Tefal TT160812 Handleiding

Categorie
Broodroosters
Type
Handleiding
FR
NL
DE
EN
IT
ES
PT
EL
TR
AR
FA
DA
NO
SV
FI
KO
*
*
*
* *
*
CLICK !
max.
* Selon modรจle - Afhankelijk van de model - Je nach Modell - Depending on model - Secondo il modello - Segรบn modelo -
Dependendo do modelo - Avรกฮปoฮณa ฮผฮต ฯ„ฮฟ ฮผฮฟฮฝฯ„ฮญฮปฮฟ - Modele gรถre -
Afhรฆngigt af modellen - Avhengig av modell - Beroende pรฅ modell - Mallista riippuen - ๋ชจ๋ธ์— ๋”ฐ๋ผ ๋‹ค๋ฆ„
ยฐd โ€ขยบV ยฑโ€กbโ€ฐ
- โ€ขยบV ยซโˆžLuล“ยฅq
3
*
max.
*
CLICK !
* Selon modรจle - Afhankelijk van de model - Je nach Modell - Depending on model - Secondo il modello - Segรบn modelo -
Dependendo do modelo - Avรกฮปoฮณa ฮผฮต ฯ„ฮฟ ฮผฮฟฮฝฯ„ฮญฮปฮฟ - Modele gรถre -
Afhรฆngigt af modellen - Avhengig av modell - Beroende pรฅ modell - Mallista riippuen - ๋ชจ๋ธ์— ๋”ฐ๋ผ ๋‹ค๋ฆ„
Function to defrost bread
Fonction pour dรฉcongeler du pain - Functie om brood te ontdooien -
Auftaufunktion - Arresto in qualsiasi momento - Funciรณn para descongelar el
pan - Funรงรฃo de descongelaรงรฃo do pรฃo - ฮ›ฮตฮนฯ„ฮฟฯ…ฯฮณฮฏฮฑ ฮพฮตฯ€ฮฑฮณฯŽฮผฮฑฯ„ฮฟฯ‚ ฯˆฯ‰ฮผฮนฮฟฯ -
Ekmek buz รงรถzme fonksiyonu - - -
Funktion til optรธning af brรธd - Funksjonen tine brรธd - Avfrostningsfunktion fรถr
brรถd - Leivรคnsulatustoiminto - ๋นต ํ•ด๋™ ๊ธฐ๋Šฅ
Stop at any time
Arrรชt ร  tout moment - Stop op eender welk ogenblik - Stopp-Taste - Arresto in
qualsiasi momento - Parar en cualquier momento - Parar em qualquer altura -
ฮ‘ฯ€ฮตฮฝฮตฯฮณฮฟฯ€ฮฟฮฏฮทฯƒฮท ฮฑฮฝฮฌ ฯ€ฮฌฯƒฮฑ ฯƒฯ„ฮนฮณฮผฮฎ - Arzulanan anda durdurma -
- - Stop nรฅr som helst - Stopp nรฅr som helst
- Stoppa nรคr du vill - Keskeytรค milloin tahansa - ์•„๋ฌด ๋•Œ๋‚˜ ์ค‘์ง€ ๊ฐ€๋Šฅ
ยฐd โ€ขยบV ยฑโ€กbโ€ฐ
- โ€ขยบV ยซโˆžLuล“ยฅq
*
Automatic function
to reheat bread
Fonction automatique pour rรฉchauffer du pain - Automatische functie om
brood opnieuw op te warmen - Automatische Aufwรคrmfunktion - Funzione
automatica di riscaldamento del pane - Funciรณn automรกtica para recalentar el
pan - Funรงรฃo automรกtica de reaquecimento do pรฃo - ฮ‘ฯ…ฯ„ฯŒฮผฮฑฯ„ฮท ฮปฮตฮนฯ„ฮฟฯ…ฯฮณฮฏฮฑ
ฮถฮตฯƒฯ„ฮฌฮผฮฑฯ„ฮฟฯ‚ ฯˆฯ‰ฮผฮนฮฟฯ - Otomatik ekmek ฤฑsฤฑtma fonksiyonu -
- - Automatisk
funktion for opvarmning af brรธd - Funksjonen automatisk gjenoppvarming av
brรธd - Automatisk funktion fรถr att vรคrma upp brรถd - Automaattinen toiminto
leivรคn lรคmmittรคmiseksi - ์ž๋™ ๋นต ๊ฐ€์—ด ๊ธฐ๋Šฅ
4
1
x3
OK
O
K
*
max.
5
2
*
6
3
stop
*
CLICK !
4
high-lift
*
30 sec.
7
5
*
8
6
*
*
2
max.
9
> 10 min.
*
*
2
max.
10
7
> 10 min.
Click!
*
*
*
11
12
13
14
Franรงais
CONSIGNES DE Sร‰CURITร‰
PRร‰CAUTIONS IMPORTANTES :
โ€ข Cet appareil n'est pas destinรฉ ร  รชtre
mis en fonctionnement au moyen
d'une minuterie extรฉrieure ou par un
systรจme de commande ร  distance
sรฉparรฉ.
โ€ข Votre appareil est destinรฉ uniquement
ร  un usage domestique et ร  lโ€™intรฉrieur
de la maison et ร  une altitude
infรฉrieure ร  4000 m.
Il nโ€™a pas รฉtรฉ conรงu pour รชtre utilisรฉ
dans les cas suivants qui ne sont pas
couverts par la garantie:
- Dans des coins de cuisines rรฉservรฉs
au personnel dans des magasins,
bureaux et autres environnements
professionnels,
- Dans des fermes,
- Par les clients des hรดtels, motels et
autres environnements ร  caractรจre
rรฉsidentiel,
- Dans des environnements de type
chambres dโ€™hรดtes.
15
โ€ข Cet appareil nโ€™est pas prรฉvu pour รชtre
utilisรฉ par des personnes (y compris
les enfants) dont les capacitรฉs
physiques, sensorielles ou mentales
sont rรฉduites, ou des personnes
dรฉnuรฉes dโ€™expรฉrience ou de
connaissance, sauf si elles ont pu
bรฉnรฉficier, par lโ€™intermรฉdiaire dโ€™une
personne responsable de leur
sรฉcuritรฉ, dโ€™une surveillance ou
dโ€™instructions prรฉalables concernant
lโ€™utilisation de lโ€™appareil.
โ€ข Il convient de surveiller les enfants
pour sโ€™assurer quโ€™ils ne jouent pas
avec lโ€™appareil.
โ€ข Si le cรขble d'alimentation est
endommagรฉ, il doit รชtre remplacรฉ par
le fabricant, son service aprรจs vente
ou des personnes de qualification
similaire afin d'รฉviter un danger.
โ€ข Le pain peut brรปler en consรฉquence,
ne pas utiliser le grille pain ร 
proximitรฉ ou sous des matรฉriaux
combustibles tels que les rideaux
(รฉtagรจres, meublesโ€ฆ).
16
โ€ข Cet appareil peut รชtre utilisรฉ par des
enfants de plus de 8 ans et des
personnes aux capacitรฉs physiques,
sensorielles ou mentales rรฉduites, ou
manquant dโ€™expรฉrience et de
connaissances ; il faut pour cela leur
avoir fourni un encadrement ou des
consignes ร  propos de lโ€™utilisation
sรฉcurisรฉe de lโ€™appareil et leur avoir
expliquรฉ clairement les dangers
potentiels. Ne pas laisser les enfants
jouer avec l'appareil. Les enfants ne
doivent pas รชtre chargรฉs du
nettoyage et de lโ€™entretien de
lโ€™appareil sauf sโ€™ils ont plus de 8 ans
et sont encadrรฉs.
โ€ข Tenir lโ€™appareil et son cordon hors
de la portรฉe des enfants de moins de
8 ans.
โ€ข Utiliser un chiffon pour nettoyer les
parties en contact avec le pain.
โ€ข Evacuer rรฉguliรจrement les miettes en
vidant le compartiment ramasse-
miettes situรฉ dans la partie infรฉrieur
du toaster.
17
โ€ข
*
La tempรฉrature des surfaces
accessibles peut รชtre รฉlevรฉe lorsque
lโ€™appareil est en fonctionnement. Ne
pas toucher les surfaces chaudes de
lโ€™appareil.
โ€ข Pour votre sรฉcuritรฉ, cet appareil est conforme aux normes et rรจglementations applicables
(Directives Basse Tension, compatibilitรฉ Electromagnรฉtique, matรฉriaux en contact des
aliments, environnement...).
โ€ข Conformรฉment ร  lโ€™avis de la CSC du 2/12/04, ce produit est รฉquipรฉ dโ€™une conception
mรฉcanique permettant de dรฉsolidariser le systรจme dโ€™รฉjection du pain de lโ€™รฉlรฉment de coupure
de lโ€™alimentation รฉlectrique.
โ€ข Vรฉrifiez que la tension du rรฉseau correspond bien ร  celle indiquรฉe sur lโ€™appareil (courant
alternatif seulement).
โ€ข Compte-tenu de la diversitรฉ des normes en vigueur, si lโ€™appareil est utilisรฉ dans un pays
diffรฉrent de celui oรน il a รฉtรฉ achetรฉ, faites-le vรฉrifier par une station service agrรฉรฉe (voir liste
jointe).
โ€ข Assurez-vous que lโ€™installation รฉlectrique est conforme aux normes en vigueur et suffisante
pour alimenter un appareil de cette puissance.
โ€ข Branchez toujours lโ€™appareil sur une prise reliรฉe ร  la terre.
โ€ข Nโ€™utilisez quโ€™une rallonge en bon รฉtat, avec une prise de terre reliรฉe ร  la terre, et avec un fil
conducteur de section au moins รฉgale au fil fourni avec le produit.
PRร‰VENTION DES ACCIDENTS DOMESTIQUES
Lors de lโ€™utilisation dโ€™appareils รฉlectriques, un certain nombre de rรจgles รฉlรฉmentaires
doivent รชtre respectรฉes, en particulier les suivantes :
ร€ FAIRE
โ€ข Lisez entiรจrement le mode dโ€™emploi et suivez attentivement les instructions dโ€™utilisation.
โ€ข Lโ€™appareil doit รชtre exclusivement en position debout, jamais couchรฉ, inclinรฉ ou ร  lโ€™envers
pour son fonctionnement.
โ€ข Avant chaque utilisation, vรฉrifiez que la
trappe ramasse-miettes est bien positionnรฉe
dans son
logement.
โ€ข Enlevez rรฉguliรจrement les miettes par la trappe.
โ€ข Le bouton de commande du chariot doit รชtre dans la position haute quand vous branchez ou
dรฉbranchez votre appareil.
โ€ข Dรฉbranchez lโ€™appareil quand il ne sert pas et avant de le nettoyer. Attendre quโ€™il refroidisse pour
le nettoyer ou avant de le ranger.
โ€ข En fin de cycle, si les tranches de pain restaient coincรฉes entre les grilles, dรฉbranchez, et
attendez que lโ€™appareil refroidisse avant de retirer le pain.
โ€ข Dรฉbranchez lโ€™appareil si une anomalie de fonctionnement se produisait.
โ€ข Utilisez un plan de travail stable ร  lโ€™abri des projections dโ€™eau et en aucun cas dans une niche
de cuisine intรฉgrรฉe.
ร€ NE PAS FAIRE
โ€ข Ne rangez pas le cordon ou la prise dans lโ€™appareil entre les grilles.
โ€ข Ne dรฉbranchez pas lโ€™appareil en tirant sur le cordon.
18
โ€ข Ne portez pas ou ne dรฉplacez pas lโ€™appareil pendant lโ€™utilisation.
โ€ข
Ne laissez jamais lโ€™appareil fonctionner sans surveillance et particuliรจrement ร  chaque premier
grillage ou changement de rรฉglage.
โ€ข Nโ€™utilisez pas lโ€™appareil pour tout autre usage que celui pour lequel il a รฉtรฉ conรงu.
โ€ข Ne touchez pas les parties mรฉtalliques ou chaudes de lโ€™appareil en cours dโ€™utilisation.
โ€ข Nโ€™utilisez pas ou nโ€™introduisez pas dans le grille-pain dโ€™ustensiles en mรฉtal qui pourraient
provoquer des courts-circuits (cuillรจre, couteauโ€ฆ).
โ€ข Nโ€™ajoutez pas au grille-pain des accessoires qui ne sont pas recommandรฉs par le fabricant car
cela peut รชtre dangereux.
โ€ข Afin dโ€™รฉviter les chocs รฉlectriques, ne plongez pas dans lโ€™eau le fil รฉlectrique, la prise de
courant ou tout lโ€™appareil.
โ€ข Ne grillez pas de pains susceptibles de fondre (avec glaรงage) ou de couler dans le grille-pain,
ne grillez pas de petits morceaux de pain ou croรปtons, cela pourrait causer des dommages ou
un risque de feu.
โ€ข Nโ€™introduisez pas dans lโ€™appareil des trop grosses tranches de pain susceptibles de coincer
le mรฉcanisme du grille-pain.
โ€ข Nโ€™utilisez pas lโ€™appareil si :
- celui-ci a un cordon dรฉfectueux ou endommagรฉ,
- lโ€™appareil est tombรฉ et prรฉsente des dรฉtรฉriorations visibles ou des anomalies de
fonctionnement.
Dans chacun de ces cas, lโ€™appareil doit รชtre envoyรฉ au centre de service aprรจs-vente agrรฉรฉ le
plus proche, afin dโ€™รฉviter tout danger. Consultez la garantie.
โ€ข Ne laissez pas le cordon pendre dans le vide ou toucher ร  toutes surfaces brรปlantes.
โ€ข Nโ€™utilisez lโ€™appareil que dans la maison. Evitez les lieux humides.
โ€ข Ne posez pas votre grille-pain sur toutes surfaces chaudes, ni trop prรจs dโ€™un four chaud.
โ€ข Ne pas couvrir lโ€™appareil pendant son fonctionnement.
โ€ข Lโ€™appareil doit รชtre utilisรฉ sous surveillance.
โ€ข Ne placez jamais de papier, carton ou plastique dans, sur ou sous lโ€™appareil.
โ€ข Sโ€™il arrivait que certaines parties du produit sโ€™enflamment, ne tentez jamais de les รฉteindre
avec de lโ€™eau. Dรฉbranchez lโ€™appareil et รฉtouffez les flammes avec un linge humide.
โ€ข Ne tentez jamais dโ€™enlever le pain lorsque le cycle de grillage est enclenchรฉ.
โ€ข Nโ€™utilisez pas le grille-pain comme source de chaleur ou de sรฉchage.
โ€ข Nโ€™utilisez pas le grille-pain pour cuire, griller, rรฉchauffer ou dรฉcongeler des plats surgelรฉs.
โ€ข N'utilisez pas l'appareil simultanรฉment pour le grillage du pain et le rรฉchauffage des
viennoiseries (selon modรจle).
โ€ข Le support mรฉtallique est trรจs chaud. Evitez de le toucher. Utilisez des gants ou une pince ร 
pain (selon modรจle).
โ€ข Pour l'entretien, n'utilisez ni produit agressif (dรฉcapant ร  base de soude, produit d'entretien
des mรฉtaux, eau de javel etc.), ni d'ustensiles mรฉtalliques, ni d'รฉponge grattoir, ni de tampon
abrasif.
GARDEZ PRร‰CIEUSEMENT
CES CONSIGNES
Participons ร  la protection
de lโ€™environnement !
i Votre appareil contient de nombreux matรฉriaux valorisables ou recyclables.
โ€น Confiez celui-ci dans un point de collecte pour que son traitement soit effectuรฉ.
19
Nederlands
VEILIGHEIDSINSTRUCTIES
BELANGRIJKE
VOORZORGSMAATREGELEN:
โ€ข Dit apparaat is niet geschikt om
gebruikt te worden in combinatie
met een tijdschakelaar of
afstandsbediening.
โ€ข Uw apparaat is bestemd voor
huishoudelijk gebruik binnenshuis
tot op een maximale hoogte van
4000 m.
Deze is niet ontworpen voor een
gebruik in de volgende gevallen,
waarvoor de garantie niet geldig is:
-
In kleinschalige personeelskeukens
in winkels, kantoren en andere
arbeidsomgevingen,
- In boerderijen,
- Door gasten van hotels, motels
of andere verblijfsvormen,
- In bed & breakfast locaties.
โ€ข Dit apparaat is niet bedoeld om
zonder hulp of toezicht gebruikt te
worden door kinderen of andere
20
personen, indien hun fysieke,
zintuiglijke of mentale vemogen
hen niet in staat stellen dit
apparaat op een veilige wijze te
gebruiken, tenzij zij van tevoren
instructies hebben ontvangen
betreffende
het gebruik van het
apparaat door een verantwoordelijk
persoon.
โ€ข Er moet toezicht zijn op jonge
kinderen zodat zij niet met het
apparaat kunnen spelen.
โ€ข
Indien het netsnoer beschadigd is,
moet dit door de fabrikant, diens
servicedienst of een persoon met
een gelijkwaardige vakbekwaamheid
vervangen worden, om ieder
gevaar te voorkomen.
โ€ข Brood kan verbranden en daarom
mag het apparaat niet gebruikt
worden in de buurt van, of onder
gordijnen of ander
brandbaar
materiaal (rekken, meubels...).
โ€ข
Dit apparaat mag gebruikt worden
door kinderen vanaf 8 jaar en door
21
personen met beperkte fysieke,
zintuiglijke of mentale capaciteiten
of personen zonder ervaring of
kennis, indien ze via een persoon
die verantwoordelijk is voor hun
veiligheid onder toezicht staan of
voorafgaand instructies kregen
over het gebruik van het toestel en
op de hoogte zijn van de mogelijke
risicoโ€™s. Kinderen mogen niet met
het apparaat spelen. Schoonmaak-
en onderhoudswerkzaamheden
mogen alleen worden verricht
door kinderen boven de 8 jaar die
onder toezicht staan.
โ€ข
Houd het apparaat en diens snoer
buiten bereik van kinderen onder
de 8 jaar.
โ€ข
Gebruik een doek om de delen die
in contact met het brood komen
schoon te maken.
โ€ข
Verwijder kruimels regelmatig
door het vak voor de opvang van
kruimels aan de onderkant van de
toaster leeg te maken.
22
โ€ข
*
De toegankelijke oppervlakken van
het apparaat kunnen zeer warm worden
tijdens het gebruik. Raak de warme
oppervlakken van het apparaat niet aan.
โ€ข
Voor uw veiligheid voldoet dit apparaat
aan de toepasselijke normen en
regelgevingen
(Richtlijnen Laagspanning,
Elektromagnetische Compatibiliteit,
Materialen in contact
met voedingswaren, Milieuโ€ฆ).
โ€ข Conform aan het advies van de CSC van 2/12/04 is dit product voorzien van een
mechanisch ontwerp dat het mogelijk maakt het uitwerpsysteem voor het brood los
te koppelen van de stroomonderbreker.
โ€ข
Controleer of de netspanning overeenstemt met de op het apparaat aangegeven spanning
(alleen wisselstroom).
โ€ข Rekening houdend met de grote verscheidenheid aan geldende normen, dient u het
apparaat door een erkende servicedienst (zie bijgevoegde servicelijst) te laten controleren
als u het in een ander land gebruikt dan waar u het gekocht heeft.
โ€ข Controleer of de elektrische installatie voldoet aan de geldende normen en voldoende
vermogen heeft voor de voeding van een apparaat met dit vermogen.
โ€ข Het apparaat altijd op een geaard stopcontact aansluiten.
โ€ข Maak alleen gebruik van een verlengsnoer dat in goede staat verkeerd, geaard is en
waarvan het snoer minstens even dik is als die van het apparaat.
VOORKOMEN VAN ONGELUKKEN IN HUIS:
Wanneer u elektrische apparaten gebruikt, moet u rekening houden met een aantal
basisvoorschriften. In het bijzonder de hieronder vermelde voorschriften:
DOEN:
โ€ข De gebruiksaanwijzing helemaal lezen en de instructies voor het gebruik van de
broodrooster zorgvuldig opvolgen.
โ€ข Het apparaat dient altijd rechtop te staan, dus nooit op de zijkant, schuin of op zijn kop.
โ€ข Controleer voor elk gebruik of de kruimellade goed op zijn plaats zit.
โ€ข Haal regelmatig de kruimels uit het apparaat.
โ€ข De bedieningsknop dient in de bovenste stand te staan wanneer u het apparaat aan- of
uitzet.
โ€ข Zet het apparaat uit indien het op onjuiste wijze functioneert.
โ€ข Zet het apparaat uit wanneer het niet gebruikt wordt en voor het schoonmaken. Wacht
tot het apparaat afgekoeld is voordat u het gaat schoonmaken of opbergt.
โ€ข Als, aan het eind van het roosteren, de sneetjes brood tussen de roosters blijven
zitten, zet dan het apparaat uit en wacht totdat het is afgekoeld voordat u de sneetjes
uit de broodrooster haalt.
โ€ข Maak gebruik van een stevig en stabiel werkvlak dat niet door opspattend water
bereikt kan worden en maak in geen geval gebruik van een nis in een inbouwkeuken.
NIET DOEN:
โ€ข Berg het snoer of de stekker niet tussen de roosters van het apparaat op.
โ€ข Trek niet aan het snoer om de stekker uit het stopcontact te halen.
โ€ข Het apparaat tijdens gebruik niet oppakken of verplaatsen.
โ€ข Gebruik dit apparaat alleen binnenshuis. Vermijd daarbij vochtige ruimtes.
23
โ€ข Laat het apparaat nooit zonder toezicht functioneren, dit geldt vooral bij elk eerste
gebruik of na een gewijzigde afstelling van de roosterstand.
โ€ข Gebruik het apparaat nooit voor iets anders dan waarvoor het bestemd is.
โ€ข Tijdens het gebruik nooit de metalen of hete delen van het apparaat aanraken.
โ€ข Voeg geen accessoires aan uw broodrooster toe die niet door de fabrikant zijn
aanbevolen. Dat zou gevaarlijk kunnen zijn.
โ€ข U dient geen brood te roosteren dat in de broodrooster zou kunnen smelten (met
glazuur). Dat kan namelijk tot beschadiging of brandgevaar leiden.
โ€ข Stop in het apparaat niet te grote sneden brood die het mechanisme van de
broodrooster kunnen blokkeren.
โ€ข Gebruik het apparaat niet indien:
- het snoer kapot of beschadigd is,
-
het apparaat gevallen is, zichtbare schade vertoont of niet goed functioneert.
In elk van deze gevallen dient u het apparaat naar de dichtstbijzijnde erkende
servicedienst te sturen om gevaarlijke situaties te vermijden (zie bijgaande
servicelijst).
โ€ข Plaats uw broodrooster niet op hete oppervlakken of te dicht bij een hete oven.
โ€ข Het apparaat tijdens het gebruik niet afdekken.
โ€ข Het apparaat moet onder toezicht gebruikt worden.
โ€ข Nooit papier, karton of plastic in, op of onder het apparaat plaatsen.
โ€ข In het geval dat delen van het apparaat vlam zouden vatten dient u dit nooit met
water te blussen. Zet het apparaat uit en doof de vlammen met een vochtige doek.
โ€ข Probeer nooit het brood uit het rooster te nemen wanneer het roosteren nog niet afgelopen
is.
โ€ข Gebruik de broodrooster nooit als warmtebron of om dingen te drogen.
โ€ข Gebruik de broodrooster niet voor het koken, opwarmen of ontdooien van
diepvriesgerechten.
โ€ข
Het apparaat niet tegelijkertijd gebruiken voor het roosteren van brood en het
opwarmen van brioche, croissantjes etc.
โ€ข Het apparaat niet tegelijkertijd voor het roosteren van brood en het opwarmen van
broodjes gebruiken (Afhankelijk van het model).
โ€ข Gebruik voor het schoonmaken geen agressieve schoonmaakmiddelen
(schoonbijtmiddel op sodabasis, schoonmaakmiddel voor metalen, chloorwater etc.),
noch metalen werktuigen, schuursponsen etc.
โ€ข Voor apparaten met een metalen afwerking: In geen geval specifieke
schoonmaakmiddelen voor metaal gebruiken (RVS, koperโ€ฆ), maar een zachte doek met
een schoonmaakmiddel voor glas of ruiten.
BEWAAR DEZE
INSTRUCTIES ZORGVULDIG
Wees vriendelijk voor het milieu !
i Uw apparaat bevat materialen die geschikt zijn voor hergebruik.
โ€น Lever het in bij het milieustation in uw gemeente of bij onze technische dienst.
24
Deutsch
SICHERHEITSHINWEISE
WICHTIGE VORKEHRUNGEN
โ€ข
Dieses Gerรคt darf nicht รผber eine Schaltuhr
oder eine externe Fernbedienung betrie-
ben werden.
โ€ข Das Gerรคt ist nur fรผr den Gebrauch im
hรคuslichen Innenbereich unter einer
Hรถhenlage von 4000 m bestimmt.
Es ist nicht fรผr folgende Fรคlle bestimmt, in
denen die Garantie nicht gilt:
- Gebrauch in Kochecken fรผr das Personal
in Geschรคften, Bรผros und sonstigen
Arbeitsumfeldern,
- Gebrauch auf Bauernhรถfen,
- Gebrauch durch Gรคste von Hotels, Motels
und sonstigen Umfeldern mit Beherber-
gungscharakter,
- Gebrauch in Umfeldern wie Gรคstezim-
mern.
โ€ข Dieses Gerรคt darf nicht von Personen (inbe-
griffen Kindern) mit eingeschrรคnkten
kรถrperlichen, sensorischen oder geistigen
Fรคhigkeiten benutzt werden. Das Gleiche
25
gilt fรผr Personen, die keine Erfahrung mit
dem Gerรคt besitzen oder sich mit ihm nicht
auskennen, auรŸer wenn sie von einer fรผr
ihre Sicherheit verantwortlichen Person
beaufsichtigt werden oder von dieser mit
dem Gebrauch des Gerรคtes vertraut
gemacht wurden.
โ€ข Kinder mรผssen beaufsichtigt werden,
damit sie nicht mit dem Gerรคt spielen.
โ€ข Sollte das Stromkabel beschรคdigt sein,
muss es aus Sicherheitsgrรผnden vom
Hersteller, seinem Kundendienst oder รคhn-
lich qualifizierten Personen ausgetauscht
werden.
โ€ข Da das Brot anbrennen kann, darf das
Gerรคt nicht in die Nรคhe oder unter
Vorhรคnge und andere brennbare Materia-
lien (Regale, Mรถbelโ€ฆ) gestellt werden.
โ€ข Dieses Gerรคt darf von Kindern ab einem
Alter von 8 Jahren und von Personen,
deren kรถrperliche oder geistige Fรคhigkeiten
bzw. Wahrnehmungsfรคhigkeiten einges-
chrรคnkt sind oder die รผber mangelnde
Erfahrungen oder Kenntnisse verfรผgen, nur
26
unter der Voraussetzung verwendet wer-
den, dass sie beaufsichtigt werden oder
Anweisungen zur sicheren Nutzung des
Gerรคts erhalten haben und die damit ver-
bundenen Risiken verstehen. Kinder dรผrfen
nicht mit dem Gerรคt spielen. Das Gerรคt darf
nicht von Kindern gereinigt oder gewartet
werden, es sei denn, sie sind รคlter als 8
Jahre und werden beaufsichtigt.
โ€ข Achten Sie darauf, dass das Gerรคt und sein
Netzkabel sich stets auรŸer Reichweite von
Kindern im Alter von unter 8 Jahren befin-
den.
โ€ข Verwenden Sie einen Lappen, um die Teile
zu reinigen, die mit dem Brot in Kontakt
kommen.
โ€ข Entfernen Sie die Krรผmel regelmรครŸig,
indem Sie die Krรผmelschublade leeren,
welche sich im unteren Teil des Toasters
befindet.
โ€ข
*
Wรคhrend das Gerรคt betrieben wird
kann es zu einer Temperaturerhรถhung der
zugรคnglichen Oberflรคchen kommen. Berรผh-
ren Sie die heiรŸen Gerรคteoberflรคchen nicht.
27
โ€ข Um Ihre Sicherheit zu gewรคhrleisten, entspricht dieses Gerรคt den jeweils anwendbaren
Normen und Bestimmungen (Niederspannungsrichtlinie, elektromagnetische Vertrรคglichkeit,
Materialien in Kontakt mit Lebensmitteln, Umweltvertrรคglichkeitโ€ฆ).
โ€ข GemรครŸ der Entscheidung des CSC vom 2.12.04 ist das Produkt mit einer mechanischen
Vorrichtung zur Trennung des Brotauswurfsystems vom Element zur Stromabschaltung
ausgestattet.
โ€ข Versichern Sie sich, dass die Netzspannung der auf dem Gerรคt angegebenen Spannung
entspricht (nur Wechselspannung).
โ€ข Bei Verwendung des Gerรคtes in einem Land, in dem es nicht gekauft wurde, muss es von einer
anerkannten Kundendienststelle (siehe beiliegende Liste) รผberprรผft werden, um sicher zu
gehen, dass das Gerรคt allen dort gรผltigen Normen entspricht. Entfernen Sie vor der ersten
Inbetriebnahme alle Verpackungen und Aufkleber innerhalb und auรŸerhalb des Gerรคtes und
entnehmen Sie das Zubehรถr.
โ€ข Versichern Sie sich, dass Ihre elektrische Installation den gรผltigen Normen entspricht und fรผr die
Stromversorgung eines Gerรคtes dieser Leistungsstรคrke geeignet ist.
โ€ข Das Gerรคt darf nur an geerdete Steckdosen angeschlossen und das Kabel muss vollstรคndig
abgewickelt werden. Bei fehlerhaftem Anschluss erlischt die Garantie.
โ€ข Verwenden Sie nur Verlรคngerungskabel in gutem Zustand, die รผber einen geerdeten Stecker
verfรผgen und deren Durchmesser mindestens ebenso groรŸ ist wie der des Gerรคtekabels. Das
Verlรคngerungskabel muss so verlegt werden, dass niemand darรผber stolpert.
ZUM SCHUTZ GEGEN UNFร„LLE IM HAUSHALT:
Bei der Benutzung von elektrischen Gerรคten sind einige Grundregeln zu beachten:
IMMER:
โ€ข
Lesen Sie die Gebrauchsanweisung vollstรคndig durch und beachten Sie die Bedienungsanweisung
genau.
โ€ข Das Gerรคt darf nur in aufrechter Stellung in Betrieb genommen werden, niemals auf der Seite
liegend, schief stehend oder verkehrt herum.
โ€ข Versichern Sie sich vor jeder Benutzung, dass sich die Krรผmelschublade an ihrem Platz befindet.
โ€ข Beim An- und Ausstecken des Gerรคtes muss die Absenktaste auf Position โ€œobenโ€ stehen.
โ€ข Beim Auftreten von Funktionsstรถrungen muss das Gerรคt vom Netz genommen werden.
โ€ข Nach der Benutzung oder wรคhrend der Reinigung des Gerรคtes muss der Netzstecker gezogen
sein. Vor dem Reinigen und Verstauen abkรผhlen lassen.
โ€ข Sollten sich Brotscheiben zwischen den Grillrosten verklemmt haben, so muss man das Gerรคt
vor dem Herausziehen der Brotscheiben abkรผhlen lassen und den Netzstecker ziehen.
โ€ข Das Gerรคt muss stabil und vor Wasserspritzern geschรผtzt stehen. Fรคcher von Einbaukรผchen sind
als Standplatz gรคnzlich ungeeignet. Benutzen Sie das Gerรคt nicht, wenn die Zuleitung oder der
Stecker beschรคdigt sind. Lassen Sie diese Teile durch den Kundendienst austauschen, um jede
Gefahr zu vermeiden.
NIEMALS:
โ€ข Das Kabel und der Netzstecker des Gerรคtes dรผrfen nicht zwischen den Grillrosten des Gerรคtes
aufbewahrt werden.
โ€ข Ziehen Sie den Netzstecker nie am Kabel aus der Steckdose.
โ€ข Das Gerรคt darf wรคhrend des Betriebs nicht verstellt oder verschoben werden.
โ€ข Das Gerรคt ist fรผr den Hausgebrauch in geschlossenen Rรคumen bestimmt. Nicht an feuchten
Orten aufstellen.
โ€ข Lassen Sie das Gerรคt niemals unbeaufsichtigt in Betrieb, besonders bei der ersten Anwendung
und nach Verรคnderung der Einstellungen.
โ€ข Das Gerรคt darf nur zu den dafรผr vorgesehenen Zwecken verwendet werden.
โ€ข Berรผhren Sie wรคhrend des Betriebs des Gerรคtes nicht die Metall und heiรŸen Teile.
28
โ€ข Verwenden Sie mit diesem Toaster aus Sicherheitsgrรผnden ausschlieรŸlich vom Hersteller
empfohlenes Zubehรถr.
โ€ข Toasten Sie kein Brot, welches im Toaster schmelzen (Glasur) oder sich verflรผssigen kรถnnte.
Das Gerรคt kรถnnte dadurch beschรคdigt oder in Brand gesetzt werden.
โ€ข Stecken Sie keine zu groรŸen Brotscheiben in das Gerรคt, die den Mechanismus des Toasters
verklemmen kรถnnten. Lassen Sie das Kabel nicht runterhรคngen oder mit den heiรŸen Teilen des
Gerรคtes in Berรผhrung geraten. Zur Vermeidung von Stromschlรคgen dรผrfen das Kabel, der
Netzstecker und das Gerรคt nie in Wasser oder andere Flรผssigkeiten getaucht werden. Stecken
Sie nie Metallobjekte (Lรถffel, Messerโ€ฆ) in den Toaster, da dadurch ein Kurzschluss
hervorgerufen werden kรถnnte.
โ€ข Das Gerรคt darf nicht benutzt werden, wenn:
- das Kabel beschรคdigt ist,
- das Gerรคt heruntergefallen ist und dabei sichtbare Schรคden davongetragen hat oder
Funktionsstรถrungen auftreten.
In diesen Fรคllen mรผssen Sie das Gerรคt zu Ihrer eigenen Sicherheit bei einem anerkannten
Kundendienstzentrum รผberprรผfen lassen. Lesen Sie die Garantiebedingungen.
โ€ข Stellen Sie den Toaster nie auf heiรŸe Flรคchen oder in die Nรคhe eines heiรŸen Ofens.
โ€ข Wenn das Gerรคt in Betrieb ist, darf es nicht abgedeckt werden. Jeder Eingriff, auรŸer der im
Haushalt รผblichen Reinigung und Pflege durch den Kunden, muss durch den Kundendienst
erfolgen.
โ€ข Das Gerรคt muss unter Aufsicht betrieben werden.
โ€ข In, auf oder unter dem Gerรคt darf sich niemals Papier, Karton oder Plastik befinden.
โ€ข Falls Teile des Gerรคts Feuer fangen, versuchen Sie auf keinen Fall, dieses mit Wasser zu
lรถschen. Stecken Sie das Gerรคt aus und ersticken Sie die Flammen mit einem nassen Tuch.
โ€ข Versuchen Sie nie, das Brot vor Beendung der eingestellten Brรคunungszeit aus dem Toaster zu
ziehen.
โ€ข Benutzen Sie den Toaster nicht als Wรคrmequelle oder als Trockner und stellen oder legen Sie
nichts darauf ab.
