Schwinn 430i Assembly & Owner's Manual

Type
Assembly & Owner's Manual
Dit product voldoet aan de geldende
CE-eisen.
MONTAGE- / GEBRUIKERSHANDLEIDING
270 /
230 /
430i
470i
2.5
270 /
230 /
2.5
2
Belangrijke veiligheidsvoorschriften - Montage 3
Waarschuwingsklevers / serienummer 5
Specicaties 6
Voorafgaandaandemontage 6
Onderdelen 7
Montagemateriaal 8
Gereedschap 8
Montage 9
Het toestel verplaatsen 21
Het toestel nivelleren 21
Kenmerken 22
Consolekenmerken 23
Bedieningen 28
Montage en demontage 28
Afstelling trainingshoek 28
Opstart/Stand-by-modus 29
Snelstartprogramma 30
Gebruikersproelen 30
Pauzeren of stoppen 34
Resultaten/Afkoel-modus 35
GOAL TRACK-statistieken 35
Instelmodus van de console 37
Onderhoud 38
Onderhoudsonderdelen 39
Problemen oplossen 40
INHOUDSOPGAVE
Nautilus, Inc., www.nautilusinternational.com | Nautilus, Inc., 18225 NE Riverside Parkway, Portland, OR 97230, U.S.A. - Klantenservice:
[email protected]|GedruktinChina|©2016Nautilus,Inc.|®wijstophandelsmerkendieindeVerenigdeStatenzijngeregistreerd.Deze
merken mogen in andere landen worden geregistreerd of anderszins worden beschermd door het gemeen recht. Schwinn, het Schwinn Quality-logo,
Schwinn430i,SchwinnConnect,SchwinnDualTrack,Nautilus,Bowex,enUniversalzijnhandelsmerkenineigendomvanofinlicentiegegevenaan
Nautilus, Inc. MyFitness Pal
®
en Loctite
®
zijn handelsmerken van hun respectieve eigenaars.
ORIGINELEHANDLEIDING-ENGELSEVERSIEALLEEN
Bewaar het oorspronkelijke bewijs van aankoop en noteer de volgende informatie om de garantieondersteuning te
valideren:
Serienummer __________________________
Datum van aankoop ____________________
Neem contact op met uw lokale verdeler om uw productgarantie te registreren.
Als u vragen hebt of problemen ondervindt met uw product, neem dan contact op met uw lokale Schwinn-
verdeler.
Ga naar om uw plaatselijke verdeler te vinden: www.nautilusinternational.com
3
Bij het gebruik van een elektrisch apparaat moeten enkele fundamentele voorzorgsmaatregelen altijd worden
gevolgd, zoals:
Dit pictogram wijst op een potentieel gevaarlijke situatie die kan leiden tot de dood of ernstig letsel.
Neem de volgende waarschuwingen in acht:
Lees aandachtig alle waarschuwingsklevers op dit toestel.
Lees aandachtig de montage-instructies.
Houd omstanders en kinderen te allen tijde uit de buurt van het toestel dat u aan het monteren bent.
Sluit het toestel niet op het elektriciteitsnet aan totdat u dit gevraagd wordt.
Het toestel mag nooit onbewaakt worden achtergelaten wanneer het is aangesloten. Trek de stekker uit het
stopcontact wanneer het toestel niet in gebruik is en voordat u onderdelen installeert of verwijdert.
Controleer dit toestel voor elk gebruik op schade aan het stroomsnoer, losse onderdelen of tekenen van slijtage.
Gebruik het toestel niet als u een probleem vaststelt. Neem contact op met uw lokale verdeler voor informatie over
een eventuele reparatie.
U mag geen voorwerpen in een opening van het toestel steken of laten vallen.
Monteer het toestel niet buiten of in een vochtige of natte plaats.
Zorg ervoor dat u voldoende werkruimte hebt, uit de buurt van voorbijgangers en zonder blootstelling van omstanders.
Sommige componenten van het toestel kunnen zwaar of moeilijk hanteerbaar zijn. Roep de hulp in van een tweede
persoon wanneer u deze onderdelen monteert. Monteer geen zware of moeilijk hanteerbare onderdelen zonder de
hulp van iemand anders.
Installeer het toestel op een stevige, vlakke en horizontale ondergrond.
• Probeerhetdesignofdefunctionaliteitvanhettoestelniettewijzigen.Ditzoudeveiligheidvandittoestelingevaar
kunnen brengen en maakt de garantie ongeldig.
Als u vervangingsonderdelen nodig hebt, gebruik dan uitsluitend originele vervangingsonderdelen en
montagemateriaal van Nautilus. Als u geen originele vervangingsonderdelen gebruikt, dan kan dit een risico inhouden
voor de gebruikers, het toestel verhinderen om correct te functioneren en de garantie ongeldig maken.
Gebruik het toestel niet totdat het volledig gemonteerd en gecontroleerd is op correcte werking in overeenstemming
met de handleiding.
Lees voor de eerste ingebruikneming aandachtig de volledige handleiding die bij dit toestel is meegeleverd. Bewaar
de handleiding voor later gebruik.
Voer alle montagestappen in de opgegeven volgorde uit. Onjuiste montage kan leiden tot lichamelijke letsels of
onjuiste werking.
Smeermiddel op basis van siliconen is niet bedoeld voor consumptie door de mens. Buiten het bereik van kinderen
houden. Opbergen op een veilige plaats.
• Ditproductbevatmagneten.Magnetischeveldenkunneninterfererenmethetnormalegebruikvanbepaalde
medische hulpmiddelen in de directe nabijheid. Gebruikers kunnen in de nabijheid van de magneten komen bij de
montage, het onderhoud en/of het gebruik van het product. Vanwege het voor de hand liggende belang van deze
hulpmiddelen, zoals een pacemaker, is het belangrijk dat u uw arts om advies vraagt in verband met het gebruik van
deze apparatuur. Raadpleeg de sectie 'Waarschuwingsklevers en Serienummer' om de locatie van de magneten op
dit product te bepalen.
• BEWAARDEZEVOORSCHRIFTEN.
BELANGRIJKE VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN
4
Neem de volgende waarschuwingen in acht alvorens dit toestel te gebruiken:
Lees aandachtig de volledige handleiding. Bewaar de handleiding voor later gebruik.
Lees aandachtig alle waarschuwingsklevers op dit toestel. Als de waarschuwingsklevers op een gegeven
moment niet meer goed kleven, onleesbaar worden of loskomen, neem dan contact op met uw lokale
Schwinn-verdeler om de klevers te vervangen.
Laat kinderen niet alleen op of in de buurt van dit toestel. Bewegende onderdelen en andere voorzieningen van het
toestel kunnen gevaarlijk zijn voor kinderen.
Niet geschikt voor gebruik door personen die jonger zijn dan 14 jaar.
Vraag een arts om advies voordat u een trainingsprogramma begint. Staak de training als u pijn of benauwdheid op
deborstvoelt,kortademigwordtofuauwvoelt.Vraaguwartsomadviesvoordatuhettoestelopnieuwbegintte
gebruiken. Gebruik de waarden die door de computer van het toestel worden berekend of opgemeten uitsluitend ter
informatie.
Controleer voor elk gebruik of het toestel geen losse onderdelen heeft of tekenen van slijtage vertoont. Gebruik het
toestel niet als dit toch het geval is. Houd nauw toezicht over de pedalen en de krukarmen. Neem contact op met uw
lokale Schwinn-verdeler voor reparatie-informatie.
• Maximalegebruikersgewicht:136kg.Gebruikhettoestelnietwanneerumeerweegt.
• Dittoestelisalleengeschiktvoorthuisgebruik.
• Draaggeenlossekledingofsieraden.Dittoestelheeftbewegendeonderdelen.Plaatsuwvingersofandere
voorwerpen niet in de bewegende onderdelen van de trainingsapparatuur.
Installeer en gebruik dit toestel op een stevige, vlakke en horizontale ondergrond.
Maak de voetpedalen stabiel voordat u erop gaat staan. Wees voorzichtig bij het op- en afstappen van het toestel.
Bij onderhoud zorgt u ervoor dat het toestel niet meer op het elektriciteitsnet is aangesloten.
Gebruik dit toestel niet buiten of in vochtige of natte plaatsen.
• Bewaaraanbeidezijdenvanhettoesteleenvrijeruimtevantenminste0,6m.Ditisdeaanbevolenveiligheidsafstand
voor toegang en doorgang rond het toestel en voor het afstappen bij noodgevallen. Houd omstanders buiten deze
ruimte tijdens het gebruik van het toestel.
Span uzelf niet overdreven in tijdens het trainen. Gebruik het toestel in overeenstemming met de voorschriften in deze
handleiding.
Verstel en bevestig alle verstelbare onderdelen op een correcte en veilige manier. Zorg dat de verstelbare onderdelen
de gebruiker niet kunnen raken.
Houd de voetpedalen en handgrepen schoon en droog.
Het gebruik van dit toestel vereist coördinatie en evenwicht. Tijdens het trainen kunt u snelheids- en
weerstandsveranderingen verwachten. Wees dus voorzichtig om evenwichtsverlies en mogelijk letsel te voorkomen.
Een toestel mag nooit onbewaakt worden achtergelaten wanneer het is aangesloten. Trek de stekker uit het
stopcontact wanneer het toestel niet in gebruik is en voordat u onderdelen installeert of verwijdert.
Gebruik dit toestel alleen voor het beoogde gebruik, zoals beschreven in deze handleiding. Gebruik geen accessoires
die niet door de fabrikant worden aanbevolen.
• Dittoestelisnietgeschiktvoorgebruikdoorkinderenofpersonenmeteenverminderdlichamelijk,gevoels-of
mentaal vermogen, of personen zonder kennis over en ervaring met dit toestel, tenzij dit gebruik plaatsvindt onder het
toezicht van, of nadat men is geïnstrueerd over het gebruik van het toestel door, iemand die verantwoordelijk is voor
de veiligheid.
5
WAARSCHUWINGSKLEVERS EN SERIENUMMER
Serienummer
Productspecicaties
WAARSCHUWING
Houd handen en voeten weg.
REVISIONS
ECO
REVISION
REV DESCRIPTION
APPROVED
DATE
TITLE.
PART NO.
REV.
