Samsung UE49MU6640S Handleiding

Categorie
Led-tv's
Type
Handleiding
6 SERIES
Thank you for purchasing this Samsung product.
To receive more complete service, please register your product at www.samsung.com/register
Model Serial No.
USER MANUAL
English - 2
Before Reading This User Manual
This TV comes with this user manual and an embedded e-Manual.
Before reading this user manual, review the following:
User
Manual
Read this provided user manual to see information about


e-Manual
For more information about this TV, read the e-Manual
embedded in the product.
To open the e-Manual,
> Settings > Support > Open e-Manual
On the website, you can download the user manual and see its contents on your PC or mobile device.
Learning the e-Manual's assistance functions
Some menu screens cannot be accessed from the e-Manual.
(Search)
Select an item from the search results to load the corresponding page.
(Index)
Select a keyword to navigate to the relevant page.
(Recent pages)
Select a topic from the list of recently viewed topics.
Learning the functions of the buttons that appear on e-Manual topic pages
(Try Now)
Access the associated menu item and try out the feature directly.
(Link)
Access a topic referred to on an e-Manual topic page.
English - 3
English
Warning! Important Safety Instructions
Please read the Safety Instructions before using your TV.
CAUTION
Class II product: This symbol indicates
that a safety connection to electrical
earth (ground) is not required.
RISK OF ELECTRIC SHOCK. DO NOT OPEN.
CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC
SHOCK, DO NOT REMOVE COVER (OR BACK). THERE
ARE NO USER SERVICEABLE PARTS INSIDE. REFER
ALL SERVICING TO QUALIFIED PERSONNEL.
AC voltage: Rated voltage marked with
this symbol is AC voltage.
This symbol indicates that high voltage
is present inside. It is dangerous to make
any kind of contact with any internal part
of this product.
DC voltage: Rated voltage marked with
this symbol is DC voltage.
This symbol indicates that this product
has included important literature
concerning operation and maintenance.
Caution. Consult instructions for use: This
symbol instructs the user to consult the
user manual for further safety related
information.
The slots and openings in the cabinet and in the back or bottom are provided for necessary ventilation. To ensure
reliable operation of this apparatus and to protect it from overheating, these slots and openings must never be
blocked or covered.

ventilation is provided.
Do not place this apparatus near or over a radiator or heat register, or where it is exposed to direct sunlight.

shock.
Do not expose this apparatus to rain or place it near water (near a bathtub, washbowl, kitchen sink, or laundry
tub, in a wet basement, or near a swimming pool, etc.). If this apparatus accidentally gets wet, unplug it and
contact an authorised dealer immediately.
This apparatus uses batteries. In your community, there might be environmental regulations that require you to
dispose of these batteries properly. Please contact your local authorities for disposal or recycling information.

electric shock.
Power-supply cords should be placed so that they are not likely to be walked on or pinched by items placed upon
or against them. Pay particular attention to cords at the plug end, at wall outlets, and at the point where they
exit from the appliance.
To protect this apparatus from a lightning storm, or when left unattended and unused for long periods of time,
unplug it from the wall outlet and disconnect the antenna or cable system. This will prevent damage to the set
due to lightning and power line surges.
Before connecting the AC power cord to the DC adaptor outlet, make sure that the voltage designation of the DC
adaptor corresponds to the local electrical supply.
Never insert anything metallic into the open parts of this apparatus. This may cause a danger of electric shock.

apparatus.

always pull on the power cord's plug. Never unplug it by pulling on the power cord. Do not touch the power cord
with wet hands.
If this apparatus does not operate normally - in particular, if there are any unusual sounds or smells coming from
it - unplug it immediately and contact an authorised dealer or service centre.
Be sure to pull the power plug out of the outlet if the TV is to remain unused or if you are to leave the house for
an extended period of time (especially when children, elderly, or disabled people will be left alone in the house).

generate sparks and heat or by causing the insulation to deteriorate.
Be sure to contact an authorised Samsung service centre for information if you intend to install your TV in a
location with heavy dust, high or low temperatures, high humidity, chemical substances, or where it will operate
24 hours a day such as in an airport, a train station, etc. Failure to do so may lead to serious damage to your TV.
Use only a properly grounded plug and wall outlet.
An improper ground may cause electric shock or equipment damage. (Class l Equipment only.)
To turn off this apparatus completely, disconnect it from the wall outlet. To ensure you can unplug this apparatus
quickly if necessary, make sure that the wall outlet and power plug are readily accessible.
Store the accessories (batteries, etc.) in a location safely out of the reach of children.
Do not drop or strike the product. If the product is damaged, disconnect the power cord and contact a Samsung
service centre.
To clean this apparatus, unplug the power cord from the wall outlet and wipe the product with a soft, dry cloth.
Do not use any chemicals such as wax, benzene, alcohol, thinners, insecticide, aerial fresheners, lubricants, or
detergents. These chemicals can damage the appearance of the TV or erase the printing on the product.
Do not expose this apparatus to dripping or splashing.

Do not short-circuit, disassemble, or overheat the batteries.
There is danger of an explosion if you replace the batteries used in the remote with the wrong type of battery.
Replace only with the same or equivalent type.
* Figures and illustrations in this User Manual are provided for reference only and may differ from the actual product

CIS languages (Russian, Ukrainian, Kazakhs) are not available for this product, since this is manufactured for
customers in EU region.
English - 4
English - 5
English
Contents
Before Reading This User Manual ---------------------------------------------------------------------------- 2
 ---------------------------------------------------------------------------- 3
01 What's in the Box?
02 TV Installation
Mounting the TV on a wall ---------------------------------------------------------------------------- 7
Providing proper ventilation for your TV ---------------------------------------------------------------------------- 8
Attaching the TV to the Stand ---------------------------------------------------------------------------- 9
Safety Precaution: Securing the TV
to the wall to prevent falling ---------------------------------------------------------------------------- 9
Arranging the cables with the cable guide ---------------------------------------------------------------------------- 10
03 The Samsung Smart Remote
Pairing the TV to the Samsung Smart Remote ---------------------------------------------------------------------------- 12
Installing batteries into the Samsung Smart Remote ---------------------------------------------------------------------------- 12
04 Initial Setup
Using the TV Controller ---------------------------------------------------------------------------- 13
05 Connecting to a Network
 ---------------------------------------------------------------------------- 14
 ---------------------------------------------------------------------------- 14
06 Troubleshooting and Maintenance
Troubleshooting ---------------------------------------------------------------------------- 15
 ---------------------------------------------------------------------------- 17
Eco Sensor and screen brightness ---------------------------------------------------------------------------- 17
Still image warning ---------------------------------------------------------------------------- 18
Caring for the TV ---------------------------------------------------------------------------- 18
07 Specications and Other Information
 ---------------------------------------------------------------------------- 19
Environmental Considerations ---------------------------------------------------------------------------- 19
Decreasing power consumption ---------------------------------------------------------------------------- 20
Licences ---------------------------------------------------------------------------- 20
English - 6
01 What's in the Box?
Make sure the following items are included with your TV. If any items are missing, contact your dealer.
Samsung Smart Remote & Batteries (AAA x 2)
User Manual
TV Power Cable

some locations)
4EA
COMPONENT IN / AV IN Adapter
(Not available in some locations)
 CI Card Adapter Cable Guide
The items’ colours and shapes may vary depending on the models.
Cables not included can be purchased separately.
Check for any accessories hidden behind or in the packing materials when opening the box.
An administration fee may be charged in the following situations:
(a) An engineer is called out at your request, but there will be no defect with the product (i.e., where the user
manual has not been read).

manual has not been read).
You will be informed of the administration fee amount before a technician visits.
Warning: Screens can be damaged from direct pressure when

edges, as shown.
Do Not Touch
This Screen!
English - 7
English
02 TV Installation
Mounting the TV on a wall
If you mount this TV on a wall, follow the instructions exactly as set out by the manufacturer. Unless
it is correctly mounted, the TV may slide or fall and cause serious injury to a child or adult and serious
damage to the TV.

mount kit.
Refer to the installation manual included with the Samsung wall mount kit.
TV
TV

bracket

bracket
C
C


Samsung Electronics is not responsible for any damage to the product or injury to yourself or others if you
choose to install the wall mount on your own.

surfaces other than plaster board, contact your nearest dealer for additional information. If you install the TV on
a ceiling or slanted wall, it may fall and result in severe personal injury.
Standard dimensions for wall mount kits are shown in the table on the next page.
If you are installing a third-party wall mount, note that the length of the screws you can use to attach the TV to
the wall mount is shown in column C in the table on the next page.

If you want to install a wall mount kit that attaches to the wall using two top screws only, be sure to use a
Samsung wall mount kit that supports this type of installation. (You may not be able to purchase this type of
wall mount kit, depending on the geographical region.)
TV size in
inches
VESA screw hole specs
(A * B) in millimetres
C (mm) Standard Screw Quantity
49 ~ 65 400 x 400 43 ~ 45 M8 4
Do not install your wall mount kit while your TV is turned on. This may result in personal injury from
electric shock.
Do not use screws that are longer than the standard dimension or do not comply with the VESA standard screw




personal injury. Samsung is not liable for these kinds of accidents.

used or when the consumer fails to follow the product installation instructions.
Do not mount the TV at more than a 15 degree tilt.
Always have two people mount the TV onto a wall.
Providing proper ventilation for your TV


the product caused by an increase in its internal temperature.


injury caused by the product falling.
Installation with a stand Installation with a wall mount
10 cm10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
English - 8
Attaching the TV to the Stand
Make sure you have all the accessories shown, and that you assemble the stand following the provided assembly
instructions.
Safety Precaution: Securing the TV to the wall to prevent falling
Caution: Pulling, pushing, or climbing on the TV may cause the TV to fall. In particular, ensure
your children do not hang on or destabilise the TV. This action may cause the TV to tip over,
causing serious injuries or death. Follow all safety precautions provided in the Safety Flyer
included with your TV. For added stability and safety, you can purchase and install the anti-fall
device as described below.
WARNING: Never place a television set in an unstable location. The television set may fall, causing
serious personal injury or death. Many injuries, particularly to children, can be avoided by taking simple
precautions such as
Using cabinets or stands recommended by the manufacturer of the television set.
Only using furniture that can safely support the television set.
Ensuring the television set is not overhanging the edge of the supporting furniture.
Not placing the television set on tall furniture (for example, cupboards or bookcases) without
anchoring both the furniture and the television set to a suitable support.
Not placing the television set on cloth or other materials that may be located between the television
set and supporting furniture.
Educating children about the dangers of climbing on furniture to reach the television set or its
controls.
If you are retaining and relocating the television set that you are replacing with this new set, you should
apply the same precautions to the old set.
English - 9
English
Preventing the TV from falling
1. 

You may need additional material such as wall anchors depending
on the type of wall.
2. 
the TV.

table under "Mounting the TV on a wall".
3. 
with a durable, heavy-duty string, and then tie the string tightly.
Install the TV near the wall so that it does not fall backwards.


Arranging the cables with the cable guide
English - 10
English - 11
English
03 The Samsung Smart Remote
(Voice Interaction)
Runs Voice Interaction. Press the
button, say a voice command, and
then release the button to run Voice

guide to Voice Interaction appears.
The supported voice interaction
languages and features may
differ by geographical region.
(Number pad)

appears on the bottom of the
screen. Select numbers and then
select Done to enter a numeric
value. Use to change the channel,
enter a PIN, enter a ZIP code, etc.

more, the TTX menu appears.
VOL (Volume)
Move the button up or down to
adjust the volume. To mute the

pressed for 1 second or more, the
Accessibility Shortcuts menu
appears.
CH (Channel)
Move the button up or down to
change the channel. To see the
Guide screen, press the button.

more, the Channel List screen
appears.
(Power)
Press to turn the TV on or off.
Directional pad (up/down/left/
right)
Moves the focus and changes the
values seen on the TV's menu.
(Return)
Returns to the previous menu.

more, the running function is

you are watching a programme, the
previous channel appears.
(Play/pause)

controls appear. Using these
controls, you can control the media
content that is playing.
(Smart Hub)
Returns to the Home Screen.
4 Colour buttons
Use these coloured buttons to

the feature in use.
Select
Selects or runs a focused item.

watching content, detailed
programme information appears.

select or run any of the functions
displayed.
Pairing the TV to the Samsung Smart Remote
Samsung Smart Remote pairs
to the TV automatically. If the Samsung Smart Remote does not pair to the TV
automatically, point it at the remote control sensor of the TV, and then press
and hold the buttons labelled
and 
simultaneously for 3 seconds or more.
Installing batteries into the Samsung Smart Remote
1. Press the button at the top rear of the Samsung Smart Remote. The body will pop out slightly from the body
cover.
2. Turn the remote over, and then slide the body of the remote upwards until the battery compartment is revealed.
3. Press the r and l buttons at both sides of the battery compartment to remove the existing batteries.
4. Insert two new batteries (1.5V AAA type) into the battery compartment making sure that the batteries'

position.
5. Turn the remote over, press and hold the
button on the top rear, and then slide the body of the remote down
into place.
Alkaline batteries are recommended for longer battery life.
English - 12
English - 13
English

initial setup process. You can manually perform this process at a later time in the
> Settings > General > Start
Setup menu.
If you connect any device to HDMI1 before starting the installation, the Channel Source will be changed to Set-
top box automatically.
If you do not want to select Set-top box, please select Aerial.
Using the TV Controller
You can turn on the TV with the TV Controller button at the bottom of the TV, and then use the Control Menu. The
Control menu appears when the TV Controller is pressed while the TV is On. For more information about its usage,

TV Controller / Remote control sensor
Press: Move
Press & Hold: Select
The TV Controller is located on the bottom of
the TV.
: Power off : Volume Up
: Channel Up : Volume Down
: Channel Down : Source
Control menu
04 Initial Setup
English - 14
05 Connecting to a Network
Connecting the TV to a network gives you access to online services, such as Smart Hub, as well as software updates.
Network Connection - Wireless
Connect the TV to the Internet using a standard router or modem.

Modem with a DHCP Server
LAN Cable (Not Supplied)

Network Connection - Wired
Connect your TV to your network using a LAN cable.
The TV does not support the network speeds less than or equal to 10 Mbps.
Use Cat7 (*STP Type) cable for the connection.
* Shielded Twist Pair
English - 15
English
06 Troubleshooting and Maintenance
Troubleshooting

Troubleshooting Section in the e-Manual. If none of these troubleshooting tips apply, please visit “www.samsung.
com” and click on Support, or contact the call centre listed on the back cover of this manual.
This TFT LED panel is made up of sub pixels which require sophisticated technology to produce. There may be,
however, a few bright or dark pixels on the screen. These pixels will have no impact on the performance of the
product.
To keep your TV in optimum condition, upgrade to the latest software. Use the Update Now or Auto update
functions on the TV's menu (
> Settings > Support > Software Update > Update Now or Auto update).
The TV won’t turn on.
Make sure that the AC power cord is securely plugged in to the TV and the wall outlet.
Make sure that the wall outlet is working and the power indicator on the TV is lit and glowing a solid red.
Try pressing the Power button on the TV to make sure that the problem is not with the remote control. If the TV
turns on, refer to “Remote control does not work” below.
There is no picture/video/sound, or a distorted picture/video/sound from an external device, or
Weak or No Signalis displayed on the TV, or you cannot nd a channel.
Make sure the connection to the device is correct and that all cables are fully inserted.
Remove and reconnect all cables connected to the TV and the external devices. Try new cables if possible.

> Source).
Perform a TV self diagnosis to determine if the problem is caused by the TV or the device (
> Settings >
Support > Self Diagnosis > Start Picture Test or Start Sound Test).
If the test results are normal, reboot the connected devices by unplugging each device's power cord and then
plugging it in again. If the issue persists, refer to the connection guide in the user manual of the connected
device.
If the TV is not connected to a cable or satellite box, run Auto Tuning to search for channels (
> Settings >
Broadcasting > Auto Tuning Settings > Auto Tuning).

The remote control does not work.
Check if the power indicator on the TV blinks when you press the remote's Power button. If it does not, replace
the remote control's batteries.
Make sure that the batteries are installed with their poles (+/–) in the correct direction.
Try pointing the remote directly at the TV from 1.5 ~ 1.8 m away.
If your TV came with a Samsung Smart Remote (Bluetooth Remote), make sure to pair the remote to the TV.
The cable or satellite box remote control doesn’t turn the TV on or off or adjust the volume.
Programme the cable or satellite box remote control to operate the TV. Refer to the cable or satellite box user
manual for the SAMSUNG TV code.
The TV settings are lost after 5 minutes.
The TV is in the Retail Mode. Change the Usage Mode in the General Menu to Home Mode ( > Settings >
General > System Manager > Usage Mode > Home Mode).
Intermittent Wi-Fi
Make sure the TV has a network connection ( > Settings > General > Network > Network Status).