โ€ข Der Toaster darf nicht zum Kochen, Grillen, Aufwรคrmen oder Auftauen von Tiefkรผhlprodukten
verwendet werden.
โ€ข Das Gerรคt darf nicht gleichzeitig zum Toasten von Brot und zum Aufwรคrmen von Brรถtchen
verwendet werden (Je nach Modell).
โ€ข Das Metallgestell ist sehr heiรŸ. Fassen Sie es nicht an und benutzen Sie Topfhandschuhe oder
eine Brotzange (Je nach Modell).
โ€ข Benutzen Sie zur Reinigung weder aggressive Produkte (natronhaltige Beizmittel,
Metallreiniger, Bleichwasser usw.) noch Metallutensilien, Scheuerschwรคmme oder
Scheuerpads.
โ€ข Fรผr Gerรคte mit Metallverzierungen: Benutzen Sie keine speziellen Metallreiniger (Edelstahl,
Kupferโ€ฆ), sondern ein weiches, mit Fensterputzmittel getrรคnktes Tuch.
BEWAHREN SIE DIESE
ANWEISUNGEN GUT AUF
Denken Sie an den Schutz der Umwelt !
i Ihr Gerรคt enthรคlt wertvolle Rohstoffe, die wieder verwertet werden kรถnnen.
โ€น Geben Sie Ihr Gerรคt deshalb bitte bei einer Sammelstelle Ihrer Stadt oder Gemeinde ab.
29
English
SAFETY INSTRUCTIONS
IMPORTANT SAFEGUARDS:
โ€ข This appliance is not intended to be
operated using an external timer or
separate remote control system.
โ€ข Your appliance is intended for
domestic use inside the home only
at an altitude below 4000 m.
It is not intended to be used in
following applications, and the
guarantee will not apply for:
- staff kitchen areas in shops, offices
and other working environments;
- farm houses;
- by clients in hotels, motels
and other residential type
environments;
- bed and breakfast type
environments.
โ€ข This appliance is not intended for
use by persons (including children)
with reduced physical, sensory or
mental capabilities, or lack of
30
experience and knowledge, unless
they have been given supervision or
instruction concerning use of the
appliance by a person responsible
for their safety.
โ€ข Children must be supervised to
ensure that they do not play with the
appliance.
โ€ข If the supply cord is damaged, it
must be replaced by the
manufacturer, its service agent or
similary qualified persons in order to
avoid a hazard.
โ€ข Bread can burn, therefore the
appliance must not be used near or
below curtains and other
combustible materials such as
curtains, drapes or wood (shelving,
cupboards...) it should be attended
when in use.
โ€ข This appliance can be used by
children aged from 8 years and
above and persons with reduced
physical, sensory or mental
capabilities or lack of experience and
31
knowledge if they have been given
supervision or instruction
concerning use of the appliance in a
safe way and understand the
hazards involved. Children shall not
play with the appliance. Cleaning
and user maintenance shall not be
made by children unless they are
older than 8 and supervised.
โ€ข Keep the appliance and its cord out
of reach of children less than
8 years.
โ€ข Use a dust cloth on parts that come
into contact with bread.
โ€ข Make sure you dispose of any
crumbs regularly by emptying the
crumb-tray which is on the lower
part of the toaster.
โ€ข
*
The temperature of the
accessible surfaces may be high
when the appliance is in operation.
Do not touch the hot surfaces of the
appliance.
32
โ€ข For your safety, this appliance conforms with applicable standards and regulations
(Directives on low voltage, electromagnetic compatibility, materials in contact with
foodstuffs, environment, etc.)
โ€ข In accordance with the CSC notice of 2/12/04, this product features a mechanical
design allowing the bread ejection mechanism to be detached from the power cut-
off element.
โ€ข Check that the electricity supply voltage corresponds to the voltage indicated on the
appliance (ac current only).
โ€ข Given the many standards in effect, if this toaster is used in a country other than the
country where it was purchased, have it checked by an approved service centre (see
enclosed after sales service information).
โ€ข Check that the electricity installation is sufficient to supply the power required by this
appliance.
โ€ข Always plug the toaster into an earthed socket.
โ€ข Use extension leads which are in good condition, with an earthed connection, and
with a minimum rating of 10 A.
TO PREVENT ANY ACCIDENTS
When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed:
DO:
โ€ข Carefully read and follow all the instructions for use.
โ€ข Close supervision is necessary when the toaster is used by or near children or certain
disabled persons who are not familiar with these instructions and should only use this
toaster under surveillance of a responsible adult.
โ€ข The toaster must always be used in the upright position, never on its side or tilted
forwards or backwards.
โ€ข Before each use make sure that the crumb tray is fitted correctly.
โ€ข Regularly remove crumbs from the crumb tray.
โ€ข The bread control lever must be in the "Up" position before plugging in or unplugging
the appliance.
โ€ข Unplug the appliance if it shows any working abnormalities.
โ€ข Unplug from the power socket when not in use during and before cleaning. Allow to
cool down before cleaning or storing.
โ€ข
To unplug remove the plug from the wall socket (when the toasting cycle is finished).
โ€ข If the bread jams in the slots after toasting and the elements do not switch off, unplug
the plug immediately and wait for the appliance to cool before attempting to remove
the bread.
โ€ข Bread can burn, therefore do not use this appliance near any flammable materials
such as curtains, under shelving or under wall cupboards.
โ€ข Use on a flat, stable heat-resistant work surface, away from any contact with water
and never use underneath a built in kitchen alcove.
DO NOT:
โ€ข
Do not let the toaster operate unattended, particularly when toasting for the first time
or when settings have been changed.
โ€ข Do not store the cord or the plug between the slots in the appliance.
โ€ข Do not unplug the appliance by pulling on the cord.
โ€ข Do not move or carry the appliance during use.
โ€ข Do not leave the appliance within the reach of children.
โ€ข Do not use outdoors. Avoid humid environments.
โ€ข
Do not use the appliance for any other use other than that for which it was designed.
โ€ข
Do not touch the metal parts or hot surfaces of the appliance when it is working.
33
โ€ข Oversized foods, metal foil packages, or utensils (spoon, knife, etc.) must not be
inserted into a toaster as they may cause an electric shock or fire.
โ€ข Do not use accessory attachments that are not recommended by the manufacturer as
this may be dangerous.
โ€ข To protect yourself against and electrical shock do not immerse the cord, plugs, or
appliance in water or other liquids.
โ€ข Do not place any sugar coated type of bread in the toaster or anything that may melt
or drop into the toaster, do not toast small pieces of bread or croutons as this may
cause damage to the toaster or a risk a fire.
โ€ข Do not try to toast very thick slices of bread that could become stuck in the toasting
slots.
โ€ข Do not use this appliance if:
- it has a damaged cord.
- the appliance has been dropped and has visible damage or does not operate
properly.
In any of these instances, the appliance must be sent to your local approved after-
sales service centre to avoid any risk of danger. Refer to the guarantee enclosed.
โ€ข Do not let the cord hang over the edge of the worktop or come into contact with hot
surfaces.
โ€ข Do not place on or near a gas burner, electric ring/hob, or near a heated oven.
โ€ข Do not cover this appliance while in use.
โ€ข Do not put paper towels, cardboard or plastic in, on or under the toaster.
โ€ข If flames were to arise from parts of the toaster, never attempt to extinguish them
with water. Unplug the appliance and smother the flames with a damp cloth.
โ€ข Do not attempt to dislodge food once the toasting cycle is engaged.
โ€ข Do not use this appliance as a source of heating or drying.
โ€ข Do not use the toaster for cooking, grilling or defrosting frozen food other than bread
products.
โ€ข
Do not use the appliance to toast bread and warm croissants (or similar products) at the
same time (depending on model).
โ€ข The metal frame can become very hot. Do not touch it! Use an oven glove or tongs
(depending on model).
โ€ข Do not use any abrasive cleaning agents (no soda-based scouring products, no
scouring pads...), no metallic utensils, metal scouring pads etc.
โ€ข For appliances with a metallic finish: Do not use any cleaning products designed for
metals: use a soft cloth with a window or glass cleaner.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
Environment protection first !
i Your appliance contains valuable materials which can be recovered or recycled.
โ€น Leave it at a local civic waste collection point.
34
Italiano
NORME DI SICUREZZA
PRECAUZIONI IMPORTANTI:
โ€ข Questo apparecchio non รจ
destinato a essere messo in
funzione per mezzo di un timer
esterno o un sistema di comando
a distanza separato.
โ€ข Questo apparecchio รจ destinato
all'uso domestico in interni ed
esclusivamente a un'altitudine
inferiore a 4000 m.
Non รจ stato ideato per essere
utilizzato nei seguenti casi, che
restano esclusi dalla garanzia:
- in angoli cottura riservati al
personale nei negozi, negli uffici
e in altri ambienti professionali,
- nelle fabbriche,
- dai clienti di alberghi, motel e
altre strutture ricettive residenziali,
- in ambienti tipo camere per
vacanze.
โ€ข Questo apparecchio non deve
essere utilizzato da persone
35
(compresi i bambini) le cui
capacitร  fisiche, sensoriali o
mentali sono ridotte, o da
persone prive di esperienza o di
conoscenza, tranne se hanno
potuto beneficiare, tramite una
persona responsabile della loro
sicurezza, di una sorveglianza o di
istruzioni preliminari relative
allโ€™uso dellโ€™apparecchio.
โ€ข รˆ opportuno sorvegliare i bambini
per assicurarsi che non giochino
con lโ€™apparecchio.
โ€ข Se il cavo di alimentazione รจ
danneggiato, deve essere
sostituito dal fabbricante, dal suo
servizio assistenza o da persone
con qualifica simile per evitare
pericoli.
โ€ข Il pane potrebbe bruciarsi;
l'apparecchio non deve quindi
essere installato o utilizzato nelle
vicinanze di tende o altro
materiale infiammabile (ripiani,
mobili...).
36
โ€ข
Questo apparecchio puรฒ essere
utilizzato da bambini dagli 8 anni in
su e da persone le cui capacitร 
fisiche, sensoriali o mentali sono
ridotte o da persone prive di
esperienza o di conoscenza, purchรฉ
possano beneficiare di sorveglianza
o di istruzioni preliminari relative
all'uso dell'apparecchio e
comprendano i pericoli implicati.
Evitare che i bambini giochino con
l'apparecchio. Le operazioni di
pulizia e manutenzione devono
essere svolte unicamente da
bambini dagli 8 anni in su.
โ€ข Tenere l'apparecchio e il relativo
cavo di alimentazione fuori della
portata dei bambini di etร 
inferiore agli 8 anni.
โ€ข Per pulire le parti a contatto con il
pane, usare un panno.
โ€ข Eliminare regolarmente le briciole
vuotando il compartimento di
raccolta posto nella parte
inferiore del tostapane.
37
โ€ข
*
La temperatura delle superfici
accessibili puรฒ essere elevata
quando lโ€™apparecchio รจ in funzione.
Non toccare le superfici calde
dellโ€™apparecchio.
โ€ข Per la vostra sicurezza, questo apparecchio รจ conforme alle norme e
regolamentazioni applicabili (Direttive Bassa Tensione, compatibilitร 
Elettromagnetica, materiali a contatto con alimenti, ambienteโ€ฆ).
โ€ข In conformitร  alla notifi ca del CSC del 2/12/04, questo prodotto รจ dotato di un
dispositivo meccanico che distacca il sistema di espulsione del pane dallโ€™elemento di
interruzione dellโ€™alimentazione elettrica.
โ€ข Verificate che la tensione della rete corrisponda a quella riportata sull'apparecchio
(solo corrente alternata).
โ€ข Tenendo in considerazione le diverse normative vigenti, qualora l'apparecchio venga
utilizzato in un paese diverso da quello in cui รจ stato acquistato, si consiglia di farlo
visionare da un centro assistenza autorizzato (vedere l'elenco allegato).
โ€ข Accertatevi che la presa elettrica sia conforme alle normative vigenti e che sia in grado
di supportare la potenza dell'apparecchio.
โ€ข Collegate sempre l'apparecchio ad una presa dotata di messa a terra.
โ€ข Utilizzate una prolunga in buono stato, con una presa dotata di messa a terra, e un filo
conduttore di sezione e di lunghezza pari a quello fornito in dotazione.
PREVENZIONE DEGLI INCIDENTI DOMESTICI:
Durante l'utilizzo di apparecchiature elettriche รจ opportuno osservare le seguenti
regole:
COSA FARE:
โ€ข Leggete attentamente e seguite scrupolosamente le istruzioni per lโ€™uso.
โ€ข L'apparecchio dev'essere sempre in posizione verticale, mai di lato, inclinato o
capovolto.
โ€ข Prima di ogni utilizzo, verificate che il cassetto raccogli-briciole si trovi all'interno del
suo alloggiamento.
โ€ข Togliete sempre le briciole dal raccoglitore o dal cassetto raccogli-briciole.
โ€ข Quando collegate o scollegate l'apparecchio il pulsante di comando del carrello
dev'essere in posizione sollevata.
โ€ข In caso di funzionamento anomalo scollegate l'apparecchio.
โ€ข Scollegate l'apparecchio se non lo utilizzate e prima di effettuare la pulizia. Fatelo
raffreddare prima di pulirlo o rimetterlo a posto.
โ€ข Al termine del funzionamento, se tra le griglie restano dei residui di pane, scollegate
l'apparecchio e lasciatelo raffreddare prima di eliminare i residui.
โ€ข Utilizzate un piano di lavoro stabile lontano da schizzi dโ€™acqua e che non si trovi in un
incavo della cucina.
COSA NON FARE:
โ€ข Evitate di mettere il cavo o la presa tra le griglie dell'apparecchio.
โ€ข Non scollegate l'apparecchio tirando il cavo.
38
โ€ข Evitate di muovere o spostare l'apparecchio mentre รจ in uso.
โ€ข Utilizzate l'apparecchio esclusivamente in casa. Evitate i luoghi umidi.
โ€ข Non fate mai funzionare l'apparecchio senza alcun controllo e soprattutto ad ogni
prima tostatura o cambio d'impostazione.
โ€ข Utilizzate l'apparecchio solo ed esclusivamente per l'uso a cui รจ preposto.
โ€ข Non toccate le parti metalliche o quelle calde dell'apparecchio quando รจ in funzione.
โ€ข Non aggiungete al tostapane accessori sconsigliati dal produttore al fine di evitare
eventuali pericoli.
โ€ข
Non cuocete all'interno dell'apparecchio pane che potrebbe fondersi (con glassatura)
o sciogliersi, poichรจ potrebbero derivarne danni o rischi di incendio.
โ€ข Non inserite nell'apparecchio fette di pane troppo grandi che potrebbero far
inceppare il meccanismo del tostapane.
โ€ข Non utilizzate l'apparecchio se:
- il cavo รจ difettoso,
- in seguito ad una caduta l'apparecchio mostri danni visibili o segnali di mal
funzionamento.
Per tutti questi casi e per evitare qualsiasi pericolo, si consiglia di portare
l'apparecchio al centro assistenza tecnica
autorizzato piรน vicino. Leggete la garanzia.
โ€ข Non mettete il tostapane su superfici calde, o a contatto con fonti di calore.
โ€ข Non coprite l'apparecchio mentre รจ in funzione.
โ€ข Sorvegliare lโ€™apparecchio durante il funzionamento.
โ€ข
Non mettete mai carta, cartone o plastica dentro, sopra o sotto l'apparecchio.
โ€ข Se alcune parti dell'apparecchio dovessero prendere fuoco, non tentate di spegnerle
mai con dell'acqua. Scollegate l'apparecchio e spegnete le fiamme con un panno
umido.
โ€ข Non togliete mai il pane se la tostatura non รจ ancora terminata.
โ€ข Non utilizzate il tostapane come fonte di calore o di asciugatura.
โ€ข Non utilizzate il tostapane per cuocere, tostare, riscaldare o scongelare alimenti
surgelati.
โ€ข Non utilizzate l'apparecchio contemporaneamente per tostare il pane e riscaldare
brioches etc (secondo il modello).
โ€ข
Non utilizzate l'apparecchio per tostare il pane e riscaldare contemporaneamente
la
piccola pasticceria (secondo il modello).
โ€ข Il supporto metallico รจ molto caldo. Evitate di toccarlo. Utilizzate dei guanti o una
pinza per il pane.
โ€ข Per la manutenzione, non utilizzate prodotti aggressivi (decapanti a base di soda,
prodotti per la pulizia dei metalli, varechina, ecc.), nรฉ utensili metallici, spugne
metalliche o tamponi abrasivi.
โ€ข Per gli apparecchi con finitura metallizzata: Evitate di utilizzare prodotti specifici per la
pulizia dei metalli (inox, rame...), ma servitevi di un panno morbido imbevuto di un
detergente per vetri.
LEGGETE ATTENTAMENTE
LE SEGUENTI INDICAZIONI
Partecipiamo alla protezione dellโ€™ambiente!
i Il vostro apparecchio รจ composto da diversi materiali che possono essere riciclati.
โ€น Lasciatelo in un punto di raccolta o presso un Centro Assistenza Autorizzato.
39
Espaรฑol
CONSIGNAS DE SEGURIDAD
PRECAUCIONES IMPORTANTES:
โ€ข
Este aparato no estรก diseรฑado
para ponerse en funcionamiento
mediante un reloj externo o un sis-
tema de mando a distancia aparte.
โ€ข Este aparato estรก destinado รบnica-
mente a uso domรฉstico, en el
interior del hogar y a una altitud
inferior a los 4000 m.
El aparato no se ha diseรฑado para
ser utilizado en los siguientes
casos, que no estรกn cubiertos por la
garantรญa:
- En zonas de cocina reservadas al
personal en tiendas, oficinas y
demรกs entornos profesionales,
- En granjas,
- Por los clientes de hoteles, mote-
les y demรกs entornos de tipo
residencial,
- En entornos de tipo casas de
turismo rural.
40
โ€ข Este aparato no estรก previsto para
que lo utilicen personas (incluso
niรฑos) cuya capacidad fรญsica, senso-
rial o mental estรฉ disminuida, o
personas sin experiencia o conoci-
mientos, excepto si pueden recibir a
travรฉs de otra persona responsable
de su seguridad, una vigilancia ade-
cuada o instrucciones previas
relativas a la utilizaciรณn del aparato.
โ€ข Conviene vigilar a los niรฑos para
asegurarse de que no juegan con el
aparato.
โ€ข Si el cable de alimentaciรณn estรก
daรฑado, debe ser reemplazado por
el fabricante, el servicio post-venta
o una persona de cualificaciรณn simi-
lar para poder evitar cualquier
peligro.
โ€ข El pan puede quemarse, por lo
tanto el aparato no debe utilizarse
cerca o debajo de las cortinas y
otros materiales combustibles
(estanterรญas, muebles...).
โ€ข
Este electrodomรฉstico pueden utili-
zarlo niรฑos a partir de 8 aรฑos de edad
41
y personas con capacidades fรญsicas,
sensoriales o mentales
reducidas o
desprovistas de experiencia o
de
conocimiento, siempre que dispon-
gan de supervisiรณn o hayan recibido
instrucciones sobre el uso seguro del
electrodomรฉstico y entiendan los
riesgos que implica. Los niรฑos no
deben jugar con el electrodomรฉstico.
Los niรฑos no deben ocuparse de la
limpieza y el mantenimiento de usua-
rio del electrodomรฉstico, salvo que
sean mayores de 8 aรฑos y estรฉn
supervisados por un adulto.
โ€ข Mantenga el electrodomรฉstico y su
cable de alimentaciรณn fuera del
alcance de los niรฑos menores de
8 aรฑos.
โ€ข
Utilice un paรฑo para limpiar las par-
tes que estรกn en contacto con el pan.
โ€ข Elimine periรณdicamente las migas
vaciando el compartimento recoge-
migas situado en la parte inferior
del tostador.
42
โ€ข
*
La temperatura de las
superficies accesibles puede ser
elevada cuando el aparato estรก en
funcionamiento. No tocar las
superficies calientes del aparato.
โ€ข
Para su seguridad, este aparato cumple las normas y reglamentaciones aplicables
(Directivas de Baja Tensiรณn, compatibilidad Electromagnรฉtica, materiales en contacto con
alimentos, medio ambienteโ€ฆ).
โ€ข Conforme a la advertencia de la CSC del 2/12/04, este producto estรก equipado con un
diseรฑo mecรกnico que permite separar el sistema de expulsiรณn del pan del elemento de
corte de la alimentaciรณn elรฉctrica.
โ€ข Compruebe que la tensiรณn de la red corresponde a la tensiรณn indicada en el aparato
(corriente alterna solamente).
โ€ข Teniendo en cuenta la diversidad de las normas vigentes, si este aparato se utiliza en un
paรญs diferente del paรญs donde ha sido comprado, hรกgalo comprobar por un taller
autorizado (vรฉase lista adjunta).
โ€ข Asegรบrese de que la instalaciรณn elรฉctrica estรก conforme con las normas vigentes y es
suficiente para alimentar un aparato de esta potencia.
โ€ข Conecte siempre el aparato a un enchufe con toma de tierra.
โ€ข Utilice solamente un alargador en buen estado, con una toma de tierra y con hilos
conductores con una secciรณn al menos igual al cable suministrado con el aparato.
PARA PREVENIR ACCIDENTES:
Durante la utilizaciรณn de aparatos elรฉctricos, existe un cierto nรบmero de reglas que deben
respetarse, especialmente las siguientes:
LO QUE SE DEBE HACER:
โ€ข Leer por completo el modo de empleo y seguir atentamente las instrucciones de uso.
โ€ข El aparato debe estar รบnicamente de pie, nunca recostado, inclinado o al revรฉs.
โ€ข Antes de cada utilizaciรณn, comprobar que el recoge-migas estรก correctamente colocado.
โ€ข Retirar regularmente las migas del recoge-migas.
โ€ข El botรณn de mando del pulsador debe estar en la posiciรณn alta cuando enchufe o
desenchufe el aparato.
โ€ข Desenchufe el aparato si se produjera
cualquier anomalรญa en su funcionamiento.
โ€ข Desenchufe el aparato cuando ya no lo utilice y antes de limpiarlo. Esperar a que enfrรญe
para limpiarlo o guardarlo.
โ€ข Al final del ciclo, si las rebanadas de pan se atascan entre las rejillas, desenchufe y espere
a que el aparato se enfrรญe antes de sacar el pan.
โ€ข Utilizar una superficie de trabajo estable protegida del agua y en ningรบn caso empotre el
aparato un hueco de la cocina.
LO QUE DEBE CUIDAR PARA EVITAR RIESGOS:
โ€ข No guarde el cable o el enchufe entre las rejillas del aparato.
โ€ข No desconectar el aparato tirando del cable.
โ€ข No manipular o desplazar el aparato durante su utilizaciรณn.
โ€ข Utilizar el aparato sรณlo dentro de casa. Evitar los lugares hรบmedos.
43
โ€ข No dejar nunca el aparato funcionando sin vigilancia y especialmente en cada primer
tostado o cambio de programaciรณn.
โ€ข No utilizar el aparato para cualquier otro uso, que no sea para el que se ha diseรฑado.
โ€ข No tocar las partes metรกlicas o calientes del aparato mientras se estรก utilizando.
โ€ข No utilizar ni introducir en el tostador utensilios de metal que pudieran provocar
cortocircuitos (cuchara, cuchillo...).
โ€ข No aรฑadir al tostador accesorios que no estรฉn recomendados por el fabricante, porque
podrรญa ser peligroso.
โ€ข Con el fin de evitar las descargas elรฉctricas, no introduzca el cable elรฉctrico, la toma de
corriente o todo el aparato en agua.
โ€ข No tostar pan que pueda derretirse (con glaseado) o hundirse en el fondo del tostador,
esto podrรญa causar daรฑos o riesgo de fuego.
โ€ข No introducir en el aparato rebanadas demasiado gruesas que pudieran atascar el
mecanismo del tostador.
โ€ข No utilizar el aparato si:
- este tiene un cable defectuoso,
- el aparato se ha caรญdo y presenta daรฑos visibles o anomalรญas de funcionamiento. En
cada uno de estos casos, se debe enviar el aparato al servicio tรฉcnico autorizado post-
venta mรกs cercano con el fin de evitar
cualquier peligro. Consultar la garantรญa.
โ€ข No dejar el cable colgando o tocando alguna superficie que queme.
โ€ข No poner el tostador en superficies calientes, ni demasiado cerca de un horno caliente.
โ€ข No cubrir el aparato durante su funcionamiento.
โ€ข El aparato debe utilizarse bajo vigilancia.
โ€ข No poner nunca papel, cartรณn o plรกstico dentro, sobre o debajo del aparato.
โ€ข Si algunas partes del aparato llegaran a prenderse fuego, no intente nunca apagarlas
con agua. Desenchufe el aparato y apague las llamas con un paรฑo hรบmedo.
โ€ข No intente nunca sacar el pan cuando el ciclo de tostado estรฉ activado.
โ€ข No utilizar nunca el tostador como fuente de calor o de secado.
โ€ข No utilizar el tostador para cocinar, tostar, calentar o descongelar platos congelados.
โ€ข No utilizar el aparato simultรกneamente para tostar pan y calentar bollos.
โ€ข No utilice el aparato simultรกneamente para tostar pan y calentar bollerรญa (Segรบn
modelo).
โ€ข El soporte metรกlico estรก muy caliente. Evite tocarlo. Utilice guantes o una pinza para el
pan (Segรบn modelo).
โ€ข Para el mantenimiento, no utilice productos abrasivos (decapante a base de sosa, producto de
mantenimiento de los metales, lejรญa etc.), utensilios metรกlicos, estropajos metรกlicos ni
abrasivos.
โ€ข Para los aparatos con acabado metรกlico: No utilice productos especรญficos de
mantenimiento para metales (acero inoxidable, cobreโ€ฆ), sino un paรฑo suave con un
producto limpia cristales.
GUARDAR CUIDADOSAMENTE
ESTOS CONSEJOS
ยก ยก Participe en la conservaciรณn del medio ambiente ! !
i
Su electrodomรฉstico contiene materiales
recuperables y/o reciclables.
โ€น Entrรฉguelo al final de su vida รบtil, en un Centro de Recogida Especรญfico o en uno de
nuestros Servicios Oficiales Post Venta donde serรก tratado de forma adecuada.
44
Portuguรชs
INSTRUร‡ร•ES DE
SEGURANร‡A
PRECAUร‡ร•ES IMPORTANTES:
โ€ข Este aparelho nรฃo foi concebido para
funcionar com um temporizador
externo ou com um sistema de
comando ร  distรขncia separado.
โ€ข O seu aparelho destina-se apenas a
um uso domรฉstico dentro de casa e a
uma altitude inferior a 4.000 metros.
Nรฃo foi concebido para ser utilizado
nos casos seguintes, que nรฃo estรฃo
cobertos pela garantia:
- Em cantos de cozinha reservados
ao pessoal em lojas, escritรณrios e
outros ambientes profissionais,
- Em quintas,
- Pelos clientes de hotรฉis, motรฉis e
outros ambientes de carรกcter
residencial,
- Em ambientes do tipo quartos de
hรณspedes.
โ€ข Este aparelho nรฃo foi concebido para
ser utilizado por pessoas (incluindo
45
crianรงas) cujas capacidades fรญsicas,
sensoriais ou mentais se encontram
reduzidas, ou por pessoas com falta
de experiรชncia ou conhecimento, a
nรฃo ser que tenham sido
devidamente acompanhadas e
instruรญdas sobre a correcta utilizaรงรฃo
do aparelho, pela pessoa
responsรกvel pela sua seguranรงa.
โ€ข ร‰ importante vigiar as crianรงas por
forma a garantir que as mesmas nรฃo
brinquem com o aparelho.
โ€ข Se o cabo de alimentaรงรฃo estiver
danificado, deve ser substituรญdo pelo
fabricante, por um Serviรงo de
Assistรชncia Tรฉcnica autorizado ou
por pessoas de qualificaรงรฃo
semelhante, por forma a evitar
qualquer situaรงรฃo de perigo para o
utilizador.
โ€ข O pรฃo pode queimar. Por este
motivo, o aparelho nรฃo deve ser
utilizado na proximidade ou por cima
de cortinados ou de outros materiais
combustรญveis (prateleiras, mรณveis...).
46
โ€ข
O aparelho pode ser usado por
crianรงas com mais de 8 anos de idade
e por pessoas com capacidades fรญsicas,
sensoriais e mentais reduzidas ou falta
de experiรชncia e conhecimentos se
tiverem recebido supervisรฃo ou
instruรงรตes relativamente ao uso do
aparelho de forma de seguranรงa e
compreendam os perigos envolvidos.
As crianรงas nรฃo podem brincar com o
aparelho. A limpeza e manutenรงรฃo
realizada pelo utilizador nรฃo pode ser
efectuada por crianรงas, a menos que
estas tenham mais de 8 anos e sejam
supervisionadas.
โ€ข Mantenha o aparelho e o respectivo
cabo de alimentaรงรฃo fora do alcanรงe
de crianรงas com menos de 8 anos de
idade.
โ€ข Utilizar um pano para limpar as
partes em contacto com o pรฃo.
โ€ข Retirar regularmente as migalhas,
despejando o compartimento de
recolha de migalhas situado na parte
inferior da torradeira.
47
โ€ข *A temperatura das superfรญcies
acessรญveis pode ser elevada quando o
aparelho estรก em funcionamento.
Nรฃo tocar nas superfรญcies quentes do
aparelho.
โ€ข Para sua seguranรงa, o aparelho encontra-se em conformidade com as normas e
regulamentaรงรตes aplicรกveis (Directivas de Baixa Tensรฃo, compatibilidade Electromagnรฉtica,
materiais em contacto com alimentos, ambienteโ€ฆ).
โ€ข Em conformidade com o parecer da CSC de 2/12/04, este produto estรก equipado de um
sistema mecรขnico que permite dessolidarizar o sistema de ejecรงรฃo do pรฃo do elemento de
corte da alimentaรงรฃo elรฉctrica.
โ€ข Certifique-se que a tensรฃo de rede corresponde adequadamente ร  tensรฃo indicada no aparelho
(corrente alterna apenas).
โ€ข Tendo em conta a diversidade das normas em vigor, caso o aparelho seja utilizado num paรญs
diferente daquele onde foi adquirido, solicite a sua inspecรงรฃo num Serviรงo de Assistรชncia
Tรฉcnica autorizado (consultar lista em anexo).
โ€ข Certifique-se que a instalaรงรฃo elรฉctrica se encontra em conformidade com as normas em vigor
e que รฉ suficiente para alimentar um aparelho desta potรชncia.
โ€ข Ligue sempre o aparelho a uma tomada com ligaรงรฃo ร  terra.
โ€ข Utilize apenas uma extensรฃo em bom estado, com uma tomada com ligaรงรฃo ร  terra, e com um
fio condutor com uma secรงรฃo pelo menos idรชntica ao fio fornecido com o produto.
PREVENร‡รƒO DE ACIDENTES DOMร‰STICOS
Aquando da utilizaรงรฃo de aparelhos elรฉctricos, รฉ necessรกrio respeitar um determinado nรบmero
de regras elementares, sobretudo as seguintes:
A FAZER:
โ€ข Leia na รญntegra o manual de instruรงรตes e siga com atenรงรฃo as instruรงรตes.
โ€ข O aparelho deverรก sempre estar na posiรงรฃo vertical, nunca deitado, inclinado ou virado ao
contrรกrio.
โ€ข Antes de cada utilizaรงรฃo, certifique-se que a gaveta para recolha de migalhas estรก perfeitamente
colocada.
โ€ข Retire com frequรชncia as migalhas do fundo do aparelho ou da gaveta de recolha de migalhas.
โ€ข A alavanca de comando do mecanismo de elevaรงรฃo de torradas tem de estar na posiรงรฃo alta
sempre que ligar ou desligar o aparelho.
โ€ข Desligue o aparelho se nรฃo estiver a funcionar correctamente.
โ€ข Desligue o aparelho sempre que nรฃo estiver a utilizรก-lo e antes de proceder ร  sua limpeza.
Deixe-o arrefecer para o limpar ou antes de o arrumar.
โ€ข No final do ciclo, se as fatias de pรฃo continuarem presas entre as grelhas, desligue e aguarde
atรฉ que o aparelho arrefeรงa antes de retirar o pรฃo.
โ€ข Utilize uma bancada estรกvel, ao abrigo dos salpicos de รกgua e, em caso algum, num nicho de
cozinha encastrada.
A NรƒO FAZER:
โ€ข Nรฃo guarde o cabo de alimentaรงรฃo ou a ficha no aparelho entre as grelhas.
48
โ€ข Nรฃo desligue o aparelho puxando pelo cabo de alimentaรงรฃo.
โ€ข Nรฃo desloque nem transporte o aparelho durante a sua utilizaรงรฃo.
โ€ข Utilize o aparelho apenas no interior de casa. Evite os locais hรบmidos.
โ€ข Nunca deixe o aparelho a funcionar sem vigilรขncia e, mais especificamente, quando for
utilizado para torrar pรฃo pela primeira vez ou no caso de alteraรงรฃo das definiรงรตes de tostagem.
โ€ข Nรฃo utilize o aparelho para qualquer outro uso que nรฃo aquele para o qual foi concebido.
โ€ข Nรฃo toque nas partes metรกlicas ou quentes do aparelho no decorrer da sua utilizaรงรฃo.
โ€ข Nรฃo acrescente ร  torradeira acessรณrios que nรฃo sejam recomendados pelo fabricante para
evitar qualquer situaรงรฃo de perigo.
โ€ข Nรฃo torre pรฃes susceptรญveis de derreterem (com cobertura) ou de verterem lรญquido na
torradeira; por forma a nรฃo danificar o aparelho e evitar qualquer situaรงรฃo de perigo.
โ€ข Nรฃo introduza no aparelho fatias de pรฃo demasiado grossas susceptรญveis de bloquear o
mecanismo da torradeira.
โ€ข Nรฃo utilize o aparelho se:
- o cabo de alimentaรงรฃo se encontrar de alguma forma danificado,
- o aparelho tiver caรญdo e apresentar danos visรญveis ou anomalias de funcionamento.
Em qualquer um destes casos, o aparelho deve ser enviado para o Serviรงo de Assistรชncia
Tรฉcnica autorizado, por forma a evitar qualquer situaรงรฃo de perigo para o utilizador. Consulte a
garantia.
โ€ข Nรฃo coloque a torradeira sobre superfรญcies quentes nem demasiado perto de um forno quente.
โ€ข Nรฃo tape o aparelho durante o seu funcionamento.
โ€ข O aparelho tem de ser utilizado sob vigilรขncia.
โ€ข Nunca coloque papel, cartรฃo ou plรกstico no interior, sobre ou por baixo do aparelho.
โ€ข Caso comecem a arder algumas partes do produto, nunca tente apagรก-las com รกgua. Desligue
o aparelho e extinga as chamas com um pano hรบmido.
โ€ข Nunca tente retirar o pรฃo enquanto o ciclo de tostagem estiver accionado.
โ€ข Nรฃo utilize a torradeira como fonte de calor ou de secagem.
โ€ข Nรฃo utilize a torradeira para cozer, grelhar, reaquecer ou descongelar pratos congelados.
โ€ข Nรฃo utilize o aparelho simultaneamente para torrar pรฃo e reaquecer croissants, brioches, etc
(Consoante os modelos).
