Panasonic SDR-H100 de handleiding

Categorie
Camcorders
Type
de handleiding

Deze handleiding is ook geschikt voor

until
2010/12/27
Gebruiksaanwijzing
Gelieve deze gebruiksaanwijzing volledig door te lezen alvorens dit apparaat in gebruik
te nemen.
VQT3H92
SD Video Camera
Modelnr. SDR-S70
SDR-T70
SD/HDD Video Camera
Modelnr. SDR-H100
2
VQT3H92
Veiligheidsinstructies
EMC ElektroMagnetische
Compatibiliteit
Dit symbool (CE) bevindt zich op de kenplaat.
Gebruik alleen de aanbevolen accessoires.
Gebruik alleen de bijgeleverde AV- en
USB-snoeren.
Bewaar de geheugenkaart buiten het
bereik van kinderen.
Identificatiemarkering van het
product
WAARSCHUWING:
OM BRAND, ELEKTRISCHE SCHOKKEN
OF BESCHADIGING TE VOORKOMEN
DIENT U DIT APPARAAT NIET BLOOT
TE STELLEN AAN REGEN, VOCHT
OF OPSPATTEND WATER EN DIENT
U GEEN MET VLOEISTOF GEVULDE
VOORWERPEN, ZOALS EEN VAAS,
OP DE APPARATUUR TE PLAATSEN.
DIENT U ALLEEN DE AANBEVOLEN
ACCESSOIRES TE GEBRUIKEN.
MAG U DE KAP (OF DE
ACHTERZIJDE) NIET VERWIJDEREN;
ER BEVINDEN ZICH GEEN
ONDERDELEN IN HET APPARAAT DIE
MOETEN WORDEN ONDERHOUDEN
DOOR DE GEBRUIKER. LAAT HET
APPARAAT ALLEEN REPAREREN
DOOR ERKEND
ONDERHOUDSPERSONEEL.
OPGELET!
PLAATS DEZE UNIT NIET IN EEN
BOEKENKAST, INGEBOUWDE KAST
OF EEN ANDERE AFGESLOTEN
RUIMTE. ZORG ERVOOR DAT HET
TOESTEL IN EEN GOED
GEVENTILEERDE RUIMTE WORDT
GEBRUIKT. OM BRAND OF
ELEKTRISCHE SCHOKKEN DOOR
OVERVERHITTING TE VOORKOMEN
DIENT U ERVOOR TE ZORGEN DAT
GORDIJNEN EN ANDERE MATERIALEN
DE VENTILATIEOPENINGEN NIET
VERSPERREN.
BLOKKEER DE
VENTILATIEOPENINGEN VAN HET
TOESTEL NIET MET EEN KRANT,
TAFELKLEED, GORDIJN EN
VERGELIJKBARE VOORWERPEN.
PLAATS GEEN KAARSEN EN
DERGELIJKE OP HET TOESTEL.
DOE BATTERIJEN BIJ HET KLEIN
CHEMISCH AFVAL.
Zorg ervoor dat de wandcontactdoos zich
direct bij de camera bevindt en
gemakkelijk bereikbaar is.
U kunt eventueel gebruik maken van een
verlengsnoer.
Trek het netsnoer uit de contactdoos om
het toestel compleet los te koppelen van
de netvoeding.
Waarschuwing
Brand-, explosie- en verbrandingsgevaar.
Haal de batterij niet uit elkaar, verhit haar
niet tot boven de 60
x
C en veras haar niet.
Product Locatie
SD Video Camera Onderkant
SD/HDD Video
Camera
Onderkant
Netadapter Onderkant
3
VQT3H92
Informatie voor gebruikers
betreffende het verzamelen en
verwijderen van oude
uitrustingen en lege batterijen
Deze symbolen op de
producten, verpakkingen, en/of
begeleidende documenten
betekenen dat gebruikte
elektrische en elektronische
producten en batterijen niet met
het algemene huishoudelijke
afval gemengd mogen worden.
Voor een correcte behandeling, recuperatie en
recyclage van oude producten en lege
batterijen moeten zij naar de bevoegde
verzamelpunten gebracht worden in
overeenstemming met uw nationale wetgeving
en de Richtlijnen 2002/96/EC en 2006/66/EC.
Door deze producten en batterijen correct te
verwijderen draagt u uw steentje bij tot het
beschermen van waardevolle middelen en tot
de preventie van potentiële negatieve effecten
op de gezondheid van de mens en op het
milieu die anders door een onvakkundige
afvalverwerking zouden kunnen ontstaan.
Voor meer informatie over het verzamelen en
recycleren van oude producten en batterijen,
gelieve contact op te nemen met uw plaatselijke
gemeente, uw afvalverwijderingsdiensten of de
winkel waar u de goederen gekocht hebt.
Voor een niet-correcte verwijdering van dit
afval kunnen boetes opgelegd worden in
overeenstemming met de nationale wetgeving.
Voor zakengebruikers in
de Europese Unie
Indien u elektrische en
elektronische uitrusting wilt
vewijderen, neem dan
contact op met uw dealer
voor meer informatie.
[Informatie over de verwijdering in
andere landen buiten de Europese Unie]
Deze symbolen zijn enkel geldig in de
Europese Unie. Indien u wenst deze
producten te verwijderen, neem dan contact
op met uw plaatselijke autoriteiten of dealer,
en vraag informatie over de correcte wijze
om deze producten te verwijderen.
Opmerking over het
batterijensymbool (beneden
twee voorbeelden):
Dit symbool kan gebruikt
worden in verbinding met een
chemisch symbool. In dat
geval wordt de eis, vastgelegd
door de Richtlijn voor de
betrokken chemische producten vervuld.
Vrijwaring ten aanzien van
opgenomen inhoud
Panasonic aanvaart geen aansprakelijkheid
voor schade die direct of indirect het gevolg zijn
van enigerlei probleem dat leidt tot verlies van
opgenomen of bewerkt materiaal, en
garandeert niet enig materiaal in het geval
opnemen of bewerken niet goed functioneert.
Op dezelfde manier is het bovenstaande tevens
geldig in gevallen waarin enigerlei reparatie is
uitgevoerd aan het toestel (inclusief enige
andere component die betrekking heeft op het
niet-interne geheugen of de harde schijf).
Deze instructies zijn bestemd voor de
modellen , en
. De afbeeldingen kunnen
enigszins afwijken van het origineel.
De illustraties die in deze instructies
opgenomen zijn, tonen het model
. Toch kunnen delen van de
uitleg naar andere modellen verwijzen.
Afhankelijk van het model, zijn sommige
functies niet beschikbaar.
De eigenschappen van de modellen
kunnen verschillen, dus lees de
beschrijvingen aandachtig door.
Misschien zijn niet alle modellen
beschikbaar, afhankelijk van de
verkoopregio.
Ten behoeve van deze
gebruiksaanwijzing
De SD-geheugenkaart, de
SDHC-geheugenkaart en de
SDXC-geheugenkaart worden in de tekst
als “SD-kaart” aangeduid.
Cd
SDR-H100
SDR-S70
SDR-T70
SDR-S70
4
VQT3H92
Functies die kunnen worden gebruikt voor
het opnemen/afspelen van video’s worden
in deze gebruiksaanwijzing aangegeven
met .
Functies die kunnen worden gebruikt voor
het opnemen/bekijken van foto’s worden
in deze gebruiksaanwijzing aangegeven
met .
Referentiepagina’s worden aangegeven
met een pijl, bijvoorbeeld: l 00
Hanteren van het intern
geheugen [SDR-T70]
Dit toestel is uitgerust met een intern
geheugen van 4 GB. Let op de volgende
punten wanneer deze component gebruikt
wordt.
Maak regelmatig een back-up van de
gegevens.
Het interne geheugen is alleen voor tijdelijke
opslag. Om te voorkomen dat gegevens worden
gewist als gevolg van statische elektriciteit,
elektromagnetische golven, defecten en
storingen, maakt u een reservekopie op een
computer of DVD. (
l
77, 84)
Het toegangslampje [ACCESS] (
l
9)
brandt wanneer de SD-kaart of het intern
geheugen in gebruik genomen wordt
(initialisatie, opname, afspelen, wissen,
enz.). Verricht de volgende handelingen niet
wanneer het lampje brandt. Deze kunnen
het intern geheugen namelijk beschadigen
of een storing in het toestel veroorzaken.
jDe stroom uitschakelen (batterij
wegnemen)
j
De USB-kabel aansluiten of loskoppelen
jHet toestel blootstellen aan trillingen of
schokken
Dit toestel weggeven of weggooien. (
l
108)
Hanteren van de HDD [SDR-H100]
Dit toestel is uitgerust met een interne HDD
van 80 GB. Ofschoon de HDD in staat is om
een grote hoeveelheid gegevens op te
slaan, dient men op enkele zaken te letten.
Let op de volgende punten wanneer deze
component gebruikt wordt.
Stel de HDD niet bloot aan trillingen en
schokken.
Als gevolg van de omgevingsomstandigheden
en behandelingswijze, kan de harde schijf
worden blootgesteld aan gedeeltelijke
beschadiging, of kan het lezen, opnemen en
afspelen van gegevens onmogelijk worden.
Stel het toestel niet bloot aan trillingen en
schokken, en schakel het toestel niet uit
tijdens het opnemen of afspelen.
Als het toestel wordt gebruikt op een
plaats met hard geluid, zoals in een disco
of bij een evenement, kan de opname
stoppen als gevolg van geluidstrillingen.
Op dergelijke plaatsen adviseren wij u op
te nemen op een SD-kaart.
Maak regelmatig een back-up van de
gegevens.
De harde schijf is alleen voor tijdelijke opslag.
Om te voorkomen dat gegevens worden
gewist als gevolg van statische elektriciteit,
elektromagnetische golven, defecten en
storingen, maakt u een reservekopie op een
computer of DVD. (
l
77 , 84)
Indien een afwijking in de HDD
geconstateerd wordt, maak dan
onmiddellijk een back-up van de gegevens.
Een storing van de harde schijf kan leiden tot
continue ruis of onderbroken geluid tijdens
opnemen of afspelen. Als u de harde schijf
blijft gebruiken, zal de werking verslechteren
en kan de harde schijf uiteindelijk defect
raken. Als deze symptomen zich voordoen,
kopieert u de gegevens op de harde schijf
naar een computer, DVD, enz., en neemt u
contact op met uw dealer.
Als de harde schijf eenmaal defect is,
kunnen de gegevens niet worden hersteld.
De werking kan in een warme of koude
omgeving misschien stoppen.
Het toestel is uitgeschakeld om de harde
schijf te beschermen.
Gebruik het toestel niet bij een lage
atmosfeerdruk.
De harde schijf kan weigeren te functioneren
als deze op 3000 m of grotere hoogte boven
zeeniveau wordt gebruikt.
5
VQT3H92
Vervoer
Als het toestel wordt getransporteerd,
schakelt u het uit en let u erop het toestel
niet te schudden of te stoten.
Valdetectie
[ ] wordt op het scherm afgebeeld
wanneer een val-situatie wordt vastgesteld
(een gewichtsloze situatie). Als herhaaldelijk
de val-situatie wordt vastgesteld, kan het
apparaat stoppen met opnemen of afspelen
om de harde schijf te beschermen.
Het HDD-toegangslampje [ACCESS HDD]
(l 11) gaat branden wanneer de HDD in
gebruik genomen wordt (initialisatie,
opname, afspelen, wissen, enz.). Verricht
de volgende handelingen niet wanneer het
lampje brandt. Het kan de HDD
beschadigen of een storing in het toestel
veroorzaken.
jDe stroom uitschakelen (batterij
wegnemen)
jDe USB-kabel aansluiten of
loskoppelen
jHet toestel blootstellen aan trillingen of
schokken
Dit toestel weggeven of weggooien.
(l 108)
Auteursrechten naleven
Het kopiëren van eerder opgenomen
tapes of schijfjes of ander gepubliceerd
of uitgezonden materiaal voor andere
doeleinden dan uw eigen privé-gebruik
kan een inbreuk vormen op het
auteursrecht. Zelfs indien alleen bedoeld
voor privégebruik kunnen aan het
kopiëren van bepaald materiaal
beperkingen zijn verbonden.
Kaarten die geschikt zijn voor
dit toestel
SD-geheugenkaart, SDHC-geheugenkaart
en SDXC-geheugenkaart
Geheugenkaarten van 4 GB of meer, die
geen SDHC-logo hebben, of van 48 GB of
meer, die geen SDXC-logo hebben, zijn
niet gebaseerd op de specificaties van
SD-geheugenkaarten.
Raadpleeg pagina 18 voor meer
informatie over SD-kaarten.
Licenties
SDXC logo is een handelsmerk van
SD-3C, LLC.
Microsoft
®
, Windows
®
en Windows Vista
®
zijn of gedeponeerde handelsmerken of
handelsmerken van Microsoft Corporation
in de Verenigde Staten en/of andere
landen.
Schermkopie(ën) van producten van
Microsoft weergegeven met de
toestemming van Microsoft Corporation.
IBM en PC/AT zijn geregistreerde
handelsmerken van International
Business Machines Corporation uit de VS.
Intel
®
, Core
, Pentium
®
en Celeron
®
zijn
de gedeponeerde handelsmerken of
handelsmerken van Intel Corporation in de
Verenigde Staten en andere landen.
iMovie en Mac zijn handelsmerken van
Apple Inc., gedeponeerd in de Verenigde
Staten en andere landen.
PowerPC is een handelsmerk van
International Business Machines
Corporation.
Andere systeem- of productnamen in de
handleiding zijn over het algemeen de
gedeponeerde handelsmerken of
handelsmerken van de fabrikant die
verantwoordelijk is voor de ontwikkeling
van het betreffende systeem of product.
Dit product is in licentie gegeven onder de
AVC-patentportfoliolicentie voor privé- en
niet-commercieel gebruik door een
consument voor (i) het coderen van video in
overeenstemming met de AVC-norm
(“AVC-video”) en/of (ii) het decoderen van
AVC-video die werd gecodeerd door een
consument in een privé- en niet-
commerciële activiteit en/of werd verkregen
via een videoleverancier die een licentie
heeft om AVC-video te leveren. Geen enkele
licentie wordt gegeven of wordt geacht te
zijn gegeven voor enig ander gebruik. Meer
informatie kunt u krijgen bij MPEG LA, LLC.
Zie http://www.mpegla.com
.
G
6
VQT3H92
Veiligheidsinstructies............................. 2
Accessoires............................................. 8
Voorbereidingen
Vóór gebruik
[1] Onderdelen en de bediening
daarvan ......................................... 9
Instellingen
[1] Voeding ....................................... 12
Plaatsen van de accu................... 13
Laden van de accu....................... 14
Oplaadtijd en opnametijd ............. 16
[2] Opnemen op een kaart .............. 18
Kaarten die geschikt zijn voor dit
toestel .......................................... 18
Een SD-kaart plaatsen/
verwijderen................................... 20
[3] De camera in-/uitschakelen....... 21
De camera in- en uitschakelen
met de aan/uit-knop ..................... 21
De camera in- en uitschakelen
met het LCD-scherm.................... 21
[4] Een functie selecteren............... 22
[5] Het menuscherm gebruiken...... 23
De taal instellen ........................... 24
Menulijst....................................... 24
[6] Datum en tijd instellen............... 28
Wereldtijdinstelling (de tijd van de
reisbestemming afbeelden).......... 29
[7] LCD-scherm instellen ................ 31
Instellen van LCD-scherm............ 31
Uzelf opnemen............................. 32
Opnemen
Opnemen (Basis)
[1] Vóór het opnemen ..................... 33
Intelligente automatische
functie .......................................... 34
Quick start.................................... 36
Snel inschakelen.......................... 37
[2] Video’s opnemen ....................... 38
Een op te nemen media
selecteren [SDR-T70]/
[SDR-H100] ................................. 39
Opnamefuncties/opnametijd bij
benadering................................... 40
Opnamegids ................................ 41
[3] Foto’s nemen.............................. 42
Beeldformaat ............................... 43
Simultaan opnemen
(foto’s maken tijdens het
opnemen van een video) ............. 43
Approximatief aantal opneembare
beelden ........................................ 43
[4] Opnamefuncties......................... 44
Versterkte optische zoom ............ 44
Digitale zoomfunctie .................... 44
Beeldstabilisatiefunctie ................ 45
[5] AF/AE-volgen ............................. 46
Opnemen (Geavanceerd)
[1] Opnamefuncties van
bedieningspictogrammen ......... 47
Bedieningspictogrammen ............ 47
[2] Opnamefuncties van menu’s.... 51
[3] Handmatige opnamefuncties.... 55
Witbalans ..................................... 56
De sluitertijd/het diafragma
handmatig instellen...................... 57
Opnemen met handmatige
scherpstelling............................... 58
Inhoudsopgave
7
VQT3H92
VoorbereidingenOpnemenAfspelenReservekopie
maken
Met een computerOverige
Afspelen
Bekijken
[1] Video’s afspelen......................... 59
Een foto maken van een video .... 62
Time frame index ......................... 62
Video’s afspelen op datum........... 63
Opnieuw afspelen ........................ 64
Afspelen hervatten ....................... 64
[2] Foto’s bekijken ........................... 65
Foto’s bekijken op datum ............. 66
Veranderen van de
afspeelinstelling en afspelen
van de diavoorstelling .................. 67
Bewerken
[1] Scènes/fotos verwijderen......... 68
Beschermen van scènes/foto’s .... 69
[2] Splitsen van een scène om
deze gedeeltelijk te wissen
[SDR-T70]/[SDR-H100]............... 70
[3] DPOF-instelling .......................... 71
[4] Kopiëren tussen SD-kaart en
intern geheugen/HDD
[SDR-T70]/[SDR-H100]............... 72
Kopiëren....................................... 73
[5] Formatteren ................................ 74
Met een televisie
[1] Video’s/foto’s bekijken op uw
televisie....................................... 75
Reservekopie maken
Met andere producten
[1] Een DVD-brander aansluiten
om een disk te kopiëren/
af te spelen. ................................ 77
Voorbereidingen voor het
kopiëren/afspelen ........................ 77
Kopiëren naar discs ..................... 79
Gekopieerde discs afspelen ........ 81
Beheren van de gekopieerde
disc .............................................. 82
[2] Beelden kopiëren naar een
ander videoapparaat.................. 83
Met een computer
Vóór gebruik
[1] Mogelijkheden met een pc ........ 84
Eindgebruikerslicentie.................. 86
[2] Besturingsomgeving ................. 87
Instellingen
[1] Installatie .................................... 90
[2] Aansluiten op een computer .... 92
Het beeldscherm van de
computer...................................... 95
Met een computer
[1] Starten van
VideoCam Suite 3.5 ................... 96
Gebruiksaanwijzing van de
softwareprogramma’s lezen......... 96
[2] Als u een Mac gebruikt.............. 97
Overige
Aanduidingen/pictogrammen
[1] Aanduidingen/pictogrammen ... 98
[2] Meldingen ................................. 100
Herstellen................................... 101
Nuttige tips
[1] Functies die niet kunnen
worden gecombineerd ............ 102
[2] Problemen oplossen ............... 103
Waarschuwingen voor gebruik ......... 107
8
VQT3H92
Accessoires
Controleer de accessoires voordat u de camera gaat gebruiken.
Houd de accessoires buiten het bereik van kinderen om inslikken ervan te voorkomen.
Productnummers zijn correct vanaf december 2010. Deze kunnen aan veranderingen
onderhevig zijn.
Sommige optionele accessoires zijn niet in
alle landen verkrijgbaar.
Accu
VW-VBL090
(SDR-S70)
(SDR-T70)
Accu
VW-VBK180
(SDR-H100)
Netadapter
VSK0712
AC-kabel
K2CQ29A00002
AV-kabel
K2KC4CB00027
USB-kabel
K1HA05AD0007
CD-ROM
Software
CD-ROM
Gebruiksaanwijzing
VFF0741
Optionele accessoires
Acculader (VW-BC10E)
Accu (lithium/VW-VBL090)
(SDR-S70)
(SDR-T70)
Accu (lithium/VW-VBK180)
Accu (lithium/VW-VBK360)
Videolamp (VW-LDC103E)
*
Lamp voor videolamp (VZ-LL10E)
Schoenadapter (VW-SK12E)
DVD-brander (VW-BN01)
Accessoirekit (VW-ACK180E)
* De schoenadapter VW-SK12E en het
batterijpak VW-VBG130/VW-VBG260
zijn nodig voor het gebruik van de
VW-LDC103E. De netadapter
VW-AD21E-K/VW-AD20E-K is nodig
voor het laden van het batterijpak
VW-VBG130/VW-VBG260.
9
VQT3H92
Voorbereidingen
ór gebruik
1
Onderdelen en de
bediening daarvan
1 LCD-monitor
Trek de LCD-monitor met uw vingers in de
richting van de pijl naar buiten.
Het LCD-scherm kan maximaal 90o
worden uitgeklapt.
Het LCD-scherm kan maximaal 180o A
draaien in richting van de lens of 90o B in
de tegenovergestelde richting.
De helderheid en het kleurniveau van het lcd-
scherm kunnen worden aangepast. (
l
31)
2 Toets Intelligent auto/Handmatige
werking
[iA/MANUAL] (l 34)
3 Optische-beeldstabilisatieknop
[ O.I.S.] (l 45)
4 Power-toets [ ] (l 21)
5 Wis-toets [ ] (l 68)
6 Audio-video-uitgang [A/V] (l 75, 83)
Gebruik de AV-kabel (alleen de
meegeleverde kabel).
7 USB-aansluiting [ ] (l 78, 92)
8 Toegangslampje [ACCESS] (l 20)
9 SD-kaartgleuf (l 20)
10 SD-kaartdeksel [SD CARD] (l 20)
1 23
45 678
9
10
Vanwege beperkingen in LCD-
technologie kunnen op het LCD-scherm
een aantal kleine lichte of donkere vlekjes
voorkomen. Dit is echter geen defect en
heeft geen invloed op de opname.
10
VQT3H92
11 Lensdop
12 Lens
13 Open/dicht-hendel voor lensdop
Voor bescherming van de lens, de lensdop
buiten gebruik sluiten.
Verschuif de open/dicht-schakelaar voor
de lensbescherming.
14 Microfoon (ingebouwd, stereo)
15 AF/AE-toets [AF/AE] (l 46)
16 Joystick
Met de joystick kunt u de opnamefuncties en
weergavehandelingen selecteren en kunt u
het menuscherm bedienen.
Beweeg de joystick omhoog, omlaag,
naar links of naar rechts om een
instelling of een scène te selecteren en
druk vervolgens op de joystick om deze
in te voeren.
1 Selecteren door de joystick omhoog,
omlaag, naar links of naar rechts te
bewegen.
2 Bevestig de keuze door de joystick in
het midden in te drukken.
Bedieningen op het menuscherm (l 23)
De opnamefuncties selecteren (l 47)
Handmatig aanpassen (l 55)
Weergavehandelingen (l 59, 65)
17 Mode-schakelaar (l 22)
18 Knop opname starten/stoppen (l 38)
19 Menu-knop [MENU] (l 23)
20 Accuhouder (l 13)
12
13
14
11
15 16 17 18
19
20
11
VQT3H92
21 Photoshot-knop [ ] (l 42)
22 Tijdens opnemen: zoomhendel [W/T]
(l 44)
Tijdens afspelen:
Miniatuuroverzichtknop [ / ]
(l 60)/Volumeknop [sVOLr] (l 61)
23 Luidspreker
24 Statuslampje (l 21)
25 HDD-toegangslampje [ACCESS HDD]
(SDR-H100) (l 5)
26 DC-ingang [DC IN] (l 14)
Gebruik geen andere netadapters dan de
meegeleverde.
27 Gripriem
Pas de lengte van de riem en de plaats
van het kussen aan.
1 Draai de riem om.
2 Maak de riem op lengte.
3 Plaats de riem terug.
28 Hendel voor accu-ontgrendeling
[BATTERY] (l 13)
29 Statiefhouder
26
24
25
2221
27
23
28 29
12
VQT3H92
Voorbereidingen
Instellingen
1
Voeding
Accu’s die geschikt zijn voor dit toestel
/
De accu die gebruikt kan worden met dit toestel is VW-VBL090/VW-VBK180/
VW-VBK360.
De accu die gebruikt kan worden met dit toestel is VW-VBK180/VW-VBK360.
Het toestel heeft een functie waarmee veilig bruikbare accu’s
onderscheiden worden van andere. De speciale accu (VW-VBK180/VW-VBK360)
ondersteunt deze functie. De enige accu’s die geschikt zijn om in dit toestel gebruikt
te worden, zijn originele Panasonic producten en accu’s die door andere bedrijven
gefabriceerd zijn maar door Panasonic zijn gecertificeerd (accu’s die deze functie
niet ondersteunen, kunnen niet gebruikt worden). Panasonic kan in geen geval de
kwaliteit, de prestaties of de veiligheid van accu’s garanderen als deze door andere
bedrijven gefabriceerd zijn maar geen originele Panasonic producten zijn.
