. U kunt gordijnen en hangende kleding (jasjes, pakken, mantels...) stoomstrijken door het ijzer in een verticale positie te houden en de stoomknop (14 of 15) in te drukken. EE 8. “silencePlus” modus Druk op de “silencePlus“ knop (6). Als de “silencePlus” modus actief is, kunt u het stoomgeluid met meer dan 50%* terugbrengen en bij de meeste kledingstukken toch nog goede resultaten behalen . Het is raadzaam om de gewone stand uitsluitend te gebruiken voor dikke en zeer gekreukte stoffen. (*) in vergelijking met de maximumstand. 9. Automatische uitschakeling Als de stoomknop (14 of 15) op de handgreep van het strijkijzer gedurende een bepaalde tijd (8 minuten) niet wordt ingedrukt, zal het stoomstation automatisch uitschakelen. De verlichte ring rond de programmaknop (9) knippert als de automatische uitschakeling geactiveerd is. Tegelijkertijd hoort u drie pieptonen Druk de stoomknop nogmaals in om het stoomstation opnieuw aan te zetten. 36 SIEMENS * Afhankelijk van het model 10. Textielbeschermzool *  Zie de ontvouwbare zijkanten De textielbeschermzool (18*) wordt gebruikt voor het stoomstrijken van delicate kledingstukken op maximale temperatuur zonder ze te beschadigen. Tevens maakt het gebruik van de textielbeschermzool een doekje ter voorkoming van glans op donkere materialen overbodig. Het wordt aanbevolen eerst een klein gedeelte aan de binnenkant van het kledingstuk te strijken om te zien of het geschikt is. Als u de textielbeschermzool op het strijkijzer wilt bevestigen, plaats de punt van het strijkijzer in het uiteinde van de textielbeschermzool en trek de elastische strook over de lagere achterkant van het strijkijzer totdat hij goed strak zit. Om de textielbeschermzool los te maken, trek aan de elastische veer en haal het strijkijzer eruit. De textielbeschermzool kan gekocht worden via de klantenservice of van specialistische winkels: Accessoirecode (Aftersales) 571510 Naam van het accessoire (Speciaalzaken) TZ20450 11. calc‘nClean Perfect Automatische-reinigingswaarschuwing Het indicatielampje van de “Calc” automatischereinigingswaarschuwing (4) knippert ten teken dat de boiler en de stoomkamer van het strijkijzer moeten worden gereinigd. Trek de stekker van het apparaat uit het stopcontact en wacht tenminste twee uur. Controleer zorgvuldig of het apparaat koud en de watertank (1) leeg is. Ga als volgt te werk: * Afhankelijk van het model 11.1. De boiler reinigen  Zie de ontvouwbare zijkanten Gebruik geen ontkalkingsmiddelen om de boiler te spoelen, want dit zou de boiler kunnen beschadigen. 1 Zet het strijkijzer in de houder vast door de punt het strijkijzer in de voorste gleuf te steken en de bevestigingshendel (3) tegen de hiel van het strijkijzer te drukken. Zet uw apparaat op de rand van uw keukengootsteen. 2 Schroef het filter (12) los en verwijder hem. 3 Om de aanslagcollector schoon te maken, deze onder de kraan houden en afwassen tot de kalkresten zijn verwijderd. Knijp hem uit zoals weergegeven in afbeelding a). Voor het beste resultaat, kunt de aanslagcollector ongeveer 30 minuten in leidingwater (250 ml) gemengd met een maatglas (25 ml) ontkalkingsvloeistof onderdompelen, zoals weergegeven in afbeelding b). Spoel hem dan weer uit met water (erg belangrijk!). De ontkalkingsvloeistof kan worden besteld bij de dienst Aftersales of bij speciaalzaken: Accessoirecode (Aftersales) 00311715 Nederlands textileProtect Naam van het accessoire (Speciaalzaken) TDZ1101 4 Terwijl u uw stoomgenerator ondersteboven houdt, vult u de boiler met behulp van een kan met 1/4 liter water 5 Schud de stoomgenerator even en leeg het vervolgens boven een gootsteen of emmer. Om het beste resultaat te verkrijgen, bevelen wij aan dat deze handeling tweemaal wordt uitgevoerd. Belangrijk: voordat u de boiler opnieuw sluit, wees er zeker van dat deze leeg is. 6 Breng het filter weer aan en draai hem vast. SIEMENS 37 11.2. Reinigen van de stoomkamer van het strijkijzer Nederlands  Zie de ontvouwbare zijkanten 1 Vul de tank met kraanwater. 2 Steek de stekker van het stroomsnoer in het stopcontact en zet de hoofdschakelaar (10) op de stand “I”. 3 Kies, door de programmaknop (9) te draaien, het “calc‘nClean” ontkalkingsprogramma. Het indicatielampje (8) begint te knipperen. 4 Wacht totdat het indicatielampje (8) stopt met knipperen en doorlopend gaat branden. Tegelijkertijd hoort u twee pieptonen. 5 Houd het strijkijzer boven de gootsteen of een bak om hierin het water op te vangen. 