โ€ข Nรฃo utilize o aparelho simultaneamente para torrar pรฃo e para aquecer artigos de confeitaria
(Consoante os modelos).
โ€ข O suporte metรกlico estรก extremamente quente. Evite tocรก-lo. Utilize luvas ou uma pinรงa para
pรฃo (Consoante os modelos).
โ€ข Para a manutenรงรฃo, nรฃo utilize produtos de limpeza agressivos (decapante ร  base de soda,
produto de manutenรงรฃo dos metais, lixรญvia, etc.), utensรญlios em metal, esfregรฃo ou tampรฃo
abrasivo.
โ€ข Para os aparelhos com decoraรงรฃo metรกlica: Nรฃo utilize produtos de manutenรงรฃo especรญficos
para metais (inox, cobreโ€ฆ), mas um pano suave com um produto de limpeza para vidros.
GUARDE ESTAS INSTRUร‡ร•ES
PARA FUTURAS UTILIZAร‡ร•ES.
Protecรงรฃo do ambiente em primeiro lugar!
i O seu produto contรฉm materiais que podem ser recuperados ou reciclados.
โ€น Entregue-o num ponto de recolha para possibilitar o seu tratamento.
49
ฮ•ฮปฮปฮทฮฝฮนฮบฮฌ
โˆšยขHยฐฯ€โˆ‚โ„ข โˆžโ„ขยบโˆžยงโˆ‚ฯ€โˆžโ„ข
โ„ขHยชโˆžยกTฯ€โˆซโˆ‚โ„ข
H ร›ห˜รรŽร‚รŽรšรˆรŒยคร“ร‹ ร›ห˜ร›รŽร‚ห˜โ€น โ€ฐร‚ร“
ยคยฏร‚รˆ ร›ยฏร‚โ€ฐรˆยทร›ร™ร‚โ€บ ร’ร›ร™ร‚ ร“ยท ร™โ€บฤฑร‚ร™ยทรˆ
ร›ร‚ รร‚รˆร™ร”ห˜รšรโ€บยท รŒยคร›ห† ร‚รห†ร™ร‚รšรˆรŽร”โ€ก
ยฏรšร”ร“ร”โ€ฐรˆยทรŽ๏ฌ๏ฃฟร™ร‹ โ€น รร‚ยฏห†รšรˆร›ร™ร”โ€ก
ร™ร‹รร‚ยฏร‚รˆรšรˆร›ร™ร‹รšโ€บร”ห˜.
ยขร‚ร“ ยคยฏร‚รˆ ร›ยฏร‚โ€ฐรˆยทร›ร™ร‚โ€บ รรˆยท ยฏรšโ€นร›ร‹ ร›ร™รˆหœ
ยทรŽ๏ฌรร”ห˜ฤฑร‚หœ ๏ฃฟร‚รšรˆ๏ฃฟร™ร’ร›ร‚รˆหœ, ร”รˆ ร”๏ฃฟร”โ€บร‚หœ โ€ฐร‚ร“
รŽยทรโ€ก๏ฃฟร™ร”ร“ร™ยทรˆ ยท๏ฃฟ๏ฌ ร™ร‹ร“ ร‚รรโ€กร‹ร›ร‹:
- โ„ขร‚ ยฏร’รšร”ห˜หœ รŽร”ห˜ห™โ€บร“ยทหœ ๏ฃฟร”ห˜
ยฏรšร‹ร›รˆรŒร”๏ฃฟร”รˆร”โ€กร“ร™ยทรˆ ยท๏ฃฟ๏ฌ ร™ร” ๏ฃฟรšร”ร›ห†๏ฃฟรˆรŽ๏ฌ
ร›ร‚ รŽยทร™ยทร›ร™โ€นรŒยทร™ยท, รรšยทรŠร‚โ€บยท รŽยทรˆ ยฟรรยท
ร‚๏ฃฟยทรรร‚รรŒยทร™รˆรŽยฟ ๏ฃฟร‚รšรˆโ€šยฟรรร”ร“ร™ยท,
- โ„ขร‚ ยทรรšร”รŽร™โ€นรŒยทร™ยท,
- ยฐรˆยท ยฏรšโ€นร›ร‹ ยท๏ฃฟ๏ฌ ๏ฃฟร‚รยฟร™ร‚หœ รร‚ร“ร”โ€ฐร”ยฏร‚โ€บห†ร“,
๏ฃฟยทร“โ€ฐร”ยฏร‚โ€บห†ร“ รŽยทรˆ ยฟรรยท ร”รˆรŽรˆร›ร™รˆรŽยฟ
๏ฃฟร‚รšรˆโ€šยฟรรร”ร“ร™ยท,
- โ„ขร‚ ๏ฃฟร‚รšรˆโ€šยฟรรร”ร“ร™ยท ร™โ€ก๏ฃฟร”ห˜
ร‚ร“ร”รˆรŽรˆยทห™๏ฌรŒร‚ร“ห†ร“ โ€ฐรˆยทรŒร‚รšรˆร›รŒยฟร™ห†ร“.
ฮ— ฯƒฯ…ฯƒฮบฮตฯ…ฮฎ ฯƒฮฑฯ‚ ฯ€ฯฮฟฮฟฯฮฏฮถฮตฯ„ฮฑฮน ฮฑฯ€ฮฟฮบฮปฮตฮนฯƒฯ„ฮนฮบฮฌ
ฮณฮนฮฑ ฮฟฮนฮบฮนฮฑฮบฮฎ ฯ‡ฯฮฎฯƒฮท ฯƒฮต ฮตฯƒฯ‰ฯ„ฮตฯฮนฮบฯŒ ฯ‡ฯŽฯฮฟ ฮบฮฑฮน รŒ
ฯŒฮฝฮฟ ฯƒฮต ฯ…ฯˆฯŒรŒฮตฯ„ฯฮฟ รŒฮนฮบฯฯŒฯ„ฮตฯฮฟ ฯ„ฯ‰ฮฝ 4000 m.
50
s๎€€H ๏ฃฟยทรšร”โ€กร›ยท ร›ห˜ร›รŽร‚ห˜โ€น โ€ฐร‚ร“ ๏ฃฟรšร”ร”รšโ€บห™ร‚ร™ยทรˆ
รรˆยท ยฏรšโ€นร›ร‹ ยท๏ฃฟ๏ฌ ยฟร™ร”รŒยท
(ร›ห˜รŒ๏ฃฟร‚รšรˆรยทรŒโ€šยทร“ร”รŒยคร“ห†ร“ ร™ห†ร“ ๏ฃฟยทรˆโ€ฐรˆร’ร“)
ร™ห†ร“ ร”๏ฃฟร”โ€บห†ร“ ร”รˆ ร›ห†รŒยทร™รˆรŽยคหœ, ยทรˆร›ฤฑร‹ร™โ€นรšรˆร‚หœ
โ€น ๏ฃฟร“ร‚ห˜รŒยทร™รˆรŽยคหœ รˆรŽยทร“๏ฌร™ร‹ร™ยคหœ ร™ร”ห˜หœ ร‚โ€บร“ยทรˆ
รŒร‚รˆห†รŒยคร“ร‚หœ, โ€น ยฟร™ร”รŒยท ๏ฃฟร”ห˜ ร›ร™ร‚รšร”โ€กร“ร™ยทรˆ
ร‚รŒ๏ฃฟร‚รˆรšโ€บยทหœ โ€น รร“ร’ร›ร‹หœ, ยฏห†รšโ€บหœ ร™ร‹ร“
ร‚๏ฃฟโ€บโ€šรร‚โ€žร‹ ร‚ร“๏ฌหœ ยทร™๏ฌรŒร”ห˜, ร™ร” ร”๏ฃฟร”โ€บร” ฤฑยท
ร‚โ€บร“ยทรˆ ห˜๏ฃฟร‚โ€กฤฑห˜ร“ร” รรˆยท ร™ร‹ร“ ยทร›รŠยฟรร‚รˆยฟ ร™ร”ห˜หœ,
รŽยทฤฑร’หœ รŽยทรˆ ร™ร‹ร“ ร™โ€นรšร‹ร›ร‹ ร™ห†ร“ ร”โ€ฐร‹รรˆร’ร“ ๏ฃฟร”ห˜
ยทรŠร”รšร”โ€กร“ ร›ร™ร‹ ยฏรšโ€นร›ร‹ ร™ร‹หœ ร›ห˜ร›รŽร‚ห˜โ€นหœ.
s๎€€โˆ‚โ€บร“ยทรˆ ห˜๏ฃฟร”ยฏรšร‚ห†ร™รˆรŽโ€น ร‹ ร‚๏ฃฟโ€บโ€šรร‚โ€žร‹ ร™ห†ร“
๏ฃฟยทรˆโ€ฐรˆร’ร“ ร’ร›ร™ร‚ ร“ยท โ€ฐรˆยทร›รŠยทรรˆร›ร™ร‚โ€บ ๏ฌร™รˆ โ€ฐร‚ร“
ฤฑยท ยฏรšร‹ร›รˆรŒร”๏ฃฟร”รˆโ€นร›ร”ห˜ร“ ร™ร‹ ร›ห˜ร›รŽร‚ห˜โ€น ห†หœ
๏ฃฟยทรˆยฏร“โ€บโ€ฐรˆ.
s๎€€Eยฟร“ ร™ร” รŽยทรร’โ€ฐรˆร” รšร‚โ€บโ€žยทร™ร”หœ ยคยฏร‚รˆ รŠฤฑยทรšร‚โ€บ,
๏ฃฟรšยคยฏร‚รˆ ร“ยท ยทร“ร™รˆรŽยทร™ยทร›ร™ยทฤฑร‚โ€บ ยท๏ฃฟร” ร™ร‹ร“
รŽยทร™ยทร›รŽร‚ห˜ยฟร›ร™ยทรšรรˆยท ร‚ร™ยทรˆรšร‚โ€บยท, ร™ร”
ร‚รร”ห˜ร›รˆร”โ€ฐร”ร™ร‹รŒยคร“ร” รŽยคร“ร™รšร” ร›ยครšโ€šรˆหœ รŒร‚ร™ยฟ
ร™ร‹ร“ ๏ฃฟห†รร‹ร›ร‹ ร™ร‹หœ รŽยทร™ยทร›รŽร‚ห˜ยฟร›ร™ยทรšรรˆยทหœ
ร‚ร™ยทรˆรšร‚โ€บยทหœ โ€น ร‚ร“ยทร“ ร‚รร‚รˆโ€ฐรˆรŽร‚ห˜รŒยคร“ร” ร™ร‚ยฏร“รˆรŽ๏ฌ
รรˆยท ร“ยท ยท๏ฃฟร”รŠร‚ห˜ยฏฤฑร‚โ€บ รŽยฟฤฑร‚รŽโ€บร“โ€ฐห˜ร“ร”หœ
ยทร™ห˜ยฏโ€นรŒยทร™ร”หœ.
s๎€€โˆ†ร” โ€žห†รŒโ€บ รŒ๏ฃฟร”รšร‚โ€บ ร“ยท รŽยทร‚โ€บ, ร‚๏ฃฟร”รŒยคร“ห†หœ ร‹
ร›ห˜ร›รŽร‚ห˜โ€น โ€ฐร‚ร“ ๏ฃฟรšยค๏ฃฟร‚รˆ ร“ยท ยฏรšร‹ร›รˆรŒร”๏ฃฟร”รˆร‚โ€บร™ยทรˆ
51
รŽร”ร“ร™ยฟ โ€น รŽยฟร™ห† ยท๏ฃฟ๏ฌ รŽร”ห˜รšร™โ€บร“ร‚หœ รŽยทรˆ ยฟรรยท
ร‚โ€กรŠรร‚รŽร™ยท ยทร“ร™รˆรŽร‚โ€บรŒร‚ร“ยท (รšยฟรŠรˆยท, ยค๏ฃฟรˆ๏ฃฟรยท
รŽร๏ฃฟ).
s๎€€โˆ ร›ห˜ร›รŽร‚ห˜โ€น ยทห˜ร™โ€น รŒ๏ฃฟร”รšร‚โ€บ ร“ยท
ยฏรšร‹ร›รˆรŒร”๏ฃฟร”รˆร‹ฤฑร‚โ€บ ยท๏ฃฟ๏ฌ ๏ฃฟยทรˆโ€ฐรˆยฟ ร‹รรˆรŽโ€บยทหœ
ร™ร”ห˜รยฟยฏรˆร›ร™ร”ร“ 8 ร‚ร™ร’ร“ รŽยทรˆ ยท๏ฃฟ๏ฌ ยฟร™ร”รŒยท รŒร‚
รŒร‚รˆห†รŒยคร“ร‚หœ ร›ห†รŒยทร™รˆรŽยคหœ, ยทร“ร™รˆรร‹๏ฃฟร™รˆรŽยคหœ โ€น
๏ฃฟร“ร‚ห˜รŒยทร™รˆรŽยคหœ รˆรŽยทร“๏ฌร™ร‹ร™ร‚หœ โ€น ๏ฃฟร”ห˜ โ€ฐร‚ร“
ยคยฏร”ห˜ร“ ร‚รŒ๏ฃฟร‚รˆรšโ€บยท รŽยทรˆ รร“ร’ร›ร‹, โ€ฐร‚โ€ฐร”รŒยคร“ร”ห˜
๏ฌร™รˆ ร™ร‚รร”โ€กร“ ห˜๏ฃฟ๏ฌ ร‚๏ฃฟโ€บโ€šรร‚โ€žร‹ โ€น รŽยทฤฑร”โ€ฐโ€นรร‹ร›ร‹
๏ฌร›ร”ร“ ยทรŠร”รšยฟ ร™ร‹ ยฏรšโ€นร›ร‹ ร™ร‹หœ ร›ห˜ร›รŽร‚ห˜โ€นหœ รŒร‚
ยทร›รŠยฟรร‚รˆยท รŽยทรˆ ๏ฌร™รˆ รŽยทร™ยทร“ร”ร”โ€กร“ ร™ร”ห˜หœ
ร‚รŒ๏ฃฟรร‚รŽ๏ฌรŒร‚ร“ร”ห˜หœ รŽรˆร“โ€ฐโ€กร“ร”ห˜หœ. โˆ†ยท ๏ฃฟยทรˆโ€ฐรˆยฟ
โ€ฐร‚ร“ ๏ฃฟรšยค๏ฃฟร‚รˆ ร“ยท ๏ฃฟยทโ€บห™ร”ห˜ร“ รŒร‚ ร™ร‹ ร›ห˜ร›รŽร‚ห˜โ€น.
โˆš รŽยทฤฑยทรšรˆร›รŒ๏ฌหœ รŽยทรˆ ร‹ ร›ห˜ร“ร™โ€นรšร‹ร›ร‹ โ€ฐร‚ร“
๏ฃฟรšยค๏ฃฟร‚รˆ ร“ยท ๏ฃฟรšยทรรŒยทร™ร”๏ฃฟร”รˆร”โ€กร“ร™ยทรˆ ยท๏ฃฟ๏ฌ
๏ฃฟยทรˆโ€ฐรˆยฟ, ๏ฃฟยทรšยฟ รŒ๏ฌร“ร” ยทร“ ร‚โ€บร“ยทรˆ ยท๏ฃฟ๏ฌ 8 ร‚ร™ร’ร“
รŽยทรˆ ๏ฃฟยฟร“ห† รŽยทรˆ ยทร“ ร™ร‚รร”โ€กร“ ห˜๏ฃฟ๏ฌ ร‚๏ฃฟโ€บโ€šรร‚โ€žร‹.
s๎€€ยขรˆยทร™ร‹รšร‚โ€บร™ร‚ ร™ร‹ ร›ห˜ร›รŽร‚ห˜โ€น รŽยทรˆ ร™ร” รŽยทรร’โ€ฐรˆ๏ฌ
ร™ร‹หœ ร›ร‚ ร›ร‹รŒร‚โ€บร” ๏ฃฟร”ห˜ ร“ยท รŒร‹ร“ ร™ร‹ รŠร™ยฟร“ร”ห˜ร“
๏ฃฟยทรˆโ€ฐรˆยฟ รŒรˆรŽรš๏ฌร™ร‚รšยท ยท๏ฃฟ๏ฌ 8 ร‚ร™ร’ร“.
s๎€€รƒรšร‹ร›รˆรŒร”๏ฃฟร”รˆโ€นร›ร™ร‚ ยคร“ยท ๏ฃฟยทร“โ€บ รรˆยท ร“ยท
รŽยทฤฑยทรšโ€บร›ร‚ ร™ยท รŒยครšร‹ ร™ร‹หœ ร›ห˜ร›รŽร‚ห˜โ€นหœ ๏ฃฟร”ห˜
ยครšยฏร”ร“ร™ยทรˆ ร›ร‚ ร‚๏ฃฟยทรŠโ€น รŒร‚ ร™ร” โ€žห†รŒโ€บ.
s๎€€โˆซยทฤฑยทรšโ€บห™ร‚ร™ร‚ ร™ยทรŽร™รˆรŽยฟ ร™ยท โ€žโ€บยฏร”ห˜รยท,
52
ยทโ€ฐร‚รˆยฟห™ร”ร“ร™ยทหœ ร™ร” ร›ห˜รšร™ยฟรšรˆ รรˆยท ร™ร‹
ร›ห˜รรŽยคร“ร™รšห†ร›ร‹ ร™ห†ร“ โ€žโ€บยฏร”ห˜รห†ร“ ๏ฃฟร”ห˜
โ€šรšโ€บร›รŽร‚ร™ยทรˆ ร›ร™ร” รŽยฟร™ห† รŒยครšร”หœ ร™ร‹หœ
รŠรšห˜รยทร“รˆยครšยทหœ.
โ€ข *
ฮ— ฮธฮตฯฮผฮฟฮบฯฮฑฯƒฮฏฮฑ ฯ„ฯ‰ฮฝ ฯ€ฯฮฟฯƒฮฒฮฌฯƒฮนฮผฯ‰ฮฝ
ฮตฯ€ฮนฯ†ฮฑฮฝฮตฮนฯŽฮฝ ฮผฯ€ฮฟฯฮตฮฏ ฮฝฮฑ ฮตฮฏฮฝฮฑฮน ฮฑฯ…ฮพฮทฮผฮญฮฝฮท
ฮบฮฑฯ„ฮฌ ฯ„ฮท ฮปฮตฮนฯ„ฮฟฯ…ฯฮณฮฏฮฑ ฯ„ฮทฯ‚ ฯƒฯ…ฯƒฮบฮตฯ…ฮฎฯ‚. ฮœฮทฮฝ
ฮฑฮณฮณฮฏฮถฮตฯ„ฮต ฯ„ฮนฯ‚ ฮบฮฑฯ…ฯ„ฮญฯ‚ ฮตฯ€ฮนฯ†ฮฌฮฝฮตฮนฮตฯ‚ ฯ„ฮทฯ‚
ฯƒฯ…ฯƒฮบฮตฯ…ฮฎฯ‚.
s ยฐรˆยท ร™ร‹ร“ ยทร›รŠยฟรร‚รˆยฟ ร›ยทหœ, ร‹ ๏ฃฟยทรšร”โ€กร›ยท ร›ห˜ร›รŽร‚ห˜โ€น ยคยฏร‚รˆ รŽยทร™ยทร›รŽร‚ห˜ยทร›ร™ร‚โ€บ ร›โ€กรŒรŠห†ร“ยท รŒร‚ ร™ยท ร‚รŠยทรšรŒร”ร›ร™ยคยท ๏ฃฟรš๏ฌร™ห˜๏ฃฟยท
รŽยทรˆ รŽยทร“ร”ร“รˆร›รŒร”โ€กหœ (โˆšโ€ฐร‹รโ€บร‚หœ รรˆยท รƒยทรŒร‹รโ€น Tยฟร›ร‹, Hรร‚รŽร™รšร”รŒยทรร“ร‹ร™รˆรŽโ€น โ„ขห˜รŒโ€šยทร™๏ฌร™ร‹ร™ยท, ห˜รรˆรŽยฟ ร›ร‚ ร‚๏ฃฟยทรŠโ€น รŒร‚
ร™รš๏ฌรŠรˆรŒยท, ๏ฃฟร‚รšรˆโ€šยฟรรร”ร“โ€ฆ).
s โ„ขโ€กรŒรŠห†ร“ยท รŒร‚ ร™ร‹ร“ ยท๏ฃฟ๏ฌรŠยทร›ร‹ ร™ร‹หœ CSC (โˆ‚๏ฃฟรˆร™รšร”๏ฃฟโ€น รรˆยท ร™ร‹ร“ ยถรšร”ร›ร™ยทร›โ€บยท ร™ห†ร“ โˆซยทร™ยทร“ยทรห†ร™ร’ร“) รŒร‚ ร‹รŒร‚รšร”รŒร‹ร“โ€บยท
2/12/04, ร™ร” ร›ห˜รรŽร‚รŽรšรˆรŒยคร“ร” ๏ฃฟรšร”หš๏ฌร“ ร‚โ€บร“ยทรˆ ร‚รร”๏ฃฟรรˆร›รŒยคร“ร” รŒร‚ รŒร‹ยฏยทร“รˆร›รŒ๏ฌ ร” ร”๏ฃฟร”โ€บร”หœ ร›ร™ยทรŒยทร™ยฟ ร™ร‹ร“ ๏ฃฟยทรšร”ยฏโ€น
ร‹รร‚รŽร™รšรˆรŽร”โ€ก รšร‚โ€กรŒยทร™ร”หœ รŒ๏ฌรรˆหœ ร™ร‚รร‚รˆร’ร›ร‚รˆ ร™ร” โ€žโ€นร›รˆรŒร” ร™ร”ห˜ โ€žห†รŒรˆร”โ€ก.
s Bร‚โ€šยทรˆห†ฤฑร‚โ€บร™ร‚ ๏ฌร™รˆ ร‹ ร™ยฟร›ร‹ ร™ร”ห˜ โ€ฐรˆรŽร™โ€กร”ห˜ ยทร“ร™รˆร›ร™ร”รˆยฏร‚โ€บ ๏ฃฟรšยฟรรŒยทร™รˆ ร›ร‚ ยทห˜ร™โ€นร“ ๏ฃฟร”ห˜ ห˜๏ฃฟร”โ€ฐร‚รˆรŽร“โ€กร‚ร™ยทรˆ ๏ฃฟยฟร“ห† ร›ร™ร‹
ร›ห˜ร›รŽร‚ห˜โ€น (รŒ๏ฌร“ร” ร‚ร“ยทรรยทร›ร›๏ฌรŒร‚ร“ร” รšร‚โ€กรŒยท).
s ยขร‚โ€ฐร”รŒยคร“ร‹หœ ร™ร‹หœ โ€ฐรˆยทรŠร”รšร”๏ฃฟร”โ€บร‹ร›ร‹หœ ร™ห†ร“ ร‚รŠยทรšรŒร”ห™๏ฌรŒร‚ร“ห†ร“ ๏ฃฟรšร”ร™โ€ก๏ฃฟห†ร“, ยทร“ ร‹ ร›ห˜ร›รŽร‚ห˜โ€น ยฏรšร‹ร›รˆรŒร”๏ฃฟร”รˆร‚โ€บร™ยทรˆ ร›ร‚ ยฏร’รšยท
โ€ฐรˆยทรŠร”รšร‚ร™รˆรŽโ€น ยท๏ฃฟ๏ฌ ยทห˜ร™โ€นร“ ร›ร™ร‹ร“ ร”๏ฃฟร”โ€บยท ยทรร”รšยฟร›ร™ร‹รŽร‚, โ€ฐร’ร›ร™ร‚ ร™ร‹ร“ รรˆยท ยครร‚รยฏร” ร›ร‚ ยคร“ยท ร‚รร”ห˜ร›รˆร”โ€ฐร”ร™ร‹รŒยคร“ร”
รŽยทร™ยฟร›ร™ร‹รŒยท ห˜๏ฃฟร‹รšร‚ร›รˆร’ร“ (โ€šรยค๏ฃฟร‚ ร™ร” ร›ห˜ร“ร‹รŒรŒยคร“ร” รŽยทร™ยฟรร”รร”).
s รŒร‚โ€šยทรˆห†ฤฑร‚โ€บร™ร‚ ๏ฌร™รˆ ร‹ ร‹รร‚รŽร™รšรˆรŽโ€น ร‚รรŽยทร™ยฟร›ร™ยทร›ร‹ ร‚โ€บร“ยทรˆ ร›โ€กรŒรŠห†ร“ร‹ รŒร‚ ร™รˆหœ รˆร›ยฏโ€กร”ห˜ร›ร‚หœ ๏ฃฟรšร”โ€ฐรˆยทรรšยทรŠยคหœ รŽยทรˆ ร‚๏ฃฟยทรšรŽโ€นหœ
รรˆยท ร™ร‹ร“ ร™รšร”รŠร”โ€ฐ๏ฌร™ร‹ร›ร‹ รŒรˆยทหœ ร›ห˜ร›รŽร‚ห˜โ€นหœ ยทห˜ร™โ€นหœ ร™ร‹หœ รˆร›ยฏโ€กร”หœ.
s โ„ขห˜ร“โ€ฐยคร‚ร™ร‚ ๏ฃฟยฟร“ร™ยท ร™ร‹ ร›ห˜ร›รŽร‚ห˜โ€น รŒร‚ รŒรˆยท รร‚รˆห†รŒยคร“ร‹ ๏ฃฟรšโ€บห™ยท.
s รƒรšร‹ร›รˆรŒร”๏ฃฟร”รˆร‚โ€บร™ร‚ รŒ๏ฃฟยทรยทร“ร™ยคห™ยท ร›ร‚ รŽยทรโ€น รŽยทร™ยฟร›ร™ยทร›ร‹, รŒร‚ รร‚รˆห†รŒยคร“ร‹ ๏ฃฟรšโ€บห™ยท, รŽยทรˆ รŒร‚ ยทรร’รรˆรŒร” รŽยทรร’โ€ฐรˆร” โ€ฐรˆยทร™ร”รŒโ€นหœ
ร™ร”ห˜รยฟยฏรˆร›ร™ร”ร“ โ€บร›ร‹หœ รŒร‚ ร™ร” รŽยทรร’โ€ฐรˆร” ๏ฃฟร”ห˜ ๏ฃฟยทรšยคยฏร‚ร™ยทรˆ รŒยทห™โ€บ รŒร‚ ร™ร” ๏ฃฟรšร”หšร“.
ยถรš๏ฌรร‹โ€žร‹ ร”รˆรŽรˆยทรŽร’ร“ ยทร™ห˜ยฏร‹รŒยฟร™ห†ร“
โˆซยทร™ยฟ ร™ร‹ ยฏรšโ€นร›ร‹ ร‹รร‚รŽร™รšรˆรŽร’ร“ ร›ห˜ร›รŽร‚ห˜ร’ร“, ๏ฃฟรšยค๏ฃฟร‚รˆ ร“ยท ร™ร‹รšร”โ€กร“ร™ยทรˆ ร”รšรˆร›รŒยคร“ร”รˆ ร›ร™ร”รˆยฏร‚รˆร’โ€ฐร‚รˆหœ รŽยทร“๏ฌร“ร‚หœ
รŽยทรˆ รˆโ€ฐรˆยทรˆร™ยครšห†หœ
ร”รˆ ยทรŽ๏ฌรร”ห˜ฤฑร”รˆ:
โˆ†I ยถPโˆ‚ยถโˆ‚I ยกโˆž โˆซโˆžยกโˆ‚โˆ†โˆ‚:
s ยขรˆยทโ€šยฟร›ร™ร‚ ๏ฌรร‚หœ ร™รˆหœ ร”โ€ฐร‹รโ€บร‚หœ ยฏรšโ€นร›ร‹หœ รŽยทรˆ ยทรŽร”รร”ห˜ฤฑโ€นร›ร™ร‚ ร™รˆหœ ๏ฃฟรšร”ร›ร‚รŽร™รˆรŽยฟ.
s
H ร›ห˜ร›รŽร‚ห˜โ€น ๏ฃฟรšยค๏ฃฟร‚รˆ ร“ยท ร‚โ€บร“ยทรˆ ยท๏ฃฟร”รŽรร‚รˆร›ร™รˆรŽยฟ ร›ร‚ ๏ฌรšฤฑรˆยท ฤฑยคร›ร‹, ๏ฃฟร”ร™ยค ๏ฃฟรยทรรˆยทร›รŒยคร“ร‹, รŽร‚รŽรรˆรŒยคร“ร‹ โ€น ยทร“ยฟ๏ฃฟร”โ€ฐยท.
s ยถรšรˆร“ ยท๏ฃฟ๏ฌ รŽยฟฤฑร‚ ยฏรšโ€นร›ร‹, โ€šร‚โ€šยทรˆห†ฤฑร‚โ€บร™ร‚ ๏ฌร™รˆ ร” โ€ฐโ€บร›รŽร”หœ รรˆยท ร™ยท โ€žโ€บยฏร”ห˜รยท ร‚โ€บร“ยทรˆ ร›ร™ร‹ ฤฑยคร›ร‹ ร™ร”ห˜.
s โˆžรŠยทรˆรšร‚โ€บร™ร‚ ร™ยทรŽร™รˆรŽยฟ ร™ยท โ€žโ€บยฏร”ห˜รยท ยท๏ฃฟ๏ฌ ร™ร”ร“ โ€žรˆยฏร”ห˜รร”ร›ห˜รรยครŽร™ร‹.
s โˆš รŒร”ยฏร๏ฌหœ รรˆยท ยครร‚รยฏร” โ€žห†รŒรˆร”โ€ก ๏ฃฟรšยค๏ฃฟร‚รˆ ร“ยท ร‚โ€บร“ยทรˆ ร›ร™ร‹ร“ ร‚๏ฃฟยฟร“ห† ฤฑยคร›ร‹ ๏ฌร™ยทร“ ร›ห˜ร“โ€ฐยคร‚ร™ร‚ โ€น ยท๏ฃฟร”ร›ห˜ร“โ€ฐยคร‚ร™ร‚ ร™ร‹ ร›ห˜ร›รŽร‚ห˜โ€น
ร›ยทหœ.
s โˆž๏ฃฟร”ร›ห˜ร“โ€ฐยคร›ร™ร‚ ร™ร‹ ร›ห˜ร›รŽร‚ห˜โ€น ยทร“ ๏ฃฟยทรšร”ห˜ร›รˆยทร›ร™ร‚โ€บ ยทร“ห†รŒยทรโ€บยท ร›ร™ร‹ รร‚รˆร™ร”ห˜รšรโ€บยท.
s โˆž๏ฃฟร”ร›ห˜ร“โ€ฐยคร›ร™ร‚ ร™ร‹ ร›ห˜ร›รŽร‚ห˜โ€น ๏ฌร™ยทร“ โ€ฐร‚ ยฏรšร‹ร›รˆรŒร”๏ฃฟร”รˆร‚โ€บร™ยทรˆ รŽยทรˆ ๏ฃฟรšรˆร“ ร™ร‹ร“ รŽยทฤฑยทรšโ€บร›ร‚ร™ร‚.
s โ„ขร™ร” ร™ยครร”หœ ร™ร”ห˜ รŽโ€กรŽรร”ห˜ รร‚รˆร™ร”ห˜รšรโ€บยทหœ, ยทร“ ร”รˆ รŠยคร™ร‚หœ โ€žห†รŒรˆร”โ€ก ยคยฏร”ห˜ร“ ร›รŠร‹ร“ร’ร›ร‚รˆ ยทร“ยฟรŒร‚ร›ยท ร›ร™รˆหœ ร›ยฏยฟรšร‚หœ, โ€šรยฟรร™ร‚ ร™ร‹
ร›ห˜ร›รŽร‚ห˜โ€น ยท๏ฃฟ๏ฌ ร™ร‹ร“ ๏ฃฟรšโ€บห™ยท, รŽยทรˆ ๏ฃฟร‚รšรˆรŒยคร“ร‚ร™ร‚ ร“ยท รŽรšห˜ร’ร›ร‚รˆ ๏ฃฟรšรˆร“ ยทรŠยทรˆรšยคร›ร‚ร™ร‚ ร™ร” โ€žห†รŒโ€บ.
s รƒรšร‹ร›รˆรŒร”๏ฃฟร”รˆร‚โ€บร™ร‚ ร›ร™ยทฤฑร‚รš๏ฌ ๏ฃฟยฟรรŽร” ร‚รšรยทร›โ€บยทหœ รŒยทรŽรšรˆยฟ ยท๏ฃฟ๏ฌ ร™ร” ร“ร‚รš๏ฌ รŽยทรˆ ร™ยท ๏ฃฟรˆร™ร›รˆรโ€บร›รŒยทร™ยท รŽยทรˆ ร›ร‚ รŽยทรŒโ€บยท
๏ฃฟร‚รšโ€บ๏ฃฟร™ห†ร›ร‹ ร›ร‚ ร‚ร›ร”ยฏโ€น ร‚ร“ร™รˆยฏร”รˆรŒยคร“ร‹หœ รŽร”ห˜ห™โ€บร“ยทหœ.
53
s ยชร‹ร“ ๏ฃฟรšร”ร›ฤฑยคร™ร‚ร™ร‚ ร›ร™ร‹ รŠรšห˜รยทร“รˆยครšยท ร‚รยทรšร™โ€นรŒยทร™ยท ๏ฃฟร”ห˜ โ€ฐร‚ ร›ห˜ร›ร™โ€นร“ร‚รˆ ร” รŽยทร™ยทร›รŽร‚ห˜ยทร›ร™โ€นหœ รรˆยทร™โ€บ รŒ๏ฃฟร”รšร‚โ€บ ยทห˜ร™๏ฌ ร“ยท
ร‚โ€บร“ยทรˆ ร‚๏ฃฟรˆรŽโ€บร“โ€ฐห˜ร“ร”.
s ยชร‹ โ€žโ€นร“ร‚ร™ร‚ โ€žห†รŒรˆยฟ ๏ฃฟร”ห˜ รŒ๏ฃฟร”รšร‚โ€บ ร“ยท รรˆร’ร›ร”ห˜ร“ (รŒร‚ รรยฟร›ร”) โ€น ร“ยท ร›ร™ยฟรร”ห˜ร“ ร›ร™ร‹ร“ ร™ร”ร›ร™รˆยครšยท, ยทห˜ร™๏ฌ ฤฑยท รŒ๏ฃฟร”รšร”โ€กร›ร‚
ร“ยท ๏ฃฟรšร”รŽยทรยคร›ร‚รˆ ห™ร‹รŒรˆยคหœ โ€น รŽโ€บร“โ€ฐห˜ร“ร” รŠห†ร™รˆยฟหœ.
s ยชร‹ โ€šยฟห™ร‚ร™ร‚ ร›ร™ร‹ ร›ห˜ร›รŽร‚ห˜โ€น ๏ฃฟร”รโ€ก ยฏร”ร“ร™รšยคหœ รŠยคร™ร‚หœ โ€žห†รŒรˆร”โ€ก ๏ฃฟร”ห˜ รŒ๏ฃฟร”รšร‚โ€บ ร“ยท รŠรšยทรŽยฟรšร”ห˜ร“ ร™ร” รŒร‹ยฏยทร“รˆร›รŒ๏ฌ ร™ร‹หœ
รŠรšห˜รยทร“รˆยครšยทหœ.
s ยชร‹ ยฏรšร‹ร›รˆรŒร”๏ฃฟร”รˆร‚โ€บร™ร‚ ร™ร‹ ร›ห˜ร›รŽร‚ห˜โ€น ร‚ยฟร“ :
- ยคยฏร‚รˆ ร‚รยทร™ร™ห†รŒยทร™รˆรŽ๏ฌ รŽยทรร’โ€ฐรˆร”,
- ร‹ ร›ห˜ร›รŽร‚ห˜โ€น ยคยฏร‚รˆ ๏ฃฟยคร›ร‚รˆ รŽยทรˆ ๏ฃฟยทรšร”ห˜ร›รˆยฟห™ร‚รˆ ร”รšยทร™ยคหœ โ€šรยฟโ€šร‚หœ โ€น ยทร“ห†รŒยทรโ€บร‚หœ ร›ร™ร‹ รร‚รˆร™ร”ห˜รšรโ€บยท.
