Nokia 110 4G Gebruikershandleiding

Type
Gebruikershandleiding
Nokia 110 4G
Gebruikershandleiding
Uitgave 2021-06-20 nl-NL
Nokia 110 4G Gebruikershandleiding
Inhoudsopgave
1 Over deze gebruikershandleiding 4
2 Aan de slag 5
Toetsen en onderdelen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Uw telefoon instellen en inschakelen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Uw telefoon opladen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Toetsenblok . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
3 Oproepen, contacten en berichten 11
Oproepen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Contacten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Berichten verzenden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
4 Uw telefoon personaliseren 13
Het uiterlijk van uw startscherm wijzigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Profielen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Snelkoppelingen toevoegen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Toegankelijkheid . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
5 Camera 15
Foto’s en video’s . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
6 Radio 16
Naar de radio luisteren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
7 Klok, agenda en calculator 17
Tijd en datum handmatig instellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Wekker . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Agenda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Rekenmachine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
© 2021 HMD Global Oy. Alle rechten voorbehouden. 2
Nokia 110 4G Gebruikershandleiding
8 Uw telefoon leegmaken 18
Persoonlijke inhoud van uw telefoon verwijderen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
9 Product- en veiligheidsinformatie 19
Voor uw veiligheid . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Noodoproepen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Het apparaat onderhouden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Recycling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Symbool van een doorgestreepte container . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Informatie over de batterij en de lader . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Kleine kinderen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Medische apparatuur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Geïmplanteerde medische apparaten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Gehoor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Het apparaat tegen schadelijke inhoud beschermen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Voertuigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Omgevingen met explosiegevaar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Informatie over certificatie (SAR) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Over Digital Rights Management (DRM) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Copyrights en andere vermeldingen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
© 2021 HMD Global Oy. Alle rechten voorbehouden. 3
Nokia 110 4G Gebruikershandleiding
1 Over deze gebruikershandleiding
Belangrijk: Lees de gedeelten ’Voor uw veiligheid’ en ’Product- en veiligheidsinformatie’ in
de gedrukte gebruikershandleiding of op www.nokia.com/support voordat u het apparaat in
gebruik neemt, voor belangrijke informatie over een veilig gebruik van uw apparaat en batterij.
Lees de gedrukte handleiding om aan de slag te gaan met uw nieuwe apparaat.
© 2021 HMD Global Oy. Alle rechten voorbehouden. 4
Nokia 110 4G Gebruikershandleiding
2 Aan de slag
TOETSEN EN ONDERDELEN
Uw telefoon
Deze gebruikershandleiding is bedoeld voor de volgende modellen: TA-1376, TA-1386, TA-
1384, TA-1373, TA-1395, TA-1407.
1. Bladertoets
2. Microfoon
3. Beltoets
4. Linkerselectietoets
5. Luistergedeelte
6. Hoofdtelefoonaansluiting
7. Flitser
8. Rechterselectietoets
9. Toets Aan-Uit/Beëindigen
10. Camera
11. USB-aansluiting
© 2021 HMD Global Oy. Alle rechten voorbehouden. 5
Nokia 110 4G Gebruikershandleiding
Sluit niet aan op producten die een uitgangssignaal afgeven, aangezien dit het apparaat kan
beschadigen. Sluit geen energiebron aan op de audio-aansluiting. Als u externe apparaten of
externe headsets aansluit op de audioaansluiting die niet zijn goedgekeurd voor gebruik met
dit apparaat, moet u extra letten op het geluidsniveau. Bepaalde onderdelen van het apparaat
zijn magnetisch. Metaalhoudende materialen kunnen door dit apparaat worden aangetrokken.
Houd creditcards en andere magnetische opslagmedia uit de buurt van het apparaat, omdat de
gegevens die op deze media zijn opgeslagen, kunnen worden gewist.
Sommige accessoires die in deze gebruikershandleiding worden genoemd, zoals een lader,
headset of gegevenskabel, zijn mogelijk apart verkrijgbaar.
Let op: U kunt uw telefoon instellen met een beveiligingscode om uw privacy en persoonlijke
gegevens te beschermen. De vooraf ingestelde code is 12345. Kies om deze code te wijzigen
Menu > Instellingen > Beveiliging > Telefoon vergrendeld , typ uw nieuwe code bestaande
uit 4-8 cijfers en kies OK . Zorg dat u de code die u hebt ingesteld, onthoudt, want HMD
Global kan deze niet openen of omzeilen.
UW TELEFOON INSTELLEN EN INSCHAKELEN
Nano-SIM
Belangrijk: Dit apparaat is alleen bedoeld voor gebruik met een nano SIM-kaart (zie afbeelding).
Bij gebruik van incompatibele SIM-kaarten kan de kaart of het apparaat schade oplopen en
kunnen gegevens op de kaart beschadigd raken.
Let op: Schakel het apparaat uit en zorg ervoor dat het apparaat niet met een lader of een
ander apparaat is verbonden als u covers wilt verwijderen. Raak de elektronische onderdelen
niet aan terwijl u covers verwisselt. Bevestig altijd de covers voordat u het apparaat opbergt
of gebruikt.
© 2021 HMD Global Oy. Alle rechten voorbehouden. 6
Nokia 110 4G Gebruikershandleiding
De achterklep openen
1. Plaats uw nagel in de kleine sleuf aan de onderkant van de telefoon, licht de cover op en
verwijder deze.