Het blijkt dat in sommige markten namaakaccu’s te koop zijn die sterk lijken op het
originele product. Sommige van deze accu’s zijn niet afdoende beveiligd met
ingebouwde veiligheidsfuncties om te voldoen aan de vereisten van de geldende
veiligheidsnormen. Het is mogelijk dat deze accu’s in brand raken of exploderen.
Wij wijzen u erop dat wij niet aansprakelijk zijn voor enig ongeluk of defect
voortvloeiend uit het gebruik van namaakaccu’s. Om er zeker van te zijn dat u
veilige producten gebruikt, adviseren wij u een originele accu van Panasonic te
gebruiken.
SDR-S70
SDR-T70
SDR-H100
SDR-H100
13
VQT3H92
Druk op de power-toets om de stroom uit te schakelen. (l 21)
Plaats de accu door deze in het toestel te steken in de richting
aangegeven in de afbeelding.
Plaatsen van de accu
De accu verwijderen
Houdt de power-toets ingedrukt tot
het statuslampje uitgaat. Verwijder
de accu terwijl het toestel
ondersteund wordt, om te
voorkomen dat het valt.
Beweeg de hendel voor de accu-
ontgrendeling in de richting van
de pijl en verwijder de accu
zodra deze ontgrendeld is.
BATTERY
A Plaats de accu tot deze vastklikt.
14
VQT3H92
De camera staat op standby wanneer de netadapter wordt aangesloten. Zolang de
netadapter in het stopcontact zit, is het primaire circuit altijd “live”.
De accu zal niet opgeladen worden als de stroom aanstaat.
Er wordt aanbevolen de batterij te laden bij een temperatuur tussen 10 oC en 30 oC (dit
moet ook de temperatuur van de batterij zelf zijn).
1 Sluit de netadapter aan op de DC-ingang van het toestel.
2 Sluit de netkabel aan op de netadapter en op het netstopcontact.
Netkabel: eerst 2 naar binnen steken en vervolgens 3.
Het statuslampje A zal met tussenpozen van 2 seconden rood knipperen om aan te geven
dat het laden begonnen is.
Laden van de accu
Bij aankoop van dit toestel is de accu nog niet opgeladen. Laad de accu op voordat
u de camera gaat gebruiken.

15
VQT3H92
Aansluiting op het netstopcontact
Indien u het toestel inschakelt terwijl de accu met de netadapter geladen wordt, dan kunt u
de stroom gebruiken die door het netstopcontact geleverd wordt om het toestel in te
schakelen voor gebruik.
Zie pagina 110 wanneer het statuslampje snel of langzaam knippert.
Wij raden aan om Panasonic accu’s te gebruiken (l 8, 16).
Bij gebruik van andere accu’s, kunnen we de kwaliteit van dit product niet garanderen.
Niet verwarmen of blootstellen aan vuur.
Laat de accu(’s) niet liggen in een voertuig dat gedurende een lange tijd is blootgesteld
aan direct zonlicht met alle portieren en ruiten gesloten.
OPGELET
Als de knoopbatterij verkeerd wordt
vervangen, bestaat de kans op
ontploffingsgevaar. Vervang de batterij
alleen door hetzelfde type of een
soortgelijk type dat door de fabrikant
wordt aanbevolen. Gebruikte batterijen
dienen overeenkomstig de
fabrieksvoorschriften te worden
weggegooid.
16
VQT3H92
Oplaadtijd/opnametijd
Temperatuur: 25 oC/luchtvochtigheid: 60%RH (bij gebruik van de netadapter)
Oplaadtijd en opnametijd
SDR-S70/SDR-T70
Modelnummer accu
[Spanning/Capaciteit
(minimum)]
Oplaadtijd
Maximale
ononderbroken
opnametijd
Werkelijke
opnametijd
Meegeleverde accu/
VW-VBL090
(optioneel)
[3,6 V/895 mAh]
2h20min 1h20min 40min
VW-VBK180
(optioneel)
[3,6 V/1790 mAh]
2h25min 2h55min 1h30min
VW-VBK360
(optioneel)
[3,6 V/3580 mAh]
4h20min 6h 3h10min
SDR-H100
Modelnummer
accu
[Spanning/
Capaciteit
(minimum)]
Oplaadtijd
Opnamebe
stemming
Opnemen
Maximale
ononderbroken
opnametijd
Werkelijke
opnametijd
Supplied battery/
VW-VBK180
(optional)
[3,6 V/1790 mAh]
2h25min
HDD
XP 2h30min 1h15min
SP/LP 2h30min 1h20min
SD
XP/SP 2h35min 1h20min
LP 2h40min 1h25min
VW-VBK360
(optional)
[3,6 V/3580 mAh]
4h20min
HDD
XP 5h 2h40min
SP 5h5min 2h40min
LP 5h10min 2h45min
SD
XP 5h15min 2h45min
SP 5h20min 2h50min
LP 5h25min 2h50min
17
VQT3H92
Deze tijden zijn bij benadering.
De opgegeven oplaadtijd is voor het geval de accu volledig leeg is. De oplaadtijd en
opnametijd verschillen afhankelijk van de gebruiksomstandigheden, zoals hoge of
lage temperatuur.
VW-VBL090 is niet beschikbaar voor .
Onder de werkelijke opnametijd wordt verstaan de opnametijd waarbij afwisselend wordt
opgenomen en gepauzeerd, het toestel aan/uit wordt gezet, de zoomknop wordt ingedrukt,
enz.
De accutemperatuur stijgt na gebruik of opladen. De camera wordt ook warmer tijdens
gebruik. Dit is geen defect.
Pictogram van de acculading
Het pictogram op het scherm verandert naarmate de lading in de accu afneemt.
####
Als de aanduiding wordt, wordt de icoon rood. Als de batterij leeg raakt, zal ( )
knipperen.
De resterende gebruikstijd wordt weergegeven, indien de voor dit toestel geschikte
accu van Panasonic wordt gebruikt. Het kan enige tijd duren voordat de resterende
gebruikstijd wordt weergegeven. De werkelijke resterende gebruikstijd varieert
afhankelijk van het daadwerkelijke gebruik.
Indien u een netadapter van een andere fabrikant gebruikt, wordt het resterend
accuvermogen niet weergegeven.
SDR-H100
SDR-H100
18
VQT3H92
Voorbereidingen
Instellingen
2
Opnemen op een kaart
Het toestel kan foto’s of films op een SD-kaart, een intern geheugen of een HDD opnemen.
Lees het volgende voor het maken van opnames op een SD-kaart.
Gebruik SD-kaarten die in overeenstemming zijn met Class 2 of hoger, van SD Speed
Class Rating
*
voor het opnemen van video’s.
* De SD Speed Class Rating is de snelheidsnorm voor opeenvolgende schrijfsessies.
Controleer dit op het etiket op de kaart, enz.
Dit toestel (dat compatibel is met SDXC) is compatibel met SD-geheugenkaarten, SDHC-
geheugenkaarten en SDXC-geheugenkaarten. Bij het gebruik van een SDHC-
geheugenkaart/SDXC-geheugenkaart met andere apparatuur, moet gecontroleerd worden
of die apparatuur compatibel is met deze geheugenkaarten.
Kaarten die geschikt zijn voor dit toestel
Kaarttype Capaciteit Video’s opnemen
Foto’s
nemen
SD-
geheugen
kaart
8 MB/16 MB/32 MB Kan niet worden gebruikt.
Kan worden
gebruikt.
64 MB/128 MB/
256 MB
De werking kan niet worden
gegarandeerd.
De opname kan plotseling stoppen
tijdens het opnemen van video’s
afhankelijk van de SD-kaart die u
gebruikt. (l 104)
512MB/1GB/2GB
Kan gebruikt worden.
SDHC-
geheugen
kaart
4GB/6GB/8GB/
12 GB/16 GB/
24 GB/32 GB
SDXC-
geheugen
kaart
48 GB/64 GB
voorbeeld
:
19
VQT3H92
Gaat u de laatste informatie over SD-geheugenkaarten/SDHC-geheugenkaarten/SDXC-
geheugenkaarten die gebruikt kunnen worden voor het opnemen van video’s na op de
volgende website.
http://panasonic.jp/support/global/cs/e_cam
(Deze website is alleen in het Engels.)
Geheugenkaarten van 4 GB of meer, die geen SDHC-logo hebben, of van 48 GB of meer,
die geen SDXC-logo hebben, zijn niet gebaseerd op de specificaties van SD-
geheugenkaarten.
Wanneer de schrijfbeveiligingsschakelaar A op een SD-kaart vergrendeld
is, zal het niet mogelijk zijn om op deze kaart op te nemen, iets te wissen of
te bewerken.
Houd de geheugenkaart buiten het bereik van kinderen; anders zouden zij
hem kunnen inslikken.
64
20
VQT3H92
Opgelet:
Controleer of het toegangslampje uitgegaan is.
1 Open de LCD-monitor.
2 Open het klepje van de SD-kaart en plaats (verwijder) de SD-kaart in
(uit) de kaartgleuf.
Plaats de zijde met het etiket B in de richting die in de afbeelding getoond wordt en druk
de kaart zo ver mogelijk recht naar binnen.
Druk in het midden van de SD-kaart en trek de kaart recht naar buiten.
3 Sluit het klepje van de SD-kaart goed.
Raak de contactpunten op de achterkant van de SD-kaart niet aan.
Zie pagina 110 voor gedetailleerde informatie over het hanteren van SD-kaarten.
Een SD-kaart plaatsen/verwijderen
Wanneer een andere SD-kaart dan die van Panasonic gebruikt wordt, of één die eerder in
andere apparatuur gebruikt werd, moet de SD-kaart geformatteerd worden wanneer hij
voor het eerst in dit toestel gebruikt wordt (l 74). Wanneer de SD-kaart geformatteerd
wordt, zullen alle opgenomen gegevens gewist worden. Zijn de gegevens eenmaal
gewist, dan kunnen ze niet teruggewonnen worden.
Lees-/schrijflampje [ACCESS] A
Het lees-/schrijflampje brandt wanneer dit toestel toegang heeft tot de SD-kaart of het
interne geheugen.
21
VQT3H92
Voorbereidingen
Instellingen
3
De camera in-/
uitschakelen
U kunt het toestel aan- en uitzetten met de aan/uit-knop of door de LCD-scherm uit en in te
klappen.
Druk op de aan/uit-knop om het toestel aan te zetten.
A Het statuslampje gaat branden.
Het toestel wordt aangezet wanneer het LCD-scherm wordt uitgeklapt, en het toestel wordt
uitgezet wanneer het wordt ingeklapt.
Tijdens normaal gebruik kan het toestel handig worden aan- en uitgezet door het LCD-
scherm uit en in te klappen.
De camera aanzetten
A Het statuslampje gaat branden.
De camera uitzetten
B De statusindicator gaat uit.
In de volgende gevallen wordt na het uitklappen van het LCD-scherm het toestel niet
aangezet. Druk op de aan/uit-knop om het toestel aan te zetten.
jNadat de camera is aangeschaft
jWanneer u het toestel hebt uitgezet met behulp van de aan/uit-knop
Tijdens het afspelen van video’s zal de stroom niet uitgeschakeld worden, zelfs niet
wanneer de LCD-monitor gesloten wordt.
De camera in- en uitschakelen met de aan/uit-knop
De camera uitzetten
Houd de aan/uit-knop ingedrukt totdat
de statusindicator uitgaat.
De camera in- en uitschakelen met het LCD-scherm
22
VQT3H92
Voorbereidingen
Instellingen
4
Een functie selecteren
Zet de functie op opnemen of afspelen.
Gebruik de mode-schakelaar om de mode op of te zetten.
Opnemen (l 38, 42)
Afspelen (l 59, 65)
23
VQT3H92
Voorbereidingen
Instellingen
5
Het menuscherm
gebruiken
1 Druk op MENU.
2 Selecteer het gewenste
topmenu A en beweeg de
joystick naar rechts, of druk op
de joystick.
3 Selecteer de optie van het
submenu B en beweeg de
joystick naar rechts, of druk op
de joystick.
Een beschrijving van de submenu's en
huidige instellingen op de menu's loopt
langs de onderkant van het scherm.
4 Selecteer de gewenste
instelling en druk vervolgens
op de joystick om de selectie
in te voeren.
Terugkeren naar het vorige scherm
Beweeg de joystick naar links.
Menuscherm verlaten
Druk op MENU.
MENU
ENTER
24
VQT3H92
De taal van het hoofdscherm en het menuscherm kan worden ingesteld.
1 Druk op de MENU toets, selecteer [INSTELLEN] > [LANGUAGE] en
druk op de joystick.
2 Selecteer [Nederlands] en druk op de joystick.
Een deel van het menu wordt niet gebruikt, afhankelijk van de gebruikte functies. (l 102)
Opnemen
*1 Het wordt niet afgebeeld wanneer de intelligente automatische functie is ingeschakeld.
*2 Wordt alleen weergegeven wanneer Intelligent Auto Mode ingeschakeld is.
*3 Deze menu’s zijn alleen voor .
*4 Deze menu’s zijn alleen voor .
*5 Deze menu’s zijn alleen voor .
*6 Het wordt alleen afgebeeld wanneer [KIES MEDIUM] is ingesteld op
[INTERN GEH.].
De taal instellen
Menulijst
SDR-T70
SDR-H100
SDR-S70
SDR-T70
OPNAME INST.
[Scène stand] (l 51)
[Digital Zoom] (l 44)
[Opn. stand] (l 40)
[RELAY. REC.]
*6
(l 52)
[ASPECT] (l 52)
[GEZICHTKADER]
*2
(l 52)
[RICHTLIJNEN] (l 49)
[WEB MODE] (l 48)
[Fade] (l 48)
[FADE KLEUR] (l 48)
[SLTR AUT. LANG.]
*1
(l 52)
[Comp. Achtergrondverl.] (l 48)
[INTELLIGENT CONTRAST]
*1
(l 49)
[Huidskleur stand]
*1
(l 49)
[Nachtkleuren stand]
*1
(l 49)
[OPNAMEGIDS] (l 41)
[Windruis onderdrukking]
*1
(l 53)
[Mic. Zoom]
*1
(l 53)
[WB aanpassing]
*1
(l 53)
[MF-HULP]
*1
(l 58)
25
VQT3H92
FOTO
[ZELFONTSPANNER] (l 53)
[SLUITERGELUID] (l 54)
KIES MEDIUM
*3*4
Media opnemen kan apart ingesteld
worden voor zowel foto’s als video’s.
Wanneer u opneemt naar de SD-kaart,
selecteert u [SD-KAART]. Wanneer u
opneemt naar het intern geheugen,
selecteert u [INTERN GEH.].
(l 39, 59, 65)
Als u op de SD-kaart opneemt,
selecteert u [SD-KAART]. Als u op de
HDD opneemt, selecteert u [HDD].
(l 39, 59, 65)
SDR-T70
SDR-H100
INSTELLEN
[Display]
De beeldschermweergave kan op [UIT]
(een deel van de informatie wordt
weergegeven) of op [AAN] gezet
worden (alle informatie wordt
weergegeven).
[EXT. DISPLAY] (l 76)
[Klok instelling] (l 28)
[WERELDTIJD] (l 29)
[Datum/Tijd] (l 28)
[Datumstijl] (l 28)
[ECO STAND]
[UIT]:
De spaarstandfunctie is niet
ingeschakeld.
[5 MINUTEN]:
Als ongeveer 5 minuten verstrijken
zonder enige bediening, schakelt dit
toestel zichzelf automatisch uit om
acculading te besparen.
De spaarstandfunctie treedt niet in
werking wanneer:
jde netadapter is aangesloten
jde USB-kabel voor de PC, de DVD-
brander, enz. gebruikt wordt
jPRE-REC wordt gebruikt
[KORTE OPSTARTTIJD] (l 37)
[Snel start] (l 36)
26
VQT3H92
[Piep geluid]
Het starten en stoppen van de opname
en power on/off kunnen met dit geluid
bevestigd worden.
4 keer 2 piepgeluiden
Wanneer een storing optreedt. Zie ook
de melding op het scherm. (l 100)
[POWER LCD] (l 31)
[LCD Instelling] (l 31)
[TV Beeldformaat] (l 76)
[Begin instelling]
Zet op [JA] om de menu-instellingen
terug te stellen op de
standaardinstellingen.
(Instellingen voor [KIES MEDIUM]
*3*4
,
[Klok instelling] en [LANGUAGE] zullen
niet veranderd worden.)
[FORMAT. MEDIUM]
*3*4
(l 74)
[FORMAT. KAART]
*5
(l 74)
[STATUS MEDIA]
*3*4
(l 72)
[STATUS KAART]
*5
De hoeveelheid resterende tijd op de SD-
kaart kan gecontroleerd worden.
Druk op de MENU toets om te
eindigen.
[DEMO stand]
Dit item wordt gebruikt om een
demonstratie van het toestel te
beginnen.
(alleen wanneer de mode op
staat)
Als [DEMO stand] op [AAN] staat en u
drukt op de MENU knop wanneer geen
SD-kaart geplaatst is, en dit toestel op
de netadapter aangesloten is, dan zal
de demonstratie automatisch van start
gaan.
Als een bediening wordt uitgevoerd,
wordt de demonstratie geannuleerd.
Echter, als gedurende ongeveer
10 minuten geen bediening wordt
verricht, wordt de demonstratie
automatisch weer gestart. Om de
demonstratie te stoppen, stelt u [DEMO
stand] in op [UIT] of plaatst u een SD-
kaart.
[LANGUAGE] (l 24)
U kunt de taal op het beeldscherm en
het menuscherm selecteren.
27
VQT3H92
Afspelen
*1 Alleen wanneer “disk afspelen” geselecteerd is terwijl een (optionele) DVD-brander
aangesloten is, zal dit niet verschijnen.
*2 Dit wordt alleen afgebeeld wanneer disc afspelen is geselecteerd terwijl een DVD-
brander (optioneel) is aangesloten.
*3 Deze menu’s zijn alleen voor .
*4 Deze menu’s zijn alleen voor .
*5 Dit verschijnt alleen wanneer [SD-KAART]/[FOTO] geselecteerd is.
*6 Dit verschijnt alleen wanneer [INTERN GEH.]/[VIDEO] geselecteerd is.
*7 Dit verschijnt alleen wanneer [HDD]/[VIDEO] geselecteerd is.
Voor ieder ander menu, dat hiervóór niet
beschreven is, dient u voor de
opnamewijze en het afspelen van video’s
de menu’s met dezelfde namen te
raadplegen.
SDR-T70
SDR-H100
SDR-T70
SDR-H100
VIDEO SETUP
[Herh.afsp.] (l 64)
[HERV. AFSP.] (l 64)
[SCÈNE BEV.]
*1
(l 69)
[RICHTLIJNEN] (l 49)
EDIT SCÈNE
*1
[SPLITS&VERW]
*6*7
(l 70)
[VERWIJD.] (l 68)
KOPIËREN
*1*3*4
*3
(l 73)
*3
(l 73)
*4
(l 73)
*4
(l 73)
DISCINSTEL.
*2
[FORMAT. DISC] (l 82)
[AUTO BEVEILIGING] (l 82)
[CANCEL BEVEILIGING] (l 82)
[STATUS DISC] (l 82)
BEELDINST.
[DPOF Inst.]
*5
(l 71)
28
VQT3H92
Voorbereidingen
Instellingen
6
Datum en tijd instellen
Wanneer de camera voor het eerst wordt ingeschakeld, verschijnt een melding met de vraag de datum en de tijd in te
stellen.
Selecteer [JA] en voer onderstaande stappen 2 tot 3 uit om de datum en de tijd in te stellen.
¬
Zet de mode op .
1
Selecteer het menu. (
l
23)
2
Selecteer de datum en de tijd en stel
vervolgens de gewenste waarde in met
de joystick.
A
Weergave van de wereldtijdinstelling (
l
29):
[THUIS]/ [BESTEMMING]
Het jaar kan ingesteld worden tussen 2000 en 2039.
De tijd wordt weergegeven op basis van een 24-uurs
tijdsindeling.
3
Druk op de joystick om de keuze te
bevestigen.
De klok begint te tellen bij [00] seconden.
Er kan een bericht weergegeven worden dat u
verzoekt de wereldtijd in te stellen. (
l
29)
Druk op de MENU toets om de instelling te voltooien.
De weergave van de datum en de tijd wijzigen
Selecteer het menu. (
l
23)
[INSTELLEN]
#
[Datum/Tijd]
#
[UIT]/[D/T]/[DATUM]
De datumstijl wijzigen
Selecteer het menu. (
l
23)
[INSTELLEN]
#
[Datumstijl]
#
[J/M/D]/[M/D/J]/[D/M/J]
Een ingebouwde lithiumbatterij zorgt voor de voeding
van de functie voor datum en uur.
Wanneer dit toestel wordt gekocht, wordt de klok
ingesteld. Als de weergave van de tijd [- -] wordt, moet
de ingebouwde lithiumbatterij geladen worden.
Om de
ingebouwde lithiumbatterij te laden moet de
netadapter aangesloten worden of moet de batterij op
dit toestel aangesloten worden. Laat het toestel
ongeveer 24 uur met rust waarna de batterij de
weergave van datum en tijd gedurende circa
4 maanden zal handhaven (de batterij wordt nog
steeds geladen, ook wanneer de stroom uitgeschakeld
is).
[INSTELLEN]
#
[Klok instelling]
Opmerking over lithiumbatterijen
Bij dit product zijn
lithiumbatterijen geleverd.
Wanneer deze verbruikt zijn,
mag u deze niet weggooien
maar moet u deze inleveren
als klein chemisch afval.
Dit apparaat bevat een
lithiumbatterij als
stroomvoorziening voor de klok.
Raadpleeg uw leverancier over het verwijderen
van de lithiumbatterij op het moment dat u het
apparaat aan het einde van de levensduur
vervangt.
Verzeker u ervan dat de ingebouwde lithiumbatterij
door vakbekwaam servicepersoneel wordt
verwijderd.
Alleen voor servicepersoneel:
Gebruik een soldeerpistool voor het verwijderen
van de lithiumbatterij van de printplaat, zoals
aangegeven in bovenstaande afbeelding.
Smelt de twee soldeerpunten waarmee de
lithiumbatterij is vastgezet.
De vorm van de printplaat en de plaats van de
soldeerpunten kan iets verschillen afhankelijk van
het model camerarecorder.
29
VQT3H92
Het is mogelijk de tijd op de reisbestemming op te nemen en af te beelden, door uw
thuisregio en de reisbestemming te selecteren.
1 Selecteer het menu. (l 23)
Als de tijd niet is ingesteld, stelt u de
huidige tijd in. (l 28)
Wanneer [THUIS] (uw thuisregio) niet
ingesteld is, verschijnt dit bericht. Druk op
de joystick om naar stap 3 over te gaan.
2 (Alleen bij het instellen van uw
thuisregio)
Selecteer [THUIS] en druk op
de joystick.
3
(alleen bij het instellen van uw
thuisregio)
Selecteer uw thuisregio en voer
de selectie in met de joystick.
A De huidige tijd
B Het tijdverschil ten opzichte van GMT
(Greenwich-tijd)
Om de zomertijd in te stellen, de joystick
naar voren duwen. wordt
weergegeven, de zomertijd wordt
ingesteld en het tijdverschil met GMT zal
met één uur vooruit gezet worden. Duw de
joystick opnieuw naar voren om terug te
keren naar de standaardtijd.
4 (Alleen bij het instellen van de regio
van uw reisbestemming)
Selecteer [BESTEMMING] en
druk op de joystick.
Wanneer de thuisregio voor het eerst is
ingesteld, wordt het scherm voor het
selecteren van de thuisregio/
reisbestemming afgebeeld nadat de
thuisregio met succes is ingesteld. Als de
thuisregio reeds eerder werd ingesteld,
voert u de menubediening van stap 1 uit.
5 (Alleen bij het instellen van de regio
van uw reisbestemming)
Selecteer uw reisbestemming
en druk op de joystick om de
selectie te bevestigen.
C De plaatselijke tijd op uw
geselecteerde reisbestemming
D Het tijdverschil tussen de
reisbestemming en de thuisregio
Wereldtijdinstelling (de tijd van de reisbestemming afbeelden)
[INSTELLEN] # [WERELDTIJD]
30
VQT3H92
Om de zomertijd in te stellen, de joystick
naar voren duwen. verschijnt en de
zomertijdinstelling wordt ingeschakeld. De
klok en het tijdverschil ten opzichte van de
thuisregio zullen met één uur vooruit gezet
worden. Duw de joystick opnieuw naar
voren om terug te keren naar de
standaardtijd.
