Wacker Neuson CRT48-35V EU Handleiding

Type
Handleiding

Deze handleiding is ook geschikt voor

5000184402 06 0911
Gebruikershandleiding
Zittroffels
CRT 48
NL
Copyright-
mededeling
© Copyright 2011 by Wacker Neuson Production Americas LLC.
Alle rechten, inclusief het recht tot kopiëren en van verspreiding zijn voorbehouden.
Deze publicatie mag gefotokopieerd worden door de oorspronkelijke koper van de
machine. Elke andere soort vermenigvuldiging is verboden zonder de uitdrukkelijke
schriftelijke toestemming van Wacker Neuson Production Americas LLC.
Elke soort niet door Wacker Neuson Production Americas LLC geautoriseerde
vermenigvuldiging of versp[reiding vormt een schending van geldige auteursrechten.
Tegen overtreders hiervan zal gerechtelijke vervolging worden ingesteld.
Handels-
merken
Alle handelsmerken waarnaar in deze handleiding verwezen wordt zijn het eigendom
van de respectieve eigenaren ervan.
Fabrikant
Wacker Neuson Production Americas LLC
N92W15000 Anthony Avenue
Menomonee Falls, WI 53051 VS
Tel. (262) 255-0500 · Fax (262) 255-0550 · Tel. (800) 770-0957
www.wackerneuson.com
Vertaalde
instructies
Deze Gebruiksaanwijzing is een vertaling van de originele instructies. De
oorspronkelijke taal van deze Gebruiksaanwijzing is Amerikaans Engels.
CRT 48 Voorwoord
wc_tx001539nl.fm 3
Voorwoord
BEWAAR DEZE INSTRUCTIES—Deze gebruiksaanwijzing bevat belangrijke
instructies voor de hieronder vermelde machinemodellen. Deze instructies zijn
speciaal door Wacker Neuson Production Americas LLC gepubliceerd en moeten
tijdens de installatie, bediening en het onderhoud van de machines worden gev-
olgd.
Machine
documentatie
Vanaf dit punt in deze documentatie zal naar Wacker Neuson Production Amer-
icas LLC worden verwezen als Wacker Neuson.
Bewaar te allen tijde een exemplaar van de Gebruikershandleiding bij de
machine.
Gebruik het afzonderlijke Onderdelenboek dat met de machine is meegeleverd
om reserveonderdelen te bestellen.
Als u een of meer van deze documenten niet in uw bezit hebt, neemt u contact
op met Wacker Neuson om een nieuw exemplaar/nieuwe exemplaren te
bestellen, of ga naar www.wackerneuson.com.
Zorg dat u het modelnummer, artikelnummer, revisienummer en serienummer
van de machine bij de hand hebt wanneer u onderdelen bestelt of informatie
over onderhoud aanvraagt.
Verwachtingen t.a.v. informatie in deze handleiding
Deze handleiding verschaft de informatie en procedures voor de veilige bedien-
ing en het veilig onderhoud van het/de bovenstaand(e) Wacker Neuson-
model(len). Lees voor uw eigen veiligheid en om het risico van letsel te vermin-
deren alle instructies die in deze handleiding staan aandachtig door en zorg
ervoor dat u ze begrijpt en naleeft.
De Wacker Neuson behoudt zich uitdrukkelijk het recht voor om, zelfs zonder
voorafgaande kennisgeving, technische wijzigingen aan te brengen die de
prestaties of veiligheidsnormen van haar machines verbeteren.
De informatie in deze handleiding is gebaseerd op machines die zijn vervaar-
digd tot op het moment van publicatie. Wacker Neuson behoudt zich het recht
voor om elk willekeurig gedeelte van deze informatie zonder voorafgaande
kennisgeving te wijzigen.
Goedkeuring van de fabrikant
Deze handleiding bevat verschillene verwijzingen naar goedgekeurde onderdelen,
hulpstukken en modificaties. De volgende definities zijn van toepassing:
Goedgekeurde onderdelen of hulpstukken zijn die onderdelen die worden
vervaardigd of geleverd door Wacker Neuson.
Machine Artikelnummer
CRT 48-35V 0620112, 0620807
CRT 48-34V 0620075, 0620805
CRT 48-35L 0620113, 0620806
CRT 48-31V 0620476
Voorwoord CRT 48
4 wc_tx001539nl.fm
Goedgekeurde modificaties zijn veranderingen die door een erkend Wacker
Neuson servicecentrum worden uitgevoerd volgens door Wacker Neuson
gepubliceerde schriftelijke instructies.
Niet-goedgekeurde onderdelen, hulpstukken en modificaties zijn die onder-
delen/veranderingen die niet aan de goedgekeurde criteria voldoen.
Niet-goedgekeurde onderdelen, hulpstukken of modificaties kunnen tot het vol-
gende leiden:
ernstig gevaar van letsel voor de operator en personen in het werkgebied;
permanente machineschade, die niet door de garantie wordt gedekt.
Neem onmiddellijk contact op met uw Wacker Neuson dealer als u vragen hebt
over goedgekeurde of niet-goedgekeurde onderdelen, hulpstukken of modificaties.
Vertaling van de originele conformiteitverklaring
2011-CE-CRT36-CRT48-nl.fm
EU - conformiteitverklaring
Fabrikant
Wacker Neuson Production Americas LLC, N92W15000 Anthony Avenue,
Menomonee Falls, Wisconsin USA
Product
Product
Producttype
Productfunctie
Artikelnummer
CRT 36-24A, CRT 36-25, CRT 48-35V, CRT 48-34V,
CRT 48-35L
Betonafwerkmachine
Gladmaken en finishen van halfverhard beton
0620801, 0620802, 0620803, 0620804, 0620805,
0620806, 0620807
Richtlijnen en normen
Hiermee verklaren we dat dit product aan de betreffende bepalingen en vereisten van de
volgende richtlijnen en normen voldoet:
2006/42/EC, 2006/95/EC, 2004/108/EC, EN12649
Gevolmachtigde voor technische documenten
Axel Häret, Wacker Neuson SE, Preußenstraße 41, 80809 München
Menomonee Falls, WI, USA, 15.08.2011
William Lahner
Vice President of Engineering
Scott V. Grahl
Manager, Product Engineering
wc_bo5000184402_06TOC.fm 7
InhoudsopgaveCRT 48
Voorwoord 3
EU - conformiteitverklaring 5
1 Informatie inzake veiligheid 9
1.1 Signaalwoorden gevonden in dit Gebruikershandleiding ..................... 9
1.2 Machinebeschrijving en beoogd gebruik ............................................ 10
1.3 Bedrijfsveiligheid ................................................................................ 11
1.4 Veiligheidsinstructies voor het gebruik van verbrandingsmotoren ..... 13
1.5 Veiligheidsaspecten onderhoud ......................................................... 14
1.6 Transportveiligheid ............................................................................. 15
2 Etiketten 16
2.1 Plaats van labels ................................................................................ 16
2.2 Betekenis van de labels ..................................................................... 18
3 Hijsen en transport 24
4 Bedrijf 25
4.1 Klaarmaken voor het eerste gebruik .................................................. 25
4.2 Positie van de operator ...................................................................... 25
4.3 Aanbevolen brandstof ........................................................................ 26
4.4 Aanbevolen brandstof (Kohler) ........................................................... 26
4.5 De machine bijtanken ......................................................................... 27
4.6 Kenmerken en bediening ................................................................... 28
4.7 Nieuwe machines ............................................................................... 30
4.8 Voordat u begint ................................................................................. 30
4.9 Vanguard—Starten ............................................................................. 31
4.10 Kohler—Starten .................................................................................. 31
4.11 Stoppen .............................................................................................. 31
4.12 Bedrijf ................................................................................................. 32
4.13 Besturing ............................................................................................ 33
4.14 Hellingshoek afstellen ........................................................................ 34
4.15 Procedure voor noodstops ................................................................. 34
8 wc_bo5000184402_06TOC.fm
Inhoudsopgave CRT 48
5 Onderhoud 35
5.1 Onderhoudsschema ............................................................................35
5.2 Troffel-versnellingsbakken ..................................................................37
5.3 Regelkoppeling smeren .......................................................................38
5.4 Regelarmafstelling (vooruit of achteruit) ..............................................38
5.5 Besturingshulpsysteem .......................................................................39
5.6 Rechter regelarmafstelling (rechts of links) .........................................39
5.7 Bladarmafstelling .................................................................................40
5.8 Vlotterbakken monteren ......................................................................41
5.9 Aandrijfriem .........................................................................................42
5.10 Accu-startkabelprocedure ...................................................................42
5.11 Bougie—Vanguard ..............................................................................44
5.12 Luchtfilter .............................................................................................45
5.13 Motorolie en filter – Vanguard-motoren ...............................................46
5.14 Motorolie en oliefilter–Kohler Diesel ....................................................48
6 Storingen 50
7 Technische specificaties 52
7.1 Motor ...................................................................................................52
7.2 Zittroffels ..............................................................................................53
7.3 Geluids-en vibratiewaarden .................................................................54
8 Schema’s 56
8.1 CRT 48-35V—Elektrische schema's ...................................................56
8.2 CRT 48-35V—Componenten elektrische schema's ............................57
8.3 CRT 48-35L—Elektrische schema's ...................................................58
8.4 CRT 48-35L—Componenten elektrische schema's ............................59
8.5 CRT 48-34V / CRT 48-31V—Elektrische schema's ............................60
8.6 CRT 48-34V / CRT 48-31V—Componenten elektrische schema's .....61
CRT 48 Informatie inzake veiligheid
wc_si000188nl.fm 9
1 Informatie inzake veiligheid
1.1 Signaalwoorden gevonden in dit Gebruikershandleiding
Deze handleiding bevat vermeldingen voorafgegaan door GEVAAR,
WAARSCHUWING, VOORZICHTIG, LET OP en N.B., die moeten
worden opgevolgd om de kans op lichamelijk letsel, beschadiging van
de machine of verkeerd onderhoud te beperken.
LET OP: Als dit zonder veiligheidssymbool wordt gebruikt, duidt LET OP op
een gevaarlijke situatie die, als deze niet vermeden wordt, tot materiële
schade kan leiden.
NB: Duidt op aanvullende informatie die van belang voor een procedure is.
Dit is het symbool dat een gevaar voor de veiligheid aanduidt. Het wordt gebruikt
om u attent te maken op mogelijke gevaren voor lichamelijk letsel.
f Leef alle veiligheidsinstructies na die bij dit symbool staan.
GEVAAR
GEVAAR duidt op een gevaarlijke situatie die, als deze niet vermeden wordt, zal
resulteren in dodelijk of ernstig letsel.
f Kom alle veiligheidswaarschuwingen na die op dit signaalwoord volgen om ern-
stig of fataal letsel te vermijden.
WAARSCHUWING
WAARSCHUWING duidt op een gevaarlijke situatie die, als deze niet vermeden
wordt, zal resulteren in dodelijk of ernstig letsel.
f Kom alle veiligheidswaarschuwingen na die op dit signaalwoord volgen om ern-
stig of fataal letsel te vermijden.