SHEET 1 OF 1
SCALE: 1:1
DO NOT SCALE DRAWING
1. ALL ITEMS MUST BE RoHS COMPLIANT
2. ALL DIMENSIONS APPLY BEFORE PLATING OR COATING.
3. REMOVE ALL BURRS, BREAK SHARP EDGES 0.5 MM MAX.
4. ALL MACHINES SURFACES Ra 3.2 uM.
5. ALL APPLICABLE NAUTILUS STANDARDS AND
SPECIFICATIONS APPLY.
6. ALL DIMENSIONS ARE IN MILLIMETERS
7. ALL DUAL DIMENSIONS ARE IN INCH
UNLESS OTHERWISE SPECIFIED:
METRIC
THIRD ANGLE
PROJECTION
INTERPRET DIMENSIONS AND TOLERANCES
PER ASME Y14.5M - 1994
2.5
1.5
0.75
0.25
X.
X.X
X.XX
X.XXX
ANGULAR
C
SIZE
This document is the property of Nautilus, Inc. It may not be reproduced in whole or part, provided to third parties, or used for any purposes other than the performance of work for Nautilus, Inc. without written authorization. All rights are reserved, including copyrights.
TOLERANCES.
DRAWN
DESIGNED
DATE
METRIC_C_REV G
NAUTILUS, INC.
16400 SE NAUTILUS DRIVE, VANCOUVER, WA 98683
LIFECYCLE
7-22-10
APPROVALS
- -
- - - -
WARRANTY ITEM:
A RELEASED
NPI 13149 DLOVELY
7-22-10
D.LOVELY
D.LOVELY
07 /22 / 2010
D.LOVELY
A
004-0930
CRUSH WARNING
21.78mm
54.8mm
MATERIAL.
COLOR.
DIE LINE
PMS 152
PMS 109
BLACK
WHITE
Labels must be created from an agency approved tamper proof labeling system
such as "UL Recognized component marking and labeling system (example: UL PGGU2) or equivalent.
Label and adhesive must be rated for surface it is applied to (painted metal or ABS plastic),
Label and adhesive must be rated for 60 degrees C minimum. Labels must meet UL 1647 Permanence of Marking Test.
6
SPECIFICATIES
Voorafgaand aan de montage
Kies de plaats waar u het toestel wilt installeren en gebruiken. Voor een veilige werking moet het toestel op een harde
envlakkeondergrondwordengeïnstalleerd.Voorzieeentrainingsruimtevanminimaal193,4x300cm.Zorgdatde
trainingsruimtedieugebruikt,voldoendehoogis.Houdhierbijrekeningmetdelengtevandegebruikerendemaximale
helling van de crosstrainer.
Basisprincipes bij het monteren
Volg deze basisprincipes bij het mon-
teren van uw toestel:
Lees aandachtig de 'Belangrijke
veiligheidsvoorschriften' voor de
montage.
Verzamel alle onderdelen die u
nodig hebt bij iedere montagestap.
Met behulp van de aanbevolen
moersleutels draait u de bouten en
moeren naar rechts (met de klok
mee) om aan te spannen en naar
links (tegen de klok in) om los te
draaien.
Wanneer u twee onderdelen
vastmaakt, heft u de constructie
voorzichtig op en kijkt u door de
boutgaten. Op die manier kunt u de
bout gemakkelijker door de gaten
glijden.
Voor de montage zijn mogelijk twee
mensen nodig.
Maximaal gebruikersgewicht:136kg
Max. pedaalhoogte bij volledige helling:66.1cm(26.0”)
Gewicht van het toestel: 74,5 kg
Totale benodigde ruimte (voetafdruk) van de apparatuur:
12734,2 cm
2
Stroomvoorziening:
Werkspanning: 220 V - 240 V AC, 50 Hz
Werkstroom: 0,4 A
Reglementaire goedkeuringen:
DitproductvoldoetaandegeldendeinternationaleENISO20957-normenvoorvastopgesteldetrainingsapparatuur,klas-
se H.
ZetdittoestelNIETbijhetafval.Ditproductmoetwordengerecycled.Volgdevoorgeschrevenmethodenopeen
erkend afvalinzamelpunt om dit product correct te recyclen.
3.0m ( 118.1” )
1.93m
( 76.2” )
0.6m
( 24” )
0.6m
( 24” )
0.6m
( 24” )
0.6m
( 24” )
160.5 cm
( 63.2” )
178.1 cm
( 70.1” )
71.5 cm
( 28.2” )
7
ONDERDELEN
Alle rechtse ('R') en linkse ('L') onderdelen zijn voorzien van een klever om de montage te vergemakkelijken.
Item Aantal Omschrijving Item Aantal Omschrijving
1 1 Consolemast 12 1 Bovenste beschermkap
2 1 Vast handvat 13 1 Voorste stabilisatiesteun
3 1 Armdraaistang 14 1 Rechterbeen
4 1 Drinkeshouder 15 1 Rechterpedaal
5 1 Console 16 1 Dopbeschermkap
6 1 Bovenste handgreeparm links 17 1 Onderste handgreeparm rechts
7 1 Onderste handgreeparm links 18 1 Bovenste handgreeparm rechts
8 1 Linkerpedaal 19 1 Wisselstroomadapter
9 1 Railconstructie 20 1 Mp3-koord
10 1 Linkerbeen 21 1 Handbediendehenrichting
11 1 Frame 22 1 Smeermiddel op basis van silicone,
es
1
4
6
5
2
3
12
7
8
10
11
9
16
14
13
18
17
15
19
20
21
22
8
MONTAGEMATERIAAL / GEREEDSCHAP
Gereedschap
Meegeleverd
Item Aantal Omschrijving Item Aantal Omschrijving
A 6 Platbolkopinbusbout,M8x16(metLocti-
te
®
-lijm)
F 6 Gegolfde sluitring
B 4 Vlakke sluitring, M8 G 12 Borgring, M8
C 8 Brede sluitring, M8 H 2 Ashuls
D 4 Platbolkopinbusbout,M8x16 I 2 Dop
E 2 Inbusbout,M8x20
Opmerking: Bepaalde montageonderdelen zijn meegeleverd op de montagekaart als reserveonderdelen. Het is
dus normaal dat er na de montage nog montagemateriaal overblijft.
6mm
#2
13 mm
15 mm
19 mm
A B C D E F
G H
I
9
MONTAGE
1. Bevestig de voorste stabilisatiesteunen op het frame
Opmerking: Het montagemateriaal is vooraf geïnstalleerd en is niet aanwezig op de montagekaart. *
13
11
6mm
*
*
X4
*
10
2. Bevestig de railconstructie op het gemonteerde frame
Opmerking: Zorg dat de stelpootjes van de railconstructie op de hoogste stand staan. Het montagemateriaal is
vooraf geïnstalleerd en is niet aanwezig op de montagekaart. *
9
6mm
*
*
*
11
*
*
21
3
3. Bevestig de handbediende hefinrichting met behulp van de armdraaistang
Opmerking: Het montagemateriaal is vooraf geïnstalleerd en is niet aanwezig op de montagekaart. *
NB: Plaats de armdraaistang onder de plaatverbinding en duw de handbediende hefinrichting in de richting van
het gemonteerde frame. Draaihetmontagemateriaalvervolgensvolledigaan.Verwijderdearmdraaistangna
het aandraaien.
Zorg dat uw vingers niet geklemd raken bij het plaatsen of verwijderen van de armdraaistang.
12
4. Sluit de kabel aan en bevestig de consolemast aan het gemonteerde frame
NB: Krimp de consolekabel niet.
16
1
12
B
D
G
6mm
X4
13
5. Bevestig de benen aan het gemonteerde frame
10
14
F
X2
A
C
G
X2
6mm
14
6. Bevestig de armdraaistang en de onderste handgreeparmen aan het gemonteerde frame
17
3
7
C
G
E
F
I
X2
X2
13 mm
15
7. Bevestig de linkerpedaal aan het gemonteerde frame
NB: Herhaal deze stap aan de andere kant met de rechterpedaal (item 15).
15
A
C
G
F
8
C
H
G
A
6mm
H
16
8. Bevestig de bovenste handgreeparmen aan het gemonteerde frame
Opmerking: Het montagemateriaal is vooraf geïnstalleerd en is niet aanwezig op de montagekaart. *
Zorg dat de bovenste handgreeparmen veilig bevestigd zijn voordat u gaat trainen.
6mm
18
6
X8
*
*
*
17
9. Leid de kabels en bevestig het vaste handvat aan het gemonteerde frame
NB: Krimp de consolekabels niet.
2
X3
6mm
*
*
*
18
10. Bevestig de drinkfleshouder aan het gemonteerde frame
Opmerking: Het montagemateriaal is vooraf geïnstalleerd en is niet aanwezig op de montagekaart. *
4
#2
*
X3
19
11. Schroef het montagemateriaal uit de console
NB: Krimp de kabel niet.
Opmerking: Het montagemateriaal is vooraf geïnstalleerd en is niet aanwezig op de montagekaart. *
12. Sluit de kabels aan en bevestig de console aan het gemonteerde frame
NB: Plaats de clips tegenover de kabelconnectoren en zorg dat de connectoren vastklikken. Krimp de kabels niet.
5
*
X4
#2
#2
*
X4
20
13. Sluit de AC-adapter op het gemonteerde frame aan
14. Laatste controle
Zorg dat al het montagemateriaal goed vastzit en dat de componenten correct gemonteerd zijn.
Opmerking: Breng smeermiddel op basis van silicone aan op een doek en smeer de rails om
geluidshinder van de rol te voorkomen
Smeermiddel op basis van siliconen is niet bedoeld voor consumptie door de mens. Buiten
het bereik van kinderen houden. Opbergen op een veilige plaats.
Noteer het serienummer in het daarvoor bedoelde veld vooraan in deze handleiding.
Gebruik het toestel niet totdat het volledig gemonteerd en gecontroleerd is op correcte werking, in overeen-
stemming met de gebruikershandleiding.
22
19
21
Het toestel verplaatsen
Het toestel kan door één of meerdere personen worden verplaatst, afhankelijk van hun fysieke mogelijkhe-
den en capaciteiten. Zorg dat u en de andere personen allemaal fysiek t zijn en in staat zijn om het toestel
veilig te verplaatsen.
1. Verwijder het netsnoer.
2. Gebruik de transporthendel om het toestel voorzichtig op de
transportwielen te tillen.
3. Duwhettoestelnaarzijnplaats.
4. Laat het toestel voorzichtig op zijn plaats zakken.
NB: Wees voorzichtig wanneer u de crosstrainer verplaatst. Alle
abrupte bewegingen kunnen de werking van de computer
beïnvloeden.
