ONKYO BD-SP353 Operating Instructions Manual

Categorie
Blu-Ray-spelers
Type
Operating Instructions Manual
BD-SP353
BLU-RAY DISC PLAYER
LECTEUR BLU-RAY DISC
Operating Instructions
Mode d’emploi
Manual de instrucciones
Istruzioni per l’uso
Bedienungsanleitung
Handleiding
Bruksanvisningar
Sv
En
Fr
De
It
Es
Nl
SN29402235_BD-SP353_EnFrEsItDeNlSv_1510xx.indb 1 2015/10/20 14:36:27
7
En
Types of discs/les that can be played
Playable discs
Discs with the logo marks below indicated on the disc label, package or jacket can be played.
Notes:
• Only the discs that have been nalized can be played.
Disc types Logo
Application format
BDMV BDAV
DVD-
Video
DVD VR
CD-DA
DTS-CD
DATA-
DISC
1
BD
2
BD-ROM
x x x x
BD-R
x x x
BD-RE
x x x
DVD
DVD-ROM
x
x x
DVD-R
2,3,4
5
6
x
DVD-RW
3,7
5
6
x
DVD+R
2,3
x
x x
DVD+RW
3
x
x x
CD
CD-DA
(Audio CD)
8
x x x x
x
CD-R
3
x x x x
CD-RW
3
x x x x
CD-ROM x x x x
1. Discs on which video, image or audio les are recorded.
2. Including dual-layered discs.
3. Finalize them before playing them on this player.
4. DVD-R for Authoring discs (3.95 and 4.7 GB) cannot be played.
5. Including the AVCHD format.
6. Including the AVCREC format.
7. Version 1.0 DVD-RW discs cannot be played.
8. Including Video CDs.
SN29402235_BD-SP353_EnFrEsItDeNlSv_1510xx.indb 7 2015/10/20 14:36:29
10
* Table of Playable Files
Playable les
(Extensions)
Playable media
File specications
BD-R/RE/-R DL/
RE DL/-R LTH,
DVD-R/RW/-R DL/
+R/+RW/+R DL,
CD-R/RW
USB devices
1
MP3
(.mp3)
Sampling frequencies: Up to 48 kHz
Bit rate: Up to 320 kbps
Audio type: MPEG-1 Audio Layer 3
WMA
2
(.wma)
Sampling frequencies: Up to 48 kHz
Bit rate: Up to 192 kbps
Audio type: WMA version 9
AAC
3
(.m4a)
Sampling frequencies: Up to 96 kHz
Bit rate: Up to 192 kbps
Audio type: MPEG4-AAC
MPEG2 AAC
(.aac)
Sampling frequencies: Up to 48 kHz
Bit rate: Up to 320 kbps
Audio type: MPEG2-AAC
LPCM
(.wav)
Sampling frequencies: Up to 192 kHz
Quantization bitrate: 16 bit, 24 bit
Channel: 2ch
FLAC
(.ac)
Sampling frequencies: Up to 192 kHz
Quantization bitrate: 16 bit, 24 bit
Channel: 2ch
JPEG
(.jpg/.jpeg)
Maximum resolution: 4 000 x 3 000 pixels
DivX
(.avi/.divx/.
mkv)
Supported versions: Through DivX Plus
®
HD
Maximum resolution: Up to 1 920 x 1 080 (DivX
Plus
®
HD)
MP4
(.mp4)
Maximum resolution: Up to 1 920 x 1 080
Video: MPEG4, MPEG-4 AVC (level 4.1)
Audio: AAC, MP3
WMV
(.wmv)
Maximum resolution: Up to 1 280 x 720
Video: WMV9, WMV9AP (VC-1)
Audio: WMA
AVI
(.avi)
Maximum resolution: Up to 1 920 x 1 080
Video: MPEG4
Audio: MP3, AAC
3GP
(.3gp)
Maximum resolution: Up to 1 920 x 1 080, 8 Mbps
Video: H.263, MPEG4, H.264
Audio: MPEG-4 AAC
FLV
(.v)
Video: Sorenson H.263 (FLV1), VP6 (FLV4), H.264
Audio: MP3, AAC
1. This unit supports FAT16, FAT32 and NTFS le systems.
2. WMA Pro, Lossless and Voice are not supported.
3. Apple lossless encoding is not supported.
Note:
• Depending on the le structure, it may not be possible to play certain les, even for les indicated on the table of playable les
above.
• Files protected by DRM (Digital Rights Management) cannot be played (not including DivX VOD les).
SN29402235_BD-SP353_EnFrEsItDeNlSv_1510xx.indb 10 2015/10/20 14:36:30
22
Playback functions
The functions that can be used differ according to the type of disc and le. In some cases, some
of the functions cannot be used. Check the usable functions on the table below.
Function
1
Disc/le type
BD-
ROM
BD-R
/-RE
DVD-
Video
DVD-R
/-RW
(VR
format)
AVCREC
AVCHD
Video
le
Image
le
Audio
le
Audio
CD
Step play/
Slow-view
play
2
x x x x
Fast Forward
and Fast
Reverse
3
4
4
4
4
4
4
4
x
5
5
Short Skip/
Replay
x
Playing
specic titles,
chapters or
tracks
x x x
Previous and
Next
Slow motion
play
6,7
x x x
Step
3,8
x x x
A-B
3
x
Repeat
ZOOM Files
x x
Switching the
camera
angles
9
x
x x x x x x x
Switching the
subtitles
10
x x x
Switching the
audio
11
x x x
Displaying the
disc
information
1. Some functions may not work for some discs or les, even if indicated [] on the table.
2. Depending on the audio format, such as Dolby TrueHD and DTS-HD Master Audio, there may be instances in
which quick playback or step play cannot be performed.
3. For some discs, normal playback resumes automatically when the chapter switches.
4. No sound is produced during forward and reverse scanning.
5. Sound is produced during forward and reverse scanning.
6. No sound is output during slow motion playback.
7. Reverse slow motion playback is not possible.
8. Reverse step playback is not possible.
9. There are also disks that do not store more than one angle.
10. • The types of recorded subtitles depend on the disc and le.
• In some cases the subtitle may switch or the switching screen provided on the disc may be displayed
immediately, without the current subtitle or the total number of subtitles recorded on the disc being displayed.
11. The types of recorded audio streams depend on the disc and le.
SN29402235_BD-SP353_EnFrEsItDeNlSv_1510xx.indb 22 2015/10/20 14:36:32
30
[OSD Language]
Select the default on-screen display
language.
[Disc Menu Language]
Select the Disc Menu Language.
[Audio Language]
Select the default audio language.
[Subtitle Language]
Select the default subtitle language.
Playback
&YJU
6TFDVSTPSLFZUPNPWFGPDVTVTFþ&OUFSÿLFZ
UPTFMFDU
3FUVSO
(FOFSBM4FUUJOH
4ZTUFN
-BOHVBHF
1MBZCBDL
1BSFOUBM-PDL
/FUXPSL
"OHMF.BSL
1*1.BSL
4FDPOEBSZ"VEJP.BSL
-BTU.FNPSZ
0O
0O
0O
0O
1#$.FOV 0O
[Angle Mark]
Some DVDs/BDs contain the scenes
recorded with multiple angles, which allow
you to enjoy the videos with your desired
angles, therefore the angle mark is displayed
only when the DVD/BD disc is supportable for
multi-angle and Angle Mark is set to ON.
{On} – Display the angle mark.
{Off} –Hide the angle mark.
[PIP Mark]
The Picture -In- Picture (PIP) mode display
two pictures on the TV screen at the same
time, the full screen picture is called Main
Window and the small inset windows is called
Sub Windows. The PIP mark is displayed
when in PIP mode and PIP Mark is set to ON.
{On} – Display the PIP mark.
{Off} – Hide the PIP mark.
• [Secondary Audio Mark]
{On} – Display Secondary Audio Mark.
{Off} – Hide the Secondary Audio Mark.
[Last Memory]
If you open a disc or switch this player to
standby state during normal playback, the BD
Player can memory the end playing point, the
player will start playback from the memory
point next time.
{On} – Active Last Memory feature.
{Off} – Disable Last Memory feature.
Note:
• Not all Blu-ray Discs support the function.
[PBC Menu]
VCD2.0 has PBC control (Playback Control)
menu, which allow you to interact with the
system via menu.
{On} – Open PBC and Display playback
control menu, use NUMBER keys to select
desired option.
{Off} – Close PBC and Hide playback control
menu and start playback from track1
automatically.
[DivX
®
VOD DRM]
Select DivX
®
VOD DRM option to see your
registration code in order to view DivX
®
Video.
Parental Lock
&YJU
6TFDVSTPSLFZUPNPWFGPDVTVTFþ&OUFSÿLFZ
UPTFMFDU
3FUVSO
(FOFSBM4FUUJOH
4ZTUFN
-BOHVBHF
1MBZCBDL
1BSFOUBM-PDL
/FUXPSL
$IBOHF1BTTXPSE
1BSFOUBM$POUSPM
$PVOUSZ$PEF
.PSF
.PSF
.PSF
[Change password]
Follow the instruction on the TV set or change
the password for locked discs and play
restricted DVDs/BDs.
The default password is “0000.
&YJU
6TFDVSTPSLFZUPNPWFGPDVTVTFþ&OUFSÿLFZ
UPTFMFDU
3FUVSO
(FOFSBM4FUUJOH
4ZTUFN
-BOHVBHF
1MBZCBDL
1BSFOUBM-PDL
/FUXPSL
$IBOHF1BTTXPSE
1MFBTFFOUFSDVSSFOUQBTTXPSEὉ
SN29402235_BD-SP353_EnFrEsItDeNlSv_1510xx.indb 30 2015/10/20 14:36:34
45
En
Model BD-SP353
Type BLU-RAY DISC PLAYER
Rated voltage AC 110 V to 240 V
Rated frequency 50 Hz/60 Hz
Power consumption 13 W
Power consumption
(standby)
0.3 W
Power consumption (when
HDMI control is On)
0.3 W
Power consumption
(When Quick Start is On)
1 W
Power consumption
(When HDMI control is On,
Quick Start is On)
1 W
Weight 2.0 Kg
External dimensions
(including projecting parts)
435 mm (W) x 58 mm (H) x 249 mm (D)
Tolerable operating
temperature
+5 °C to +35 °C
Tolerable operating humidity 5 % to 85 % (no condensation)
Output terminals HDMI 1set, 19pin: 5 V, 250 mA
Analog
audio
outputs
2-channel (left/
right)
1set, RCA jack
Audio output level 200 mVrms (1 kHz, -20 dB)
Frequency
response
4 Hz to 88 kHz (192 kHz sampling)
Digital
audio
outputs
Optical 1 set, Optical digital jack
LAN 1set, Ethernet jack (10BASE-T/
100BASE-TX)
USB 1 set, Type A
Notes:
The specications and design of this product are subject to change without notice.
• This item incorporates copyright protection technology that is protected by U.S. patents and
other intellectual property rights of Rovi Corporation.
Reverse engineering and disassembly are prohibited.
Do not connect the unit through a VCR. Video signals fed through VCRs may be affected by
copyright protection systems and the picture will be distorted on the television.
Corporation and product names mentioned herein are trademarks or registered trademarks
of the respective corporations.
Specications
SN29402235_BD-SP353_EnFrEsItDeNlSv_1510xx.indb 45 2015/10/20 14:36:36
7
Fr
Types de disques/chiers lisibles
Disques lisibles
Les disques portant les logos suivants sur l'étiquette, le carton ou la jaquette peuvent être lus.
Remarques :
• Attention seuls les disques nalisés peuvent être lus.
Types de disque Logo
Format de l'application
BDMV BDAV
DVD-
Vidéo
DVD VR
CD-DA
DTS-CD
DATA-
DISC
1
BD
2
BD-ROM
x x x x
BD-R
x x x
BD-RE
x x x
DVD
DVD-ROM
x
x x
DVD-R
2,3,4
5
6
x
DVD-RW
3,7
5
6
x
DVD+R
2,3
x
x x
DVD+RW
3
x
x x
CD
CD-DA
(CD Audio)
8
x x x x
x
CD-R
3
x x x x
CD-RW
3
x x x x
CD-ROM x x x x
1. Disques sur lesquels des chiers vidéo, photo ou audio sont enregistrés.
2. Disques double couche compris.
3. Les finaliser avant de les lire sur ce lecteur.
4. Les disques DVD-R pour création (3,95 et 4,7 Go) ne peuvent pas être lus.
5. Format AVCHD compris.
6. Format AVCREC compris.
7. Les disques DVD-RW Version 1.0 ne peuvent pas être lus.
8. CD vidéo compris.
SN29402235_BD-SP353_EnFrEsItDeNlSv_1510xx.indb 7 2015/10/20 14:36:38
10
* Tableau des chiers lisibles
Fichiers lisibles
(Extensions)
Supports lisibles
Spécications des chiers
BD-R/RE/-R DL/
RE DL/-R LTH,
DVD-R/RW/-R DL/
+R/+RW/+R DL,
CD-R/RW
Dispositifs
USB
1
MP3
(.mp3)
Fréquence d'échantillonnage : Jusqu'à 48 kHz
bit binaire : Jusqu'à 320 kbps
Type audio : MPEG-1 Audio Layer 3
WMA
2
(.wma)
Fréquence d'échantillonnage : Jusqu'à 48 kHz
bit binaire : Jusqu'à 192 kbps
Type audio : WMA version 9
AAC
3
(.m4a)
Fréquence d'échantillonnage : Jusqu'à 96 kHz
bit binaire : Jusqu'à 192 kbps
Type audio : MPEG4-AAC
MPEG2 AAC
(.aac)
Fréquence d'échantillonnage : Jusqu'à 48 kHz
bit binaire : Jusqu'à 320 kbps
Type audio : MPEG2-AAC
LPCM
(.wav)
Fréquence d'échantillonnage : Jusqu'à 192 kHz
bit binaire de la quantication : 16 bits, 24 bits
Voie : 2 voies
FLAC
(.ac)
Fréquence d'échantillonnage : Jusqu'à 192 kHz
bit binaire de la quantication : 16 bits, 24 bits
Voie : 2 voies
JPEG
(.jpg/.jpeg)
Résolution maximale : 4 000 x 3 000 pixels
DivX
(.avi/.divx/.mkv)
Versions prises en charge : Avec DivX Plus
®
HD
Résolution maximale : Jusqu'à 1 920 x 1 080 (DivX
Plus
®
HD)
MP4
(.mp4)
Résolution maximale : Jusqu'à 1 920 x 1 080
Vio : MPEG4, MPEG-4 AVC (level 4.1)
Audio : AAC, MP3
WMV
(.wmv)
Résolution maximale : Jusqu'à 1 280 x 720
Vio : WMV9, WMV9AP (VC-1)
Audio : WMA
AVI
(.avi)
Résolution maximale : Jusqu'à 1 920 x 1 080
Vio : MPEG4
Audio : MP3, AAC
3GP
(.3gp)
Résolution maximale : Jusqu'à 1 920 x 1 080, 8 Mbps
Vio : H.263, MPEG4, H.264
Audio : MPEG-4 AAC
FLV
(.v)
Vio : Sorenson H.263 (FLV1), VP6 (FLV4), H.264
Audio : MP3, AAC
1. Cet appareil prend en charge les systèmes de chiers FAT16, FAT32 et NTFS.
2. WMA Pro, Lossless and Voice ne sont pas pris en charge.
3. L'encodage Apple lossless n'est pas pris en charge.
Remarque :
• Selon la structure des chiers, il peut être impossible de lire certains chiers, même s'ils sont mentionnés dans le tableau des
chiers lisibles ci-dessus.
• Les chiers protégés par DRM (Gestion numérique des droits) ne peuvent pas être lus (chiers DivX VOD non compris).
SN29402235_BD-SP353_EnFrEsItDeNlSv_1510xx.indb 10 2015/10/20 14:36:38
22
Fonctions de lecture
Les fonctions pouvant être utilisées dépendent du type de disque et de chier. Dans certains
cas, certaines fonctions ne peuvent pas être utilisées. Les fonctions disponibles sont indiquées
dans le tableau suivant.
Fonction
1
Type de disque/chier
BD-ROM BD-R
/-RE
DVD-
Vidéo
DVD-R
/-RW
(Format
VR)
AVCREC
AVCHD
Fichier
vidéo
Fichier
photo
Fichier
audio
CD
audio
Lecture step/
Lecture au
ralenti
2
x x x x
Recherche
avant et
recherche
arrière
3
4
4
4
4
4
4
4
x
5
5
Short Skip/
Replay
x
Lecture de
titres, de
chapitres ou de
plages
particuliers
x x x
Précédent et
suivant
Lecture au
ralenti
6,7
x x x
Step
3,8
x x x
A-B
3
x
Repeat
Fichiers ZOOM
x x
Changement de
l'angle de prise
de vues
9
x
x x x x x x x
Changement
des sous-titres
10
x x x
Changement du
son
11
x x x
Afchage des
informations du
disque
1. Certaines fonctions peuvent ne pas être disponibles pour certains disques ou chiers, même si [] est indiqué
dans le tableau.
2. Selon le format audio, comme le Dolby TrueHD et le DTS-HD Master Audio, il peut y avoir des cas où la lecture
rapide et la lecture step ne peuvent pas être effectuées.
3. Avec certains disques, la lecture normale reprend automatiquement lors d'un changement de chapitre.
4. Pendant la recherche avant et arrière, le son n'est pas audible.
5. Pendant la recherche avant et arrière, le son est audible.
6. Pendant la lecture au ralenti le son n'est pas audible.
7. La lecture arrière au ralenti n'est pas disponible.
8. La lecture arrière pas à pas n'est pas disponible.
9. Il y a également des disques qui ne peuvent pas conserver plus d'un seul angle de prise de vues.
10. • Les types de sous-titres enregistrés dépendent du disque et du chier.
• Dans certains cas, les sous-titres peuvent changer ou l'écran de commutation du disque peut s'afcher
immédiatement, sans que les sous-titres actuels ni le nombre total de sous-titres enregistrés sur le disque ne
soient indiqués.
11. Les types de sons secondaires enregistrés dépendent du disque et du chier.
SN29402235_BD-SP353_EnFrEsItDeNlSv_1510xx.indb 22 2015/10/20 14:36:41
35
Fr
À propos de la manière dont les formats audio numériques
sont restitués
Réglage Bitstream PCM Non-PCM
Méthode de
conversion
Seul le son primaire (le
son principal des lms,
etc.) est restitué. Le son
secondaire et le son
interactif ne sont pas
restitués.
Le son primaire, le son
secondaire et le son
interactif sont convertis
en signaux audio PCM et
restitués simultanément.
1
Le son primaire, le
son secondaire et
le son interactif sont
convertis en son PCM
puis reconvertis en son
Dolby Digital ou DTS et
restitués simultanément.
2
Prise(s) de
sortie
Type audio
Borne
HDMI OUT
Prise
DIGITAL
AUDIO
OUT
(OPTICAL)
Borne
HDMI OUT
Prise
DIGITAL
AUDIO
OUT
(OPTICAL)
Borne
HDMI OUT
Prise
DIGITAL
AUDIO
OUT
(OPTICAL)
Prise
ANALOG
AUDIO
OUT
Dolby Digital
Dolby
Digital
Dolby
Digital
PCM 5.1ch
PCM 2
voies
4
Dolby
Digital
Dolby
Digital
2 voies
4
Dolby Digital
Plus
Dolby
Digital Plus
Dolby
Digital
PCM 7.1ch
Dolby TrueHD
3
Dolby
TrueHD
Dolby
Digital
PCM 7.1ch
DTS Digital
Surround
DTS Digital
Surround
DTS Digital
Surround
PCM 5.1ch
DTS Digital
Surround
DTS Digital
Surround
DTS-HD High
Resolution
Audio
3
DTS-
HD High
Resolution
Audio
DTS Digital
Surround
PCM 7.1ch
DTS-HD
Master Audio
3
DTS-HD
Master
Audio
DTS Digital
Surround
PCM 7.1ch
PCM
PCM 7.1ch
PCM 2
voies
4
PCM 7.1ch
Dolby
Digital
Dolby
Digital
AAC
AAC AAC PCM 5.1ch AAC AAC
1 Pendant la lecture rapide et la lecture au ralenti, le son est reproduit en même temps avec le réglage
PCM, quel que soit le réglage. Toutefois, le canal LFE n'est pas restitué. (5.1 → 5.0, 7.1 → 7.0)
2 S'il n'y a pas de son secondaire ni de son interactif, et selon le disque, les signaux peuvent être restitués
sans être recodés.
3 La lecture rapide et la lecture au ralenti ne sont pas activées.
4 Dans le cas du son multivoies, le son est converti en son à 2 voies avant la sortie.
Remarque :
Selon le disque, le nombre de voies diffère.
Selon le dispositif HDMI raccordé, le son de la sortie HDMI et le nombre de voies peuvent
différer.
Le son de la sortie HDMI et le nombre de voies peuvent être différents lorsque Résolution
est réglé sur 480p/576p, ou bien sur Auto si l'appareil raccordé ne prend en charge que la
résolution 480p ou 576p.
Trois types de son sont enregistrés sur les disques vidéo BD.
Son primaire : Le son principal.
Son secondaire : Le son ajouté en supplément, comme les commentaires des
réalisateurs, des acteurs, etc.
Le son interactif : Comme les clics audibles lorsque des commandes sont effectuées. Les
sons interactifs diffèrent d'un disque à l'autre.
SN29402235_BD-SP353_EnFrEsItDeNlSv_1510xx.indb 35 2015/10/20 14:36:44
7
Es
Tipos de discos/archivos que se pueden reproducir
Discos que se pueden reproducir
Se pueden reproducir los discos que tienen los logotipos de abajo en la etiqueta, envoltura o
carátula.
Notas:
• Solo se pueden reproducir los discos que han sido nalizados.
Tipos de disco Logotipo
Formato de aplicación
BDMV BDAV
DVD-
Vídeo
DVD VR
CD-DA
DTS-CD
DATA-
DISC
1
BD
2
BD-ROM
x x x x
BD-R
x x x
BD-RE
x x x
DVD
DVD-ROM
x
x x
DVD-R
2,3,4
5
6
x
DVD-RW
3,7
5
6
x
DVD+R
2,3
x
x x
DVD+RW
3
x
x x
CD
CD-DA
(Audio CD)
8
x x x x
x
CD-R
3
x x x x
CD-RW
3
x x x x
CD-ROM x x x x
1. Discos con archivos de vídeo, imagen o audio grabados.
2. Incluyendo discos de dos capas.
3. Finalícelos antes de reproducirlos en este reproductor.
4. Los DVD-R para discos de autoría (3,95 y 4,7 GB) no se pueden reproducir.
5. Incluyendo el formato AVCHD.
6. Incluyendo el formato AVCREC.
7. Los discos DVD-RW Version 1.0 no se pueden reproducir.
8. Incluyendo Video CD.
SN29402235_BD-SP353_EnFrEsItDeNlSv_1510xx.indb 7 2015/10/20 14:36:47
30
3. Pulse ENTER para seleccionar “Fmt buda”,
entonces los archivos de BUDA se borrarán.
[Quick Start]
{ On } - Seleccione esto para reducir el tiempo
necesario para el inicio.
{ Off } - Seleccione esto para realizar el inicio normal.
Idioma
Seleccione el idioma de OSD (On-Screen
Display), el idioma del menú de discos, el
idioma de audio y el idioma de los subtítulos.
[OSD Language]
Seleccione el idioma predeterminado de
visualización en pantalla.
[Disc Menu Language]
Seleccione el idioma del Disc Menu.
[Audio Language]
Seleccione el idioma predeterminado de audio.
[Subtitle Language]
Seleccione el idioma predeterminado de subtítulos.
Playback
&YJU
6TFDVSTPSLFZUPNPWFGPDVTVTFþ&OUFSÿLFZ
UPTFMFDU
3FUVSO
(FOFSBM4FUUJOH
4ZTUFN
-BOHVBHF
1MBZCBDL
1BSFOUBM-PDL
/FUXPSL
"OHMF.BSL
1*1.BSL
4FDPOEBSZ"VEJP.BSL
-BTU.FNPSZ
0O
0O
0O
0O
1#$.FOV 0O
[Angle Mark]
Algunos DVD/BD contienen escenas grabadas con
múltiples ángulos, lo que le permite disfrutar de vídeos
con los ángulos deseados. Por lo tanto, la marca de
ángulo solo se visualiza cuando el disco DVD/BD soporta
multiángulo y Angle Mark está establecido en ON.
{On} – Visualiza la marca de ángulo.
{Off} – Esconde la marca de ángulo.
[PIP Mark]
El modo Picture -In- Picture (PIP) muestra dos
imágenes en la pantalla del TV a la vez, la pantalla
completa se llama Main Window y la pequeña se llama
Sub Windows. La marca PIP se muestra cuando se está
en modo PIP y la PIP Mark está establecida en ON.
{On} – Visualiza la marca PIP.
{Off} – Esconde la marca PIP.
• [Secondary Audio Mark]
{On} – Muestra la marca de audio secundario.
{Off} – Esconde la marca de audio secundario.
[Last Memory]
Si abre un disco o cambia este reproductor al
estado de espera durante la reproducción normal,
el reproductor BD puede memorizar el último punto
de reproducción. El reproductor se reanudará
desde el punto memorizado la próxima vez.
{On} – Activa la característica Last Memory.
{Off} – Desactiva la característica Last Memory.
Nota:
No todos los discos Blu-ray soportan la función.
[PBC Menu]
El VCD2.0 tiene menú de control PBC (Playback Control), lo
que le permite interactuar con el sistema mediante el menú.
{On} – Abre el PBC y muestra el control menú
de control de reproducción, seleccione las
teclas NUMBER para elegir la opción deseada.
{Off} – Cierra el PBC y esconde el menú de
control de reproducir y la reproducción
comienza automáticamente desde la pista 1.
[DivX
®
VOD DRM]
Seleccione la opción DivX
®
VOD DRM para
ver su código de registro para ver DivX
®
Video.
Parental Lock
&YJU
6TFDVSTPSLFZUPNPWFGPDVTVTFþ&OUFSÿLFZ
UPTFMFDU
3FUVSO
(FOFSBM4FUUJOH
4ZTUFN
-BOHVBHF
1MBZCBDL
1BSFOUBM-PDL
/FUXPSL
$IBOHF1BTTXPSE
1BSFOUBM$POUSPM
$PVOUSZ$PEF
.PSF
.PSF
.PSF
[Change password]
Siga las instrucciones en la conguración del TV o
cambie la contraseña para los discos bloqueados y
para reproducir DVD/BD restringidos.
La contraseña predeterminada es “0000”.
&YJU
6TFDVSTPSLFZUPNPWFGPDVTVTFþ&OUFSÿLFZ
UPTFMFDU
3FUVSO
(FOFSBM4FUUJOH
4ZTUFN
-BOHVBHF
1MBZCBDL
1BSFOUBM-PDL
/FUXPSL
$IBOHF1BTTXPSE
1MFBTFFOUFSDVSSFOUQBTTXPSEὉ
SN29402235_BD-SP353_EnFrEsItDeNlSv_1510xx.indb 30 2015/10/20 14:36:52
35
Es
Acerca de cómo se transmiten los formatos de audio
digital
Conguración Bitstream PCM Recodicar
Método de
conversión
Solo sale el audio
primario (el sonido
principal de películas,
etc.). No sale el audio
secundario ni el audio
interactivo.
El audio primario, el
audio secundario y
el audio interactivo
se convierten en
audio PCM y salen
simultáneamente.
1
El audio primario, el
audio secundario y el
audio interactivo se
convierten en audio PCM
y luego se convierten de
nuevo en audio Dolby
Digital o audio DTS y
salen simultáneamente.
2
Terminales
de salida
Tipo de audio
HDMI OUT
Terminal
Terminal
DIGITAL
AUDIO
OUT
(OPTICAL)
HDMI OUT
Terminal
Terminal
DIGITAL
AUDIO
OUT
(OPTICAL)
HDMI OUT
Terminal
Terminal
DIGITAL
AUDIO
OUT
(OPTICAL)
Terminal
ANALOG
AUDIO
OUT
Dolby Digital
Dolby
Digital
Dolby
Digital
PCM 5.1ch
PCM 2
canales
4
Dolby
Digital
Dolby
Digital
2 canales
4
Dolby Digital
Plus
Dolby
Digital Plus
Dolby
Digital
PCM 7.1ch
Dolby TrueHD
3
Dolby
TrueHD
Dolby
Digital
PCM 7.1ch
DTS Digital
Surround
DTS Digital
Surround
DTS Digital
Surround
PCM 5.1ch
DTS Digital
Surround
DTS Digital
Surround
DTS-HD High
Resolution
Audio
3
DTS-
HD High
Resolution
Audio
DTS Digital
Surround
PCM 7.1ch
DTS-HD
Master Audio
3
DTS-HD
Master
Audio
DTS Digital
Surround
PCM 7.1ch
PCM
PCM 7.1ch
PCM 2
canales
4
PCM 7.1ch
Dolby
Digital
Dolby
Digital
AAC
AAC AAC PCM 5.1ch AAC AAC
1 Durante la reproducción en vista rápida y vista lenta, el sonido se emite al mismo tiempo con ajuste PCM,
independientemente del ajuste. Sin embargo, el canal LFE no se emite. (5.1 → 5.0, 7.1 → 7.0)
2 Si no hay audio secundario ni audio interactivo, dependiendo del disco, las señales puede que salgan sin
ser recodicadas.
3 Las reproducciones de vista rápida y de vista lenta no están habilitadas.
4 Para el audio multicanal, el sonido se convertirá en audio de 2 canales para la salida.
Nota:
Dependiendo del disco, el número de canales puede que sea diferente.
Dependiendo del aparato HDMI conectado, el audio de salida HDMI y el número de canales
puede que sea diferente.
El audio de salida HDMI y el número de canales puede ser diferente cuando Resolución se
establece en 480p/576p, así como cuando se establece en Auto si el dispositivo conectado
solamente es compatible con 480p o 576p.
En los discos BD se graban tres tipos de audio.
Audio primario: El sonido principal.
Audio secundario: De forma suplementaria se añade un sonido adicional, como
comentarios del director, los actores, etc.
Audio interactivo: Sonidos tales como “clic” oídos al realizar operaciones. El audio
interactivo cambia de un disco a otro.
SN29402235_BD-SP353_EnFrEsItDeNlSv_1510xx.indb 35 2015/10/20 14:36:53
7
It
Tipi di dischi/le riproducibili
Dischi riproducibili
Dischi con i logo che seguono stampati sull'etichetta, sulla custodia o sulla copertina.
Note:
• È possibile riprodurre solo i dischi che sono stati nalizzati.
Tipi di disco Logo
Tipo di uso
BDMV BDAV
DVD-
Video
DVD VR
CD-DA
DTS-CD
DATA-
DISC
1
BD
2
BD-ROM
x x x x
BD-R
x x x
BD-RE
x x x
DVD
DVD-ROM
x
x x
DVD-R
2,3,4
5
6
x
DVD-RW
3,7
5
6
x
DVD+R
2,3
x
x x
DVD+RW
3
x
x x
CD
CD-DA
(CD Audio)
8
x x x x
x
CD-R
3
x x x x
CD-RW
3
x x x x
CD-ROM x x x x
1. Dischi sui quali sono registrati le video, di immagini o audio.
2. Compresi i dischi a doppio strato.
3. Finalizzare i dischi prima di provare a riprodurli con questo lettore.
4. I dischi DVD-R for Authoring (da 3,95 GB e 4,7 GB) non possono essere riprodotti.
5. Incluso il formato AVCHD.
6. Incluso il formato AVCREC.
7. I DVD-RW di Versione 1.0 non possono venire riprodotti.
8. Inclusi i CD video.
SN29402235_BD-SP353_EnFrEsItDeNlSv_1510xx.indb 7 2015/10/20 14:36:56
35
It
Come vengono emessi i formati audio digitali
Impostazione Bitstream PCM Ricodica
Metodo di
conversione
Viene emesso solo
l'audio primario (l'audio
principale di lm, ecc.).
L'audio secondario e
quello interattivo non
vengono emessi.
L'audio primario, quello
secondario e quello
interattivo vengono
convertiti in audio PCM
ed emessi insieme.
1
L'audio primario, l'audio
secondario e l'audio
interattivo vengono
convertiti in audio PCM
e quindi convertiti
nuovamente in audio
Dolby Digital o DTS ed
emessi insieme.
2
Terminale(i)
di uscita
Tipo di audio
HDMI OUT
Terminale
Terminale
DIGITAL
AUDIO
OUT
(OPTICAL)
HDMI OUT
Terminale
Terminale
DIGITAL
AUDIO
OUT
(OPTICAL)
HDMI OUT
Terminale
Terminale
DIGITAL
AUDIO
OUT
(OPTICAL)
Terminale
ANALOG
AUDIO
OUT
Dolby Digital
Dolby
Digital
Dolby
Digital
PCM
5.1 canali
PCM
2 canali
4
Dolby
Digital
Dolby
Digital
2 canali
4
Dolby Digital
Plus
Dolby
Digital Plus
Dolby
Digital
PCM
7.1 canali
Dolby TrueHD
3
Dolby
TrueHD
Dolby
Digital
PCM
7.1 canali
DTS Digital
Surround
DTS Digital
Surround
DTS Digital
Surround
PCM
5.1 canali
DTS Digital
Surround
DTS Digital
Surround
DTS-HD High
Resolution
Audio
3
DTS-
HD High
Resolution
Audio
DTS Digital
Surround
PCM
7.1 canali
DTS-HD
Master Audio
3
DTS-HD
Master
Audio
DTS Digital
Surround
PCM
7.1 canali
PCM
PCM
7.1 canali
PCM
2 canali
4
PCM
7.1 canali
Dolby
Digital
Dolby
Digital
AAC
AAC AAC
PCM
5.1 canali
AAC AAC
1 Durante la riproduzione veloce e la riproduzione al rallentatore, l'audio viene emesso
contemporaneamente con impostazione PCM, indipendentemente dall'impostazione. Tuttavia, il canale
LFE non viene emesso. (5.1 → 5.0, 7.1 → 7.0)
2 Se non è presente audio secondario o interattivo, con certi dischi il segnale potrebbe venire emesso
senza essere ricodicato.
3 La riproduzione veloce e la riproduzione al rallentatore non sono abilitate.
4 L'audio multicanale viene convertito in audio a 2 canali prima di venire emesso.
Nota:
Il numero di canali può differire a seconda del disco.
A seconda del dispositivo HDMI collegato, l'audio HDMI emesso ed il numero di canali
possono cambiare.
L'uscita audio HDMI e il numero di canali possono variare se Risoluzione è impostato su
480p/576p, come nel caso in cui è impostato su Auto se il dispositivo collegato supporta
solamente 480p o 576p.
I dischi video BD contengono tre tipi di audio.
Audio primario: l'audio principale.
Audio secondario: audio addizionale, ad esempio commenti del regista o degli attori, ecc.
Audio interattivo: suoni come i clic prodotti quando vengono effettuate le operazioni.
L'audio interattivo differisce a seconda del disco.
SN29402235_BD-SP353_EnFrEsItDeNlSv_1510xx.indb 35 2015/10/20 14:37:03
7
De
Abspielbare Disc- und Dateitypen
Abspielbare Discs
Es können Discs abgespielt werden, deren Beschriftung, Verpackung oder Außenhülle eines
der folgenden Logos aufweist.
Hinweise:
• Nur nalisierte Discs können abgespielt werden.
Disc-Typen Logo
Anwendungsformat
BDMV BDAV
DVD-
Video
DVD VR
CD-DA
DTS-CD
DATA-
DISC
1
BD
2
BD-ROM
x x x x
BD-R
x x x
BD-RE
x x x
DVD
DVD-ROM
x
x x
DVD-R
2,3,4
5
6
x
DVD-RW
3,7
5
6
x
DVD+R
2,3
x
x x
DVD+RW
3
x
x x
CD
CD-DA
(Audio-CD)
8
x x x x
x
CD-R
3
x x x x
CD-RW
3
x x x x
CD-ROM x x x x
1. Discs, auf denen Video, Bild- oder Audiodateien aufgenommen sind.
2. Einschließlich doppelschichtige Discs.
3. Finalisieren Sie diese Discs, bevor Sie sie auf diesem Player abspielen.
4. DVD-R für Authoring-Discs (3,95 und 4,7 GB) können nicht abgespielt werden.
5. Einschließlich AVCHD-Format.
6. Einschließlich AVCREC-Format.
7. Version 1.0 DVD-RW-Discs können abgespielt werden.
8. Einschließlich Video-CDs.
SN29402235_BD-SP353_EnFrEsItDeNlSv_1510xx.indb 7 2015/10/20 14:37:05
35
De
Hinweis zur Ausgabe von digitalen Audioformaten
Einstellung Bitstream PCM Neu codieren
Wandlungsverfahren
Nur das Primär-Audio
(der Hauptton für
Spiellme usw.) wird
ausgegeben. Das
Sekundär-Audio und das
interaktive Audio wird
nicht ausgegeben.
Das Primär-Audio,
das Sekundär-Audio
und das interaktive
Audio werden in PCM-
Audio umgewandelt
und gleichzeitig
ausgegeben.
1
Das Primär-Audio,
das Sekundär-Audio
und das interaktive
Audio werden in PCM-
Audio umgewandelt
und erneut in Dolby
Digital-Audio oder
DTS-Audio konvertiert
und gleichzeitig
ausgegeben.
2
Ausgangsbuchse(n)
Audio-Typ
HDMI OUT-
Buchse
DIGITAL
AUDIO OUT
(OPTICAL)-
Buchse
HDMI OUT-
Buchse
DIGITAL
AUDIO OUT
(OPTICAL)-
Buchse
HDMI OUT-
Buchse
DIGITAL
AUDIO OUT
(OPTICAL)-
Buchse
ANALOG
AUDIO
OUT-Buchse
Dolby Digital
Dolby
Digital
Dolby
Digital
PCM 5.1ch
PCM 2ch
4
Dolby
Digital
Dolby
Digital
2ch
4
Dolby Digital Plus
Dolby
Digital Plus
Dolby
Digital
PCM 7.1ch
Dolby TrueHD
3
Dolby
TrueHD
Dolby
Digital
PCM 7.1ch
DTS Digital
Surround
DTS Digital
Surround
DTS Digital
Surround
PCM 5.1ch
DTS
Digital
Surround
DTS
Digital
Surround
DTS-HD High
Resolution
Audio
3
DTS-
HD High
Resolution
Audio
DTS
Digital
Surround
PCM 7.1ch
DTS-HD Master
Audio
3
DTS-HD
Master
Audio
DTS
Digital
Surround
PCM 7.1ch
PCM
PCM 7.1ch
PCM 2ch
4
PCM 7.1ch
Dolby Digital Dolby Digital
AAC
AAC AAC
PCM 5.1ch
AAC AAC
1 Während der Schnellansicht und der Zeitlupenwiedergabe wird Ton gleichzeitig mit der PCM-Einstellung
ausgegeben, unabhängig von der Einstellung. Der LFE-Kanal wird jedoch nicht ausgegeben. (5.1 → 5.0,
7.1 → 7.0)
2 Wenn je nach Disc kein Sekundär-Audio oder interaktives Audio vorhanden ist, können die Signale ohne
erneute Verschlüsselung ausgegeben werden.
3 Schnellansicht und Zeitlupenwiedergabe sind nicht aktiviert.
4 Für Mehrkanal-Audio wird der Ton in 2-Kanal-Audio zur Ausgabe umgewandelt.
Hinweis:
Je nach Disc kann sich die Anzahl der Kanäle unterscheiden.
Je nach dem angeschlossenen HDMI-Gerät können sich das HDMI-Ausgabe-Video und die
Anzahl der Kanäle unterscheiden.
Der HDMI-Ausgabeton und die Anzahl der Kanäle können sich unterscheiden, wenn
Auösung auf 480p/576p gesetzt ist, ebenso wie bei Einstellung auf Auto, wenn das
angeschlossene Audiogerät nur 480p oder 576p unterstützt.
Drei Typen von Audio werden auf BD-Video Discs aufgenommen.
Primär-Audio: Der Hauptklang.
Sekundär-Audio: Zusätzlicher Ton kann ergänzend hinzugefügt werden, wie etwa
Kommentare eines Regisseurs oder Schauspielers usw.
Interaktives Audio: Geräusche wie Klicken können beim Ausführen von Bedienungen
gehört werden. Das interaktive Audio ist je nach Disc unterschiedlich.
SN29402235_BD-SP353_EnFrEsItDeNlSv_1510xx.indb 35 2015/10/20 14:37:12
45
De
Modell BD-SP353
Typ Blu-ray Disc SPIELER
Nennspannung 110 V bis 240 V Wechselspannung
Nennfrequenz 50 Hz/60 Hz
Leistungsaufnahme 13 W
Leistungsaufnahme
(Bereitschaft)
0,3 W
Leistungsaufnahme (bei aktiver
HDMI-Steuerung)
0,3 W
Leistungsaufnahme
(bei aktivem Schnellstart)
1 W
Leistungsaufnahme
(bei aktiver HDMI-Steuerung
und aktivem Schnellstart)
1 W
Gewicht 2,0 kg
Außenabmessungen
(einschließlich vorstehender
Teile)
435 mm (B) x 58 mm (H) x 249 mm (T)
Betriebstemperatur +5 °C bis +35 °C
Betriebsluftfeuchtigkeit 5 % bis 85 % (keine Kondensation)
Ausgangsbuchsen
HDMI 1 Satz, 19 Pins: 5 V, 250 mA
Analoge
Audioausgänge
2-Kanal (links/
rechts)
1 Satz, Cinch-Anschluss
Audio-
Ausgangspegel
200 mVrms (1 kHz, –20 dB)
Frequenzgang 4 Hz bis 88 kHz (Abtastrate 192 kHz)
Digitale
Audioausgänge
Optisch 1 Satz, optischer Digitalanschluss
LAN 1 Satz, Ethernet-Anschluss (10BASE-T/
100BASE-TX)
USB 1 Satz, Typ A
Hinweise:
Änderungen der technischen Daten und das Design dieses Geräts ohne vorherige
Ankündigung bleiben vorbehalten.
Dieser Artikel enthält Urheberrechtsschutztechnologie, die durch US-Patente und andere
Rechte der Rovi Corporation an geistigem Eigentum geschützt ist.
Reverse Engineering und Zerlegung sind verboten.
Nehmen Sie den Anschluss nicht über einen Videorecorder vor. Über Videorecorder
eingespeiste Videosignale können durch Kopierschutz-Systeme beeinträchtigt werden, und
das Bild wird auf dem Fernsehgerät verzerrt.
Hierin genannte Unternehmens- und Produktnamen sind Marken oder eingetragene Marken
ihrer jeweiligen Unternehmen.
Technische Daten
SN29402235_BD-SP353_EnFrEsItDeNlSv_1510xx.indb 45 2015/10/20 14:37:13
WAARSCHUWING
Dit apparaat is niet waterdicht. Om brand of een
elektrische schok te voorkomen, mag u geen voorwerp
dat vloeistof bevat in de buurt van het apparaat zetten
(bijvoorbeeld een bloemenvaas) of het apparaat op
andere wijze blootstellen aan waterdruppels,
opspattend water, regen of vocht.
D3-4-2-1-3_A1_Nl
Gebruiksomgeving
Temperatuur en vochtigheidsgraad op de plaats van
gebruik:
+5 °C tot +35 °C, minder dan 85 % RH
(ventilatieopeningen niet afgedekt)
Zet het apparaat niet op een slecht geventileerde plaats
en stel het apparaat ook niet bloot aan hoge
vochtigheid of direct zonlicht (of sterke kunstmatige
verlichting).
D3-4-2-1-7c*_A1_Nl
LET OP
De
z
(ON/STANDBY) schakelaar van dit apparaat
koppelt het apparaat niet volledig los van het lichtnet.
Aangezien er na het uitschakelen van het apparaat
nog een kleine hoeveelheid stroom blijft lopen, moet
u de stekker uit het stopcontact halen om het
apparaat volledig van het lichtnet los te koppelen.
Plaats het apparaat zodanig dat de stekker in een
noodgeval gemakkelijk uit het stopcontact kan
worden gehaald. Om brand te voorkomen, moet u de
stekker uit het stopcontact halen wanneer u het
apparaat langere tijd niet denkt te gebruiken (bijv.
wanneer u op vakantie gaat).
D3-4-2-2-2a*_A1_Nl
D3-4-2-1-7b*_A1_Nl
D58-5-2-2b*_B1_Nl
Op uw apparaat is het onderstaande
waarschuwingslabel aangebracht.
Plaats: in het apparaat
WAARSCHUWING
Om brand te voorkomen, mag u geen open vuur (zoals
een brandende kaars) op de apparatuur zetten.
D3-4-2-1-7a_A1_Nl
Dit apparaat is bestemd voor normaal huishoudelijk
gebruik. Indien het apparaat voor andere doeleinden
of op andere plaatsen wordt gebruikt (bijvoorbeeld
langdurig gebruik in een restaurant voor zakelijke
doeleinden, of gebruik in een auto of boot) en als
gevolg hiervan defect zou raken, zullen de reparaties
in rekening gebracht worden, ook als het apparaat
nog in de garantieperiode is.
K041_A1_Nl
D3-4-2-1-1_B2_Nl
Hartelijk dank voor de aanschaf van dit Onkyo produkt.
L
ees de gebruiksaanwijzing aandachtig door zodat u het apparaat op de juiste wijze kunt
bedienen. Bewaar de geb
ruiksaanwijzing voor het geval u deze in de toekomst nogmaals
nodig heeft.
LET OP
OM HET GEVAAR VOOR EEN ELEKTRISCHE
SHOCK TE VOORKOMEN, DEKSEL (OF RUG) NIET
VERWIJDEREN. AAN DE BINNENZIJDE BEVINDEN
ZICH GEEN ELEMENTEN DIE DOOR DE
GEBRUIKER KUNNEN BEDIEND WORDEN. ENKEL
DOOR GEKWALIFICEERD PERSONEEL TE
BEDIENEN.
LET OP
Dit apparaat is geclassificeerd als een klasse 1
laserproduct onder de veiligheidsnormen voor
laserproducten, IEC 60825-1:2007, maar het bevat
een laserdiode van een hogere klasse dan 1. Om
veiligheidsredenen mogen geen panelen worden
verwijderd of de ombouw van het apparaat op
andere wijze worden geopend.
Laat alle reparaties over aan bevoegd
onderhoudspersoneel.
BELANGRIJKE INFORMATIE
BETREFFENDE DE VENTILATI
E
Let er bij het installeren van het apparaat op dat er
voldoende vrije ruimte rondom het apparaat is om
een goede doorstroming van lucht te waarborgen
(tenminste 10 cm boven, 10 cm achter en 10 cm
aan de zijkanten van het apparaat).
WAARSCHUWING
De gleuven en openingen in de behuizing van het
apparaat zijn aangebracht voor de ventilatie, zodat
een betrouwbare werking van het apparaat wordt
verkregen en oververhitting wordt voorkomen. Om
brand te voorkomen, moet u ervoor zorgen dat deze
openingen nooit geblokkeerd worden of dat ze
afgedekt worden door voorwerpen (kranten,
tafelkleed, gordijn e.d.) of door gebruik van het
apparaat op een dik tapijt of een bed.
SN29402235_BD-SP353_EnFrEsItDeNlSv_1510xx.indb 2 2015/10/20 14:37:13
NlNl
S002*_A1_Nl
K058a_A1_Nl
Pb
Gebruikersinformatie voor het verzamelen en verwijderen van oude producten en
batterijen
De symbolen op producten, verpakkingen en bijbehorende documenten geven aan
dat de gebruikte elektronische producten en batterijen niet met het gewone
huishoudelijk afval kunnen worden samengevoegd.
Er bestaat een speciaal wettelijk voorgeschreven verzamelsysteem voor de juiste
behandling, het opnieuw bruikbaar maken en de recyclage van gebruikte producten
en batterijen.
Door een correcte verzamelhandeling zorgt u ervoor dat het verwijderde product en/of
batterij op de juiste wijze wordt behandeld, opnieuw bruikbaar wordt gemaakt, wordt
gerecycleerd en het niet schadelijk is voor de gezondheid en het milieu.
Voor verdere informatie betreffende de juiste behandling, het opnieuw bruikbaar
maken en de recyclage van gebruikte producten en batterijen kunt u contact opnemen
met de plaatselijke overheid of een verkooppunt.
Deze symbolen zijn enkel geldig in de landen van de europese unie.
Indien u zich in een ander dan bovengenoemde landen bevindt kunt u contact
opnemen met de plaatselijke overheid voor meer informatie over de juiste verwijdering
van het product.
Symbolen
voor batterijen
Symbool voor
toestellen
Condensatie
Als de speler direct van een koude omgeving in een
warme kamer wordt geplaatst (’s winters bijvoorbeeld),
of als de kamer waarin de speler staat plotseling snel
wordt verwarmd, kan er vocht uit de lucht in het
inwendige van het apparaat condenseren (als
druppeltjes op de lens e.d.). Na dergelijke condensatie
zal de speler niet goed werken, zodat u geen discs kunt
afspelen. Laat de speler dan 1 tot 2 uur lang (afhankelijk
van de hoeveelheid condensatie) ongebruikt aan staan,
totdat het condensvocht verdampt is. Wanneer alle
condens is verdampt, zal de speler weer normaal
werken.
Condensatie kan ook ’s zomers optreden, als de speler
in de koude luchtstroom van een airconditioning staat.
In dat geval kunt u de speler beter ergens anders
zetten.
S005_A1_Nl
WAARSCHUWING NETSNOER
Pak het netsnoer beet bij de stekker. Trek de stekker
er niet uit door aan het snoer te trekken en trek nooit
aan het netsnoer met natte handen aangezien dit
kortsluiting of een elektrische schok tot gevolg kan
hebben. Plaats geen toestel, meubelstuk o.i.d. op het
netsnoer, en klem het niet vast. Maak er nooit een
knoop in en en verbind het evenmin met andere
snoeren. De netsnoeren dienen zo te worden geleid
dat er niet per ongeluk iemand op gaat staan. Een
beschadigd netsnoer kan brand of een elektrische
schok veroorzaken. Kontroleer het netsnoer af en
toe. Wanneer u de indruk krijgt dat het beschadigd is,
dient u bij uw dichtstbijzijnde erkende Onkyo
onderhoudscentrum of uw dealer een nieuw snoer te
kopen.
NL
Batterij niet
weggooien, maar
inleveren als KCA.
SN29402235_BD-SP353_EnFrEsItDeNlSv_1510xx.indb 3 2015/10/20 14:37:14
“Blu-ray Disc”, “Blu-ray” en het “Blu-ray Disc”-logo
zijn handelsmerken van Blu-ray Disc Association.
is een handelsmerk van DVD Format/Logo
Licensing Corporation.
“BONUSVIEW” is een handelsmerk van Blu-ray
Disc Association.