2. Als de batterij zich in de telefoon bevindt, licht u deze eruit.
De SIM-kaart plaatsen
1. Schuif de SIM-kaarthouder naar de bovenkant van de telefoon en open deze.
2. Plaats de nano SIM in de SIM-opening met het contactgebied naar beneden gericht.
3. Sluit de houder en schuif deze voor vergrendeling naar de onderkant van de telefoon.
© 2021 HMD Global Oy. Alle rechten voorbehouden. 7
Nokia 110 4G Gebruikershandleiding
De tweede SIM-kaart plaatsen
1. Schuif de SIM-kaarthouder van de SIM2-sleuf naar links en open deze.
2. Plaats de nano SIM in de SIM2-opening met het contactgebied naar beneden gericht.
3. Sluit de houder en schuif deze naar rechts om hem op zijn plaats te vergrendelen. Beide
SIM-kaarten zijn tegelijkertijd beschikbaar wanneer het apparaat niet wordt gebruikt, maar
als één SIM-kaart actief is, bijvoorbeeld om een oproep te plaatsen, is de andere mogelijk
niet beschikbaar.
Tip: Op het etiket op de verpakking kunt u zien of uw telefoon geschikt is voor twee
simkaarten. Als er 2 IMEI-codes op het etiket staan, hebt u een Dual SIM-telefoon.
De geheugenkaart gebruiken
© 2021 HMD Global Oy. Alle rechten voorbehouden. 8
Nokia 110 4G Gebruikershandleiding
1. Schuif de geheugenkaart in de geheugenkaartsleuf.
2. Plaats de batterij weer terug.
3. Plaats de achtercover weer terug.
Tip: Gebruik een snelle microSD-geheugenkaart van maximaal 32 GB van een vertrouwde
fabrikant.
Uw telefoon inschakelen
Houd ingedrukt.
UW TELEFOON OPLADEN
Uw batterij is in de fabriek gedeeltelijk opgeladen maar u moet deze mogelijk opnieuw opladen
voordat u uw telefoon kunt gebruiken.
De batterij opladen
1. Sluit de lader aan op een stopcontact.
2. Sluit de lader aan op de telefoon. Wanneer de batterij is opgeladen, koppelt u lader los van
de telefoon en vervolgens van het stopcontact.
Als de batterij volledig ontladen is, kan het enkele minuten duren voordat de batterij-indicator
wordt weergegeven.
Tip u kunt het opladen via USB gebruiken wanneer er geen stopcontact beschikbaar is. De
efficiëntie van opladen via USB kan sterk variëren en het kan lang duren voordat het opladen
start en het apparaat gaat werken. Zorg ervoor dat uw computer is ingeschakeld.
TOETSENBLOK
De telefoontoetsen gebruiken
Kies Menu op het Startscherm als u de apps en functies op uw telefoon wilt zien.
Gebruik de bladertoetsen om naar een app of functie te gaan. Druk op de bladertoets om
de app of functie te openen.
Als u de ingezoomde menuweergave gebruikt, druk dan op de bladertoets omhoog of
omlaag om naar een app of functie te gaan. Druk op de bladertoets om de app of functie
te openen.
© 2021 HMD Global Oy. Alle rechten voorbehouden. 9
Nokia 110 4G Gebruikershandleiding
Het toetsenblok vergrendelen
Vergrendel het toetsenblok zodat u niet per ongeluk iets activeert: druk op > . Druk om
het toetsenblok te ontgrendelen op de bladertoets en selecteer Ontgrendelen > .
Schrijven met het toetsenblok
Druk op een toets totdat de letter wordt weergegeven.
Als u een spatie wilt invoeren, drukt u op 0 .
Selecteer > Invoegopties > Symbool invoegen als u een speciaal teken of een leesteken
wilt invoegen.
Als u tussen hoofdletters en kleine letters wilt schakelen, drukt u herhaaldelijk op # .
Houd de cijfertoets ingedrukt als u een cijfer wilt invoegen.
© 2021 HMD Global Oy. Alle rechten voorbehouden. 10
Nokia 110 4G Gebruikershandleiding
3 Oproepen, contacten en berichten
OPROEPEN
Een oproep plaatsen
Ontdek hoe u met uw nieuwe telefoon een oproep kunt plaatsen.
1. Voer het telefoonnummer in. Als u het voor internationale oproepen gebruikte +-teken wilt
invoeren, drukt u tweemaal op *.
2. Druk op . Selecteer welke SIM u wilt gebruiken als hierom wordt gevraagd.
3. Als u de oproep wilt beëindigen, drukt u op .
Een oproep beantwoorden
Druk op .
CONTACTEN
Een contact toevoegen
1. Selecteer Menu > Contacten > >
Nieuw .
2. Selecteer waar u het contact wilt opslaan.
3. Selecteer Naam , voer de naam in en
selecteer .
4. Selecteer Mobiele telefoon of
Thuisnummer , voer het nummer in en
selecteer .
5. Selecteer .
Een contact vanuit een oproeplog opslaan
1. Selecteer Menu > Oproeplogs en selecteer het type oproep.
2. Blader naar het nummer dat u wilt opslaan, selecteer > Toevoegen aan contacten >
Toevoegen aan nieuw contact .
3. Selecteer waar u het contact wilt opslaan.
4. Voeg de naam van het contact toe en selecteer .
© 2021 HMD Global Oy. Alle rechten voorbehouden. 11
Nokia 110 4G Gebruikershandleiding
Een contact bellen
U kunt een contact rechtstreeks bellen vanuit de contactenlijst.
Selecteer Menu > Contacten , selecteer het contact dat u wilt bellen en druk op de beltoets.
BERICHTEN VERZENDEN
Berichten schrijven en verzenden
1. Selecteer Menu > Bericht >
Bericht schrijven .