โ„ขร‚ รŽยฟฤฑร‚ รŒโ€บยท ยท๏ฃฟ๏ฌ ยทห˜ร™ยคหœ ร™รˆหœ ๏ฃฟร‚รšรˆ๏ฃฟร™ร’ร›ร‚รˆหœ, ร‹ ร›ห˜ร›รŽร‚ห˜โ€น ๏ฃฟรšยค๏ฃฟร‚รˆ ร“ยท ยท๏ฃฟร”ร›ร™ยทรร‚โ€บ ร›ร™ร” ๏ฃฟรร‹ร›รˆยคร›ร™ร‚รšร”
ร‚รร”ห˜ร›รˆร”โ€ฐร”ร™ร‹รŒยคร“ร” รŽยทร™ยฟร›ร™ร‹รŒยท ร™ร‚ยฏร“รˆรŽโ€นหœ ร‚รห˜๏ฃฟร‹รšยคร™ร‹ร›ร‹หœ, รรˆยท ร™ร‹ร“ ยท๏ฃฟร”รŠห˜รโ€น รŽยฟฤฑร‚ รŽรˆร“โ€ฐโ€กร“ร”ห˜. โ„ขห˜รŒโ€šร”ห˜รร‚ห˜ร™ร‚โ€บร™ร‚
ร™ร‹ร“ ร‚รรโ€กร‹ร›ร‹.
s ยชร‹ร“ ร™ร”๏ฃฟร”ฤฑร‚ร™ร‚โ€บร™ร‚ ร™ร‹ รŠรšห˜รยทร“รˆยครšยท ๏ฃฟยฟร“ห† ร›ร‚ ร”๏ฃฟร”รˆยทโ€ฐโ€น๏ฃฟร”ร™ร‚ ห™ร‚ร›ร™โ€น ร‚๏ฃฟรˆรŠยฟร“ร‚รˆยท, ร”โ€กร™ร‚ ๏ฃฟร”รโ€ก รŽร”ร“ร™ยฟ ร›ร‚ ห™ร‚ร›ร™๏ฌ
รŠร”โ€กรšร“ร”.
s ยชร‹ร“ ร›รŽร‚๏ฃฟยฟห™ร‚ร™ร‚ ร™ร‹ ร›ห˜ร›รŽร‚ห˜โ€น ๏ฌร›ร” ยทห˜ร™โ€น รร‚รˆร™ร”ห˜รšรร‚โ€บ.
s ยถ ร›ห˜ร›รŽร‚ห˜โ€น ๏ฃฟรšยค๏ฃฟร‚รˆ ร“ยท ยฏรšร‹ร›รˆรŒร”๏ฃฟร”รˆร‚โ€บร™ยทรˆ ห˜๏ฃฟ๏ฌ ร‚๏ฃฟโ€บโ€šรร‚โ€žร‹.
s ยชร‹ร“ ร™ร”๏ฃฟร”ฤฑร‚ร™ร‚โ€บร™ร‚ ๏ฃฟร”ร™ยค ยฏยทรšร™โ€บ, ยฏยทรšร™๏ฌร“รˆ โ€น ๏ฃฟรยทร›ร™รˆรŽ๏ฌ รŒยคร›ยท, ๏ฃฟยฟร“ห† โ€น รŽยฟร™ห† ยท๏ฃฟ๏ฌ ร™ร‹ ร›ห˜ร›รŽร‚ห˜โ€น.
s โˆžร“ ร›ห˜รŒโ€šร‚โ€บ ยทร“ยฟรŠรร‚รร‹ ร›ร‚ ร”รšรˆร›รŒยคร“ยท ร™รŒโ€นรŒยทร™ยท ร™ร”ห˜ ๏ฃฟรšร”หš๏ฌร“ร™ร”หœ, รŒร‹ร“ ร‚๏ฃฟรˆยฏร‚รˆรšโ€นร›ร‚ร™ร‚ ๏ฃฟร”ร™ยค ร“ยท ร™ยท ร›โ€šโ€นร›ร‚ร™ร‚ รŒร‚
ร“ร‚รš๏ฌ. โˆž๏ฃฟร”ร›ห˜ร“โ€ฐยคร›ร™ร‚ ร™ร‹ ร›ห˜ร›รŽร‚ห˜โ€น รŽยทรˆ ร›โ€šโ€นร›ร™ร‚ ร™รˆหœ รŠร๏ฌรร‚หœ รŒร‚ ยคร“ยท ห˜รรš๏ฌ ๏ฃฟยทร“โ€บ.
s ยชร‹ร“ ร‚๏ฃฟรˆยฏร‚รˆรšโ€นร›ร‚ร™ร‚ ๏ฃฟร”ร™ยค ร“ยท โ€šรยฟรร‚ร™ร‚ ร™ร” โ€žห†รŒโ€บ ๏ฌร™ยทร“ ร” รŽโ€กรŽรร”หœ โ€žร‹ร›โ€บรŒยทร™ร”หœ ยคยฏร‚รˆ รร‚รŽรˆร“โ€นร›ร‚รˆ.
s ยชร‹
ยฏรšร‹ร›รˆรŒร”๏ฃฟร”รˆร‚โ€บร™ร‚ ร™ร‹ รŠรšห˜รยทร“รˆยครšยท ห†หœ ๏ฃฟร‹รโ€น ฤฑร‚รšรŒ๏ฌร™ร‹ร™ยทหœ โ€น ร›ร™ร‚รร“ร’รŒยทร™ร”หœ.
s ยชร‹ ยฏรšร‹ร›รˆรŒร”๏ฃฟร”รˆร‚โ€บร™ร‚ ร™ร‹ รŠรšห˜รยทร“รˆยครšยท รรˆยท ร“ยท โ€žโ€นร›ร‚ร™ร‚, ร“ยท ห™ร‚ร›ร™ยฟร“ร‚ร™ร‚ โ€น ร“ยท รร‚๏ฃฟยทรร’ร›ร‚ร™ร‚ ๏ฃฟยทรห†รŒยคร“ยท รŠยทรร‹ร™ยฟ.
s ยชร‹ ยฏรšร‹ร›รˆรŒร”๏ฃฟร”รˆร‚โ€บร™ร‚ ร™ร‹ ร›ห˜ร›รŽร‚ห˜โ€น ร™ยทห˜ร™๏ฌยฏรšร”ร“ยท รรˆยท โ€žโ€นร›รˆรŒร” โ€žห†รŒรˆร”โ€ก รŽยทรˆ ห™ยคร›ร™ยทรŒยท ยทรšร™ร”๏ฃฟร”รˆร‹รŒยฟร™ห†ร“.
s ยชร‹ ยฏรšร‹ร›รˆรŒร”๏ฃฟร”รˆร‚โ€บร™ร‚ ร™ร‹ ร›ห˜ร›รŽร‚ห˜โ€น ร™ยทห˜ร™๏ฌยฏรšร”ร“ยท รรˆยท โ€žโ€นร›รˆรŒร” โ€žห†รŒรˆร”โ€ก รŽยทรˆ ห™ยคร›ร™ยทรŒยท รŽรšร”ห˜ยทร›ยฟร“. โˆžร“ยฟรร”รยท รŒร‚ ร™ร”
รŒร”ร“ร™ยครร”.
s H รŒร‚ร™ยทรรรˆรŽโ€น โ€šยฟร›ร‹ ร‚โ€บร“ยทรˆ ๏ฃฟร”รโ€ก รŽยทห˜ร™โ€น. โˆž๏ฃฟร”รŠโ€กรร‚ร™ร‚ ร“ยท ร™ร‹ร“ ยทรรโ€บรร‚ร™ร‚. รƒรšร‹ร›รˆรŒร”๏ฃฟร”รˆโ€นร›ร™ร‚ รยฟร“ร™รˆยท โ€น รŒรˆยท รยทโ€šโ€บโ€ฐยท
โ€žห†รŒรˆร”โ€ก. โˆžร“ยฟรร”รยท รŒร‚ ร™ร” รŒร”ร“ร™ยครร”.
s ยฐรˆยท ร™ร‹ ร›ห˜ร“ร™โ€นรšร‹ร›ร‹, รŒร‹ ยฏรšร‹ร›รˆรŒร”๏ฃฟร”รˆร‚โ€บร™ร‚ ร”โ€กร™ร‚ รŽยทห˜ร›ร™รˆรŽยฟ ๏ฃฟรšร”หš๏ฌร“ร™ยท (โ€ฐรˆยทรโ€กรŒยทร™ยท รŒร‚ โ€šยฟร›ร‹ ร™ร‹ ร›๏ฌโ€ฐยท, ๏ฃฟรšร”หš๏ฌร“ร™ยท
ร›ห˜ร“ร™โ€นรšร‹ร›ร‹หœ รŒร‚ร™ยฟรรห†ร“, ยฏรห†รšโ€บร“ร‹ รŽ.ร.๏ฃฟ.), ร”โ€กร™ร‚ รŒร‚ร™ยทรรรˆรŽยฟ ร‚รšรยทรร‚โ€บยท, ร”โ€กร™ร‚ ร›โ€กรšรŒยท รŽยทร™ร›ยทรš๏ฌรยทหœ, ร”โ€กร™ร‚ ยฟรรยท
ร›รŽรร‹รšยฟ ร›ห˜ร“ฤฑร‚ร™รˆรŽยฟ ร›รŠร”ห˜รรยฟรšรˆยท.
s ยฐรˆยท ร™รˆหœ ร›ห˜ร›รŽร‚ห˜ยคหœ รŒร‚ รŒร‚ร™ยทรรรˆรŽโ€น โ€ฐรˆยทรŽ๏ฌร›รŒร‹ร›ร‹:
- ยชร‹ ยฏรšร‹ร›รˆรŒร”๏ฃฟร”รˆร‚โ€บร™ร‚ ร‚รˆโ€ฐรˆรŽยฟ ๏ฃฟรšร”หš๏ฌร“ร™ยท รรˆยท ร›ห˜ร“ร™โ€นรšร‹ร›ร‹ รŒร‚ร™ยฟรรห†ร“ (ยทร™ร›ยฟรรˆ, ยฏยทรรŽ๏ฌ ...), ยทรรยฟ
- ยคร“ยท ยท๏ฃฟยทร๏ฌ โ€กรŠยทร›รŒยท รŒร‚ ยคร“ยท ๏ฃฟรšร”หš๏ฌร“ รŽยทฤฑยทรšรˆร›รŒร”โ€ก รรˆยท ร™ห™ยฟรŒรˆยท.
ยบร€ยงโˆžโ„ขโ„ขโˆ‚Tโˆ‚ โˆ‚ยถIยชโˆ‚ยงรธโ„ข
โˆžร€Tโˆ‚โ„ข Tฯ€โ„ข โˆšยขHยฐIโˆ‚โ„ข
โˆžหœ ร›ห˜รŒโ€šยทรรร”ห˜รŒร‚ รŽรˆ ร‚รŒร‚โ€บหœ ร›ร™ร‹ร“ รšร”ร›ร™ยทร›โ€บยท ร™ร”ห˜ ร‚รšรˆโ€šยฟรรร”ร“ร™ร”หœ!
H ร›ห˜ร›รŽร‚ห˜โ€น ร›ยทหœ ๏ฃฟร‚รšรˆยคยฏร‚รˆ ๏ฃฟร”รรยฟ ยทรรˆร”๏ฃฟร”รˆโ€นร›รˆรŒยท โ€น ยทร“ยทรŽห˜รŽรร’ร›รˆรŒยท ห˜รรˆรŽยฟ.
โ€น ยถยทรšยทโ€ฐร’ร›ร™ร‚ ร™ร‹ ๏ฃฟยทรรˆยฟ ร›ห˜ร›รŽร‚ห˜โ€น ร›ยทหœ ร›ร‚ รŽยคร“ร™รšร” โ€ฐรˆยทรร”รโ€นหœ โ€น ร‚รรร‚โ€บโ€žร‚รˆ ร™ยคร™ร”รˆร”ห˜ รŽยคร“ร™รšร”ห˜ ร›ร‚
ร‚รร”ห˜ร›รˆร”โ€ฐร”ร™ร‹รŒยคร“ร” รŽยคร“ร™รšร” ร›ยครšโ€šรˆหœ ร™ร” ร”๏ฃฟร”โ€บร” ฤฑยท ยทร“ยทรยฟโ€šร‚รˆ ร™ร‹ร“ ร‚๏ฃฟร‚รร‚รšรยทร›โ€บยท ร™ร‹หœ.
โˆ†I ยถPโˆ‚ยถโˆ‚I ยกโˆž โˆžยถโˆšยบโˆ‚ร€ยฐโˆ‚โˆ†โˆ‚:
s ยชร‹ร“ ร™ยทรŽร™ร”๏ฃฟร”รˆร‚โ€บร™ร‚ ร™ร” รŽยทรร’โ€ฐรˆร” โ€น ร™ร‹ร“ ๏ฃฟรšโ€บห™ยท รŒยคร›ยท ร›ร™ร‹ ร›ห˜ร›รŽร‚ห˜โ€น ยทร“ยฟรŒร‚ร›ยท ร›ร™รˆหœ ร›ยฏยฟรšร‚หœ.
s ยชร‹ร“ ยท๏ฃฟร”ร›ห˜ร“โ€ฐยคร‚ร™ร‚ ร™ร‹ ร›ห˜ร›รŽร‚ห˜โ€น ร™รšยทโ€šร’ร“ร™ยทหœ ร™ร” รŽยทรร’โ€ฐรˆร”.
s ยชร‹ รŒร‚ร™ยทรŠยครšร‚ร™ร‚ โ€น รŒร‹ รŒร‚ร™ยทรŽรˆร“ร‚โ€บร™ร‚ ร™ร‹ ร›ห˜ร›รŽร‚ห˜โ€น รŽยทร™ยฟ ร™ร‹ ยฏรšโ€นร›ร‹.
s ยกยท รŒร‹ ยฏรšร‹ร›รˆรŒร”๏ฃฟร”รˆร‚โ€บร™ร‚ ร™ร‹ ร›ห˜ร›รŽร‚ห˜โ€น ๏ฃฟยทรšยฟ รŒ๏ฌร“ร” รŒยคร›ยท ร›ร™ร” ร›๏ฃฟโ€บร™รˆ. โˆž๏ฃฟร”รŠโ€กรร‚ร™ร‚ ร™ร”ห˜หœ ยฏร’รšร”ห˜หœ รŒร‚ ห˜รรšยทร›โ€บยท.
s ยชร‹ร“
ยทรŠโ€นร“ร‚ร™ร‚ ๏ฃฟร”ร™ยค ร™ร‹ ร›ห˜ร›รŽร‚ห˜โ€น ร“ยท รร‚รˆร™ร”ห˜รšรร‚โ€บ ยฏห†รšโ€บหœ ร‚๏ฃฟโ€บโ€šรร‚โ€žร‹ รŽยทรˆ รˆโ€ฐรˆยทโ€บร™ร‚รšยท รŽยฟฤฑร‚ รŠร”รšยฟ ๏ฃฟร”ห˜ โ€žโ€นร“ร‚ร™ร‚ รรˆยท
๏ฃฟรšร’ร™ร‹ รŠร”รšยฟ โ€น ยทรรยฟห™ร‚ร™ร‚ ร™รˆหœ รšห˜ฤฑรŒโ€บร›ร‚รˆหœ.
s ยชร‹ ยฏรšร‹ร›รˆรŒร”๏ฃฟร”รˆร‚โ€บร™ร‚ ร™ร‹ ร›ห˜ร›รŽร‚ห˜โ€น รรˆยท ยฟรรร‹ ยฏรšโ€นร›ร‹ ๏ฃฟยครšยทร“ ยทห˜ร™โ€นหœ รรˆยท ร™ร‹ร“ ร”๏ฃฟร”โ€บยท ยคยฏร‚รˆ ร›ยฏร‚โ€ฐรˆยทร›ร™ร‚โ€บ.
s ยชร‹ร“ ยทรรโ€บห™ร‚ร™ร‚ ร™ยท รŒร‚ร™ยทรรรˆรŽยฟ โ€น ห™ร‚ร›ร™ยฟ ร™รŒโ€นรŒยทร™ยท ร™ร‹หœ ร›ห˜ร›รŽร‚ห˜โ€นหœ ร‚ร“ร’ ร™ร‹ ยฏรšร‹ร›รˆรŒร”๏ฃฟร”รˆร‚โ€บร™ร‚, ยฏรšร‹ร›รˆรŒร”๏ฃฟร”รˆร‚โ€บร›ร™ร‚ ร™รˆหœ
รยทโ€šยคหœ รŽยทรˆ ร™ยท รŽร”ห˜รŒ๏ฃฟรˆยฟ.
54
TรœRKร‡E KULLANMA ve TANITMA KILAVUZU
GรœVENLฤฐK TALฤฐMATLARI
ร–NEMLI UYARILAR :
โ€ข Bu cihaz bir d7ลŸ zamanlay7c7 veya ayr7 bir uzaktan
kumanda sistemi vas7tas7yla รงal7ลŸt7r7lmak รผzere
tasarlanmam7ลŸt7r.
โ€ข Cihazฤฑnฤฑz sadece 4000m'nin altฤฑndaki yรผksekliklerde
ev iรงinde ลŸahsi kullanฤฑm iรงin tasarlanmฤฑลŸtฤฑr.
Bu cihaz, garanti kapsamฤฑnda olmayan ลŸu
durumlarda kullanฤฑlmak รผzere tasarlanmamฤฑลŸtฤฑr:
- MaฤŸaza, ofis ve diฤŸer iลŸ ortamlarฤฑnda personele
ayrฤฑlmฤฑลŸ olan mutfak kรถลŸelerinde,
- ร‡iftliklerde,
- Otel, motel ve konaklama รถzelliฤŸi bulunan
yerlerin mรผลŸterileri tarafฤฑndan,
- Otel odalarฤฑ tรผrรผnden ortamlarda.
Bu cihaz, รงocuklar ve fiziksel, duyusal veya zihinsel
yetenekleri yetersiz olan, ya da deneyim ve
bilgileri olmayan (รงocuklar dahil) kiลŸiler taraf7ndan
kullan7lamaz. Ancak gรผvenliklerinden sorumlu
olup, kendilerini gรถzetim altinda bulunduran
kiลŸilerce cihaz7n kullan7m7 hakk7nda bilgilendirilmiลŸ
olan kiลŸiler taraf7ndan kullan7lmalar7 mรผmkรผndรผr.
โ€ข Cihazla oynamamalar7 iรงin รงocuklar7n
gรถzetlenmesi gereklidir.
Tรผrkรงe
55
EฤŸer kablo hasarlฤฑ ise herhangi bir tehlikeye
karลŸ;,imalatรงฤฑ ,satฤฑลŸ sonrasฤฑ servis veya diฤŸer ilgili
kiลŸi tarafฤฑndan deฤŸiลŸtirilmelidir .
Ekmek yanabileceฤŸinden, cihaz perde veya yan7c7
diฤŸer malzemelerin (raf, mobilya...) yak7nlar7nda
kullan7lmamal7d7r.
โ€ข Cihazฤฑn gรผvenli ลŸekilde kullanฤฑmฤฑ ve ihtiva ettiฤŸi
riskler konusunda gerekli bilgilendirme ve gรถzetim
saฤŸlandฤฑฤŸฤฑ takdirde bu cihaz 8 yaลŸ ve รผzeri รงocuklar,
fiziksel, duyusal veya zihinsel engeli bulunan kiลŸiler
ya da deneyimsiz veya bilgisi kฤฑsฤฑtlฤฑ kiลŸiler tarafฤฑndan
kullanฤฑlabilir. ร‡ocuklarฤฑn cihazla oynamasฤฑna izin
verilmemelidir. 8 yaลŸฤฑndan bรผyรผk ve gรถzetim
altฤฑnda olmadฤฑklarฤฑ takdirde temizlik ve bakฤฑm
iลŸlemlerinin รงocuklar tarafฤฑndan yapฤฑlmasฤฑ
sakฤฑncalฤฑdฤฑr.
โ€ข Cihazฤฑ ve kordonunu, 8 yaลŸฤฑndan kรผรงรผk รงocuklarฤฑn
eriลŸemeyeceฤŸi ลŸekilde muhafaza edin.
โ€ข Ekmekle temas eden parรงalar iรงin toz bezi kullanฤฑn.
โ€ข Tost makinesinin alt kฤฑsmฤฑnda bulunan kฤฑrฤฑntฤฑ
tepsisini boลŸaltarak kฤฑrฤฑntฤฑlarฤฑ belirli aralฤฑklarla
temizlemeyi unutmayฤฑn.
โ€ข
*UlaลŸฤฑlabilir olan bazฤฑ yรผzeylerin sฤฑcaklฤฑฤŸฤฑ, cihazฤฑn
รงalฤฑลŸmasฤฑ sฤฑrasฤฑnda yรผksek derecelere รงฤฑkabilir. Cihazฤฑn
sฤฑcak kฤฑsฤฑmlarฤฑna dokunmayฤฑn.
โ€ข GรผvenliฤŸiniz iรงin, bu cihaz, uygulanabilir mevzuat ve yรถnetmeliklere uygundur (Alรงak gerilim
direktifleri, Elektromanyetik uyum, besinlerle temas eden malzemeler, รงevre...)
56
โ€ข CSCโ€™nin 2/12/04 tarihli gรถrรผลŸรผne uygun olarak, bu รผrรผn, ekmek fฤฑrlatma sistemini elektrik
beslemesi kesinti elemanฤฑndan ayฤฑrmaya imkan veren bir mekanik tasar=ma sahiptir.
โ€ข ลžebeke geriliminin, cihaz7n รผzerinde belirtilenle uyumlu olduฤŸundan emin olunuz (yaln7zca
alternatif ak7m).
โ€ข Yรผrรผrlรผkteki normlar7n รงeลŸitliliฤŸi gรถz รถnรผne al7nd7ฤŸ7nda, cihaz7n sat7n al7nd7ฤŸ7 รผlkenin d7ลŸ7nda bir
รผlkede kullan7lmas7 halinde, bir yetkili servis istasyonuna kontrol ettiriniz (ekteki listeye bak7n7z).
โ€ข Elektrik tesisat7n7n yรผrรผrlรผkteki normlara uygun olduฤŸundan ve bu gรผรงteki bir cihaz7 beslemek
iรงin yeterli olduฤŸundan emin olunuz.
โ€ข Cihaz7n fiลŸini daima toprakl7 bir prize tak7n7z.
โ€ข EฤŸer bir uzatma kablosu kullanyorsanz, prizin toprak iletkenli I0A cift kutuplu tipte olduฤŸundan
emin olun.
EV ฤฐร‡ฤฐ KAZALARIN ร–NLENMESฤฐ :
Elektrikli cihazlar7n kullan7m7 esnas7nda, รถzellikle aลŸaฤŸ7dakiler olmak รผzere, belirli kurallara
uyulmas7 gerekmektedir :
YAPILMASI GEREKENLER :
โ€ข Kullan7m talimatlar7n7 sonuna kadar okuyunuz ve bu talimatlara dikkatle uyunuz.
โ€ข Bu cihaz, fiziksel, duyusal veya zihinsel yetenekleri yetersiz olan kiลŸiler (รงocuklar dahil), ya da bilgi
ve deneyimden yoksun kiลŸiler taraf7ndan gรถzetimsiz kullan7lmamal7d7r.
โ€ข Cihaz yaln7zca dik konumda olmal7, hiรงbir zaman yatar, eฤŸik veya ters konumda olmamal7d7r.
โ€ข Her kullan7mdan รถnce, ekmek k7r7nt7 tepsisinin yerinde olduฤŸundan emin olunuz.
โ€ข Ekmek k=r=nt=lar=n=, dรผzenli olarak, kapaktan veya k=r=nt= tepsisinden al=n=z.
โ€ข Cihaz7n7z7 prize takt7ฤŸ7n7zda veya รง7kar7rken, kumanda butonu yรผksek konumda olmal7d7r.
โ€ข EฤŸer bir iลŸleyiลŸ bozukluฤŸu ortaya รง7karsa cihaz7 prizden รงekiniz.
โ€ข Kullan7lmad7ฤŸ7 zaman ve temizlemeden รถnce cihaz7n fiลŸini prizden รงekiniz. Temizlemek iรงin veya
yerleลŸtirmeden รถnce cihaz7n soฤŸumas7n7 bekleyiniz.
โ€ข ร‡evrim sonunda 7zgaralar aras7nda ekmek dilimleri s7k7ลŸ7rsa, prizden รงekiniz ve ekmeฤŸi
รง7karmadan รถnce cihaz7n soฤŸumas7n7 bekleyiniz.
โ€ข Ekmek alev alabilir: Cihaz7 asla entegre bir bรถlmede, raf alt7nda ya da perde vb. yan7c7
malzemelerin yak7n7nda kullanmay7n7z.
- Cihaz7 dรผz, sabit, s7รงramalardan uzak ve 7s7ya dayan7kl7 bir รงal7ลŸma.
- yรผzeyi รผzerinde kullan7n7z ve asla entegre bir bรถlmede kullanmay7n7z.
YAPILMAMASI GEREKENLER :
โ€ข Kordonu veya cihaz iรงerisindeki prizi 7zgaralar aras7na yerleลŸtirmeyiniz.
โ€ข Kordonundan รงekerek cihaz7 prizden รง7karmaya รงal7ลŸmay7n7z.
โ€ข Kullan7m esnas7nda cihaz7 taลŸ7may7n7z veya hareket ettirmeyiniz.
โ€ขโ€ข Cihaz7n7z ev iรงin kullan7ma uygun olarak tasarlanm7ลŸt7r. Nemli ortamlardan kullanmaktan
kaรง7n7n7z.
โ€ข ร–zellikle, her ilk ekmek k7zartma iลŸleminizde veya ayar deฤŸiลŸikliklerinde, cihaz7n7z7 gรถz รถnรผnde
tutunuz.
โ€ข Cihaz7 kullan7m amac7 d7ลŸ7nda kullanmay7n7z.
โ€ข Kullan7m esnas7nda cihaz7n metal veya s7cak k7s7mlar7na dokunmay7n7z.
โ€ข Ekmek k7zart7c7s7na รผretici firma taraf7ndan รถnerilmemiลŸ aksesuarlar eklemeyiniz, bunlar tehlikeli
olabilir.
โ€ข Eriyebilecek (donmuลŸ) veya cihaz iรงerisine akmas= olas= ekmekleri k=zartmay=n=z, bunlar zarar
verebilir veya bir ateลŸ riskini ortaya รง=karabilir.
โ€ข Ekmek k=zart=c=n=n mekanizmas=n= s=k=ลŸt=rabilecek รงok bรผyรผk ekmek dilimlerini cihaz=n iรงerisine
koymay=n=z.
57
โ€ข AลŸaฤŸ7daki durumlarda cihaz7 kullanmay7n7z :
- cihaz7n kordonu ar7zal7 ise,
- cihaz dรผลŸmรผลŸse ve gรถzle gรถrรผnรผr hasarlar veya iลŸleyiลŸ bozukluklar7 arz ediyorsa. Bu ลŸ7klar7n
herbirinde, her tรผrlรผ tehlikeden kaรง7nmak iรงin, cihaz en yak7n yetkili sat7ลŸ sonras7 servis
merkezine gรถnderilmelidir. Garantiye bak7n7z.
โ€ข Cihaz7n7z7, s7cak yรผzeyler รผzerine veya s7cak bir f7r7n7n รงok yak7n7na yerleลŸtirmeyiniz.
โ€ข Cihaz รงal7ลŸ7rken รผzerini รถrtmeyiniz.
โ€ข Cihaz7n kontrol alt7nda kullan7lmas7 gerekir.
โ€ข Hiรงbir zaman cihaz7n iรงine, รผzerine veya alt7na, kaฤŸ7t, karton veya plastik koymay7n7z.
โ€ข EฤŸer รผrรผnรผn baz= k=s=mlar= alev al=rsa, su ile sรถndรผrmeye รงal=ลŸmay=n=z. Cihaz= prizden รงekiniz ve
alevleri nemli bir bez ile sรถndรผrรผnรผz.
โ€ข Hiรงbir zaman, k7zartma devrede iken ekmeฤŸi รง7karmaya รงal7ลŸmay7n7z.
โ€ข Ekmek k7zart7c7s7n7 s7cakl7k kaynaฤŸ7 olarak veya kurutma amaรงl7 kullanmay7n7z.
โ€ข Ekmek k7zart7c7s7n7, dondurulmuลŸ g7dalar7 piลŸirmek, k7zartmak, 7s7tmak veya buzunu รงรถzmek iรงin
kullanmay7n7z.
โ€ข Cihaz7 eลŸzamanl7 olarak hem ekmek k7zartma ve hem de รงรถrek 7s7tma amaรงl7 kullanmay7n7z.
Modele gรถre.
โ€ข Cihaz7 ayn7 zamanda hem ekmek k7zartmak hem de hamur iลŸlerini 7s7tmak iรงin kullanmay7n7z.
Modele gรถre.
โ€ข Metal taban รงok s7cakt7r. Dokunmamaya dikkat edin. Eldiven veya bir maลŸa kullan7n.
โ€ข Bak7m iรงin, aลŸ7nd7r7c7 รผrรผnler (sodyum bazl7 temizleyici, metal sรผnger, รงamaลŸ7r suyu, vb.) metal
aletler, metal sรผnger veya aลŸ7nd7r7c7 tampon kullanmay7n7z.
โ€ข Metal dekorasyonlu cihazlar iรงin: Metal bak7m7na mahsus (paslanmaz รงelik, bak7r..) รผrรผnler
kullanmay7n ; yumuลŸak bir bezle cam temizleme รผrรผnรผ kullan7n.
BU TALฤฐMATLARI ร–ZENLE SAKLAYINIZ
ร‡evrenin korunmasฤฑna katฤฑlalฤฑm !
i Cihazฤฑnฤฑzda รงok sayฤฑda deฤŸerlendirilebilir veya yeniden dรถnรผลŸtรผrรผlebilir malzeme
bulunmaktadฤฑr.
โ€น Bunlarฤฑn iลŸlenebilmesi iรงin cihazฤฑnฤฑzฤฑ bir toplama noktasฤฑna veya bir yetkili servis merkezine
bฤฑrakฤฑnฤฑz.
ฤฐthalatรงฤฑ Firma;
GROUPE SEB ฤฐSTANBUL A.ลž.
Dereboyu Cad. Meydan Sokak
No:1 BEYBฤฐ GฤฐZ PLAZA Kat:12
Maslak / ฤฐSTANBUL
0850 222 40 50
444 40 50
รœretici Firma;
GROUPE SEB INTERNATIONAL
Chemin du Petit Bois Les 4 M-BP 172
69134 ECULLY Cedex โ€“ FRANCE
Tel : 00 33 472 18 18 18
Fax: 00 33 472 18 16 15
www.groupeseb.com
TรœKETฤฐCฤฐ HฤฐZMETLERฤฐ DANIลžMA HATTI
0850 222 40 50
444 40 50
KULLANIM ร–MRรœ: รœTรœLER 10 YIL
58
โ€ข รด ยขKLf ยซ_ยงeยซยก ยซโˆžLFbโ‰คOW ยฑs ยซโˆžLร”Mโˆ‘Z โˆšร‹ ยซ_รŸD` ยซโˆžยบUรฎMW ยฑMt ยดMbยฑU ยฅJuรŠ ร†Ob ยซรนรŸโˆ‘FLUโ€ฐ.
โ€ข รด ยขCl ยซโˆžDFUร‚ โ€“ร‹ โ€ขฯ€r ร˜โˆ‚Od โˆšร‹ ยซโˆžDFUร‚ ยซโˆžLKHuยท ยฐuยธโ€š ยซ_โˆžLOMOuร‚, โˆšร‹ยซ_ร‹ยซโ‰คw (ยซโˆžAuโ€ž, ยซโˆžยบJUร˜Os ร‹ยซโˆžLรถยดo)
โ‰ w ยซโˆžโˆซLร’Uร…W _รŠ โ€“โˆžp ร†b ยฅโˆ‘ยบโˆ‚V ยฐโˆซbร‹ร€ ร…FIW ร˜NdยฐUzOW โˆšร‹ โ€ขdยฅo.
โ€ข รด ยขยบโˆ‘FLq ยฑร”KโˆซIUโ€น โ‰ˆ{Uโ‰ OW โˆžr ยฅร”MB` ยฐNU ยฑร”BMร’l ยซโˆžLร”Mโˆ‘Z, _รŠ โ‰ฅcร ยซโˆžLร”KโˆซIUโ€น รŸโˆ‘ร”AJร’q รฎDdยซรŽ.
โ€ข ยขฯ€Mร”โˆ‚UรŽ โˆžโˆ‘Fd^{p โˆžBFIW ร˜NdยฐUzOW, รด ยขGLd ยซโˆžยบร’Kp ยซโˆžJNdยฐUzw โˆšร‹ ยซโˆžIUยฐf, โˆšร‹ ยซโˆžโˆซLร’Uร…W โ‰ w ยซโˆžLUยก โˆšร‹ โ‰ w โˆšร
รŸUzq ยฌรฎd.
โ€ข รด ยขCl โ‰ w ยซโˆžโˆซLร’Uร…W โˆšโ‰คuยซลธ ยซโˆžยชโˆ‚e ยซโˆžLร”GKร’n ยฐUโˆžยบJd โˆšร‹ ยฑuยซล“ โˆšรฎdรˆ ร†UยฐKW โˆžKcร‹ยฐUรŠ ยขโˆซX ยขQยฃOd
ยซโˆžโˆซdยซยธโ€ฆ โˆšร‹ ร†UยฐKW โˆžKยบIuโ—Š โ‰ w ร†Fd ยซโˆžโˆซLร’Uร…W, รด ยขโˆซLร’h ร†Dl ร…GOdโ€ฆ ยงbยซรŽ ยฑs ยซโˆžยชโˆ‚e ยฑLU ร†b
ยฅKโˆซo ยซโˆžCdยธ ยฐUโˆžโˆซLร’Uร…W ร‹ยฅFd{NU โˆžรปโ€ขโˆ‘dยซโ€š.
โ€ข รด ยขโˆซUร‹โ€ฐ ยขโˆซLOh ร†Dl รŸLOJW ยงbยซรŽ ยฑs ยซโˆžยชโˆ‚e ร†b ยขMโˆซAd โ‰ w โ‰ โˆ‘โˆซUโ€น ยซโˆžโˆซLร’Uร…W
โ€ข รด ยขยบโˆ‘FLq โ‰ฅcยซ ยซโˆžLร”Mโˆ‘Z โ‰ w ยซโˆžโˆซUรดโ€น ยซโˆžโˆ‘UโˆžOW:
- โ‰ˆโ€“ยซ ร˜UรŠ ยซโˆžยบร’Kp ยซโˆžJNdยฐUzw ยซโˆžโˆ‘Uยฐl โˆžt ยขUโˆžHUรŽ.