6 Druk op de stoomknop (14) en schud zachtjes met het strijkijzer. Er komt nu kokend water en stoom uit, met daarin eventuele kalkresten en aanslag. Na ongeveer een minuut gaat het indicatielampje van de “Calc” automatische-reinigingswaarschuwing (4) uit. Schud nog vijf minuten voorzichtig met het strijkijzer terwijl u de stoomknop indrukt, zodat de stoomkamer helemaal door het water en de stoom wordt gereinigd. 7 Draai de programmaknop (9), zonder op de stoomknop (14) te drukken en kies het “Linen / max”-programma. Het water in de stoomkamer begint te verdampen. 8 Wacht totdat al het water in de stoomkamer is verdampt. Zet vervolgens de hoofdschakelaar (10) op de stand “O”. 9 Om de strijkzool schoon te maken, dient u eventuele aanslag onmiddellijk te verwijderen door met het hete strijkijzer over een vochtige katoenen doek te strijken. 12.Reiniging & Onderhoud  Zie de ontvouwbare zijkanten ! Gevaar voor verbranding! EE Opgelet Haal altijd de stekker van het apparaat uit het stopcontact voordat u aan reiniging of onderhoud ervan begint. 1. Na het strijken, trek de stekker uit het stopcontact en laat de zoolplaat afkoelen alvorens te reinigen. 2. Maak de behuizing en de strijkzool schoon met een droge doek. 38 SIEMENS 3. Als er stof of kalkaanslag op de strijkzool zit, reinig hem dan met een vochtige katoenen doek. 4. Als een synthetische stof smelt door een te hoge temperatuur en aan de strijkzool blijft plakken, schakel de stoom dan uit en wrijf de restanten onmiddellijk weg met een dikke, opgevouwen, vochtige katoenen doek. 5. Gebruik nooit schuur- of oplosmiddelen. Om de strijkzool glad te houden, dient hard contact met metalen voorwerpen te worden vermeden. Gebruik nooit schuursponsjes of chemicaliën om de strijkzool te reinigen. 13. Het apparaat bewaren  Zie de ontvouwbare zijkanten 1. Stel de stroomknop in op stand “O” en trek de stekker van het stroomsnoer uit het stopcontact. 2. Laat het ijzer eerst altijd afkoelen voordat u het apparaat bewaart. 3. Zet het strijkijzer met de strijkzool op de onderzetter (2) en zet het vast door de punt van het strijkijzer in de voorste gleuf te steken en de bevestigingshendel (3) tegen de hiel van het strijkijzer te drukken. 4. Leeg de watertank, rol het netsnoer op de oprolfaciliteit en de stoomslang in de opberging. Rol het snoer niet te strak op. 5. Houd de handgreep van het strijkijzer vast als u het apparaat verplaatst. Tips om het energie­gebruik te verminderen Het produceren van stoom in een strijkijzer kost de meeste energie. Volg de onderstaande instrukties om het energiegebruik te minimaliseren: • Start de strijkbeurt met de stoffen die de laagste strijktemperatuur vereisen. Zie hiervoor het strijklabel in het strijkgoed. • Strijk stoffen het liefst wanneer ze nog vochtig zijn. • Als U een wasdroger gebruikt, benut dan het programma ¨strijkdroog ¨ * Afhankelijk van het model Problemen oplossen Probleem Mogelijke oorzaken Oplossing Het “Calc” indicatielampje (4) knippert. 1. De boiler en het strijkijzer moeten worden gespoeld. 1. Spoel de boiler en het strijkijzer volgens de reinigingsinstructies in deze handleiding. Het indicatielampje van het strijkprogramma (7) knippert voortdurend. 1. De watertank (1) is leeg. 1. Vul de watertank. Het stoomstation schakelt niet in. 1. Er is een probleem met de aansluiting. 2. De aan/uit knop is niet ingeschakeld. 1. Controleer het stroomsnoer (13), de stekker en het stopcontact. 2. Zet de aan/uit knop (10) op stand “I”. Het strijkijzer wordt niet warm. 1. De aan/uit knop is niet ingeschakeld. 2. De temperatuur is ingesteld op een lage stand. 1. Zet de aan/uit knop (10) op stand “I”. Er komt rook uit het strijkijzer wanneer het wordt ingeschakeld. 1. Bij het eerste gebruik: sommige onderdelen van het apparaat zijn in de fabriek lichtjes ingevet en kunnen bij het opwarmen de eerste keer wat rook veroorzaken. 2. Bij later gebruik: het is mogelijk dat de strijkzool iets vuil is. 1. Dit is normaal en zal na een korte tijd ophouden. Er loopt water in de openingen van de strijkzool. 1. Het water condenseert in de leidingen omdat de stoom voor het eerst wordt gebruikt, of omdat de stoom een lange tijd niet werd gebruikt. 1. Houd het strijkijzer met de punt van de strijkzone weg en druk op de stoomknop totdat er stoom wordt geproduceerd. Er komt vuil uit de strijkzool. 1. Kalkvorming of aanwezigheid van mineralen in boiler en strijkijzer. 2. Er zijn chemicaliën of additieven gebruikt. 