Zanussi ZH9021W Handleiding

Type
Handleiding

Deze handleiding is ook geschikt voor

Cappa
Cooker hood
Hotte
Dunstabzugshaube
Dampkap
Campana
Exaustor
Istruzioni per l’uso
Operating Instructions
Mode d’emploi
Bedienungsanleitung
Gebruiksaanwijzing
Manual de instrucciones
Manual de instruções
ZH 6011 ZHI 611
ZH 6021 ZHI 622
ZH 9021
4
DE
Anwendungs- möglichkeiten.................................................... 15
Wartung und Reinigung der Haube.......................................... 16
Fettfilter aus synthetischer Faser ..................................................... 16
Dünner Fettfilter aus Kunststoff ....................................................... 16
Kombinierter Fettfilter .................................................................... 16
Aktivkohlefilter (nur geliefert für Umlufthauben) .................................. 16
Befestigung der Frontplatte an dem Schwadenschirm ......................... 17
Befestigung an seitlichen Hängemobel .............................................. 17
Wandbefestigung .......................................................................... 17
NL
Gebruiks- aanwijzing .............................................................. 18
Onderhoud en reiniging .......................................................... 19
Antivetfilter in kunstvezel ................................................................ 19
Dunne antivetfilter in kunstvezel ....................................................... 19
Gemengde antivetfilter ................................................................... 19
Filter van actieve vegetale koolstof ................................................... 19
Bevestiging van het frontpaneel op de frontplaat ................................ 20
Bevestiging aan de hangmeubels op zij ............................................. 20
Bevestiging aan de muur ................................................................ 20
ES
Modo de empleo ................................................................... 21
Mantenimiento y limpieza del aparato ...................................... 22
Filtro antigrasa sintético ................................................................. 22
Filtro antigrasa sintético sutil .......................................................... 22
Filtro antigrasa combinado.............................................................. 22
Filtro de carbón vegetal activo ......................................................... 22
Fijación del panel frontal a la visera .................................................. 23
Fijación a los armarios de los laterales ............................................. 23
Fijación al muro............................................................................. 23
18 NL
Dit is een converteerbare inbouwkap, die
òf als afzuigkap (naar buiten afgevoerde
lucht) òf als filtreerkap (interne circulatie)
gebruikt kan worden. Het blijft evenwel
mogelijk de aanvankelijke afstelling te
wijzigen, zelfs na de installatie.
Gebruiks- aanwijzing
Gebruik in de versie externe afvoer
(Afzuiging)
Hierbij worden de keukengeuren door middel
van afvoerbuizen naar buiten afgevoerd
(tekening nr. 1). Koppel de klemring aan de
externe afvoer-buis, open het afzuigraster en
controleer of de omschakelingsknop in de
positie «AFZUIGING» staat. In de versie
afzuiging heeft de dampkap geen filter met
actieve vegetale koolstof nodig. Voor het
openen van het afzuigraster (tekening nr. 3),
de speciale zijklemmen naar het centrum van
de kam duwen en tegelijkertijd het raster naar
voor verplaatsen en trekken.
Gebruik in de versie interne verwerking
(Filtratie)
De lucht wordt, nadat deze het filter met
actieve vegetale koolstof heeft doordrongen
en zo gezuiverd is, terug de omgeving
ingestuwd (tekening nr. 2). Open het
afzuigraster en controleer of de
omschakelingsknop in de positie
«FILTRATIE» staat. Breng het filter met de
actieve vegetale koolstof (niet geleverd bij
afzuigkappen) aan op de klemdop die zich
op de plastieken houder van de motor bevind.
Wenken en raadgevingen voor het gebruik
Met de knoppen (tekening nr. 4) worden de
bedrijfssnelheden (3), de
verlichtingsinstallatie (4) en de motorgroep
van de dampkap (2), ingeschakeld. Een
controlelichtje (5) geeft aan dat de kap in
werking is. Een microschakelaar (1) zet de
voor-gekozen bedrijfssnelheden, het