VOORDAT U VAN START GAAT
Het toestel nivelleren
Het toestel moet worden genivelleerd als uw trainingsruimte oneffen is of als de railconstructie lichtjes van de vloer komt.
Werkwijze voor het afstellen:
1. Plaats het toestel in uw trainingsruimte.
2. Ga gedurende ongeveer 20 seconden veilig achteraan op de railconstructie staan.
3. Stap van het toestel.
4. Draaideklemvleugelmoerenlosenverstelde
stelpootjes totdat ze allemaal de vloer raken.
Verstel de stelpootjes niet te hoog,
waardoor ze loskomen of van het toestel
worden afgeschroefd. Dit zou lichamelijk
letsel of schade aan het toestel kunnen
veroorzaken.
5. Versteltotdathettoestelwaterpasstaat.Draai
de klemvleugelmoeren vast.
Zorg dat het toestel waterpas staat en stabiel is
voordat u begint te trainen.
22
KENMERKEN
A Luidsprekers L Voetpedaal
B Console M Transportgreep
C Mediablad N Rail
D Ventilator O Hellingsarm
E Handvatarm P Stelpootje
F Contactsensoren voor hartslagmeting (CHR) Q Stabilisatiesteun
G Vast handvat R Transportwiel
H Drinkeshouder S Stroomaansluiting
I Opslagbak T Volledig overkapt vliegwiel
J Ontgrendelknop helling U USB-poort
K Verstelhendel helling V Mp3-input
!
Gebruik de waarden die door de computer van het toestel worden berekend of
opgemeten uitsluitend ter informatie. De hartslag die wordt weergegeven, is
een benadering en mag alleen ter referentie worden gebruikt. Overmatig
trainen kan ernstig letsel of de dood veroorzaken. Staak de training onmiddel-
lijk als u zich zwak voelt.
U
V
H
F
G
E
A
D
C
B
P
S
I
J
T
N
R
Q
L
M
O
K
23
Consolekenmerken
Deconsoleverstrektbelangrijkeinformatieoveruwtrainingenverleentucontroleoverdeweerstandsniveaustijdens
hettrainen.DeconsoleisvoorzienvanhetSchwinnDualTrack
-display met aanraaktoetsen waarmee u door de
trainingsprogramma's kunt navigeren.
Toetsenblokfuncties
Toets weerstandsverhoging () - Verhoogt het weerstandsniveau van de training
Toets weerstandsverlaging () - Verlaagt het weerstandsniveau van de training
QUICK START-toets - Start een Quick Start-training
PROGRAMS-toets - Selecteert een categorie en een trainingsprogramma
PAUSE/END-toets-Pauzeerteenactievetraining,beëindigteenonderbrokentrainingofgaat terug naar het vorige
scherm
GOALTRACK-toets-Geeftdetrainingsresultatenenprestatiesvoorhetgeselecteerdegebruikersproelweer
Verhoogtoets ()- Verhoogteenwaarde(leeftijd,tijd,afstandofcalorieën)ofbeweegtdoordeopties
Toets Links () - Geeft de verschillende trainingswaarden tijdens een training weer en beweegt door de opties
OK-toets - Start een programmatraining, bevestigt informatie of hervat een onderbroken training.
Toets Rechts () - Geeft de verschillende trainingswaarden tijdens een training weer en beweegt door de opties
Verlaagtoets ()-Verlaagteenwaarde(leeftijd,tijd,afstandofcalorieën)ofbeweegtdoordeopties
FAN-toets - Bedient de ventilator met drie snelheden
Sneltoetsen weerstandsniveaus - Verschuift de weerstandsniveaus snel tijdens een training naar de instelling
Prestatie-indicatielampen - wanneer een trainingsresultaat wordt bekeken, gaat de prestatie-indicatielamp aan.
Bovenste display
Onderste display
Sneltoetsen weerstandsniveau
Sneltoetsen weerstandsniveau
Prestatie-indicatielampjes
Ventilator
10%
40%
70%
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Hr
Hr
24
Schwinn Dual Track™-display
Gegevens van het bovenste display
Programmadisplay
Hetprogrammadisplaybevatinformatievoordegebruikerenhetrasterdisplaygeefthetkoersproelvanhetprogramma
weer.Elkekolominhetproeltoontééninterval(trainingssegment).Hoehogerdekolom,hoehogerdeweerstand.De
knipperende kolom geeft uw huidige interval weer.
Intensiteitsdisplay
Het intensiteitsdisplay toont het intensiteitsniveau op dat moment op basis van de huidige weerstand.
Hartslagzonedisplay
Hethartslagzonedisplaytoontinwelkezonedehuidigehartslagwaardevaltvoordehuidigegebruiker.Deze
hartslagzones kunnen worden gebruikt als een trainingsrichtlijn voor een bepaalde doelzone (anaeroob, aeroob of
vetverbranding).
Vraag een arts om advies voordat u een trainingsprogramma start. Staak de training als u pijn of
benauwdheid op de borst voelt, kortademig wordt of u  auw voelt. Vraag uw arts om advies voordat u het
toestel opnieuw begint te gebruiken. De hartslag die wordt weergegeven, is een benadering en mag alleen
ter referentie worden gebruikt.
Opmerking: Als er geen hartslag wordt gedetecteerd, dan is het display leeg.
Doeldisplay
HetDoeldisplaygeefthetgeselecteerdetypedoel(Afstand,TijdofCalorieën)weer,dehuidigewaardevoorhetbereiken
van het doel en het voltooide percentage van het te bereiken doel.
Gebruikersdisplay
HetGebruikersdisplaytoontwelkgebruikersproelmomenteelisgeselecteerd.
Prestatiedisplay
Het Prestatiedisplay wordt geactiveerd wanneer een trainingsdoel is bereikt of wanneer een trainingsmijlpaal wordt
overtroffen ten opzichte van vorige trainingen. Het consoledisplay zal de gebruiker feliciteren en hem informeren van zijn
prestatie.Ditgaatgepaardmeteenfeestelijkgeluidje.
OK
PAUSE/
END
QUICK
START
PROGRAMS
GOAL TRACK
CURRENT WORKOUT
LAST WORKOUT
LAST 7 DAYS
1
5
9
14
18
3
7
12
16
20
10%
40%
70%
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Hr
10%
40%
70%
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Hr
Gebruikersdisplay
Prestatiedisplay
25
Gegevens van het onderste display
Het onderste display toont de trainingswaarden en kan voor iedere gebruiker worden aangepast. (Raadpleeg de sectie
'Gebruikersproelbewerken'indezehandleiding).Gebruik de toets Rechts () om door alle trainingsstatistieken te
navigeren.
Snelheid
Het Snelheidsdisplay toont de snelheid van het toestel in mijl per uur (mph) of kilometer per uur (km/u).
Tijd
HetTijdsdisplaytoontdetotaleduurvandetraining,degemiddeldeduurvoorhetgebruikersproelofdetotalewerkings-
tijd van het toestel.
Opmerking: In geval van een Quick Start-training van meer dan 99 minuten en 59 seconden (99:59) verspringen de
tijdseenheden naar uren en minuten (1 uur, 40 minuten).
Afstand
Het Afstandsdisplay toont de afgelegde afstand (mijl of km) tijdens de training.
Opmerking: Raadpleeg de sectie 'Instelmodus van de console' van deze handleiding om de meeteenheden te veran-
deren naar Engelse of metrische maten.
Niveau
Het Niveaudisplay toont het huidige weerstandsniveau in de training.
TPM
Het TPM-display toont de pedaalomwentelingen per minuut (TPM).
Hartslag (pols)
Het Hartslagdisplay toont het aantal slagen per minuut (BPM) vanaf de hartslagmonitor. Wanneer de console een hart-
slagsignaal opvangt, begint het pictogram te knipperen.
Vraag een arts om advies voordat u een trainingsprogramma start. Staak de training als u pijn of
benauwdheid op de borst voelt, kortademig wordt of u  auw voelt. Vraag uw arts om advies voordat u het
toestel opnieuw begint te gebruiken. Gebruik de waarden die door de computer van het toestel worden
berekend of opgemeten uitsluitend ter informatie.
Calorieën
HetCalorieëndisplaytoonthetaantalcalorieëndatunaarschattingtijdenshettrainenhebtverbrand.
Exporteer uw trainingsresultaten naar een USB-stick
DittnesstoestelisuitgerustmeteenUSB-poortenkanuwtrainingsresultatennaareenUSB-stickexporteren.Sluitde
USB-sticknahetexporterenvandetrainingenopeencomputeraanenuploadhetbestandnaaruwSchwinnConnect™-
account.
Opmerking: USB-sticks moeten in FAT32 zijn geformatteerd voor een goede werking.
1. Drukvanafhetopstartschermopde‘User’-toetsomhetgewenstegebruikersproeltekiezen.
2. Steek de USB-stick in de USB-poort op de console.
3. Opdeconsoleverschijntdeboodschap‘SAVINGTOUSB’(BezigmetopslaanopUSB),envervolgens‘DO
OK
PAUSE/
END
QUICK
START
PROGRAMS
GOAL TRACK
CURRENT WORKOUT
LAST WORKOUT
LAST 7 DAYS
1
5
9
14
18
3
7
12
16
20
10%
40%
70%
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Hr
10%
40%
70%
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Hr
26
NOTREMOVE’(Nietverwijderen).Hethuidigegebruikersproelbegintteknipperen,wataangeeftdatde
trainingsresultatennaardeUSB-stickwordengeëxporteerd.VerwijderdeUSB-stickniettotdathetgebruikersproel
nietmeerknippertenopdeconsoledeboodschap‘REMOVEUSB’(USB-stickverwijderen)verschijnt.
Opmerking: Als de trainingsresultaten op de USB-stick actueel zijn, dan zal de console het bestand niet opnieuw
exporteren.Alsermeerderetrainingenwerdenvoltooid,danzaldeconsolemeertijdnodighebbenomalle
trainingsresultatenteexporteren.Voorlangereexportszaldeconsoleeenexportvoortgangsstatusweergeven
(geëxporteerdetrainingen/totaalaantaltrainingen).
4. Wanneerdeexportvoltooidis,stopthetgebruikersproelmetknipperenengeeftdeconsoledeboodschap‘USB
COMPLETE’(USB-exportvoltooid),gevolgddoor‘REMOVEUSB’(USB-stickverwijderen).UkuntdeUSB-sticknu
veilig verwijderen.
