Samsung HW-D350 Handleiding

Type
Handleiding

Deze handleiding is ook geschikt voor

HW-D350
Crystal Surround Air Track
(Active Speaker-systeem)
gebruikershandleiding
ongekende mogelijkheden
Bedankt voor het aanschaffen van dit Samsung-product.
Registreer uw product op
www.samsung.com/register
2
programmaonderdelen

Dit apparaat is uitgerust met het Active Speaker-systeem dat een uitstekende geluidskwaliteit levert in één
apparaat.
Voor dit apparaat is geen satellietluidspreker of kabel nodig zoals bij de meeste gangbare systemen voor
surroundgeluid.

De meegeleverde afstandsbediening kan worden gebruikt om de televisie te bedienen die op dit apparaat is aangesloten.
De afstandsbediening heeft een sneltoets voor televisie, waarmee u door een simpele druk op de knop verschillende
handelingen kunt uitvoeren.

You can select from 7 different sound modes (MUSIC, NEWS, DRAMA, CINEMA, SPORTS, GAME, PASS (Original
Sound)) depending on the type of content you want to enjoy.

Dit apparaat gebruikt decoders die compatibel zijn met Dolby Digital en DTS (Digital Theater Systems).
 
Dit is het standaardformaat voor audiosignaal dat voor dvd's en andere, uitsluitend digitale media wordt
gebruikt.
Deze surroundtechnologie levert digitale audio van grote kwaliteit tot 5.1 discreetkanalen voor een gericht en
realistischer effect.
 
DTS levert een discreet 5.1 CH-digitaal audiosignaal voor zowel inhoud voor muziek als lm en gebruikt
minder compressie dan Dolby Digital voor een voller geluid.

De 3D-geluidsfunctie voegt diepte en ruimtelijkheid aan uw luisterervaring toe.
3
NL
De accessoires zien er mogelijk anders uit dan in de bovenstaande afbeeldingen.

Controleer de onderstaande meegeleverde accessoires.


 
(Voor audiokabel 1EA)
 
POWER
TV POWER
MUTE
TV INFO
AUTO
POWER
AV SYNC
AH59-02378A
VOL
TV
CH
SOUND
MODE
3D
SOUND
S.VOL
INPUT
SELECT
DIMMER DRC
4
veiligheidsinformatie

OPEN NOOIT DE BEHUIZING VAN DIT APPARAAT, WANT DAN LOOPT U HET GEVAAR EEN ELEKTRISCHE SCHOK TE
KRIJGEN. DE BEHUIZING BEVAT GEEN ONDERDELEN DIE U ZELF KUNT REPAREREN. LAAT ONDERHOUD OVER AAN DE
VAKHANDEL.
LET OP


Dit symbool geeft aan dat onderdelen in het
apparaat onder levensgevaarlijke spanning
staan, waardoor u een elektrische schok
kunt krijgen.
Dit symbool geeft aan dat de bijgeleverde
documentatie belangrijke aanwijzingen voor
de bediening en het onderhoud bevat.
 : Om het gevaar voor een elektrische schok te vermijden dient u dit apparaat niet aan regen of vocht bloot
te stellen.
 : OM EEN ELEKTRISCHE SCHOK TE VOORKOMEN, ZORGT U DAT HET BREDE UITEINDE VAN DE STEKKER IN DE
BREDE OPENING ZIT EN VOLLEDIG IS INGESTOKEN.
Dit apparaat moet altijd aangesloten worden op een stroomingang met een geaard stopcontact.
Om het apparaat los te koppelen van de stroomtoevoer, moet de stekker uit de stopcontact getrokken worden,
daarom moet de stroomstekker gemakkelijk bereikbaar zijn.

Het apparaat moet niet worden blootgesteld aan druppels of spatten, en er moeten geen objecten gevuld met
vloeistoffen, zoals vazen, op het apparaat geplaatst worden.
• De hoofdstekker wordt gebruikt als een ontkoppelapparaat, en dient op ieder moment bereikbaar te zijn.
5
NL
Phones
3.9 inch 3.9 inch
2.7 inch
3.9 inch

Controleer of de stroomvoorziening in uw huis overeenkomt met die op de identificatiesticker aan de achterkant van het product. Plaats
de speler horizontaal op een geschikte ondergrond (meubelstuk) met genoeg ruimte er omheen voor ventilatie (7,5-10 cm). Zorg dat de
ventilatieopeningen niet worden geblokkeerd. Plaats het apparaat niet op versterkers of andere apparaten die warm kunnen worden. Dit
apparaat is bedoeld voor continu gebruik.
Om de stroomvoorziening van het apparaat helemaal af te sluiten, verwijdert u de stekker uit het stopcontact. Dit moet u vooral doen als
u het apparaat gedurende lange tijd niet gebruikt.
Haal bij onweer de stekker uit het stopcontact. Bliksem kan
spanningspieken veroorzaken waardoor het apparaat beschadigd kan
raken.
Bescherm het product tegen vocht (bijv. vazen) en overmatige warmte (bijv.
een open haard) of tegen apparatuur die sterke magnetische of elektrische
velden veroorzaakt. Haal de stekker uit het stopcontact wanneer het
apparaat niet goed functioneert.
Dit product is niet bedoeld voor industrieel gebruik. Dit product is
uitsluitend bestemd voor particulier gebruik.
Wanneer het product of een schijf bij een lage temperatuur wordt
bewaard, kan condensatie optreden. Als u het apparaat in de winter
verplaatst, wacht u ongeveer 2 uur totdat het apparaat weer op
kamertemperatuur is voordat u deze gaat gebruiken.
Stel het apparaat niet bloot aan direct zonlicht of andere warmtebronnen.
Dit kan oververhitting veroorzaken en ertoe leiden dat het apparaat niet
goed functioneert.
De batterijen die in dit product worden gebruikt, bevatten chemicaliën die
schadelijk zijn voor het milieu.
Gooi batterijen niet met het gewone huisvuil weg.
6
inhoud

2
2 Programmaonderdelen
3 Meegeleverdeonderdelen

4
4 Veiligheidsinstructies
5 Voorzorgsmaatregelen

7
7 Vordatdegebruikershandleidingleest

8
8 Voppaneel
9 Achterpaneel

10
10 Uitlegdeafstandsbediening

11
11 Wandmontage
12Decrystalsuroundairtrackaansluiten
13Ferrietkernopdeaudiokabelinstalleren

17
17 ProblemenOplossen

18
18 Pecicaties

14
14 Basisfuncties
14 Geavanceerdefuncties
16 Software-upgrade
7
NL
aaN de sLag

Dient u kennis te nemen van de hieronder staande termen voordat u de gebruikershandleiding leest.


 

Het betreft hier een geval waarin een functie niet werkt of waarin
instellingen mogelijk worden geannuleerd.

Het betreft hier tips of instructies op de pagina voor de werking van de
functies.

Zorg dat u bekend bent met de veiligheidsinstructies voordat u dit product gebruikt. (Zie pagina 4)
Wanneer zich een probleem voordoet, kunt u Problemen oplossen raadplegen. (Zie pagina 17)

©2011 Samsung Electronics Co.,Ltd.
Alle rechten voorbehouden. De gebruikershandleiding of gedeelten eruit mogen niet worden
gereproduceerd of gekopieerd zonder de voorafgaande schriftelijke toestemming van Samsung
Electronics Co. Ltd.
1)
2)
aan de slag
8
beschrijvingen


Hiermee wordt de huidige modus aangegeven.

Selecteert de geluidsmodus Optical, Audio-invoer.

Selecteert de geluidsmodus.
(MUSIC, NEWS, DRAMA, CINEMA, SPORTS, GAME, PASS
(Original Sound))

Hiermee kunt u het volumeniveau bedienen.

Hiermee kunt u Crystal Surround Air Track in- en uitschakelen.
Wanneer u dit apparaat inschakelt, is er een vertraging van 4 tot 5 seconden voordat er
geluid wordt weergegeven.
5
4321
9
NL
beschrijviNgeN


U kunt de software van dit apparaat bijwerken via de USB-poort,

Steek de stroomkabel in het stopcontact.


Aansluiten op de analoge uitvoer van een extern apparaat.