Druk op MENU om de instelling te
verlaten. wordt afgebeeld en de tijd
op de reisbestemming wordt afgebeeld.
Het scherm terugzetten naar de
thuisinstelling
Stel de thuisregio in door stappen 1 tot 3 te
volgen en sluit de instelling af door op de
MENU toets te drukken.
Als u uw reisbestemming niet kunt vinden
in het gebied dat op het scherm wordt
afgebeeld, stelt u het in aan de hand van
het tijdsverschil met uw thuisregio.
31
VQT3H92
Voorbereidingen
Instellingen
7
LCD-scherm instellen
Deze instellingen zullen de huidig
opgenomen beelden niet beïnvloeden.
De helderheid en het
kleurniveau van het LCD-
scherm instellen
Hiermee kunt u de helderheid en de
kleurgevoeligheid van het LCD-scherm
instellen.
Selecteer het menu. (l 23)
1 Gebruik de joystick om de
optie te selecteren en druk
vervolgens op het midden van
de joystick.
[HELDERHEID]:
Helderheid van het lcd-scherm
[KLEUR]:
Kleurniveau van het lcd-scherm
Selecteer en druk op het midden van
de joystick om terug te keren naar het
vorige scherm.
2 Bijstellingen maken
Druk op MENU om de instelling te
verlaten.
POWER LCD
Hierdoor is het gemakkelijker om op heldere
plaatsen op het LCD-scherm te kijken, ook
buitenshuis.
Selecteer het menu. (l 23)
: maakt nog helderder/ : maakt
helderder/ : geen instelling (normaal)/
: maakt donkerder/ : Auto
*
* Het wordt niet afgebeeld in de handmatige
functie of tijdens afspelen.
Indien u de netadapter gebruikt, zal de
aanduiding verschijnen en wordt het
beeldscherm automatisch helderder
wanneer de stroom ingeschakeld wordt.
De opnametijd met de accu wordt korter
wanneer u dit toestel gebruikt met het
LCD-scherm ingeschakeld.
Instellen van LCD-scherm
[INSTELLEN] # [LCD Instelling]
[INSTELLEN] # [POWER LCD]
+2
+1
0
-
1
A
+1
32
VQT3H92
¬ Zet de functie op .
Draai het LCD-scherm in de
richting van de lens.
Het beeld op het LCD-scherm is dan
gedraaid en het lijkt alsof u in een spiegel
kijkt (het opgenomen beeld is hetzelfde
als een normale opname).
Wanneer het lcd-scherm naar de kant van
de lens is gedraaid, verschijnt het
pictogram niet, ook niet wanneer u op de
joystick drukt.
Er zullen slechts enkele aanduidingen op
het scherm verschijnen. Wanneer
verschijnt, beweeg de LCD-monitor dan
terug naar de gewone stand en controleer
de waarschuwing/alarmaanduiding.
(l 100)
Uzelf opnemen
33
VQT3H92
Opnemen
Opnemen (Basis)
1
Vóór het opnemen
Basispositie van de camera
1 Houd het toestel met beide handen vast.
2 Steek uw hand door de handriem.
Zorg tijdens het opnemen voor een stabiele houding en voorkom botsingen met andere
personen of voorwerpen.
Maak, indien u buiten bent, opnames met de zon in de rug. Indien het onderwerp van
achteren wordt verlicht, wordt de opname donker.
Houd uw armen langs uw lichaam en spreid uw benen voor een beter evenwicht.
De microfonen niet met uw hand bedekken.
Basis filmopnames
Het toestel dient tijdens het opnemen stevig vastgehouden te worden.
Indien u het toestel tijdens de opname wilt bewegen, doe dat dan langzaam bij een
constante snelheid.
De zoomfunctie is nuttig voor het opnemen van onderwerpen die u niet kunt naderen. Het
overmatig inzoomen en uitzoomen kan echter tot gevolg hebben dat de video minder leuk
is om naar te kijken.

34
VQT3H92
De volgende functies die geschikt zijn voor de omstandigheden, worden ingesteld zodra u
alleen maar het toestel richt op wat u wilt opnemen.
Afhankelijk van de opnameomstandigheden kan het zijn dat het toestel niet de gewenste
werkwijze aanneemt.
In de portret-, spotlight- of low light-functie zullen de gedetecteerde gezichten door witte
kaders omgeven worden. IN de portretfunctie zal het grootste gezicht, dat zich dicht bij het
midden van het scherm bevindt, door een oranje kader omgeven worden. (l 52)
Gezichten kunnen misschien niet gedetecteerd worden, afhankelijk van de
opnameomstandigheden, zoals gezichten van bepaalde afmetingen of die in een bepaalde
stand gekanteld zijn of wanneer de digitale zoom gebruikt wordt.
Intelligente automatische functie
/MANUAL
Toets Intelligent auto/Handmatige
werking [iA/MANUAL]
Druk op deze toets om de mode van
«Intelligent auto» naar «handmatig» om te
schakelen.
Raadpleeg pagina 55 voor de handmatige
werking.
Instelling Scène Effect
Portret Wanneer het
onderwerp een
persoon is
De gezichten worden automatisch
herkend en scherpgesteld, en de
helderheid wordt zodanig ingesteld dat
de gezichten duidelijk worden
opgenomen.
Landschap Opnemen buitenshuis Het gehele landschap wordt met
levendige kleuren opgenomen zonder
dat de lucht in de achtergrond witachtig
wordt wanneer deze erg helder is.
Spotlight Onder een spot Een zeer helder onderwerp wordt
duidelijk opgenomen.
Schemerlicht Donker vertrek of
schemering
De camera kan duidelijke beelden
opnemen in een donker vertrek of in de
schemering.
Normaal Overige situaties Het contrast wordt automatisch ingesteld
voor heldere beelden.
35
VQT3H92
Over de Intelligent auto mode
Wanneer de Intelligent auto mode op “on”
staat, zijn de automatische witbalans en de
automatische scherpstelling werkzaam en
stellen automatisch de kleurbalans en de
scherpstelling in.
Afhankelijk van de helderheid van het
onderwerp, enz., worden de sluitertijd en
lensopening automatisch ingesteld op een
optimale helderheid.
Afhankelijk van de lichtbronnen of
omstandigheden is het mogelijk dat de
kleurbalans en scherpstelling niet
automatisch worden aangepast. Stel in dat
geval deze instellingen handmatig in.
(l 56, 58)
Automatische witbalans
Bovenstaande afbeelding toont het bereik
van de automatische witbalans.
1) Het effectieve bereik van de
automatische witbalansinstelling op dit
toestel
2) Blauwe lucht
3) Bewolkt (regen)
4) Zonlicht
5) Witte TL-verlichting
6) Halogeenverlichting
7) Kunstlicht
8) Zonsopgang of zonsondergang
9) Kaarslicht
Mocht de automatische witbalans niet naar
behoren werken, stel de witbalans dan met
de hand in. (l 53, 56)
Automatische scherpstelling
(Autofocus)
Het toestel stelt automatisch scherp.
De Automatische scherpstelling werkt niet
correct onder de volgende
omstandigheden. Het maken van
opnames met handmatige scherpstelling.
(l 58)
jHet tegelijk opnemen van veraf- en
dichtbijgelegen onderwerpen
jOpname van een onderwerp achter een
vuil of stoffig raam
jOpname van een onderwerp dat wordt
omgeven door glanzende oppervlakken
of sterk weerkaatsende voorwerpen
Zie voor details over de scène mode
pagina 51. Raadpleeg voor de handmatige
instelling van de scherpte/witbalans, pagina
55-58.
4)
5)
6)
7)
8)
10 000K
9 000K
8 000K
7 000K
6 000K
5 000K
4 000K
3 000K
2 000K
1 000K
2)
1)
3)
9)
36
VQT3H92
Dit toestel stelt de opname-pauzestand
opnieuw in ongeveer 0,8 seconde nadat het
LCD-scherm weer is uitgeklapt.
¬ Zet de functie op .
1 Selecteer het menu. (l 23)
2 Klap het LCD-scherm in terwijl
de functie is ingesteld op .
De statusindicator A licht groen op en het
toestel schakelt over naar de quick start
standby-stand.
3 Klap het LCD-scherm uit.
The statusindicator A brandt rood en het
toestel wordt in de opnamepauzestand
gezet.
In Quick Start stand-by verbruikt het
toestel ongeveer 70% van de stroom
die in de opnamepauzestand wordt
verbruikt; de opnameduur is dus
korter.
De quick start standby-stand wordt
geannuleerd als
jongeveer 5 minuten zijn verstreken
jde functie wordt ingesteld op
Het kan enige tijd duren voordat de
automatische witbalans is ingesteld.
Bij quick start wordt de zoomvergroting
1k.
Als [ECO STAND] (l 25) is ingesteld op
[5 MINUTEN] en het toestel automatisch
naar de quick start standby-stand
schakelt, klapt u het LCD-scherm in en
weer uit.
Zet het toestel uit met de aan/uit-knop.
Quick start
[INSTELLEN] # [Snel start] # [AAN]
37
VQT3H92
Als het toestel aan staat terwijl de
functieknop is ingesteld op , wordt het
toestel na 1,9 seconden in de opname-
pauzestand gezet.
Selecteer het menu. (l 23)
Bij snel-inschakelen wordt de
zoomvergroting 1k.
Snel inschakelen
[INSTELLEN] # [KORTE
OPSTARTTIJD] # [AAN]
38
VQT3H92
Opnemen
Opnemen (Basis)
2
Video’s opnemen
Open de lensbescherming voordat u het toestel aanzet. (l 10)
1 Zet de mode op en open de
LCD-monitor.
2
Druk op de opname start/stopknop
om met opnemen te beginnen.
Wanneer u begint op te nemen, verandert ;
in ¥.
Als tijdens het opnemen het LCD-scherm
wordt ingeklapt, stopt het opnemen niet.
3 Druk nogmaals op de knop
opname starten/stoppen om de
opname te onderbreken.
Aanduidingen op het beeldscherm
in de video-opname mode
A Opnamemode
B Resterende opnametijd
(indien de resterende tijd minder dan
1 minuut bedraagt, gaat [R 0h00m] rood
knipperen)
C Reeds opgenomen tijd
Elke keer dat het toestel in de
opname-pauzestand wordt gezet, wordt
de teller teruggesteld op “0h00m00s”.
(“h” is een afkorting voor uur, “m” voor
minuut en “s” voor seconde.)
Tijdens het opnemen van een video
kunnen foto’s gemaakt worden. (l 43)
De beelden die opgenomen worden vanaf
het moment waarop op de knop start/stop
opname gedrukt wordt, om de opname te
starten, tot het moment waarop opnieuw op
de knop gedrukt wordt om de opname te
pauzeren, worden één scène.
De scène wordt automatisch gesplitst
wanneer de opgenomen gegevens de
1,9 GB overschrijden (de opname zal verder
gaan).
SD-KAART
Maximumaantal opneembare scènes: 9801
Maximumaantal verschillende datums:
99 (l 63)
(In het geval van SD-geheugenkaarten, is dit
het maximumaantal opneembare scènes per
kaart.)
Intern geheugen/HDD
/
Maximumaantal opneembare scènes: 98901
Maximumaantal verschillende datums:
999 (l 63)
Wanneer één van de twee de
maximumlimiet bereikt, kunnen er geen
andere scènes meer opgenomen worden.
0h00m00s0h00m00s0h00m00s
44
1
J
2020
O4
1
J
20
O
SP
0h00m00s0h00m00s0h00m00s
R 1h20mR 1h20mR 1h20m
SP
SDR-T70
SDR-H100
39
VQT3H92
Media voor het opnemen van zowel foto’s als video’s zou ingesteld kunnen worden op de
SD-kaart, het intern geheugen of de HDD.
Selecteer het menu. (l 23)
Selecteer het medium voor het opnemen van video’s of foto’s en druk
vervolgens op het midden van de joystick.
Media dat ingesteld is voor foto’s en video’s zal met een geel kader omlijnd worden.
Druk op de MENU toets om te eindigen.
Een op te nemen media selecteren [SDR-T70]/
[SDR-H100]
[KIES MEDIUM]
SDR-T70
A VIDEO/SD-KAART
B VIDEO/INTERN GEH.
C FOTO/SD-KAART
D FOTO/INTERN GEH.
SDR-H100
E VIDEO/SD-KAART
F VIDEO/HDD
G FOTO/SD-KAART
H FOTO/HDD
40
VQT3H92
Wijzig de beeldkwaliteit van de opgenomen video’s.
Selecteer het menu. (l 23)
SD-kaarten worden alleen aangeduid met het geheugenformaat. De vermelde tijden zijn
standaard opnametijden voor continu opnemen.
A Ten gunste van de beeldkwaliteit
B Ten gunste van de opnametijd
Als u langdurig opneemt, legt u dan batterijen klaar voor 3 of 4 keer de tijd die u wenst op
te nemen. (l 16)
De vermelde opnametijden zijn standaard opnametijden voor continu opnemen.
Bij een opname met snelle bewegingen, is de opnametijd korter.
De opnametijd kan korter zijn als meerdere korte scènes opgenomen zijn.
De resterende tijd die overblijft voor het opnemen kan langer worden nadat u de werkwijze
veranderd heeft of het toestel opnieuw start door de stroom in en uit te schakelen.
Gebruik de tijd op de regel van 4 GB in de bovenstaande tabel als richtlijn voor de tijdsduur
die kan worden gekopieerd op één DVD (4,7 GB).
Voor opname beschikbare tijd bij gebruik van de accu (l 16)
Wanneer het toestel veel of snel bewogen wordt, of wanneer een snel bewegend
onderwerp opgenomen wordt (met name bij opnames in de LP-mode), kan tijdens het
afspelen een mozaïekachtig patroon ontstaan.
Opnamefuncties/opnametijd bij benadering
[OPNAME INST.] # [Opn. stand] # gewenste instelling
Opnamemode XP SP LP
SD-kaart
4GB 50 min 1h40min 3h20min
8GB 1h45min 3h30min 7h
16 GB 3h30min 7h 14h
32 GB 7h30min 15h 30h
48 GB 11h 22h10min 44h50min
64 GB 15h 30h 60h30min
Intern
geheugen
4GB 50min 1h40min 3h20min
HDD
80 GB 18h30min 37h 74h30min
SDR-T70
SDR-H100
41
VQT3H92
Een melding wordt afgebeeld wanneer dit
toestel snel wordt bewogen.
Selecteer het menu. (l 23)
Als “CAMERA- BEWEGING IS TE SNEL.”
wordt afgebeeld, moet u de camera tijdens
het opnemen langzamer bewegen.
De melding wordt niet afgebeeld tijdens
het pauzeren van de opname. (De
melding wordt ook afgebeeld tijdens het
pauzeren van de opname als [DEMO
stand] is ingesteld op [AAN])
Onder bepaalde opnameomstandigheden
worden geen meldingen afgebeeld.
Opnamegids
[OPNAME INST.] # [OPNAMEGIDS] #
[AAN]
42
VQT3H92
Opnemen
Opnemen (Basis)
3
Foto’s nemen
Open de lensdop voordat u de stroom inschakelt. (l 10)
Tijdens het opnemen van video’s kunnen ook foto’s gemaakt worden.
Raadpleeg pagina 39 voor methodes voor het selecteren van opnamemedia.
1 Zet de mode op en open de
LCD-monitor.
2 Druk op de toets.
Gezien de lagere sluitersnelheden wordt
het aanbevolen om voor opnames bij
weinig licht een statief te gebruiken.
Pictogrammen op het scherm
in de foto-opnamefunctie
R3000: Resterend aantal foto’s
(knippert rood wanneer [0]
verschijnt)
R3000
R3000
R3000
43
VQT3H92
Er wordt opgenomen op het aantal
opnamepixels dat ingesteld is onder
[ASPECT]. (l 52)
De randen van genomen foto’s met een
beeldformaat van 16:9 worden bij
afdrukken mogelijk afgesneden.
Controleer de printer of de fotostudio
alvorens af te drukken.
Foto’s kunnen worden genomen tijdens het
opnemen van video’s.
¬ Zet de functie op .
Tijdens het opnemen van de video
drukt u op de toets om de foto
te nemen.
Tijdens het opnemen van video’s of tijdens
de werking van PRE-REC zullen de
volgende instellingen toegepast worden
zodat het opnemen van video’s voorrang
krijgt op het maken van foto’s.
jDe beeldkwaliteit is verschillend van die
van normale foto’s.
jDe resterende, bruikbare ruimte (het
aantal foto’s dat nog kan worden
genomen) wordt niet afgebeeld.
Voor levendige foto’s wordt geadviseerd
om de opname van een video te pauzeren
en de foto te maken na vrijgave van
PRE-REC.
De resterende tijd die voor het opnemen
overblijft zal korter worden als u tijdens het
opnemen van een video foto’s maakt.
SD-kaarten worden alleen aangeduid met
het geheugenformaat. Het vermelde
aantal is het approximatieve aantal
opneembare beelden.
* Het maximumaantal opneembare beelden
dat weergegeven kan worden is 99999.
Indien het aantal opneembare beelden de
99999 overschrijdt, zal het nummer niet
veranderen wanneer een foto genomen
wordt, tot het aantal opneembare beelden
weer minder is dan 99999.
Beeldformaat
Beeldverho
uding
Aantal pixels
4:3 640k480
16:9 640k360
Simultaan opnemen
(foto’s maken tijdens het
opnemen van een video)
Approximatief aantal
opneembare beelden
Foto resolutie
640k480
640k360
SD-kaart
4GB 30000
8GB 60500
16 GB 99999
*
32 GB 99999
*
48 GB 99999
*
64 GB 99999
*
Intern geheugen
4GB 30000
HDD
80 GB 99999
*
SDR-T70
SDR-H100
44
VQT3H92
Opnemen
Opnemen (Basis)
4
Opnamefuncties
¬ Zet de functie op .
Het is mogelijk om de zoomvergroting te
verhogen tot 78k zonder dat tijdens het
opnemen afbreuk aan de beeldkwaliteit
gedaan wordt.
Indien de zoomvergroting groter is dan 78k,
dan zal de digitale zoomfunctie geactiveerd
worden. De maximum uitvergroting die door
de digitale zoom verschaft wordt kan
geschakeld worden.
Selecteer het menu. (l 23)
[UIT]: Alleen vergrote optische zoom
(tot 78k)
[100k]: To t 100k
[3500k]: Tot 3500k
Als [100k] of [3500k] is geselecteerd,
wordt het digitale zoombereik tijdens het
zoomen in blauw weergegeven.
Hoe hoger het digitale zoombereik, hoe
lager de fotokwaliteit.
Als u uw vinger tijdens het opnemen van de zoomknop haalt, kan het geluid van deze
bediening worden opgenomen. Beweeg rustig bij het terugbrengen van de zoom in de
normale positie.
Als objecten dichterbij worden gehaald, worden deze op ongeveer 1,5 m of meer
scherpgesteld.
Wanneer de zoomvergroting 1k is, kan dit toestel scherpstellen op een onderwerp dat zich
op ongeveer 2 cm van de lens bevindt.
6
W
T
6
W
T
ヸヵ
ヷヰロ
Zoomhendel
T stand:
Close-up opname (inzoomen)
W stand:
Groothoekopname (uitzoomen)
De zoomsnelheid is afhankelijk van het
bereik waarover de zoomknop wordt
bewogen.
Versterkte optische zoom
Digitale zoomfunctie
[OPNAME INST.] # [Digital Zoom] #
gewenste instelling
45
VQT3H92
Hiermee wordt het trillen van beelden door
een onvaste hand vermindert.
¬ Verander de functie naar .
Het kan zijn dat beeldstabilisatie niet
mogelijk is wanneer de camera hevig
bewogen wordt.
Als u een statief gebruikt, adviseren wij u
de beeldstabilisatiefunctie uit te
schakelen.
Beeldstabilisatiefunctie
ヰハリハヴハ
Optische-
beeldstabilisatieknop
Door op de knop te drukken,
verandert de instelling van de
optische beeldstabilisatie.
: Actieve mode
Deze instelling verstrekt meer stabiliteit
en is geschikt om onder het lopen
opnames te maken.
: ON
Deze instelling is geschikt voor het
maken van opnames in een stabiele
situatie zoals natuurschoon.
OFF
46
VQT3H92
Opnemen
Opnemen (Basis)
5
AF/AE-volgen
Open de lensdop voordat u de stroom inschakelt. (l 10)
Het is mogelijk om de scherpte en de belichting op het vergrendelde doel in te stellen.
De scherpstelling en belichting blijven het onderwerp volgen wanneer dit beweegt
(dynamisch volgen).
¬ Zet de functie op .
1 Druk op de AF/AE toets
Wanneer intelligent auto mode ingesteld is
op (Portret), zal het (oranje)
gezichtskader dat voorrang krijgt
veranderen naar het doelkader en zal het
gezicht van het onderwerp gevolgd worden.
2 Lijn het onderwerp uit ten
opzichte van het doelkader en
druk op de AF/AE toets om het
doel te vergrendelen.
A Doelkader
Om het doel te veranderen, drukt u op
de AF/AE toets en lijnt u het doelframe
uit met het nieuwe onderwerp en drukt
u vervolgens weer op de AF/AE toets.
3 Begin met opnemen.
Door de AF/AE knop ingedrukt te houden
wordt AF/AE-volgen ingeschakeld.
Over het doelkader
Indien men er niet in slaagt het doel te
vergrendelen, zal het doelkader rood
knipperen en vervolgens verdwijnen. Lijn
het onderwerp opnieuw uit ten opzichte
van het doelkader en druk op de AF/AE
toets om het doel opnieuw te vergrendelen.
Deze functie kan niet gebruikt worden in
handmatige functie.
Het is mogelijk dat een ander onderwerp
wordt gevolgd of het doel niet wordt
vergrendeld afhankelijk van de
opnameomstandigheden, zoals:
jAls het onderwerp te groot of te klein is
jAls de kleur van het onderwerp op de
achtergrond lijkt
jAls de scène onvoldoende belicht is
AF/AE-volgen wordt in de volgende gevallen
geannuleerd:
jAls de functie wordt veranderd
jAls het toestel wordt uitgeschakeld
jAls de scènefunctie wordt ingesteld
jAls het toestel op de Intelligent auto
mode/handmatige werking gezet wordt
jWanneer het toestel geschakeld staat
op face-to-face opname
AF/AE
47
VQT3H92
Opnemen
Opnemen
(Geavanceerd)
1
Opnamefuncties van
bedieningspictogrammen
Selecteer de bedieningspictogrammen om verschillende effecten aan de opgenomen
beelden toe te voegen.
¬ Zet de functie op .
1 Druk op de joystick waarna
iconen op het beeldscherm
weergegeven worden.
De aanduiding verandert telkens wanneer
de joystick omlaag bewogen wordt.
De aanduiding verdwijnt wanneer opnieuw
op het midden van de joystick gedrukt wordt.
2 (bijv. Tegenlichtcompensatie)
Selecteer een icoon met de
joystick.
Selecteer de icoon opnieuw om de icoon
in te schakelen.
* Niet weergegeven wanneer de Intelligent
Auto Mode ingeschakeld is.
De verdonkerde iconen worden niet
weergegeven tijdens het opnemen.
Indien u de stroom uitschakelt, of de mode
op zet, worden de functies
nachtkleuren PRE-REC en
tegenlichtcompensatie gewist en indien u
de stroom uitschakelt wordt de
fade-functie gewist.
1/21/2
NEXTNEXT1/2
NEXT
1/21/2
NEXTNEXT1/2
NEXT
Bedieningspictogrammen
Tegenlichtcompensatie
Fade
Help mode
Web mode
Richtlijn
PRE-REC
Intelligent contrast control
*
Huidskleurstand
*
Nachtkleurenstand
*
48
VQT3H92
Functie Effect
Tegenlichtcompensatie
Deze functie maakt het beeld helderder om te
voorkomen dat het donker wordt als gevolg van
belichting vanachter het onderwerp.
Fade
(Infaden)
(Uitfaden)
Wanneer u met het opnemen begint, verschijnen
beeld en geluid geleidelijk (infaden).
Wanneer u het opnemen onderbreekt, verdwijnen
beeld en geluid geleidelijk (uitfaden).
Als het opnemen stopt wordt de fade-instelling
geannuleerd.
Kleurselectie voor in-/uitfaden
Selecteer het menu. (l 23)
[OPNAME INST.] # [FADE KLEUR] # [WIT] of
[ZWART]
Help mode
Selecteer de gewenste icoon met de joystick om een
uitleg op het beeldscherm te laten weergeven.
Hulpstand afsluiten
Druk op MENU.