Als de speler het BD-ROM-proel versie 2
ondersteunt, kunt u de bonusview-functies
gebruiken, zoals het afspelen van secundaire
video (beeld-in-beeld) en secundaire audio. Met
de bonusview-functie (secundaire video (beeld-in-
beeld) en secundaire audio) kunnen de gegevens
samen in het geheugen opgeslagen zijn.
Het "BD-LIVE"-logo is een handelsmerk van
Blu-ray Disc Association.
U kunt voor het BD-ROM-formaat de BD-J (Java)
applicatie gebruiken om een zeer interactieve titel
te creëren.
Oracle en Java zijn gedeponeerde
handelsmerken van Oracle Corporation en/of
geaflieerde bedrijven. Andere namen zijn
mogelijk handelsmerken van de respectievelijke
eigenaren
“AVCHD” en het “AVCHD”-logo zijn
handelsmerken van Panasonic Corporation en
Sony Corporation.
Geproduceerd onder licentie van Dolby
Laboratories. “Dolby” en het dubbele-D-symbool
zijn handelsmerken van Dolby Laboratories.
De begrippen HDMI en HDMI High-Denition
Multimedia Interface, en het HDMI-logo, zijn
handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken
van HDMI Licensing, LLC in de Verenigde Staten
en andere landen.
Zie voor DTS-patenten http://patents.dts.com.
Geproduceerd onder licentie van DTS Licensing
Limited. DTS, DTS-HD, het Symbool, en DTS en
het Symbool samen zijn gedeponeerde
handelsmerken en DTS-HD Master Audio |
Essential is een handelsmerk van DTS, Inc. ©
DTS, Inc. Alle rechten voorbehouden.
DivX Plus
®
HD-apparaten zijn getest voor het
afspelen van DivX
®
- (.divx, .avi) en DivX Plus HD
(.mkv) video's van hoge kwaliteit. Wanneer u het
DivX-logo ziet, weet u dat u de vrijheid hebt om
uw favoriete DivXlms af te spelen.
Dit DivX Certied
®
-apparaat werd onderworpen
aan strenge tests om te garanderen dat DivX
®
-
video wordt afgespeeld. Voor het afspelen
van gekochte DivX-lms, dient u uw apparaat
eerst te registreren op vod.divx.com. Ga voor
het verkrijgen van uw registratiecode naar het
DivX VOD-gedeelte in het setup-menu van uw
apparaat.
DivX
®
, DivX Certied
®
, DivX Plus
®
HD en de
bijbehorende logo’s zijn handelsmerken van
DivX, LLC en worden gebruikt onder licentie.
x.v.Colour” en zijn handelsmerken
van Sony Corporation.
SN29402235_BD-SP353_EnFrEsItDeNlSv_1510xx.indb 4 2015/10/20 14:37:15
NlNl
Inhoudsopgave
Hoofdstuk 1 Voordat u begint
Controleer de accessoires ............................ 6
Maak de afstandsbediening gereed .............6
Soorten discs/bestanden die kunnen worden
afgespeeld ....................................................7
Afspeelbare discs .....................................7
Afspeelbare bestanden ............................9
Namen van onderdelen en hun functies ....... 11
Afstandsbediening ...................................11
Voorpaneel ...............................................12
Achterpaneel ............................................12
Hoofdstuk 2 Aansluitingen
Aansluiten via een HDMI-kabel ....................13
Over HDMI ...............................................13
Over afzonderlijke aansluitingen van
andere fabrikanten (Ondersteunende
Control-functie).........................................13
Een TV aansluiten ....................................14
Aansluiten van een AV-receiver of
versterker .................................................14
Aansluiten van een AV-receiver of versterker
via een optische digitale audiokabel ............ 15
Aansluiten van apparatuur op de
USB-poort ..................................................... 15
Over USB-apparatuur ..............................15
Aansluiten van de USB-apparatuur .........15
Netwerkverbinding ........................................ 16
Aansluiten via een LAN-kabel .................16
Aansluiten van het netsnoer .........................16
Hoofdstuk 3 Aan de slag
Instellingen maken via het Setup Navigator
menu.............................................................17
Hoofdstuk 4 Afspelen
Afspelen van discs of bestanden .................. 18
Stoppen ...................................................18
Quick View (snelle weergave met
audio) ........................................................ 19
Slow-view play (langzaam afspelen met
audio) ........................................................ 19
Fast Forward en Fast Reverse .................19
Afspelen van bepaalde hoofdstukken,
muziekstukken of bestanden ...................19
Vorige en volgende ..................................19
Terugkeren naar een positie van enkele
ogenblikken geleden ................................19
Doorgaan naar een positie iets verder ....19
Stap ..........................................................19
A-B ...........................................................20
Herhalen .................................................. 20
Zoom ........................................................20
Foto’s weergeven als diavoorstelling .......20
Omschakelen van de camerahoeken ......20
Omschakelen van de ondertiteling ..........20
Verplaatsen van de ondertiteling .............21
Omschakelen van de audio......................21
Disc-informatie weergeven ......................21
Afspelen voortzetten vanaf een bepaalde
positie (Continued Viewing Playback) .....21
Afspeelfuncties ......................................... 22
Gebruik van het FUNCTION-menu ..............23
Gebruik van de Play Mode-functies..............24
Afspelen van een bepaalde titel, hoofdstuk
of muziekstuk (Search) .............................24
Afspelen in willekeurige volgorde (Random
Play) ..........................................................24
Afspelen vanuit de Source-functie ................ 25
Afspelen van discs ...................................25
Afspelen van videobestanden..................25
Afspelen van beeldbestanden .................26
Afspelen van audiobestanden .................26
Afspelen in de gewenste volgorde
(Playlist) ....................................................27
De video-opties wijzigen ..........................27
Hoofdstuk 5 Geavanceerde instellingen
General Setting.............................................28
Systeem....................................................28
Taal ...........................................................30
Afspelen ...................................................30
Parental Lock ...........................................30
Netwerk ....................................................31
Video-uitgang ...............................................32
Weergave instelling ..................................32
Audio-uitgang ...............................................33
Audio-instelling ......................................... 33
Systeeminformatie ........................................ 34
Over hoe digitale audioformaten uitgevoerd
worden .......................................................... 35
Hoofdstuk 6 Aanvullende informatie
Voorzorgen bij het gebruik............................36
Verplaatsen van de speler .......................36
Plaats van installatie ................................36
Schakel de speler uit wanneer u het toestel
niet gebruikt .............................................. 36
Over condensvorming ..............................36
Reinigen van de speler ............................36
Waarschuwing wanneer het toestel in een
audiorek met een glazen deurtje staat ....37
Reinigen van de lens ................................ 37
Behandeling van de discs ........................37
Verhelpen van storingen...............................38
Afspelen ...................................................38
Control-functie ..........................................40
Netwerk ....................................................41
Overige .....................................................41
Woordenlijst .................................................. 43
Technische gegevens...................................45
SN29402235_BD-SP353_EnFrEsItDeNlSv_1510xx.indb 5 2015/10/20 14:37:15
6
Hoofdstuk 1
Controleer de accessoires
• Afstandsbedieningseenheid 1 st.
• AAA/R03 batterij 2 st.
• Netsnoer 1 st.
• Handleiding (dit document)
Maak de afstandsbediening
gereed
De batterijen die met de speler worden
meegeleverd zijn bedoeld om u de werking
van het product te laten controleren en gaan
daarom misschien niet lang mee. We raden u
aan alkali batterijen te gebruiken omdat die
langer mee gaan.
Waarschuwing
• Batterijen mogen niet in direct zonlicht of op
een erg warme plaats, zoals in de buurt
van een verwarming of in een auto die in
de zon staat, gebruikt of opgeborgen
worden. Dit kan namelijk resulteren in
lekkage, oververhitting, exploderen of in
brand vliegen van de batterijen. Bovendien
kan dit de levensduur van de batterijen of
de prestaties ervan verminderen.
Opmerkingen:
• Gebruik geen andere dan de vermelde
batterijen. Gebruik bovendien geen nieuwe
batterij samen met een oude.
• Plaats de batterijen in de afstandsbediening
in de juiste richting, zoals aangegeven
wordt door de polariteitstekens (+/-).
• Zorg bij het inbrengen van de batterijen
ervoor dat de veren op de batterijcontacten
(-) niet beschadigd raken. Hierdoor
kunnen batterijen gaan lekken of oververhit
raken.
• Probeer niet om de batterijen te verhitten,
te demonteren of in het vuur of het water te
gooien.
• Batterijen kunnen verschillende spanningen
leveren, ook als ze er hetzelfde uitzien.
Gebruik geen verschillende soorten
batterijen door elkaar.
• Verwijder de batterijen als u de
afstandsbediening langere tijd (1 maand of
langer) niet zult gebruiken, om schade
door het eventueel lekken van
batterijvloeistof te voorkomen. Als er
batterijvloeistof is gelekt, veegt u de
binnenkant van het batterijvak dan
zorgvuldig schoon, voordat u nieuwe
batterijen plaatst. Als een batterij lek is en
de vloeistof komt op uw huid, wast u het er
dan grondig af met volop water.
• Bij het terugbrengen of weggooien van
gebruikte batterijen dient u altijd de
landelijke milieuwetgeving en voorschriften
van plaatselijke instanties op te volgen.
1. Open het achterdeksel.
2. Plaats de bijgeleverde batterijen (2 x AAA
700 formaat).
Plaats eerst de - zijde.
3. Sluit het achterdeksel.
Druk het stevig dicht (zodat u een klik hoort).
Voordat u begint
SN29402235_BD-SP353_EnFrEsItDeNlSv_1510xx.indb 6 2015/10/20 14:37:15
7
Nl
Soorten discs/bestanden die kunnen worden afgespeeld
Afspeelbare discs
Discs die zijn voorzien van een van de volgende beeldmerken op het label, het hoesje of doosje
kunnen worden afgespeeld.
Opmerkingen:
• Alleen correct afgesloten discs kunnen worden afgespeeld.
Soorten discs Beeldmerk
Geschikt formaat
BDMV BDAV
DVD-
Video
DVD VR
CD-DA
DTS-CD
DATA-
DISC
1
BD
2
BD-ROM
x x x x
BD-R
x x x
BD-RE
x x x
DVD
DVD-ROM
x
x x
DVD-R
2,3,4
5
6
x
DVD-RW
3,7
5
6
x
DVD+R
2,3
x
x x
DVD+RW
3
x
x x
CD
CD-DA
(Audio CD)
8
x x x x
x
CD-R
3
x x x x
CD-RW
3
x x x x
CD-ROM x x x x
1. Discs waarop video, afbeeldingen of audiobestanden zijn vastgelegd.
2. Inclusief dubbellaags discs.
3. Deze moeten zijn afgesloten om ze in deze disc-speler te kunnen afspelen.
4. DVD-R voor Authoring discs (3,95 en 4,7 GB) kunnen niet worden afgespeeld.
5. Inclusief het AVCHD-formaat.
6. Inclusief het AVCREC-formaat.
7. Versie 1.0 DVD-RW discs kunnen niet worden afgespeeld.
8. Inclusief Video CD’s.
SN29402235_BD-SP353_EnFrEsItDeNlSv_1510xx.indb 7 2015/10/20 14:37:15
8
* Discs die niet kunnen worden afgespeeld
• FUJICOLOR-CD
Kodak Picture Discs
DVD-RAM Discs
SACD Discs
Het is mogelijk dat bepaalde andere discs dan de
bovengenoemde ook niet kunnen worden afgespeeld.
Opmerkingen:
• In sommige gevallen is het mogelijk dat een
disc niet kan worden afgespeeld, ook als
een van de logomarkeringen, die op de
vorige pagina staan, erop vermeld staan.
• Als een disc van 8 cm afgespeeld wordt,
plaats de disc dan in de ring van 8 cm in de
disc-lade. Er is geen adapter nodig. Speel
geen BD-ROM discs van 8 cm af.
* Over het afspelen van zonder
toestemming verkregen kopieën
Mededeling van Cinavia
Dit product maakt gebruik van Cinavia
technologie om het gebruik van zonder
toestemming verkregen kopieën van bepaalde
commercieel geproduceerde lms en video’s,
alsmede de bijbehorende soundtracks, te
verhinderen of te beperken. Wanneer verboden
gebruik van een zonder toestemming
verkregen kopie wordt gedetecteerd, zal er een
melding verschijnen en zal de weergave of het
kopiëren worden onderbroken.
Meer informatie over Cinavia technologie
wordt verstrekt in het Cinavia Online
Consumer Information Center op http://www.
cinavia.com. Voor het aanvragen via mail
van aanvullende informatie over Cinavia kunt
u een briefkaart met uw mailadres sturen
naar: Cinavia Consumer Information Center,
P.O. Box 86851, San Diego, CA, 92138,
USA.
Copyright 2004-2013 Verance Corporation.
Cinavia™ is een handelsmerk van Verance
Corporation. Beschermd onder U.S. Patent
7,369,677 en wereldwijde octrooien, zowel
verleend als in aanvraag, onder licentie van
Verance Corporation. Alle rechten
voorbehouden.
* Over de bescherming van auteursrechten
Op sommige Blu-ray Discs™, DVD’s en inhoud
die wordt afgespeeld via het Internet of andere
netwerken wordt technologie voor het
beschermen van auteursrechten toegepast.
Auteursrechtbeschermende technologie
beperkt de weergave en analoge
uitgangssignalen. Vanwege updates in de
bepalingen aangaande
auteursrechtbescherming kunnen deze
beperkingen verschillen op grond van de
datum waarop dit product is aangeschaft. Deze
beperkingen kunnen bovendien worden
worden bijgewerkt door een software-update
na aanschaf.
* Voor audioformaten
Deze speler is geschikt voor de volgende audioformaten:
• Dolby TrueHD
• Dolby Digital Plus
• Dolby Digital
• DTS-HD Master Audio
DTS-HD High Resolution Audio
DTS Digital surround
• MPEG audio (AAC)
Linear PCM
Om te genieten van de surround-sound die
wordt geboden door Dolby TrueHD, Dolby
Digital Plus, DTS-HD Master Audio en DTS-
HD High Resolution Audio, wordt aanbevolen
de speler met behulp van een HDMI-kabel aan
te sluiten op een AV-receiver of versterker die
compatibel is met die audioformaten. Na het
laden van een Blu-ray disc die een van de
genoemde audioformaten bevat, kiest u het
formaat via het menuscherm.
* Afspelen van Blu-ray discs
Blu-ray discs (BDMV) die compatibel zijn
met de volgende formaten kunnen worden
afgespeeld.
- Blu-ray Disc Read-Only (ROM) Format Version 2
- Blu-ray Disc Recordable (R) Format Version 2
- Blu-ray Disc Rewritable (RE) Format Version 3
Blu-ray discs (BDAV) die compatibel zijn
met de volgende formaten kunnen worden
afgespeeld.
- Blu-ray Disc Recordable (R) Format
Version 1
- Blu-ray Disc Rewritable (RE) Format
Version 2
* Afspelen van DVD’s
Dit label geeft aan dat het product DVD-RW
discs kan afspelen die in het VR-formaat
(Video Recording formaat) zijn opgenomen.
Discs die echter zijn opgenomen met een
eenmaal-opnemen toegestaan
kopieerbeveiliging, kunnen alleen worden
afgespeeld op CPRM-compatibele apparatuur.
AVCHD is een high-denition (HD) digitaal
videocamera/recorder opnameformaat voor het
vastleggen van beelden met hoge denitie op
bepaalde media met zeer efciënte codec-technieken.
* Over regionummers
De Blu-ray disc-speler en BD-ROM of DVD-
Video discs krijgen alle een regionummer
SN29402235_BD-SP353_EnFrEsItDeNlSv_1510xx.indb 8 2015/10/20 14:37:15
9
Nl
toegewezen, afhankelijk van de regio waarin
ze verkocht worden.
De regionummers van deze speler zijn:
• BD-ROM: B
DVD-Video: 2
Discs die niet voorzien zijn van deze nummers
kunnen niet worden afgespeeld. De volgende
discs zijn afspeelbaar in deze speler.
BD: B (Bevat B) en ALL
DVD: 2 (Bevat 2) en ALL
* Afspelen van CD’s
Over CD’s met kopieerbeveiliging: deze speler is
ontworpen om te voldoen aan de specicaties
van het Audio-CD-formaat. Deze speler is niet
geschikt voor het afspelen of andere functies van
discs die niet voldoen aan deze specicaties.
* DualDiscs afspelen
Een DualDisc is een tweezijdige disc: één kant
van de disc bevat DVD-inhoud — video, audio
enz. — en de andere kant bevat niet-DVD-
inhoud, zoals digitale audio-inhoud.
De DVD-kant van een DualDisc kan met deze
speler worden afgespeeld (met uitzondering
van DVD-Audio-inhoud).
De niet-DVD, dus audio-kant van de disc is
niet geschikt voor afspelen in deze speler.
Het is mogelijk dat bij het plaatsen of uitnemen
van een DualDisc de tegenovergestelde kant
van de kant die wordt afgespeeld, bekrast
wordt. Bekraste discs kunnen wellicht niet
meer worden afgespeeld.
Voor meer gedetailleerde informatie over de
DualDisc-specicatie dient u contact op te nemen
met de schijffabrikant of de verkoper van de schijf.
* Afspelen van discs die op computers of
Blu-ray/DVD-recorder gecreëerd zijn
Discs die zijn opgenomen met een computer
kunnen niet altijd goed worden afgespeeld
vanwege de applicatie-instellingen of het
computer-besturingssysteem. Neem uw discs op
in een formaat dat afspeelbaar is met deze
speler. Raadpleeg voor nadere details uw dealer.
Het afspelen van discs die zijn opgenomen met een
computer of een Blu-ray/DVD-recorder is soms niet
mogelijk als de opnamekwaliteit minder is, vanwege
de eigenschappen van de disc, krassen of vuil op
de disc, vuil op het lensje van de recorder, enz.
* Over video, audio, beeldbestanden en mappen
Audio- en beeldbestanden kunnen worden
weergegeven met deze speler wanneer de
mappen op de disc of het USB-apparaat worden
aangemaakt zoals hieronder wordt beschreven.
Voorbeeld mappenstructuur:
*
*
*
*
Root
01 Map
XX Map
Map
001.jpg/001.mp3
xxx.jpg/xxx.mp3
001.jpg/001.mp3
xxx.jpg/xxx.mp3
001.jpg/001.mp3
xxx.jpg/xxx.mp3
001.jpg/001.mp3
xxx.jpg/xxx.mp3
* Het aantal mappen en bestanden in een
enkele map (inclusief de rootmap) is beperkt tot
maximaal 256. Zorg er ook voor dat het aantal
mappenlagen beperkt blijft tot maximaal 5.
Opmerkingen:
De namen van bestanden en mappen
zoals aangegeven door deze speler
kunnen verschillen van de namen zoals die
worden aangegeven op een computer.
Bestanden worden afgespeeld in de volgorde van
de ASCII-code voor discs, in de volgorde waarin
ze opgenomen werden voor USB-apparatuur.
Voor discs en USB-apparatuur is het niet mogelijk
om bestanden in verschillende mappen af te spelen.
Afspeelbare bestanden
Video, afbeeldingen en audiobestanden die
zijn opgenomen op BD’s, DVD’s, CD’s of USB-
apparatuur kunnen worden weergegeven.
* Geschikte videobestandsformaten
DivX Plus HD
DivX Certied
®
voor het afspelen van DivX
®
en
DivX Plus
®
HD (H.264/MKV) video's tot
maximaal 1080p HD inclusief premium inhoud.
Opmerking:
• Dit DivX
®
Certied toestel moet worden
geregistreerd om in staat te zijn DivX Video-on-
Demand (VOD) video-inhoud weer te geven.
Eerst genereert u de DivX VOD registratiecode
voor uw toestel en vervolgens voert u die code
in tijdens de registratieprocedure. [Belangrijk:
DivX VOD video-inhoud is beschermd door het
DivX DRM (Digital Rights Management)
systeem dat zorgt dat afspelen alleen mogelijk
is met geregistreerde DivX Certied apparatuur.
Als u probeert DivX VOD video-inhoud af te
spelen waarvoor uw toestel geen toestemming
heeft, verschijnt de foutmelding Authorization
Error en zal geen video worden afgespeeld.
Nadere informatie vindt u op www.divx.com/vod.
SN29402235_BD-SP353_EnFrEsItDeNlSv_1510xx.indb 9 2015/10/20 14:37:16
10
- De DivX VOD registratiecode van deze speler
kan nagekeken worden in General setting →
Playback → DivX
®
VOD → Registration Code
- Het aantal malen dat de video vertoond kan
worden is bij sommige DivX VOD-bestanden
beperkt. Wanneer dergelijke bestanden worden
afgespeeld met deze speler wordt het resterend
* Tabel met afspeelbare bestanden
Afspeelbare
bestanden
(Extensies)
Afspeelbare media
Bestandsspecicaties
BD-R/RE/-R DL/
RE DL/-R LTH,
DVD-R/RW/-R DL/
+R/+RW/+R DL,
CD-R/RW
USB-
apparatuur
1
MP3
(.mp3)
Bemonsteringsfrequenties: tot 48 kHz
Bitsnelheid: tot 320 kbps
Audiotype: MPEG-1 Audio Layer 3
WMA
2
(.wma)
Bemonsteringsfrequenties: tot 48 kHz
Bitsnelheid: tot 192 kbps
Audiotype: WMA versie 9
AAC
3
(.m4a)
Bemonsteringsfrequenties: tot 96 kHz
Bitsnelheid: tot 192 kbps
Audiotype: MPEG4-AAC
MPEG2 AAC
(.aac)
Bemonsteringsfrequenties: tot 48 kHz
Bitsnelheid: tot 320 kbps
Audiotype: MPEG2-AAC
LPCM
(.wav)
Bemonsteringsfrequenties: tot 192 kHz
Kwantisering bitsnelheid: 16 bit, 24 bit
Kanaal: 2ch
FLAC
(.ac)
Bemonsteringsfrequenties: tot 192 kHz
Kwantisering bitsnelheid: 16 bit, 24 bit
Kanaal: 2ch
JPEG
(.jpg/.jpeg)
Maximum resolutie: 4000 x 3000 pixels
DivX
(.avi/.divx/.mkv)
Ondersteunde versies: tot en met DivX Plus
®
HD
Maximum resolutie: tot 1920 x 1080 (DivX Plus
®
HD)
MP4
(.mp4)
Maximum resolutie: tot 1920 x 1080
Video: MPEG4, MPEG-4 AVC (niveau 4.1)
Audio: AAC, MP3
WMV
(.wmv)
Maximum resolutie: tot 1280 x 720
Video: WMV9, WMV9AP (VC-1)
Audio: WMA
AVI
(.avi)
Maximum resolutie: tot 1920 x 1080
Video: MPEG4
Audio: MP3, AAC
3GP
(.3gp)
Maximum resolutie: tot 1920 x 1080, 8 Mbps
Video: H.263, MPEG4, H.264
Audio: MPEG-4 AAC
FLV
(.v)
Video: Sorenson H.263 (FLV1), VP6 (FLV4), H.264
Audio: MP3, AAC
1. Dit toestel ondersteunt FAT16, FAT32 en NTFS bestandssystemen.
2. WMA Pro, Lossless en Voice worden niet ondersteund.
3. Verliesvrije codering van Apple wordt niet ondersteund.
Opmerking:
• Afhankelijk van de bestandsstructuur is het mogelijk dat bepaalde bestanden niet kunnen worden afgespeeld, ook niet als ze
vermeld staan in de tabel met afspeelbare bestanden hierboven.
• Bestanden die beveiligd zijn via DRM (Digital Rights Management) kunnen niet worden afgespeeld (DivX VOD-bestanden
niet inbegrepen).
aantal vertoningen aangegeven. Bestanden
waarvoor het resterend aantal vertoningen tot 0
is geslonken, kunnen niet meer worden
afgespeeld (Rental Expired wordt
weergegeven). Bestanden waarvoor het aantal
vertoningen niet beperkt is, kunnen zo vaak
worden weergegeven als u wilt (daarbij
verschijnt geen resterend aantal vertoningen).
SN29402235_BD-SP353_EnFrEsItDeNlSv_1510xx.indb 10 2015/10/20 14:37:16
11
Nl
4 SOURCE – (pagina 25)
5 REPEAT – (pagina 20)
6 A-B – (pagina 20)
7 h PAUSE – (pagina 18)
8 (pagina 19)
9 b STOP – (pagina 18)
10 f REV – (pagina 19)
11 TOP MENU – Druk hierop om het bovenste
menu van de BD-ROM of DVD-video te openen.
12 ▲/▼/◄/►Hiermee kunt u onderdelen
selecteren, instellingen wijzigen en de
cursor verplaatsen.
ENTER – Druk hierop om het geselecteerde
onderdeel uit te voeren of een gewijzigde
instelling door te voeren, enz.
13 HOME MENU – (pagina 28)
14 Kleurtoetsen – Gebruik deze toetsen om
door de BD-ROM menu’s te navigeren.
PROGRAM – Om muziekstukken/
hoofdstukken in een favoriete volgorde te
zetten tijdens het afspelen van CD/DVD/VCD.
BOOK MARK – Om tijdens het afspelen op
ongeacht welk punt bladwijzers aan te brengen.
ZOOM – Om tijdens het afspelen in/uit te
zoomen. Druk er herhaaldelijk op om
verschillende beelden te selecteren die in
uw speler beschikbaar zijn. (pagina 20)
INDEX – Druk erop tijdens het afspelen
van een JPEG-disc om een pagina met 12
miniatuurafbeeldingen te bekijken. Deze
toets is alleen beschikbaar in de JPEG-
modus. (pagina 20)
15 Cijfertoetsen – Hiermee kunt u de titels/
hoofdstukken/muziekstukken die u wilt zien of
horen en onderdelen uit keuzemenu’s selecteren.
16 CLEAR – Druk hierop om een ingevoerd
cijfer enz. te wissen.
17 i (OPEN/CLOSE) – Druk hierop om de
disc-lade te openen of te sluiten.
18 CONTINUED – Hiermee kunt u het
afspelen voortzetten vanaf een bepaalde
positie. (pagina 21)
19 DISPLAY – (pagina 21)
20 VIDEO P. – (pagina 27)
21 HDMI – Hiermee kunt u de resolutie
instellen van de videosignalen die door de
HDMI OUT-aansluiting uitgevoerd worden
(pagina 33).
22 SHORT SKIP – Druk hierop tijdens het
afspelen om verder te gaan naar een
positie die 30 seconden later ligt. (pagina
19)
23 REPLAY – Druk hierop tijdens het afspelen
om terug te keren naar een positie 10
seconden eerder ligt. (pagina 19)
24 (pagina 19)
14
9
5
4
16
17
6
7
30
15
1
3
21
12
13
11
28
29
22
19
24
25
27
20
8
2
23
26
18
10
1 z (ON/STANDBY) – Druk hierop om de
stroom in of uit te schakelen.
2 SUBTITLE – (pagina 20)
3 AUDIO – (pagina 21)
Namen van onderdelen en hun functies
Afstandsbediening
SN29402235_BD-SP353_EnFrEsItDeNlSv_1510xx.indb 11 2015/10/20 14:37:16
12
Voorpaneel
Achterpaneel
1 ETHERNET aansluiting - Gebruik deze
aansluiting om verbinding te maken met
een netwerk met een altijd ingeschakelde
breedbandverbinding.
2 HDMI OUT-aansluiting - Voert video-/
audiosignalen uit.
3 ANALOG AUDIO OUT aansluiting - Voert
audiosignalen uit.
1 z (ON/STANDBY) - Druk hierop om de
stroom in of uit te schakelen.
2 Disc-lade
3 Voorpaneel-display
4 ResetknopjeAls het toestel niet
uitgeschakeld (op standby gezet) kan
worden, kunt u met een dun staafje dit
knopje indrukken. Als op het resetknopje
gedrukt wordt, wordt de stroom van dit
toestel uitgeschakeld (standby-status). Als
op de z
(ON/STANDBY) toets gedrukt
wordt om de stroom in te schakelen, wordt
het toestel opnieuw werkzaam.
5 Afstandsbedieningssensor - Richt de
afstandsbediening hierop binnen een
afstand van ongeveer 7 m. De speler kan
niet altijd vlot op de afstandsbediening
reageren als dichtbij tl-verlichting brandt. In
dat geval kunt u de speler beter iets verder
van de tl-verlichting weg zetten.
6 S (OPEN/CLOSE) - Druk hierop om de
disc-lade te openen of te sluiten.
7 b - Druk hierop om het afspelen te
stoppen.
8 USB-poort - (pagina 15)
9 ► - Druk hierop om het afspelen te
beginnen.
4 DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL)
aansluiting - Voert
digitale audiosignalen
uit als de optische digitale kabel aangesloten
wordt.
5 AC INLET - Voor de aansluiting van het
bijgeleverde netsnoer.
1 2 3 54 6 7 8
9
31 2 54
25 (pagina 19)
26 (pagina 18)
27 e FWD – (pagina 19)
28 POP UP MENU/MENU – Druk hierop om
de BD-ROM of DVD-Video menu’s weer te
geven.
29 RETURN – Druk hierop om naar het
vorige scherm terug te keren.
30 FUNCTION – (pagina 23)
SN29402235_BD-SP353_EnFrEsItDeNlSv_1510xx.indb 12 2015/10/20 14:37:17
13
Nl
Hoofdstuk 2
Aansluitingen
Schakel altijd eerst de stroom uit en trek
de stekker uit het stopcontact voor u
aansluitingen maakt of verbreekt.
Zie tevens de handleiding van het apparaat
dat aangesloten wordt.
Aansluiten via een HDMI-
kabel
De audio- en videosignalen kunnen
worden overgebracht naar HDMI-geschikte
apparatuur als digitale signalen, zonder
verlies aan geluids- of videokwaliteit.
Opmerkingen:
• Maak de instellingen in het Setup-menu
overeenkomstig de aangesloten HDMI-
compatibele apparatuur.
1080p videosignalen kunnen niet altijd
uitgevoerd worden, afhankelijk van de
HDMI-kabel die u gebruikt.
Over HDMI
Deze speler maakt gebruik van de High-
Denition Multimedia Interface (HDMI™)
technologie.
De speler ondersteunt Deep Color.
Conventionele spelers kunnen videosignalen
doorgeven met 8-bit kleurdiepte in het
YCbCr 4:4:4 of RGB-formaat, maar spelers
die geschikt zijn voor Deep Color kunnen
videosignalen doorgeven met een kleurdiepte
van meer dan 8 bit per kleurcomponent.
Wanneer deze speler wordt aangesloten op
een TV die Deep Color ondersteunt, kunt u
genieten van subtiele kleurschakeringen.
Dit toestel is compatibel met “x.v.Colour”-
producten die een breed-spectrum
kleurbereik bieden volgens de xvYCC-
specicaties. Bij het afspelen van
videosignalen volgens de "xvYCC"-normen
en deze speler is aangesloten op een met
"x.v.Colour" compatibele TV enz., worden
de mogelijkheden voor kleurweergave
sterk uitgebreid, hetgeen de natuurlijke
kleurweergave ten goede komt.
“x.v.Colour” is de commerciële naam voor de
producten die een breed-spectrum kleurbereik
bieden, volgens voorschriften van de
internationale xvYCC-norm.
* Audiosignalen die overgebracht kunnen
worden met de HDMI OUT-aansluiting van
de speler
Dolby TrueHD
• Dolby Digital Plus
• Dolby Digital
• DTS-HD Master Audio
• DTS-HD High Resolution Audio
• DTS Digital Surround
• MPEG-2 AAC
• Linear PCM
* Over de HDMI hogesnelheidsuitzending
Deze speler voert 1080p en Deep Color
videosignalen uit. Als uw TV 1080/50p,
1080/60p of Deep Color signalen ondersteunt,
gebruik dan een High Speed HDMI
®
/™-kabel
om de maximum prestaties te benutten die de
speler en de TV kunnen bieden.
High Speed HDMI
®
/™-kabels zijn getest voor
het vervoeren van signalen tot 1080/24p. Ook
1080i, 1080p en 720p videosignalen die met
Deep Color kunnen werken, kunnen vervoerd
worden.
* Bij aansluiting op een DVI-apparaat
Het is niet mogelijk om DVI-
apparaten (zoals bijvoorbeeld
computerbeeldschermen) aan te sluiten die
niet compatibel zijn met HDCP. HDCP is
een specicatie voor de bescherming van
audiovisueel materiaal via de DVI/HDMI-
interface.
Er worden geen audiosignalen uitgevoerd.
Sluit aan met gebruik van een audiokabel,
enz.
Deze speler is ontworpen voor aansluiting
op HDMI-compatibele apparatuur. Bij
aansluiting van een DVI-apparaat is het
mogelijk dat dit niet goed werkt, afhankelijk
van het DVI-apparaat in kwestie.
Over afzonderlijke aansluitingen van
andere fabrikanten (Ondersteunende
Control-functie)
Ondersteunende Control-functie van TV- of
AV-systemen (AV-receiver of versterker enz.)
De omzetter is op de speler aangesloten
via een HDMI-kabel. Onderstaande functies
worden gebruikt.
Functies die vanaf de TV bediend worden
Auto-select-functie
Power interlock-functie
Opmerking:
Het kan zijn dat bepaalde TV- of AV-
systemen (AV-receiver of versterker, enz.)
niet van alle bovenstaande functies gebruik
kunnen maken.
SN29402235_BD-SP353_EnFrEsItDeNlSv_1510xx.indb 13 2015/10/20 14:37:17
14
Een TV aansluiten
Zie Aansluiten van een AV-receiver of ver-
sterker hieronder voor het aansluiten van een
AV-receiver of versterker met gebruik van een
HDMI-kabel.
Opmerkingen:
Pak de stekker vast voor het aansluiten of
losmaken van de kabel.
Als een gewicht op de stekker geplaatst
wordt, kan dat een slecht contact
veroorzaken zodat geen videosignalen
uitgevoerd worden.
Achterpaneel
TV
Houd de stekker in de
juiste stand voor de
aansluitbus en steek
hem er recht in.
Naar de
HDMI-ingang
HDMI-kabel
(in de handel
verkrijgbaar)
Het is ook mogelijk om een AV-
receiver of versterker aan te sluiten
met een HDMI-kabel.
Richting van de
signaalstroom
Aansluiten van een AV-receiver of
versterker
Maak de aansluiting op een AV-receiver of
versterker als u wilt genieten van de surround-
sound van Dolby TrueHD, Dolby Digital Plus,
Dolby Digital, DTS-HD Master Audio, DTS-HD
High Resolution Audio, DTS Digital Surround,
LPCM of AAC. Instructies voor het aansluiten
van uw TV en luidsprekers op de AV-receiver
of versterker vindt u in de handleiding van uw
AV-receiver of versterker.
Opmerkingen:
• Pak de stekker vast voor het aansluiten of
losmaken van de kabel.
Als een gewicht op de stekker geplaatst
wordt, kan dat een slecht contact veroorza-
ken zodat geen videosignalen uitgevoerd
worden.
Richting van de
signaalstroom
Achterpaneel
Vanaf de HDMI-
uitgangsaansluiting
AV-receiver
of versterker
Naar de
HDMI-ingang
TV
HDMI-kabel
(in de handel
verkrijgbaar)
HDMI-kabel
(in de handel
verkrijgbaar)
Naar de
HDMI-ingang
Houd de stekker in
de juiste stand voor
de aansluitbus en
steek hem er recht
in.
SN29402235_BD-SP353_EnFrEsItDeNlSv_1510xx.indb 14 2015/10/20 14:37:17
15
Nl
Aansluiten van een AV-
receiver of versterker via
een optische digitale
audiokabel
U
Richting van de
signaalstroom
A
V-receiver
of versterker
Achterpaneel
Wit
Rood
Naar de optische digitale
audio-ingangsaansluiting
Audiokabel (in de
handel verkrijgbaar)
Optische digitale
audiokabel (in de
handel verkrijgbaar)
Naar de
audio-
ingangen
U kunt ook een
2-kanaals
analoge audio-
aansluiting
maken.
Aansluiten van apparatuur
op de USB-poort
Over USB-apparatuur
De USB-apparatuur die op de speler kan
worden aangesloten, wordt hieronder vermeld.
USB 2.0-compatibel USB-
geheugenapparaat (capaciteit 1 GB of
meer, 2 GB of meer aanbevolen) of HDD
(capaciteit 2 TB of minder)
Bestandssysteem: FAT16, FAT32 of NTFS
Opmerkingen:
Het kan niet gebruikt worden als de
initialisatie voltooid is met een ander
bestandssysteem dan FAT16, FAT32 of
NTFS.
USB-apparatuur wordt mogelijk niet
herkend als deze is opgedeeld in meerdere
partities.
Het is mogelijk dat sommige USB-
apparatuur niet werkt met deze speler.
De werking van USB-apparatuur kan niet
worden gegarandeerd.
Aansluiten van de USB-apparatuur
Opmerkingen:
Schakel altijd eerst de speler uit voordat u
USB-apparatuur aansluit of los koppelt.
Bij gebruik van een externe harde schijf als
extern opslagapparaat moet u de harde
schijf eerst inschakelen voordat u de speler
aanzet.
Als de USB-apparatuur schrijfbeveiligd is,
dient u die schrijfbeveiliging op te heffen.
Houd bij het aansluiten van de USB-kabel
de stekker vast in de juiste richting voor de
aansluiting in kwestie en steek de stekker
rustig en horizontaal naar binnen.
Als er aan de stekker wordt getrokken of er
iets tegenaan drukt, kan dat een goed
contact belemmeren en kan het onmogelijk
zijn gegevens naar de USB-apparatuur te
schrijven.
Wanneer USB-apparatuur aangesloten is
en de speler aan staat, mag u in geen
geval de stekker van het netsnoer uit het
stopcontact trekken.
Opmerkingen:
Het is mogelijk dat apparaten niet werken
als ze aangesloten zijn op de USB-poort
via een geheugenkaartlezer of een
USB-hub.
Gebruik een USB-kabel van maximaal 2
meter lang.
SN29402235_BD-SP353_EnFrEsItDeNlSv_1510xx.indb 15 2015/10/20 14:37:17
16
Netwerkverbinding
U kunt genieten van de BD-LIVE-functie,
zoals het downloaden van speellm-trailers
en extra talen voor audio/ondertiteling, of
van het spelen van online-videospellen, door
verbinding met het Internet te maken. Sluit de
router die met het Internet verbonden is aan
op het apparaat. Als een actieve DHCP-server
aanwezig is in de netwerkomgeving waarmee
verbinding gemaakt moet worden, zal het
IP-adres automatisch ingesteld worden. Als er
geen actieve DHCP-server is, stel het IP-adres
dan handmatig in (pagina 31).
Aansluiten via een LAN-kabel
Sluit het apparaat aan op de router met een in
de winkel verkrijgbare LAN-kabel.
123
LAN
WAN
LAN-kabel (in de
handel verkrijgbaar)
Ethernet-hub
(router met hub-functies)
Achterpaneel van de speler
Modem
Internet
Opmerkingen:
Het kan zijn dat u voor sommige Internet
serviceproviders de conguratie van het
individuele netwerk met de hand moet
instellen.
Onkyo kan niet aansprakelijk gesteld
worden voor een foutieve werking van de
speler als gevolg van communicatiefouten/
defecten die verband houden met uw
netwerkverbinding en/of uw aangesloten
apparatuur. Neem contact op met uw
Internet serviceprovider of met de fabrikant
van uw netwerkapparaat.
Aansluiten van het netsnoer
Sluit het netsnoer pas aan nadat alle
aansluitingen tussen de apparatuur zijn
voltooid.
SN29402235_BD-SP353_EnFrEsItDeNlSv_1510xx.indb 16 2015/10/20 14:37:18
17
Nl
U moet deze instellingen maken wanneer u de
speler voor het eerst gebruikt.
Opmerkingen:
• Voordat u de stroom inschakelt, moet u
eerst controleren of alle aansluitingen
tussen de speler en de andere apparatuur
in orde zijn. Schakel ook eerst de stroom in
voor de apparaten die zijn aangesloten op
de speler, voordat u de speler zelf
inschakelt.
• Bij gebruik van een atscreen-TV of
projector die compatibel is met de Control-
functie, moet u Control with HDMI op On
zetten op het aangesloten apparaat,
voordat u de speler inschakelt.
1 Schakel uw TV in en kies de ingang.
Zie de handleiding van de TV voor instructies
over de bediening van de TV.
2 Schakel de speler in.
Druk op z (ON/STANDBY).
Controleer of het Setup Navigator menu op
het scherm verschijnt.
* Als het Setup Navigator menu niet
verschijnt
Druk op HOME MENU om het Home Menu
weer te geven, selecteer General setting
System → Setup Navigator en druk
vervolgens op ENTER.
3 Kies de OSD-taal.
Gebruik ▲/▼ om de instelling te selecteren en
druk dan op ENTER.
Choose
Previous
an OSD language before starting.
The language selected will be applied not only here
but aslo in other OSD windows, menus etc.
English
Deutsch
French
Italiano
Spanish
Hungarian
OK Next
page2/5 Setup Navigator
4 Selecteer de video- en audio-uitgangen
en stel ze in.
Gebruik ▲/▼ om de instelling te selecteren en
druk dan op ENTER. Zie pagina 33.
Auto
480p/576p
720p
1080i
1080p
1080/24p
Choose
Previous
a resolution that fit your TV.
Change will be applied immediately, you have 15s to
determine whether to save the setting or rollback to
prior resolution. Better performance will be provided
by a HDMI connection!
OK Next
page3/5 Setup Navigator
5 Selecteer de beeldverhouding van uw
TV.
Gebruik ▲/▼ om de instelling te selecteren en
druk dan op ENTER. Zie pagina 32.
Choose
Previous
an aspect retio that fit your TV.
Change will be applied in next page, you should
determine whether to save the setting or rollback to
prior aspect ratio.
16:9 Full
16:9 Normal
4:3 Pan&Scan
4:3 Letterbox
OK Next
page4/5 Setup Navigator
6 Verlaat het Setup Navigator menu.
Druk op ENTER.
Om de instellingen opnieuw vanaf het begin uit
te voeren, selecteert u Go Back.
Setting
Previous
wizard is to be finished!
Now press "ENTER" key to go to Home Menu. Please enjoy it.
OK Finish
page: 5/5 Setup Navigator
Hoofdstuk 3
Aan de slag
Instellingen maken via het Setup Navigator menu
SN29402235_BD-SP353_EnFrEsItDeNlSv_1510xx.indb 17 2015/10/20 14:37:18
18
Afspelen
Afspelen van discs of bestanden
In dit hoofdstuk worden de voornaamste
functies van de speler beschreven. Zie voor de
soorten discs die kunnen worden afgespeeld
Afspeelbare discs op pagina 7. Zie voor de
soorten bestanden die kunnen worden
afgespeeld Afspeelbare bestanden op pagina
9. Video's, afbeeldingen en
audiobestanden die op discs zijn opgenomen
worden afgespeeld via de Source-functie.
1 Druk op z (ON/STANDBY) om het
toestel in te schakelen.
Schakel van tevoren uw TV in en kies de
ingang.
2 Druk op i (OPEN/CLOSE) om de
disc-lade te openen en de disc in het
toestel te doen.
Opmerkingen:
• Plaats de disc met de bedrukte label-kant
boven.
• Het lezen van de disc kan soms enkele
tientallen seconden duren. Wanneer de disc
is gelezen, wordt het type disc aangegeven
op het voorpaneel-display van de speler.
3 Druk op ► om de disc af te spelen.
• Om te pauzeren, drukt u tijdens het afspelen
op h. ► op het voorpaneel-display van de
speler brandt als het afspelen gepauzeerd is.
• Om te stoppen, drukt u tijdens het afspelen op b.
Opmerkingen:
• Bij sommige discs zal het afspelen automatisch
beginnen zodra de disc-lade wordt gesloten.
• In BD-R/-RE en DVD-R/-RW (VR-formaat)
verschijnt de SOURCE automatisch
(pagina 25).
• DVD-Videodiscs hebben kinderslotfuncties.
Om het kinderslot te ontgrendelen, voert u
het wachtwoord in dat in de instellingen
van de speler is vastgelegd.
• Voor sommige BD-R/-RE videobeelden is
voor de disc of titels een afspeelbeveiliging
ingesteld. Om deze te ontgrendelen, voert
u de code in die voor de disc ingesteld is.
• Ga naar Verhelpen van storingen op pagina
38 als de video- of audiosignalen niet
naar behoren uitgezonden worden.
* Als het disc-menu weergegeven wordt
Bij sommige discs verschijnt het discmenu
automatisch zodra het afspelen van de disc begint.
De inhoud van het disc-menu en de
bedieningsmethode kunnen per disc verschillend zijn.
Hoofdstuk 4
* Hervatten van het afspelen vanaf het punt
waar u was gestopt (resume playback-functie)
Wanneer u tijdens afspelen op b drukt,
wordt het punt waar de disc gestopt is in
het geheugen opgeslagen. Wanneer u
daarna op ► drukt, wordt het afspelen
vanaf dat punt hervat.
Als de stopmodus ingesteld werd tijdens het
afspelen van een diavoorstelling van
beeldbestanden, dan start het afspelen
vanaf het laatst weergegeven beeldbestand.
Om de functie voor het hervatten van het
afspelen uit te schakelen, drukt u opnieuw
op b terwijl het afspelen gestopt is.
Opmerkingen:
De functie voor het hervatten van het
afspelen wordt automatisch uitgeschakeld
in de volgende gevallen:
- Wanneer u naar de standby-modus schakelt.
- Wanneer de disc-lade wordt geopend.
- Wanneer het bestandenlijstvenster wordt
omgeschakeld.
• Zie Afspelen voortzetten vanaf een
bepaalde positie (Continued Viewing
Playback) op pagina 21 wanneer u het
afspelen wilt voortzetten vanaf een
bepaalde positie die u opgeeft en die de
volgende keer afgespeeld wordt.
De functie voor het hervatten van het afspelen
is voor sommige discs niet bruikbaar.
• Als [Last Memory] op [ON] gezet is, kan het
afspelen van het bestand zelfs hervat
worden nadat de disc-lade geopend is of
de stroom uitgeschakeld is (pagina 30).
Stoppen
Druk tijdens het afspelen op b.
• Druk één keer op de b knop om naar de
Pre-stop-modus te gaan, het TV-scherm zal
het Pre-stop-logo tonen.
• Druk twee keer op b om het afspelen
volledig te stoppen.
• Afspelen van beeldbestanden in de
stopmodus. Druk op ► om het afspelen te
hervatten vanaf het pre-stop-punt, of vanaf
het begin van de disc, nadat het afspelen
volledig gestopt was.
Als de afspeelfunctie geannuleerd is, druk
dan opnieuw op b.
Opmerking:
• Niet alle Blu-ray discs ondersteunen de
hervattingsfunctie.
SN29402235_BD-SP353_EnFrEsItDeNlSv_1510xx.indb 18 2015/10/20 14:37:18
19
Nl
Quick View (snelle weergave met audio)
Audio wordt uitgevoerd terwijl de videobeelden
worden afgespeeld aan ongeveer 1,5 keer de
normale snelheid.
Druk op e tijdens het afspelen van
BD-ROM of DVD-videobeelden.
• Als op e gedrukt wordt tijdens het stapsgewijs
afspelen zal naar fast forward geschakeld worden.
* Terugkeren naar normaal afspelen
Druk op ►.
Als u de pauzemodus uitschakelt, wordt
teruggekeerd naar normaal afspelen.
Opmerking:
• Tijdens stapsgewijs afspelen wordt de
uitgang PCM.
Het is niet mogelijk de audio in te
schakelen tijdens stapsgewijs afspelen.
Afhankelijk van het audioformaat, zoals Dolby
TrueHD en DTS-HD Master Audio, kunnen er
ogenblikken zijn waarop stapsgewijs afspelen
niet uitgevoerd kan worden.
Slow-view play (langzaam afspelen met audio)
Audio wordt uitgevoerd terwijl de videobeelden
worden afgespeeld aan ongeveer 0,8 keer de
normale snelheid.
Druk op tijdens het afspelen van
BD-ROM of DVD-videobeelden.
• Als u op drukt tijdens vertraagd
afspelen, zal naar stapsgewijs afspelen
geschakeld worden.
* Terugkeren naar normaal afspelen
Druk op ►.
Als u de pauzemodus uitschakelt, wordt
teruggekeerd naar normaal afspelen.
Opmerking:
• Tijdens Slow-view play wordt de uitgang PCM.
Het is niet mogelijk de audio in te
schakelen tijdens Slow-view play.
Afhankelijk van het audioformaat, zoals Dolby
TrueHD en DTS-HD Master Audio, kunnen er
ogenblikken zijn waarop stapsgewijs afspelen
niet uitgevoerd kan worden.
Fast Forward en Fast Reverse
Druk tijdens het afspelen op f of e.
De snelheid wordt omgeschakeld bij elke
druk op de toets (de snelheid wordt op het
TV-scherm getoond).
• De snelheidsstadia verschillen per disc of
bestand.
* Terugkeren naar normaal afspelen
Druk op ►.
Afspelen van bepaalde hoofdstukken,
muziekstukken of bestanden
Voer tijdens het afspelen het nummer van
het gewenste hoofdstuk/muziekstuk/bestand
in.
Gebruik de cijfertoetsen (van 0 t/m 9) om
het nummer in te voeren en druk dan op
ENTER.
Druk op CLEAR om de ingevoerde
waarden te wissen.
Vorige en volgende
Druk op of .
Druk tijdens het afspelen op . Dit stelt
u in staat naar het begin van het volgende
hoofdstuk/muziekstuk/titel/bestand te springen.
• Wanneer u op drukt terwijl een
beeldbestand afgespeeld wordt, keert het
afspelen terug naar het vorige bestand.
Opmerking:
• Kan niet naar de volgende titel of terug naar
de vorige titel gaan. Selecteer de titel uit het
menuscherm of het SOURCE-scherm.
Terugkeren naar een positie van enkele
ogenblikken geleden
Indrukken tijdens de weergave om terug te
keren naar een positie 10 seconden vroeger.
Druk tijdens het afspelen op REPLAY.
Doorgaan naar een positie iets verder
Indrukken tijdens de weergave om verder te
gaan naar een positie 30 seconden later.
Druk tijdens het afspelen op SHORT SKIP.
Stap
Druk tijdens h op .
• Bij iedere druk op de toets wordt
stapsgewijs afspelen omgeschakeld.
• Omgekeerd stapsgewijs afspelen wordt niet
ondersteund.
• Druk op ► om het afspelen te hervatten.
Druk tijdens het afspelen op .
• De snelheid wordt omgeschakeld bij elke
druk op de toets (de snelheid wordt op het
TV-scherm getoond).
• Omgekeerd stapsgewijs afspelen wordt niet
ondersteund.
• Druk op ► om het afspelen te hervatten.
SN29402235_BD-SP353_EnFrEsItDeNlSv_1510xx.indb 19 2015/10/20 14:37:18
20
A-B
Druk tijdens het afspelen op A-B.