1. Voer een reinigingscyclus uit (zie hoofdstuk “calc‘nClean Plus”). 2. Voeg nooit producten aan het water toe. Gebruik een mengsel van 50% leidingwater en gedistilleerd of gedemineraliseerd water. Meng leidingwater met een gelijke hoeveelheid gedistilleerd water om de optimale stoomfunctie te verlengen. Is het leidingwater in uw regio erg hard, meng het leidingwater dan met gedistilleerd water in de verhouding 1:2. Maak de strijkzool met een vochtige doek schoon. Het strijkijzer produceert geen stoom. 1. De boiler is niet ingeschakeld of het waterreservoir is leeg. 2. De watertank is niet correct op het apparaat gemonteerd. 1. Zet de stoomknop (10) op stand “I” en/of vul et waterreservoir. 2. Monteer de watertank correct op het apparaat. De gestreken kleding wordt donker en/of blijft aan de strijkzool plakken. 1. De geselecteerde temperatuur is te hoog en heeft de kleding beschadigd. 1. Selecteer een geschikte temperatuur voor het te strijken materiaal en maak de strijkzool schoon met een vochtige doek. * Afhankelijk van het model Nederlands 2. Stel de temperatuur in op de gewenste stand. 2. Maak de strijkzool schoon volgens de reinigingsinstructies in deze handleiding. SIEMENS 39 Nederlands Probleem Mogelijke oorzaken Oplossing De strijkzool wordt bruin. 1. Dit is een normaal gevolg van het gebruik. 1. Maak de strijkzool met een vochtige doek schoon. Het apparaat maakt een pompend geluid. 1. Er wordt water in het stoomreservoir gepompt. 2. De watertank is niet correct op het apparaat gemonteerd. 3. Het geluid houdt niet op. 1. Dit is normaal. Drukverlies tijdens het strijken. 1. De stoomknop werd lange tijd ingedrukt gehouden. 1. Gebruik de stoomknop met tussenpozen. Dit verbetert het strijkresultaat omdat de stoffen droog zijn en beter glad blijven. Er verschijnen watervlekken op de kleding tijdens het strijken. 1. Dit kan veroorzaakt zijn door stoom dat op de strijkplank gecondenseerd is. 1. Veeg de hoes van de strijkplank droog en strijk de vlekken zonder stoom om ze te laten drogen. Er verschijnen watervlekken op de kleding tijdens het gebruik van de “pulseSteam”functie 1. Watervlekken worden veroorzaakt door stoomcondensatie in de slang tijdens het afkoelen na gebruik. 1. Er komen geen waterdruppels meer uit de strijkzool nadat de “pulseSteam”functie enige tijd is gebruikt. De slang wordt heet tijdens het gebruik. 1. Dit is normaal. Dit komt omdat er tijdens het stoomstrijken stoom door de leiding gaat. 1. Plaats de slang aan de tegenoverliggende zijde zodat u de slang tijdens het stoomstrijken niet meer kunt raken. Er lekt water uit de boiler. 1. Het filter (12) aan de onderkant van het apparaat zit los. 1. Zet het filter vast. Het strijkijzer stopt niet met stomen nadat het op de onderzetter (2) is geplaatst. 1. De “pulseSteam”functie werd geactiveerd. 1. Druk nogmaals op de knop en het strijkijzer zal onmiddellijk ophouden met stomen. 2. Monteer de watertank correct op het apparaat. 3. Als het geluid niet ophoudt, gebruik het stoomstation dan niet en neem contact op met een erkend technisch servicecentrum. Als het bovenstaande het probleem niet oplost, neem dan contact op met een erkende technische dienst. 40 SIEMENS * Afhankelijk van het model 2. Selecção de programa  Ver os lados móveis O seu sistema de engomar a vapor dispõe de um selector de programa (9) para escolher os diferentes programas de engomar. Linho Seda Algodão Sintéticos Lã Cada programa define automaticamente uma combinação apropriada de temperatura e vapor, adequada ao tipo de peça de roupa seleccionado. Rodando o selector de programa, pode escolher o tipo de peça de roupa e de tecido a engomar. O indicador luminoso correspondente (7) pisca até que a temperatura e o nível de vapor adequados ao programa seleccionado sejam atingidos. A partir desse momento, o indicador luminoso mantém-se permanentemente aceso e são emitidos dois sinais sonoros, indicando que o aparelho está pronto a ser utilizado. Se a peça de roupa a engomar não corresponder a qualquer dos programas disponíveis, consulte as instruções de temperatura indicadas na etiqueta da peça de roupa. Temperatura ● ●● ●●● max Conselhos: • Separe as peças de roupa segundo as etiquetas do símbolo de lavagem e engomagem, começando sempre com as peças de roupa que se tiverem que engomar a temperaturas mais baixas. • Para tecidos mistos, seleccione a temperatura correspondente ao tecido mais delicado. • Se não tem a certeza sobre os tecidos de uma peça de roupa, comece a sua engomagem a baixa temperatura e escolha a temperatura correcta engomando uma pequena secção que não fique normalmente à vista. • No início de cada utilização, é possível que, além de vapor, pingue água do ferro. Como tal, deve começar por passar o ferro pela tábua de engomar ou num pedaço de tecido. • Para obter melhores resultados ao engomar, faça-o sem vapor nas últimas passagens, para secar a peça de roupa. 