GAMERON EVOLUTION PACK de handleiding

Type
de handleiding

Deze handleiding is ook geschikt voor

EVOLUTION PACK
NDS™ Lite compatible
Productcode 23335 Rev. A
EN
1
INSTRUCTION MANUAL
Thank you for purchasing this GAMERON™ product. Please save this instruction
manual for future reference to ensure the best performance from your product.
CONTENTS
A. 1x Storage case
B. 4x Game cases
C. 2x Protective films
D. 1x Cleaning cloth
E. 2x Stylus
F. 1x USB-cigar lighter battery charger
G. 1x USB cable
H. 1x Stereo earphones with volume control
FUNCTIONS
A. Storage case holds DS Lite™ and accessories.
B. Game cases protect Game Cards during storage.
C. Protective films protect both screens against wear and scratches.
D. Stylus used with the DS Lite™ Touch Screen.
E. USB-cigar lighter battery charger recharges the DS Lite™ in a car.
F. USB cable recharges the DS Lite™ from any USB socket.
G. Stereo earphones: listen to your games without disturbing people around you.
Warranty
This product is guaranteed for three (3) years from the date of purchase. In the
event of product failure resulting from material or manufacturing defects during
this period, the retailer who sold the product will replace this product with an
identical or similar model upon presentation of the cash register receipt or valid
proof of purchase. This Warranty does not cover damage resulting from accidents,
incorrect use, or any use for which this product was not designed.
Important Instructions and Precautions
1. Children should not use this product without the supervision of an adult.
2. Never expose this product to direct sunlight, bad weather, humidity, high
temperatures, or physical shocks.
3. Do not immerse this product in liquid.
4. Use indoors only.
5. Do not use this product if it is damaged.
6. Do not disassemble this product. Doing so will void this Warranty.
7. Use a humid, soft, clean cloth to clean the product. The use of detergents can
damage this product.
EN
2
INSTRUCTION MANUAL
Thank you for purchasing this GAMERON™ product. Please save this instruction
manual for future reference to ensure the best performance from your product.
CONTENTS
A. 1x Storage case
B. 4x Game cases
C. 2x Protective films
D. 1x Cleaning cloth
E. 2x Stylus
F. 1x USB-cigar lighter battery charger
G. 1x USB cable
H. 1x Stereo earphones with volume control
FUNCTIONS
A. Storage case holds DS Lite™ and accessories.
B. Game cases protect Game Cards during storage.
C. Protective films protect both screens against wear and scratches.
D. Stylus used with the DS Lite™ Touch Screen.
E. USB-cigar lighter battery charger recharges the DS Lite™ in a car.
F. USB cable recharges the DS Lite™ from any USB socket.
G. Stereo earphones: listen to your games without disturbing people around you.
Warranty
This product is guaranteed for three (3) years from the date of purchase. In the
event of product failure resulting from material or manufacturing defects during
this period, the retailer who sold the product will replace this product with an
identical or similar model upon presentation of the cash register receipt or valid
proof of purchase. This Warranty does not cover damage resulting from accidents,
incorrect use, or any use for which this product was not designed.
Important Instructions and Precautions
1. Children should not use this product without the supervision of an adult.
2. Never expose this product to direct sunlight, bad weather, humidity, high
temperatures, or physical shocks.
3. Do not immerse this product in liquid.
4. Use indoors only.
5. Do not use this product if it is damaged.
6. Do not disassemble this product. Doing so will void this Warranty.
7. Use a humid, soft, clean cloth to clean the product. The use of detergents can
damage this product.
EN
3
Recycling
Do not discard this product with common household rubbish. This product must be
disposed of at a Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE) collection point
for recycling. The recycling and transformation of waste electrical and electronic
equipment will contribute significantly to the protection of the environment and
reduce the volume of waste in dumps and landfills.
Batteries must be discarded at a designated collection point for the recycling of
used-batteries and hazardous waste.
For further recycling information, please contact your local waste disposal services.
This product is not recommended for children under the age of 8 years.
Further Information
All our products (with visual aids, product sheets, and operating instructions) can
be found at: www.awg-france.com.
If you encounter any problems installing or using this product, please contact us at:
support@waregame.com.
MODE D’EMPLOI
Tout d’abord nous vous remercions d’avoir acheté cet accessoire GAMERON™.
Afin d’assurer les meilleures performances de votre produit, veuillez conserver ce
manuel d’instructions pour référence ultérieure.
CONTENU
A. 1x Etui de rangement
B. 4x Boîtiers de jeux
C. 2x Films de protection
D. 1x Lingette nettoyante
E. 2x Stylets
F. 1x Chargeur allume-cigare USB
G. 1x câble USB
H. 1x Paire d’écouteurs stéréo avec contrôle du volume
FONCTIONS
A. L’étui permet de ranger la DS Lite™ et ses accessoires.
B. Les boîtiers servent à protéger et ranger les cartouches de jeux.
C. Les 2 films de protection évitent les rayures et l’usure des 2 écrans.
D. Les stylets servent à jouer sur l’écran tactile de la DS Lite™.
E. Le chargeur allume-cigare USB permet de charger la DS Lite™ dans une
voiture.
F. Le câble USB permet de charger la DS Lite™ sur un port USB.
G. La paire d’écouteurs stéréo permet d’entendre le son de vos jeux sans gêner
votre entourage.
FR
4
Recycling
Do not discard this product with common household rubbish. This product must be
disposed of at a Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE) collection point
for recycling. The recycling and transformation of waste electrical and electronic
equipment will contribute significantly to the protection of the environment and
reduce the volume of waste in dumps and landfills.
Batteries must be discarded at a designated collection point for the recycling of
used-batteries and hazardous waste.
For further recycling information, please contact your local waste disposal services.
This product is not recommended for children under the age of 8 years.
Further Information
All our products (with visual aids, product sheets, and operating instructions) can
be found at: www.awg-france.com.
If you encounter any problems installing or using this product, please contact us at:
support@waregame.com.
MODE D’EMPLOI
Tout d’abord nous vous remercions d’avoir acheté cet accessoire GAMERON™.
Afin d’assurer les meilleures performances de votre produit, veuillez conserver ce
manuel d’instructions pour référence ultérieure.
CONTENU
A. 1x Etui de rangement
B. 4x Boîtiers de jeux
C. 2x Films de protection
D. 1x Lingette nettoyante
E. 2x Stylets
F. 1x Chargeur allume-cigare USB
G. 1x câble USB
H. 1x Paire d’écouteurs stéréo avec contrôle du volume
FONCTIONS
A. L’étui permet de ranger la DS Lite™ et ses accessoires.
B. Les boîtiers servent à protéger et ranger les cartouches de jeux.
C. Les 2 films de protection évitent les rayures et l’usure des 2 écrans.
D. Les stylets servent à jouer sur l’écran tactile de la DS Lite™.
E. Le chargeur allume-cigare USB permet de charger la DS Lite™ dans une
voiture.
F. Le câble USB permet de charger la DS Lite™ sur un port USB.
G. La paire d’écouteurs stéréo permet d’entendre le son de vos jeux sans gêner
votre entourage.
FR
5
Garantie
Ce produit est garanti trois ans à partir de la date d'achat. Durant cette période,
en cas de défaillance résultant de matériaux défectueux ou de vices de fabrication,
le détaillant auquel vous avez acheté le produit remplacera celui-ci par un modèle
identique ou similaire, sur présentation de votre ticket de caisse ou de votre preuve
d'achat. Cette garantie ne couvre pas les défaillances résultant de dommages
accidentels, d'un usage incorrect ou d'une usure anormale.
Consignes et précautions importantes
1. Les enfants doivent toujours être sous la surveillance d’un adulte lors de
l’utilisation de ce produit.
2. Ne jamais l’exposer à la poussière, aux rayons du soleil, aux intempéries, à une
humidité élevée, à des températures élevées ou à des chocs mécaniques.
3. Ne pas immerger.
4. Utiliser le produit uniquement à l’intérieur.
5. Ne pas utiliser l'équipement si celui-ci est endommagé.
6. Ne pas démonter l'équipement. Ceci annule la garantie.
7. Pour nettoyer ce produit, utiliser uniquement un chiffon doux et légèrement
humide.
8. L'emploi de détergents risquerait d'endommager le produit.
Recyclage
Il ne faut pas jeter ce produit avec les ordures ménagères. Vous devez le déposer
à un point de collecte des déchets d'équipements électriques et électroniques
(DEEE) en vue de son recyclage. Le recyclage et la transformation des déchets
d'équipements électriques et électroniques contribueront significativement à la
protection de l'environnement, en réduisant le volume des déchets déposés dans
les décharges.
Il faut déposer les piles et batteries usagées à un point de collecte pour le recycla-
ge des piles et batteries usagées ou des déchets dangereux.
Pour de plus amples renseignements sur le recyclage, veuillez contacter votre
service local d'élimination des déchets.