VOORZICHTIG
VOORZICHTIG duidt op een gevaarlijke situatie die, als deze niet vermeden wordt,
zal resulteren in licht of matig letsel.
f Kom alle veiligheidswaarschuwingen na die op dit signaalwoord volgen om ern-
stig of fataal letsel te vermijden.
Informatie inzake veiligheid CRT 48
10 wc_si000188nl.fm
1.2 Machinebeschrijving en beoogd gebruik
Dit is een bereden betonafwerkingsmachine met troffelbladen. De
Wacker Neuson Ride-On troffelmachine bestaat uit een frame dat is
uitgerust met een bezine- of dieselmotor, een brandstoftank,
watertank, twee door een aandrijfas verbonden
tandwielschakelkasten, een platform met bedieningen en een
zitplaats voor de operator. Een set met metalen bladen is op elke
tandwielkast aangesloten. De bladen zijn omsloten door een
ringbeveiliging. De motor doet de bladen via de
tandwielschakelkasten en een koppelingsmechanisme draaien. De
draaiende bladen bewegen over het oppervlak van verhardend beton
en brengen een gelijkmatige afwerking aan. De operator die op het
operatorplatform zit, gebruikt de bedieningen en het gaspedaal voor
controle van de snelheid en de richting van de machine.
Deze machine is bedoeld voor gebruik voor het gladstrijken en
opglanzen van verhardend beton.
Deze machine is uitsluitend ontworpen en gebouwd voor het
hierboven beschreven beoogde gebruik. De machine voor enig ander
doel gebruiken kan de machine blijvend beschadigen of de operator
of andere personen in het gebied ernstig letsel berokkenen. Door
misbruik veroorzaakte machineschade wordt niet door de garantie
gedekt.
Een paar voorbeelden van onjuist gebruik:
de machine gebruiken als ladder, ondersteuning of
werkoppervlak;
de machine gebruiken voor het dragen of vervoeren van
passagiers of apparatuur;
de machine gebruiken voor het afwerken van ongeschikte
materialen zoals cementspecie, afdichtingen of afwerkingen met
hars;
de machine buiten de fabrieksspecificaties gebruiken;
de machine bedienen op een manier die in strijd is met alle
waarschuwingen die op de machine zijn aangebracht en in de
Gebruikershandleiding worden vermeld.
Deze machine werd ontworpen en gebouwd volgens de laatste
wereldwijde veiligheidsnormen. Hij is zorgvuldig geconstrueerd om
gevaren voor zover praktisch te elimineren en de veiligheid voor de
operator te verhogen door middel van beveiligingsmiddelen en het
aanbrengen van labels. Na het nemen van beschermingsmaatregelen
kunnen er echter enige risico's blijven bestaan. Deze worden
residuele risico's genoemd. Op deze machine kan dit blootstelling
omvatten aan:
CRT 48 Informatie inzake veiligheid
wc_si000188nl.fm 11
hitte, lawaai, uitlaatgassen en koolmonoxide uit de motor;
•chemische brandwonden van het verharden van beton;
brandgevaar door onjuist bijtanken;
brandstof en dampen, morsen van brandstof door onjuiste
heftechnieken;
persoonlijk letsel door onjuiste heftechnieken;
snijgevaaar door scherpe of versleten bladen.
Om uzelf en anderen te beschermen moet u ervoor zorgen dat u de in
deze handleiding geboden veiligheidsinformatie grondig leest en
begrijpt, voordat u de machine gaat gebruiken.
1.3 Bedrijfsveiligheid
Een adequate opleiding en bekendheid met de machine zijn
noodzakelijk voor het veilig bedienen ervan. Verkeerd gebruik van de
machine of gebruik door ongeschoold personeel kan gevaar
opleveren. Lees de gebruiksvoorschriften en zorg dat u vertrouwd bent
met de bediening en plaats van alle instrumenten en knoppen.
Onervaren gebruikers dienen te worden opgeleid door iemand die
vertrouwd is met de apparatuur voordat zij de machine mogen
bedienen.
Kwalificaties van de operator
Alleen getraind personeel mag de machine starten, gebruiken en
afsluiten. Zij moeten tevens aan de volgende kwalificaties voldoen:
instructies hebben gekregen over het juiste gebruik van de
machine;
vertrouwd zijn met de vereiste veiligheidsapparaten
Tot de machine mag geen toegang worden verleend aan, en hij mag
niet worden bediend door:
kinderen;
personen die alcohol of drugs hebben gebruikt
Persoonlijke beschermende uitrusting (PPE)
Draag de volgende persoonlijke beschermende uitrusting (PPE)
tijdens het gebruik van deze machine:
strakzittende werkkleding die bewegingen niet hindert;
veiligheidsbril met zijbescherming;
gehoorbescherming;
werkschoenen of -laarzen met veiligheidsneuzen.
WAARSCHUWING
Informatie inzake veiligheid CRT 48
12 wc_si000188nl.fm
1.3.1 De machine NOOIT gebruiken voor toepassingen waarvoor deze niet
is bedoeld.
1.3.2 Laat NOOIT iemand zonder geschikte training deze apparatuur
bedienen. Iedereen die deze apparatuur bedient, moet vertrouwd zijn
met de risico’s en gevaren die eraan verbonden zijn.
1.3.3 NOOIT de warme knaldemper, het motorblok of koelribben aanraken.
Dit zal brandwonden veroorzaken.
1.3.4 Gebruik NOOIT hulpstukken die niet aanbevolen zijn door Wacker
Neuson. Dit kan resulteren in schade aan de apparatuur of verwonding
van de gebruiker.
1.3.5 Bedien NOOIT een machine waarop de riemafschermplaat afwezig is.
Blootgelegde aandrijfriem en riemschijven creëren mogelijk
gevaarlijke risico’s die ernstige verwondingen kunnen veroorzaken.
1.3.6 Een draaiende machine NOOIT onbeheerd achterlaten.
1.3.7 Gebruik de machine NIET binnen of in een omsloten ruimte zoals een
diepe geul, tenzij er voldoende ventilatie is via zoiets als
afzuigapparaten of -slangen. De uitlaatgassen van de motor bevatten
koolstofmonoxide. Dit is een gif dat u niet kunt zien of ruiken.
Blootstelling aan koolstofmonoxide kan resulteren in flauwvallen en
KAN BINNEN ENIGE MINUTEN DODELIJK ZIJN.
1.3.8 Houd handen, voeten, haar en losse kleding uit de buurt van
bewegende delen. Zij zouden door de bewegende delen kunnen
worden gegrepen.
1.3.9 Draag ALTIJD beschermende kledij tijdens het bedienen van de
apparatuur.
1.3.10 Er ALTIJD voor zorgen dat diegene die de machine bedient bekend is
met de correcte veiligheidsprocedures en bedieningswijze voordat hij/
zij de machine gebruikt.
1.3.11 Vergewis u er ALTIJD van dat de gebruiker vertrouwd is met de juiste
veiligheidsvoorzieningen en bedieningstechnieken vooraleer hij/zij de
machine gebruikt.
1.3.12 Sluit de brandstofklep op motoren die daarmee zijn uitgerust ALTIJD
af wanneer deze niet gebruikt wordt.
1.3.13 De machine ALTIJD op de juiste wijze opslaan wanneer u deze niet
gebruikt. De machine dient op een schone, droge plaats en buiten het
bereik van kinderen te worden opgeslagen.
1.3.14 De machine ALLEEN gebruiken met alle operationele
veiligheidsvoorzieningen en beschermkappen behoorlijk bevestigd.
Tijdens het gebruik van de machine mag geen mobiele telefoon worden
gebruikt of sms-berichten worden verstuurd.
CRT 48 Informatie inzake veiligheid
wc_si000188nl.fm 13
1.4 Veiligheidsinstructies voor het gebruik van verbrandingsmotoren
Veilige bediening
Bij draaiende motor:
Houd het gebied rondom de uitlaatpijp vrij van brandbare
materialen.
Controleer de brandstofleidingen en de brandstoftank op lekken
en scheuren alvorens de motor te starten. Laat de machine niet
draaien als er brandstoflekken zijn of als de brandstofleidingen
los zitten.
Bij draaiende motor:
Niet roken bij het bedienen van de machine.
Laat de motor niet draaien in de buurt van vonken of open vuur.
Raak nooit de motor of de uitlaat aan terwijl de motor draait of
onmiddellijk nadat deze is uitgeschakeld.
Gebruik de machine niet als de brandstoftankdop los is of
ontbreekt.
Zet de motor niet aan als er brandstof gelekt is of als het naar
brandstof ruikt. Verplaats de machine weg van de vlek en droog
de machine af voor het starten.
Veilig bijvullen van brandstof
Bij het bijvullen van de motor:
Ruim alle gemorste brandstof onmiddellijk op.
Vul brandstoftank in een goed geventileerde ruimte.
Zet na het vullen de dop terug op de brandstoftank.
WAARSCHUWING
Voor verbrandingsmotoren gelden speciale risico's tijdens gebruik en bij het vullen
van de brandstoftank. Het niet naleven van waarschuwings- en veiligheidsrich-
tlijnen kan leiden tot ernstig of fataal letsel.
f Lees de waarschuwingsinstructies in de handleiding van de motor en de onder-
staande veiligheidsrichtlijnen en volg ze op.
GEVAAR
Uitlaatgassen van de motor bevatten koolmonoxide, een levensgevaarlijk vergif.
Blootstelling aan koolmonoxide kan in enkele minuten al fataal zijn.
f Bedien de machine NOOIT binnen een afgesloten gebied, zoals een tunnel
bijvoorbeeld, behalve als er voldoende ventilatie aanwezig is door middel van
onderdelen zoals uitlaatventilatoren of -slangen.
Informatie inzake veiligheid CRT 48
14 wc_si000188nl.fm
Niet roken.
Vul nooit de brandstoftank van een hete of draaiende machine.
Laat de motor niet draaien in de buurt van vonken of open vuur.
Vul nooit de brandstoftank als deze zich in een vrachtwagen
bevindt die voorzien is van een kunststof chassis bekleding.
Statische electriciteit kan de brandstof of de brandstofdampen in
brand zetten.
1.5 Veiligheidsaspecten onderhoud
Een slecht onderhouden machine kan een bron van gevaar vormen!
Voor het veilige en juiste gebruik van de machine op lange termijn zijn
periodiek onderhoud en reparatie vereist.
Persoonlijke beschermende uitrusting (PPE)
Draag de volgende persoonlijke beschermende uitrusting wanneer u
de machine repareert of onderhoudt:
strakzittende werkkleding die bewegingen niet hindert;
veiligheidsbril met zijbescherming;
gehoorbescherming;
werkschoenen of -laarzen met veiligheidsneuzen.
Doe ook het volgende, voordat de machine wordt gebruikt:
lang haar naar achteren samenbinden;
alle sieraden verwijderen (inclusief ringen).
1.5.1 Probeer NIET om de machine te reinigen of te herstellen terwijl hij aan
staat. Draaiende onderdelen kunnen ernstige verwondingen
veroorzaken.