Check the distance between the TV and the Modem/Router. The distance should not exceed 15.2 m.
Reduce interference by not using or turning off wireless devices. Also, verify that there are no obstacles


Single story Multi story


Contact your ISP and ask them to reset your network circuit to re-register the Mac addresses of your new
Modem/Router and the TV.
English - 16
Video App problems (Youtube etc)
Change the DNS to 8.8.8.8. Select > Settings > General > Network > Network Status > IP Settings > DNS
setting > Enter manually > DNS Server > enter 8.8.8.8 > OK.
Reset by selecting
> Settings > Support > Self Diagnosis > Reset Smart Hub.
What is Remote Support?
Samsung Remote Support service offers you one-on-one support with a Samsung Technician who can remotely:
Diagnose your TV
Adjust the TV settings for you
Perform a factory reset on your TV

How does Remote Support work?
You can easily have a Samsung Tech service your TV remotely:
1. Call the Samsung Contact Centre and ask for remote support.
2. Open the menu on your TV and go to the Support section.
3. Select Remote Management
provide the PIN number to the agent.
4. The agent will then access your TV.
Eco Sensor and screen brightness
Eco Sensor adjusts the brightness of the TV automatically. This feature measures the light in your room and
optimises the brightness of the TV automatically to reduce power consumption. If you want to turn this off, go to
>
Settings > General > Eco Solution > Ambient Light Detection.
If the screen is too dark while you are watching TV in a dark environment, it may be due to the Ambient Light
Detection function.
Do not block the sensor with any object. This can decrease picture brightness.
English - 17
English
Still image warning


constantly display still pictures, it can cause image burn-in on the LED screen and affect image quality. To reduce the
risk of this adverse effect, please follow the recommendations below:
Avoid displaying the same TV channel for long periods.
Always try to display any image in full screen. Use the picture format menu of the TV for the best possible match.
Reduce brightness and contrast to avoid the appearance of after-images.
Use all TV features designed to reduce image retention and screen burn. Refer to the e-Manual for details.
Caring for the TV
If a sticker was attached to the TV screen, some debris can remain
after you remove the sticker. Please clean the debris off before
watching TV.
The exterior and screen of the TV can get scratched during cleaning.
Be sure to wipe the exterior and screen carefully using a soft cloth to
prevent scratches.
Do not spray water or any liquid directly onto the TV. Any liquid that

To clean the screen, turn off the TV, then gently wipe away smudges


small amount of water. After that, remove the moisture with a dry


(benzene, thinner, etc.) or a cleaning agent. For stubborn smudges,

then use the cloth to wipe away the smudges.
English - 18
English - 19
English
07 Specications and Other Information
Specications
Model Name
UE49MU6640 / UE49MU6650 /
UE49MU6670
UE55MU6640 / UE55MU6650 /
UE55MU6670
Display Resolution 3840 x 2160
3840 x 2160
Screen Size
(Diagonal)
49 inches (123 cm) 55 inches (138 cm)
Screen Curvature
3000R 4200R
Sound (Output) 20
20
Stand Swivel (Left / Right) 

Dimensions (W x H x D)
Body
With stand
1094.7 x 638.1 x 104.2 mm
1094.7 x 708.2 x 334.3 mm
1232.0 x 714.5 x 97.4 mm
1232.0 x 784.4 x 334.3 mm
Weight
Without Stand
With Stand
14.2 kg
16.1 kg
16.9 kg
18.8 kg
Model Name UE65MU6640 / UE65MU6650 / UE65MU6670
Display Resolution
3840 x 2160
Screen Size
(Diagonal)
55 inches (138 cm)
Screen Curvature
4200R
Sound (Output)
20
Stand Swivel (Left / Right)

Dimensions (W x H x D)
Body
With stand
1450.8 x 839.9 x 114.9 mm
1450.8 x 921.1 x 382.3 mm
Weight
Without Stand
With Stand
23.3 kg
26.9 kg
Environmental Considerations
Operating Temperature
Operating Humidity
Storage Temperature
Storage Humidity
10°C to 40°C (5F to 104°F)
10% to 80%, non-condensing
-20°C to 45°C (-4°F to 113°F)
5% to 95%, non-condensing

For information about the power supply, and more information about power consumption, refer to the label-
rating attached to the product.
Typical power consumption is measured according to IEC 62087.
Decreasing power consumption

decrease power consumption, unplug the power cord when you don't intend to use the TV for a long time.
Licences

registered trademarks of HDMI Licensing LLC in the United States and other countries.
Recommendation - EU Only
Hereby, Samsung Electronics, declares that this TV is in compliance with the essential requirements and other
relevant provisions of Directive 1999/5/EC.

Product Support and enter the model name.
This equipment may only be used indoors.
This equipment may be operated in all EU countries.
English - 20
Correct Disposal of This Product (Waste Electrical & Electronic Equipment)
(Applicable in countries with separate collection systems)
This marking on the product, accessories or literature indicates that the product and its electronic
accessories (e.g. charger, headset, USB cable) should not be disposed of with other household waste
at the end of their working life. To prevent possible harm to the environment or human health from
uncontrolled waste disposal, please separate these items from other types of waste and recycle them
responsibly to promote the sustainable reuse of material resources.
Household users should contact either the retailer where they purchased this product, or their local

recycling.
Business users should contact their supplier and check the terms and conditions of the purchase
contract. This product and its electronic accessories should not be mixed with other commercial wastes
for disposal.
Correct disposal of the batteries in this product
(Applicable in countries with separate collection systems)
This marking on battery, manual or packaging indicates that the batteries in this product should not be

symbols Hg, Cd or Pb indicate that the battery contains mercury, cadmium or lead above the reference
levels in EC Directive 2006/66. If batteries are not properly disposed of, these substances can cause
harm to human health or the environment.
To protect natural resources and to promote material reuse, please separate batteries from other types
of waste and recycle them through your local, free battery return system.


corporatecitizenship/data_corner.html


English - 21
English
Français - 2
Avant de lire le présent manuel de l'utilisateur
Ce téléviseur est fourni avec le présent manuel de l'utilisateur et un manuel électronique ingré.

Guide
d'utilisation
Lisez le manuel de l'utilisateur fourni pour obtenir des
informations sur la sécurité, l'installation, les accessoires, la

e-Manual
Pour en savoir plus sur ce téléviseur, lisez le manuel
électronique intégré au produit.
Pour ouvrir le manuel électronique,
> Paramètres > Assistance > Ouvrir e-Manual

mobile.
Apprendre à utiliser les fonctions d'assistance du manuel électronique
Certains écrans de menu ne sont pas accessibles depuis le manuel électronique.
(Recherche)
Choisissez un élément parmi les résultats de la recherche pour charger la
page correspondante.
(Index)
lectionnez un mot-clé pour accéder à la page appropriée.
(Regardé récemment)
lectionnez une rubrique dans la liste des rubriques récemment
consultées.
Apprendre à utiliser les boutons qui apparaissent dans les rubriques du
manuel électronique
(Essayer)
Permet d'accéder à l'option de menu correspondante et d'expérimenter la
fonction directement.
(Associer)
Permet d'accéder à une rubrique à laquelle une page du manuel électronique
fait référence.
Français - 3
Fraais
Veuillez lire les consignes de sécurité avant d'utiliser le téléviseur.
ATTENTION

qu'aucun raccordement de sécurité à la
terre (prise de terre) n'est requis.
RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE. NE PAS OUVRIR.

D'ELECTROCUTION, NE RETIREZ PAS LE COUVERCLE
(NI LE PANNEAU ARRIERE). AUCUNE DES PIECES
SITUEES A L'INTERIEUR DU PRODUIT NE PEUT
ETRE REPAREE PAR L'UTILISATEUR. POUR TOUT
DEPANNAGE, ADRESSEZ-VOUS A UN SPECIALISTE.

indiquée par ce symbole est une tension
CA.
Ce symbole indique que ce produit
est alimenté par haute tension. Il est
dangereux de toucher la moindre pièce
située à l'intérieur de ce produit.

par ce symbole est une tension CC.
Ce symbole indique qu'une
documentation importante relative
au fonctionnement et à l'entretien est
fournie avec le produit.
Avertissement. Consulter le mode

qu'il doit consulter le manuel d'utilisation
pour en savoir plus sur les informations
relatives à la sécurité.
Avertissement! Consignes de sécurité
importantes
Les fentes et les ouvertures aménagées dans le btier ainsi qu'à l'arrière et en dessous de l'appareil assurent

surchauffe, ces fentes et ouvertures ne doivent être ni obstruées ni couvertes.
Ne placez pas l'appareil dans un environnement clos tel qu'une bibliothèque ou une armoire encaste, sauf
si une ventilation adéquate est prévue.
Ne placez pas l'appareil à proximité ou au-dessus d'un radiateur ou d'une bouche de chauffage, ni dans un
endroit exposé à la lumière directe du soleil.

ou de choc électrique.
N'exposez pas l'appareil à la pluie et ne le placez pas à proximité d'une source d'eau, par exemple, une baignoire,
un lavabo, un évier, un bac de lavage, un sous-sol humide, une piscine, etc. Si l'appareil vient à être mouillé par
accident, débranchez-le et contactez immédiatement un revendeur agréé.
Cet appareil fonctionne sur piles. Dans un souci de préservation de l'environnement, la réglementation locale


Evitez de surcharger les prises murales, les rallonges et les adaptateurs, car cela entraîne un risque d'incendie ou
de choc électrique.
Les cordons d'alimentation doivent être déroulés de sorte qu'aucun objet placé sur ou contre eux ne les

prises murales et de la sortie de l'appareil.
En cas d'orage, d'absence ou de non-utilisation de votre appareil pendant une longue période, débranchez-le de
la prise murale, de même que l'antenne ou le système de câbles. Ces précautions éviteront que l'appareil ne soit
endommagé par la foudre ou par des surtensions.

ce dernier correspond bien à la tension délivrée par le réseau électrique local.
N'insérez jamais d'objet métallique dans les parties ouvertes de cet appareil Vous pourriez vous électrocuter.


Veillez à brancher correctement et complètement le cordon d'alimentation. Lorsque vous débranchez le cordon

en tirant sur le cordon d'alimentation. Ne touchez pas le cordon d'alimentation si vous avez les mains mouillées.
Si l'appareil ne fonctionne pas normalement, en particulier s'il émet des odeurs ou des sons anormaux,
débranchez-le immédiatement et contactez un revendeur ou un centre de dépannage agréé.
Si vous prévoyez de ne pas utiliser le téléviseur ou de vous absenter de chez vous pendant une période

ou des personnes handicapées restent seuls au domicile).
L'accumulation de poussière peut amener le cordon d'alimentation à produire des étincelles et de la chaleur
ou l'isolation à se détériorer, entraînant un risque de fuite électrique, d'électrocution et d'incendie.
Si vous prévoyez d'installer le téléviseur dans un endroit exposé à la poussière, à des températures faibles ou

comme dans un aéroport ou une gare ferroviaire, contactez un centre de service Samsung agréé pour obtenir
des informations. Faute de quoi, votre téléviseur pourrait subir de graves dommages.

Une mise à la terre incorrecte peut entraîner des chocs électriques ou endommager l'appareil (appareils de

Pour éteindre complètement cet appareil, débranchez-le de la prise murale. Assurez-vous que la prise murale

nécessaire.
Rangez les accessoires (piles, etc.) dans un endroit hors de portée des enfants.
Veillez à ne pas faire tomber le produit ni à lui donner des coups. Si le produit est endommagé, débranchez le
cordon d'alimentation et contactez un centre de service Samsung.
Pour nettoyer l'appareil, retirez le cordon d'alimentation de la prise murale et nettoyez le produit à l'aide d'un
chiffon doux et sec. N'utilisez aucune substance chimique, telle que la cire, le benzène, l'alcool, des solvants, des

l'aspect du téléviseur ou effacer les imprimés se trouvant sur celui-ci.
N'exposez pas l'appareil aux gouttes ni aux éclaboussures.
Ne vous débarrassez pas des piles en les brûlant.
Les piles ne doivent pas être court-circuitées, démontées ni subir de surchauffe.
Le remplacement des piles de la télécommande par un type de piles inapproprié présente un risque d'explosion.
Ne les remplacez que par des piles du même type.
* Les schémas et illustrations contenus dans ce manuel d'utilisation sont fournis uniquement à titre de référence.


Les langues de la CEI (russe, ukrainien, kazakh) ne sont pas disponibles pour ce produit, car il est fabriqué pour des
clients de l'UE.
Français - 4
Français - 5
Fraais
Sommaire
Avant de lire le présent manuel de l'utilisateur ---------------------------------------------------------------------------- 2
 ---------------------------------------------------------------------------- 3
01 Contenu de la boîte
02 Installation du téléviseur
Fixation du téléviseur à un mur ---------------------------------------------------------------------------- 7
Ventilation adape de votre téléviseur ---------------------------------------------------------------------------- 8
Fixation du téléviseur sur le socle ---------------------------------------------------------------------------- 9

téléviseur au mur pour éviter toute chute ---------------------------------------------------------------------------- 9
Fixation des câbles à l'aide du guide de câblage ---------------------------------------------------------------------------- 10
03 Les Samsung Smart Remote
Pairage du téléviseur au Samsung Smart Remote ---------------------------------------------------------------------------- 12
Insertion des piles dans le Samsung Smart Remote ---------------------------------------------------------------------------- 12
04 Conguration initiale
Utilisation de contrôleur TV ---------------------------------------------------------------------------- 13
05 Connexion à un réseau
 ---------------------------------------------------------------------------- 14
Connexion réseau - Câble ---------------------------------------------------------------------------- 14
06 solution des problèmes et entretien
Résolution des problèmes ---------------------------------------------------------------------------- 15
 ---------------------------------------------------------------------------- 17
Capteur Eco et luminosité de l'écran ---------------------------------------------------------------------------- 17
 ---------------------------------------------------------------------------- 18
Entretien du téléviseur ---------------------------------------------------------------------------- 18
07 Spécications et informations supplémentaires
Caractéristiques techniques ---------------------------------------------------------------------------- 19
Conditions ambiantes ---------------------------------------------------------------------------- 19
Réduction de la consommation d'énergie ---------------------------------------------------------------------------- 20
Licences ---------------------------------------------------------------------------- 20
Français - 6
01 Contenu de la boîte

votre revendeur.
Samsung Smart Remote
Guide d'utilisation
Câble d'alimentation TV
Carte de garantie / Guide réglementaire (non
disponible dans tous les pays)
4EA
Adaptateur COMPONENT IN / AV IN
(Non disponible dans certains pays)
Adaptateur pour
support mural
Adaptateur de carte CI Guide de câblage
Les couleurs et les formes des éléments peuvent varier en fonction des modèles.
Il est possible d'acheter séparément les câbles non fournis.


(a) Un technicien intervient à votre demande alors que le produit ne comporte aucun défaut (c.-à-d. vous n'avez
pas lu le manuel d'utilisation).
(b) Vous amenez le produit dans un centre de réparation alors que le produit ne comporte aucun défaut (c.-à-d.
vous n'avez pas lu le manuel d'utilisation).
Le montant des frais d'administration vous sera communiqué avant la visite du technicien.
Avertissement: les écrans peuvent être endommagés par une
pression directe lorsqu'ils sont incorrectement manipulés.
Il est recommandé de soulever le téléviseur par les bords,
comme indiqué.
Ne touchez pas
cet écran!
Français - 7
Fraais
02 Installation duléviseur
Fixation du téléviseur à un mur

correctement, le téléviseur peut glisser ou tomber et provoquer des blessures graves à des enfants ou
des adultes ainsi que des dommages au téléviseur.
Pour les modèles fournis avec un adaptateur de montage mural, procédez à l'installation en suivant les étapes

Reportez-vous au Manuel d'installation inclus dans le kit de montage mural Samsung.
Téléviseur
Téléviseur
Support mural
Support mural
C
C
Adaptateur pour support mural
Adaptateur pour support mural
Samsung Electronics ne saurait être tenue responsable d'un endommagement du produit ou d'une blessure si
vous choisissez d'effectuer vous-même l'installation murale.

autre surface que des plaques de plâtre, veuillez contacter votre revendeur le plus proche pour obtenir des
informations supplémentaires. Si vous installez le téléviseur au plafond ou sur un mur incliné, il risque de tomber
et de provoquer de graves blessures.
Les dimensions standard des kits de montage mural sont indiquées dans le tableau de la page suivante.




uniquement, veillez à utiliser un kit de montage mural Samsung compatible avec ce type d'installation. (Il se
peut que ce type de kit de montage mural ne soit pas disponible à l'achat dans certaines régions.)
Taille du téléviseur
en pouces
Spécications VESA
pour trou de vis (A * B) en
millimètres
C (mm)
Vis
standard
Quantité
49 ~ 65 400 x 400 43 ~ 45 M8 4
N'installez pas le kit de montage mural lorsque le téléviseur est allumé. Vous risqueriez de vous
électrocuter.
N'utilisez pas de vis plus longues que la dimension standard ou non conformes aux caracristiques des vis VESA
standard. Des vis trop longues pourraient endommager l'intérieur du téléviseur.