2. Schrijf uw bericht.
3. Als u nummers of symbolen aan uw
bericht wilt toevoegen, selecteert u
> Invoegopties > Nummer invoegen of
Symbool invoegen .
4. Kies > Verzenden . Selecteer welke
sim u wilt gebruiken als hierom wordt
gevraagd.
5. Typ een telefoonnummer of selecteer
Zoeken en kies een ontvanger in uw lijst
met contacten.
6. Selecteer OK .
© 2021 HMD Global Oy. Alle rechten voorbehouden. 12
Nokia 110 4G Gebruikershandleiding
4 Uw telefoon personaliseren
HET UITERLIJK VAN UW STARTSCHERM WIJZIGEN
Een nieuwe achtergrond kiezen
1. Selecteer Menu > Instellingen > Scherm > Achtergrondinstellingen .
2. Selecteer Statische achtergrond als u uit bestaande achtergronden wilt kiezen, of
selecteer Meer afbeeldingen om een afbeelding op uw telefoon of geheugenkaart te
kiezen.
3. Blader naar de gewenste achtergrond en kies Select. .
PROFIELEN
Een profiel bewerken
Er zijn meerdere profielen die u in verschillende situaties kunt gebruiken. Er is bijvoorbeeld een
stil profiel voor wanneer u geen geluid aan kunt hebben en een buitenprofiel met harde tonen.
1. Selecteer Menu > Instellingen > Profielen .
2. Als u een profiel wilt aanpassen, zoekt u dit op en selecteert u > Instellingen . Pas de
gewenste instellingen aan.
3. Als u een profiel wilt aanmaken, zoekt u dit op en kiest u Selecteren .
SNELKOPPELINGEN TOEVOEGEN
U kunt op het startscherm snelkoppelingen aan verschillende apps en instellingen toevoegen.
Instellingen van Ga naar bewerken
Links onder op uw scherm vindt u , dit bevat snelkoppelingen naar meerdere apps en
instellingen. Selecteer de voor u handigste snelkoppelingen.
1. Selecteer Menu > Instellingen > Telefooninstellingen > Ga naar instellingen .
2. Kies Opties selecteren .
3. Blader naar elke snelkoppeling die u aan de lijst wilt toevoegen en selecteer Markeren .
4. Selecteer > Ja om de wijzigingen op te slaan.
© 2021 HMD Global Oy. Alle rechten voorbehouden. 13
Nokia 110 4G Gebruikershandleiding
U kunt uw lijst ook opnieuw ordenen.
1. Selecteer Ordenen .
2. Blader naar het item dat u wilt verplaatsen en selecteer Verplaatsen en waarnaar u het wilt
verplaatsen.
3. Selecteer > Ja om de wijzigingen op te slaan.
TOEGANKELIJKHEID
U kunt verschillende instellingen wijzigen om het gebruik van uw telefoon eenvoudiger te
maken.
Menuweergave wijzigen
U kunt verschillende apps tegelijkertijd in het menu Apps weergeven, of alleen één specifieke
app.
1. Selecteer Menu > Instellingen > Scherm > Menuweergave .
2. Als u Ingezoomd kiest, wordt er één app per keer weergegeven. Blader naar boven of
beneden om tussen de apps in het menu te schakelen.
3. Selecteer Standaard om terug te keren naar de standaardweergave.
Tekens groter maken
Als u de tekst op uw telefoon moeilijk kunt lezen, kunt u deze vergroten.
Selecteer Menu > Instellingen > Scherm > Lettergrootte > Groot .
Tekst naar spraak gebruiken
U kunt de telefoon zo instellen dat items op het scherm hardop worden voorgelezen.
Selecteer Menu > Extra’s > Readout > Spraak > Aan en selecteer de items waarvan u wilt
dat deze door de telefoon worden voorgelezen, zoals menunamen of berichten.
Readout is niet in alle talen beschikbaar. Alle beschikbare talen vind je op your phone’s website.
© 2021 HMD Global Oy. Alle rechten voorbehouden. 14
Nokia 110 4G Gebruikershandleiding
5 Camera
FOTO’S EN VIDEO’S
Een foto maken
1. Selecteer Menu > Camera .
2. Druk de bladertoets omhoog of omlaag als u wilt in- of uitzoomen.
3. Als u een foto wilt maken, selecteert u Vastleggen .
Selecteer om de gemaakt foto op het startscherm te bekijken Menu > Galerij .
Een video opnemen
1. Selecteer om de videocamera in te schakelen Menu > Camera en blader naar .
2. Selecteer om het opnemen te starten.
3. Selecteer om het opnemen te stoppen.
Selecteer om de gemaakt video op het startscherm te bekijken Menu > Video .
© 2021 HMD Global Oy. Alle rechten voorbehouden. 15
Nokia 110 4G Gebruikershandleiding
6 Radio
NAAR DE RADIO LUISTEREN
Uw favoriete radiozenders beluisteren
Selecteer Menu > FM-radio . Uw telefoon zoekt automatisch naar zenders wanneer u de
radio inschakelt. Druk op de pijl omhoog of omlaag als u het volume wilt wijzigen. Selecteer
> Opslaan om een zender op te slaan. Selecteer om naar een opgeslagen zender over te
schakelen > Lijst met stations en kies de zender. Selecteer X als u de radio wilt afsluiten.