1.5.2 Torn een verzopen benzinemotor waarvan de bougie verwijderd is
niet. Brandstof die in de cilinder opgesloten zit, zal uit de
bougieopening spuiten.
1.5.3 Test, als de motor verzopen is of de geur van benzine aanwezig is,
NIET op vonken bij benzine motoren. Een verdwaalde vonk kan
dampen doen ontbranden.
1.5.4 Gebruik GEEN benzine of andere types brandstoffen of brandbare
oplossingen om onderdelen te reinigen, vooral niet in gesloten ruimtes.
Dampen van brandstoffen en oplossingen kunnen ontplofbaar worden.
1.5.5 Schakel motor ALTIJD uit en verwijder sleutel van de machine
vooraleer onderhouds- of herstellingswerken uit te voeren.
1.5.6 Hanteer de bladen STEEDS voorzichtig. De randen van de bladen
kunnen mettertijd scherp worden en ernstige snijwonden veroorzaken.
WAARSCHUWING
CRT 48 Informatie inzake veiligheid
wc_si000188nl.fm 15
1.5.7 Houd de plaats rond de uitlaat ALTIJD vrij van vuil zoals bladeren,
papier, karton enz. Een hete uitlaat zou deze kunnen doen
ontbranden.
1.5.8 Wanneer onderdelen voor deze machine vervangen moeten worden,
gebruik alleen Wacker Neuson onderdelen of onderdelen die identiek
zijn aan het origineel volgens alle beschrijvingen, zoals fysieke
afmetingen, type, sterkte en materiaal.
1.5.9 Verwijder de bougie van machines die van benzinemotoren voorzien
zijn ALTIJD vóór een onderhoudsbeurt om per ongeluk opstarten te
vermijden.
1.5.10 De elektrische voeding ALTIJD uitschakelen bij de ontkoppeling van
de accu vooraleer aanpassings- of onderhoudswerken uit te voeren
aan de elektrische uitrusting.
1.5.11 Houd de machine ALTIJD schoon en de labels goed leesbaar.
Vervang alle ontbrekende of slecht leesbare labels. Labels
verschaffen belangrijke bedieningsinstructies en waarschuwen tegen
gevaren en risico’s.
1.6 Transportveiligheid
1.6.1 Activeer de besturingshendelvergrendeling altijd voordat de machine
omhoog wordt gehesen..
Hijs de troffel NIET bij de beschermingsringen of enig ander onderdeel
van de troffel dan het hijsonderdeel omhoog, aangezien het
betreffende onderdeel kan falen wat het vallen van de troffel tot gevolg
kan hebben en omstanders kan verwonden.
WAARSCHUWING
Etiketten CRT 48
16 wc_si000513nl.fm
2 Etiketten
2.1 Plaats van labels
L
Q
I
I
M
M
BB
BB
Z
Z
Q
L
CC
R
S
T
D
E
U
C
F
N
wc_gr003770
CRT 48 Etiketten
wc_si000513nl.fm 17
wc_gr003771
J
M
V
O
G
AA
DD
K
BB
BB
M
W
H
W
H
A/B
Etiketten CRT 48
18 wc_si000513nl.fm
2.2 Betekenis van de labels
Op Wacker Neuson-machines zijn waar nodig labels met
internationale symbolen aangebracht. Deze labels worden hieronder
beschreven:
A
GEVAAR!
Verstikkingsgevaar.
Motoren stoten koolmonoxide uit.
De machine mag niet binnenshuis of in een besloten
ruimte draaien tenzij voor voldoende ventilatie is
gezorgd, zoals bijvoorbeeld door middel van uitlaatven-
tilators of -slangen.
Lees de Gebruikershandleiding. Geen vonken, vlam-
men of brandende voorwerpen in de buurt van de
machine. Vóór het bijtanken de motor stoppen.
B
GEVAAR!
Verstikkingsgevaar.
Motoren stoten koolmonoxide uit.
De machine mag niet binnenshuis of in een besloten
ruimte draaien tenzij voor voldoende ventilatie is
gezorgd, zoals bijvoorbeeld door middel van uitlaatven-
tilators of -slangen.
Lees de Gebruikershandleiding. Geen vonken, vlam-
men of brandende voorwerpen in de buurt van de
machine. Vóór het bijtanken de motor stoppen.
C
Vullen van waterreservoir. Gebruik enkel zuiver water of
op water gebaseerde brandvertragende middelen.
D
WAARSCHUWING!
Draag altijd gehoor- en oogbeschermers wanneer u
deze machine bedient.
STOP
0178751
CRT 48 Etiketten
wc_si000513nl.fm 19
E
Besturing. Raadpleeg het onderdeel over besturing.
F
WAARSCHUWING!
Lees en begrijp de bijgeleverde bedienerhandleiding
vooraleer deze machine te bedienen. Indien u dit niet
doet, stijgt het gevaar voor verwonding van uzelf of
anderen.
G
WAARSCHUWING!
Heet oppervlak
H
WAARSCHUWING!
Snijgevaar.
J
WAARSCHUWING!
Inhoud onder druk. Niet openen wanneer heet!
Etiketten CRT 48
20 wc_si000513nl.fm
K
WAARSCHUWING!
Letsel aan hand indien deze in bewegende riem blijft
haken. Altijd de riembeveiliging terugzetten.
L
LET OP
Hijspunt
M
Vastsjorpunt
N
Contactsleutel, starten motor:
Uit
Aan
Start
O
Bedienerhandleiding moet bewaard worden op
machine. Vervangexemplaren van de bedienerhan-
dleiding kunnen besteld worden via uw lokale Wacker
Neuson-verdeler.
P
WAARSCHUWING!
De pan uit de troffel verwijderen alvorens de machine
boven uw hoofd op te tillen. De pan kan vallen en
dodelijk of ernstig letsel veroorzaken indien een per-
soon erdoor wordt getroffen. (Op de bovenkant van de
drijfpan.)
1 1 8 6 8 8
R e m o v e p a n f r o m t r o w e l b e f o r e l i f t i n g m a c h i n e
o v e r h e a d .
P a n s c a n f a l l a n d c a u s e d e a t h o r s e r i o u s i n j u r y i f
a p e r s o n i s h i t .
G l e i t s c h e i b e v o m B e t o n g l ä t t e r e n t f e r n e n b e v o r
d a s G e r ä t u b e r K o p f h ö h e g e h o b e n w i r d .
G l e i t s c h e i b e k a n n f a l l e n u n d s c h w e r e V e r l e t z u n g
o d e r T o d v e r u r s a c h e n w e n n P e r s o n a l g e t r o f f e n w i r d .
Q u i t e e l d i s c o d e f l o t a c i ó n a n t e s d e l e v a n t a r l a
m á q u i n a a l i s a d o r a d e h o r m i g ó n .
L o s d i s c o s p o d r í a n c a e r y m a t a r o l a s t i m a r
s e r i a m e n t e a u n a p e r s o n a q u e s e e n c u e n t r e c e r c a .
A v a n t d e l e v e r l a p p a r e i l a u - d e s s u s d e v o t r e t ê t e ,
ô t e r l e d i s q u e d e t a l o c h a g e d e l a t r u e l l e .
L e d i s q u e d e t a l o c h a g e p e u t t o m b e r e t e n t r a î n e r
d e g r a v e s b l e s s u r e s o u m ê m e l a m o r t .
CRT 48 Etiketten
wc_si000513nl.fm 21
Q
Bladspoedregeling. Draai beide regelaars naar binnen
toe om de bladspoed te verhogen. Raadpleeg het
onderdeel over hoekafstelling.
R
VOORZICHTIG!
Motoroliedruk is laag! Stop de motor en controleer het
oliepeil.
S
VOORZICHTIG!
Lage spanning! Stop de motor en controleer het laad-
systeem.
T
VOORZICHTIG!
Koelvloeistoftemperatuur is te hoog. Stop de motor en
controleer het koelvloeistofpeil.
U
VOORZICHTIG!
Gloeibougies ingeschakeld. De motor niet starten totdat
het lichtje uitgaat.
V
WAARSCHUWING!
Knelgevaar. Roterende machine.
Etiketten CRT 48
22 wc_si000513nl.fm
W
Uitsluitend Glygoyle 460 versnellingbakolie in versnell-
ingsbak gebruiken.
X
Een naamplaatje met het modelnummer, artikelnummer,
revisie- en serienummer is aan elk apparaat bevestigd.
Maak een aantekening van de informatie op dit plaatje
zodat u dit bij de hand hebt als het naamplaatje verloren
raakt of beschadigd wordt. Als u onderdelen bestelt of
onderhoudsinformatie vraagt, wordt u altijd gevraagd
om het model, artikelnummer, revisienummer en serie-
nummer van het apparaat op te geven.
Y
Deze machine wordt mogelijk beschermd door een of
meer van de volgende octrooien.
Z
De besturingssysteemonderdelen staan onder belast-
ing. Zie de sectie Besturing of raadpleeg een opgeleide
servicemonteur voor de afstellingen.
WACKER NEUSON
CRT 48 Etiketten
wc_si000513nl.fm 23
AA
Activeer de besturingshendelvergrendeling vóór het
hijsen.
BB
Vorkheftruckkokers.
CC
Alleen brandstof met ultralaag zwavelgehalte
DD
U. S. Emissie controle-informatie
Hijsen en transport CRT 48
24 wc_tx001540nl.fm
3 Hijsen en transport
Voor het optillen van de troffel met een vorkheftruck:
Vorkheftruckgaten (a) zijn voorzien zowel aan de voorkant als de
achterkant van de machine. Rij de lippen van de vorkheftruck
voorzichtig in één van beide reeksen vorkheftruckgaten.
Voor het omhoog takelen van de troffel:
Bevestig een kabel of ketting door de hefstangen (b) op iedere kant
van het zetelvoetstuk.
AANDACHT: Zorg ervoor dat het heftoestel over voldoende
draagkracht beschikt om de machine veilig op te tillen. Raadpleeg het
onderdeel over technische gegevens.
Til de troffel NIET op aan de beschermringen of eender welk ander
onderdeel dan de hefopstand, omdat het onderdeel zou kunnen
breken en de troffel laten neervallen waardoor mogelijke omstanders
gewond zouden kunnen raken.
VOORZICHTIG
Mogelijkheid tot persoonlijk letsel of materiële schade. De bedieningshendels, als
losse, kan onverwacht bewegen.
f Activeer de besturingshendelvergrendeling vóór het hijsen.
WAARSCHUWING
wc_gr003774
CRT 48 Bedrijf
wc_tx000641nl.fm 25
4 Bedrijf
4.1 Klaarmaken voor het eerste gebruik
Klaarmaken voor het eerste gebruik
Om uw machine klaar te maken voor het eerste gebruik:
4.1.1 Zorg ervoor dat alle losse verpakkingsmaterialen van de machine zijn
verwijderd.
4.1.2 Controleer de machine en de onderdelen ervan op schade. Indien er
zichtbare schade aanwezig is, mag de machine niet worden gebruikt!
Neem onmiddellijk contact op met uw Wacker Neuson dealer voor
hulp.