Aansluiten op de digitale uitvoer (optisch) van een extern apparaat.
Wanneer u de stroomkabel uit het stopcontact haalt, dient u de stekker vast te houden.
Trek de kabel niet los.
Sluit dit apparaat of andere apparaten niet op de stroom aan totdat alle verbindingen
met de apparaten gereed zijn.
1
DIGITAL
OPTICA
L
AUD
I
O IN
2
DIGI
TAL
AUDI
O IN 1
3
4
2
10
afstandsbediening

Met de afstandsbediening kunt u alleen Samsung-televisies bedienen.
Afhankelijk van de televisie die u gebruikt, kunt u mogelijk uw tv niet met deze
afstandsbediening bedienen. In dit geval kunt u de televisie bedienen met behulp van de
afstandsbediening van de tv.

1.
Til de klep aan de achterkant
van de afstandsbediening op
volgens de afbeelding.
2.
Plaats twee AAA-batterijen. Zorg dat de
'+' en '-' aan de uiteinden van de batterijen
overeenkomen met het diagram in de
batterijruimte.
3.
Plaats de klep terug. Bij
normaal gebruik van de
televisie gaan de batterijen
ongeveer een jaar mee.

De afstandsbediening heeft een bereik van ongeveer 7 meter in een rechte lijn. De afstandsbediening kan ook
worden gebruikt in een horizontale hoek van maximaal 30° ten opzichte van de sensor van de afstandsbediening.

Hiermee kunt u Crystal
Surround Air Track in- en
uitschakelen.

Hiermee past u het
volumeniveau van het
apparaat aan.

Hiermee wordt het geluid
van het apparaat gedempt.
Opnieuw drukken om het
geluid terug te zetten naar
het vorige volumeniveau.

Wordt gebruikt om te helpen
de video met de audio te
synchroniseren wanneer het
apparaat is verbonden met een
digitale tv.

Hiermee schakelt u de
Samsung-tv in en uit.

Synchroniseert de Air Track via optische
verbinding via de optische aansluiting,
zodat deze automatisch wordt
ingeschakeld wanneer u uw TV aanzet.

Selecteert de geluidsmodus.
(MUSIC, NEWS, DRAMA,
CINEMA, SPORTS, GAME,
PASS (Original Sound))

Hiermee schakelt u tussen
de beschikbare tv-kanalen.

Selecteert de invoer Digitaal
(Optisch), Audio-invoer.
POWER
TV POWER
MUTE
TV INFO
AUTO
POWER
AV SYNC
AH59-02378A
VOL
TV
CH
SOUND
MODE
3D
SOUND
S.VOL
INPUT
SELECT
DIMMER DRC

U kunt de helderheid van het
display instellen. Met deze functie
kunt u genieten van Dolby
Digitalgeluid terwijl u ‘s avonds
met een laag volume naar lms
kijkt (Standard, MAX, MIN).

Hiermee reguleert en
stabiliseert u het volumeniveau
tegen grote volumewijzigingen.

Deze functie voegt diepte en
ruimtelijkheid aan het geluid toe.

Gebruik dit om de TV-
kanaalinformatie weer te geven.
11
NL
aaNsLuitiNgeN
1 2
5 cm of meer

U kunt de muurbevestiging gebruiken om het apparaat aan de muur te bevestigen.
Niet aan de geïnstalleerde speler hangen en voorkom dat er tegen de speler wordt
gestoten.
Bevestig het apparaat stevig aan de muur zodat dit niet naar beneden valt. Als het
apparaat valt, kan dit persoonlijk letsel veroorzaken of kan het product beschadigd raken.
Wanneer het apparaat aan een muur is bevestigd, moet u oppassen dat kinderen niet aan
de kabels trekken. Het apparaat kan dan namelijk vallen.
Bewaar bij wandmontage een afstand van ten minste 5 cm tussen het luidsprekersysteem
en de televisie voor optimale prestaties.
 Bevestig vervolgens het apparaat in de toepasselijke
sleuven in de muurbevestiging. Zorg dat de
bevestigingsbouten voor een veilige installatie volledig in
de sleuven worden geschoven.
 Plaats de muurbevestiging op een muur en bevestig
deze met twee schroeven (niet bijgeleverd).

De installatie van de aanbevolen wandmontage is nu
voltooid.
aansluitingen

Niet installeren op een andere plaats dan een verticale muur.
Bij de installatie moet u hoge temperaturen of vochtigheid, of een muur die het gewicht van het apparaat
niet kan ondersteunen, vermijden.
Controleer de stevigheid van de muur. Als de muur niet stevig genoeg is voor de installatie van het
product, moet u deze verstevigen voordat u de installatie uitvoert.
Controleer het materiaal van de muur. Als de muur uit gipsplaten, marmer of metaalplaten bestaat, moet
u de geschikte bevestigingsschroeven aanschaffen en gebruiken.
De kabels van externe apparaten moeten op het apparaat worden aangesloten voordat u begint met de
installatie.
Zorg ervoor dat het apparaat is uitgeschakeld en losgekoppeld voordat u dit installeert. Anders kan dit
elektrische schokken veroorzaken.
12

Dit gedeelte gaat over de twee manieren (digitaal en analoog) waarop het apparaat op de televisie kan worden
aangesloten.
Dit apparaat is voorzien van twee optische digitale aansluitingen en één analoge audio-aansluiting voor het
aansluiten van een tv.

Sluit de ingang AUDIO IN op de hoofdeenheid aan op de uitgang AUDIO OUT van de TV of het bronapparaat.
Zorg dat de kleuren van de aansluitingen met elkaar overeenkomen.


Sluit de digitale invoer van het hoofdapparaat aan op de uitgang OPTICAL OUT van de tv of het bronapparaat.
Sluit dit apparaat of uw tv niet op de stroom aan totdat alle verbindingen tussen de
apparaten gereed zijn.
Schakel het product uit en haal de stekker uit het stopcontact voordat u dit product gaat
verplaatsen of installeren.
Als u 'ANALOG' (ANALOOG) selecteert zonder de audiokabel aan te sluiten, wordt de
installatie na 20 minuten automatisch uitgeschakeld.
Als een TV of ander apparaat dat met de optische kabel is aangesloten op de Air Track, is
uitgeschakeld, en er is geen digitale invoer, wordt de Air Track na 20 minuten
uitgeschakeld. (Als er meer dan 20 minuten geen invoersignaal is vanaf DIGITAL AUDIO IN
1 of 2, dan zal de Air Track uitgeschakeld zijn.)
DIGITAL
OPTICA
L
AUD
I
O IN
2
DIGI
TAL
AUDI
O IN 1
AUDIO IN
AUDIO
OUT
L
R
OPTICAL
OUT
Red
White
DIGITAL AUDIO IN 1,2







13
NL
aaNsLuitiNgeN

Til omhog om te ontgrendelen en de kern te openen.
Plaats de audiokabel op de geopende kern.
Vergrendel weer.
14

.
Raak ( ) ) aan op het voorpaneel.
of,
Druk op op de afstandsbediening om in te schakelen.
.
Raak ( ) aan op het voorpaneel.
of,
Druk opnieuw op  op de afstandsbediening om uit te schakelen.

Raak  aan op het voorpaneel.
of,
Druk op op de afstandsbediening om het volumeniveau te
verhogen of te verlagen.
Het volumeniveau wordt in cijfers in het display op het voorpaneel
weergegeven.
Het volumeniveau wordt verhoogd of verlaagd wanneer u op VOL
+/– drukt.
Als u alleen het geluid van de Crystal Surround Air Track wilt horen,
moet u de speakers van de tv uitschakelen in het audio-
instellingsmenu van de tv. Raadpleeg de handleiding voor de tv die
met uw televisie is meegeleverd.
functies

Deze functie komt van pas als iemand aanbelt of als de telefoon gaat.
.
Druk op ( ) op de afstandsbediening om het geluid te dempen.
.
Druk opnieuw op
 op de afstandsbediening (of druk op 
+/–) om het geluid opnieuw weer te laten geven.

De 3D-geluidsfunctie voegt diepte en ruimtelijkheid toe aan het geluid via de
knop .
Druk op  op de afstandsbediening.
Telkens wanneer de toets wordt ingedrukt, wordt de selectie als volgt
gewijzigd :
3D SOUND ON 3D SOUND OFF
Wanneer u het 3D-geluid inschakelt, zal de geluidsmodus
automatisch worden gewijzigd in PASS.