© 2021 HMD Global Oy. Alle rechten voorbehouden. 16
Nokia 110 4G Gebruikershandleiding
7 Klok, agenda en calculator
TIJD EN DATUM HANDMATIG INSTELLEN
Datum en tijd wijzigen
1. Selecteer Menu > Instellingen > Telefooninstellingen > Tijd en datum .
2. Selecteer Tijdinstellingen bijwerken en schakel Tijd automatisch bijwerken uit.
3. Selecteer Tijd instellen om de gewenste tijd in te stellen.
4. Selecteer Datum instellen om de gewenste datum in te stellen.
WEKKER
Een alarm instellen
1. Selecteer Menu > Alarm .
2. Selecteer en voer de alarmtijd en overige informatie in.
3. Selecteer .
AGENDA
Een agendagebeurtenis toevoegen
1. Selecteer Menu > Extra’s > Agenda .
2. Blader naar een datum en selecteer > Taak toevoegen .
3. Voer de details van de taak in selecteer .
REKENMACHINE
De rekenmachine gebruiken
1. Selecteer Menu > Extra’s > Rekenmachine .
2. Voer de eerste factor van uw berekening in, gebruik de bladertoets om de bewerking te
selecteren en voer de tweede factor in.
3. Druk op de bladertoets om het resultaat van de berekening te krijgen.
Selecteer om de nummervelden leeg te maken.
© 2021 HMD Global Oy. Alle rechten voorbehouden. 17
Nokia 110 4G Gebruikershandleiding
8 Uw telefoon leegmaken
PERSOONLIJKE INHOUD VAN UW TELEFOON VERWIJDEREN
Als u een nieuwe telefoon koopt of om een andere reden uw oude telefoon weg wilt doen of wilt
hergebruiken, kunt u uw persoonlijke informatie en inhoud als volgt verwijderen. U bent zelf
verantwoordelijk voor het verwijderen van al uw persoonlijke inhoud.
Fabrieksinstellingen herstellen
1. Selecteer om de oorspronkelijke instellingen van uw telefoon te herstellen Menu >
Instellingen > Telefooninstellingen > Fabrieksinstellingen herstellen .
2. Typ uw beveiligingscode of typ de vooraf ingestelde code 12345 als u de code nog niet hebt
gewijzigd.
3. Selecteer OK > Ja .
Als u de oorspronkelijke instellingen van uw telefoon wilt herstellen en al uw gegevens van de
telefoon wilt verwijderen, typ dan *#7370# op het startscherm.
© 2021 HMD Global Oy. Alle rechten voorbehouden. 18
Nokia 110 4G Gebruikershandleiding
9 Product- en veiligheidsinformatie
VOOR UW VEILIGHEID
Lees deze eenvoudige richtlijnen. Het niet opvolgen van de richtlijnen kan gevaarlijk zijn of in
strijd zijn met lokale wet- en regelgeving. Lees de volledige gebruikershandleiding voor meer
informatie.
UITSCHAKELEN IN GEBIEDEN WAARBINNEN EEN GEBRUIKSVERBOD GELDT
Schakel het apparaat uit wanneer het gebruik van mobiele telefoons niet is toegestaan of
wanneer dit storingen of gevaar kan opleveren, bijvoorbeeld in vliegtuigen, in ziekenhuizen
of in de nabijheid van medische apparatuur, bij brandstof, chemicaliën of in gebieden waar
explosieven worden gebruikt. Volg alle instructies op in gebieden waar een gebruiksverbod
geldt.
VERKEERSVEILIGHEID HEEFT VOORRANG
Houd u aan alle lokale wetgeving. Houd tijdens het rijden altijd uw handen vrij om het voertuig
te besturen. De verkeersveiligheid dient uw eerste prioriteit te hebben terwijl u rijdt.
© 2021 HMD Global Oy. Alle rechten voorbehouden. 19
Nokia 110 4G Gebruikershandleiding
STORING
Alle draadloze apparaten kunnen gevoelig zijn voor storing. Dit kan de werking van het
apparaat negatief beïnvloeden.
BEVOEGD ONDERHOUD
Dit product mag alleen door bevoegd personeel worden geïnstalleerd of gerepareerd.
BATTERIJEN, LADERS EN ANDERE ACCESSOIRES
Gebruik alleen batterijen, laders en andere accessoires die door HMD Global Oy zijn
goedgekeurd voor gebruik met dit apparaat. Sluit geen incompatibele producten aan.
© 2021 HMD Global Oy. Alle rechten voorbehouden. 20
Nokia 110 4G Gebruikershandleiding
HOUD HET APPARAAT DROOG
Als uw apparaat waterbestendig is, lees dan de IP-rating voor meer gedetailleerde instructies.
BESCHERM UW GEHOOR
Luister niet langdurig naar hoge geluidsniveaus om mogelijke gehoorschade te voorkomen.
Wees voorzichtig wanneer u het apparaat dicht bij uw oor houdt terwijl de luidspreker wordt
gebruikt.
SAR
Dit apparaat voldoet aan de richtlijnen voor blootstelling aan RF-signalen wanneer het op
normale wijze tegen het oor wordt gehouden of wanneer het zich op een afstand van minimaal
1,5 cm van het lichaam bevindt. De specifieke maximale SAR-waarden kunt u vinden in het
gedeelte Informatie over certificatie (SAR) van deze gebruikershandleiding. Zie voor meer
informatie de paragraaf Certificeringsinformatie (SAR) in deze gebruikershandleiding of ga naar
www.sar-tick.com.
© 2021 HMD Global Oy. Alle rechten voorbehouden. 21
Nokia 110 4G Gebruikershandleiding
NOODOPROEPEN
Belangrijk: verbindingen kunnen niet onder alle omstandigheden worden gegarandeerd.