Ne serrez pas les vis trop fermement. Cela pourrait endommager l'appareil ou provoquer sa chute, entraînant
des blessures. Samsung ne peut être tenue responsable de ce type d'accident.
Samsung ne peut être tenue responsable de tout dommage au produit ou préjudice corporel en cas d'utilisation

instructions d'installation du produit.


Ventilation adaptée de votre téléviseur

objets (murs, côtés d'armoire, etc.) pour permettre une ventilation adéquate. Le fait de ne pas garantir une
ventilation adaptée peut entraîner une augmentation de la température interne du produit, ce qui peut
l'endommager ou provoquer un incendie.
Lors de l'installation de votre téléviseur sur un pied ou un support mural, nous vous conseillons vivement d'utiliser
uniquement des pièces fournies par Samsung Electronics. L'utilisation de pces fournies par un autre fabricant peut
entraîner une défaillance du produit ou sa chute, ce qui pourrait vous blesser.
Installation sur un socle Installation sur un support mural
10 cm10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
Français - 8
Fixation du téléviseur sur le socle

de montage fournies.
Précautions de sécurité: Fixer le téléviseur au mur pour éviter toute chute
Attention
tomber. Veillez notamment à ce que vos enfants ne se suspendent pas au téléviseur ni le
quilibrent. Cela pourrait faire basculer le téléviseur et occasionner des blessures graves,
voire entraîner la mort. Respectez toutes les précautions de sécurité indiquées dans la
brochure relative à la sécurité fournie avec votre téléviseur. Pour une stabilité et une sécuri
accrues, vous pouvez acheter et installer le dispositif antichute comme décrit ci-dessous.
AVERTISSEMENT
tomber et causer de graves blessures, voire entraîner la mort. De nombreuses blessures, en particulier

Utiliser des armoires ou des socles recommans par le fabricant du téléviseur.
Utiliser exclusivement du mobilier pouvant supporter en toute sécurité le téléviseur.
S'assurer que le téléviseur n'est pas juché au bord du meuble sur lequel il se trouve.
Ne pas placer le téléviseur sur des meubles hauts (armoires, bibliothèques, etc.) sans ancrer le
meuble et le téléviseur dans un support approprié.
Ne pas placer le téléviseur sur du tissu ou d'autres matériaux pouvant se trouver entre le téléviseur
et le meuble sur lequel il se trouve.
Informer les enfants des dangers auxquels ils s'exposent en montant sur des meubles pour atteindre
le téléviseur ou ses commandes.
Si vous décidez de conserver le téléviseur remplacé et de le placer ailleurs, prenez les mêmes
précautions que pour le nouveau téléviseur.
Français - 9
Fraais
Conseils pour éviter toute chute du téléviseur
1. Fixez solidement des supports au mur à l'aide de vis adaptées. Assurez-

En fonction du type de mur, il est possible que vous ayez besoin de
matériel supplémentaire, tel que des chevilles murales.
2. Fixez solidement des supports au téléviseur à l'aide de vis de la bonne
taille.
Pour consulter les caracristiques des vis, reportez-vous à la


3. 
solide cordon que vous attachez fermement.

l'arrière.


Fixation des câbles à l'aide du guide de câblage
Français - 10
Français - 11
Fraais
03 Les Samsung Smart Remote
(Interaction vocale)
Permet d'exécuter la fonction
Interaction vocale. Appuyez sur le
bouton, prononcez une commande
vocale et relâchez le bouton pour
exécuter la fonction d'interaction
vocale. Lorsque vous appuyez une
fois sur ce bouton, le guide de la
fonction Interaction vocale apparaît.
Les langues et fonctionnalités
d'interaction vocale peuvent
varier d'une région à l'autre.
(Pavé numérique)
Lorsque vous appuyez sur ce
bouton, une bande chiffrée apparaît
au bas de l'écran. Sélectionnez des
chiffres, puis sélectionnez Term.
pour entrer une valeur numérique.
Utilisez cette fonction pour changer
de chaîne, entrer un code PIN, saisir
un code postal, etc.
Lorsque vous le maintenez
enfoncé pendant au moins
TTX
apparaît.
VOL (Volume)
Tournez le bouton vers le haut ou
vers le bas pour ajuster le volume.
Pour couper le son, appuyez sur le
bouton. Lorsque vous maintenez le
bouton enfoncé pendant au moins
Raccourcis
d'accessibilité apparaît.
CH (Canal)
Tournez le bouton vers le haut
ou vers le bas pour changer de
Guide,
appuyez sur le bouton.
Lorsque vous le maintenez
enfoncé pendant au moins
Liste des
chaînes apparaît.
(Alimentation)
Appuyez sur ce bouton pour
allumer ou éteindre le téléviseur.
Pavé directionnel (haut/bas/
gauche/droite)
permet de déplacer la sélection et

sur le menu du téléviseur.
(Retour)
permet de revenir au menu
prédent. Lorsque vous le
maintenez enfoncé pendant au

cours d'exécution est désactivée.
Lorsque vous appuyez sur ce
bouton en regardant la télévision,
la chaîne précédente apparaît.
(Lecture/pause)
Lorsque vous appuyez sur ce
bouton, les commandes de lecture
apparaissent. Ces commandes
permettent de contrôler le contenu
multimédia en cours de lecture.
(Smart Hub)
Permet de revenir à l'écran
d'accueil.
Boutons à 4couleurs
Ces boutons de couleur
permettent d'accéder à des options
supplémentaires propres à la
fonction en cours d'utilisation.
Sélectionnez
permet de sélectionner ou
d'exécuter l'option sélectionnée.
Lorsque vous appuyez sur ce
bouton en regardant la télévision,
des informations détaillées sur
le programme apparaissent. En
cas de nouvelle pression sur ce
bouton, vous pouvez sélectionner
ou exécuter l'une des fonctions

Pairage du téléviseur au Samsung Smart Remote
Quand vous allumez votre téléviseur pour la première fois, le Samsung Smart
Remote se paire automatiquement au téléviseur. Si la Samsung Smart Remote
ne se paire pas automatiquement au téléviseur, dirigez-la vers le capteur de
télécommande du téléviseur, puis maintenez simultanément les boutons
et

Insertion des piles dans le Samsung Smart Remote
1. Appuyez sur le bouton situé sur la partie supérieure arrière de la Samsung Smart Remote. Détachez
délicatement le corps de la télécommande de son couvercle.
2. Retournez la télécommande et faites glisser le couvercle vers le haut pour voir apparaître le compartiment des
piles.
3. Appuyez sur les boutons r et l sur les deux côtés du compartiments des piles pour retirer les piles d’origine.
4. 
d’aligner correctement les polarités (positives, négatives). Une fois cette opération effecte, faites glisser le
corps de la télécommande pratiquement jusqu’à sa position d’origine.
5. Retournez la télécommande, appuyez sur le bouton
sur la partie supérieure arrière en le maintenant, puis
refermez le couvercle de la télécommande en le faisant coulisser vers le bas.
Nous vous recommandons d'utiliser des piles alcalines pour une autonomie optimale.
Français - 12
Français - 13
Fraais


opération manuellement plus tard dans le menu
> Paramètres > Général > Démarrer la conguration.
Si vous connectez un périphérique sur HDMI1 avant de commencer l'installation, la Source des chaînes passe
automatiquement sur Décodeur.
Si vous ne souhaitez pas sélectionner Boîtier décodeur, veuillez sélectionner Antenne.
Utilisation de contrôleur TV
Vous pouvez allumer le téléviseur au moyen du bouton contrôleur TV situé au bas du téléviseur, puis utiliser le menu
Control. Le Menu de contrôle appart lorsque vous appuyez sur le bouton TV Controller alors que le téléviseur est
allumé. Pour plus d'informations sur son utilisation, consultez l'illustration ci-dessous.
contrôleur TV/Capteur de la télécommande
Pression : déplacer
Pression longue : Sélectionner
Le contrôleur TV est situé au bas du téléviseur.
: Eteindre : Volume +
: Chaîne + : Volume -
: Chaîne - : Source
Menu de contrôle
04 Conguration initiale
Français - 14
05 Connexion à un réseau
La connexion du téléviseur à un réseau vous permet d'accéder à des services en ligne comme Smart Hub ainsi qu'à
des mises à jour logicielles.
Connexion réseau - Sans l
Connectez le téléviseur à Internet à l'aide d'un routeur ou modem standard.
Routeur IP ou modem sans

Câble LAN (non fourni)
Port LAN mural
Connexion réseau - Câble
Connectez votre téléviseur à votre réseau à l'aide d'un câble LAN.
Le téléviseur ne prend pas en charge des vitesses de réseau inférieures ou égales à

Utilisez le câble Cat 7(type *STP) pour la connexion.
* Shielded Twist Pair
Français - 15
Fraais
06 Résolution des problèmes et entretien
Résolution des problèmes
En cas de problème, commencez par consulter la liste des problèmes potentiels et de leurs solutions. Vous pouvez
également vous référer à la section Résolution des problèmes du manuel électronique. Si aucune de ces solutions de
dépannage ne s'applique à votre problème, rendez-vous sur le site "www.samsung.com/fr" et cliquez sur Assistance,

Ce téléviseur LED TFT utilise des sous-pixels dont la fabrication nécessite une technologie sophistiquée. Il se
peut toutefois que quelques points clairs ou sombres apparaissent à l'écran. Ils n'ont aucune incidence sur la
performance du produit.
Pour maintenir votre téléviseur dans des conditions optimales, mettez-le à niveau avec le dernier logiciel
disponible. Utilisez les fonctions Mettre à jour maintenant ou Mise à jour auto dans le menu du téléviseur (
>
Paramètres > Assistance > Mise à jour du logiciel > Mettre à jour maintenant ou Mise à jour auto).
Le téléviseur ne s'allume pas.


être rouge en continu.
Appuyez sur le bouton d'alimentation du téléviseur pour vous assurer que le problème ne vient pas de la
télécommande. Si le téléviseur s'allume, reportez-vous au problème "La télécommande ne fonctionne pas" ci-
après.
Il n'y a aucune image/vidéo ou aucun son, ou l'image/la vidéo/le son en provenance d'un
périphérique externe est déformé, ou le message "Signal faible ou inexistant" s'afche sur
l'écran du téléviseur, ou la chaîne que vous recherchez est introuvable.

Débranchez et rebranchez tous les câbles reliés au téléviseur et aux périphériques externes. Si possible, essayez
avec d'autres câbles.

> Source).
Ecutez un autodiagnostic du téléviseur pour déterminer si le problème est provoqué par le téléviseur ou par
le périphérique (
> Paramètres > Assistance > Diagnost. auto. > Lancer le test de l'image ou Lancer le test
audio).
Si les résultats du test sont normaux, redémarrez les périphériques connectés en débranchant puis en
rebranchant chaque câble d'alimentation. Si le problème persiste, consultez les instructions de raccordement
dans le manuel d'utilisation du périphérique externe.
Si le téléviseur n'est pas connecté à un décodeur câble ou à un récepteur satellite, exécutez Recherche
automatique pour rechercher des chaînes (
> Paramètres > Diffusion > Paramètres de recherche
automatique > Recherche automatique).

La télécommande ne fonctionne pas.

de la télécommande. Si ce n'est pas le cas, remplacez les piles de la télécommande.
Assurez-vous que la polarité (+/-) des piles est respece.
Essayez de diriger directement la télécommande vers le téléviseur à une distance comprise entre 1,5 et 1,8 m.
Si votre téléviseur est fourni avec une télécommande Samsung Smart Remote (Bluetooth), pairez la
télécommande au téléviseur.
La télécommande du décodeur câble ou du récepteur satellite ne permet pas d'allumer ou
d'éteindre le téléviseur, ni de régler le volume.
Programmez la télécommande du décodeur câble/récepteur satellite de telle sorte qu'elle puisse contrôler le
téléviseur. Consultez le manuel de l'utilisateur du décodeur câble/récepteur satellite pour obtenir le code du
téléviseur SAMSUNG.
Les réglages du téléviseur sont perdus après 5minutes.
Le téléviseur fonctionne en Mode MagasinMode d'utilisation dans le menu Général sur
Mode Domicile (
> Paramètres > Général > Gestionnaire système > Mode d'utilisation > Mode Domicile).
Connexion Wi-Fi instable
Assurez-vous que le téléviseur dispose d'une connexion réseau ( > Paramètres > Général > Réseau > État
du réseau).





Sur un même étage Différents étages



votre nouveau modem/routeur et du téléviseur.
Français - 16
Problèmes avec les applications vidéo (YouTube, etc.)
Remplacez le DNS par 8.8.8.8. Sélectionnez > Paramètres > Général > Réseau > État du réseau > Param. IP
> Cong. DNS > Entrer manuellement > Serveur DNS > entrez 8.8.8.8 > OK.
initialisez en sélectionnant
> Paramètres > Assistance > Diagnost. auto. > Réinitialiser Smart Hub.
Qu'est que l'assistance à distance?


Diagnostic de votre téléviseur
glage des paramètres du téléviseur à votre place
initialisation des paramètres par défaut de votre téléviseur
Installation des mises à jour de micrologiciel recommandées
Comment l'assistance à distance fonctionne-t-elle?