POWER
TV POWER
MUTE
TV INFO
AUTO
POWER
AV SYNC
AH59-02378A
VOL
TV
CH
SOUND
MODE
3D
SOUND
S.VOL
INPUT
SELECT
DIMMER DRC
POWER
TV POWER
MUTE
TV INFO
AUTO
POWER
AV SYNC
AH59-02378A
VOL
TV
CH
SOUND
MODE
3D
SOUND
S.VOL
INPUT
SELECT
DIMMER DRC
POWER
TV POWER
MUTE
TV INFO
AUTO
POWER
AV SYNC
AH59-02378A
VOL
TV
CH
SOUND
MODE
3D
SOUND
S.VOL
INPUT
SELECT
DIMMER DRC
POWER
TV POWER
MUTE
TV INFO
AUTO
POWER
AV SYNC
AH59-02378A
VOL
TV
CH
SOUND
MODE
3D
SOUND
S.VOL
INPUT
SELECT
DIMMER DRC
POWER
TV POWER
MUTE
TV INFO
AUTO
POWER
AV SYNC
AH59-02378A
VOL
TV
CH
SOUND
MODE
3D
SOUND
S.VOL
INPUT
SELECT
DIMMER DRC
POWER
TV POWER
MUTE
TV INFO
AUTO
POWER
AV SYNC
AH59-02378A
VOL
TV
CH
SOUND
MODE
3D
SOUND
S.VOL
INPUT
SELECT
DIMMER DRC
POWER
TV POWER
MUTE
TV INFO
AUTO
POWER
AV SYNC
AH59-02378A
VOL
TV
CH
SOUND
MODE
3D
SOUND
S.VOL
INPUT
SELECT
DIMMER DRC
POWER
TV POWER
MUTE
TV INFO
AUTO
POWER
AV SYNC
AH59-02378A
VOL
TV
CH
SOUND
MODE
3D
SOUND
S.VOL
INPUT
SELECT
DIMMER DRC
15
NL
fuNcties

U kunt uit 7 verschillende geluidsmodi kiezen (MUSIC, NEWS, DRAMA, CINEMA,
SPORTS, GAME, PASS (Original Sound)) afhankelijk van het type bronnen dat u
wilt afspelen.
Druk herhaaldelijk op de afstandsbediening op 
SOUND
MODE
,
SOUND
MODE
of raak

(
SOUND
MODE
) op het voorpaneel herhaaldelijk aan om de gewenste
geluidmodus te selecteren.
Selecteer de modus  als u naar het oorspronkelijke geluid wilt luisteren.
Het is raadzaam een geluidsmodus te selecteren die is gebaseerd
op het bronmateriaal en uw persoonlijke smaak.
Wanneer u de geluidsmodus kiest (behalve PASS), zal het 3D-geluid
automatisch worden uitgeschakeld.

.
Druk op
 op de afstandsbediening van dit apparaat.
.
Druk op de knop op de afstandsbediening om de TV-
kanaalinformatie weer te geven.
.
Druk op de knop  op de afstandsbediening om een kanaal te selecteren.
Met de afstandsbediening kunt u alleen SAMSUNG-televisies bedienen
.

De Crystal Surround Air Track wordt automatisch ingeschakeld wanneer u een tv of
een ander apparaat dat met de optische kabel is aangesloten op Air Track, inschakelt.
Druk op op de afstandsbediening van dit apparaat.
De functie voor automatische voeding wordt in- of uitgeschakeld als u op 

drukt.
 

POWER LINK ON

POWER LINK OFF
Als een tv of ander apparaat dat met de optische kabel is aangesloten op
de Air Track, is uitgeschakeld, en er is geen digitale invoer, wordt de Air
Track na 20 minuten uitgeschakeld.

Videobeelden kunnen trager lijken dan het geluid wanneer het apparaat is
aangesloten op een digitale televisie.
Als dit het geval is, kunt u de vertragingstijd van het geluid aanpassen zodat
het klopt met de beelden.
Druk herhaaldelijk op . op de afstandsbediening van dit apparaat.
U kunt de vertragingstijd van de audio tussen 0 ms en 300 ms instellen met de knop + , -.

Druk op Dimmer om de helderheid van het display in te stellen.
Druk op  op de afstandsbediening van dit apparaat.
Telkens wanneer de toets wordt ingedrukt, wordt de selectie als volgt gewijzigd ;
DIMMER ON DIMMER OFF
POWER
TV POWER
MUTE
TV INFO
AUTO
POWER
AV SYNC
AH59-02378A
VOL
TV
CH
SOUND
MODE
3D
SOUND
S.VOL
INPUT
SELECT
DIMMER DRC
POWER
TV POWER
MUTE
TV INFO
AUTO
POWER
AV SYNC
AH59-02378A
VOL
TV
CH
SOUND
MODE
3D
SOUND
S.VOL
INPUT
SELECT
DIMMER DRC
POWER
TV POWER
MUTE
TV INFO
AUTO
POWER
AV SYNC
AH59-02378A
VOL
TV
CH
SOUND
MODE
3D
SOUND
S.VOL
INPUT
SELECT
DIMMER DRC
POWER
TV POWER
MUTE
TV INFO
AUTO
POWER
AV SYNC
AH59-02378A
VOL
TV
CH
SOUND
MODE
3D
SOUND
S.VOL
INPUT
SELECT
DIMMER DRC
POWER
TV POWER
MUTE
TV INFO
AUTO
POWER
AV SYNC
AH59-02378A
VOL
TV
CH
SOUND
MODE
3D
SOUND
S.VOL
INPUT
SELECT
DIMMER DRC
POWER
TV POWER
MUTE
TV INFO
AUTO
POWER
AV SYNC
AH59-02378A
VOL
TV
CH
SOUND
MODE
3D
SOUND
S.VOL
INPUT
SELECT
DIMMER DRC
POWER
TV POWER
MUTE
TV INFO
AUTO
POWER
AV SYNC
AH59-02378A
VOL
TV
CH
SOUND
MODE
3D
SOUND
S.VOL
INPUT
SELECT
DIMMER DRC
POWER
TV POWER
MUTE
TV INFO
AUTO
POWER
AV SYNC
AH59-02378A
VOL
TV
CH
SOUND
MODE
3D
SOUND
S.VOL
INPUT
SELECT
DIMMER DRC
POWER
TV POWER
MUTE
TV INFO
AUTO
POWER
AV SYNC
AH59-02378A
VOL
TV
CH
SOUND
MODE
3D
SOUND
S.VOL
INPUT
SELECT
DIMMER DRC
POWER
TV POWER
MUTE
TV INFO
AUTO
POWER
AV SYNC
AH59-02378A
VOL
TV
CH
SOUND
MODE
3D
SOUND
S.VOL
INPUT
SELECT
DIMMER DRC
16

Met deze functie wordt het bereik tussen de luidste en de zachtste geluiden
in balans gebracht. Met deze functie kunt u genieten van Dolby Digital-
geluid terwijl u ‘s avonds met een laag volume naar lms kijkt.
Druk op op de afstandsbediening van dit apparaat.
Telkens wanneer de toets wordt ingedrukt, wordt de selectie als volgt
gewijzigd
:
DRC MIN DRC STANDARD DRC MAX

Hiermee regelt en stabiliseert u het volumeniveau om grote veranderingen
in het volume te voorkomen als u van kanaal wisselt of de scène verandert.
Druk op op de afstandsbediening van dit apparaat.
Telkens wanneer de toets wordt ingedrukt, wordt de selectie als volgt
gewijzigd : SMART VOLUME ON SMART VOLUME OFF

U kunt kiezen tussen Optisch Digitale, Audio-invoer.
Druk herhaaldelijk op de afstandsbediening op 
SOUND
MODE
,
SOUND
MODE
of raak

(
SOUND
MODE
)
op het voorpaneel aan om de Optisch Digitale,
Audio-invoer te selecteren.
 