Ce produit est déconseillé pour les enfants de moins de 8 ans.
Informations
Retrouvez tous nos produits avec visuels, fiches produits et notices sur : www.
awg-france.com
Si vous rencontrez des problèmes d’installation ou d’utilisation de votre accessoire,
contactez nous à cette adresse : support@waregame.com
FR
6
Garantie
Ce produit est garanti trois ans à partir de la date d'achat. Durant cette période,
en cas de défaillance résultant de matériaux défectueux ou de vices de fabrication,
le détaillant auquel vous avez acheté le produit remplacera celui-ci par un modèle
identique ou similaire, sur présentation de votre ticket de caisse ou de votre preuve
d'achat. Cette garantie ne couvre pas les défaillances résultant de dommages
accidentels, d'un usage incorrect ou d'une usure anormale.
Consignes et précautions importantes
1. Les enfants doivent toujours être sous la surveillance d’un adulte lors de
l’utilisation de ce produit.
2. Ne jamais l’exposer à la poussière, aux rayons du soleil, aux intempéries, à une
humidité élevée, à des températures élevées ou à des chocs mécaniques.
3. Ne pas immerger.
4. Utiliser le produit uniquement à l’intérieur.
5. Ne pas utiliser l'équipement si celui-ci est endommagé.
6. Ne pas démonter l'équipement. Ceci annule la garantie.
7. Pour nettoyer ce produit, utiliser uniquement un chiffon doux et légèrement
humide.
8. L'emploi de détergents risquerait d'endommager le produit.
Recyclage
Il ne faut pas jeter ce produit avec les ordures ménagères. Vous devez le déposer
à un point de collecte des déchets d'équipements électriques et électroniques
(DEEE) en vue de son recyclage. Le recyclage et la transformation des déchets
d'équipements électriques et électroniques contribueront significativement à la
protection de l'environnement, en réduisant le volume des déchets déposés dans
les décharges.
Il faut déposer les piles et batteries usagées à un point de collecte pour le recycla-
ge des piles et batteries usagées ou des déchets dangereux.
Pour de plus amples renseignements sur le recyclage, veuillez contacter votre
service local d'élimination des déchets.
Ce produit est déconseillé pour les enfants de moins de 8 ans.
Informations
Retrouvez tous nos produits avec visuels, fiches produits et notices sur : www.
awg-france.com
Si vous rencontrez des problèmes d’installation ou d’utilisation de votre accessoire,
contactez nous à cette adresse : support@waregame.com
DE
7
BEDIENUNGSANLEITUNG
Danke für den Kauf dieses GAMERON™ Produktes. Bitte bewahren Sie diese
Bedienungsanleitung auf, um jederzeit darauf zurückgreifen zu können und sicher-
zustellen, dass Sie mit diesem Produkt die bestmögliche Leistung erzielen.
INHALT
A. 1x Schutztasche
B. 4x DS-Kartenhüllen
C. 2x Schutzfolie
D. 1x Reinigungstuch
E. 2x Touchpens
F. 1x USB-Akkuladegerät für Anschluss an Zigarettenanzünder
G. 1x USB-Kabel
H. 1x Stereo-Kopfhörer mit Lautstärkeregelung
FUNKTIONEN
A. In der Schutztasche kann der DS Lite™ mit Zubehör aufbewahrt werden.
B. Die DS-Kartenhüllen schützen die DS-Karten.
C. Die Schutzfolien schützen beide Bildschirme vor Schäden und Kratzern.
D. Mit dem Touchpen wird der DS Lite™-Touchscreen bedient.
E. Mit dem USB-Akkuladegerät für den Anschluss an einen Zigarettenanzünder
kann der DS Lite™ im Auto aufgeladen werden.
F. Mit Hilfe des USB-Kabels kann der DS Lite™ über einen beliebigen USB-
Anschluss aufgeladen werden.
G. Stereo-Kopfhörer: Genießen Sie den vollen Spielsound, ohne die Menschen in
Ihrer Umgebung zu stören.
Garantie
Der Garantiezeitraum für dieses Produkt beträgt drei (3) Jahre ab Kaufdatum.
Sollte in diesem Zeitraum aufgrund von Material- oder Verarbeitungsmängeln
ein Defekt an diesem Produkt auftreten, wird es Ihnen der Händler, bei dem Sie
es erworben haben, gegen Vorlage einer Quittung oder eines anderen gültigen
Kaufbelegs durch ein gleiches oder ähnliches Produkt ersetzt. Diese Garantie gilt
nicht für Defekte aufgrund von Eigenverschulden, falscher Verwendung oder den
unsachgemäßen Einsatz des Produktes.
Wichtige Anweisungen und Sicherheitshinweise
1. Kinder sollten dieses Gerät nur unter Aufsicht ihrer Eltern benutzen.
2. Setzen Sie dieses Gerät niemals direktem Sonnenlicht, ungünstigen
Witterungsbedingungen, Feuchtigkeit, hohen Temperaturen oder mechanischer
Beanspruchung aus.
3. Tauchen Sie das Gerät nicht in Flüssigkeiten.
4. Das Gerät ist nur für die Verwendung in Innenräumen vorgesehen.
5. Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn es beschädigt ist.
6. Zerlegen Sie dieses Gerät nicht Wenn Sie dies tun erlischt die Garantie.
7. Ve rwenden Sie ein feuchtes, sauberes, weiches Tuch zum Reinigen des
Gerätes. Die Benutzung von Reinigungsmitteln kann zur Beschädigung des
Geräts führen.
DE
8
BEDIENUNGSANLEITUNG
Danke für den Kauf dieses GAMERON™ Produktes. Bitte bewahren Sie diese
Bedienungsanleitung auf, um jederzeit darauf zurückgreifen zu können und sicher-
zustellen, dass Sie mit diesem Produkt die bestmögliche Leistung erzielen.
INHALT
A. 1x Schutztasche
B. 4x DS-Kartenhüllen
C. 2x Schutzfolie
D. 1x Reinigungstuch
E. 2x Touchpens
F. 1x USB-Akkuladegerät für Anschluss an Zigarettenanzünder
G. 1x USB-Kabel
H. 1x Stereo-Kopfhörer mit Lautstärkeregelung
FUNKTIONEN
A. In der Schutztasche kann der DS Lite™ mit Zubehör aufbewahrt werden.
B. Die DS-Kartenhüllen schützen die DS-Karten.
C. Die Schutzfolien schützen beide Bildschirme vor Schäden und Kratzern.
D. Mit dem Touchpen wird der DS Lite™-Touchscreen bedient.
E. Mit dem USB-Akkuladegerät für den Anschluss an einen Zigarettenanzünder
kann der DS Lite™ im Auto aufgeladen werden.
F. Mit Hilfe des USB-Kabels kann der DS Lite™ über einen beliebigen USB-
Anschluss aufgeladen werden.
G. Stereo-Kopfhörer: Genießen Sie den vollen Spielsound, ohne die Menschen in
Ihrer Umgebung zu stören.
Garantie
Der Garantiezeitraum für dieses Produkt beträgt drei (3) Jahre ab Kaufdatum.
Sollte in diesem Zeitraum aufgrund von Material- oder Verarbeitungsmängeln
ein Defekt an diesem Produkt auftreten, wird es Ihnen der Händler, bei dem Sie
es erworben haben, gegen Vorlage einer Quittung oder eines anderen gültigen
Kaufbelegs durch ein gleiches oder ähnliches Produkt ersetzt. Diese Garantie gilt
nicht für Defekte aufgrund von Eigenverschulden, falscher Verwendung oder den
unsachgemäßen Einsatz des Produktes.
Wichtige Anweisungen und Sicherheitshinweise
1. Kinder sollten dieses Gerät nur unter Aufsicht ihrer Eltern benutzen.
2. Setzen Sie dieses Gerät niemals direktem Sonnenlicht, ungünstigen
Witterungsbedingungen, Feuchtigkeit, hohen Temperaturen oder mechanischer
Beanspruchung aus.
3. Tauchen Sie das Gerät nicht in Flüssigkeiten.
4. Das Gerät ist nur für die Verwendung in Innenräumen vorgesehen.
5. Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn es beschädigt ist.
6. Zerlegen Sie dieses Gerät nicht Wenn Sie dies tun erlischt die Garantie.
7. Ve rwenden Sie ein feuchtes, sauberes, weiches Tuch zum Reinigen des
Gerätes. Die Benutzung von Reinigungsmitteln kann zur Beschädigung des
Geräts führen.
DE
9
Recycling
Entsorgen Sie das Produkt nicht im normalen Hausmüll. Das Gerät muss über eine
der Elektro- und Elektronikalt-/schrottgeräte-Richtlinie der EU (WEEE) entspre-
chende Sammelstelle recycelt werden. Recycling und Verwertung elektrischer und
elektronischer Geräte trägt entscheidend zum Umweltschutz bei und reduziert die
Abfallmenge auf Müllhalden.