Web mode
U kunt video’s opnemen van minder dan 10 minuten,
die geschikt zijn voor uploaden naar een website.
De icoon van de web mode [ ] verschijnt.
Druk op de start/stop opnametoets om de opname te
starten.
Het terugtellen van de resterende tijd zal beginnen bij
“9m59s”.
De opname wordt automatisch gepauzeerd 10 minuten
na het begin van de opname.
De webfunctie wordt opgeheven wanneer u het toestel
uitschakelt.
49
VQT3H92
Richtlijn
Tijdens het opnemen/afspelen van video’s en het
nemen/bekijken van foto’s kunt u controleren of de
afbeelding waterpas is. De functie kan ook gebruikt
worden om de compositiebalans in te schatten.
Deze functie heeft geen invloed op de werkelijk
gemaakte opnamen.
Selecteren van het type richtlijn
Selecteer het menu. (l 23)
[OPNAME INST.] # [RICHTLIJNEN] # gewenste
instelling
Weergeven van richtlijnen bij het afspelen
Zet de mode op .
[VIDEO SETUP] # [RICHTLIJNEN] # gewenste
instelling
Zet op [UIT] om de guide line-functie te annuleren.
PRE-REC
Hiermee kunt u ongeveer 3 seconden voordat op de
start/stop-toets voor het opnemen gedrukt wordt,
beeld en geluid opnemen.
verschijnt op het scherm.
Richt dit op het onderwerp en zorg dat het exact
wordt gepositioneerd.
Druk op de start/stop opnametoets om de opname te
starten.
Er is geen “beep”-geluid.
Intelligent contrast
control
Deze functie maakt delen van het beeld die zich in de
schaduw bevinden en moeilijk te zien zijn helderder,
en onderdrukt tegelijkertijd de witverzadiging van de
heldere delen van het beeld. Zowel helder als donkere
delen kunnen goed worden opgenomen.
Huidskleurstand
Met deze functie lijken huidtinten zachter voor een
mooiere uitstraling.
Dit heeft meer effect wanneer u een persoon van
dichtbij van de borst omhoog opneemt.
Nachtkleurenstand
Deze functie stelt u in staat om kleurenopnames te
maken in omstandigheden met zeer weinig licht.
(minimaal vereiste verlichting: ongeveer 2 lx)
Functie Effect
PRE-REC
50
VQT3H92
Fade:
De miniaturen van de opgenomen scènes
waarbij de infaden is geselecteerd,
worden zwart (of wit).
Help mode:
De instellingen van opname en functies
kunnen niet uitgevoerd worden terwijl het
toestel in de help mode staat.
Web mode:
U kunt tijdens het opnemen niet naar de
web mode overschakelen.
PRE-REC:
PRE-REC wordt beëindigd.
jAls u de functie verandert.
jAls u op MENU drukt.
jAls u het toestel uitschakelt.
jAls u de opname start.
j3 uren zijn verstreken
Bewegende beelden die zijn genomen
3 seconden voordat de knop opname
starten/stoppen werd ingedrukt, kunnen
niet worden opgenomen als het opnemen
binnen minder dan 3 seconden na het
instellen van PRE-REC wordt gestart of
als het PRE-REC-lampje binnen ongeveer
3 seconden na het starten van de Quick
Start-bewerking begint te knipperen.
De thumbnails van opgenomen scènes
zullen de beginbeelden van de
opgenomen scènes zijn.
De datum die wordt weergegeven voor
scènes die met behulp van de PRE-REC-
functie zijn opgenomen, zal de datum zijn
waarop de knop starten/stoppen wordt
ingedrukt. Daardoor kan er tijdens het
weergeven van miniatuurweergaven of
tijdens het afspelen een andere datum
worden weergegeven dan de datum
waarop het opnemen daadwerkelijk werd
gestart.
Intelligent contrast control:
Bij te donkere of te lichte delen of bij
onvoldoende helderheid kan het effect
moeilijk zichtbaar zijn.
Huidskleurstand:
Als de achtergrond of een ander object in
de scène dezelfde kleuren heeft als de
huidtinten, worden deze kleuren
aangepast.
Bij onvoldoende licht kan dit effect
onduidelijk zijn.
Als u een persoon van afstand
fotografeert, is mogelijk dat het gezicht
niet duidelijk wordt vastgelegd. Als dat het
geval is, annuleer de functie Huidskleur
stand of maak een close-up van het
gezicht.
Nachtkleurenstand:
De opname wordt weergegeven als een
scène waarin frames ontbreken.
Bij heldere lichtomstandigheden kan het
scherm tijdelijk wit worden.
Het is mogelijk dat het scherm lichte
vlekjes bevat die u normaal gesproken
niet ziet. Dit is echter geen defect.
Het wordt aanbevolen een statief te
gebruiken.
Op donkere plaatsen kan de automatische
scherpstelling iets langzamer werken. Dit
is normaal.
51
VQT3H92
Opnemen
Opnemen
(Geavanceerd)
2
Opnamefuncties van
menu’s
Functie Effect/instelmethode
Scène stand
Bij het opnemen van onderwerpen onder verschillende
omstandigheden, selecteert de camera automatisch de
meest geschikte sluitertijd en lensopening.
Verander de functie naar .
Selecteer het menu. (l 23)
[OPNAME INST.] # [Scène stand] # gewenste instelling
Zet [Scène stand] op [UIT] om de functie te annuleren.
5Sport:
Snel bewegende scènes minder bewogen laten lijken met
langzaam afspelen en pauzeren
Portret:
Voor opnamen waarbij personen scherp tegen de
achtergrond worden afgetekend
Schemerlicht:
Voor donkere scènes, zoals in de schemer
Spotlight:
Geeft een betere beeldkwaliteit wanneer het onderwerp
sterk verlicht is
Sneeuw:
Voor een betere beeldkwaliteit wanneer u opneemt in de
sneeuw
Strand:
Voor een levendige blauwe kleur van de lucht of zee
Zonsondergang:
Voor een levendige rode kleur van de zonsopkomst of
zonsondergang
Vuurwerk:
Voor prachtige opnamen van vuurwerk in de avondlucht
Landschap:
Voor een ruimtelijk landschap
Nachtlandschap:
Om het landschap ’s avonds of ’s nachts prachtig vast te
leggen
52
VQT3H92
Functie Effect/instelmethode
RELAY. REC.
Het is mogelijk om continu door te gaan met het opnemen van
video’s op een SD-kaart wanneer onvoldoende ruimte in het
intern geheugen beschikbaar is (u kunt vanuit het intern
geheugen alleen naar een SD-kaart opnemen).
Verander de functie naar .
Selecteer het menu. (l 23)
[OPNAME INST.] # [RELAY. REC.] # [AAN]
wordt afgebeeld op het scherm. wordt
afgebeeld wanneer de ruimte in het interne geheugen op
is en het opnemen op de SD-kaart begint.
ASPECT
Hiermee kunt u beelden opnemen die compatibel zijn
met breedbeeld-tv’s (16:9) en gewone tv’s (4:3).
Verander de functie naar .
Selecteer het menu. (l 23)
[OPNAME INST.] # [ASPECT] # [16:9] of [4:3]
GEZICHTKADER
[UIT]:
Wist de instelling
[PRIMAIR]:
Alleen het gezichtskader
met prioriteit wordt
afgebeeld.
[ALLE]:
Alle gezichtskaders
worden afgebeeld.
In de intelligente automatische functie wordt een kader
afgebeeld rondom een herkend gezicht.
Verander de functie naar .
Selecteer het menu. (l 23)
[OPNAME INST.] # [GEZICHTKADER] # gewenste
instelling
Maximaal 5 kaders worden afgebeeld. Grotere gezichten
en gezichten dichterbij het midden van het scherm krijgen
voorrang boven andere gezichten.
Gezichtskader met prioriteit
Het gezichtskader met prioriteit is oranje. De scherpstelling
en de instelling van de helderheid worden uitgevoerd voor
het gezichtskader met prioriteit.
In de portretfunctie van de intelligent auto-modus zullen de
scherpstelling en de bijstelling van de helderheid
uitgevoerd worden op grond van het gezicht met het
prioriteitskader. In de spotlight of lowlight-functie van de
intelligent auto-modus, zal het scherpstellen plaatsvinden
op grond van het gezicht met het prioriteitskader.
SLTR AUT. LANG.
Door de sluitertijd te verlengen, kunnen ook op donkere
plaatsen heldere opnames worden gemaakt.
Verander de functie naar .
Selecteer de handmatige werking. (l 55)
Selecteer het menu. (l 23)
[OPNAME INST.] # [SLTR AUT. LANG.] # [AAN]
De sluitersnelheid is op 1/25 of meer gezet, al naargelang
de helderheid van de omgeving.
SDR-T70
53
VQT3H92
Windruis
onderdrukking
Dit zal de windruis in de ingebouwde microfoons
verlagen terwijl toch een realistisch effect gehandhaafd
wordt.
Verander de functie naar .
Selecteer de handmatige werking. (l 55)
Selecteer het menu. (l 23)
[OPNAME INST.] # [Windruis onderdrukking] # [AAN]
Mic. Zoom
De zoommicrofoon houdt verband met het zoomen:
verre geluiden worden met tele-opnames en nabije
geluiden met groothoekopnames helderder opgenomen.
Verander de functie naar .
Selecteer de handmatige werking. (l 55)
Selecteer het menu. (l 23)
[OPNAME INST.] # [Mic. Zoom] # [AAN]
WB aanpassing
U kunt de witbalans fijn afstellen wanneer u bij het
gewoon instellen van de witbalans niet de gewenste
kleurtoon kunt verkrijgen. (l 56)
Verander de functie naar .
Selecteer de handmatige werking. (l 55)
Selecteer het menu. (l 23)
[OPNAME INST.] # [WB aanpassing]
De icoon van de huidig ingestelde witbalans zal
weergegeven worden.
Instellen door de joystick naar links en rechts te
bewegen. Druk vervolgens op de MENU toets of op het
midden van de joystick om de instelling in te voeren.
R: bewegen wanneer de kleurtoon blauwachtig is.
B: bewegen wanneer de kleurtoon roodachtig is.
ZELFONTSPANNER
Deze functie is voor het opnemen van foto’s met behulp
van de timer.
Verander de functie naar .
Selecteer het menu. (l 23)
[FOTO] # [ZELFONTSPANNER] # gewenste instelling
Ø10 (neemt op na 10 seconden)
Ø2 (neemt op na 2 seconden)
Wanneer op de toets gedrukt wordt, wordt een foto
gemaakt nadat de weergave van Ø10 of Ø2 knippert
gedurende de tijd die ingesteld is.
Na de opname wordt de zelfontspanner uitgeschakeld.
De zelfontspanner halverwege uitschakelen
Druk op MENU.
Functie Effect/instelmethode
54
VQT3H92
Scène stand:
(Weinig licht/Zonsondergang)
jDe sluitersnelheid is 1/25 of meer.
(zonsondergang/vuurwerk/
natuurschoon/nachtlandschap)
j
het beeld kan vaag worden wanneer een
onderwerp van dichtbij opgenomen wordt.
(Sport)
jTijdens het normaal afspelen kan het
lijken of het beeld niet soepel beweegt.
jDe kleur en de helderheid van het
beeldscherm kunnen bij verlichting
binnenshuis veranderen.
jIndien de helderheid onvoldoende is,
werkt de sport mode niet. De
weergave knippert.
(portret)
jDe kleur en de helderheid van het
beeldscherm kunnen bij verlichting
binnenshuis veranderen.
(vuurwerk)
jHet beeld kan verbleken wanneer de
opname in een heldere omgeving
gemaakt wordt.
(nachtlandschap)
j
Er wordt aanbevolen een statief te gebruiken.
RELAY. REC.:
In de Relay recording, worden ook foto’s
opgenomen op de SD-kaart.
SLTR AUT. LANG.:
Als de sluitertijd 1/25 bedraagt, kan het
lijken alsof er beelden weg zijn en kunnen
nabeelden zichtbaar zijn.
Als de scène vrij donker is of weinig
contrast heeft, krijgt u het onderwerp
mogelijk niet scherp.
Windruis onderdrukking:
Wanneer de intelligente automatische
functie is ingeschakeld, wordt [
Windruis
onderdrukking
] ingesteld op [AAN], en
deze instelling kan niet worden veranderd.
Als deze functie wordt geactiveerd bij een
sterke windkracht, is het mogelijk dat de
geluidskwaliteit afneemt.
ZELFONTSPANNER:
De zelfontspanner standby-stand wordt
geannuleerd wanneer u op de start-
stopknop voor opnemen drukt om het
opnemen van een video te starten.
Het instellen van de zelfontspanner op Ø2
is een goede manier om beweging te
voorkomen als op wordt gedrukt bij
gebruik van een statief, enz.
SLUITERGELUID:
Er zal geen sluitergeluid zijn wanneer u
foto’s maakt tijdens video-opname.
SLUITERGELUID
U kunt het geluid van een sluiter toevoegen aan het
maken van een foto.
Verander de functie naar .
Selecteer het menu. (l 23)
[FOTO] # [SLUITERGELUID] # [UIT]/[ ]/[ ]
Functie Effect/instelmethode
55
VQT3H92
Opnemen
Opnemen
(Geavanceerd)
3
Handmatige
opnamefuncties
¬ Zet de functie op .
Druk op de iA/MANUAL toets om naar handmatige werking te
schakelen.
wordt op het scherm afgebeeld.
Omschakelen naar de handmatige scherpstelling
Schakel de bedieningsicoon door de joystick naar beneden te duwen terwijl u zich in het
bovenstaande scherm bevindt.
Duw de joystick naar voren
Zo kunt u dan tussen de handmatige werking en de handmatige scherpstelling schakelen.
Vrijgeven van de handmatige werking
Druk opnieuw op de iA/MANUAL toets.
MNL
/MANUAL
4/54/5
NEXTNEXT4/5
NEXT
MNL
Witbalans (l 56)
Irisafstelling (l 57)
Sluitersnelheid (l 57)
5/55/5
NEXTNEXT5/5
NEXT
5/55/5
NEXTNEXT5/5
NEXT
MNL MNL

1 Handmatige werking
2 Handmatige
scherpstelstand
[MF] icoon verschijnt, zoals de afbeelding toont.
Handmatige scherpstelling (l 58)
56
VQT3H92
De automatische witbalansfunctie kan misschien geen natuurlijke kleuren reproduceren,
afhankelijk van de scènes of de lichtomstandigheden. Is dat het geval dan kan de witbalans
met de hand ingesteld worden.
Druk op de iA/MANUAL toets om naar handmatige werking te schakelen (l 55)
1 Selecteer [ ] met de joystick.
2 Selecteer de witbalansstand
met de joystick.
Selecteer de optimale functie door de
kleur op het beeldscherm te controleren.
Om naar de automatische instellingen
terug te keren, schakelt u of terug naar de
auto mode , of drukt u opnieuw op
de iA/MANUAL toets.
De witbalans handmatig
instellen
1) Selecteer [ ] met de joystick en vul
het scherm met een wit voorwerp.
2) Selecteer [ ] met de joystick.
Wanneer het display stopt met
knipperen en vervolgens constant oplicht,
is de instelling compleet.
Als het pictogram blijft knipperen, kan
de witbalans niet worden ingesteld.
Gebruik in dat geval een andere
witbalansfunctie.
Als het toestel wordt aangezet terwijl de
lensbescherming nog gesloten is, werkt
de automatische witbalansregeling
mogelijk niet juist. Open eerst de
lensbescherming voordat u het toestel
aanzet.
Als het pictogram knippert, wordt de
zojuist ingestelde witbalansinstelling
opgeslagen. Stel de witbalans opnieuw in
zodra de opnameomstandigheden
veranderen.
Als u zowel witbalans als diafragma/gain
instelt, dient u eerst de witbalans in te
stellen.
wordt niet afgebeeld op het
scherm wanneer wordt ingesteld.
Witbalans
Picto
gram
Functie/
opnameomstandigheden
Automatische
witbalansinstelling
Zonnig
Buiten, onbewolkt
Bewolkt
Buiten, bewolkt
Binnenopname 1
Kunstlicht, videolampen zoals in
een studio, enz.
Binnenopname 2
Gekleurde TL-verlichting,
natriumlampen in sportzalen,
enz.
Handmatig instellen
Kwik- of natriumlicht,
sommige TL-verlichting
Licht dat wordt gebruikt bij
trouwrecepties in hotels,
spotlights in theaters
Zonsopgang, zonsondergang,
enz.
BACK
BACK
BACK
MNL
AWB
AWB
BACKBACKBACK
MNL
AWB
AWB
57
VQT3H92
Sluitertijd:
Pas de sluitertijd aan bij het opnemen van snel bewegende objecten.
Diafragma:
Pas de lensopening aan als het scherm te helder of te donker is.
Druk op de iA/MANUAL toets om naar handmatige werking te schakelen (l 55)
1 Selecteer [ ] of [ ] met de
joystick.
2 Regel de instellingen met de
joystick.
A : Sluitersnelheid:
1/50 tot 1/8000
Als [SLTR AUT. LANG.] is ingesteld op
[AAN], wordt de sluitertijd ingesteld tussen
1/25 en 1/8000.
Hoe dichter bij de 1/8000 hoe sneller de
sluitertijd.
B : Iris/Gain-waarde:
CLOSE
!#
(F16 tot F2.2)
!#
OPEN
!#
(0dB
tot 18dB)
Wanneer de diafragmawaarde wordt
ingesteld op helderder dan [OPEN],
verandert de gain-waarde.
Om terug te keren naar automatische
instellingen, drukt u op de iA/MANUAL
toets.
Bij het aanpassen van zowel de sluitertijd
als diafragma/gain-waarde, stel dan eerst
de sluitertijd in en vervolgens diafragma/
gain-waarde.
De sluitertijd handmatig instellen
Mogelijk is een lichtband zichtbaar
rondom een onderwerp dat zeer helder
verlicht is of veel licht weerkaatst.
Tijdens het normaal afspelen kunnen de
video’s schokkerig zijn.
Als u een extreem helder onderwerp
opneemt of opneemt onder belichting
binnenshuis, kunnen de kleur en
schermhelderheid veranderen of kan een
horizontale lijn op het scherm verschijnen.
Neem in dat geval op in de automatische
functie of stel de sluitertijd in op
1/100 seconde op plaatsen waar de
frequentie van de wisselstroom 50 Hz is,
en op 1/125 seconde op plaatsen met
60 Hz.
Diafragma/gain handmatig instellen
Als de gain-waarde is gestegen, stijgt ook
de ruis op het scherm.
Afhankelijk van het zoombereik, kan het
diafragma niet worden weergegeven.
De sluitertijd/het diafragma handmatig instellen
OPENOPEN
1/100100
BACKBACKBACK
MNL
58
VQT3H92
Als automatisch scherpstellen niet goed functioneert, gebruikt u handmatige scherpstelling.
¬ Zet de functie op .
Druk op de iA/MANUAL toets om naar handmatige werking te schakelen (l 55)
1 (Als de MF-hulpfunctie wordt
gebruikt)
Selecteer het menu. (l 23)
2 Gebruik de joystick om [MF] te
selecteren
3 Stel scherp door met de
joystick of te
selecteren.
A Blauw weergegeven deel
De scherpstelzone wordt blauw
weergegeven. Het gewone beelscherm keert
terug ongeveer 2 seconden nadat u klaar
bent met scherp stellen van het onderwerp.
Wanneer [MF-HULP] op [UIT] staat, wordt
de blauwe zone niet weergegeven.
Om naar de automatische scherpstelling
terug te keren, schakelt u of naar [AF]
zoals in stap 2, of drukt u opnieuw op de
iA/MANUAL toets.
De blauwe weergave verschijnt niet in de
video die op dat moment wordt
opgenomen.
Opnemen met handmatige scherpstelling
[OPNAME INST.] # [MF-HULP] #
[AAN]
:Scherpstellen op een onderwerp
dichtbij
:Scherpstellen op een onderwerp ver
weg
5/5
5/5
NEXT
NEXT
5/5
NEXT
MNL
59
VQT3H92
Afspelen
Bekijken
1
Video’s afspelen
1 Zet de functie op .
2 Gebruik de joystick om de
icoon voor het kiezen van de
afspeelwijze A te selecteren
en druk vervolgens op het
midden van de joystick.
3
Selecteer [VIDEO] en druk
vervolgens op het midden van
de joystick.
Selecteer [SD-KAART]/
[INTERN GEH.] en [VIDEO] en
druk vervolgens op het midden
van de joystick.
Selecteer [SD-KAART]/[HDD]
en [VIDEO] en druk vervolgens
op het midden van de joystick.
Selecteer [ENTER] en druk vervolgens op
het midden van de joystick.
Druk op de toets MENU om de instelling te
annuleren.
SDR-S70
SDR-T70
SDR-H100
60
VQT3H92
4
Selecteer de scène die u wilt
afspelen en druk op de joystick.
De bedieningsicoon zal weergegeven of
verborgen worden telkens wanneer op het
midden van de joystick gedrukt wordt.
De volgende (vorige) pagina kan
weergegeven worden door / te
selecteren.
5 Selecteer de afspeelwerking
met de joystick.
1/;: Afspelen/Pauze
6: Snel terugspoelen met afspelen
5: Snel vooruitspoelen met afspelen
: Stopt het afspelen en geeft de
miniaturen weer.
Veranderen van de
miniatuurweergave
Door de zoomhendel naar de of
zijde te duwen, zoals in stap 4, zal de
miniatuurweergave in onderstaande
volgorde veranderen.
20 scènes () 9 scènes () 1scène ()
Time frame index (l 62)
9-scèneweergave keert terug als de
stroom uitgezet wordt of als de wijze
omgeschakeld wordt.
0h00m00s0h00m00s0h00m00s
ヸヵ
ヷヰロ
61
VQT3H92
Instelling van het
luidsprekervolume
Beweeg de volumeknop om het
volumeniveau van de luidspreker tijdens het
afspelen in te stellen.
Naar “r”:
Verhoogt het volume
Naar “s”:
Verlaagt het volume
Snel vooruitspoelen/snel
terugspoelen met afspelen
Verplaats de joystick naar links of naar
rechts tijdens het afspelen.
Beweeg de joystick weer om de snelheid
te verhogen (de weergave op het scherm
verandert van 5 in ).
De gewone weergave wordt weer
ingesteld wanneer u selecteert.
Afspelen in slow-motion
1 Onderbreek het afspelen.
2 Beweeg de joystick naar links of
rechts en houd hem daar.
( is voor het andersom slow-
motion afspelen)
Druk op de joystick en houd hem naar één
zijde voor slow-motion afspelen.
De gewone weergave wordt weer
ingesteld wanneer u selecteert.
Als slow-motion video’s achteruit worden
afgespeeld, worden ze voortdurend
getoond op ongeveer 2/3 van de snelheid
van normaal afspelen (met een interval
van 0,5 seconde).
Beeld-voor-beeld afspelen
De opname wordt beeld voor beeld
afgespeeld.
1 Onderbreek het afspelen.
2 Beweeg de joystick naar links of
rechts.
( is voor het andersom frame-by-
frame afspelen)
De gewone weergave wordt weer
ingesteld wanneer u selecteert.
Als de beelden één voor één achteruit
worden afgespeeld, worden deze steeds
met een interval van 0,5 seconden
weergegeven.
Alleen tijdens normaal afspelen is er
geluid.
Als de scène langer dan 5 minuten wordt
gepauzeerd, keert het scherm terug naar
de miniaturen.
De verstreken tijd tijdens het afspelen
wordt bij elke scène teruggesteld op
“0h00m00s”.
ヸヵ
ヷヰロ
62
VQT3H92
Een enkel frame van de opgenomen video
kan worden opgeslagen als een foto.
Het beeldformaat van de op te nemen foto is
(640k360) of (640k480).
1 Pauzeer het afspelen in de
scène die u wilt opslaan als
een foto.
Het is handig hierbij in slow-motion en
beeld-voor-beeld af te spelen.
2 Druk op de toets.
De datum waarop de video werd
opgenomen wordt geregistreerd als de
datum van de foto.
Foto’s zullen bewaard worden met de
beeldverhouding van de video. (l 52)
De kwaliteit zal anders zijn dan bij een
normale foto.
De één-scène-beelden zullen onder de
ingestelde zoekomstandigheden als
miniatuur weergegeven worden. Het is
mogelijk om de scène vanuit ieder gewenst
punt af te spelen.
Beweeg de zoomhendel naar de
zijde en schakel via miniatuurweergave
over naar Time frame index. (l 60)
1 Gebruik de joystick om de
zoekvoorwaarden te selecteren
en druk vervolgens op het
midden van de joystick.
A Ingestelde tijdselectie
B Geselecteerde scène
De volgende (vorige) scène kan
weergegeven worden door / te
selecteren.