DIGI.1
DIGI.2

ANALOG
POWER
TV POWER
MUTE
TV INFO
AUTO
POWER
AV SYNC
AH59-02378A
VOL
TV
CH
SOUND
MODE
3D
SOUND
S.VOL
INPUT
SELECT
DIMMER DRC
POWER
TV POWER
MUTE
TV INFO
AUTO
POWER
AV SYNC
AH59-02378A
VOL
TV
CH
SOUND
MODE
3D
SOUND
S.VOL
INPUT
SELECT
DIMMER DRC
POWER
TV POWER
MUTE
TV INFO
AUTO
POWER
AV SYNC
AH59-02378A
VOL
TV
CH
SOUND
MODE
3D
SOUND
S.VOL
INPUT
SELECT
DIMMER DRC
POWER
TV POWER
MUTE
TV INFO
AUTO
POWER
AV SYNC
AH59-02378A
VOL
TV
CH
SOUND
MODE
3D
SOUND
S.VOL
INPUT
SELECT
DIMMER DRC
POWER
TV POWER
MUTE
TV INFO
AUTO
POWER
AV SYNC
AH59-02378A
VOL
TV
CH
SOUND
MODE
3D
SOUND
S.VOL
INPUT
SELECT
DIMMER DRC
POWER
TV POWER
MUTE
TV INFO
AUTO
POWER
AV SYNC
AH59-02378A
VOL
TV
CH
SOUND
MODE
3D
SOUND
S.VOL
INPUT
SELECT
DIMMER DRC
Plaats een USB-station met de rmware-upgrade in de USB-poort aan de achterkant van het hoofdapparaat.
Koppel de stroomvoorziening niet los en verwijder het USB-station niet terwijl upgrades worden toegepast. Het
hoofdapparaat zal automatisch worden uitgeschakeld na het voltooien van de rmware-upgrade. Wanneer er een
upgrade van de software wordt uitgevoerd, worden uw instellingen teruggezet naar de fabrieksinstellingen (standaard).
We raden u aan uw instellingen ergens te noteren, zodat u deze na de upgrade eenvoudig opnieuw kunt instellen.
Als de upgrade van de rmware mislukt, bevelen wij aan de USB-gegevens in FAT16 te formatteren en het nogmaals
te proberen.
Formatteer USB-gegevens niet in NTFS in verband met de upgrade, want dit bestandssysteem wordt niet ondersteund.
Afhankelijk van de fabrikant worden sommige USB-opslagapparaten mogelijk niet ondersteund.

Samsung kan in de toekomst upgrades voor de rmware van
het Crystal Surround Air Track-systeem aanbieden.
Ga naar Samsung.com of neem contact op met het callcenter van
Samsung voor informatie over het downloaden van upgrades en
het gebruiken van een USB-station.
Upgrades kunnen worden uitgevoerd door een USB-station
op de USB-poort van uw Air Track aan te sluiten.
ON
LY
FOR UPDA
TE
ON
LY
FOR UPDA
TE
17
NL
probLemeN opLosseN
Controleer het volgende voordat u contact met ons opneemt.
  


• Is de stekker aangesloten
op het stopcontact?
Sluit de stekker aan op het
stopcontact.


• Is er statische elektriciteit in
de lucht?
• Haal de stekker uit het
stopcontact en sluit deze
opnieuw aan.

• Is het apparaat goed op uw
tv aangesloten?
• Is de functie voor geluid
dempen aan?
• Is het volume minimaal?
Sluit deze apparaten correct
aan.
Druk op de toets MUTE om
de functie uit te schakelen.
• Regel het volume.


• Is de tv goed aangesloten? Sluit dit apparaat correct
aan.

• Zijn de batterijen leeg?
Is de afstand tussen de
afstandsbediening en de
speler niet te groot?
• Plaats nieuwe batterijen.
• Houd de afstandsbediening
dichter bij de speler.


Zijn de audio-uitvoerkabels
van de tv links en rechts
goed aangesloten?
• Controleer het linker/rechter
kanaal en sluit alles goed
aan.
problemen oplossen
18


Stroomverbruikinstand-bymodus
0.75W
Stroomverbruik Hoofdapparaat 45W
Gewicht Hoofdapparaat 2.3 kg
Afmetingen
(bxhxd)
Hoofdapparaat 957 x 91.9 x 44.9 mm
Temperatuurbereikvoorgebruik
5°C - 35°C
Vochtigheidspercentagevoorgebruik
10 % - 75 %

Uitvoervermogen
Hoofdapparaat
60W/KAN, 4
Ω,
THD = 10%, 1kHz
Invoergevoeligheid/impedantie
900mV/20K
Ω
S/N-ratio(analogeinvoer) 70 dB
Verschil(1kHz)
70 dB

Analogeinvoer 80Hz~20kHz(±3 dB)
Digitaleinvoer/48kHzPCM 80Hz~20kHz(±3 dB)
S/N (signaal-ruis)-ratio, vervorming, verschil en bruikbare gevoeligheid zijn gebaseerd op metingen uitgevoerd
volgens de AES (Audio Engineering Society)-richtlijnen.
: Nominale specicatie
- Samsung Electronics Co., Ltd behoudt zich het recht voor de specicaties zonder voorafgaande aarschuwing
te wijzigen.
- Gewicht en afmetingen zijn bij benadering.
- Raadpleeg voor de stroomtoevoer en het stroomverbruik het etiket dat aan het product is bevestigd.
bijlage
Česky [Czech]
Samsung tímto prohlašuje, že tento Crystal Surround Air Track je ve shodě se základními
požadavky a dalšími příslušnými ustanoveními směrnice 1999/5/ES.
Dansk [Danish]
Undertegnede Samsung erklærer herved, at følgende udstyr Crystal Surround Air Track overholder de
væsentlige krav og øvrige relevante krav i direktiv 1999/5/EF.
Deutsch [German]
Hiermit erklärt Samsung, dass sich das Gerät Crystal Surround Air Track in Übereinstimmung mit den
grundlegenden Anforderungen und den übrigen einschlägigen Bestimmungen der Richtlinie 1999/5/EG
bendet.
Eesti [Estonian]
Käesolevaga kinnitab Samsung seadme Crystal Surround Air Track vastavust direktiivi 1999/5/EÜ
põhinõuetele ja nimetatud direktiivist tulenevatele teistele asjakohastele sätetele.
English
Hereby, Samsung, declares that this Crystal Surround Air Track is in compliance with the
essential requirements and other relevant provisions of Directive 1999/5/EC.
Español [Spanish]
Por medio de la presente Samsung declara que el Crystal Surround Air Track cumple con los requisitos
esenciales y cualesquiera otras disposiciones aplicables o exigibles de la Directiva 1999/5/CE.
Ελληνική [Greek]
ΜΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ Samsung ΔΗΛΩΝΕΙ ΟΤΙ Crystal Surround Air Track ΣΥΜΜΟΡΦΩΝΕΤΑΙ ΠΡΟΣ ΤΙΣ
ΟΥΣΙΩΔΕΙΣ ΑΠΑΙΤΗΣΕΙΣ ΚΑΙ ΤΙΣ ΛΟΙΠΕΣ ΣΧΕΤΙΚΕΣ ΔΙΑΤΑΞΕΙΣ ΤΗΣ ΟΔΗΓΙΑΣ 1999/5/ΕΚ.
Français [French]
Par la présente Samsung déclare que l'appareil Crystal Surround Air Track est conforme aux exigences
essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive 1999/5/CE.
Italiano [Italian]
Con la presente Samsung dichiara che questo Crystal Surround Air Track è conforme ai requisiti essenziali
ed alle altre disposizioni pertinenti stabilite dalla direttiva 1999/5/CE.
Latviski [Latvian]
Ar šo Samsung deklarē, ka Crystal Surround Air Track
atbilst Direktīvas 1999/5/EK būtiskajām prasībām un citiem ar to saistītajiem noteikumiem.
Lietuvių [Lithuanian]
Šiuo Samsung deklaruoja, kad šis Crystal Surround Air Track atitinka esminius reikalavimus ir
kitas 1999/5/EB Direktyvos nuostatas.
Nederlands [Dutch]
Hierbij verklaart Samsung dat het toestel Crystal Surround Air Track in overeenstemming is met de
essentiële eisen en de andere relevante bepalingen van richtlijn 1999/5/EG.
Malti [Maltese]
Hawnhekk, Samsung, jiddikjara li dan Crystal Surround Air Track jikkonforma mal-ħtiġijiet essenzjali u ma
provvedimenti oħrajn relevanti li hemm d-Dirrettiva 1999/5/EC.
Magyar [Hungarian]
Alulírott, Samsung nyilatkozom, hogy a Crystal Surround Air Track megfelel a vonatkozó alapvetõ
követelmé-nyeknek és az 1999/5/EC irányelv egyéb elõírásainak.
Polski [Polish]
Niniejszym Samsung oświadcza, że Crystal Surround Air Track jest zgodny z zasadniczymi
wymogami oraz pozostałymi stosownymi postanowieniami Dyrektywy 1999/5/EC.
Português [Portuguese]
Samsung declara que este Crystal Surround Air Track está conforme com os requisitos
essenciais e outras disposições da Directiva 1999/5/CE.
Slovensko [Slovenian]
Samsung izjavlja, da je ta Crystal Surround Air Track v skladu z bistvenimi zahtevami in ostalimi
relevantnimi določili direktive 1999/5/ES.
Slovensky [Slovak]
Samsung týmto vyhlasuje, že Crystal Surround Air Track spĺňa základné požiadavky a všetky
príslušné ustanovenia Smernice 1999/5/ES.
Suomi [Finnish]
Samsung vakuuttaa täten että Crystal Surround Air Track tyyppinen laite on direktiivin 1999/5/EY oleellisten
vaatimusten ja sitä koskevien direktiivin muiden ehtojen mukainen.
Svenska [Swedish]SS
Härmed intygar Samsung att denna Crystal Surround Air Track står I överensstämmelse med de
väsentliga egenskapskrav och övriga relevanta bestämmelser som framgår av direktiv 1999/5/EG.
Íslenska [Icelandic]
Hér með lýsir Samsung yr því að Crystal Surround Air Track er í samræmi við grunnkröfur og aðrar kröfur,
sem gerðar eru í tilskipun 1999/5/EC.
Norsk [Norwegian]
Samsung erklærer herved at utstyret Crystal Surround Air Track er i samsvar med de grunnleggende krav
og øvrige relevante krav i direktiv 1999/5/EF.
Türkiye[Türkçe]
Bu belge ile, Samsung bu Crystal Surround Air Track’nin 1999/5/EC Yönetmeliginin temel gerekliliklerine ve
ilgili hükümlerine uygun oldugunu beyaneder.
* In het frequentiebereik tussen 2454MH en 2483.5MHz mag dit product in Frankrijk alleen binnenshuis worden gebruikt