Vertrouw nooit alleen op een draadloze telefoon voor het tot stand brengen van essentiële
communicatie, bijvoorbeeld bij medische noodgevallen.
Voordat u de oproep plaatst:
Schakel de telefoon in.
Ontgrendel het telefoonscherm en de toetsen als deze vergrendeld zijn.
Ga naar een plek waar de signaalsterkte voldoende is.
1. Druk meerdere malen op de eindetoets, tot het startscherm wordt weergegeven.
2. Voer het officiële alarmnummer in voor het gebied waar u zich bevindt. Alarmnummers
verschillen per locatie.
3. Druk op de beltoets.
4. Geef de benodigde informatie zo nauwkeurig mogelijk op. Beëindig de oproep pas als u
hiervoor toestemming hebt gekregen.
Mogelijk moet u ook de volgende stappen uitvoeren:
Plaats een SIM-kaart in de telefoon.
Als de telefoon om een pincode vraagt, voert u het officiële alarmnummer in voor het
gebied waar u zich bevindt en drukt u op de beltoets.
Schakel de oproepbeperkingen in uw telefoon, zoals het blokkeren van oproepen, vaste
nummers of beperkte groep gebruikers uit.
HET APPARAAT ONDERHOUDEN
Behandel het apparaat, batterij, lader en accessoires met zorg. Met de volgende suggesties
houdt u het apparaat in werkende staat.
Houd het apparaat droog. Neerslag,
vochtigheid en allerlei soorten vloeistoffen
of vocht kunnen mineralen bevatten die
corrosie van elektronische schakelingen
veroorzaken.
Gebruik of bewaar het apparaat niet op
stoffige of vuile plaatsen.
Bewaar het apparaat niet bij zeer hoge
temperaturen. Hoge temperaturen kunnen
schade aan het apparaat of de batterij
veroorzaken.
Bewaar het apparaat niet bij zeer lage
temperaturen. Wanneer het apparaat weer
opwarmt tot de normale temperatuur,
kan binnen in het apparaat vocht ontstaan
© 2021 HMD Global Oy. Alle rechten voorbehouden. 22
Nokia 110 4G Gebruikershandleiding
waardoor het beschadigd kan raken.
Open het apparaat niet op een andere
manier dan in de gebruikershandleiding
wordt voorgeschreven.
Niet-geautoriseerde aanpassingen kunnen
het apparaat beschadigen en kunnen
in strijd zijn met de regelgeving met
betrekking tot radioapparaten.
Laat het apparaat niet vallen en stoot
of schud niet met het apparaat of de
batterij. Een ruwe behandeling kan het
beschadigen.
Het oppervlak van het apparaat mag alleen
worden gereinigd met een zachte, schone,
droge doek.
Verf het apparaat niet. Verf kan een
correcte werking belemmeren.
Houd het apparaat uit de buurt van
magneten of magneetvelden.
Om ervoor te zorgen dat uw belangrijke
gegevens veilig zijn opgeborgen, moet
u deze op minstens twee afzonderlijke
plaatsen bewaren, bijvoorbeeld op het
apparaat, geheugenkaart of computer,
of belangrijke informatie noteren.
Bij langdurig gebruik kan het apparaat warm aanvoelen. In de meeste gevallen is dit normaal.
Het apparaat kan automatisch trager worden, apps sluiten, het laden uitschakelen en indien
nodig zichzelf uitschakelen om te voorkomen dat het te warm wordt. Als het apparaat niet naar
behoren werkt, brengt u het naar het dichtstbijzijnde bevoegde servicepunt.
RECYCLING
Breng uw gebruikte elektronische producten, batterijen en verpakkingsmateriaal altijd terug
naar hiervoor geëigende verzamelpunten. Op deze manier helpt u het ongecontroleerd
weggooien van afval tegen te gaan en bevordert u het hergebruik van materialen. Elektrische
en elektronische producten bevatten veel kwetsbare materialen, waaronder metalen (zoals
koper, aluminium, staal en magnesium) en kostbare metalen (zoals goud, zilver en palladium).
Alle materialen van het apparaat kunnen worden hergebruikt als materiaal en energie.
© 2021 HMD Global Oy. Alle rechten voorbehouden. 23
Nokia 110 4G Gebruikershandleiding
SYMBOOL VAN EEN DOORGESTREEPTE CONTAINER
Symbool van een doorgestreepte container
Het symbool van de doorgestreepte container op uw product, in de documentatie of op de
verpakking wil zeggen dat alle elektrische en elektronische producten en batterijen na afloop
van de levensduur voor gescheiden afvalverzameling moeten worden aangeboden. Bied deze
producten niet aan bij het gewone huisvuil: breng ze naar de recycling. Voor meer informatie
over het dichtstbijzijnde recyclepunt raadpleegt u de milieudienst van uw plaatselijke overheid.
INFORMATIE OVER DE BATTERIJ EN DE LADER
Informatie over de batterij en de lader
Raadpleeg de Aan de slag-handleiding om na te gaan of uw telefoon al of niet is uitgerust met
een verwijderbare batterij.
Apparaten met een verwijderbare batterij Gebruik uw apparaat alleen met een originele
oplaadbare batterij. De batterij kan honderden keren worden opgeladen en ontladen, maar na
verloop van tijd treedt slijtage op. Wanneer de gespreks- en stand-byduur aanmerkelijk korter
zijn dan normaal, moet u de batterij vervangen.