- โ‰ˆโ€“ยซ รŸIj ยซโˆžLร”Mโˆ‘Z โˆšยธ{UรŽ, ร‹ยฐbยซ ยดKOt โˆšโ‰คt ร†b โˆšร”ยดDV, โˆšร‹ โˆšโ‰คt โˆžr ยฅFb ยฅFLq ยฐJHUยกโ€ฆ.
โ‰ w โ‰ฅcร ยซโˆžโˆซUโˆžW, ยฅฯ€V ยดdรท ยซโˆžLร”Mโˆ‘Z ยดKv ยฑdร˜e รฎbยฑW ยฑร”Fโˆ‘Lb โˆžโˆ‘ฯ€Mร’V โˆšยฅW โˆšรฎDUยธ ยฑร”โˆซโˆ‘LKW.
ยฅร”dยงv ยซโˆžFuล“โ€ฆ รนรŸโˆ‘LUยธโ€ฆ ยซโˆžCLUโ‰คW ยซโˆžLdโ‰ IW.
โ€ข รด ยขbลธ ยซโˆžยบร’Kp ยซโˆžJNdยฐUzw ยฑโˆ‘bโˆžOUรŽ, ร‹รด ยขbลธ ยซโˆžยบร’Kp ยซโˆžJNdยฐUzw ยฅรถยฑf ยซ_รŸD` ยซโˆžโˆซUยธร’โ€ฆ.
โ€ข รด ยขCl ยซโˆžLร”Mโˆ‘Z ยฐUโˆžIdยป ยฑs โ‰ dรŠ ยจUโ€œ โˆšร‹ โ‰ dรŠ ร˜NdยฐUzw โˆšร‹ ยฐUโˆžIdยป ยฑs โˆšร ยฑBbยธ โ€ขdยซยธร ยฌรฎd.
โ€ข รด ยขGDw โ‰ฅcยซ ยซโˆžLร”Mโˆ‘Z โˆšยฃMUยก ยขAGOKt.
โ€ข รด ยขCl ยฑโˆซUยธร‚ ยซโˆžuยธโ€š, โˆšร‹ ยซโˆžJdยขuรŠ, โˆšร‹ ยซโˆžโˆ‚รถรŸโˆ‘Op ล“ยซรฎq ยซโˆžโˆซLร’Uร…W, โ‰ uร†NU โˆšร‹ ยขโˆซโˆ‘NU.
โ€ข โ‰ˆโ€“ยซ ยขFd{X ยซโˆžโˆซLร’Uร…W โˆžKโˆซdยฅo, รด ยขโˆซUร‹โ€ฐ โ‰ˆรฎLUล“ ยซโˆžMUยธ ยฐUโˆžLUยก, ยซโ‰ Bq ยดMNU ยซโˆžโˆ‘Oร’Uยธ ยซโˆžJNdยฐUzw
โ‰ uยธยซรŽ, ร‹โ€ขUร‹โ€ฐ โ‰ˆรฎLUล“ ยซโˆžMUยธ ยฐIDFW ร†LUโ€˜ ยธยฉโˆ‚W.
โ€ข รด ยขโˆซUร‹โ€ฐ โ‰ˆรฎdยซรƒ ยซโˆžDFUร‚ ยฑs ยซโˆžโˆซLร’Uร…W โˆšยฃMUยก ยขAGOKNU.
โ€ข รด ยขยบโˆ‘ยชbร‚ โ‰ฅcยซ ยซโˆžLร”Mโˆ‘Z ร˜LBbยธ โ€ขdยซยธร โˆšร‹ โˆžKโˆ‘ฯ€HOn.
โ€ข รด ยขยบโˆ‘FLq ยซโˆžโˆซLร’Uร…W โˆžKDNw, โˆžKAuร, โˆšร‹ รนโ€“ยซยฐW ยซโˆžDFUร‚ ยซโˆžLโˆKร’Z โ‰ OLU ยดbยซ ยฑMโˆ‘ฯ€Uโ€น ยซโˆžยชโˆ‚e ยซโˆžLโˆKร’Z.
โ€ข รด ยขยบโˆ‘FLq ยซโˆžโˆซLร’Uร…W โˆžโˆ‘โˆซLOh ยซโˆžยชโˆ‚e ร‹โ‰ˆยดUล“โ€ฆ ยขยบยชOs ยซโˆžJdร‹ยซรŸuรŠ/ (โˆšร‹ ยฑU ยฅAโˆ‚t โ€“โˆžp) โ‰ w โ‰คHf ยซโˆžuร†X
(โ€ขยบV ยซโˆžLuล“ยฅq).
ยซรนยฉUยธ ยซโˆžLFbโ‰คw โ‰ w ยซโˆžโˆซLร’Uร…W ยฅยบยชs ยฐยบdยดW , รด ยขKLยบt ! ยซรŸโˆ‘FLq ร†HUโ€œยซโ€น ยซโˆžHdรŠ โˆšร‹ ยซโˆžLKIj (โ€ขยบV ยซโˆžLuล“ยฅq).
โ€ข รด ยขยบโˆ‘FLq โˆšยฅW ยฑuยซล“ ร˜UยฎDW โ‰ w ยขMEOn ยซโˆžLร”Mโˆ‘Z (ร‹รด ยซรนรŸHMฯ€Uโ€น ยซโˆžโˆ‘w ยขbรฎq โ‰ ONU ยฑdร˜โˆ‚Uโ€น ยซโˆžBuล“ยซ, ยซรนรŸH-
Mฯ€Uโ€น ยซโˆžJUยฎDW..) ยซ_ล“ร‹ยซโ€น ยซโˆžLFbโ‰คOW, ยซรนรŸHMฯ€Uโ€น ยซโˆžLFbโ‰คOW.. ยซโˆža.
โ€ข โˆžKLMโˆ‘ฯ€Uโ€น โ€“ยซโ€น ยซโˆžNOJq ยซโˆžLFbโ‰คw : รด ยขยบโˆ‘FLq โˆšยฅW ยฑuยซล“ ยขMEOn รฎUร…W ยฐUโˆžLFUล“รŠ: ยซรŸโˆ‘FLq โ‰ Ij ร†DFW ร†LUโ€˜
โ‰คUยดLW ยฑl ร†KOq ยฑs รŸUzq ยขMEOn ยซโˆžeยงUรƒ.
โ‰ˆโ€ขโˆ‘Hk ยฐNcร ยซรนยธยฎUล“ยซโ€น
โ€ขLUยฅW ยซโˆžโˆ‚OยตW โˆšร‹รดรŽ!
i ยฅโˆซโˆ‘uร โ‰ฅcยซ ยซโˆžLร”Mโˆ‘Z ยดKv ยฑuยซล“ ร†Oร’LW ร…MUยดOUรŽ ร‹ยฅLJs โ‰ˆยดUล“โ€ฆ ยขBMOFNU.
โ€น โˆšร‹ล“ยดNU โ‰ w ยฑdยซร˜e ยขฯ€LOl ยซโˆžLNLรถโ€น ยซโˆžLร”ยชโˆ‘BW.
59
โ€ข ยฐMUยก ยดKv ยซรนยฎFUยธ ยซโˆžBUล“ยธ ยดs CSC ยฐโˆ‘Uยธยฅa 2/21/4002 , โ‰ SรŠ โ‰ฅcยซ ยซโˆžLMโˆ‘Z ยฅโˆ‘LOร’e ยฐโˆ‘BLOr
ยฑOJUโ‰คOJw ยฅยบL` โˆžLOJUโ‰คOJOW ยซรนรฎdยซรƒ ยฐuร†n ยซโˆžโˆ‘OUยธ ยซโˆžJNdยฐUzw ยดMb รฎdร‹รƒ ยซโˆžยชโˆ‚e ยซโˆžLร”โˆซLร’h
.
โ€ข ยขQร˜b ยฑs โˆšรŠ ยขuยขร’d ยฎโˆ‚JW ยซโˆžJNdยฐUยก ยดMbโ€ž ยขโˆ‘MUรŸV ยฑl ยฑU โ‰ฅu ยฑร”โˆ‚Oร’s โ‰ w ยซโˆžLร”Mโˆ‘Z (ยขOร’Uยธ ยฑร”โˆ‘MUร‹ยป โ‰ Ij).
โ€ข ยฅฯ€V ยซ_รฎc โ‰ w ยซโˆžโˆซร”ยบโˆ‚UรŠ ยซรนรฎโˆ‘รถยท โ‰ w ยซโˆžLFUยฅOd ยซโˆžJNdยฐUzOW, โ‰ˆโ€“ยซ ยซรŸโˆ‘FLKX โ‰ฅcร ยซโˆžโˆซLร’Uร…W โ‰ w ยฐKb ยจOd ยซโˆžโˆ‚Kb
ยซโˆžcร ยซยฎโˆ‘dยฅโˆ‘t ยฑMt, ยฅฯ€V โ‰ โˆซBร”NU โ‰ w ยฑdร˜e รฎbยฑW ยฑFโˆ‘Lb.( โˆšโ‰คEd โ‰ w ยซโˆžJโˆ‘Oร’V ยซโˆžLร”dโ‰ o โ‰ w รฎbยฑW ยฑU ยฐFb ยซโˆžโˆ‚Ol).
โ€ข ยขQร˜ร’b ยฑs โˆšรŠ ร‹ร…KW ยซโˆžJNdยฐUยก ยงObโ€ฆ รนยฑbยซล“ ยซโˆžLร”Mโˆ‘Z ยฐUโˆžDUร†W ยซโˆžJUโ‰ OW โˆžโˆ‘AGOKt.
โ€ข โˆšร‹ร…q ยซโˆžLร”Mโˆ‘Z ล“ยซzLUรŽ โ‰ˆโˆžv ยฑIโˆ‚f ร˜NdยฐUzw ยฑRยธร’รท.
โ€ข โ‰ˆรŸโˆ‘FLq ร‹ร…KW ร˜NdยฐUzOW ยฑRยธร’{W ร‹โˆšรŠ ยขJuรŠ โ€ขUโˆžโˆ‘NU ยงObโ€ฆ, ร‹ ร†Uล“ยธโ€ฆ ยดKv ยขโˆซLร’q ร†uโ€ฆ ยขOร’Uยธ รด ยขIq ยดs 01 โˆšยฑโˆ‚Od.
ยขฯ€Mโˆ‚UรŽ _ร โ€ขuยซล“ร€ ยฑร”โˆซโˆ‘LKW
ยดMb โ‰ˆรŸโˆ‘FLUโ€ฐ โˆšร ยฑร”Mโˆ‘Z ร˜NdยฐUzw, ยฅฯ€V โ‰ˆยขโˆ‚Uลธ โ‰ˆยธยฎUล“ยซโ€น ยซโˆžยบรถยฑW ยซ_รŸUรŸOW:
ร‹ยฐMUยกรŽ ยดKv โ€“โˆžp:
โ€ข โ‰ˆร†dโˆš โ‰ˆยธยฎUล“ยซโ€น ยซรนรŸโˆ‘FLUโ€ฐ ยฐโˆ‘LFร’s, ร‹ยซยขโˆ‚FNU ยฐbร†W.
โ€ข ยซโˆžLdยซร†โˆ‚W {dร‹ยธยฅW ยงbยซรŽ ยดMbยฑU ยขร”ยบโˆ‘FLq โ‰ฅcร ยซโˆžโˆซLร’Uร…W ยฐuยซรŸDW ยซ_ยฉHUโ€ฐ, โˆšร‹ ยฐUโˆžIdยป ยฑMNr, โˆšร‹ ยซ_ยฎโˆซUโ€™
ยซโˆžcยฅs รด ยฅโˆ‘Lโˆ‘FuรŠ ยฐUโˆžIbยธโ€ฆ ยซโˆžฯ€ยบbยฅW โˆšร‹ ยฐUรนยฑJUโ‰คUโ€น ยซโˆžFIKOW, โˆšร‹ โ‰ˆโ€“ยซ ร˜Uโ‰คuยซ ยฅFUโ‰คuรŠ ยฑs ยซโˆžIBuยธ โˆšร‹ ยซโˆžMIh โ‰ w
ยซโˆžยชโˆ‚dโ€ฆ โˆšร‹ ยซโˆžLFdโ‰ W, ยฑU โˆžr ยฅJuโ‰คuยซ ยขโˆซX ยธยดUยฅW ยฎยชh โˆžbยฅt ยซโˆžLFdโ‰ W ยซโˆžโˆ‘UยฑW ร‹ยซโˆžbยธยซยฅW โ‰ w ยซรŸโˆ‘FLUโ€ฐ โ‰ฅcยซ
ยซโˆžLร”Mโˆ‘Z, ยฑs โˆšยงq รŸรถยฑโˆ‘Nr.
โ€ข ยฅฯ€V ยขAGOq ยซโˆžโˆซLร’Uร…W ล“ยซzLUรŽ ยฐu{FOโˆ‘NU ยซโˆžFLuล“ยฅW, โˆžOf ยดKv ยงUโ‰คโˆ‚NU, ร‹โˆžOf ยฐu{FOW ยฑUzKW โ‰ˆโˆžv ยซ_ยฑUร‚ โˆšร‹
ยซโˆžv ยซโˆžยชKn.
โ€ข ร†โˆ‚q ร˜q โ‰ˆรŸโˆ‘FLUโ€ฐ, ยขQร˜ร’b ยฑs โˆšรŠ ร…OMOW ยขฯ€LOl ยซโˆžHร”โˆ‘Uโ€น ยฑuยงuล“โ€ฆ โ‰ w ยฑuร†FNU ยซโˆžBโˆซO`.
โ€ข โˆšโ‰ dโ„ ร…OMOW ยขฯ€LOl ยซโˆžHร”โˆ‘Uโ€น ยฐUโ‰คโˆ‘EUร‚.
โ€ข ยฅฯ€V โˆšรŠ ยขJuรŠ ยธยซโ‰ FW ยซโˆžโˆ‘โˆซJr ยฐUโˆžยชโˆ‚e โ‰ w ยซโˆžLuร†l ยซโˆžFKuร ร†โˆ‚q ยขuร…Oq ยซโˆžLร”Mโˆ‘Z โ‰ˆโˆžv ยซโˆžโˆ‘Oร’Uยธ, ร‹ร˜cโˆžp ร†โˆ‚q โ‰ Bq
ยซโˆžLร”Mโˆ‘Z ยดs ยซโˆžโˆ‘Oร’Uยธ.
โ€ข ยซโ‰ Bq ยซโˆžLร”Mโˆ‘Z ยดs ยซโˆžโˆ‘Oร’Uยธ โ‰ˆโ€“ยซ ยฐbยซ ยดKOt รฎKq โ‰ w โˆšล“ยซzt.
โ€ข โ‰ˆโ‰คeลธ ยซโˆžIUยฐf ยซโˆžJNdยฐUzw ยดMbยฑU รด ยฅJuรŠ ยซโˆžLร”Mโˆ‘Z ร†Ob ยซรนรŸโˆ‘FLUโ€ฐ ร‹ร˜cโˆžp ร†โˆ‚q ยขMEOHt. ยซยขdร˜t โˆžOโˆ‚dล“ ร†โˆ‚q ยซโˆžโˆ‘MEOn
โˆšร‹ ยซโˆžโˆ‘ยชeยฅs.
โ€ข โˆžHBKt ยดs ยซโˆžโˆ‘Oร’Uยธ, โ‰ˆโ‰คeลธ ยซโˆžIUยฐf ยฑs ยซโˆžฯ€bยซยธ (ยฐFb ยซโ‰คโˆ‘NUยก ยซโˆžโˆ‘ร’โˆซLOh).
โ€ข โ‰ˆโ€“ยซ ยซโ‰คโˆซAd ยซโˆžยชโˆ‚e โ‰ w ยซโˆžHโˆ‘โˆซUโ€น ยฐFb ยซโˆžโˆ‘ร’โˆซLOh, ร‹โˆžr ยขโˆ‘uร†n ร†Cโˆ‚UรŠ ยซโˆžโˆ‘ร’ยบยชOs ยดs ยซโˆžFLq, โ‰ˆโ‰คeลธ ยซโˆžIUยฐf
โ‰ uยธยซรŽ, ร‹ยซโ‰คโˆ‘Ed โ‰ˆโˆžv โˆšรŠ ยฅโˆ‚dล“ ยซโˆžLร”Mโˆ‘Z ร†โˆ‚q ยฑโˆซUร‹โˆžW โ‰ˆโ€œยซโˆžW ยซโˆžยชโˆ‚e.
โ€ข ยฅLJs โˆžKยชโˆ‚e โˆšรŠ ยฅโˆซโˆ‘dโ€š, โˆžcโˆžp ยฅฯ€V โ‰ˆยฐIUzt ยฐFObยซรŽ ยดs ยซโˆžLuยซล“ รŸdยฅFW ยซรนยฎโˆ‘FUโ€ฐ ยฑโˆq ยซโˆžยบโˆ‘Uzd, ยซโˆžยชAV (ยธโ‰ uยท,
รฎeยซzs).
โ€ข ยซรŸโˆ‘FLq ยซโˆžLร”Mโˆ‘Z โ‰ uโ€š รŸD` ยฃUยฐX ยฑร”IUร‹ร‚ โˆžKโˆซdยซยธโ€ฆ, ยฐFObยซรŽ ยดs ยธโ€“ยซโ€“ ยซโˆžLUยก ร‹รด ยขยบโˆ‘FLKt โˆšยฐbยซรŽ โ‰ w ยซ_ยฑUร˜s ยซโˆžLร”GKIW
ยซโˆžCOIW.
รด ยขHFq :
โ€ข รด ยขbลธ ยซโˆžโˆซLร’Uร…W ยขFLq ล“ร‹รŠ ยฑdยซร†โˆ‚W, รฎUร…W ยดMb ยซรนรŸโˆ‘FLUโ€ฐ โˆžKLdโ€ฆ ยซ_ร‹โˆžv โˆšร‹ ยดMb ยขGOOd
ยซรนยดbยซล“ยซโ€น.
โ€ข รด ยขยชeรŠ ยซโˆžยบร’Kp โˆšร‹ ยซโˆžIUยฐf ยฐOs โ‰ โˆ‘โˆซUโ€น ยซโˆžLร”Mโˆ‘Z.
โ€ข รด ยขHBq ยซโˆžLร”Mโˆ‘Z ยฐuยซรŸDW รŸโˆซV ยซโˆžยบร’Kp ยฐUโˆžIuโ€ฆ.
โ€ข รด ยขโˆซdโ€ž ยซโˆžLร”Mโˆ‘Z โˆšร‹ ยขโˆซLKt ยดMbยฑU ยฅJuรŠ ร†Ob ยซรนรŸโˆ‘FLUโ€ฐ.
โ€ข รด ยขโˆ‘dโ€ž ยซโˆžLร”Mโˆ‘Z โ‰ w ยฑโˆ‘MUร‹โ€ฐ โˆšยฅbร ยซ_ยฉHUโ€ฐ.
โ€ข รด ยขยบโˆ‘FLq ยซโˆžLร”Mโˆ‘Z รฎUยธรƒ ยซโˆžLMeโ€ฐ. ยขฯ€MV ยขFdยฅCt ยฐUโ‰ dยซโ—Š โˆžรบยงuยซยก ยซโˆždยฉโˆ‚W.
โ€ข รด ยขยบโˆ‘FLq ยซโˆžLร”Mโˆ‘Z _ร ยจdรท ยฌรฎd ยจOd ยซโˆžcร ร…ร”Lร’r ยฑs โˆšยงKt.
60
ยฐuยซรŸDW ยฑdร˜e ยฑร”Fโˆ‘Lb, ยขฯ€Mร’โˆ‚UรŽ _ร รฎDd ยฑร”โˆซโˆ‘Lq.
โ€ข ยฅLJs โˆžKยชโˆ‚e โˆšรŠ ยฅโˆซโˆ‘dโ€š, โˆžcโˆžp ยฅฯ€V โ‰ˆยฐIUzt ยฐFObยซรŽ ยดs ยซโˆžLuยซล“
รŸdยฅFW ยซรนยฎโˆ‘FUโ€ฐ ยฑโˆq ยซโˆžยบโˆ‘Uzd ยซโˆždโ‰ uยท, ร‹ยซโˆžLHdร‹ยฎUโ€น,
ยซ_ยฃUร€ ยซโˆžยชAโˆ‚w (ยธโ‰ uยท ยซโˆžยชAV) , ยฅฯ€V ยซรนโ‰คโˆ‘โˆ‚Uร ร‹ยซโˆžLdยซร†โˆ‚W
โˆšยฃMUยก ยซโˆžโˆ‘AGOq.
โ€ข ยฅLJs โˆšรŠ ยฅร”ยบโˆ‘FLq โ‰ฅcยซ ยซโˆžLMโˆ‘Z ยฐuยซรŸDW ยซ_ยฉHUโ€ฐ ยฑLs โ‰ฅr โ‰ uโ€š
รŸs ยซโˆžโˆUยฑMW (8), ร‹ยซ_ยฎยชUโ€™ ยซโˆžcยฅs รด ยฅโˆ‘Lโˆ‘FuรŠ ยฐIbยธยซโ€น
ยฐbโ‰คOW โˆšร‹ ยดIKOW ร˜UยฑKW, โˆšร‹ ยฑLs โˆžbยฅNr โ‰คIh โ‰ w ยซโˆžยชโˆ‚dโ€ฆ
ร‹ยซโˆžLFdโ‰ W, ยฉUโˆžLU โ‰ฅr ยขโˆซX ยซโˆžLdยซร†โˆ‚W ร‹ร†b โ€œร‹ล“ร‹ยซ ยฐUรนยธยฎUล“ยซโ€น
ยซโˆžรถโ€œยฑW รนรŸโˆ‘FLUโ€ฐ ยซโˆžLMโˆ‘Z ยฐDdยฅIW ยฌยฑMW, ร‹ยซล“ยธร˜uยซ ยซ_รฎDUยธ
ยซโˆžโˆ‘w ร†b ยขโˆ‘dยขV ยดs ยซรนรŸโˆ‘FLUโ€ฐ ยซโˆžยชUยฉvยก. รด ยฅร”ยบL` โˆžรบยฉHUโ€ฐ
ยซโˆžKFV ยฐUโˆžLMโˆ‘Z. รด ยฅร”ยบL` โˆžรบยฉHUโ€ฐ ยซโˆžIOUร‚ ยฐQยดLUโ€ฐ ยซโˆžโˆ‘EOn
ร‹ยซโˆžBOUโ‰คW ยฑU โˆžr ยฅJuโ‰คuยซ โ‰ uโ€š รŸs ยซโˆžโˆUยฑMW, ร‹ยขโˆ‘r ยฑdยซร†โˆ‚โˆ‘Nr
ยฐuยซรŸDW ยฎยชh ยฐUโˆžm.
โ€ข ยฅร”dยงv ยซโˆžโˆซHUรฟ ยดKv ยซโˆžLMโˆ‘Z ยฐFObยซรŽ ยดs ยฑโˆ‘MUร‹โ€ฐ ยซ_ยฉHUโ€ฐ ยซโˆžcยฅs
ยขIq โˆšยดLUยธโ‰ฅr ยดs ยซโˆžโˆUยฑMW.
โ€ข ยฅร”dยงv ยซรŸโˆ‘FLUโ€ฐ ร†DFW ยขMEOn ยฑs ยซโˆžILUโ€˜ โˆžโˆ‘MEOn ยซ_ยงeยซยก
ยซโˆžโˆ‘w โˆžNU ยซยขBUโ€ฐ ยฑโˆ‚Uยฎd ยฐUโˆžDFUร‚.
โ€ข ยฅร”dยงv ยซโˆžโˆซdโ€™ ยดKv ยซโˆžโˆ‘ยชKh ยฐUโ‰คโˆ‘EUร‚ ยฑs โˆšยฅW ยฐIUยฅU ยฑs ยซโˆžHร”โˆ‘Uโ€น
ยฐโˆ‘MEOn ร…OMOW ยขฯ€LOl ยซโˆžHโˆ‘Uโ€น ยซโˆžLuยงuล“โ€ฆ โ‰ w ยซโˆžIยบr ยซโˆžยบHKw
ยฑs ยซโˆžโˆซLร’Uร…W.
โ€ข *ร†b ยขJuรŠ โ€ขdยซยธโ€ฆ ยซ_รŸD` ยซโˆžLFbโ‰คOW ยซโˆžEUโ‰ฅdโ€ฆ ยฑs ยซโˆžLMโˆ‘Z
ยฑdยขHFW โˆšยฃMUยก ยซโˆžโˆ‘AGOq. ยฅร”dยงv ยดbร‚ โˆžLf โ‰ฅcร ยซ_รŸD`
ยซโˆžยบUรฎMW.
โ€ข ยฑs โˆšยงq รŸรถยฑโˆ‘p, ยฅยชCl โ‰ฅcยซ ยซโˆžLร”Mโˆ‘Z โˆžฯ€LOl ยซ_โ€ขJUร‚ ร‹ยซโˆžLFUยฅOd ยซโˆžโˆ‘IMOW ร‹ร†uยซโ‰คOs ยซโˆžยบรถยฑW
ยซโˆžยบร’UยธยฅW ยซโˆžLHFuโ€ฐ.(ร†Uโ‰คuรŠ ยซโˆžโˆ‘Oร’Uยธ ยซโˆžLMยชHi, ร†Uโ‰คuรŠ ยซโˆžโˆ‘uยซโ‰ IOW ยซโˆžJNdร‹ยฑGMUยฉOยบOW, ยซโˆžIuยซโ‰คOs
ยซโˆžยชUร…W ยฐUโˆžLuยซล“ ยซโˆžโˆ‘w โˆžNU ยซยขBUโ€ฐ ยฑโˆ‚Uยฎd ยฐUโˆžDFUร‚, ร†Uโ‰คuรŠ ยซโˆžโˆ‚OยตW.. ยซโˆža).
61
โ‰ˆยธยฎUล“ยซโ€น ยซโˆžยบรถยฑW
{uยซยฐj โ‰ฅUยฑW โˆžKยบรถยฑW
โ€ข โˆžr ยฅร”BLร’r โ‰ฅcยซ ยซโˆžLร”Mโˆ‘Z โˆžรปรŸโˆ‘FLUโ€ฐ ยฐuยซรŸDW ยฑRร’ร†X รฎUยธยงw,
โˆšร‹ ยฐuยซรŸDW โ‰คEUร‚ ยฑร”MHBq โˆžKโˆ‘ร’โˆซJr ยดs ยฐร”Fb.
โ€ข ร…ร”Lr โ‰ฅcยซ ยซโˆžLMโˆ‘Z โˆžรปรŸโˆ‘FLUโ€ฐ ยซโˆžLMeโˆžw โ‰ Ij, ร‹ยดKv โ‰ˆยธยขHUลธ รด
ยฅโˆ‘Fbรˆ 0004 ยฑโˆ‘d โ‰ uโ€š รŸD` ยซโˆžโˆ‚โˆซd.
ร‹โˆžr ยฅร”BLร’r โˆžรปรŸโˆ‘FLUโ€ฐ โ‰ w ยซ_ยฑUร˜s ยซ_โ€ขuยซโ€ฐ ยซโˆžLร”bยธยงW โˆšล“โ‰คUร,
ร‹ยขยบIj ยซโˆžCLUโ‰คW โ‰ w โ€ขUโ€ฐ r ยซรŸโˆ‘FLUโ€ฐ ยซโˆžLMโˆ‘Z โ‰ w ยซ_ยฑUร˜s
ยซโˆžโˆ‘UโˆžOW :
- ยซโˆžLDUยฐa ยซโˆžLร”ยชBร’BW โˆžKLuโ„ขHOs , ยซโˆžLโˆซรถโ€น ยซโˆžโˆ‘ฯ€UยธยฅW,
ยซโˆžLJUยขV ร‹โˆšยฑUร˜s ยซโˆžFLq ยซโˆžLร”AUยฐNW ยซ_รฎdรˆ;
- ยซโˆžLeยซยธลธ;
- โ‰ w ยซโˆžHMUล“โ€š ยฐuยซรŸDW ยซโˆžMeรดยก, โ‰ w ยซโˆžHMUล“โ€š ยซโˆžAFโˆ‚OW
ร‹ยซ_ยฑUร˜s ยซโˆžLร”AUยฐNW;
- โ‰ w ร…Uรดโ€น ยซรนรŸโˆ‘Iโˆ‚Uโ€ฐ ร‹ยขIbยฅr ยซโˆžHDuยธ.
โ€ข โˆžr ยฅร”Fbร’ โ‰ฅcยซ ยซโˆžLร”Mโˆ‘Z โˆžรปรŸโˆ‘FLUโ€ฐ ยฐuยซรŸDW โˆšยฎยชUโ€™( ยฐLs โ‰ ONr
ยซ_ยฉHUโ€ฐ) ยฑLs รด ยฅโˆ‘Lโˆ‘FuรŠ ยฐUโˆžIbยธโ€ฆ ยซโˆžฯ€ยบbยฅW โˆšร‹ ยฐUรนยฑJUโ‰คUโ€น
ยซโˆžFIKOW, โˆšร‹ โ‰ˆโ€“ยซ ร˜Uโ‰คuยซ ยฅFUโ‰คuรŠ ยฑs ยซโˆžIBuยธ โˆšร‹ ยซโˆžMIh โ‰ w
ยซโˆžยชโˆ‚dโ€ฆ โˆšร‹ ยซโˆžLFdโ‰ W, ยฑU โˆžr ยฅJuโ‰คuยซ ยขโˆซX ยธยดUยฅW ยฎยชh โˆžbยฅt
ยซโˆžLFdโ‰ W ยซโˆžโˆ‘UยฑW ร‹ยซโˆžbยธยซยฅW โ‰ w ยซรŸโˆ‘FLUโ€ฐ โ‰ฅcยซ ยซโˆžLร”Mโˆ‘Z, ยฑs โˆšยงq
รŸรถยฑโˆ‘Nr.
โ€ข ยฅฯ€V ยฑdยซร†โˆ‚W ยซ_ยฉHUโ€ฐ ร‹ยซโˆžโˆ‘Qร˜b ล“ยซzLUรŽ โˆšโ‰คNr รด ยฅโˆ‘ยชcร‹รŠ ยฑs ยซโˆžLร”Mโˆ‘Z
ยฑฯ€UรดรŽ โˆžKFV.
โ€ข โ‰ˆโ€“ยซ ร˜UรŠ ยซโˆžยบร’Kp ยซโˆžJNdยฐUzw ยซโˆžโˆ‘Uยฐl โˆžKLMโˆ‘Z ยขUโˆžHUรŽ, ยฅฯ€V ยซรŸโˆ‘โˆ‚bยซโˆžt
ยดd ยฐw
62
โ€ข ยซโ€œ ยธโ‰ฅU ร˜dล“รŠ ล“รŸโˆ‘~Uร ล“ยธ ล“รŸโˆ‘dโ€ ร˜uล“ร˜UรŠ รฎuล“ล“ยซยธรˆ ร˜MOb.
โ€ข ยซโ€œ ยซรŸโˆ‘HUล“ร ล“ยธ โ‰ฅuยซรˆ ยฌโ€œยซล“ รฎuล“ล“ยซยธรˆ ร˜MOb. ยซโ€œ ร˜Uยธยฐdล“ ยฌรŠ ล“ยธ ยฑโˆซOj ยฑdยฉuยป ยซยงโˆ‘MUยป ร˜MOb.
โ€ข ยซโ€œ ร˜Uยธยฐdล“ ล“รŸโˆ‘~Uร ยฐLMEuยธรˆ ยจOd ยซโ€œ ร˜Uยธ ยฑยชBuโ€™ ล“รŸโˆ‘~Uร รฎuล“ล“ยซยธรˆ ร˜MOb.
โ€ข ยซโ€œ ล“รŸX โ€œล“รŠ ยฐt ร†ยบLโˆ‘NUรˆ โ‰ Keรˆ ยฅU รŸDuร• ล“ยซโ„ ล“รŸโˆ‘~Uร ล“ยธ โ€ขOs ร˜Uยธ รฎuล“ล“ยซยธรˆ โ‰คLUzOb.
โ€ข ยซโ€œ ร†dยซยธ ล“ยซล“รŠ ยจcยซ ยฐU โ€ขฯ€r โ€œยฅUล“, ยฐยบโˆ‘t ยฐMbรˆ ยฐU โ‰ uยฅq ยฅU ร‹รŸUยฅq ยฌยฎรกeรฎUโ‰คt ยฑUโ‰คMb ร†Uยฎo, ร˜Uยธล“ ร‹ ยจOdร ล“ยธ
ล“ยซรฎq ยขuรŸโˆ‘d ยฐt ล“โˆžOq ยซ|ฯ€Uล“ ยฎuร˜โ€ก ยซโˆžJโˆ‘dยฅJv ยฅU ยฌยขg รŸuโ€œรˆ รฎuล“ล“ยซยธรˆ ร˜M}b.
โ€ข ยฐdยซรˆ ยงKuร–Odรˆ ยซโ€œ ยซยฅฯ€Uล“ รฎDd, ยซโ€œ ร˜Uยธยฐdล“ ร‹รŸUยฅKv ร˜t ยซโ€œ ยฉdยท รŸUโ€œโ‰คbร ยขuร…Ot โ‰คAbร รฎuล“ล“ยซยธรˆ ร˜MOb.
โ€ข ยฐdยซรˆ โ€ขHUโ„ขX รฎuล“ ล“ยธ ยฐdยซยฐd ยฎuร˜โ€ก ยซโˆžJโˆ‘dยฅJv, ยซโ€œ โ‰ dร‹ยฐdล“รŠ รŸOr ยฐdโ€š, ร„dยฅe ยฅU ล“รŸโˆ‘~Uร ล“ยธ ยฌยป ยฅU รŸUยฅd
ยฑUยฅFUโ€น รฎuล“ล“ยซยธรˆ ร˜MOb.
โ€ข ยซโ€œ ร†dยซยธ ล“ยซล“รŠ โ‰คUรŠ โ‰ฅUรˆ ยฎJd ยซโ‰คbร‹ล“ ล“ยธ ยขuรŸโˆ‘d ยฅU โ‰ฅd ร‡Oeรˆ ร˜t ล“ยธ ยขuรŸโˆ‘d ยฌยป ยฎbร ยฅU ร‡Jt ร˜Mb
รฎuล“ล“ยซยธรˆ ร˜MOb, ยซโ€œ ยขยบX ร˜dล“รŠ ยขJt โ‰ฅUรˆ ร˜uร‡Jโ€ก ยฅU รฎdล“ร โ‰คUรŠ ยซยงโˆ‘MUยป ร˜MOb ร‡uรŠ ยฑuยงV ยฌรŸOV
ยธรŸUโ‰คbรŠ ยฐt ยขuรŸโˆ‘d ยฅU ยฌยขg รŸuโ€œรˆ ยฑv ร–dล“ล“.