1. Appelez le centre de contact Samsung et demandez une opération de support technique à distance.
2. Ouvrez le menu de votre téléviseur, puis accédez à la section Assistance.
3. lectionnez Gestion à distance, puis lisez et acceptez les contrats de service. Lorsque l'écran de saisie du NIP
s'ouvre, communiquez le NIP à l'agent.
4. Ce dernier aura alors accès à votre téléviseur.
Capteur Eco et luminosité de l'écran
La fonction Capteur Eco règle automatiquement la luminosité de l'écran du téléviseur. Cette fonction mesure la

d'énergie. Si vous souhaitez la désactiver, accédez à
> Paramètres > Général > Solution Eco > tection de la
lumière ambiante.
Si l'écran est trop sombre lorsque vous regardez la télévision dans l'obscurité, cela peut être dû à la fonction de
tection de la lumière ambiante.
Ne bloquez pas le capteur avec un objet quelconque. Cela pourrait diminuer la luminosité de l'image.
Français - 17
Fraais
Avertissement relatif aux images xes

programme de télévision, bandeaux de cotations ou d'infos au bas de l'écran, etc.) ou des images panoramiques

altérer la qualité de l'image. Pour atténuer les risques de ces conséquences négatives, suivez scrupuleusement les




duisez la luminosité et le contraste pour éviter l'apparition d'images rémanentes.
Utilisez toutes les fonctions conçues pour réduire la rémanence et les brûlures d'écran. Pour en savoir plus,
consultez l'e-Manual.
Entretien du téléviseur
Si un autocollant était appliqué sur l'écran, son retrait peut laisser
quelques traces. Nettoyez-les avant d'utiliser le téléviseur.
Le nettoyage peut rayer l'écran et l'extérieur du téléviseur. Veillez
à effectuer le nettoyage avec pcaution à l'aide d'un chiffon doux
pour éviter les rayures.
Veillez à ne pas pulvériser d'eau ou tout autre liquide directement
sur le téléviseur. Tout liquide qui entre dans le produit peut
engendrer une défaillance, un incendie ou une électrocution.
Pour nettoyer l'écran, éteignez le téléviseur, puis frottez
délicatement les tâches et les traces de doigts sur l'écran à l'aide


Ensuite, utilisez un chiffon sec pour ôter toute trace d'humidité.
Lorsque vous nettoyez, n'appuyez pas trop fort sur la surface


les taches plus tenaces, vaporisez un peu de détergent pour écran

ce chiffon.
Français - 18
Français - 19
Fraais
Caractéristiques techniques
Nom du modèle
UE49MU6640 / UE49MU6650 /
UE49MU6670
UE55MU6640 / UE55MU6650 /
UE55MU6670
Résolution de l'afchage 3840 x 2160
3840 x 2160
Taille de l'écran
(diagonale)
49 pouces (123 cm) 55 pouces (138 cm)
Courbure de l'écran
3000R 4200R
Son (Sortie) 20
20
Socle pivotant (gauche/droite) 

Dimensions(LxHxP)
Corps
Avec socle
1094,7 x 638,1 x 104,2 mm
1094,7 x 708,2 x 334,3 mm
1232,0 x 714,5 x 97,4 mm
1232,0 x 784,4 x 334,3 mm
Poids
Sans socle
Avec socle
14,2 kg
16,1 kg
16,9 kg
18,8 kg
Nom du modèle UE65MU6640 / UE65MU6650 / UE65MU6670
Résolution de l'afchage
3840 x 2160
Taille de l'écran
(diagonale)
55 pouces (138 cm)
Courbure de l'écran
4200R
Son (Sortie)
20
Socle pivotant (gauche/droite)

Dimensions(LxHxP)
Corps
Avec socle
1450,8 x 839,9 x 114,9 mm
1450,8 x 921,1 x 382,3 mm
Poids
Sans socle
Avec socle
23,3 kg
26,9 kg
Conditions ambiantes
Température de fonctionnement
Humidité de fonctionnement
Température de stockage
Humidité de stockage
10°C à 40°C (50°F à 104°F)

-20°C à 45°C (-4°F à 113°F)

07 Spécications et informations
supplémentaires


apposée sur le produit.
La consommation de courant normale est mesurée selon la norme CEI 62087.
Réduction de la consommation d'énergie
Lorsque vous éteignez le téléviseur, il passe en mode veille. En mode veille, le téléviseur continue à consommer une
petite quantité de courant. Pour réduire la consommation d'énergie, débranchez le cordon d'alimentation lorsque
vous prévoyez de ne pas utiliser le téléviseur pendant une période prolongée.
Licences

registered trademarks of HDMI Licensing LLC in the United States and other countries.
Recommandation - UE uniquement

dispositions pertinentes de la directive 1999/5/CE.
La déclaration de conformité est accessible à l'adresse http://www.samsung.com/fr, en cliquant sur Assistance >
Obtenir de l'aide pour votre produit, et en entrant le nom du modèle dans le champ de saisie.
Cet équipement ne doit être utilisé qu'en intérieur.
Cet équipement peut fonctionner dans tous les pays de l'UE.
Français - 20
Instructions de mise au rebut de ce produit (déchets d'équipements électriques et électroniques)
(Applicable dans les pays pratiquant la collecte sélective de déchets)
Ce symbole présent sur le produit, ses accessoires ou sa documentation indique que ni le produit, ni
ses accessoires électroniques usagés (chargeur, casque audio, câble USB, etc.) ne peuvent être jes
avec les autres déchets ménagers. La mise au rebut incontrôlée des déchets présentant des risques
pour l'environnement et la santé publique, veuillez séparer vos produits et accessoires usagés des
autres déchets. Vous favoriserez ainsi le recyclage de la matière qui les compose dans le cadre d'un
développement durable.
Les particuliers sont invis à contacter le magasin leur ayant vendu le produit ou à se renseigner auprès
des autorités locales pour connaître les procédures et les points de collecte de ces produits en vue de
leur recyclage.
Les utilisateurs professionnels doivent contacter leur fournisseur et consulter les conditions générales
du contrat d'achat. Ce produit et ses accessoires ne peuvent être jetés avec les autres déchets
professionnels et commerciaux.
Elimination des piles de ce produit
(Applicable dans les pays pratiquant la collecte sélective de déchets)
Le symbole présent sur le manuel, l'emballage ou les piles indique que celles-ci ne doivent pas être


aux niveaux de référence indiqués dans la directive CE 2006/66. Si les piles ne sont pas correctement
éliminées, ces substances peuvent causer des dommages à la santé humaine ou l'environnement.

les piles des autres types de déchets et à les recycler via votre sysme local de collecte gratuite des
piles et accumulateurs.
Pour en savoir plus sur les engagements de Samsung en matière d'environnement et les obligations réglementaires

samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.html

BOUGIES OU AUTRES FLAMMES OUVERTES.
Français - 21
Fraais
Deutsch - 2 Deutsch - 3
Vor dem Lesen der Bedienungsanleitung
Dieser Fernseher wurde mit dieser Bedienungsanleitung und einem eingebetteten e-Manual geliefert.
Überprüfen Sie die Folgendes, ehe Sie die Bedienungsanleitung lesen:
Benutzerhandbuch
Lesen Sie dieses Handbuch, um Informationen zu
Fragen der Sicherheit, Installation, des Zubehörs,
der Ersteinrichtung und zu den technischen Daten
des Geräts anzuzeigen.
e-Manual

erhalten Sie in dem in das Gerät eingebetteten
e-Manual.
So öffnen Sie das e-Manual.
> Einstell. > Unterstützung > e-Manual
öffnen

anzeigen.
Lernen der Assistenzfunktionen des e-Manual
Auf manche Menübildschirme können Sie über das e-Manual nicht zugreifen.
(Suchen)
Hiermit wählen Sie einen Treffer in der Liste mit den Suchergebnissen aus,
um die entsprechende Seite zu laden.
(Index)
Hiermit wählen Sie ein Stichwort aus, um zur entsprechenden Seite zu
navigieren.
(Kürzlich angesehen)
Hiermit wählen Sie ein Thema aus der Liste der kürzlich angesehenen
Themen aus.
Lernen der Funktionen für die auf den Themenseiten des e-Manuals
angezeigten Tasten
(Jetzt testen)
Hiermit können Sie auf ein zugehöriges Menüelement zugreifen und eine
Funktion direkt ausprobieren.
(Verknüpfung)
Hiermit können Sie auf ein anderes Thema zugreifen, auf das auf einer
Themenseite im e-Manual verwiesen wird.
Deutsch - 2 Deutsch - 3
Deutsch
Achtung! Wichtige Sicherheitshinweise
Lesen Sie die Sicherheitshinweise sorgfältig, bevor Sie das Fernsehgerät verwenden.
ACHTUNG
Produkt der Klasse II: Dieses Symbol
zeigt an, dass das Gerät einen
elektrischen Erdungsanschluss (Masse)
nicht benötigt.
GEFAHR DURCH STROMSCHLAG NICHT ÖFFNEN
ACHTUNG: UM DAS RISIKO EINES STROMSCHLAGS
ZU VERRINGERN, DÜRFEN SIE DIE ABDECKUNG
(ODER RÜCKSEITE) NICHT ÖFFNEN. ES BEFINDEN
SICH IM INNEREN KEINE TEILE, DIE VON


FACHPERSONAL ZU ÜBERLASSEN.

diesem Symbol gekennzeichneten
Nennspannung handelt es sich um eine

Dieses Symbol zeigt an, dass im Inneren
Hochspannung vorhanden ist. Es ist
gefährlich, Teile im Inneren dieses
Bildschirms zu berühren.
Gleichspannung: Bei einer mit
diesem Symbol gekennzeichneten
Nennspannung handelt es sich um eine
Gleichspannung.
Dieses Symbol weist darauf hin, dass
diesem Gerät wichtige Anweisungen zum


beachten: Dieses Symbol
weist den Benutzer an, weitere
sicherheitsrelevante Informationen der
Gebrauchsanweisung zu entnehmen.
Die Schlitze und Öffnungen im Gehäuse und in der Rückwand oder im Boden sind wichtig und dienen der
Belüftung. Um den zuverssigen Betrieb des Geräts zu gewährleisten und es vor Überhitzung zu schützen,
dürfen diese Öffnungen keinesfalls blockiert oder bedeckt werden.

oder einem Einbauschrank. Dies ist nur dann zulässig, wenn für ausreichende Belüftung gesorgt wird.
Außerdem darf das Gerät keinesfalls in der Nähe oder oberhalb eines Heizstrahlers oder -körpers
aufgestellt werden oder an Orten, an denen es direkter Sonneneinstrahlung ausgesetzt ist.
Stellen Sie keine mit Flüssigkeit gefüllten Behälter (Vasen usw.) auf das Gerät, da dies zu einem Brand oder
Stromschlag führen kann.

Küchenspüle, feuchter Keller, Schwimmbecken usw.). Falls das Gerät dennoch Nässe ausgesetzt war, trennen Sie
es von der Stromversorgung und wenden Sie sich umgehend an den nächstgelegenen Händler.
Für dieses Gerät werden Batterien benötigt. Entsorgen Sie die Batterien ordnungsgemäß und in
Übereinstimmung mit den für Sie geltenden Umweltschutzbestimmungen. Bitte wenden Sie sich bei Fragen zur
ordnungsgemäßen Entsorgung an Ihre örtlichen Behörden.
Überlasten Sie Steckdosen, Verlängerungskabel und Netzteile keinesfalls, da dies zu einem Brand oder
Stromschlag führen kann.
Netzkabel müssen so verlegt werden, dass niemand auf das Kabel treten kann oder es durch Gegenstände
gequetscht wird, die auf dem Kabel stehen oder gegen das Kabel drücken. Insbesondere ist auf Stecker,
Netzteile und die Kabeldurchführung am Gerätegehäuse zu achten.
Trennen Sie das Gerät aus Sicherheitsgründen bei einem Gewitter oder bei längerer Nutzungspause vom

Spannungsstöße vermieden.
Stellen Sie sicher, dass die Nennspannung des Gleichstromnetzteils für die örtliche Stromversorgung geeignet
ist, bevor Sie das Netzkabel an die Stromversorgung anschließen.
Führen Sie niemals Metallgegenstände in die Öffnungen des Geräts ein. Dies kann zu Stromschlägen führen.
Berühren Sie zur Vermeidung von Stromschlägen keinesfalls Bauteile im Inneren des Geräts. Das Gerät darf nur

Stellen Sie sicher, dass der Netzstecker fest in der Steckdose sitzt. Ziehen Sie das Netzkabel nie am Kabel
selbst, sondern stets am Stecker aus der Steckdose. Ziehen Sie niemals am Kabel, um den Netzstecker aus der
Steckdose zu ziehen. Berühren Sie das Netzkabel niemals mit feuchten Händen.

oder Gerüche aus dem Inneren, trennen Sie es unverzüglich von der Stromversorgung und wenden Sie sich
umgehend an Ihren nächstgelegenen Händler oder das nächste Kundendienstzentrum.
Ziehen Sie unbedingt den Netzstecker aus der Steckdose, wenn das Gerät längere Zeit nicht verwendet werden
soll oder Sie längere Zeit außer Haus sind (insbesondere wenn Kinder und ältere Personen allein im Haus
bleiben).
Staubablagerungen können Stromschläge, Kurzschlüsse oder Brände verursachen, da sie zu Funkenbildung,
übermäßiger Erwärmung und Beschädigung der Isolierung am Netzkabel führen können.

an einem Ort mit hoher Konzentration an Staubpartikeln, außergewöhnlich hohen oder niedrigen Temperaturen,

oder Flughafen im Dauerbetrieb verwendet werden soll. Eine nicht fachgerechte Aufstellung kann zu schweren
Schäden am Gerät führen.
Verwenden Sie nur ordnungsgemäß geerdete Stecker und Steckdosen.
Eine fehlerhafte Erdung kann zu Stromschlägen oder Schäden am Gerät führen. (Nur Geräte der Klasse I.)
Um dieses Gerät vollständig abzuschalten, müssen Sie den Netzstecker aus der Steckdose ziehen. Um
sicherzustellen, dass Sie das Gerät bei Bedarf schnell vom Netz trennen können, müssen die Steckdose und der
Netzstecker jederzeit leicht zugänglich sein.
Bewahren Sie die Zubehörteile (Batterien usw.) an einem sicheren Ort außerhalb der Reichweite von Kindern
auf.

beschädigt ist, trennen Sie es vom Stromnetz und wenden Sie sich an ein Samsung Kundendienstzentrum.
Ziehen Sie zum Reinigen den Netzstecker aus der Steckdose, und wischen Sie das Gerät mit einem weichen,


beschädigen und aufgedruckte Kennzeichnungen lösen bzw. entfernen.
Setzen Sie das Gerät niemals Regen oder Feuchtigkeit aus.
Entsorgen Sie Batterien niemals in einem Feuer.
Schließen Sie die Batterien nicht kurz, nehmen Sie sie nicht auseinander und setzen Sie sie keiner Hitze aus.

besteht Explosionsgefahr. Setzen Sie nur Batterien des gleichen oder eines gleichwertigen Typs ein.
* Die Abbildungen und Illustrationen in diesem Handbuch dienen nur zur Information und können vom tatsächlichen
Aussehen des Geräts abweichen. Änderungen an Ausführung und technischen Daten vorbehalten.
Einige GUS-Sprachen (Russisch, Ukrainisch, Kasachisch) stehen für dieses Produkt nicht zur Verfügung, da das Gerät
für Kunden in der EU hergestellt wurde.
Deutsch - 4
Deutsch - 5
Deutsch - 4 Deutsch - 5
Deutsch
Inhalt
Vor dem Lesen der Bedienungsanleitung ---------------------------------------------------------------------------- 2
 ---------------------------------------------------------------------------- 3
01 Lieferumfang
02 Installation des Fernsehgeräts
 ---------------------------------------------------------------------------- 7
Ausreichende Belüftung Ihres Geräts ---------------------------------------------------------------------------- 8
Befestigen des Fernsehgeräts am Standfuß ---------------------------------------------------------------------------- 9
Sicherheitshinweis: Befestigen des
 ---------------------------------------------------------------------------- 9
Ordnen der Kabel mit Hilfe des Kabelhalters ---------------------------------------------------------------------------- 10
03 Die Samsung Smart Remote
Koppeln des Fernsehgeräts
mit der Samsung Smart Remote ---------------------------------------------------------------------------- 12
Einsetzen der Batterien in die Samsung Smart Remote ---------------------------------------------------------------------------- 12
04 Anfangseinstellung
Verwenden des TV-Steuerungs ---------------------------------------------------------------------------- 13
05 Verbinden mit einem Netzwerk
Netzwerkverbindung – Drahtlos ---------------------------------------------------------------------------- 14
Netzwerkverbindung – Kabel ---------------------------------------------------------------------------- 14
06 Fehlerbehebung und Wartung
Fehlerbehebung ---------------------------------------------------------------------------- 15
 ---------------------------------------------------------------------------- 17
Öko-Sensor und Bildschirmhelligkeit ---------------------------------------------------------------------------- 17
 ---------------------------------------------------------------------------- 18
 ---------------------------------------------------------------------------- 18
07 Technische Daten und weitere Informationen
Technische Daten ---------------------------------------------------------------------------- 19
Umgebungsbedingungen ---------------------------------------------------------------------------- 19
Verringern des Stromverbrauchs ---------------------------------------------------------------------------- 20
Lizenzen ---------------------------------------------------------------------------- 20
Deutsch - 6 Deutsch - 7
01 Lieferumfang
Vergewissern Sie sich, dass die folgenden Teile im Lieferumfang des Geräts enthalten sind. Falls Komponenten
fehlen sollten, setzen Sie sich bitte mit Ihrem Händler in Verbindung.
Samsung Smart Remote & 2 Batterien (Typ AAA)
Benutzerhandbuch
Netzkabel des Fernsehgeräts
Garantiekarte/Rechtshinweise (nicht überall
verfügbar)
4 Stück
COMPONENT IN / AV IN-Adapter
(in manchen Gegenden nicht
verfügbar)
Adapter für die

CI-Kartenadapter Kabelführung
Farbe und Form der Teile können sich je nach Modell unterscheiden.
Nicht mitgelieferte Kabel können gesondert erworben werden.
Kontrollieren Sie beim Öffnen der Verpackung, ob Zubehör hinter oder in den Verpackungsmaterialien versteckt
ist.
Für Reparaturen an Ihrem Gerät fallen Gebühren an, wenn:

das Benutzerhandbuch nicht gelesen wurde).

