Seiko 6A32 Handleiding

Type
Handleiding
GEBRUIKSAANWIJZING
Daniël Pichotstraat 17-33, 3115 JB Schiedam
Postbus 330, 3100 AH Schiedam
Cal. 6A32
SEIKO PERPETUAL
U bent nu de trotse eigenaar van een Seiko analoog quartzhorloge Kal. 6A32. Voor een
plezierig gebruik raden wij u aan om eerst dit instructieboekje zorgvuldig door te lezen voordat
u het Seiko analoog quartzhorloge in gebruik gaat nemen. Tevens raden wij u aan om dit
instructieboekje goed te bewaren.
INHOUDSOPGAVE
INSTELLEN VAN TIJD/DATUM 6
CONTROLEREN EN AANPASSEN VAN DE KALENDER 7
HET GEBRUIK VAN DE SCHROEFKROON 13
VERVANGEN VAN DE BATTERIJ 13
TECHNISCHE GEGEVENS 15
HOE BEHOUDT U DE KWALITEIT VAN UW HORLOGE 16
4
KAL. 6A32
PERPETUAL CALENDER (eeuwigdurende kalender)
Eenmaal ingesteld, is de kalender automatisch ingesteld op even en oneven maanden inclu-
sief februari in de schrikkeljaren tot 28 februari 2100.
Na 2032 moet u het jaartal handmatig aanpassen. Zie de JAARTABEL voor het
corresponderende nummer.
De kalender geeft het jaar, de maand en de datum weer.
VOORDAT U HET HORLOGE GAAT DRAGEN:
Omdat de kalender in de fabriek is voorgeprogrammeerd, hoeft u alleen maar de tijd en de
datum in te stellen. De kalender werkt zichzelf bij.
Voordat u het horloge in gebruik neemt, stelt u de juiste tijd en datum in aan de hand van de
in ‘INSTELLEN VAN TIJD/DATUM’ aangegeven procedures.
5
6
a b c
KROON
Secondewijzer
Minutenwijzer
Datum
Uurwijzer
a: normale stand b: eerste klik c: tweede klik
6
INSTELLEN VAN TIJD/DATUM
6
KROON
Trek uit tot aan de tweede klik als de secondewijzer op 12 uur staat.
Draai links- of rechtsom om tijd en datum in te stellen.
Duw de kroon op een tijdsignaal helemaal terug.
1. De aanduiding van de datum verandert tussen 11 uur ’s avonds (11.00 p.m.) en 1 uur ’s morgens
(1.00 a.m.) terwijl het horloge loopt, of als u de wijzers vooruit zet door de kroon rechtsom te draaien,
en tussen 9 uur ’s avonds (9.00 p.m.) en 10 uur ’s avonds (10.00 p.m.) als u de wijzers terugdraait
door de kroon linksom te draaien. Denkt u daarom aan het volgende.
[Controle van AM/PM]
*Als u de uurwijzer instelt, controleer dan of AM (’s morgens) en PM (na de middag) goed ingesteld zijn.
* Als u de tijd instelt door de wijzers vooruit te zetten, zet dan de uurwijzer voorbij het 1-uurpunt. Als
de datum vooruitspringt, is de AM-tijd ingesteld. Als de datum niet verandert, is de PM-tijd ingesteld.
*Als u de tijd instelt door de wijzers terug te draaien, zet dan de uurwijzer voorbij het 9-uur punt.
Als de datum terugspringt, is de PM-tijd ingesteld. Als de datum niet verspringt, is de AM-tijd ingesteld.
2. Als u de minuutwijzer instelt, zet hem dan 4 of 5 minuten voor op de gewenste tijd en draai hem daar
na terug totdat hij de precieze tijd aangeeft.
7
CONTROLEREN EN AANPASSEN VAN DE KALENDER
Volg de procedures hieronder om de kalender te bekijken en zo nodig aan te passen.
Controleer en pas de kalender niet aan tussen 11 uur ’s avonds en 1 uur ’s nachts. Als de
kalender tussen 11 uur ’s avonds en 1 uur ’s nachts aangepast wordt, kan de datumaandui-
ding in de war raken. Verzet de tijd in dat geval naar een ander tijdstip buiten die periode
en stel daarna de datum in. Zet vervolgens de wijzers terug naar de juiste tijd.