โ€ข ยซโ€œ ยขยบX ยขJt โ‰คUรŠ ร„Ns ร˜t ยฑMฯ€d ยฐt ร–Od ร˜dล“รŠ ล“ยธ ยฎOUยธโ‰ฅUรˆ ล“รŸโˆ‘~Uร ยฑv ร–dล“ล“ รฎuล“ล“ยซยธรˆ โ‰คLUz}b.
โ€ข ยซโ€œ ร˜Uยธยฐdล“ ล“รŸโˆ‘~Uร ล“ยธ ยฑuยซยธล“ โ€“ยฅq รฎuล“ล“ยซยธรˆ ร˜MOb:
- ล“ยธ ร…uยธโ€น รฎdยซยฐv รŸOr ล“รŸโˆ‘~Uร
- รŸIuโ—Š ล“รŸโˆ‘~Uร ร‹ ยฌรŸOV ร†Uยฐq ยธร‹|X ยฅU ร˜Uยธโ‰คJdล“รŠ ร…โˆซO`
ล“ยธ ร…uยธโ€น ยฑAUโ‰ฅbร ยฑuยซยธล“ โ‰ uโ€š, ล“รŸโˆ‘~Uร ยฐUยฅb ยฐt ยฑdร˜e รฎbยฑUโ€น ร„f ยซโ€œ โ‰ dร‹โ€˜ ล“ยธ ยฑโˆซq ยซยธรŸUโ€ฐ ยฎbร ยขU ยซโ€œ
ยฐdร‹โ€œ โ‰ฅdร–uโ‰คt รฎDd ยงKuร–Odรˆ ยฎuล“. ยฐt ร–Uยธยซโ‰คโˆ‘v ร„OuรŸX ยฑdยซยงFt ร˜MOb.
โ€ข ยซโ€œ ยฌร‹ยฅeยซรŠ ยฑUโ‰คbรŠ รŸOr ยธร‹รˆ โˆžโˆ‚t ยฑOe ยฅU ล“ยธ ยขLUโ€ ยฐuล“รŠ ยฌรŠ ยฐU รŸDuร• ล“ยซโ„ รฎuล“ล“ยซยธรˆ ยฎuล“.
โ€ข ยซโ€œ ร†dยซยธ ล“ยซล“รŠ รŸOr ยฐd ยธร‹รˆ ยฅU โ‰คeล“ยฅJโ€ก ยซยงUโ€š ร–Uโ€œรŸuโ€œ, ยฑMโˆ‚l ยซโˆžJโˆ‘dยฅJv, ยฅU ยซยงUโ€š ล“ยซโ„ รฎuล“ล“ยซยธรˆ โ‰คLUzOb.
โ€ข ยซโ€œ ร„uยฎUโ‰คbรŠ ล“รŸโˆ‘~Uร ล“ยธ โ€ขOs ร˜Uยธ รฎuล“ล“ยซยธรˆ ร˜MOb.
โ€ข ยซโ€œ ร–cยซยฎโˆ‘s โ€ขuโˆžt โ‰ฅUรˆ ร˜Uยจcรˆ, ยฑIuยซ ยฅU ร„รถรŸโˆ‘OJโ€ก ล“ยธ ล“ยซรฎq ล“รŸโˆ‘~Uร, ยธร‹รˆ ยฌรŠ ยฅU โ€œยฅd ยขuรŸโˆ‘d รฎuล“ล“ยซยธรˆ ร˜MOb.
โ€ข ล“ยธ ร…uยธโ€น ยฐKMb ยฎbรŠ ยฎFKt ยซโ€œ ล“รŸโˆ‘~Uร, ยซโ€œ รฎUยฑuโ€˜ ร˜dล“รŠ ยฌรŠ ยฐU ยฌยป ยซร˜Obยซ" รฎuล“ล“ยซยธรˆ ร˜MOb.
ล“รŸโˆ‘~Uร ยธยซ ยซโ€œ ยฐdโ€š รฎUยธรƒ โ‰คLuล“ร ร‹ ยฎFKt โ‰ฅU ยธยซ ยฐU ร„Uยธร‡t ยฑdยฉuยป รฎUยฑuโ€˜ ร˜MOb.
โ€ข ยซโ€œ รฎUยธรƒ ร˜dล“รŠ ยจcยซ ยฐNM~Uร‚ ร˜Uยธ ร‡dรฎt ยขยบX รฎuล“ล“ยซยธรˆ ร˜MOb.
โ€ข ยซโ€œ ร˜Uยธยฐdล“ ล“รŸโˆ‘~Uร ยฐFMuยซรŠ ยฑMโˆ‚l ร–dยฑUโ€œยซ ยฅU รฎAJโ€ก ร˜s รฎuล“ล“ยซยธรˆ ร˜MOb.
โ€ข ยซโ€œ ร˜Uยธยฐdล“ ล“รŸโˆ‘~Uร ยฐdยซรˆ ร„ยชโˆ‘s, ร˜โˆ‚Uยป ร˜dล“รŠ ยฅU ยฌยป ร˜dล“รŠ ยฅa ยจcยซรˆ ยฑMฯ€Lb ยฐGOd ยซโ€œ โ‰คUรŠ รฎuล“ล“ยซยธรˆ ร˜MOb.
โ€ข ยซโ€œ ยซรŸโˆ‘HUล“ร ยซโ€œ ล“รŸโˆ‘~Uร ยฐdยซรˆ ยขยบX ร˜dล“รŠ โ‰คUรŠ ร‹ ร–dร‚ ร˜dล“รŠ โ‰คUรŠ ยฎOdยฅMv (ยฅU ยฑโˆซBuรดโ€น ยฑAUยฐt) ยฐDuยธ
โ‰ฅLeยฑUรŠ (ยฐdยฉโˆ‚o ยฑbโ€ฐ) รฎuล“ล“ยซยธรˆ ร˜MOb.
โ€ข ร‡Uยธร‡uยป โ‰ Keรˆ ยฐยบ}Uยธ ล“ยซโ„ รฎuยซโ‰ฅb ยฎb. ยซโ€œ ล“รŸX โ€œล“รŠ ยฐt ยฌรŠ รฎuล“ล“ยซยธรˆ ร˜MOb! ยซโ€œ ล“รŸโˆ‘Jg ยฌยฎรกeรˆ ยฅU
ล“รŸโˆ‘~Odร (ยฐdยฉโˆ‚o ยฑbโ€ฐ) ยซรŸโˆ‘HUล“ร ร˜MOb.
โ€ข ยซโ€œ ร˜Uยธยฐdล“ โ‰ฅdร–uโ‰คt ยฑuยซล“ โ€œยฐd ยฐdยซรˆ ยฎยบโˆ‘Au (ยฑUโ‰คMb ยฑโˆซBuรดโ€น ร†KOUzv, ยฑuยซล“ ร„ALv), โˆžuยซโ€œร‚ ยฌยฎรกeรฎUโ‰คt
โ‰ Keรˆ ร‹ ยฑuยซล“ ร„ALv รฎuล“ล“ยซยธรˆ ร˜MOb.
โ€ข ยฐdยซรˆ ล“รŸโˆ‘~Uร โ‰ฅUรˆ โ‰ Keรˆ: ยซโ€œ ร˜Uยธยฐdล“ โ‰ฅdร–uโ‰คt ยฑuยซล“ ยฎยบโˆ‘Au, ยฑยชBuโ€™ โ‰ Keยซโ€น รฎuล“ล“ยซยธรˆ ร˜MOb: ยซโ€œ ยฅJโ€ก
ร„Uยธร‡t โ‰คdร‚ ยฐU ยขLOe ร˜MMbร ยฎOAt ยซรŸโˆ‘HUล“ร ร˜MOb.
ยฐt ยซยฅs ล“รŸโˆ‘uยธยซโˆžFLKNU ยขuยงt ร˜MOb
ยซยฐโˆ‘bยซ โ€ขHUโ„ขX ยซโ€œ ยฑโˆซOj โ€œยฅยบX!
i
ล“รŸโˆ‘~Uร ยฎLU ยซโ€œ ยฑuยซล“ ยซยธโ€œยฎLMbรˆ รŸUรฎโˆ‘t ยฎbร ร˜t ร†Uยฐq ยฐUโ€œยฅUโ‰ X รฎuยซโ‰ฅb ยฐuล“.
โ€น
ยฌรŠ ยธยซ ล“ยธ ยฑโˆซq ยฑยชBuโ€™ ยงLl ยฌร‹ยธรˆ โ€œยฐUโˆžt โ‰ฅUรˆ ยฎNdรˆ ร†dยซยธ ล“โ‰ฅOb.
63
โ€ข ยฐdยซรˆ โ€ขHk ยซ|LMv ยฎLU, ยซ|s ล“รŸโˆ‘~Uร ยฑDUยฐo ยฐU ยซรŸโˆ‘Uโ‰คbยซยธล“ ร‹ ยฌz}s โ‰คUยฑt ร˜Uยธยฐdล“รˆ (ร˜Uยธยฐdล“ ร‹โˆžโˆ‘Uห›
ร„Uz}s, ยขDUยฐo ยซโˆžJโˆ‘dร‹ยฑGMUยฉOยบv, ยซรŸโˆ‘HUล“ร ยซโ€œ ยฑBUโˆž` ยฑMUรŸV ล“ยธ ยขLUโ€ ยฐU ยฑuยซล“ ยจcยซzv,
ยฑโˆซ}j โ€œ|ยบX) ยฑv ยฐUยฎb.
โ€ข ยฐd ยฉโˆ‚o ยซยดรถยฑ}t CSC ล“ยธ ยขUยธ|a 2/21/40, ยซ|s ยฑโˆซBuโ€ฐ ล“ยซยธยซรˆ ยฅJโ€ก ห›โ‰คdยซยขuยธ ยซรŸX ร˜t
ยฑJUโ‰ค}ยบr ยฐ}dร‹รŠ ยฌร‹ยธล“รŠ โ‰คUรŠ ยฐNM~Uร‚ ร†Dl ยฐdโ€š โ‰ค}e ร˜Uยธ ยฑv ร˜Mb.
โ€ข ยซโ€œ ยขDUยฐo ร‹โˆžโˆ‘Uห› ยฑMbยธรƒ ยฐd ยธร‹รˆ ล“รŸโˆ‘~Uร (โ‰ Ij ยงd|UรŠ ยฑโˆ‘MUร‹ยป) ยฐU ร‹โˆžโˆ‘Uห› ยฑMโˆ‚l ยฐdโ€š ยธรŸUโ‰คv ยฑDLยตs ยฎu|b.
โ€ข ยฐU ยขuยงt ยฐt ยซรŸโˆ‘Uโ‰คbยซยธล“โ‰ฅUรˆ ยฑยชโˆ‘Kn, ล“ยธ ร…uยธยข}Jt ยซยฅs ยขuรŸโˆ‘d ล“ยธ ร˜Auยธรˆ ยจOd ยซโ€œ ร˜Auยธ รฎdยฅbยซยธรˆ ยฎbร
ยซรŸโˆ‘HUล“ร ยฑv ยฎuล“, ยฑโˆ‚Uล“ยธโ€น ยฐt ยฐdยธรŸv ยฌรŠ ยขuรŸj ยฅJโ€ก ยฑdร˜e รฎbยฑUโ€น ยฑฯ€Uโ€œ โ‰คLUzOb (ยฐt ยซยฉรถยดUโ€น ร„OuรŸX ล“ยธ
รฎBuโ€™ รฎbยฑUโ€น ร„f ยซโ€œ โ‰ dร‹โ€˜ ยฑdยซยงFt ยฎuล“).
โ€ข ยซโ€œ ร˜Uโ‰ v ยฐuล“รŠ ยขUรŸOยบUโ€น ยฐdโ€š ยฐdยซรˆ ยขUยฑOs ยฐdโ€š รดโ€œร‚ ยฐdยซรˆ ล“รŸโˆ‘~Uร ยฑDLยตs ยฎu|b.
โ€ข โ‰ฅL}At ยขuรŸโˆ‘d ยธยซ ยฐt ร„d|e โ€œยฑ}Mv ร‹ร…q โ‰คLUz}b.
โ€ข ยซโ€œ รŸ}r ยธยซยฐDv ยซรŸโˆ‘HUล“ร ร˜MOb ร˜t ล“ยธ ยฎdยซยฅj รฎuยป ยฐuล“ร ร‹ ล“ยซยธยซรˆ ร„d|e โ€œยฑ}Mv ยฐU โ€ขbยซร†q ร†bยธโ€น 01ยฌยฑร„d ยฑOโˆ‚Uยฎb.
ยงKuร–Odรˆ ยซโ€œ โ‰ฅdร–uโ‰คt โ€ขUล“ยฃt
โ‰ฅM~Uร‚ ยซรŸโˆ‘HUล“ร ยซโ€œ ล“รŸโˆ‘~Uโ‰ฅNUรˆ ยซโˆžJโˆ‘dยฅJv, ยซร†bยซยฑUโ€น ยซรŸUรŸv ยฐdยซรˆ ยซโ€ขโˆ‘}Uโ—Š ยฐU|b โ‰ฅL}At ล“ยธ โ‰คEd ร–dโ‰ โˆ‘t ยฎuล“:
ยฐt ยฑuยซยธล“ โ€“|q ยขuยงt ร˜MOb:
โ€ข ยงNX ยซรŸโˆ‘HUล“ร ยซโ€œ ล“รŸโˆ‘~Uร, ล“รŸโˆ‘uยธยซโˆžFLKNU ยธยซ ยฐt ล“ร†X ยฑDUโˆžFt โ‰คLuล“ร ร‹ ล“โ‰คโˆ‚Uโ€ฐ ร˜MOb.
โ€ข โ‰ฅM~Uร‚ ยซรŸโˆ‘HUล“ร ยซโ€œ ยขuรŸโˆ‘d ล“ยธ โ€ขCuยธ ร˜uล“ร˜UรŠ ยฅU ยซโ‰ dยซล“ ยฑFKuโ€ฐ ร‹ โ‰คUยฌยฎMU ยฐU ล“รŸโˆ‘uยธยซโˆžFLKNU, โ‰คEUยธโ€น ยซโ€œ โ‰คeล“ยฅJโ€ก
รดโ€œร‚ ยฐuล“ร ร‹ ร˜Uยธยฐdล“ ยซยฅs ยขuรŸโˆ‘d ยฐUยฅb ยขโˆซX โ‰คEUยธโ€น ยฐeยธร–ยบUรดรŠ ยฑยบยตuโ€ฐ ร…uยธโ€น ร–Odล“.
โ€ข ยขuรŸโˆ‘d ยฐUยฅb โ‰ฅLOAt ล“ยธ ร‹{FOX ยดLuล“รˆ ยซรŸโˆ‘HUล“ร ยฎuล“, ล“ยธ ยฅJยบu ร†dยซยธ ล“ยซล“รŠ ยฅU ร˜Z ร˜dล“รŠ ยฌรŠ ยฐt ยงKu ยฅU
ยดIV ยซร˜Obยซ" รฎuล“ล“ยซยธรˆ โ‰คLUz}b.
โ€ข ร†โˆ‚q ยซโ€œ ยซรŸโˆ‘HUล“ร ยซโ€œ ร†dยซยธ ร–dโ‰ โˆ‘s ร…โˆซ}` รŸ}Mv โ‰คUรŠ ยฑDLยตs ยฎu|b.
โ€ข ยฑdยขโˆ‚U" รฎdล“ร โ‰ฅUรˆ โ‰คUรŠ ยธยซ ยซโ€œ รŸ}Mv รฎUยธรƒ ร˜MOb.
โ€ข ร†โˆ‚q ยซโ€œ ร‹ร…q ร˜dล“รŠ ยฅU ร†Dl ร˜dล“รŠ ยฐdโ€š ล“รŸโˆ‘~Uร, ยซโ‰ฅdร‚ ร˜Mโˆ‘dโ€ฐ โ‰คUรŠ ยฐUยฅb ล“ยธ ร‹{FOX "pU" ยฐUยฎb.
โ€ข ล“ยธ ร…uยธโ€น ร˜Uยธ ร˜dล“รŠ โ‰คUยฑMEr, ล“รŸโˆ‘~Uร ยธยซ ยซโ€œ ยฐdโ€š รฎUยธรƒ ร˜MOb.
โ€ข ล“ยธ ร…uยธโ€น ร˜Uยธ โ‰คJdล“รŠ ล“ยธ โ€ขOs โ‰คEUโ‰ X ยฅU ร†โˆ‚q ยซโ€œ ยฌรŠ, ล“รŸโˆ‘~Uร ยธยซ ยซโ€œ ร„dยฅe รฎUยธรƒ ร˜MOb.
ร†โˆ‚q ยซโ€œ โ‰คEUโ‰ X ยฅU ยซโ‰คโˆ‚Uยธ ร˜dล“รŠ, ล“รŸโˆ‘~Uร ยธยซ ยฐdยซรˆ รŸdล“ ยฎbรŠ ยธโ‰ฅU ร˜MOb.
โ€ข ยฐdยซรˆ ร†Dl ร˜dล“รŠ ยฐdโ€š ล“รŸโˆ‘~Uร, ล“ร‹ยฎUรฎt ยธยซ ยซโ€œ ร„dยฅe ล“ยฅuยซยธรˆ รฎUยธรƒ ร˜MOb (ยฐU ยซยขLUร‚ ร˜Uยธ ยขยบX).
โ€ข ล“ยธ ร…uยธยขOJt ร„f ยซโ€œ ยขยบX ยฎbรŠ, โ‰คUรŠ ล“ยธ ล“รŸโˆ‘~Uร ยงLl ยฎbร ร‹ ยซโˆžLMX โ‰ฅU รฎUยฑuโ€˜ โ‰คAuโ‰คb, รŸOr ยธยซ โ‰ uยธยซ" ยซโ€œ
ร„dยฅe รฎUยธรƒ โ‰คLuล“ร ร‹ ยฑMโˆ‘Ed ยฐLUโ‰คOb ยขU ล“รŸโˆ‘~Uร รŸdล“ ยฎuล“, ร†โˆ‚q ยซโ€œ ยฌโ‰คJt ยซร†bยซร‚ ยฐt รฎUยธรƒ ร˜dล“รŠ รฎdล“ร โ‰ฅUรˆ โ‰คUรŠ
ร˜MOb.
โ€ข โ‰คUรŠ ยฑLJs ยซรŸX ยฐยบuโ€œล“; ยฐMUยฐdยซยฅs ยซโ€œ ร˜Uยธยฐdล“ ยซยฅs ล“รŸโˆ‘~Uร ล“ยธ โ‰คeล“ยฅJv ยฑuยซล“ ยฌยขAeยซ ยฑUโ‰คMb ร„dล“ร, โ€œยฅd ยฉUร†รขt
ยฅU โ€œยฅd ร†Hยบt ล“ยฅuยซยธรˆ รฎuล“ล“ยซยธรˆ โ‰คLUz}b.
โ€ข ยซโ€œ รŸD` ร…Uยท, ยฑโˆซJr ร‹ ยฑIUร‹ร‚ ล“ยธ ยฐdยซยฐd โ€ขdยซยธโ€น, ล“ร‹ยธ ยซโ€œ ยขdยฎ` ยฌยป ยฅU ยฑMUยฐl ร–dยฑUโ€œยซ ยซรŸโˆ‘HUล“ร ร˜MOb. ยซโ€œ
ยซรŸโˆ‘HUล“ร ล“ยธ โ€œยฅd ยฉUร†รขt ล“ยธ ยฌยฎรกeรฎUโ‰คt ยซร˜Obยซ" รฎuล“ล“ยซยธรˆ โ‰คLUzOb.
ยซโ€œ ยซรŸโˆ‘HUล“ร ล“ยธ ยฑuยซยธล“ โ€“ยฅq รฎuล“ล“ยซยธรˆ โ‰คLUzOb:
โ€ข ยซโ€œ ร˜Uยธ ร˜dล“รŠ ยขuรŸโˆ‘d ยฐbร‹รŠ ยฑdยซร†โˆ‚X, ยฑยชBuร…U" โ‰ฅM~Uร‚ ยขยบX ยฑdล“รŠ ยฐdยซรˆ ยซร‹โˆžOs ยฐUยธ ยฅU โ‰ฅM~Uร‚
ยขGOOd ยขMEOLUโ€น รฎuล“ล“ยซยธรˆ ร˜MJb.
โ€ข ยซโ€œ ยซโ‰คโˆ‚Uยธ ร˜dล“รŠ รŸOr ยฅU ร„dยฅe ยฐOs ยฎJUโ‰ NUรˆ ล“รŸโˆ‘~Uร ยซยงโˆ‘MUยป ร˜MOb.
โ€ข ยฐU ร˜AObรŠ รŸOr, ล“ร‹ยฎUรฎt ยธยซ ยซโ€œ ร„dยฅe รฎUยธรƒ โ‰คJMOb.
โ€ข ยซโ€œ โ€ขdร˜X ยฅU โ€ขLq ล“รŸโˆ‘~Uร ล“ยธ โ€ขOs ยซรŸโˆ‘HUล“ร รฎuล“ล“ยซยธรˆ ร˜MOb.
64
โ€ข ยซโ€ขโˆ‘LUโ€ฐ รŸuรฎโˆ‘s โ‰คUรŠ ร‹ยงuล“ ล“ยซยธล“, ยฐMUยฐdยซยฅs ยซโ€œ ร˜Uยธยฐdล“
ล“รŸโˆ‘~Uร ล“ยธ โ‰คeล“ยฅJv ยฅU โ€œยฅd ร„dล“ร ร‹ รŸUยฅd ยฑuยซล“ ยซยฎโˆ‘FUโ€ฐ
โ€œยซ ยฑUโ‰คMb ร„Uยธร‡t ยฅU ร‡uยป (ยฉUร†รขt, ร–Mฯ€t ร‹ ยจOdร) ยซยงโˆ‘MUยป
ร˜MOb ร‹ ล“ยธ โ€ขOs ยซรŸโˆ‘HUล“ร, โ‰คEUยธโ€น ร˜Uยฑq ล“ยซยฎโˆ‘t ยฐUยฎOb.
โ€ข ยซ|s ล“รŸโˆ‘~Uร ยฑv ยขuยซโ‰คb ยขuรŸj ร˜uล“ร˜UรŠ 8 รŸUโ€ฐ ร‹ ยฐUรดยขd
ร‹ ยซโ‰ dยซล“ ยฐU โ‰คUยขuยซโ‰คv ยงยบLv, โ€ขยบv |U โ€“โ‰ฅMv |U ยดbร‚
ร‹ยงuล“ ยขฯ€dยฐt ร‹ ล“ยซโ‰คg ยซรŸโˆ‘HUล“ร ยฎuล“ ยซร–d ยฌโ‰คNU ยขโˆซX
โ‰คEUยธโ€น ยฐUยฎMb |U ล“รŸโˆ‘uยธยซโˆžFLq ยฑdยฐuโ—Š ยฐt ยซรŸโˆ‘HUล“ร ยซโ€œ
ล“รŸโˆ‘~Uร ล“ยธ |Jโ€ก ยธยซร ยซยฑs ล“ยซล“ร ยฎbร ยฐUยฎb ร‹ รฎDdยซโ€น
ล“รŸX ยซโ‰คbยธร˜Uยธ ยธยซ ล“ยธร˜โ€ก ร˜MMb. ร˜uล“ร˜UรŠ โ‰คโˆ‚U|b ยฐU ล“รŸโˆ‘~Uร
ยฐUโ€œรˆ ร˜MMb. ยขL}e ร˜dล“รŠ ร‹ โ‰ค~Nbยซยธรˆ ร˜Uยธยฐd โ‰คโˆ‚U|b ยขuรŸj
ร˜uล“ร˜UรŠ ยซโ‰คฯ€Uร‚ ยฎuล“ ยฑ~dยซ|MJt ยฌโ‰คNU ยฐUรดยขd ยซโ€œ 8 ร‹ ยขโˆซX
โ‰คEUยธโ€น ยฐUยฎMb.
โ€ข ล“รŸโˆ‘~Uร ร‹ รŸ}r ยฌรŠ ยธยซ ล“ร‹ยธ ยซโ€œ ล“รŸโˆ‘dโ€ ร˜uล“ร˜UรŠ ร˜Lโˆ‘d ยซโ€œ
8 รŸUโ€ฐ โ‰ค~t ล“ยซยธ|b.
โ€ข ยซโ€œ |Jโ€ก ร„Uยธร‡t ร–dล“ ร‹ ยจโˆ‚Uยธ ยฐd ยธร‹รˆ ร†DFUยขv ร˜t ล“ยธ ยขLUโ€
ยฐU โ‰คUรŠ ยฑv ยฐUยฎMb ยซรŸโˆ‘HUล“ร ร˜M}b.
โ€ข ยซยฉL}MUรŠ โ€ขUร…q ร˜M}b ร˜t ยฎLU โ‰ฅdร–uโ‰คt ร†DFUโ€น รฎdล“ร ยธยซ
ยฐt ยฉuยธ ยฑMEr ยฐU รฎUโˆžv ร˜dล“รŠ รŸ}Mv รฎdล“ร โ‰ฅU ร˜t ล“ยธ
ยฐยชg ร„U|}s ยขuรŸโˆ‘d ยซรŸX ล“ร‹ยธ ยฑv ยธ|e|b.
โ€ข *โ€œยฑUโ‰คv ร˜t ล“รŸโˆ‘~Uร ล“ยธ โ€ขUโ€ฐ ร˜Uยธร˜dล“รŠ ยซรŸX,
ล“ยธยงt โ€ขdยซยธโ€น รŸDuร• ร†Uยฐq ล“รŸโˆ‘dรŸv ยฑLJs
ยซรŸX ยฐUรด ยฐUยฎb. ยฐt รŸDuร• ล“ยซโ„ ล“รŸโˆ‘~Uร ล“รŸX
โ‰คeโ‰ค}b.
65
ล“รŸโˆ‘uยธยซโˆžFLKNUรˆ ยซ|โ€กโ€กโ€กLโ€กโ€กMโ€กโ€กv
โ€ขHUรฟ โ‰ฅUรˆ ยฑNr:
โ€ข ยซ|s ล“รŸโˆ‘~Uร ยฐU ยขU|Ld รฎUยธยงv |U รŸ}ยบโˆ‘r ยฑยบโˆ‘Iq ร‹
ร˜Mโˆ‘dโ€ฐ ยซโ€œ ยธยซร ล“ร‹ยธ ร˜Uยธ โ‰คLv ร˜Mb.
โ€ข ยซ|s ล“รŸโˆ‘~Uร ยฐdยซรˆ ยซรŸโˆ‘HUล“ร ล“ยซรฎKv ล“ยธ รฎUโ‰คt โ‰ Ij ล“ยธ
ยซยธยขHUลธ โ€œ|d 0004 ยฑโˆ‘d ล“ยธ โ‰คEd ร–dโ‰ โˆ‘t ยฎbร ยซรŸX.
ยซ|s ร‹รŸ}Kt ยงNX ยซรŸโˆ‘HUล“ร ล“ยธ ยฑuยซยธล“ โ€“|q ยฉdยซโ€ขv โ‰คAbร
ร‹ ล“ยธ ร…uยธโ€น ยซรŸโˆ‘HUล“ร, ร–Uยธยซโ‰คโˆ‘v ร†Uยฐq ยซยงdยซ โ‰คยชuยซโ‰ฅb ยฐuล“:
- ยฌยฎรกeรฎUโ‰คt ร˜Uยธร˜MUรŠ ล“ยธ ยฑGUโ€œร, ล“โ‰ โˆ‘d ร˜Uยธ ร‹ รŸUยฅd
ยฑโˆซODNUรˆ ร˜Uยธ
- รฎUโ‰คt ล“ยธ ยฑeยธยดt
- ยซรŸโˆ‘HUล“ร ยขuรŸj ยฑAโˆ‘dยฅUรŠ ล“ยธ โ‰ฅโˆ‘q, ยฑโˆ‘q ร‹ รŸUยฅd
ยฑJUโ‰คNUรˆ ยฑยบJuโ‰คv
- ยฑโˆซ}j ยขยชโˆ‘ยชuยซยป ร‹ ร…dยท ร…โˆ‚โˆซUโ‰คt
โ€ข ยซโ€œ ยซรŸโˆ‘HUล“ร ยซยฅs ร‹รŸOKt ยขuรŸj ยซโ‰ dยซล“รˆ (ยฎUยฑq ร˜uล“ร˜UรŠ)
ยฐU ยขuยซโ‰คUzv ร˜r ยงยบLUโ‰คv, โ€ขยบv ร‹ ยธร‹ยซโ‰คv ยฅU โ‰คbยซยฎโˆ‘s
ยขฯ€dยฐt ร‹ ล“ยซโ‰คg ร˜Uโ‰ v ยฐUยฅb ยซยงโˆ‘MUยป ยฎuล“, ยฑ~d ยฌโ‰คJt
ร˜Uยธยฐdล“ ยฌรŠ ยฐU โ‰คEUยธโ€น ร‹ ยฌยฑuโ€œโ€˜ โ‰ dล“ ยฑยบยตuโ€ฐ ยซยฅLMv ยฌโ‰คUรŠ
ยซโ‰คฯ€Uร‚ ร–Odล“.
โ€ข รดโ€œร‚ ยซรŸX ยฐU โ‰คEUยธโ€น ยฐd ร˜uล“ร˜UรŠ, ยซโ€œ ยฐUโ€œรˆ โ‰คJdล“รŠ ยฌโ‰คNU
ยฐU ร‹รŸOKt ยฑDLยตs ยฎuยฅb.
โ€ข รŸOr ยฑMโˆ‚l ล“ยธ ร…uยธโ€น รฎdยซยฐv ยฐUยฅb ยขuรŸj ยฅJโ€ก ยฑdร˜e
รฎbยฑUโ€น ยฑฯ€Uโ€œ ยขFuยฅi ยฎbร ยขU ยซโ€œ ยฐdร‹โ€œ โ‰ฅdร–uโ‰คt รฎDd ยฅU
ยฌรŸOV ยซยงโˆ‘MUยป ยฎuล“.
โ‰ UยธรŸv
66
Dansk
SIKKERHEDSANVISNINGER
VIGTIGE
FORSIGTIGHEDSREGLER:
โ€ข Dette apparat er ikke beregnet til
at blive startet ved hjรฆlp af et
eksternt minutur eller et sรฆrskilt
fjernbetjeningssystem.
โ€ข Det kรธbte apparat er beregnet til
brug inden dรธre i private hjem i
en hรธjde over havet pรฅ under
4000 m.
Den er ikke beregnet til brug
under fรธlgende forhold og en
sรฅdan brug er ikke dรฆkket af
garantien:
- I et kรธkken forbeholdt personalet
i butikker, pรฅ kontorer og i andre
professionelle omgivelser,
- Pรฅ gรฅrde,
- Af kunder pรฅ hoteller, moteller
og andre beboelsesmรฆssige
omgivelser,
67
- I omgivelser af typen Bed and
Breakfast.
โ€ข Dette apparat er ikke beregnet til
at blive brugt af personer
(herunder bรธrn), hvis fysiske,
sensoriske eller mentale evner er
svรฆkkede samt af personer uden
erfaring eller kendskab, med
mindre de er under opsyn eller
har modtaget forudgรฅende
instruktioner om brugen af
apparatet af en person, der er
ansvarlig for deres sikkerhed.
โ€ข Bรธrn skal vรฆre under opsyn for at
sikre, at de ikke leger med
apparatet.
โ€ข Hvis ledningen bliver beskadiget,
skal den udskiftes af fabrikanten
eller hans servicevรฆrksted eller af
en tilsvarende uddannet person
for at undgรฅ, at der opstรฅr fare.
โ€ข
Brรธdet kan brรฆnde og derfor mรฅ
apparatet ikke bruges i nรฆrheden
af eller under gardiner og andre
68
antรฆndelige materialer (hylder,
mรธbler...).
โ€ข
Apparatet mรฅ kun betjenes af
bรธrn, der er mindst 8 รฅr gamle,
samt af personer med fysisk,
sansemotorisk eller mentalt
handicap eller personer med
manglende erfaring eller viden,
nรฅr de overvรฅges eller pรฅ forhรฅnd
er blevet instrueret i sikker brug af
apparatet og forstรฅr de farer, der
kan vรฆre forbundet hermed. Bรธrn
mรฅ ikke lege med apparatet. Bรธrn
skal vรฆre mindst 8 รฅr gamle og
under opsyn for at foretage
rengรธring og vedligeholdelse af
apparatet.
โ€ข
Bรธrn under 8 รฅr mรฅ ikke have
adgang til apparatet.
โ€ข
Anvend en klud til at rengรธre de
dele, der kommer i kontakt med
brรธdet.
โ€ข
Tรธm jรฆvnligt krummebakken i
bunden af brรธdristeren for
krummer.
69
โ€ข *Temperaturen pรฅ de tilgรฆngelige
flader kan vรฆre hรธj, nรฅr apparatet er i
brug. Rรธr ikke ved de varme flader pรฅ
apparatet.
โ€ข Af hensyn til brugerens sikkerhed er dette apparat i overensstemmelse med
gรฆldende standarder og forskrifter (Direktiver om Lavspรฆnding, Elektromagnetisk
kompatibilitet, Materialer i kontakt med fรธdevarer, Miljรธbeskyttelseโ€ฆ)
โ€ข
I overensstemmelse med erklรฆringen fra Kommissionen for Forbrugersikkerhed
af
2/12/04 er dette produkt udstyret med en mekanisk udformning, der gรธr
det muligt at adskille systemet med udstรธdelse af brรธd fra strรธmforsyningens
afbryder.
โ€ข Kontrollรฉr at el-nettets spรฆnding svarer til den, der en anfรธrt pรฅ apparatet (kun
vekselstrรธm).
โ€ข Hvis apparatet bruges i et andet land end det, det er kรธbt i, skal det kontrolleres af et
godkendt servicevรฆrksted (se medfรธlgende liste) pรฅ grund af forskelligheden af
gรฆldende standarder.
โ€ข Kontrollรฉr at den elektriske installation er i overensstemmelse med gรฆldende
standarder, og at den er tilstrรฆkkelig til at forsyne et apparat med denne effekt.
โ€ข Tilslut altid apparatet ved et stik med jordforbindelse.
โ€ข Brug kun en forlรฆngerledning i god stand, som har et stik med jordforbindelse og en
ledning med et tvรฆrsnit, der er mindst lig med tvรฆrsnittet pรฅ den, som leveres
sammen med produktet.
FOREBYGGELSE AF UHELD I HJEMMET:
Under brug af elektriske apparater skal man overholde et vist antal basale regler og
isรฆr fรธlgende:
HVAD MAN SKAL Gร˜RE:
โ€ข Lรฆs brugsanvisningen helt igennem og fรธlg instruktionerne omhyggeligt.
โ€ข Apparatet mรฅ kun stรฅ i opret stilling. Det mรฅ aldrig ligge ned, hรฆlde eller stรฅ med
bunden i vejret.
โ€ข
Fรธr hver brug, kontrollรฉr at krummeskuffen
sidder korrekt i sit hus.
โ€ข Tรธm regelmรฆssigt krummebakken eller -skuffen for krummer.
โ€ข Stellets betjeningsknap skal vรฆre i hรธj position, nรฅr apparatets stik sรฆttes i eller tages
ud.
โ€ข Tag apparatets stik ud, hvis apparatet ikke fungerer korrekt.