4.1.3 Doe een inventaris van alle bij de machine behorende items en
verifieer dat alle losse onderdelen en bevestigingsmiddelen aanwezig
zijn.
4.1.4 Maak alle samenstellende onderdelen vast die nog niet bevestigd
zijn.
4.1.5 Voeg zoals benodigd vloeistoffen toe, inclusief brandstof, motorolie en
accuzuur.
4.1.6 Plaats de machine op de werklocatie.
4.2 Positie van de operator
Veilig en efficiënt gebruik van deze machine is de
verantwoordelijkheid van de operator. Volledige controle van de
machine is niet mogelijk tenzij de operator de juiste werkpositie te
allen tijde handhaaft.
Tijdens de bediening van deze machine moet de operator:
op de operatorzitplaats zitten met de zitplaats naar voren gericht;
beide voeten op het controledek hebben;
beide handen op de bedieningen hebben.
Bedrijf CRT 48
26 wc_tx000641nl.fm
4.3 Aanbevolen brandstof
(Vanguard)
De motor gebruikt normale loodvrije benzine. Gebruik uitsluitend
verse, schone benzine. Benzine die water of vuil bevat, beschadigt het
brandstofsysteem. Raadpleeg de handleiding van de motor voor
volledige brandstofspecificaties.
Gebruik van zuurstofverrijkte brandstoffen
Sommige conventionele benzinesoorten worden met alcohol
vermengd. Die benzinesoorten worden met de verzamelnaam
'zuurstofverrijkte brandstoffen' aangeduid. Als u een zuurstofverrijkte
brandstof gebruikt, moet u ervoor zorgen dat hij loodvrij is en aan de
minimumeisen voor octaangehalte voldoet.
Voordat u een zuurstofverrijkte brandstof gebruikt, moet u de inhoud
van de brandstof controleren. Sommige staten/provincies vereisen
dat die informatie op de brandstofpomp vermeld staat.
Hier volgen de door Wacker Neuson goedgekeurde
zuurstofverrijkingspercentages:
ETHANOL - (ethyl of graanalcohol) 10% bij volume. U mag benzine
gebruiken die t/m 10% ethanol bij volume bevat (dit wordt gewoonlijk
E10 genoemd). Benzine dat meer dan 10% ethanol bevat (bijv. E15,
E20 of E85) mag niet worden gebruikt, omdat het de motor kan
beschadigen.
Als u ongewenste werkingssymptomen opmerkt, moet u een ander
benzinestation proberen of naar een ander benzinemerk
overschakelen.
Schade aan het brandstofsysteem of prestatieproblemen als gevolg
van het gebruik van een zuurstofverrijkte brandstof met hogere
percentages zuurstofverrijkende stoffen dan hierboven vermeld,
wordt/worden niet door de garantie gedekt.
4.4 Aanbevolen brandstof (Kohler)
De motor gebruikt dieselbrandstof Nr. 2. Gebruik uitsluitend verse,
schone brandstof. Brandstof die water of vuil bevat, zal het
brandstofsysteem beschadigen. Raadpleeg de handleiding van de
motor voor volledige brandstofspecificaties.
CRT 48 Bedrijf
wc_tx000641nl.fm 27
4.5 De machine bijtanken
Vereisten
De machine is uitgeschakeld
De motor is koel
De machine/brandstoftank staat recht
Nieuwe, schone brandstofvoorraad
Procedure
Voer de volgende procedure uit om de machine bij te tanken.
4.5.1 Haal de brandstofdop (a) eraf.
4.5.2 Vul de brandstoftank totdat het brandstofpeil het niveaupunt (b)
onderaan de opening van de brandstoftank bereikt. Boven het
niveaupunt (b) bevindt zich een uitzetholte voor de juiste werking van
de ventilatiepoort (c).
4.5.3 Zet de dop er weer op.
Resultaat
De procedure voor het bijtanken van de machine is nu voltooid.
WAARSCHUWING
Brandgevaar. De brandstof en brandstofdampen zijn uiterst ontvlambaar.
In brand staande brandstof kan ernstige brandwonden veroorzaken.
f Houd alle ontstekingsbronnen tijdens het bijtanken weg van de machine.
f Alleen bijtanken als de machine zich buiten bevindt.
f Gemorste brandstof onmiddellijk verwijderen.
VOORZICHTIG
Brandgevaar en gevaarlijk voor de gezondheid. Bij verwarming zet de brandstof uit.
Brandstof die zich uitzet in een te vol gevulde tank kan morsen en lekken tot gevolg
hebben.
f De ventilatiepoort niet wijzigen, overslaan of verwijderen.
wc_gr008519
a
c
b
Bedrijf CRT 48
28 wc_tx000641nl.fm
4.6 Kenmerken en bediening
CRT 48 Bedrijf
wc_tx000641nl.fm 29
De zittroffel is voorzien van een zetel met een geïntegreerd systeem
dat controleert op aanwezigheid van de machinist en functioneert in
samenhang met een gasklepschakelaar. Dit systeem laat toe dat de
motor blijft draaien (stationair) terwijl de machinist niet op de zetel zit,
zolang als de gasklep niet naar beneden wordt gedrukt. Dit systeem
voldoet aan alle vereisten inzake veiligheid en maakt het gebruik van
een voetbediende “dodemansknop” overbodig.
Om een nieuwe machinist vertrouwd te maken met de zittroffel,
zouden de volgende stappen moeten worden doorlopen:
4.6.1 Terwijl de machinist op de zetel zit, toon hem of haar de werking van
de regelarmen
(c) en hoe de machine wordt opgestart.
4.6.2 Laat de machinist de besturing van de troffel oefenen. Een harde
betonstrook lichtjes nat gemaakt met water, is een ideale plaats voor
een machinist om te oefenen met de machine. Plaats voor deze
oefening de bladen aan de voorkant ongeveer een 6,35 mm naar
omhoog. Begin door de machine op één plaats te laten zweven en
oefen daarna in het rechtlijnig besturen van de machine en het draaien
over 180°. De beste besturing wordt bereikt bij vol motortoerental.
Ref. Beschrijving Ref. Beschrijving
a Rechterbladverstelling l Motorchokeregeling (indien
aanwezig)
b Brandstoftank m Schakelaar voor werklicht
c Regelarmen n Waarschuwingslampje voor gloei-
bougie (indien aanwezig)
d Zetel voor de machinist met
schakelaar voor controle van
aanwezigheid van machinist
o Motorcontactsleutel
e Linkerbladverstelling p Bedrijfsurenteller
f Werklicht achteraan (op elke kant) q Watersproeicontrole
g Waterreservoir r Verklikkerlampje voor de oliedruk
h Werklicht (op iedere kant) s Verklikkerlampje voor opladen van
alternator
k Voetpedaal (gashendel) t Verklikkerlampje voor koelvloe-
istoftemperatuur
Bedrijf CRT 48
30 wc_tx000641nl.fm
4.7 Nieuwe machines
Zie afbeelding: wc_gr001252
4.7.1 Laat de motor gedurende de eerste 2–4 uren op 50 % van volle kracht
draaien om de tandwielkasten te roderen. Dit zal vroegtijdige slijtage
voorkomen en de levensduur van de tandwielaandrijving verlengen.
AANDACHT: De motor op volle kracht laten draaien tijdens de
inrijperiode zou vroegtijdig defect aan de overbrenging tot gevolg
kunnen hebben.
4.7.2 Controleer of de horizontale bladspoedverbindingen correct werden
gemonteerd. Terwijl men op de machine zit, zou de rechter rotor een
“R” aanduiding moeten hebben, gericht naar het bovenste deel van de
hoekverbinding en de rechter rotor zou een “L” moeten hebben.
4.8 Voordat u begint
Controleer het volgende, alvorens de troffel te starten:
brandstofpeil
oliepeil in de motor
staat van de luchtfilter
staat van troffelarmen en -bladen
Smeer de troffelarmen dagelijks.
CRT 48 Bedrijf
wc_tx000641nl.fm 31
4.9 Vanguard—Starten
Alvorens op te starten, moet de machinist de plaats en functie van alle
bedieningsknoppen kennen.
4.9.1 Draai de contactsleutel en houd deze vast totdat de motor start.
N.B.: Trek de chokebedieningsknop volledig uit, indien de motor koud
is.
AANDACHT: Blijven doorstarten van de motor gedurende meer dan
5 seconden, kan schade aan de starter veroorzaken. Indien de motor
niet start, laat de contactsleutel los en wacht tien seconden vooraleer
opnieuw te starten.
4.9.2 Laat de motor warm draaien vooraleer de troffel te bedienen.
4.10 Kohler—Starten
Alvorens op te starten, moet de machinist de plaats en functie van alle
bedieningsknoppen kennen.
4.10.1 Zet de contactsleutel voor de motor op de “draaien”-stand.
4.10.2 Nadat het indicatorlichtje voor de gloeibougie uit gaat, zet u de
contactsleutel op de “starten”-stand en houd hem daar totdat de motor
start
AANDACHT: Blijven doorstarten van de motor gedurende meer dan
5 seconden, kan schade aan de starter veroorzaken. Indien de motor
niet start, laat de contactsleutel los en wacht tien seconden vooraleer
opnieuw te starten.
4.10.3 Laat de motor warm draaien vooraleer de troffel te bedienen.
4.11 Stoppen
Plaats de joystick(s) of bedieningshendels terug in hun neutrale stand
en verminder de druk met de voet op het gaspedaal, om beweging van
de troffel te stoppen.
Draai de contactsleutel naar “O” (uit) om de motor te stoppen.
Bedrijf CRT 48
32 wc_tx000641nl.fm
4.12 Bedrijf
Om uw Wacker Neuson zittroffel optimaal te gebruiken, zou de
machine bestuurd moeten worden in de kijkrichting van de machinist.
Hierdoor zal een zo groot mogelijk oppervlak worden afgewerkt, terwijl
de machinist een optimaal zicht heeft op het af te werken
betonoppervlak. Maak een U-bocht over 180° wanneer de machine
het einde van de betonplaat bereikt en werk verder af in rechtlijnige
richting naar het andere uiteinde toe van de betonplaat.
N.B.: Laat de motor tijdens de inrijperiode slechts op halve kracht
draaien. Raadpleeg het onderdeel over nieuwe machines.
AANDACHT:GEEN overdreven druk uitoefenen op de
bedieningshendels. Overdreven druk verhoogt de reactietijd van de
machine niet en kan de bedieningsinrichting beschadigen.
AANDACHT: De troffel proberen te gebruiken in een te vroege fase
van de verharding van het beton, zou een ongewenste afwerking tot
gevolg kunnen hebben. Enkel ervaren betonafwerkers zouden de
troffel mogen bedienen.
CRT 48 Bedrijf
wc_tx000641nl.fm 33
4.13 Besturing
Zie afbeelding: wc_gr000689
Raadpleeg de illustratie voor de noodzakelijke handbewegingen om
de troffel in de gewenste richting te sturen, hieronder beschreven.