Druk op A-B om het startpunt in te stellen.
Het punt is A (startpunt).
• Druk opnieuw op A-B om het eindpunt in te
stellen.
Het punt is B (eindpunt).
A-B repeat starten
* A-B repeat wissen
Druk een derde keer op A-B om te wissen.
Druk tijdens het afspelen op b.
Opmerking:
• In onderstaande situaties wordt A-B repeat
gewist.
- Als een andere herhaling of willekeurig
herhalen begonnen wordt.
Herhalen
Druk tijdens het afspelen op REPEAT.
• Druk herhaaldelijk op REPEAT om de
verschillende herhaalmodussen te
selecteren.
voor BD/DVD de volgende sequentie: CH,
TT en All.
voor CD/JPEG/MP3 de volgende
sequentie: Only repeat, normal of ALL.
Opmerkingen:
CH-Hoofdstuk
TT-Titel
All-Alle
Zoom
Druk tijdens het afspelen op ZOOM.
Druk herhaaldelijk op de ZOOM-toets om
in/uit te zoomen op de video die afgespeeld
wordt (het zoommodel wordt op het
TV-scherm weergegeven).
[Zoom 2x] [Zoom 3x] [Zoom 4x]
[Zoom 1/2] [Zoom 1/3] [Zoom 1/4]
Normal (niet weergegeven)
Opmerking:
• Niet alle Blu-ray discs ondersteunen de
zoomfunctie.
Fotos weergeven als diavoorstelling
Deze functie geeft de foto’s automatisch één
voor één weer.
Druk tijdens het afspelen op INDEX.
De miniatuurweergaven van de beeldbestanden
worden nu getoond. Er kunnen er maximaal 12
tegelijk worden getoond.
Als u één van de afbeeldingen selecteert
en op ENTER drukt, zal de diavoorstelling
beginnen vanaf het geselecteerde beeld.
* Foto’s draaien/omkeren
Wanneer een diavoorstelling wordt
afgespeeld, of als deze gepauzeerd is, zal het
scherm als volgt veranderen wanneer de
▲/▼/◄/►-toetsen worden gebruikt.
► toets: draait 90° rechtsom
◄ toets: draait 90° linksom
▲ -toets: horizontaal omkeren
▼ -toets: verticaal omkeren
Omschakelen van de camerahoeken
Bij BD-ROM en DVD-Video-discs die vanuit
meerdere camerahoeken zijn opgenomen,
kunt u tijdens afspelen het camerastandpunt
omschakelen.
Selecteer tijdens het afspelen Angle in het
FUNCTION-menu.
• De huidige hoek en het totale aantal
opgenomen hoeken wordt getoond op het
TV-scherm en op het voorpaneel-display
van de speler.
Omschakelen van de ondertiteling
Bij discs en bestanden waarvoor meerdere
ondertitels zijn opgenomen, kunt u tijdens het
afspelen de ondertiteling omschakelen.
Opmerking
• Voor een disc waarop ondertiteling opgenomen
is met gebruik van de recorder wordt de
ondertiteling niet weergegeven. Ondertiteling die
met de recorder opgenomen is kan bovendien
niet worden vervangen. Raadpleeg de
gebruiksaanwijzing van de recorder-apparatuur.
Druk tijdens het afspelen op SUBTITLE.
• De huidige ondertiteling en het totale aantal
opgenomen ondertitels wordt getoond op
het TV-scherm en op het voorpaneel-display
van de speler. Druk opnieuw op SUBTITLE
om de ondertiteling om te schakelen.
SN29402235_BD-SP353_EnFrEsItDeNlSv_1510xx.indb 20 2015/10/20 14:37:19
21
Nl
Als de ondertiteling niet omgeschakeld
wordt wanneer u op SUBTITLE drukt,
schakel ze dan om vanuit het menuscherm.
* Uitschakelen van de ondertiteling
Druk op FUNCTION om Subtitle
Language te selecteren en selecteer
vervolgens OFF.
* Over de weergave van externe
ondertitelingsbestanden tijdens het
afspelen van DivX-mediabestanden
Naast de ondertitels die zijn opgenomen in
DivX-mediabestanden, kan deze speler ook
externe ondertitelingsbestanden weergeven. Als
een bestand dezelfde naam heeft als een
DivX-mediabestand, afgezien van de extensie,
en die extensie is er één uit de onderstaande
lijst, dan wordt dat bestand behandeld als
extern ondertitelingsbestand. Overigens moeten
de DivX-mediabestanden en de externe
ondertitelingsbestanden zich wel in dezelfde
map bevinden. Op deze speler kan slechts één
extern ondertitelingsbestand weergegeven
worden. Gebruik een computer o.i.d. om alle
externe ondertitelingsbestanden die u niet wilt
laten weergeven van de disc te verwijderen.
Tekstbestanden met de extensies “.smi”, “.srt”,
“.sub” en “.txt” worden ondersteund.
Opmerking
• Afhankelijk van het bestand kan het zijn dat externe
ondertiteling niet naar behoren afgespeeld wordt.
Verplaatsen van de ondertiteling
De positie van de ondertiteling voor BD-ROM’s
of DVD’s kan worden veranderd.
1 Speel de BD-ROM of DVD af en geef de
ondertiteling weer op het TV-scherm.
2 Houd de SUBTITLE-toets tenminste 2
seconden ingedrukt.
De shift-modus van de ondertiteling is
ingeschakeld.
[Subtitle shift mode] wordt op het
TV-scherm weergegeven.
3 Gebruik de ▲/▼ toetsen om de positie
van de ondertiteling te veranderen.
Druk op ENTER zodra de instelling is voltooid.
Omschakelen van de audio
Bij discs en bestanden waarvoor meerdere audio-
signalen/kanalen zijn opgenomen, kunt u tijdens
het afspelen het audiosignaal/kanaal omschakelen.
Druk tijdens het afspelen op AUDIO.
De huidige audio en het totale aantal
opgenomen audiosignalen/kanalen wordt
getoond op het TV-scherm. Om de audio
om te schakelen, drukt u nogmaals op
AUDIO.
De audio kan ook omgeschakeld worden door
Audio te selecteren in het FUNCTION-menu.
Als de audio niet wordt omgeschakeld
wanneer u op AUDIO drukt, schakelt u
deze in vanuit het disc-menu zelf.
Disc-informatie weergeven
Druk op DISPLAY.
De disc-informatie verschijnt op het TV-scherm. Druk nog
eens op DISPLAY om de weergave van de informatie
weer uit te schakelen. De informatieweergave is tijdens
het afspelen anders dan in de stopstand.
Afspelen voortzetten vanaf een bepaalde
positie (Continued Viewing Playback)
Deze functie stelt u in staat de weergave de volgende
keer voort te zetten vanaf een door u opgegeven
positie, ook wanneer het toestel wordt uitgeschakeld.
* Instelling
Druk tijdens het afspelen op CONTINUED op de
positie waar u de voortzetting van het afspelen wilt starten.
De verstreken speeltijd op de opgegeven
positie wordt getoond op het TV-scherm.
* Afspelen
1 Druk op ► om de titel te laten
weergeven waarvoor u de voortzetting van
het afspelen ingesteld heeft.
De bevestiging voor het hervatten van de
weergave zal verschijnen.
In de gevallen hieronder zal het
bevestigingsscherm voor het hervatten van
de weergave verschijnen.
Voor BD-video’s
- Het scherm verschijnt nadat het hoofdpro-
gramma is afgespeeld.
Voor opgenomen discs
- Het scherm verschijnt nadat de map is ge-
selecteerd en de titel, die ingesteld is voor het
voortzetten van het afspelen, afgespeeld is.
2 Gebruik ◄/► om Yes te kiezen en druk
dan op ENTER.
De weergave begint vanaf de opgegeven positie.
Opmerkingen:
De instelling voor het voortzetten van het
afspelen wordt geannuleerd wanneer op i
(OPEN/CLOSE) wordt gedrukt.
De weergave kan mogelijk niet correct
worden hervat bij sommige discs.
SN29402235_BD-SP353_EnFrEsItDeNlSv_1510xx.indb 21 2015/10/20 14:37:19
22
Afspeelfuncties
Welke afspeelfuncties u kunt gebruiken, hangt af van de afgespeelde disc of het bestand. In
bepaalde gevallen zullen sommige functies niet werken. Controleer welke functies beschikbaar
zijn in de onderstaande tabel.
Functie
1
Disc/bestandstype
BD-ROM BD-R
/-RE
DVD-
Video
DVD-R
/-RW
(VR-
formaat)
AVCREC
AVCHD
Video-
bestand
Beeld-
bestand
Audio-
bestand
Audio-
CD
Stapsgewijs
afspelen/
Vertraagd
afspelen
2
x x x x
Fast Forward
en Fast
Reverse
3
4
4
4
4
4
4
4
x
5
5
Short Skip/
Replay
x
Afspelen van
bepaalde titels,
hoofdstukken of
muziekstukken
x x x
Vorige en
volgende
Slow motion
play
6,7
x x x
Stap
3,8
x x x
A-B
3
x
Herhalen
ZOOM-
Bestanden
x x
Omschakelen
van de
camerahoeken
9
x
x x x x x x x
Omschakelen
van de
ondertiteling
10
x x x
Omschakelen
van de audio
11
x x x
Disc-informatie
weergeven
1. Het is mogelijk dat sommige functies niet werken voor bepaalde discs of bestanden, ook al staat er wel een [] in
de tabel.
2. Afhankelijk van het audioformaat, zoals Dolby TrueHD en DTS-HD Master Audio, kunnen er ogenblikken zijn
waarop snel afspelen of stapsgewijs afspelen niet uitgevoerd kunnen worden.
3. Voor sommige discs wordt normaal afspelen automatisch hervat als het hoofdstuk omgeschakeld wordt.
4. Er klinkt geen geluid tijdens het vooruit of achteruit zoeken.
5. Er klinkt wel geluid tijdens het vooruit of terug zoeken.
6. Er is geen geluid tijdens vertraagde weergave.
7. Vertraagde weergave achteruit is niet mogelijk.
8. Beeld-voor-beeld weergave achteruit is niet mogelijk.
9. Er zijn ook discs waarop niet meer dan één camerahoek opgeslagen kan worden.
10. • De soorten ondertitels die zijn opgenomen verschillen per disc en per bestand.
• In sommige gevallen kan de ondertiteling direct worden omgeschakeld of kan het scherm voor het omschakelen,
op de disc, direct verschijnen zonder dat eerst de huidige ondertiteling of het totaal aantal ondertitels op de disc
wordt aangegeven.
11. Hoeveel en wat voor audiosignaalstromen er zijn opgenomen verschilt per disc en per bestand.
SN29402235_BD-SP353_EnFrEsItDeNlSv_1510xx.indb 22 2015/10/20 14:37:19
23
Nl
Gebruik van het FUNCTION-menu
Er kunnen verschillende functies
worden opgeroepen, afhankelijk van de
bedieningsstand van de speler.
1 Geef het FUNCTION-menu weer.
Druk op FUNCTION. (Bijv: BDMV Discs)
2 Selecteer het onderdeel en stel het in.
Gebruik ▲/▼ om de instelling te selecteren en
druk dan op ENTER.
Opmerking:
• De onderdelen die niet gewijzigd kunnen
worden, staan grijs aangegeven. Welke
onderdelen u kunt kiezen, is afhankelijk van
de stand van de speler.
* De instelling van het gekozen onderdeel
wijzigen
Gebruik ◄/► om het onderdeel te wijzigen.
* Sluiten van het FUNCTION-menu
Druk op FUNCTION.
* Lijst van onderdelen in het FUNCTION-
menu
Onderdeel Beschrijving
Titel Toont de informatie van de huidige
titel. Selecteert uw favoriete titel.
Chapter Toont de informatie van het huidige
hoofdstuk. Selecteert uw favoriete
hoofdstuk.
Bestand Toon de informatie voor het huidige
bestand. Selecteer uw favoriete
bestand.
Tijd Geeft de informatietijd weer. Selecteert
uw afspeeltijd.
Mode Schakelt de afspeelmodus om.
Audio Language Schakelt de audiotaal om in BD-ROM
en DVD-discs. Gebruik ▲/▼ om uw
taal te selecteren.
Camerahoek Schakelt de camerahoeken van
BD-ROM/DVD-videodiscs om.
Subtitle Language Schakelt de taal van de ondertiteling
om.
Subtitle Style Selecteert de stijl van de ondertiteling.
Codepagina Schakel de codepagina voor de
ondertiteling om.
Secondary Video Opent/sluit de tweede video.
Secondary Audio Opent/sluit de tweede audio.
Bitsnelheid Schakelt naar audio/video bitsnelheid.
Still Off Schakelt het stilstaand beeld van de
BD-ROM uit.
Short Skip (Kort
overslaan)
Gaat verder naar een positie 30
seconden later.
Replay (Opnieuw
afspelen)
Keert terug naar een positie 10
seconden eerder.
Diavoorstelling Omschakelen van de afspeelsnelheid
bij weergave van een diavertoning.
Overgang Veranderen van de stijl van een
diavertoning terwijl deze bezig is.
Opmerking
• Het onderdeel dat de werking ondergaat,
varieert per type disc. Als alleen de disc
ondersteund wordt, kunnen slechts enkele
onderdelen bediend worden.
Hoeveel en wat voor secundaire
audiosignaalstromen er zijn opgenomen
verschilt per disc en per bestand.
Sommige discs bevatten geen secundaire
audiosignalen/secundaire video.
In sommige gevallen kan de secundaire
audio/video direct worden omgeschakeld of
kan het scherm voor omschakelen via het
discmenu direct verschijnen, zonder dat
eerst de huidige secundaire audio/video of
het totaal aantal secundaire audio/
videostromen op de disc wordt
aangegeven.
Het secundaire audiopictogram wordt
weergegeven voor scènes waarop
secundaire audio opgenomen is, als Angle/
Secundary Indicator op On gezet is.
SN29402235_BD-SP353_EnFrEsItDeNlSv_1510xx.indb 23 2015/10/20 14:37:19
24
Gebruik van de Play Mode-
functies
Afspelen van een bepaalde titel,
hoofdstuk of muziekstuk (Search)
1 Druk op FUNCTION om het scherm van
de Play Mode weer te geven.
2 Selecteer het soort zoekactie.
Gebruik ▲/▼ om de instelling te selecteren en
druk dan op ENTER.
3 Voer het nummer in.
Gebruik de cijfertoetsen (van 0 t/m 9) of ▲/▼
om het nummer in te voeren. Gebruik ◄/►
om de cursor te verplaatsen.
• Om te zoeken naar titel 32 voert u 3 en 2 in
en drukt u daarna op ENTER.
4 Beginnen met afspelen vanaf een
bepaalde titel, hoofdstuk of muziekstuk.
Gebruik ◄/► om Search te kiezen en druk
dan op ENTER.
Afspelen in willekeurige volgorde
(Random Play)
Gebruik deze procedure om de muziekstukken
of bestanden in willekeurige volgorde af te
spelen.
1 Druk tijdens het afspelen op FUNCTION
om het scherm van de Play Mode weer te
geven.
2 Selecteer Normal/Random.
Gebruik ▲/▼ om de instelling te selecteren en
druk dan op ENTER.
3 Selecteer Random.
Gebruik ▲/▼ om de instelling te selecteren en
druk dan op ENTER.
* Wissen van Random Play
• Selecteer Normal in het scherm Random
en druk dan op ENTER.
• Druk tijdens het afspelen op b.
Opmerking
• Random Play wordt in de volgende
gevallen geannuleerd:
– Als de zoekfunctie gebruikt wordt.
– Als Repeat Play gestart wordt.
SN29402235_BD-SP353_EnFrEsItDeNlSv_1510xx.indb 24 2015/10/20 14:37:19
25
Nl
De titels/mappen/muziekstukken/bestanden
van de beelden, soundtracks of video's die op
de USB of de disc opgeslagen zijn, kunnen in
een lijstformaat afgespeeld worden. De discs
die kunnen worden afgespeeld vanuit de
Source-functie worden hieronder weergegeven
(zie ook pagina 7).
• BD-R/-RE discs
• DVD-R/-RW (VR-formaat) discs
• Audio CD (CD-DA en DTS-CD)
DVD's/CD's waarop alleen
gegevensbestanden van video-, beeld- of
audiobestanden enz. zijn opgenomen.
Opmerkingen:
Afhankelijk van de aangesloten apparatuur
en de gebruiksomstandigheden, kan het
even duren voor de weergave begint en
voor het beeld wordt overgeschakeld.
Afspelen van discs
1 Druk op SOURCE om de Source-functie
weer te geven.
2 Selecteer discs.
Gebruik ▲/▼ om de instelling te selecteren en
druk dan op ENTER.
Exit
Type:Disc
Size:20321.562M
FS:UDF
SOURCE
BDMV
USB1
Playlist
Item: 1/3
SOURCE
3 Selecteer mappen.
4 Selecteer titels.
Gebruik ▲/▼ om de instelling te selecteren en
druk dan op ENTER.
Het afspelen begint.
* Sluiten van de Source-functie
Druk op SOURCE.
Opmerkingen:
• Als een audio-CD (CD-DA of DTS-CD)
afgespeeld wordt, wordt het scherm Now
Playing weergegeven.
Sommige BD-R/-RE discs zijn voorzien van
een afspeelbeveiliging. Om de beveiliging
uit te schakelen, voert u het wachtwoord in
dat voor de disc is ingesteld.
Afspelen van videobestanden
1 Druk op SOURCE om de Source-functie
weer te geven.
2 Selecteer discs of USB-apparatuur.
Gebruik ▲/▼ om de instelling te selecteren en
druk dan op ENTER.
USB1/Video/MPEG1
Streams
Layer3
f11
f12
f13
f14
Type:
Total Time:
Video Resolution:
Frame Rate:
MP3
Exit
Item: 3/10
SOURCE
SOURCE
3 Selecteer [video]-mappen.
Gebruik ▲/▼ om videobestanden te
selecteren en druk dan op ENTER.
4 Selecteer de map of het videobestand
dat u wilt afspelen.
Gebruik ▲/▼ om de instelling te selecteren en
druk dan op ENTER.
Mappen - De bestanden in de
geselecteerde map worden weergegeven.
Videobestand - Het afspelen van de
videobestanden start.
Het afspelen begint bij het geselecteerde
bestand en gaat door tot het einde van de lijst
is bereikt. Gebruik / om het vorige
of volgende bestand af te spelen.
Opmerkingen:
Het kan enkele seconden duren voordat het
afspelen begint. Dit is normaal.
Het is mogelijk dat sommige bestanden niet
goed worden afgespeeld.
• Het aantal keren dat een bestand bekeken
of vertoond kan worden, kan beperkt zijn.
Afspelen vanuit de Source-functie
SN29402235_BD-SP353_EnFrEsItDeNlSv_1510xx.indb 25 2015/10/20 14:37:19
26
Afspelen van beeldbestanden
1 Druk op SOURCE om de Source-functie
weer te geven.
2 Selecteer discs of USB-apparatuur.
Gebruik ▲/▼ om de instelling te kiezen en
druk dan op ENTER.
3 Selecteer [Image]-mappen.
Gebruik ▲/▼ om videobestanden te
selecteren en druk dan op ENTER.
4 Selecteer de map die het beeldbestand
bevat dat u wilt afspelen.
Gebruik ▲/▼ om de instelling te selecteren en
druk dan op ENTER.
Mappen - De bestanden in de
geselecteerde map worden weergegeven.
Beeldbestand - Het afspelen van een
diavoorstelling start.
USB1/Photo
ANEW_FOL
Font test
0
1
2
3
Type:
JPG
Size: 0.173M
Video Resolution: 640X480
Exit
Item: 3/10
SOURCE
SOURCE
Het afspelen van de diavoorstelling begint bij
het geselecteerde bestand en gaat door tot het
einde van de lijst is bereikt. Gebruik /
om het vorige of volgende bestand weer
te geven.
* Over de diavoorstelling
Weergave van de bestanden op de disc of in
de map die automatisch omgeschakeld wordt.
Afspelen van audiobestanden
1 Druk op SOURCE om de Source-functie
weer te geven.
2 Selecteer discs of USB-apparatuur.
Gebruik ▲/▼ om de instelling te kiezen en
druk dan op ENTER.
3 Selecteer [Music]-mappen.
Gebruik ▲/▼ om videobestanden te
selecteren en druk dan op ENTER.
4 Selecteer de map die het muziekbestand
bevat dat u wilt afspelen.
Gebruik ▲/▼ om de instelling te selecteren en
druk dan op ENTER.
Mappen - De bestanden in de
geselecteerde map worden weergegeven.
Muziekbestand - Het afspelen van muziek
start.
Het afspelen begint bij het geselecteerde
bestand en gaat door tot het einde van de lijst
is bereikt. Gebruik
/ om het vorige
of volgende bestand af te spelen. Het scherm
Now Playing (zie hieronder) wordt
weergegeven.
Play
3/11
Type:
Total Time:
Title:
Artist:
Album:
Genre:
MP3
03:22
amante
Amada
00:01:11
SN29402235_BD-SP353_EnFrEsItDeNlSv_1510xx.indb 26 2015/10/20 14:37:19
27
Nl
Afspelen in de gewenste volgorde
(Playlist)
De discs waarvan u muziekstukken en
bestanden aan de Playlist kunt toevoegen,
staan hieronder vermeld.
DVD’s/CD’s/USB-apparatuur waarop
audiobestanden zijn opgenomen.
* Toevoegen van muziekstukken/
bestanden
Ga als volgt te werk om muziekstukken en
bestanden af te spelen en de Playlist samen te
stellen.
1 Druk op SOURCE om de Source-functie
weer te geven.
De Source-functie kan ook weergegeven
worden door Source te selecteren in het
Home Menu en dan op ENTER te drukken.
2 Selecteer Disc of USB.
Plaats allereerst de betreffende disc.
Gebruik ▲/▼ om de instelling te selecteren en
druk dan op ENTER.
3 Selecteer het muziekstuk/bestand dat u
wilt toevoegen.
Gebruik ► om te selecteren.
4 Druk op POP UP MENU om het POP UP
MENU weer te geven.
5 Selecteer Add to Playlist om iets aan de
Playlist toe te voegen.
Gebruik ▲/▼ om de instelling te selecteren en
druk dan op ENTER.
Het in stap 3 gekozen muziekstuk of bestand
wordt aan de Playlist toegevoegd.
Om nog meer muziekstukken of bestanden
toe te voegen, herhaalt u de stappen 3 t/m
5.
* Afspelen van de Playlist
1 Druk op SOURCE om de Source-functie
weer te geven.
De Source-functie kan ook weergegeven
worden door Source te selecteren in het
Home Menu en dan op ENTER te drukken.
2 Selecteer Playlist.
Gebruik ▲/▼ om de instelling te selecteren en
druk dan op ENTER.
3 Selecteer het muziekstuk/bestand dat u
wilt afspelen.
Gebruik ▲/▼ om de instelling te selecteren en
druk dan op ENTER.
Het afspelen begint bij het gekozen
muziekstuk/bestand en gaat door totdat het
eind van de lijst is bereikt.
Gebruik
/ om het vorige of volgende
muziekstuk/bestand af te spelen. Het Now
Playing scherm verschijnt.
* Wissen van muziekstukken/bestanden
uit de Playlist
1 Kies het muziekstuk/bestand dat u wilt
wissen en druk op POP UP MENU om het
POP UP MENU weer te geven.
2 Gebruik ▲/▼ om Remove from Playlist
te selecteren en druk dan op ENTER.
De video-opties wijzigen
U kunt de instelling van het scherm aanpassen
volgens uw voorkeur.
1 Druk op VIDEO P. om het scherm Video
Parameter weer te geven.
2 Selecteer een onderdeel en wijzig de
instelling.
Gebruik ▲/▼ om het onderdeel te selecteren
en gebruik dan ◄/► om de instelling te
wijzigen. Druk op
RETURN om het
instelscherm te sluiten wanneer u klaar bent.
Lijst met in te stellen items
Onderdeel Beschrijving
Helderheid Pas de helderheid aan.
Contrast Pas de kleurtint aan.
Tint Pas de balans van groen en rood aan.
Verzadiging Pas de kleurverzadiging aan.
* Het scherm Video Parameter sluiten
Druk op VIDEO P. of
RETURN.
Opmerking:
Het is niet mogelijk het scherm Video
Parameter te openen wanneer het Home
Menu, Function-menu of Disc-menu wordt
weergegeven.
SN29402235_BD-SP353_EnFrEsItDeNlSv_1510xx.indb 27 2015/10/20 14:37:20
28
General Setting
1 Zorg dat het afspelen gestopt is of open
de Blu-ray disc-speler om het Home Menu-
scherm te laten weergeven.
Druk op HOME MENU.
2 Selecteer General Setting en stel het in.
Gebruik ▲/▼/◄/► om de instelling te kiezen
en druk dan op ENTER.
3 Selecteer een onderdeel en wijzig de
instelling.
Gebruik ▲/▼/◄/► om de instelling te kiezen
en druk dan op ENTER.
Exit
Use cursor key to move focus, use “Enter” key
to select
Return
General Setting
System
Language
Playback
Parental Lock
Network
Screen Saver
Disc Auto Playback
Control with HDMI
Setup Navigator
Auto Power Off
On
On
On
More...
Off
* Het scherm Home Menu sluiten
Druk op HOME MENU.
Opmerking:
• Als het onderdeel grijs is, kan het niet
worden geselecteerd.
Systeem
Veranderen van onderstaande systeemoptie
om uw BD-speler te verpersoonlijken.
[Screen Saver]
Schakelt de screensaver-modus in of uit. Dit
draagt bij aan de bescherming van het
TV-scherm.
{ On } - Schakelt de screensaver-modus in: de
screensaver-modus zal automatisch
ingeschakeld worden als gedurende 10
minuten geen programma gebruikt wordt.
{ Off } - Schakelt de screensaver-modus uit.
[Auto Power Off]
{Off} - Kies deze stand als u de stroom niet
automatisch wilt laten uitschakelen.
{15 min}, {30 min} - De stroom zal
automatisch uitgeschakeld worden als
gedurende meer dan 15 minuten/30 minuten
geen handelingen verricht worden.
[Disc Auto Playback]
{On} - Schakelt de automatische
afspeelmodus van de disc in.
{Off} - Schakelt de automatische
afspeelmodus van de disc uit.
[Control with HDMI]
Deze speler ondersteunt Easylink dat gebruikt
maakt van het HDMI CEC (Consumer
Electronics Control)-protocol. U kunt één enkele
afstandsbediening gebruiken voor het bedienen
van alle bedieningsfuncties van apparaten die
verbonden zijn via HDMI-connectoren.
{On} - Schakelt de bedieningskenmerken in.
{Off} - Schakelt de bedieningskenmerken uit.
[Setup Navigator]
Stelt de taal, de resolutie en de
beeldverhouding van de TV in.
[Load Default]
Zet alle instellingen van de BD-speler opnieuw
op de standaardinstellingen.
- Volg de instructies op het TV-scherm om het opnieuw
instellen van de standaardinstellingen te bevestigen.
1. Selecteer Load Default.
2. Er zal een dialoogvenster verschijnen zoals
hieronder getoond wordt. Selecteer OK.
Load Default
OK Cancel
Do you want to load default?
3. Load Default is in uitvoering en dit kan even
duren. U moet hierbij even geduld hebben...
Loading default, please wait...
Load Default
4. Als Load Default klaar is, zal de TV het
volgende tonen:
Welcome
to use BD Player Setting Wizard!
Some simple settings are needed before you enjoy it.
Please make detail settings of home menu later.
OK Next
page1/5 Setup Navigator
Hoofdstuk 5
Geavanceerde
instellingen
SN29402235_BD-SP353_EnFrEsItDeNlSv_1510xx.indb 28 2015/10/20 14:37:20
29
Nl
5. Druk op ENTER om de instelling van de taal
binnen te gaan.
Druk op ▲/▼ om een taal te selecteren.
Choose
Previous
an OSD language before starting.
The language selected will be applied not only here
but aslo in other OSD windows, menus etc.
English
Deutsch
French
Italiano
Spanish
Hungarian
OK Next
page2/5 Setup Navigator
6. Druk op ENTER om de instelling van de
resolutie binnen te gaan.
Auto
480p/576p
720p
1080i
1080p
1080/24p
Choose
Previous
a resolution that fit your TV.
Change will be applied immediately, you have 15s to
determine whether to save the setting or rollback to
prior resolution. Better performance will be provided
by a HDMI connection!
OK Next
page3/5 Setup Navigator
Druk op ▲/▼ om een optie te selecteren. Druk
op ENTER.
Gebruik ▲/▼ om "Yes" of "No" te selecteren.
Video Resolution
Previous
has been changed!
Does everything locks all right with this resolution?
Press Yes if you want to apply it. Press No to
rollback to previous one.
OK Next
page3/5 Setup Navigator
14s
Yes
No
7. Druk op ENTER om de instelling van de
beeldverhouding binnen te gaan.
Choose
Previous
an aspect retio that fit your TV.
Change will be applied in next page, you should
determine whether to save the setting or rollback to
prior aspect ratio.
16:9 Full
16:9 Normal
4:3 Pan&Scan
4:3 Letterbox
OK Next
page4/5 Setup Navigator
Druk op ▲/▼ om een optie te selecteren. Druk
op ENTER.
Setting
Previous
wizard is to be finished!
Now press "ENTER" key to go to Home Menu. Please enjoy it.
OK Finish
page: 5/5 Setup Navigator
8. Druk op ENTER om terug te keren naar het
menu van General Setting .
[Upgrade]
U kunt kiezen om de software vanuit de
USB-ash drive te upgraden.
1. Sluit de USB-ash drive aan die het pakket
met het upgrade-bestand bevat.
2. Volg de instructies op het TV-scherm om
het upgraden te bevestigen.
- Verzorgt een volledige upgrade van de
software, het systeem zal na 5 sec opnieuw
opstarten of als op de ENTER-toets gedrukt
wordt.
Opmerkingen:
• Trek het netsnoer niet los en verwijder de
USB-drive niet tijdens het updaten van de
software. Druk tijdens het updaten
bovendien niet op het resetknopje. Het
updaten zal dan namelijk onderbroken
worden en het kan zijn dat de speler dan
slecht werkt.
• Als het pakket met het upgrade-bestand de
vericatie niet doorstaat, wordt een
foutbericht weergegeven. Controleer het
pakket opnieuw (het kan zijn dat het pakket
bijvoorbeeld niet compleet is).
• Controleer of de rmware-versie geen oude
versie is.
[BUDA]
Als uw aangesloten USB-apparaat meer dan
1GB vrije ruimte heeft, kunt u de BD-Live-
functie gebruiken. Het Blu-ray DVD-systeem
zal dan automatisch een BUDA-inhoud
benoemen.
BUDA zal informatie weergeven.
1. Druk op ENTER.
2. Volg de instructies op het TV-scherm om
{BUDA Information} te selecteren.
&YJU
6TFDVSTPSLFZUPNPWFGPDVTVTFþ&OUFSÿLFZ
UPTFMFDU
3FUVSO
(FOFSBM4FUUJOH
4ZTUFN
-BOHVBHF
1MBZCBDL
1BSFOUBM-PDL
/FUXPSL
#6%"*OGPSNBUJPO
'SFFTJ[F.#
'NUCVEB
SN29402235_BD-SP353_EnFrEsItDeNlSv_1510xx.indb 29 2015/10/20 14:37:20
30
3. Druk op ENTER om “Fmt buda” te
selecteren, vervolgens zal de BUDA van
bestanden gewist worden.
[Quick Start]
{ On } - Kies deze instelling om de tijd die
nodig is om op te starten korter te maken.
{ Off } - Kies deze instelling om het toestel
normaal op te laten starten.
Taal
Selecteer de OSD (On Screen Display)-taal,
de taal van het disc-menu, de audiotaal en de
taal van de ondertiteling.
[OSD Language]
Selecteer de standaard OSD-taal.
[Disc Menu Language]
Selecteer de taal van het disc-menu.
[Audio Language]
Selecteer de standaardtaal van de audio.
[Subtitle Language]
Selecteer de standaardtaal van de
ondertiteling.
Afspelen
&YJU
6TFDVSTPSLFZUPNPWFGPDVTVTFþ&OUFSÿLFZ
UPTFMFDU
3FUVSO
(FOFSBM4FUUJOH
4ZTUFN
-BOHVBHF
1MBZCBDL
1BSFOUBM-PDL
/FUXPSL
"OHMF.BSL
1*1.BSL
4FDPOEBSZ"VEJP.BSL
-BTU.FNPSZ
0O
0O
0O
0O
1#$.FOV 0O
[Angle Mark]
Sommige DVD's/BD's bevatten scènes die
opgenomen zijn met meerder camerahoeken,
die u in staat stellen om vanuit uw gewenste
hoek naar de video te kijken. Het
hoekpictogram wordt alleen weergegeven als
de DVD/BD-disc ondersteund kan worden
voor meerdere hoeken en Angle Mark op ON
gezet is.
{On} – Toont het hoekpictogram.
{Off} –Verbergt het hoekpictogram.
[PIP Mark]
De Picture-In- Picture (PIP)-modus toont
gelijktijdig twee beelden op het TV-scherm, het
volledige beeldscherm wordt hoofdscherm
genoemd en het kleine inzetscherm wordt sub-
venster genoemd. Het PIP-pictogram wordt
weergegeven als men zich in de PIP-modus
bevindt en PIP Mark op ON gezet is.
{On} – Toont het PIP-pictogram.
{Off} – Verbergt het PIP-pictogram.
• [Secondary Audio Mark]
{On} – Toont het secundaire audio-pictogram.
{Off} – Verbergt het secundaire audio-
pictogram.
[Last Memory]
Als u tijdens het normale afspelen een disc
opent of deze speler naar de standby-status
schakelt kan de BD-speler het eindpunt van
het afspelen in het geheugen bewaren zodat
de speler het afspelen de volgende keer vanaf
dat geheugenpunt start.
{On} – Activeert Last Memory.
{Off} – Schakelt Last Memory uit.
Opmerking:
• Niet alle Blu-ray discs ondersteunen de
functie.
[PBC Menu]
VCD2.0 heeft een menu voor PBC-bediening
(Playback Control) dat u in staat stelt via het
menu met het systeem in dialoog te treden.
{On} – Open PBC en laat het bedieningsmenu
voor het afspelen weergeven, gebruik de
NUMBER-toetsen om de gewenste optie te
selecteren.
{Off} – Sluit PBC, verberg het bedieningsmenu
voor het afspelen en start het afspelen
automatisch vanaf track1.
[DivX
®
VOD DRM]
Selecteer de DivX
®
VOD DRM optie om uw
registratiecode te zien om naar DivX
®
Video te
kijken.
Parental Lock
&YJU
6TFDVSTPSLFZUPNPWFGPDVTVTFþ&OUFSÿLFZ
UPTFMFDU
3FUVSO
(FOFSBM4FUUJOH
4ZTUFN
-BOHVBHF
1MBZCBDL
1BSFOUBM-PDL
/FUXPSL
$IBOHF1BTTXPSE
1BSFOUBM$POUSPM
$PVOUSZ$PEF
.PSF
.PSF
.PSF
SN29402235_BD-SP353_EnFrEsItDeNlSv_1510xx.indb 30 2015/10/20 14:37:21
31
Nl
[Change password]
Volg de instructies op de TV of verander het
wachtwoord voor vergrendelde discs en speel
DVD's/BD's met beperkte toegang af.
Het standaard wachtwoord is “0000”.
&YJU
6TFDVSTPSLFZUPNPWFGPDVTVTFþ&OUFSÿLFZ
UPTFMFDU
3FUVSO
(FOFSBM4FUUJOH
4ZTUFN
-BOHVBHF
1MBZCBDL
1BSFOUBM-PDL
/FUXPSL
$IBOHF1BTTXPSE
1MFBTFFOUFSDVSSFOUQBTTXPSEὉ
1. Gebruik de cijfertoetsen om uw oude
wachtwoord van vier cijfers in te voeren.
2. Voer het nieuwe wachtwoord in.
3. Voer het nieuwe wachtwoord opnieuw in om
te bevestigen.
[Parental Control]
Beperkt de toegang tot discs die niet geschikt
voor kinderen zijn. Deze discs moeten
opgenomen worden met een
classicatieniveau.
1. Druk op ENTER.
2. Gebruik de cijfertoetsen om het wachtwoord
in te voeren.
&YJU
6TFDVSTPSLFZUPNPWFGPDVTVTFþ&OUFSÿLFZ
UPTFMFDU
3FUVSO
(FOFSBM4FUUJOH
4ZTUFN
-BOHVBHF
1MBZCBDL
1BSFOUBM-PDL
/FUXPSL
1BSFOUBM$POUSPM
&OUFS1BTTXPSEὉ
3. Selecteer een classicatieniveau en druk
dan op ENTER.
Exit
Off
Return
General Setting
System
Language
Playback
Parental Lock
Network
Parental Control
Select Level
(1)KID SAFE
(2)G
Off
Onderdeel
Beschrijving
KID SAFE
Off
Veilig voor kinderen
G Alle kinderen en algemene begeleiding
PG Ouderlijke begeleiding
PG-13
Ouderlijke begeleiding voor kinderen onder de 13
PGR Ouderlijke begeleiding aanbevolen
R Beperkte weergave
NC-17 Verboden voor 17 jaar en jonger
ADULT Alleen volwassenen
Opmerkingen:
Discs die geclassiceerd zijn boven het
niveau dat u instelt bij [Parental Control]
vereisen een wachtwoord om te worden
afgespeeld
De classicaties zijn afhankelijk van het
land. Selecteer 'Off' om alle discs te
kunnen afspelen.
[Country Code]
Dit zorgt ervoor dat u de scènes ziet die
beoogd zijn voor de regio/het land waarin u
woont.
Netwerk
Exit
Use cursor key to move focus, use “Enter” key
to select
Return
General Setting
System
Language
Playback
Parental Lock
Network
IP Setting
BD-Live Connection
Information
Connection Test
Auto
More...
More...
Permitted
Als u de netwerkverbinding tot stand brengt,
kunt u van extra inhoud van Blu-ray discs
genieten.
SN29402235_BD-SP353_EnFrEsItDeNlSv_1510xx.indb 31 2015/10/20 14:37:21
32
Opmerking:
Controleer of de netwerkkabel correct
aangesloten en de router ingeschakeld is.
1. Sluit de disc-speler aan op de
breedbandmodem of de router.
2. Plaats een Blu-ray disc met Bonus View/
BD-Live.
3. Selecteer [Network] in het Setup-menu en
druk dan op ►.
4. Selecteer [IP Setting] in het menu en druk
dan op ENTER om [Auto] te selecteren. Er
wordt automatisch een IP-adres verkregen.
Als geen IP-adres verkregen wordt, selecteer
dan [Manual] input IP Address, Subnet Mask,
Default Gateway, DNS en druk op ENTER om
opnieuw verbinding met het netwerk te maken.
Er wordt opnieuw geprobeerd het IP-adres te
verkrijgen.
5. Druk op RETURN of op ENTER om te
verlaten.
Opmerkingen:
Gebruik een internetverbinding van uw
provider.
Deze speler ondersteunt niet de
automatische detectie van kruiskabels.
Gebruik de rechte (standaard) LAN-kabel.
Het kan enige tijd duren om BD-Live inhoud
van het internet te downloaden, afhankelijk
van de bestandsgrootte en de snelheid van
de internetverbinding.
[Information]
Toont de netwerkinformatiepagina. Op deze
pagina kunt u informatie zien over interface,
adres type, IP-adres, subnet mask, default
gateway en DNS.
[Connection Test]
Toont het bericht van de netwerkverbinding.
[IP Setting]
{Auto} – Automatisch verkrijgen van
netwerkinformatie.
{Manual} – Handmatig instellen van
netwerkinformatie.
[BD-Live Connection]
{Permitted} – Tijdens het afspelen van de BD-
Live disc kan de disc automatisch alle
informatie afkomstig van het aangestelde
netwerk downloaden.
{Partial Permitted} – Tijdens het afspelen van
de BD-Live disc kan de disc een deel van de
informatie afkomstig van het aangestelde
netwerk downloaden.
{Prohibited} – Uitschakeling van het
downloaden van informatie van het netwerk.
Video-uitgang
1. Druk op HOME MENU.
Het [General Setting]-menu wordt
weergegeven.
2. Druk op om [Video Output] te selecteren
en druk dan op ▼.
3. Selecteer een optie en druk op om
toegang daartoe te krijgen.
Exit
Use cursor key to move focus, use “Enter” key
to select
Return
Video Output
Display Setting
HDMI Deep Color Off
TV Aspect Ratio
Video Resolution
Color Space
16:9
720p
YCbCr422
4. Druk op ▲/▼ om een setup-optie te
selecteren en druk op ►.
5. Selecteer de instelling die u wilt wijzigen
en druk op OK om te bevestigen.
- Druk op ◄ om naar het vorige menu terug
te keren.
- Druk op HOME MENU om het menu te
verlaten.
Weergave instelling
[TV Aspect Ratio]
Selecteer Video output Aspect Ratio in
overeenstemming met de specicaties van uw
TV.
{16:9 Full} – Kies deze stand wanneer het
toestel is aangesloten op een (16:9)
breedbeeld-TV.
{16:9 Normal} – Kies deze stand wanneer het
toestel is aangesloten op een (16:9)
breedbeeld-TV. 4:3 beelden worden
weergegeven met verticale zwarte balken aan
weerszijden.
{4:3 Pan&Scan} – Kies hiervoor wanneer u
een 16:9 video wilt laten weergeven op een
4:3 TV. De video vult het 4:3 scherm, maar de
linker- en rechterkanten van het beeld vallen
buiten het scherm. (Deze functie werkt als de
disc bedoeld en gelabeld is voor 4:3PS
weergave.)
{4:3 Letterbox} – Kies hiervoor wanneer u
een 16:9 video wilt laten weergeven op een
4:3 TV. De video wordt volledig weergegeven
op het scherm, met zwarte balken boven en
onder op het scherm.
SN29402235_BD-SP353_EnFrEsItDeNlSv_1510xx.indb 32 2015/10/20 14:37:22
33
Nl
[Video Resolution]
Selecteer een uitvoerresolutie voor video die
compatibel is met de weergavecapaciteit van
uw TV. U kunt de resolutie veranderen door
gebruik te maken van de HDMI-toets op de
afstandsbediening. Elke keer wanneer op de
HDMI-knop wordt gedrukt, verandert de
resolutie.
{Auto} – Selecteer de meest geschikte
resolutie volgens de invoer van de video. U
kunt genieten van Blu-ray Discs en ook van
video's op DVD met een hoge beeldkwaliteit
met gebruik van de Upscaling-functie.
{480p/576p}, {720p}, {1080i}, {1080p},
{1080/24p} – Selecteer een instelling van de
videoresolutie die het best door de TV
ondersteund wordt. Zie de handleiding van de
TV voor details.
Opmerking:
Als 1080/24p geselecteerd is, kan een
beweging onnatuurlijk lijken of het beeld
onduidelijk, afhankelijk van de inhoud die
afgespeeld wordt. In dergelijke gevallen
stelt u de resolutie in op iets anders dan
1080/24p.
[Color Space]
Selecteer een vooraf vastgestelde kleurruimte
van het beeld.
{RGB} – Kies deze stand om de videosignalen
uit te voeren als RGB-signalen. Kies FULL
RGB als de kleuren te intens lijken en alle
donkere kleuren in egaal zwarte vlakken
weergegeven worden, als RGB geselecteerd
was.
{YCbCr444} – Selecteert de YCbCr4:4:4
kleurruimte voor video-uitvoer.
{YCbCr422} – Selecteert de YCbCr4:2:2
kleurruimte voor video-uitvoer.
{Full RGB} – Kies deze stand om de
videosignalen uit te voeren als RGB-signalen.
Kies hiervoor als de kleuren te bleek zijn en
het zwart te helder is, als FULL RGB
geselecteerd was.
[HDMI Deep Color]
Dit kenmerk is alleen beschikbaar als het
weergave-apparaat verbonden is met een
HDMI-kabel en als Deep Color ondersteund
wordt.
{Auto} – Selecteer dit wanneer u de optimale
bitkleur automatisch wilt uitvoeren.
{Off} – Uitvoer standaard 24 bit kleur.
Audio-uitgang
1. Druk op HOME MENU.
Het [General Setting]-menu wordt
weergegeven.
2. Druk op om [Audio Output] te
selecteren en druk dan op ▼.
3. Selecteer een optie en druk op om
toegang daartoe te krijgen.
Exit
Use cursor key to move focus, use “Enter” key
to select
Reture
Audio Output
Audio Setting
DRC Auto
Digital Output
HDMI Audio
Max Sampling Freque...
PCM
PCM
48KHz
Music Optimizer Off
4. Druk op ▲/▼ om een setup-optie te
selecteren en druk op ►.
5. Selecteer de instelling die u wilt wijzigen en
druk op OK om te bevestigen.
- Druk op om naar het vorige menu terug te
keren.
- Druk op HOME MENU om het menu te
verlaten.
Audio-instelling
[Music Optimizer]
Wanneer gecomprimeerde audio aan een
comprimeringsproces onderworpen wordt,
kunnen sommige delen gewist worden. Als u
de Music Optimizer-functie inschakelt, zal de
geluidskwaliteit verbeterd worden door
compensatie van het gewiste deel.
{On} – Schakelt de Music Optimizer-functie in.
{Off} – Schakelt de Music Optimizer-functie
uit.
[Digital Output]
Selecteert de uitvoermethode van de optische
aansluiting, de opties bevatten Bitstream,
PCM, Reencode en Off.
{Bitstream} – Uitvoer van digitaal signaal
zonder enige verwerking.
{PCM} – Kies hiervoor om digitale
audiosignalen om te zetten in 2-kanaals
audiosignalen.
{Reencode} – Wanneer een BD met
secundaire audio en interactieve audio wordt
afgespeeld, worden de twee audiosignalen
gemengd en voor de uitvoer omgezet in Dolby
Digital audio of DTS-audio.
{Off} – Selecteer deze functie als geen digitale
audiosignalen gebruikt worden.
SN29402235_BD-SP353_EnFrEsItDeNlSv_1510xx.indb 33 2015/10/20 14:37:22
34
[HDMI Audio]
Selecteer de uitgangsmodus van de HDMI
Digital Out-aansluiting, de opties bevatten
Bitstream, PCM, Reencode en Off.
{Bitstream} – Uitvoer van HDMI digitaal
signaal zonder enige verwerking.
{PCM} – Selecteer dit om HDMI-audiosignalen uit
te voeren die in PCM-audiosignalen omgezet zijn.
{Reencode} – Wanneer een BD met
secundaire audio en interactieve audio wordt
afgespeeld, worden de twee audiosignalen
gemengd en voor de uitvoer omgezet in Dolby
Digital audio of DTS-audio.
{Off} – Selecteer deze functie als geen HDMI-
audiosignalen gebruikt worden.
[Max Sampling Frequency]
Selecteer de bemonsteringsfrequentie van het
digitale audiosignaal.
{48KHz}, {96KHz}, {192KHz} – Voert audiosignalen
uit met een lagere bemonsteringsfrequentie dan de
voor de Digital Out-aansluiting ingestelde
bemonsteringsfrequentie. Kies de gewenste
waarde aan de hand van de capaciteiten van de
aangesloten apparatuur.
Opmerking:
Wanneer u een bemonsteringsfrequentiebestand
of een disc afspeelt die een lagere of gelijke
instelling heeft in vergelijking met de huidige
instelling, kunt u dat uitvoeren met een
ongewijzigde bemonsteringsfrequentie.
Bronnen met bemonsteringsfrequenties
van meer dan 192 kHz kunnen niet
afgespeeld worden.
Bij het afspelen van discs of bestanden met
een auteursrechtbescherming worden de
signalen uitgevoerd met een
bemonsteringsfrequentie van 48 kHz of
lager, ongeacht deze instelling.
[DRC]
{Off} – Selecteer dit om audiosignalen uit te
voeren zonder gebruik te maken van de
DRC-functie.
{On} – Selecteer dit om het bereik tussen de
hardste en zachtste geluiden (dynamisch bereik)
te regelen, om met een gemiddeld volume af te
spelen. Gebruik deze instelling wanneer u de
gesproken tekst moeilijk kunt volgen of wanneer
u ’s nachts bijvoorbeeld naar een lm wilt kijken
en het volume lager wilt zetten.
{Auto} – Selecteer dit om de DRC-instelling
automatisch op On/Off te zetten aan de hand van
het ingangsaudiosignaal afkomstig van de disc. Dit
heeft alleen invloed op Dolby TrueHD-signalen.
Opmerking:
Dit heeft invloed op audiosignalen zoals
Dolby Digital, Dolby TrueHD en Dolby
Digital Plus.
DRC heeft invloed op audiosignalen die
worden uitgevoerd via de volgende
audio-uitgangsaansluitingen:
Analoge audiosignalen die uitgevoerd
worden via de ANALOG AUDIO
OUT-aansluitingen
Lineair PCM-audiosignalen die
uitgevoerd worden via de DIGITAL
AUDIO OUT (OPTICAL) of HDMI
OUT-aansluitingen
Afhankelijk van de disc in kwestie kan het
effect slechts zwak zijn.
Het effect kan ook afhankelijk zijn van de
luidsprekers, de instellingen van de
AV-versterker, enz.
[Downmix]
{Stereo}-Surround-audiosignalen die zijn
omgezet in lineaire PCM-audiosignalen
worden omgezet in 2-kanaals (stereo)
signalen om uitgevoerd te worden.
{Lt/Rt}-Surround-audiosignalen die omgezet zijn
in lineaire PCM-audiosignalen worden omgezet
in 2-kanaals signalen die compatibel zijn met
Dolby Surround om uitgevoerd te worden (als de
aangesloten AV-receiver of versterker, enz.,
compatibel is met Dolby Pro Logic, voert de
AV-receiver of versterker de lineaire PCM-
audiosignalen uit als surround-audiosignalen).
Systeeminformatie
1. Druk op HOME MENU.
Het [General Setting]-menu wordt weergegeven.
2. Druk op om [System
Information] te selecteren.
- De huidige software-versie en het MAC-
adres worden weergegeven
- Druk op om naar het vorige menu terug te keren.
- Druk op HOME MENU om het menu te verlaten.
Exit
Use cursor key to move focus, use “Enter” key
to select
Software Version: XXXXXXXXXXXX
MAC:XXXXXXXXXXXX
System Information
Home Menu
License
Wanneer u de licentie van de software die
u in het apparaat gebruikt wilt weergeven,
selecteert u “License”.
SN29402235_BD-SP353_EnFrEsItDeNlSv_1510xx.indb 34 2015/10/20 14:37:22
35
Nl
Over hoe digitale audioformaten uitgevoerd worden
Instelling Bitstream PCM Opnieuw coderen
Conversiemethode
Alleen de primaire audio
(het hoofd-geluidsspoor
van de lm enz.) wordt
uitgevoerd. De secundaire
audio en interactieve audio
worden niet uitgevoerd.