Entsorgen Sie Akkus und Batterien immer an ausgewiesenen Batterie- oder
Sondermüll-Sammelstationen.
Für weitere Informationen zu Recycling wenden Sie sich bitte an Ihren örtlichen
Entsorgungsbetrieb.
Für Kinder unter 8 Jahren ist dieses Produkt nicht geeignet.
Weitere Informationen
Sie finden alle unsere Produkte (mit grafischen Hinweisen, Datenblättern und
Bedienungsanleitungen) im Internet unter www.awg-france.com.
Wenn Sie bei der Einrichtung oder der Verwendung dieses Gerätes auf Schwierig-
keiten stoßen, kontaktieren Sie uns bitte per Email unter: support@waregame.com.
HANDLEIDING
Hartelijk dank voor de aanschaf van dit GAMERON™ product. Voor de beste
prestaties van dit product adviseren wij u deze handleiding bewaren om eventueel
later te raadplegen
INHOUD
A. 1x opbergtas
B. 4x opbergtasjes voor games
C. 2x beschermfolie
D. 1x reinigingsdoekje
E. 2x stylus
F. 1x USB oplader voor gebruik op de sigarettenaansteker
G. 1x USB kabel
H. 1x stereo oortelefoon met volumeregelaar
FUNCTIES
A. In de tas is ruimte voor de DS Lite™ en accessoires.
B. Gamekaarten kunnen veilig in de vakjes worden opgeborgen.
C. De folie beschermt het scherm tegen slijtage en krassen.
D. Stylus voor gebruik op het DS Lite™ scherm.
E. USB lader om de DS Lite™ in de auto op te laden via de sigarettenaansteker.
F. USB kabel om de DS Lite™ via elke USB aansluiting op te laden.
G. Stereo oortelefoon: geniet van het geluid van uw games zonder de mensen in
uw omgeving lastig te vallen.
NL
10
Recycling
Entsorgen Sie das Produkt nicht im normalen Hausmüll. Das Gerät muss über eine
der Elektro- und Elektronikalt-/schrottgeräte-Richtlinie der EU (WEEE) entspre-
chende Sammelstelle recycelt werden. Recycling und Verwertung elektrischer und
elektronischer Geräte trägt entscheidend zum Umweltschutz bei und reduziert die
Abfallmenge auf Müllhalden.
Entsorgen Sie Akkus und Batterien immer an ausgewiesenen Batterie- oder
Sondermüll-Sammelstationen.
Für weitere Informationen zu Recycling wenden Sie sich bitte an Ihren örtlichen
Entsorgungsbetrieb.
Für Kinder unter 8 Jahren ist dieses Produkt nicht geeignet.
Weitere Informationen
Sie finden alle unsere Produkte (mit grafischen Hinweisen, Datenblättern und
Bedienungsanleitungen) im Internet unter www.awg-france.com.
Wenn Sie bei der Einrichtung oder der Verwendung dieses Gerätes auf Schwierig-
keiten stoßen, kontaktieren Sie uns bitte per Email unter: support@waregame.com.
HANDLEIDING
Hartelijk dank voor de aanschaf van dit GAMERON™ product. Voor de beste
prestaties van dit product adviseren wij u deze handleiding bewaren om eventueel
later te raadplegen
INHOUD
A. 1x opbergtas
B. 4x opbergtasjes voor games
C. 2x beschermfolie
D. 1x reinigingsdoekje
E. 2x stylus
F. 1x USB oplader voor gebruik op de sigarettenaansteker
G. 1x USB kabel
H. 1x stereo oortelefoon met volumeregelaar
FUNCTIES
A. In de tas is ruimte voor de DS Lite™ en accessoires.
B. Gamekaarten kunnen veilig in de vakjes worden opgeborgen.
C. De folie beschermt het scherm tegen slijtage en krassen.
D. Stylus voor gebruik op het DS Lite™ scherm.
E. USB lader om de DS Lite™ in de auto op te laden via de sigarettenaansteker.
F. USB kabel om de DS Lite™ via elke USB aansluiting op te laden.
G. Stereo oortelefoon: geniet van het geluid van uw games zonder de mensen in
uw omgeving lastig te vallen.
NL
11
Garantie
Dit product heeft een garantie van drie (3) jaar vanaf de aanschafdatum. Bij
storingen die het gevolg zijn van materiaal- of fabricagefouten tijdens deze periode
zal de verkoper die het product heeft geleverd, het product tegen overlegging van
het aankoopbewijs vervangen door hetzelfde of een gelijkwaardig product. Deze
garantie geldt niet voor beschadigingen die het gevolg zijn van ongevallen, onjuist
gebruik of enig gebruik voor toepassingen waarvoor dit product niet is ontworpen.
Belangrijke instructies en veiligheidsmaatregelen
1. Kinderen mogen dit product uitsluitend gebruiken onder toezicht van een
volwassene.
2. Stel dit product nooit bloot aan direct zonlicht, slecht weer, vochtigheid, hoge
temperaturen of schokken.
3. Dompel dit product niet onder in vloeistof.
4. Uitsluitend binnenshuis gebruiken.
5. Gebruik dit product niet als het is beschadigd.
6. Dit product mag niet worden gedemonteerd. Door demontage vervalt de
garantie.
7. Gebruik een schone, enigszins vochtige doek om dit product schoon te maken.
8. Schoonmaakmiddelen kunnen dit product beschadigen.
Recycling
Niet samen met het huisvuil verwijderen. Dit product moet ter verwerking worden
aangeboden aan een recyclingstation. Het recyclen en verwerken van elektrische en
elektronische apparaten draagt aanzienlijk bij aan de bescherming van het milieu
door het verminderen van de hoeveelheid afval.
Batterijen moeten op daarvoor gekenmerkte verzamelplaatsen worden aangebo-
den of met het klein chemisch afval worden afgevoerd.
Voor nadere informatie over recycling kunt u contact opnemen met uw plaatselijke
afvalverwerking.
Dit product is niet bedoeld voor kinderen onder de 8 jaar.
Overige informatie
Al onze producten (met beeldmateriaal, productbladen en handleidingen) zijn
beschikbaar op internet: www.awg-france.com.
Wanneer u problemen ondervindt met de installatie of het gebruik van dit product,
kunt u via e-mail contact opnemen met support@waregame.com.
NL
12
Garantie
Dit product heeft een garantie van drie (3) jaar vanaf de aanschafdatum. Bij
storingen die het gevolg zijn van materiaal- of fabricagefouten tijdens deze periode
zal de verkoper die het product heeft geleverd, het product tegen overlegging van
het aankoopbewijs vervangen door hetzelfde of een gelijkwaardig product. Deze
garantie geldt niet voor beschadigingen die het gevolg zijn van ongevallen, onjuist
gebruik of enig gebruik voor toepassingen waarvoor dit product niet is ontworpen.
Belangrijke instructies en veiligheidsmaatregelen
1. Kinderen mogen dit product uitsluitend gebruiken onder toezicht van een
volwassene.
2. Stel dit product nooit bloot aan direct zonlicht, slecht weer, vochtigheid, hoge
temperaturen of schokken.
3. Dompel dit product niet onder in vloeistof.
4. Uitsluitend binnenshuis gebruiken.
5. Gebruik dit product niet als het is beschadigd.
6. Dit product mag niet worden gedemonteerd. Door demontage vervalt de
garantie.
7. Gebruik een schone, enigszins vochtige doek om dit product schoon te maken.
8. Schoonmaakmiddelen kunnen dit product beschadigen.
Recycling
Niet samen met het huisvuil verwijderen. Dit product moet ter verwerking worden
aangeboden aan een recyclingstation. Het recyclen en verwerken van elektrische en
elektronische apparaten draagt aanzienlijk bij aan de bescherming van het milieu
door het verminderen van de hoeveelheid afval.
Batterijen moeten op daarvoor gekenmerkte verzamelplaatsen worden aangebo-
den of met het klein chemisch afval worden afgevoerd.
Voor nadere informatie over recycling kunt u contact opnemen met uw plaatselijke
afvalverwerking.
Dit product is niet bedoeld voor kinderen onder de 8 jaar.
Overige informatie
Al onze producten (met beeldmateriaal, productbladen en handleidingen) zijn
beschikbaar op internet: www.awg-france.com.
Wanneer u problemen ondervindt met de installatie of het gebruik van dit product,
kunt u via e-mail contact opnemen met support@waregame.com.
ES
13
MANUAL DE INSTRUCCIONES
Gracias por comprar este producto GAMERON™. Para asegurar las máximas
prestaciones de este producto, por favor guarda este manual de instrucciones para
consultas futuras.