1 - vooruit
2 - achteruit
3 - in wijzerrichting draaien
4 - in tegenwijzerrichting draaien
5 - links zijwaarts
6 - rechts zijwaarts
w c _ g r 0 0 0 6 8 9
1
2
3 4
5
6
Bedrijf CRT 48
34 wc_tx000641nl.fm
4.14 Hellingshoek afstellen
Zie afbeelding: wc_gr000147
Vertraag de machine bij het wijzigen of instellen van de bladverstelling
(hoek) van de troffelbladen en stel eerst de gewenste bladhoek in op
de linkerkant van de machine en pas daarna de rechterkant aan.
Draai de bladverstelling naar binnen toe (a) om de bladhoek te
verhogen. Gebruik de bladhoekindicator (b) om de bladhoek op de
linker en rechter troffelbladen hetzelfde in te stellen.
4.15 Procedure voor noodstops
Procedure
In geval van een defect/storing of als er een ongeluk plaatsvindt
terwijl de machine in gebruik is, moet de onderstaande procedure
worden gevolgd:
4.15.1 Zet de motor af.
4.15.2 Sluit de brandstofklep.
4.15.3 Verwijder de machine van de werklocatie met gebruik van de wielkit.
4.15.4 Verwijder het beton van de bladen en van de machine.
4.15.5 Neem contact op met het verhuurbedrijf of de eigenaar van de
machine voor nadere instructies.
Werkomstandigheden op
beton
Aanbevolen
werkbladspoed
1. Werkfase op nat opper-
vlak
Vlak (geen blads-
poed)
2. Werkfase op nat tot taai
oppervlak
Lichte bladspoed
Semi-harde werkfase Extra bladspoed
Harde afwerkingfase
(polijsten)
Maximum bladspoed
5-10º
15º
25°
4
3
2
1
wc_gr000147
a
b
20-25º
CRT 48 Onderhoud
wc_tx000642nl.fm 35
5 Onderhoud
5.1 Onderhoudsschema
In de onderstaande tabel wordt het fundamentele machine- en
motoronderhoud samengevat. Taken met een vinkje kunnen door de
operator worden uitgevoerd. Taken met een vierkantje vereisen
speciale training en gespecialiseerd gereedschap.
Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van de motor voor meer informatie.
Een kopie van de motorbedieningshandleiding was ingesloten bij de
levering van de machine. Kantel de zetel naar voren, om onderhoud
aan de motor uit te voeren.
Dagelij
ks
Om
de
20
uren.
Om
de
50
uren.
Om
de
100
uren.
Om
de
200
uren.
Om
de
300
uren
Troffelarmen smeren.
3
Brandstofpeil controleren.
3
Motoroliepeil controleren.
3
Luchtfilter inspecteren. Zo nodig ver-
vangen.
33 3
Externe sluitingen controleren.
3
Alle oppervlakken onder hoge druk
schoonspuiten, totdat alle betonres-
ten zijn verwijderd.
3
Koelvloeistofpeil controleren.
3
Oliepeil in versnellingsbakken control-
eren.
3
Drijfasinstallatie van versnellingsbak
smeren.
Bedieningsstangen smeren.
1
Aandrijfriem controleren op slijtage.
3
Motorolie vervangen.
2

Brandstoffilter controleren.
3
Ontstekingsbougie schoonmaken en
controleren.
Onderhoud CRT 48
36 wc_tx000642nl.fm
Oliefilter vervangen.
2

Ventilatorriem controleren.
3
Ontstekingsbougie vervangen.
Brandstoffilter vervangen.
Olie in tandwielkasten vervangen.
Koelvloeistof vervangen.
1
Enkel modellen voor manuele besturing.
2
Voer deze taak na de eerste 50 uur na operatie.
CRT 48 Onderhoud
wc_tx000642nl.fm 37
5.2 Troffel-versnellingsbakken
Zie afbeelding: wc_gr003781
Controleer de versnellingsbakken op het juiste oliepeil na elke 20
werkuren. Vervang de versnellingsbakolie om de 300 uur.
Motoroliepeil controleren:
Elke CRT-versnellingsbak is voorzien van twee olievulpluggen.
Verwijder één olievulplug van de versnellingsbak (b). Als het peil
beneden de schroefdraad van het gat van de olievulplug staat, vult u
door de opening synthetische tandwielolie bij. NIET te veel olie
bijvullen. Maak de schroefdraad van de versnellingsbak en de
olievulplug schoon, breng Loctite 545 of een vergelijkbaar product op
de schroefdraad van de olievulplug aan, zet de olievulplug er weer op
en haal hem aan met een torsie van 16–20 Nm.
AANDACHT: GEEN verschillende typen tandwielolie vermengen. Vul
de versnellingsbak NIET teveel bij met olie. De versnellingsbak kan
beschadigd raken wanneer oliesoorten worden vermengd of de
versnellingsbak teveel bijgevuld wordt. Zie de Technische gegevens
voor de hoeveelheid en soort olie.
Versnellingsbakolie vervangen:
5.2.1 Plaats een bak met voldoende capaciteit (ongeveer 3,8 l) onder elke
versnellingsbak.
5.2.2 Verwijder de olieaftapplug (c) van de versnellingsbak en laat de olie
eruit lopen. Het kan noodzakelijk zijn de olievulplug(gen) van de
versnellingsbak te verwijderen om het weglopen te vergemakkelijken.
Nadat de meeste olie eruit gelopen is, kantelt u de achterkant van de
troffel omhoog zodat ook de rest van de olie kan weglopen.
5.2.3 Nadat alle olie eruit gelopen is, maakt u de schroefdraad van de
versnellingsbak en de olieaftapplug schoon, brengt u Loctite 545 of
een vergelijkbaar product op de schroefdraad van de olieaftapplug aan
en zet u de olieaftapplug van de versnellingsbak er weer op.
N.B.: Voer de gebruikte tandwielolie af in overeenstemming met
milieubeschermingswetgeving.
5.2.4 Terwijl de troffel waterpas staat, vult u de versnellingsbak via de
olievulplug met ongeveer 1,83 l synthetische tandwielolie, zoals
hierboven beschreven.
5.2.5 Maak de schroefdraad van de versnellingsbak en de olieaftapplug
schoon, breng Loctite 545 of een vergelijkbaar product op de
schroefdraad van de olieaftapplug aan, zet de olieaftapplug(gen) er
weer op en haal alle pluggen aan met een torsie van 16–20 Nm.
Elke versnellingsbak heeft een drukonlastklep (a) die na verloop van
tijd verstopt kan raken. Zoals noodzakelijk deze klep controleren of
vervangen. Als u nalaat de klep te vervangen, kan dit leiden tot
olielekkage op de asafdichtingen van de versnellingsbak.
Onderhoud CRT 48
38 wc_tx000642nl.fm
5.3 Regelkoppeling smeren
Het aandrijvingsysteem, de versnellingbak en de bladhoeklijsten zijn
uitgerust met verscheidene vetnippels.. Smeer deze vetnippels
eenmaal per week, of om de 20 uren, om slijtage te voorkomen.
Gebruik een universeel smeervet en pomp één tot twee maal vet in
iedere vetnippel.
5.4 Regelarmafstelling (vooruit of achteruit)
Zie afbeelding: wc_gr003773
De regelarmen zouden gelijkmatig moeten worden afgesteld. Indien
de armen niet goed blijken afgesteld te zijn, kunnen ze opnieuw naar
voren of naar achteren worden afgesteld, zoals volgt:
5.4.1 Draai de borgmoeren (b) los.
5.4.2 Draai de verticale koppeling (a) als volgt:
Verleng de koppeling om de bedieningshendels naar voren aan
te passen.
Verkort de koppeling om de bedieningshendels naar achteren
aan te passen.
5.4.3 Draai de borgmoeren (b) vast, nadat de armen op de gewenste positie
werden ingesteld.
CRT 48 Onderhoud
wc_tx000642nl.fm 39
5.5 Besturingshulpsysteem
Het besturingshulpsysteem bestaat uit de torsiehendel (f), de
torsiehendelmontage (g) en de hulpkoppeling (h). De
systeemvoorbelasting moet verwijderd worden voordat enige andere
besturingsonderdelen kunnen worden verwijderd of afgescheiden.
Verwijder de 1/2-20 x 3,5-inch bouten (i) om het systeem te ontladen.
Om de systeemvoorbelasting weer aan te brengen zet u de bouten
terug en draait u de bouten (i) volgens de fabrieksinstelling vast.
5.6 Rechter regelarmafstelling (rechts of links)
Zie afbeelding: wc_gr003773
De rechterarm zou perfect evenwijdig met de linkerarm moeten
ingesteld zijn. Indien de armen uit balans zouden raken, regel de
rechterarm dan bij als volgt:
5.6.1 Draai de borgmoeren (d) los.
5.6.2 Laat de horizontale koppeling (e) zakken om de klamp vrij te maken.
5.6.3 Verkort de koppeling om de regelarm naar links te bewegen.
5.6.4 Verleng de koppeling om de regelarm naar rechts te bewegen.
5.6.5 Nadat de bedieningshefboom werd bijgeregeld tot op de gewenste
positie, draai de moer en bout (c) opnieuw vast en draai de
borgmoeren (d) aan.
g
g
f
i
d
h
h
f
i
Onderhoud CRT 48
40 wc_tx000642nl.fm
5.7 Bladarmafstelling
Om schommelen uit te schakelen:
5.7.1 Plaats de bladen vlak.
5.7.2 Draai borgmoer onderaan elke bladverstellingskabel vast. Maximale
kabelspeling zou niet meer mogen bedragen dan 3,18mm of de dikte
van de kabel.
5.7.3 Stel speling op alle instelbare verbindingen in op 4,58mm.
CRT 48 Onderhoud
wc_tx000642nl.fm 41
5.8 Vlotterbakken monteren
Overzicht
Het kan zijn dat bepaalde toepassingen het gebruik van vlotterbakken
(a) vereisen. Optionele vlotterbakken zijn verkrijgbaar bij uw Wacker
Neuson-dealer.
Procedure
Volg onderstaande procedure voor het monteren van de
vlotterbakken.
5.8.1 Zet de motor af.
5.8.2 Til de troffel omhoog voor toegang tot de bladen. (Zie De machine
ophijsen.)
5.8.3 Plaats elke bak tegen de bladen en draai de bakken naar links of
rechts om aan de klemhoeken vast te maken (b), zoals afgebeeld.
NB: De rechtse troffelbladen draaien naar links; de linkse troffelbladen
draaien naar rechts.
Een kleinere bak monteren
De bladarmen op de CRT48 zijn ontworpen voor een standaard 122
cm (48 inch) vlotterbak met rand of een optionele kleinere 117 cm (46
inch) bak. Een alternatieve set bladmontagegaten (c) wordt geleverd
voor het monteren van een bak van 117 cm (46 inch).
wc_gr000275
wc_gr007281
c
d
e
Onderhoud CRT 48
42 wc_tx000642nl.fm
Een bak van 117 cm (46 inch) monteren
Om een bak van 117 cm (46 inch) te monteren:
5.8.1 Draai de bouten (d) die elk blad (e) vastzetten los en verwijder ze.
5.8.2 Druk de bladen naar binnen om ze op één lijn met de montagegaten
(c) te zetten.