Wanneer u suggesties of vragen heeft met betrekking tot Samsung producten, gelieve contact op te nemen
met de consumenten dienst van Samsung.
Area Contact Centre
Web Site
`
North America
Canada 1-800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com
Mexico 01-800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com
U.S.A 1-800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com
`
Latin America
Argentine 0800-333-3733 www.samsung.com
Brazil 0800-124-421 / 4004-0000 www.samsung.com
Chile 800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com
Colombia 01-8000112112 www.samsung.com
Costa Rica 0-800-507-7267 www.samsung.com
Dominica 1-800-751-2676 www.samsung.com
Ecuador 1-800-10-7267 www.samsung.com
El Salvador 800-6225 www.samsung.com
Guatemala 1-800-299-0013 www.samsung.com
Honduras 800-7919267 www.samsung.com
Jamaica 1-800-234-7267 www.samsung.com
Nicaragua 00-1800-5077267 www.samsung.com
Panama 800-7267 www.samsung.com
Peru 0-800-777-08 www.samsung.com
Puerto Rico 1-800-682-3180 www.samsung.com
Trinidad &
Tobago
1-800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com
Venezuela 0-800-100-5303 www.samsung.com
`
Europe
Albania 42 27 5755 -
Austria
0810 - SAMSUNG (7267864,
€ 0.07/min)
www.samsung.com
Belgium 02-201-24-18
www.samsung.com/ be
(Dutch)
www.samsung.com/
be_fr (French)
Bosnia 05 133 1999 -
Bulgaria 07001 33 11 www.samsung.com
Croatia 062 SAMSUNG (062 726 7864) www.samsung.com
Czech
800-SAMSUNG (800-726786)
www.samsung.com
Samsung Zrt., česká organizační
složka, Oasis Florenc, Soko-
lovská394/17, 180 00, Praha 8
Denmark 70 70 19 70 www.samsung.com
Finland 030 - 6227 515 www.samsung.com
France 01 48 63 00 00 www.samsung.com
Germany
01805 - SAMSUNG (726-7864
€ 0,14/Min)
www.samsung.com
Hungary 06-80-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com
Italia 800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com
Kosovo +381 0113216899 -
Luxemburg 261 03 710 www.samsung.com
Macedonia 023 207 777 -
Montenegro 020 405 888 -
Netherlands
0900-SAMSUNG
(0900-7267864) (€ 0,10/Min)
www.samsung.com
Norway 815-56 480 www.samsung.com
Poland
0 801 1SAMSUNG (172678)
/ 022-607-93-33
www.samsung.com
Portugal 80820-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com
Rumania
1. 08010 SAMSUNG (72678) -
doar din reţeaua Romtelecom,
tarif local
2. 021.206.01.10 - din orice
reţea, tarif normal
www.samsung.com
Serbia 0700 Samsung (0700 726 7864) www.samsung.com
Slovakia 0800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com
Spain 902-1-SAMSUNG (902 172 678) www.samsung.com
Area Contact Centre
Web Site
Sweden 0771 726 7864 (SAMSUNG) www.samsung.com
Switzerland
0848-SAMSUNG (7267864,
CHF 0.08/min)
www.samsung.com/ch
www.samsung.com/
ch_fr/(French)
U.K
0330 SAMSUNG (7267864) www.samsung.com
Eire 0818 717100 www.samsung.com
Lithuania 8-800-77777 www.samsung.com
Latvia 8000-7267 www.samsung.com
Estonia 800-7267 www.samsung.com
`
CIS
Russia 8-800-555-55-55 www.samsung.com
Georgia 8-800-555-555 -
Armenia 0-800-05-555 -
Azerbaijan 088-55-55-555 -
Kazakhstan
8-10-800-500-55-500
(GSM: 7799)
www.samsung.com
Uzbekistan 8-10-800-500-55-500 www.samsung.com
Kyrgyzstan 00-800-500-55-500 www.samsung.com
Tadjikistan 8-10-800-500-55-500 www.samsung.com
Ukraine 0-800-502-000
www.samsung.ua
www.samsung.com/
ua_ru
Belarus 810-800-500-55-500 -
Moldova 00-800-500-55-500 -
`
Asia Pacific
Australia 1300 362 603 www.samsung.com
New Zealand
0800 SAMSUNG (0800 726 786)
www.samsung.com
China
400-810-5858 / 010-6475 1880
www.samsung.com
Hong Kong (852) 3698 4698
www.samsung.com/hk
www.samsung.com/
hk_en/
India
3030 8282 / 1800 110011 /
1800 3000 8282 / 1800 266 8282
www.samsung.com
Indonesia
0800-112-8888 /
021-5699-7777
www.samsung.com
Japan 0120-327-527 www.samsung.com
Malaysia 1800-88-9999 www.samsung.com
Philippines
1-800-10-SAMSUNG(726-7864) /
1-800-3-SAMSUNG(726-7864) /
1-800-8-SAMSUNG(726-7864) /
02-5805777
www.samsung.com
Singapore 1800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com
Thailand 1800-29-3232 / 02-689-3232 www.samsung.com
Taiwan 0800-329-999 www.samsung.com
Vietnam 1 800 588 889 www.samsung.com
`
Middle East
Bahrain 8000-4726 www.samsung.com
Egypt 08000-726786 www.samsung.com
Jordan 800-22273 www.samsung.com
Morocco 080 100 2255 www.samsung.com
Oman 800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com
Saudi Arabia 9200-21230 www.samsung.com
Turkey 444 77 11 www.samsung.com
U.A.E 800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com
`
Africa
Nigeria 0800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com
South Africa 0860-SAMSUNG (726-7864 ) www.samsung.com

(Van toepassing op de Europese Unie en andere Europese landen met afzonderlijke inzamelingssystemen voor
accu ’s en batterijen.)
Dit merkteken op de accu, handleiding of verpakking geeft aan dat de accu in dit product aan het einde van de
levensduur niet samen met ander huishoudelijk afval mag worden weggegooid. De chemische symbolen Hg, Cd of
Pb geven aan dat het kwik-, cadmium- of loodgehalte in de accu hoger is dan de referentieniveaus in de Richtlijn
2006/66/EC. Indien de gebruikte accu niet op de juiste wijze wordt behandeld, kunnen deze stoffen schadelijk zijn
voor de gezondheid van mensen of het milieu.
Ter bescherming van de natuurlijke hulpbronnen en ter bevordering van het hergebruik van materialen, verzoeken
wij u afgedankte accu’s en batterijen te scheiden van andere soorten afval en voor recycling aan te bieden bij het
gratis inzamelingssysteem voor accu’s en batterijen in uw omgeving.