De primaire audio,
secundaire audio en
interactieve audio worden
omgezet in PCM-audio en
gelijktijdig uitgevoerd.
1
De primaire audio,
secundaire audio en
interactieve audio worden
omgezet in PCM-audio en
vervolgens in Dolby Digital
audio of DTS-audio en
gelijktijdig uitgevoerd.
2
Uitgangsaan-
sluiting(en)
Audiotype
HDMI OUT
aansluiting
DIGITAL
AUDIO OUT
(OPTICAL)-
aansluiting
HDMI OUT
aansluiting
DIGITAL
AUDIO OUT
(OPTICAL)-
aansluiting
HDMI OUT
aansluiting
DIGITAL
AUDIO OUT
(OPTICAL)-
aansluiting
ANALOG
AUDIO
OUT-
aansluiting
Dolby Digital
Dolby
Digital
Dolby
Digital
PCM
5.1ch
PCM 2ch
4
Dolby
Digital
Dolby
Digital
2ch
4
Dolby Digital Plus
Dolby
Digital
Plus
Dolby
Digital
PCM
7.1ch
Dolby TrueHD
3
Dolby
TrueHD
Dolby
Digital
PCM
7.1ch
DTS Digital
Surround
DTS
Digital
Surround
DTS
Digital
Surround
PCM
5.1ch
DTS
Digital
Surround
DTS
Digital
Surround
DTS-HD High
Resolution Audio
3
DTS-
HD High
Resolution
Audio
DTS
Digital
Surround
PCM
7.1ch
DTS-HD Master
Audio
3
DTS-HD
Master
Audio
DTS
Digital
Surround
PCM
7.1ch
PCM
PCM
7.1ch
PCM 2ch
4
PCM
7.1ch
Dolby
Digital
Dolby
Digital
AAC
AAC AAC
PCM
5.1ch
AAC AAC
1 Tijdens snel afspelen en langzaam afspelen wordt het geluid gelijktijdig uitgevoerd met de PCM-instelling,
onafhankelijk van de instelling. Er wordt geen LFE-kanaal uitgevoerd. (5.1 → 5.0, 7.1 → 7.0)
2 Als er geen secundaire audio of interactieve audio is, dan is het afhankelijk van de disc mogelijk dat de
signalen worden uitgevoerd zonder opnieuw gecodeerd te worden.
3 Quick-view play en slow-view play zijn niet ingeschakeld.
4 Voor multikanaals audio wordt het geluidssignaal omgezet naar 2-kanaals audio voor weergave.
Opmerking:
Afhankelijk van de disc kan het aantal kanalen verschillen.
Afhankelijk van de aangesloten HDMI-apparatuur kunnen de weergegeven HDMI-audio en
het aantal kanalen verschillen.
De audio die via HDMI uitgevoerd wordt, en het aantal kanalen, kan verschillen als de
Resolutie op 480p/576p gezet is, evenals wanneer die op Auto gezet is, als de aangesloten
apparatuur alleen 480p of 576p ondersteunt.
Op BD Video discs kunnen drie soorten audio worden opgenomen.
Primaire audio: het hoofd-geluid.
Secundaire audio: extra toegevoegd geluid, zoals commentaar van de regisseur, de acteurs, enz.
Interactieve audio: geluiden zoals toetsklikken die worden gehoord wanneer bepaalde
handelingen worden uitgevoerd. De interactieve audio verschilt van disc tot disc.
SN29402235_BD-SP353_EnFrEsItDeNlSv_1510xx.indb 35 2015/10/20 14:37:22
36
Aanvullende informatie
Voorzorgen bij het gebruik
Hoofdstuk 6
Verplaatsen van de speler
Als u dit toestel moet verplaatsen, verwijdert u
eerst een eventueel aanwezige disc en sluit u
de disc-lade. Vervolgens drukt u op z (ON/
STANDBY) om het toestel naar standby te
schakelen en controleert u of de POWER
OFF-aanduiding op het voorpaneel-display
uitgaat. Wacht daarna minstens 10 seconden.
Trek dan pas de stekker van het netsnoer uit
het stopcontact. Probeer nooit om het toestel
tijdens het afspelen op te tillen of te
verplaatsen — de disc draait bij hoge snelheid
en kan gemakkelijk beschadigd raken.
Plaats van installatie
Kies een stabiele plaats vlakbij de TV en het
AV-systeem waarop het toestel aangesloten
is. Plaats de speler niet bovenop een TV of
kleurenmonitor. Houd de speler ver verwijderd
van cassettedecks of ander apparatuur die
gevoelig is voor magnetisme. Vermijd de
volgende plaatsen:
• Plaatsen met blootstelling aan rechtstreeks
zonlicht
• Vochtige of slecht geventileerde plaatsen
• Extreem warme of koude plaatsen
• Plaatsen die aan trillingen blootgesteld
worden
• Plaatsen met veel stof of tabaksrook
• Plaatsen die blootgesteld worden aan roet,
stoom of hitte (in keukens, enz.)
* Plaats geen voorwerpen bovenop de
speler
Plaats nooit enig voorwerp bovenop de speler.
* Zorg ervoor dat de ventilatie-openingen
niet geblokkeerd worden
Plaats de speler niet op een hoogpolig tapijt,
een wollen deken of een gestoffeerde bank,
en leg geen doek of kleedje e.d. op de speler.
Door onvoldoende ventilatie kan het toestel
defect raken.
* Houd de speler ver verwijderd van
warmtebronnen
Plaats de speler niet bovenop een versterker
of ander apparaat dat warmte afgeeft. Bij
opstelling in een audiorek plaatst u de speler
zo mogelijk onder uw versterker e.d., om de
warmte die de versterker afgeeft te vermijden.
Schakel de speler uit wanneer u het
toestel niet gebruikt
Afhankelijk van uw ontvangst van TV-signalen
kunnen er soms strepen op het TV-scherm
verschijnen wanneer u de TV inschakelt terwijl de
speler al aan staat. Dit duidt niet op storing in de
werking van de TV of de speler. Als dit gebeurt,
schakel de speler dan uit. Net zo kan er soms wat
storing klinken in het geluid van de radio.
Over condensvorming
Als de speler direct van een koude omgeving
in een warme kamer wordt geplaatst (’s
winters bijvoorbeeld), of als de kamer waarin
de speler staat plotseling snel wordt
verwarmd, kan er vocht uit de lucht in het
inwendige van het apparaat condenseren (als
druppeltjes op de lens e.d.). Na dergelijke
condensatie zal de speler niet goed werken,
zodat u geen discs kunt afspelen. Laat de
speler dan 1 tot 2 uur lang (afhankelijk van de
hoeveelheid condensatie) ongebruikt aan
staan, totdat het condensvocht verdampt is.
De waterdruppels zullen verdwijnen en het
afspelen wordt weer mogelijk. Condensatie
kan ook ’s zomers optreden, als de speler in
de koude luchtstroom van een airconditioner
staat. In dat geval kunt u de speler beter
ergens anders zetten.
Reinigen van de speler
Gewoonlijk hoeft u de speler slechts schoon te
vegen met een zachte doek. Hardnekkig vuil
kunt u weg poetsen met een zachte doek met
wat neutrale zeep in 5 tot 6 delen water, stevig
uitgewrongen, om daarna zorgvuldig na te
drogen met een zachte droge doek.
Gebruik geen spiritus, thinner, benzeen of
insecticide op de speler, want dergelijke
middelen kunnen de afwerking aantasten. Laat
ook niet langdurig plastic of rubber
voorwerpen tegen de speler aan liggen, want
ook dat kan de afwerking aantasten.
Als met chemicaliën geïmpregneerde doekjes,
enz., gebruikt worden, lees dan met aandacht
de voorzorgsmaatregelen die bij het doekje
verstrekt worden. Trek de stekker van het
netsnoer uit het stopcontact wanneer u de
speler reinigt.
SN29402235_BD-SP353_EnFrEsItDeNlSv_1510xx.indb 36 2015/10/20 14:37:22
37
Nl
Waarschuwing wanneer het toestel in
een audiorek met een glazen deurtje
staat
Druk niet op de i (OPEN/CLOSE) toets van
de afstandsbediening om de disc-lade te
openen terwijl het glazen deurtje gesloten is.
Wanneer het deurtje het uitschuiven van de
disclade tegenhoudt, kan de speler defect
raken.
Reinigen van de lens
Bij normaal gebruik hoort het lensje van de
speler niet vuil te worden, maar als er mogelijk
stof of vuil op gekomen is, raadpleeg dan uw
dichtstbijzijnde erkende Onkyo
servicecentrum. Lensreinigers voor spelers
zijn in de handel verkrijgbaar, maar sommige
kunnen schade aan het lensje veroorzaken,
dus we raden het gebruik ervan af.
Behandeling van de discs
Gebruik geen beschadigde (gebarsten of
vervormde) discs. Bekras niet het
signaaloppervlak van de disc en laat dit niet
vuil worden. Plaats niet meer dan één disc per
keer in de speler.
Plak geen etiketten of stickers op uw discs en
schrijf er niet op met een balpen of ander
puntig voorwerp. Dit kan namelijk resulteren in
beschadiging van de disc.
* Opbergen van discs
Berg de discs na gebruik altijd op in de
bijbehorende doosjes en zet de doosjes
verticaal neer op een plaats die niet
blootgesteld wordt aan hoge temperaturen,
vocht, rechtstreeks zonlicht of extreem lage
temperaturen. Lees de voorzorgsmaatregelen
die bij de disc verstrekt worden.
* Reinigen van discs
Afspelen van de disc zal niet altijd mogelijk zijn
als er veel stof of vingerafdrukken op zitten. In
dat geval veegt u de disc schoon met een
reinigingsdoekje, recht vanuit het midden naar
de rand. Gebruik geen doekje waar al vuil aan
kleeft.
Gebruik geen benzeen, thinner of andere
vluchtige stoffen voor het reinigen. Gebruik
bovendien geen reinigingsspray voor platen of
antistatische middelen. Voor hardnekkig vuil
doet u wat water op een zachte doek, wringt u
de doek grondig uit, veegt u het vuil weg en
vervolgens met een droge doek het
achtergebleven vocht.
* Discs met speciale vormen
Gebruik in deze speler geen discs met
afwijkende vormen (hoekig, hartvormig e.d.).
Leg nooit een dergelijke disc in, want de
speler kan erdoor beschadigd worden.
* Condensvocht op discs
Als een disc direct van een koude omgeving
naar een warme kamer wordt gebracht (’s
winters bijvoorbeeld), kan er vocht uit de lucht
op de disc condenseren. Een disc die
beslagen is, of waar druppeltjes condensvocht
aan kleven, kan niet goed worden afgespeeld.
Veeg een dergelijke disc zorgvuldig droog
voordat u die gaat afspelen.
SN29402235_BD-SP353_EnFrEsItDeNlSv_1510xx.indb 37 2015/10/20 14:37:22
38
Verhelpen van storingen
Verkeerde bediening kan vaak de oorzaak zijn van een schijnbare storing of foutieve werking.
Wanneer u denkt dat er iets mis is met dit toestel, controleert u eerst de onderstaande punten.
Soms ligt de oorzaak van het probleem bij een ander apparaat. Controleer daarom ook de andere
componenten en elektrische apparatuur die gebruikt wordt. Als u het probleem aan de hand van
de gegeven maatregelen niet kunt verhelpen, dient u contact op te nemen met uw dichtstbijzijnde
erkende Onkyo servicecentrum of met uw verkoper om het apparaat te laten repareren.
Afspelen
Probleem Controle Oplossing
• De disc wordt niet
afgespeeld.
• De disclade gaat
automatisch open.
Is de disc wel van een type waarvoor
deze speler geschikt is?
Controleer of de disc van een type is dat
met deze speler kan worden afgespeeld
(pagina 7).
Is het bestand van een type waarvoor
deze speler geschikt is?
• Controleer of het bestand van een type is
dat met deze speler kan worden afgespeeld
(pagina 9).
• Controleer of het bestand niet beschadigd
is.
Zijn er krassen op de disc? Discs met krassen kunnen niet altijd goed
worden afgespeeld.
Is de disc vuil? Reinig disc (pagina 37).
Is er wellicht een etiket of sticker op
de disc geplakt?
Misschien is de disc krom en niet
afspeelbaar.
Is de disc goed in de lade gelegd? • Plaats de disc met de bedrukte label-kant
boven.
• Leg de disc precies midden in de
uitsparing van de disclade.
Is het regionummer wel juist? Zie Over regionummers op pagina 8
voor de regionummers van discs die met
deze speler afgespeeld kunnen worden.
Er verschijnt geen beeld
of er is iets ernstig mis
met het beeld.
Is de HDMI-kabel correct
aangesloten?
• Sluit de kabel correct aan overeenkomstig
de aan te sluiten apparaten (pagina 13).
• Steek de stekker stevig en volledig in de
aansluiting.
Is de HDMI-kabel misschien
beschadigd?
Als de kabel beschadigd is, vervangt u die
door een nieuwe.
Is de ingangskeuze op het
aangesloten TV-toestel, AV-receiver
of versterker wel goed?
Lees de handleiding van de aangesloten
apparatuur en schakel over naar de juiste
ingang.
Is de video-uitgangsresolutie juist
ingesteld?
Gebruik in dat geval HDMI om naar een
resolutie te schakelen waarmee video- en
audiosignalen goed worden uitgevoerd.
Is de speler aangesloten met een
ander soort HDMI-kabel dan een High
Speed HDMI
®
/™-kabel (dus een
Standard HDMI
®
/™-kabel)?
Sluit de speler aan op de TV met een High
Speed HDMI
®
/™-kabel.
Is er een DVI-apparaat aangesloten? Het beeld kan soms niet juist worden
weergegeven als er een DVI-apparaat is
aangesloten.
Is HDMI Color Space correct
ingesteld?
Verander de instelling van HDMI Color
Space.
De weergave stopt. • Het toestel kan stoppen met spelen wanneer het blootstaat aan schokken of op
een instabiele plaats staat.
• Het toestel kan stoppen met spelen wanneer er USB-apparatuur wordt
aangesloten of losgekoppeld tijdens het afspelen. Sluit geen USB-apparatuur aan
en koppel geen USB-apparatuur los tijdens het afspelen.
SN29402235_BD-SP353_EnFrEsItDeNlSv_1510xx.indb 38 2015/10/20 14:37:22
39
Nl
Probleem Controle Oplossing
Het beeld bevriest en de
toetsen op het
voorpaneel en de
afstandsbediening
werken niet meer.
• Druk op b om het afspelen even te stoppen en
start het afspelen daarna opnieuw.
• Als het stoppen van het afspelen niet lukt, druk
dan op z (ON/STANDBY) op het voorpaneel
van de speler om de stroom uit te schakelen en
schakel de stroom weer in.
• Als de stroom niet uitgeschakeld kan worden
(op standby gezet kan worden), gebruik dan een
dun staafje om het resetknopje op het
voorpaneel van het hoofdtoestel in te drukken.
Als op het resetknopje gedrukt wordt, wordt de
stroom van dit toestel uitgeschakeld (standby-
status). Als op de z (ON/STANDBY) toets
gedrukt wordt om de stroom in te schakelen,
wordt het toestel opnieuw werkzaam.
• Het beeld is uitgerekt.
• De randen van het
beeld zijn afgesneden.
• De beeldverhouding
kan niet worden
omgeschakeld.
Staat de beeldverhouding van
de TV juist ingesteld?
Lees de handleiding van de TV en stel de
TV-beeldverhouding juist in.
Is TV Aspect Ratio juist
ingesteld?
Stel TV Aspect Ratio juist in.
Als videosignalen met een resolutie van 1080i,
1080p, 1080/24p of 720p uit de HDMI OUT-
aansluiting uitgevoerd worden, kunnen ze
uitgevoerd worden met een beeldverhouding van
16:9, zelfs als TV Aspect Ratio op 4:3 gezet is.
De beeldweergave
hapert of stopt.
De beeldweergave kan onderbroken worden
wanneer de resolutie van het opgenomen
videosignaal omschakelt. Druk op HDMI om een
andere instelling dan Auto te selecteren.
De ondertiteling kan niet
omgeschakeld worden.
De ondertiteling kan niet worden omgeschakeld
voor discs die zijn opgenomen met een DVD- of
Blu-ray recorder.
Geluid en beeld zijn niet
gesynchroniseerd.
Is Output Terminal correct
ingesteld?
Stel Output Terminal correct in.
Er klinkt geen geluid.
Het geluid wordt niet
goed weergegeven.
Wordt de disc afgespeeld met
vertraagde weergave?
Wordt de disc snel doorzocht in
voorwaartse of achterwaartse richting?
Er zal geen geluid klinken tijdens vertraagde
weergave of snel vooruit- of terugzoeken.
Zijn de audiokabels goed
aangesloten?
Sluit de kabel naar behoren aan
overeenkomstig de aan te sluiten apparaten
(pagina 15).
Steek de stekker stevig en volledig in de
aansluiting.
Is de audiokabel misschien
beschadigd?
Als de kabel beschadigd is, vervangt u die door
een nieuwe.
Zijn de aangesloten apparaten
(AV-receiver of versterker e.d.)
juist ingesteld?
Lees de handleiding van de aangesloten
apparatuur en controleer de instellingen voor
volume, ingang, luidsprekerinstellingen, enz.
Is HDMI Audio Out correct
ingesteld?
Stel HDMI Audio Out in op PCM of Reencode.
Is er een DVI-apparaat
aangesloten?
Er wordt geen geluid uitgevoerd via de HDMI
OUT-aansluiting wanneer een DVI-apparaat
aangesloten is. Sluit het apparaat aan op een
DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL)-aansluiting of
op de ANALOG AUDIO OUT-aansluitingen.
Bij sommige BD’s worden de audiosignalen alleen
uitgevoerd via de DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL)-
aansluiting of de HDMI OUT-aansluiting.
Er wordt geen
meerkanaals-geluid
weergegeven.
Staat de geluidsweergave van de
aangesloten AV-receiver of
versterker e.d. wel juist ingesteld?
Lees de handleiding van de aangesloten AV-receiver
of versterker en controleer de audio-
uitgangsinstellingen van de AV-receiver of versterker.
Is er gekozen voor meerkanaals-
geluidsweergave?
Gebruik het menuscherm of AUDIO om het
geluid van de disc naar meerkanaals-geluid te
schakelen.
SN29402235_BD-SP353_EnFrEsItDeNlSv_1510xx.indb 39 2015/10/20 14:37:22
40
Control-functie
Probleem Controle Oplossing
De HDMI-
bedieningsfunctie
werkt niet.
Is de HDMI-kabel correct
aangesloten?
Om de Control-functie te gebruiken, sluit u de atscreen-
TV en het AV-systeem (AV-receiver of versterker, enz.) en
de HD AV omzetter aan op de HDMI OUT-aansluiting.
Is de HDMI-kabel die u
gebruikt wel een High
Speed HDMI
®
/
TM
-kabel?
Gebruik een High Speed HDMI
®
/
TM
-kabel. De Control-functie
werkt mogelijk niet naar behoren als een ander soort HDMI-
kabel dan een High Speed HDMI
®
/
TM
-kabel wordt gebruikt.
Staat Control with HDMI
op de speler op On?
Zet Control with HDMI op de speler op On.
Is het aangesloten
apparaat wel geschikt
voor de HDMI-
bedieningsfunctie?
• De bedieningsfunctie zal niet werken met apparaten van
andere merken die niet geschikt zijn voor de
bedieningsfunctie, ook al zijn die aangesloten met een
HDMI-kabel.
• De bedieningsfunctie werkt niet als er apparaten die niet
geschikt zijn voor de bedieningsfunctie zijn aangesloten
tussen een apparaat dat geschikt is voor de
bedieningsfunctie en de speler.
• Zie Over aansluitingen op apparaten van andere fabrikanten
die de Control-functie ondersteunen, op pagina 13.
• Zelfs wanneer u een Onkyo product aansluit dat
compatibel is met de Control-functie, is het toch mogelijk
dat bepaalde functies soms niet werken. Raadpleeg tevens
de handleiding van het aangesloten apparaat.
Probleem Controle Oplossing
Er klinkt ruis tijdens het
uitvoeren van DTS
Digital Surround-
signalen uit de
DIGITAL AUDIO OUT
(OPTICAL)-aansluiting.
Is de aangesloten
AV-receiver of versterker
wel geschikt voor DTS
Digital Surround?
Als een AV-receiver of een versterker, die niet compatibel
zijn met DTS Digital Surround, aangesloten wordt op de
DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL)-aansluiting, zet DTS
Digital Surround en HDMI Surround dan op PCM.
192 kHz of 96 kHz
digitale audiosignalen
kunnen niet worden
uitgevoerd via de
DIGITAL AUDIO OUT
(OPTICAL)-
aansluiting.
• Audio met een auteursrechtbeveiliging wordt omgezet
naar 48 kHz of minder voor deze wordt weergegeven.
• Zet Max Sampling Frequency op 96 kHz of 192 kHz.
De secundaire audio
of interactieve audio
wordt niet
weergegeven.
Is HDMI Audio correct
ingesteld?
Terwijl u naar het geluid luistert dat afkomstig is van een
HDMI OUT-aansluiting, zet u HDMI Audio op Reencode of
PCM.
Is Digital Output correct
ingesteld?
Terwijl u naar het geluid luistert dat afkomstig is van een
DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL)-aansluiting, zet u Digital
Output op Reencode of PCM.
Nadat een disc
geplaatst is, blijft
Loading
weergegeven en gaat
het afspelen niet van
start.
Zijn er misschien te veel
bestanden opgenomen
op de disc?
Wanneer er een disc met opgenomen bestanden wordt
geplaatst, kan het laden en lezen van de disc wel eens
minutenlang duren, afhankelijk van het aantal bestanden
op de disc.
■ wordt weergegeven
in bestandsnamen,
enz.
Karakters die niet op de speler weergegeven kunnen
worden, worden weergegeven als ■. Als karakters via
media en randapparatuur, enz., ingevoerd worden, zal de
tekst die gedeeltelijk of geheel uit vereenvoudigde
karakters bestaat niet goed weergegeven worden.
Er verschijnt een
bericht wegens
onvoldoende
geheugen tijdens het
afspelen van een
BD-ROM disc.
• Sluit een USB-apparaat aan.
• Wis de gegevens die op het aangesloten USB-apparaat
staan uit BUDA Setup.
SN29402235_BD-SP353_EnFrEsItDeNlSv_1510xx.indb 40 2015/10/20 14:37:22
41
Nl
Netwerk
Probleem Controle Oplossing
De functie BD-LIVE
(Internet-aansluiting) is
niet te gebruiken.
• Controleer uw netwerkverbinding of bevestig uw
netwerkinstellingen.
• De USB-ash drive van bestanden is gereinigd.
• Bevestig dat BD-ROM's de BD-Live-functie ondersteunen.
Een ander bericht dan
“Networks is OK.” wordt
weergegeven tijdens de
uitvoering van de
verbindingstest.
Wordt “Network is
FAILED.”
weergegeven?
• Controleer of deze speler en uw Ethernet-hub (of router met
hubfuncties) correct zijn aangesloten.
• Als het IP-adres wordt verkregen via de DHCP-
serverfunctie, controleer dan of de instelling correct is bij de
informatie. Zie voor nadere details over de DHCP-
serverfunctie de gebruiksaanwijzing van uw ethernet-hub (of
router met hubfuncties).
• Stel het IP-adres handmatig in.
• Controleer de werking en de instellingen van de DHCP-
serverfunctie van uw Ethernet-hub (of router met
hubfuncties). Zie voor nadere details over de DHCP-
serverfunctie de gebruiksaanwijzing van uw ethernet-hub (of
router met hubfuncties).
• Stel, als deze speler handmatig is ingesteld, het IP-adres
van deze speler of andere componenten opnieuw in.
Werkt uw ethernet-
hub (of router met
hubfuncties) wel
goed?
• Controleer de werking en de instellingen van uw Ethernet-
hub (of router met hubfuncties). Zie voor details de
gebruiksaanwijzing van uw ethernet-hub.
• Herstart uw Ethernet-hub (of router met hubfuncties).
Probleem Controle Oplossing
Staat Control with HDMI
op On op het
aangesloten apparaat?
Zet Control with HDMI op On op het aangesloten apparaat.
De Control-functie werkt als Control with HDMI op On gezet
is voor alle apparaten die op de HDMI OUT-aansluiting
aangesloten zijn. Wanneer alle aansluitingen en instellingen
voor alle apparaten zijn gemaakt, moet u controleren of de
beelden van de speler goed worden weergegeven op de
atscreen-TV. (Verricht deze controle tevens na het
vervangen van aangesloten apparaten en het opnieuw
aan- en/of afsluiten van HDMI-kabels.) Als het beeld van de
speler niet wordt weergegeven op de atscreen-TV, is het
mogelijk dat de Control-functie niet goed werkt. Zie voor
details de handleiding van het apparaat dat u aansluit.
Zijn er meerdere spelers
aangesloten?
De Control-functie werkt mogelijk niet correct als 4 of meer
spelers, inclusief deze speler, zijn aangesloten via een
HDMI-kabel.
Overige
Probleem Controle Oplossing
De speler wordt
automatisch
uitgeschakeld.
Staat Control with
HDMI op On?
De speler kan tegelijk worden uitgeschakeld met de TV die
op de HDMI OUT-aansluiting aangesloten is. Als u niet wilt
dat de speler gelijktijdig met de TV uitgeschakeld wordt, zet
Control with HDMI dan op Off.
Is Auto Power Off op
15 min/30 min
gezet?
Als Auto Power Off op 15 min/30 min gezet is, zal de speler
automatisch uitgeschakeld worden als langer dan 15
minuten/30 minuten geen handelingen ermee verricht
worden.
De speler wordt
automatisch
ingeschakeld.
Staat Control with
HDMI op On?
De speler kan tegelijk worden ingeschakeld met de TV die op
de HDMI OUT-aansluiting aangesloten is. Als u niet wilt dat
de speler gelijktijdig met de TV ingeschakeld wordt, zet
Control with HDMI dan op Off.
SN29402235_BD-SP353_EnFrEsItDeNlSv_1510xx.indb 41 2015/10/20 14:37:23
42
Probleem Controle Oplossing
Dit toestel kan niet
worden bediend.
• Gebruik het toestel binnen het opgegeven
temperatuurbereik.
• Als de stroom niet uitgeschakeld kan worden (op standby
gezet kan worden), gebruik dan een dun staafje om het
resetknopje op het voorpaneel van het hoofdtoestel in te
drukken. Als op het resetknopje gedrukt wordt, wordt de
stroom van dit toestel uitgeschakeld (standby-status). Als op
de z (ON/STANDBY) toets gedrukt wordt om de stroom in
te schakelen, wordt het toestel opnieuw werkzaam.
De speler reageert niet
op de
afstandsbediening.
Gebruikt u de
afstandsbediening
niet op te grote
afstand van de
speler?
Gebruik de afstandsbediening binnen 7 meter van de
afstandsbedieningssensor.
Kunnen de batterijen
leeg zijn?
Vervang de batterijen.
De ingang van de
aangesloten TV en het
AV-systeem en de HD
AV-omzetter schakelt
automatisch om.
Staat Control with
HDMI op On?
De ingang van de TV en het AV-systeem (AV-receiver of
versterker, enz.) en de HD AV-omzetter die op de HDMI
OUT-aansluiting aangesloten zijn, kan automatisch naar de
speler schakelen als het afspelen op de speler start of als het
menuscherm (Source-functie, enz.) weergegeven wordt. Als
u niet wilt dat de ingangen van de aangesloten TV, het
AV-systeem (AV-receiver of versterker, enz.) en de HD
AV-omzetter automatisch omschakelen, zet Control with
HDMI dan op Off.
De instellingen die u
gemaakt heeft zijn
gewist.
• Heeft u de stekker
uit het stopcontact
getrokken terwijl de
speler nog aan
stond?
• Is er een
stroomonderbreking
geweest?
Druk altijd eerst op z
(ON/STANDBY) op het voorpaneel van
de speler of op z (ON/STANDBY) van de afstandsbediening
en controleer of de aanduiding POWER OFF van het
voorpaneel-display uitgeschakeld is voordat u de stekker uit
het stopcontact trekt. Let ook vooral goed op als het netsnoer
van de speler is aangesloten op de netstroomuitgang van
een ander apparaat, want de speler zal dan tegelijk met het
andere apparaat worden uitgeschakeld.
Een USB-apparaat
(externe opslag) werkt
niet correct met deze
speler.
Is het USB-apparaat
correct aangesloten?
• Schakel de speler uit en schakel hem daarna weer in.
• Schakel de speler uit en sluit het externe opslagapparaat
daarna weer aan.
Is het USB-apparaat
aangesloten via een
verlengkabel?
Gebruik geen verlengkabel. De speler werkt hier mogelijk
niet correct mee.
Is het externe
opslagapparaat
aangesloten op de
USB-poort via een
geheugenkaartlezer
of een USB-hub?
Externe opslagapparaten kunnen mogelijk niet correct
werken als ze op de USB-poort aangesloten zijn via een
geheugenkaartlezer of een USB-hub.
Bevat het externe
opslagapparaat
verscheidene
partities?
Externe opslagapparaten kunnen niet herkend worden als ze
zijn opgedeeld in meerdere partities.
Sommige externe opslagapparaten werken mogelijk
helemaal niet.
Is het apparaat voor
externe opslag
schrijfbeveiligd?
Schakel de speler uit en schakel de schrijfbeveiliging
vervolgens uit.
Is het
bestandssysteem
van het externe
opslagapparaat
FAT16, FAT32 of
NTFS?
Er kan gebruik worden gemaakt van USB-apparatuur die
geformatteerd is in het FAT32, FAT16 of NTFS
bestandssysteem.
SN29402235_BD-SP353_EnFrEsItDeNlSv_1510xx.indb 42 2015/10/20 14:37:23
43
Nl
* AVCHD (Advanced Video Codec High
Denition)
Zie pagina 4.
* BDAV
De Audio-Visuele Formaat-Specicaties voor
het opnemen van digitale HD-uitzendingen op
Blu-ray discs worden op deze speler en in
deze handleiding aangeduid als BDAV.
* BD-LIVE
Zie pagina 4.
* BDMV
De Audio-Visuele Formaat-Specicaties voor
voorbespeelde high-denition (HD) speellms
e.d. op Blu-ray discs worden op deze speler
en in deze handleiding aangeduid als BDMV.
* Beeld-in-beeld (P-in-P)
Met deze functie kunt u een kleiner bewegend
inzetbeeld op de gewenste plaats in het
hoofdvideobeeld laten verschijnen. Sommige
BD-ROM discs bevatten secundaire video, die
overlappend met het hoofdvideobeeld kan
worden weergegeven.
* BONUSVIEW
Zie pagina 4.
* Camerahoek (Multi-hoek)
Er kunnen tot 9 verschillende
camerastandpunten worden opgenomen op
een BD-ROM of DVD-Video, hetgeen u in
staat stelt dezelfde scène vanuit verschillende
oogpunten te bekijken.
* Deep Color
Zie Over HDMI op pagina 13.
* Default Gateway
Een zgn. default gateway is een
communicatie-apparaat zoals een router die
zorgt voor de gegevensuitwisseling tussen
netwerken. Dit dient voor het overbrengen van
gegevens naar netwerken waarbij de gateway
van bestemming niet precies is vermeld.
* DHCP (Dynamisch Host-Conguratie
Protocol)
Dit protocol biedt conguratieparameters
(IP-adres, enz.) voor computers en andere
apparaten die zijn aangesloten op het netwerk.
* DivX
Zie pagina 4.
* DNS (Domein-Naam Systeem)
Dit is een systeem voor het verbinden van
Internet-hostnamen met IP-adressen.
* Dolby Digital
Dolby Digital is een audioformaat voor het
opnemen van geluid in 5.1 kanalen met een
fractie van de hoeveelheid gegevens die nodig
is voor lineaire PCM-audiosignalen.
* Dolby Digital Plus
Dolby Digital Plus is een audioformaat voor
high-denition media. Gebaseerd op Dolby Digital,
combineert dit formaat de efciëntie en exibiliteit
die nodig is voor meerkanaalsgeluid van hoge
kwaliteit. Op BD-ROM discs kunnen tot 7.1
kanalen aan digitaal geluid worden opgenomen.
* Dolby TrueHD
Dolby TrueHD is een audioformaat met
verliesvrije codering. Op BD-ROM discs kunnen
tot 8 kanalen worden opgenomen met 96 kHz/24
bits, of tot 6 kanalen met 192 kHz/24 bits.
* DRM
Een techniek voor de beveiliging van digitale
gegevens waarop auteursrecht rust.
Gedigitaliseerde video’s, foto’s en audio
behouden ook bij meermalen kopiëren en
overbrengen dezelfde uitstekende kwaliteit.
DRM is een technologie voor het beperken
van de distributie of weergave van dergelijke
digitale gegevens zonder de toestemming van
de auteursrechthouder.
* DTS Digital Surround
DTS Digital Surround is een audioformaat voor
het opnemen van 48 kHz/24-bits
audiosignalen met 5.1 kanalen.
* DTS-HD High Resolution Audio
DTS-HD High Resolution Audio is een
audioformaat met verliescodering. Hiermee
kunnen 7.1 kanalen worden opgenomen met
96 kHz/24 bits.
* DTS-HD Master Audio
DTS-HD Master Audio is een audioformaat met
verliesvrije codering. Op BD-ROM discs kunnen
tot 7.1 kanalen worden opgenomen met 96 kHz/24
bits, of tot 5.1 kanalen met 192 kHz/24 bits.
Woordenlijst
SN29402235_BD-SP353_EnFrEsItDeNlSv_1510xx.indb 43 2015/10/20 14:37:23
44
* Ethernet
Een standaardtechniek voor plaatselijke
netwerken (LAN’s) voor het verbinden van een
aantal computers e.d. in een bepaalde locatie.
Deze disc-speler ondersteunt
10BASE-T/100BASE-TX.
* Frames en velden
Een beeldje is de eenheid voor een van
stilstaande beelden die tezamen een speellm
vormen. Een beeldje bestaat in een
videosignaal met de interlace-scanmethode
(1080i, enz.) uit twee velden, bestaande uit
een stel oneven lijnen en een stel even lijnen.
* HDMI (Hoge-Denitie Multimedia-Interface)
Zie pagina 4.
* Interactieve audio
De geluidssignalen die zijn opgenomen in de
titels op BD-ROM discs. Hieronder valt
bijvoorbeeld het klikgeluid dat u hoort bij de
bediening van het menuscherm.
* Interlace-scanmethode
Bij deze methode wordt een enkel beeld
weergegeven door het tweemaal te scannen. De
eerste keer worden de oneven lijnen
weergegeven en de tweede keer de even lijnen,
die dan samen een enkel beeld (beeldje) vormen.
De interlace-scanmethode wordt bij disc-speler
en in de handleiding aangegeven door een "i" na
de resolutiewaarde (bijvoorbeeld 1080i).
* IP-adres
Een adres dat dient ter herkenning van een
computer of ander apparaat dat is aangesloten
op Internet of een plaatselijk LAN-netwerk. Het
bestaat uit vier groepen cijfers.
* Kinderslot
Zie Wijzigen van het niveau van het kinderslot voor het
bekijken van DVD’s en Wijzigen van de leeftijdsgrens
voor het bekijken van BD-ROM’s op pagina 30.
* MAC (Media Access Control) adres
Een apparaat-identicatienummer dat
speciek wordt toegewezen aan een netwerk-
apparaat (een LAN-kaart e.d.).
* MPEG (Moving Picture Experts Group)
Dit is de naam van een stel normen voor de
codering van video- en audiosignalen in een
digitaal gecomprimeerd formaat. De
videocoderingsnormen omvatten MPEG-1 Video,
MPEG-2 Video, MPEG-4 Visual, MPEG-4 AVC,
enz. De audiocoderingsnormen omvatten MPEG-
1 Audio, MPEG-2 Audio, MPEG-2 AAC, enz.
* PCM
Dit is een coderingsvorm voor audiosignalen
zonder compressie.
* Poortnummer
Dit is een hulpadres onder het IP-adres om
gelijktijdig verbinding te kunnen maken met
meerdere partijen tijdens de Internet-communicatie.
* Progressieve scanmethode
Bij deze scanmethode wordt een enkel beeldje
in zijn geheel weergegeven, zonder het in
twee delen te scheiden. De progressieve
scanmethode levert duidelijke beelden zonder
ikkering, vooral voor stilstaande beelden die
veel tekst, grasche voorstellingen of
horizontale lijnen bevatten. De progressieve
scanmethode wordt bij deze speler en in de
handleiding aangegeven door een “p” na de
resolutiewaarde (bijvoorbeeld 576p).
* Regionummer
Zie Over regionummers op pagina 8.
* Secundaire audio
Sommige BD-ROM discs bevatten secundaire
geluidsstromen samen met het
hoofdaudiosignaal. Deze subaudiostromen
worden “secondary audio” genoemd. Bij sommige
discs is deze secundaire audio opgenomen als
het geluidsspoor voor de secundaire video.
* Secundaire video
Sommige BD-ROM discs bevatten secundaire
videobeelden die u in het hoofdbeeld kunt
laten verschijnen met de P-in-P
inzetbeeldfunctie. Deze subvideo's worden
“secondary video” genoemd.
* Subnet-masker
Dient dient om te herkennen welk deel van het
IP-adres overeenkomt met het subnet (een
afzonderlijk geregeld netwerk). Het subnet-
masker wordt uitgedrukt als ‘255.255.255.0’.
* USB (Universele Seriële Bus)
USB is de industriestandaard voor het
aansluiten van randapparatuur op personal
computers.
* x.v.Colour
Zie pagina 4.
SN29402235_BD-SP353_EnFrEsItDeNlSv_1510xx.indb 44 2015/10/20 14:37:23
45
Nl
Model BD-SP353
Type BLU-RAY DISC SPELER
Nominale
spanning
110 V t/m 240 V wisselstroom
Nominale
frequentie
50 Hz/60 Hz
Stroomverbruik 13 W
Stroomverbruik (ruststand) 0,3 W
Stroomverbruik (als HDMI-
bediening op On staat)
0,3 W
Stroomverbruik
(Als Quick Start op On staat)
1 W
Stroomverbruik
(Als HDMI-bediening op On
staat, staat Quick Start op On)
1 W
Gewicht 2,0 Kg
Buitenafmetingen (inclusief
uitstekende delen)
435 mm (b) x 58 mm (h) x 249 mm (d)
Toegestane
bedrijfstemperatuur
+5 °C t/m +35 °C
Toegestane luchtvochtigheid 5 % t/m 85 % (zonder condensatie)
Uitgangen-
aansluiting
HDMI 1 set, 19 pin: 5 V, 250 mA
Analoge
audio-
uitgangen
2-kanaals (links/
rechts)
1 set, RCA-aansluiting
Audio-
uitgangsniveau
200 mVrms (1 kHz, –20 dB)
Frequentiebereik 4 Hz tot 88 kHz (192 kHz bemonstering)
Digitale
audio-
uitgangen
Optisch 1 st., optische digitale aansluiting
LAN 1 set, Ethernet-aansluiting (10BASE-T/
100BASE-TX)
USB 1 st., type A
Opmerkingen:
De technische gegevens en het ontwerp van dit product kunnen zonder voorafgaande
kennisgeving worden gewijzigd.
• Dit artikel maakt gebruik van technologie voor auteursrechtbescherming die op haar beurt
beschermd wordt door octrooien in de V.S. en andere intellectuele eigendomsrechten van
Rovi Corporation.
“Reverse engineering” en disassemblage zijn verboden.
Sluit het toestel niet aan via een VCR. Videosignalen die via VCR's aangevoerd worden,
kunnen de werking van de systemen voor auteursrechtbescherming ondergaan en het beeld
zal dan vervormd op de TV verschijnen.
Namen van bedrijven en producten die hierin worden vermeld zijn handelsmerken of
gedeponeerde handelsmerken van hun respectievelijke bedrijven.
Technische gegevens
SN29402235_BD-SP353_EnFrEsItDeNlSv_1510xx.indb 45 2015/10/20 14:37:23
IAKTTA FÖRSIKTIGHET
TA ALDRIG AV HÖLJET (ELLER BAKSIDAN) FÖR
ATT FÖRHINDRA RISKEN FÖR ELSTÖTAR. DET
FINNS INGA DELAR INUTI SOM ANVÄNDAREN KAN
SERVA SJÄLV. VÄND DIG TILL KVALIFICERAD
SERVICEPERSONAL.
D3-4-2-1-1_B1_Sv
VARNING
För att förhindra brandrisk ska du inte placera någon
källa till öppen låga (som ett tänt ljus) på utrustningen.
D3-4-2-1-7a_A1_Sv
IAKTTA FÖRSIKTIGHET MED VENTILATIONEN
När den här apparaten installeras ska du se till att
lämna plats runt omkring apparaten för att förbättra
värmeutstrålningen (minst 10 cm ovanför, 10 cm
bakom, och 10 cm på var sida om).
VARNING
Springor och öppningar i höljet finns där för ventilationens
skull så att vi kan garantera att produkten fungerar
pålitligt och för att skydda den mot överhettning. För att
förhindra brandrisk, bör öppningarna aldrig blockeras eller
täckas över med något föremål (som t.ex. dagstidningar,
dukar eller gardiner) eller genom att använda
utrustningen på en tjock matta eller en säng.
D3-4-2-1-7b*_A1_Sv
Den här produkten är avsedd för allmänt
vardagsbruk. Fel på grund av annan användning än
vardagsbruk (som långvarig affärsmässig
användning på en restaurang eller i en bil eller på ett
fartyg) som kräver reparation, kommer att debiteras
även under garantiperioden.
K041_A1_Sv
IAKTTA FÖRSIKTIGHET MED ELKABELN
Hantera elkabeln med hjälp av kontakten. Dra aldrig ut
kontakten genom att dra i kabeln och rör aldrig vid
elkabeln när dina händer är våta eftersom det kan leda
till kortslutning eller en elstöt. Placera inte apparaten
eller en möbel etc. på elkabeln och kläm inte kabeln.
Gör aldrig en knut på kabeln och knyt inte ihop den
med andra kablar. Elkablarna bör dras på ett sådant
sätt att man troligtvis inte kommer att trampa på dem.
En skadad elkabel kan orsaka en brand eller ge dig en
elstöt. Kontrollera elkabeln då och då. Om du
upptäcker någon skada ska du vända dig till närmaste
godkända Onkyo-servicecenter eller din återförsäljare
för att få den utbytt.
S002*_A1_Sv
IAKTTA FÖRSIKTIGHET
Den här produkten är en klass 1-laserprodukt enligt
klassificeringen för produkters lasersäkerhet, IEC
60825-1:2007, men den här produkten innehåller en
laserdiod som är av en högre klassning än klass 1. För
att garantera fortsatt säkerhet ska du inte ta bort några
höljen eller försöka komma åt produktens insida.
Låt kvalificerad personal ta hand om all service.
Följande etikett om att iaktta försiktighet finns på din
apparat.
Placering: apparatens insida
D58-5-2-2b*_B1_Sv
Tack för att du köper den här Onkyo-produkten. Läs igenom den här bruksanvisningen så att du vet hur du ska
använda din modell på rätt sätt. När du har läst klart anvisningarna ska du spara dem på en säker plats för framtida
bruk.
VARNING
Den här utrustningen är inte vattentät. Placera aldrig
en behållare med vätska nära den här utrustningen
(som en vas eller en blomkruka) eller utsätt den för
droppar, stänk, regn eller fukt för att förhindra risken
för brand eller stötar.
D3-4-2-1-3_A1_Sv
VAROITUS
Tuote on 1. luokan lasertuote lasertuotteiden
turvallisuusstandardin IEC 60825-1:2007 mukaan,
mutta tuotteessa on 1. luokkaa korkeampi
laserdiodi. Jotta varmistetaan jatkuva turvallisuus,
älä poista mitään suojuksia tai yritä käsitellä tuotteen
sisäosia.
Anna huolto aina pätevän henkilöstön tehtäväksi.
Laitteessa on seuraava varoituskyltti.
Sijainti: laitteen sisällä
Følgende varselmerke er å finne på enheten:
Plassering: på innsiden av enheten
Følgende advarselsetiket vises på enheden.
Placering: Inden i enheden
ADVARSEL
Dette produkt er et laserprodukt i klasse 1 og er
klassificeret under Laserprodukters sikkerhed i IEC
60825-1:2007, men dette produkt indeholder en
laserdiode højere end klasse 1. For at sikre en
løbende sikkerhed må dæksler ikke fjernes, og du må
ikke forsøge at få adgang til selve produktets indre.
Al service skal udføres af kvalificeret personale.
ADVARSEL
Dette produktet er et laserprodukt av Klasse 1 i
henhold til IEC 60825-1:2007-standarden om sikkerhet
i laserprodukter, men dette produktet inneholder en
laserdiode som er høyere enn Klasse 1. Av hensyn til
sikkerheten må du ikke ta av noen deksler eller prøve
å få tilgang til innsiden av produktet.
Overlat all form for service til kvalifisert personell.
IAKTTA FÖRSIKTIGHET
z (ON/STANDBY)-knappen på den här apparaten
kommer inte att stänga av all ström från eluttaget helt.
Eftersom elkabeln fungerar som den huvudsakliga
brytarenheten för apparaten, måste du dra ur den ur
eluttaget för att stänga av strömmen helt. Därför ska
du se till att apparaten installeras så att elkabeln lätt
går att dra ut från eluttaget i händelse av en olycka.
Elkabeln bör också dras ur eluttaget när den lämnas
oanvänd under en längre period (till exempel när du
är på semester) för att undvika brandrisken.
D3-4-2-2-2a*_A1_Sv
Kondens
Om spelaren plötsligt flyttats från en kall plats till ett varmt
rum (t.ex. på vintern) eller om temperaturen stiger snabbt i
rummet där spelaren är installerad på grund av ett
element etc., kan det bildas vattendroppar (kondens) på
insidan (på rörliga delar och linsen). Om det finns kondens
kommer spelaren inte att fungera som den ska och det
går inte att spela upp något. Låt spelaren stå i
rumstemperatur i 1 eller 2 timmar med strömmen på (tiden
beror på omfattningen av kondensen). Vattendropparna
kommer att försvinna och det går att spela upp igen.
Kondens kan också uppstå på sommaren om spelaren
utsätts för direkt drag från en luftkonditionering. Om det
händer flyttar du spelaren till en annan plats.
S005_A1_Sv
K058a_A1_Sv
Information för användaren om insamling och kassering av gammal utrustning och
använda batterier
Dessa symboler på produkterna, förpackningen och/eller medföljande dokument
innebär att använda elektriska och elektroniska produkter och batterier inte får
blandas med vanligt hushållsavfall.
För att gamla produkter och använda batterier ska behandlas, återställas och
återvinnas på rätt sätt ska du ta dem till lämpliga miljöstationer enligt den nationella
lagstiftningen i ditt land.
Genom att kassera dessa produkter och batterier på rätt sätt, kommer du att hjälpa
till att spara värdefulla resurser och förhindra eventuella potentiella negativa effekter
på människors hälsa och miljön som annars skulle kunna uppstå vid felaktig
avfallshantering.
Mer information om insamlingen och återvinningen av gamla produkter och batterier
får du om du kontaktar kommunen där du bor, din lokala avfallsanläggning eller det
inköpsställe där du köpte produkten.
Dessa symboler gäller endast för Europeiska unionen.
För länderna utanför Europeiska unionen:
Kontakta de lokala myndigheterna eller återförsäljaren om du vill kassera dessa
artiklar och fråga efter rätt metod att kassera dem.
Symbolexempel
för batterier
Symbol för
utrustning
Pb
VAROITUS
Laitteessa oleva z (ON/STANDBY)-kytkin ei sulje
täydellisesti kaikkia vaihtovirran tehoa pois. Koska
virtajohto toimii yksikön pääasiallisena
irtikytkentälaitteena, sinun on irrotettava se
verkkopistorasiasta kaiken tehon sammuttamiseksi.
Sen vuoksi varmista, että laite asennetaan siten, että
virtajohto voidaan irrottaa helposti verkkopistorasiasta
onnettomuustapauksessa. Tulipalovaaran
välttämiseksi virtajohto on poistettava
verkkopistorasiasta myös, kun se jätetään
käyttämättömäksi pitkään (esimerkiksi lomien aikana).
ADVARSEL
z (ON/STANDBY)-kontakten på denne enhed
slukker ikke for al strøm fra AC-udgangen. Da
strømledningen er hovedafbryder for selve enheden,
skal du trække ledningen ud af AC-udgangen for at
afbryde al strøm til enheden. Du skal derfor sikre, at
enheden installeres på en sådan måde, at
strømledningen let kan tages ud af AC-udgangen
ved et ulykkestilfælde. For at undgå brandrisiko skal
strømledningen også tages ud fra AC-udgangen,
hvis enheden ikke skal bruges i længere tid (f.eks.
når du er på ferie).
ADVARSEL
z (ON/STANDBY)-bryteren på denne enheten
kutter ikke all strøm fra strømuttaket. Du må trekke
strømledningen ut av strømuttaket for å slå enheten
helt av slik at det ikke står noe strøm på den. Sørg
derfor for at enheten installeres slik at det er enkelt å
trekke strømledningen ut av strømuttaket i tilfelle
uhell. For å unngå brannfare bør strømledningen
også kobles fra strømuttaket når enheten ikke skal
brukes over lengre perioder (for eksempel når du
skal på ferie).
Driftsmiljö
Driftsmiljöns temperatur och fuktighet:
+5 °C till +35 °C (+41 °F till +95 °F); mindre än 85 %
RH (när ventilationshålen inte blockerats)
Installera inte den här apparaten på en plats med dålig
ventilation eller på platser där den utsätts för hög
luftfuktighet eller direkt solljus (eller stark artificiell
belysning).
D3-4-2-1-7c*_A1_Sv
SN29402235_BD-SP353_EnFrEsItDeNlSv_1510xx.indb 2 2015/10/20 14:37:23
7
Sv
Typer av skivor/ler som kan spelas upp
Skivor som kan spelas upp
Du kan spela upp skivor som är märkta med logorna, som visas nedan, på skivetiketten,
förpackningen eller omslaget.
Anmärkningar:
• Det är bara skivor som har stängts som går att spela upp.