5. DeconsolekeertterugnaarhetOpstartscherm.
Bij het voltooien van een training zal de console, waarin al een USB-stick steekt, de nieuwe trainingsresultaten niet
exporterentotdatderesultatenmoduswordtverlatenenhetopstartschermwordtweergegeven.
Volg uw resultaten op www.schwinnconnect.com
Maak nuttig gebruik van de Schwinn Connect™-website om uw vooruitgang in de tijd te zien en uw gegevens te delen
met MyFitnessPal
®
. Bekijk uw trainingen en resultaten op afstand wanneer het u past. Op de Schwinn Connect™-website
kuntueentrainingswaardekiezenendezeineenweek-,maand-ofjaargraekvoorstellen.
Indien u een USB-stick gebruikt om trainingsresultaten naar de Schwinn Connect™-website te importeren:
1. Steek de USB-stick met uw trainingsgegevens in een apparaat dat is aangesloten op het internet.
2. Meld u aan op de Schwinn Connect™-website: www.schwinnconnect.com.
3. Klikopdetoets‘Upload’opdewebsite.
4. Inhet‘Upload’-vensterzoektuuwUSB-stick.Selecteerdemapmetdetrainingsgegevensenklikopdeuploadtoets.
Uw trainingsgegevens worden naar uw account geüpload.
Opmerking:Denaamvanhetgegevensbestandisofweldegeselecteerdegebruiker(‘USER1.DAT’)ofdenaamvan
degeïndividualiseerdegebruiker(bv.-‘JOHN.DAT’),gevolgddoordeDAT-bestandsindeling.
5. Om uw trainingsgegevens met MyFitnessPal
®
tesynchroniserenkiestu‘Menu’indelinkerbovenhoekvande
webpaginaenkliktuop‘SynctoMyFitnessPal
®
(SynchroniserennaarMyFitnessPal
®
).
Opmerking: DeSchwinnConnect™-softwarezaluwtrainingenautomatischsynchroniserenmetMyFitnessPal®na
de eerste synchronisatie.
Contactsensoren voor hartslagmeting
ContactHeartRate-sensoren(CHR)verzendenuwhartslagsignalennaardeconsole.DeCHR-sensorenzijnderoestvrij-
stalen onderdelen van de handgrepen. Om deze te gebruiken plaatst u uw handen comfortabel rond de sensoren. Zorg
dat uw handen de boven- en de onderkant van de sensoren aanraken. Houd de handgrepen stevig vast, maar niet te vast
of te los. Beide handen moeten contact maken met de sensoren, opdat de console een hartslag zou kunnen detecteren.
Zodradeconsolevierstabielepulssignalendetecteert,wordtuwinitiëlehartslagweergegeven.
Zodradeconsoleuwinitiëlehartslagheeft,blijftugedurende10tot15secondenstilstaanzonderuwhandentebewegen.
Deconsolegaatdehartslagnuvalideren.Heelwatfactorenhebbeneeninvloedophetvermogenvandesensorenom
uw hartslag te detecteren:
Beweging van de spieren van het bovenlichaam (met inbegrip van de armen) produceert een elektrisch signaal (spier-
artefact) dat de pulsdetectie kan verstoren. Lichte beweging van de handen tijdens het contact met de sensoren kan
ook storingen veroorzaken.
Eelt op de handen en handlotion vormen een isolatielaag en verminderen de signaalsterkte.
Sommige personen wekken een onvoldoende sterk ECG-signaal op, dat niet kan worden gedetecteerd door de senso-
ren.
27
Denabijheidvanandereelektronischeapparatenkanstoringveroorzaken.
Als uw hartslagsignaal op enig moment verstoord lijkt te zijn na validatie, maakt u uw handen en de sensoren schoon en
probeert u het opnieuw.
Hartslagberekeningen
Uwmaximalehartslagdaalttypischvan220slagenperminuut(BPM)alskindtotongeveer160BPMopdeleeftijd
van60.Dezedalingvandemaximalehartslagverlooptmeestallineair,metongeveeréénBPMperjaar.Erzijngeen
aanwijzingendatdedalingvandemaximalehartslagdoortrainingkanwordenbeïnvloed.Mensenvandezelfdeleeftijd
kunnenverschillendemaximalehartslagenhebben.Omdezewaardenauwkeurigteberekenenlegtudusbetereen
stresstest af in plaats van de formule op basis van de leeftijd toe te passen.
Uwhartslaginrusttoestandwordtbeïnvloeddoorduurtraining.Dedoorsneevolwasseneheefteenhartslagin
rusttoestand van ongeveer 72 slagen per minuut, terwijl intensief getrainde lopers 40 slagen per minuut of lager kunnen
halen.
Dehartslagtabeliseenschattingvanwelkehartslagzone(HRZ)effectiefisomvetteverbrandenenuwcardiovasculaire
systeemteverbeteren.Fysiekeomstandighedenvariëren.DaaromishetmogelijkdatuwindividueleHRZverschillende
slagen hoger of lager ligt dan wat wordt weergegeven.
Demeestefciënteprocedureomvetteverbrandentijdenshettrainenistebeginnenopeenlaagtempoendeintensiteit
geleidelijkteverhogentotdatuwhartslag60-85%vanuwmaximalehartslagbereikt.Gadooropdattempo,waarbijuuw
hartslag in die doelzone houdt gedurende meer dan 20 minuten. Hoe langer u uw doelhartslag aanhoudt, hoe meer vet
uw lichaam verbrandt.
Degraekiseenbeknopterichtlijnmetdedoorgaansvoorgesteldedoelhartslagwaardenvoorpersonenvanuwleeftijd.
Zoals we hierboven reeds vermeldden, kan uw optimale doelhartslag hoger of lager liggen. Vraag uw arts om advies in
verband met uw persoonlijke doelhartslagzone.
Opmerking:Zoalsmetalletrainingenentnessprogramma'shetgevalis,moetuookhierdeintensiteitendeduur
van de training naar eigen goeddunken verhogen.
20-24
Doelhartslag voor vetverbranding
Hartslag BPM (slagen per minuut)
Leeftijd
25-29
0
50
100
150
200
250
30-34 35-39 40-44 45-49 50-54 55-59 60-64 65-69 70+
196
191
186
181
176
171
166
161
156
151
146
167
162
158
154
150
145
141
137
133
128
126
Maximale Hartslag
Doelhartslagzone
(blijf binnen deze zone voor
een optimale vetverbranding)
118
115
112
109
106
103
100
97
94
91
88
28
BEDIENINGEN
Wat te dragen
DraagsportschoenenmetrubberenzolenOmtetrainenhebtugeschiktekledingnodigwaarinuvrijkuntbewegen.
Hoe vaak moet u trainen
Vraag een arts om advies voordat u een trainingsprogramma start. Staak de training als u pijn of be-
nauwdheid op de borst voelt, kortademig wordt of u auw voelt. Vraag uw arts om advies voordat u het
toestel opnieuw begint te gebruiken. Gebruik de waarden die door de computer van het toestel worden
berekend of opgemeten uitsluitend ter informatie. De hartslag die op de console wordt weergegeven, is
mogelijk onnauwkeurig en mag alleen ter referentie worden gebruikt.
3 keer per week gedurende 30 minuten per dag.
Plan trainingen op voorhand en probeer het schema te volgen.
Opstappen en afstappen
Wees voorzichtig wanneer u op en af het toestel stapt.
Denk eraan dat de pedalen en het handvat met elkaar zijn verbonden en dat beide onderdelen bewegen
wanneer een van deze onderdelen wordt bewogen. Neem alleen het vaste handvat vast om uzelf in even-
wicht te houden. U zou zich anders ernstig kunnen verwonden.
Uwtnesstoestelopstappen:
1. Draaidepedalentotdathetdichtstbijzijndepedaalhelemaalnaaronderenstaat.
2. Neem het vaste handvat vast onder de console.
3. Houd u vast aan het vaste handvat, ga op het onderste pedaal staan en plaats uw andere voet op het andere
pedaal.
Uwtnesstoestelafstappen:
1. Draaihetpedaalwaarvanuwiltafstappenhelemaalnaarbovenenbrenghettoestelvolledigtotstilstand.
Dit toestel is niet uitgerust met een vrijwielsysteem. Houd de pedaalsnelheid onder controle en vertraag
geleidelijk.
2. Neem het vaste handvat vast onder de console om uzelf in evenwicht te houden.
3. Steun met uw gewicht op de onderste voet en zwaai de bovenste voet van het toestel neer op de vloer.
4. Stap van het toestel en laat het vaste handvat los.
Afstelling trainingshoek
Dehoekvanderailskanwordenvergrootvooreenintensieveretraining.
Pas de trainingshoek niet aan wanneer u op het toestel staat.
Laat de hellingsinrichting na elke training volledig zakken.
1. Neemdehendelvoorhetverstellenvandehellingvast.Duwdeknopvoorhet
ontgrendelen van de helling (bovenaan op de hendel voor het verstellen van de
helling) in met de palm van de hand en verplaats de hendel om de trainingshoek
aan te passen.
2. Laat de hendel los wanneer de rails zich ongeveer in de gewenste hoek
bevinden. Zodra u de hendel loslaat, zal de hellingsinrichting blokkeren en de
trainingshoek aanhouden.
29
3. Duwopdepedalenomzekertezijndatdehellingsinrichtingderailsheeftgeblokkeerd.
Opmerking: Stap niet op het toestel totdat u zeker weet dat de hellingsinrichting veilig vaststaat. Zorg dat de trai-
ningsruimtedieugebruikt,voldoendehoogis.Houdhierbijrekeningmetdelengtevandegebruikerendemaxima-
le helling van de crosstrainer.
Dehellingsinrichtingloskoppelen:
Pas de trainingshoek niet aan wanneer u op het toestel staat.
1. Neem de hendel voor het verstellen van de helling vast en duw de ontgrendelknop
inmetdepalmvanuwhand.Denkeraanhetgewichtvandeverhoogdedelenvan
het toestel te ondersteunen.
Wanneer de hendel wordt ontgrendeld, is het mogelijk dat de hellingsinrich-
ting volledig wordt losgekoppeld. Zorg dat u het gewicht van de verhoogde
delen van het toestel veilig kunt ondersteunen.
Opmerking: Dehellingshendelmoetmogelijklichtjeswordenopgetildomdehellingsinrichtinglostekoppelen.
2. Laat de rails tot de gewenste hoogte zakken.
Voorkom mogelijke ernstige verwondingen bij het verlagen van de rails door er op te letten dat uw vingers
of handen niet geklemd komen te zitten.