Als de kroon tot de tweede klik is uitgetrokken terwijl het getal in het kalenderframe voor- of
achteruitloopt, kan de secondewijzer afwijken van de 12-uurstand (beginstand)
De knop en kroon kunnen niet bediend worden als het getal in het kalenderframe voor- of
achteruitloopt. Druk de knop in of draai aan de kroon als het getal stilstaat.
Als het horloge langer dan twee of drie minuten niet aangeraakt wordt tijdens het bekijken
of aanpassen van de kalender, zal het weer met zijn normale beweging doorgaan. Begin in
dat geval opnieuw met de procedures die vermeld staan in ‘BEKIJKEN EN AANPASSEN
VAN DE KALENDER’.
Laat de kroon niet op de eerste of tweede klik staan als u het horloge gebruikt, omdat daar-
door de levensduur van de batterij verkort wordt.
3. Als de kalenderaanduiding niet meer juist is nadat u tijd en datum ingesteld hebt, controleer dan
of AM en PM goed ingesteld zijn. Als daarna de kalenderaanduiding nog niet goed is, was de
beginstand van de kalender misschien niet goed. Verander in dat geval de beginstand van de kalen-
der op basis van de procedures vermeld in ‘BEKIJKEN EN AANPASSEN VAN DE KALENDER’.
8
Druk de knop 2 seconden in.
De secondewijzer beweegt zich tot aan de 12-uurstand (begin-
stand). Het getal in het kalenderframe gaat vanzelf bewegen en
geeft dan ‘1’ aan.
6
1
KROON
KNOP
1. Bekijken en aanpassen van de kalender
2. De beginstand van de secondewijzer
Trek uit tot de eerste klik.
Als de secondewijzer niet op de 12-uurstand staat, draai de
kroon dan rechts- of linksom om de wijzer wel op de 12-uurs-
tand te zetten.
De secondewijzer beweegt in stapjes van steeds één seconde
voor- of achteruit als de kroon gedraaid wordt, tot de klik.
9
Druk eenmaal in.
De secondewijzer gaat terug naar de 9-uurstand. Het getal in
het kalenderframe gaat terug naar de huidige datum.
6
1
KNOP
KNOP
3. De beginstand van de kalender
4. Instellen van de datum
Druk eenmaal in.
Het getal in het kalenderframe beweegt heen en weer en staat
dan stil (het getal blijft ‘1’).
Als het getal in het kalenderframe niet naar de huidige
datum teruggaat, draai dan de kroon rechtsom of linksom
totdat het getal de huidige datum aangeeft.
Als continu aan de kroon gedraaid wordt, beweegt het
getal snel. Om de beweging te stoppen, kunt u de kroon in
de omgekeerde richting draaien tot u een klik hoort.
Als het getal niet ‘1’ aangeeft, draai de kroon dan rechts-
om of linksom tot ‘1’ in het kalenderframe verschijnt, en
draai de kroon langzaam tot ‘1’ in het midden staat.
10
Druk eenmaal in.
De secondewijzer beweegt naar de 11-uurstand. De laatste een
of twee cijfers van het jaar verschijnen in het kalenderframe.
7
5
KNOP
KNOP
5. Instellen van de maand
6. Instellen van het jaar
Druk eenmaal in.
De secondewijzer beweegt naar de 10-uurstand. De huidige
maand verschijnt in het kalenderframe.
verschijnen in het kalenderframe.
Als de huidige maand niet in het kalenderframe verschijnt,
draai dan de kroon rechtsom of linksom tot de laatste een of
twee cijfers van het huidige jaar verschijnen.
Na 2032 moet u het jaartal handmatig aanpassen. Zie de
JAARTABEL voor het corresponderende nummer.
Als de huidige maand niet in het kalenderframe verschijnt,
draai dan de kroon rechtsom of linksom tot het getal de
huidige maand aangeeft (het getal varieert van 1 tot 12).
11
7. De laatste stap
Druk eenmaal in.
Druk de kroon terug naar de normale stand. Het horloge
neemt zijn normale beweging weer in (de wijzers geven de
huidige tijd aan). Het getal in het kalenderframe geeft de
huidige datum weer aan.