Skivtyper Logo
Programformat
BDMV BDAV
DVD-
Video
DVD VR
CD-DA
DTS-CD
DATA-
DISC
1
BD
2
BD-ROM
x x x x
BD-R
x x x
BD-RE
x x x
DVD
DVD-ROM
x
x x
DVD-R
2,3,4
5
6
x
DVD-RW
3,7
5
6
x
DVD+R
2,3
x
x x
DVD+RW
3
x
x x
CD
CD-DA
(Ljudcd)
8
x x x x
x
CD-R
3
x x x x
CD-RW
3
x x x x
CD-ROM x x x x
1. Skivor på vilka video-, bild- eller ljudler spelats in.
2. Inklusive skivor med dubbla lager.
3. Stäng dem innan du spelar upp dem på denna spelare.
4. Det går inte att spela upp återskrivningsbara dvd-r (3,95 och 4,7 GB).
5. Inklusive AVCHD-formatet.
6. Inklusive AVCREC-formatet.
7. Det går inte att spela upp dvd-rw-skivor version 1.0.
8. Inklusive video-cd:ar.
SN29402235_BD-SP353_EnFrEsItDeNlSv_1510xx.indb 7 2015/10/20 14:37:25
10
* Tabell över ler som går att spela upp
Filer som kan
spelas upp
(lnamnstillägg)
Media som kan spelas upp
Filspecikationer
BD-R/RE/-R DL/
RE DL/-R LTH,
DVD-R/RW/-R DL/
+R/+RW/+R DL,
CD-R/RW
USB-enheter
1
MP3
(.mp3)
Samplingsfrekvenser: Upp till 48 kHz
Bithastighet: Upp till 320 kbit/s
Ljudtyp: MPEG-1 Audio Layer 3
WMA
2
(.wma)
Samplingsfrekvenser: Upp till 48 kHz
Bithastighet: Upp till 192 kbit/s
Ljudtyp: WMA version 9
AAC
3
(.m4a)
Samplingsfrekvenser: Upp till 96 kHz
Bithastighet: Upp till 192 kbit/s
Ljudtyp: MPEG4-AAC
MPEG2 AAC
(.aac)
Samplingsfrekvenser: Upp till 48 kHz
Bithastighet: Upp till 320 kbit/s
Ljudtyp: MPEG2-AAC
LPCM
(.wav)
Samplingsfrekvenser: Upp till 192 kHz
Kvantiseringsbithastighet: 16 bitar, 24 bitar
Kanal: 2 kanaler
FLAC
(.ac)
Samplingsfrekvenser: Upp till 192 kHz
Kvantiseringsbithastighet: 16 bitar, 24 bitar
Kanal: 2 kanaler
JPEG
(.jpg/.jpeg)
Maximal upplösning: 4 000 x 3 000 pixlar
DivX
(.avi/.divx/.mkv)
Versioner som stöds: Through DivX Plus
®
HD
Maximal upplösning: Upp till 1 920 x 1 080 (DivX Plus
®
HD)
MP4
(.mp4)
Maximal upplösning: Upp till 1 920 x 1 080
Video: MPEG4, MPEG-4 AVC (nivå 4.1)
Ljud: AAC, MP3
WMV
(.wmv)
Maximal upplösning: Upp till 1 280 x 720
Video: WMV9, WMV9AP (VC-1)
Ljud: WMA
AVI
(.avi)
Maximal upplösning: Upp till 1 920 x 1 080
Video: MPEG4
Ljud: MP3, AAC
3GP
(.3gp)
Maximal upplösning: Upp till 1 920 x 1 080, 8 Mbit/s
Video: H.263, MPEG4, H.264
Ljud: MPEG-4 AAC
FLV
(.v)
Video: Sorenson H.263 (FLV1), VP6 (FLV4), H.264
Ljud: MP3, AAC
1. Den här enheten stöder lsystemen FAT16, FAT32 och NTFS.
2. WMA Pro, förlustfri och röst stöds inte.
3. Apples förlustfria kodning stöds inte.
Anmärkning:
• Beroende på lstrukturen, kanske det inte går att spela upp vissa ler, även ler som anges i tabellen ovan, över ler som går
att spela upp.
• Det går inte att spela upp ler som skyddas av DRM (Digital Rights Management) (inkluderar inte DivX VOD-ler).
SN29402235_BD-SP353_EnFrEsItDeNlSv_1510xx.indb 10 2015/10/20 14:37:25
22
Uppspelningsfunktioner
Funktionerna kan skilja sig åt beroende på typ av skiva och l. I vissa fall går det inte att
använda vissa funktioner. Kontrollera vilka funktioner som går att använda i tabellen nedan.
Funktion
1
Skiva/ltyp
BD-
ROM
BD-R
/-RE
DVD-
Video
DVD-R
/-RW
(VR-
format)
AVCREC
AVCHD
Videol Bildl Ljudl Ljud-cd
Stegvis
uppspelning/
långsam
uppspelning
2
x x x x
Snabbspola
framåt och
snabbspola bakåt
3
4
4
4
4
4
4
4
x
5
5
Short Skip/Replay
x
Spela upp angivna
titlar, kapitel eller
spår
x x x
Föregående och
nästa
Slowmotion-
uppspelning
6,7
x x x
Steg
3,8
x x x
A-B
3
x
Upprepa
ZOOMA i ler
x x
Ändra
kameravinklarna
9
x
x x x x x x x
Ändra textningen
10
x x x
Ändra ljudet
11
x x x
Visa
skivinformation
1. Vissa funktioner kanske inte fungerar på vissa skivor eller ler, även om de anges [] i tabellen.
2. Beroende på ljudformatet, som t.ex. Dolby TrueHD och DTS-HD Master Audio, kan det förekomma att snabb
uppspelning eller stegvis uppspelning inte går att använda.
3. På vissa skivor återgår uppspelningen automatiskt till normal uppspelning när den byter kapitel.
4. Det hörs inget ljud när man söker framåt eller bakåt.
5. Det hörs ett ljud när man söker framåt eller bakåt.
6. Det hörs inget ljud vid slowmotion-uppspelning.
7. Det går inte att spela upp slowmotion bakåt.
8. Det går inte att spela upp stegvis bakåt.
9. Det nns även skivor som inte kan spara mer än en vinkel.
10. • Typen av inspelade textning beror på skivan eller len.
• I vissa fall kan textningen ändras eller så visas en ändringsskärm, som nns på skivan, direkt utan att den
aktuella textningen eller det totala antalet textningar som spelats in på skivan visas.
11. Typen av inspelade ljudströmmar beror på skivan eller len.
SN29402235_BD-SP353_EnFrEsItDeNlSv_1510xx.indb 22 2015/10/20 14:37:28
35
Sv
Om hur digitala ljudformat matas ut
Inställning Bitstream PCM Reencode
Konverteringsmetod
Endast det primära ljudet
(huvudljudet för lmer, etc.)
matas ut. Det sekundära
ljudet och interaktivt ljud
matas inte ut.
Det primära ljudet,
sekundära ljudet
och interaktiva ljudet
konverteras till PCM-ljud
och matas ut samtidigt.
1
Det primära ljudet,
sekundära ljudet
och interaktiva ljudet
konverteras till PCM-ljud
och konverteras sedan
igen till Dolby Digital-ljud
eller DTS-ljud och matas
ut samtidigt.
2
Utmatningsuttag
Ljudtyp
HDMI OUT-
uttag
DIGITAL
AUDIO OUT
(OPTICAL)-
uttag
HDMI OUT-
uttag
DIGITAL
AUDIO OUT
(OPTICAL)-
uttag
HDMI OUT-
uttag
DIGITAL
AUDIO OUT
(OPTICAL)-
uttag
ANALOG
AUDIO
OUT-uttag
Dolby Digital
Dolby
Digital
Dolby
Digital
PCM
5.1-kanals
PCM
2-kanals
4
Dolby
Digital
Dolby
Digital
2-kanals
4
Dolby Digital Plus
Dolby
Digital
Plus
Dolby
Digital
PCM
7.1-kanals
Dolby TrueHD
3
Dolby
TrueHD
Dolby
Digital
PCM
7.1-kanals
DTS Digital
Surround
DTS
Digital
Surround
DTS
Digital
Surround
PCM
5.1-kanals
DTS
Digital
Surround
DTS
Digital
Surround
DTS-HD High
Resolution Audio
3
DTS-
HD High
Resolution
Audio
DTS
Digital
Surround
PCM
7.1-kanals
DTS-HD Master
Audio
3
DTS-HD
Master
Audio
DTS
Digital
Surround
PCM
7.1-kanals
PCM
PCM
7.1-kanals
PCM
2-kanals
4
PCM
7.1-kanals
Dolby
Digital
Dolby
Digital
AAC
AAC AAC
PCM
5.1-kanals
AAC AAC
1 Vid snabbvisning och långsam uppspelning, matas ljud ut samtidigt med PCM-inställningen, oberoende av
inställning. Men LFE-kanalen matas inte ut. (5.1 → 5.0, 7.1 → 7.0)
2 Om det inte nns något sekundärt ljud eller interaktivt ljud, kan signalerna matas ut utan att kodas om,
beroende på skivan.
3 Snabb uppspelning och långsam uppspelning är inte aktiverade.
4 Vid erkanalersljud konverteras ljudet till 2-kanalersljud för utmatning.
Anmärkning:
Beroende på skivan, kan antalet kanaler skilja sig åt.
Beroende på den anslutna HDMI-enheten, kan HDMI-ljudet som matas ut och antalet
kanaler skilja sig åt.
HDMI-ljudet som matas ut och antalet kanaler kan skilja sig åt när Resolution är inställt på
480p/576p, precis som när den är inställd på Auto om den anslutna enheten bara stöder
480p eller 576p.
Tre typer av ljud spelas in på bd-skivor med video.
Primärt ljud: Huvudljudet.
Sekundärt ljud: Ytterligare ljud som lagts till som ett komplement, som kommentarer av
regissören, skådespelare, etc.
Interaktivt ljud: Ljud som klick hörs när man använder funktionerna. Det interaktiva ljudet
skiljer sig åt från skiva till skiva.
SN29402235_BD-SP353_EnFrEsItDeNlSv_1510xx.indb 35 2015/10/20 14:37:31
* 29402235*
F1510-0
<U.S.A.>
18 Park Way, Upper Saddle River, N.J. 07458, U.S.A.
For Dealer, Service, Order and all other Business Inquiries:
Te l: 201-785-2600 Fax: 201-785-2650
http://www.us.onkyo.com/
<Germany>
Gutenbergstrasse 3, 82178 Puchheim, Germany
Te l: +49-8142-4401-0 Fax: +49-8142-4208-213
http://www.eu.onkyo.com/
<UK>
Anteros Building, Odyssey Business Park, West End Road, South Ruislip, Middlesex,
HA4 6QQ United Kingdom
Te l: +44 (0)871-200-1996 Fax: +44 (0)871-200-1995
<Hong Kong>
Unit 1033, 10/F, Star House, No 3, Salisbury Road, Tsim Sha Tsui Kowloon, Hong Kong.
Te l: +852-2429-3118 Fax: +852-2428-9039
http://www.hk.onkyo.com/
<PRC>
302, Building 1, 20 North Chaling Rd., Xuhui District, Shanghai, China 200032,
Te l: +86-21-52131366 Fax: +86-21-52130396
http://www.cn.onkyo.com/
<Asia, Oceania, Middle East, Africa>
Please contact an Onkyo distributor referring to Onkyo SUPPORT site.
http://www.intl.onkyo.com/support/
The above-mentioned information is subject to change without prior notice.
Visit the Onkyo web site for the latest update.
For Product Support Team Only:
1-800-229-1687
http://www.us.onkyo.com/
2-3-12 Yaesu, Chuo-ku, Tokyo 104-0028 JAPAN
http://ww
w.onkyo.com/
SN 29402235
(C) Copyright 2015 Onkyo & Pioneer Corporation Japan. All rights reserved.
Корпорация О энд Пи
2-3-12, Яэсу, Чуо-ку, г. Токио, 104-0028, ЯПОНИЯ
Printed in China / Imprimé en Chine / Напечатано в Китае
<72-BDS353-GBRB1>
SN29402235_BD-SP353_EnFrEsItDeNlSv_1510xx.indb 312 2015/10/20 14:37:32

Documenttranscriptie

BD-SP353 BLU-RAY DISC PLAYER LECTEUR BLU-RAY DISC En Fr Es It De Nl Sv Operating Instructions Mode d’emploi Manual de instrucciones Istruzioni per l’uso Bedienungsanleitung Handleiding Bruksanvisningar Types of discs/files that can be played Playable discs Discs with the logo marks below indicated on the disc label, package or jacket can be played. Notes: • Only the discs that have been finalized can be played. Application format Disc types BD2 DVD CD Logo BDMV BDAV DVDVideo DVD VR CD-DA DTS-CD DATADISC1 BD-ROM   x x x x BD-R   x x x  BD-RE   x x x  DVD-ROM  x  x x  DVD-R2,3,4  5  6   x  DVD-RW3,7  5  6   x  DVD+R2,3  x  x x  DVD+RW3  x  x x  CD-DA (Audio CD)8 x x x x  x CD-R3 x x x x   CD-RW3 x x x x   CD-ROM x x x x   En 1. Discs on which video, image or audio files are recorded. 2. Including dual-layered discs. 3. Finalize them before playing them on this player. 4. DVD-R for Authoring discs (3.95 and 4.7 GB) cannot be played. 5. Including the AVCHD format. 6. Including the AVCREC format. 7. Version 1.0 DVD-RW discs cannot be played. 8. Including Video CDs. 7 * Table of Playable Files Playable media BD-R/RE/-R DL/ RE DL/-R LTH, DVD-R/RW/-R DL/ +R/+RW/+R DL, CD-R/RW USB devices1 MP3 (.mp3)   • Sampling frequencies: Up to 48 kHz • Bit rate: Up to 320 kbps • Audio type: MPEG-1 Audio Layer 3 WMA2 (.wma)   • Sampling frequencies: Up to 48 kHz • Bit rate: Up to 192 kbps • Audio type: WMA version 9 AAC3 (.m4a)   • Sampling frequencies: Up to 96 kHz • Bit rate: Up to 192 kbps • Audio type: MPEG4-AAC MPEG2 AAC (.aac)   • Sampling frequencies: Up to 48 kHz • Bit rate: Up to 320 kbps • Audio type: MPEG2-AAC LPCM (.wav)   • Sampling frequencies: Up to 192 kHz • Quantization bitrate: 16 bit, 24 bit • Channel: 2ch FLAC (.flac)   • Sampling frequencies: Up to 192 kHz • Quantization bitrate: 16 bit, 24 bit • Channel: 2ch JPEG (.jpg/.jpeg)   Playable files (Extensions) File specifications • Maximum resolution: 4 000 x 3 000 pixels DivX (.avi/.divx/. mkv)   • Supported versions: Through DivX Plus ® HD • Maximum resolution: Up to 1 920 x 1 080 (DivX Plus ® HD) MP4 (.mp4)   • Maximum resolution: Up to 1 920 x 1 080 • Video: MPEG4, MPEG-4 AVC (level 4.1) • Audio: AAC, MP3 WMV (.wmv)   • Maximum resolution: Up to 1 280 x 720 • Video: WMV9, WMV9AP (VC-1) • Audio: WMA AVI (.avi)   • Maximum resolution: Up to 1 920 x 1 080 • Video: MPEG4 • Audio: MP3, AAC 3GP (.3gp)   • Maximum resolution: Up to 1 920 x 1 080, 8 Mbps • Video: H.263, MPEG4, H.264 • Audio: MPEG-4 AAC FLV (.flv)   • Video: Sorenson H.263 (FLV1), VP6 (FLV4), H.264 • Audio: MP3, AAC 1. This unit supports FAT16, FAT32 and NTFS file systems. 2. WMA Pro, Lossless and Voice are not supported. 3. Apple lossless encoding is not supported. Note: • Depending on the file structure, it may not be possible to play certain files, even for files indicated on the table of playable files above. • Files protected by DRM (Digital Rights Management) cannot be played (not including DivX VOD files). 10 Playback functions The functions that can be used differ according to the type of disc and file. In some cases, some of the functions cannot be used. Check the usable functions on the table below. Function1 Disc/file type BDROM BD-R /-RE DVDVideo DVD-R /-RW (VR format) AVCREC AVCHD Video file Image file Audio file Audio CD Step play/ Slow-view play2       x x x x Fast Forward and Fast Reverse3 4 4 4 4 4 4 4 x 5 5 Short Skip/ Replay        x   Playing specific titles, chapters or tracks       x x x  Previous and Next           Slow motion play6,7        x x x Step3,8        x x x A-B        x   Repeat           ZOOM Files         x x Switching the camera angles9  x  x x x x x x x Switching the subtitles10        x x x Switching the audio11        x x x Displaying the disc information           3 1. Some functions may not work for some discs or files, even if indicated [] on the table. 2. Depending on the audio format, such as Dolby TrueHD and DTS-HD Master Audio, there may be instances in which quick playback or step play cannot be performed. 3. For some discs, normal playback resumes automatically when the chapter switches. 4. No sound is produced during forward and reverse scanning. 5. Sound is produced during forward and reverse scanning. 6. No sound is output during slow motion playback. 7. Reverse slow motion playback is not possible. 8. Reverse step playback is not possible. 9. There are also disks that do not store more than one angle. 10. • The types of recorded subtitles depend on the disc and file. • In some cases the subtitle may switch or the switching screen provided on the disc may be displayed immediately, without the current subtitle or the total number of subtitles recorded on the disc being displayed. 11. The types of recorded audio streams depend on the disc and file. 22 General Setting System OSD Language Language Disc Menu Language English Playback Audio Language English Parental Lock Subtitle Language English English Network Use cursor key to move focus, use “Enter” key to select Return Exit • [OSD Language] Select the default on-screen display language. • [Disc Menu Language] Select the Disc Menu Language. • [Audio Language] Select the default audio language. • [Subtitle Language] Select the default subtitle language. Playback (FOFSBM4FUUJOH 4ZTUFN "OHMF.BSL 0O -BOHVBHF 1*1.BSL 0O 1MBZCBDL 4FDPOEBSZ"VEJP.BSL 0O 1BSFOUBM-PDL -BTU.FNPSZ 0O /FUXPSL 1#$.FOV 0O 6TFDVSTPSLFZUPNPWFGPDVT VTFþ&OUFSÿLFZ UPTFMFDU &YJU 3FUVSO • [Angle Mark] Some DVDs/BDs contain the scenes recorded with multiple angles, which allow you to enjoy the videos with your desired angles, therefore the angle mark is displayed only when the DVD/BD disc is supportable for multi-angle and Angle Mark is set to ON. {On} – Display the angle mark. {Off} –Hide the angle mark. • [PIP Mark] The Picture -In- Picture (PIP) mode display two pictures on the TV screen at the same time, the full screen picture is called Main Window and the small inset windows is called Sub Windows. The PIP mark is displayed when in PIP mode and PIP Mark is set to ON. {On} – Display the PIP mark. {Off} – Hide the PIP mark. • [Secondary Audio Mark] {On} – Display Secondary Audio Mark. {Off} – Hide the Secondary Audio Mark. 30 • [Last Memory] If you open a disc or switch this player to standby state during normal playback, the BD Player can memory the end playing point, the player will start playback from the memory point next time. {On} – Active Last Memory feature. {Off} – Disable Last Memory feature. Note: • Not all Blu-ray Discs support the function. • [PBC Menu] VCD2.0 has PBC control (Playback Control) menu, which allow you to interact with the system via menu. {On} – Open PBC and Display playback control menu, use NUMBER keys to select desired option. {Off} – Close PBC and Hide playback control menu and start playback from track1 automatically. • [DivX® VOD DRM] Select DivX® VOD DRM option to see your registration code in order to view DivX® Video. Parental Lock (FOFSBM4FUUJOH 4ZTUFN $IBOHF1BTTXPSE .PSF -BOHVBHF 1BSFOUBM$POUSPM .PSF 1MBZCBDL $PVOUSZ$PEF .PSF 1BSFOUBM-PDL /FUXPSL 6TFDVSTPSLFZUPNPWFGPDVT VTFþ&OUFSÿLFZ UPTFMFDU 3FUVSO &YJU • [Change password] Follow the instruction on the TV set or change the password for locked discs and play restricted DVDs/BDs. The default password is “0000”. (FOFSBM4FUUJOH 4ZTUFN -BOHVBHF 1MBZCBDL $IBOHF1BTTXPSE 1MFBTFFOUFSDVSSFOUQBTTXPSEὉ 1BSFOUBM-PDL /FUXPSL 6TFDVSTPSLFZUPNPWFGPDVT VTFþ&OUFSÿLFZ UPTFMFDU &YJU 3FUVSO Specifications Model BD-SP353 Type BLU-RAY DISC PLAYER Rated voltage AC 110 V to 240 V Rated frequency 50 Hz/60 Hz Power consumption 13 W Power consumption (standby) 0.3 W Power consumption (when HDMI control is On) 0.3 W Power consumption (When Quick Start is On) 1W Power consumption (When HDMI control is On, Quick Start is On) 1W Weight 2.0 Kg External dimensions (including projecting parts) 435 mm (W) x 58 mm (H) x 249 mm (D) Tolerable operating temperature +5 °C to +35 °C Tolerable operating humidity 5 % to 85 % (no condensation) Output terminals 1set, 19pin: 5 V, 250 mA HDMI Analog audio outputs Digital audio outputs 2-channel (left/ right) 1set, RCA jack Audio output level 200 mVrms (1 kHz, -20 dB) Frequency response 4 Hz to 88 kHz (192 kHz sampling) Optical 1 set, Optical digital jack LAN 1set, Ethernet jack (10BASE-T/ 100BASE-TX) USB 1 set, Type A En Notes: • The specifications and design of this product are subject to change without notice. • This item incorporates copyright protection technology that is protected by U.S. patents and other intellectual property rights of Rovi Corporation. Reverse engineering and disassembly are prohibited. Do not connect the unit through a VCR. Video signals fed through VCRs may be affected by copyright protection systems and the picture will be distorted on the television. • Corporation and product names mentioned herein are trademarks or registered trademarks of the respective corporations. 45 Types de disques/fichiers lisibles Disques lisibles Les disques portant les logos suivants sur l'étiquette, le carton ou la jaquette peuvent être lus. Remarques : • Attention seuls les disques finalisés peuvent être lus. Types de disque BD 2 DVD CD Logo Format de l'application BDMV BDAV DVDVidéo DVD VR CD-DA DTS-CD DATADISC1 BD-ROM   x x x x BD-R   x x x  BD-RE   x x x  DVD-ROM  x  x x  DVD-R2,3,4  5  6   x  DVD-RW3,7  5  6   x  DVD+R2,3  x  x x  DVD+RW3  x  x x  CD-DA (CD Audio)8 x x x x  x CD-R3 x x x x   CD-RW3 x x x x   CD-ROM x x x x   Fr 1. Disques sur lesquels des fichiers vidéo, photo ou audio sont enregistrés. 2. Disques double couche compris. 3. Les finaliser avant de les lire sur ce lecteur. 4. Les disques DVD-R pour création (3,95 et 4,7 Go) ne peuvent pas être lus. 5. Format AVCHD compris. 6. Format AVCREC compris. 7. Les disques DVD-RW Version 1.0 ne peuvent pas être lus. 8. CD vidéo compris. 7 * Tableau des fichiers lisibles Supports lisibles BD-R/RE/-R DL/ Fichiers lisibles RE DL/-R LTH, (Extensions) DVD-R/RW/-R DL/ +R/+RW/+R DL, CD-R/RW Dispositifs USB1 Spécifications des fichiers MP3 (.mp3)   • Fréquence d'échantillonnage : Jusqu'à 48 kHz • Débit binaire : Jusqu'à 320 kbps • Type audio : MPEG-1 Audio Layer 3 WMA2 (.wma)   • Fréquence d'échantillonnage : Jusqu'à 48 kHz • Débit binaire : Jusqu'à 192 kbps • Type audio : WMA version 9 AAC3 (.m4a)   • Fréquence d'échantillonnage : Jusqu'à 96 kHz • Débit binaire : Jusqu'à 192 kbps • Type audio : MPEG4-AAC MPEG2 AAC (.aac)   • Fréquence d'échantillonnage : Jusqu'à 48 kHz • Débit binaire : Jusqu'à 320 kbps • Type audio : MPEG2-AAC LPCM (.wav)   • Fréquence d'échantillonnage : Jusqu'à 192 kHz • Débit binaire de la quantification : 16 bits, 24 bits • Voie : 2 voies FLAC (.flac)   • Fréquence d'échantillonnage : Jusqu'à 192 kHz • Débit binaire de la quantification : 16 bits, 24 bits • Voie : 2 voies JPEG (.jpg/.jpeg)   • Résolution maximale : 4 000 x 3 000 pixels DivX (.avi/.divx/.mkv)   • Versions prises en charge : Avec DivX Plus ® HD • Résolution maximale : Jusqu'à 1 920 x 1 080 (DivX Plus ® HD) MP4 (.mp4)   • Résolution maximale : Jusqu'à 1 920 x 1 080 • Vidéo : MPEG4, MPEG-4 AVC (level 4.1) • Audio : AAC, MP3 WMV (.wmv)   • Résolution maximale : Jusqu'à 1 280 x 720 • Vidéo : WMV9, WMV9AP (VC-1) • Audio : WMA AVI (.avi)   • Résolution maximale : Jusqu'à 1 920 x 1 080 • Vidéo : MPEG4 • Audio : MP3, AAC 3GP (.3gp)   • Résolution maximale : Jusqu'à 1 920 x 1 080, 8 Mbps • Vidéo : H.263, MPEG4, H.264 • Audio : MPEG-4 AAC FLV (.flv)   • Vidéo : Sorenson H.263 (FLV1), VP6 (FLV4), H.264 • Audio : MP3, AAC 1. Cet appareil prend en charge les systèmes de fichiers FAT16, FAT32 et NTFS. 2. WMA Pro, Lossless and Voice ne sont pas pris en charge. 3. L'encodage Apple lossless n'est pas pris en charge. Remarque : • Selon la structure des fichiers, il peut être impossible de lire certains fichiers, même s'ils sont mentionnés dans le tableau des fichiers lisibles ci-dessus. • Les fichiers protégés par DRM (Gestion numérique des droits) ne peuvent pas être lus (fichiers DivX VOD non compris). 10 Fonctions de lecture Les fonctions pouvant être utilisées dépendent du type de disque et de fichier. Dans certains cas, certaines fonctions ne peuvent pas être utilisées. Les fonctions disponibles sont indiquées dans le tableau suivant. Fonction1 Type de disque/fichier BD-ROM BD-R /-RE DVDVidéo DVD-R AVCREC /-RW (Format VR) AVCHD Fichier vidéo Fichier Fichier photo audio CD audio Lecture step/ Lecture au ralenti2       x x x x Recherche avant et recherche arrière3 4 4 4 4 4 4 4 x 5 5 Short Skip/ Replay        x   Lecture de titres, de chapitres ou de plages particuliers       x x x  Précédent et suivant           Lecture au ralenti6,7        x x x Step3,8        x x x A-B        x   Repeat           Fichiers ZOOM         x x Changement de l'angle de prise de vues9  x  x x x x x x x Changement des sous-titres10        x x x Changement du son11        x x x Affichage des informations du disque           3 1. Certaines fonctions peuvent ne pas être disponibles pour certains disques ou fichiers, même si [] est indiqué dans le tableau. 2. Selon le format audio, comme le Dolby TrueHD et le DTS-HD Master Audio, il peut y avoir des cas où la lecture rapide et la lecture step ne peuvent pas être effectuées. 3. Avec certains disques, la lecture normale reprend automatiquement lors d'un changement de chapitre. 4. Pendant la recherche avant et arrière, le son n'est pas audible. 5. Pendant la recherche avant et arrière, le son est audible. 6. Pendant la lecture au ralenti le son n'est pas audible. 7. La lecture arrière au ralenti n'est pas disponible. 8. La lecture arrière pas à pas n'est pas disponible. 9. Il y a également des disques qui ne peuvent pas conserver plus d'un seul angle de prise de vues. 10. • Les types de sous-titres enregistrés dépendent du disque et du fichier. • Dans certains cas, les sous-titres peuvent changer ou l'écran de commutation du disque peut s'afficher immédiatement, sans que les sous-titres actuels ni le nombre total de sous-titres enregistrés sur le disque ne soient indiqués. 11. Les types de sons secondaires enregistrés dépendent du disque et du fichier. 22 À propos de la manière dont les formats audio numériques sont restitués Réglage Méthode de conversion Prise(s) de sortie Type audio Bitstream PCM Non-PCM Seul le son primaire (le son principal des films, etc.) est restitué. Le son secondaire et le son interactif ne sont pas restitués. Le son primaire, le son secondaire et le son interactif sont convertis en signaux audio PCM et restitués simultanément.1 Le son primaire, le son secondaire et le son interactif sont convertis en son PCM puis reconvertis en son Dolby Digital ou DTS et restitués simultanément.2 Prise Prise Prise DIGITAL DIGITAL DIGITAL Borne Borne Borne AUDIO AUDIO AUDIO HDMI OUT HDMI OUT HDMI OUT OUT OUT OUT (OPTICAL) (OPTICAL) (OPTICAL) Dolby Digital Dolby Digital Dolby Digital PCM 5.1ch Dolby Digital Plus Dolby Digital Plus Dolby Digital PCM 7.1ch Dolby TrueHD Dolby Digital PCM 7.1ch Dolby TrueHD3 DTS Digital Surround DTS Digital DTS Digital PCM 5.1ch Surround Surround DTS-HD High Resolution Audio3 DTSHD High DTS Digital PCM 7.1ch Resolution Surround Audio DTS-HD Master Audio3 DTS-HD Master Audio Dolby Digital PCM 2 voies4 Dolby Digital DTS Digital DTS Digital Surround Surround PCM 7.1ch PCM 2 voies4 PCM 7.1ch Dolby Digital Dolby Digital AAC AAC AAC PCM 5.1ch AAC AAC 2 3 4 2 voies4 DTS Digital PCM 7.1ch Surround PCM 1 Prise ANALOG AUDIO OUT Pendant la lecture rapide et la lecture au ralenti, le son est reproduit en même temps avec le réglage PCM, quel que soit le réglage. Toutefois, le canal LFE n'est pas restitué. (5.1 → 5.0, 7.1 → 7.0) S'il n'y a pas de son secondaire ni de son interactif, et selon le disque, les signaux peuvent être restitués sans être recodés. La lecture rapide et la lecture au ralenti ne sont pas activées. Dans le cas du son multivoies, le son est converti en son à 2 voies avant la sortie. Remarque : • Selon le disque, le nombre de voies diffère. • Selon le dispositif HDMI raccordé, le son de la sortie HDMI et le nombre de voies peuvent différer. • Le son de la sortie HDMI et le nombre de voies peuvent être différents lorsque Résolution est réglé sur 480p/576p, ou bien sur Auto si l'appareil raccordé ne prend en charge que la résolution 480p ou 576p. • Trois types de son sont enregistrés sur les disques vidéo BD. – Son primaire : Le son principal. – Son secondaire : Le son ajouté en supplément, comme les commentaires des réalisateurs, des acteurs, etc. – Le son interactif : Comme les clics audibles lorsque des commandes sont effectuées. Les sons interactifs diffèrent d'un disque à l'autre. 35 Fr Tipos de discos/archivos que se pueden reproducir Discos que se pueden reproducir Se pueden reproducir los discos que tienen los logotipos de abajo en la etiqueta, envoltura o carátula. Notas: • Solo se pueden reproducir los discos que han sido finalizados. Tipos de disco BD2 DVD CD Logotipo Formato de aplicación BDMV BDAV DVDVídeo DVD VR CD-DA DTS-CD DATADISC1 BD-ROM   x x x x BD-R   x x x  BD-RE   x x x  DVD-ROM  x  x x  DVD-R2,3,4  5  6   x  DVD-RW3,7  5  6   x  DVD+R2,3  x  x x  DVD+RW3  x  x x  CD-DA (Audio CD)8 x x x x  x CD-R3 x x x x   CD-RW3 x x x x   CD-ROM x x x x   Es 1. Discos con archivos de vídeo, imagen o audio grabados. 2. Incluyendo discos de dos capas. 3. Finalícelos antes de reproducirlos en este reproductor. 4. Los DVD-R para discos de autoría (3,95 y 4,7 GB) no se pueden reproducir. 5. Incluyendo el formato AVCHD. 6. Incluyendo el formato AVCREC. 7. Los discos DVD-RW Version 1.0 no se pueden reproducir. 8. Incluyendo Video CD. 7 3. Pulse ENTER para seleccionar “Fmt buda”, entonces los archivos de BUDA se borrarán. • [Quick Start] { On } - Seleccione esto para reducir el tiempo necesario para el inicio. { Off } - Seleccione esto para realizar el inicio normal. Idioma Seleccione el idioma de OSD (On-Screen Display), el idioma del menú de discos, el idioma de audio y el idioma de los subtítulos. General Setting System OSD Language Language Disc Menu Language English Playback Audio Language English Parental Lock Subtitle Language English English Network Use cursor key to move focus, use “Enter” key to select Return Exit • [OSD Language] Seleccione el idioma predeterminado de visualización en pantalla. • [Disc Menu Language] Seleccione el idioma del Disc Menu. • [Audio Language] Seleccione el idioma predeterminado de audio. • [Subtitle Language] Seleccione el idioma predeterminado de subtítulos. Playback Sub Windows. La marca PIP se muestra cuando se está en modo PIP y la PIP Mark está establecida en ON. {On} – Visualiza la marca PIP. {Off} – Esconde la marca PIP. • [Secondary Audio Mark] {On} – Muestra la marca de audio secundario. {Off} – Esconde la marca de audio secundario. • [Last Memory] Si abre un disco o cambia este reproductor al estado de espera durante la reproducción normal, el reproductor BD puede memorizar el último punto de reproducción. El reproductor se reanudará desde el punto memorizado la próxima vez. {On} – Activa la característica Last Memory. {Off} – Desactiva la característica Last Memory. Nota: • No todos los discos Blu-ray soportan la función. • [PBC Menu] El VCD2.0 tiene menú de control PBC (Playback Control), lo que le permite interactuar con el sistema mediante el menú. {On} – Abre el PBC y muestra el control menú de control de reproducción, seleccione las teclas NUMBER para elegir la opción deseada. {Off} – Cierra el PBC y esconde el menú de control de reproducir y la reproducción comienza automáticamente desde la pista 1. • [DivX® VOD DRM] Seleccione la opción DivX® VOD DRM para ver su código de registro para ver DivX® Video. Parental Lock (FOFSBM4FUUJOH (FOFSBM4FUUJOH 4ZTUFN "OHMF.BSL 0O -BOHVBHF 1*1.BSL 0O 1MBZCBDL 4FDPOEBSZ"VEJP.BSL 0O 1BSFOUBM-PDL -BTU.FNPSZ 0O /FUXPSL 1#$.FOV 0O 6TFDVSTPSLFZUPNPWFGPDVT VTFþ&OUFSÿLFZ UPTFMFDU &YJU 3FUVSO • [Angle Mark] Algunos DVD/BD contienen escenas grabadas con múltiples ángulos, lo que le permite disfrutar de vídeos con los ángulos deseados. Por lo tanto, la marca de ángulo solo se visualiza cuando el disco DVD/BD soporta multiángulo y Angle Mark está establecido en ON. {On} – Visualiza la marca de ángulo. {Off} – Esconde la marca de ángulo. • [PIP Mark] El modo Picture -In- Picture (PIP) muestra dos imágenes en la pantalla del TV a la vez, la pantalla completa se llama Main Window y la pequeña se llama 30 4ZTUFN $IBOHF1BTTXPSE .PSF -BOHVBHF 1BSFOUBM$POUSPM .PSF 1MBZCBDL $PVOUSZ$PEF .PSF 1BSFOUBM-PDL /FUXPSL 6TFDVSTPSLFZUPNPWFGPDVT VTFþ&OUFSÿLFZ UPTFMFDU 3FUVSO &YJU • [Change password] Siga las instrucciones en la configuración del TV o cambie la contraseña para los discos bloqueados y para reproducir DVD/BD restringidos. La contraseña predeterminada es “0000”. (FOFSBM4FUUJOH 4ZTUFN -BOHVBHF 1MBZCBDL $IBOHF1BTTXPSE 1MFBTFFOUFSDVSSFOUQBTTXPSEὉ 1BSFOUBM-PDL /FUXPSL 6TFDVSTPSLFZUPNPWFGPDVT VTFþ&OUFSÿLFZ UPTFMFDU &YJU 3FUVSO Acerca de cómo se transmiten los formatos de audio digital Configuración Método de conversión Terminales de salida Tipo de audio Bitstream Solo sale el audio primario (el sonido principal de películas, etc.). No sale el audio secundario ni el audio interactivo. PCM El audio primario, el audio secundario y el audio interactivo se convierten en audio PCM y salen simultáneamente.1 Dolby Digital Dolby Digital PCM 5.1ch Dolby Digital Plus Dolby Digital Plus Dolby Digital PCM 7.1ch Dolby TrueHD Dolby Digital PCM 7.1ch DTS Digital Surround DTS Digital DTS Digital PCM 5.1ch Surround Surround DTS-HD High Resolution Audio3 DTSHD High DTS Digital PCM 7.1ch Resolution Surround Audio DTS-HD Master Audio3 El audio primario, el audio secundario y el audio interactivo se convierten en audio PCM y luego se convierten de nuevo en audio Dolby Digital o audio DTS y salen simultáneamente.2 Terminal Terminal Terminal DIGITAL DIGITAL DIGITAL HDMI OUT HDMI OUT HDMI OUT AUDIO AUDIO AUDIO Terminal Terminal Terminal OUT OUT OUT (OPTICAL) (OPTICAL) (OPTICAL) Dolby Digital Dolby TrueHD3 Recodificar DTS-HD Master Audio Dolby Digital PCM 2 canales4 Dolby Digital DTS Digital DTS Digital Surround Surround PCM 7.1ch PCM 2 canales4 PCM 7.1ch Dolby Digital Dolby Digital AAC AAC AAC PCM 5.1ch AAC AAC 2 3 4 2 canales4 DTS Digital PCM 7.1ch Surround PCM 1 Terminal ANALOG AUDIO OUT Durante la reproducción en vista rápida y vista lenta, el sonido se emite al mismo tiempo con ajuste PCM, independientemente del ajuste. Sin embargo, el canal LFE no se emite. (5.1 → 5.0, 7.1 → 7.0) Si no hay audio secundario ni audio interactivo, dependiendo del disco, las señales puede que salgan sin ser recodificadas. Las reproducciones de vista rápida y de vista lenta no están habilitadas. Para el audio multicanal, el sonido se convertirá en audio de 2 canales para la salida. Nota: • Dependiendo del disco, el número de canales puede que sea diferente. • Dependiendo del aparato HDMI conectado, el audio de salida HDMI y el número de canales puede que sea diferente. • El audio de salida HDMI y el número de canales puede ser diferente cuando Resolución se establece en 480p/576p, así como cuando se establece en Auto si el dispositivo conectado solamente es compatible con 480p o 576p. • En los discos BD se graban tres tipos de audio. – Audio primario: El sonido principal. – Audio secundario: De forma suplementaria se añade un sonido adicional, como comentarios del director, los actores, etc. – Audio interactivo: Sonidos tales como “clic” oídos al realizar operaciones. El audio interactivo cambia de un disco a otro. 35 Es Tipi di dischi/file riproducibili Dischi riproducibili Dischi con i logo che seguono stampati sull'etichetta, sulla custodia o sulla copertina. Note: • È possibile riprodurre solo i dischi che sono stati finalizzati. Tipi di disco BD2 Logo Tipo di uso BDMV BDAV DVDVideo DVD VR CD-DA DTS-CD DATADISC1 BD-ROM   x x x x BD-R   x x x  BD-RE   x x x  It DVD CD DVD-ROM  x DVD-R2,3,4  5  DVD-RW3,7  5 DVD+R2,3  x x  6   x   6   x   x  x x  DVD+RW3  x  x x  CD-DA (CD Audio)8 x x x x  x CD-R3 x x x x   CD-RW3 x x x x   CD-ROM x x x x   1. Dischi sui quali sono registrati file video, di immagini o audio. 2. Compresi i dischi a doppio strato. 3. Finalizzare i dischi prima di provare a riprodurli con questo lettore. 4. I dischi DVD-R for Authoring (da 3,95 GB e 4,7 GB) non possono essere riprodotti. 5. Incluso il formato AVCHD. 6. Incluso il formato AVCREC. 7. I DVD-RW di Versione 1.0 non possono venire riprodotti. 8. Inclusi i CD video. 7 Come vengono emessi i formati audio digitali Impostazione Metodo di conversione Terminale(i) di uscita Tipo di audio Bitstream Viene emesso solo l'audio primario (l'audio principale di film, ecc.). L'audio secondario e quello interattivo non vengono emessi. PCM L'audio primario, quello secondario e quello interattivo vengono convertiti in audio PCM ed emessi insieme.1 L'audio primario, l'audio secondario e l'audio interattivo vengono convertiti in audio PCM e quindi convertiti nuovamente in audio Dolby Digital o DTS ed emessi insieme.2 Terminale Terminale Terminale DIGITAL DIGITAL DIGITAL HDMI OUT HDMI OUT HDMI OUT AUDIO AUDIO AUDIO Terminale Terminale Terminale OUT OUT OUT (OPTICAL) (OPTICAL) (OPTICAL) Dolby Digital Dolby Digital Dolby Digital PCM 5.1 canali Dolby Digital Plus Dolby Digital Plus Dolby Digital PCM 7.1 canali Dolby TrueHD Dolby Digital PCM 7.1 canali Dolby TrueHD3 Ricodifica DTS Digital Surround DTS Digital DTS Digital PCM Surround Surround 5.1 canali DTS-HD High Resolution Audio3 DTSHD High DTS Digital PCM Resolution Surround 7.1 canali Audio Dolby Digital PCM 2 canali4 DTS Digital DTS Digital Surround Surround DTS-HD Master Audio PCM PCM 7.1 canali PCM 2 canali4 PCM 7.1 canali Dolby Digital Dolby Digital AAC AAC AAC PCM 5.1 canali AAC AAC 2 3 4 It Dolby Digital DTS-HD Master Audio3 1 Terminale ANALOG AUDIO OUT 2 canali4 DTS Digital PCM Surround 7.1 canali Durante la riproduzione veloce e la riproduzione al rallentatore, l'audio viene emesso contemporaneamente con impostazione PCM, indipendentemente dall'impostazione. Tuttavia, il canale LFE non viene emesso. (5.1 → 5.0, 7.1 → 7.0) Se non è presente audio secondario o interattivo, con certi dischi il segnale potrebbe venire emesso senza essere ricodificato. La riproduzione veloce e la riproduzione al rallentatore non sono abilitate. L'audio multicanale viene convertito in audio a 2 canali prima di venire emesso. Nota: • Il numero di canali può differire a seconda del disco. • A seconda del dispositivo HDMI collegato, l'audio HDMI emesso ed il numero di canali possono cambiare. • L'uscita audio HDMI e il numero di canali possono variare se Risoluzione è impostato su 480p/576p, come nel caso in cui è impostato su Auto se il dispositivo collegato supporta solamente 480p o 576p. • I dischi video BD contengono tre tipi di audio. – Audio primario: l'audio principale. – Audio secondario: audio addizionale, ad esempio commenti del regista o degli attori, ecc. – Audio interattivo: suoni come i clic prodotti quando vengono effettuate le operazioni. L'audio interattivo differisce a seconda del disco. 35 Abspielbare Disc- und Dateitypen Abspielbare Discs Es können Discs abgespielt werden, deren Beschriftung, Verpackung oder Außenhülle eines der folgenden Logos aufweist. Hinweise: • Nur finalisierte Discs können abgespielt werden. Disc-Typen BD2 DVD CD Logo Anwendungsformat BDMV BDAV DVDVideo DVD VR CD-DA DTS-CD DATADISC1 BD-ROM   x x x x BD-R   x x x  BD-RE   x x x  DVD-ROM  x  x x  DVD-R2,3,4  5  6   x  DVD-RW3,7  5  6   x  DVD+R2,3  x  x x  DVD+RW3  x  x x  CD-DA (Audio-CD)8 x x x x  x CD-R3 x x x x   CD-RW3 x x x x   CD-ROM x x x x   De 1. Discs, auf denen Video, Bild- oder Audiodateien aufgenommen sind. 2. Einschließlich doppelschichtige Discs. 3. Finalisieren Sie diese Discs, bevor Sie sie auf diesem Player abspielen. 4. DVD-R für Authoring-Discs (3,95 und 4,7 GB) können nicht abgespielt werden. 5. Einschließlich AVCHD-Format. 6. Einschließlich AVCREC-Format. 7. Version 1.0 DVD-RW-Discs können abgespielt werden. 8. Einschließlich Video-CDs. 7 Hinweis zur Ausgabe von digitalen Audioformaten Einstellung Bitstream Nur das Primär-Audio (der Hauptton für Spielfilme usw.) wird ausgegeben. Das Sekundär-Audio und das Wandlungsverfahren interaktive Audio wird nicht ausgegeben. Ausgangsbuchse(n) Audio-Typ Dolby Digital Dolby Digital Plus Dolby TrueHD 3 PCM Das Primär-Audio, das Sekundär-Audio und das interaktive Audio werden in PCMAudio umgewandelt und gleichzeitig ausgegeben.1 Dolby Digital Dolby Digital PCM 5.1ch Dolby Digital Plus Dolby Digital PCM 7.1ch Dolby TrueHD Dolby Digital PCM 7.1ch DTS Digital DTS Digital PCM 5.1ch Surround Surround DTS-HD High Resolution Audio3 PCM 2ch4 DTSDTS HD High PCM 7.1ch Digital Resolution Surround Audio PCM AAC 1 2 3 4 Das Primär-Audio, das Sekundär-Audio und das interaktive Audio werden in PCMAudio umgewandelt und erneut in Dolby Digital-Audio oder DTS-Audio konvertiert und gleichzeitig ausgegeben.2 DIGITAL DIGITAL DIGITAL ANALOG HDMI OUT- AUDIO OUT HDMI OUT- AUDIO OUT HDMI OUT- AUDIO OUT AUDIO Buchse (OPTICAL)Buchse (OPTICAL)Buchse (OPTICAL)OUT-Buchse Buchse Buchse Buchse DTS Digital Surround DTS-HD Master Audio3 Neu codieren DTS-HD Master Audio DTS Digital Surround Dolby Digital DTS Digital Surround De 2ch4 DTS PCM 7.1ch Digital Surround PCM 7.1ch PCM 2ch4 PCM 7.1ch AAC Dolby Digital AAC PCM 5.1ch Dolby Digital Dolby Digital AAC AAC Während der Schnellansicht und der Zeitlupenwiedergabe wird Ton gleichzeitig mit der PCM-Einstellung ausgegeben, unabhängig von der Einstellung. Der LFE-Kanal wird jedoch nicht ausgegeben. (5.1 → 5.0, 7.1 → 7.0) Wenn je nach Disc kein Sekundär-Audio oder interaktives Audio vorhanden ist, können die Signale ohne erneute Verschlüsselung ausgegeben werden. Schnellansicht und Zeitlupenwiedergabe sind nicht aktiviert. Für Mehrkanal-Audio wird der Ton in 2-Kanal-Audio zur Ausgabe umgewandelt. Hinweis: • Je nach Disc kann sich die Anzahl der Kanäle unterscheiden. • Je nach dem angeschlossenen HDMI-Gerät können sich das HDMI-Ausgabe-Video und die Anzahl der Kanäle unterscheiden. • Der HDMI-Ausgabeton und die Anzahl der Kanäle können sich unterscheiden, wenn Auflösung auf 480p/576p gesetzt ist, ebenso wie bei Einstellung auf Auto, wenn das angeschlossene Audiogerät nur 480p oder 576p unterstützt. • Drei Typen von Audio werden auf BD-Video Discs aufgenommen. – Primär-Audio: Der Hauptklang. – Sekundär-Audio: Zusätzlicher Ton kann ergänzend hinzugefügt werden, wie etwa Kommentare eines Regisseurs oder Schauspielers usw. – Interaktives Audio: Geräusche wie Klicken können beim Ausführen von Bedienungen gehört werden. Das interaktive Audio ist je nach Disc unterschiedlich. 35 Technische Daten Modell Typ Nennspannung Nennfrequenz Leistungsaufnahme Leistungsaufnahme (Bereitschaft) Leistungsaufnahme (bei aktiver HDMI-Steuerung) Leistungsaufnahme (bei aktivem Schnellstart) Leistungsaufnahme (bei aktiver HDMI-Steuerung und aktivem Schnellstart) Gewicht Außenabmessungen (einschließlich vorstehender Teile) Betriebstemperatur Betriebsluftfeuchtigkeit Ausgangsbuchsen HDMI 2-Kanal (links/ Analoge Audioausgänge rechts) AudioAusgangspegel Frequenzgang Digitale Optisch Audioausgänge LAN USB BD-SP353 Blu-ray Disc SPIELER 110 V bis 240 V Wechselspannung 50 Hz/60 Hz 13 W 0,3 W 0,3 W 1W 1W 2,0 kg 435 mm (B) x 58 mm (H) x 249 mm (T) De +5 °C bis +35 °C 5 % bis 85 % (keine Kondensation) 1 Satz, 19 Pins: 5 V, 250 mA 1 Satz, Cinch-Anschluss 200 mVrms (1 kHz, –20 dB) 4 Hz bis 88 kHz (Abtastrate 192 kHz) 1 Satz, optischer Digitalanschluss 1 Satz, Ethernet-Anschluss (10BASE-T/ 100BASE-TX) 1 Satz, Typ A Hinweise: • Änderungen der technischen Daten und das Design dieses Geräts ohne vorherige Ankündigung bleiben vorbehalten. • Dieser Artikel enthält Urheberrechtsschutztechnologie, die durch US-Patente und andere Rechte der Rovi Corporation an geistigem Eigentum geschützt ist. Reverse Engineering und Zerlegung sind verboten. Nehmen Sie den Anschluss nicht über einen Videorecorder vor. Über Videorecorder eingespeiste Videosignale können durch Kopierschutz-Systeme beeinträchtigt werden, und das Bild wird auf dem Fernsehgerät verzerrt. • Hierin genannte Unternehmens- und Produktnamen sind Marken oder eingetragene Marken ihrer jeweiligen Unternehmen. 