Benutzerhandbuch nicht gelesen wurde).
Die Höhe eventuell anfallender Gebühren wird Ihnen vor dem Besuch eines Technikers mitgeteilt.
Warnung: Der Bildschirm kann aufgrund direkter
Krafteinwirkung während eines unsachgemäßen Transports

Tragen wie in der Abbildung gezeigt an den Ecken zu halten.
Fassen Sie das
Get nicht am
Bildschirm an!
Deutsch - 6 Deutsch - 7
Deutsch
02 Installation des Fernsehgeräts
Montieren des Geräts an der Wand


herunterfallen, ein Kind oder einen Erwachsenen ernsthaft verletzen und beschädigt werden.



TV
TV

terungs-
element

terungs-
element
C
C


Samsung Electronics haftet nicht für Schäden an Geräten, Gegenständen oder Personen, wenn die Montage der



Händler, um weitere Informationen einzuholen. Bei Montage des Fernsehgeräts an einer Decke oder schrägen




der nächsten Seite dargestellt ist.




Bildschirmdiagonale
in Zoll
Daten der VESA-
Gewindebohrung
(A * B) in mm
C (mm) Standardschraube Menge
49 ~ 65 400 x 400 43 ~ 45 M8 4
Befestigen Sie die Wandhalterung nicht, während das Fernsehgerät eingeschaltet ist. Sie könnten dabei
einen Stromschlag erhalten und sich verletzen.

angegeben. Zu lange Schrauben können Schäden an den inneren Bauteilen des Bildschirms verursachen.


Ziehen Sie die Schrauben nicht zu fest an. Dadurch kann das Gerät beschädigt werden oder herunterfallen und
so Verletzungen verursachen. Samsung haftet nicht bei derartigen Unfällen.


Montageanleitung für das Produkt nicht befolgt.


Ausreichende Belüftung Ihres Geräts


Lüftung sorgen, können aufgrund des Temperaturanstiegs im Innern des Bildschirms ein Brand oder ein Problem
mit dem Gerät die Folge sein.


mit dem Gerät oder zu Verletzungen kommen, weil das Gerät herunterfällt.
Installation mit Standfuß Installation mit Wandhalterung
10 cm10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
Deutsch - 8 Deutsch - 9
Befestigen des Fernsehgeräts am Standfuß
Vergewissern Sie sich, dass Ihnen alle abgebildeten Zubehörteile zur Verfügung stehen, und montieren Sie den
Standfuß gemäß den Anweisungen in der mitgelieferten Montageanleitung.
Sicherheitshinweis: Befestigen des Geräts an der Wand, damit es nicht kippt
Achtung: Das Fernsehgerät kann umkippen, wenn Sie daran ziehen, es schieben oder sich
daran festhalten. Stellen Sie insbesondere sicher, dass sich keine Kinder an das Fernsehgerät

herunterfällt und schwere oder tödliche Verletzungen verursacht. Beachten Sie alle
Anweisungen der Ihrem Fernsehgerät beigefügten Sicherheitshinweise. Für mehr Stabilität
und Sicherheit können Sie wie unten beschrieben den Kippschutz erwerben und anbringen.
ACHTUNG: Stellen Sie einen Fernseher niemals in einer instabilen Position auf. Das Fernsehgerät könnte
umfallen und schwere Verletzungen oder den Tod verursachen. Viele Verletzungen, insbesondere bei
Kindern, können durch einige einfache Vorkehrungen vermieden werden:
Verwenden Sie vom Hersteller des Fernsehgeräts empfohlene Schränke oder Standfüße.
Verwenden Sie ausschließlich Möbel, die das Gewicht des Fernsehgeräts sicher tragen können.
Stellen Sie sicher, dass das Fernsehgerät nicht über den Rand der tragenden Möbel hinausragt.
Stellen Sie das Fernsehgerät nicht auf hohe Möbelstücke (z. B. Hochschränke oder Regale), ohne das
Möbelstück und den Fernseher an einer geeigneten Halterung zu befestigen.
Legen Sie zwischen das Fernsehgerät und das tragende Möbelstück keine Tücher und keine andere
Materialien.
Informieren Sie Kinder über die Gefahren, wenn sie auf Möbel klettern, um das Fernsehgerät oder
seine Bedienelemente zu erreichen.

verwenden möchten, müssen Sie für das alte Gerät dieselben Vorsichtsmaßnahmen anwenden.
Deutsch - 8 Deutsch - 9
Deutsch
Verwenden des Kippschutzes
1. Befestigen Sie eine Reihe von Halterungen mit den entsprechenden

halten.


2. Befestigen Sie eine Reihe von Halterungen mit entsprechend großen
Schrauben am Fernsehgerät.

Standardschraube in der Tabelle unter „Montieren des Geräts an der

3. Verbinden Sie die Halterungen am Fernsehgerät und die Halterungen an

dann festziehen.

nicht nach hinten kippen kann.

derselben Höhe wie die Halterungen am Gerät liegen, wenn Sie sie
mit dem Kabel miteinander verbinden.
Ordnen der Kabel mit Hilfe des Kabelhalters
Deutsch - 10 Deutsch - 11
Deutsch - 10 Deutsch - 11
Deutsch
03 Die Samsung Smart Remote
(Sprachinteraktion)
Starten von Sprachinteraktion.
Drücken Sie die Taste, sagen Sie
einen Sprachbefehl und lassen
Sie dann die Taste los, um die
Sprachinteraktion zu starten. Bei
einmaligem Drücken wird der
Leitfaden für die Sprachinteraktion
angezeigt.
Die bei der Sprachinteraktion
unterstzte Sprache kann sich
je nach Region unterscheiden.
(Zifferntastatur)
Nach dem Drücken der Taste wird
am unteren Bildschirmrand eine

Sie zuerst Zahlen aus und dann
Fert.
einzugeben. Hiermit können Sie den
Sender wechseln und eine PIN oder
Postleitzahl usw. eingeben.

Sekunde lang drücken, wird das
MeTTX angezeigt.
VOL (Lautstärke)
Bewegen Sie die Taste nach oben
oder unten, um die Lautstärke
einzustellen. Dcken Sie die Taste,

Sie die Taste mindestens 1 Sekunde
lang drücken, wird das Me
Schnelltasten für Barrierefreiheit
angezeigt.
CH (Kanal)
Bewegen Sie die Taste nach oben
oder unten, um den Sender zu
wechseln. Drücken Sie die Taste, um
das Fenster mit dem TV-Programm
anzuzeigen.

Sekunde lang drücken, wird das
Fenster Senderliste angezeigt.
(Ein/Aus)
Drücken Sie diese Taste, um
das Fernsehgerät ein- und
auszuschalten.
Navigationsfeld (oben/unten/
links/rechts)
Hiermit verschieben Sie den Fokus
und ändern die auf dem Gerät
angezeigten Menüwerte.
(Zurück)
Zurück zum vorherigen Menü.

Sekunde drücken, wird die laufende

beim Fernsehen gedrückt wird,
wechselt das Fernsehgerät zum
vorherigen Sender.
(Wiedergabe/Pause)
Durch Drücken dieser Taste wird die



Medieninhalte steuern.
(Smart Hub)
Hiermit kehren Sie zum
Startbildschirm zurück.
4 Farbtasten
Mit diesen Farbtasten können Sie
Zusatzoptionen zu der aktuell
verwendeten Funktion aufrufen.
Auswählen
Hiermit können Sie ein markiertes
Element auswählen oder starten.

Inhalten gedrückt wird, werden
detaillierte Informationen zur

erneut gedrückt wird, können Sie
eine der angezeigten Funktionen
auswählen oder starten.
Koppeln des Fernsehgeräts mit der Samsung Smart Remote

automatisch das Kopplungsverfahren mit der Samsung Smart Remote durch.
Samsung Smart Remote nicht automatisch mit dem Fernsehgerät
gekoppelt wird, zeigen Sie auf den Fernbedienungssensor des Fernsehers, und
halten Sie dann die Tasten mit der Beschriftung
und (siehe Abbildung
links) gleichzeitig mindestens 3 Sekunden lang gedrückt.
Einsetzen der Batterien in die Samsung Smart Remote
1. Drücken Sie auf die Taste
oben auf der Rückseite der Samsung Smart Remote. Das Gehäuse löst sich leicht
vom Gehäuse.
2. Drehen Sie die Fernbedienung um und schieben Sie das Gehäuse der Fernbedienung so weit nach oben, bis das
Batteriefach offen vor Ihnen liegt.
3. Drücken Sie auf die Kpfe r und l zu beiden Seiten des Batteriefachs, um die vorhandenen Batterien zu
entnehmen.
4. Legen Sie zwei neue Batterien (1,5 V, Typ AAA) in das Batteriefach ein und achten Sie darauf, dass die


5. Drehen Sie die Fernbedienung um, halten Sie die Taste
oben auf der Rückseite gedrückt und schieben Sie
dann das Gehäuse der Fernbedienung wieder nach unten.
Auf Grund der längeren Lebensdauer werden Alkali-Batterien empfohlen.
Deutsch - 12
Deutsch - 13
Deutsch - 12 Deutsch - 13
Deutsch

die Anfangseinstellungen entsprechend den Anweisungen auf dem Bildschirm durch. Sie können diesen Prozess zu
einem späteren Zeitpunkt im Menü
> Einstell. > Allgemein > Einrichtung starten manuell durchführen.
HDMI1 anschließen, wechselt die Sendertyp automatisch zu „Set-Top-
Box“.
Set-Top-Box auswählen möchten, wählen Sie bitte TV-Empfang.
Verwenden des TV-Steuerungs
Sie können das Fernsehgerät mit dem TV-Steuerung unten am Gerät einschalten und dann das Steuermenü
verwenden. Das Steuerungsmenü wird angezeigt, wenn Sie den TV-Controller bei laufendem Fernseher drücken.

TV-Steuerung/Fernbedienungssensor
Drücken: Verschieben
Drücken und halten: Auswählen
Der TV-Steuerung
Unterseite des Fernsehgeräts.
: Ausschalten : Lauter
: Sender (+) : Leiser
: Sender (-) : Quelle
Steuerungsmenü
04 Anfangseinstellung
Deutsch - 14 Deutsch - 15
05 Verbinden mit einem Netzwerk
Durch Verbinden des Geräts mit einem Netzwerk erhalten Sie Zugriff auf Software-Updates und Online-Dienste wie
Smart Hub.
Netzwerkverbindung Drahtlos
Verbinden Sie das Gerät über einen Standardrouter oder ein Modem mit dem Internet.
IP-Drahtlosrouter oder
Drahtlosmodem mit DHCP-Server
LAN-Kabel (nicht im Lieferumfang enthalten)

Netzwerkverbindung Kabel
Verbinden Sie das Gerät über ein LAN-Kabel mit Ihrem Netzwerk.
Eine Netzwerkgeschwindigkeit von kleiner oder gleich 10 Mbit/s wird vom Gerät nicht
unterstützt.

* Shielded Twist Pair
Deutsch - 14 Deutsch - 15
Deutsch
06 Fehlerbehebung und Wartung
Fehlerbehebung



Support“ oder wenden Sie sich an das auf der letzten Seite dieser Bedienungsanleitung angegebene Callcenter.
Der Bildschirm dieses TFT-LED-Geräts arbeitet mit Subpixeln und wurde mit Hilfe hochentwickelter
Fertigungstechnologien produziert. Allerdings kann es vorkommen, dass einige wenige Pixel zu hell oder zu

Aktualisieren Sie die Firmware auf die neuste Version, um die optimale Leistung Ihres Fernsehgeräts zu erhalten.
Verwenden Sie die Funktionen Jetzt aktualisieren oder Automatisches Update im Menü des Fernsehgeräts (
>
Einstell. > Unterstützung > Software-Update > Jetzt aktualisieren oder Automatisches Update).
Der Fernseher kann nicht eingeschaltet werden.

Stellen Sie sicher, dass die Steckdose funktioniert und die Netzanzeige am Fernsehgerät durchgehend rot
leuchtet.
Drücken Sie die Netztaste am Fernsehgerät, um auszuschließen, dass ein Problem mit der Fernbedienung

nicht“ weiter unten.
Bild/Video/Ton eines externen Geräts werden gar nicht oder nur verzerrt ausgegeben, auf
dem Fernsehgerät wird „Kein Signal oder schlechtes Signal“ angezeigt oder es werden keine
Sender gefunden.
Stellen Sie sicher, dass der Anschluss an das Gerät richtig durchgeführt wurde und dass alle Kabel vollständig
eingesteckt sind.
Unterbrechen Sie kurzzeitig alle Kabelverbindungen zwischen dem Fernsehgerät und den externen Geräten.
Probieren Sie es wenn möglich mit neuen Kabeln.
Bestigen Sie, dass die richtige Eingangsquelle ausgewählt wurde (
> Quelle).
Führen Sie eine TV-Selbstdiagnose durch, um zu bestimmen, ob das Problem durch den Fernseher oder das
Gerät verursacht wird (
> Einstell. > Unterstützung > Eigendiagnose > Bildtest starten oder Tontest
starten).


Bedienungsanleitung des angeschlossenen Geräts die Informationen zum Anschließen des Geräts.
Automatischer
Sendersuchlauf durch, um nach Sendern zu suchen (
> Einstell. > Senderempfang > Automatischer
Sendersuchlauf > Automatischer Sendersuchlauf).
Die Verfügbarkeit dieser Funktion ist abhängig vom jeweiligen Modell und der jeweiligen Region.
Die Fernbedienung funktioniert nicht.
Kontrollieren Sie, ob die Netzanzeige des Fernsehgeräts blinkt, wenn Sie auf die Einschalttaste der

Achten Sie beim Einsetzen der Batterien auf die richtige Polung (+/-).
Versuchen Sie, die Fernbedienung aus einer Entfernung von 1,5 bis 1,8 m aus direkt auf das Fernsehgerät zu
richten.
Samsung Smart Remote (Bluetooth-Fernbedienung) geliefert wurde, müssen Sie
die Fernbedienung mit dem Fernsehgerät koppeln.
Die Fernbedienung des Kabel-/Satellitenreceivers schaltet das Fernsehgerät nicht ein/aus und
regelt auch nicht die Lautstärke.
Programmieren Sie die Fernbedienung des Kabel-/Satellitenreceivers so, dass sie das Fernsehgerät anspricht.

Die Einstellungen des Fernsehgeräts gehen nach 5 Minuten verloren.
Vorführmodus. Ändern Sie den Einsatzmodus im Menü Allgemein in
Privatmodus (
> Einstell. > Allgemein > Systemmanager > Einsatzmodus > Privatmodus).
Wi-Fi-Aussetzer
Stellen Sie sicher, dass das Fernsehgerät mit einem Netzwerk verbunden ist ( > Einstell. > Allgemein >
Netzwerk > Netzwerkstatus).

Überprüfen Sie den Abstand zwischen dem Fernsehgerät und dem Modem/Router. Der Abstand darf 15,2 m
nicht überschreiten.
Störungen können Sie reduzieren, indem Sie Drahtlosgeräte nicht verwenden bzw. abschalten. Stellen Sie


verringert werden.)
Einstöckig Mehrstöckig



MAC-Adressen Ihres neuen Modems/Routers und des Fernsehgeräts neu registriert werden.
Deutsch - 16
Deutsch - 17
Probleme mit Video Apps (Youtube usw.)
 > Einstell. > Allgemein > Netzwerk > Netzwerkstatus > IP-Einst.
> DNS-Einst. > Manuell eingeben > DNS-Server > und geben Sie 8.8.8.8 > OK ein.
Zurücksetzen durch Auswahl von
> Einstell. > Unterstützung > Eigendiagnose > Smart Hub zurücksetzen.
Was ist Fernunterstützung?
Der Samsung Remote Support-Service bietet Ihnen individuelle Unterstützung durch einen Samsung-Techniker, der
(aus der Ferne):
Eine Diagnose Ihres Fernsehgeräts durchführt
Die Einstellungen für Ihr Fernsehgerät anpasst
Ihr Fernsehgerät auf die werksseitigen Standardwerte zurücksetzt
Empfohlene Firmware-Updates für Sie installiert
Wie funktioniert Remote Support?
Sie können Ihr Fernsehgerät durch den Samsung Tech Service remote warten lassen:
1. Rufen Sie das Samsung-Callcenter an, und bitten Sie um Fernunterstützung.
2. Öffnen Sie das Menü auf Ihrem Fernsehgerät, und navigieren Sie zum Bereich Unterstützung.
3. Fernverwaltung
PIN-Fenster angezeigt wird, nennen Sie dem Kundendienstmitarbeiter Ihre PIN.
4. Ihr Gesprächspartner wird dann auf Ihr Fernsehgerät zugreifen.
Öko-Sensor und Bildschirmhelligkeit
Mit Hilfe des Öko-Sensors kann die Helligkeit des Fernsehgeräts automatisch eingestellt werden. Mit dieser
Funktion werden die Lichtverhältnisse im Zimmer automatisch gemessen, und die Helligkeit des Bildschirms wird
optimiert, um den Energieverbrauch zu senken. Sie können diese Funktion deaktivieren unter
> Einstell. >
Allgemein > Öko-Lösung > Umgebungslichterkennung.
Es kann auf die Umgebungslichterkennung zurückzuführen sein, wenn der Bildschirm beim Fernsehen in
dunkler Umgebung zu dunkel ist.
Achten Sie darauf, dass der Sensor nicht verdeckt wird. Dadurch kann sich die Helligkeit des Bilds verringern.
Deutsch - 16 Deutsch - 17
Deutsch
Standbild-Warnung

Senderlogos, Laufschriften mit Aktieninformationen oder Nachrichten am unteren Bildschirmrand usw.) und das

es zum Einbrennen der Bildern auf dem LED-Bildschirm kommen, wodurch die Bildqualität beeinträchtigt wird. Um
diese Gefahr zu vermindern, befolgen Sie bitte die nachfolgenden Empfehlungen:
Vermeiden Sie es, für lange Zeit denselben Fernsehsender anzuzeigen.
Versuchen Sie immer, Bilder als Vollbild anzuzeigen. Verwenden Sie das Bildformatmenü des Fernsehgeräts, um
bestmögliche Übereinstimmung zu erzielen.
Durch Reduzieren von Helligkeit und Kontrast tragen Sie dazu bei, das Entstehen von Nachbildern zu vermeiden.
Verwenden Sie alle Funktionen des Fernsehgeräts, mit denen Nachbilder und Einbrennen reduziert werden.