5.8.3 Schroef de bouten weer in de montagegaten (c) en draai ze vast.
5.8.4 Maak de 117 cm (46 inch) bak vast aan de bladen.
5.9 Aandrijfriem
Zie afbeelding: wc_gr003775
Vervanging van de aandrijfriem:
5.9.1 Plaats de troffel op een vlak, horizontaal oppervlak met de bladen in
vlakke hellingshoek.
5.9.2 Koppel de accu los.
5.9.3 Verwijder de riembescherming.
5.9.4 Verwijder de 3 bouten (a) die elk in de cardankoppeling met de
asinstallatie grijpen.
5.9.5 Verwijder de oude riem en installeer een nieuwe.
5.9.6 Ga in omgekeerde volgorde tewerk voor montage. Aligneer de lagers
en de aandrijfas zo recht mogelijk. Stel de riemschijfverschuiving en de
hartafstand van de riemschijven in op de waarden zoals getoond.
5.9.7 Trek de bouten van de cardankoppeling (a) aan met een koppel van
14Nm±1,4 Nm.
b
CRT 48 Onderhoud
wc_tx000642nl.fm 43
5.10 Accu-startkabelprocedure
Het kan soms nodig zijn om een zwakke accu op te starten met behulp
van startkabels. Indien starten met behulp van startkabels
noodzakelijk is, wordt de volgende procedure aanbevolen om
beschadiging van de starter en de accu te voorkomen en persoonlijk
letsel te vermijden.
Een accu starten met behulp van startkabels op een onjuiste manier,
kan de accu doen exploderen en ernstig persoonlijk letsel of de dood
tot gevolg hebben. Rook niet of laat geen ontstekingsbronnen toe in de
buurt van de accu en start een bevroren accu niet met startkabels.
Elektrische vonkoverslag kan ernstig persoonlijk letsel tot gevolg
hebben. Zorg ervoor dat positieve en negatieve kabeluiteinden elkaar
niet raken.
5.10.1 Ontkoppel motorbelasting.
5.10.2 Gebruik een accu die dezelfde spanning (12V) heeft als deze die wordt
gebruikt met uw motor.
5.10.3 Verbind één uiteinde van de positieve startkabel (rode) met de
positieve (+) pool van de startaccu. Verbind het andere uiteinde met
de positieve pool van uw motoraccu.
5.10.4 Verbind één uiteinde van de negatieve startkabel (zwarte) met de
negatieve (–) pool van de startaccu. Verbind het andere uiteinde van
de negatieve kabel met een solide chassismassa op uw motor.
AANDACHT: Starten met behulp van startkabels op een andere
manier, kan beschadiging van de accu of van het elektrisch systeem
tot gevolg hebben.
5.10.5 Duw het gaspedaal met de voet naar beneden, draai aan de
motorcontactsleutel en houd deze in die stand totdat de motor start.
AANDACHT: Blijven doorstarten van de motor gedurende meer dan
5 seconden, kan schade aan de starter veroorzaken. Indien de motor
niet start, laat de contactsleutel los en wacht tien seconden vooraleer
opnieuw te starten.
AANDACHT: Bij gebruik van de lichten of toebehoren die veel stroom
afnemen, laat de motor stationair draaien gedurende een periode van
20 minuten om de accu opnieuw op te laden.
GEVAAR
WAARSCHUWING
Onderhoud CRT 48
44 wc_tx000642nl.fm
5.11 Bougie—Vanguard
Maak de ontstekingsbougie schoon of vervang ze indien nodig, om
een goede werking te verzekeren. Raadpleeg de
motorbedieningshandleiding.
N.B.: Zie “Technische gegevens” voor het aanbevolen soort bougie en
de afstelling van de afstand tussen de elektroden.
De knaldemper en motorcilinder worden erg heet tijdens bedrijf en
blijven nog een tijdje heet nadat de motor werd uitgeschakeld. Laat de
motor afkoelen alvorens de ontstekingsbougie te verwijderen.
5.11.1 Verwijder de ontstekingsbougie en inspecteer ze.
5.11.2 Vervang de ontstekingsbougie indien het isolatiemateriaal gebarsten
is of afschilfert. Maak de elektrode van de ontstekingsbougie schoon
met een metalen borstel.
5.11.3 Stel de afstand tussen de elektroden af.
5.11.4 Draai de ontstekingsbougie stevig vast.
AANDACHT: Een ontstekingsbougie die los zit, kan zeer heet
worden en zou motorschade kunnen veroorzaken.
WAARSCHUWING
CRT 48 Onderhoud
wc_tx000642nl.fm 45
5.12 Luchtfilter
Zie afbeelding: wc_gr003776
5.12.1 Open de klemmen (a) en verwijder het deksel (b).
5.12.2 Verwijder patroon (c) uit luchtfilterhuis.
Schoonmaken door lichtjes op patroon te kloppen. (Vervang patroon
indien het erg vuil of beschadigd is.)
5.12.3 Luchtfilterdeksel zorgvuldig schoonmaken.
NOOIT benzine of andere soorten oplosmiddelen met een laag
ontvlammingspunt gebruiken voor het schoonmaken van de luchtfilter.
Dit zou tot explosiebrand kunnen leiden.
5.12.4 Plaats patroon in behuizing.
5.12.5 Plaats het deksel terug en sluit de klemmen.
AANDACHT: NOOIT motor laten draaien zonder luchtfilter. Dit zal
ernstige motorschade tot gevolg hebben.
WAARSCHUWING
Onderhoud CRT 48
46 wc_tx000642nl.fm
5.13 Motorolie en filter – Vanguard-motoren
Zie afbeelding: wc_gr000217, wc_gr003803
Vervang de olie en het oliefilter (d) elke 100 uur. Vervang de olie op
nieuwe machines na de eerste 50 bedrijfsuren. Tap de olie af als de
motor nog warm is.
N.B.: In het belang van de bescherming van het milieu, plaats een
kunststof plaat en een opvangbak onder de machine om alle vloeistof
die wegvloeit in op te vangen. Ruim deze vloeistof op, overeenkomstig
de wetgeving op de milieubescherming.
Tap de olie af terwijl de motor nog warm is.
5.13.1 Verwijder olievuldop (a) en aftapplug (b) om olie af te tappen.
5.13.2 Installeer aftapplug en draai deze vast met een koppel van 34,6Nm.
5.13.3 Vul motorcarter met aanbevolen olie totdat het peil zich bevindt tussen
“L” en “F” op de peilstok (c). Zie Technische gegevens voor
hoeveelheid en soort olie.
5.13.4 Plaats olievuldop terug.
5.13.5 Om de oliefilter (d) te vervangen, verwijdert u de oude filter nadat de
olie is uitgelekt. Breng een dunne laag olie aan op de rubberen pakking
van de nieuwe oliefilter. Schroef de filter vast totdat hij juist tot tegen
de filteradapter komt en draai hem dan nog een bijkomende ½ draai.
Vul olie bij, zoals hierboven beschreven.
WAARSCHUWING
De meeste verwerkte olie bevat kleine hoeveelheden materiaal die kanker en
andere gezondheidsproblemen kunnen veroorzaken bij inhalatie, ingestie of indien
lange tijd in contact met de huid gelaten.
f Onderneem stappen om inhalatie of ingestie van verwerkte motorolie te
voorkomen.
f Na blootstelling aan verwerkte motorolie moet de huid grondig worden gewas-
sen.
CRT 48 Onderhoud
wc_tx000642nl.fm 47
wc_gr003803
d
b
a
c
CRT 48-33V
CRT 48-34V
Onderhoud CRT 48
48 wc_tx000642nl.fm
5.14 Motorolie en oliefilter–Kohler Diesel
Zie afbeelding: wc_gr003780
Vervang olie en oliefilter (b) om de 125 uur. Op nieuwe machines dient
de olie vervangen te worden na de eerste 50 bedrijfsuren. Olie
aftappen terwijl de motor nog warm is.
N.B.: In het belang van de milieubescherming, plaats plastic folie en
een opvangbak onder de machine om de vloeistof die wegstroomt in
op te vangen. Ruim deze vloeistof op gepaste wijze op.
Olie vervangen:
5.14.1 Verwijder olievuldop (a) en olieaftapplug (c). Tap olie af in een
daarvoor geschikte opvangbak.
5.14.2 Plaats de aftapplug terug en draai ze vast.
5.14.3 Verwijder en vervang het oliefilter (b).
5.14.4 Verwijder olievuldop (a) en vul het motorcarter met aanbevolen olie.
Zie Technische gegevens voor oliehoeveelheid en -type.
5.14.5 Plaats olievuldop terug.
WAARSCHUWING
De meeste verwerkte olie bevat kleine hoeveelheden materiaal die kanker en
andere gezondheidsproblemen kunnen veroorzaken bij inhalatie, ingestie of indien
lange tijd in contact met de huid gelaten.
f Onderneem stappen om inhalatie of ingestie van verwerkte motorolie te
voorkomen.
f Na blootstelling aan verwerkte motorolie moet de huid grondig worden gewas-
sen.
CRT 48 Onderhoud
wc_tx000642nl.fm 49
Storingen CRT 48
50 wc_tx001541nl.fm
6Storingen
Problem Reason Remedy
Machine uit evenwicht;
overdreven schommeling.
Machinist is aan het
oversturen.
De beweging van iedere
versnellingsbak wordt
gecontroleerd door “pinnen”
om te zorgen voor een
correcte verhouding tussen
de beweging van de
regelarm en de beweging
van de machine.
Overdreven druk op de
regelarmen in eender welke
richting, zal de reactietijd
niet verhogen en kan de
bedieningsinrichting
beschadigen waardoor de
machine gaat schommelen.
Kromme troffelarm(en). Troffelarm(en) vervangen.
Krom(me) troffelblad(en). Troffelblad(en) vervangen.
Kromme hoofdas(sen)
doordat machine naar
beneden is gevallen.
Hoofdas(sen) vervangen.
Slechte werking; overmatig
bereik in beweging van
bedieningshefboom.
Versleten lagers door
gebrek aan smering.
Lagers vervangen en
smeren, minstens om de 20
uren.
Regeling van
bedieningshefboom voor
regelarm is bewogen of
regelarm is verbogen.
Bedieningshefboom voor
regelarm instellen.
Onderste regelarm(en) is
(zijn) verbogen. Dit kan
veroorzaakt zijn door het
laten vallen van de
machine.
Onderste regelarm(en)
vervangen. Gebruik voor
het optillen, de hefklampen
en/of vorkheftruckgaten
voorzien op machine.
CRT 48 Storingen
wc_tx001541nl.fm 51
Machine beweegt niet. Aandrijfriem gebroken. Aandrijfriem vervangen.
Vacuüm tussen onderkant
van bladen en
betonoppervlak.
Wijzig bladhoek om zuiging
te onderbreken.
Verschoven nok in de
hoofdas.
Vervang beschadigde nok.
Machine reageert niet juist
op beweging van
bedieningshefboom.
Verschoven nok. Controleer alle nokken in
aandrijvingsysteem.
Troffel maakt veel lawaai. Troffelbladen zijn niet meer
correct uitgelijnd en raken
elkaar tijdens het draaien.