Dit merkteken op het product, de accessoires of het informatiemateriaal duidt erop dat het product en zijn
elektronische accessoires (bv. lader, headset, USB-kabel) niet met ander huishoudelijk afval verwijderd mogen
worden aan het einde van hun gebruiksduur. Om mogelijke schade aan het milieu of de menselijke gezondheid
door ongecontroleerde afvalverwijdering te voorkomen, moet u deze artikelen van andere soorten afval scheiden
en op een verantwoorde manier recyclen, zodat het duurzame hergebruik van materiaalbronnen wordt bevorderd.
Huishoudelijke gebruikers moeten contact opnemen met de winkel waar ze dit product hebben gekocht of met de
gemeente waar ze wonen om te vernemen waar en hoe ze deze artikelen milieuvriendelijk kunnen laten recyclen.
Zakelijke gebruikers moeten contact opnemen met hun leverancier en de algemene voorwaarden van de
koopovereenkomst nalezen. Dit product en zijn elektronische accessoires mogen niet met ander bedrijfsafval voor
verwijdering worden gemengd.

Documenttranscriptie

HW-D350 Crystal Surround Air Track (Active Speaker-systeem) gebruikershandleiding ongekende mogelijkheden Bedankt voor het aanschaffen van dit Samsung-product. Registreer uw product op www.samsung.com/register programmaonderdelen Active Speaker-systeem Dit apparaat is uitgerust met het Active Speaker-systeem dat een uitstekende geluidskwaliteit levert in één apparaat. Voor dit apparaat is geen satellietluidspreker of kabel nodig zoals bij de meeste gangbare systemen voor surroundgeluid. De multifunctionele afstandsbediening De meegeleverde afstandsbediening kan worden gebruikt om de televisie te bedienen die op dit apparaat is aangesloten. De afstandsbediening heeft een sneltoets voor televisie, waarmee u door een simpele druk op de knop verschillende handelingen kunt uitvoeren. De modus Speciaal geluid You can select from 7 different sound modes (MUSIC, NEWS, DRAMA, CINEMA, SPORTS, GAME, PASS (Original Sound)) depending on the type of content you want to enjoy. Compatibiliteit met de technologieën Dit apparaat gebruikt decoders die compatibel zijn met Dolby Digital en DTS (Digital Theater Systems). − Dolby Digital Dit is het standaardformaat voor audiosignaal dat voor dvd's en andere, uitsluitend digitale media wordt gebruikt. Deze surroundtechnologie levert digitale audio van grote kwaliteit tot 5.1 discreetkanalen voor een gericht en realistischer effect. − DTS (Digital Theater Systems) DTS levert een discreet 5.1 CH-digitaal audiosignaal voor zowel inhoud voor muziek als film en gebruikt minder compressie dan Dolby Digital voor een voller geluid. 3D-geluid De 3D-geluidsfunctie voegt diepte en ruimtelijkheid aan uw luisterervaring toe.  NL MeegeleVerDe OnDerDelen Controleer de onderstaande meegeleverde accessoires. POWER TV POWER TV INFO VOL SOUND MODE INPUT SELECT S.VOL DIMMER TV CH MUTE 3D SOUND DRC AUTO POWER AV SYNC AH59-02378A Afstandbediening / Batterijen (formaat AAA) Muurbevestiging gebruikershandleiding (Voor audiokabel 1EA) Audiokabel Toroidale ferrietkern ▪ De accessoires zien er mogelijk anders uit dan in de bovenstaande afbeeldingen. 3 veiligheidsinformatie Veiligheidsinstructies OPEN NOOIT DE BEHUIZING VAN DIT APPARAAT, WANT DAN LOOPT U HET GEVAAR EEN ELEKTRISCHE SCHOK TE KRIJGEN. DE BEHUIZING BEVAT GEEN ONDERDELEN DIE U ZELF KUNT REPAREREN. LAAT ONDERHOUD OVER AAN DE VAKHANDEL. LET OP GEVAAR VOR ELEKTRISCHE SCHOKKEN. NIET OPENEN. Dit symbool geeft aan dat onderdelen in het apparaat onder levensgevaarlijke spanning staan, waardoor u een elektrische schok kunt krijgen. Dit symbool geeft aan dat de bijgeleverde documentatie belangrijke aanwijzingen voor de bediening en het onderhoud bevat. WAARSCHUWING : Om het gevaar voor een elektrische schok te vermijden dient u dit apparaat niet aan regen of vocht bloot te stellen. LET OP : OM EEN ELEKTRISCHE SCHOK TE VOORKOMEN, ZORGT U DAT HET BREDE UITEINDE VAN DE STEKKER IN DE BREDE OPENING ZIT EN VOLLEDIG IS INGESTOKEN. • Dit apparaat moet altijd aangesloten worden op een stroomingang met een geaard stopcontact. • Om het apparaat los te koppelen van de stroomtoevoer, moet de stekker uit de stopcontact getrokken worden, daarom moet de stroomstekker gemakkelijk bereikbaar zijn. LET OP • Het apparaat moet niet worden blootgesteld aan druppels of spatten, en er moeten geen objecten gevuld met vloeistoffen, zoals vazen, op het apparaat geplaatst worden. • De hoofdstekker wordt gebruikt als een ontkoppelapparaat, en dient op ieder moment bereikbaar te zijn.  NL VOOrZOrgSMAATregelen 2.7 inch 3.9 inch 3.9 inch 3.9 inch Controleer of de stroomvoorziening in uw huis overeenkomt met die op de identificatiesticker aan de achterkant van het product. Plaats de speler horizontaal op een geschikte ondergrond (meubelstuk) met genoeg ruimte er omheen voor ventilatie (7,5-10 cm). Zorg dat de ventilatieopeningen niet worden geblokkeerd. Plaats het apparaat niet op versterkers of andere apparaten die warm kunnen worden. Dit apparaat is bedoeld voor continu gebruik. Om de stroomvoorziening van het apparaat helemaal af te sluiten, verwijdert u de stekker uit het stopcontact. Dit moet u vooral doen als u het apparaat gedurende lange tijd niet gebruikt. Haal bij onweer de stekker uit het stopcontact. Bliksem kan spanningspieken veroorzaken waardoor het apparaat beschadigd kan raken. Stel het apparaat niet bloot aan direct zonlicht of andere warmtebronnen. Dit kan oververhitting veroorzaken en ertoe leiden dat het apparaat niet goed functioneert. Phones Bescherm het product tegen vocht (bijv. vazen) en overmatige warmte (bijv. een open haard) of tegen apparatuur die sterke magnetische of elektrische velden veroorzaakt. Haal de stekker uit het stopcontact wanneer het apparaat niet goed functioneert. Dit product is niet bedoeld voor industrieel gebruik. Dit product is uitsluitend bestemd voor particulier gebruik. Wanneer het product of een schijf bij een lage temperatuur wordt bewaard, kan condensatie optreden. Als u het apparaat in de winter verplaatst, wacht u ongeveer 2 uur totdat het apparaat weer op kamertemperatuur is voordat u deze gaat gebruiken. De batterijen die in dit product worden gebruikt, bevatten chemicaliën die schadelijk zijn voor het milieu. Gooi batterijen niet met het gewone huisvuil weg. 5 inhoud programmaonderdelen 2 3 Programmaonderdelen Meegeleverde onderdelen Veiligheidsinformatie 4 5 Veiligheidsinstructies Voorzorgsmaatregelen Aan de slag 7 Vordat de gebruikershandleiding leest Beschrijvingen 8 9 Voppaneel Achterpaneel 2 4 7 8 Afstandsbediening 10 Aansluitingen 11 Functies 14 problemen oplossen 17 bijlage 18  10 Uitleg de afstandsbediening 11 Wandmontage 12 De crystal suround air track aansluiten 13 Ferrietkern op de audiokabel installeren 