3. Programas especiais 3.1. P  rograma “allTextile”  Ver os lados móveis Este sistema de engomar a vapor dispõe de um programa “allTextile”. Se seleccionar este programa, é definida uma combinação apropriada de temperatura e vapor, adequada a quaisquer tecidos que possam ser engomados. O programa “allTextile” evita danos nas peças de roupa, resultantes da selecção de uma temperatura não adequada. O programa “allTextile” não se aplica a tecidos que não possam ser engomados. Verifique a etiqueta da peça de roupa, para conhecer os detalhes, ou experimente engomar uma parte do tecido que, normalmente, não seja visível. Programa Tecidos sintéticos (Synthetics) Lã (Wool) Algodão (Cotton) / Jeans Linho (Linen) * Depende do modelo SIEMENS 53 Português • Durante o seu primeiro uso, a tábua de passar pode produzir certos vapores ou odores, bem como partículas brancas sobre a base; isso é normal e desaparecerá após uns minutos. • Enquanto o botão de saída de vapor permanecer ligado, o depósito de água pode produzir um som de bombagem, que é normal e indica que se está a bombear água para o depósito de vapor. Sıcaklık ● ●● ●●● max Program Sentetikler (Synthetics) Yünlüler (Wool) Pamuklular (Cotton) / Jeans Keten (Linen) İpuçları: • Giysilerinizi, daima en düşük sıcaklıkta ütülenmesi gerekenlerden başlayarak, üzerlerindeki temizlik sembolü etiketlerine göre ayırın. • Karışık kıyafetlerde en narin kıyafet için uygun olan sıcaklığı ayarlayın. • Giysinin neden yapılmış olduğundan emin değilseniz, düşük sıcaklıkta ütülemeye başlayın ve zarar gördüğü genellikle belli olmayacak küçük bir kısmını ütüleyerek doğru sıcaklığa karar verin. • Her kullanımın başında buharla birlikte suyun damlaması olasıdır. Bu nedenle, ütüyü ütü masasında gezdirmeniz veya ütüye küçük bir kumaş parçasıyla başlamanız önerilir. • Daha iyi ütüleme sonuçları için kıyafetin kuruması için son vuruşu buharsız olarak yapın. 3. özel programlar antiShine 3.2. “ antiShine” programı  Ayrılabilir sayfalara bakınız Bu buhar istasyonunda “antiShine” programı bulunmaktadır. Bu program seçiliyken buhar bırakma düğmesine (14 veya 15) düzenli olarak basılırsa, giysi üzerinde ütülemeye bağlı parlak izlerin oluşma riski azalır. 3.3. “calc‘nClean” programı Bkz. bölüm 11. TÜRKÇE Ütülenecek kıyafet verilen programlardan hiçbirine uygun değilse, kıyafetin etiketindeki sıcaklık talimatlarını kontrol edin. 4. “pulseSteam” özelliği  Ayrılabilir sayfalara bakınız Aletin zorlu kırışıklıkları gidermek için özel bir fonksiyonu bulunmaktadır. Buhar çıkarma tuşuna basıldığında buhar jeneratörü üç kez güçlü bir buhar vererek kumaşın en derinlerine kadar buhar ulaşmasını sağlar. Ütünün tutma bölümünün üstündeki buhar çıkarma düğmesine (15) hafifçe basın. Notlar: • Buhar düğmesine tekrar hızlıca basarak buhar verilmesini engelleyebilirsiniz. • “pulseSteam” fonksiyonunu ilk defa kullanırken su damlaları belirebilir. Fonksiyon bir süre kullanıldıktan sonra su damlaları yok olacaktır. 3.1. “allTextile” programı  Ayrılabilir sayfalara bakınız Bu buhar istasyonunda “allTextile” programı mevcuttur. Bu program seçildiğinde, ütülenecek tüm kıyafetler için uygun olan sıcaklık ve buhar kombinasyonu ayarlanır. “allTextile” programı, yanlış bir sıcaklık seçildiğinde kıyafetlerin zarar görmesini önler. “allTextile” (Karışık) programı ütülenmemesi gereken kıyafetlerde kullanılamaz. Lütfen detaylar için kıyafet bakım etiketini kontrol edin ya da kıyafetin normalde görünmeyen tarafından ütülemeyi deneyin. * Modele bağlı olarak 5. “intelligentSteam” özelliği Akıllı buhar sistemi buhar çıkma düğmesine (14 veya 15) bastıktan sonra ekstra buhar çıkışı sağlar. Bu ekstra buhar, buhar çıkma düğmesine tekrar basılarak sona erdirilir. SIEMENS 71  Otworzyć składaną instrukcję Stacja pary posiada pokrętło wyboru programu (9), które pozwala wybierać różne programy prasowania. allTextile Len antiShine Dżinsy Jedwab Bawełna Syntetyczne Wełna Każdy program automatycznie ustawia temperaturę i parę odpowiednie dla