Vervang beschadigde
bladen. Bladen zodanig
uitlijnen dat één stel een (+)
voorstelt en het ander stel
een (x) van bovenaf
bekeken.
Verschoven nok. Controleer alle nokken in
aandrijvingsysteem.
Losgeraakte koppeling. Koppeling aanspannen.
Motor start niet. Probleem met de motor. Raadpleeg
servicehandleiding van
motorfabrikant.
Problem Reason Remedy
Technische specificaties CRT 48
52 wc_td000188nl.fm
7 Technische specificaties
7.1 Motor
Motorvermogenclassificaties
CRT 48-35V: Brutovermogen volgens SAE J1995.
CRT 48-31V / 34V: Nettovermogen volgens SAE J1349.
CRT 48-35L: Nettovermogen volgens ISO 1585.
Het feitelijke vermogensrendement kan vanwege de specifieke
gebruikscondities variëren.
Onderdeel nr.
CRT 48-
35V
CRT 48-
34V
CRT 48-
31V
CRT 48-
35L
Motor
Motormerk Vanguard Kohler
Motormodel A/C V-
Twin
DM950GH KDW1404
Max. vermogen op nomi-
nale snelheid
kW 24,6
@ 3600 tpm
25,4
@ 3600 tpm
23 @ 3600
tpm
26 @ 3600
tpm
Verplaatsing
cm³
993 950 1372
Ontstekingsbougie
type
Champion RC12YC --
Elektrodeafstand
mm
0,76 --
Bedrijfssnelheid
tpm
3800
Toerental - stationair
tpm
1450
Accu
V / type
12 / BCI G24
Brandstof
type
Normale loodvrije benzine Diesel
Brandstoftankinhoud
liter
24,6
Brandstofverbruik
liter/uur
10 6,2
Bedrijfstijd
uren
2,5 4
Koppeling
type
variabele snelheid
Inhoud motorcarter
l
2,3 3,3 5,2
Motorsmering
oliekwal
iteit
SAE 30 SAE 10W30 SH, SJ 10W40
CRT 48 Technische specificaties
wc_td000188nl.fm 53
7.2 Zittroffels
l
Onderdeel nr.
CRT 48-
35V
CRT 48-
34V
CRT 48-
31V
CRT 48-
35L
Troffel
Bedrijfsgewicht
kg
508 558 603
Afmetingen (l x b x h)
mm
2566 x 1295 x 1473
Rotorsnelheid (bereik)
tpm
25-165
Bladspoed (bereik)
graden
0-25
Versnellingsbak
type
voor zwaar gebruik, ventilator gekoeld
Versnellingsbaksmering
type
Mobil Glygoyle 460
liter
1,83 elk
Aandrijfas
type
gegroefde cardankoppeling
Bediening
Troffelbreedte
met drijfpanelen
(niet-overlappend)
zonder drijfpanelen
(niet-overlappend)
mm
2465
2413
Troffeloppervlak
met drijfpanelen
(niet-overlappend)
zonder drijfpanelen
(niet-overlappend)
m
2
3
2,8
Technische specificaties CRT 48
54 wc_td000188nl.fm
7.3 Geluids-en vibratiewaarden
De vereiste geluidsspecificatie, volgens appendix VIII van de 2000/14/
EC machinerichtlijn, is:
het geluidsniveau op de plaats van de machinist (L
pA
):
91,1 dB(A) (CRT 48-35L)
93,5 dB(A) (CRT 48-35L)
96,3 dB(A) (CRT 48-34V en CRT 48-31V)
het gewaarborgd geluidsvermogenniveau (L
WA
):
110,2 dB(A) (CRT 48-35V en CRT 48-35V)
112,8 dB(A) (CRT 48-34V en CRT 48-31V)
Deze geluidswaarden werden bepaald overeenkomstig ISO 3744 voor
het geluidsvermogenniveau (L
WA
) en ISO 11204 voor het
geluidsniveau (L
pA
) op de plaats van de machinist.
De gewogen effectieve versnellingswaarde, bepaald overeenkomstig
ISO 2361-1 en ISO 5349, bedraagt:
voor het hele lichaam
0,274 m/s2 (CRT 48-35L)
0,381 m/s2 (CRT 48-35L)
0,208 m/s2 (CRT 48-34V en CRT 48-31V)
voor hand/arm
1,37 m/s2 (CRT 48-35L)
1,54 m/s2 (CRT 48-35L)
1,31 m/s2 (CRT 48-34V en CRT 48-31V)
De geluids- en trillingsspecificaties werden verkregen terwijl de
eenheid werd bediend op volledig uitgehard, met water bevochtigd
beton, bij nominaal toerental.
Onzekerheids-factoren m.b.t. vibratie
Op de handen overgebrachte vibratie werd gemeten volgens ISO
5349-1. Deze meting omvat een onzekerheidsfactor van 1,5 m/sec
2
volgens EN500-4:2001.
Vibratie op het gehele lichaam werd gemeten volgens ISO 5349-1.
Deze meting omvat een onzekerheidsfactor van 0,3 m/sec
2
volgens
EN500-4:2001.
CRT 48 Technische specificaties
wc_td000188nl.fm 55
Opmerkingen:
Schema’s CRT 48
56 wc_tx001542nl.fm
8 Schema’s
8.1 CRT 48-35V—Elektrische schema's
wc_gr006759
wc_gr006759
ENGINE GROUND
ENGINE GROUND
-
-
TO IGNITION
TO IGNITION
BRN #9
BRN #9
GROUND
GROUND
RED #36
RED #36
14AWG 178MM
14AWG 178MM
BLK #28
BLK #28
IGNITION
IGNITION
COIL GROUND
COIL GROUND
RED #32 14AWG
RED #32 14AWG
RED #38
RED #38
PRPL #37
PRPL #37
WHT #16
WHT #16
BRN #11
BRN #11
RED #39
RED #39
WHT #17
WHT #17
BRN #10
BRN #10
WHT #15
WHT #15
12
12
3
3
BROWN
BROWN
BROWN
BROWN
BROWN
BROWN
13
13
9
9
5
5
7
7
BROWN
BROWN
BROWN
BROWN
BROWN
BROWN
BROWN
BROWN
BROWN
BROWN
BROWN
BROWN
4
4
11
11
10
10
BROWN
BROWN
PACKARD WEATHERPACK
PACKARD WEATHERPACK
1212 4819
1212 4819
BRN #12
BRN #12
PACKARD WEATHERPACK
PACKARD WEATHERPACK
1212 4819
1212 4819
30
30
86
86
+
+
INTERNAL
INTERNAL
PNK #33
PNK #33
PRPL #35
PRPL #35
FUEL CUT OFF
FUEL CUT OFF
OIL PRESSURE
OIL PRESSURE
(30)
(30)
PNK #33 (86)
PNK #33 (86)
BLK #22 (30)
BLK #22 (30)
RED#29 12AWG
RED#29 12AWG
87a
87a
85
85
87
87
PNK
PNK
(87a)
(87a)
PNK
PNK
(87)
(87)
(85)
(85)
BRN
BRN
BRN #13
BRN #13
12V + KEY RUN
12V + KEY RUN
12V + POWER IN
12V + POWER IN
RED #29 CAV 3 12AWG
RED #29 CAV 3 12AWG
PNK #18 CAV 1
PNK #18 CAV 1
WHT #14
WHT #14
BRN #7
BRN #7
WHT #13
WHT #13
BRN #5
BRN #5
BLU #24
BLU #24
BRN #4
BRN #4
BRN 12 AWG
BRN 12 AWG
86
86
30
30
87a
87a
87
87
BRN (87a)
BRN (87a)
PNK (86)
PNK (86)
BLK (30)
BLK (30)
BLU (85)
BLU (85)
PACKARD WEATHERPACK
PACKARD WEATHERPACK
1212 4819
1212 4819
PACKARD WEATHERPACK
PACKARD WEATHERPACK
1212 4819
1212 4819
GROUND
GROUND
POWER
POWER
PRPL #35
PRPL #35
PNK
PNK
12V + KEY START
12V + KEY START
BRN #3
BRN #3
BLU #23
BLU #23
BRN
BRN
-
-
+
+
BRN
BRN
RED #30 CAV 5 14AWG00620
RED #30 CAV 5 14AWG00620
PNK #31 CAV 4
PNK #31 CAV 4
BLK #26 CAV 2
BLK #26 CAV 2
NO
V
X
A
U
T
S
Y
W
HJ
K
LM
PQR
B
C
D
D
F
G
CRT 48 Schema’s
wc_tx001542nl.fm 57
8.2 CRT 48-35V—Componenten elektrische schema's
Ref. Beschrijving Ref. Beschrijving
A Accu U Sproeipompmotor
B Oliedrukschakelaar (dubbel
circuit)
V Motoraansluiting
C Brandstofpomp W Brandstofafsluitrelais
D Brandstofpomprelais X Startmotor
E Contactslot Y Motorkrukrelais
F Urenmeter Z Gloeibougiezekering
G Oliedrukindicatorlicht AA Relais—veiligheidssysteem
H Operator-
aanwezigheidsschakelaar
(normaal geopend)
BB Spanningsregelaar
J Regelklep-
waarnemingsschakelaar
(normaal gesloten)
CC Dynamo
K Neutraalrelais DD Gloeibougie-temperatuursensors
L Rechtervoorlicht EE Gloeibougies
M Rechterachterlicht FF Signaal-stroomzekering
N Linkerachterlicht GG Temperatuursensor
O Linkervoorlicht HH Spoelen—contact
P Zekering—sproeisysteem JJ Contactmodule
Q Zekering—hoofd KK Motortoerentalsensor
R Zekering—verlichtingscircuit LL Uitwendige spanningregelaar
(alleen voor Honda-motoren)
S Lichtschakelaar MM Gloeibougierelais
T Sproeipompschakelaar —
Schema’s CRT 48
58 wc_tx001542nl.fm
8.3 CRT 48-35L—Elektrische schema's
wc_gr006760
wc_gr006760
PNK #47
PNK #47
RED #3 14AWG
RED #3 14AWG
ORG #44 CAV #1
ORG #44 CAV #1
BLU #41 CAV #2
BLU #41 CAV #2
85
85
87
87
86
86
30
30
BRN #6
BRN #6
PNK #40
PNK #40
(86)
(86)
PNK #37 (87)
PNK #37 (87)
PNK #51 JUMPER 18AWG (87)
PNK #51 JUMPER 18AWG (87)
BLU #24 (85)
BLU #24 (85)
PNK #32 350mm (30)
PNK #32 350mm (30)
GLOW PLUG
GLOW PLUG
LIGHT
LIGHT
PNK #18