stroomcircuit in resp. buiten werking bij
openen resp. sluiten van het frontpaneel. Om
een goed resultaat te bekomen raden wij U
aan de hoogste snelheid te gebruiken in
geval van een sterke concentratie van
19NL
geuren en damp, de tweede snelheid in normale omstandigheden en de eerste snelheid
om een zuivere lucht te bekomen met een laag verbruik van electrische energie.
Onderhoud en reiniging
Een goed onderhoud garandeerd een goede
werking en een goed rendement. De wijze
waarop het antivetfilter moet worden
onderhouden variëert naargelang het type
van filter en worden hier dan ook gespecifiërd
weergegeven:
Antivetfilter in kunstvezel
(dikte 8/10 mm)
Èèn maal per maand in lauw water en reinig-
ingsmiddel wassen zonder wringen. Het filter
goed laten drogen voor u het terug monteert.
Vervangen na 6 wasbeurten.
Dunne antivetfilter in
kunstvezel
(dikte 1 mm)
Wordt om de 3 maanden vervangen.
Opgepast!
Deze filter mag niet gewassen noch opnieuw
gebruikt worden.
Gemengde antivetfilter
(dunne filter in kunstvezel + filter in metaal)
De dunne filter in kunstvezel wordt om de
drie maanden vervangen en mag niet
gewassen noch opnieuw gebruikt worden. Het filter in metaal wordt één maal per maand
gewassen, in lauw water en reinigingsmiddel, en mag niet geplooid worden. Het filter
laten drogen voor U het terug monteert. Het is aangeraden vòòr de reiniging en de ver-
vanging van de filters, de vermelde instructies te volgen om brandgevaar te vermijden.
Om het antivetfilter te verwijderen moet U het afzuigraster openen en de filterklemmen in
metaaldraad verwijderen (tekening nr. 5).
Filter van actieve vegetale koolstof
(enkel bijgeleverd voor Filtratiedampkappen)
Heeft als functie de geuren in de lucht die haar doordringen op te slorpen en hoeft niet
gewassen te worden, maar gaat wel om de drie maanden vervangen. Om het filter te
vervangen, het afzuig-raster openen en de verbruikte filter verwijderen door de klemdop
los te schroeven (tekening nr. 6). Om de verlichtingslampen te vervangen het afzuigraster
openen en de lampen losschroeven. Gebruik lampen van hetzelfde type en met hetzelfde
vermogen.
BELANGRIJK
De electrische installatie is voorzien van een aard-ing volgens de internationale
veiligheidsnormen. De veiligheidsafstand tussen de kookplaten en de dampkap bedraagt
65 cm. Hou de frituurketels in het oog wanneer U deze gebruikt: overhitte olie is licht
ontvlambaar. Flambeer niet onder de dampkap. De kap mag niet worden aangesloten
aan afvoer-installaties van verbrandingsafval (stoomketels, centrale verwarming, boilers
enz...). Ga voor U de stroomverbinding tot stand brengt na of de netspanning overeenstemt
20 NL
met de spanning aangeduid op het plaatje
met de technische gege-vens binnenin de
dampkap. Schakel voor U tot eender welke
reiniging of onderhoudsoperatie overgaat, de
kap uit door de stekker uit het stopcontact te
trekken of door de centrale
electriciteitsschakelaar uit te schakelen.
Bevestiging van het
frontpaneel op de frontplaat
(tekening nr. 7)
De frontplaat van de afzuigkap afhalen door
ze naar voor te trekken en tegelijkertijd de
klem die zich links van de dampkap bevindt,
te deblokkeren. Doorboor het paneel, gebruik
makend van de speciale boormal, plaats de
frontplaat op het houten paneel en bevestig
deze met behulp van de bijgeleverde
schroeven diam. 3,9 x 13 mm. Monteer de
frontplaat terug op de dampkap. Let erop dat
de geleidingen goed komen te zitten. De
schuifbeweging van de frontplaat kan
geregeld worden door middel van de twee
schroeven V die zich aan de binnenzijde
bevinden.
Bevestiging aan de
hangmeubels op zij
(tekening nr. 8)
Doorboor de hangmeubels, gebruik makend
van de speciale boormal. Verwijder de
frontplaat van de afzuigkap en het raster.
Bevestig de dampkap aan de hangmeubels
met de schroeven, diam. 3,5 x 16 mm, die in
de kit zijn bijgeleverd. Schroef deze
schroeven vast vanuit de binnenzijde van de
kap.
Bevestiging aan de muur
(tekening nr. 9-10)
Doorboor de muur, gebruik makend van de
speciale boormal, plaats de pluggen in de
gaten, bevestig de twee houders met de vier
schroeven en hang de dampkap aan de
houders. Pluggen, houders en schroeven zijn
in de kit bijgeleverd. De dampkap is aan de
achterste hoek voorzien van twee
verlengbare steunen, die samen met het zich
daaronder bevindende haakse element,
gelijkschakeling met de andere meubels
bemogelijkt.