Apparaten met een batterij die niet kan worden verwijderd Probeer de batterij niet te
verwijderen, want hierdoor kunt u het apparaat beschadigen. De batterij kan honderden
keren worden opgeladen en ontladen, maar na verloop van tijd treedt slijtage op. Wanneer de
gespreksduur en stand-byduur aanmerkelijk korter zijn dan normaal, brengt u het apparaat
naar het dichtstbijzijnde bevoegde servicepunt om de batterij te laten vervangen.
Laad uw apparaat op met een compatibele lader. Het type van de stekker van de lader kan
verschillen. De oplaadtijd kan variëren afhankelijk van de mogelijkheden van het apparaat.
Veiligheidsinformatie van de batterij en de lader
Nadat uw apparaat is opgeladen, koppelt u de lader los van het apparaat en haalt u de stekker
van de lader uit het stopcontact. Let op: het apparaat mag niet langer dan 12 uur continu
worden opgeladen. Als een volledig opgeladen batterij niet wordt gebruikt, wordt deze na
verloop van tijd automatisch ontladen.
© 2021 HMD Global Oy. Alle rechten voorbehouden. 24
Nokia 110 4G Gebruikershandleiding
Bij extreme temperaturen nemen de capaciteit en levensduur van de batterij af. Bewaar de
batterij altijd op een temperatuur tussen 15 °C en 25 °C voor optimale prestaties. Een apparaat
met een warme of koude batterij kan gedurende bepaalde tijd onbruikbaar zijn. De batterij kan
bij lage temperaturen snel leegraken en binnen enkele minuten zoveel lading verliezen dat de
telefoon wordt uitgeschakeld. Houd uw telefoon warm als u bij lage temperaturen buiten bent.
Houdt u aan de lokale regelgeving. Lever batterijen indien mogelijk in voor recycling. Gooi
batterijen niet weg met het huishoudafval.
Stel de telefoon niet bloot aan extreem lage luchtdruk of aan extreem hoge temperaturen.
Gooi uw telefoon bijvoorbeeld niet in een vuurhaard aangezien de batterij dan kan exploderen
of ontvlambare vloeistof of gassen kan verspreiden.
U mag batterijen nooit ontmantelen, erin snijden, verbuigen, doorboren of anderszins
beschadigen. Als een batterij lekt, moet u de vloeistof niet in aanraking laten komen met de
huid of ogen. Als dat toch gebeurt, moet u onmiddellijk uw huid en ogen met water afspoelen
of medische hulp zoeken. Wijzig de batterij niet, probeer er geen vreemde voorwerpen in
te brengen. Stel de batterij niet bloot aan en dompel deze niet onder in water of andere
vloeistoffen. Batterijen kunnen ontploffen als deze beschadigd raken.
Gebruik de batterij en lader alleen voor de doelen waarvoor ze bestemd zijn. Onjuist gebruik
of gebruik van niet-goedgekeurde of incompatibele batterijen of laders kan het risico van
brand, explosie of een ander gevaar met zich meebrengen, en kan de goedkeuring of garantie
doen vervallen. Als u denkt dat de batterij of lader beschadigd is, moet u deze ter inspectie
naar een servicepunt of de leverancier van uw telefoon brengen voordat u deze opnieuw
gebruikt. Gebruik nooit een beschadigde batterij of lader. Gebruik de lader alleen binnenshuis.
Laad het apparaat niet op tijdens een onweersbui. Als er geen oplader met de telefoon wordt
meegeleverd, laad het apparaat dan op met de gegevenskabel (meegeleverd) of een USB-
stroomadapter (mogelijk apart aan te schaffen). U kunt uw apparaat opladen met kabels van
derden en met stroomadapters die geschikt zijn voor USB 2.0 of hoger en die voldoen aan
toepasselijke regelgeving van het land en internationale en lokale veiligheidseisen. Andere
adapters voldoen mogelijk niet aan toepasselijke veiligheidseisen, opladen met dergelijke
adapters kan mogelijk leiden tot schade aan uw eigendommen of tot lichamelijk letsel.
Als u een lader of accessoire loskoppelt, moet u aan de stekker trekken, niet aan het snoer.
Daarnaast is het volgende van toepassing als uw apparaat een verwijderbare batterij heeft:
Schakel het apparaat altijd uit en koppel het los van de lader voordat u de batterij verwijdert.
Onopzettelijke kortsluiting kan optreden wanneer een metalen voorwerp in aanraking komt
met de metalen strips op de batterij. Dit kan schade veroorzaken aan de batterij of het
andere voorwerp.
KLEINE KINDEREN
Het apparaat en de accessoires zijn geen speelgoed. Ze kunnen kleine onderdelen bevatten.
Houd ze buiten het bereik van kleine kinderen.
© 2021 HMD Global Oy. Alle rechten voorbehouden. 25
Nokia 110 4G Gebruikershandleiding
MEDISCHE APPARATUUR
Het gebruik van radiozendapparatuur, dus ook van draadloze telefoons, kan het functioneren
van onvoldoende beschermde medische apparatuur nadelig beïnvloeden. Raadpleeg een arts
of de fabrikant van het medische apparaat om vast te stellen of het voldoende is beschermd
tegen externe radiofrequentie-energie.
GEÏMPLANTEERDE MEDISCHE APPARATEN
Om mogelijke storing te voorkomen, raden fabrikanten van geïmplanteerde medische
apparatuur aan om altijd een afstand van minimaal 15,3 centimeter afstand aan te houden
tussen het draadloze apparaat en de medische apparatuur. Personen met dergelijke apparaten
moeten met het volgende rekening houden:
Houd het draadloze apparaat altijd op
meer dan 15,3 centimeter afstand van het
medische apparaat.