4. Duwdeknopvoorhetontgrendelenvandehellingin.
5. Duwopdepedalenomzekertezijndatdehellingsinrichtingderailsheeftgeblokkeerd.
Opmerking: Stap niet op het toestel totdat u zeker weet dat de hellingsinrichting veilig vaststaat.
Opstart/Stand-by-modus
DeconsolezalindeOpstart/Stand-by-modus worden geplaatst wanneer hij op een stroombron wordt aangesloten, wan-
neer er een toets wordt ingedrukt of wanneer hij een signaal ontvangt van de toerentalsensor als gevolg van trapbewegin-
gen op het toestel.
Automatisch uitschakelen (slaapstand)
Als de console in een tijdspanne van ongeveer 5 minuten geen enkele input ontvangt, dan wordt hij automatisch uitge-
schakeld. Het lcd-display is uitgeschakeld wanneer de console in de slaapstand staat.
Opmerking: DeconsoleheeftgeenAan/Uit-schakelaar.
Initiële installatie
Wanneer de console voor de eerste keer wordt opgestart, moeten de datum, de tijd en uw voorkeur van de meeteenhe-
den worden ingesteld.
1. Datum:DrukopdetoetsenHoger/Lageromdehuidigeactievewaarde(dieknippert)aantepassen.Drukopdetoet-
sen Links/Rechts om de selectie van de huidige actieve waarde (maand/dag/jaar) te veranderen.
2. DrukopOKomintestellen.
3. Tijd:DrukopdetoetsenHoger/Lageromdehuidigeactievewaarde(dieknippert)aantepassen.Drukopdetoetsen
Links/Rechts om de selectie van de huidige actieve waarde (uur/minuten/AM of PM) te veranderen.
4. DrukopOKomintestellen.
30
5. Meeteenheden:DrukopdetoetsenHoger/Lageromtekiezentussen'MILES'(Engelsematen)of'KM'(metrische
maten).
6. DrukopOKomintestellen.DeconsolekeertterugnaarhetOpstart/Stand-by-scherm.
Opmerking: Om deze instellingen aan te passen gaat u naar de sectie 'Instelmodus console'.
Snelstartprogramma (handmatig)
Met het handmatige snelstartprogramma kunt u een training starten zonder enige informatie in te voeren.
Bij een handmatige training staat iedere kolom vooreenperiodevan2minuten.Deactievekolomzalomde2minuten
verder over het scherm verschuiven. Als de training langer duurt dan 30 minuten, dan wordt de actieve kolom vastgezet
op de verste kolom aan de rechterkant en worden de vorige kolommen van het display geduwd.
1. Ga op het toestel staan.
2. DrukopdetoetsenHoger/Lageromhetjuistegebruikersproeltekiezen.Alsunoggeengebruikersproelhebtinge-
steld,dankuntueenproelzonderaangepastegegevenskiezen(alleenstandaardwaarden).
3. DrukopdeQUICKSTART-knopomhethandmatige programma te starten.
4. Om de weerstand te veranderen drukt u op de toetsen voor het verhogen of verlagen van de weerstand. Het huidige
intervalendedaaropvolgendeintervallenwordeningesteldophetnieuweniveau.Destandaardwaardevande
weerstandvoorhethandmatigeprogrammais4.Deklokteltopvanaf00:00.
Opmerking: In geval van een handmatige training van meer dan 99 minuten en 59 seconden (99:59) verspringen de
tijdseenheden naar uren en minuten (1 uur, 40 minuten).
5. StopmettrappenendrukopPAUSE/ENDomdetrainingtepauzerenwanneeruklaarbent.DruknogmaalsopPAU-
SE/ENDomdetrainingtebeëindigen.
Opmerking: Detrainingsresultatenwordeninhethuidigegebruikersprofielopgeslagen.
Gebruikersprofielen
Opdeconsolekuntu2gebruikersprofielenopslaanengebruiken.Deresultatenvaniederetrainingwordenautomatisch
in de gebruikersprofielen opgeslagen, waar ze kunnen worden bekeken.
Devolgendegegevenswordeninhetgebruikersprofielopgeslagen:
Naam-maximaal10tekens
Leeftijd
Gewicht
Lengte
Geslacht
Gewenste trainingswaarden
Een gebruikersprofiel kiezen
Iederetrainingwordtopgeslagenineengebruikersproel.Zorgdatuhetjuistegebruikersproelkiestvoordatueentrai-
ningstart.Delaatstegebruikerdieeentrainingheeftvoltooid,wordtstandaardgeselecteerd.
Gebruikersproelenzijningesteldopdestandaardwaardentotdatzewordenaangepast.Vergeetuwgebruikersproeldus
niet te bewerken voor meer accurate informatie over calorieverbruik en hartslagwaarden.
KiesophetOpstartschermeenvandegebruikersproelenmetbehulpvandetoetsenHoger() of Lager (). Op de
consolewordtdenaamenhetpictogramvanhetgebruikersproelweergegeven.
31
Gebruikersprofiel bewerken
1. Kies op het Opstartscherm een van degebruikersproelenmetbehulpvandetoetsenHoger() of Lager ().
2. DrukopdeOK-toetsomhetjuistegebruikersprofieltekiezen.
3. OphetconsoledisplayverschijntdeboodschapEDITendenaamvanhethuidigegebruikersprofiel.DrukopOKom
de optie 'Gebruikersprofiel bewerken' te starten.
DrukopdetoetsPAUSE/ENDomdeoptie'Gebruikersproelbewerken'teverlaten.Deconsolezalnaarhet
Opstartscherm terugkeren.
4. Op het consoledisplay verschijnt de boodschap NAME en de naam van het huidige gebruikersprofiel.
Opmerking:Hetveldvoordenaamvandegebruikerisleegalsditdeeerstebewerkingis.Denaamvaneengebrui-
kersprofiel is beperkt tot 10 tekens.
Het huidige actieve segment knippert. Gebruik de toetsen Hoger/Lager om door het alfabet en een spatie (te vinden
tussen A en Z) te navigeren. Voor het instellen van elk segment gebruikt u de toetsen Links () of Rechts () om van
het ene segment naar het andere te gaan.
DrukopOKomdeweergegevengebruikersnaamteaccepteren.
5. Voorhetbewerkenvandeanderegebruikersgegevens(EDITAGE,EDITWEIGHT,EDITHEIGHT,EDITGENDER)
gebruikt u de toetsen Hoger/Lager om de waarden aan te passen en drukt u op OK om iedere invoer vast te leggen.
6. OphetconsoledisplayverschijntdeboodschapSCAN.Metdezeoptiecontroleertuhoedetrainingswaardenworden
weergegeven tijdens een training. Wanneer deze optie is uitgeschakeld, kan de gebruiker met behulp van de toetsen
RECHTS of LINKS de andere trainingswaarden bekijken wanneer hij dat wenst. Wanneer de optie is ingeschakeld,
geeft de console om de 5 seconden een andere trainingswaarde weer.
Deoptieisstandaarduitgeschakeld.
DrukopdeOK-toetsomdemanierwaaropdetrainingswaardenwordenweergegeven,vastteleggen.
7. OphetconsoledisplayverschijntdeboodschapEDITLOWERDISPLAY.Metdezeoptiebepaaltuwelke
trainingswaarden worden weergegeven tijdens een training.
Ophetbovenstedisplayzietudeactievewaarde-instelling:'ON'of'OFF'.DrukopdetoetsenHogerofLagerom
de actieve trainingswaarde te verbergen en gebruik de toetsen Links of Rechts om de actieve trainingswaarde te
veranderen.
Opmerking: Om een verborgen trainingswaarde zichtbaar te maken herhaalt u de procedure en verandert u de
instelling voor die waarde op het bovenste display naar 'ON'.
Wanneer u klaar bent met het bewerken van het onderste display, drukt u op OK om de instellingen vast te leggen.
Hr
8. DeconsolekeertterugnaarhetOpstartschermmetdegeselecteerdegebruiker.
Een gebruikersprofiel resetten
1. Kies op het Opstartscherm een van degebruikersproelenmetbehulpvandetoetsenHoger() of Lager ().
2. DrukopdeOK-toetsomhetjuistegebruikersprofieltekiezen.
3. OphetconsoledisplayverschijntdenaamvanhethuidigegebruikersprofielendeboodschapEDIT.Drukopde toet-
sen Hoger () of Lager () om de boodschap te veranderen.
Opmerking: DrukopdetoetsPAUSE/ENDomdeoptie'Gebruikersproelbewerken'teverlaten.Deconsolezalnaar
het Opstartscherm terugkeren.
4. OphetconsoledisplayverschijntdeboodschapRESETendenaamvanhethuidigegebruikersprofiel.DrukopOK
om de optie 'Gebruikersprofiel resetten' te starten.
32
5. Deconsolezalnuvragenomhetverzoekvoorhetresettenvanhetgebruikersprofieltebevestigen(de
standaardkeuzeis'NO').Drukopde toetsen Hoger () of Lager () om de keuze aan te passen.
6. DrukopOKomuwkeuzetemaken.
7. DeconsolekeertterugnaarhetOpstartscherm.
De weerstand aanpassen
Drukopdetoetsenvoorhetverhogen() of verlagen () van het weerstandsniveau om de weerstand op ieder
gewenst moment in een trainingsprogramma te wijzigen. Om de weerstand snel aan te passen drukt u op de gewenste
weerstandssneltoets.Deconsolezaldeweerstandaanpassentothetingesteldeweerstandsniveauvandesneltoets.
Proelprogramma's
Dezeprogramma'sautomatiserenverschillendeweerstands-entrainingsniveaus.Deproelprogramma'szijngeorgani-
seerdincategorieën(FunRides,MountainsenChallenges).
Opmerking:Zodraeengebruikerallecategorieënziet,wordenzeuitgevouwenzodatdeprogramma'sbinnen
elke categorie worden weergegeven.