Documenttranscriptie

Cappa Cooker hood Hotte Dunstabzugshaube Dampkap Campana Exaustor ZH 6011 ZHI 611 ZH 6021 ZHI 622 ZH 9021 Istruzioni per l’uso Operating Instructions Mode d’emploi Bedienungsanleitung Gebruiksaanwijzing Manual de instrucciones Manual de instruções ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ DE Anwendungs- möglichkeiten .................................................... 15 Wartung und Reinigung der Haube.......................................... 16 Fettfilter aus synthetischer Faser ..................................................... 16 Dünner Fettfilter aus Kunststoff ....................................................... 16 Kombinierter Fettfilter .................................................................... 16 Aktivkohlefilter (nur geliefert für Umlufthauben) .................................. 16 Befestigung der Frontplatte an dem Schwadenschirm ......................... 17 Befestigung an seitlichen Hängemobel .............................................. 17 Wandbefestigung .......................................................................... 17 NL Gebruiks- aanwijzing .............................................................. 18 Onderhoud en reiniging .......................................................... 19 Antivetfilter in kunstvezel ................................................................ 19 Dunne antivetfilter in kunstvezel ....................................................... 19 Gemengde antivetfilter ................................................................... 19 Filter van actieve vegetale koolstof ................................................... 19 Bevestiging van het frontpaneel op de frontplaat ................................ 20 Bevestiging aan de hangmeubels op zij ............................................. 20 Bevestiging aan de muur ................................................................ 20 ES Modo de empleo ................................................................... 21 Mantenimiento y limpieza del aparato ...................................... 22 Filtro antigrasa sintético ................................................................. 22 Filtro antigrasa sintético sutil .......................................................... 22 Filtro antigrasa combinado .............................................................. 22 Filtro de carbón vegetal activo ......................................................... 22 Fijación del panel frontal a la visera .................................................. 23 Fijación a los armarios de los laterales ............................................. 23 Fijación al muro ............................................................................. 23 4 ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ Dit is een converteerbare inbouwkap, die òf als afzuigkap (naar buiten afgevoerde lucht) òf als filtreerkap (interne circulatie) gebruikt kan worden. Het blijft evenwel mogelijk de aanvankelijke afstelling te wijzigen, zelfs na de installatie. Gebruiks- aanwijzing Gebruik in de versie externe afvoer (Afzuiging) Hierbij worden de keukengeuren door middel van afvoerbuizen naar buiten afgevoerd (tekening nr. 1). Koppel de klemring aan de externe afvoer-buis, open het afzuigraster en controleer of de omschakelingsknop in de positie «AFZUIGING» staat. In de versie afzuiging heeft de dampkap geen filter met actieve vegetale koolstof nodig. Voor het openen van het afzuigraster (tekening nr. 3), de speciale zijklemmen naar het centrum van de kam duwen en tegelijkertijd het raster naar voor verplaatsen en trekken. Gebruik in de versie interne verwerking (Filtratie) De lucht wordt, nadat deze het filter met actieve vegetale koolstof heeft doordrongen en zo gezuiverd is, terug de omgeving ingestuwd (tekening nr. 2). Open het afzuigraster en controleer of de omschakelingsknop in de positie «FILTRATIE» staat. Breng het filter met de actieve vegetale koolstof (niet geleverd bij afzuigkappen) aan op de klemdop die zich op de plastieken houder van de motor bevind. Wenken en raadgevingen voor het gebruik Met de knoppen (tekening nr. 4) worden de bedrijfssnelheden (3), de verlichtingsinstallatie (4) en de motorgroep van de dampkap (2), ingeschakeld. Een controlelichtje (5) geeft aan dat de kap in werking is. Een microschakelaar (1) zet de voor-gekozen bedrijfssnelheden, het stroomcircuit in resp. buiten werking bij openen resp. sluiten van het frontpaneel. Om een goed resultaat te bekomen raden wij U aan de hoogste snelheid te gebruiken in geval van een sterke concentratie