PNK #18
PNK #17
PNK #17
BRN #9
BRN #9
PACKARD WEATHERPACK
PACKARD WEATHERPACK
1212 4819
1212 4819
PACKARD WEATHERPACK
PACKARD WEATHERPACK
1212 4819
1212 4819
PNK #34
PNK #34
PRPL #36 OIL PRESSURE LIGHT
PRPL #36 OIL PRESSURE LIGHT
YEL #43 ALTERNATOR LIGHT
YEL #43 ALTERNATOR LIGHT
ORG #44 COOLANT TEMP LIGHT
ORG #44 COOLANT TEMP LIGHT
RED #42 WORK LIGHTS 12V
RED #42 WORK LIGHTS 12V
PNK #16 LIGHT SWITCH OUTPUT
PNK #16 LIGHT SWITCH OUTPUT
COOLANT TEMP LIGHT
COOLANT TEMP LIGHT
ALTERNATOR LIGHT
ALTERNATOR LIGHT
OIL PRESSURE LIGHT
OIL PRESSURE LIGHT
BRN #10
BRN #10
X
X
X
X
X
X
X
STARTER
STARTER
RED #49 8AWG
RED #49 8AWG
STARTER SOLENOID
STARTER SOLENOID
KEY SWITCH
KEY SWITCH
GLOW PLUG
GLOW PLUG
RED 6AWG
RED 6AWG
L
C
TERMINAL
TERMINAL
RING #10
RING #10
12V+
12V+
COOLANT
COOLANT
SENSOR
SENSOR
WHT #38
WHT #38
BRN #5
BRN #5
BLK #27 18AWG
BLK #27 18AWG
BLK #
26
BLK #
26
1
4AWG
1
4AWG
14AWG
14AWG
BLU #41 18AWG
BLU #41 18AWG
PNK #21
PNK #21
BRN #52
BRN #52
X
X
INTERNAL
INTERNAL
RED #48 8AWG
RED #48 8AWG
52
52
BROWN
BROWN
BROWN
BROWN
6
7
8
9
10
10
11
11
13
13
12
12
BROWN
BROWN
BROWN
BROWN
BROWN
BROWN
BROWN
BROWN
BROWN
BROWN
BROWN
BROWN
BROWN
BROWN
BROWN
BROWN
BROWN
BROWN
5
-
TO
TO
STARTER
STARTER
+
PRPL #36
PRPL #36
PNK #37
PNK #37
BRN #8
BRN #8
BLU #23
BLU #23
PNK #40
PNK #40
BLU #22
BLU #22
BRN #7
BRN #7
RED #39
RED #39
PNK #20
PNK #20
BLK #25 14AWG
BLK #25 14AWG
RED #2 14AWG
RED #2 14AWG
PNK #19
PNK #19
WHT #38 18 AWG
WHT #38 18 AWG
BRN #11
BRN #11
12V+CAV 2
12V+CAV
2
ALT
B+ CAV
3
ALT
B+ CAV
3
START
CAV
5
ST
ART
CAV
5
#35
#35
1
2
VOL
T
+
1
2
VOL
T
+
GLOW PLUG LIGHT
GLOW
PLUG
LI
GHT
GROUND
GRO
UND
12V
+ K
E
Y
12V
+ K
E
Y
KE
Y
RUN
KE
Y
RUN
POWER I
N
POWER
I
N
PNK #15
PNK #15
BRN #12
BRN #12
PNK #14
PNK #14
BRN #13
BRN #13
PACKARD WEATHERPACK
PACKARD WEATHERPACK
1212 4819
1212 4819
PACKARD WEATHERPACK
PACKARD WEATHERPACK
1212 4819
1212 4819
GROUND
GROUND
N
CC
BB
DD
O
X
EE
MM
AA
NN
U
Z
A
T
Y
H
J
S
LM
B
FF P R
W
E
CRT 48 Schema’s
wc_tx001542nl.fm 59
8.4 CRT 48-35L—Componenten elektrische schema's
Ref. Beschrijving Ref. Beschrijving
A Accu U Sproeipompmotor
B Oliedrukschakelaar (dubbel
circuit)
V Motoraansluiting
C Brandstofpomp W Brandstofafsluitrelais
D Brandstofpomprelais X Startmotor
E Contactslot Y Motorkrukrelais
F Urenmeter Z Gloeibougiezekering
G Oliedrukindicatorlicht AA Relais—veiligheidssysteem
H Operator-
aanwezigheidsschakelaar
(normaal geopend)
BB Spanningsregelaar
J Regelklep-
waarnemingsschakelaar
(normaal gesloten)
CC Dynamo
K Neutraalrelais DD Gloeibougie-temperatuursensors
L Rechtervoorlicht EE Gloeibougies
M Rechterachterlicht FF Signaal-stroomzekering
N Linkerachterlicht GG Temperatuursensor
O Linkervoorlicht HH Spoelen—contact
P Zekering—sproeisysteem JJ Contactmodule
Q Zekering—hoofd KK Motortoerentalsensor
R Zekering—verlichtingscircuit LL Uitwendige spanningregelaar
(alleen voor Honda-motoren)
S Lichtschakelaar MM Gloeibougierelais
T Sproeipompschakelaar —
Schema’s CRT 48
60 wc_tx001542nl.fm
8.5 CRT 48-34V / CRT 48-31V—Elektrische schema's
PNK #23 FIELD
PNK #23 FIELD
RED 12AWG #13
RED 12AWG #13
YEL #44 VOLTAGE SWITCH
YEL #44 VOLTAGE SWITCH
GRN #41
GRN #41
BLU #42
BLU #42
BLK 14AWG #43
BLK 14AWG #43
PNK #50 (87)
PNK #50 (87)
RED #32 (87)
RED #32 (87)
BLU #29 (85)
BLU #29 (85)
PNK #18 (30)
PNK #18 (30)
BLK CAV 4
BLK CAV 4
BLK CAV 2
BLK CAV 2
BLK CAV 3
BLK CAV 3
PNK #38
PNK #38
PACKARD WEATHERPACK
PACKARD WEATHERPACK
1212 4819
1212 4819
PNK #37
PNK #37
BRN #10
BRN #10
PACKARD WEATHERPACK
PACKARD WEATHERPACK
1212 4819
1212 4819
COOLANT TEMP LIGHT ORG #45
COOLANT TEMP LIGHT ORG #45
OIL PRESSURE LIGHT PRPL #46
OIL PRESSURE LIGHT PRPL #46
BRN #11
BRN #11
6
6
3
3
4
4
1
1
(30)
(30)
(86)
(86)
(85)
(85)
5
5
2
2
WORK LIGHTS PNK #36
WORK LIGHTS PNK #36
ALTERNATOR LIGHT YEL #44
ALTERNATOR LIGHT YEL #44
CONSOLE LIGHTS PNK #22
CONSOLE LIGHTS PNK #22
(87)
(87)
(30)
(30)
(86)
(86)
(85)
(85)
2
2
4
4
1
1
3
3
(87)
(87)
COOLANT TEMP SENSOR - ORG #45
COOLANT TEMP SENSOR - ORG #45
WORK LIGHT POWER PNK #40
WORK LIGHT POWER PNK #40
PNK #33 CAV 3
PNK #33 CAV 3
BRN #8 CAV 2
BRN #8 CAV 2
GRN #41 CAV 6
GRN #41 CAV 6
BLU #42 CAV 5
BLU #42 CAV 5
PNK #57
PNK #57
BRN #6
BRN #6
47
47
3
3
8
8
6
6
11
11
BRN #5
BRN #5
BLU #27
BLU #27
PNK #40
PNK #40
PRPL #46
PRPL #46
BRN #6
BRN #6
BROWN
BROWN
5
5
BROWN
BROWN
BROWN
BROWN
7
7
BROWN
BROWN
BROWN
BROWN
10
10
BROWN
BROWN
BROWN
BROWN
BROWN
BROWN
BROWN
BROWN
BROWN
BROWN
2
2
TO BATTERY
TO BATTERY
-
-
+
+
BRN #47
BRN #47
RED 8 AWG
RED 8 AWG
BLK
BLK
BLU #28
BLU #28
BRN #7
BRN #7
BLU #39
BLU #39
PNK #57
PNK #57
COIL #1 - BLK #52
COIL #1 - BLK #52
COIL #2 - BLK #53
COIL #2 - BLK #53
COIL #3 - BLK #54
COIL #3 - BLK #54
12V+ POWER IN
12V+ POWER IN
12V+ KEY RUN
12V+ KEY RUN
12V+ KEY START
12V+ KEY START
RED #30
RED #30
HOUR METER
HOUR METER
+
+
-
-
BRN #3
BRN #3
PNK #35
PNK #35
BRN #2
BRN #2
PNK #34
PNK #34
PACKARD WEATHERPACK
PACKARD WEATHERPACK
1212 4819
1212 4819
PACKARD WEATHERPACK
PACKARD WEATHERPACK
1212 4819
1212 4819
RED #31
RED #31
PNK #26
PNK #26
BLK #43
BLK #43
PNK #25
PNK #25
HOUR METER GROUND
HOUR METER GROUND
RED #12 12 AWG
RED #12 12 AWG
wc_gr006761
CC
BB
KK
X
NO
Y
H
HH
AAAA
U
GG
W
A
Q
C
T
J
S
LM
E
B
FF P
R
F
CRT 48 Schema’s
wc_tx001542nl.fm 61
8.6 CRT 48-34V / CRT 48-31V—Componenten elektrische schema's
Ref. Beschrijving Ref. Beschrijving
A Accu U Sproeipompmotor
B Oliedrukschakelaar (dubbel
circuit)
V Motoraansluiting
C Brandstofpomp W Brandstofafsluitrelais
D Brandstofpomprelais X Startmotor
E Contactslot Y Motorkrukrelais
F Urenmeter Z Gloeibougiezekering
G Oliedrukindicatorlicht AA Relais—veiligheidssysteem
H Operator-
aanwezigheidsschakelaar
(normaal geopend)
BB Spanningsregelaar
J Regelklep-
waarnemingsschakelaar
(normaal gesloten)
CC Dynamo
K Neutraalrelais DD Gloeibougie-temperatuursensors
L Rechtervoorlicht EE Gloeibougies
M Rechterachterlicht FF Signaal-stroomzekering
N Linkerachterlicht GG Temperatuursensor
O Linkervoorlicht HH Spoelen—contact
P Zekering—sproeisysteem JJ Contactmodule
Q Zekering—hoofd KK Motortoerentalsensor
R Zekering—verlichtingscircuit LL Uitwendige spanningregelaar
(alleen voor Honda-motoren)
S Lichtschakelaar MM Gloeibougierelais
T Sproeipompschakelaar —
Wacker Neuson Produktion GmbH & Co. KG, Preußenstraße 41, D-80809 München, Tel.: +49-(0)89-3 54 02-0 Fax: +49 - (0)89-3 54 02-390
Wacker Neuson Production Americas LLC, N92W15000 Anthony Ave., Menomonee Falls, WI 53051
Tel. : (262) 255-0500 Fax: (262) 255-0550 Tel.: (800) 770-0957
Wacker Neuson Limited - Room 1701–03 & 1717–20, 17/F. Tower 1, Grand Century Place, 193 Prince Edward Road West, Mongkok, Kowloon, Hongkong.
Tel: (852) 3605 5360, Fax: (852) 2758 0032
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64

Wacker Neuson CRT48-35V EU Handleiding

Type
Handleiding
Deze handleiding is ook geschikt voor