wybranego rodzaju ubrania. Obracając pokrętło wyboru programu można wybrać prasowany rodzaj ubrania i tkaniny. Wskaźnik odpowiadający programowi (7) będzie migać do momentu, gdy zostaną osiągnięte temperatura i ilość pary właściwe dla danego programu. Od tego momentu, wskaźnik będzie świecić w sposób ciągły i rozlegną się dwa dźwięki wskazujące, że urządzenie jest gotowe do użycia. Jeśli prasowane ubranie nie odpowiada żadnemu z dostępnych programów, należy sprawdzić zalecaną temperaturę prasowania na metce ubrania. Temperatura ● ●● ●●● max Program Tkaniny syntetyczne (Synthetics) Wełna (Wool) Bawełna (Cotton) / Jeans Len (Linen) Porady: • Posortuj ubrania zgodnie z etykietami prania i prasowania, rozpoczynając od tych, które maja być prasowane w najniższej temperaturze. • W przypadku tkanin mieszanych, należy ustawić temperaturę odpowiednią dla najdelikatniejszego z materiałów. • Jeśli nie ma pewności z jakiej tkaniny uszyte jest dane ubranie, rozpocznij prasowanie w niskiej temperaturze i wypróbuj prawidłową * W zależności od modelu temperaturę prasowania na kawałku materiału normalnie niewidocznym. • Przy każdym użyciu, na początku prasowania może się zdarzyć, że razem z parą wydostanie się kilka kropel wody. Z tego powodu, przed przystąpieniem do prasowania, zaleca się wypróbowanie żelazka na desce lub na fragmencie ubrania. • W celu uzyskania lepszych wyników prasowania, ostatnie ruchy żelazkiem przy prasowaniu należy wykonać bez pary, aby umożliwić wysuszenie odzieży. 3. Programyspecjalne 3.1. P  rogram “allTextile”  Otworzyć składaną instrukcję Stacja pary posiada program “allTextile”. W przypadku wybrania tego programu, ustawiana jest temperatura i ilość pary odpowiednie do prasowania tkanin dowolnego rodzaju. Program “allTextile” zapobiega uszkodzeniu ubrania spowodowanemu wyborem niewłaściwej temperatury. Program “allTextile” nie ma zastosowania do tkanin, których nie można prasować. Prosimy sprawdzić szczegółowe zalecenia dotyczące prasowania na metce przy ubraniu lub wypróbować żelazko na części tkaniny niewidocznej podczas noszenia. antiShine POLSKI 2. Wybórprogramu 3.2. Program“antiShine”  Otworzyć składaną instrukcję Stacja pary posiada program “antiShine”. Gdy program ten jest włączony, a przycisk uwalniania pary (14 lub 15) jest naciskany w regularnych odstępach czasu, ryzyko wystąpienia błyszczących śladów na prasowanej odzieży jest mniejsze. 3.3. Program “calc‘nClean” Patrz część 11. SIEMENS 79 Ha a programok között nem található a vasalandó anyag számára megfelelő, akkor ellenőrizze a ruha címkéjén feltüntetett vasalási hőmérsékletet. MAGYAR Hőmérséklet ● ●● ●●● max Program Szintetikus (Synthetics) Gyapjú (Wool) Pamut (Cotton) / Jeans Vászon (Linen) Tippek: • A ruháit a rajtuk lévő tisztítási címkék szerint osztályozza, a vasalást mindig azokkal a ruhákkal kezdje, amelyek alacsonyabb hőmérsékletet igényelnek. • Kevert szálas textília esetén állítsa be a legfinomabb anyaghoz megfelelő hőfokot. • Ha nem biztos a ruhanemű anyagában, kezdje a vasalást alacsony hőmérsékleten: vasaljon ki egy kisebb, viseléskor nem látható területet, majd ez alapján válassza ki a helyes hőmérsékletet. • A készülék használatának megkezdésekor minden alkalommal előfordulhat, hogy a gőz mellett pár csepp víz is távozik. Ezért célszerű a vasalót először a vasalóállványon vagy egy darab rongyon kipróbálni. • A jobb vasalási eredmény érdekében, az utolsó mozdulatoknál ne használjon gőzt, így az anyag teljesen száraz lesz. 3. Speciális programok 3.1. „allTextile” program  Lásd a kihajtható oldalakat A gőzállomás „allTextile” programmal rendelkezik. Ha ezt a programot választja ki, a készülék automatikusan beállítja azt a hőmérséklet-gőz kombinációt, amely minden vasalható anyaghoz megfelelő. Az „allTextile” program megelőzi a ruhák sérülését, amely a nem megfelelően kiválasztott hőmérséklet miatt következhet be. Az „allTextile” program nem vonatkozik a nem vasalható anyagokra. Kérjük, ellenőrizze a 88 SIEMENS ruhacímkén feltüntetett információkat, vagy tegyen próbát a ruha egy nem látható részén. antiShine 3.2. „antiShine” program  Lásd a kihajtható oldalakat A gőzállomás „antiShine” programmal rendelkezik. Ha kiválasztja ezt a programot és rendszeresen használja a gőzkioldó gombot (14 vagy 15), csökken a veszélye annak, hogy a vasalás miatt fényes foltok keletkeznek. 3.3. „calc‘nClean” program Lásd a 11. részt. 