CONTENUTA
A. 1 funda de almacenamiento
B. 4 estuches para juegos
C. 2 láminas de protección
D. 1 paño de limpieza
E. 2 lápices
F. 1 cargador de batería por USB para el encendedor del coche
G. 1 cable USB
H. 1 auricular estéreo con control de volumen
FUNCIONES
A. La funda de almacenamiento puede guardar la DS Lite™ y los accesorios.
B. Los estuches de juegos protegen las tarjetas DS mientras no se usan.
C. Las láminas protegen las pantallas contra arañazos y suciedad.
D. El lápiz se usa en la pantalla táctil de la DS Lite™.
E. El cargador para encendedor de coche por ÚSB recarga la DS Lite™ en un
coche.
F. El cable USB recarga la DS Lite™ desde cualquier conector USB.
G. Auriculares estéreo: escucha los juegos sin molestar a la gente que hay a tu
alrededor.
Garantía
Este producto está garantizado durante tres (3) años desde la fecha de compra. En
caso de fallo del producto debido a un defecto de material o fabricación durante
ese periodo, el vendedor sustituirá este producto por un modelo idéntico o similar,
al presentar el recibo de compra o una prueba de compra válida. Esta garantía
no cubre fallos del producto debido a daños accidentales, uso incorrecto o uso
diferente a aquel para el que ha sido diseñado.
Instrucciones y precauciones importantes
1. Los niños no deben utilizar el producto sin la supervisión de un adulto.
2. Nunca expongas el producto a la luz del sol directa, condiciones atmosféricas
extremas, un exceso de humedad, altas temperaturas o golpes físicos.
3. No sumerjas el producto en ningún líquido.
4. Solo uso en interiores.
5. No uses el producto si está dañado.
6. No desmontes el producto. Hacerlo anularía la garantía.
7. Usa un paño húmedo y suave para limpiar el producto. El uso de detergentes
puede dañarlo.
ES
14
MANUAL DE INSTRUCCIONES
Gracias por comprar este producto GAMERON™. Para asegurar las máximas
prestaciones de este producto, por favor guarda este manual de instrucciones para
consultas futuras.
CONTENUTA
A. 1 funda de almacenamiento
B. 4 estuches para juegos
C. 2 láminas de protección
D. 1 paño de limpieza
E. 2 lápices
F. 1 cargador de batería por USB para el encendedor del coche
G. 1 cable USB
H. 1 auricular estéreo con control de volumen
FUNCIONES
A. La funda de almacenamiento puede guardar la DS Lite™ y los accesorios.
B. Los estuches de juegos protegen las tarjetas DS mientras no se usan.
C. Las láminas protegen las pantallas contra arañazos y suciedad.
D. El lápiz se usa en la pantalla táctil de la DS Lite™.
E. El cargador para encendedor de coche por ÚSB recarga la DS Lite™ en un
coche.
F. El cable USB recarga la DS Lite™ desde cualquier conector USB.
G. Auriculares estéreo: escucha los juegos sin molestar a la gente que hay a tu
alrededor.
Garantía
Este producto está garantizado durante tres (3) años desde la fecha de compra. En
caso de fallo del producto debido a un defecto de material o fabricación durante
ese periodo, el vendedor sustituirá este producto por un modelo idéntico o similar,
al presentar el recibo de compra o una prueba de compra válida. Esta garantía
no cubre fallos del producto debido a daños accidentales, uso incorrecto o uso
diferente a aquel para el que ha sido diseñado.
Instrucciones y precauciones importantes
1. Los niños no deben utilizar el producto sin la supervisión de un adulto.
2. Nunca expongas el producto a la luz del sol directa, condiciones atmosféricas
extremas, un exceso de humedad, altas temperaturas o golpes físicos.
3. No sumerjas el producto en ningún líquido.
4. Solo uso en interiores.
5. No uses el producto si está dañado.
6. No desmontes el producto. Hacerlo anularía la garantía.
7. Usa un paño húmedo y suave para limpiar el producto. El uso de detergentes
puede dañarlo.
ES
15
Reciclado
No tires el producto a la basura doméstica. El producto debe ser depositado en
un centro de recogida de materiales y residuos electrónicos especializado (WEEE).
El reciclado y la transformación de equipo electrónico y eléctrico contribuye de
forma significativa a la protección del medio ambiente y reduce el volumen de los
desperdicios en los basureros.
Las baterías deben tirarse en puntos específicos de recogida y reciclado de pilas y
residuos peligrosos.
Para obtener más información sobre el reciclado, por favor contacta con los
Servicios de recogida y reciclado de tu localidad.
Este producto no está recomendado para niños menores de 8 años.
Información adicional
Toda la información sobre nuestros productos (guía con imágenes, folletos de
características e instrucciones) se encuentra en: www.awg-france.com.
Si experimentas algún problema al instalar o al usar este producto, por favor
contacta con: support@waregame.com
MANUALE DI ISTRUZIONI
Grazie per aver acquistato questo prodotto GAMERON™. Per assicurarti il miglior
rendimento del prodotto, conserva questo manuale di istruzioni per poterlo
consultare in futuro.
CONTENUTO
A. 1 custodia
B. 4 custodie schede di gioco
C. 2 pellicole protettive
D. 1 panno per la pulizia
E. 2 stilo
F. 1 caricabatteria con presa USB per accendisigari
G. 1 cavo USB
H. 1 cuffie stereo con controllo volume
FUNZIONI
A. Nella custodia possono essere riposti sia Nintendo DS Lite che gli accessori.
B. Le custodie proteggono le schede di gioco quando vengono riposte.
C. Le pellicole protettive fanno in modo che gli schermi non si rovinino e non si
graffino.
D. Lo stilo è usato con il touch screen di Nintendo DS Lite.
E. Il caricabatteria per accendisigari con presa USB ti permette di ricaricare
Nintendo DS Lite in auto.
F. Il cavo USB permette di ricaricare Nintendo DS Lite da qualunque ingresso
USB.
G. Cuffie stereo: ascolta l'audio dei tuoi giochi preferiti senza disturbare le
persone che ti stanno attorno.
IT
16
Reciclado
No tires el producto a la basura doméstica. El producto debe ser depositado en
un centro de recogida de materiales y residuos electrónicos especializado (WEEE).
El reciclado y la transformación de equipo electrónico y eléctrico contribuye de
forma significativa a la protección del medio ambiente y reduce el volumen de los
desperdicios en los basureros.
Las baterías deben tirarse en puntos específicos de recogida y reciclado de pilas y
residuos peligrosos.
Para obtener más información sobre el reciclado, por favor contacta con los
Servicios de recogida y reciclado de tu localidad.
Este producto no está recomendado para niños menores de 8 años.
Información adicional
Toda la información sobre nuestros productos (guía con imágenes, folletos de
características e instrucciones) se encuentra en: www.awg-france.com.
Si experimentas algún problema al instalar o al usar este producto, por favor
contacta con: support@waregame.com
MANUALE DI ISTRUZIONI
Grazie per aver acquistato questo prodotto GAMERON™. Per assicurarti il miglior
rendimento del prodotto, conserva questo manuale di istruzioni per poterlo
consultare in futuro.
CONTENUTO
A. 1 custodia
B. 4 custodie schede di gioco
C. 2 pellicole protettive
D. 1 panno per la pulizia
E. 2 stilo
F. 1 caricabatteria con presa USB per accendisigari
G. 1 cavo USB
H. 1 cuffie stereo con controllo volume
FUNZIONI
A. Nella custodia possono essere riposti sia Nintendo DS Lite che gli accessori.
B. Le custodie proteggono le schede di gioco quando vengono riposte.
C. Le pellicole protettive fanno in modo che gli schermi non si rovinino e non si
graffino.
D. Lo stilo è usato con il touch screen di Nintendo DS Lite.
E. Il caricabatteria per accendisigari con presa USB ti permette di ricaricare
Nintendo DS Lite in auto.
F. Il cavo USB permette di ricaricare Nintendo DS Lite da qualunque ingresso
USB.
G. Cuffie stereo: ascolta l'audio dei tuoi giochi preferiti senza disturbare le
persone che ti stanno attorno.
IT
17
Garanzia
Questo prodotto è garantito per tre (3) anni dalla data d’acquisto. In caso di guas-
to del prodotto durante questo periodo per difetti dei materiali o di fabbricazione,
il rivenditore presso cui è stato effettuato l’acquisto sostituirà il prodotto con un
modello identico o simile su presentazione della ricevuta del registratore di cassa
o di una prova d'acquisto valida. Questa garanzia non copre i danni da incidente,
utilizzi scorretti o diversi da quelli per cui è concepito il prodotto.
Istruzioni e precauzioni prioritarie
1. I bambini non devono usare questo prodotto senza la supervisione di un
adulto.
2. Non esporre questo prodotto a luce solare diretta, pioggia, umidità e tempera
ture elevate o urti.