14 Basisfuncties 14 Geavanceerde functies 16 Software-upgrade 17 Problemen Oplossen 18 Pecificaties NL aan de slag VORDAT U DE GEBRUIKERSHANDLEIDING LEEST Dient u kennis te nemen van de hieronder staande termen voordat u de gebruikershandleiding leest. Pictogrammen die in de handleiding worden gebruiktl Term Let op Opmerking ● aan de slag Pictogram Definitie Het betreft hier een geval waarin een functie niet werkt of waarin instellingen mogelijk worden geannuleerd. Het betreft hier tips of instructies op de pagina voor de werking van de functies. Informatie over het gebruik van deze gebruikershandleiding 1) Zorg dat u bekend bent met de veiligheidsinstructies voordat u dit product gebruikt. (Zie pagina 4) 2) Wanneer zich een probleem voordoet, kunt u Problemen oplossen raadplegen. (Zie pagina 17) Copyright ©2011 Samsung Electronics Co.,Ltd. Alle rechten voorbehouden. De gebruikershandleiding of gedeelten eruit mogen niet worden gereproduceerd of gekopieerd zonder de voorafgaande schriftelijke toestemming van Samsung Electronics Co. Ltd.  beschrijvingen VORPANEEL 1 2 3 4 5 DISPLAY Hiermee wordt de huidige modus aangegeven. INPUT MODE Selecteert de geluidsmodus Optical, Audio-invoer. SOUND MODE Selecteert de geluidsmodus. (MUSIC, NEWS, DRAMA, CINEMA, SPORTS, GAME, PASS (Original Sound)) VOLUME +/- Hiermee kunt u het volumeniveau bedienen. KNO P POWER Hiermee kunt u Crystal Surround Air Track in- en uitschakelen. ▪ Wanneer u dit apparaat inschakelt, is er een vertraging van 4 tot 5 seconden voordat er geluid wordt weergegeven.  NL ACHTERPANEEL ONLY FOR UPDATE ● beschrijvingen 1 2 3 DIGITAL AUDIO IN 2 4 OPTICAL DIGITAL AUDIO IN 1 USB PORT U kunt de software van dit apparaat bijwerken via de USB-poort, STROO MKABEL Steek de stroomkabel in het stopcontact. AUDIO IN -AANSLUI Aansluiten op de analoge uitvoer van een extern apparaat. TING OPTICAL DIGITAL IN Aansluiten op de digitale uitvoer (optisch) van een extern apparaat. 1,2 ▪ Wanneer u de stroomkabel uit het stopcontact haalt, dient u de stekker vast te houden. Trek de kabel niet los. ▪ Sluit dit apparaat of andere apparaten niet op de stroom aan totdat alle verbindingen met de apparaten gereed zijn.  afstandsbediening UITLEG OVER DE AFSTANDSBEDIENING KNO P POWER Hiermee kunt u Crystal Surround Air Track in- en uitschakelen. POWER TV INFO Gebruik dit om de TVkanaalinformatie weer te geven. MUTE Hiermee wordt het geluid van het apparaat gedempt. Opnieuw drukken om het geluid terug te zetten naar het vorige volumeniveau. TV CHANNEL Hiermee schakelt u tussen de beschikbare tv-kanalen. TV INFO VOL VOLUME Hiermee past u het volumeniveau van het apparaat aan. TV POWER TV CH MUTE 3D SOUND SOUND MODE S.VOL INPUT SELECT DIMMER DRC AUTO POWER AV SYNC 3D SOUND Deze functie voegt diepte en ruimtelijkheid aan het geluid toe. SMART VOLUME Hiermee reguleert en stabiliseert u het volumeniveau tegen grote volumewijzigingen. KNO P TV POWER Hiermee schakelt u de Samsung-tv in en uit. AH59-02378A DIMMER, DRC U kunt de helderheid van het display instellen. Met deze functie kunt u genieten van Dolby Digitalgeluid terwijl u ‘s avonds met een laag volume naar films kijkt (Standard, MAX, MIN). SOUND MODE Selecteert de geluidsmodus. (MUSIC, NEWS, DRAMA, CINEMA, SPORTS, GAME, PASS (Original Sound)) INPUT SELECT Selecteert de invoer Digitaal (Optisch), Audio-invoer. AUTO POWER Synchroniseert de Air Track via optische verbinding via de optische aansluiting, zodat deze automatisch wordt ingeschakeld wanneer u uw TV aanzet. AV SYNC Wordt gebruikt om te helpen de video met de audio te synchroniseren wanneer het apparaat is verbonden met een digitale tv. ▪ Met de afstandsbediening kunt u alleen Samsung-televisies bedienen. ▪ Afhankelijk van de televisie die u gebruikt, kunt u mogelijk uw tv niet met deze afstandsbediening bedienen. In dit geval kunt u de televisie bedienen met behulp van de afstandsbediening van de tv. Batterijen in de afstandsbediening plaatsen 1. Til de klep aan de achterkant van de afstandsbediening op volgens de afbeelding. 2. Plaats twee AAA-batterijen. Zorg dat de '+' en '-' aan de uiteinden van de batterijen overeenkomen met het diagram in de batterijruimte. 3. Plaats de klep terug. Bij normaal gebruik van de televisie gaan de batterijen ongeveer een jaar mee. Gebruiksbereik van de afstandsbediening De afstandsbediening heeft een bereik van ongeveer 7 meter in een rechte lijn. De afstandsbediening kan ook worden gebruikt in een horizontale hoek van maximaal 30° ten opzichte van de sensor van de afstandsbediening. 10 NL aansluitingen WANDMONTAGE U kunt de muurbevestiging gebruiken om het apparaat aan de muur te bevestigen. Voorzorgsmaatregelen bij de installatie 1. Plaats de muurbevestiging op een muur en bevestig deze met twee schroeven (niet bijgeleverd). 2. Bevestig vervolgens het apparaat in de toepasselijke sleuven in de muurbevestiging. Zorg dat de bevestigingsbouten voor een veilige installatie volledig in de sleuven worden geschoven. 1 2 3. De installatie van de aanbevolen wandmontage is nu voltooid. 5 cm of meer ▪ Niet aan de geïnstalleerde speler hangen en voorkom dat er tegen de speler wordt gestoten. ▪ Bevestig het apparaat stevig aan de muur zodat dit niet naar beneden valt. Als het apparaat valt, kan dit persoonlijk letsel veroorzaken of kan het product beschadigd raken. ▪ Wanneer het apparaat aan een muur is bevestigd, moet u oppassen dat kinderen niet aan de kabels trekken. Het apparaat kan dan namelijk vallen. ▪ Bewaar bij wandmontage een afstand van ten minste 5 cm tussen het luidsprekersysteem en de televisie voor optimale prestaties. 11 ● aansluitingen • Niet installeren op een andere plaats dan een verticale muur. • Bij de installatie moet u hoge temperaturen of vochtigheid, of een muur die het gewicht van het apparaat niet kan ondersteunen, vermijden. • Controleer de stevigheid van de muur. Als de muur niet stevig genoeg is voor de installatie van het product, moet u deze verstevigen voordat u de installatie uitvoert. • Controleer het materiaal van de muur. Als de muur uit gipsplaten, marmer of metaalplaten bestaat, moet u de geschikte bevestigingsschroeven aanschaffen en gebruiken. • De kabels van externe apparaten moeten op het apparaat worden aangesloten voordat u begint met de installatie. • Zorg ervoor dat het apparaat is uitgeschakeld en losgekoppeld voordat u dit installeert. Anders kan dit elektrische schokken veroorzaken. De crYSTAl SurOunD Air TrAcK AAnSluiTen Dit gedeelte gaat over de twee manieren (digitaal en analoog) waarop het apparaat op de televisie kan worden aangesloten. Dit apparaat is voorzien van twee optische digitale aansluitingen en één analoge audio-aansluiting voor het aansluiten van een tv. ONLY FOR UPDATE AUDIO