Pegen des Fernsehgeräts

können beim Entfernen des Aufklebers einige wenige Rückstände
zurückbleiben. Bitte entfernen Sie diese Rückstände, ehe Sie das
Gerät verwenden.
Beim Reinigen können Kratzer auf dem Gehäuse und dem

Bildschirm vorsichtig mit einem weichen Tuch ab, um Kratzer zu
vermeiden.


Funktionsstörung, einem Brand oder einem Stromschlag führen.


mit einem Mikrofasertuch ab. Reinigen Sie die Gehäuse und den
Bildschirm des Geräts mit einem Mikrofasertuch, das Sie mit einer

Feuchtigkeit anschließend mit einem trockenen Tuch. Bringen Sie

weil dies Schäden am Bildschirm verursachen könnte. Verwenden
Sie niemals entzündliche Flüssigkeiten (z. B. Benzol, Verdünner)
oder Reinigungsmittel. Sprühen Sie bei hartnäckigen Flecken
eine kleine Menge Bildschirmreiniger auf ein Mikrofasertuch und
wischen Sie die Flecken dann mit dem Tuch ab.
Deutsch - 18 Deutsch - 19
Deutsch - 18 Deutsch - 19
Deutsch
07 Technische Daten und weitere Informationen
Technische Daten
Modell
UE49MU6640 / UE49MU6650 /
UE49MU6670
UE55MU6640 / UE55MU6650 /
UE55MU6670
Anzeigeauösung 3840 x 2160
3840 x 2160
Bildschirmgröße
(Diagonal)
49 Zoll (123 cm) 55 Zoll (138 cm)
Bildschirmwölbung
3000R 4200R
Ton (Ausgang) 20
20
Drehbarer Standfuß (Links / Rechts) 

Abmessungen (B × H × T)
Gehäuse
Mit Fuß
1094,7 x 638,1 x 104,2 mm
1094,7 x 708,2 x 334,3 mm
1232,0 x 714,5 x 97,4 mm
1232,0 x 784,4 x 334,3 mm
Gewicht
Ohne Standfuß
Mit Standf
14,2 kg
16,1 kg
16,9 kg
18,8 kg
Modell UE65MU6640 / UE65MU6650 / UE65MU6670
Anzeigeauösung
3840 x 2160
Bildschirmgröße
(Diagonal)
55 Zoll (138 cm)
Bildschirmwölbung
4200R
Ton (Ausgang)
20
Drehbarer Standfuß (Links / Rechts)

Abmessungen (B × H × T)
Gehäuse
Mit Fuß
1450,8 x 839,9 x 114,9 mm
1450,8 x 921,1 x 382,3 mm
Gewicht
Ohne Standfuß
Mit Standf
23,3 kg
26,9 kg
Umgebungsbedingungen
Temperatur (im Betrieb)
Luftfeuchtigkeit (im Betrieb)
Temperatur (bei Lagerung)
Luftfeuchtigkeit (bei Lagerung)
10 °C bis 40 °C (50 °F bis 104 °F)
10% bis 80%, nicht kondensierend
-20 °C bis 45 °C (-4 °F bis 113 °F)
5% bis 95%, nicht kondensierend
Änderung der technischen Daten und des Gerätedesigns vorbehalten.

technischen Nenndaten.
Der typische Stromverbrauch wird gemäß IEC 62087 gemessen.
Verringern des Stromverbrauchs


Netzstecker aus der Steckdose ziehen, um den Stromverbrauch zu senken.
Lizenzen

registered trademarks of HDMI Licensing LLC in the United States and other countries.
Empfehlung - Nur EU
Hiermit erklärt Samsung Electronics, dass dieses Fernsehgerät mit allen wesentlichen Anforderungen und
sonstigen relevanten Bestimmungen der Richtlinie 1999/5/EG konform ist.

Produktsuche, und geben Sie den Modellnamen ein.
Dieses Gerät ist ausschließlich für die Verwendung in geschlossenen Räumen geeignet.
Dieses Gerät kann in allen Ländern in der EU verwendet werden.
Deutsch - 20
Deutsch - 21
Ordnungsgemäße Entsorgung dieses Geräts (Elektro- & Elektronik-Altgeräte)
(Anwendbar in Ländern mit Systemen zur getrennten Sammlung von Wertstoffen).
Diese Kennzeichnung auf dem Bildschirm, dem Zubehör oder der Dokumentation bedeutet, dass

ihrer Lebensdauer nicht im normalen Hausmüll entsorgt werden dürfen. Entsorgen Sie diese Geräte
bitte getrennt von anderen Abfällen, um der Umwelt bzw. der menschlichen Gesundheit nicht
durch unkontrollierte Müllbeseitigung zu schaden. Recyceln Sie den Bildschirm, um die nachhaltige

Private Nutzer sollten den Händler, bei dem das Produkt gekauft wurde, oder die zuständigen Behörden

können.
Gewerbliche Benutzer wenden sich an ihren Lieferanten und überprüfen die Konditionen Ihres
Kaufvertrags. Der Bildschirm und seine elektronischen Zubehörteile dürfen nicht zusammen mit
anderem Gewerbemüll entsorgt werden.
Ordnungsgemäße Entsorgung der Batterien in diesem Gerät
(Anwendbar in Ländern mit Systemen zur getrennten Sammlung von Wertstoffen).
Diese Kennzeichnung auf der Batterie, dem Handbuch oder der Verpackung bedeutet, dass die
Batterien am Ende ihrer Lebensdauer nicht im normalen Hausmüll entsorgt werden dürfen. Die
Kennzeichnung mit den chemischen Symbolen „Hg“, „Cd“ oder „Pb“ bedeutet, dass die Batterie
Quecksilber, Cadmium oder Blei in Mengen enthält, die die Grenzwerte der EU-Direktive 2006/66

Gesundheit von Menschen oder die Umwelt gefährden.

trennen Sie die Batterien von anderem Müll und führen Sie sie Ihrem örtlichen Recyclingsystem zu.


corporatecitizenship/data_corner.html
ACHTUNG: SORGEN SIE DAR, DASS DAS GERÄT NIEMALS IN DIE NÄHE VON KERZEN, OFFENEM
FEUER ODER SONSTIGEN GEGENSTÄNDEN MIT OFFENEN FLAMMEN GELANGT. ANDERNFALLS
BESTEHT BRANDGEFAHR.
Deutsch - 20 Deutsch - 21
Deutsch
Nederlands - 2 Nederlands - 3
Voordat u deze handleiding leest
Deze tv is voorzien van deze handleiding en een ingebouwde e-Manual.
Voordat u deze handleiding leest, dient u de volgende informatie door te nemen:
Gebruiksaanwijzing
Lees deze meegeleverde gebruikershandleiding
voor informatie over productveiligheid,


e-Manual
Lees voor meer informatie over deze tv het
e-Manual die in het product is ingebouwd.
Het e-Manual openen:
> Instellingen > Ondersteuning >
e-Manual openen
U kunt op de website de gebruikershandleiding downloaden en de inhoud ervan weergeven op uw pc of mobiele
apparaat.
De hulpfuncties van het e-Manual
Bepaalde menuschermen kunnen niet worden geopend vanuit de elektronische handleiding.
(Zoeken)
Kies een item in de lijst met resultaten om de bijbehorende pagina weer te geven.
(Index)
Selecteer een trefwoord om naar de relevante pagina te gaan.
(Recent bekeken)
Selecteer een onderwerp in de lijst met onlangs bekeken onderwerpen.
De functies van de knoppen op de onderwerppagina's van het e-Manual
(Probeer nu)
Open het bijbehorende menu-item en probeer de functie direct uit.
(Koppelen)
Open een in het e-Manual genoemd onderwerp.
Nederlands - 2 Nederlands - 3
Nederlands
Lees de instructies door voordat u de tv gebruikt.
LET OP
Klasse II-product: Dit symbool
geeft aan dat voor dit toestel geen
veiligheidsaansluiting op aarde (massa)
is vereist.
RISICO OP ELEKTRISCHE SCHOK. NIET OPENEN.


SCHOKKEN TE VOORKOMEN. DIT APPARAAT BEVAT
GEEN ONDERDELEN DIE DE GEBRUIKER ZELF KAN
REPAREREN. LAAT ONDERHOUD UITVOEREN DOOR
BEVOEGD PERSONEEL

aan dat de nominale spanning
wisselspanning is.
Dit symbool geeft aan dat de spanning
binnen in het apparaat hoog is. Elk
contact met onderdelen binnen in het
product is gevaarlijk.
Gelijkspanning: dit symbool geeft aan dat
de nominale spanning gelijkspanning is.
Dit symbool geeft aan dat er belangrijke
informatie over het gebruik en
onderhoud is meegeleverd met dit
product.
Voorzichtig. Raadpleeg de instructies
voor gebruik: Dit symbool geeft aan
dat de gebruiker de handleiding moet
raadplegen voor meer informatie over de
veiligheid.
Waarschuwing! Belangrijke
veiligheidsvoorschriften
De sleuven en openingen in de kast en aan de achterzijde of onderzijde zijn aangebracht voor de noodzakelijke
ventilatie. Om een betrouwbare werking van dit apparaat te verzekeren en het tegen oververhitting te
beschermen, mogen deze sleuven en openingen nooit worden geblokkeerd of afgedekt.
Plaats het apparaat niet in een kleine ruimte, zoals een boekenkast of inbouwkast, tenzij er voldoende
ventilatie aanwezig is.
Plaats het apparaat niet dicht bij of boven op een radiator of verwarmingsrooster, of op een plek waar het
aan zonlicht blootstaat.
Plaats geen vloeistofhoudende objecten (vazen e.d.) op het apparaat, aangezien dit risico oplevert op brand
of elektrische schokken.
Stel dit apparaat niet bloot aan regen en installeer het niet in de buurt van water (bij een badkuip, wasbak,
aanrecht of wasmachine, in een vochtige kelder, in de buurt van een zwembad enz.). Als dit apparaat per ongeluk
nat wordt, haalt u de stekker uit het stopcontact en neemt u onmiddellijk contact op met een erkende dealer.
Dit apparaat maakt gebruik van batterijen. In uw gemeenschap zijn wellicht milieuvoorschriften van kracht die
vereisen dat u deze batterijen op gepaste wijze afvoert. Neem contact op met de plaatselijke overheidsinstantie
voor informatie over wegwerpen of recycling.
Voorkom overbelasting van stopcontacten, verlengsnoeren en adapters om de kans op brand of elektrische
schokken zoveel mogelijk uit te sluiten.
Elektriciteitssnoeren dienen zodanig te worden gelegd dat er niet op wordt getrapt en dat ze niet worden
afgeknepen doordat er voorwerpen op of tegenaan worden geplaatst. Let met name op de stekker, het
stopcontact en het punt waar de snoeren het apparaat verlaten.
Bij onweer of wanneer u het apparaat langere tijd niet gebruikt, haalt u de stekker uit het stopcontact
en verwijdert u de antenne of de kabel. Dit voorkomt schade aan het apparaat als gevolg van bliksem en
stroompieken.
Controleer of het voltage van de gelijkstroomadapter (DC) met het lokale stroomnet overeenkomt voordat u het
wisselstroomsnoer (AC) op de DC-adapter aansluit.
Steek nooit metalen voorwerpen in de openingen van het apparaat. Hierdoor loopt u het risico een elektrische
schok te krijgen.
Raak nooit de binnenkant van het apparaat aan. Dit om het risico op een elektrische schok te voorkomen. Dit


altijd de stekker zelf vast en niet het snoer. Trek nooit aan het netsnoer. Raak het netsnoer niet aan met natte
handen.
Als dit apparaat niet naar behoren werkt en met name als het ongebruikelijke geluiden en geurtjes afgeeft,
haalt u onmiddellijk de stekker uit het stopcontact en neemt u contact op met een erkende dealer of erkend
servicecentrum.
Haal altijd de stekker uit het stopcontact als de tv langere tijd ongebruikt blijft of als u voor langere tijd van huis
gaat (met name als er kinderen, bejaarden of gehandicapten alleen in huis achterblijven).
Ophoping van stof kan resulteren in een elektrische schok, weglekkend stroom of brand doordat het
netsnoer vonken afgeeft en verhit raakt of het isolatiemateriaal beschadigd raakt.
Neem contact op met een erkend servicecentrum als u het apparaat installeert in een omgeving met veel stof,
hoge of lage temperaturen of een hoge vochtigheidsgraad, op een plaats waar gewerkt wordt met chemische
oplossingen of waar het apparaat 24 uur per dag in werking is, zoals een luchthaven of treinstation. Als u dit niet
doet, kan er ernstige schade aan het apparaat ontstaan.
Gebruik uitsluitend een goed geaarde stekker en stopcontact.
Verkeerde aarding kan een elektrische schok of schade aan het apparaat veroorzaken. (Alleen apparatuur
van klasse 1.)
Haal de stekker uit het stopcontact als u het apparaat helemaal wilt uitschakelen. Zorg ervoor dat u eenvoudig
bij het stopcontact en de stekker kunt. Zo bent u er zeker van dat u het apparaat indien noodzakelijk direct kunt
uitschakelen.
Bewaar de accessoires (batterijen enz.) op een veilige plaats buiten het bereik van kinderen.
Laat het product niet vallen en stoot er niet tegenaan. Als het apparaat is beschadigd, moet u het apparaat
uitschakelen, de stekker uit het stopcontact halen en contact opnemen met een Samsung-servicecentrum.
Reinig dit apparaat door het netsnoer uit het stopcontact te halen en veeg het product schoon met een
zachte, droge doek. Gebruik geen chemische middelen zoals was, benzeen, alcohol, verdunningsmiddelen,
insectenwerende middelen, luchtverfrissers, smeermiddelen of reinigingsmiddelen. Dergelijke chemische
stoffen kunnen lelijke plekken veroorzaken op de televisie of ervoor zorgen dat de opdruk erop wordt
verwijderd.
Stel dit apparaat niet bloot aan water of andere vloeistoffen.