3. Non immergere questo prodotto in un liquido.
4. Utilizza questo prodotto esclusivamente al chiuso.
5. Non utilizzare questo prodotto se danneggiato.
6. Non smontare questo prodotto. Invalideresti la garanzia.
7. Per la pulizia utilizza un panno morbido, asciutto e pulito. L’uso di detergenti
può danneggiare il prodotto.
Riciclaggio
Non gettare questo prodotto con i rifiuti domestici ordinari. Questo prodotto
dev’essere smaltito presso un punto di raccolta per il riciclaggio di WEEE (appa-
recchiature elettriche ed elettroniche di scarto). Il riciclaggio e la trasformazione di
attrezzature elettriche ed elettroniche contribuirà significativamente alla protezione
dell’ambiente e a ridurre il volume di rifiuti nelle discariche e negli interramenti.
Le batterie devono essere destinate a un punto di raccolta designato per il riciclag-
gio delle batterie usate e dei rifiuti pericolosi.
Per maggiori informazioni sul riciclaggio, contatta i tuoi servizi locali di smaltimento
dei rifiuti.
Questo prodotto non è consigliato per i bambini al di sotto degli 8 anni.
Ulteriori informazioni
Tutti i nostri prodotti (con illustrazioni, specifiche tecniche e manuali di istruzioni)
sono presenti su: www.awg-france.com.
Se incontri difficoltà nell’utilizzo o nell’installazione di questo prodotto, contattaci
all’indirizzo: support@waregame.com.
IT
18
Garanzia
Questo prodotto è garantito per tre (3) anni dalla data d’acquisto. In caso di guas-
to del prodotto durante questo periodo per difetti dei materiali o di fabbricazione,
il rivenditore presso cui è stato effettuato l’acquisto sostituirà il prodotto con un
modello identico o simile su presentazione della ricevuta del registratore di cassa
o di una prova d'acquisto valida. Questa garanzia non copre i danni da incidente,
utilizzi scorretti o diversi da quelli per cui è concepito il prodotto.
Istruzioni e precauzioni prioritarie
1. I bambini non devono usare questo prodotto senza la supervisione di un
adulto.
2. Non esporre questo prodotto a luce solare diretta, pioggia, umidità e tempera
ture elevate o urti.
3. Non immergere questo prodotto in un liquido.
4. Utilizza questo prodotto esclusivamente al chiuso.
5. Non utilizzare questo prodotto se danneggiato.
6. Non smontare questo prodotto. Invalideresti la garanzia.
7. Per la pulizia utilizza un panno morbido, asciutto e pulito. L’uso di detergenti
può danneggiare il prodotto.
Riciclaggio
Non gettare questo prodotto con i rifiuti domestici ordinari. Questo prodotto
dev’essere smaltito presso un punto di raccolta per il riciclaggio di WEEE (appa-
recchiature elettriche ed elettroniche di scarto). Il riciclaggio e la trasformazione di
attrezzature elettriche ed elettroniche contribuirà significativamente alla protezione
dell’ambiente e a ridurre il volume di rifiuti nelle discariche e negli interramenti.
Le batterie devono essere destinate a un punto di raccolta designato per il riciclag-
gio delle batterie usate e dei rifiuti pericolosi.
Per maggiori informazioni sul riciclaggio, contatta i tuoi servizi locali di smaltimento
dei rifiuti.
Questo prodotto non è consigliato per i bambini al di sotto degli 8 anni.
Ulteriori informazioni
Tutti i nostri prodotti (con illustrazioni, specifiche tecniche e manuali di istruzioni)
sono presenti su: www.awg-france.com.
Se incontri difficoltà nell’utilizzo o nell’installazione di questo prodotto, contattaci
all’indirizzo: support@waregame.com.
PT
19
MANUAL DE INSTRUÇÕES
Obrigado por adquirir este produto GAMERON™. Para assegurar o melhor desem-
penho do produto, guarde este manual de instruções para referência futura.
CONTEÚDO
A. 1 caixa de arrumação
B. 4 caixas para jogos
C. 2 películas de protecção
D. 1 pano de limpeza
E. 2x stylus
F. 1 carregador USB de pilhas para carro
G. 1 cabo USB
H. 1 par de auscultadores estéreo com controlo de volume
FUNÇÕES
A. A caixa de arrumação permite arrumar a DS Lite™ e acessórios.
B. As caixas para jogos protegem os Cartões de Jogos quando guardados.
C. As películas de protecção protegem ambos os ecrãs de desgaste e riscos.
D. Stylus para uso com o Ecrã Táctil da DS Lite™.
E. O carregador USB de pilhas para carro carrega a DS Lite™ no carro.
F. O cabo USB carrega a DS Lite™ através de qualquer entrada USB.
G. Auscultadores estéreo: ouve o som dos teus jogos sem incomodar os outros.
Garantia
Este produto tem garantia para três (3) anos a contar da data da aquisição. No
evento de uma falha do produto resultante de defeitos de material ou fabrico
durante este período, o revendedor que vendeu o produto substituirá este produto
por um modelo idêntico ou semelhante, sendo necessário para isso apresentar o
talão de compra ou uma prova de compra válida. Esta Garantia não abrange danos
resultantes de acidentes, uso incorrecto ou qualquer uso para o qual este produto
não tenha sido concebido.
Instruções e Precauções Importantes
1. As crianças só devem utilizar este produto sob supervisão de um adulto.
2. Nunca exponha este produto à luz solar directa, à intempérie, humidade
elevada, temperaturas elevadas ou embates físicos.
3. Não mergulhe este produto em líquidos.
4. Para uso apenas no interior.
5. Não utilize este produto se estiver danificado.
6. Não desmonte este produto. Ao fazê-lo, invalida a garantia.
7. Utilize um pano húmido, macio e limpo para limpar o produto. O uso de
detergentes poderá resultar em danos ao produto.
20
MANUAL DE INSTRUÇÕES
Obrigado por adquirir este produto GAMERON™. Para assegurar o melhor desem-
penho do produto, guarde este manual de instruções para referência futura.
CONTEÚDO
A. 1 caixa de arrumação
B. 4 caixas para jogos
C. 2 películas de protecção
D. 1 pano de limpeza
E. 2x stylus
F. 1 carregador USB de pilhas para carro
G. 1 cabo USB
H. 1 par de auscultadores estéreo com controlo de volume
FUNÇÕES
A. A caixa de arrumação permite arrumar a DS Lite™ e acessórios.
B. As caixas para jogos protegem os Cartões de Jogos quando guardados.
C. As películas de protecção protegem ambos os ecrãs de desgaste e riscos.
D. Stylus para uso com o Ecrã Táctil da DS Lite™.
E. O carregador USB de pilhas para carro carrega a DS Lite™ no carro.
F. O cabo USB carrega a DS Lite™ através de qualquer entrada USB.
G. Auscultadores estéreo: ouve o som dos teus jogos sem incomodar os outros.
Garantia
Este produto tem garantia para três (3) anos a contar da data da aquisição. No
evento de uma falha do produto resultante de defeitos de material ou fabrico
durante este período, o revendedor que vendeu o produto substituirá este produto
por um modelo idêntico ou semelhante, sendo necessário para isso apresentar o
talão de compra ou uma prova de compra válida. Esta Garantia não abrange danos
resultantes de acidentes, uso incorrecto ou qualquer uso para o qual este produto
não tenha sido concebido.
Instruções e Precauções Importantes
1. As crianças só devem utilizar este produto sob supervisão de um adulto.
2. Nunca exponha este produto à luz solar directa, à intempérie, humidade
elevada, temperaturas elevadas ou embates físicos.
3. Não mergulhe este produto em líquidos.
4. Para uso apenas no interior.
5. Não utilize este produto se estiver danificado.
6. Não desmonte este produto. Ao fazê-lo, invalida a garantia.
7. Utilize um pano húmido, macio e limpo para limpar o produto. O uso de
detergentes poderá resultar em danos ao produto.
PT
PT
21
Reciclagem
Não elimine este produto em conjunto com o lixo doméstico normal. Este produto
deve ser eliminado num local de recolha de equipamentos eléctricos e electrónicos
para fins de reciclagem. A reciclagem e transformação de equipamentos eléctricos
e electrónicos contribuirá significativamente para a protecção do ambiente e reduz
o volume de resíduos nas lixeiras.
As pilhas devem ser eliminadas no pilhão ou em pontos de recolha para a recicla-
gem de resíduos perigosos.
Para mais informações sobre a reciclagem, contacte o serviço de recolha de
resíduos local.
Este produto não é recomendado para menores de 8 anos.
Mais Informações
Poderá encontrar todos os nosso produtos (com materiais de apoio visuais, folhas
de informação e instruções de utilização) em: www.awg-france.com.
Se tiver problemas ao instalar ou utilizar este produto, contacte-nos através de:
support@waregame.com.