45 Hartelijk dank voor de aanschaf van dit Onkyo produkt. Lees de gebruiksaanwijzing aandachtig door zodat u het apparaat op de juiste wijze kunt bedienen. Bewaar de gebruiksaanwijzing voor het geval u deze in de toekomst nogmaals nodig heeft. LET OP OM HET GEVAAR VOOR EEN ELEKTRISCHE SHOCK TE VOORKOMEN, DEKSEL (OF RUG) NIET VERWIJDEREN. AAN DE BINNENZIJDE BEVINDEN ZICH GEEN ELEMENTEN DIE DOOR DE GEBRUIKER KUNNEN BEDIEND WORDEN. ENKEL DOOR GEKWALIFICEERD PERSONEEL TE BEDIENEN. D3-4-2-1-1_B2_Nl Gebruiksomgeving Temperatuur en vochtigheidsgraad op de plaats van gebruik: +5 °C tot +35 °C, minder dan 85 % RH (ventilatieopeningen niet afgedekt) Zet het apparaat niet op een slecht geventileerde plaats en stel het apparaat ook niet bloot aan hoge vochtigheid of direct zonlicht (of sterke kunstmatige verlichting). D3-4-2-1-7c*_A1_Nl LET OP Dit apparaat is geclassificeerd als een klasse 1 laserproduct onder de veiligheidsnormen voor laserproducten, IEC 60825-1:2007, maar het bevat een laserdiode van een hogere klasse dan 1. Om veiligheidsredenen mogen geen panelen worden verwijderd of de ombouw van het apparaat op andere wijze worden geopend. Laat alle reparaties over aan bevoegd onderhoudspersoneel. WAARSCHUWING Dit apparaat is niet waterdicht. Om brand of een elektrische schok te voorkomen, mag u geen voorwerp dat vloeistof bevat in de buurt van het apparaat zetten (bijvoorbeeld een bloemenvaas) of het apparaat op andere wijze blootstellen aan waterdruppels, opspattend water, regen of vocht. D3-4-2-1-3_A1_Nl LET OP De z (ON/STANDBY) schakelaar van dit apparaat koppelt het apparaat niet volledig los van het lichtnet. Aangezien er na het uitschakelen van het apparaat nog een kleine hoeveelheid stroom blijft lopen, moet u de stekker uit het stopcontact halen om het apparaat volledig van het lichtnet los te koppelen. Plaats het apparaat zodanig dat de stekker in een noodgeval gemakkelijk uit het stopcontact kan worden gehaald. Om brand te voorkomen, moet u de stekker uit het stopcontact halen wanneer u het apparaat langere tijd niet denkt te gebruiken (bijv. wanneer u op vakantie gaat). Op uw apparaat is het onderstaande waarschuwingslabel aangebracht. Plaats: in het apparaat D3-4-2-2-2a*_A1_Nl D58-5-2-2b*_B1_Nl BELANGRIJKE INFORMATIE BETREFFENDE DE VENTILATIE Let er bij het installeren van het apparaat op dat er voldoende vrije ruimte rondom het apparaat is om een goede doorstroming van lucht te waarborgen (tenminste 10 cm boven, 10 cm achter en 10 cm aan de zijkanten van het apparaat). WAARSCHUWING De gleuven en openingen in de behuizing van het apparaat zijn aangebracht voor de ventilatie, zodat een betrouwbare werking van het apparaat wordt verkregen en oververhitting wordt voorkomen. Om brand te voorkomen, moet u ervoor zorgen dat deze openingen nooit geblokkeerd worden of dat ze afgedekt worden door voorwerpen (kranten, tafelkleed, gordijn e.d.) of door gebruik van het apparaat op een dik tapijt of een bed. D3-4-2-1-7b*_A1_Nl Dit apparaat is bestemd voor normaal huishoudelijk gebruik. Indien het apparaat voor andere doeleinden of op andere plaatsen wordt gebruikt (bijvoorbeeld langdurig gebruik in een restaurant voor zakelijke doeleinden, of gebruik in een auto of boot) en als gevolg hiervan defect zou raken, zullen de reparaties in rekening gebracht worden, ook als het apparaat nog in de garantieperiode is. K041_A1_Nl WAARSCHUWING Om brand te voorkomen, mag u geen open vuur (zoals een brandende kaars) op de apparatuur zetten. D3-4-2-1-7a_A1_Nl WAARSCHUWING NETSNOER Pak het netsnoer beet bij de stekker. Trek de stekker er niet uit door aan het snoer te trekken en trek nooit aan het netsnoer met natte handen aangezien dit kortsluiting of een elektrische schok tot gevolg kan hebben. Plaats geen toestel, meubelstuk o.i.d. op het netsnoer, en klem het niet vast. Maak er nooit een knoop in en en verbind het evenmin met andere snoeren. De netsnoeren dienen zo te worden geleid dat er niet per ongeluk iemand op gaat staan. Een beschadigd netsnoer kan brand of een elektrische schok veroorzaken. Kontroleer het netsnoer af en toe. Wanneer u de indruk krijgt dat het beschadigd is, dient u bij uw dichtstbijzijnde erkende Onkyo onderhoudscentrum of uw dealer een nieuw snoer te kopen. S002*_A1_Nl Condensatie Als de speler direct van een koude omgeving in een warme kamer wordt geplaatst (’s winters bijvoorbeeld), of als de kamer waarin de speler staat plotseling snel wordt verwarmd, kan er vocht uit de lucht in het inwendige van het apparaat condenseren (als druppeltjes op de lens e.d.). Na dergelijke condensatie zal de speler niet goed werken, zodat u geen discs kunt afspelen. Laat de speler dan 1 tot 2 uur lang (afhankelijk van de hoeveelheid condensatie) ongebruikt aan staan, totdat het condensvocht verdampt is. Wanneer alle condens is verdampt, zal de speler weer normaal werken. Condensatie kan ook ’s zomers optreden, als de speler in de koude luchtstroom van een airconditioning staat. In dat geval kunt u de speler beter ergens anders zetten. S005_A1_Nl Gebruikersinformatie voor het verzamelen en verwijderen van oude producten en batterijen Symbool voor toestellen De symbolen op producten, verpakkingen en bijbehorende documenten geven aan dat de gebruikte elektronische producten en batterijen niet met het gewone huishoudelijk afval kunnen worden samengevoegd. Er bestaat een speciaal wettelijk voorgeschreven verzamelsysteem voor de juiste behandling, het opnieuw bruikbaar maken en de recyclage van gebruikte producten en batterijen. Symbolen voor batterijen Door een correcte verzamelhandeling zorgt u ervoor dat het verwijderde product en/of batterij op de juiste wijze wordt behandeld, opnieuw bruikbaar wordt gemaakt, wordt gerecycleerd en het niet schadelijk is voor de gezondheid en het milieu. Voor verdere informatie betreffende de juiste behandling, het opnieuw bruikbaar maken en de recyclage van gebruikte producten en batterijen kunt u contact opnemen met de plaatselijke overheid of een verkooppunt. Deze symbolen zijn enkel geldig in de landen van de europese unie. Pb Indien u zich in een ander dan bovengenoemde landen bevindt kunt u contact opnemen met de plaatselijke overheid voor meer informatie over de juiste verwijdering van het product. K058a_A1_Nl NL Batterij niet weggooien, maar inleveren als KCA. Nl “Blu-ray Disc”, “Blu-ray” en het “Blu-ray Disc”-logo zijn handelsmerken van Blu-ray Disc Association. is een handelsmerk van DVD Format/Logo Licensing Corporation. “BONUSVIEW” is een handelsmerk van Blu-ray Disc Association. Als de speler het BD-ROM-profiel versie 2 ondersteunt, kunt u de bonusview-functies gebruiken, zoals het afspelen van secundaire video (beeld-in-beeld) en secundaire audio. Met de bonusview-functie (secundaire video (beeld-inbeeld) en secundaire audio) kunnen de gegevens samen in het geheugen opgeslagen zijn. Het "BD-LIVE"-logo is een handelsmerk van Blu-ray Disc Association. U kunt voor het BD-ROM-formaat de BD-J (Java) applicatie gebruiken om een zeer interactieve titel te creëren. Oracle en Java zijn gedeponeerde handelsmerken van Oracle Corporation en/of geaffilieerde bedrijven. Andere namen zijn mogelijk handelsmerken van de respectievelijke eigenaren “AVCHD” en het “AVCHD”-logo zijn handelsmerken van Panasonic Corporation en Sony Corporation. Geproduceerd onder licentie van Dolby Laboratories. “Dolby” en het dubbele-D-symbool zijn handelsmerken van Dolby Laboratories. De begrippen HDMI en HDMI High-Definition Multimedia Interface, en het HDMI-logo, zijn handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken van HDMI Licensing, LLC in de Verenigde Staten en andere landen. Zie voor DTS-patenten http://patents.dts.com. Geproduceerd onder licentie van DTS Licensing Limited. DTS, DTS-HD, het Symbool, en DTS en het Symbool samen zijn gedeponeerde handelsmerken en DTS-HD Master Audio | Essential is een handelsmerk van DTS, Inc. © DTS, Inc. Alle rechten voorbehouden. DivX Plus® HD-apparaten zijn getest voor het afspelen van DivX® - (.divx, .avi) en DivX Plus HD (.mkv) video's van hoge kwaliteit. Wanneer u het DivX-logo ziet, weet u dat u de vrijheid hebt om uw favoriete DivXfilms af te spelen. Dit DivX Certified ® -apparaat werd onderworpen aan strenge tests om te garanderen dat DivX® video wordt afgespeeld. Voor het afspelen van gekochte DivX-films, dient u uw apparaat eerst te registreren op vod.divx.com. Ga voor het verkrijgen van uw registratiecode naar het DivX VOD-gedeelte in het setup-menu van uw apparaat. DivX®, DivX Certified ®, DivX Plus ® HD en de bijbehorende logo’s zijn handelsmerken van DivX, LLC en worden gebruikt onder licentie. “x.v.Colour” en van Sony Corporation. zijn handelsmerken Inhoudsopgave Hoofdstuk 1 Voordat u begint Controleer de accessoires.............................6 Maak de afstandsbediening gereed..............6 Soorten discs/bestanden die kunnen worden afgespeeld.....................................................7 Afspeelbare discs......................................7 Afspeelbare bestanden.............................9 Namen van onderdelen en hun functies........11 Afstandsbediening....................................11 Voorpaneel................................................12 Achterpaneel.............................................12 Hoofdstuk 2 Aansluitingen Aansluiten via een HDMI-kabel.....................13 Over HDMI................................................13 Over afzonderlijke aansluitingen van andere fabrikanten (Ondersteunende Control-functie).........................................13 Een TV aansluiten.....................................14 Aansluiten van een AV-receiver of versterker..................................................14 Aansluiten van een AV-receiver of versterker via een optische digitale audiokabel .............15 Aansluiten van apparatuur op de USB-poort......................................................15 Over USB-apparatuur...............................15 Aansluiten van de USB-apparatuur..........15 Netwerkverbinding.........................................16 Aansluiten via een LAN-kabel..................16 Aansluiten van het netsnoer..........................16 Hoofdstuk 3 Aan de slag Instellingen maken via het Setup Navigator menu.............................................................17 Hoofdstuk 4 Afspelen Afspelen van discs of bestanden...................18 Stoppen ....................................................18 Quick View (snelle weergave met audio).........................................................19 Slow-view play (langzaam afspelen met audio).........................................................19 Fast Forward en Fast Reverse..................19 Afspelen van bepaalde hoofdstukken, muziekstukken of bestanden....................19 Vorige en volgende...................................19 Terugkeren naar een positie van enkele ogenblikken geleden.................................19 Doorgaan naar een positie iets verder.....19 Stap...........................................................19 A-B............................................................20 Herhalen ...................................................20 Zoom.........................................................20 Foto’s weergeven als diavoorstelling........20 Omschakelen van de camerahoeken.......20 Omschakelen van de ondertiteling...........20 Verplaatsen van de ondertiteling..............21 Omschakelen van de audio......................21 Disc-informatie weergeven.......................21 Afspelen voortzetten vanaf een bepaalde positie (Continued Viewing Playback)......21 Afspeelfuncties..........................................22 Gebruik van het FUNCTION-menu...............23 Gebruik van de Play Mode-functies..............24 Afspelen van een bepaalde titel, hoofdstuk of muziekstuk (Search)..............................24 Afspelen in willekeurige volgorde (Random Play)...........................................................24 Afspelen vanuit de Source-functie.................25 Afspelen van discs....................................25 Afspelen van videobestanden..................25 Afspelen van beeldbestanden..................26 Afspelen van audiobestanden..................26 Afspelen in de gewenste volgorde (Playlist).....................................................27 De video-opties wijzigen...........................27 Hoofdstuk 5 Geavanceerde instellingen General Setting.............................................28 Systeem....................................................28 Taal............................................................30 Afspelen....................................................30 Parental Lock............................................30 Netwerk.....................................................31 Video-uitgang................................................32 Weergave instelling...................................32 Audio-uitgang................................................33 Audio-instelling..........................................33 Systeeminformatie.........................................34 Over hoe digitale audioformaten uitgevoerd worden...........................................................35 Hoofdstuk 6 Aanvullende informatie Voorzorgen bij het gebruik............................36 Verplaatsen van de speler........................36 Plaats van installatie.................................36 Schakel de speler uit wanneer u het toestel niet gebruikt...............................................36 Over condensvorming...............................36 Reinigen van de speler.............................36 Waarschuwing wanneer het toestel in een audiorek met een glazen deurtje staat.....37 Reinigen van de lens.................................37 Behandeling van de discs.........................37 Verhelpen van storingen...............................38 Afspelen....................................................38 Control-functie...........................................40 Netwerk.....................................................41 Overige......................................................41 Woordenlijst...................................................43 Technische gegevens...................................45 Nl Hoofdstuk 1 Voordat u begint Controleer de accessoires • Afstandsbedieningseenheid 1 st. • AAA/R03 batterij 2 st. • Netsnoer 1 st. • Handleiding (dit document) Maak de afstandsbediening gereed De batterijen die met de speler worden meegeleverd zijn bedoeld om u de werking van het product te laten controleren en gaan daarom misschien niet lang mee. We raden u aan alkali batterijen te gebruiken omdat die langer mee gaan. Waarschuwing • Batterijen mogen niet in direct zonlicht of op een erg warme plaats, zoals in de buurt van een verwarming of in een auto die in de zon staat, gebruikt of opgeborgen worden. Dit kan namelijk resulteren in lekkage, oververhitting, exploderen of in brand vliegen van de batterijen. Bovendien kan dit de levensduur van de batterijen of de prestaties ervan verminderen. Opmerkingen: • Gebruik geen andere dan de vermelde batterijen. Gebruik bovendien geen nieuwe batterij samen met een oude. • Plaats de batterijen in de afstandsbediening in de juiste richting, zoals aangegeven wordt door de polariteitstekens (+/-). • Zorg bij het inbrengen van de batterijen ervoor dat de veren op de batterijcontacten (-) niet beschadigd raken. Hierdoor kunnen batterijen gaan lekken of oververhit raken. • Probeer niet om de batterijen te verhitten, te demonteren of in het vuur of het water te gooien. • Batterijen kunnen verschillende spanningen leveren, ook als ze er hetzelfde uitzien. Gebruik geen verschillende soorten batterijen door elkaar. 6 • Verwijder de batterijen als u de afstandsbediening langere tijd (1 maand of langer) niet zult gebruiken, om schade door het eventueel lekken van batterijvloeistof te voorkomen. Als er batterijvloeistof is gelekt, veegt u de binnenkant van het batterijvak dan zorgvuldig schoon, voordat u nieuwe batterijen plaatst. Als een batterij lek is en de vloeistof komt op uw huid, wast u het er dan grondig af met volop water. • Bij het terugbrengen of weggooien van gebruikte batterijen dient u altijd de landelijke milieuwetgeving en voorschriften van plaatselijke instanties op te volgen. 1. Open het achterdeksel. 2. Plaats de bijgeleverde batterijen (2 x AAA 700 formaat). Plaats eerst de - zijde. 3. Sluit het achterdeksel. Druk het stevig dicht (zodat u een klik hoort). Soorten discs/bestanden die kunnen worden afgespeeld Afspeelbare discs Discs die zijn voorzien van een van de volgende beeldmerken op het label, het hoesje of doosje kunnen worden afgespeeld. Opmerkingen: • Alleen correct afgesloten discs kunnen worden afgespeeld. Soorten discs BD2 Beeldmerk Geschikt formaat BDMV BDAV DVDVideo DVD VR CD-DA DTS-CD DATADISC1 BD-ROM   x x x x BD-R   x x x  BD-RE   x x x  DVD-ROM  x  x x  Nl DVD CD 5  6   x   5  6   x  DVD+R2,3  x  x x  DVD+RW3  x  x x  CD-DA (Audio CD)8 x x x x  x CD-R3 x x x x   CD-RW3 x x x x   CD-ROM x x x x   DVD-R2,3,4  DVD-RW3,7 1. Discs waarop video, afbeeldingen of audiobestanden zijn vastgelegd. 2. Inclusief dubbellaags discs. 3. Deze moeten zijn afgesloten om ze in deze disc-speler te kunnen afspelen. 4. DVD-R voor Authoring discs (3,95 en 4,7 GB) kunnen niet worden afgespeeld. 5. Inclusief het AVCHD-formaat. 6. Inclusief het AVCREC-formaat. 7. Versie 1.0 DVD-RW discs kunnen niet worden afgespeeld. 8. Inclusief Video CD’s. 7 * Discs die niet kunnen worden afgespeeld • FUJICOLOR-CD • Kodak Picture Discs • DVD-RAM Discs • SACD Discs Het is mogelijk dat bepaalde andere discs dan de bovengenoemde ook niet kunnen worden afgespeeld. Opmerkingen: • In sommige gevallen is het mogelijk dat een disc niet kan worden afgespeeld, ook als een van de logomarkeringen, die op de vorige pagina staan, erop vermeld staan. • Als een disc van 8 cm afgespeeld wordt, plaats de disc dan in de ring van 8 cm in de disc-lade. Er is geen adapter nodig. Speel geen BD-ROM discs van 8 cm af. * Over het afspelen van zonder toestemming verkregen kopieën Mededeling van Cinavia Dit product maakt gebruik van Cinavia technologie om het gebruik van zonder toestemming verkregen kopieën van bepaalde commercieel geproduceerde films en video’s, alsmede de bijbehorende soundtracks, te verhinderen of te beperken. Wanneer verboden gebruik van een zonder toestemming verkregen kopie wordt gedetecteerd, zal er een melding verschijnen en zal de weergave of het kopiëren worden onderbroken. Meer informatie over Cinavia technologie wordt verstrekt in het Cinavia Online Consumer Information Center op http://www. cinavia.com. Voor het aanvragen via mail van aanvullende informatie over Cinavia kunt u een briefkaart met uw mailadres sturen naar: Cinavia Consumer Information Center, P.O. Box 86851, San Diego, CA, 92138, USA. Copyright 2004-2013 Verance Corporation. Cinavia™ is een handelsmerk van Verance Corporation. Beschermd onder U.S. Patent 7,369,677 en wereldwijde octrooien, zowel verleend als in aanvraag, onder licentie van Verance Corporation. Alle rechten voorbehouden. * Over de bescherming van auteursrechten Op sommige Blu-ray Discs™, DVD’s en inhoud die wordt afgespeeld via het Internet of andere netwerken wordt technologie voor het beschermen van auteursrechten toegepast. Auteursrechtbeschermende technologie beperkt de weergave en analoge uitgangssignalen. Vanwege updates in de bepalingen aangaande auteursrechtbescherming kunnen deze beperkingen verschillen op grond van de datum waarop dit product is aangeschaft. Deze beperkingen kunnen bovendien worden 8 worden bijgewerkt door een software-update na aanschaf. * Voor audioformaten Deze speler is geschikt voor de volgende audioformaten: • Dolby TrueHD • Dolby Digital Plus • Dolby Digital • DTS-HD Master Audio • DTS-HD High Resolution Audio • DTS Digital surround • MPEG audio (AAC) • Linear PCM Om te genieten van de surround-sound die wordt geboden door Dolby TrueHD, Dolby Digital Plus, DTS-HD Master Audio en DTSHD High Resolution Audio, wordt aanbevolen de speler met behulp van een HDMI-kabel aan te sluiten op een AV-receiver of versterker die compatibel is met die audioformaten. Na het laden van een Blu-ray disc die een van de genoemde audioformaten bevat, kiest u het formaat via het menuscherm. * Afspelen van Blu-ray discs • Blu-ray discs (BDMV) die compatibel zijn met de volgende formaten kunnen worden afgespeeld. - Blu-ray Disc Read-Only (ROM) Format Version 2 - Blu-ray Disc Recordable (R) Format Version 2 - Blu-ray Disc Rewritable (RE) Format Version 3 • Blu-ray discs (BDAV) die compatibel zijn met de volgende formaten kunnen worden afgespeeld. - Blu-ray Disc Recordable (R) Format Version 1 - Blu-ray Disc Rewritable (RE) Format Version 2 * Afspelen van DVD’s Dit label geeft aan dat het product DVD-RW discs kan afspelen die in het VR-formaat (Video Recording formaat) zijn opgenomen. Discs die echter zijn opgenomen met een eenmaal-opnemen toegestaan kopieerbeveiliging, kunnen alleen worden afgespeeld op CPRM-compatibele apparatuur. AVCHD is een high-definition (HD) digitaal videocamera/recorder opnameformaat voor het vastleggen van beelden met hoge definitie op bepaalde media met zeer efficiënte codec-technieken. * Over regionummers De Blu-ray disc-speler en BD-ROM of DVDVideo discs krijgen alle een regionummer toegewezen, afhankelijk van de regio waarin ze verkocht worden. De regionummers van deze speler zijn: • BD-ROM: B • DVD-Video: 2 Discs die niet voorzien zijn van deze nummers kunnen niet worden afgespeeld. De volgende discs zijn afspeelbaar in deze speler. • BD: B (Bevat B) en ALL • DVD: 2 (Bevat 2) en ALL * Afspelen van CD’s Over CD’s met kopieerbeveiliging: deze speler is ontworpen om te voldoen aan de specificaties van het Audio-CD-formaat. Deze speler is niet geschikt voor het afspelen of andere functies van discs die niet voldoen aan deze specificaties. * DualDiscs afspelen Een DualDisc is een tweezijdige disc: één kant van de disc bevat DVD-inhoud — video, audio enz. — en de andere kant bevat niet-DVDinhoud, zoals digitale audio-inhoud. De DVD-kant van een DualDisc kan met deze speler worden afgespeeld (met uitzondering van DVD-Audio-inhoud). De niet-DVD, dus audio-kant van de disc is niet geschikt voor afspelen in deze speler. Het is mogelijk dat bij het plaatsen of uitnemen van een DualDisc de tegenovergestelde kant van de kant die wordt afgespeeld, bekrast wordt. Bekraste discs kunnen wellicht niet meer worden afgespeeld. Voor meer gedetailleerde informatie over de DualDisc-specificatie dient u contact op te nemen met de schijffabrikant of de verkoper van de schijf. * Afspelen van discs die op computers of Blu-ray/DVD-recorder gecreëerd zijn • Discs die zijn opgenomen met een computer kunnen niet altijd goed worden afgespeeld vanwege de applicatie-instellingen of het computer-besturingssysteem. Neem uw discs op in een formaat dat afspeelbaar is met deze speler. Raadpleeg voor nadere details uw dealer. • Het afspelen van discs die zijn opgenomen met een computer of een Blu-ray/DVD-recorder is soms niet mogelijk als de opnamekwaliteit minder is, vanwege de eigenschappen van de disc, krassen of vuil op de disc, vuil op het lensje van de recorder, enz. * Over video, audio, beeldbestanden en mappen Audio- en beeldbestanden kunnen worden weergegeven met deze speler wanneer de mappen op de disc of het USB-apparaat worden aangemaakt zoals hieronder wordt beschreven. Voorbeeld mappenstructuur: Root 001.jpg/001.mp3 * xxx.jpg/xxx.mp3 01 Map * 001.jpg/001.mp3 Map xxx.jpg/xxx.mp3 001.jpg/001.mp3 XX Map xxx.jpg/xxx.mp3 * 001.jpg/001.mp3 * xxx.jpg/xxx.mp3 * Het aantal mappen en bestanden in een enkele map (inclusief de rootmap) is beperkt tot maximaal 256. Zorg er ook voor dat het aantal mappenlagen beperkt blijft tot maximaal 5. Opmerkingen: • De namen van bestanden en mappen zoals aangegeven door deze speler kunnen verschillen van de namen zoals die worden aangegeven op een computer. • Bestanden worden afgespeeld in de volgorde van de ASCII-code voor discs, in de volgorde waarin ze opgenomen werden voor USB-apparatuur. • Voor discs en USB-apparatuur is het niet mogelijk om bestanden in verschillende mappen af te spelen. Afspeelbare bestanden Video, afbeeldingen en audiobestanden die zijn opgenomen op BD’s, DVD’s, CD’s of USBapparatuur kunnen worden weergegeven. * Geschikte videobestandsformaten • DivX Plus HD DivX Certified® voor het afspelen van DivX® en DivX Plus® HD (H.264/MKV) video's tot maximaal 1080p HD inclusief premium inhoud. Opmerking: • Dit DivX® Certified toestel moet worden geregistreerd om in staat te zijn DivX Video-onDemand (VOD) video-inhoud weer te geven. Eerst genereert u de DivX VOD registratiecode voor uw toestel en vervolgens voert u die code in tijdens de registratieprocedure. [Belangrijk: DivX VOD video-inhoud is beschermd door het DivX DRM (Digital Rights Management) systeem dat zorgt dat afspelen alleen mogelijk is met geregistreerde DivX Certified apparatuur. Als u probeert DivX VOD video-inhoud af te spelen waarvoor uw toestel geen toestemming heeft, verschijnt de foutmelding Authorization Error en zal geen video worden afgespeeld. Nadere informatie vindt u op www.divx.com/vod. 9 Nl - De DivX VOD registratiecode van deze speler kan nagekeken worden in General setting → Playback → DivX® VOD → Registration Code - Het aantal malen dat de video vertoond kan worden is bij sommige DivX VOD-bestanden beperkt. Wanneer dergelijke bestanden worden afgespeeld met deze speler wordt het resterend aantal vertoningen aangegeven. Bestanden waarvoor het resterend aantal vertoningen tot 0 is geslonken, kunnen niet meer worden afgespeeld (Rental Expired wordt weergegeven). Bestanden waarvoor het aantal vertoningen niet beperkt is, kunnen zo vaak worden weergegeven als u wilt (daarbij verschijnt geen resterend aantal vertoningen). * Tabel met afspeelbare bestanden Afspeelbare media BD-R/RE/-R DL/ RE DL/-R LTH, DVD-R/RW/-R DL/ +R/+RW/+R DL, CD-R/RW USBapparatuur1 MP3 (.mp3)   WMA2 (.wma)   AAC3 (.m4a)   MPEG2 AAC (.aac)   LPCM (.wav)   FLAC (.flac)       MP4 (.mp4)   WMV (.wmv)   AVI (.avi)   3GP (.3gp)   FLV (.flv)   Afspeelbare bestanden (Extensies) JPEG (.jpg/.jpeg) DivX (.avi/.divx/.mkv) Bestandsspecificaties • • • • • • • • • • • • • • • • • • • Bemonsteringsfrequenties: tot 48 kHz Bitsnelheid: tot 320 kbps Audiotype: MPEG-1 Audio Layer 3 Bemonsteringsfrequenties: tot 48 kHz Bitsnelheid: tot 192 kbps Audiotype: WMA versie 9 Bemonsteringsfrequenties: tot 96 kHz Bitsnelheid: tot 192 kbps Audiotype: MPEG4-AAC Bemonsteringsfrequenties: tot 48 kHz Bitsnelheid: tot 320 kbps Audiotype: MPEG2-AAC Bemonsteringsfrequenties: tot 192 kHz Kwantisering bitsnelheid: 16 bit, 24 bit Kanaal: 2ch Bemonsteringsfrequenties: tot 192 kHz Kwantisering bitsnelheid: 16 bit, 24 bit Kanaal: 2ch Maximum resolutie: 4000 x 3000 pixels • Ondersteunde versies: tot en met DivX Plus ® HD • Maximum resolutie: tot 1920 x 1080 (DivX Plus ® HD) • • • • • • • • • • • • • • Maximum resolutie: tot 1920 x 1080 Video: MPEG4, MPEG-4 AVC (niveau 4.1) Audio: AAC, MP3 Maximum resolutie: tot 1280 x 720 Video: WMV9, WMV9AP (VC-1) Audio: WMA Maximum resolutie: tot 1920 x 1080 Video: MPEG4 Audio: MP3, AAC Maximum resolutie: tot 1920 x 1080, 8 Mbps Video: H.263, MPEG4, H.264 Audio: MPEG-4 AAC Video: Sorenson H.263 (FLV1), VP6 (FLV4), H.264 Audio: MP3, AAC 1. Dit toestel ondersteunt FAT16, FAT32 en NTFS bestandssystemen. 2. WMA Pro, Lossless en Voice worden niet ondersteund. 3. Verliesvrije codering van Apple wordt niet ondersteund. Opmerking: • Afhankelijk van de bestandsstructuur is het mogelijk dat bepaalde bestanden niet kunnen worden afgespeeld, ook niet als ze vermeld staan in de tabel met afspeelbare bestanden hierboven. • Bestanden die beveiligd zijn via DRM (Digital Rights Management) kunnen niet worden afgespeeld (DivX VOD-bestanden niet inbegrepen). 10 Namen van onderdelen en hun functies Afstandsbediening 1 2 3 4 5 6 7 8 9 17 18 19 20 21 22 23 24 25 10 26 27 11 28 12 13 29 14 15 16 30 1 z (ON/STANDBY) – Druk hierop om de stroom in of uit te schakelen. 2 SUBTITLE – (pagina 20) 3 AUDIO – (pagina 21) 4 SOURCE – (pagina 25) 5 REPEAT – (pagina 20) 6 A-B – (pagina 20) 7 h PAUSE – (pagina 18) 8 – (pagina 19) 9 b STOP – (pagina 18) 10 f REV – (pagina 19) 11 TOP MENU – Druk hierop om het bovenste menu van de BD-ROM of DVD-video te openen. 12 ▲/▼/◄/► – Hiermee kunt u onderdelen selecteren, instellingen wijzigen en de cursor verplaatsen. ENTER – Druk hierop om het geselecteerde onderdeel uit te voeren of een gewijzigde instelling door te voeren, enz. 13 HOME MENU – (pagina 28) 14 Kleurtoetsen – Gebruik deze toetsen om door de BD-ROM menu’s te navigeren. PROGRAM – Om muziekstukken/ hoofdstukken in een favoriete volgorde te zetten tijdens het afspelen van CD/DVD/VCD. BOOK MARK – Om tijdens het afspelen op ongeacht welk punt bladwijzers aan te brengen. ZOOM – Om tijdens het afspelen in/uit te zoomen. Druk er herhaaldelijk op om verschillende beelden te selecteren die in uw speler beschikbaar zijn. (pagina 20) INDEX – Druk erop tijdens het afspelen van een JPEG-disc om een pagina met 12 miniatuurafbeeldingen te bekijken. Deze toets is alleen beschikbaar in de JPEGmodus. (pagina 20) 15 Cijfertoetsen – Hiermee kunt u de titels/ hoofdstukken/muziekstukken die u wilt zien of horen en onderdelen uit keuzemenu’s selecteren. 16 CLEAR – Druk hierop om een ingevoerd cijfer enz. te wissen. 17 i (OPEN/CLOSE) – Druk hierop om de disc-lade te openen of te sluiten. 18 CONTINUED – Hiermee kunt u het afspelen voortzetten vanaf een bepaalde positie. (pagina 21) 19 DISPLAY – (pagina 21) 20 VIDEO P. – (pagina 27) 21 HDMI – Hiermee kunt u de resolutie instellen van de videosignalen die door de HDMI OUT-aansluiting uitgevoerd worden (pagina 33). 22 SHORT SKIP – Druk hierop tijdens het afspelen om verder te gaan naar een positie die 30 seconden later ligt. (pagina 19) 23 REPLAY – Druk hierop tijdens het afspelen om terug te keren naar een positie 10 seconden eerder ligt. (pagina 19) 24 – (pagina 19) 11 Nl 25 – (pagina 19) 26 ► – (pagina 18) 27 e FWD – (pagina 19) 28 POP UP MENU/MENU – Druk hierop om de BD-ROM of DVD-Video menu’s weer te geven. 29 RETURN – Druk hierop om naar het vorige scherm terug te keren. 30 FUNCTION – (pagina 23) Voorpaneel 1 2 1 z (ON/STANDBY) - Druk hierop om de stroom in of uit te schakelen. 2 Disc-lade 3 Voorpaneel-display 4 Resetknopje – Als het toestel niet uitgeschakeld (op standby gezet) kan worden, kunt u met een dun staafje dit knopje indrukken. Als op het resetknopje gedrukt wordt, wordt de stroom van dit toestel uitgeschakeld (standby-status). Als op de z (ON/STANDBY) toets gedrukt wordt om de stroom in te schakelen, wordt het toestel opnieuw werkzaam. 3 4 5 6 7 8 9 5 Afstandsbedieningssensor - Richt de afstandsbediening hierop binnen een afstand van ongeveer 7 m. De speler kan niet altijd vlot op de afstandsbediening reageren als dichtbij tl-verlichting brandt. In dat geval kunt u de speler beter iets verder van de tl-verlichting weg zetten. 6 S (OPEN/CLOSE) - Druk hierop om de disc-lade te openen of te sluiten. 7 b - Druk hierop om het afspelen te stoppen. 8 USB-poort - (pagina 15) 9 ► - Druk hierop om het afspelen te beginnen. Achterpaneel 1 2 3 4 1 ETHERNET aansluiting - Gebruik deze aansluiting om verbinding te maken met een netwerk met een altijd ingeschakelde breedbandverbinding. 2 HDMI OUT-aansluiting - Voert video-/ audiosignalen uit. 3 ANALOG AUDIO OUT aansluiting - Voert audiosignalen uit. 12 5 4 DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL) aansluiting - Voert digitale audiosignalen uit als de optische digitale kabel aangesloten wordt. 5 AC INLET - Voor de aansluiting van het bijgeleverde netsnoer. Hoofdstuk 2 Aansluitingen Schakel altijd eerst de stroom uit en trek de stekker uit het stopcontact voor u aansluitingen maakt of verbreekt. Zie tevens de handleiding van het apparaat dat aangesloten wordt. Aansluiten via een HDMIkabel De audio- en videosignalen kunnen worden overgebracht naar HDMI-geschikte apparatuur als digitale signalen, zonder verlies aan geluids- of videokwaliteit. Opmerkingen: .• Maak de instellingen in het Setup-menu overeenkomstig de aangesloten HDMIcompatibele apparatuur. .• 1080p videosignalen kunnen niet altijd uitgevoerd worden, afhankelijk van de HDMI-kabel die u gebruikt. Over HDMI Deze speler maakt gebruik van de HighDefinition Multimedia Interface (HDMI™) technologie. De speler ondersteunt Deep Color. Conventionele spelers kunnen videosignalen doorgeven met 8-bit kleurdiepte in het YCbCr 4:4:4 of RGB-formaat, maar spelers die geschikt zijn voor Deep Color kunnen videosignalen doorgeven met een kleurdiepte van meer dan 8 bit per kleurcomponent. Wanneer deze speler wordt aangesloten op een TV die Deep Color ondersteunt, kunt u genieten van subtiele kleurschakeringen. Dit toestel is compatibel met “x.v.Colour”producten die een breed-spectrum kleurbereik bieden volgens de xvYCCspecificaties. Bij het afspelen van videosignalen volgens de "xvYCC"-normen en deze speler is aangesloten op een met "x.v.Colour" compatibele TV enz., worden de mogelijkheden voor kleurweergave sterk uitgebreid, hetgeen de natuurlijke kleurweergave ten goede komt. “x.v.Colour” is de commerciële naam voor de producten die een breed-spectrum kleurbereik bieden, volgens voorschriften van de internationale xvYCC-norm. * Audiosignalen die overgebracht kunnen worden met de HDMI OUT-aansluiting van de speler • Dolby TrueHD • Dolby Digital Plus • Dolby Digital • DTS-HD Master Audio • DTS-HD High Resolution Audio • DTS Digital Surround • MPEG-2 AAC • Linear PCM * Over de HDMI hogesnelheidsuitzending Deze speler voert 1080p en Deep Color videosignalen uit. Als uw TV 1080/50p, 1080/60p of Deep Color signalen ondersteunt, gebruik dan een High Speed HDMI ®/™-kabel om de maximum prestaties te benutten die de speler en de TV kunnen bieden. High Speed HDMI ®/™-kabels zijn getest voor het vervoeren van signalen tot 1080/24p. Ook 1080i, 1080p en 720p videosignalen die met Deep Color kunnen werken, kunnen vervoerd worden. * Bij aansluiting op een DVI-apparaat • Het is niet mogelijk om DVIapparaten (zoals bijvoorbeeld computerbeeldschermen) aan te sluiten die niet compatibel zijn met HDCP. HDCP is een specificatie voor de bescherming van audiovisueel materiaal via de DVI/HDMIinterface. • Er worden geen audiosignalen uitgevoerd. Sluit aan met gebruik van een audiokabel, enz. • Deze speler is ontworpen voor aansluiting op HDMI-compatibele apparatuur. Bij aansluiting van een DVI-apparaat is het mogelijk dat dit niet goed werkt, afhankelijk van het DVI-apparaat in kwestie. Over afzonderlijke aansluitingen van andere fabrikanten (Ondersteunende Control-functie) Ondersteunende Control-functie van TV- of AV-systemen (AV-receiver of versterker enz.) De omzetter is op de speler aangesloten via een HDMI-kabel. Onderstaande functies worden gebruikt. • Functies die vanaf de TV bediend worden • Auto-select-functie • Power interlock-functie Opmerking: • Het kan zijn dat bepaalde TV- of AVsystemen (AV-receiver of versterker, enz.) niet van alle bovenstaande functies gebruik kunnen maken. 13 Nl Een TV aansluiten Zie Aansluiten van een AV-receiver of versterker hieronder voor het aansluiten van een AV-receiver of versterker met gebruik van een HDMI-kabel. Opmerkingen: • Pak de stekker vast voor het aansluiten of losmaken van de kabel. • Als een gewicht op de stekker geplaatst wordt, kan dat een slecht contact veroorzaken zodat geen videosignalen uitgevoerd worden. Achterpaneel HDMI-kabel (in de handel verkrijgbaar) Houd de stekker in de juiste stand voor de aansluitbus en steek hem er recht in. Het is ook mogelijk om een AVreceiver of versterker aan te sluiten met een HDMI-kabel. Naar de HDMI-ingang TV Maak de aansluiting op een AV-receiver of versterker als u wilt genieten van de surroundsound van Dolby TrueHD, Dolby Digital Plus, Dolby Digital, DTS-HD Master Audio, DTS-HD High Resolution Audio, DTS Digital Surround, LPCM of AAC. Instructies voor het aansluiten van uw TV en luidsprekers op de AV-receiver of versterker vindt u in de handleiding van uw AV-receiver of versterker. Opmerkingen: • Pak de stekker vast voor het aansluiten of losmaken van de kabel. • Als een gewicht op de stekker geplaatst wordt, kan dat een slecht contact veroorzaken zodat geen videosignalen uitgevoerd worden. Achterpaneel HDMI-kabel (in de handel verkrijgbaar) Richting van de signaalstroom Aansluiten van een AV-receiver of versterker Houd de stekker in de juiste stand voor de aansluitbus en steek hem er recht in. Naar de HDMI-ingang AV-receiver of versterker HDMI-kabel (in de handel verkrijgbaar) 14 Vanaf de HDMIuitgangsaansluiting Naar de HDMI-ingang TV Richting van de signaalstroom Aansluiten van een AVreceiver of versterker via een optische digitale audiokabel Achterpaneel Wit U Rood Audiokabel (in de handel verkrijgbaar) U kunt ook een 2-kanaals analoge audioaansluiting maken. Naar de audioingangen Optische digitale audiokabel (in de handel verkrijgbaar) Richting van de signaalstroom Naar de optische digitale audio-ingangsaansluiting AV-receiver of versterker Aansluiten van de USB-apparatuur Opmerkingen: • Schakel altijd eerst de speler uit voordat u USB-apparatuur aansluit of los koppelt. • Bij gebruik van een externe harde schijf als extern opslagapparaat moet u de harde schijf eerst inschakelen voordat u de speler aanzet. • Als de USB-apparatuur schrijfbeveiligd is, dient u die schrijfbeveiliging op te heffen. • Houd bij het aansluiten van de USB-kabel de stekker vast in de juiste richting voor de aansluiting in kwestie en steek de stekker rustig en horizontaal naar binnen. • Als er aan de stekker wordt getrokken of er iets tegenaan drukt, kan dat een goed contact belemmeren en kan het onmogelijk zijn gegevens naar de USB-apparatuur te schrijven. • Wanneer USB-apparatuur aangesloten is en de speler aan staat, mag u in geen geval de stekker van het netsnoer uit het stopcontact trekken. Nl Aansluiten van apparatuur op de USB-poort Over USB-apparatuur De USB-apparatuur die op de speler kan worden aangesloten, wordt hieronder vermeld. • USB 2.0-compatibel USBgeheugenapparaat (capaciteit 1 GB of meer, 2 GB of meer aanbevolen) of HDD (capaciteit 2 TB of minder) • Bestandssysteem: FAT16, FAT32 of NTFS Opmerkingen: • Het kan niet gebruikt worden als de initialisatie voltooid is met een ander bestandssysteem dan FAT16, FAT32 of NTFS. • USB-apparatuur wordt mogelijk niet herkend als deze is opgedeeld in meerdere partities. • Het is mogelijk dat sommige USBapparatuur niet werkt met deze speler. • De werking van USB-apparatuur kan niet worden gegarandeerd. Opmerkingen: • Het is mogelijk dat apparaten niet werken als ze aangesloten zijn op de USB-poort via een geheugenkaartlezer of een USB-hub. • Gebruik een USB-kabel van maximaal 2 meter lang. 15 Netwerkverbinding Aansluiten van het netsnoer U kunt genieten van de BD-LIVE-functie, zoals het downloaden van speelfilm-trailers en extra talen voor audio/ondertiteling, of van het spelen van online-videospellen, door verbinding met het Internet te maken. Sluit de router die met het Internet verbonden is aan op het apparaat. Als een actieve DHCP-server aanwezig is in de netwerkomgeving waarmee verbinding gemaakt moet worden, zal het IP-adres automatisch ingesteld worden. Als er geen actieve DHCP-server is, stel het IP-adres dan handmatig in (pagina 31). Sluit het netsnoer pas aan nadat alle aansluitingen tussen de apparatuur zijn voltooid. Aansluiten via een LAN-kabel Sluit het apparaat aan op de router met een in de winkel verkrijgbare LAN-kabel. Achterpaneel van de speler LAN-kabel (in de handel verkrijgbaar) Internet Modem LAN WAN 1 2 3 Ethernet-hub (router met hub-functies) Opmerkingen: • Het kan zijn dat u voor sommige Internet serviceproviders de configuratie van het individuele netwerk met de hand moet instellen. • Onkyo kan niet aansprakelijk gesteld worden voor een foutieve werking van de speler als gevolg van communicatiefouten/ defecten die verband houden met uw netwerkverbinding en/of uw aangesloten apparatuur. Neem contact op met uw Internet serviceprovider of met de fabrikant van uw netwerkapparaat. 16 Hoofdstuk 3 Aan de slag Instellingen maken via het Setup Navigator menu U moet deze instellingen maken wanneer u de speler voor het eerst gebruikt. Opmerkingen: • Voordat u de stroom inschakelt, moet u eerst controleren of alle aansluitingen tussen de speler en de andere apparatuur in orde zijn. Schakel ook eerst de stroom in voor de apparaten die zijn aangesloten op de speler, voordat u de speler zelf inschakelt. • Bij gebruik van een flatscreen-TV of projector die compatibel is met de Controlfunctie, moet u Control with HDMI op On zetten op het aangesloten apparaat, voordat u de speler inschakelt. 1 Schakel uw TV in en kies de ingang. Zie de handleiding van de TV voor instructies over de bediening van de TV. 2 Schakel de speler in. Druk op z (ON/STANDBY). Controleer of het Setup Navigator menu op het scherm verschijnt. * Als het Setup Navigator menu niet verschijnt ►► Druk op HOME MENU om het Home Menu weer te geven, selecteer General setting → System → Setup Navigator en druk vervolgens op ENTER. 3 Kies de OSD-taal. Gebruik ▲/▼ om de instelling te selecteren en druk dan op ENTER. page2/5 Setup Navigator Choose an OSD language before starting. Deutsch The language selected will be applied not only here but aslo in other OSD windows, menus etc. 4 Selecteer de video- en audio-uitgangen en stel ze in. Gebruik ▲/▼ om de instelling te selecteren en druk dan op ENTER. Zie pagina 33. page:3/5 Choose a resolution that fit your TV. Setup Navigator Auto 480p/576p 720p Change will be applied immediately, you have 15s to determine whether to save the setting or rollback to prior resolution. Better performance will be provided by a HDMI connection! 1080i 1080p 1080/24p Previous OK Next 5 Selecteer de beeldverhouding van uw TV. Gebruik ▲/▼ om de instelling te selecteren en druk dan op ENTER. Zie pagina 32. page:4/5 Choose an aspect retio that fit your TV. Change will be applied in next page, you should determine whether to save the setting or rollback to prior aspect ratio. Previous Setup Navigator Nl 16:9 Full 16:9 Normal 4:3 Pan&Scan 4:3 Letterbox OK Next 6 Verlaat het Setup Navigator menu. Druk op ENTER. Om de instellingen opnieuw vanaf het begin uit te voeren, selecteert u Go Back. English page: 5/5 Setup Navigator French Italiano Spanish Hungarian Setting wizard is to be finished! Now press "ENTER" key to go to Home Menu. Please enjoy it. Previous OK Next Previous OK Finish 17 Hoofdstuk 4 Afspelen Afspelen van discs of bestanden In dit hoofdstuk worden de voornaamste functies van de speler beschreven. Zie voor de soorten discs die kunnen worden afgespeeld Afspeelbare discs op pagina 7. Zie voor de soorten bestanden die kunnen worden afgespeeld Afspeelbare bestanden op pagina 9. Video's, afbeeldingen en audiobestanden die op discs zijn opgenomen worden afgespeeld via de Source-functie. 1 Druk op z (ON/STANDBY) om het toestel in te schakelen. Schakel van tevoren uw TV in en kies de ingang. 2 Druk op i (OPEN/CLOSE) om de disc-lade te openen en de disc in het toestel te doen. Opmerkingen: • Plaats de disc met de bedrukte label-kant boven. • Het lezen van de disc kan soms enkele tientallen seconden duren. Wanneer de disc is gelezen, wordt het type disc aangegeven op het voorpaneel-display van de speler. 3 Druk op ► om de disc af te spelen. • Om te pauzeren, drukt u tijdens het afspelen op h. ► op het voorpaneel-display van de speler brandt als het afspelen gepauzeerd is. • Om te stoppen, drukt u tijdens het afspelen op b. Opmerkingen: • Bij sommige discs zal het afspelen automatisch beginnen zodra de disc-lade wordt gesloten. • In BD-R/-RE en DVD-R/-RW (VR-formaat) verschijnt de SOURCE automatisch (pagina 25). • DVD-Videodiscs hebben kinderslotfuncties. Om het kinderslot te ontgrendelen, voert u het wachtwoord in dat in de instellingen van de speler is vastgelegd. • Voor sommige BD-R/-RE videobeelden is voor de disc of titels een afspeelbeveiliging ingesteld. Om deze te ontgrendelen, voert u de code in die voor de disc ingesteld is. • Ga naar Verhelpen van storingen op pagina 38 als de video- of audiosignalen niet naar behoren uitgezonden worden. * Als het disc-menu weergegeven wordt Bij sommige discs verschijnt het discmenu automatisch zodra het afspelen van de disc begint. De inhoud van het disc-menu en de bedieningsmethode kunnen per disc verschillend zijn. 18 * Hervatten van het afspelen vanaf het punt waar u was gestopt (resume playback-functie) • Wanneer u tijdens afspelen op b drukt, wordt het punt waar de disc gestopt is in het geheugen opgeslagen. Wanneer u daarna op ► drukt, wordt het afspelen vanaf dat punt hervat. • Als de stopmodus ingesteld werd tijdens het afspelen van een diavoorstelling van beeldbestanden, dan start het afspelen vanaf het laatst weergegeven beeldbestand. • Om de functie voor het hervatten van het afspelen uit te schakelen, drukt u opnieuw op b terwijl het afspelen gestopt is. Opmerkingen: • De functie voor het hervatten van het afspelen wordt automatisch uitgeschakeld in de volgende gevallen: - Wanneer u naar de standby-modus schakelt. - Wanneer de disc-lade wordt geopend. - Wanneer het bestandenlijstvenster wordt omgeschakeld. • Zie Afspelen voortzetten vanaf een bepaalde positie (Continued Viewing Playback) op pagina 21 wanneer u het afspelen wilt voortzetten vanaf een bepaalde positie die u opgeeft en die de volgende keer afgespeeld wordt. • De functie voor het hervatten van het afspelen is voor sommige discs niet bruikbaar. • Als [Last Memory] op [ON] gezet is, kan het afspelen van het bestand zelfs hervat worden nadat de disc-lade geopend is of de stroom uitgeschakeld is (pagina 30). Stoppen ►► Druk tijdens het afspelen op b. • Druk één keer op de b knop om naar de Pre-stop-modus te gaan, het TV-scherm zal het Pre-stop-logo tonen. • Druk twee keer op b om het afspelen volledig te stoppen. • Afspelen van beeldbestanden in de stopmodus. Druk op ► om het afspelen te hervatten vanaf het pre-stop-punt, of vanaf het begin van de disc, nadat het afspelen volledig gestopt was. • Als de afspeelfunctie geannuleerd is, druk dan opnieuw op b. Opmerking: • Niet alle Blu-ray discs ondersteunen de hervattingsfunctie. Quick View (snelle weergave met audio) Audio wordt uitgevoerd terwijl de videobeelden worden afgespeeld aan ongeveer 1,5 keer de normale snelheid. ►► Druk op e tijdens het afspelen van BD-ROM of DVD-videobeelden. • Als op e gedrukt wordt tijdens het stapsgewijs afspelen zal naar fast forward geschakeld worden. * Terugkeren naar normaal afspelen Druk op ►. • Als u de pauzemodus uitschakelt, wordt teruggekeerd naar normaal afspelen. Opmerking: • Tijdens stapsgewijs afspelen wordt de uitgang PCM. • Het is niet mogelijk de audio in te schakelen tijdens stapsgewijs afspelen. • Afhankelijk van het audioformaat, zoals Dolby TrueHD en DTS-HD Master Audio, kunnen er ogenblikken zijn waarop stapsgewijs afspelen niet uitgevoerd kan worden. Slow-view play (langzaam afspelen met audio) Audio wordt uitgevoerd terwijl de videobeelden worden afgespeeld aan ongeveer 0,8 keer de normale snelheid. ►► Druk op tijdens het afspelen van BD-ROM of DVD-videobeelden. • Als u op drukt tijdens vertraagd afspelen, zal naar stapsgewijs afspelen geschakeld worden. * Terugkeren naar normaal afspelen Druk op ►. • Als u de pauzemodus uitschakelt, wordt teruggekeerd naar normaal afspelen. Opmerking: • Tijdens Slow-view play wordt de uitgang PCM. • Het is niet mogelijk de audio in te schakelen tijdens Slow-view play. • Afhankelijk van het audioformaat, zoals Dolby TrueHD en DTS-HD Master Audio, kunnen er ogenblikken zijn waarop stapsgewijs afspelen niet uitgevoerd kan worden. Fast Forward en Fast Reverse ►► Druk tijdens het afspelen op f of e. • De snelheid wordt omgeschakeld bij elke druk op de toets (de snelheid wordt op het TV-scherm getoond). • De snelheidsstadia verschillen per disc of bestand. * Terugkeren naar normaal afspelen Druk op ►. Afspelen van bepaalde hoofdstukken, muziekstukken of bestanden ►► Voer tijdens het afspelen het nummer van het gewenste hoofdstuk/muziekstuk/bestand in. • Gebruik de cijfertoetsen (van 0 t/m 9) om het nummer in te voeren en druk dan op ENTER. • Druk op CLEAR om de ingevoerde waarden te wissen. Vorige en volgende ►► Druk op of . • Druk tijdens het afspelen op . Dit stelt u in staat naar het begin van het volgende hoofdstuk/muziekstuk/titel/bestand te springen. • Wanneer u op drukt terwijl een beeldbestand afgespeeld wordt, keert het afspelen terug naar het vorige bestand. Opmerking: • Kan niet naar de volgende titel of terug naar de vorige titel gaan. Selecteer de titel uit het menuscherm of het SOURCE-scherm. Terugkeren naar een positie van enkele ogenblikken geleden Indrukken tijdens de weergave om terug te keren naar een positie 10 seconden vroeger. ►► Druk tijdens het afspelen op REPLAY. Doorgaan naar een positie iets verder Indrukken tijdens de weergave om verder te gaan naar een positie 30 seconden later. ►► Druk tijdens het afspelen op SHORT SKIP. Stap ►► Druk tijdens h op . • Bij iedere druk op de toets wordt stapsgewijs afspelen omgeschakeld. • Omgekeerd stapsgewijs afspelen wordt niet ondersteund. • Druk op ► om het afspelen te hervatten. ►► Druk tijdens het afspelen op . • De snelheid wordt omgeschakeld bij elke druk op de toets (de snelheid wordt op het TV-scherm getoond). • Omgekeerd stapsgewijs afspelen wordt niet ondersteund. • Druk op ► om het afspelen te hervatten. 