4. “pulseSteam” funkció  Lásd a kihajtható oldalakat A makacs gyűrődések vasalásához a készülék speciális funkcióval rendelkezik. A gőzkioldó gomb megnyomásakor a gőzfejlesztőből három erőteljes gőzlövet távozik, így a gőz a textília mélyebb rétegeibe is eljut. Nyomja meg röviden a fogantyú felső részén lévő gőzkioldó gombot (15). Megjegyzések: • A gőzlövet leállítható a gőzkioldó gomb ismételt rövid megnyomásával. • A „pulseSteam” funkció első használatakor néhány vízcsepp jelenhet meg. Ha a funkció már hosszabb ideje használatban van, a vízcseppek eltűnnek. 5. “intelligentSteam” funkció A rendszer intelligens gőzszabályozással rendelkezik, amely a vasaló gőzkioldó gombjának (14 vagy 15) felengedésekor kis mennyiségű kiegészítő gőzt bocsát ki. A kiegészítő gőz kibocsátása bármikor leállítható a vasaló gőzkioldó gombjának ismételt megnyomásával. * Modelltől függően antiShine 6. Прасування без пари 3.2. Програма «antiShine»  Див. складені сторінки Ця парова станція має програму «antiShine». Якщо обрати цю програму та часто натискати на кнопку випуску пари (14 або 15), знижується ймовірність появи на тканині блискучих слідів від праски. Прасуйте, не натискаючи на кнопку випуску пари. 7. Вертикальна пара  Див. складені сторінки Див. розділ 11. 4. Функція «pulseSteam»  Див. складені сторінки Даний пристрій має спеціальну функцію для прасування стійких зморшок. Після натискання кнопки випуску пари парогенератор подає три потужні парових удари, щоб пара просочилася глибоко всередину тканини. Коротко натисніть на кнопку випуску пари (15), розташовану у верхній частині ручки. Примітки: • Подання парових ударів можна припинити коротким повторним натисканням кнопки випуску пари. • При першому використанні функції «pulseSteam» можуть просочитися кілька крапель води. Краплі води зникнуть після використання функцій протягом незначного часу. 5. «  Розумна» система утворення пари «intelligentSteam» Система оснащена регулятором пари, що після натискання кнопки випуску пари (14 або 15) забезпечує додатковий невеликий яя об’єм. Випуск додатковоя пари може бути зупинений у будь-який час ще одним додатковим натисканням кнопки випуску пари. * Залежно від моделі EE 8. Режим «silencePlus» УКРАЇНСЬКА 3.3. Програма «calc‘nClean» видалення зморшок на підвішеному одязі, шторах тощо. Увага! Ніколи не обробляйте струмом пари одяг, надягнутий на людей. Ніколи не спрямовуйте пару на людей чи тварин. 1. Виберіть програму «Jeans / •••», щоб праска виробляла оптимальну кількість пари. 2. Тримайте праску у вертикальному положенні на відстані 15 см від одягу, який обробляється парою. 3. Завіси та одяг на плічках (піджаки, костюми, пальта тощо) можна прасувати з парою, утримуючи праску у вертикальному положенні та натискаючи на кнопку випуску пари (14 або 15). Натисніть кнопку «silencePlus» (6). Активувавши налаштування «silencePlus», Ви можете зменшити шум від виходу пари більш ніж на 50 %* та отримувати незмінно якісний результат під час прасування більшості видів одягу. Рекомендується використовувати стандартне налаштування тільки для прасування товстих та дуже зім’ятих тканин. (*) порівняно з максимальним налаштуванням. 9. Автоматичне вимкнення Якщо під час прасування кнопку випуску пари (14 або 15)) на ручці праски не натискати протягом певного часу (8 хвилин), парова станція автоматично вимикається. SIEMENS 97 • Намагайтеся прасувати білизну, доки вона ще волога, встановлюючи парорегулятор на меншу позначку. Таким чином пара утворюватиметься в середині тканини, а не в прасці. • Якщо ви користуєтесь сушильною машиною, обирайте програму «під праску». УКРАЇНСЬКА Усунення несправностей 100 Проблема Можливі причини Рішення Індикатор «Calc» (4) мигає. 1. Слід ополоснути бак парогенератора та праски. 1. Ополосніть бак парогенератора та праски, як це описано в даній інструкції. Індикатор програми прасування (7) постійно мигає. 1. Резервуар для води (1) порожній. 1. Наповніть резервуар для води. Парогенератор не вмикається. 1. Проблеми зі з’єднанням. 2. Не увімкнено кнопку головного вимикача. 1. Перевірте кабель живлення (13), штепсель та розетку. 2. Установіть головний вимикач (10) на позначку «I». Праска не нагрівається. 1. Не увімкнено кнопку головного вимикача. 2. Обрано низький температурний режим. 1. Установіть головний вимикач (10) на позначку «I». 2. Задайте потрібний температурний режим. Коли праску увімкнено, з неї іде дим. 1. Під час першого використання: деякі деталі пристрою на заводі змащують, тому під час першого нагрівання праски може виділятися невелика кількість диму. 2. При подальшому використанні: можливо, підошва забруднена. 