NOTES
22
Reciclagem
Não elimine este produto em conjunto com o lixo doméstico normal. Este produto
deve ser eliminado num local de recolha de equipamentos eléctricos e electrónicos
para fins de reciclagem. A reciclagem e transformação de equipamentos eléctricos
e electrónicos contribuirá significativamente para a protecção do ambiente e reduz
o volume de resíduos nas lixeiras.
As pilhas devem ser eliminadas no pilhão ou em pontos de recolha para a recicla-
gem de resíduos perigosos.
Para mais informações sobre a reciclagem, contacte o serviço de recolha de
resíduos local.
Este produto não é recomendado para menores de 8 anos.
Mais Informações
Poderá encontrar todos os nosso produtos (com materiais de apoio visuais, folhas
de informação e instruções de utilização) em: www.awg-france.com.
Se tiver problemas ao instalar ou utilizar este produto, contacte-nos através de:
support@waregame.com.
NOTES
AWG
17 Rue Louis Armand
77330 Ozoir La Ferrière
France
- All trademarks are acknowlledged
- Tous les noms et logos sont déposés et
appartiennent à leurs marques respectives
- Alle Warenzeichen anerkannt
WWW.AWG-FRANCE.COM
Designed, Distributed and Manufactured by AWG.
EVOLUTION PACK
NDS™ Lite compatible

Documenttranscriptie

EVOLUTION PACK NDS™ Lite compatible Productcode 23335 Rev. A EN INSTRUCTION MANUAL Thank you for purchasing this GAMERON™ product. Please save this instruction manual for future reference to ensure the best performance from your product. CONTENTS A. B. C. D. E. F. G. H. 1x Storage case 4x Game cases 2x Protective films 1x Cleaning cloth 2x Stylus 1x USB-cigar lighter battery charger 1x USB cable 1x Stereo earphones with volume control FUNCTIONS A. B. C. D. E. F. G. 1 Storage case holds DS Lite™ and accessories. Game cases protect Game Cards during storage. Protective films protect both screens against wear and scratches. Stylus used with the DS Lite™ Touch Screen. USB-cigar lighter battery charger recharges the DS Lite™ in a car. USB cable recharges the DS Lite™ from any USB socket. Stereo earphones: listen to your games without disturbing people around you. Warranty This produ event of p this period identical o proof of p incorrect u Importan 1. Childr 2. Never tempe 3. Do no 4. Use in 5. Do no 6. Do no 7. Use a dama EN ruction duct. Warranty This product is guaranteed for three (3) years from the date of purchase. In the event of product failure resulting from material or manufacturing defects during this period, the retailer who sold the product will replace this product with an identical or similar model upon presentation of the cash register receipt or valid proof of purchase. This Warranty does not cover damage resulting from accidents, incorrect use, or any use for which this product was not designed. Important Instructions and Precautions 1. Children should not use this product without the supervision of an adult. 2. Never expose this product to direct sunlight, bad weather, humidity, high temperatures, or physical shocks. 3. Do not immerse this product in liquid. 4. Use indoors only. 5. Do not use this product if it is damaged. 6. Do not disassemble this product. Doing so will void this Warranty. 7. Use a humid, soft, clean cloth to clean the product. The use of detergents can damage this product. und you. 2 EN Recycling Do not discard this product with common household rubbish. This product must be disposed of at a Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE) collection point for recycling. The recycling and transformation of waste electrical and electronic equipment will contribute significantly to the protection of the environment and reduce the volume of waste in dumps and landfills. Batteries must be discarded at a designated collection point for the recycling of used-batteries and hazardous waste. For further recycling information, please contact your local waste disposal services. This product is not recommended for children under the age of 8 years. Further Information All our products (with visual aids, product sheets, and operating instructions) can be found at: www.awg-france.com. If you encounter any problems installing or using this product, please contact us at: [email protected]. 3 Tout d’abo Afin d’ass manuel d’ CONTEN A. B. C. D. E. F. G. H. 1x Etu 4x Bo 2x Film 1x Lin 2x Sty 1x Ch 1x câb 1x Pa FONCTIO A. B. C. D. E. L’étui Les bo Les 2 Les st Le cha voitur F. Le câb G. La pa votre MODE D’EMPLOI ing of Tout d’abord nous vous remercions d’avoir acheté cet accessoire GAMERON™. Afin d’assurer les meilleures performances de votre produit, veuillez conserver ce manuel d’instructions pour référence ultérieure. FR must be ion point tronic nt and CONTENU services. ns) can tact us at: A. B. C. D. E. F. G. H. 1x Etui de rangement 4x Boîtiers de jeux 2x Films de protection 1x Lingette nettoyante 2x Stylets 1x Chargeur allume-cigare USB 1x câble USB 1x Paire d’écouteurs stéréo avec contrôle du volume FONCTIONS A. B. C. D. E. L’étui permet de ranger la DS Lite™ et ses accessoires. Les boîtiers servent à protéger et ranger les cartouches de jeux. Les 2 films de protection évitent les rayures et l’usure des 2 écrans. Les stylets servent à jouer sur l’écran tactile de la DS Lite™. Le chargeur allume-cigare USB permet de charger la DS Lite™ dans une voiture. F. Le câble USB permet de charger la DS Lite™ sur un port USB. G. La paire d’écouteurs stéréo permet d’entendre le son de vos jeux sans gêner votre entourage. 4 FR Garantie Recyclag Ce produit est garanti trois ans à partir de la date d'achat. Durant cette période, en cas de défaillance résultant de matériaux défectueux ou de vices de fabrication, le détaillant auquel vous avez acheté le produit remplacera celui-ci par un modèle identique ou similaire, sur présentation de votre ticket de caisse ou de votre preuve d'achat. Cette garantie ne couvre pas les défaillances résultant de dommages accidentels, d'un usage incorrect ou d'une usure anormale. Il ne faut à un point (DEEE) en d'équipem protection les déchar Il faut dép ge des pil Consignes et précautions importantes 1. Les enfants doivent toujours être sous la surveillance d’un adulte lors de l’utilisation de ce produit. 2. Ne jamais l’exposer à la poussière, aux rayons du soleil, aux intempéries, à une humidité élevée, à des températures élevées ou à des chocs mécaniques. 3. Ne pas immerger. 4. Utiliser le produit uniquement à l’intérieur. 5. Ne pas utiliser l'équipement si celui-ci est endommagé. 6. Ne pas démonter l'équipement. Ceci annule la garantie. 7. Pour nettoyer ce produit, utiliser uniquement un chiffon doux et légèrement humide. 8. L'emploi de détergents risquerait d'endommager le produit. Pour de p service loc Ce produi Informat Retrouvez awg-franc Si vous re contactez 5 de Il ne faut pas jeter ce produit avec les ordures ménagères. Vous devez le déposer à un point de collecte des déchets d'équipements électriques et électroniques (DEEE) en vue de son recyclage. Le recyclage et la transformation des déchets d'équipements électriques et électroniques contribueront significativement à la protection de l'environnement, en réduisant le volume des déchets déposés dans les décharges. Il faut déposer les piles et batteries usagées à un point de collecte pour le recyclage des piles et batteries usagées ou des déchets dangereux. FR ériode, brication, modèle re preuve ages Recyclage Pour de plus amples renseignements sur le recyclage, veuillez contacter votre service local d'élimination des déchets. Ce produit est déconseillé pour les enfants de moins de 8 ans. es, à une ues. ement Informations Retrouvez tous nos produits avec visuels, fiches produits et notices sur : www. awg-france.com Si vous rencontrez des problèmes d’installation ou d’utilisation de votre accessoire, contactez nous à cette adresse : [email protected] 6 DE BEDIENUNGSANLEITUNG Garantie Danke für den Kauf dieses GAMERON™ Produktes. Bitte bewahren Sie diese Bedienungsanleitung auf, um jederzeit darauf zurückgreifen zu können und sicherzustellen, dass Sie mit diesem Produkt die bestmögliche Leistung erzielen. Der Garan Sollte in d ein Defekt es erworb Kaufbeleg nicht für D unsachgem INHALT A. B. C. D. E. F. G. H. 1x Schutztasche 4x DS-Kartenhüllen 2x Schutzfolie 1x Reinigungstuch 2x Touchpens 1x USB-Akkuladegerät für Anschluss an Zigarettenanzünder 1x USB-Kabel 1x Stereo-Kopfhörer mit Lautstärkeregelung FUNKTIONEN A. B. C. D. E. In der Schutztasche kann der DS Lite™ mit Zubehör aufbewahrt werden. Die DS-Kartenhüllen schützen die DS-Karten. Die Schutzfolien schützen beide Bildschirme vor Schäden und Kratzern. Mit dem Touchpen wird der DS Lite™-Touchscreen bedient. Mit dem USB-Akkuladegerät für den Anschluss an einen Zigarettenanzünder kann der DS Lite™ im Auto aufgeladen werden. F. Mit Hilfe des USB-Kabels kann der DS Lite™ über einen beliebigen USB- Anschluss aufgeladen werden. G. Stereo-Kopfhörer: Genießen Sie den vollen Spielsound, ohne die Menschen in Ihrer Umgebung zu stören. 