2 Kies het gewenste zoekitem in
eenheden van [3 SEC.],
[6 SEC.], [12 SEC.] of
[MINUTEN].
Een foto maken van een
video
Time frame index
63
VQT3H92
3 (Alleen wanneer [MINUTEN]
geselecteerd is onder stap 2)
Stel de tijd in en druk
vervolgens op het midden van
de joystick.
Het kan ingesteld worden tot een
maximum van 60 minuten.
4 Kies de miniatuur vanwaar u
het afspelen wilt beginnen en
druk op het midden van de
joystick.
De volgende (vorige) miniatuur kan
weergegeven worden door / te
selecteren.
Beelden met dezelfde datum kunnen achter
elkaar worden afgespeeld.
1 Selecteer de icoon voor de
selectie van de datum en druk
op de joystick.
A Pictogram voor het selecteren van de
datum
2 Selecteer de afspeeldatum en
druk op de joystick.
De beelden die op de geselecteerde datum
zijn opgenomen, worden als miniatuur
weergegeven.
3 Selecteer de scène die u wilt
afspelen en druk op de
joystick.
Het afspelen van alle scènes keert terug
als de stroom uitgezet wordt of als de
wijze omgeschakeld wordt.
Zelfs als beelden op dezelfde dag zijn
opgenomen, worden deze in de
onderstaande gevallen gescheiden
gerangschikt.
jAls het aantal scènes de 99 overschrijdt
jAls de instelling van de wereldtijd is
veranderd
Video’s afspelen op
datum
64
VQT3H92
Zodra de laatste beelden zijn afgespeeld,
wordt opnieuw begonnen met de eerste
beelden.
Selecteer het menu. (l 23)
Het pictogram wordt op de volledig-
schermweergave afgebeeld.
Alle scènes worden op volgorde
afgespeeld (bij het afspelen van video’s op
datum, worden alle scènes opgenomen op
de geselecteerde datum herhaaldelijk
afgespeeld).
Indien het afspelen van een scène
halverwege is gestopt, kan het afspelen
worden hervat op het punt waar het is
gestopt.
Selecteer het menu. (l 23)
Indien het afspelen van een video is gestopt,
verschijnt op het miniatuuroverzicht van
de gestopte scène.
De opgeslagen herneempositie wordt
gewist als u de stroom uitzet of de wijze
omschakelt.
(De instelling van [HERV. AFSP.]
verandert niet.)
Opnieuw afspelen
[VIDEO SETUP] # [Herh.afsp.] #
[AAN]
Afspelen hervatten
[VIDEO SETUP] # [HERV. AFSP.] #
[AAN]
65
VQT3H92
Afspelen
Bekijken
2
Foto’s bekijken
1
Zet de functie op .
2
Gebruik de joystick om de icoon
voor het kiezen van de
afspeelwijze
A
te selecteren en
druk vervolgens op het midden
van de joystick.
3
Selecteer [FOTO] en druk
vervolgens op het midden van
de joystick.
Selecteer [SD-KAART]/
[INTERN GEH.] en [FOTO] en
druk vervolgens op het midden
van de joystick.
Selecteer [SD-KAART]/[HDD]
en [FOTO] en druk vervolgens
op het midden van de joystick.
Selecteer [ENTER] en druk vervolgens op
het midden van de joystick.
Druk op de toets MENU om de instelling te
annuleren.
SDR-S70
SDR-T70
SDR-H100
66
VQT3H92
4
Selecteer het af te spelen beeld en
druk vervolgens op de joystick.
De bedieningsicoon zal weergegeven of
verborgen worden telkens wanneer op het
midden van de joystick gedrukt wordt.
De volgende (vorige) pagina kan weergegeven
worden door / te selecteren.
5 Selecteer de afspeelwerking
met de joystick.
1/;: Diavoorstelling (foto’s op
nummervolgorde bekijken)
starten/onderbreken.
2;: Vorige foto bekijken.
;1: Volgende foto bekijken.
: Stopt het afspelen en geeft de
miniaturen weer.
Het miniatuuroverzicht
veranderen
Als in stap 4 de zoomknop naar de -kant
of -kant wordt geduwd, verandert het
miniatuuroverzicht in de volgende volgorde.
20 foto’s () 9 foto’s () 1foto
9-foto’sweergave keert terug als de stroom
uitgezet wordt of als de wijze omgeschakeld wordt.
Foto’s opgenomen op dezelfde datum
kunnen achter elkaar worden bekeken.
1 Selecteer de icoon voor de
selectie van de datum en druk
op de joystick.
A Pictogram voor het selecteren van de
datum
2 Selecteer de afspeeldatum en
druk op de joystick.
De foto’s die op de geselecteerde datum
gemaakt zijn, worden als miniaturen
weergegeven.
3 Selecteer de af te spelen foto
en druk op de joystick.
Het afspelen van foto’s keert terug als de
stroom uitgezet wordt of als de wijze
omgeschakeld wordt.
Zelfs als foto’s op dezelfde dag zijn
opgenomen, worden deze in de onderstaande
gevallen gescheiden gerangschikt.
jAls het aantal foto’s de 999 overschrijdt
wordt afgebeeld achter de datum in
de datumlijst in geval van beelden die zijn
gemaakt van een video. (l 62)
Compatibiliteit van foto’s
Deze camera voldoet aan de standaard DCF
(Design rule for Camera File system) die is
vastgesteld door JEITA (Japan Electronics and
Information Technology Industries Association).
Het bestandsformaat van foto’s dat door deze
camera wordt ondersteund is JPEG (niet alle
JPEG-bestanden kunnen worden bekeken).
Het is mogelijk dat foto’s die op een andere
camera zijn opgenomen met deze camera
niet kunnen worden bekeken of van mindere
kwaliteit zijn. Hetzelfde geldt voor foto’s die
op deze camera zijn opgenomen en met
een andere camera worden bekeken.
ヸヵ
ヷヰロ
Foto’s bekijken op datum
67
VQT3H92
1 Selecteer en druk op de
joystick.
2 Selecteer de gewenste optie en
druk op de joystick.
[DATUM INSTELLEN]:
Selecteer de gewenste afspeeldatum.
[DIA-INTERVAL]:
Selecteer het weergave-interval van de
afspeeltijd.
(als [DATUM INSTELLEN] geselecteerd is)
Selecteer de gewenste
afspeeldatum en druk vervolgens
op het midden van de joystick.
(als [DIA-INTERVAL] geselecteerd is)
Selecteer het afspeelinterval en
druk vervolgens op het midden
van de joystick.
[KORT]:
Ongeveer 1 seconde
[NORMAAL]:
Ongeveer 5 seconden
[LANG]:
Ongeveer 15 seconden
3 Selecteer [START] en druk
vervolgens op het midden van
de joystick.
Veranderen van de
afspeelinstelling en afspelen
van de diavoorstelling
68
VQT3H92
Afspelen
Bewerken
1
Scènes/foto’s
verwijderen
¬ Zet de functie op .
Meerdere scènes/foto’s vanaf het miniatuuroverzicht verwijderen
1 Druk op als het
miniatuuroverzicht wordt
weergegeven.
2 Selecteer [KIES] of [ALLE
SCÈN.] en druk op de joystick.
Als [ALLE SCÈN.] geselecteerd is, zullen
alle scènes of foto’s op het geselecteerde
medium gewist worden.
(bij het afspelen van scènes of foto’s op
datum, worden alle scènes of foto’s
opgenomen op de geselecteerde datum
gewist).
Beveiligde scènes/foto’s kunnen niet
worden verwijderd.
3 (alleen als [KIES] geselecteerd is bij
stap 2)
Selecteer de scène/foto die
gewist moet worden en druk
vervolgens op de joystick.
Een scène of foto zal geselecteerd
worden en zal weergegeven worden.
Druk opnieuw op het midden van de
joystick om de selectie ongedaan te
maken.
U kunt maximaal 99 scènes om te
verwijderen selecteren.
4 (alleen als [KIES] geselecteerd is bij
stap 2)
Selecteer [Wissen] en druk op
de joystick of druk op de
toets.
Herhaal, om andere scènes/foto’s continu
te wissen, stappen 3-4.
Gewiste scènes/foto’s kunnen niet worden hersteld, dus moet u goed controleren
welke inhoud u wilt wissen alvorens verder te gaan.
Verwijderen door de
afgespeelde beelden te
controleren
Druk op terwijl u scènes of foto’s die u
wilt verwijderen afspeelt of bekijkt.
69
VQT3H92
Halverwege stoppen met wissen
Druk op MENU tijdens het wissen.
De scènes of foto’s die reeds waren
gewist op het moment dat het wissen werd
geannuleerd, kunnen niet meer worden
hersteld.
Bewerken voltooien
Druk op MENU.
U kunt ook scènes verwijderen door op
MENU te drukken, en vervolgens [EDIT
SCÈNE] # [VERWIJD.] # [ALLE SCÈN.]
of [KIES] te selecteren.
U kunt ook foto’s verwijderen door op
MENU te drukken, en vervolgens
[BEELDINST.] # [VERWIJD.] # [ALLE
SCÈN.] of [KIES] te selecteren.
Scènes/foto’s die niet kunnen worden
afgespeeld/bekeken (de miniaturen
worden weergegeven als ), kunnen
niet worden verwijderd.
Als [ALLE SCÈN.] is geselecteerd en een
grote hoeveelheid scènes/foto’s moet
worden verwijderd, kan het verwijderen
enige tijd in beslag nemen.
Als u scènes opgenomen op andere
producten of foto’s die voldoen aan de
DCF-norm verwijdert met deze camera, is
het mogelijk dat alle gerelateerde
gegevens aan deze scènes/foto’s worden
verwijderd.
Als foto’s worden verwijderd die door
andere producten op een SD-kaart zijn
opgenomen, is het mogelijk dat een foto
(anders dan JPEG), die niet kan worden
bekeken met deze camera, wordt
verwijderd.
Scènes/foto’s kunnen beveiligd worden
zodat ze niet per ongeluk worden gewist.
(ook al beveiligt u bepaalde scènes/foto’s
dan zal het formatteren van het medium
deze toch wissen).
¬ Zet de mode op .
1 Selecteer het menu. (l 23)
2 Selecteer de scène/foto die
beveiligd moet worden en druk
op de joystick.
zal weergegeven worden en de
geselecteerde scène/foto zal beveiligd
worden. Druk opnieuw op de joystick om
de selectie ongedaan te maken.
Druk op MENU om de instellingen te
voltooien.
Wanneer “disk afspelen” geselecteerd is
terwijl een (optioneel) DVD-brander
aangesloten is, kunnen de scènes niet
beveiligd worden.
Beschermen van scènes/
foto’s
[VIDEO SETUP] of [BEELDINST.]#
[SCÈNE BEV.]
70
VQT3H92
Afspelen
Bewerken
2
Splitsen van een scène om deze
gedeeltelijk te wissen
[SDR-T70]/[SDR-H100]
De opgenomen scènes worden in tweeën gesplitst en de voorste helft of de achterste helft
wordt gewist.
¬ Zet de mode op en schakel de selectie van de afspeelwijze naar [INTERN
GEH.]/[VIDEO] (l 59)
¬ Zet de mode op en schakel de selectie van de afspeelwijze naar [HDD]/
[VIDEO] (l 59)
1 Selecteer het menu. (l 23)
2 Selecteer de scène die u in
tweeën wilt splitsen, en druk
dan op de joystick.
3
Wanneer u het punt bereikt waarop u
de scène wilt splitsen
Selecteer [ ] met de joystick.
Beweeg de joystick naar links of naar rechts
om snel vooruit/achteruit af te spelen.
Met behulp van afspelen in slow-motion of
beeld-voor-beeld, kunt u gemakkelijk het
punt zoeken waarop u de scène in tweeën
wilt knippen. (l 61)
4 Selecteer de helft die u wilt
wissen en druk op de joystick.
5 Selecteer [JA] en druk op de
joystick om het gedeelte dat u
wilt verwijderen af te spelen.
Als u [NEE] selecteert, wordt het
bevestigingsbericht weergegeven.
Ga naar stap 7.
6
Wanneer u het afspelen stopt,
verschijnt het bevestigingsbericht.
7 Selecteer [JA] en druk
vervolgens op de joystick.
Doorgaan met het splitsen en
verwijderen van andere scènes
Herhaal de stappen 2 tot 7.
Bewerken voltooien
Druk op MENU.
Het is onmogelijk om scènes met een
korte opnametijd te splitsen en te wissen.
De lengte van de resterende scènes moet
3 seconden of langer zijn.
Het is onmogelijk om het punt van splitsing
aan het begin of aan het einde van de
scène in te stellen.
Als een scène die met behulp van de functie
SPLITS&VERW is gesplitst en verwijderd,
met behulp van de dvd-brander of de
bijgeleverde software naar een schijf wordt
gekopieerd en dan wordt afgespeeld op een
ander toestel, wordt mogelijk maximaal
ongeveer 1 seconde van het verwijderde
gedeelte afgespeeld.
Het punt waar de scène uiteindelijk wordt
gesplitst, kan iets afwijken van het eerder
bepaalde punt.
SDR-T70
SDR-H100
[EDIT SCÈNE] # [SPLITS&VERW]
71
VQT3H92
Afspelen
Bewerken
3
DPOF-instelling
U kunt de gegevens van de geselecteerde af te drukken foto’s en het aantal exemplaren
(DPOF-gegevens) op de SD-kaart opslaan.
¬ Zet de mode op en schakel de selectie van de afspeelwijze naar
[SD-KAART]/[FOTO] (l 65)
1 Selecteer het menu. (l 23)
2 Selecteer de in te stellen foto
en druk vervolgens op de
joystick.
3 Selecteer het aantal afdrukken
en druk op de joystick.
U kunt maximaal 999 afdrukken
selecteren (het ingestelde aantal
afdrukken kan worden afgedrukt met een
printer die DPOF ondersteunt).
Stel het aantal afdrukken in op [0] om de
instelling te annuleren.
Herhaal, voor het continu instellen van
andere foto’s, stappen 2-3.
Druk op MENU om de instellingen te
voltooien.
Alle DPOF-instellingen annuleren
Wat is DPOF?
DPOF (Digital Print Order Format) is een
formaat dat gebruikers van een digitale
camera in staat stelt in te stellen welke
beelden die op een SD-kaart zijn
opgenomen moeten worden afgedrukt,
tezamen met informatie over het aantal
afdrukken dat moet worden gemaakt (op dit
moment ondersteunen niet alle winkels met
afdrukservice deze functie).
De DPOF-instelling is niet mogelijk tijdens
het afspelen van een disk wanneer een
DVD-brander aangesloten is.
In combinatie met de DPOF-instellingen is
het niet mogelijk de opnametijd aan de af
te drukken foto’s toe te voegen.
/
Kopieer foto’s die in het interne geheugen
of op de harde schijf zijn opgeslagen naar
een SD-kaart voordat u de DPOF-
informatie instelt.
[BEELDINST.] # [DPOF Inst.] #
[Instel.]
[DPOF Inst.] # [Alles annul.]
SDR-T70
SDR-H100
72
VQT3H92
Afspelen
Bewerken
4
Kopiëren tussen SD-kaart en intern
geheugen/HDD [SDR-T70]/[SDR-H100]
Foto’s die met dit toestel gemaakt zijn, kunnen gekopieerd worden tussen een in dit toestel
geplaatste SD-kaart en een intern geheugen/HDD.
Video’s kunnen niet rechtstreeks naar een SD-kaart gekopieerd worden maar
moeten eerst naar een PC worden gekopieerd.
Bevestigen van vrije ruimte op de kopieerbestemming
De hoeveelheid resterende ruimte op de SD-kaart, het intern geheugen en de harde schijf
kan gecontroleerd worden.
Al naargelang de staat van het medium kan het zijn dat bepaalde restcapaciteit van de SD-
kaart, het interne geheugen of de HDD niet gebruikt wordt.
Als de resterende opnametijd op een enkele SD-kaart onvoldoende is, kunt u naar
meerdere SD-kaarten kopiëren door de aanwijzingen op het scherm te volgen.
¬ Zet de functie op .
Selecteer het menu. (l 23)
De huidige mediuminformatie zal weergegeven worden.
Druk op het midden van de joystick om tussen de weergave van de SD-kaart en die van
het intern geheugen te schakelen.
Druk op het midden van de joystick om tussen de weergave van de SD-kaart en die van de
harde schijf te schakelen.
Druk op de MENU toets om te eindigen.
De SD-kaart, het intern geheugen of de interne harde schijf vereisen enige ruimte om
informatie op te slaan en om systeembestanden te beheren. De huidige bruikbare ruimte is
dus iets kleiner dan de waarde aangeeft. De bruikbare ruimte van het intern geheugen/
harde schijf wordt doorgaans berekend als 1 GB=1.000.000.000 bytes. De capaciteit van
dit apparaat, PC’s en software wordt uitgedrukt als
1 GB=1.024k1.024k1.024=1.073.741.824 bytes. Daarom is de aangeduide waarde van
de capaciteit kleiner.
[INSTELLEN] # [STATUS MEDIA]
SDR-T70
SDR-H100
73
VQT3H92
Als er onvoldoende resterende ruimte op de SD-kaart is, wordt een bevestigingsmelding
weergegeven waarin u gevraagd wordt te kopiëren na het wissen van alle gegevens op de
SD-kaart. Vergeet niet dat gewiste gegevens niet kunnen worden hersteld.
1
Zet de mode op en schakel
de selectie van de afspeelwijze
naar [SD-KAART]/[FOTO] of
[INTERN GEH.]/[FOTO] (l 65)
Zet de mode op en schakel
de selectie van de afspeelwijze
naar [SD-KAART]/[FOTO] of
[HDD]/[FOTO] (l 65)
Gebruik een voldoende opgeladen accu of
de netadapter.
2 Selecteer het menu. (l 23)
Selecteer om informatie van het
intern geheugen naar de SD-kaart te kopiëren
of selecteer om informatie van de
SD-kaart naar het intern geheugen te kopiëren
en druk vervolgens op het midden van de
joystick om te bevestigen.
Selecteer om informatie van de
HDD naar de SD-kaart te kopiëren of selecteer
om informatie van de SD-kaart naar
de HDD te kopiëren en druk vervolgens op het
midden van de joystick om te bevestigen.
3 Volg de beeldschermweergave,
gebruik de joystick om de
gewenste optie te selecteren
en druk vervolgens op het
midden van de joystick.
(als [SCÈNES KIEZEN] geselecteerd is)
Druk op het midden van de joystick om de
scène te selecteren, waarna
weergegeven zal worden. Druk opnieuw
op het midden van de joystick om de
selectie ongedaan te maken.
(als [DATUM SELECT] geselecteerd is)
Druk op het midden van de joystick om de
datum te selecteren die rood omlijnd wordt.
Druk opnieuw op het midden van de
joystick om de selectie ongedaan te maken.
Er kunnen tot 99 foto’s of 99 datums
achter elkaar ingesteld worden.
Als 2 of meer SD-kaarten nodig zijn voor
het kopiëren, wisselt u de SD-kaarten door
de aanwijzingen op het scherm te volgen.
4 Druk op de MENU toets nadat
het bericht [kopiëren compleet]
verschijnt.
Het miniatuuroverzicht van de
kopieerbestemming wordt weergegeven.
Halverwege stoppen met kopiëren
Druk op de MENU toets terwijl u kopieert
Wanneer “disc afspelen” geselecteerd is
terwijl een (optionele) DVD-brander
aangesloten is, worden de menu’s niet
weergegeven.
Afhankelijk van de volgende omstandigheden,
kan de tijd voor het kopiëren langer zijn.
jHet aantal opgenomen scènes is groot.
jDe temperatuur in het toestel is te hoog.
Als bepaalde foto’s reeds op de
kopieerbestemming opgenomen zijn, dan
kan het zijn dat dezelfde datum toegekend
wordt, of dat de beelden niet op datum
weergegeven worden, wanneer “lijst op
datum” geselecteerd wordt.
Misschien is het niet mogelijk om
bepaalde foto’s te kopiëren als deze met
andere apparatuur gemaakt zijn.
Beveiligingen en DPOF instellingen zullen
van de gekopieerde foto’s gewist worden
wanneer foto’s met beveiliging en DPOF
instellingen gekopieerd worden.
De volgorde waarin de foto’s gekopieerd
worden kan niet worden veranderd.
Kopiëren
[KOPIËREN]
SDR-T70
SDR-H100
SDR-T70
SDR-H100
Indien u de foto’s wist wanneer het
kopiëren klaar is, speel de foto’s dan
eerst af om te controleren of ze correct
gekopieerd zijn, alvorens ze te wissen.
74
VQT3H92
Afspelen
Bewerken
5
Formatteren
Houd er rekening mee dat bij het formatteren van een medium alle gegevens op het
medium verloren gaan en niet kunnen worden hersteld. Maak een reservekopie van
belangrijke gegevens op een computer, DVD, enz. (l 77, 84)
Selecteer het menu. (l 23)
Selecteer [JA] en druk vervolgens op de joystick.
Als het formatteren klaar is, druk dan op de MENU toets om het berichtenscherm te
sluiten.
Verricht een daadwerkelijke formattering van de SD-kaart wanneer de SD-kaart
weggegooid/overgedragen wordt. (l 110)
/
1 Selecteer [SD-KAART], [INTERN GEH.] of [HDD] en druk op de
joystick.
2 Selecteer [JA] en druk vervolgens op de joystick.
Als het formatteren klaar is, druk dan op de MENU toets om het berichtenscherm te
sluiten.
Verricht een daadwerkelijke formattering van de SD-kaart wanneer de SD-kaart
weggegooid/overgedragen wordt. (l 110)
Formatteer het interne geheugen of de harde schijf fysiek voordat u dit toestel weggooit of
aan een ander overdoet. (l 108)
Schakel dit toestel niet uit en haal de SD-kaart er niet uit tijdens het formatteren. Stel het
toestel niet bloot aan trillingen of schokken.
[INSTELLEN] # [FORMAT. KAART]
[INSTELLEN] # [FORMAT. MEDIUM]
Gebruik dit toestel voor het formatteren van media.
Het formatteren van het interne geheugen of de harde schijf is alleen mogelijk op
dit toestel.
Formatteer een SD-kaart niet op een ander apparaat, zoals een computer. De kaart
kan dan mogelijk niet in deze camera worden gebruikt.
SDR-S70
SDR-T70
SDR-H100
75
VQT3H92
Afspelen
Met een televisie
1
Video’s/foto’s bekijken
op uw televisie
Bewegende en stilstaande beelden die met dit toestel zijn opgenomen, kunnen op een tv
worden afgespeeld of weergegeven.
Sluit de camera aan op de netadapter, dan hoeft u zich geen zorgen te maken dat de accu
voortijdig leeg raakt.
Heeft u een TV met een SD-kaartsleuf, dan kunnen de video’s en de foto’s die op een SD-
kaart opgenomen zijn, op de TV afgespeeld worden. (raadpleeg de instructies van de TV
voor details over de compatibiliteit van de TV).
1 Sluit dit toestel aan op een tv.
2 Schakel dit apparaat in en zet
de mode op .
3 Begin de weergave op dit
toestel.
Als het beeld of geluid van dit
toestel niet op het tv-toestel wordt
weergegeven
Controleer de aansluitingen.
Controleer of alle stekkers goed zijn
bevestigd.
Controleer de instelling van de TV-
invoer (invoerschakelaar). (Lees voor
meer informatie de handleiding van de
televisie).
VIDEO IN
AUDIO IN
A AV-kabel (meegeleverd)
Steek de stekkers naar binnen en
zorg dat deze goed zijn
bevestigd.
Gebruik alleen de meegeleverde
AV-kabels.
Selecteer de video-ingang op het
tv-toestel waarop dit toestel
wordt aangesloten.
76
VQT3H92
Om beelden te bekijken op een
gewone TV (4:3) of wanneer
beide kanten van de beelden
niet op het scherm verschijnen
Verander de instelling op het menu zodat de
beelden goed worden weergegeven.
(Controleer de instelling van de televisie.)
Selecteer het menu. (l 23)
Voorbeeld van beelden met een
beeldverhouding van 16:9 op een
normale televisie (4:3)
Als een breedbeeldtelevisie is
aangesloten, stelt u de beeldverhouding
van de televisie in (zie voor meer
informatie de gebruiksaanwijzing van de
televisie).
Scherminformatie weergeven
op de televisie
De informatie die op het LCD-scherm
(bedieningspictogram, tijdcodes, enz.) wordt
weergegeven, kan ook op de televisie
worden getoond.
Selecteer het menu. (l 23)
Selecteer [UIT] om de informatie te
wissen.
Het scherm van de camera verandert niet.