1. Це абсолютно нормально та скоро припиниться. Крізь отвори у підошві тече вода. 1. Вода конденсується у трубках, тому що пар використовується вперше або довго не використовувався. 1. Спрямуйте праску поза зону прасування та кілька разів натисніть на кнопку випуску пари, доки не почне виходити пара. З отворів підошви виходить бруд. 1. У баку парогенератора та у прасці утворився накип або мінеральні відкладення. 2. Було використано хімічні засоби або домішки. 1. Виконайте цикл очищення (див. розділ Функція «calc‘nClean Plus»). SIEMENS 2. Очистіть підошву так, як це описано в даній інструкції. 2. Ніколи не додавайте у воду сторонні речовини Використовуйте воду з крана, змішану на 50 % з дистильованою або демінералізованою водою. Для оптимальної роботи і подовження терміну служби парової функції бажано змішувати воду з крану з дистильованою водою у співвідношенні 1:1. Якщо у вашому регіоні вода з крана дуже жорстка, змішуйте воду з крана з дистильованою водою у співвідношенні 1:2. Очистіть підошву за допомогою вологої ганчірки. * Залежно від моделі 2. Выбор программы  См. сложенные страницы Паровая станция оснащена переключателем программ (9), с помощью которого Вы можете выбирать различные программы глажения. allTextile Лен antiShine Джинсы Шелк Хлопок Синтетика Шерсть Каждая программа автоматически задает надлежащую комбинацию настроек температуры и подачи пара, которая подходит для глажения тех или иных изделий. Поворачивая переключатель программ, Вы можете выбрать тип одежды или ткани, которую необходимо гладить. Соответствующий световой индикатор (7) будет мигать, пока утюг не нагреется до нужной температуры и не задействует режим подачи пара, предусмотренный заданной программой. Затем световой индикатор загорится постоянным светом, и Вы услышите два звуковых сигнала, сообщающих о готовности прибора к работе. Если материал изделия, которое необходимо гладить, не соответствует ни одной из имеющихся программ, ознакомьтесь с рекомендациями по температуре глажения, приведенными на ярлыке изделия. Температура ● ●● ●●● max Программа Синтетика (Synthetics) Шерсть (Wool) Хлопок (Cotton) / Jeans Лен (Linen) Советы: • Отсортируйте предметы одежды по символам инструкций для глажения на их ярлыках, всегда начиная с одежды и белья, которые нужно гладить при самых низких температурах. * В зависимости от модели • Для глажения одежды из смешанной ткани выберите температуру, которая соответствует наиболее деликатной ткани. • При сомнениях в точности определения материала, из которого сделан предмет одежды, начинайте гладить при низкой температуре и решайте, какая температура правильна, путем глажения небольшого участка, который обычно не виден, если надеть этот предмет одежды. • Каждый раз в начале использования утюга вместе с паром могут выходить капли воды. Поэтому рекомендуется сначала провести утюгом по гладильной доске или куску ненужной ткани. • Для получения оптимального результата перед окончанием глажения отключите пар и несколько раз проведите по ткани утюгом без увлажнения, чтобы хорошо высушить ее. 3. Специальные программы 3.1. Программа «allTextile»  См. сложенные страницы Данная паровая станция оснащена программой «allTextile». При выборе этой программы автоматически устанавливается оптимальная комбинация настроек температуры и подачи пара для всех типов тканей, которые можно гладить. Программа «allTextile» позволяет избежать повреждения одежды из-за неверно выбранной температуры. Программа «allTextile» не может использоваться с тканями, которые гладить нельзя. Обратитесь к рекомендациям, приведенным на ярлыке одежды, или попробуйте прогладить участок ткани, который не заметен во время носки. antiShine РУССКИЕ • Во время нажатия кнопки выпуска пара резервуар для воды может издавать звук работающего насоса. Это нормально и указывает, что вода закачивается в парогенератор. 3.2. Программа «antiShine»  См. сложенные страницы Данная паровая станция оснащена программой «antiShine». Выбрав эту программу и регулярно нажимая на кнопку выпуска пара из подошвы (14 или 15), Вы снижаете вероятность появления блестящих следов от утюга на ткани. SIEMENS 105 Устранение неполадок Проблема Возможные причины Способ устранения Световой индикатор «Calc» (4) мигает. 1. Следует ополоснуть парогенератор и утюг. 1. Ополосните парогенератор и утюг в соответствии с инструкциями по очистке, приведенными в данном руководстве. Световой индикатор программы глажения (7) постоянно мигает. 