19 Nl A-B Foto’s weergeven als diavoorstelling ►► Druk tijdens het afspelen op A-B. • Druk op A-B om het startpunt in te stellen. Het punt is A (startpunt). Deze functie geeft de foto’s automatisch één voor één weer. ►► Druk tijdens het afspelen op INDEX. • De miniatuurweergaven van de beeldbestanden worden nu getoond. Er kunnen er maximaal 12 tegelijk worden getoond. • Als u één van de afbeeldingen selecteert en op ENTER drukt, zal de diavoorstelling beginnen vanaf het geselecteerde beeld. • Druk opnieuw op A-B om het eindpunt in te stellen. Het punt is B (eindpunt). A-B repeat starten * A-B repeat wissen • Druk een derde keer op A-B om te wissen. • Druk tijdens het afspelen op b. Opmerking: • In onderstaande situaties wordt A-B repeat gewist. - Als een andere herhaling of willekeurig herhalen begonnen wordt. * Foto’s draaien/omkeren Wanneer een diavoorstelling wordt afgespeeld, of als deze gepauzeerd is, zal het scherm als volgt veranderen wanneer de ▲/▼/◄/►-toetsen worden gebruikt. ► toets: draait 90° rechtsom ◄ toets: draait 90° linksom ▲ -toets: horizontaal omkeren ▼ -toets: verticaal omkeren Herhalen Omschakelen van de camerahoeken ►► Druk tijdens het afspelen op REPEAT. • Druk herhaaldelijk op REPEAT om de verschillende herhaalmodussen te selecteren. voor BD/DVD de volgende sequentie: CH, TT en All. voor CD/JPEG/MP3 de volgende sequentie: Only repeat, normal of ALL. Opmerkingen: CH-Hoofdstuk TT-Titel All-Alle Bij BD-ROM en DVD-Video-discs die vanuit meerdere camerahoeken zijn opgenomen, kunt u tijdens afspelen het camerastandpunt omschakelen. Zoom ►► Druk tijdens het afspelen op ZOOM. • Druk herhaaldelijk op de ZOOM-toets om in/uit te zoomen op de video die afgespeeld wordt (het zoommodel wordt op het TV-scherm weergegeven). [Zoom 2x] → [Zoom 3x] → [Zoom 4x] → [Zoom 1/2] → [Zoom 1/3] → [Zoom 1/4] → Normal (niet weergegeven) Opmerking: • Niet alle Blu-ray discs ondersteunen de zoomfunctie. 20 ►► Selecteer tijdens het afspelen Angle in het FUNCTION-menu. • De huidige hoek en het totale aantal opgenomen hoeken wordt getoond op het TV-scherm en op het voorpaneel-display van de speler. Omschakelen van de ondertiteling Bij discs en bestanden waarvoor meerdere ondertitels zijn opgenomen, kunt u tijdens het afspelen de ondertiteling omschakelen. Opmerking • Voor een disc waarop ondertiteling opgenomen is met gebruik van de recorder wordt de ondertiteling niet weergegeven. Ondertiteling die met de recorder opgenomen is kan bovendien niet worden vervangen. Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van de recorder-apparatuur. ►► Druk tijdens het afspelen op SUBTITLE. • De huidige ondertiteling en het totale aantal opgenomen ondertitels wordt getoond op het TV-scherm en op het voorpaneel-display van de speler. Druk opnieuw op SUBTITLE om de ondertiteling om te schakelen. • Als de ondertiteling niet omgeschakeld wordt wanneer u op SUBTITLE drukt, schakel ze dan om vanuit het menuscherm. * Uitschakelen van de ondertiteling ►► Druk op FUNCTION om Subtitle Language te selecteren en selecteer vervolgens OFF. * Over de weergave van externe ondertitelingsbestanden tijdens het afspelen van DivX-mediabestanden Naast de ondertitels die zijn opgenomen in DivX-mediabestanden, kan deze speler ook externe ondertitelingsbestanden weergeven. Als een bestand dezelfde naam heeft als een DivX-mediabestand, afgezien van de extensie, en die extensie is er één uit de onderstaande lijst, dan wordt dat bestand behandeld als extern ondertitelingsbestand. Overigens moeten de DivX-mediabestanden en de externe ondertitelingsbestanden zich wel in dezelfde map bevinden. Op deze speler kan slechts één extern ondertitelingsbestand weergegeven worden. Gebruik een computer o.i.d. om alle externe ondertitelingsbestanden die u niet wilt laten weergeven van de disc te verwijderen. Tekstbestanden met de extensies “.smi”, “.srt”, “.sub” en “.txt” worden ondersteund. Opmerking • Afhankelijk van het bestand kan het zijn dat externe ondertiteling niet naar behoren afgespeeld wordt. Verplaatsen van de ondertiteling De positie van de ondertiteling voor BD-ROM’s of DVD’s kan worden veranderd. 1 Speel de BD-ROM of DVD af en geef de ondertiteling weer op het TV-scherm. 2 Houd de SUBTITLE-toets tenminste 2 seconden ingedrukt. • De shift-modus van de ondertiteling is ingeschakeld. • [Subtitle shift mode] wordt op het TV-scherm weergegeven. 3 Gebruik de ▲/▼ toetsen om de positie van de ondertiteling te veranderen. • Druk op ENTER zodra de instelling is voltooid. Omschakelen van de audio Bij discs en bestanden waarvoor meerdere audiosignalen/kanalen zijn opgenomen, kunt u tijdens het afspelen het audiosignaal/kanaal omschakelen. ►► Druk tijdens het afspelen op AUDIO. • De huidige audio en het totale aantal opgenomen audiosignalen/kanalen wordt getoond op het TV-scherm. Om de audio om te schakelen, drukt u nogmaals op AUDIO. • De audio kan ook omgeschakeld worden door Audio te selecteren in het FUNCTION-menu. • Als de audio niet wordt omgeschakeld wanneer u op AUDIO drukt, schakelt u deze in vanuit het disc-menu zelf. Disc-informatie weergeven ►► Druk op DISPLAY. De disc-informatie verschijnt op het TV-scherm. Druk nog eens op DISPLAY om de weergave van de informatie weer uit te schakelen. De informatieweergave is tijdens het afspelen anders dan in de stopstand. Afspelen voortzetten vanaf een bepaalde positie (Continued Viewing Playback) Deze functie stelt u in staat de weergave de volgende keer voort te zetten vanaf een door u opgegeven positie, ook wanneer het toestel wordt uitgeschakeld. * Instelling ►► Druk tijdens het afspelen op CONTINUED op de positie waar u de voortzetting van het afspelen wilt starten. De verstreken speeltijd op de opgegeven positie wordt getoond op het TV-scherm. * Afspelen 1 Druk op ► om de titel te laten weergeven waarvoor u de voortzetting van het afspelen ingesteld heeft. De bevestiging voor het hervatten van de weergave zal verschijnen. • In de gevallen hieronder zal het bevestigingsscherm voor het hervatten van de weergave verschijnen. Voor BD-video’s - Het scherm verschijnt nadat het hoofdprogramma is afgespeeld. Voor opgenomen discs - Het scherm verschijnt nadat de map is geselecteerd en de titel, die ingesteld is voor het voortzetten van het afspelen, afgespeeld is. 2 Gebruik ◄/► om Yes te kiezen en druk dan op ENTER. De weergave begint vanaf de opgegeven positie. Opmerkingen: • De instelling voor het voortzetten van het afspelen wordt geannuleerd wanneer op i (OPEN/CLOSE) wordt gedrukt. • De weergave kan mogelijk niet correct worden hervat bij sommige discs. 21 Nl Afspeelfuncties Welke afspeelfuncties u kunt gebruiken, hangt af van de afgespeelde disc of het bestand. In bepaalde gevallen zullen sommige functies niet werken. Controleer welke functies beschikbaar zijn in de onderstaande tabel. Functie1 Stapsgewijs afspelen/ Vertraagd afspelen2 Fast Forward en Fast Reverse3 Short Skip/ Replay Afspelen van bepaalde titels, hoofdstukken of muziekstukken Vorige en volgende Slow motion play6,7 Stap3,8 BD-ROM BD-R /-RE DVDVideo Disc/bestandstype DVD-R AVCREC AVCHD VideoBeeld- AudioAudio/-RW bestand bestand bestand CD (VRformaat)       x x x x 4 4 4 4 4 4 4 x 5 5        x         x x x                   x x x        x x x A-B3        x   Herhalen                   x x  x  x x x x x x x        x x x        x x x           ZOOMBestanden Omschakelen van de camerahoeken9 Omschakelen van de ondertiteling10 Omschakelen van de audio11 Disc-informatie weergeven 1. Het is mogelijk dat sommige functies niet werken voor bepaalde discs of bestanden, ook al staat er wel een [] in de tabel. 2. Afhankelijk van het audioformaat, zoals Dolby TrueHD en DTS-HD Master Audio, kunnen er ogenblikken zijn waarop snel afspelen of stapsgewijs afspelen niet uitgevoerd kunnen worden. 3. Voor sommige discs wordt normaal afspelen automatisch hervat als het hoofdstuk omgeschakeld wordt. 4. Er klinkt geen geluid tijdens het vooruit of achteruit zoeken. 5. Er klinkt wel geluid tijdens het vooruit of terug zoeken. 6. Er is geen geluid tijdens vertraagde weergave. 7. Vertraagde weergave achteruit is niet mogelijk. 8. Beeld-voor-beeld weergave achteruit is niet mogelijk. 9. Er zijn ook discs waarop niet meer dan één camerahoek opgeslagen kan worden. 10. • De soorten ondertitels die zijn opgenomen verschillen per disc en per bestand. • In sommige gevallen kan de ondertiteling direct worden omgeschakeld of kan het scherm voor het omschakelen, op de disc, direct verschijnen zonder dat eerst de huidige ondertiteling of het totaal aantal ondertitels op de disc wordt aangegeven. 11. Hoeveel en wat voor audiosignaalstromen er zijn opgenomen verschilt per disc en per bestand. 22 Gebruik van het FUNCTION-menu Er kunnen verschillende functies worden opgeroepen, afhankelijk van de bedieningsstand van de speler. 1 Geef het FUNCTION-menu weer. Druk op FUNCTION. (Bijv: BDMV Discs) * Lijst van onderdelen in het FUNCTIONmenu Onderdeel Titel Chapter Bestand Tijd Mode Audio Language Camerahoek Subtitle Language Subtitle Style Codepagina Beschrijving Toont de informatie van de huidige titel. Selecteert uw favoriete titel. Toont de informatie van het huidige hoofdstuk. Selecteert uw favoriete hoofdstuk. Toon de informatie voor het huidige bestand. Selecteer uw favoriete bestand. Geeft de informatietijd weer. Selecteert uw afspeeltijd. Schakelt de afspeelmodus om. Schakelt de audiotaal om in BD-ROM en DVD-discs. Gebruik ▲/▼ om uw taal te selecteren. Schakelt de camerahoeken van BD-ROM/DVD-videodiscs om. Schakelt de taal van de ondertiteling om. Selecteert de stijl van de ondertiteling. Schakel de codepagina voor de ondertiteling om. 2 Selecteer het onderdeel en stel het in. Gebruik ▲/▼ om de instelling te selecteren en druk dan op ENTER. Secondary Video Secondary Audio Bitsnelheid Still Off Opmerking: • De onderdelen die niet gewijzigd kunnen worden, staan grijs aangegeven. Welke onderdelen u kunt kiezen, is afhankelijk van de stand van de speler. * De instelling van het gekozen onderdeel wijzigen Gebruik ◄/► om het onderdeel te wijzigen. * Sluiten van het FUNCTION-menu Druk op FUNCTION. Short Skip (Kort overslaan) Opent/sluit de tweede video. Opent/sluit de tweede audio. Schakelt naar audio/video bitsnelheid. Schakelt het stilstaand beeld van de BD-ROM uit. Gaat verder naar een positie 30 seconden later. Replay (Opnieuw afspelen) Keert terug naar een positie 10 seconden eerder. Diavoorstelling Omschakelen van de afspeelsnelheid bij weergave van een diavertoning. Veranderen van de stijl van een diavertoning terwijl deze bezig is. Overgang Opmerking • Het onderdeel dat de werking ondergaat, varieert per type disc. Als alleen de disc ondersteund wordt, kunnen slechts enkele onderdelen bediend worden. • Hoeveel en wat voor secundaire audiosignaalstromen er zijn opgenomen verschilt per disc en per bestand. • Sommige discs bevatten geen secundaire audiosignalen/secundaire video. • In sommige gevallen kan de secundaire audio/video direct worden omgeschakeld of kan het scherm voor omschakelen via het discmenu direct verschijnen, zonder dat eerst de huidige secundaire audio/video of het totaal aantal secundaire audio/ videostromen op de disc wordt aangegeven. • Het secundaire audiopictogram wordt weergegeven voor scènes waarop secundaire audio opgenomen is, als Angle/ Secundary Indicator op On gezet is. 23 Nl Gebruik van de Play Modefuncties Afspelen van een bepaalde titel, hoofdstuk of muziekstuk (Search) 1 Druk op FUNCTION om het scherm van de Play Mode weer te geven. 2 Selecteer het soort zoekactie. Gebruik ▲/▼ om de instelling te selecteren en druk dan op ENTER. 3 Voer het nummer in. Gebruik de cijfertoetsen (van 0 t/m 9) of ▲/▼ om het nummer in te voeren. Gebruik ◄/► om de cursor te verplaatsen. • Om te zoeken naar titel 32 voert u 3 en 2 in en drukt u daarna op ENTER. 4 Beginnen met afspelen vanaf een bepaalde titel, hoofdstuk of muziekstuk. Gebruik ◄/► om Search te kiezen en druk dan op ENTER. Afspelen in willekeurige volgorde (Random Play) Gebruik deze procedure om de muziekstukken of bestanden in willekeurige volgorde af te spelen. 1 Druk tijdens het afspelen op FUNCTION om het scherm van de Play Mode weer te geven. 2 Selecteer Normal/Random. Gebruik ▲/▼ om de instelling te selecteren en druk dan op ENTER. 3 Selecteer Random. Gebruik ▲/▼ om de instelling te selecteren en druk dan op ENTER. * Wissen van Random Play • Selecteer Normal in het scherm Random en druk dan op ENTER. • Druk tijdens het afspelen op b. Opmerking • Random Play wordt in de volgende gevallen geannuleerd: – Als de zoekfunctie gebruikt wordt. – Als Repeat Play gestart wordt. 24 Afspelen vanuit de Source-functie De titels/mappen/muziekstukken/bestanden van de beelden, soundtracks of video's die op de USB of de disc opgeslagen zijn, kunnen in een lijstformaat afgespeeld worden. De discs die kunnen worden afgespeeld vanuit de Source-functie worden hieronder weergegeven (zie ook pagina 7). • BD-R/-RE discs • DVD-R/-RW (VR-formaat) discs • Audio CD (CD-DA en DTS-CD) • DVD's/CD's waarop alleen gegevensbestanden van video-, beeld- of audiobestanden enz. zijn opgenomen. Opmerkingen: • Afhankelijk van de aangesloten apparatuur en de gebruiksomstandigheden, kan het even duren voor de weergave begint en voor het beeld wordt overgeschakeld. 1 Druk op SOURCE om de Source-functie weer te geven. 2 Selecteer discs. Gebruik ▲/▼ om de instelling te selecteren en druk dan op ENTER. SOURCE Item: 1/3 USB1 Playlist Afspelen van videobestanden 1 Druk op SOURCE om de Source-functie weer te geven. 2 Selecteer discs of USB-apparatuur. Gebruik ▲/▼ om de instelling te selecteren en druk dan op ENTER. SOURCE Item: 3/10 USB1/Video/MPEG1 Afspelen van discs BDMV Opmerkingen: • Als een audio-CD (CD-DA of DTS-CD) afgespeeld wordt, wordt het scherm Now Playing weergegeven. • Sommige BD-R/-RE discs zijn voorzien van een afspeelbeveiliging. Om de beveiliging uit te schakelen, voert u het wachtwoord in dat voor de disc is ingesteld. Type:Disc Size:20321.562M FS:UDF Streams Layer3 f11 f12 f13 f14 Nl Type:MP3 Total Time: Video Resolution: Frame Rate: SOURCE Exit 3 Selecteer [video]-mappen. Gebruik ▲/▼ om videobestanden te selecteren en druk dan op ENTER. 4 Selecteer de map of het videobestand dat u wilt afspelen. SOURCE Exit 3 Selecteer mappen. 4 Selecteer titels. Gebruik ▲/▼ om de instelling te selecteren en druk dan op ENTER. Het afspelen begint. * Sluiten van de Source-functie Druk op SOURCE. Gebruik ▲/▼ om de instelling te selecteren en druk dan op ENTER. • Mappen - De bestanden in de geselecteerde map worden weergegeven. • Videobestand - Het afspelen van de videobestanden start. Het afspelen begint bij het geselecteerde bestand en gaat door tot het einde van de lijst is bereikt. Gebruik / om het vorige of volgende bestand af te spelen. Opmerkingen: • Het kan enkele seconden duren voordat het afspelen begint. Dit is normaal. • Het is mogelijk dat sommige bestanden niet goed worden afgespeeld. • Het aantal keren dat een bestand bekeken of vertoond kan worden, kan beperkt zijn. 25 Afspelen van beeldbestanden Afspelen van audiobestanden 1 Druk op SOURCE om de Source-functie weer te geven. 1 Druk op SOURCE om de Source-functie weer te geven. 2 Selecteer discs of USB-apparatuur. Gebruik ▲/▼ om de instelling te kiezen en druk dan op ENTER. 2 Selecteer discs of USB-apparatuur. Gebruik ▲/▼ om de instelling te kiezen en druk dan op ENTER. 3 Selecteer [Image]-mappen. Gebruik ▲/▼ om videobestanden te selecteren en druk dan op ENTER. 3 Selecteer [Music]-mappen. Gebruik ▲/▼ om videobestanden te selecteren en druk dan op ENTER. 4 Selecteer de map die het beeldbestand bevat dat u wilt afspelen. 4 Selecteer de map die het muziekbestand bevat dat u wilt afspelen. Gebruik ▲/▼ om de instelling te selecteren en druk dan op ENTER. • Mappen - De bestanden in de geselecteerde map worden weergegeven. • Beeldbestand - Het afspelen van een diavoorstelling start. Gebruik ▲/▼ om de instelling te selecteren en druk dan op ENTER. • Mappen - De bestanden in de geselecteerde map worden weergegeven. • Muziekbestand - Het afspelen van muziek start. Het afspelen begint bij het geselecteerde bestand en gaat door tot het einde van de lijst / om het vorige is bereikt. Gebruik of volgende bestand af te spelen. Het scherm Now Playing (zie hieronder) wordt weergegeven. SOURCE Item: 3/10 USB1/Photo ANEW_FOL Font test 0 1 2 3 Type: JPG Size: 0.173M Video Resolution: 640X480 Play SOURCE Het afspelen van de diavoorstelling begint bij het geselecteerde bestand en gaat door tot het einde van de lijst is bereikt. Gebruik / om het vorige of volgende bestand weer te geven. * Over de diavoorstelling Weergave van de bestanden op de disc of in de map die automatisch omgeschakeld wordt. 26 00:01:11 3/11 Exit Type: Total Time: Title: Artist: Album: Genre: MP3 03:22 amante Amada Afspelen in de gewenste volgorde (Playlist) De discs waarvan u muziekstukken en bestanden aan de Playlist kunt toevoegen, staan hieronder vermeld. • DVD’s/CD’s/USB-apparatuur waarop audiobestanden zijn opgenomen. * Toevoegen van muziekstukken/ bestanden Ga als volgt te werk om muziekstukken en bestanden af te spelen en de Playlist samen te stellen. 1 Druk op SOURCE om de Source-functie weer te geven. De Source-functie kan ook weergegeven worden door Source te selecteren in het Home Menu en dan op ENTER te drukken. 2 Selecteer Disc of USB. Plaats allereerst de betreffende disc. Gebruik ▲/▼ om de instelling te selecteren en druk dan op ENTER. 3 Selecteer het muziekstuk/bestand dat u wilt toevoegen. Gebruik ► om te selecteren. 4 Druk op POP UP MENU om het POP UP MENU weer te geven. 5 Selecteer Add to Playlist om iets aan de Playlist toe te voegen. Gebruik ▲/▼ om de instelling te selecteren en druk dan op ENTER. Het in stap 3 gekozen muziekstuk of bestand wordt aan de Playlist toegevoegd. • Om nog meer muziekstukken of bestanden toe te voegen, herhaalt u de stappen 3 t/m 5. * Afspelen van de Playlist 1 Druk op SOURCE om de Source-functie weer te geven. De Source-functie kan ook weergegeven worden door Source te selecteren in het Home Menu en dan op ENTER te drukken. 2 Selecteer Playlist. Gebruik ▲/▼ om de instelling te selecteren en druk dan op ENTER. 3 Selecteer het muziekstuk/bestand dat u wilt afspelen. Gebruik ▲/▼ om de instelling te selecteren en druk dan op ENTER. Het afspelen begint bij het gekozen muziekstuk/bestand en gaat door totdat het eind van de lijst is bereikt. Gebruik / om het vorige of volgende muziekstuk/bestand af te spelen. Het Now Playing scherm verschijnt. * Wissen van muziekstukken/bestanden uit de Playlist 1 Kies het muziekstuk/bestand dat u wilt wissen en druk op POP UP MENU om het POP UP MENU weer te geven. 2 Gebruik ▲/▼ om Remove from Playlist te selecteren en druk dan op ENTER. De video-opties wijzigen Nl U kunt de instelling van het scherm aanpassen volgens uw voorkeur. 1 Druk op VIDEO P. om het scherm Video Parameter weer te geven. 2 Selecteer een onderdeel en wijzig de instelling. Gebruik ▲/▼ om het onderdeel te selecteren en gebruik dan ◄/► om de instelling te wijzigen. Druk op RETURN om het instelscherm te sluiten wanneer u klaar bent. Lijst met in te stellen items Onderdeel Helderheid Contrast Tint Beschrijving Pas de helderheid aan. Pas de kleurtint aan. Pas de balans van groen en rood aan. Verzadiging Pas de kleurverzadiging aan. * Het scherm Video Parameter sluiten Druk op VIDEO P. of RETURN. Opmerking: Het is niet mogelijk het scherm Video Parameter te openen wanneer het Home Menu, Function-menu of Disc-menu wordt weergegeven. 27 Hoofdstuk 5 Geavanceerde instellingen General Setting 1 Zorg dat het afspelen gestopt is of open de Blu-ray disc-speler om het Home Menuscherm te laten weergeven. Druk op HOME MENU. 2 Selecteer General Setting en stel het in. Gebruik ▲/▼/◄/► om de instelling te kiezen en druk dan op ENTER. 3 Selecteer een onderdeel en wijzig de instelling. Gebruik ▲/▼/◄/► om de instelling te kiezen en druk dan op ENTER. General Setting System Screen Saver Language Auto Power Off On Off Playback Disc Auto Playback On Parental Lock Control with HDMI On Network Setup Navigator More... Use cursor key to move focus, use “Enter” key to select Exit Return * Het scherm Home Menu sluiten Druk op HOME MENU. Opmerking: • Als het onderdeel grijs is, kan het niet worden geselecteerd. Systeem Veranderen van onderstaande systeemoptie om uw BD-speler te verpersoonlijken. • [Screen Saver] Schakelt de screensaver-modus in of uit. Dit draagt bij aan de bescherming van het TV-scherm. { On } - Schakelt de screensaver-modus in: de screensaver-modus zal automatisch ingeschakeld worden als gedurende 10 minuten geen programma gebruikt wordt. { Off } - Schakelt de screensaver-modus uit. • [Auto Power Off] {Off} - Kies deze stand als u de stroom niet automatisch wilt laten uitschakelen. 28 {15 min}, {30 min} - De stroom zal automatisch uitgeschakeld worden als gedurende meer dan 15 minuten/30 minuten geen handelingen verricht worden. • [Disc Auto Playback] {On} - Schakelt de automatische afspeelmodus van de disc in. {Off} - Schakelt de automatische afspeelmodus van de disc uit. • [Control with HDMI] Deze speler ondersteunt Easylink dat gebruikt maakt van het HDMI CEC (Consumer Electronics Control)-protocol. U kunt één enkele afstandsbediening gebruiken voor het bedienen van alle bedieningsfuncties van apparaten die verbonden zijn via HDMI-connectoren. {On} - Schakelt de bedieningskenmerken in. {Off} - Schakelt de bedieningskenmerken uit. • [Setup Navigator] Stelt de taal, de resolutie en de beeldverhouding van de TV in. • [Load Default] Zet alle instellingen van de BD-speler opnieuw op de standaardinstellingen. - Volg de instructies op het TV-scherm om het opnieuw instellen van de standaardinstellingen te bevestigen. 1. Selecteer Load Default. 2. Er zal een dialoogvenster verschijnen zoals hieronder getoond wordt. Selecteer OK. Load Default Do you want to load default? OK Cancel 3. Load Default is in uitvoering en dit kan even duren. U moet hierbij even geduld hebben... Load Default Loading default, please wait... 4. Als Load Default klaar is, zal de TV het volgende tonen: page:1/5 Setup Navigator Welcome to use BD Player Setting Wizard! Some simple settings are needed before you enjoy it. Please make detail settings of home menu later. OK Next 5. Druk op ENTER om de instelling van de taal binnen te gaan. Druk op ▲/▼ om een taal te selecteren. page2/5 Setup Navigator Choose an OSD language before starting. English Druk op ▲/▼ om een optie te selecteren. Druk op ENTER. page: 5/5 Setup Navigator Setting The language selected will be applied not only here but aslo in other OSD windows, menus etc. Deutsch French wizard is to be finished! Now press "ENTER" key to go to Home Menu. Please enjoy it. Italiano Spanish Hungarian Previous Previous OK Next 6. Druk op ENTER om de instelling van de resolutie binnen te gaan. page:3/5 Setup Navigator Choose a resolution that fit your TV. Change will be applied immediately, you have 15s to determine whether to save the setting or rollback to prior resolution. Better performance will be provided by a HDMI connection! Auto 480p/576p 720p 1080i 1080p 1080/24p Previous OK Next Druk op ▲/▼ om een optie te selecteren. Druk op ENTER. Gebruik ▲/▼ om "Yes" of "No" te selecteren. page:3/5 Video Resolution has been changed! Setup Navigator 14s Does everything locks all right with this resolution? Press Yes if you want to apply it. Press No to rollback to previous one. Yes No Previous OK Next 7. Druk op ENTER om de instelling van de beeldverhouding binnen te gaan. page:4/5 Choose an aspect retio that fit your TV. Change will be applied in next page, you should determine whether to save the setting or rollback to prior aspect ratio. Setup Navigator 16:9 Full 16:9 Normal 4:3 Pan&Scan 4:3 Letterbox OK Finish 8. Druk op ENTER om terug te keren naar het menu van General Setting . • [Upgrade] U kunt kiezen om de software vanuit de USB-flash drive te upgraden. 1. Sluit de USB-flash drive aan die het pakket met het upgrade-bestand bevat. 2. Volg de instructies op het TV-scherm om het upgraden te bevestigen. - Verzorgt een volledige upgrade van de software, het systeem zal na 5 sec opnieuw opstarten of als op de ENTER-toets gedrukt wordt. Opmerkingen: • Trek het netsnoer niet los en verwijder de USB-drive niet tijdens het updaten van de software. Druk tijdens het updaten bovendien niet op het resetknopje. Het updaten zal dan namelijk onderbroken worden en het kan zijn dat de speler dan slecht werkt. • Als het pakket met het upgrade-bestand de verificatie niet doorstaat, wordt een foutbericht weergegeven. Controleer het pakket opnieuw (het kan zijn dat het pakket bijvoorbeeld niet compleet is). • Controleer of de firmware-versie geen oude versie is. • [BUDA] Als uw aangesloten USB-apparaat meer dan 1GB vrije ruimte heeft, kunt u de BD-Livefunctie gebruiken. Het Blu-ray DVD-systeem zal dan automatisch een BUDA-inhoud benoemen. BUDA zal informatie weergeven. 1. Druk op ENTER. 2. Volg de instructies op het TV-scherm om {BUDA Information} te selecteren. (FOFSBM4FUUJOH Previous OK Next 4ZTUFN #6%"*OGPSNBUJPO -BOHVBHF 1MBZCBDL 'SFFTJ[F.# 1BSFOUBM-PDL /FUXPSL 'NUCVEB 6TFDVSTPSLFZUPNPWFGPDVT VTFþ&OUFSÿLFZ UPTFMFDU &YJU 3FUVSO 29 Nl 3. Druk op ENTER om “Fmt buda” te selecteren, vervolgens zal de BUDA van bestanden gewist worden. • [Quick Start] { On } - Kies deze instelling om de tijd die nodig is om op te starten korter te maken. { Off } - Kies deze instelling om het toestel normaal op te laten starten. Taal Selecteer de OSD (On Screen Display)-taal, de taal van het disc-menu, de audiotaal en de taal van de ondertiteling. General Setting System OSD Language Language Disc Menu Language English Playback Audio Language English Parental Lock Subtitle Language English English Network Use cursor key to move focus, use “Enter” key to select Return Exit • [OSD Language] Selecteer de standaard OSD-taal. • [Disc Menu Language] Selecteer de taal van het disc-menu. • [Audio Language] Selecteer de standaardtaal van de audio. • [Subtitle Language] Selecteer de standaardtaal van de ondertiteling. Afspelen (FOFSBM4FUUJOH 4ZTUFN "OHMF.BSL 0O -BOHVBHF 1*1.BSL 0O 1MBZCBDL 4FDPOEBSZ"VEJP.BSL 0O 1BSFOUBM-PDL -BTU.FNPSZ 0O /FUXPSL 1#$.FOV 0O 6TFDVSTPSLFZUPNPWFGPDVT VTFþ&OUFSÿLFZ UPTFMFDU &YJU 3FUVSO • [Angle Mark] Sommige DVD's/BD's bevatten scènes die opgenomen zijn met meerder camerahoeken, die u in staat stellen om vanuit uw gewenste hoek naar de video te kijken. Het hoekpictogram wordt alleen weergegeven als de DVD/BD-disc ondersteund kan worden voor meerdere hoeken en Angle Mark op ON gezet is. 30 {On} – Toont het hoekpictogram. {Off} –Verbergt het hoekpictogram. • [PIP Mark] De Picture-In- Picture (PIP)-modus toont gelijktijdig twee beelden op het TV-scherm, het volledige beeldscherm wordt hoofdscherm genoemd en het kleine inzetscherm wordt subvenster genoemd. Het PIP-pictogram wordt weergegeven als men zich in de PIP-modus bevindt en PIP Mark op ON gezet is. {On} – Toont het PIP-pictogram. {Off} – Verbergt het PIP-pictogram. • [Secondary Audio Mark] {On} – Toont het secundaire audio-pictogram. {Off} – Verbergt het secundaire audiopictogram. • [Last Memory] Als u tijdens het normale afspelen een disc opent of deze speler naar de standby-status schakelt kan de BD-speler het eindpunt van het afspelen in het geheugen bewaren zodat de speler het afspelen de volgende keer vanaf dat geheugenpunt start. {On} – Activeert Last Memory. {Off} – Schakelt Last Memory uit. Opmerking: • Niet alle Blu-ray discs ondersteunen de functie. • [PBC Menu] VCD2.0 heeft een menu voor PBC-bediening (Playback Control) dat u in staat stelt via het menu met het systeem in dialoog te treden. {On} – Open PBC en laat het bedieningsmenu voor het afspelen weergeven, gebruik de NUMBER-toetsen om de gewenste optie te selecteren. {Off} – Sluit PBC, verberg het bedieningsmenu voor het afspelen en start het afspelen automatisch vanaf track1. • [DivX® VOD DRM] Selecteer de DivX® VOD DRM optie om uw registratiecode te zien om naar DivX® Video te kijken. Parental Lock (FOFSBM4FUUJOH 4ZTUFN $IBOHF1BTTXPSE .PSF -BOHVBHF 1BSFOUBM$POUSPM .PSF 1MBZCBDL $PVOUSZ$PEF .PSF 1BSFOUBM-PDL /FUXPSL 6TFDVSTPSLFZUPNPWFGPDVT VTFþ&OUFSÿLFZ UPTFMFDU &YJU 3FUVSO • [Change password] Volg de instructies op de TV of verander het wachtwoord voor vergrendelde discs en speel DVD's/BD's met beperkte toegang af. Het standaard wachtwoord is “0000”. 3. Selecteer een classificatieniveau en druk dan op ENTER. General Setting System Language Playback (FOFSBM4FUUJOH 1MBZCBDL (2)G Network $IBOHF1BTTXPSE Off (1)KID SAFE Parental Lock 4ZTUFN -BOHVBHF Parental Control Select Level Off 1MFBTFFOUFSDVSSFOUQBTTXPSEὉ 1BSFOUBM-PDL Return Exit /FUXPSL 6TFDVSTPSLFZUPNPWFGPDVT VTFþ&OUFSÿLFZ UPTFMFDU 3FUVSO &YJU 1. Gebruik de cijfertoetsen om uw oude wachtwoord van vier cijfers in te voeren. 2. Voer het nieuwe wachtwoord in. General Setting System Change Password Language Playback Parental Lock New password: Confirm password: Network Use cursor key to move focus, use “Enter” key to select Return Exit 3. Voer het nieuwe wachtwoord opnieuw in om te bevestigen. • [Parental Control] Beperkt de toegang tot discs die niet geschikt voor kinderen zijn. Deze discs moeten opgenomen worden met een classificatieniveau. 1. Druk op ENTER. 2. Gebruik de cijfertoetsen om het wachtwoord in te voeren. 4ZTUFN 1MBZCBDL 1BSFOUBM$POUSPM &OUFS1BTTXPSEὉ 1BSFOUBM-PDL KID SAFE Veilig voor kinderen G Alle kinderen en algemene begeleiding PG Ouderlijke begeleiding PG-13 Ouderlijke begeleiding voor kinderen onder de 13 PGR Ouderlijke begeleiding aanbevolen R Beperkte weergave NC-17 Verboden voor 17 jaar en jonger ADULT Alleen volwassenen Opmerkingen: • Discs die geclassificeerd zijn boven het niveau dat u instelt bij [Parental Control] vereisen een wachtwoord om te worden afgespeeld • De classificaties zijn afhankelijk van het land. Selecteer 'Off' om alle discs te kunnen afspelen. • [Country Code] Dit zorgt ervoor dat u de scènes ziet die beoogd zijn voor de regio/het land waarin u woont. Netwerk System Information More... Language Connection Test More... Playback IP Setting Auto Parental Lock BD-Live Connection Permitted Network /FUXPSL 6TFDVSTPSLFZUPNPWFGPDVT VTFþ&OUFSÿLFZ UPTFMFDU &YJU Off General Setting (FOFSBM4FUUJOH -BOHVBHF Onderdeel Beschrijving 3FUVSO Use cursor key to move focus, use “Enter” key to select Exit Return Als u de netwerkverbinding tot stand brengt, kunt u van extra inhoud van Blu-ray discs genieten. 31 Nl Opmerking: • Controleer of de netwerkkabel correct aangesloten en de router ingeschakeld is. 1. Sluit de disc-speler aan op de breedbandmodem of de router. 2. Plaats een Blu-ray disc met Bonus View/ BD-Live. 3. Selecteer [Network] in het Setup-menu en druk dan op ►. 4. Selecteer [IP Setting] in het menu en druk dan op ENTER om [Auto] te selecteren. Er wordt automatisch een IP-adres verkregen. Als geen IP-adres verkregen wordt, selecteer dan [Manual] input IP Address, Subnet Mask, Default Gateway, DNS en druk op ENTER om opnieuw verbinding met het netwerk te maken. Er wordt opnieuw geprobeerd het IP-adres te verkrijgen. 5. Druk op RETURN of op ENTER om te verlaten. Opmerkingen: • Gebruik een internetverbinding van uw provider. • Deze speler ondersteunt niet de automatische detectie van kruiskabels. Gebruik de rechte (standaard) LAN-kabel. • Het kan enige tijd duren om BD-Live inhoud van het internet te downloaden, afhankelijk van de bestandsgrootte en de snelheid van de internetverbinding. • [Information] Toont de netwerkinformatiepagina. Op deze pagina kunt u informatie zien over interface, adres type, IP-adres, subnet mask, default gateway en DNS. • [Connection Test] Toont het bericht van de netwerkverbinding. • [IP Setting] {Auto} – Automatisch verkrijgen van netwerkinformatie. {Manual} – Handmatig instellen van netwerkinformatie. • [BD-Live Connection] {Permitted} – Tijdens het afspelen van de BDLive disc kan de disc automatisch alle informatie afkomstig van het aangestelde netwerk downloaden. {Partial Permitted} – Tijdens het afspelen van de BD-Live disc kan de disc een deel van de informatie afkomstig van het aangestelde netwerk downloaden. {Prohibited} – Uitschakeling van het downloaden van informatie van het netwerk. 32 Video-uitgang 1. Druk op HOME MENU. Het [General Setting]-menu wordt weergegeven. 2. Druk op ► om [Video Output] te selecteren en druk dan op ▼. 3. Selecteer een optie en druk op ► om toegang daartoe te krijgen. Video Output Display Setting TV Aspect Ratio 16:9 Video Resolution 720p Color Space YCbCr422 HDMI Deep Color Off Use cursor key to move focus, use “Enter” key to select Exit Return 4. Druk op ▲/▼ om een setup-optie te selecteren en druk op ►. 5. Selecteer de instelling die u wilt wijzigen en druk op OK om te bevestigen. - Druk op ◄ om naar het vorige menu terug te keren. - Druk op HOME MENU om het menu te verlaten. Weergave instelling • [TV Aspect Ratio] Selecteer Video output Aspect Ratio in overeenstemming met de specificaties van uw TV. {16:9 Full} – Kies deze stand wanneer het toestel is aangesloten op een (16:9) breedbeeld-TV. {16:9 Normal} – Kies deze stand wanneer het toestel is aangesloten op een (16:9) breedbeeld-TV. 4:3 beelden worden weergegeven met verticale zwarte balken aan weerszijden. {4:3 Pan&Scan} – Kies hiervoor wanneer u een 16:9 video wilt laten weergeven op een 4:3 TV. De video vult het 4:3 scherm, maar de linker- en rechterkanten van het beeld vallen buiten het scherm. (Deze functie werkt als de disc bedoeld en gelabeld is voor 4:3PS weergave.) {4:3 Letterbox} – Kies hiervoor wanneer u een 16:9 video wilt laten weergeven op een 4:3 TV. De video wordt volledig weergegeven op het scherm, met zwarte balken boven en onder op het scherm. • [Video Resolution] Selecteer een uitvoerresolutie voor video die compatibel is met de weergavecapaciteit van uw TV. U kunt de resolutie veranderen door gebruik te maken van de HDMI-toets op de afstandsbediening. Elke keer wanneer op de HDMI-knop wordt gedrukt, verandert de resolutie. {Auto} – Selecteer de meest geschikte resolutie volgens de invoer van de video. U kunt genieten van Blu-ray Discs en ook van video's op DVD met een hoge beeldkwaliteit met gebruik van de Upscaling-functie. {480p/576p}, {720p}, {1080i}, {1080p}, {1080/24p} – Selecteer een instelling van de videoresolutie die het best door de TV ondersteund wordt. Zie de handleiding van de TV voor details. Opmerking: • Als 1080/24p geselecteerd is, kan een beweging onnatuurlijk lijken of het beeld onduidelijk, afhankelijk van de inhoud die afgespeeld wordt. In dergelijke gevallen stelt u de resolutie in op iets anders dan 1080/24p. • [Color Space] Selecteer een vooraf vastgestelde kleurruimte van het beeld. {RGB} – Kies deze stand om de videosignalen uit te voeren als RGB-signalen. Kies FULL RGB als de kleuren te intens lijken en alle donkere kleuren in egaal zwarte vlakken weergegeven worden, als RGB geselecteerd was. {YCbCr444} – Selecteert de YCbCr4:4:4 kleurruimte voor video-uitvoer. {YCbCr422} – Selecteert de YCbCr4:2:2 kleurruimte voor video-uitvoer. {Full RGB} – Kies deze stand om de videosignalen uit te voeren als RGB-signalen. Kies hiervoor als de kleuren te bleek zijn en het zwart te helder is, als FULL RGB geselecteerd was. • [HDMI Deep Color] Dit kenmerk is alleen beschikbaar als het weergave-apparaat verbonden is met een HDMI-kabel en als Deep Color ondersteund wordt. {Auto} – Selecteer dit wanneer u de optimale bitkleur automatisch wilt uitvoeren. {Off} – Uitvoer standaard 24 bit kleur. Audio-uitgang 1. Druk op HOME MENU. Het [General Setting]-menu wordt weergegeven. 2. Druk op ► om [Audio Output] te selecteren en druk dan op ▼. 3. Selecteer een optie en druk op ► om toegang daartoe te krijgen. Audio Output Audio Setting Music Optimizer Off Digital Output PCM HDMI Audio PCM Max Sampling Freque... 48KHz DRC Auto Use cursor key to move focus, use “Enter” key to select Exit Reture 4. Druk op ▲/▼ om een setup-optie te selecteren en druk op ►. 5. Selecteer de instelling die u wilt wijzigen en druk op OK om te bevestigen. - Druk op ◄ om naar het vorige menu terug te keren. - Druk op HOME MENU om het menu te verlaten. Audio-instelling • [Music Optimizer] Wanneer gecomprimeerde audio aan een comprimeringsproces onderworpen wordt, kunnen sommige delen gewist worden. Als u de Music Optimizer-functie inschakelt, zal de geluidskwaliteit verbeterd worden door compensatie van het gewiste deel. {On} – Schakelt de Music Optimizer-functie in. {Off} – Schakelt de Music Optimizer-functie uit. • [Digital Output] Selecteert de uitvoermethode van de optische aansluiting, de opties bevatten Bitstream, PCM, Reencode en Off. {Bitstream} – Uitvoer van digitaal signaal zonder enige verwerking. {PCM} – Kies hiervoor om digitale audiosignalen om te zetten in 2-kanaals audiosignalen. {Reencode} – Wanneer een BD met secundaire audio en interactieve audio wordt afgespeeld, worden de twee audiosignalen gemengd en voor de uitvoer omgezet in Dolby Digital audio of DTS-audio. {Off} – Selecteer deze functie als geen digitale audiosignalen gebruikt worden. 33 Nl • [HDMI Audio] Selecteer de uitgangsmodus van de HDMI Digital Out-aansluiting, de opties bevatten Bitstream, PCM, Reencode en Off. {Bitstream} – Uitvoer van HDMI digitaal signaal zonder enige verwerking. {PCM} – Selecteer dit om HDMI-audiosignalen uit te voeren die in PCM-audiosignalen omgezet zijn. {Reencode} – Wanneer een BD met secundaire audio en interactieve audio wordt afgespeeld, worden de twee audiosignalen gemengd en voor de uitvoer omgezet in Dolby Digital audio of DTS-audio. {Off} – Selecteer deze functie als geen HDMIaudiosignalen gebruikt worden. • [Max Sampling Frequency] Selecteer de bemonsteringsfrequentie van het digitale audiosignaal. {48KHz}, {96KHz}, {192KHz} – Voert audiosignalen uit met een lagere bemonsteringsfrequentie dan de voor de Digital Out-aansluiting ingestelde bemonsteringsfrequentie. Kies de gewenste waarde aan de hand van de capaciteiten van de aangesloten apparatuur. Opmerking: • Wanneer u een bemonsteringsfrequentiebestand of een disc afspeelt die een lagere of gelijke instelling heeft in vergelijking met de huidige instelling, kunt u dat uitvoeren met een ongewijzigde bemonsteringsfrequentie. • Bronnen met bemonsteringsfrequenties van meer dan 192 kHz kunnen niet afgespeeld worden. • Bij het afspelen van discs of bestanden met een auteursrechtbescherming worden de signalen uitgevoerd met een bemonsteringsfrequentie van 48 kHz of lager, ongeacht deze instelling. • [DRC] {Off} – Selecteer dit om audiosignalen uit te voeren zonder gebruik te maken van de DRC-functie. {On} – Selecteer dit om het bereik tussen de hardste en zachtste geluiden (dynamisch bereik) te regelen, om met een gemiddeld volume af te spelen. Gebruik deze instelling wanneer u de gesproken tekst moeilijk kunt volgen of wanneer u ’s nachts bijvoorbeeld naar een film wilt kijken en het volume lager wilt zetten. {Auto} – Selecteer dit om de DRC-instelling automatisch op On/Off te zetten aan de hand van het ingangsaudiosignaal afkomstig van de disc. Dit heeft alleen invloed op Dolby TrueHD-signalen. 34 Opmerking: • Dit heeft invloed op audiosignalen zoals Dolby Digital, Dolby TrueHD en Dolby Digital Plus. • DRC heeft invloed op audiosignalen die worden uitgevoerd via de volgende audio-uitgangsaansluitingen: – Analoge audiosignalen die uitgevoerd worden via de ANALOG AUDIO OUT-aansluitingen – Lineair PCM-audiosignalen die uitgevoerd worden via de DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL) of HDMI OUT-aansluitingen • Afhankelijk van de disc in kwestie kan het effect slechts zwak zijn. • Het effect kan ook afhankelijk zijn van de luidsprekers, de instellingen van de AV-versterker, enz. • [Downmix] {Stereo}-Surround-audiosignalen die zijn omgezet in lineaire PCM-audiosignalen worden omgezet in 2-kanaals (stereo) signalen om uitgevoerd te worden. {Lt/Rt}-Surround-audiosignalen die omgezet zijn in lineaire PCM-audiosignalen worden omgezet in 2-kanaals signalen die compatibel zijn met Dolby Surround om uitgevoerd te worden (als de aangesloten AV-receiver of versterker, enz., compatibel is met Dolby Pro Logic, voert de AV-receiver of versterker de lineaire PCMaudiosignalen uit als surround-audiosignalen). Systeeminformatie 1. Druk op HOME MENU. Het [General Setting]-menu wordt weergegeven. 2. Druk op ► om [System Information] te selecteren. - De huidige software-versie en het MACadres worden weergegeven - Druk op ◄ om naar het vorige menu terug te keren. - Druk op HOME MENU om het menu te verlaten. System Information Home Menu Software Version: XXXXXXXXXXXX MAC:XXXXXXXXXXXX License Use cursor key to move focus, use “Enter” key to select Exit • Wanneer u de licentie van de software die u in het apparaat gebruikt wilt weergeven, selecteert u “License”. Over hoe digitale audioformaten uitgevoerd worden Instelling Bitstream Alleen de primaire audio (het hoofd-geluidsspoor van de film enz.) wordt uitgevoerd. De secundaire Conversiemethode audio en interactieve audio worden niet uitgevoerd. Uitgangsaansluiting(en) Audiotype PCM Opnieuw coderen De primaire audio, secundaire audio en interactieve audio worden omgezet in PCM-audio en gelijktijdig uitgevoerd.1 De primaire audio, secundaire audio en interactieve audio worden omgezet in PCM-audio en vervolgens in Dolby Digital audio of DTS-audio en gelijktijdig uitgevoerd.2 DIGITAL DIGITAL DIGITAL HDMI OUT AUDIO OUT HDMI OUT AUDIO OUT HDMI OUT AUDIO OUT aansluiting (OPTICAL)- aansluiting (OPTICAL)- aansluiting (OPTICAL)aansluiting aansluiting aansluiting Dolby Digital Dolby Digital Dolby Digital PCM 5.1ch Dolby Digital Plus Dolby Digital Plus Dolby Digital PCM 7.1ch Dolby TrueHD Dolby Digital PCM 7.1ch DTS Digital Surround DTS Digital Surround PCM 5.1ch Dolby TrueHD3 DTS Digital Surround DTS-HD High Resolution Audio3 DTSDTS HD High Digital Resolution Surround Audio PCM 7.1ch Dolby Digital Dolby Digital Nl PCM 2ch4 DTS Digital Surround DTS Digital Surround DTS-HD Master Audio DTS Digital Surround PCM 7.1ch PCM PCM 7.1ch PCM 2ch4 PCM 7.1ch Dolby Digital Dolby Digital AAC AAC AAC PCM 5.1ch AAC AAC DTS-HD Master Audio3 1 2 3 4 ANALOG AUDIO OUTaansluiting 2ch4 Tijdens snel afspelen en langzaam afspelen wordt het geluid gelijktijdig uitgevoerd met de PCM-instelling, onafhankelijk van de instelling. Er wordt geen LFE-kanaal uitgevoerd. (5.1 → 5.0, 7.1 → 7.0) Als er geen secundaire audio of interactieve audio is, dan is het afhankelijk van de disc mogelijk dat de signalen worden uitgevoerd zonder opnieuw gecodeerd te worden. Quick-view play en slow-view play zijn niet ingeschakeld. Voor multikanaals audio wordt het geluidssignaal omgezet naar 2-kanaals audio voor weergave. Opmerking: • Afhankelijk van de disc kan het aantal kanalen verschillen. • Afhankelijk van de aangesloten HDMI-apparatuur kunnen de weergegeven HDMI-audio en het aantal kanalen verschillen. • De audio die via HDMI uitgevoerd wordt, en het aantal kanalen, kan verschillen als de Resolutie op 480p/576p gezet is, evenals wanneer die op Auto gezet is, als de aangesloten apparatuur alleen 480p of 576p ondersteunt. • Op BD Video discs kunnen drie soorten audio worden opgenomen. – Primaire audio: het hoofd-geluid. – Secundaire audio: extra toegevoegd geluid, zoals commentaar van de regisseur, de acteurs, enz. – Interactieve audio: geluiden zoals toetsklikken die worden gehoord wanneer bepaalde handelingen worden uitgevoerd. De interactieve audio verschilt van disc tot disc. 35 Hoofdstuk 6 Aanvullende informatie Voorzorgen bij het gebruik Verplaatsen van de speler Als u dit toestel moet verplaatsen, verwijdert u eerst een eventueel aanwezige disc en sluit u de disc-lade. Vervolgens drukt u op z (ON/ STANDBY) om het toestel naar standby te schakelen en controleert u of de POWER OFF-aanduiding op het voorpaneel-display uitgaat. Wacht daarna minstens 10 seconden. Trek dan pas de stekker van het netsnoer uit het stopcontact. Probeer nooit om het toestel tijdens het afspelen op te tillen of te verplaatsen — de disc draait bij hoge snelheid en kan gemakkelijk beschadigd raken. Plaats van installatie Kies een stabiele plaats vlakbij de TV en het AV-systeem waarop het toestel aangesloten is. Plaats de speler niet bovenop een TV of kleurenmonitor. Houd de speler ver verwijderd van cassettedecks of ander apparatuur die gevoelig is voor magnetisme. Vermijd de volgende plaatsen: • Plaatsen met blootstelling aan rechtstreeks zonlicht • Vochtige of slecht geventileerde plaatsen • Extreem warme of koude plaatsen • Plaatsen die aan trillingen blootgesteld worden • Plaatsen met veel stof of tabaksrook • Plaatsen die blootgesteld worden aan roet, stoom of hitte (in keukens, enz.) * Plaats geen voorwerpen bovenop de speler Plaats nooit enig voorwerp bovenop de speler. * Zorg ervoor dat de ventilatie-openingen niet geblokkeerd worden Plaats de speler niet op een hoogpolig tapijt, een wollen deken of een gestoffeerde bank, en leg geen doek of kleedje e.d. op de speler. Door onvoldoende ventilatie kan het toestel defect raken. * Houd de speler ver verwijderd van warmtebronnen Plaats de speler niet bovenop een versterker of ander apparaat dat warmte afgeeft. Bij opstelling in een audiorek plaatst u de speler zo mogelijk onder uw versterker e.d., om de warmte die de versterker afgeeft te vermijden. 