[INSTELLEN] # [TV Beeldformaat] #
[4:3]
[TV Beeldformaat]-instelling
[16:9] [4:3]
[INSTELLEN] # [EXT. DISPLAY] #
[AAN]
Ga naar de volgende supportsite voor informatie over de Panasonic televisies
waarin u direct een SD-kaart in de kaartgleuf kunt plaatsen en vervolgens kunt
afspelen.
http://panasonic.net/
Voor meer informatie betreffende het afspelen, raadpleeg de handleiding bij uw televisie.
77
VQT3H92
Reservekopie maken
Met andere
producten
1
Een DVD-brander aansluiten om
een disk te kopiëren/af te spelen.
Bewegende of stilstaande beelden die met dit toestel opgenomen zijn, kunnen naar een
DVD-disc gekopieerd worden door een DVD-brander (optioneel) op dit toestel aan te sluiten,
gebruik makend van een USB-aansluitkabel (bij de DVD-brander geleverd). De gekopieerde
DVD-disc kan ook afgespeeld worden.
Lees a.u.b. de gebruiksaanwijzing van de DVD-brander over de juiste bediening ervan.
Over discs die kunnen worden gebruikt voor kopiëren
*1 Gebruik een nieuwe disc. U kunt alleen een extra kopie op een DVD-RAM maken. Als u
naar DVD-RW, DVD-R, DVD-R DL, +RW, +R of +R DL kopieert, wordt de disc
automatisch omgezet om afspelen op andere apparatuur mogelijk te maken en zal extra
kopiëren niet mogelijk zijn.
*2 Alleen op een DVD-RAM die gekopieerd is op de DVD-brander of met VideoCam Suite
3.5 kan nogmaals worden gekopieerd.
*3 Sluit dit toestel aan op een DVD-brander voordat u formatteert. Als u een gebruikte disc
formatteert, kunt u op die disc kopiëren. Houd er rekening mee dat bij het formatteren
van een disc alle gegevens op die disc verloren gaan. (l 82)
Wij adviseren u de discs te gebruiken die zijn aanbevolen in de gebruiksaanwijzing van de
DVD-brander. Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van de DVD-brander voor informatie over
aanbevolen discs, het hanteren van discs, enz.
Voorbereidingen voor het kopiëren/afspelen
We adviseren u de DVD-brander VW-BN01 van Panasonic te
gebruiken.
Disc type
DVD-RAM DVD-RW/+RW
DVD-R/DVD-R DL/
+R/+R DL
Kopie
*1
≤≤
Extra kopie
*2
——
Formaat
*3
≤≤
78
VQT3H92
1 Sluit de netadapter (geleverd met de DVD-brander) aan op de DVD-
brander.
U kunt de DVD-brander niet van voeding voorzien vanaf dit toestel.
2 Sluit deze camera aan op de netadapter en zet de functie op .
3 Sluit dit toestel met een (bij de DVD-brander geleverde) USB-kabel
aan op de DVD-brander.
A USB-aansluitkabel (bij de DVD-brander geleverd)
B DVD-brander (optioneel)
Steek de stekkers zo ver mogelijk naar binnen.
4 Plaats de disc in de DVD-brander.
Plaats de DVD met de opnamezijde omlaag bij gebruik van de DVD-brander.
5 Selecteer de gewenste optie en druk op de joystick.
[DISC BRANDEN]:
Raadpleeg pagina 79 voor het kopiëren van discs.
[DISC AFSPELEN]:
Raadpleeg pagina 81 voor het afspelen van de gekopieerde discs.
De verbinding met de DVD-brander verbreken
Druk op de MENU toets.
Sluit de USB-aansluitkabel af van dit toestel.
79
VQT3H92
U kunt niet vanaf meerdere SD-kaarten kopiëren naar 1 disc (u kunt daarnaast alleen
kopiëren naar een DVD-RAM).
U kunt niet zowel video’s als foto’s naar één en dezelfde disc kopiëren.
Raadpleeg pagina 80 voor Bij benadering benodigde tijd voor kopiëren naar een disc.
1 Sluit dit toestel aan op de
DVD-brander als voorbereiding
op het kopiëren. (l 78)
2 Volg de beeldschermweergave,
gebruik de joystick om de
gewenste optie te selecteren
en druk vervolgens op het
midden van de joystick.
Selecteer en druk op het midden van
de joystick om terug te keren naar de
vorige stap.
(Als [SCÈNES KIEZEN] geselecteerd is)
Druk op het midden van de joystick om de
scène te selecteren die dan
weergegeven zal worden. Druk opnieuw
op het midden van de joystick om de
selectie ongedaan te maken.
(Als [DATUM SELECT] geselecteerd is)
Druk op het midden van de joystick om de
datum te selecteren die rood omlijnd
wordt. Druk opnieuw op het midden van
de joystick om de selectie ongedaan te
maken.
Er kunnen tot 99 scènes/99 datums
achtereenvolgens geselecteerd worden.
3 Selecteer [START] en druk
vervolgens op het midden van
de joystick.
Volg de instructies op het scherm voor het
verwisselen van discs als er 2 of meer
discs nodig zijn voor het kopiëren.
Mogelijk hebt u meer discs nodig dan het
afgebeelde aantal discs wanneer u
kopieert naar een reeds gebruikte DVD-
RAM.
Haal de disc eruit nadat het kopiëren klaar
is.
Als de gekopieerde disc wordt afgespeeld
op een ander apparaat en de lijst met
scènes wordt afgebeeld, zullen deze op
datum gerangschikt zijn.
Kopiëren naar discs
Als u de oorspronkelijke gegevens op het medium wilt wissen nadat ze gekopieerd
zijn, speelt u alle gekopieerde discs af om te controleren of ze correct gekopieerd
zijn voordat u de oorspronkelijke gegevens wist. (l 81)
80
VQT3H92
.
De disc waarop werd gekopieerd, kan worden afgespeeld door dit toestel aan te
sluiten op een DVD-brander. (l 81)
Schakel dit toestel of de DVD-brander niet uit, of sluit de USB-aansluitkabel niet af, tijdens
het kopiëren. Bovendien dient u dit toestel of de DVD-brander niet te schudden.
Het is niet mogelijk het kopiëren tussentijds te stoppen.
De volgorde waarin de scènes zijn gekopieerd kan niet veranderd worden.
Gegevens die zijn opgenomen op een ander apparaat kunnen mogelijk niet gekopieerd
worden.
Omdat kopiëren in normale opnamewijze uitgevoerd wordt in scène-eenheden, zou er
ongebruikte diskruimte kunnen voorkomen wanneer u naar twee of meer disks kopieert.
Er is geen garantie dat een disk die gecreëerd is door dit toestel aan te sluiten op een
DVD-brander afgespeeld zal kunnen worden op elk afspeelinrichting.
Belangrijk
Als u een disc waarop video’s/foto’s zijn opgenomen plaatst in een ander
apparaat, kan een mededeling worden afgebeeld waarin u gevraagd wordt de disc
te formatteren. Formatteer de disc niet aangezien alle gegevens zullen worden
gewist en niet meer kunnen worden hersteld.
Bij benadering benodigde tijd voor kopiëren naar een
disc
Video’s kopiëren met gebruik van de volledige ruimte op een disc
Disctype Kopieertijd
DVD-RAM Ca. 40 min tot 1 h 30 min
DVD-RW
*
/+RW
*
Ca. 30 min tot 1 h
DVD-R
*
/+R
*
Ca. 15 min tot 1 h
* Zelfs als de te kopiëren hoeveelheid gegevens klein is, kan de benodigde tijd voor het
kopiëren ongeveer hetzelfde zijn als de tijd aangegeven in de tabel.
Om ongeveer 600 MB foto’s te kopiëren
Disctype Kopieertijd
DVD-RAM/DVD-RW/DVD-R/
+RW/+R
Ca. 30 min tot 40 min
De kopieertijd van DVD-R DL/+R DL bedraagt ongeveer 2 tot 3 keer die van DVD-R/+R.
Afhankelijk van de volgende omstandigheden, kan de tijd voor het kopiëren langer zijn
dan hiervoor vermeld.
jAls het aantal opgenomen scènes groot is
jAls de temperatuur van de DVD-brander hoog is geworden
81
VQT3H92
Alleen discs die gekopieerd zijn door dit toestel op de DVD-brander aan te sluiten, of
die gecreëerd zijn met VideoCam Suite 3.5, kunnen afgespeeld worden.
A USB-aansluitkabel (bij de DVD-brander geleverd)
1 Sluit dit toestel aan op de DVD-brander als voorbereiding op het
afspelen. (l 78)
Voor afspelen op een TV moet u dit toestel op een TV aansluiten. (l 75)
2 Gebruik de joystick om een scène of foto te selecteren en druk
vervolgens op het midden van de joystick om deze af te spelen.
Het afspelen wordt op dezelfde manier bediend als bij het afspelen van video’s of foto’s.
(l 59, 65)
Het toestel keert terug naar stap 5 op pagina 78 als [Terug] is geselecteerd op het
miniaturenscherm.
Het is ook mogelijk om van afspeelmedium te veranderen door de icoon voor het
selecteren van de afspeelwijze te selecteren.
Het is mogelijk om [DISC]/[VIDEO] of [DISC]/[FOTO] te selecteren wanneer de DVD-
brander aangesloten is.
Gekopieerde discs afspelen
82
VQT3H92
Sluit dit toestel aan op een DVD-brander, gebruik de joystick om [DISC AFSPELEN]
te selecteren en druk op het midden van de joystick (l 78)
Disks formatteren
Dit is voor het initialiseren van DVD-RAM en
DVD-RW/+RW disks.
Houd er rekening mee dat bij het
formatteren van een disc alle gegevens
op die disc verloren gaan. Maak een
reservekopie van belangrijke gegevens
op een computer, enz.
Selecteer het menu. (l 23)
Als het formatteren klaar is, druk dan op
de MENU toets om het berichtenscherm te
sluiten.
Sluit dit toestel en de DVD-brander aan
om een disc te formatteren. Als u een disc
op een ander apparaat, zoals een
computer, enz., formatteert, is het mogelijk
dat u deze disc niet meer kunt gebruiken.
Auto protect
U kunt een DVD-RW disc beveiligen
(schrijfbeveiliging) wanneer foto’s
gekopieerd worden.
1 Selecteer het menu. (l 23)
Als een disc waarop u hebt gekopieerd in
een ander apparaat wordt geplaatst
zonder deze te beveiligen, kan een
melding worden afgebeeld die u vraagt de
disc te formatteren. Wij adviseren u
[AUTO BEVEILIGING] op [AAN] te zetten
om het per ongeluk wissen te voorkomen.
2 Kopieer op de disc. (l 79)
Na het kopiëren heeft de disc een
schrijfbeveiliging.
Vrijgeven van de diskbescherming
Selecteer het menu. (l 23)
Na het succesvol vrijgeven van [AUTO
BEVEILIGING], druk dan op de MENU
toets om het berichtenscherm te sluiten.
Discinformatie weergeven
Informatie zoals het type van de opgenomen
disc, het aantal opgenomen scènes, en of
de disc is gefinaliseerd, kan worden
afgebeeld.
Selecteer het menu. (l 23)
Druk op de MENU-toets om het
informatiescherm te verlaten.
Beheren van de gekopieerde disc
[DISCINSTEL.] # [FORMAT. DISC]
[DISCINSTEL.] # [AUTO
BEVEILIGING] # [AAN]
[DISCINSTEL.] #
[CANCEL BEVEILIGING]
[DISCINSTEL.] # [STATUS DISC]
83
VQT3H92
Reservekopie maken
Met andere
producten
2
Beelden kopiëren naar een
ander videoapparaat
Beelden die op dit toestel worden afgespeeld, kunnen worden gekopieerd naar een DVD-recorder of
videoapparaat.
Sluit de camera aan op de netadapter, dan hoeft u zich geen zorgen te maken dat de accu voortijdig
leeg raakt.
1
Sluit dit toestel op een
videorecorder aan en zet de mode
vervolgens op .
2
Begin de weergave op dit toestel.
3
Start het opnemen op het
aangesloten apparaat.
Om het opnemen (dubben) te stoppen, stopt u
het afspelen op dit toestel nadat u het
opnemen naar de videorecorder gestopt heeft.
Indien de datum- en tijdweergave en de
functieaanduiding niet gewenst zijn, kunt u
deze wissen voordat het dubben begint.
(
l
28, 76)
Gebruik van de SD-kaartsleuf of de
USB-aansluiting van andere
videorecorders
Indien u een DVD-recorder met een SD-
kaartsleuf of een USB-aansluiting heeft, kunnen
de beelden die met dit toestel opgenomen zijn
naar de harde schijf of naar een DVD-disc
gekopieerd (gedubd) worden.
Raadpleeg de instructies van uw DVD-recorder
om te vernemen of deze het kopiëren (dubben)
vanaf een SD-kaart of een USB-aansluiting wel of
niet ondersteunt.
Bij gebruik van een USB-aansluiting
Sluit dit toestel met behulp van de USB-kabel
(meegeleverd) aan op een DVD-recorder en
selecteer daarna [PC/RECORDER] op het USB-
functieselectiescherm.
VIDEO IN
AUDIO IN
A
AV-kabel (meegeleverd)
Steek de stekkers naar binnen en
zorg dat deze goed zijn bevestigd.
Gebruik alleen het bijgeleverde AV-
snoer.
Selecteer de video-ingang op het
videoapparaat en op het tv-toestel
waarop dit toestel en het
videoapparaat worden aangesloten.
Indien de gekopieerde beelden worden
afgespeeld op een breedbeeldtelevisie,
kunnen de beelden verticaal uitgerekt worden.
Raadpleeg in dat geval de handleiding van het
apparaat waarop de camera is aangesloten of
lees de instructies van de breedbeeldtelevisie
en stel de beeldverhouding in op 16:9.
84
VQT3H92
Met een computer
ór gebruik
1
Mogelijkheden met een
pc
VideoCam Suite 3.5
U kunt de video-/fotogegevens naar de HDD van PC’s kopiëren of naar media zoals DVD-
disks of SD-kaarten schrijven m.b.v. VideoCam Suite 3.5, de software die geïnstalleerd is in
de meegeleverde CD-ROM.
Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van VideoCam Suite 3.5 (PDF-bestand) voor informatie
over het gebruik ervan.
Smart wizard
Het scherm van de wizard Smart wordt automatisch afgebeeld wanneer u dit toestel aansluit
op een computer waarop VideoCam Suite 3.5 is geïnstalleerd. (l 92)
Kopiëren naar een computer:
U kunt video- en fotogegevens kopiëren naar de harde schijf van een computer.
Kopiëren naar een disc:
U kunt naar een disk kopiëren in conventionele standaardbeeldkwaliteit (MPEG2-formaat).
Kies de functie die u wilt gebruiken en volg de aanwijzingen op het scherm om gemakkelijk
te kopiëren.
Beschikbare functies
Type
gegevens
Vereiste software
Gegevens kopiëren naar een computer Video en
foto
CD-ROM (meegeleverd):
VideoCam Suite 3.5
Bewerken:
Videogegevens bewerken die naar de harde
schijf van een computer zijn gekopieerd
Titel, Overgang, Gedeeltelijk wissen,
Scènes knippen
Een deel van een video converteren
naar een foto
Video’s
Delen on-line:
U kunt films op Internet zetten en deze
delen met uw familie en vrienden.
Afspelen op een computer
Raadpleeg pagina 97 indien u een Mac gebruikt.
85
VQT3H92
Als Windows als besturingssysteem voor de PC gebruikt wordt, zal een bericht met
het verzoek tot formatteren verschijnen wanneer een SDXC-kaart gelezen wordt.
(Houd er rekening mee dat bij het formatteren van een medium, alle gegevens op dat
medium verloren gaan.)
http://panasonic.net/avc/sdcard/information/SDXC.html
VideoCam Suite 3.5 kan beelden beheren die met dit toestel opgenomen zijn of door
VideoCam Suite 3.5te gebruiken. De beelden die met andere videocamera’s, DVD-
recorders, software en commerciële DVD-video’s opgenomen zijn, worden niet
ondersteund.
Wij kunnen de juiste werking van dit toestel niet garanderen als u andere software dan de
bijgeleverde software gebruikt.
Kopieer beelden die op dit toestel zijn opgenomen alleen met behulp van de bijgeleverde
software.
86
VQT3H92
Alvorens het CD-ROM-pakket te openen, leest u het onderstaande.
U (“Licentienemer”) wordt een licentie
verleend voor de Software in deze
Licentieovereenkomst voor eindgebruikers
(“Overeenkomst”) op voorwaarde dat u
akkoord gaat met de bepalingen en
voorwaarden in deze Overeenkomst. Als de
Licentienemer niet akkoord gaat met de
bepalingen en voorwaarden in deze
Overeenkomst, moet hij de Software
onmiddellijk retourneren aan Panasonic
Corporation (“Panasonic”), haar distributeurs
of de dealer waar u de aanschaf hebt gedaan.
Artikel 1 Licentie
De Licentiehouder heeft het recht de software
te gebruiken, met inbegrip van de informatie
die op de CD-ROM is opgenomen of
beschreven, de gebruiksaanwijzingen, en alle
andere media die aan de Licentiehouder zijn
geleverd (met als verzamelnaam “Software”),
maar alle van toepassing zijnde rechten op
patenten, auteursrechten, handelsmerken en
vakgeheimen in de Software worden niet
overgedragen op de Licentiehouder.
Artikel 2 Gebruik door derden
De Licentiehouder mag de Software niet
gebruiken, kopiëren, wijzigen, overdragen
aan derden danwel toestaan dat een derde
partij (al dan niet gratis) de Software gebruikt,
kopieert of wijzigt, op andere wijze dan
uitdrukkelijk bepaald in deze Overeenkomst.
Artikel 3 Beperkingen op het kopiëren van
de Software
De Licentienemer mag een enkele kopie
maken van de Software, in zijn geheel of
gedeeltelijk, uitsluitend als reservekopie.
Artikel 4 Computer
De Licentienemer mag de Software slechts
op één computer gebruiken en mag dit niet
op meer dan één computer gebruiken.
Artikel 5 Reverse engineering,
decompileren of desassembleren
De Licentienemer mag de Software niet
reverse-engineren, decompileren of
disassembleren, behalve in de mate waarin
ieder van deze is toegestaan bij wet of
regelgeving van het land waarin de
Licentienemer woont. Panasonic of haar
distributeurs zullen niet verantwoordelijk zijn
voor enig defect in de Software of schade voor
de Licentienemer veroorzaakt door het reverse-
engineren, decompileren of disassembleren
van de Software door de Licentienemer.
Artikel 6 Schadeloosstelling
De Software wordt geleverd “AS-IS” zonder
enige vorm van garantie, uitdrukkelijk noch
stilzwijgend, inclusief, maar niet beperkt tot,
garanties op niet-inbreukpleging,
verkoopbaarheid en/of geschiktheid voor een
bepaald doel. Bovendien garandeert
Panasonic niet dat de Software
ononderbroken of foutloos werkt. Panasonic
of ieder van haar distributeurs zullen niet
aansprakelijk zijn voor enige schade geleden
door de Licentienemer voortvloeiende uit of
in verband met het gebruik van de Software
door de Licentienemer.
Artikel 7 Exportbeperking
De Licentiehouder gaat ermee akkoord de
Software niet uit te voeren of weder uit te
voeren, in wat voor vorm dan ook, naar welk
land dan ook zonder, indien noodzakelijk, te
beschikken over gepaste uitvoerlicenties
volgens de wetgeving van het land waar de
Licentiehouder woont.
Artikel 8 Beëindiging van Licentie
Het recht dat hierin aan de Licentienemer
wordt verleend, wordt automatisch beëindigd
als de Licentienemer enige bepaling of
voorwaarde in deze Overeenkomst
overtreedt. In dat geval moet de
Licentienemer de Software en bijbehorende
documentatie vernietigen, tezamen met alle
kopieën daarvan, op kosten van de
Licentienemer zelf.
Eindgebruikerslicentie
87
VQT3H92
Met een computer
ór gebruik
2
Besturingsomgeving
Sommige computers kunnen misschien niet worden gebruikt, zelfs al wordt voldaan aan de
systeemeisen die staan vermeld in deze gebruiksaanwijzing.
Een CD-ROM-station is vereist voor het installeren van de meegeleverde
softwareprogramma's. (Een compatibel DVD-schrijfstation en media zijn vereist voor het
schrijven naar een DVD.)
De werking kan niet worden gegarandeerd in de volgende gevallen.
jAls 2 of meer USB-apparaten op een computer zijn aangesloten of als apparaten met
USB-hubs zijn aangesloten.
jBij gebruik van een upgraded besturingssysteem.
jBij gebruik van een ander besturingssysteem dan het vooraf geïnstalleerde.
Gebruik alleen de meegeleverde USB-kabels. (De werking kan niet worden gegarandeerd
met andere USB-kabels.)
Deze software is niet compatibel met Microsoft Windows 3.1, Windows 95, Windows 98,
Windows 98SE, Windows Me, Windows 2000 en Windows NT.
Vereiste computeromgeving voor VideoCam Suite 3.5
Computer IBM PC/AT compatibele personal computer
Besturingssysteem
Windows 7 (32 bits) Starter
Windows 7 (32 bits/64 bits) Home Basic/Home Premium/Ultimate/
Professional
Windows Vista (32 bits) Home Basic/Home Premium/Business/
Ultimate SP1/SP2
Windows XP (32 bits) SP3
CPU Intel Pentium 4 2,0 GHz of hoger (met inbegrip van compatibele
CPU)
Intel Core 2 Duo 1,8 GHz of hoger wordt aanbevolen wanneer een
afspeelfunctie of een MPEG2-output-functie wordt gebruikt.
RAM Windows 7: 1 GB of meer (32 bits)/2 GB of meer (64 bits)
Windows Vista: 1 GB of meer
Windows XP: 512 MB of meer (1 GB of meer wordt aanbevolen)
Display High Colour (16 bits) of meer (32 bits of meer wordt aanbevolen)
Resolutie van 1024k768 pixels of meer (1280k1024 pixels of meer
wordt aanbevolen)
Videokaart met ondersteuning voor DirectX 9.0c (ondersteunt
overlays van DirectDraw)
PCI Express
k16 compatibel wordt aanbevolen
88
VQT3H92
De meegeleverde CD-ROM is alleen geschikt voor Windows.
Invoer in een andere taal dan Engels, Duits, Frans of Vereenvoudigd Chinees, wordt niet
ondersteund.
De werking kan niet worden gegarandeerd op alle DVD-stuurprogramma’s.
De werking wordt niet gegarandeerd op Microsoft Windows Vista Enterprise, Windows 7
Enterprise, Windows XP Media Center Edition, Tablet PC Edition.
Deze software is niet compatibel met een multi-bootomgeving.
Deze software is niet compatibel met een het gebruik van meerdere monitoren.
Bij gebruik van Windows XP, kan alleen de beheerder van de computer deze software
gebruiken. Bij gebruik van Windows Vista/Windows 7 kunnen alleen de beheerder en
standaardgebruikers deze software gebruiken (alleen de beheerder van de computer kan
deze software installeren en verwijderen).
DVD-schijven die met deze software zijn gemaakt, kunnen niet gegarandeerd worden
afgespeeld in alle DVD-spelers.
Vrije ruimte op
harde schijf
Ultra DMA — 33 of meer
450 MB of hoger (voor installatie van het softwareprogramma)
Tijdens het schrijven naar een DVD/SD zal meer dan de dubbele
hoeveelheid vrije ruimte nodig zijn dan de gecreëerde disc heeft.
Geluid DirectSound-ondersteuning
Interface USB-poort [Hi-Speed USB (USB 2.0)]
Overige eisen Muis of een gelijkwaardig aanwijsapparaat
SD-kaartlezer/-schrijver
Internetverbinding
89
VQT3H92
Besturingsomgeving voor de lees-/schrijffunctie van de kaart
(massaopslag)
De USB-apparatuur werkt met het standaard geïnstalleerde stuurprogramma van het
besturingssysteem.
Computer IBM PC/AT compatibele personal computer
Besturingssysteem
Windows 7 (32 bits/64 bits)
Windows Vista (32 bits) SP1/SP2
Windows XP (32 bits) SP3
CPU Windows 7/Windows Vista: 1,0 GHz of hoger
Windows XP: Intel Pentium
III 450 MHz of hoger, of Intel Celeron
400 MHz of hoger
RAM Windows 7: 1 GB of meer (32 bits)/2 GB of meer (64 bits)
Windows Vista Home Basic: 512 MB of meer
Windows Vista Home Premium/Business/Ultimate/Enterprise: 1 GB
of meer
Windows XP: 128 MB of meer (256 MB of meer aanbevolen)
Interface USB-poort
Overige eisen Muis of een gelijkwaardig aanwijsapparaat
90
VQT3H92
Met een computer
Instellingen
1
Installatie
Als u de software gaat installeren, meldt u zich op de computer aan als de Beheerder (of met
een gebruikersnaam met dezelfde rechten) (roep de hulp in van de systeembeheerder als u
niet over de benodigde rechten beschikt).