FUN RIDES
Rolling Hills Ride in the Park
Secondary Case 6: Profile Programs
Rolling Hills
FUN RIDES
Ride in the Park Easy Tour
Pike’s Peak
MOUNTAINS
Mount Hood Pyramids
Uphill Finish
CHALLENGES
Cross-Training Interval
Stream Crossing
Summit Pass
Stairs
REVED : 122612
Secondary Case 6: Profile Programs
Rolling Hills
FUN RIDES
Ride in the Park Easy Tour
Pike’s Peak
MOUNTAINS
Mount Hood Pyramids
Uphill Finish
CHALLENGES
Cross-Training Interval
Stream Crossing
Summit Pass
Stairs
REVED : 122612
Easy Tour
Secondary Case 6: Profile Programs
Rolling Hills
FUN RIDES
Ride in the Park Easy Tour
Pike’s Peak
MOUNTAINS
Mount Hood Pyramids
Uphill Finish
CHALLENGES
Cross-Training Interval
Stream Crossing
Summit Pass
Stairs
REVED : 122612
MOUNTAINS
Pike’sPeak MountHood
Secondary Case 6: Profile Programs
Rolling Hills
FUN RIDES
Ride in the Park Easy Tour
Pike’s Peak
MOUNTAINS
Mount Hood Pyramids
Uphill Finish
CHALLENGES
Cross-Training Interval
Stream Crossing
Summit Pass
Stairs
REVED : 122612
Pyramids
Secondary Case 6: Profile Programs
Rolling Hills
FUN RIDES
Ride in the Park Easy Tour
Pike’s Peak
MOUNTAINS
Mount Hood Pyramids
Uphill Finish
CHALLENGES
Cross-Training Interval
Stream Crossing
Summit Pass
Stairs
REVED : 122612
CHALLENGES
Uphill Finish Cross-Training
Secondary Case 6: Profile Programs
Rolling Hills
FUN RIDES
Ride in the Park Easy Tour
Pike’s Peak
MOUNTAINS
Mount Hood Pyramids
Uphill Finish
CHALLENGES
Cross-Training Interval
Stream Crossing
Summit Pass
Stairs
REVED : 122612
33
Interval
Secondary Case 6: Profile Programs
Rolling Hills
FUN RIDES
Ride in the Park Easy Tour
Pike’s Peak
MOUNTAINS
Mount Hood Pyramids
Uphill Finish
CHALLENGES
Cross-Training Interval
Stream Crossing
Summit Pass
Stairs
REVED : 122612
Trainingsproel en doelprogramma
Opdeconsolekuntuhetproelprogrammaenhettypedoelvooruwtrainingkiezen(Afstand,DuurofCalorieën).Ukunt
ook de doelwaarde instellen.
1. Ga op het toestel staan.
2. DrukopdetoetsenHoger() of Lager ()omhetjuistegebruikersproeltekiezen.
3. DrukopdetoetsPrograms.
4. DrukopdetoetsenLinks () of Rechts () om een trainingscategorie te kiezen.
5. DrukopdetoetsenHoger () of Lager () om een profieltraining te kiezen en druk op OK.
6. Gebruikde toetsen Hoger () of Lager () om een doeltype(Afstand,DuurofCalorieën) te kiezen en druk op OK.
7. Gebruik de toetsen Hoger () of Lager () om de trainingswaarde aan te passen.
8. DrukopOKomdedoelgerichtetrainingtestarten.DeGOAL-waardeneemtafnaarmatedewaardevoorvoltooid
percentage toeneemt.
Opmerking: Bij een caloriedoel staat iedere kolom vooreenperiodevan2minuten.Deactievekolomzalomde
2 minuten verder over het scherm verschuiven. Als de training langer duurt dan 30 minuten, dan wordt de actieve
kolom vastgezet op de laatste kolom aan de rechterkant en worden de vorige kolommen van het display geduwd.
Conditietestprogramma
DeFitnessTestmeetdeverbeteringenvanuwfysiekeconditie.Detestvergelijktuwafgeleverdevermogen(inwatt)met
uw hartslag. Als uw conditie verbetert, dan zal uw afgeleverde vermogen bij een bepaalde hartslag stijgen.
Opmerking: Voor een goede werking moet de console de hartslaggegevens van de Contact Heart Rate-sensoren
(CHR) kunnen aflezen.
UkuntdeFitnessTeststartenvanuitdecategorieFEEDBACK.HetFitnessTest-programmavraagtueerstomuwcondi-
tieniveautekiezen-Beginner('BEG')ofAdvanced('ADV').Deconsolezalopbasisvandeleeftijds-engewichtwaarden
vanhetgeselecteerdegebruikersproeluwconditiescoreberekenen.
Start de training en houd de hartslagsensoren vast. Wanneer de test start, wordt de intensiteit van de training langzaam
opgevoerd.Ditbetekentdatuhardermoetwerkenenuwhartslagzaltoenemen.Deintensiteitblijftautomatisch
toenementotdatuwhartslagde'TestZone'bereikt.Dezezoneisindividueelberekendopongeveer75procentvande
maximalehartslagvanuwgebruikersproel.Wanneerude'TestZone'bereikt,houdthettoesteldeintensiteitconstant
gedurende 3 minuten. Hierdoor kunt u een stabiele toestand bereiken (waarin uw hartslag constant wordt). Na deze 3
minutenmeetdeconsoleuwhartslagenhetafgeleverdevermogen.Decomputergebruiktdezewaarden,samenmetuw
leeftijd en gewicht, om een conditiescore te berekenen.
Opmerking: Fitness Test-scores mogen alleen worden vergeleken met uw vorige scores en niet met andere
gebruikersprofielen.
Vergelijk uw conditiescores om uw vooruitgang te zien.
34
Trainingsprogramma's met hartslagcontrole (HRC)
In de programma's met hartslagcontrole (HRC) kunt u een hartslagdoel voor uw training instellen. Het programma be-
waakt uw hartslag in slagen per minuut (BPM) door middel van de CHR-sensoren op het toestel en past de training zo
aan dat uw hartslag in de geselecteerde zone blijft.
Opmerking: Voor een goede werking van het HRC-programma moet de console de hartslaggegevens van de CHR-
sensoren kunnen aflezen.
Deprogramma'smetdoelhartslaggebruikenuwleeftijdenanderegebruikersinformatieomdehartslagzonewaardenvoor
uw training in te stellen. Op het consoledisplay verschijnen vervolgens boodschappen voor het instellen van uw training:
1. Kies het niveau van de Heart Rate Control-training: BEGINNER ('BEG') ofADVANCED('ADV')endrukopOK.
2. Gebruik de toetsen Hoger () of Lager () omhetpercentagevandemaximalehartslagteselecteren:50–60%,
60–70%,70–80%,80–90%.
Vraag een arts om advies voordat u een trainingsprogramma start. Staak de training als u pijn of benauwd-
heid op de borst voelt, kortademig wordt of u auw voelt. Vraag uw arts om advies voordat u het toestel
opnieuw begint te gebruiken. Gebruik de waarden die door de computer van het toestel worden berekend of
opgemeten uitsluitend ter informatie. De hartslag die op de console wordt weergegeven, is onnauwkeurig
en mag alleen ter referentie worden gebruikt.
3. DrukopdetoetsenHoger () of Lager () om het doeltype te kiezen en druk op OK.
4. DrukopdetoetsenHoger () of Lager () om de doelwaarde voor de training in te stellen.
Opmerking: Voorzie bij het instellen van het doel tijd voor het bereiken van de gewenste hartslagzone.
5. DrukopOKomdetrainingtestarten.
Van trainingsprogramma veranderen tijdens een training
Via de console kunt u vanuit een actieve training een ander trainingsprogramma starten.
1. DruktijdenseenactievetrainingopPROGRAMS.
2. DrukopdetoetsenHoger () of Lager () om het gewenste trainingsprogramma te kiezen en druk op OK.
3. DrukopdetoetsenHoger () of Lager () om het doeltype te kiezen en druk op OK.
4. DrukopdetoetsenHoger () of Lager () om de waarde voor de training in te stellen.
5. DrukopOKomdeactievetrainingtestoppenendenieuwetrainingtestarten.
Devorigetrainingswaardenwordenopgeslageninhetgebruikersproel.
Pauzeren of stoppen
DeconsolewordtindepauzestandgezetalsdegebruikertijdenseentrainingstoptmettrappenenopPAUSE/ENDdrukt,
ofwanneerergedurende5secondengeentoerentalsignaalmeeris(gebruikertraptniet).Deconsoledoorloopteenreeks
berichten die om de 4 seconden veranderen:
-WORKOUTPAUSED(Trainingoppauzegezet)
-PEDALTOCONTINUE(Trapomverdertegaan-indieneenets)/STRIDETOCONTINUE(Stapomverderte
gaan - indien een crosstrainer)
-PUSHENDTOSTOP(DrukopENDomtestoppen)
Tijdens een onderbroken training kunt u de toetsen Hoger/Lager gebruiken om handmatig door de resultaten te navige-
ren.
1. StopmettrappenendrukopdetoetsPAUSE/ENDomuwtrainingteonderbreken.
35
2. Om uw training voort te zetten drukt u op OK of begint u te trappen.
OmdetrainingtestoppendruktuopdePAUSE/END-toets.DeconsolewordtindeResultaten/Afkoel-modusge-
plaatst.
Resultaten/Afkoel-modus
Na een training wordt op het GOAL-display de resterende tijd van de afkoelperiode weergegeven, waarbij er wordt afge-
teld vanaf 03:00. Tijdens deze afkoelperiode verschijnen de trainingsresultaten op de console. Alle trainingen, behalve
Quick Start, hebben een afkoelperiode van 3 minuten.
Na een training wordt op het GOAL-display de resterende tijd van de afkoelperiode weergegeven, waarbij er wordt afge-
teld vanaf 03:00. Tijdens deze afkoelperiode verschijnen de trainingsresultaten op de console. Alle trainingen, behalve
Quick Start, hebben een afkoelperiode van 3 minuten.
Op het lcd-scherm worden de huidige trainingswaarden weergegeven in drie kanalen:
a.) TIJD(totaal),AFSTAND(totaal)enCALORIEËN(totaal)
b.) SNELHEID(gemiddeld),TPM(gemiddeld)enHARTSLAG(gemiddeld)
c.) TIJD(gemiddeld),NIVEAU(gemiddeld)enCALORIEËN(gemiddeld).
DrukopdetoetsenLinks() of Rechts () om handmatig door de resultaten te navigeren.
Tijdensdeafkoelperiodewordtdeweerstandaangepastnaareenderdevanhetgemiddeldeniveauvandetraining.De
weerstand in de afkoelperiode kan met behulp van de toetsen voor het verhogen en verlagen van de weerstand worden
aangepast.Deconsolezaldewaardeechternietweergeven.
MetdePAUSE/END-toetskuntudeafkoelperiodeonderbrekenennaardeopstartmodusterugkeren.Zondertoerental-of
hartslagsignaal wordt de console automatisch in slaapstand gezet.