โ€ข Tag apparatets stik ud, nรฅr det ikke er i brug og fรธr rengรธring. Vent til det er kรธlet af,
fรธr det gรธres rent eller stilles pรฅ plads.
โ€ข Hvis der sidder brรธdskiver fast i brรธdristeren ved afslutningen af en ristning, tag
apparatets stik ud og lad det kรธle af, fรธr brรธdet tages ud.
โ€ข Brug en stabil bordplade, der ikke risikerer at blive overstรฆnket med vand, og under
ingen omstรฆndigheder en niche i et indbygget kรธkken.
HVAD MAN IKKE SKAL Gร˜RE:
โ€ข Opbevar ikke apparatets ledning eller stik i ristespalterne.
โ€ข Tag ikke apparatets stik ud ved at trรฆkke i ledningen.
โ€ข Bรฆr ikke eller flyt ikke apparatet mens det er i brug.
70
โ€ข Brug ikke apparatet udendรธrs. Undgรฅ fugtige omgivelser.
โ€ข Lad aldrig apparatet fungere uden opsyn og isรฆr ved fรธrste ristning eller efter en
รฆndring af indstilling.
โ€ข Brug ikke apparatet til en anden anvendelse end den, det er beregnet til.
โ€ข Rรธr ikke ved apparatets dele i metal eller varme dele, mens det fungerer.
โ€ข Brug ikke andet tilbehรธr til brรธdristeren end det, som fabrikanten anbefaler, da dette
kan vรฆre farligt.
โ€ข Rist ikke brรธd som kan smelte (med glasur) eller lรธbe ud i toasteren, hvilket kan
forรฅrsage beskadigelser eller risiko for antรฆndelse.
โ€ข Kom ikke for tykke skiver brรธd ned i apparatet, da de kan komme til at sidde i klemme
i brรธdristerens mekanisme.
โ€ข Brug ikke apparatet hvis:
- el-ledningen er beskadiget,
- apparatet er faldet ned og har synlige beskadigelser eller fungerer dรฅrligt.
I sรฅ fald skal apparatet sendes til det nรฆrmeste, godkendte servicevรฆrksted for at
undgรฅ enhver fare. Se garantien.
โ€ข Stil ikke brรธdristeren pรฅ varme flader eller for tรฆt pรฅ en varm ovn.
โ€ข Luk ikke apparatet op mens det fungerer.
โ€ข Nรฅr apparatet bruges, skal det vรฆre under opsyn.
โ€ข Sรฆt aldrig papir, pap eller plastik ned i, oven pรฅ eller under apparatet.
โ€ข Hvis visse dele af produktet skulle antรฆnde, prรธv aldrig at slukke ilden med vand. Tag
apparatets stik ud og kvรฆl flammerne med et fugtigt klรฆde.
โ€ข Prรธv aldrig at tage brรธdet ud mens ristefasen er slรฅet til.
โ€ข Brug ikke brรธdristeren som varmekilde eller til at tรธrre.
โ€ข Brug ikke brรธdristeren til at stege, grille, varme eller tรธ dybfrosne retter op.
โ€ข Brug ikke apparatet til samtidigt at riste brรธd og varme fint brรธd op (Afhรฆngigt af
modellen).
โ€ข Brug ikke apparatet til at riste brรธdskiver og varme boller op samtidigt (Afhรฆngigt af
modellen).
โ€ข Metalfladen bliver meget varm. Undgรฅ at rรธre ved den. Brug grydelapper eller
brรธdtang (Afhรฆngigt af modellen).
โ€ข Brug ikke aggressive midler (skuremidler med natriumhydroxyd, rengรธringsmidler til
metal, blegevand etc.), redskaber i metal, grydesvampe eller skuresvampe til at
rengรธre brรธdristeren.
โ€ข Til apparater med metal finish: Brug ikke specifikke rengรธringsmidler til metal (rustfrit
stรฅl, kobber etc.), men en blรธd klud med et rengรธringsmiddel til vinduer.
OPBEVAR DISSE
INSTRUKTIONER OMHYGGELIGT
Vรฆrn om miljรธet โ€“ Smid ikke dette apparat i skraldespanden
i Produktet indeholder vรฆrdifulde materialer som kan genanvendes.
โ€น
Indlever det til et godkendt
afleveringssted for elektriske produkter.
71
Norsk
SIKKERHETSFORSKRIFTER
VIKTIGE
FORSIKTIGHETSREGLER:
โ€ข Dette apparatet er ikke laget for รฅ
brukes med en utvendig timer
eller et separat fjernkontrollsystem.
โ€ข Produktet er ment for privat bruk i
en husholdning som liggere
lavere enn 4000 moh.
Den er ikke ment for slik bruk som
beskrives nedenfor, og som ikke
dekkes av garantien:
- I kjรธkkenkroker forbeholdt
personalet i butikker, pรฅ kontorer
og andre arbeidsmiljรธer
- Pรฅ gรฅrder
- Av kundene pรฅ hotell, motell og
andre steder med hjemlig preg
- Pรฅ steder som f.eks. bed &
breakfast.
โ€ข Dette apparatet er ikke beregnet
pรฅ รฅ brukes av personer (inkl.
72
barn) med nedsatte fysiske eller
mentale evner eller svekkede
sanseevner, eller personer uten
erfaring eller kunnskap, unntatt
dersom de pรฅ forhรฅnd har fรฅtt
opplรฆring i bruk av apparatet
eller overvรฅkes av en som er
ansvarlig for deres sikkerhet.
โ€ข Pass pรฅ at barn ikke leker med
apparatet.
โ€ข
Dersom nettledningen er skadet,
mรฅ den byttes av produsenten,
dens serviceagent eller av en
autorisert elektrohandler. Dette for
รฅ unngรฅ fare ved bruk.
โ€ข Brรธd kan ta fyr, derfor mรฅ ikke
apparatet brukes i nรฆrheten av
eller under gardiner og andre
lettantennelige materialer (hyller,
mรธbler...).
โ€ข Dette apparatet kan brukes av
barn over 8 รฅr og av personer
med reduserte fysiske, sensoriske
eller mentale evner, eller av
personer som ikke har den
73
nรธdvendige erfaring eller
kunnskap, pรฅ den betingelse at
disse personene er under
overvรฅking eller har fรฅtt de
nรธdvendige instruksjoner i
bruken av apparatet, og at de har
forstรฅelse for de faremomenter
som fรธlger med det. La ikke barn
leke med apparatet. Rengjรธring
og vedlikehold skal kun utfรธres av
barn over 8 รฅr som er under
overvรฅking.
โ€ข La ikke apparatet og ledningen
befinne seg innen rekkevidde for
barn under 8 รฅr.
โ€ข Bruk en klut til รฅ rengjรธre alle
delene som er i kontakt med
brรธdet.
โ€ข Tรธm smuleskuffen nederst pรฅ
brรธdristeren regelmessig.
โ€ข *Temperaturen pรฅ tilgjengelige
overflater kan vรฆre hรธye mens
apparatet er i bruk. Ikke berรธr de
varme overflatene pรฅ apparatet.
74
โ€ข
Av hensyn til din sikkerhet er dette apparatet i samsvar med gjeldende normer og regler
(lavspenningsdirektiver,
elektromagnetisk kompatibilitet, materialer i kontakt med matvarer,
miljรธ osv.).
โ€ข I henhold til kunngjรธringen til CSC av 2.12.04, er dette produktet utstyrt med en
mekanisk innretning som gjรธr det mulig รฅ bryte kontakten mellom eject-systemet til
brรธdet og strรธmbryteren.
โ€ข Kontroller at nettspenningen stemmer overens med den som er angitt pรฅ apparatet
(kun vekselstrรธm).
โ€ข Pรฅ grunn av alle de forskjellige gjeldende standardene, mรฅ apparatet kontrolleres av
et godkjent serviceverksted (se vedlagte liste) hvis det brukes i et annet land enn det
det ble kjรธpt i.
โ€ข Pรฅse at den elektriske installasjonen er i overensstemmelse med gjeldende standarder
og at den er tilstrekkelig til รฅ forsyne et apparat med denne effekten.
โ€ข
Kople alltid apparatet til en jordet stikkontakt.
โ€ข Bruk kun en skjรธteledning som er i god stand, med et jordet stรธpsel og en ledning med
et tverrsnitt som er minst like stort som pรฅ ledningen som fรธlger med produktet.
FOREBYGGING AV ULYKKER I HJEMMET
Ved bruk av elektriske apparater mรฅ visse grunnleggende regler overholdes, bl. a.
fรธlgende:
DET MAN Mร… GJร˜RE:
โ€ข Les gjennom hele bruksanvisningen og fรธlg instruksjonene nรธye.
โ€ข Apparatet mรฅ kun plasseres i stรฅende stilling. Det mรฅ aldri ligge, stรฅ pรฅ skrรฅ eller med
bunnen opp.
โ€ข Fรธr hver bruk, kontroller at smuleskuffen er pรฅ plass.
โ€ข Ta regelmessig smulene ut av luken eller smuleskuffen.
โ€ข Betjeningsknappen skal vรฆre i hรธy stilling nรฅr apparatet koples til eller fra
strรธmnettet.
โ€ข Trekk stรธpselet ut av stikkontakten hvis apparatet ikke fungerer riktig.
โ€ข Trekk stรธpselet ut av stikkontakten nรฅr apparatet ikke er i bruk og ved rengjรธring. Vent
til det er avkjรธlt fรธr du gjรธr det rent eller rydder det bort.
โ€ข Hvis brรธdskivene sitter fast mellom ristene nรฅr ristingen er over, trekk stรธpselet ut av
stikkontakten og vent til apparatet er avkjรธlt fรธr brรธdet tas ut.
โ€ข Brรธdristeren mรฅ stรฅ pรฅ en stabil kjรธkkenbenk, uten fare for vannsprut. Den mรฅ aldri
brukes i en innfelt kjรธkkennisje.
DET MAN IKKE Mร… GJร˜RE:
โ€ข Ikke oppbevar ledningen eller stรธpselet mellom ristene pรฅ apparatet.
โ€ข Trekk i stรธpselet (og ikke i ledningen) nรฅr apparatet skal frakobles strรธm.
โ€ข Ikke bรฆr eller flytt apparatet mens det er i bruk.
โ€ข Bruk ikke apparatet utendรธrs eller pรฅ fuktige steder.
โ€ข La aldri apparatet fungere uten tilsyn, sรฆrlig ved fรธrste risting eller nรฅr innstillingen
endres.
โ€ข Bruk ikke apparatet til andre oppgaver enn det det er beregnet for.
โ€ข Ikke ta i apparatets metalldeler eller varme deler mens det er i bruk.
โ€ข Bruk ikke apparatet med annet tilbehรธr enn det som er anbefalt av fabrikanten, da
dette kan vรฆre farlig.
โ€ข Rist ikke brรธd som kan smelte (med glasur) eller renne ned i brรธdristeren, da det kan
forรฅrsake skader eller brannfare.
โ€ข Legg ikke for tykke brรธdskiver inn i apparatet, da de kan blokkere brรธdristerens
mekanisme.
75
โ€ข Bruk ikke apparatet dersom:
- ledningen er skadet,
-
apparatet har falt og har synlige skader eller fungerer dรฅrlig.
I sรฅ fall skal apparatet sendes til nรฆrmeste godkjente serviceverksted for รฅ unngรฅ fare.
Les garantivilkรฅrene.
โ€ข Still ikke brรธdristeren pรฅ varme flater eller for nรฆrme en varm ovn.
โ€ข Dekk ikke til apparatet nรฅr det er i bruk.
โ€ข Apparatet mรฅ brukes under tilsyn.
โ€ข Legg aldri papir, papp eller plast i, pรฅ eller under apparatet.
โ€ข Hvis enkelte deler av apparatet skulle ta fyr, forsรธk aldri รฅ slukke ilden med vann.
Trekk stรธpselet ut av stikkontakten og kvel flammene med et fuktig hรฅndkle.
โ€ข Forsรธk aldri รฅ ta ut brรธdet mens ristingen pรฅgรฅr.
โ€ข Bruk ikke brรธdristeren som varmekilde eller til tรธrking.
โ€ข Bruk ikke brรธdristeren til รฅ koke, grille, varme opp eller tine frossen mat.
โ€ข Bruk ikke apparatet til รฅ riste brรธd og varme opp bakverk samtidig (Avhengig av
modell).
โ€ข Ikke bruk apparatet til รฅ riste brรธd og varme opp wienerbrรธd samtidig (Avhengig av
modell).
โ€ข Metallet er svรฆrt varmt. Unngรฅ รฅ berรธre det. Bruk hansker eller en brรธdklype.
โ€ข
Ved vedlikehold: ikke bruk skuremidler (sodabaserte produkter, produkter for vedlikehold
av metall, klor osv.), metallredskaper, skuresvamper eller skureputer.
โ€ข For apparater med metallfinish: Ikke bruk spesielle rengjรธringsmidler for metaller
(rustfritt stรฅl, kopper osv.), men en myk klut med et vinduspussemiddel.
TA GODT VARE
Pร… DISSE INSTRUKSENE
Miljรธvern er viktig!
i Apparatet inneholder verdifulle materialer som kan gjenvinnes eller resirkuleres.
โ€น Lever inn apparatet til et egnet innsamlingssted (gjerne en forhandler som fรธrer
tilsvarende produkter).
76
Svenska
Sร„KERHETSFร–RESKRIFTER
VIKTIGA
Fร–RSIKTIGHETSร…TGร„RDER:
โ€ข
Apparaten รคr inte avsedd att fungera
med hjรคlp av en extern timer eller
med en separat fjรคrrkontroll.
โ€ข Apparaten รคr endast avsedd fรถr
privat bruk i hemmet och pรฅ en
hรถjd lรคgre รคn 4000 meter.
Den รคr inte avsedd att anvรคndas i
fรถljande fall som inte tรคcks av
garantin:
- I pentryn fรถr personal i butiker,
kontor och pรฅ andra arbetsplatser,
- Pรฅ lantbruk,
- Fรถr gรคsternas anvรคndning pรฅ
hotell,
motell och andra liknande
boendemiljรถer,
-
I miljรถer av typ bed & breakfast,
vandrarhem och liknande rum fรถr
uthyrning.
โ€ข Denna apparat รคr inte avsedd att
anvรคndas av personer (inklusive
77
barn) som inte klarar av att hantera
elektrisk utrustning, eller av
personer utan erfarenhet eller
kรคnnedom, fรถrutom om de har
erhรฅllit, genom en person ansvarig
fรถr deras sรคkerhet, en รถvervakning
eller pรฅ fรถrhand fรฅtt anvisningar
angรฅende apparatens anvรคndning.
โ€ข Om barn anvรคnder denna apparat
mรฅste de รถvervakas av en vuxen
fรถr att sรคkerstรคlla att barnen inte
leker med apparaten.
โ€ข Om sladden skadas, skall den
bytas ut av tillverkaren, dennes
service agent eller likvรคrdigt
kvalificerad person fรถr att undvika
fara.
โ€ข Brรถdet kan brรคnna vid, dรคrfรถr skall
apparaten inte anvรคndas i nรคrheten
av eller under gardiner eller andra
lรคttantรคndliga material (hyllor,
mรถbler...).
โ€ข Den hรคr apparaten fรฅr anvรคndas av
barn รถver 8 รฅr samt av personer
med nedsatt fysisk, sensorisk eller
78
mental fรถrmรฅga samt av personer
utan erfarenhet och kunskap, om
de รถvervakas eller har fรฅtt
instruktioner om hur apparaten ska
anvรคndas pรฅ ett sรคkert sรคtt och om
de fรถrstรฅr de risker som fรถreligger.
Barn fรฅr inte leka med apparaten.
Rengรถring och anvรคndarunderhรฅll
fรฅr gรถras av barn om de รคr รถver
8 รฅr och det sker under ansvarigs
tillsyn.
โ€ข Fรถrvara apparaten och sladden
utom rรคckhรฅll fรถr barn under 8 รฅr.
โ€ข Anvรคnd en trasa fรถr att rengรถra de
delar som kommer i kontakt med
brรถdet.
โ€ข Rengรถr frรฅn smulor regelbundet
genom att tรถmma smulbrickan
som sitter inuti brรถdrosten.
โ€ข *Temperaturen kan vara hรถg pรฅ
de รฅtkomliga ytorna nรคr apparaten
รคr i funktion. Rรถr inte apparatens
varma ytor.
79
โ€ข Fรถr din sรคkerhet uppfyller apparaten gรคllande bestรคmmelser och standarder
(lรฅgspรคnningsdirektiv, elektromagnetisk kompatibilitet, material godkรคnda fรถr
livsmedelskontakt, miljรถโ€ฆ).
โ€ข I enlighet med utlรฅtandet frรฅn CSC den 2/12/04, รคr produkten utrustad med en mekanisk
anordning som gรถr det mรถjligt att bryta kontakten mellan brรถdets ejectsystem och
strรถmbrytaren.
โ€ข Kontrollera att nรคtspรคnningen motsvarar den spรคnning som anges pรฅ apparaten (endast
vรคxelstrรถm).
โ€ข Med hรคnsyn till mรคngden av standarder som gรคller, mรฅste apparaten, om den anvรคnds i
ett annat land รคn det den kรถptes i, granskas av en godkรคnd serviceverkstad (se bifogad
lista).
โ€ข Se till att den elektriska installationen uppfyller aktuella standarder och รคr tillrรคcklig fรถr
att fรถrsรถrja en apparat med denna effekt.
โ€ข Anslut alltid apparaten till ett jordat eluttag.
โ€ข Anvรคnd endast en fรถrlรคngningssladd i gott skick, med ett jordat uttag och med ett
tvรคrsnitt som รคr minst lika med nรคtsladden som bifogas med produkten.
Fร–REBYGGANDE AV OLYCKOR I HEMMET
Vid anvรคndning av elektriska apparater mรฅste vissa grundlรคggande regler iakttas, bl. a.
fรถljande:
Gร–R Sร… Hร„R:
โ€ข Lรคs igenom hela bruksanvisningen och fรถlj noga anvรคndningsfรถreskrifterna.
โ€ข Apparaten mรฅste placeras i stรฅende lรคge, aldrig liggande, lutande eller upp och nervรคnd.
โ€ข Kontrollera fรถre varje anvรคndning att smuluppsamlaren รคr pรฅ sin plats.
โ€ข Ta regelbundet bort smulorna frรฅn luckan eller smuluppsamlaren.
โ€ข Knappen fรถr manรถvrering av rostningsfacken skall vara i รถvre lรคge nรคr apparaten ansluts
eller kopplas ur.
โ€ข Koppla ur apparaten, om en funktionsstรถrning skulle intrรคffa.
โ€ข Koppla ur apparaten nรคr den inte anvรคnds och fรถre rengรถring. Vรคnta tills den kylts av
innan du rengรถr eller stรคller undan den.
โ€ข Om brรถdskivor fastnar mellan gallren i slutet av rostningen, koppla ur apparaten och
vรคnta tills den kylts av innan du tar ut brรถdskivorna.
โ€ข Anvรคnd en stadig arbetsyta som skyddas mot vattenstรคnk och placera aldrig apparaten i
en nisch i ett integrerat kรถk.
Gร–R INTE Sร… Hร„R:
โ€ข Fรถrvara inte sladden eller stickkontakten i apparaten, mellan gallren.
โ€ข Koppla inte ur apparaten genom att dra i sladden.
โ€ข Bรคr inte och flytta inte pรฅ apparaten under anvรคndningen.
โ€ข Anvรคnd apparaten endast inomhus. Undvik fuktiga platser.
โ€ข Lรฅt aldrig apparaten fungera utan tillsyn, i synnerhet vid den fรถrsta rostningen eller vid
รคndring av instรคllningen.
โ€ข Anvรคnd inte apparaten fรถr nรฅgot annat รคndamรฅl รคn vad den รคr avsedd fรถr.
โ€ข Rรถr inte vid metalldelarna eller varma delar pรฅ apparaten under anvรคndningen.
โ€ข Montera inte tillbehรถr pรฅ brรถdrosten som inte rekommenderas av tillverkaren; det kan
vara farligt.
โ€ข Rosta inte brรถdskivor som kan smรคlta (med glasering) eller rinna i brรถdrosten, det kan
leda till skador eller brandrisk.
โ€ข Fรถr inte in sรฅ stora brรถdskivor i apparaten att de eventuellt kan blockera brรถdrostens
mekanism.
โ€ข Anvรคnd inte apparaten om:
- den har en skadad nรคtsladd,
- den har fallit och har synliga skador eller funktionsstรถrningar.
80
Om detta hรคnder, mรฅste apparaten sรคndas till nรคrmaste godkรคnda serviceverkstad, fรถr att
undvika alla risker. Lรคs garantivillkoren.
โ€ข Placera inte brรถdrosten pรฅ varma ytor eller nรคra en varm ugn.
โ€ข Tรคck inte รถver apparaten nรคr den รคr i funktion.
โ€ข Apparaten skall anvรคndas under uppsikt.
โ€ข Placera aldrig papper, papp eller plast inuti, ovanpรฅ eller under apparaten.
โ€ข Om nรฅgon del av apparaten skulle fatta eld, fรถrsรถk inte slรคcka med vatten. Koppla ur
apparaten och kvรคv lรฅgorna med en fuktig handduk.
โ€ข Fรถrsรถk aldrig ta ut brรถdskivor medan rostningen pรฅgรฅr.
โ€ข Anvรคnd inte brรถdrosten som vรคrmekรคlla eller fรถr torkning.
โ€ข Anvรคnd inte brรถdrosten fรถr att koka, grilla, vรคrma eller tina upp djupfrysta matrรคtter.
โ€ข Anvรคnd inte apparaten samtidigt fรถr brรถdrostning och uppvรคrmning av bakverk
(Beroende pรฅ modell).
โ€ข Anvรคnd inte apparaten fรถr att samtidigt rosta brรถd och vรคrma upp portionsbrรถd
(Beroende pรฅ modell).
โ€ข Metallhรฅllaren รคr mycket varm. Rรถr inte vid den. Anvรคnd en ugnsvante eller en brรถdtรฅng
(Beroende pรฅ modell).
โ€ข Anvรคnd inte aggressiva rengรถringsmedel (slipmedel, rengรถringsmedel fรถr metall, klorin
osv), inte heller metallfรถremรฅl, skursvampar eller skurmedel.
โ€ข Fรถr apparater med metallfinish: Anvรคnd inte specifika rengรถringsmedel fรถr metall (stรฅl,
koppar...), utan en mjuk trasa med fรถnsterputs.
SPARA DESSA Fร–RESKRIFTER
Tรคnk pรฅ miljรถn!
i Din apparat innehรฅller vรคrdefulla material som kan รฅtervinnas och รฅteranvรคndas.
โ€น Lรคmna den dรคrfรถr pรฅ en รฅtervinningsstation.
81
Suomi
TURVAOHJEET
Tร„RKEITร„ VAROTOIMIA:
โ€ข Tรคtรค laitetta ei ole suunniteltu
kรคytettรคvรคksi ulkoisen ajastimen
tai erillisen etรคkรคyttรถjรคrjestelmรคn
kanssa.
โ€ข Laitteesi on tarkoitettu vain
kotikรคyttรถรถn sisรคtiloissa sekรค alle
4 000 metrin korkeudessa.
Sitรค ei ole tarkoitettu kรคytettรคvรคksi
seuraavissa tilanteissa, jotka eivรคt
kuulu takuun piiriin:
-
Myymรคlรถiden, toimistojen tai
vastaavien
ammatillisten
ympรคristรถjen henkilรถkunnalle
varatuissa keittiรถtiloissa,
- Maatiloilla,
-
Hotellien, motellien tai vastaavan
kaltaisten asuntoloiden asiakkaille,
-
Maatilamatkailun kaltaisissa
ympรคristรถissรค.
โ€ข Tรคtรค laitetta ei ole tarkoitettu
lasten tai muiden sellaisten
82
henkilรถiden kรคyttรถรถn, joiden
fyysiset, aistimelliset tai
psyykkiset vammat estรคvรคt
laitteen turvallisen kรคytรถn.
โ€ข Varmistu, ettรค pienet lapset eivรคt
pรครคse leikkimรครคn laitteella.
โ€ข Jos verkkoliitรคntรคjohto
vaurioituu, on
valmistajan tai
valmistajan huoltoedustajan
tai
vastaavan pรคtevรคn henkilรถn
vaihdettava se, ettรค vรคltetรครคn
vaara.
โ€ข Laitetta ei saa kรคyttรครค verhojen
tai muiden palavien materiaalien
lรคhellรค tai pรครคllรค (hyllykรถt,
huonekalut...).
โ€ข Tรคtรค laitetta voi kรคyttรครค yli
8-vuotiaat lapset ja henkilรถt,
joiden fyysiset, aistilliset tai
aistilliset kyvyt ovat
heikentyneet tai joilla ei ole
kokemusta tai osaamista laitteen
kรคytรถstรค, jos he ovat valvonnan
alaisina tai jos he ovat saaneet
83
laitteen kรคyttรถรค
koskevan
turvallisen opastuksen,
ja jos he
ymmรคrtรคvรคt kรคyttรถรถn liittyvรคt
vaarat. ร„lรค anna lasten leikkiรค
laitteella. Lapset eivรคt saa
puhdistaa tai suorittaa
kรคyttรคjรคlle sallittuja
huoltotoimenpiteitรค, paitsi jos
he ovat yli 8-vuotiaita ja
valvonnan alaisina.
โ€ข Pidรค laite ja sen johto poissa alle
8-vuotiaiden lasten ulottuvilta.
โ€ข Puhdista leivรคn kanssa
kosketuksissa olevat osat
puhdistusrรคtillรค.
โ€ข Tyhjennรค leivรคnpaahtimen
alaosassa oleva murutarjotin
sรครคnnรถllisesti leivรคnmuruista.
โ€ข *Ulkopintojen lรคmpรถtila voi
olla korkea laitteen toimiessa.
ร„lรค koske laitteen kuumiin
pintoihin.
โ€ข Oman turvallisuutesi vuoksi tรคmรค laite
tรคyttรครค soveltuvat normit ja mรครคrรคykset
(pienjรคnnitedirektiivi, sรคhkรถmagneettinen
yhteensopivuus. Ympรคristรถโ€ฆ).
โ€ข CSC: n 02.12.04 antaman suosituksen mukaisesti laitteeseen on suunniteltu
mekaaninen leivรคn nostojรคrjestelmรค, joka on kรคytettรคvissรค riippumatta sรคhkรถvirran
katkaisimesta.
84
โ€ข Tarkista, ettรค verkkovirran jรคnnite vastaa laitteen pรครคllรค annettua (koskee vain
vaihtovirtaa).
โ€ข Ottaen huomioon voimassa olevien normien vaihtelevuuden, jos kรคytรคt laitetta
toisessa maassa kuin mistรค se on ostettu, anna valtuutetun huoltopalvelun tarkistaa
se (katso oheinen luettelo).
โ€ข Tarkista, ettรค sรคhkรถasennus on voimassaolevien normien mukainen ja ettรค sen
voimakkuus riittรครค laitteen tarvitsemaan virransaantiin.
โ€ข Kytke laite aina maadoitettuun pistorasiaan.
โ€ข ร„lรค kรคytรค enempรครค kuin yhtรค maadoitettua jatkojohtoa, joka on liitetty verkkoalueen
pรครคjohtoon ja joka on ainakin yhtรค pitkรค kuin tuotteen mukana toimitettu johto.
KOTONA TAPAHTUVIEN ONNETTOMUUKSIEN ENNALTAEHKร„ISY
Sรคhkรถlaitteita kรคytettรคessรค on otettava huomioon tietyt perussรครคnnรถt, etenkin
seuraavat:
TEE Nร„IN:
โ€ข Lue kรคyttรถohje perusteellisesti ja seuraa tarkkaan siinรค annettuja neuvoja ja suosituksia.
โ€ข Laite saa olla vain pystyasennossa, ei
koskaan sivuttain, kallellaan tai ylรถsalaisin.
โ€ข Joka kerta, kun kรคytรคt laitetta, tarkista, ettรค murulaatikko on oikein sijoitettu
paikkaansa.
โ€ข Tyhjennรค sรครคnnรถllisesti murut luukusta tai murulaatikosta.
โ€ข Laatikon kiskon ohjauspainikkeen on oltava ylรคasennossa silloin, kun kytket laitteen
pรครคlle tai pois pรครคltรค.
โ€ข Kytke laite pois pรครคltรค, jos siihen on tullut toimintavirhe.
โ€ข Kytke laite pois pรครคltรค, kun et kรคytรค sitรค ja ennen kuin alat puhdistaa sitรค.
โ€ข Jos sattuu, ettรค paahtamisen loputtua leipรคviipaleet jรครคvรคt loukkuun metalliristikkojen
vรคliin, kytke laite pois pรครคltรค ja odota, kunnes se jรครคhtyy, ennen kuin poistat siitรค leivรคt.
โ€ข Kรคytรค tukevaa tyรถalustaa suojassa vesiroiskeilta, รคlรค missรครคn tapauksessa upota
laitetta keittiรถkalusteisiin.
ร„Lร„ TEE Nร„IN:
โ€ข ร„lรค aseta johtoa tai pistorasiaa laitteen sisรคllรค olevien metalliristikkojen vรคliin.
โ€ข ร„lรค kytke laitetta pois virrasta vetรคmรคllรค johdosta.
โ€ข Laitetta ei saa kantaa eikรค siirtรครค pois paikaltaan kรคytรถn aikana.
โ€ข Kรคytรค laitetta vain kotona. Vรคltรค kosteita paikkoja.
โ€ข ร„lรค anna laitteen koskaan toimia ilman valvontaa, erityisesti kun paahdat sillรค
ensimmรคistรค kertaa tai kun olet muuttanut sรครคtรถรค.
โ€ข ร„lรค kรคytรค laitetta muuhun kuin sille varattuun kรคyttรถรถn.
โ€ข
ร„lรค koske laitteen metallisiin tai kuumentuviin osiin sen ollessa kรคytรถssรค.
โ€ข ร„lรค liitรค leivรคnpaahtimeen lisรคlaitteita, joita valmistaja ei suosittele, sillรค ne voivat olla
vaarallisia
โ€ข ร„lรค paahda leipiรค, jotka voivat sulaa (joiden pรครคllรค on kuorrutusta) tai jotka voivat
valua paahtimeen, ne voivat nimittรคin aiheuttaa vahinkoa tai palovaaran.
โ€ข ร„lรค tyรถnnรค laitteeseen liian suuria leipรคviipaleita, jotka voivat sulkea
paahtomekanismin.
โ€ข ร„lรค kรคytรค laitetta, jos:
- sen johto on viallinen,
- laite on pudonnut ja siinรค esiintyy nรคkyviรค vikoja tai tomintavirheitรค.
Kaikissa nรคissรค tapauksissa laite on
lรคhetettรคvรค huoltoon vaaran vรคlttรคmiseksi.
Katso
laitteen takuupapereita.
โ€ข Leivรคnpaahdinta ei saa asettaa kuumien pintojen pรครคlle.
โ€ข ร„lรค peitรค laitetta, kun se on toiminnassa.
โ€ข Laitetta kรคytettรคessรค sitรค on valvottava.
85
โ€ข Laitteen pรครคlle eikรค alle ei saa koskaan asettaa paperia, pahvia tai muovia.
โ€ข
Jos jotkut osat syttyvรคt palamaan, niitรค ei saa missรครคn tapauksessa yrittรครค sammuttaa
vedellรค. Laite on kytkettรคvรค irti ja liekit tukahdutettava kostealla vaatteella.
โ€ข ร„lรค koskaan yritรค ottaa leipรครค pois, kun paahtamisjakso on kรคynnissรค.
โ€ข
ร„lรค kรคytรค leivรคnpaahdinta lรคmmรถnlรคhteenรค
tai kuivatukseen.
โ€ข
ร„lรค kรคytรค leivรคnpaahdinta pakasteruokien
kypsennykseen, grillaukseen, lรคmmitykseen
tai
sulatukseen.
โ€ข ร„lรค kรคytรค laitetta samanaikaisesti leivรคn paahtamiseen ja viinerleipien lรคmmitykseen
(mallista riippuen).
โ€ข ร„lรค kรคytรค laitetta samanaikaisesti leivรคn paahtamiseen ja leivonnaisten
lรคmmittรคmiseen (mallista riippuen).
โ€ข Metallituki voi olla hyvin kuuma. Vรคltรค sen koskemista. Kรคytรค kรคsinettรค tai leipรคpihtejรค
(mallista riippuen).
โ€ข ร„lรค kรคytรค hoidossa voimakasta puhdistusainetta (soodapitoista puhdistusainetta,
metallinhoitoaineita, natriumhydroksidipitoistapuhdistusainetta) tai metalliesineitรค,
hankaussieniรค tai hankaavia tyynyjรค.
โ€ข Metallipinnoitteiset laitteet: ร„lรค kรคytรค
metallien erikoishoitoaineita (ruostumaton
terรคs,
kupari) vaan pehmeรครค kangasta ja ikkunanpesuainetta.
Sร„ILYTร„ HUOLELLISESTI
Nร„Mร„ OHJEET
Suojele ympรคristรถรคsi!
i Laite sisรคltรครค uudellen kรคytettรคviรค materiaaleja, jotka voidaan kierrรคttรครค.
โ€น ร„lรค heitรค laitetta roskiin vaan jรคtรค se kierrรคtyspisteeseen.
86
ํ•œ๊ตญ์–ด
์•ˆ์ „์ƒ ์ฃผ์˜์‚ฌํ•ญ
์ค‘์š”ํ•œ ์•ˆ์ „์ƒ ์ฃผ์˜์‚ฌํ•ญ:
โ€ข ๋ณธ ์ œํ’ˆ์€ ์™ธ๋ถ€ ํƒ€์ด๋จธ ๋˜๋Š” ๊ฐœ๋ณ„ ๋ฆฌ
๋ชจ์ปจ์œผ๋กœ ์ž‘๋™ํ•˜๋„๋ก ๊ณ ์•ˆ๋œ ์ œํ’ˆ์ด
์•„๋‹™๋‹ˆ๋‹ค.
โ€ข ์ด ์ œํ’ˆ์€ ๊ณ ๋„ 4,000m ์ดํ•˜ ์‹ค๋‚ด,
๊ฐ€์ •์—์„œ ์‚ฌ์šฉํ•˜๊ธฐ ์œ„ํ•ด ๋งŒ๋“ค์–ด์กŒ์Šต
๋‹ˆ๋‹ค.
๋‹ค์Œ๊ณผ ๊ฐ™์€ ์žฅ์†Œ์—์„œ ์‚ฌ์šฉ๋˜์—ˆ์„ ๊ฒฝ
์šฐ, ํ’ˆ์งˆ ๋ณด์ฆํ˜œํƒ์„ ๋ฐ›์œผ์‹ค ์ˆ˜ ์—†์Šต
๋‹ˆ๋‹ค.