Draag het draadloze apparaat niet in een
borstzak.
Houd het draadloze apparaat tegen het
oor aan de andere kant van het lichaam
dan de kant waar het medische apparaat
zit.
Schakel het draadloze apparaat uit als er
enige reden is om te vermoeden dat er een
storing plaatsvindt.
Volg de instructies van de fabrikant van
het geïmplanteerde medische apparaat.
Als u vragen hebt over het gebruik van het draadloze apparaat wanneer u een geïmplanteerd
medisch apparaat hebt, neemt u contact op met uw zorginstelling.
GEHOOR
Waarschuwing: Wanneer u de headset gebruikt, kan uw vermogen om geluiden van buitenaf
te horen negatief worden beïnvloed. Gebruik de headset niet wanneer dit uw veiligheid in
gevaar kan brengen.
Sommige draadloze apparaten kunnen storingen in sommige gehoorapparaten veroorzaken.
HET APPARAAT TEGEN SCHADELIJKE INHOUD BESCHERMEN
Het apparaat kan worden blootgesteld aan virussen en andere schadelijke inhoud. Wees
voorzichtig met het openen van berichten. Berichten kunnen schadelijke software bevatten
of anderszins schadelijk zijn voor uw apparaat.
© 2021 HMD Global Oy. Alle rechten voorbehouden. 26
Nokia 110 4G Gebruikershandleiding
VOERTUIGEN
Radiosignalen kunnen elektronische systemen in voertuigen beïnvloeden die verkeerd
geïnstalleerd of onvoldoende afgeschermd zijn. Raadpleeg voor meer informatie de fabrikant
van uw voertuig of van de hierin geïnstalleerde apparatuur. Het apparaat mag alleen door
bevoegd personeel in een voertuig worden gemonteerd. Ondeskundige installatie kan risico’s
opleveren en de garantie ongeldig maken. Controleer regelmatig of de draadloze apparatuur
in het voertuig nog steeds goed bevestigd is en naar behoren functioneert. Bewaar of
vervoer geen brandbare of explosieve materialen in dezelfde ruimte als het apparaat of de
bijbehorende onderdelen of accessoires. Plaats het apparaat of de accessoires daarom nooit
in de ruimte vóór de airbag.
OMGEVINGEN MET EXPLOSIEGEVAAR
Schakel het apparaat uit als u zich in mogelijk explosieve omgevingen bevindt, zoals vlakbij
benzinepompen. Vonken kunnen een explosie of brand veroorzaken die kan resulteren in
letsel of de dood. Let op beperkingen in gebieden met brandstof, chemische bedrijven of
waar explosiewerkzaamheden worden uitgevoerd. Omgevingen met een explosiegevaar zijn
mogelijk niet altijd duidelijk aangegeven. Dit zijn meestal omgevingen waar u wordt aangeraden
uw motor uit te schakelen, het benedendeks-gedeelte op boten, plaatsen voor overdracht en
opslag van chemische stoffen en omgevingen waar de lucht chemische stoffen of deeltjes
bevat. Informeer bij de fabrikanten van voertuigen die op vloeibare gassen rijden (zoals
propaan of butaan) of dit apparaat in de omgeving daarvan veilig kan worden gebruikt.
INFORMATIE OVER CERTIFICATIE (SAR)
Dit mobiele apparaat voldoet aan de richtlijnen voor blootstelling aan radiogolven.
Dit mobiele apparaat is een radiozender en -ontvanger. Het is ontworpen om de limiet voor
blootstelling aan radiogolven niet te overschrijden (elektromagnetische radiofrequentievelden),
aanbevolen door internationale richtlijnen van de onafhankelijke wetenschappelijke organisatie
ICNIRP. Deze richtlijnen omvatten belangrijke veiligheidsmarges die bedoeld zijn om de
bescherming van alle personen te waarborgen, ongeacht hun leeftijd en gezondheidstoestand.
De richtlijnen voor blootstelling zijn gebaseerd op de SAR (Specific Absorption Rate). Dit is een
uitdrukking voor de hoeveelheid radiofrequentie-energie (RF) die in het hoofd of op het lichaam
beland wanneer het apparaat aan het zenden is. De ICNIRP SAR-limiet voor mobiele apparaten
is 2,0 W/kg gemiddeld over 10 gram lichaamsweefsel.
SAR-tests worden uitgevoerd met het apparaat in standaard gebruiksposities, waarbij het in
alle frequentiebanden het hoogst toegestane energieniveau uitzendt.
Raadpleeg www.nokia.com/phones/sar voor de maximale SAR-waarde van het apparaat.
Dit apparaat voldoet aan de richtlijnen voor blootstelling aan radiosignalen bij gebruik tegen
het hoofd of wanneer het apparaat minstens 1,5 centimeter uit de buurt van het lichaam wordt
gehouden. Wanneer het apparaat op het lichaam wordt gedragen in een draagtasje, riemclip of
© 2021 HMD Global Oy. Alle rechten voorbehouden. 27
Nokia 110 4G Gebruikershandleiding
andere vorm van apparaathouder, mogen deze hulpmiddelen geen metaal bevatten en moet er
minimaal voor bovengenoemde afstand van het lichaam worden gezorgd.
Voor het verzenden van gegevens of berichten is een goede verbinding met het netwerk nodig.
Het verzenden wordt mogelijk vertraagd tot een dergelijke verbinding beschikbaar is. Houd u
aan de instructies voor de afstand tot het lichaam totdat het verzenden is beëindigd.