De batterijen mogen niet worden gedemonteerd, kortgesloten of oververhit.
Er bestaat explosiegevaar als u de gebruikte batterijen uit de afstandsbediening vervangt door het verkeerde
type batterij. Vervang batterijen alleen door andere van hetzelfde type.
* De afbeeldingen en illustraties in deze gebruiksaanwijzing dienen alleen ter referentie en kunnen afwijken van het

kennisgeving worden gewijzigd.
GOS-talen (Russisch, Oekraïens, Kazachs) zijn niet beschikbaar voor dit product aangezien het is vervaardigd voor
klanten in de EU.
Nederlands - 4
Nederlands - 5
Nederlands - 4 Nederlands - 5
Nederlands
Inhoud
Voordat u deze handleiding leest ---------------------------------------------------------------------------- 2
 ---------------------------------------------------------------------------- 3
01 Inhoud van de verpakking
02 Installatie van de televisie
De televisie aan de wand monteren ---------------------------------------------------------------------------- 7
Zorgen voor geschikte ventilatie voor uw tv ---------------------------------------------------------------------------- 8
De televisie op de voet bevestigen ---------------------------------------------------------------------------- 9
Veiligheidsmaatregelen: De tv vastzetten
aan de wand te voorkomen dat de tv omvalt ---------------------------------------------------------------------------- 9
De kabels opbergen met behulp van de kabelgids ---------------------------------------------------------------------------- 10
03 De Samsung Smart-afstandsbediening
De tv koppelen met de
Samsung Smart-afstandsbediening ---------------------------------------------------------------------------- 12
Batterijen in de
Samsung Smart-afstandsbediening plaatsen ---------------------------------------------------------------------------- 12
04 Eerste instelling
Tv-bediening ---------------------------------------------------------------------------- 13
05 Verbinden met een netwerk
Netwerkverbinding - Draadloos ---------------------------------------------------------------------------- 14
Netwerkverbinding - Bekabeld ---------------------------------------------------------------------------- 14
06 Problemen oplossen en onderhoud
Problemen oplossen ---------------------------------------------------------------------------- 15
 ---------------------------------------------------------------------------- 17
Eco-sensor en helderheid van het scherm ---------------------------------------------------------------------------- 17
 ---------------------------------------------------------------------------- 18
De televisie verzorgen ---------------------------------------------------------------------------- 18
07 Technische gegevens en overige informatie
 ---------------------------------------------------------------------------- 19
Omgevingsvereisten ---------------------------------------------------------------------------- 19
Het verlagen van het energieverbruik ---------------------------------------------------------------------------- 20
Licenties ---------------------------------------------------------------------------- 20
Nederlands - 6 Nederlands - 7
01 Inhoud van de verpakking
Controleer of de volgende onderdelen bij uw tv zijn meegeleverd. Neem contact op met uw verkoper als er
onderdelen ontbreken.
Samsung Smart-afstandsbediening & Batterijen (2x
AAA)
Gebruiksaanwijzing
TV-stroomkabel
Garantiekaart/handleiding inzake voorschriften (niet
op alle locaties beschikbaar)
4x
COMPONENT IN/AV IN-adapter
(niet beschikbaar op bepaalde locaties)
Hulpstuk voor
wandmontage
CI-kaartadapter Kabelgids
De vorm en kleur van de items kunnen enigszins afwijken. Dit is afhankelijk van het model.
Niet-meegeleverde kabels kunnen apart worden aangeschaft.
Controleer bij het openen van de doos of er geen accessoires achter of in het verpakkingsmateriaal zijn
verborgen.
In de volgende gevallen kunnen administratiekosten in rekening worden gebracht:
(a) Als op uw verzoek een monteur wordt gestuurd maar het product niet defect is (wanneer u hebt nagelaten
deze gebruiksaanwijzing te lezen).
(b) Als u het apparaat naar een reparatiecentrum brengt maar het product niet defect is (wanneer u hebt
nagelaten deze gebruiksaanwijzing te lezen).
U wordt over de hoogte van de administratiekosten geïnformeerd voordat er een monteur langskomt.
Waarschuwing: Schermen kunnen beschadigd raken door
directe druk als er niet correct mee wordt omgegaan. Het
wordt aanbevolen de televisie bij het optillen aan de randen
vast te houden, zoals weergegeven.
Raak dit scherm
niet aan!
Nederlands - 6 Nederlands - 7
Nederlands
02 Installatie van de televisie
De televisie aan de wand monteren
Als u deze tv aan de wand monteert, mag dit uitsluitend gebeuren op de wijze zoals door de fabrikant
wordt vermeld. Als het niet juist is bevestigd, kan de tv verschuiven of vallen, wat ernstig letsel bij
kinderen en volwassen en ernstige schade aan de tv kan veroorzaken.
Bij modellen met meegeleverde hulpstukken voor wandbevestiging: installeer deze volgens de onderstaande
afbeelding voordat u de wandmontageset installeert.
Raadpleeg de installatiegids die bij de Samsung-wandmontageset is meegeleverd.
Televisie
Televisie
Beugel voor
wandmontage
Beugel voor
wandmontage
C
C
Hulpstuk voor wandmontage
Hulpstuk voor wandmontage
Samsung Electronics is niet verantwoordelijk voor schade aan het product of voor verwondingen die u zelf of
anderen oplopen wanneer u besluit de wandmontageset zelfstandig te installeren.

wandbevestiging aan andere oppervlakken dan gipsplaat wilt bevestigen, neemt u contact op met de
dichtstbijzijnde dealer. Als u de tv aan het plafond of een schuine wand monteert, kan de tv vallen en leiden tot
zwaar lichamelijk letsel.
In de tabel op de volgende pagina vindt u de standaardafmetingen voor wandmontagesets.
Als u een wandmontage van een externe partij installeert, raadpleegt u kolom C in de tabel op de volgende
pagina voor informatie over de lengte van de schroeven die u kunt gebruiken om de tv aan de wandmontage te
installeren.
Bij het installeren van de wandmontageset raden wij aan om alle vier de VESA-schroeven vast te zetten.
Als u een wandmontageset wilt installeren met alleen twee bovenschroeven, zorg er dan voor dat u een
Samsung-wandmontageset gebruikt die dit type installatie ondersteunt. (Mogelijk is dit type wandmontageset
niet verkrijgbaar op uw locatie.)
Afmeting van
de tv in inches
Specicatie van de
VESA-schroefgaten
(A * B) in millimeters
C (mm) Standaardschroef Aantal
49 ~ 65 400 x 400 43 ~ 45 M8 4
Plaats de wandbevestigingsset niet terwijl de tv is ingeschakeld. Dit kan leiden tot lichamelijk letsel
door elektrische schokken.
Gebruik geen schroeven die langer zijn dan de standaardafmeting of die niet aan de standaard VESA-normen
voor schroeven voldoen. Schroeven die te lang zijn, kunnen de binnenkant van de televisie beschadigen.


Draai de schroeven niet te vast. Dit zou ertoe kunnen leiden dat het product beschadigt raakt of valt, wat kan
resulteren in lichamelijk letsel. Samsung is niet aansprakelijk voor dit soort ongelukken.
Samsung is niet aansprakelijk voor productschade of lichamelijk letsel wanneer een niet-VESA of niet-

product niet in acht heeft genomen.
Bevestig de televisie niet in een hoek van meer dan 15 graden.
Bevestig de tv altijd met twee mensen aan de wand.
Zorgen voor geschikte ventilatie voor uw tv
Houd bij het installeren van uw tv een afstand van ten minste 10 cm aan tussen de tv en andere voorwerpen

ventilatie zorgt, kan dit door een stijging van de interne temperatuur resulteren in brand of andere problemen met
het product.

Samsung Electronics zijn geleverd. Het gebruik van onderdelen van een andere fabrikant kan leiden tot problemen
met het product of zelfs tot lichamelijk letsel doordat het product kan vallen.
Plaatsing op een voet Plaatsing met een wandmontage
10 cm10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
Nederlands - 8 Nederlands - 9
De televisie op de voet bevestigen
Controleer of alle weergegeven accessoires aanwezig zijn en monteer de voet volgens de meegeleverde montage-
instructies.
Veiligheidsmaatregelen: De tv vastzetten aan de wand te voorkomen dat de
tv omvalt
Let op: als u duwt of trekt aan de televisie of op de televisie klimt, kan deze vallen. Zorg er
vooral voor dat u kinderen niet over de televisie heen hangen of deze omver duwen. Als de
televisie omvalt, kan dit tot ernstig letsel of de dood leiden. Neem alle voorzorgsmaatregelen
in acht die in de veiligheidsfolder bij uw televisie worden genoemd. Om stabiliteits- en
veiligheidsredenen kunt u de antivalvoorziening aanschaffen en installeren, zoals hieronder
beschreven.
WAARSCHUWING: Zet het televisietoestel nooit op een instabiele locatie. Het televisietoestel kan vallen
en ernstig letsel of overlijden veroorzaken. Veel letsel, vooral aan kinderen, kan worden vermeden door
eenvoudige voorzorgsmaatregelen als
Kasten of standaarden (voeten) gebruiken die door de fabrikant van het televisietoestel worden
aanbevolen.
Alleen meubilair gebruiken dat het televisietoestel veilig kan ondersteunen.
Ervoor zorgen dat het televisietoestel niet over de rand van het ondersteunende meubelstuk staat.
Het televisietoestel niet op hoge meubelstukken (bijvoorbeeld hoge kasten of boekenkasten)
plaatsen zonder zowel het meubelstuk als het televisietoestel ergens aan te verankeren.
Het televisietoestel niet op een stuk stof of andere materialen plaatsen die tussen het
televisietoestel en het ondersteunende meubelstuk liggen.
Kinderen waarschuwen over het gevaar van het klimmen op meubelstukken om bij het
televisietoestel of de bediening van de televisie te komen.
Als u een bestaand televisietoestel verplaatst, dient u dezelfde voorzorgsmaatregelen te nemen als bij
het oude toestel.
Nederlands - 8 Nederlands - 9
Nederlands
Voorkomen dat de televisie omvalt
1. Gebruik de juiste schroeven om een beugel aan de wand te bevestigen.
Controleer of de schroeven stevig aan de wand zijn bevestigd.
Afhankelijk van het wandtype hebt u mogelijk extra materiaal nodig
om het geheel te verankeren.
2. Gebruik schroeven van het juiste formaat om een beugel aan de tv te
bevestigen.
Raadpleeg het gedeelte over standaardschroeven in de tabel onder

schroeven.
3. Verbind de beugels die aan de tv zijn bevestigd met een duurzame,
sterke draad aan de beugels die aan de muur zijn bevestigd en knoop de
draad stevig vast.
Plaats de televisie dicht bij de muur zodat deze niet achterover kan
vallen.
Breng de draad zodanig aan dat de beugels die aan de wand zijn
bevestigd, zich op gelijke hoogte of lager dan de beugels op de
televisie bevinden.
De kabels opbergen met behulp van de kabelgids
Nederlands - 10 Nederlands - 11
Nederlands - 10 Nederlands - 11
Nederlands
03 De Samsung Smart-afstandsbediening
(Spraakinteractie)
Voert Spraakinteractie uit.
Druk op de knop, spreek een
spraakopdracht uit, en laat de
knop los om Spraakinteractie uit te
voeren. Als u deze knop één keer
indrukt, wordt de handleiding voor
Spraakinteractie weergegeven.
De ondersteunde
spraakinteractietaal en -functies

verschillen.
(Cijferpaneel)

wordt een cijferreeks aan de
onderkant van het scherm
weergegeven. Selecteer de cijfers
en selecteer vervolgens Klaar om
een numerieke waarde in te voeren.
Gebruik deze functie om het
kanaal te wijzigen, een pincode of
postcode in te voeren enzovoort.
Als u de toets 1 seconde of
langer ingedrukt houdt, wordt
het menu TTX weergegeven.
VOL (Volume)
Beweeg de toets omhoog of
omlaag om het volume aan te
passen. U kunt het geluid dempen
door op de toets te drukken. Als
u de knop 1 seconde of langer
ingedrukt houdt, wordt het menu
Toegankelijkheidssnelkoppelingen
weergeven.
CH (Kanaal)
Beweeg de toets omhoog of
omlaag om het kanaal te wijzigen.
Druk op de toets om de Gids weer
te geven.
Als u de toets 1 seconde of
langer ingedrukt houdt, wordt
het scherm Kanalenlijst
weergegeven.
(In-/uitschakelen)
Hiermee schakelt u de tv in en uit.
Richtingspaneel (omhoog/omlaag/
links/rechts)
Hiermee verplaatst u de aanwijzer
en wijzigt u de waarden die in het
menu van de televisie worden
weergegeven.
(Terug)
Hiermee gaat u terug naar het
vorige menu. Als u de toets 1
seconde of langer ingedrukt houdt,
wordt de huidige functie bindigd.

een programma op deze toets
drukt, wordt het vorige kanaal
weergegeven.
(Afspelen/Pauze)
Als u op deze toets drukt, wordt de
afspeelbesturing weergegeven.
Deze bedieningselementen kunt u
gebruiken om de mediainhoud te
bedienen die wordt afgespeeld.
(Smart Hub)
Hiermee gaat u terug naar het
startscherm.
4 gekleurde knoppen
Met deze gekleurde toetsen hebt
u toegang tot aanvullende opties

functie.
Selecteren
Hiermee selecteert u een
gemarkeerd item of voert u het
uit. Als u tijdens het kijken naar
inhoud op deze toets drukt, wordt
er gedetailleerde programma-
informatie weergegeven. Als
u nogmaals op de toets drukt,
kunt u de weergegeven functies
selecteren of uitvoeren.
De tv koppelen met de Samsung Smart-afstandsbediening

stand gebracht tussen de Samsung Smart-afstandsbediening en de televisie. Als
de Samsung Smart-afstandsbediening niet automatisch wordt gekoppeld aan
de tv, richt u het apparaat op de afstandsbedieningssensor van de tv en houdt
u de knoppen
en zoals op de afbeelding links tegelijkertijd ingedrukt
gedurende minimaal 3 seconden.
Batterijen in de Samsung Smart-afstandsbediening plaatsen
1. Druk op de
-knop bovenaan de achterzijde van de Samsung Smart-afstandsbediening. De afstandsbediening
wordt enigszins geopend.
2. Draai de afstandsbediening om en schuif de behuizing open tot het batterijcompartiment te zien is.
3. Druk op de knoppen r en l aan beide zijkanten van het batterijcompartiment om de bestaande batterijen uit de
afstandsbediening te halen.
4. Plaats twee nieuwe batterijen (1,5V AAA) in het batterijcompartiment en zorg dat de plus- en minpolen correct
zijn geplaatst. Schuif daarna de achterkant van de afstandsbediening bijna helemaal terug.
5. Draai de afstandsbediening om, houd de knop
bovenaan de achterzijde ingedrukt en schuif de behuizing van
de afstandsbediening op zijn plek.
Voor een langere gebruiksduur worden alkalinebatterijen aanbevolen.
Nederlands - 12
Nederlands - 13
Nederlands - 12 Nederlands - 13
Nederlands

Volg de instructies op het scherm om het eerste installatieproces te beëindigen. U kunt dit proces later handmatig
uitvoeren in het menu
> Instellingen > Algemeen > Instellen starten.
Als u een apparaat aansluit op HDMI1 voordat u de installatie start, wordt de Kanaalbron automatisch gewijzigd
in Settopbox.
Als u Settopbox niet wilt selecteren, selecteer dan Antenne.
Werken met de Tv-bediening
U kunt de tv inschakelen door op de knop Tv-bediening aan de onderkant van de tv te drukken en vervolgens het
beheermenu te gebruiken. Het Menu Beheer wordt weergegeven als u op de controller van de tv drukt terwijl de tv
is ingeschakeld. Raadpleeg de onderstaande afbeelding voor meer informatie over het gebruik ervan.
Tv-bediening / Sensor voor de
afstandsbediening
Indrukken: Verplaatsen
Ingedrukt houden: Selecteren
De Tv-bediening bevindt zich onderaan de tv.
: TV uit : Vol. omh.
: Kan. omh. : Vol. oml.
: Kan. oml. : Bron
Menu Beheer
04 Eerste instelling
Nederlands - 14 Nederlands - 15
05 Verbinden met een netwerk
Als u de televisie met een netwerk verbindt, krijgt u toegang tot online diensten zoals Smart Huben tot software-
updates.
Netwerkverbinding - Draadloos
Maak verbinding met internet op de televisie via een standaardrouter of -modem.
Draadloze IP-router of modem
met een DHCP-server
LAN-kabel (niet meegeleverd)
De LAN-aansluiting aan de wand
Netwerkverbinding - Bekabeld
Maak verbinding met het netwerk via een LAN-kabel.
De televisie ondersteunt geen netwerksnelheden van 10 Mbps of minder.
Gebruik voor de verbinding een kabel van categorie 7 (STP*).
* Shielded Twist Pair
Nederlands - 14 Nederlands - 15
Nederlands
06 Problemen oplossen en onderhoud
Problemen oplossen
Als er een probleem met de televisie lijkt te zijn, bekijkt u eerst deze lijst met mogelijke problemen en oplossingen. U
kunt daarnaast ook het gedeelte "Problemen oplossen" in het e-Manual doornemen. Als geen van de tips in deze lijst
van toepassing zijn, gaat u naar 'www.samsung.com' en klikt u daar op Support (Ondersteuning), of neemt u contact
op met een van de callcenters die u op de achterkant van deze handleiding vindt.
Het paneel van dit TFT LED-scherm bestaat uit subpixels die met geavanceerde technologie zijn geproduceerd.
Het scherm kan echter enkele heldere of donkere pixels bevatten. Deze pixels zijn niet van invloed op de
prestaties van het product.

functie Nu bijwerken of Automatische update op het menu van de tv (
> Instellingen > Ondersteuning >
Software-update > Nu bijwerken of Automatische update).
De tv kan niet worden ingeschakeld.
Controleer of het netsnoer correct is aangesloten op de televisie en het stopcontact.
Controleer of het stopcontact functioneert en het rode lampje op de televisie goed brandt.
Druk op de aan-/uitknop op de televisie om te controleren of het probleem niet bij de afstandsbediening ligt. Als
de tv wordt ingeschakeld, raadpleegt u 'De afstandsbediening werkt niet' hieronder.
Er is geen of een vervormd beeld/video/geluid van een extern apparaat of de televisie geeft
Zwak of geen signaal” weer of kan geen kanaal vinden.
Controleer of de aansluiting met het apparaat juist is en dat alle kabels goed zijn geplaatst.
Koppel alle kabels los die op de televisie en de externe apparaten zijn aangesloten en sluit deze vervolgens weer
aan. Probeer indien mogelijk nieuwe kabels.
Controleer of de juiste invoerbron is geselecteerd (
> Bron).
Voer een zelfdiagnose van de tv uit om te bepalen of het probleem door de tv of het apparaat wordt veroorzaakt
(
> Instellingen > Ondersteuning > Zelfdiagnose > Beeldtest starten of Geluidstest starten).
Als de testresultaten normaal zijn, start de aangesloten apparaten dan opnieuw op door het netsnoer van elk
apparaat los te koppelen en vervolgens opnieuw aan te sluiten. Als het probleem aanhoudt, raadpleeg dan de
aansluitgids in de handleiding van het aangesloten apparaat.
Als de tv niet op een kabeldecoder of satellietontvanger is aangesloten, voert u Automatisch afstemmen uit
om naar kanalen te zoeken (
> Instellingen > Zenders > Instellingen voor Automatisch afstemmen >
Automatisch afstemmen).