GOAL TRACK-statistieken (en prestaties)
Destatistiekenvanelketrainingwordenopgeslagenineengebruikersproel.
DeSchwinnDualTrack™-consolegeeftdeGoalTrack-trainingsstatistiekenweerophetonderstedisplayindriekanalen:
a.) TIJD(totaal),AFSTAND(totaal)enCALORIEËN(totaal)
b.) SNELHEID(gemiddeld),TPM(gemiddeld)enHARTSLAG(gemiddeld)
c.) TIJD(gemiddeld),AFSTAND(gemiddeld)ofNIVEAU(gemiddeld)*enCALORIEËN(gemiddeld)
* Als de Goal Track-statistiek een enkele training betreft, dan wordt NIVEAU (gemiddeld) weergegeven. Als
deGoalTrack-statistiekeencombinatievanmeerderetrainingenbetreft,danwordtAFSTAND(gemiddeld)
weergegeven in plaats van NIVEAU (gemiddeld).
DeGOALTRACK-statistiekenvaneengebruikersproelbekijken:
1. DrukvanafhetopstartschermopdetoetsenHoger () en Lager () om een gebruikersprofiel te kiezen.
2. DrukopdeGOAL TRACK-toets. Op de console worden de meest recente trainingswaarden weergegeven en wordt
het overeenkomstige prestatielampje geactiveerd.
Opmerking:GoalTrack-statistiekenkunnenzelfstijdenseentrainingwordenbekeken.DrukopGOALTRACK
omdemeestrecentetrainingswaardenweertegeven.Detrainingswaardenvoordehuidigetrainingzullen
wordenverborgen,behalvevoorhetGOAL-display.DruknogmaalsopGOALTRACKomterugtekerennaarhet
opstartscherm.
36
3. Drukopdetoets Hoger ()omnaardevolgendeGOALTRACK-statistiektegaan,'LAST7DAYS'(afgelopen7
dagen).Opdeconsolewordendeverbruiktecalorieënweergegeven(50calorieënpersegment)voordeafgelopen
zeven dagen, samen met de totalen van de trainingswaarden. Gebruik de toetsen Links () of Rechts () om door
alle trainingsstatistieken te navigeren.
4. Drukopdetoets Hoger () om naar 'BMI', of BodyMassIndex, te gaan. Op de console wordt de BMI-waarde weer-
gegeven op basis van de gebruikersinstellingen. Zorg ervoor dat uw lengte correct is ingevoerd in uw gebruikerspro-
el,endatuwgewichtactueelis.
DeBMI-metingiseennuttighulpmiddeldatdeverhoudingtussengewichtenlengteaantoont,dieverbandhoudtmet
lichaamsvet en gezondheidsrisico. In de onderstaande tabel vindt u een algemene beoordeling van de BMI-score:
Ondergewicht Onder 18,5
Normaal 18,5–24,9
Overgewicht 25,0–29,9
Zwaarlijvigheid 30,0 en hoger
Opmerking: Debeoordelingoverschatmogelijkhetlichaamsvetbijatletenenanderepersonendieatletischge-
bouwdzijn.Debeoordelingkanhetlichaamsvetechterookonderschatten,onderanderebijouderemensenenande-
re personen die spiermassa hebben verloren.
Raadpleeg uw arts voor meer informatie over de 'Body Mass Index' (BMI) en het gewicht dat voor u ideaal is.
Gebruik de waarden die door de computer van het toestel worden berekend of opgemeten uitsluitend ter
informatie.
5. Drukopdetoets Hoger ()omnaardeboodschap'SAVETOUSB-OK?'(OpslaanopUSB-OK?)tegaan.Drukop
OK. Nu verschijnt deboodschap'AREYOUSURE?-NO'(Bentuzeker?-Nee').Drukopde toets Hoger () om 'Ja'
teselecterenendrukopOK.DeconsolezaluvragenomdeUSB-stickintevoeren('INSERTUSB').SteekeenUSB-
stickindeUSB-poort.DeconsolezaldestatistiekenopdeUSB-stickopslaan.
Op de console verschijnt eerst 'SAVING' (Bezig met opslaan), en vervolgens 'REMOVE USB' (Verwijder USB-stick)
wanneer het veilig is om de USB-stick te verwijderen.
Opmerking:DrukopdePAUSE/END-toetsomdeboodschap'SAVING'testoppen.
6. Drukopdetoets Hoger ()omnaardeboodschap'CLEARWORKOUTDATA-OK?'(Trainingsgegevenswissen-
OK?)tegaan.DrukopOK.Nuverschijntdeboodschap'AREYOUSURE?-NO'(Bentuzeker?-Nee').Drukopde
toets Hoger ()om 'AREYOUSURE?-YES'teselecteren,endrukopOK.Detrainingenvandegebruikerwerden
gereset.
7. DrukopGOALTRACKomterugtekerennaarhetopstartscherm.
37
INSTELMODUS VAN DE CONSOLE
In de Instelmodus van de console kunt u de datum en de tijd invoeren, de meeteenheden instellen op Engelse of
metrische maten, het toesteltype wijzigen, de geluidsinstellingen regelen (aan/uit) of onderhoudsstatistieken bekijken
(foutenlogenwerkuren–alleenvoordeonderhoudsmonteur).
1. HouddePAUSE/END-toetsendetoetsRechtsgedurende3secondensameningedruktterwijluindeOpstartmodus
bent om naar de Instelmodus van de console te gaan.
Opmerking:DrukopPAUSE/ENDomdeInstelmodusvandeconsoleteverlatenennaarhetOpstartschermterug
te keren.
2. Ophetconsoledisplayverschijntdeboodschap'Date'(Datum)metdehuidigeinstelling.DrukopdetoetsenHoger/
Lageromdehuidigeactievewaarde(dieknippert)aantepassen.DrukopdetoetsenLinks/Rechtsomdeselectie
van de huidige actieve waarde (maand/dag/jaar) te veranderen.
3. DrukopOKomintestellen.
4. Ophetconsoledisplayverschijntdeboodschap'Time'(Tijd)metdehuidigeinstelling.DrukopdetoetsenHoger/Lager
omdehuidigeactievewaarde(dieknippert)aantepassen.DrukopdetoetsenLinks/Rechtsomdeselectievande
huidige actieve waarde (uur/minuten/AM of PM) te veranderen.
5. DrukopOKomintestellen.
6. Ophetconsoledisplayverschijntdeboodschap'Units'(Eenheden)metdehuidigeinstelling.Omdezeinstellingte
wijzigendruktuopOKomdeoptie'Units'testarten.DrukopdetoetsenHoger/Lageromtekiezentussen'MILES'
(Engelse maten) of 'KM' (metrische maten).
Opmerking: Als de eenheden worden gewijzigd wanneer er in de gebruikersstatistieken gegevens aanwezig zijn,
dan worden de statistieken omgezet naar de nieuwe eenheden.
7. DrukopOKomintestellen.
8. Ophetconsoledisplayverschijntdeboodschap'MachineType'(Toesteltype)metdehuidigeinstelling.Drukopde
toetsen Hoger/Lager om te kiezen tussen 'BIKE' (Fiets) en 'ELIP' (Crosstrainer).
9. DrukopOKomintestellen.
10. Ophetconsoledisplayverschijntdeboodschap'SoundSettings'(Geluidsinstellingen)metdehuidigeinstelling.Druk
op de toetsen Hoger/Lager om te kiezen tussen 'ON' (Aan) en 'OFF' (Uit).
11. DrukopOKomintestellen.
12. Op de console verschijnen de totale werkuren ('TOTAL RUN HOURS') van het toestel.
13. DrukopOKvoordevolgendeboodschap.
14. Op het consoledisplay verschijnt de boodschap 'Software Version'.
15. DrukopOKvoordevolgendeboodschap.
16. DeconsolekeertterugnaarhetOpstartscherm.
38
ONDERHOUD
Lees alle onderhoudsinstructies volledig voordat u aan een reparatie begint. Sommige taken kunt u alleen met de hulp
van een tweede persoon uitvoeren.
De apparatuur moet regelmatig worden geïnspecteerd om schade vast te stellen en reparaties uit te voeren.
De eigenaar is verantwoordelijk voor het regelmatig uitvoeren van onderhoud. Versleten of beschadigde
onderdelen moeten onmiddellijk worden gerepareerd of vervangen. Er mogen uitsluitend door de fabrikant
aangeleverde onderdelen worden gebruikt om de apparatuur te onderhouden en te repareren.
Als de waarschuwingsklevers op een gegeven moment niet meer goed kleven, onleesbaar worden of losko-
men, neem dan contact op met uw lokale distributeur om de klevers te vervangen.
!
Om het risico op een elektrische schok of het gebruik van de apparatuur zonder toezicht te
beperken trekt u altijd het best de stekker uit het stopcontact en het toestel en wacht u 5 minuten
voordat u het toestel begint schoon te maken, te onderhouden of te repareren. Bewaar het
stroomsnoer op een veilige plaats.
Dagelijks:
Inspecteer het trainingstoestel voor elk gebruik op loszittende, defecte, beschadigde of
versleten onderdelen. Gebruik het toestel niet als u een probleem vaststelt. Repareer of
vervang alle onderdelen bij de eerste tekenen van slijtage. Veeg na elke training zweet van
het toestel en de console met behulp van een vochtige doek.
Opmerking: Gebruik voor de console niet te veel water.
Wekelijks:
Controleer of de rol nog vlot draait. Veeg het toestel schoon om stof, vuil of viezigheid te
verwijderen. Maak de rails en het oppervlak van de rol schoon met een vochtige doek.
Breng smeermiddel op basis van silicone aan op een droge doek en smeer de rails om
geluidshinder van de rol te voorkomen.
Smeermiddel op basis van siliconen is niet bedoeld voor consumptie door de
mens. Buiten het bereik van kinderen houden. Opbergen op een veilige plaats.
Opmerking: Gebruik geen producten op basis van aardolie.
Maandelijks
of na 20 uur:
Controleer of alle bouten en schroeven zijn aangedraaid. Zet ze indien nodig beter vast.
NB: Maak het toestel niet schoon met een oplosmiddel op basis van aardolie of met een reinigingsmiddel voor
auto's. Zorg dat de console niet nat wordt.