7 Wichtige 1. Kinde 2. Setzen Witte Beans 3. Tauch 4. Das G 5. Benut 6. Zerleg 7. Ve rw Gerät Gerät ese d sicher- n. Der Garantiezeitraum für dieses Produkt beträgt drei (3) Jahre ab Kaufdatum. Sollte in diesem Zeitraum aufgrund von Material- oder Verarbeitungsmängeln ein Defekt an diesem Produkt auftreten, wird es Ihnen der Händler, bei dem Sie es erworben haben, gegen Vorlage einer Quittung oder eines anderen gültigen Kaufbelegs durch ein gleiches oder ähnliches Produkt ersetzt. Diese Garantie gilt nicht für Defekte aufgrund von Eigenverschulden, falscher Verwendung oder den unsachgemäßen Einsatz des Produktes. DE den. Garantie Wichtige Anweisungen und Sicherheitshinweise 1. Kinder sollten dieses Gerät nur unter Aufsicht ihrer Eltern benutzen. 2. Setzen Sie dieses Gerät niemals direktem Sonnenlicht, ungünstigen Witterungsbedingungen, Feuchtigkeit, hohen Temperaturen oder mechanischer Beanspruchung aus. 3. Tauchen Sie das Gerät nicht in Flüssigkeiten. 4. Das Gerät ist nur für die Verwendung in Innenräumen vorgesehen. 5. Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn es beschädigt ist. 6. Zerlegen Sie dieses Gerät nicht Wenn Sie dies tun erlischt die Garantie. 7. Ve rwenden Sie ein feuchtes, sauberes, weiches Tuch zum Reinigen des Gerätes. Die Benutzung von Reinigungsmitteln kann zur Beschädigung des Geräts führen. zünder SB- schen in 8 Recycling DE Entsorgen Sie das Produkt nicht im normalen Hausmüll. Das Gerät muss über eine der Elektro- und Elektronikalt-/schrottgeräte-Richtlinie der EU (WEEE) entsprechende Sammelstelle recycelt werden. Recycling und Verwertung elektrischer und elektronischer Geräte trägt entscheidend zum Umweltschutz bei und reduziert die Abfallmenge auf Müllhalden. Entsorgen Sie Akkus und Batterien immer an ausgewiesenen Batterie- oder Sondermüll-Sammelstationen. Für weitere Informationen zu Recycling wenden Sie sich bitte an Ihren örtlichen Entsorgungsbetrieb. Für Kinder unter 8 Jahren ist dieses Produkt nicht geeignet. Hartelijk d prestaties later te ra INHOUD A. B. C. D. E. F. G. H. 1x op 4x op 2x bes 1x rei 2x sty 1x US 1x US 1x ste FUNCTIE Weitere Informationen Sie finden alle unsere Produkte (mit grafischen Hinweisen, Datenblättern und Bedienungsanleitungen) im Internet unter www.awg-france.com. Wenn Sie bei der Einrichtung oder der Verwendung dieses Gerätes auf Schwierigkeiten stoßen, kontaktieren Sie uns bitte per Email unter: [email protected]. 9 A. B. C. D. E. F. G. In de Game De fol Stylus USB la USB k Stereo uw om HANDLEIDING über eine spreher und ziert die Hartelijk dank voor de aanschaf van dit GAMERON™ product. Voor de beste prestaties van dit product adviseren wij u deze handleiding bewaren om eventueel later te raadplegen er INHOUD und hwierigame.com. A. B. C. D. E. F. G. H. 1x opbergtas 4x opbergtasjes voor games 2x beschermfolie 1x reinigingsdoekje 2x stylus 1x USB oplader voor gebruik op de sigarettenaansteker 1x USB kabel 1x stereo oortelefoon met volumeregelaar NL ichen FUNCTIES A. B. C. D. E. F. G. In de tas is ruimte voor de DS Lite™ en accessoires. Gamekaarten kunnen veilig in de vakjes worden opgeborgen. De folie beschermt het scherm tegen slijtage en krassen. Stylus voor gebruik op het DS Lite™ scherm. USB lader om de DS Lite™ in de auto op te laden via de sigarettenaansteker. USB kabel om de DS Lite™ via elke USB aansluiting op te laden. Stereo oortelefoon: geniet van het geluid van uw games zonder de mensen in uw omgeving lastig te vallen. 10 NL Garantie Recycling Dit product heeft een garantie van drie (3) jaar vanaf de aanschafdatum. Bij storingen die het gevolg zijn van materiaal- of fabricagefouten tijdens deze periode zal de verkoper die het product heeft geleverd, het product tegen overlegging van het aankoopbewijs vervangen door hetzelfde of een gelijkwaardig product. Deze garantie geldt niet voor beschadigingen die het gevolg zijn van ongevallen, onjuist gebruik of enig gebruik voor toepassingen waarvoor dit product niet is ontworpen. Niet same aangebod elektronis door het v Batterijen den of me Belangrijke instructies en veiligheidsmaatregelen Voor nade afvalverw Dit produc 1. Kinderen mogen dit product uitsluitend gebruiken onder toezicht van een volwassene. 2. Stel dit product nooit bloot aan direct zonlicht, slecht weer, vochtigheid, hoge temperaturen of schokken. 3. Dompel dit product niet onder in vloeistof. 4. Uitsluitend binnenshuis gebruiken. 5. Gebruik dit product niet als het is beschadigd. 6. Dit product mag niet worden gedemonteerd. Door demontage vervalt de garantie. 7. Gebruik een schone, enigszins vochtige doek om dit product schoon te maken. 8. Schoonmaakmiddelen kunnen dit product beschadigen. Overige i Al onze pr beschikba Wanneer kunt u via 11 Recycling Bij e periode ging van t. Deze n, onjuist tworpen. Niet samen met het huisvuil verwijderen. Dit product moet ter verwerking worden aangeboden aan een recyclingstation. Het recyclen en verwerken van elektrische en elektronische apparaten draagt aanzienlijk bij aan de bescherming van het milieu door het verminderen van de hoeveelheid afval. Batterijen moeten op daarvoor gekenmerkte verzamelplaatsen worden aangeboden of met het klein chemisch afval worden afgevoerd. NL Voor nadere informatie over recycling kunt u contact opnemen met uw plaatselijke afvalverwerking. Dit product is niet bedoeld voor kinderen onder de 8 jaar. een id, hoge de Overige informatie e maken. Al onze producten (met beeldmateriaal, productbladen en handleidingen) zijn beschikbaar op internet: www.awg-france.com. Wanneer u problemen ondervindt met de installatie of het gebruik van dit product, kunt u via e-mail contact opnemen met [email protected]. 12 MANUAL DE INSTRUCCIONES Garantía Gracias por comprar este producto GAMERON™. Para asegurar las máximas prestaciones de este producto, por favor guarda este manual de instrucciones para consultas futuras. Este produ caso de fa ese period al present no cubre f diferente CONTENUTA ES A. B. C. D. E. F. G. H. 1 funda de almacenamiento 4 estuches para juegos 2 láminas de protección 1 paño de limpieza 2 lápices 1 cargador de batería por USB para el encendedor del coche 1 cable USB 1 auricular estéreo con control de volumen FUNCIONES A. B. C. D. E. La funda de almacenamiento puede guardar la DS Lite™ y los accesorios. Los estuches de juegos protegen las tarjetas DS mientras no se usan. Las láminas protegen las pantallas contra arañazos y suciedad. El lápiz se usa en la pantalla táctil de la DS Lite™. El cargador para encendedor de coche por ÚSB recarga la DS Lite™ en un coche. F. El cable USB recarga la DS Lite™ desde cualquier conector USB. G. Auriculares estéreo: escucha los juegos sin molestar a la gente que hay a tu alrededor. 13 Instruccio 1. Los ni 2. Nunca extrem 3. No su 4. Solo u 5. No us 6. No de 7. Usa u puede mas ones para Garantía Este producto está garantizado durante tres (3) años desde la fecha de compra. En caso de fallo del producto debido a un defecto de material o fabricación durante ese periodo, el vendedor sustituirá este producto por un modelo idéntico o similar, al presentar el recibo de compra o una prueba de compra válida. Esta garantía no cubre fallos del producto debido a daños accidentales, uso incorrecto o uso diferente a aquel para el que ha sido diseñado. Instrucciones y precauciones importantes ES 1. Los niños no deben utilizar el producto sin la supervisión de un adulto. 2. Nunca expongas el producto a la luz del sol directa, condiciones atmosféricas extremas, un exceso de humedad, altas temperaturas o golpes físicos. 3. No sumerjas el producto en ningún líquido. 4. Solo uso en interiores. 5. No uses el producto si está dañado. 