- ๊ฐ€๊ฒŒ, ์‚ฌ๋ฌด์‹ค ๋ฐ ๋‹ค๋ฅธ ์˜์—…์ ์ธ ํ™˜๊ฒฝ
- ๋†์žฅ์‹œ์„ค
- ์Œ์‹์  ๋ฐ ๋ ˆ์Šคํ† ๋ž‘ (์•„์นจ ๋ฐ ์ €๋…
์‹์‚ฌ ํ˜•ํƒœ ์ œ๊ณต)
- ํ˜ธํ…”, ๋ชจํ…” ๋ฐ ๊ธฐํƒ€ ์ˆ™๋ฐ•์‹œ์„ค ๋‚ด์—
์„œ ๊ณ ๊ฐ์ ‘๋Œ€์šฉ
โ€ข ๋ณธ ์ œํ’ˆ์€ ๊ฐ๊ฐ๊ธฐ๊ด€ ๋˜๋Š” ์ง€์  ๋Šฅ๋ ฅ
์ด ๋ถ€์กฑํ•œ ์‚ฌ๋žŒ(์•„๋™ํฌํ•จ) ๋˜๋Š” ๊ฒฝ
ํ—˜๊ณผ ์ง€์‹์ด ๋ถ€์กฑํ•œ ์‚ฌ๋žŒ์ด ์‚ฌ์šฉํ•ด
์„œ๋Š” ์•ˆ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ๋‹จ ๋ณดํ˜ธ์ž์˜ ๊ฐ๋… ๋˜
๋Š” ์ง€๋„ํ•˜์—์„œ ์‚ฌ์šฉํ•  ๊ฒฝ์šฐ๋Š” ์˜ˆ์™ธ
87
์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์–ด๋ฆฐ์ด๋‚˜ ์žฅ์• ์šฐ๊ฐ€ ์‚ฌ์šฉ ์ค‘
์ผ ๋•Œ์—๋Š” ๋ฐ˜๋“œ์‹œ ์ฃผ์˜ ๊นŠ๊ฒŒ ์ง€์ผœ๋ด
์ฃผ์‹ญ์‹œ์˜ค.
โ€ข ์–ด๋ฆฐ์ด๊ฐ€ ์‚ฌ์šฉํ•˜๋Š” ๊ฒฝ์šฐ ์ œํ’ˆ์„ ๊ฐ€
์ง€๊ณ  ๋†€์ง€ ์•Š๋„๋ก ๋ฐ˜๋“œ์‹œ ๊ฐ๋…ํ•ด ์ฃผ
์‹ญ์‹œ์˜ค.
โ€ข ์ „์›์ฝ”๋“œ๊ฐ€ ์†์ƒ๋œ ๊ฒฝ์šฐ, ์œ„ํ—˜์„ ๋ฐฉ
์ง€ํ•˜๊ธฐ ์œ„ํ•ด ๋ฐ˜๋“œ์‹œ ์ œ์กฐ์‚ฌ, ์ง€์ • ์„œ
๋น„์Šค ๋Œ€๋ฆฌ์  ๋˜๋Š” ๊ทธ์— ์ƒ์‘ํ•˜๋Š” ์ž
๊ฒฉ์„ ๊ฐ–์ถ˜ ์ „๋ฌธ๊ฐ€๊ฐ€ ๊ต์ฒดํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๋„
๋ก ํ•˜์‹ญ์‹œ์˜ค.
โ€ข ํ™”์žฌ์˜ ์œ„ํ—˜์ด ์žˆ์œผ๋ฏ€๋กœ, ๋ฒฝ์ด๋‚˜ ์„ 
๋ฐ˜์•„๋ž˜ ํ˜น์€ ๋ธ”๋ผ์ธ๋“œ๋‚˜ ์ปคํŠผ๊ณผ ๊ฐ™
์€ ๊ฐ€์—ฐ์„ฑ์ด ์žˆ๋Š” ๋ฌผ์ฒด ๊ทผ์ฒ˜์—๋Š” ์ œ
ํ’ˆ์„ ์ž‘๋™์‹œํ‚ค์ง€ ๋งˆ์‹ญ์‹œ์˜ค.
โ€ข ๋ณธ ์ œํ’ˆ์„ 8์„ธ ์ด์ƒ์˜ ์–ด๋ฆฐ์ด ๋˜๋Š”
์‹ ์ฒด์ , ๊ฐ๊ฐ์  ๋˜๋Š” ์ •์‹ ์  ๋Šฅ๋ ฅ์ด
๋ถˆ์™„์ „ํ•˜๊ฑฐ๋‚˜ ๊ฒฝํ—˜ ๋ฐ ์ง€์‹์ด ๊ฒฐ์—ฌ
๋œ ์‚ฌ๋žŒ์ด ์‚ฌ์šฉํ•˜๋Š” ๊ฒฝ์šฐ, ๋ฐ˜๋“œ์‹œ ๊ฐ
๋…์ž๊ฐ€ ๊ฐ™์ด ์žˆ๊ฑฐ๋‚˜ ์•ˆ์ „ํ•˜๊ฒŒ ๊ต์œก
์„ ๋ฐ›๊ณ  ๊ด€๋ จ ์œ„ํ—˜์— ๋Œ€ํ•ด ์ดํ•ดํ•˜๊ณ 
๋‚œ ํ›„์— ์‚ฌ์šฉํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๋„๋ก ํ•˜์—ฌ ์ฃผ์‹ญ
์‹œ์˜ค. ์–ด๋ฆฐ์ด๋Š” ๋ณธ ์ œํ’ˆ์„ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ๋†€
์•„์„œ๋Š” ์•ˆ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ๋ณธ ์ œํ’ˆ์„ ์–ด๋ฆฐ์ด
88
๊ฐ€ ์‚ฌ์šฉํ•˜๊ธฐ ์œ„ํ•ด์„œ๋Š” ์ตœ์†Œ 8์„ธ ์ด
์ƒ์ด์–ด์•ผ ํ•˜๋ฉฐ ๊ฐ๋…์ž๊ฐ€ ํ•จ๊ป˜ ์žˆ์–ด
์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
โ€ข ๋ณธ ์ œํ’ˆ๊ณผ ์ „์› ์ฝ”๋“œ๋Š” 8์„ธ ๋ฏธ๋งŒ์˜
์–ด๋ฆฐ์ด์˜ ์†์ด ๋‹ฟ์ง€ ์•Š๋Š” ๊ณณ์— ๋ณด๊ด€
ํ•˜์‹ญ์‹œ์˜ค.
โ€ข ๋นต๊ณผ ์ง์ ‘ ๋‹ฟ๋Š” ๋ถ€๋ถ„์€ ๋จผ์ง€ ๋‹ฆ๋Š” ์ฒœ
์„ ์‚ฌ์šฉํ•ด ์ฒญ์†Œํ•˜์—ฌ ์ฃผ์‹ญ์‹œ์˜ค.
โ€ข ํ† ์Šคํ„ฐ ์•„๋ž˜ ๋ถ€๋ถ„์— ์žˆ๋Š” ๋นต ๋ถ€์Šค๋Ÿฌ
๊ธฐ ๋ฐ›์นจ๋Œ€๋ฅผ ์ •๊ธฐ์ ์œผ๋กœ ๋น„์›Œ ๋นต ๋ถ€
์Šค๋Ÿฌ๊ธฐ๊ฐ€ ์Œ“์ด์ง€ ์•Š๋„๋ก ํ•˜์‹ญ์‹œ์˜ค.
โ€ข *๊ธฐ๊ธฐ๊ฐ€ ์ž‘๋™ ์ค‘์ผ ๋•Œ๋Š” ๋‹ฟ์„ ์ˆ˜
์žˆ๋Š” ํ‘œ๋ฉด์˜ ์˜จ๋„๊ฐ€ ์˜ฌ๋ผ๊ฐˆ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต
๋‹ˆ๋‹ค. ๊ธฐ๊ธฐ์˜ ๊ณ ์˜จ ํ‘œ๋ฉด์— ์ ‘์ด‰ํ•˜์ง€
๋งˆ์‹ญ์‹œ์˜ค.
89
โ€ข
์‚ฌ์šฉ์ž์˜ ์•ˆ์ „์„ ์œ„ํ•ด, ๋ณธ ์ œํ’ˆ์€ ํ˜„ํ–‰ ํ‘œ์ค€ ๋ฐ ๊ทœ์ •์„ ์ค€์ˆ˜ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. (์ €์ „์••, ์ „์ž๊ธฐ ์ ํ•ฉ์„ฑ,
์‹ํ’ˆ๊ณผ ์ ‘์ด‰ํ•˜๋Š” ๋ฌผ์งˆ, ํ™˜๊ฒฝ ๋“ฑ ๊ด€๋ จ ๋ฒ•๊ทœ)
โ€ข
2004๋…„ 12์›” 2์ผ CSC ๊ณ ์ง€์— ๋”ฐ๋ผ, ๋ณธ ์ œํ’ˆ์€ ๋นต ๋ฐฐ์ถœ ์žฅ์น˜๊ฐ€ ์ „๋ ฅ ์ฐจ๋‹จ ์š”์†Œ๋กœ๋ถ€ํ„ฐ ์‚ฌ
์šฉํ•˜๋Š” ๊ฒฝ์šฐ, ์ง€์ • ์„œ๋น„์Šค ์„ผํ„ฐ์—์„œ ์ œํ’ˆ์„ ํ™•์ธ ๋ฐ›๋„๋ก ํ•˜์‹ญ์‹œ์˜ค. (์ œํ’ˆ์— ํฌํ•จ๋˜์–ด ์žˆ๋Š”
A/S ์„œ๋น„์Šค ์ •๋ณด ์ฐธ์กฐ).
โ€ข ๊ณต๊ธ‰ ์ „์••์ด ์ œํ’ˆ์— ํ‘œ์‹œ๋˜์–ด ์žˆ๋Š” ์ „์••๊ณผ ๋™์ผํ•œ์ง€ ์—ฌ๋ถ€๋ฅผ ํ™•์ธํ•˜์‹ญ์‹œ์˜ค. (AC์ „์šฉ).
โ€ข ๋‹ค์–‘ํ•œ ํ‘œ์ค€์ด ์‹œํ–‰๋˜๊ณ  ์žˆ๋Š” ๋งŒํผ, ๋ณธ ํ† ์Šคํ„ฐ ์ œํ’ˆ์„ ๊ตฌ์ž…ํ•œ ๊ตญ๊ฐ€๊ฐ€ ์•„๋‹Œ ๋‹ค๋ฅธ ๊ตญ๊ฐ€์—์„œ ์‚ฌ
์šฉํ•˜๋Š” ๊ฒฝ์šฐ, ์ง€์ • ์„œ๋น„์Šค ์„ผํ„ฐ์—์„œ ์ œํ’ˆ์„ ํ™•์ธ ๋ฐ›๋„๋ก ํ•˜์‹ญ์‹œ์˜ค. (์ œํ’ˆ์— ํฌํ•จ๋˜์–ด ์žˆ๋Š”
A/S์„œ๋น„์Šค ์ •๋ณด๋ฅผ ์ฐธ๊ณ ํ•˜์‹ญ์‹œ์˜ค).
โ€ข ์„ค์น˜๋œ ์ „์›์ด ๋ณธ ์ œํ’ˆ์ด ์š”๊ตฌํ•˜๋Š” ์ „์—ญ์„ ๊ณต๊ธ‰ํ•˜๊ธฐ์— ์ถฉ๋ถ„ํ•œ์ง€ ํ™•์ธํ•˜์‹ญ์‹œ์˜ค.
โ€ข ํ† ์Šคํ„ฐ๋Š” ํ•ญ์ƒ ์ ‘์ง€๋œ ์†Œ์ผ“์— ์—ฐ๊ฒฐํ•˜์‹ญ์‹œ์˜ค.
โ€ข ์—ฐ์žฅ์„ ์„ ์‚ฌ์šฉํ•˜๋Š” ๊ฒฝ์šฐ, ์ ‘์ง€๋˜์–ด ์žˆ๋Š” ์ตœ์†Œ ์ •๊ฒฉ 10A์ธ, ์ƒํƒœ๊ฐ€ ์–‘ํ˜ธํ•œ ์„ ์„ ์‚ฌ์šฉํ•˜๋„๋ก
ํ•˜์‹ญ์‹œ์˜ค.
์‚ฌ๊ณ ๋ฅผ ์˜ˆ๋ฐฉํ•˜๊ธฐ ์œ„ํ•ด
์ „๊ธฐ์ œํ’ˆ์„ ์‚ฌ์šฉํ•  ๋•Œ์—๋Š” ๋‹ค์Œ๊ณผ ๊ฐ™์€ ๊ธฐ๋ณธ์ ์ธ ์•ˆ์ „์ƒ์˜ ์ฃผ์˜์‚ฌํ•ญ์„ ์ค€์ˆ˜ํ•ด ์ฃผ์‹ญ์‹œ์˜ค.
์ค€์ˆ˜์‚ฌํ•ญ
โ€ข ์‚ฌ์šฉ์„ค๋ช…์„œ๋ฅผ ์ฃผ์˜ ๊นŠ๊ฒŒ ์ฝ์–ด์ฃผ์‹ญ์‹œ์˜ค.
โ€ข ์‚ฌ์šฉ ๋ฐฉ๋ฒ• ์„ค๋ช…์„ ๋น ์ง์—†์ด ์ฝ๊ณ  ๊ทธ๋Œ€๋กœ ๋”ฐ๋ผ ์ฃผ์‹ญ์‹œ์˜ค.
โ€ข ํ† ์Šคํ„ฐ๋ฅผ ์–ด๋ฆฐ์ด๊ฐ€ ์‚ฌ์šฉํ•˜๊ฑฐ๋‚˜, ์–ด๋ฆฐ์ด์™€ ๊ฐ€๊นŒ์šด ๊ณณ์—์„œ ์‚ฌ์šฉํ•  ๋•Œ ๋˜๋Š” ์‚ฌ์šฉ ๋ฐฉ๋ฒ•์— ์ต์ˆ™
ํ•˜์ง€ ์•Š๊ณ  ์žฅ์• ๊ฐ€ ์žˆ๋Š” ์‚ฌ๋žŒ์ด ์‚ฌ์šฉํ•˜๋Š” ๊ฒฝ์šฐ, ์‚ฌ์šฉ๋ฒ•์„ ์ž˜ ์•Œ๊ณ  ์žˆ๋Š” ์„ฑ์ธ์˜ ์ฃผ์˜ ๊นŠ์€ ๊ฐ
๋… ํ•˜์—์„œ๋งŒ ์‚ฌ์šฉํ•˜๋„๋ก ํ•ด์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
โ€ข ํ† ์Šคํ„ฐ๋Š” ํ•ญ์ƒ ๋˜‘๋ฐ”๋กœ ์„ธ์šด ์ƒํƒœ๋กœ ์‚ฌ์šฉํ•ด์•ผ ํ•˜๋ฉฐ, ์ ˆ๋Œ€๋กœ ์˜†์œผ๋กœ ๋†“๊ฑฐ๋‚˜ ์•ž, ๋’ค๋กœ ๊ธฐ์šธ์ธ
์ƒํƒœ๋กœ ์‚ฌ์šฉํ•ด์„œ๋Š” ์•ˆ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
โ€ข
๋งค๋ฒˆ ์‚ฌ์šฉํ•  ๋•Œ ๋งˆ๋‹ค, ๋ถ€์Šค๋Ÿฌ๊ธฐ ๋ฐ›์นจ๋Œ€๊ฐ€ ์ œ๋Œ€๋กœ ๋ผ์›Œ์ ธ ์žˆ๋Š”์ง€ ํ™•์ธํ•˜์‹ญ์‹œ์˜ค.
โ€ข ์ •๊ธฐ์ ์œผ๋กœ ๋นต ๋ถ€์Šค๋Ÿฌ๊ธฐ ๋ฐ›์นจ๋Œ€๋ฅผ ๋น„์šฐ๋„๋ก ํ•˜์‹ญ์‹œ์˜ค.
โ€ข ํ† ์Šคํ„ฐ์˜ ์ „์›ํ”Œ๋Ÿฌ๊ทธ๋ฅผ ๊ผฝ๊ฑฐ๋‚˜ ๋นผ๊ธฐ ์ „์—๋Š” ๋ฐ˜๋“œ์‹œ ๊ตฝ๊ธฐ ์ž‘๋™๋ ˆ๋ฒ„๊ฐ€ ๋ณธ๋ž˜์˜ ์œ„์น˜์— ์žˆ์–ด์•ผ
ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
โ€ข ํ† ์Šคํ„ฐ๊ฐ€ ์ œ๋Œ€๋กœ ์ž‘๋™ํ•˜์ง€ ์•Š๋Š” ๊ฒฝ์šฐ์—๋Š” ๋ฐ˜๋“œ์‹œ ์ „์› ํ”Œ๋Ÿฌ๊ทธ๋ฅผ ๋ฝ‘์•„์ฃผ์‹ญ์‹œ์˜ค.
โ€ข ์ฒญ์†Œํ•˜๋Š” ๋™์•ˆ, ์ฒญ์†Œํ•˜๊ธฐ ์ „, ํ† ์Šคํ„ฐ๋ฅผ ์‚ฌ์šฉํ•˜์ง€ ์•Š์„ ๋•Œ์—๋Š” ์ „์› ์†Œ์ผ“์—์„œ ํ”Œ๋Ÿฌ๊ทธ๋ฅผ ๋ฝ‘์•„
๋‘์‹ญ์‹œ์˜ค. ์ฒญ์†Œ ๋˜๋Š” ๋ณด๊ด€ํ•˜๊ธฐ ์ „์—๋Š” ๋ฐ˜๋“œ์‹œ ํ† ์Šคํ„ฐ๊ฐ€ ์‹์„ ๋•Œ๊นŒ์ง€ ๊ธฐ๋‹ค๋ฆฌ๋„๋ก ํ•˜์‹ญ์‹œ์˜ค.
โ€ข ํ”Œ๋Ÿฌ๊ทธ๋ฅผ ๋ฝ‘์„ ๋•Œ๋Š” (ํ† ์Šคํ„ฐ ์ž‘๋™์ด ๋๋‚˜๋ฉด) ๋ฒฝ ์†Œ์ผ“์—์„œ ํ”Œ๋Ÿฌ๊ทธ๋ฅผ ๋ฝ‘๋„๋ก ํ•˜์‹ญ์‹œ์˜ค.
โ€ข ํ† ์ŠคํŒ…์ด ๋๋‚œ ํ›„์—๋„ ๋นต์ด ๋นต ํˆฌ์ž…๊ตฌ์— ๋ผ์–ด์„œ ํ† ์Šคํ„ฐ๊ฐ€ ๊บผ์ง€์ง€ ์•Š๋Š” ๊ฒฝ์šฐ, ์ฆ‰์‹œ ํ”Œ๋Ÿฌ๊ทธ๋ฅผ
๋ฝ‘์€ ๋‹ค์Œ ํ† ์Šคํ„ฐ๊ฐ€ ์‹๊ธฐ๋ฅผ ๊ธฐ๋‹ค๋ ธ๋‹ค๊ฐ€ ๋นต์„ ๊บผ๋‚ด๋„๋ก ํ•˜์‹ญ์‹œ์˜ค.
โ€ข ๋นต์ด ํƒˆ ์ˆ˜ ์žˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์—, ํ† ์Šคํ„ฐ๋ฅผ ์ปคํŠผ, ์„ ๋ฐ˜ ๋ฐ‘ ๋˜๋Š” ๋ฒฝ ์ฒœ์žฅ ์•„๋ž˜ ๋“ฑ ์ผ์ฒด์˜ ๊ฐ€์—ฐ์„ฑ ๋ฌผ์งˆ
์„ ๊ทผ์ฒ˜์—์„œ ์‚ฌ์šฉํ•˜์ง€ ๋งˆ์‹ญ์‹œ์˜ค.
โ€ข ํ† ์Šคํ„ฐ๋Š” ๋ฌผ์ด ์ผ์ฒด ๋‹ฟ์ง€ ์•Š๋Š”, ํ‰ํ‰ํ•˜๊ณ , ์•ˆ์ •์„ฑ์ด ์žˆ๊ณ , ๋‚ด์—ด์„ฑ์ด ์žˆ๋Š” ์ž‘์—…๋Œ€ ์œ„์— ๋†“๊ณ 
์‚ฌ์šฉํ•˜๊ณ  ์ ˆ๋Œ€ ๋ถ™๋ฐ•์ด์žฅ ์•„๋ž˜ ํ˜‘์†Œํ•œ ๊ณต๊ฐ„์—์„œ ์‚ฌ์šฉํ•˜์ง€ ๋งˆ์‹ญ์‹œ์˜ค.
์ฃผ์˜์‚ฌํ•ญ:
โ€ข
ํ† ์Šคํ„ฐ๋ฅผ ์ž‘๋™์‹œ์ผœ ๋‘๊ณ  ์ž๋ฆฌ๋ฅผ ๋น„์šฐ์ง€ ๋งˆ์‹ญ์‹œ์˜ค. ํŠนํžˆ, ๊ตฌ์ž… ํ›„ ์ฒ˜์Œ ์‚ฌ์šฉํ•˜์‹œ๊ฑฐ๋‚˜ ์„ค์ •์„
๋ณ€๊ฒฝํ•œ ํ›„์—๋Š” ๋ฐ˜๋“œ์‹œ ์ง€์ผœ๋ด ์ฃผ์‹ญ์‹œ์˜ค.
โ€ข
์ „์›์ฝ”๋“œ๋‚˜ ํ”Œ๋Ÿฌ๊ทธ๋ฅผ ํ† ์Šคํ„ฐ์˜ ๋นต ํˆฌ์ž…๊ตฌ(๋นต์„ ๋„ฃ๋Š” ๊ตฌ๋ฉ) ์‚ฌ์ด์— ๋ณด๊ด€ํ•˜์ง€ ๋งˆ์‹ญ์‹œ์˜ค.
โ€ข
ํ”Œ๋Ÿฌ๊ทธ๋ฅผ ๋ฝ‘์„ ๋•Œ ์ ˆ๋Œ€๋กœ ์ฝ”๋“œ๋ฅผ ์žก์•„๋‹น๊ธฐ์ง€ ๋งˆ์‹ญ์‹œ์˜ค.
โ€ข
์‚ฌ์šฉ ์ค‘์— ํ† ์Šคํ„ฐ๋ฅผ ์˜ฎ๊ธฐ๊ฑฐ๋‚˜ ์ด๋™์‹œํ‚ค์ง€ ๋งˆ์‹ญ์‹œ์˜ค.
โ€ข
์‹ค์™ธ์—์„œ ์‚ฌ์šฉํ•˜์ง€ ๋งˆ์‹ญ์‹œ์˜ค. ์Šตํ•œ ๊ณณ์—์„œ ์‚ฌ์šฉํ•˜์ง€ ๋งˆ์‹ญ์‹œ์˜ค.
โ€ข
ํ† ์Šคํ„ฐ๋ฅผ ์›๋ž˜ ์„ค๊ณ„ ๋ชฉ์  ์™ธ์— ๋‹ค๋ฅธ ์šฉ๋„๋กœ ์‚ฌ์šฉํ•˜์ง€ ๋งˆ์‹ญ์‹œ์˜ค.
โ€ข
ํ† ์Šคํ„ฐ ์‚ฌ์šฉ ์ค‘์— ๊ธˆ์† ๋ถ€๋ถ„ ๋˜๋Š” ๋œจ๊ฑฐ์šด ํ‘œ๋ฉด์„ ๋งŒ์ง€์ง€ ๋งˆ์‹ญ์‹œ์˜ค.
โ€ข
๋ณดํ†ต ํฌ๊ธฐ๋ณด๋‹ค ํฐ ์Œ์‹, ํ˜ธ์ผ ํฌ์žฅ, ๋˜๋Š” (์Šคํ‘ผ, ๋‚˜์ดํ”„ ๋“ฑ) ์‹์‚ฌ ๋„๊ตฌ ๋“ฑ์€ ๊ฐ์ „ ๋˜๋Š” ํ™”์žฌ๋ฅผ
์ผ์œผํ‚ฌ ์ˆ˜ ์žˆ์œผ๋ฏ€๋กœ ์ ˆ๋Œ€ ํ† ์Šคํ„ฐ์— ๋„ฃ์–ด์„œ๋Š” ์•ˆ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
โ€ข
์ œ์กฐ์‚ฌ๊ฐ€ ๊ถŒ์žฅํ•˜์ง€ ์•Š๋Š” ์•…์„ธ์‚ฌ๋ฆฌ๋Š” ์œ„ํ—˜ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์œผ๋ฏ€๋กœ ์‚ฌ์šฉํ•˜์ง€ ๋งˆ์‹ญ์‹œ์˜ค.
โ€ข
๊ฐ์ „ ์œ„ํ—˜์„ ๋ฐฉ์ง€ํ•˜๊ธฐ ์œ„ํ•ด ์ „๊ธฐ์ฝ”๋“œ, ํ”Œ๋Ÿฌ๊ทธ ๋˜๋Š” ์ œํ’ˆ์„ ๋ฌผ์ด๋‚˜ ๊ธฐํƒ€ ์•ก์ฒด์— ๋‹ด๊ทธ์ง€ ๋งˆ์‹ญ์‹œ
์˜ค.
90
โ€ข ํ† ์Šคํ„ฐ ์•ˆ์— ์„คํƒ•์„ ์ž…ํžŒ ๋นต, ๋˜๋Š” ํ† ์Šคํ„ฐ ์•ˆ์—์„œ ๋…น๊ฑฐ๋‚˜ ํ˜๋Ÿฌ๋‚ด๋ฆด ์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ๋นต์€ ๋„ฃ์ง€
๋งˆ์‹ญ์‹œ์˜ค. ๋˜ํ•œ ์ž‘์€ ๋นต ์กฐ๊ฐ์€ ํ† ์Šคํ„ฐ๋ฅผ ์†์ƒ์‹œํ‚ค๊ฑฐ๋‚˜ ํ™”์žฌ๋ฅผ ์ผ์œผํ‚ฌ ์ˆ˜ ์žˆ์œผ๋ฏ€๋กœ
ํ† ์Šคํ„ฐ์— ๋„ฃ์ง€ ๋งˆ์‹ญ์‹œ์˜ค.
โ€ข ์ง€๋‚˜์น˜๊ฒŒ ๋‘๊บผ์šด ๋นต์€ ํ† ์Šคํ„ฐ์˜ ๋นต ํˆฌ์ž…๊ตฌ์— ๋‚„ ์ˆ˜ ์žˆ์œผ๋ฏ€๋กœ ํ† ์Šคํ„ฐ์— ๋„ฃ์ง€ ๋งˆ์‹ญ์‹œ์˜ค.
โ€ข
๋‹ค์Œ์˜ ๊ฒฝ์šฐ ํ† ์Šคํ„ฐ๋ฅผ ์‚ฌ์šฉํ•˜์ง€ ๋งˆ์‹ญ์‹œ์˜ค.
- ์ „๊ธฐ ์ฝ”๋“œ๊ฐ€ ์†์ƒ๋œ ๊ฒจ์šฐ
- ํ† ์Šคํ„ฐ๋ฅผ ๋–จ์–ด๋œจ๋ ธ๋Š”๋ฐ ๋ˆˆ์— ๋ณด์ด๊ฒŒ ์†์ƒ๋˜์—ˆ๊ฑฐ๋‚˜ ์ œ๋Œ€๋กœ ์ž‘๋™๋˜์ง€ ์•Š๋Š” ๊ฒฝ์šฐ
- ์ด๋Ÿฌํ•œ ๊ฒฝ์šฐ, ์ผ์ฒด์˜ ์œ„ํ—˜์„ ๋ฐฉ์ง€ํ•˜๋ ค๋ฉด ๋ฐ˜๋“œ์‹œ ์ œํ’ˆ์„ ๊ฐ€๊นŒ์šด ์ง€์ • A/S ์„œ๋น„์Šค
์„ผํ„ฐ์— ๋ณด๋‚ด์…”์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์ œํ’ˆ์— ๋“ค์–ด์žˆ๋Š” ๋ณด์ฆ์„œ๋ฅผ ์ฐธ๊ณ ํ•˜์‹ญ์‹œ์˜ค.
โ€ข
์ฝ”๋“œ๊ฐ€ ์ž‘์—…๋Œ€ ๊ฐ€์žฅ์ž๋ฆฌ๋กœ ๋Š˜์–ด์ง€๊ฑฐ๋‚˜ ๋œจ๊ฑฐ์šด ํ‘œ๋ฉด์— ๋‹ฟ์ง€ ์•Š๋„๋ก ํ•˜์‹ญ์‹œ์˜ค.
โ€ข
๊ฐ€์Šค๋ฒ„๋„ˆ, ์ „๊ธฐ์Šคํ† ๋ธŒ, ๋ฒฝ๋‚œ๋กœ ๋ถ€๊ทผ ๋˜๋Š” ๊ฐ€์—ด ์ƒํƒœ ์˜ค๋ธ ๋ถ€๊ทผ์— ์ œํ’ˆ์„ ๊ฐ€์ ธ๊ฐ€์ง€ ๋งˆ
์‹ญ์‹œ์˜ค.
โ€ข
์‚ฌ์šฉ ์ค‘์ธ ์ œํ’ˆ์„ ๋ฎ์ง€ ๋งˆ์‹ญ์‹œ์˜ค.
โ€ข
ํ† ์Šคํ„ฐ ์•ˆ, ์œ„ ๋˜๋Š” ์•„๋ž˜์— ์ข…์ดํƒ€์›”, ๋งˆ๋ถ„์ง€ ๋˜๋Š” ํ”Œ๋ผ์Šคํ‹ฑ์œผ๋กœ ๋œ ๋ฌผ๊ฑด์„ ๋†“์ง€ ๋งˆ์‹ญ
์‹œ์˜ค.
โ€ข ํ† ์Šคํ„ฐ ์ผ๋ถ€์—์„œ ๋ถˆ๊ฝƒ์ด ์ผ์–ด๋‚˜๋Š” ๊ฒฝ์šฐ, ์ ˆ๋Œ€ ๋ฌผ์„ ๋ถ€์–ด ๋„๋ ค๊ณ  ํ•˜์ง€ ๋งˆ์‹ญ์‹œ์˜ค. ์ œํ’ˆ
์ „์›์ฝ”๋“œ๋ฅผ ๋ฝ‘์€ ๋‹ค์Œ ์ ์‹  ์ˆ˜๊ฑด์œผ๋กœ ๋ฎ์–ด์„œ ๋„๋„๋ก ํ•˜์‹ญ์‹œ์˜ค.
โ€ข
์ผ๋‹จ ํ† ์ŠคํŠธ์˜ ์ž‘๋™์ด ์‹œ์ž‘๋œ ํ›„์—๋Š” ๋นต์„ ๊บผ๋‚ด๋ ค ํ•˜์ง€ ๋งˆ์‹ญ์‹œ์˜ค.
โ€ข
ํ† ์Šคํ„ฐ๋ฅผ ๊ฐ€์—ด ๋˜๋Š” ๊ฑด์กฐ ์šฉ๋„๋กœ ์‚ฌ์šฉํ•˜์ง€ ๋งˆ์‹ญ์‹œ์˜ค.
โ€ข
ํ† ์Šคํ„ฐ๋ฅผ ๋นต ์ œํ’ˆ์ด ์•„๋‹Œ ๋‹ค๋ฅธ ๋ƒ‰๋™ ์‹ํ’ˆ์˜ ์กฐ๋ฆฌ, ๊ทธ๋ฆด๊ตฌ์ด ๋˜๋Š” ํ•ด๋™ ์šฉ๋„๋กœ ์‚ฌ์šฉํ•˜
์ง€ ๋งˆ์‹ญ์‹œ์˜ค.
โ€ข
๋นต์„ ํ† ์ŠคํŠธ ํ•˜๋ฉด์„œ ๋™์‹œ์— ํฌ๋กœ์™€์ƒ(๊ทธ์™€ ๋น„์Šทํ•œ ๋ฒ ์ด์ปค๋ฆฌ๋ฅ˜)์„ ๋ฐ์šฐ๋Š” ๋ฐ ์‚ฌ์šฉํ•˜
์ง€ ๋งˆ์‹ญ์‹œ์˜ค (๋ชจ๋ธ์— ๋”ฐ๋ผ ๋‹ค๋ฆ„)
.
โ€ข
๊ธˆ์† ํ”„๋ ˆ์ž„์€ ๋งค์šฐ ๋œจ๊ฑฐ์›Œ์งˆ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์ ˆ๋Œ€ ๋งŒ์ง€์ง€ ๋งˆ์‹ญ์‹œ์˜ค. ์˜ค๋ธ ์žฅ๊ฐ‘์ด๋‚˜ ์ง‘
๊ฒŒ๋ฅผ ์‚ฌ์šฉํ•˜๋„๋ก ํ•˜์‹ญ์‹œ์˜ค (๋ชจ๋ธ์— ๋”ฐ๋ผ ๋‹ค๋ฆ„)
.
โ€ข
๋ถ€์‹์„ฑ ์„ธ์ œ(์†Œ๋‹ค ์›๋ฃŒ ์„ธ์ •์ œ, ๊ฐ•๋ ฅ ์ˆ˜์„ธ๋ฏธ ๋“ฑ์€ ์‚ฌ์šฉํ•˜์ง€ ๋งˆ์‹ญ์‹œ์˜ค.), ๊ธˆ์† ์‹๊ธฐ๋ฅ˜,
๊ธˆ
์† ์ˆ˜์„ธ๋ฏธ ๋“ฑ์€ ์‚ฌ์šฉํ•˜์ง€ ๋งˆ์‹ญ์‹œ์˜ค.
โ€ข
๊ธˆ์†์†Œ์žฌ๋กœ ๋งˆ๊ฐ ์ฒ˜๋ฆฌ๋œ ์ œํ’ˆ์˜ ๊ฒฝ์šฐ, ๊ธˆ์† ์ œํ’ˆ์šฉ์œผ๋กœ ๋งŒ๋“ค์–ด์ง„ ์„ธ์ •์ œ๋ฅผ ์ผ์ฒด ์‚ฌ์šฉ
ํ•˜์ง€ ๋งˆ์‹ญ์‹œ์˜ค. ์ฐฝ๋ฌธ ๋˜๋Š” ์œ ๋ฆฌ ์„ธ์ •์ œ๋ฅผ ์‚ฌ์šฉํ•ด ๋ถ€๋“œ๋Ÿฌ์šด ์ฒœ์œผ๋กœ ๋‹ฆ๋„๋ก ํ•˜์‹ญ์‹œ์˜ค.
๋ณธ ์„ค๋ช…์„œ๋ฅผ ์ž˜ ๋ณด๊ด€ํ•˜์—ฌ, ํ•„์š” ์‹œ
ํ™œ์šฉํ•˜์—ฌ ์ฃผ์‹ญ์‹œ์˜ค.
ํ™˜๊ฒฝ์„ ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค!
i ๋ณธ ์ œํ’ˆ์—๋Š” ์žฌํ™œ์šฉ ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ๋ถ€ํ’ˆ๋“ค์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
โ€น ์ˆ˜๋ช…์ด ๋๋‚œ ์ œํ’ˆ์„ ํ๊ธฐํ•˜์‹ค ๋•Œ๋Š” ๋ถ„๋ฆฌ์ˆ˜๊ฑฐ๋ฅผ ํ•˜์‹ญ์‹œ์˜ค.
์ œํ’ˆ๋ฌธ์˜ 080-733-7878
AS๋ฌธ์˜ 1588-1588(์ „๊ตญ ์–ด๋””์„œ๋‚˜)
www.tefal.co.kr
Rรฉf. NC00126303
09/2014
ESPACE GRAPHIQUE
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97

Tefal TT160812 Handleiding

Categorie
Broodroosters
Type
Handleiding