Alvorens met de installatie te beginnen, sluit u alle geopende programma’s.
Voer geen enkele andere bediening uit op de computer tijdens het installeren van de software.
Explanation of operations and screens is based on Windows Vista.
1 Plaats de CD-ROM in de
computer.
Klik op [Run setup.exe] # [Continue].
Is Windows 7 in gebruik of wordt het
volgende beeldscherm niet automatisch
weergegeven, selecteer dan [Start] #
[Computer] (of dubbelklik op [Computer]
op het bureaublad) en dubbelklik
vervolgens op [Panasonic].
2 Klik op [Next].
3 Selecteer [I accept the terms of
the license agreement] en klik
op [Next].
4 Selecteer het land of de regio
waar u woont en klik op [Next].
Als het land of de regio niet kan worden
geselecteerd, selecteert u [PAL Area].
Klik op [Yes] wanneer het
bevestigingsbericht wordt weergegeven.
5 Bepaal waar u de toepassing
wilt installeren en klik op
[Next].
6 Selecteer [Yes] of [No] om een
snelkoppeling te maken.
Een melding kan worden afgebeeld over
weergave in de gebruikte omgeving,
afhankelijk van de prestaties van de
gebruikte computer. Klik na bevestiging op
[OK].
91
VQT3H92
7 Zodra de installatie is voltooid,
worden er enkele opmerkingen
weergegeven.
Lees de inhoud en sluit het
venster.
8 Selecteer [Yes, I want to restart
my computer now.] en klik op
[Finish].
VideoCam Suite 3.5
verwijderen
Volg de onderstaande stappen om een
softwareprogramma dat u niet meer gebruikt
te verwijderen.
1 Selecteer [start] #
[Control Panel] #
[Uninstall a program].
2 Selecteer [VideoCam Suite
3.5], en klik daarna op
[Uninstall].
Ga verder met het verwijderen volgens de
instructies op het scherm.
Nadat de software is verwijderd, moet u
de computer opnieuw opstarten.
De toepassing werkt pas nadat de pc
opnieuw is gestart.
92
VQT3H92
Met een computer
Instellingen
2
Aansluiten op een
computer
Sluit dit toestel aan op een computer nadat de softwareprogramma’s zijn geïnstalleerd.
Haal de meegeleverde CD-ROM uit de computer.
A USB-kabel (meegeleverd)
1 Sluit de camera aan op de
netadapter.
Het is mogelijk de camera met alleen de
accu te gebruiken wanneer deze is
aangesloten op een computer.
Wanneer u de lichtnetadapter gebruikt,
hoeft u zich geen zorgen te maken over
een lege batterij.
2 Schakel het toestel in.
Dit is mogelijk in alle functies.
Wanneer u de accu gebruikt, zal de LCD-
monitor uitgaan na ongeveer 5 seconden.
Zodra u aan de joystick komt, zal de LCD-
monitor weer aangaan.
3 Sluit dit toestel aan op een
computer.
Steek de USB-stekkers zo ver mogelijk
erin.
Gebruik alleen de meegeleverde USB-
kabels. (De werking kan niet worden
gegarandeerd met andere USB-kabels.)
Het beeldscherm van de Smart wizard
wordt automatisch weergegeven wanneer
VideoCam Suite 3.5 geïnstalleerd wordt.
Dit toestel wordt automatisch door de
computer herkend als een extern station.
(l 95)
Er zal een selectiebeeldscherm voor de
USB-functie weergegeven worden indien
VideoCam Suite 3.5 niet geïnstalleerd is.
Gebruik de joystick om [PC] te selecteren
en druk vervolgens op het midden van de
joystick. Indien u een andere optie dan
[PC] selecteert, sluit dan opnieuw de
USB-kabel aan.
Als Windows als besturingssysteem voor
de PC gebruikt wordt, zal een bericht met
het verzoek tot formatteren verschijnen
wanneer een SDXC-kaart gelezen wordt.
(Houd er rekening mee dat bij het
formatteren van een medium, alle
gegevens op dat medium verloren gaan.)
http://panasonic.net/avc/sdcard/
information/SDXC.html
93
VQT3H92
Zolang het toestel is aangesloten op de
computer, kan het niet worden
uitgeschakeld.
Koppel de USB-kabel los voordat u dit
toestel uitschakelt.
Koppel de USB-kabel of de netadapter
niet los terwijl het lees-/schrijflampje
brandt of het lees-/schrijfpictogram ( )
van de kaart wordt afgebeeld op het
toestelscherm.
Sluit de USB-kabel of de netadapter niet
af als het toegangslampje brandt of de
toegangsicoon van het intern geheugen
( ) op het beeldscherm van het toestel
verschijnt.
Sluit de USB-kabel of de netadapter niet
af als het toegangslampje van de HDD
brandt of de toegangsicoon van de HDD
( ) op het beeldscherm van het toestel
verschijnt.
Tijdens het lezen/schrijven tussen een PC
en een SD-kaart dient u er rekening mee
te houden dat sommige SD-kaartsgleuven
in de PC, en sommige SD-kaartlezers, niet
compatibel zijn met de SDHC-
geheugenkaart en de SDXC-
geheugenkaart.
Veilig afsluiten van de USB-
kabel
1 Dubbelklik op het pictogram in
de taakbalk die op de computer wordt
afgebeeld.
Afhankelijk van de instellingen van uw
computer, wordt dit pictogram niet
afgebeeld.
2 Selecteer [USB Mass Storage Device]
en klik op [Stop].
3
Controleer of [MATSHITA SDR-S70/
SD USB Device] geselecteerd is en
klik op [OK].
Controleer of [MATSHITA SDR-T70/
SD USB Device] of [MATSHITA SDR-
T70/MEM USB Device] geselecteerd
is en klik op [OK].
Controleer of [MATSHITA SDR-H100/
SD USB Device] of [MATSHITA SDR-
H100/HDD USB Device] geselecteerd
is en klik op [OK].
SDR-T70
SDR-H100
SDR-S70
SDR-T70
SDR-H100
94
VQT3H92
Laden van de accu door deze op andere apparatuur aan te sluiten
Wanneer u de batterij gebruikt, zal, als u het apparaat uitzet en deze aansluit op een PC,
Panasonic Blu-ray discspeler of Panasonic DVD-recorder, de batterij opladen.
Als u dit toestel voor het eerst op een PC aansluit, controleer dan of het toestel
ingeschakeld is wanneer u de aansluiting op de PC tot stand brengt.
Steek de USB-kabel veilig en geheel naar binnen. Het zal niet naar behoren werken als hij
niet geheel naar binnen gestoken is.
Gebruik geen andere USB-kabels dan de bijgeleverde kabel. (De werking kan niet worden
gegarandeerd met andere USB-kabels.)
Zorg ervoor het apparaat direct aan te sluiten op de PC, Blu-ray discspeler of DVD-
recorder.
Tijdens het laden zal het statuslampje knipperen.
U kunt niet laden als het statuslampje ongeveer 1 minuut snel knippert of als het geheel
niet brandt. Verricht het laden met de netadapter. (l 14)
Het laden zal 2 tot 3 keer langer duren dan het laden met de netadapter.
Indien het statuslampje bijzonder snel of langzaam knippert, raadpleeg dan pagina 110.
Wanneer dit toestel verbonden is aan een PC, Blu-ray diskspeler of DVD-recorder wordt er
m.b.v. een USB-kabel terwijl het toestel aan is ook stroom verschaft door de aan dit toestel
aangesloten apparatuur.
95
VQT3H92
Het toestel wordt herkend als een extern station wanneer het is aangesloten op een
computer.
De verwijderbare disc (voorbeeld: ) wordt weergegeven in [Computer].
Voorbeeld van de mappenstructuur van
een SD-kaart:
/
Voorbeeld van de mapstructuur in het
intern geheugen of op de harde schijf:
* [CAM_MEM] wordt weergegeven
* [CAM_HDD] wordt weergegeven
De volgende gegevens worden opgenomen.
1 Maximaal 999 foto’s in JPEG-formaat
(
S1000001.JPG, enz.)
2 Foto’s in JPEG-formaat die zijn
aangemaakt van een video
3 DPOF-instellingenbestanden
4 Bedieninggegevens van de
SD-Video-standaard
5 Videogegevens van de
SD-Video-standaard (maximum van
99 bestanden)
Foto’s kopiëren naar een
computer
Kaartleesfunctie (massaopslag)
Foto’s die met deze camera zijn opgenomen
kunnen worden gekopieerd naar een
computer met Windows Explorer of een
ander softwareprogramma.
1 Dubbelklik op de map waarin de
foto’s zitten. ([DCIM] # [100CDPFQ],
enz.)
2 Sleep de foto’s naar de
bestemmingsmap (op de harde schijf
van de computer) en zet ze erin neer.
Verwijder de mappen van de SD-kaart
niet. Als u dat wel doet, kan de SD-kaart
niet meer in dit toestel worden gebruikt.
Als gegevens die niet door dit toestel
worden ondersteund op een computer zijn
opgenomen, worden deze niet herkend
door de camera.
Gebruik altijd dit apparaat voor het
formatteren van SD-kaarten.
Het beeldscherm van de computer
Wij adviseren u VideoCam Suite 3.5 te
gebruiken voor het kopiëren van
videogegevens.
Als u Windows Explorer of ander
programma’s op de computer gebruikt om
bestanden en mappen die met dit toestel
zijn opgenomen te kopiëren, verplaatsen
of herbenoemen, zullen deze onbruikbaar
worden in VideoCam Suite 3.5.
Het is niet mogelijk om gegevens vanaf
een computer te kopiëren naar het interne
geheugen of de harde schijf van deze
camera.
DCIM
CAM_SD
100CDPFQ
MGR_INFO
PRG001
MISC
SD_VIDEO
101CDPFS
SDR-T70
SDR-H100
CAM_MEM/CAM_HDD*
DCIM
100CDPFQ
MGR_INFO
PRG001
SD_VIDEO
101CDPFS
SDR-T70
SDR-H100
96
VQT3H92
Met een computer
Met een computer
1
Starten van VideoCam
Suite 3.5
Wanneer u VideoCam Suite 3.5 gebruikt via Windows XP, dient u op uw computer in te
loggen als Beheerder (of met een gebruikersnaam met dezelfde rechten). Als u inlogt
onder een andere naam dan de Beheerder, kunt u de softwareprogramma’s niet
gebruiken.
Als u VideoCam Suite 3.5 gebruikt onder Windows Vista/Windows 7 dient u op uw
computer in te loggen als Beheerder (of met een gebruikersnaam met dezelfde rechten) of
met een gebruikersnaam van een standaard gebruikersaccount. Als u inlogt onder een
gebruikersnaam van een gastgebruiker, kunt u het softwareprogramma niet gebruiken.
(Op de computer)
Selecteer [start] # [All Programs (Programs)] # [Panasonic] #
[VideoCam Suite 3.5] # [VideoCam Suite].
Voor informatie over het gebruik van het softwareprogramma, leest u de pdf-
gebruiksaanwijzing van het softwareprogramma.
U hebt Adobe Acrobat Reader 5.0 of hoger, dan wel Adobe Reader 7.0 of hoger nodig om
de pdf-gebruiksaanwijzing te kunnen lezen.
Selecteer [start] # [All Programs (Programs)] # [Panasonic] #
[VideoCam Suite 3.5] # [Operating Instructions].
Gebruiksaanwijzing van de softwareprogramma’s lezen
97
VQT3H92
Met een computer
Met een computer
2
Als u een Mac gebruikt
VideoCam Suite 3.5 is niet beschikbaar voor Mac.
SDXC-geheugenkaarten kunnen niet gebruikt worden op Mac computers.
iMovie’11 wordt ondersteund. Voor informatie over iMovie’11 neemt u contact op met Apple Inc.
Besturingsomgeving
Sommige computers kunnen misschien niet worden gebruikt, zelfs al wordt voldaan aan de
systeemeisen die staan vermeld in deze gebruiksaanwijzing.
De USB-apparatuur werkt met het standaard geïnstalleerde stuurprogramma van het
besturingssysteem.
De meegeleverde CD-ROM is alleen geschikt voor Windows.
Foto’s kopiëren op een computer
1 Sluit dit toestel aan op een computer met behulp van de
meegeleverde USB-kabel.
Het USB-functiekeuzescherm wordt afgebeeld.
2 Gebruik de joystick om [PC] te selecteren en druk vervolgens op het
midden van de joystick.
Dit toestel wordt automatisch herkend als een externe drive van de Mac.
Wanneer u een andere optie dan [PC] selecteert, sluit dan opnieuw de USB-kabel aan.
Wanneer u de accu gebruikt, zal de LCD-monitor uitgaan na ongeveer 5 seconden. Zodra u
aan de joystick komt, zal de LCD-monitor weer aangaan.
3 Dubbelklik op [CAM_SD] dat op het bureaublad wordt afgebeeld.
[CAM_SD] en [CAM_MEM] worden op het bureaublad weergegeven.
[CAM_SD] en [CAM_HDD] worden op het bureaublad weergegeven.
De bestanden worden opgeslagen in [100CDPFQ]/[101CDPFS] map enz., in de [DCIM] map.
4 Sleep de foto’s die u wilt kopiëren, of de map waarin deze foto’s zitten,
naar een andere map op de computer en zet ze erin neer.
De USB-kabel veilig loskoppelen
Sleep het pictogram [CAM_SD] naar de [Trash] en zet het erin neer, en koppel daarna de
USB-kabel los.
[CAM_SD] en [CAM_MEM] worden op het bureaublad weergegeven.
[CAM_SD] en [CAM_HDD] worden op het bureaublad weergegeven.
Computer Mac
Besturingssysteem
Mac OS X 10.6.3
CPU Intel Core Duo of beter
RAM 1 GB of meer
Interface USB-poort
SDR-T70
SDR-H100
SDR-T70
SDR-H100
98
VQT3H92
Overige
Aanduidingen/
pictogrammen
1
Aanduidingen/
pictogrammen
Tijdens opnemen
*1 alleen
*2 alleen
Resterende acculading
(l 17)
1h30m Resterende batterijtijd
(l 17)
*2
R1h20m Resterende gebruikstijd voor
het opnemen van video’s
(l 38)
0h00m00s
Verstreken opnametijd (
l
38)
(“h” is een afkorting voor uur, “m” voor
minuut en “s” voor seconde.)
15.11.2011
12:34
Datum/tijdaanduiding (l 28)
Wereltijdinstelling (l 29)
//
Video-opnamefunctie (l 40)
Opname in interne geheugen
mogelijk
*1
Opname op harde schijf
mogelijk
*2
(Wit) Opname op kaart mogelijk
(Groen) Kaart wordt herkend
¥/; (Rood) Opname
; (Groen) Stoppen met opnemen
SDR-T70
SDR-H100
R 1h20m
0h00m00s
A
1
/
100
OPEN
0dB
MF
15. 11. 201112:34
PRE-RECAWB
SP
1h30m
R3000
XP
SP
LP
PRE-REC (l 49)
Handmatige stand (l 55)
////
Intelligente automatische functie (l 34)
MF Handmatige scherpstelling
(l 58)
/// / /
Witbalans (l 56)
1/100 Sluitertijd (l 57)
OPEN/F2.2 Diafragmawaarde (l 57)
0dB Gain-waarde (l 57)
/// // / / / /
Scènefunctie (l 51)
///
Power LCD (l 31)
/
Beeldstabilisator (l 45)
AF/AE-volgen (l 46)
Estafetteopname (l 52)
*1
Zoommicrofoon (l 53)
WB aanpassing (l 53)
Windruis onderdrukking
(l 53)
Tegenlichtcompensatie
(l 48)
Huidskleur (l 49)
/
Fade (wit), fade (zwart) (
l
48)
Nachtkleuren (l 49)
Intelligent contrast control
(l 49)
Web mode (l 48)
Ø10/Ø2 Zelfontspanneropname
(l 53)
PRE-REC
MNL
AWB
+1
+2
-
1
A
99
VQT3H92
Tijdens afspelen
Aanduiding van aansluiting op
andere apparaten
Bevestigingen
Bevestigingsmelding indien
een DVD-brander is
aangesloten
R3000 Resterend aantal foto’s
(l 42)
(Wit) Foto’s nemen mogelijk
(Rood) Neemt foto op
Valbeveiliging van harde
schijf (l 5)
*2
1/;/5//6//7/8/D/E/;1/
2;
Weergave tijdens afspelen (l 59, 65)
0h00m00s Afspeelduur (l 60)
No. 10 Scène-nummer
Opnieuw afspelen (l 64)
100-0001 Fotomap-/fotobestandsnaam
DPOF reeds ingesteld
(op meer dan 1) (l 71)
Afspelen hervatten (l 64)
Beveiligde video’s/foto’s
(l 69)
Scènes opgenomen in de
web mode
(l 48)
G
Toegang tot de kaart (l 93)
Toegang tot intern geheugen
(l 93)
*1
Toegang tot de harde schijf
(l 93)
*2
––
(Tijdswee
rgave)
De ingebouwde batterij is bijna
leeg. (l 28)
Waarschuwing voor face-to-face
opname (l 32)
De SD-kaart is niet geplaatst of
is niet compatibel.
De vaste schijf is niet
toegankelijk omdat de
valdetectiefunctie heeft
vastgesteld dat het toestel is
gevallen.
Als deze merkt dat het toestel
telkens valt, kan het opnemen
stoppen.
*2
Disc afspelen (l 81)
//////
Disctype (l 77)
Onbruikbare disc
G
100
VQT3H92
Overige
Aanduidingen/
pictogrammen
2
Meldingen
Belangrijke bevestigings-/foutmeldingen die als tekst op het scherm worden afgebeeld.
*1 alleen
*2 alleen
SDR-T70
SDR-H100
REGELMATIG DATABACKUP MAKEN AANBEVOLEN.
*1*2
Wij adviseren u ter bescherming van belangrijke video- en foto-opnamen regelmatig een
reservekopie te maken op een computer, DVD, enz. Deze melding betekent niet dat er
een probleem is met dit toestel.
HDD-BACKUP AANBEVOLEN
*2
Mogelijk is er een probleem met de harde schijf Kopieer onmiddellijk de video’s en foto’s
die op de harde schijf zijn opgeslagen naar een computer of een DVD (l 77 en 84),
koppel het netsnoer los en neem contact op met uw dealer.
HDD-FOUT. ZET HET TOESTEL UIT EN DAARNA WEER AAN.
*2
De toegang tot de harde schijf is geweigerd. Zet de camera weer aan. Zorg ervoor dat u
geen sterke schok of stoot uitoefent op de camera.
BEDIENING ONMOGELIJK. TEMPERATUUR TE LAAG.
*2
De interne temperatuur van het toestel is extreem laag waardoor het niet meer kan
worden gebruikt.
Als “EEN MOMENT GEDULD .” wordt weergegeven na deze melding, wacht u even
zonder het toestel uit te schakelen. Het kan enige tijd duren voordat het toestel weer kan
worden gebruikt.
CONTROLEER KAART
Deze kaart is niet compatibel of wordt niet herkend door de camera.
Als deze melding wordt afgebeeld, ondanks dat video’s en foto’s zijn opgenomen op een
SD-kaart, kan de kaart instabiel zijn. Plaats de SD-kaart terug erin en schakel vervolgens
het toestel uit en weer aan.
GEEN BRUIKBARE BATTERIJ.
Gebruik een accu die compatibel is met dit toestel. (l 12)
Als u een accu van Panasonic gebruikt die compatibel is met dit toestel, moet u deze
eruit halen en opnieuw plaatsen. Als de melding nog steeds verschijnt, zelfs nadat deze
stap een aantal keren is herhaald, moet het toestel worden gerepareerd. Schakel de
stroom uit en neem contact op met de winkel waar u de videocamera hebt gekocht.
Probeer de camera niet zelf te repareren.
U probeert een netadapter te gebruiken die niet compatibel is met dit toestel. Gebruik
de meegeleverde netadapter. (l 14)
CONTROLEER EXTERN STATION OF DISC.
Er is een onbruikbare disc geplaatst tijdens het aansluiten van het toestel op de DVD-
brander, of de DVD-brander wordt niet correct herkend. Sluit de USB-aansluitkabel
opnieuw aan en plaats een disc om de gegevens te kopiëren. (l 77)
101
VQT3H92
Indien informatie over verkeerd gebruik gevonden wordt, kan dit bericht verschijnen. Volg
deze berichten strikt op (reparaties kunnen tijd vergen, al naargelang de fout).
Het bericht hierboven wordt weergegeven wanneer informatie over afwijkend gebruik
gedetecteerd wordt bij het weergeven van de scènes in miniatuur. Om de herstelling uit te
voeren, selecteert u de scène met in miniatuur en start u het afspelen. Wees er
bewust van dat, indien de herstelling mislukt, de scènes met gewist zullen worden.
Gebruik een voldoende opgeladen accu of de netadapter.
Afhankelijk van de staat van de gegevens is het misschien niet mogelijk alle gegevens te
herstellen.
Als de herstelling mislukt, zal het onmogelijk zijn om de opgenomen scène af te spelen
voordat de stroom op OFF gezet is.
Als een disc die met een ander apparaat is opgenomen wordt hersteld, is het misschien
niet mogelijk om de beelden op dit toestel of een ander apparaat af te spelen.
Als het herstellen mislukt, schakelt u het toestel uit en vervolgens weer in na enige tijd
gewacht te hebben. Als het herstellen steeds weer mislukt, formatteert u het medium in dit
toestel. Houd er rekening mee dat bij het formatteren van een medium, alle gegevens op
dat medium verloren gaan.
Als de miniatuurinformatie wordt hersteld, is het mogelijk dat miniaturen langzamer worden
weergegeven.
Herstellen
ENKELE SCÈNES DIE REPARATIE VEREISEN AFSPELEN. (ONHERSTELBARE
SCÈNES WORDEN VERWIJDERD.)
102
VQT3H92
Overige
Nuttige tips
1
Functies die niet kunnen
worden gecombineerd
Een aantal functies is uitgeschakeld of kan niet worden geselecteerd vanwege de
specificaties van het toestel.
Functies Reden waarom de functie is uitgeschakeld
Intelligente automatische functie Handmatige bediening
Bij gebruik van de nachtkleurenstand
AF/AE-volgen Handmatige bediening
Bij gebruik van de nachtkleurenstand
Fade Bij gebruik van PRE-REC
Automatische lange sluitertijd Bij het gebruik van de scènefunctie
Tegenlichtcompensatie Bij gebruik van de nachtkleurenstand
Als diafragma/gain-waarde zijn ingesteld
Intelligent contrast control Bij gebruik van de nachtkleurenstand
Als diafragma/gain-waarde zijn ingesteld
Nachtkleurenstand Bij gebruik van AF/AE-volgen
Sluitergeluid Tijdens het opnemen van video’s
Bij gebruik van PRE-REC
Opnamegids Bij gebruik van AF/AE-volgen
Zoommicrofoon Als de intelligente automatische functie is
ingeschakeld
Huidskleur stand (kan worden
ingesteld en uitgeschakeld)
Tijdens opname
Bij gebruik van PRE-REC
Nachtkleurenstand (kan worden
ingesteld en uitgeschakeld)
Witbalans veranderen Als de digitale zoom (78k of hoger) gebruikt
wordt
Bij gebruik van de nachtkleurenstand
Bij gebruik van strand, zonsondergang,
vuurwerk, nachtlandschap of scène
Sluitersnelheid, diafragma/
gain-waarde wijzigen
Bij gebruik van de nachtkleurenstand
Bij het gebruik van de scènefunctie
Web mode Bij gebruik van PRE-REC
103
VQT3H92
Overige
Nuttige tips
2
Problemen oplossen
Probleem Controlepunten
Dit toestel kan niet
worden ingeschakeld.
Het toestel blijft niet
lang genoeg
ingeschakeld.
De accu loopt snel
leeg.
Laad de accu opnieuw om zeker te zijn van
voldoende lading. (l 14)
Op koude plaatsen zal de gebruiksduur van de accu
korter zijn.
De levensduur van een accu is beperkt. Als de
gebruikstijd bij normaal gebruik nog steeds te kort is,
zelfs al is de accu geheel opgeladen, is de accu
versleten en moet deze worden vervangen.
Dit toestel wordt
automatisch
uitgeschakeld.
Indien u het toestel gedurende circa 5 minuten niet
gebruikt, wordt de stroom automatisch uitgeschakeld
om de duur van de accu te handhaven. Om de
opname te hervatten, schakelt u de stroom weer in.