6
KROON
12
niet nodig het jaartal met de hand in te stellen het jaartal met de hand instellen
weergegeven aantal jaren sinds het jaar jaar jaar jaar
nummer dat laatste schrikkeljaar
correspondeert
met een jaartal
4 schikkeljaar - 2032 2060 2088
5 1 jaar 2005 2033 2061 2089
6 2 jaar 2006 2034 2062 2090
7 3 jaar 2007 2035 2063 2091
8 4 jaar (schikkeljaar) 2008 2036 2064 2092
9 1 jaar 2009 2037 2065 2093
10 2 jaar 2010 2038 2066 2094
11 3 jaar 2011 2039 2067 2095
12 4 jaar (schikkeljaar) 2012 2040 2068 2096
13 1 jaar 2013 2041 2069 2097
14 2 jaar 2014 2042 2070 2098
15 3 jaar 2015 2043 2071 2099
16 4 jaar (schikkeljaar) 2016 2044 2072
-----
-----
-----
28 4 jaar (schikkeljaar) 2028 2056 2084
29 1 jaar 2029 2057 2085
30 2 jaar 2030 2058 2086
31 3 jaar 2031 2059 2087
JAARTABEL
13
De miniatuurbatterij die uw horloge van energie voorziet, heeft een levensduur van
ongeveer vier jaar. Omdat de batterij in de fabriek in het horloge gezet wordt om
de functie en prestaties van het horloge te meten, is de werkelijke levensduur vanaf
de aankoop korter dan de aangegeven periode. Als de batterij leeg is, moet deze
zo snel mogelijk worden vervangen om storingen te voorkomen. Voor het verwisselen van de
batterij raden wij u aan naar een erkende Seiko-dealer te gaan en te vragen naar een SEIKO
SR927SW(SB-AP)-batterij.
Als de kalender controle functie vaak bekeken wordt, kan de levensduur van de batterij korter worden.
HET GEBRUIK VAN DE SCHROEFKROON
(alleen voor modellen met een schroefkroon)
* Voor het losdraaien van de kroon
Draai de kroon linksom. (Trek de kroon daarna uit om de tijd in te stellen of de kalender
te bekijken.)
* Voor het vastdraaien van de kroon
Draai de kroon in de normale stand rechtsom terwijl u hem zachtjes indrukt.
4
Years
VERVANGEN VAN DE BATTERIJ
14
Haal de batterij niet uit het horloge.
Als het toch nodig is om de batterij uit het horloge te
halen, houd het dan buiten het bereik van kinderen. Mocht een kind een batterij inslikken,
raadpleeg dan onmiddellijk een arts.
Verklikker levensduur batterij
Vervang de batterij zo spoedig mogelijk als de secondewijzer met tussenpozen van twee
seconden gaat bewegen in plaats van één, omdat het horloge anders na een paar dagen stil-
staat.
Het horloge blijft de juiste tijd aangeven, ook als de secondewijzer met tussenpozen van
twee seconden beweegt.
Als de secondewijzer met tussenpozen van twee seconden beweegt, verspringt de datum
niet. Dit is geen storing.
Bekijken en aanpassen van de kalender na vervanging van de batterij
Controleer of de kalender nog goed is ingesteld als u de batterij heeft laten vervangen. Pas de
kalender aan als het horloge het jaartal, de maand en de datum niet goed aangeeft (zie
“BEKIJKEN EN AANPASSEN VAN DE KALENDER”).
WAARSCHUWING
15
Voorkom kortsluiting, verhit of knoei niet met de bat-
terij en stel het niet aan vuur bloot.
De batterij kan heet worden, barsten of vlam vatten.
De batterij is niet oplaadbaar. Probeer het dus niet opnieuw op te laden. Lekkage of
schade aan de batterij kan het gevolg zijn.
LET OP!
TECHNISCHE GEGEVENS
1. Frequentie van de kristaloscillator 32.786 Hz (Hz = Hertz…periode per seconde)
2. Nauwkeurigheid (per maand) ± 20 sec. bij normale temperatuurvariatie
(10 °C – 35 °C)
3. Operationele temperatuurvariatie –10 °C - +60 °C
4. Aandrijfsysteem stappenmotor voor het aangeven van de tijd
5. Batterij SEIKO SR927SW(SB-AP), 1 exemplaar
6. Signaal bij uitputting batterij
7. IC C-MOS-LSI, 1 exemplaar
* De technische beschrijving kan in verband met productverbetering zonder voorafgaande
kennisgeving gewijzigd worden.