van 18 ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ NL ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ geuren en damp, de tweede snelheid in normale omstandigheden en de eerste snelheid om een zuivere lucht te bekomen met een laag verbruik van electrische energie. Onderhoud en reiniging Een goed onderhoud garandeerd een goede werking en een goed rendement. De wijze waarop het antivetfilter moet worden onderhouden variëert naargelang het type van filter en worden hier dan ook gespecifiërd weergegeven: Antivetfilter in kunstvezel (dikte 8/10 mm) Èèn maal per maand in lauw water en reinigingsmiddel wassen zonder wringen. Het filter goed laten drogen voor u het terug monteert. Vervangen na 6 wasbeurten. Dunne antivetfilter in kunstvezel (dikte 1 mm) Wordt om de 3 maanden vervangen. Opgepast! Deze filter mag niet gewassen noch opnieuw gebruikt worden. Gemengde antivetfilter (dunne filter in kunstvezel + filter in metaal) De dunne filter in kunstvezel wordt om de drie maanden vervangen en mag niet gewassen noch opnieuw gebruikt worden. Het filter in metaal wordt één maal per maand gewassen, in lauw water en reinigingsmiddel, en mag niet geplooid worden. Het filter laten drogen voor U het terug monteert. Het is aangeraden vòòr de reiniging en de vervanging van de filters, de vermelde instructies te volgen om brandgevaar te vermijden. Om het antivetfilter te verwijderen moet U het afzuigraster openen en de filterklemmen in metaaldraad verwijderen (tekening nr. 5). Filter van actieve vegetale koolstof (enkel bijgeleverd voor Filtratiedampkappen) Heeft als functie de geuren in de lucht die haar doordringen op te slorpen en hoeft niet gewassen te worden, maar gaat wel om de drie maanden vervangen. Om het filter te vervangen, het afzuig-raster openen en de verbruikte filter verwijderen door de klemdop los te schroeven (tekening nr. 6). Om de verlichtingslampen te vervangen het afzuigraster openen en de lampen losschroeven. Gebruik lampen van hetzelfde type en met hetzelfde vermogen. BELANGRIJK De electrische installatie is voorzien van een aard-ing volgens de internationale veiligheidsnormen. De veiligheidsafstand tussen de kookplaten en de dampkap bedraagt 65 cm. Hou de frituurketels in het oog wanneer U deze gebruikt: overhitte olie is licht ontvlambaar. Flambeer niet onder de dampkap. De kap mag niet worden aangesloten aan afvoer-installaties van verbrandingsafval (stoomketels, centrale verwarming, boilers enz...). Ga voor U de stroomverbinding tot stand brengt na of de netspanning overeenstemt NL ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ 19 ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ met de spanning aangeduid op het plaatje met de technische gege-vens binnenin de dampkap. Schakel voor U tot eender welke reiniging of onderhoudsoperatie overgaat, de kap uit door de stekker uit het stopcontact te trekken of door de centrale electriciteitsschakelaar uit te schakelen. Bevestiging van het frontpaneel op de frontplaat (tekening nr. 7) De frontplaat van de afzuigkap afhalen door ze naar voor te trekken en tegelijkertijd de klem die zich links van de dampkap bevindt, te deblokkeren. Doorboor het paneel, gebruik makend van de speciale boormal, plaats de frontplaat op het houten paneel en bevestig deze met behulp van de bijgeleverde schroeven diam. 3,9 x 13 mm. Monteer de frontplaat terug op de dampkap. Let erop dat de geleidingen goed komen te zitten. De schuifbeweging van de frontplaat kan geregeld worden door middel van de twee schroeven V die zich aan de binnenzijde bevinden. Bevestiging aan de hangmeubels op zij (tekening nr. 8) Doorboor de hangmeubels, gebruik makend van de speciale boormal. Verwijder de frontplaat van de afzuigkap en het raster. Bevestig de dampkap aan de hangmeubels met de schroeven, diam. 3,5 x 16 mm, die in de kit zijn bijgeleverd. Schroef deze schroeven vast vanuit de binnenzijde van de kap. Bevestiging aan de muur (tekening nr. 9-10) Doorboor de muur, gebruik makend van de speciale boormal, plaats de pluggen in de gaten, bevestig de twee houders met de vier schroeven en hang de dampkap aan de houders. Pluggen, houders en schroeven zijn in de kit bijgeleverd. De dampkap is aan de achterste hoek voorzien van twee verlengbare steunen, die samen met het zich daaronder bevindende haakse element, gelijkschakeling met de andere meubels bemogelijkt. 20 ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ NL ○
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9

Zanussi ZH9021W Handleiding

Type
Handleiding
Deze handleiding is ook geschikt voor

Gerelateerde papieren