De stroom wordt niet automatisch uitgeschakeld
wanneer de energiebesparingsfunctie (l 25) op
[UIT] staat.
Als dit toestel op een DVD-brander aangesloten is
om te kopiëren, of om beelden af te spelen (er wordt
een disc geactiveerd) dan schakelt de stroom
automatisch uit als de USB-aansluitkabel
weggenomen wordt.
Een klikkend geluid is
hoorbaar wanneer de
camera wordt
geschud.
Dit wordt veroorzaakt door een beweging van de
lens en is geen defect.
Dit geluid verdwijnt wanneer het toestel wordt
ingeschakeld.
De resterende
acculading wordt niet
goed weergegeven.
De resterende acculading is bij benadering.
Als u denkt dat de resterende acculading niet juist
wordt weergegeven, moet u de accu opladen,
ontladen en weer opnieuw opladen (zelfs als deze
handeling wordt uitgevoerd is een juiste weergave
van de resterende acculading misschien niet
mogelijk als de accu gedurende een lange periode is
gebruikt op plaatsen waar de temperatuur hoog of
laag was of als de accu herhaaldelijk is opgeladen).
SDR-H100
104
VQT3H92
Probleem Controlepunten
Het toestel is
ingeschakeld, maar
het werkt niet.
De camera werkt niet
normaal.
Verwijder de accu of de netadapter, wacht ongeveer
1 minuut en sluit de accu of netadapter weer aan.
Schakel na 1 minuut de stroom weer in (het uitvoeren
van bovenstaande handelingen, terwijl toegang tot
de media verkregen wordt, kan beschadiging van de
gegevens op deze media tot gevolg hebben).
Als de camera nog steeds niet normaal functioneert,
neem dan contact op met de winkel waar u het
toestel hebt gekocht.
De resterende tijd of
de verstreken tijd
wordt niet
weergegeven.
Als u [INSTELLEN] > [Display] > [UIT] instelt,
wordt geen enkel pictogram of aanduiding meer
afgebeeld, uitgezonderd waarschuwingen en de
datumaanduiding. (l 25)
Het toestel stopt de
opname op
willekeurige
ogenblikken.
Gebruik een SD-kaart die voor het opnemen van
video’s gebruikt kan worden. (l 18)
De opnametijd kan korter zijn wegens afname van
de snelheid waarmee de gegevens geschreven
worden of herhaaldelijk opnemen en wissen.
Formatteer de SD-kaart, het intern geheugen of de
HDD wanneer u het toestel gebruikt (l 74)
Als het toestel wordt blootgesteld aan trillingen of
schokken tijdens het opnemen op de harde schijf,
kan het opnemen stoppen om de harde schijf te
beschermen. Als het toestel wordt gebruikt op een
plaats met hard geluid, kan de opname stoppen als
gevolg van geluidstrillingen. Op dergelijke plaatsen
adviseren wij u op te nemen op een SD-kaart.
De automatische
scherpstelling (auto
focus) werkt niet.
Zet Intelligent auto mode op “on”.
Als u een scène probeert op te nemen die moeilijk
scherp te stellen is in de automatische scherpstelling,
gebruikt u de handmatige scherpstelling om de scène
scherp te stellen. (
l
34, 58)
De kleurbalans van
beelden is vreemd bij
het opnemen op
plaatsen zoals in een
gymzaal.
Op een plaats met meerdere lichtbronnen, zoals in
een gymzaal of een hal, stelt u de witbalans in op
(Binnenopname 2). Als u niet duidelijk kunt
opnemen met de (Binnenopname 2), stelt u in
op (Handmatig instellen). (l 56)
SDR-H100
105
VQT3H92
Er kan geen enkele
scène/foto afgespeeld
worden.
Er kan geen enkele scène/foto afgespeeld worden
waarvan de miniaturen weergegeven worden als .
De videocamera is
juist aangesloten op
de televisie, maar u
krijgt geen beeld.
De beelden zijn
horizontaal in elkaar
gedrukt.
Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van uw televisie
en kies het kanaal dat past bij de ingang die wordt
gebruikt voor deze aansluiting.
Zet de instelling van [TV Beeldformaat] op de
beeldverhouding van de televisie. (l 76)
Scènes kunnen niet
worden verwijderd.
Ontgrendel de instelling van de beveiliging. (l 69)
Alle scènes/foto’s waarvan de miniaturen worden
afgebeeld als kunnen niet worden gewist. Als de
scènes/foto’s overbodig zijn, moet u het medium
formatteren om de gegevens te wissen. (
l
74) Houd er
rekening mee dat bij het formatteren van een medium
alle gegevens op dat medium verloren gaan en niet
kunnen worden hersteld. Maak een reservekopie van
belangrijke gegevens op een computer, disc, enz.
De SD-kaart wordt niet
herkend als deze in
het toestel wordt
geplaatst.
Als de SD-kaart op een computer is geformatteerd,
kan deze misschien niet worden herkend door dit
toestel. Gebruik dit toestel voor het formatteren van
SD-kaarten. (l 74)
De SD-kaart wordt niet
herkend als deze in
een ander apparaat
wordt geplaatst.
Controleer of het apparaat compatibel is met de
capaciteit of het type SD-kaart (SD-geheugenkaart/
SDHC-geheugenkaart/SDXC-geheugenkaart) die u
geplaatst heeft. Raadpleeg de instructies van het
apparaat voor details.
“FOUT OPGETREDEN.
SCHAKEL TOESTEL
UIT, EN DAARNA
WEER IN.” wordt
weergegeven.
Het toestel heeft automatisch een storing
gesignaleerd. Start het toestel opnieuw door het uit
en weer in te schakelen.
Het toestel wordt over ongeveer een minuut
uitgeschakeld als u voordien het toestel niet
uitschakelt en weer inschakelt.
Als dit herhaaldelijk wordt weergegeven, ook na opnieuw
starten, is reparatie noodzakelijk. Schakel de stroom uit
en neem contact op met de winkel waar u het toestel
hebt gekocht. Probeer de camera niet zelf te repareren.
Probleem Controlepunten
106
VQT3H92
Terwijl het toestel met
de USB-kabel is
aangesloten, wordt de
camera niet gevonden
door de computer.
Nadat u de SD-kaart opnieuw in het toestel geplaatst
heeft, sluit u opnieuw de bijgeleverde USB-kabel aan.
Kies een andere USB-poort op de computer.
Controleer de besturingsomgeving. (l 87, 97)
Sluit de meegeleverde USB-kabel opnieuw aan
nadat de computer opnieuw is opgestart en schakel
daarna dit toestel weer in.
Wanneer de
verbinding met de
USB-kabel tot stand
gebracht is, wordt dit
toestel niet door
andere apparaten
gedetecteerd.
Wanneer de verbinding op andere apparaten tot
stand gebracht is met gebruik van alleen de batterij,
sluit het toestel dan opnieuw aan met gebruik van de
netadapter.
Als de USB-kabel
wordt losgekoppeld,
verschijnt een
foutmelding op het
computerscherm.
Om de USB-kabel veilig los te koppelen, klikt u op
het pictogram in de taakbalk en volgt u de
instructies op het scherm.
De DVD-brander kan niet
worden ingeschakeld.
Als het toestel is aangesloten op de DVD-brander, gebruikt
u de netadapter van zowel dit toestel als de DVD-brander.
Het geluid wordt niet
naar behoren
afgespeeld wanneer
een DVD-disc
afgespeeld wordt die
gekopieerd was met
de DVD-brander.
Wanneer scènes naar een DVD-disc gekopieerd
worden met gebruik van de DVD-brander en
vervolgens met ongeacht welke andere apparatuur
afgespeeld worden, kan het zijn dat het geluid niet
behoorlijk afgespeeld wordt.
Gebruik in dit geval de software die bij dit toestel
geleverd is om de scènes te kopiëren.
De pdf-
gebruiksaanwijzing voor
VideoCam Suite 3.5 kan
niet worden gelezen.
U hebt Adobe Acrobat Reader 5.0 of hoger, danwel
Adobe Reader 7.0 of hoger nodig om de pdf-
gebruiksaanwijzing voor VideoCam Suite 3.5 te
kunnen lezen.
Probleem Controlepunten
107
VQT3H92
Overige
Waarschuwingen voor gebruik
Het toestel en de SD-kaart worden warm
tijdens gebruik. Dit is geen defect.
Houd dit toestel zo ver mogelijk uit de
buurt van elektromagnetische apparatuur
(zoals magnetrons, televisie,
videospelletjes, enz.).
Indien u dit toestel op of naast een
televisie gebruikt, kunnen beeld en/of
geluid op dit toestel onderbroken worden
door de straling van de
elektromagnetische golven.
Gebruik dit toestel niet in de buurt van een
mobiele telefoon. Hierdoor kan ruis
ontstaan met een nadelige invloed op
beeld en/of geluid.
Dit kan leiden tot beschadiging van de
opname of vervorming van het
beeldmateriaal tengevolge van sterke
magnetische velden rond luidsprekers of
grote motoren.
De straling van elektromagnetische
golven die door een microprocessor
gegenereerd wordt, kan een nadelige
invloed hebben op dit toestel en storingen
van beeld en/of geluid veroorzaken.
Als dit toestel de invloed van magnetische
geladen apparatuur ondergaat en
vervolgens niet naar behoren werkt, dient
u dit toestel uit te schakelen en de accu te
verwijderen, of de netspanningsadapter
los te maken, en vervolgens de accu weer
terug te plaatsen of de
netspanningsadapter weer aan te sluiten.
Hierna schakelt u dit toestel weer in.
Gebruik dit toestel niet in de nabijheid
van radiozenders of
hoogspanningsdraden.
Opnemen in de buurt van radiozenders of
hoogspanningsdraden kan nadelige
gevolgen hebben voor beeld en/of geluid.
Gebruik de meegeleverde snoeren en
kabels. Als u optionele accessoires
gebruikt, moet u de meegeleverde
snoeren en kabels gebruiken.
Gebruik geen verlengsnoeren of
verlengkabels.
Spuit geen insecticides of oplosmiddelen
op de camera.
Als de videocamera in aanraking komt
met dergelijke chemicaliën, kan de
camerabehuizing vervormd raken en kan
de afwerking loslaten.
Voorkom dat rubberen of plastic
voorwerpen gedurende langere tijd in
contact komen met de videocamera.
Gebruikt u de camera op een zanderige
of stoffige plek, bijvoorbeeld op het
strand, zorg er dan voor dat er geen zand
of fijn stof in de camera of in de
aansluitingen van de camera kan komen.
Houd het toestel ook uit de buurt van
zeewater.
Zand of stof kan het toestel beschadigen
(let op bij het plaatsen en verwijderen van
een SD-kaart).
Veeg zeewater dat op het toestel is gespat
weg met een goed uitgewrongen doek.
Veeg het toestel daarna af met een droge
doek.
Laat de camera niet vallen en stoot hem
ook nergens tegenaan.
De behuizing van het toestel kan door een
ernstige schok breken waardoor de
camera niet meer goed functioneert.
Reinigen
Voordat u de camera gaat reinigen, dient u
eerst de accu te verwijderen of de
netkabel uit het stopcontact te trekken, en
daarna het toestel met een zachte, droge
doek af te vegen.
Dit toestel
108
VQT3H92
Als het toestel erg vuil is, dompelt u een
doek in water, wringt u deze goed uit, en
veegt u het toestel af met de vochtige
doek. Daarna droogt u het toestel met een
droge doek.
Als u wasbenzine, thinner, alcohol of
afwasmiddel gebruikt, kan de behuizing
van de camera vervormen of de
afwerklaag eraf bladeren. Gebruik
dergelijke oplosmiddelen niet.
Bij gebruik van een chemisch
reinigingsdoekje dient u de bijbehorende
instructies nauwkeurig op te volgen.
Deze camera is niet geschikt voor
bewakingsdoeleinden of ander zakelijk
gebruik.
Dit toestel is bedoeld voor niet-continu
gebruik door consumenten. Het is niet
bedoeld voor continu gebruik, en ook niet
voor industrieel of commercieel gebruik
dat leidt tot langdurig gebruik.
In bepaalde situaties, kan bij continu
gebruik het toestel oververhit raken en
een storing veroorzaken. Dergelijk gebruik
wordt sterk afgeraden.
Als u de camera langere tijd niet gebruikt
Als u de camera in een lade of kast
bewaart, adviseren wij u een droogmiddel
(silicagel) erin te leggen.
/
Als u dit toestel weggeeft of weggooit, let
u erop dat:
Door te formatteren en te wissen wordt
uitsluitend de bestandsbeheerinformatie
veranderd en dit kan niet worden gebruikt
om de gegevens in het interne geheugen
of op de harde schijf volledig uit dit toestel
te verwijderen. De gegevens kunnen
worden hersteld met behulp van in de
winkel verkrijgbare software en dergelijke.
Wij adviseren u het interne geheugen of
de harde schijf fysiek te formatteren
voordat u dit toestel weggeeft of weggooit.
Om het intern geheugen daadwerkelijk te
formatteren, sluit u het toestel via de
netadapter aan, selecteert u [INSTELLEN]
# [FORMAT. MEDIUM] # [INTERN
GEH.] in het menu en houd u vervolgens
de wisknop op onderstaand beeldscherm
gedurende circa 3 seconden ingedrukt.
Wanneer het beeldscherm voor het
wissen van gegevens van het intern
geheugen verschijnt, selecteert u [JA] en
volgt u de instructies die op het scherm
verschijnen.
Om de HDD daadwerkelijk te formatteren,
sluit u het toestel via de netadapter aan,
selecteert u [INSTELLEN] # [FORMAT.
MEDIUM] # [HDD] in het menu en houd u
vervolgens de wisknop op onderstaand
beeldscherm gedurende circa 3 seconden
ingedrukt. Wanneer het beeldscherm voor
het wissen van gegevens van de HDD
verschijnt, selecteert u [JA] en volgt u de
instructies die op het scherm verschijnen.
Behandel de gegevens in het interne
geheugen of op de harde schijf met
respect. Panasonic kan niet
verantwoordelijk worden gehouden in het
onwaarschijnlijke geval dat uw
privégegevens openbaar worden
gemaakt.
SDR-T70
SDR-H100
SDR-T70
SDR-H100
109
VQT3H92
De in de videocamera gebruikte accu is een
oplaadbare lithium-ion accu. Deze accu is
gevoelig voor schommelingen in
temperatuur en relatieve vochtigheid en
naarmate de temperatuur verder stijgt of
daalt neemt deze gevoeligheid toe. Bij lage
temperaturen kan de aanduiding waarmee
het vermogen van de accu wordt
aangegeven geheel afwezig zijn. Soms
verschijnt ongeveer 5 minuten na het
inschakelen van de camera de melding dat
de accu bijna leeg is. Een hoge temperatuur
kan de beveiligingsfunctie activeren,
waardoor u het toestel niet kunt gebruiken.
Verwijder de accu na gebruik.
Als de accu aan de camera bevestigd
blijft, wordt voortdurend een geringe
hoeveelheid energie verbruikt ook al is de
camera uitgeschakeld. Dit kan leiden tot
overontlading. Hierdoor kunt u de accu
niet langer gebruiken, zelfs niet na het
opladen.
Bewaar de accu in een plastic zak zodat
de aansluitpunten niet in contact kunnen
komen met metalen voorwerpen.
Bewaar de accu op een koele en droge
plaats bij een zo constant mogelijke
temperatuur (aanbevolen temperatuur:
15 oC tot 25 oC, aanbevolen relatieve
vochtigheid: 40%RH tot 60%RH).
Extreem hoge of lage temperaturen zullen
de levensduur van de accu verkorten.
Als de accu wordt opgeslagen in een
warme omgeving, bij een hoog
vochtigheidsgehalte of onder vette en
rokerige omstandigheden, kunnen de
contactpunten gaan roesten en kan
storing optreden.
Als u de accu gedurende langere tijd niet
gebruikt, raden wij u aan de accu eens per
jaar op te laden en pas weer op te bergen
als het geladen vermogen van de accu
volledig is verbruikt.
Verwijder eventueel stof en vuil van de
contactpunten.
Zorg dat u een opgeladen accu bij u hebt
als u opnamen gaat maken buitenshuis.
Bereid accu’s voor met in totaal 3 tot 4
maal de gebruikstijd die u wilt gaan
opnemen. Op koude plaatsen, zoals op
skipistes, kan de gebruikstijd van een
accu korter zijn dan normaal.
Als u de accu per ongeluk hebt laten
vallen, moet u controleren of de
contactpunten nog in goede staat zijn.
Het plaatsen van een accu met
beschadigde contactpunten kan het
toestel beschadigen.
Gooi oude accu’s niet in open vuur.
Het verhitten of in open vuur gooien van
een accu kan leiden tot een ontploffing.
Als de bedrijfstijd van de accu zeer kort
is, zelfs nadat de accu is opgeladen, dan
is de levensduur van de accu verstreken.
Vervang de accu door een nieuwe.
Als de accutemperatuur extreem hoog of
laag is, duurt het laden langer of wordt de
accu mogelijk niet opgeladen.
Als u de netadapter in de buurt van een
radio gebruikt, kan de radio-ontvangst
worden verstoord. Houd ten minste 1 m
afstand aan tussen de netadapter en de
radio.
Een in gebruik zijnde netadapter kan een
zoemend geluid maken. Dit is echter
normaal.
Koppel de netadapter los na gebruik (een
aangesloten netadapter blijft voortdurend
een geringe hoeveelheid stroom
verbruiken).
Zorg ervoor dat de elektroden van
netadapter en accu altijd schoon zijn.
Over de accu
De netadapter
110
VQT3H92
Indien het statuslampje bijzonder snel of
langzaam knippert, houd dan rekening
met het volgende.
Circa 4 seconden knipperen (circa
2 seconden uit, circa 2 seconden aan)
:
De accu kan overladen zijn of de
accutemperatuur kan hoog of laag zijn. De
accu wordt geladen maar het duurt enige
uren voordat het gewone laden begint.
Circa 0,5 seconden knipperen (circa
0,25 seconde uit, circa 0,25 seconde aan):
De accu is niet geladen. Haal de accu uit
het toestel en probeer hem weer te laden.
Controleer of de polen van het toestel of de
accu niet vuil zijn, of bedekt worden door niet
ter zake doende voorwerpen, en sluit de accu
opnieuw correct aan. Is dat wel het geval,
schakel het toestel dan eerst uit alvorens het
vuil of het voorwerp weg te nemen.
De temperatuur van de accu of van de
omgeving is extreem hoog of laag. Wacht
totdat de temperatuur teruggekeerd is naar
een geschikt niveau en probeer opnieuw
op te laden. Als het opladen nog steeds
niet lukt, zou het een fout in het toestel, de
accu of de netadapter kunnen betreffen.
De lamp gaat uit:
Opladen is voltooid.
Indien het statuslampje uit blijft en het
laden is niet klaar, dan kan er een fout in
het toestel, de accu of de netadapter zijn.
Raadpleeg pagina 109 voor informatie
over de accu.
De geheugencapaciteit die wordt aangegeven
op het etiket van een SD-kaart is de totale
capaciteit voor auteursrechtbeveiliging en -
beheer en de capaciteit die kan worden
gebruikt op het toestel, een pc, enz.
Stel de SD-kaart niet bloot aan sterke
schokken, buig hem niet en laat hem niet
vallen.
Elektrische ruis, statische elektriciteit of
defecten aan de camera of de SD-kaart
kunnen de kaart beschadigen of gegevens
op de kaart wissen.
Tijdens lange perioden van gebruik is het
normaal dat de camcorder en de SD-kaart
wat warm worden. Dit is geen afwijking.
Als het lees-/schrijflampje van de kaart
brandt, mag u niet:
jDe SD-kaart verwijderen
jDe camera uitzetten
j
De USB-kabel aansluiten of loskoppelen
jHet toestel blootstellen aan trillingen of
schokken
Aandachtspunten bij het hanteren
Stel de contactpunten op de SD-kaart niet
bloot aan water, vuil of stof.
Leg de SD-kaart niet op de volgende
plaatsen:
j
Zones die aan rechtstreeks zonlicht
blootgesteld worden of zones met hoge
temperaturen zoals vlakbij een verwarming.
jOp heel stoffige of vochtige plaatsen.
j
Plaatsen met grote temperatuurverschillen
(er kan dan immers condensatie optreden).
jPlaatsen met statische elektriciteit of
elektromagnetische golven.
Doe de SD-kaart terug in zijn doosje
wanneer u hem niet gebruikt.
Houd rekening met het volgende
wanneer een SD-kaart weggegooid of
weggegeven wordt:
Het formatteren en het wissen veranderen
eenvoudig de informatie van het
bestandsbeheer en kunnen niet gebruikt
worden om de gegevens van een SD-
kaart volledig te wissen.
Wij raden aan om een SD-kaart
daadwerkelijk te formatteren alvorens
deze weg te gooien of weg te geven.
Over laadfouten Over SD-kaarten
111
VQT3H92
Om de SD-kaart daadwerkelijk te formatteren,
sluit u het toestel via de netadapter aan,
selecteert u [INSTELLEN]
#
[FORMAT.
KAART] in het menu en houd u vervolgens de
wisknop op onderstaand beeldscherm
gedurende circa 3 seconden ingedrukt.
Wanneer het beeldscherm voor het wissen van
gegevens van de SD-kaart verschijnt,
selecteert u [JA] en volgt u de instructies die op
het scherm verschijnen.
/
Om de SD-kaart daadwerkelijk te formatteren,
sluit u het toestel via de netadapter aan,
selecteert u [INSTELLEN]
#
[FORMAT.
MEDIUM]
#
[SD-KAART
]
in het menu en
houd u vervolgens de wisknop op onderstaand
beeldscherm gedurende circa 3 seconden
ingedrukt. Wanneer het beeldscherm voor het
wissen van gegevens van de SD-kaart
verschijnt, selecteert u [JA] en volgt u de
instructies die op het scherm verschijnen.
Let bijzonder goed op de gegevens die op een
SD-kaart staan.
Als het LCD-scherm vuil is, veegt u het schoon
met een zachte doek, zoals een brillendoekje.
Bij grote temperatuurschommelingen kan zich
condens vormen op het LCD-scherm. Veeg het
LCD-scherm schoon met een zachte doek,
zoals een brillendoekje.
Wanneer het toestel heel koud is geworden,
bijvoorbeeld omdat u het op een koude plaats
hebt opgeborgen, is het LCD-scherm iets
donkerder dan normaal nadat u het toestel
hebt ingeschakeld. Het LCD-scherm wordt
weer helderder zodra de temperatuur in het
toestel is gestegen.
Wanneer zich condens op het toestel vormt,
wordt de lens wazig en is het mogelijk dat het
toestel niet meer normaal werkt. Voorkom de
vorming van condens. Neem onderstaande
maatregelen als zich toch condens vormt.
Oorzaken van condensvorming
Condensvorming vindt plaats wanneer de
omgevingstemperatuur of relatieve
luchtvochtigheid verandert. Zie onderstaande.
Wanneer het toestel vanuit de kou (bv. skipiste)
meteen in een warme omgeving wordt
geplaatst.
Wanneer u dit toestel uit een auto met
air-conditioning mee naar buiten neemt.
Wanneer een koude kamer snel wordt
verwarmd.
Wanneer koele lucht van een airconditioner
rechtstreeks op dit toestel wordt geblazen.
Na een zomerse regenbui.
Op een heel vochtige plaats met veel damp
(bijvoorbeeld een verwarmd zwembad).
Nuttige tips
Als u bijvoorbeeld op een skipiste een opname
hebt gemaakt en het toestel vervolgens
meeneemt naar een verwarmd vertrek, plaatst u
het toestel in een plastic zak en verwijdert u
zoveel mogelijk lucht uit deze zak, waarna u de
zak sluit. Laat het toestel ongeveer een uur in het
vertrek liggen om het toestel op
kamertemperatuur te laten komen en gebruik het
dan.
Het LCD-scherm
SDR-S70
SDR-T70
SDR-H100
Er wordt extreem hoge precisietechnologie
gebruikt om het beeldscherm van de LCD-
monitor te produceren, dat gekenmerkt wordt
door ongeveer 123.000 punten. Het resultaat
is meer dan 99,99% effectieve punten met
slechts 0,01% van de punten op inactief of
altijd verlicht. Dit is echter geen storing en zal
niet van invloed zijn op het opgenomen beeld.
Condensvorming
Panasonic Corporation
Web site: http://panasonic.net
Pursuant to at the directive 2004/108/EC, article 9(2)
Panasonic Testing Centre
Panasonic Marketing Europe GmbH
Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germany
© Panasonic Corporation 2010
EU
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112

Panasonic SDR-H100 de handleiding

Categorie
Camcorders
Type
de handleiding
Deze handleiding is ook geschikt voor