16
HOE BEHOUDT U DE KWALITEIT VAN UW HORLOGE
gebruiksconditie
indicatie op de mate van water- incidenteel zwemmen, bad nemen Scuba duiken
contact zeilen en en ondiep en diepzee
achterdeksel dichtheid met water douchen duiken Duiken
geen indicatie niet waterdicht nee nee nee nee
water 3 bar ja nee nee nee
resistant
water
resistant 5 bar ja ja nee nee
5 bar
water
resistant 10/15/20 bar ja ja ja nee
10/15/20 bar
17
Niet waterresistant
Als ‘waterresistant’ niet vermeld staat op het achterdeksel, dan is uw horloge niet
waterresistant en mag het horloge niet in aanraking komen met water.
Het uurwerk zou anders beschadigd kunnen raken. Als uw horloge toch nat is
geworden, raden wij u aan het horloge te laten controleren bij een erkende Seiko
dealer.
WATERRESISTANT
Waterresistant (3 bar)
Als ‘waterresistant’ op het achterdeksel staat, is uw horloge zo ontworpen dat het
tot maximaal 3 bar aanraking met water kan verdragen zoals bijvoorbeeld
waterspatten of regen. Het horloge kan echter niet worden gedragen tijdens het
zwemmen of duiken.
Waterresistant (5 bar)
Als ‘waterresistant 5 bar’ op het achterdeksel staat, is uw horloge zo gemaakt dat
u het kunt dragen tijdens het douchen, zeilen en zwemmen.
Waterresistant (10, 15, 20 bar)
Als er ‘waterresistant 10, 15 of 20 bar’ op het achterdeksel staat, kan uw horloge
gedragenworden tijdens het zwemmen en ondiep duiken, maar niet bij scuba-diving.
Voor het laatste raden wij u een Seiko duikershorloge aan.
18
*
Z
org
d
at
d
e
k
roon
i
s
i
nge
d
ru
k
t o
f
vastge
d
raa
id
a
l
s u
h
et water
i
ngaat.
G
e
b
ru
ik
noo
i
t
d
e
knoppen wanneer het horloge nat is. Als u het horloge heeft gebruikt in zeewater, spoel
het dan af en maak het grondig droog.
*
*
*
Wanneer u een douche neemt met een horloge dat 5 bar waterresistant is of een bad
neemt met een horloge dat 10, 15 of 20 bar waterresistant is, let dan op het volgende:
Gebruik de knoppen niet als het horloge nat is van het zeepsop of shampoo.
N
.B.
E
en drukwaarde in bar is een testdrukwaarde en mag niet worden beschouwd als druk op
w
erkelijke duikdiepte, aangezien zwembewegingen en temperatuurverschillen de druk op
e
en bepaalde diepte kunnen vergroten.
Als het horloge in aanraking is gekomen met warm water kan dit een voor- of achterlopen
van de tijd veroorzaken. Dit wordt gecorrigeerd bij een normale temperatuur.
Schokken
Lichte activiteiten hebben geen invloed op uw horloge. Laat het horloge echter
niet vallen of stoten op harde oppervlakken.
Magnetisme
Uw horloge ondervindt invloed van sterke magnetische velden. Houd het daarom
weg van magnetische velden of voorwerpen.
19
Onderhoud van kast en band
Voorkom eventuele roestplekken op kast en band als gevolg van stof en vocht,
door deze direct te verwijderen met een zachte, droge doek.
Chemicaliën
Zorg dat uw horloge niet wordt blootgesteld aan oplosmiddelen (zoals alcohol
en benzine), kwik (bv uit een gebroken thermometer), cosmetische spuit-
produkten, reinigingsmiddelen, kleefstoffen, lak of verf. Hierdoor kunnen de
kast, band etc verkleuren of beschadigd raken.
Sticker op het deksel
Als uw horloge is voorzien van een sticker op het achterdeksel dient u deze te
verwijderen. Transpiratie zou hieronder kunnen raken hetgeen aanleiding kan
geven tot roest.
Periodieke controle
Het verdient aanbeveling het horloge om de 2 of 3 jaar te laten nakijken door
een erkende Seikodealer om te zorgen dat de kast, kroon, pakking en glas-
afdichting in orde blijven.
Temperaturen
Uw horloge loopt altijd nauwkeurig bij een temperatuur tussen10 en 35 graden
Celsius. Temperaturen onder 10 graden Celsius of boven 35 graden Celsius
kunnen het horloge voor of achter doen lopen. Dit wordt opgeheven zodra
het horlo
g
e weer onder normale tem
p
eratuur is.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19

Seiko 6A32 Handleiding

Type
Handleiding