6. No desmontes el producto. Hacerlo anularía la garantía. 7. Usa un paño húmedo y suave para limpiar el producto. El uso de detergentes puede dañarlo. rios. en un ay a tu 14 Reciclado No tires el producto a la basura doméstica. El producto debe ser depositado en un centro de recogida de materiales y residuos electrónicos especializado (WEEE). El reciclado y la transformación de equipo electrónico y eléctrico contribuye de forma significativa a la protección del medio ambiente y reduce el volumen de los desperdicios en los basureros. Las baterías deben tirarse en puntos específicos de recogida y reciclado de pilas y residuos peligrosos. Para obtener más información sobre el reciclado, por favor contacta con los Servicios de recogida y reciclado de tu localidad. Este producto no está recomendado para niños menores de 8 años. Grazie per rendiment consultare CONTEN ES A. B. C. D. E. F. G. H. 1 cust 4 cust 2 pell 1 pan 2 stilo 1 cari 1 cavo 1 cuffi FUNZION Información adicional Toda la información sobre nuestros productos (guía con imágenes, folletos de características e instrucciones) se encuentra en: www.awg-france.com. Si experimentas algún problema al instalar o al usar este producto, por favor contacta con: [email protected] 15 A. Nella B. Le cus C. Le pel graffin D. Lo stil E. Il car Ninte F. Il cavo USB. G. Cuffie perso do en (WEEE). e de n de los e pilas y os vor Grazie per aver acquistato questo prodotto GAMERON™. Per assicurarti il miglior rendimento del prodotto, conserva questo manuale di istruzioni per poterlo consultare in futuro. CONTENUTO A. B. C. D. E. F. G. H. 1 custodia 4 custodie schede di gioco 2 pellicole protettive 1 panno per la pulizia 2 stilo 1 caricabatteria con presa USB per accendisigari 1 cavo USB 1 cuffie stereo con controllo volume IT s de MANUALE DI ISTRUZIONI FUNZIONI A. Nella custodia possono essere riposti sia Nintendo DS Lite che gli accessori. B. Le custodie proteggono le schede di gioco quando vengono riposte. C. Le pellicole protettive fanno in modo che gli schermi non si rovinino e non si graffino. D. Lo stilo è usato con il touch screen di Nintendo DS Lite. E. Il caricabatteria per accendisigari con presa USB ti permette di ricaricare Nintendo DS Lite in auto. F. Il cavo USB permette di ricaricare Nintendo DS Lite da qualunque ingresso USB. G. Cuffie stereo: ascolta l'audio dei tuoi giochi preferiti senza disturbare le persone che ti stanno attorno. 16 Garanzia Riciclagg Questo prodotto è garantito per tre (3) anni dalla data d’acquisto. In caso di guasto del prodotto durante questo periodo per difetti dei materiali o di fabbricazione, il rivenditore presso cui è stato effettuato l’acquisto sostituirà il prodotto con un modello identico o simile su presentazione della ricevuta del registratore di cassa o di una prova d'acquisto valida. Questa garanzia non copre i danni da incidente, utilizzi scorretti o diversi da quelli per cui è concepito il prodotto. Non getta dev’essere recchiatur attrezzatu dell’ambie Le batterie gio delle b Istruzioni e precauzioni prioritarie Per maggi dei rifiuti. Questo pr IT 1. I bambini non devono usare questo prodotto senza la supervisione di un adulto. 2. Non esporre questo prodotto a luce solare diretta, pioggia, umidità e tempera ture elevate o urti. 3. Non immergere questo prodotto in un liquido. 4. Utilizza questo prodotto esclusivamente al chiuso. 5. Non utilizzare questo prodotto se danneggiato. 6. Non smontare questo prodotto. Invalideresti la garanzia. 7. Per la pulizia utilizza un panno morbido, asciutto e pulito. L’uso di detergenti può danneggiare il prodotto. Ulteriori Tutti i nos sono prese Se incontr all’indirizz 17 di guascazione, con un di cassa cidente, un Riciclaggio Non gettare questo prodotto con i rifiuti domestici ordinari. Questo prodotto dev’essere smaltito presso un punto di raccolta per il riciclaggio di WEEE (apparecchiature elettriche ed elettroniche di scarto). Il riciclaggio e la trasformazione di attrezzature elettriche ed elettroniche contribuirà significativamente alla protezione dell’ambiente e a ridurre il volume di rifiuti nelle discariche e negli interramenti. Le batterie devono essere destinate a un punto di raccolta designato per il riciclaggio delle batterie usate e dei rifiuti pericolosi. Per maggiori informazioni sul riciclaggio, contatta i tuoi servizi locali di smaltimento dei rifiuti. Questo prodotto non è consigliato per i bambini al di sotto degli 8 anni. tempera IT ergenti Ulteriori informazioni Tutti i nostri prodotti (con illustrazioni, specifiche tecniche e manuali di istruzioni) sono presenti su: www.awg-france.com. Se incontri difficoltà nell’utilizzo o nell’installazione di questo prodotto, contattaci all’indirizzo: [email protected]. 18 MANUAL DE INSTRUÇÕES Garantia Obrigado por adquirir este produto GAMERON™. Para assegurar o melhor desempenho do produto, guarde este manual de instruções para referência futura. Este produ evento de durante e por um m talão de c resultante não tenha CONTEÚDO A. B. C. D. E. F. G. H. 1 caixa de arrumação 4 caixas para jogos 2 películas de protecção 1 pano de limpeza 2x stylus 1 carregador USB de pilhas para carro 1 cabo USB 1 par de auscultadores estéreo com controlo de volume FUNÇÕES PT 19 A. B. C. D. E. F. G. A caixa de arrumação permite arrumar a DS Lite™ e acessórios. As caixas para jogos protegem os Cartões de Jogos quando guardados. As películas de protecção protegem ambos os ecrãs de desgaste e riscos. Stylus para uso com o Ecrã Táctil da DS Lite™. O carregador USB de pilhas para carro carrega a DS Lite™ no carro. O cabo USB carrega a DS Lite™ através de qualquer entrada USB. Auscultadores estéreo: ouve o som dos teus jogos sem incomodar os outros. Instruçõe 1. As cri 2. Nunca elevad 3. Não m 4. Para u 5. Não u 6. Não d 7. Utilize deterg or desemra. Este produto tem garantia para três (3) anos a contar da data da aquisição. No evento de uma falha do produto resultante de defeitos de material ou fabrico durante este período, o revendedor que vendeu o produto substituirá este produto por um modelo idêntico ou semelhante, sendo necessário para isso apresentar o talão de compra ou uma prova de compra válida. Esta Garantia não abrange danos resultantes de acidentes, uso incorrecto ou qualquer uso para o qual este produto não tenha sido concebido. Instruções e Precauções Importantes 1. As crianças só devem utilizar este produto sob supervisão de um adulto. 2. Nunca exponha este produto à luz solar directa, à intempérie, humidade elevada, temperaturas elevadas ou embates físicos. 3. Não mergulhe este produto em líquidos. 4. Para uso apenas no interior. 5. Não utilize este produto se estiver danificado. 6. Não desmonte este produto. Ao fazê-lo, invalida a garantia. 7. Utilize um pano húmido, macio e limpo para limpar o produto. O uso de detergentes poderá resultar em danos ao produto. PT os. cos. Garantia outros. 20 Reciclagem Não elimine este produto em conjunto com o lixo doméstico normal. Este produto deve ser eliminado num local de recolha de equipamentos eléctricos e electrónicos para fins de reciclagem. A reciclagem e transformação de equipamentos eléctricos e electrónicos contribuirá significativamente para a protecção do ambiente e reduz o volume de resíduos nas lixeiras. As pilhas devem ser eliminadas no pilhão ou em pontos de recolha para a reciclagem de resíduos perigosos. Para mais informações sobre a reciclagem, contacte o serviço de recolha de resíduos local. Este produto não é recomendado para menores de 8 anos. PT Mais Informações Poderá encontrar todos os nosso produtos (com materiais de apoio visuais, folhas de informação e instruções de utilização) em: www.awg-france.com. Se tiver problemas ao instalar ou utilizar este produto, contacte-nos através de: [email protected]. 21 NOTES produto ctrónicos léctricos e e reduz recicla- de s, folhas és de: 22 EVOLUTION PACK NDS™ Lite compatible Designed, Distributed and Manufactured by AWG. AWG 17 Rue Louis Armand 77330 Ozoir La Ferrière France - All trademarks are acknowlledged Tous les noms et logos sont déposés et appartiennent à leurs marques respectives Alle Warenzeichen anerkannt [email protected] WWW.AWG-FRANCE.COM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

GAMERON EVOLUTION PACK de handleiding

Type
de handleiding
Deze handleiding is ook geschikt voor