De afstandsbediening werkt niet.
Controleer of het voedingslampje op de tv knippert wanneer u op de aan/uit-knop op de afstandsbediening
drukt. Vervang de batterijen van de afstandsbediening als dat niet gebeurt.
Zorg dat de batterijen met de polen (+/–) in de juiste richting zijn geplaatst.
Richt de afstandsbediening vanaf circa 1,5 tot 1,8 meter afstand rechtstreeks op de televisie.
Als de tv is uitgerust met een Samsung Smart-afstandsbediening (Bluetooth-afstandsbediening), zorg er dan
voor dat u deze aan de tv koppelt.
De televisie kan niet worden in- of uitgeschakeld met de afstandsbediening van de kabelbox/
settopbox of het volume kan niet worden geregeld.
Programmeer de afstandsbediening voor de kabelbox/satellietontvanger zodanig dat deze werkt voor de
tv. Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van uw kabelbox/satellietontvanger voor de code voor de SAMSUNG-
televisie.
De tv-instellingen verdwijnen na 5 minuten.
De tv staat in de WinkelmodusGebruiksmodus in het menu Algemeen naar Thuismodus ( >
Instellingen > Algemeen > Systeembeheer > Gebruiksmodus > Thuismodus).
Wi-Fi valt af en toe weg
Zorg ervoor dat de tv een netwerkverbinding heeft ( > Instellingen > Algemeen > Netwerk >
Netwerkstatus).

Controleer de afstand tussen de tv en de modem/router. De afstand mag niet groter zijn dan 15,2 m.
Verminder storing door draadloze apparaten niet te gebruiken of uit te schakelen. Controleer ook of zich

draadloze telefoons, stenen muren/open haarden, enz.)
Met één verdieping Met meerdere verdiepingen
Draadloze router
Draadloze repeater
Neem contact op met uw internetprovider en vraag of uw netwerk kan worden gereset om de Mac-adressen van
uw nieuwe modem/router en de televisie opnieuw te registreren.
Nederlands - 16
Nederlands - 17
Problemen met video-apps (Youtube enz)
 > Instellingen > Algemeen > Netwerk > Netwerkstatus > IP-inst. >
DNS-instell. > Handmatig invoeren > DNS-server > voer 8.8.8.8 in > OK.
Stel opnieuw in door
> Instellingen > Ondersteuning > Zelfdiagnose > Smart Hub opnieuw instellen te
selecteren.
Wat is Hulp op afstand?
De Samsung-service Hulp op afstand biedt u individuele ondersteuning door een Samsung-technicus die op afstand
het volgende kan doen:
Een diagnose stellen voor uw televisie
De televisie-instellingen voor u aanpassen
De fabrieksinstellingen herstellen voor uw televisie

Hoe werkt Hulp op afstand?
U kunt eenvoudig een Samsung-technicus op afstand naar uw tv laten kijken:
1. Bel met de Samsung Klantenservice en vraag naar hulp op afstand.
2. Open het menu op uw tv en ga naar het gedeelte Ondersteuning.
3. Selecteer Extern beheer
verschijnt, geeft u uw pincode aan de medewerker.
4. De medewerker kan dan toegang krijgen tot uw televisie.
Eco-sensor en helderheid van het scherm
Eco-sensor past de helderheid van de tv automatisch aan. Deze functie meet het licht in de ruimte en optimaliseert
de helderheid van de tv automatisch om het energieverbruik te verminderen. Als u deze functie wilt uitschakelen,
gaat u naar
> Instellingen > Algemeen > ECO-oplossing > Detectie van omgevingslicht.
Als het scherm te donker is wanneer u tv kijkt in een donkere omgeving, wordt dit mogelijk veroorzaakt door de
functie Detectie van omgevingslicht.
Zorg ervoor dat de sensor niet wordt geblokkeerd. Hierdoor kan de helderheid van het beeld worden
verminderd.
Nederlands - 16 Nederlands - 17
Nederlands
Waarschuwing over stilstaand beeld

(zoals het logo van televisiezenders, balken met aandelenkoersen of nieuws onderaan het scherm) of programma's

weergegeven, kan het beeld inbranden. Dit kan ten koste gaan van de beeldkwaliteit. Volg de onderstaande
aanbevelingen op om de kans hierop te verkleinen:
Vermijd langdurige weergave van hetzelfde tv-kanaal.
Probeer altijd beelden schermvullend weer te geven. Gebruik het menu voor het beeldformaat van de tv om een
optimale keuze te maken.
Verminderen van contrast en helderheid helpt inbranden van het scherm te voorkomen.
Gebruik alle televisiefuncties die zijn bedoeld om beeldretentie en het inbranden van het scherm tegen te gaan.
Raadpleeg het e-Manual voor nadere details.
De televisie verzorgen
Als u stickers van het televisiescherm verwijdert, blijven er mogelijk
wat resten achter. Verwijder de resten van het scherm voordat u
gaat televisiekijken.
Bij het reinigen van de behuizing en het scherm van de tv kunnen
er krassen ontstaan. Zorg ervoor dat u de behuizing en het scherm
voorzichtig afneemt met een zachte doek om krassen te voorkomen.
Spuit geen water of een andere vloeistof rechtstreeks op de
televisie. Vloeistoffen die in het product terechtkomen kunnen een
storing, brand of elektrische schok veroorzaken.
Als u het scherm wilt schoonmaken, schakelt u de tv uit en veegt u
vlekken en vingerafdrukken op het paneel voorzichtig weg met een
microvezeldoek. Reinig de behuizing of het paneel van de televisie
met een zachte microvezeldoek die licht met water is bevochtigd.
Verwijder daarna het vocht met een droge doek. Oefen tijdens het
reinigen geen kracht uit op het oppervlak omdat dit schade aan het
paneel kan veroorzaken. Gebruik nooit ontvlambare vloeistoffen
(zoals wasbenzine, thinner, enz.) of een reinigingsmiddel. Voor
hardnekkige vlekken spuit u een kleine hoeveelheid schermreiniger
op een microvezeldoek en veegt u hiermee de vlekken weg.
Nederlands - 18 Nederlands - 19
Nederlands - 18 Nederlands - 19
Nederlands
07 Technische gegevens en overige informatie
Specicaties
Modelnaam
UE49MU6640 / UE49MU6650 /
UE49MU6670
UE55MU6640 / UE55MU6650 /
UE55MU6670
Beeldresolutie 3840 x 2160
3840 x 2160
Schermformaat
(Diagonaal)
49 inch (123 cm) 55 inch (138 cm)
Schermbuiging
3000R 4200R
Geluidsuitgang 20
20
Draaivoet (links/rechts) 

Afmetingen (B x H x D)
Behuizing
Met voet
1094,7 x 638,1 x 104,2 mm
1094,7 x 708,2 x 334,3 mm
1232,0 x 714,5 x 97,4 mm
1232,0 x 784,4 x 334,3 mm
Gewicht
Zonder voet
Met voet
14,2 kg
16,1 kg
16,9 kg
18,8 kg
Modelnaam UE65MU6640 / UE65MU6650 / UE65MU6670
Beeldresolutie
3840 x 2160
Schermformaat
(Diagonaal)
55 inch (138 cm)
Schermbuiging
4200R
Geluidsuitgang
20
Draaivoet (links/rechts)

Afmetingen (B x H x D)
Behuizing
Met voet
1450,8 x 839,9 x 114,9 mm
1450,8 x 921,1 x 382,3 mm
Gewicht
Zonder voet
Met voet
23,3 kg
26,9 kg
Omgevingsvereisten
Bedrijfstemperatuur
Luchtvochtigheid bij in gebruik
Opslagtemperatuur
Luchtvochtigheid bij opslag
10 °C tot 40 °C (50 °F tot 104 °F)
10% tot 80%, niet-condenserend
-20 °C tot 45 °C (-4 °F tot 113 °F)
5% tot 95%, niet-condenserend

Zie voor informatie over de stroomvoorziening en het energieverbruik het etiket op het product.
Standaard stroomverbruik gemeten overeenkomstig IEC 62087.
Het verlagen van het energieverbruik
Als u de televisie uitzet, gaat deze naar de standby-stand. In de standby-stand blijft de tv een kleine hoeveelheid
stroom verbruiken. U kunt het stroomverbruik verminderen door het netsnoer los te koppelen als u de televisie
gedurende lange tijd niet van plan bent te gebruiken.
Licenties

registered trademarks of HDMI Licensing LLC in the United States and other countries.
Aanbeveling - alleen EU
Hierbij verklaart Samsung Electronics dat deze televisie voldoet aan de essentiële vereisten en overige relevante
bepalingen van Richtlijn 1999/5/EC.

(Ondersteuning) > Search Product Support (Productondersteuning zoeken) en voer de naam van het model in.
De apparatuur is uitsluitend geschikt voor gebruik binnenshuis.
Deze apparatuur kan in alle EU-landen worden gebruikt.
Nederlands - 20
Nederlands - 21
Juiste afvoer van dit product (afvalverwerking van elektrische en elektronische apparatuur)
(Van toepassing in landen met afzonderlijke inzamelsystemen)
Dit label op het product, de accessoires of de documentatie bij dit product duidt erop dat het product en
de bijbehorende elektronische accessoires (bijvoorbeeld de oplader, heetste of UBS-kabel) aan het eind
van de levensduur niet mogen worden afgevoerd met het huishoudelijk afval. Om milieuverontreiniging
of problemen voor de volksgezondheid als gevolg van ongeregelde afvalverwerking te voorkomen,
dient u deze items van het andere afval te scheiden zodat de materialen op verantwoorde wijze kunnen
worden hergebruikt.
Thuisgebruikers moeten contact opnemen met de winkel waar ze het product gekocht hebben of met
de plaatselijke overheidsinstanties als ze willen weten waar en hoe ze deze items op milieuvriendelijke
wijze kunnen recyclen.
Zakelijke gebruikers dienen contact op te nemen met de leverancier en de voorwaarden en bepalingen
van het koopcontract te raadplegen. Dit product en de bijbehorende elektronische accessoires mogen
niet samen met ander commercieel afval worden afgevoerd.
Juiste afvoer van de batterijen in dit product
(Van toepassing in landen met afzonderlijke inzamelsystemen)

daarmee aangegeven dat de batterijen in dit product aan het einde van de levensduur niet samen met

Pb ziet, betekent dit dat de batterij respectievelijk kwik, cadmium of lood boven de referentieniveaus in
EU-richtlijn 2006/66 bevat. Als batterijen niet op de juiste wijze worden afgevoerd, kunnen deze stoffen
schade aanrichten aan het milieu of de menselijke gezondheid.
Om de natuurlijke hulpbronnen te beschermen en hergebruik van materiaal te bevorderen,
moet u batterijen scheiden van andere soorten afval en deze via uw plaatselijke, gratis batterij-
inzamelsysteem recyclen.


corporatecitizenship/data_corner.html

BUURT VAN DIT APPARAAT, OM BRAND TE VOORKOMEN.
Nederlands - 20 Nederlands - 21
Nederlands
This page is intentionally
left blank.
This page is intentionally
left blank.
© 2017 Samsung Electronics Co., Ltd. All rights reserved.
Contact SAMSUNG WORLD WIDE
If you have any questions or comments relating to Samsung products, please contact the SAMSUNG customer care centre.
Country
Customer Care Centre
Web Site
AUSTRIA 0800-SAMSUNG (0800-7267864)
[Only for Dealers] 0810-112233
www.samsung.com/at/support
BELGIUM 02-201-24-18 www.samsung.com/be/support (Dutch)
www.samsung.com/be_fr/support (French)
BOSNIA 055 233 999 www.samsung.com/support
BULGARIA 

www.samsung.com/bg/support
CROATIA 072 726 786 www.samsung.com/hr/support
CZECH 800 - SAMSUNG (800-726786) www.samsung.com/cz/support
Samsung Electronics Czech and Slovak, s.r.o. V Parku 2323/14, 148 00 - Praha 4
DENMARK 70 70 19 70 www.samsung.com/dk/support
FINLAND 030-6227 515 www.samsung.com/fi/support
FRANCE 01 48 63 00 00 www.samsung.com/fr/support
GERMANY 0180 6 SAMSUNG bzw.
0180 6 7267864*
(*0,20 €/Anruf aus dem dt. Festnetz, aus dem Mobilfunk
max. 0,60 €/Anruf)
www.samsung.com/de/support
CYPRUS 8009 4000 only from landline, toll free
www.samsung.com/gr/support
GREECE 80111-SAMSUNG (80111 726 7864) only from land line
(+30) 210 6897691 from mobile and land line
HUNGARY 0680SAMSUNG (0680-726-786)
0680PREMIUM (0680-773-648)
www.samsung.com/hu/support
ITALIA 800-SAMSUNG (800.7267864) www.samsung.com/it/support
LUXEMBURG 261 03 710 www.samsung.com/be_fr/support
MONTENEGRO 020 405 888 www.samsung.com/support
SLOVENIA  www.samsung.com/si/support
NETHERLANDS 088 90 90 100 www.samsung.com/nl/support
 815 56480 www.samsung.com/no/support
POLAND 801-172-678* lub +48 22 607-93-33*

www.samsung.com/pl/support
PORTUGAL 808 20 7267 www.samsung.com/pt/support
ROMANIA *8000 (apel in retea)
08008-726-78-64 (08008-SAMSUNG) Apel GRATUIT
www.samsung.com/ro/support
SERBIA 011 321 6899 www.samsung.com/rs/support
SLOVAKIA 0800 - SAMSUNG (0800-726 786) www.samsung.com/sk/support
SPAIN 34902172678 www.samsung.com/es/support
 0771 726 7864 (0771-SAMSUNG) www.samsung.com/se/support
 0800 726 78 64 (0800-SAMSUNG) www.samsung.com/ch/support (German)
www.samsung.com/ch_fr/support (French)
UK 0330 SAMSUNG (7267864) www.samsung.com/uk/support
EIRE 0818 717100 www.samsung.com/ie/support
LITHUANIA 8-800-77777 www.samsung.com/lt/support
LATVIA 8000-7267 www.samsung.com/lv/support
ESTONIA 800-7267 www.samsung.com/ee/support
TURKEY 444 77 11 www.samsung.com/tr/support
-02
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84

Samsung UE49MU6640S Handleiding

Categorie
Led-tv's
Type
Handleiding