Tijdens algemeen gebruik liggen de SAR-waarden gewoonlijk beduidend lager dan de hierboven
weergegeven waarden. Dit komt doordat het stroomverbruik van uw mobiele telefoon
automatisch wordt verlaagd wanneer er geen volledige energie voor de oproep nodig is. Dit is
bedoeld voor systeemefficiëntie en het minimaliseren van storingen op het netwerk. Hoe lager
het uitgangsvermogen, hoe lager de SAR-waarde.
Apparaatmodellen hebben mogelijk verschillende versies en meer dan één waarde.
Component- en ontwerpwijzigingen kunnen in de loop der tijd voorkomen en sommige
wijzigingen kunnen de SAR-waarden beïnvloeden.
Ga voor meer informatie naar www.sar-tick.com. Onthoud dat mobiele apparaten, zelfs als u
geen spraakoproep plaatst, mogelijk zenden.
De Wereldgezondheidsorganisatie (WHO) heeft verklaard dat huidige wetenschappelijke
gegevens niet aangeven dat er speciale voorzorgsmaatregelen nodig zijn bij het gebruik van
mobiele apparaten. Als u geïnteresseerd bent in het verminderen van uw blootstelling, raden
ze aan uw gebruik te beperken of een handsfree kit te gebruiken om het apparaat uit de
buurt van uw hoofd en lichaam te houden. Ga voor meer informatie, uitleg en discussies over
blootstelling aan radiosignalen naar de website van het WHO op www.who.int/peh-emf/en.
OVER DIGITAL RIGHTS MANAGEMENT (DRM)
Houd u bij het gebruik van dit apparaat aan alle regelgeving en respecteer lokale
gebruiken, privacy en legitieme rechten van anderen, waaronder auteursrechten.
Auteursrechtbescherming kan verhinderen dat u foto’s, muziek en andere inhoud kunt
kopiëren, wijzigen of overdragen.
COPYRIGHTS EN ANDERE VERMELDINGEN
Copyrights
De beschikbaarheid van producten, functies, apps en diensten kan per regio verschillen. Neem
voor meer informatie contact op met uw dealer of uw serviceprovider. Dit apparaat bevat
mogelijk onderdelen, technologie of software die onderhevig zijn aan wet- en regelgeving
betreffende export van de VS en andere landen. Ontwijking in strijd met de wetgeving is
verboden.
De inhoud van dit document wordt zonder enige vorm van garantie verstrekt. Tenzij vereist
krachtens het toepasselijke recht, wordt geen enkele garantie gegeven betreffende de
nauwkeurigheid, betrouwbaarheid of inhoud van dit document, hetzij uitdrukkelijk hetzij
© 2021 HMD Global Oy. Alle rechten voorbehouden. 28
Nokia 110 4G Gebruikershandleiding
impliciet, daaronder mede begrepen maar niet beperkt tot impliciete garanties betreffende
de verkoopbaarheid en de geschiktheid voor een bepaald doel. HMD Global behoudt zich te
allen tijde het recht voor zonder voorafgaande kennisgeving dit document te wijzigen of te
herroepen.
Voor zover maximaal toegestaan op grond van het toepasselijke recht, zal HMD Global of
een van zijn licentiehouders onder geen omstandigheid aansprakelijk zijn voor enig verlies
van gegevens of inkomsten of voor enige bijzondere, incidentele of indirecte schade of
gevolgschade van welke oorzaak dan ook.
Reproductie, overdracht of distributie van de gehele of gedeeltelijke inhoud van dit document
in enige vorm zonder voorafgaande schriftelijke toestemming van HMD Global is verboden.
HMD Global voert een beleid dat gericht is op voortdurende ontwikkeling. HMD Global behoudt
zich het recht voor zonder voorafgaande kennisgeving wijzigingen en verbeteringen aan te
brengen in de producten die in dit document worden beschreven.
HMD Global doet geen toezeggingen, biedt geen garantie en neemt geen verantwoordelijkheid
voor de functionaliteit, inhoud of ondersteuning voor apps van derden die bij het apparaat
worden geleverd. Door een app te gebruiken, erkent u dat deze zonder enige vorm van
garantie wordt verstrekt.
Het downloaden van kaarten, spelletjes, muziek en video’s, en het uploaden van afbeeldingen
en video’s kan leiden tot de overdracht van grote hoeveelheden gegevens. Uw serviceprovider
kan kosten voor gegevensoverdracht in rekening brengen. De beschikbaarheid van bepaalde
producten, diensten en functies kan per regio verschillen. Neem contact op met uw lokale
dealer voor meer informatie en de beschikbaarheid van taalopties.
Bepaalde functies, functionaliteit en productspecificaties kunnen afhankelijk zijn van een
netwerk. Hiervoor kunnen extra voorwaarden gelden of extra kosten in rekening worden
gebracht.
Alle geleverde specificaties, functies en overige productinformatie is onderhevig aan wijziging
zonder kennisgeving vooraf.
HMD Global Privacybeleid, beschikbaar op http://www.nokia.com/phones/privacy, is van
toepassing op uw gebruik van uw telefoon.
HMD Global Oy is de exclusieve licentiehouder van het merk Nokia voor telefoons en tablets.
Nokia is een gedeponeerd handelsmerk van Nokia Corporation.
Dit product bevat opensourcesoftware. Kies *#6774# op het startscherm voor auteursrecht-
en andere vermeldingen, toestemmingen en erkenningen.
© 2021 HMD Global Oy. Alle rechten voorbehouden. 29
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29

Nokia 110 4G Gebruikershandleiding

Type
Gebruikershandleiding