39
W
X
Z
AA
Y
A
G
C
B
D
E
F
H
I
M
N
O
P
K
L
S
U
V
T
BB
EE
J
DD
GG
FF
HH
II
R
Q
M
CC
CC
JJ
Onderhoudsonderdelen
A Console M Rol G Vliegwiel
B Hartslagkabel, bovenaan N Been, rechts Z Snelheidssensormagneet
C Vast handvat O Dopbeschermkap AA Snelheidssensor
D Consolekabel, bovenaan P Beschermkap, bovenaan BB Pedaalarm, links
E Armdraaistang Q Consolekabel, onderaan CC Transportwiel
F Consolemast R Hellingsinrichting DD Voorste stabilisatiesteun
G Drinkeshouder S Gemonteerd frame EE Been, links
H Handgreep, rechts onderaan T Railconstructie FF Wisselstroomadapter
I Handgreep, rechts
bovenaan
U Beschermkap, links GG Mp3-kabel
J Pedaalarm, rechts V Gemonteerde krukas, links HH Handgreep, links onderaan
K Gemonteerde krukas, rechts W Servomotor II Handgreep, links bovenaan
L Beschermkap, rechts X Reminrichting JJ Smeermiddel op basis van
silicone,es
40
Situatie/Probleem Te controleren Oplossing
Geen weergave/gedeelte-
lijke weergave/toestel wil
niet opstarten
Controleer het stopcontact Zorg dat het toestel is aangesloten op een werkend stopcon-
tact.
Controleer de aansluiting
aan de voorkant van het
toestel.
Deaansluitingmoetveiligenonbeschadigdzijn.Vervangde
adapter of aansluiting van een toestel als een van beide be-
schadigd is.
Controleer de integriteit
van de datakabel.
Alle draden in de kabel moeten intact zijn. Vervang de kabel
als u vaststelt dat er draden gekrompen of doorgesneden zijn.
Controleer de aansluitin-
gen/oriëntatie
van de datakabel.
Zorgdatdekabelveiligisaangeslotenengoedgeoriënteerd
is.Dekleinekabelsluitingopdeconnectormoetjuistzijninge-
voerd en vastklikken.
Controleer of het console-
display niet beschadigd is.
Zoek naar zichtbare tekenen dat het consoledisplay gebar-
sten of anderszins beschadigd is. Vervang de console indien
beschadigd.
Consoledisplay Als alle aansluitingen prima zijn en de console toch niet alles
behoorlijk weergeeft, moet u hem vervangen.
Als de bovenstaande stappen het probleem niet oplossen,
neem dan contact op met uw lokale verdeler voor verdere hulp.
Het toestel werkt, maar
de contactsensoren voor
de hartslagmeting worden
niet weergegeven.
Hartslagkabel aangeslo-
ten op console
Zorg dat de kabel veilig op de console is aangesloten.
Aansluiting aftakdoos van
hartslagkabel
Zorg dat de kabels van het handvat en de kabel naar de con-
sole veilig en onbeschadigd zijn.
Sensorgreep Zorg dat uw handen goed op de hartslagsensoren geplaatst
zijn. U moet uw handen stil houden met een relatief gelijke
drukuitoefening aan beide kanten.
Drogeofeeltigehanden Sensoren kunnen moeite hebben met uitgedroogde of eeltige
handen. Een geleidende elektrodecrème (hartslaggel) kan de
geleidingbetermaken.Dezecrèmeszijnverkrijgbaarophet
internet,inmedischewinkelsofinenkelegroteretnesscentra.
Vast handvat Als uit tests blijkt dat er geen andere problemen zijn, dan moet
het handvat worden vervangen.
Op de console verschijnt
de foutcode 'E2'.
Controleer de integriteit
van de datakabel.
Alle draden in de kabel moeten intact zijn. Vervang de kabel
als u vaststelt dat er draden gekrompen of doorgesneden zijn.
Controleer de aansluitin-
gen/oriëntatie
van de datakabel.
Zorgdatdekabelveiligisaangeslotenengoedgeoriënteerd
is.Dekleinekabelsluitingopdeconnectormoetjuistzijninge-
voerd en vastklikken.
Elektronica van de con-
sole
Als uit tests blijkt dat er geen andere problemen zijn, neem dan
contact op met uw lokale verdeler voor verdere hulp.
PROBLEEMOPLOSSING
41
Geen weergave van snel-
heid/toerental, console
geeft foutmelding 'Gelieve
te stappen' weer
Controleer de integriteit
van de datakabel.
Alle draden in de kabel moeten intact zijn. Vervang de kabel
als u vaststelt dat er draden gekrompen of doorgesneden zijn.
Controleer de aansluitin-
gen/oriëntatie
van de datakabel.
Zorgdatdekabelveiligisaangeslotenengoedgeoriënteerd
is.Dekleinekabelsluitingopdeconnectormoetjuistzijninge-
voerd en vastklikken.
Controleer de positie van
de magneet (hiervoor
moet de beschermkap
worden verwijderd)
Demagneetmoetopdekatrolbevestigdzijn.
Controleer de snelheids-
sensor (hiervoor moet
de beschermkap worden
verwijderd)
Desnelheidssensormoetgelijkwordengezetmetdemagneet
en op de datakabel worden aangesloten. Verplaats de sensor
indien nodig. Vervang de sensor als u schade vaststelt aan de
sensor of de aansluitdraad.
Deconsolewordtuitge-
schakeld (slaapstand)
tijdens het gebruik
Controleer het stopcontact Zorg dat het toestel is aangesloten op een werkend stopcon-
tact.
Controleer de aansluiting
aan de voorkant van het
toestel.
Deaansluitingmoetveiligenonbeschadigdzijn.Vervangde
adapter of aansluiting van een toestel als een van beide be-
schadigd is.
Controleer de integriteit
van de datakabel.
Alle draden in de kabel moeten intact zijn. Vervang de kabel
als u vaststelt dat er draden gekrompen of doorgesneden zijn.
Controleer de aansluitin-
gen/oriëntatie
van de datakabel.
Zorgdatdekabelveiligisaangeslotenengoedgeoriënteerd
is.Dekleinekabelsluitingopdeconnectormoetjuistzijninge-
voerd en vastklikken.
Het toestel resetten Trek de stekker uit het stopcontact gedurende 3 minuten.
Steek de stekker terug in het stopcontact.
Controleer de positie van
de magneet (hiervoor
moet de beschermkap
worden verwijderd)
Demagneetmoetopdekatrolbevestigdzijn.
Controleer de snelheids-
sensor (hiervoor moet
de beschermkap worden
verwijderd)
Desnelheidssensormoetgelijkwordengezetmetdemagneet
en op de datakabel worden aangesloten. Verplaats de sensor
indien nodig. Vervang de sensor als u schade vaststelt aan de
sensor of de aansluitdraad.
Deventilatorstartofstopt
niet
Controleer de integriteit
van de datakabel.
Alle draden in de kabel moeten intact zijn. Vervang de kabel
als u vaststelt dat er draden gekrompen of doorgesneden zijn.
Controleer de aansluitin-
gen/oriëntatie
van de datakabel.
Zorgdatdekabelveiligisaangeslotenengoedgeoriënteerd
is.Dekleinekabelsluitingopdeconnectormoetjuistzijninge-
voerd en vastklikken.
Het toestel resetten Trek de stekker uit het stopcontact gedurende 3 minuten.
Steek de stekker terug in het stopcontact.
Deventilatorstartniet,
maar de console werkt
Controleer of de ventilator
niet geblokkeerd is
Trek de stekker uit het stopcontact gedurende 5 minuten.
Verwijder materiaal van de ventilator. Maak de console indien
nodig los om dit te vergemakkelijken. Vervang de console als u
niet in staat bent om de blokkering te verhelpen.
42
Situatie/Probleem Te controleren Oplossing
Het toestel schommelt/
staat niet gelijk
Controleer de afstelling
van de stelpootjes
Verstel de stelpootjes totdat het toestel waterpas staat.
Controleer de vloer onder
het toestel
Het verstellen van de stelpootjes is mogelijk niet voldoende in
hetgevalvanextreemoneffenvloeren.Verplaatshettoestel
naar een effen ruimte.
Losse voetpedalen/toestel
moeilijk te bedienen
Bevestigingsmateriaal Draaialhetbevestigingsmateriaalopdepedaalarmenende
handvatarmen stevig aan.
Klik/tik-geluidaandrijijn
eenmaal per volledige
krukasomwenteling
Controleer krukas/ka-
trol-assemblage
Koppel de linker- en rechtervoetassemblages los en draai de
krukas om. Vervang de krukas/katrol-assemblage als het geluid
aanhoudt. Als het geluid niet van de draaiende krukas komt,
controleer dan de voetassemblages en de bovenste/onderste
handvatten.
Controleer de voet-, been-
en handvat-
assemblages
Beweeg de voet-, been- en handvatassemblages met de hand
om het geluid te isoleren. Vervang het onderdeel dat lawaai
maakt.
Controleer op loszittend
montagemateriaal.
Draaialhetmontagemateriaalopdestabilisatiesteunenende
basis van de consolemast stevig aan.
Piepend geluid dat enkele
minuten na het starten
van een training optreedt
en normaal gezien
geleidelijk erger wordt
naarmate de training
vordert
Bout die de
bewegingsarmen met de
as verbindt die door de
consolemast loopt
Draaidedraaistangboutlichtjeslostotdathetlawaaiverdwijnt.
Wit lithiumvet kan ook worden aangebracht voor een tijdelijke
oplossing. Neem contact op met uw lokale verdeler voor hulp.
Rol piept op rail Breng smeermiddel op basis van silicone aan op een droge
doek en smeer de rails om geluidshinder van de rol te
voorkomen.
Klopgeluiden tijdens de
werking van het toestel.
Controleer het montage-
materiaal aan de verbin-
ding tussen de onderste
handgreeparm en het
pedaal.
Controleer of het gelijkstellipje op de ashuls in de sleuf in de
opening zit. Zorg dat de ashuls ook door de tegenoverliggende
opening in de afdekking van de verbinding doorloopt.
Hellingsinrichting kleeft/is
moeilijk te verstellen
Controleer de stand van
de hellingsinrichting
Verstel de stelpootjes om de voorkant van de railconstructie
teverhogentotdater0,6-1,25cmruimteistussendebo-
venkant van de hellingsinrichting en de hoofdeenheid van de
beschermkap.
43
Nautilus® Bowex® Schwinn® Fitness Universal®
8012226.060116.A
NL
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44

Schwinn 430i Assembly & Owner's Manual

Type
Assembly & Owner's Manual