36 Schakel de speler uit wanneer u het toestel niet gebruikt Afhankelijk van uw ontvangst van TV-signalen kunnen er soms strepen op het TV-scherm verschijnen wanneer u de TV inschakelt terwijl de speler al aan staat. Dit duidt niet op storing in de werking van de TV of de speler. Als dit gebeurt, schakel de speler dan uit. Net zo kan er soms wat storing klinken in het geluid van de radio. Over condensvorming Als de speler direct van een koude omgeving in een warme kamer wordt geplaatst (’s winters bijvoorbeeld), of als de kamer waarin de speler staat plotseling snel wordt verwarmd, kan er vocht uit de lucht in het inwendige van het apparaat condenseren (als druppeltjes op de lens e.d.). Na dergelijke condensatie zal de speler niet goed werken, zodat u geen discs kunt afspelen. Laat de speler dan 1 tot 2 uur lang (afhankelijk van de hoeveelheid condensatie) ongebruikt aan staan, totdat het condensvocht verdampt is. De waterdruppels zullen verdwijnen en het afspelen wordt weer mogelijk. Condensatie kan ook ’s zomers optreden, als de speler in de koude luchtstroom van een airconditioner staat. In dat geval kunt u de speler beter ergens anders zetten. Reinigen van de speler Gewoonlijk hoeft u de speler slechts schoon te vegen met een zachte doek. Hardnekkig vuil kunt u weg poetsen met een zachte doek met wat neutrale zeep in 5 tot 6 delen water, stevig uitgewrongen, om daarna zorgvuldig na te drogen met een zachte droge doek. Gebruik geen spiritus, thinner, benzeen of insecticide op de speler, want dergelijke middelen kunnen de afwerking aantasten. Laat ook niet langdurig plastic of rubber voorwerpen tegen de speler aan liggen, want ook dat kan de afwerking aantasten. Als met chemicaliën geïmpregneerde doekjes, enz., gebruikt worden, lees dan met aandacht de voorzorgsmaatregelen die bij het doekje verstrekt worden. Trek de stekker van het netsnoer uit het stopcontact wanneer u de speler reinigt. Waarschuwing wanneer het toestel in een audiorek met een glazen deurtje staat Druk niet op de i (OPEN/CLOSE) toets van de afstandsbediening om de disc-lade te openen terwijl het glazen deurtje gesloten is. Wanneer het deurtje het uitschuiven van de disclade tegenhoudt, kan de speler defect raken. * Reinigen van discs Afspelen van de disc zal niet altijd mogelijk zijn als er veel stof of vingerafdrukken op zitten. In dat geval veegt u de disc schoon met een reinigingsdoekje, recht vanuit het midden naar de rand. Gebruik geen doekje waar al vuil aan kleeft. Reinigen van de lens Bij normaal gebruik hoort het lensje van de speler niet vuil te worden, maar als er mogelijk stof of vuil op gekomen is, raadpleeg dan uw dichtstbijzijnde erkende Onkyo servicecentrum. Lensreinigers voor spelers zijn in de handel verkrijgbaar, maar sommige kunnen schade aan het lensje veroorzaken, dus we raden het gebruik ervan af. Behandeling van de discs Gebruik geen beschadigde (gebarsten of vervormde) discs. Bekras niet het signaaloppervlak van de disc en laat dit niet vuil worden. Plaats niet meer dan één disc per keer in de speler. Plak geen etiketten of stickers op uw discs en schrijf er niet op met een balpen of ander puntig voorwerp. Dit kan namelijk resulteren in beschadiging van de disc. * Opbergen van discs Berg de discs na gebruik altijd op in de bijbehorende doosjes en zet de doosjes verticaal neer op een plaats die niet blootgesteld wordt aan hoge temperaturen, vocht, rechtstreeks zonlicht of extreem lage temperaturen. Lees de voorzorgsmaatregelen die bij de disc verstrekt worden. Gebruik geen benzeen, thinner of andere vluchtige stoffen voor het reinigen. Gebruik bovendien geen reinigingsspray voor platen of antistatische middelen. Voor hardnekkig vuil doet u wat water op een zachte doek, wringt u de doek grondig uit, veegt u het vuil weg en vervolgens met een droge doek het achtergebleven vocht. * Discs met speciale vormen Gebruik in deze speler geen discs met afwijkende vormen (hoekig, hartvormig e.d.). Leg nooit een dergelijke disc in, want de speler kan erdoor beschadigd worden. * Condensvocht op discs Als een disc direct van een koude omgeving naar een warme kamer wordt gebracht (’s winters bijvoorbeeld), kan er vocht uit de lucht op de disc condenseren. Een disc die beslagen is, of waar druppeltjes condensvocht aan kleven, kan niet goed worden afgespeeld. Veeg een dergelijke disc zorgvuldig droog voordat u die gaat afspelen. 37 Nl Verhelpen van storingen Verkeerde bediening kan vaak de oorzaak zijn van een schijnbare storing of foutieve werking. Wanneer u denkt dat er iets mis is met dit toestel, controleert u eerst de onderstaande punten. Soms ligt de oorzaak van het probleem bij een ander apparaat. Controleer daarom ook de andere componenten en elektrische apparatuur die gebruikt wordt. Als u het probleem aan de hand van de gegeven maatregelen niet kunt verhelpen, dient u contact op te nemen met uw dichtstbijzijnde erkende Onkyo servicecentrum of met uw verkoper om het apparaat te laten repareren. Afspelen Probleem • De disc wordt niet afgespeeld. • De disclade gaat automatisch open. Controle Is de disc wel van een type waarvoor deze speler geschikt is? Oplossing Controleer of de disc van een type is dat met deze speler kan worden afgespeeld (pagina 7). Is het bestand van een type waarvoor • Controleer of het bestand van een type is deze speler geschikt is? dat met deze speler kan worden afgespeeld (pagina 9). • Controleer of het bestand niet beschadigd is. Zijn er krassen op de disc? Discs met krassen kunnen niet altijd goed worden afgespeeld. Is de disc vuil? Reinig disc (pagina 37). Is er wellicht een etiket of sticker op Misschien is de disc krom en niet de disc geplakt? afspeelbaar. Is de disc goed in de lade gelegd? • Plaats de disc met de bedrukte label-kant boven. • Leg de disc precies midden in de uitsparing van de disclade. Is het regionummer wel juist? Zie Over regionummers op pagina 8 voor de regionummers van discs die met deze speler afgespeeld kunnen worden. Er verschijnt geen beeld Is de HDMI-kabel correct • Sluit de kabel correct aan overeenkomstig of er is iets ernstig mis aangesloten? de aan te sluiten apparaten (pagina 13). met het beeld. • Steek de stekker stevig en volledig in de aansluiting. Is de HDMI-kabel misschien beschadigd? Is de ingangskeuze op het aangesloten TV-toestel, AV-receiver of versterker wel goed? Is de video-uitgangsresolutie juist ingesteld? Als de kabel beschadigd is, vervangt u die door een nieuwe. Lees de handleiding van de aangesloten apparatuur en schakel over naar de juiste ingang. Gebruik in dat geval HDMI om naar een resolutie te schakelen waarmee video- en audiosignalen goed worden uitgevoerd. Sluit de speler aan op de TV met een High Is de speler aangesloten met een ander soort HDMI-kabel dan een High Speed HDMI®/™-kabel. Speed HDMI®/™-kabel (dus een Standard HDMI®/™-kabel)? Is er een DVI-apparaat aangesloten? Het beeld kan soms niet juist worden weergegeven als er een DVI-apparaat is aangesloten. Is HDMI Color Space correct Verander de instelling van HDMI Color ingesteld? Space. De weergave stopt. 38 • Het toestel kan stoppen met spelen wanneer het blootstaat aan schokken of op een instabiele plaats staat. • Het toestel kan stoppen met spelen wanneer er USB-apparatuur wordt aangesloten of losgekoppeld tijdens het afspelen. Sluit geen USB-apparatuur aan en koppel geen USB-apparatuur los tijdens het afspelen. Probleem Controle Het beeld bevriest en de toetsen op het voorpaneel en de afstandsbediening werken niet meer. • Het beeld is uitgerekt. • De randen van het beeld zijn afgesneden. • De beeldverhouding kan niet worden omgeschakeld. Staat de beeldverhouding van de TV juist ingesteld? Is TV Aspect Ratio juist ingesteld? De beeldweergave hapert of stopt. De ondertiteling kan niet omgeschakeld worden. Geluid en beeld zijn niet Is Output Terminal correct gesynchroniseerd. ingesteld? • Er klinkt geen geluid. • Het geluid wordt niet goed weergegeven. • Druk op b om het afspelen even te stoppen en start het afspelen daarna opnieuw. • Als het stoppen van het afspelen niet lukt, druk dan op z (ON/STANDBY) op het voorpaneel van de speler om de stroom uit te schakelen en schakel de stroom weer in. • Als de stroom niet uitgeschakeld kan worden (op standby gezet kan worden), gebruik dan een dun staafje om het resetknopje op het voorpaneel van het hoofdtoestel in te drukken. Als op het resetknopje gedrukt wordt, wordt de stroom van dit toestel uitgeschakeld (standbystatus). Als op de z (ON/STANDBY) toets gedrukt wordt om de stroom in te schakelen, wordt het toestel opnieuw werkzaam. Lees de handleiding van de TV en stel de TV-beeldverhouding juist in. Stel TV Aspect Ratio juist in. Als videosignalen met een resolutie van 1080i, 1080p, 1080/24p of 720p uit de HDMI OUTaansluiting uitgevoerd worden, kunnen ze uitgevoerd worden met een beeldverhouding van 16:9, zelfs als TV Aspect Ratio op 4:3 gezet is. De beeldweergave kan onderbroken worden wanneer de resolutie van het opgenomen videosignaal omschakelt. Druk op HDMI om een andere instelling dan Auto te selecteren. De ondertiteling kan niet worden omgeschakeld voor discs die zijn opgenomen met een DVD- of Blu-ray recorder. Stel Output Terminal correct in. Wordt de disc afgespeeld met Er zal geen geluid klinken tijdens vertraagde vertraagde weergave? weergave of snel vooruit- of terugzoeken. Wordt de disc snel doorzocht in voorwaartse of achterwaartse richting? Zijn de audiokabels goed aangesloten? Is de audiokabel misschien beschadigd? Zijn de aangesloten apparaten (AV-receiver of versterker e.d.) juist ingesteld? Is HDMI Audio Out correct ingesteld? Is er een DVI-apparaat aangesloten? Er wordt geen meerkanaals-geluid weergegeven. Oplossing • Sluit de kabel naar behoren aan overeenkomstig de aan te sluiten apparaten (pagina 15). • Steek de stekker stevig en volledig in de aansluiting. Als de kabel beschadigd is, vervangt u die door een nieuwe. Lees de handleiding van de aangesloten apparatuur en controleer de instellingen voor volume, ingang, luidsprekerinstellingen, enz. Stel HDMI Audio Out in op PCM of Reencode. Er wordt geen geluid uitgevoerd via de HDMI OUT-aansluiting wanneer een DVI-apparaat aangesloten is. Sluit het apparaat aan op een DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL)-aansluiting of op de ANALOG AUDIO OUT-aansluitingen. Bij sommige BD’s worden de audiosignalen alleen uitgevoerd via de DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL)aansluiting of de HDMI OUT-aansluiting. Staat de geluidsweergave van de Lees de handleiding van de aangesloten AV-receiver of versterker en controleer de audioaangesloten AV-receiver of versterker e.d. wel juist ingesteld? uitgangsinstellingen van de AV-receiver of versterker. Is er gekozen voor meerkanaals- Gebruik het menuscherm of AUDIO om het geluid van de disc naar meerkanaals-geluid te geluidsweergave? schakelen. 39 Nl Probleem Er klinkt ruis tijdens het uitvoeren van DTS Digital Surroundsignalen uit de DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL)-aansluiting. 192 kHz of 96 kHz digitale audiosignalen kunnen niet worden uitgevoerd via de DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL)aansluiting. De secundaire audio of interactieve audio wordt niet weergegeven. Controle Is de aangesloten AV-receiver of versterker wel geschikt voor DTS Digital Surround? Oplossing Als een AV-receiver of een versterker, die niet compatibel zijn met DTS Digital Surround, aangesloten wordt op de DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL)-aansluiting, zet DTS Digital Surround en HDMI Surround dan op PCM. • Audio met een auteursrechtbeveiliging wordt omgezet naar 48 kHz of minder voor deze wordt weergegeven. • Zet Max Sampling Frequency op 96 kHz of 192 kHz. Is HDMI Audio correct ingesteld? Is Digital Output correct ingesteld? Zijn er misschien te veel Nadat een disc bestanden opgenomen geplaatst is, blijft op de disc? Loading weergegeven en gaat het afspelen niet van start. ■ wordt weergegeven in bestandsnamen, enz. Terwijl u naar het geluid luistert dat afkomstig is van een HDMI OUT-aansluiting, zet u HDMI Audio op Reencode of PCM. Terwijl u naar het geluid luistert dat afkomstig is van een DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL)-aansluiting, zet u Digital Output op Reencode of PCM. Wanneer er een disc met opgenomen bestanden wordt geplaatst, kan het laden en lezen van de disc wel eens minutenlang duren, afhankelijk van het aantal bestanden op de disc. Karakters die niet op de speler weergegeven kunnen worden, worden weergegeven als ■. Als karakters via media en randapparatuur, enz., ingevoerd worden, zal de tekst die gedeeltelijk of geheel uit vereenvoudigde karakters bestaat niet goed weergegeven worden. • Sluit een USB-apparaat aan. • Wis de gegevens die op het aangesloten USB-apparaat staan uit BUDA Setup. Er verschijnt een bericht wegens onvoldoende geheugen tijdens het afspelen van een BD-ROM disc. Control-functie Probleem De HDMIbedieningsfunctie werkt niet. Controle Oplossing Is de HDMI-kabel correct Om de Control-functie te gebruiken, sluit u de flatscreenaangesloten? TV en het AV-systeem (AV-receiver of versterker, enz.) en de HD AV omzetter aan op de HDMI OUT-aansluiting. Is de HDMI-kabel die u Gebruik een High Speed HDMI®/TM-kabel. De Control-functie gebruikt wel een High werkt mogelijk niet naar behoren als een ander soort HDMISpeed HDMI®/TM-kabel? kabel dan een High Speed HDMI®/ TM-kabel wordt gebruikt. Staat Control with HDMI op de speler op On? Is het aangesloten apparaat wel geschikt voor de HDMIbedieningsfunctie? 40 Zet Control with HDMI op de speler op On. • De bedieningsfunctie zal niet werken met apparaten van andere merken die niet geschikt zijn voor de bedieningsfunctie, ook al zijn die aangesloten met een HDMI-kabel. • De bedieningsfunctie werkt niet als er apparaten die niet geschikt zijn voor de bedieningsfunctie zijn aangesloten tussen een apparaat dat geschikt is voor de bedieningsfunctie en de speler. • Zie Over aansluitingen op apparaten van andere fabrikanten die de Control-functie ondersteunen, op pagina 13. • Zelfs wanneer u een Onkyo product aansluit dat compatibel is met de Control-functie, is het toch mogelijk dat bepaalde functies soms niet werken. Raadpleeg tevens de handleiding van het aangesloten apparaat. Probleem Controle Staat Control with HDMI op On op het aangesloten apparaat? Oplossing Zet Control with HDMI op On op het aangesloten apparaat. De Control-functie werkt als Control with HDMI op On gezet is voor alle apparaten die op de HDMI OUT-aansluiting aangesloten zijn. Wanneer alle aansluitingen en instellingen voor alle apparaten zijn gemaakt, moet u controleren of de beelden van de speler goed worden weergegeven op de flatscreen-TV. (Verricht deze controle tevens na het vervangen van aangesloten apparaten en het opnieuw aan- en/of afsluiten van HDMI-kabels.) Als het beeld van de speler niet wordt weergegeven op de flatscreen-TV, is het mogelijk dat de Control-functie niet goed werkt. Zie voor details de handleiding van het apparaat dat u aansluit. Zijn er meerdere spelers De Control-functie werkt mogelijk niet correct als 4 of meer aangesloten? spelers, inclusief deze speler, zijn aangesloten via een HDMI-kabel. Netwerk Probleem De functie BD-LIVE (Internet-aansluiting) is niet te gebruiken. Controle Een ander bericht dan Wordt “Network is “Networks is OK.” wordt FAILED.” weergegeven tijdens de weergegeven? uitvoering van de verbindingstest. Oplossing • Controleer uw netwerkverbinding of bevestig uw netwerkinstellingen. • De USB-flash drive van bestanden is gereinigd. • Bevestig dat BD-ROM's de BD-Live-functie ondersteunen. • Controleer of deze speler en uw Ethernet-hub (of router met hubfuncties) correct zijn aangesloten. • Als het IP-adres wordt verkregen via de DHCPserverfunctie, controleer dan of de instelling correct is bij de informatie. Zie voor nadere details over de DHCPserverfunctie de gebruiksaanwijzing van uw ethernet-hub (of router met hubfuncties). • Stel het IP-adres handmatig in. • Controleer de werking en de instellingen van de DHCPserverfunctie van uw Ethernet-hub (of router met hubfuncties). Zie voor nadere details over de DHCPserverfunctie de gebruiksaanwijzing van uw ethernet-hub (of router met hubfuncties). • Stel, als deze speler handmatig is ingesteld, het IP-adres van deze speler of andere componenten opnieuw in. Werkt uw ethernethub (of router met hubfuncties) wel goed? • Controleer de werking en de instellingen van uw Ethernethub (of router met hubfuncties). Zie voor details de gebruiksaanwijzing van uw ethernet-hub. • Herstart uw Ethernet-hub (of router met hubfuncties). Probleem Controle Oplossing De speler wordt automatisch uitgeschakeld. Staat Control with HDMI op On? De speler kan tegelijk worden uitgeschakeld met de TV die op de HDMI OUT-aansluiting aangesloten is. Als u niet wilt dat de speler gelijktijdig met de TV uitgeschakeld wordt, zet Control with HDMI dan op Off. Overige De speler wordt automatisch ingeschakeld. Is Auto Power Off op Als Auto Power Off op 15 min/30 min gezet is, zal de speler 15 min/30 min automatisch uitgeschakeld worden als langer dan 15 gezet? minuten/30 minuten geen handelingen ermee verricht worden. Staat Control with De speler kan tegelijk worden ingeschakeld met de TV die op HDMI op On? de HDMI OUT-aansluiting aangesloten is. Als u niet wilt dat de speler gelijktijdig met de TV ingeschakeld wordt, zet Control with HDMI dan op Off. 41 Nl Probleem Dit toestel kan niet worden bediend. Controle De speler reageert niet op de afstandsbediening. Gebruikt u de afstandsbediening niet op te grote afstand van de speler? De ingang van de aangesloten TV en het AV-systeem en de HD AV-omzetter schakelt automatisch om. De instellingen die u gemaakt heeft zijn gewist. Een USB-apparaat (externe opslag) werkt niet correct met deze speler. Oplossing • Gebruik het toestel binnen het opgegeven temperatuurbereik. • Als de stroom niet uitgeschakeld kan worden (op standby gezet kan worden), gebruik dan een dun staafje om het resetknopje op het voorpaneel van het hoofdtoestel in te drukken. Als op het resetknopje gedrukt wordt, wordt de stroom van dit toestel uitgeschakeld (standby-status). Als op de z (ON/STANDBY) toets gedrukt wordt om de stroom in te schakelen, wordt het toestel opnieuw werkzaam. Gebruik de afstandsbediening binnen 7 meter van de afstandsbedieningssensor. Kunnen de batterijen Vervang de batterijen. leeg zijn? Staat Control with De ingang van de TV en het AV-systeem (AV-receiver of HDMI op On? versterker, enz.) en de HD AV-omzetter die op de HDMI OUT-aansluiting aangesloten zijn, kan automatisch naar de speler schakelen als het afspelen op de speler start of als het menuscherm (Source-functie, enz.) weergegeven wordt. Als u niet wilt dat de ingangen van de aangesloten TV, het AV-systeem (AV-receiver of versterker, enz.) en de HD AV-omzetter automatisch omschakelen, zet Control with HDMI dan op Off. • Heeft u de stekker Druk altijd eerst op z (ON/STANDBY) op het voorpaneel van uit het stopcontact de speler of op z (ON/STANDBY) van de afstandsbediening getrokken terwijl de en controleer of de aanduiding POWER OFF van het speler nog aan voorpaneel-display uitgeschakeld is voordat u de stekker uit stond? het stopcontact trekt. Let ook vooral goed op als het netsnoer • Is er een van de speler is aangesloten op de netstroomuitgang van stroomonderbreking een ander apparaat, want de speler zal dan tegelijk met het geweest? andere apparaat worden uitgeschakeld. Is het USB-apparaat • Schakel de speler uit en schakel hem daarna weer in. correct aangesloten? • Schakel de speler uit en sluit het externe opslagapparaat daarna weer aan. Is het USB-apparaat Gebruik geen verlengkabel. De speler werkt hier mogelijk aangesloten via een niet correct mee. verlengkabel? Is het externe Externe opslagapparaten kunnen mogelijk niet correct opslagapparaat werken als ze op de USB-poort aangesloten zijn via een aangesloten op de geheugenkaartlezer of een USB-hub. USB-poort via een geheugenkaartlezer of een USB-hub? Bevat het externe Externe opslagapparaten kunnen niet herkend worden als ze opslagapparaat zijn opgedeeld in meerdere partities. verscheidene partities? Sommige externe opslagapparaten werken mogelijk helemaal niet. Is het apparaat voor Schakel de speler uit en schakel de schrijfbeveiliging externe opslag vervolgens uit. schrijfbeveiligd? Is het Er kan gebruik worden gemaakt van USB-apparatuur die bestandssysteem geformatteerd is in het FAT32, FAT16 of NTFS van het externe bestandssysteem. opslagapparaat FAT16, FAT32 of NTFS? 42 Woordenlijst * AVCHD (Advanced Video Codec High Definition) Zie pagina 4. * BDAV De Audio-Visuele Formaat-Specificaties voor het opnemen van digitale HD-uitzendingen op Blu-ray discs worden op deze speler en in deze handleiding aangeduid als BDAV. * BD-LIVE Zie pagina 4. * BDMV De Audio-Visuele Formaat-Specificaties voor voorbespeelde high-definition (HD) speelfilms e.d. op Blu-ray discs worden op deze speler en in deze handleiding aangeduid als BDMV. * Beeld-in-beeld (P-in-P) Met deze functie kunt u een kleiner bewegend inzetbeeld op de gewenste plaats in het hoofdvideobeeld laten verschijnen. Sommige BD-ROM discs bevatten secundaire video, die overlappend met het hoofdvideobeeld kan worden weergegeven. * BONUSVIEW Zie pagina 4. * Camerahoek (Multi-hoek) Er kunnen tot 9 verschillende camerastandpunten worden opgenomen op een BD-ROM of DVD-Video, hetgeen u in staat stelt dezelfde scène vanuit verschillende oogpunten te bekijken. * Deep Color Zie Over HDMI op pagina 13. * Default Gateway Een zgn. default gateway is een communicatie-apparaat zoals een router die zorgt voor de gegevensuitwisseling tussen netwerken. Dit dient voor het overbrengen van gegevens naar netwerken waarbij de gateway van bestemming niet precies is vermeld. * DHCP (Dynamisch Host-Configuratie Protocol) Dit protocol biedt configuratieparameters (IP-adres, enz.) voor computers en andere apparaten die zijn aangesloten op het netwerk. * DivX Zie pagina 4. * DNS (Domein-Naam Systeem) Dit is een systeem voor het verbinden van Internet-hostnamen met IP-adressen. * Dolby Digital Dolby Digital is een audioformaat voor het opnemen van geluid in 5.1 kanalen met een fractie van de hoeveelheid gegevens die nodig is voor lineaire PCM-audiosignalen. * Dolby Digital Plus Dolby Digital Plus is een audioformaat voor high-definition media. Gebaseerd op Dolby Digital, combineert dit formaat de efficiëntie en flexibiliteit die nodig is voor meerkanaalsgeluid van hoge kwaliteit. Op BD-ROM discs kunnen tot 7.1 kanalen aan digitaal geluid worden opgenomen. * Dolby TrueHD Dolby TrueHD is een audioformaat met verliesvrije codering. Op BD-ROM discs kunnen tot 8 kanalen worden opgenomen met 96 kHz/24 bits, of tot 6 kanalen met 192 kHz/24 bits. * DRM Een techniek voor de beveiliging van digitale gegevens waarop auteursrecht rust. Gedigitaliseerde video’s, foto’s en audio behouden ook bij meermalen kopiëren en overbrengen dezelfde uitstekende kwaliteit. DRM is een technologie voor het beperken van de distributie of weergave van dergelijke digitale gegevens zonder de toestemming van de auteursrechthouder. * DTS Digital Surround DTS Digital Surround is een audioformaat voor het opnemen van 48 kHz/24-bits audiosignalen met 5.1 kanalen. * DTS-HD High Resolution Audio DTS-HD High Resolution Audio is een audioformaat met verliescodering. Hiermee kunnen 7.1 kanalen worden opgenomen met 96 kHz/24 bits. * DTS-HD Master Audio DTS-HD Master Audio is een audioformaat met verliesvrije codering. Op BD-ROM discs kunnen tot 7.1 kanalen worden opgenomen met 96 kHz/24 bits, of tot 5.1 kanalen met 192 kHz/24 bits. 43 Nl * Ethernet Een standaardtechniek voor plaatselijke netwerken (LAN’s) voor het verbinden van een aantal computers e.d. in een bepaalde locatie. Deze disc-speler ondersteunt 10BASE-T/100BASE-TX. * Frames en velden Een beeldje is de eenheid voor een van stilstaande beelden die tezamen een speelfilm vormen. Een beeldje bestaat in een videosignaal met de interlace-scanmethode (1080i, enz.) uit twee velden, bestaande uit een stel oneven lijnen en een stel even lijnen. * HDMI (Hoge-Definitie Multimedia-Interface) Zie pagina 4. * Interactieve audio De geluidssignalen die zijn opgenomen in de titels op BD-ROM discs. Hieronder valt bijvoorbeeld het klikgeluid dat u hoort bij de bediening van het menuscherm. * Interlace-scanmethode Bij deze methode wordt een enkel beeld weergegeven door het tweemaal te scannen. De eerste keer worden de oneven lijnen weergegeven en de tweede keer de even lijnen, die dan samen een enkel beeld (beeldje) vormen. De interlace-scanmethode wordt bij disc-speler en in de handleiding aangegeven door een "i" na de resolutiewaarde (bijvoorbeeld 1080i). * IP-adres Een adres dat dient ter herkenning van een computer of ander apparaat dat is aangesloten op Internet of een plaatselijk LAN-netwerk. Het bestaat uit vier groepen cijfers. * Kinderslot Zie Wijzigen van het niveau van het kinderslot voor het bekijken van DVD’s en Wijzigen van de leeftijdsgrens voor het bekijken van BD-ROM’s op pagina 30. * MAC (Media Access Control) adres Een apparaat-identificatienummer dat specifiek wordt toegewezen aan een netwerkapparaat (een LAN-kaart e.d.). * MPEG (Moving Picture Experts Group) Dit is de naam van een stel normen voor de codering van video- en audiosignalen in een digitaal gecomprimeerd formaat. De videocoderingsnormen omvatten MPEG-1 Video, 44 MPEG-2 Video, MPEG-4 Visual, MPEG-4 AVC, enz. De audiocoderingsnormen omvatten MPEG1 Audio, MPEG-2 Audio, MPEG-2 AAC, enz. * PCM Dit is een coderingsvorm voor audiosignalen zonder compressie. * Poortnummer Dit is een hulpadres onder het IP-adres om gelijktijdig verbinding te kunnen maken met meerdere partijen tijdens de Internet-communicatie. * Progressieve scanmethode Bij deze scanmethode wordt een enkel beeldje in zijn geheel weergegeven, zonder het in twee delen te scheiden. De progressieve scanmethode levert duidelijke beelden zonder flikkering, vooral voor stilstaande beelden die veel tekst, grafische voorstellingen of horizontale lijnen bevatten. De progressieve scanmethode wordt bij deze speler en in de handleiding aangegeven door een “p” na de resolutiewaarde (bijvoorbeeld 576p). * Regionummer Zie Over regionummers op pagina 8. * Secundaire audio Sommige BD-ROM discs bevatten secundaire geluidsstromen samen met het hoofdaudiosignaal. Deze subaudiostromen worden “secondary audio” genoemd. Bij sommige discs is deze secundaire audio opgenomen als het geluidsspoor voor de secundaire video. * Secundaire video Sommige BD-ROM discs bevatten secundaire videobeelden die u in het hoofdbeeld kunt laten verschijnen met de P-in-P inzetbeeldfunctie. Deze subvideo's worden “secondary video” genoemd. * Subnet-masker Dient dient om te herkennen welk deel van het IP-adres overeenkomt met het subnet (een afzonderlijk geregeld netwerk). Het subnetmasker wordt uitgedrukt als ‘255.255.255.0’. * USB (Universele Seriële Bus) USB is de industriestandaard voor het aansluiten van randapparatuur op personal computers. * x.v.Colour Zie pagina 4. Technische gegevens Model Type Nominale spanning Nominale frequentie Stroomverbruik Stroomverbruik (ruststand) Stroomverbruik (als HDMIbediening op On staat) Stroomverbruik (Als Quick Start op On staat) Stroomverbruik (Als HDMI-bediening op On staat, staat Quick Start op On) Gewicht Buitenafmetingen (inclusief uitstekende delen) Toegestane bedrijfstemperatuur Toegestane luchtvochtigheid UitgangenHDMI aansluiting Analoge 2-kanaals (links/ audiorechts) uitgangen Audiouitgangsniveau Frequentiebereik Digitale Optisch audiouitgangen LAN USB BD-SP353 BLU-RAY DISC SPELER 110 V t/m 240 V wisselstroom 50 Hz/60 Hz 13 W 0,3 W 0,3 W 1W 1W 2,0 Kg 435 mm (b) x 58 mm (h) x 249 mm (d) +5 °C t/m +35 °C Nl 5 % t/m 85 % (zonder condensatie) 1 set, 19 pin: 5 V, 250 mA 1 set, RCA-aansluiting 200 mVrms (1 kHz, –20 dB) 4 Hz tot 88 kHz (192 kHz bemonstering) 1 st., optische digitale aansluiting 1 set, Ethernet-aansluiting (10BASE-T/ 100BASE-TX) 1 st., type A Opmerkingen: • De technische gegevens en het ontwerp van dit product kunnen zonder voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd. • Dit artikel maakt gebruik van technologie voor auteursrechtbescherming die op haar beurt beschermd wordt door octrooien in de V.S. en andere intellectuele eigendomsrechten van Rovi Corporation. “Reverse engineering” en disassemblage zijn verboden. Sluit het toestel niet aan via een VCR. Videosignalen die via VCR's aangevoerd worden, kunnen de werking van de systemen voor auteursrechtbescherming ondergaan en het beeld zal dan vervormd op de TV verschijnen. • Namen van bedrijven en producten die hierin worden vermeld zijn handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken van hun respectievelijke bedrijven. 45 Tack för att du köper den här Onkyo-produkten. Läs igenom den här bruksanvisningen så att du vet hur du ska använda din modell på rätt sätt. När du har läst klart anvisningarna ska du spara dem på en säker plats för framtida bruk. IAKTTA FÖRSIKTIGHET Den här produkten är en klass 1-laserprodukt enligt klassificeringen för produkters lasersäkerhet, IEC 60825-1:2007, men den här produkten innehåller en laserdiod som är av en högre klassning än klass 1. För att garantera fortsatt säkerhet ska du inte ta bort några höljen eller försöka komma åt produktens insida. Låt kvalificerad personal ta hand om all service. VAROITUS Tuote on 1. luokan lasertuote lasertuotteiden turvallisuusstandardin IEC 60825-1:2007 mukaan, mutta tuotteessa on 1. luokkaa korkeampi laserdiodi. Jotta varmistetaan jatkuva turvallisuus, älä poista mitään suojuksia tai yritä käsitellä tuotteen sisäosia. Anna huolto aina pätevän henkilöstön tehtäväksi. ADVARSEL Dette produkt er et laserprodukt i klasse 1 og er klassificeret under Laserprodukters sikkerhed i IEC 60825-1:2007, men dette produkt indeholder en laserdiode højere end klasse 1. For at sikre en løbende sikkerhed må dæksler ikke fjernes, og du må ikke forsøge at få adgang til selve produktets indre. Al service skal udføres af kvalificeret personale. ADVARSEL Dette produktet er et laserprodukt av Klasse 1 i henhold til IEC 60825-1:2007-standarden om sikkerhet i laserprodukter, men dette produktet inneholder en laserdiode som er høyere enn Klasse 1. Av hensyn til sikkerheten må du ikke ta av noen deksler eller prøve å få tilgang til innsiden av produktet. Overlat all form for service til kvalifisert personell. IAKTTA FÖRSIKTIGHET TA ALDRIG AV HÖLJET (ELLER BAKSIDAN) FÖR ATT FÖRHINDRA RISKEN FÖR ELSTÖTAR. DET FINNS INGA DELAR INUTI SOM ANVÄNDAREN KAN SERVA SJÄLV. VÄND DIG TILL KVALIFICERAD D3-4-2-1-1_B1_Sv SERVICEPERSONAL. VARNING För att förhindra brandrisk ska du inte placera någon källa till öppen låga (som ett tänt ljus) på utrustningen. D3-4-2-1-7a_A1_Sv IAKTTA FÖRSIKTIGHET MED VENTILATIONEN När den här apparaten installeras ska du se till att lämna plats runt omkring apparaten för att förbättra värmeutstrålningen (minst 10 cm ovanför, 10 cm bakom, och 10 cm på var sida om). VARNING Springor och öppningar i höljet finns där för ventilationens skull så att vi kan garantera att produkten fungerar pålitligt och för att skydda den mot överhettning. För att förhindra brandrisk, bör öppningarna aldrig blockeras eller täckas över med något föremål (som t.ex. dagstidningar, dukar eller gardiner) eller genom att använda utrustningen på en tjock matta eller en säng. D3-4-2-1-7b*_A1_Sv Den här produkten är avsedd för allmänt vardagsbruk. Fel på grund av annan användning än vardagsbruk (som långvarig affärsmässig användning på en restaurang eller i en bil eller på ett fartyg) som kräver reparation, kommer att debiteras även under garantiperioden. K041_A1_Sv IAKTTA FÖRSIKTIGHET MED ELKABELN Följande etikett om att iaktta försiktighet finns på din apparat. Placering: apparatens insida Laitteessa on seuraava varoituskyltti. Sijainti: laitteen sisällä Følgende advarselsetiket vises på enheden. Placering: Inden i enheden Følgende varselmerke er å finne på enheten: Plassering: på innsiden av enheten Hantera elkabeln med hjälp av kontakten. Dra aldrig ut kontakten genom att dra i kabeln och rör aldrig vid elkabeln när dina händer är våta eftersom det kan leda till kortslutning eller en elstöt. Placera inte apparaten eller en möbel etc. på elkabeln och kläm inte kabeln. Gör aldrig en knut på kabeln och knyt inte ihop den med andra kablar. Elkablarna bör dras på ett sådant sätt att man troligtvis inte kommer att trampa på dem. En skadad elkabel kan orsaka en brand eller ge dig en elstöt. Kontrollera elkabeln då och då. Om du upptäcker någon skada ska du vända dig till närmaste godkända Onkyo-servicecenter eller din återförsäljare för att få den utbytt. S002*_A1_Sv VARNING D58-5-2-2b*_B1_Sv Den här utrustningen är inte vattentät. Placera aldrig en behållare med vätska nära den här utrustningen (som en vas eller en blomkruka) eller utsätt den för droppar, stänk, regn eller fukt för att förhindra risken för brand eller stötar. D3-4-2-1-3_A1_Sv K O ru ru el in ko gå ru be ko K ut hä Typer av skivor/filer som kan spelas upp Skivor som kan spelas upp Du kan spela upp skivor som är märkta med logorna, som visas nedan, på skivetiketten, förpackningen eller omslaget. Anmärkningar: • Det är bara skivor som har stängts som går att spela upp. Skivtyper BD2 DVD CD Logo Programformat BDMV BDAV DVDVideo DVD VR CD-DA DTS-CD DATADISC1 BD-ROM   x x x x BD-R   x x x  BD-RE   x x x  DVD-ROM  x  x x  DVD-R2,3,4  5  6   x  DVD-RW3,7  5  6   x  DVD+R2,3  x  x x  DVD+RW3  x  x x  CD-DA (Ljudcd)8 x x x x  x CD-R3 x x x x   CD-RW3 x x x x   CD-ROM x x x x   Sv 1. Skivor på vilka video-, bild- eller ljudfiler spelats in. 2. Inklusive skivor med dubbla lager. 3. Stäng dem innan du spelar upp dem på denna spelare. 4. Det går inte att spela upp återskrivningsbara dvd-r (3,95 och 4,7 GB). 5. Inklusive AVCHD-formatet. 6. Inklusive AVCREC-formatet. 7. Det går inte att spela upp dvd-rw-skivor version 1.0. 8. Inklusive video-cd:ar. 7 * Tabell över filer som går att spela upp Media som kan spelas upp BD-R/RE/-R DL/ Filer som kan RE DL/-R LTH, spelas upp DVD-R/RW/-R DL/ (filnamnstillägg) +R/+RW/+R DL, CD-R/RW USB-enheter1 Filspecifikationer MP3 (.mp3)   • Samplingsfrekvenser: Upp till 48 kHz • Bithastighet: Upp till 320 kbit/s • Ljudtyp: MPEG-1 Audio Layer 3 WMA2 (.wma)   • Samplingsfrekvenser: Upp till 48 kHz • Bithastighet: Upp till 192 kbit/s • Ljudtyp: WMA version 9 AAC3 (.m4a)   • Samplingsfrekvenser: Upp till 96 kHz • Bithastighet: Upp till 192 kbit/s • Ljudtyp: MPEG4-AAC MPEG2 AAC (.aac)   • Samplingsfrekvenser: Upp till 48 kHz • Bithastighet: Upp till 320 kbit/s • Ljudtyp: MPEG2-AAC LPCM (.wav)   • Samplingsfrekvenser: Upp till 192 kHz • Kvantiseringsbithastighet: 16 bitar, 24 bitar • Kanal: 2 kanaler FLAC (.flac)   • Samplingsfrekvenser: Upp till 192 kHz • Kvantiseringsbithastighet: 16 bitar, 24 bitar • Kanal: 2 kanaler JPEG (.jpg/.jpeg)   • Maximal upplösning: 4 000 x 3 000 pixlar DivX (.avi/.divx/.mkv)   • Versioner som stöds: Through DivX Plus ® HD • Maximal upplösning: Upp till 1 920 x 1 080 (DivX Plus ® HD) MP4 (.mp4)   • Maximal upplösning: Upp till 1 920 x 1 080 • Video: MPEG4, MPEG-4 AVC (nivå 4.1) • Ljud: AAC, MP3 WMV (.wmv)   • Maximal upplösning: Upp till 1 280 x 720 • Video: WMV9, WMV9AP (VC-1) • Ljud: WMA AVI (.avi)   • Maximal upplösning: Upp till 1 920 x 1 080 • Video: MPEG4 • Ljud: MP3, AAC 3GP (.3gp)   • Maximal upplösning: Upp till 1 920 x 1 080, 8 Mbit/s • Video: H.263, MPEG4, H.264 • Ljud: MPEG-4 AAC FLV (.flv)   • Video: Sorenson H.263 (FLV1), VP6 (FLV4), H.264 • Ljud: MP3, AAC 1. Den här enheten stöder filsystemen FAT16, FAT32 och NTFS. 2. WMA Pro, förlustfri och röst stöds inte. 3. Apples förlustfria kodning stöds inte. Anmärkning: • Beroende på filstrukturen, kanske det inte går att spela upp vissa filer, även filer som anges i tabellen ovan, över filer som går att spela upp. • Det går inte att spela upp filer som skyddas av DRM (Digital Rights Management) (inkluderar inte DivX VOD-filer). 10 Uppspelningsfunktioner Funktionerna kan skilja sig åt beroende på typ av skiva och fil. I vissa fall går det inte att använda vissa funktioner. Kontrollera vilka funktioner som går att använda i tabellen nedan. Funktion1 Skiva/filtyp BDROM BD-R /-RE DVDVideo DVD-R /-RW (VRformat) Stegvis uppspelning/ långsam uppspelning2      Snabbspola framåt och snabbspola bakåt3 4 4 4 4 Short Skip/Replay    Spela upp angivna titlar, kapitel eller spår   Föregående och nästa  Slowmotionuppspelning6,7 Videofil Bildfil  x x x x 4 4 4 x 5 5     x       x x x                  x x x Steg3,8        x x x A-B        x   Upprepa           ZOOMA i filer         x x Ändra kameravinklarna9  x  x x x x x x x Ändra textningen10        x x x Ändra ljudet        x x x           3 11 Visa skivinformation AVCREC AVCHD Ljudfil Ljud-cd 1. Vissa funktioner kanske inte fungerar på vissa skivor eller filer, även om de anges [] i tabellen. 2. Beroende på ljudformatet, som t.ex. Dolby TrueHD och DTS-HD Master Audio, kan det förekomma att snabb uppspelning eller stegvis uppspelning inte går att använda. 3. På vissa skivor återgår uppspelningen automatiskt till normal uppspelning när den byter kapitel. 4. Det hörs inget ljud när man söker framåt eller bakåt. 5. Det hörs ett ljud när man söker framåt eller bakåt. 6. Det hörs inget ljud vid slowmotion-uppspelning. 7. Det går inte att spela upp slowmotion bakåt. 8. Det går inte att spela upp stegvis bakåt. 9. Det finns även skivor som inte kan spara mer än en vinkel. 10. • Typen av inspelade textning beror på skivan eller filen. • I vissa fall kan textningen ändras eller så visas en ändringsskärm, som finns på skivan, direkt utan att den aktuella textningen eller det totala antalet textningar som spelats in på skivan visas. 11. Typen av inspelade ljudströmmar beror på skivan eller filen. 22 Om hur digitala ljudformat matas ut Inställning Bitstream Endast det primära ljudet (huvudljudet för filmer, etc.) matas ut. Det sekundära ljudet och interaktivt ljud Konverteringsmetod matas inte ut. Utmatningsuttag Ljudtyp PCM Det primära ljudet, sekundära ljudet och interaktiva ljudet konverteras till PCM-ljud och matas ut samtidigt.1 Dolby Digital Dolby Digital PCM 5.1-kanals Dolby Digital Plus Dolby Digital Plus Dolby Digital PCM 7.1-kanals Dolby TrueHD Dolby Digital PCM 7.1-kanals DTS Digital Surround DTS-HD High Resolution Audio3 DTS-HD Master Audio3 PCM AAC 1 2 3 4 Det primära ljudet, sekundära ljudet och interaktiva ljudet konverteras till PCM-ljud och konverteras sedan igen till Dolby Digital-ljud eller DTS-ljud och matas ut samtidigt.2 DIGITAL DIGITAL DIGITAL HDMI OUT- AUDIO OUT HDMI OUT- AUDIO OUT HDMI OUT- AUDIO OUT uttag (OPTICAL)uttag (OPTICAL)uttag (OPTICAL)uttag uttag uttag Dolby Digital Dolby TrueHD3 Reencode DTS Digital Surround DTS Digital Surround DTS Digital Surround Dolby Digital Dolby Digital AAC AAC 2-kanals4 DTS PCM Digital 7.1-kanals Surround PCM PCM PCM 7.1-kanals 2-kanals4 7.1-kanals AAC Dolby Digital DTS PCM Digital 5.1-kanals Surround PCM DTS2-kanals4 DTS HD High PCM Digital Resolution 7.1-kanals Surround Audio DTS-HD Master Audio Dolby Digital ANALOG AUDIO OUT-uttag AAC PCM 5.1-kanals Vid snabbvisning och långsam uppspelning, matas ljud ut samtidigt med PCM-inställningen, oberoende av inställning. Men LFE-kanalen matas inte ut. (5.1 → 5.0, 7.1 → 7.0) Om det inte finns något sekundärt ljud eller interaktivt ljud, kan signalerna matas ut utan att kodas om, beroende på skivan. Snabb uppspelning och långsam uppspelning är inte aktiverade. Vid flerkanalersljud konverteras ljudet till 2-kanalersljud för utmatning. Anmärkning: • Beroende på skivan, kan antalet kanaler skilja sig åt. • Beroende på den anslutna HDMI-enheten, kan HDMI-ljudet som matas ut och antalet kanaler skilja sig åt. • HDMI-ljudet som matas ut och antalet kanaler kan skilja sig åt när Resolution är inställt på 480p/576p, precis som när den är inställd på Auto om den anslutna enheten bara stöder 480p eller 576p. • Tre typer av ljud spelas in på bd-skivor med video. – Primärt ljud: Huvudljudet. – Sekundärt ljud: Ytterligare ljud som lagts till som ett komplement, som kommentarer av regissören, skådespelare, etc. – Interaktivt ljud: Ljud som klick hörs när man använder funktionerna. Det interaktiva ljudet skiljer sig åt från skiva till skiva. 35 Sv 2-3-12 Yaesu, Chuo-ku, Tokyo 104-0028 JAPAN http://www.onkyo.com/ <U.S.A.> 18 Park Way, Upper Saddle River, N.J. 07458, U.S.A. For Dealer, Service, Order and all other Business Inquiries: Tel: 201-785-2600 Fax: 201-785-2650 http://www.us.onkyo.com/ For Product Support Team Only: 1-800-229-1687 http://www.us.onkyo.com/ <Germany> Gutenbergstrasse 3, 82178 Puchheim, Germany Tel: +49-8142-4401-0 Fax: +49-8142-4208-213 http://www.eu.onkyo.com/ <UK> Anteros Building, Odyssey Business Park, West End Road, South Ruislip, Middlesex, HA4 6QQ United Kingdom Tel: +44 (0)871-200-1996 Fax: +44 (0)871-200-1995 <Hong Kong> Unit 1033, 10/F, Star House, No 3, Salisbury Road, Tsim Sha Tsui Kowloon, Hong Kong. Tel: +852-2429-3118 Fax: +852-2428-9039 http://www.hk.onkyo.com/ <PRC> 302, Building 1, 20 North Chaling Rd., Xuhui District, Shanghai, China 200032, Tel: +86-21-52131366 Fax: +86-21-52130396 http://www.cn.onkyo.com/ <Asia, Oceania, Middle East, Africa> Please contact an Onkyo distributor referring to Onkyo SUPPORT site. http://www.intl.onkyo.com/support/ Корпорация О энд Пи 2-3-12, Яэсу, Чуо-ку, г. Токио, 104-0028, ЯПОНИЯ The above-mentioned information is subject to change without prior notice. Visit the Onkyo web site for the latest update. (C) Copyright 2015 Onkyo & Pioneer Corporation Japan. All rights reserved. Printed in China / Imprimé en Chine / Напечатано в Китае F1510-0 * 2 9 4 0 2 2 3 5 * SN 29402235 <72-BDS353-GBRB1>
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270
  • Page 271 271
  • Page 272 272
  • Page 273 273
  • Page 274 274
  • Page 275 275
  • Page 276 276
  • Page 277 277
  • Page 278 278
  • Page 279 279
  • Page 280 280
  • Page 281 281
  • Page 282 282
  • Page 283 283
  • Page 284 284
  • Page 285 285
  • Page 286 286
  • Page 287 287
  • Page 288 288
  • Page 289 289
  • Page 290 290
  • Page 291 291
  • Page 292 292
  • Page 293 293
  • Page 294 294
  • Page 295 295
  • Page 296 296
  • Page 297 297
  • Page 298 298
  • Page 299 299
  • Page 300 300
  • Page 301 301
  • Page 302 302
  • Page 303 303
  • Page 304 304
  • Page 305 305
  • Page 306 306
  • Page 307 307
  • Page 308 308
  • Page 309 309
  • Page 310 310
  • Page 311 311
  • Page 312 312

ONKYO BD-SP353 Operating Instructions Manual

Categorie
Blu-Ray-spelers
Type
Operating Instructions Manual

in andere talen

Gerelateerde artikelen