1. Емкость для воды (1) пуста. 1. Наполните емкость для воды. Парогенератор не включается. 1. Возникла проблема с электрическим соединением. 2. Главный выключатель питания не включен. 1. Проверьте шнур питания (13), штепсельную вилку и розетку. 2. Установите главный выключатель питания (10) в положение «I». Утюг не нагревается. 1. Главный выключатель питания не включен. 2. Выбран низкий температурный режим. 1. Установите главный выключатель питания (10) в положение «I». 2. Установите нужный температурный режим. При включении из утюга выходит дым. 1. При первом использовании: на заводе на некоторые детали прибора наносится немного смазки, которая при первом нагреве утюга может выделять небольшое количество дыма. 2. При последующем использовании: возможно, подошва утюга загрязнена. 1. Это совершенно нормальное явление, через несколько минут оно прекратится. Через отверстия в подошве утюга протекает вода. 1. В трубках образовывается водный конденсат, поскольку подача пара используется впервые или после продолжительного перерыва. 1. Отведите утюг от зоны глажения и нажмите кнопку выпуска пара из подошвы несколько раз, пока не образуется пар. Из подошвы утюга выходит грязь. 1. В емкости для пара образовалась накипь или минеральные отложения. 2. Были использованы химические средства или какие-то добавки. 1. Выполните цикл очистки (см. раздел Функция «calc‘nClean Plus»). * В зависимости от модели 2. Никогда не добавляйте в воду посторонние вещества. Используйте воду из крана, смешанную на 50 % с дистиллированной или деминерализованной водой. Чтобы обеспечить длительную и эффективную работу системы подачи пара, смешивайте воду из крана с дистиллированной водой в соотношении 1:1. Если вода из крана в вашем районе очень жесткая, смешивайте ее с дистиллированной водой в соотношении 1:2. Очистите подошву утюга влажной тканью. SIEMENS РУССКИЕ 2. Очистите подошву утюга в соответствии с инструкциями по очистке, приведенными в данном руководстве. 109 Problemă Cauze posibile Soluţie Talpa se colorează în maro. 1. Aceasta este o consecinţă obişnuită a utilizării. 1. Curăţaţi talpa fierului de călcat cu o cârpă umedă. Aparatul scoate un sunet de pompare. 1. Se pompează apă în rezervorul de abur. 2. Rezervorul de apă nu este montat corect pe rezervorul de abur. 3. Sunetul nu va înceta. 1. Acest lucru este normal. Pierderea presiunii în timpul călcatului. 1. Butonul de eliberare a aburului a fost activat de-a lungul unei perioade mai lungi de timp. 1. Utilizaţi butonul de eliberare a aburului la un anumit interval. Aceasta îmbunătăţeşte rezultatul călcării întrucât ţesăturile vor fi uscate şi se vor netezi mai bine. În timpul călcatului, apar pete de apă pe articolele de îmbrăcăminte. 1. Pot fi cauzate de condensarea aburului pe masa de călcat. 1. Ştergeţi husa mesei de călcat şi călcaţi petele fără abur pentru a le usca. În timpul folosirii funcţiei “pulseSteam” apar pete de apă pe articolele de îmbrăcăminte. 1. Petele de apă sunt cauzate de condensarea aburului în furtun când se răceşte după folosire. 1. Se scurg picături de apă din talpa fierului după un timp de utilizare a funcţiei “pulseSteam”. Furtunul se încălzeşte în timpul utilizării. 1. Acest lucru este normal. Este cauzat de trecerea aburului prin furtun în timpul călcatului cu abur. 1. Puneţi furtunul în cealaltă parte pentru a nu-l atinge în timpul călcatului. Scurgere de apă din boiler. 1. Filtrul (12) localizat în partea inferioară a aparatului are joc 1. Strângeţi filtrul. Fierul de călcat nu încetează să elibereze abur după plasarea sa pe suport (2). 1. Funcţia “pulseSteam” activată. 1. Apăsaţi butonul de declanşare a aburului încă o dată şi fierul de călcat va înceta imediat să elibereze abur. 2. Montaţi corect rezervorul de apă la loc pe rezervorul de abur. 3. Dacă sunetul nu încetează, nu mai utilizaţi generatorul de abur şi contactaţi un centru de asistenţă tehnică autorizat. ROMÂN Dacă recomandările de mai sus nu rezolvă problema, luaţi legătura cu centrul de asistenţă tehnică autorizat. * În funcţie de model SIEMENS 119 BSH Hausgeräte GmbH Carl-Wery-Straβe 34 81739 München, GERMANY www.siemens-home.com 001 TS47 /12/14 de,en,fr,nl,es,pt,el,tr,pl,hu,uk,ru,ro,ar
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132

Siemens TS47420DE de handleiding

Categorie
Strijkijzers
Type
de handleiding
Deze handleiding is ook geschikt voor