IN Audiokabel DIGITAL AUDIO IN 1,2 DIGITAL AUDIO IN 2 White OPTICAL DIGITAL AUDIO IN 1 of AUDIO OUT L R Red of OPTICAL OUT Optische kabel Bd/dvd-speler/ set-top box/ spelcomputer AuDio in Sluit de ingang AUDIO IN op de hoofdeenheid aan op de uitgang AUDIO OUT van de TV of het bronapparaat. Zorg dat de kleuren van de aansluitingen met elkaar overeenkomen. of, optiCAl DigitAl in 1,2 Sluit de digitale invoer van het hoofdapparaat aan op de uitgang OPTICAL OUT van de tv of het bronapparaat. ▪ Sluit dit apparaat of uw tv niet op de stroom aan totdat alle verbindingen tussen de apparaten gereed zijn. ▪ Schakel het product uit en haal de stekker uit het stopcontact voordat u dit product gaat verplaatsen of installeren. ▪ Als u 'ANALOG' (ANALOOG) selecteert zonder de audiokabel aan te sluiten, wordt de installatie na 20 minuten automatisch uitgeschakeld. ▪ Als een TV of ander apparaat dat met de optische kabel is aangesloten op de Air Track, is uitgeschakeld, en er is geen digitale invoer, wordt de Air Track na 20 minuten uitgeschakeld. (Als er meer dan 20 minuten geen invoersignaal is vanaf DIGITAL AUDIO IN 1 of 2, dan zal de Air Track uitgeschakeld zijn.) 1 NL FerrieTKern OP De AuDiOKABel inSTAlleren ● aaNsLuitiNgeN Til omhog om te ontgrendelen en de kern te openen. Vergrendel weer. Plaats de audiokabel op de geopende kern. 13 functies BASISFUNCTIES POWER TV POWER POWER TV POWER In-/uitschakelen TV INFO VOL SOUND MODE 3D SOUND TV INFO INPUT SELECT S.VOL DIMMER TV CH MUTE AUTO POWER DRC AV SYNC VOL TV CH MUTE 2. Raak POWER ( ) aan op het voorpaneel. of, Druk opnieuw op POWER op de afstandsbediening om uit te schakelen. AH59-02378A SOUND MODE 3D SOUND INPUT SELECT S.VOL DIMMER POWER TV POWER POWER 1. Raak POWER ( ) ) aan op het voorpaneel. of, Druk op POWER op de afstandsbediening om in te schakelen. AUTO POWER DRC AV SYNC TV POWER Het volume aanpassen TV INFO VOL SOUND MODE 3D SOUND INPUT SELECT S.VOL DIMMER TV CH MUTE AH59-02378A TV INFO AUTO POWER DRC VOL AV SYNC TV CH MUTE AH59-02378A 3D SOUND SOUND MODE S.VOL INPUT SELECT DIMMER Raak VOLUME +/– aan op het voorpaneel. of, Druk op VOLUME +/– op de afstandsbediening om het volumeniveau te verhogen of te verlagen. • Het volumeniveau wordt in cijfers in het display op het voorpaneel weergegeven. AUTO POWER DRC ▪ Het volumeniveau wordt verhoogd of verlaagd wanneer u op VOL AV SYNC +/– drukt. ▪ Als u alleen het geluid van de Crystal Surround Air Track wilt horen, AH59-02378A moet u de speakers van de tv uitschakelen in het audioinstellingsmenu van de tv. Raadpleeg de handleiding voor de tv die met uw televisie is meegeleverd. GEAVANCEERDE FUNCTIES POWER TV POWER POWER TV POWER Het geluid dempen TV INFO VOL SOUND MODE 3D SOUND Deze functie komt van pas als iemand aanbelt of als de telefoon gaat. TV INFO INPUT SELECT S.VOL DIMMER TV CH MUTE AUTO POWER DRC AV SYNC VOL TV CH MUTE POWER TV POWER 3D SOUND SOUND MODE S.VOL INPUT SELECT DIMMER POWER TV INFO VOL SOUND MODE 3D SOUND TV POWER TV INFO INPUT SELECT S.VOL DIMMER DRC AV SYNC AUTO POWER ) op de afstandsbediening om het geluid te dempen. De 3D-geluidsfunctie gebruiken AV SYNC TV CH MUTE AUTO POWER DRC 1. Druk op MUTE ( 2. Druk opnieuw op MUTE op de afstandsbediening (of druk op VOLUME +/–) om het geluid opnieuw weer te laten geven. AH59-02378A VOL AH59-02378A TV CH MUTE De 3D-geluidsfunctie voegt diepte en ruimtelijkheid toe aan het geluid via de knop 3D SOUND. Druk op 3D SOUND op de afstandsbediening. AH59-02378A 3D SOUND SOUND MODE S.VOL INPUT SELECT DIMMER DRC AV SYNC • Telkens wanneer de toets wordt ingedrukt, wordt de selectie als volgt gewijzigd : 3D SOUND ON ➡ 3D SOUND OFF AUTO POWER ▪ Wanneer u het 3D-geluid inschakelt, zal de geluidsmodus automatisch worden gewijzigd in PASS. AH59-02378A 14 De geluidsmodus gebruiken NL U kunt uit 7 verschillende geluidsmodi kiezen (MUSIC, NEWS, DRAMA, CINEMA, SPORTS, GAME, PASS (Original Sound)) afhankelijk van het type bronnen dat u wilt afspelen. Druk herhaaldelijk op de afstandsbediening op SOUND MODE , of raak SOUND MODE ( ) op het voorpaneel herhaaldelijk aan om de gewenste geluidmodus te selecteren. SOUND SOUND MODE MODE SOUND MODE • Selecteer de modus PASS als u naar het oorspronkelijke geluid wilt luisteren. TV POWER POWER TV POWER ▪ Het is raadzaam een geluidsmodus te selecteren die is gebaseerd op het bronmateriaal en uw persoonlijke smaak. TV INFO VOL SOUND MODE 3D SOUND TV INFO INPUT SELECT S.VOL DIMMER TV CH MUTE AUTO POWER DRC AV SYNC VOL TV CH MUTE ▪ Wanneer u de geluidsmodus kiest (behalve PASS), zal het 3D-geluid automatisch worden uitgeschakeld. AH59-02378A SOUND MODE 3D SOUND INPUT SELECT S.VOL POWER TV POWER AUTO POWER DIMMER DRC POWER TV INFO TV POWER MUTE TV CH TV POWER POWER De functies voor televisie gebruiken TV INFO VOL TV CH MUTE 3D SOUND SOUND MODE S.VOL INPUT SELECT DIMMER AUTO POWER DRC AV SYNC 1. Druk op TV POWER op de afstandsbediening van dit apparaat. AV SYNC VOL AH59-02378A TV INFO AH59-02378A 3D VOL SOUND SOUND TV MUTE MODE CH S.VOL 3D SOUND DIMMER POWER TV POWER S.VOL TV INFO VOL TV CH MUTE 3D SOUND SOUND MODE S.VOL INPUT SELECT DIMMER AUTO POWER DRC DIMMER DRC INPUT SELECT SOUND MODE AUTO POWER INPUT AV SYNCSELECT AUTO POWER DRC 2. Druk op de knop TV INFO op de afstandsbediening om de TVkanaalinformatie weer te geven. 3. Druk op de knop TV CH op de afstandsbediening om een kanaal te selecteren. ▪ Met de afstandsbediening kunt u alleen SAMSUNG-televisies bedienen. De functie AUTO POWER LINK gebruiken De Crystal Surround Air Track wordt automatisch ingeschakeld wanneer u een tv of een ander apparaat dat met de optische kabel is aangesloten op Air Track, inschakelt. AV SYNC AH59-02378A AV SYNC AH59-02378A Druk op AUTO POWER op de afstandsbediening van dit apparaat. AH59-02378A • De functie voor automatische voeding wordt in- of uitgeschakeld als u op AUTO POWER drukt. POWER TV POWER AUTO POWER LINK Aan Uit Display POWER LINK ON POWER LINK OFF TV INFO VOL POWER 3D SOUND SOUND MODE S.VOL INPUT SELECT TV POWER TV INFO VOL POWER DIMMER TV POWER AUTO DRC POWER SOUND MODE 3D SOUND INPUT SELECT S.VOL DIMMER TV CH MUTE TV CH MUTE AV SYNC AUTO POWER DRC TV INFO AV SYNC VOL AH59-02378A TV CH MUTE AH59-02378A POWER 3D SOUND SOUND MODE S.VOL INPUT SELECT TV POWER TV INFO VOL MUTE DIMMER DRC SOUND MODE 3D SOUND INPUT SELECT S.VOL DIMMER TV CH DRC AV SYNC AUTO POWER AUTO POWER ▪ Als een tv of ander apparaat dat met de optische kabel is aangesloten op de Air Track, is uitgeschakeld, en er is geen digitale invoer, wordt de Air Track na 20 minuten uitgeschakeld. De functie voor audiovisuele synchronisatie gebruiken Videobeelden kunnen trager lijken dan het geluid wanneer het apparaat is aangesloten op een digitale televisie. Als dit het geval is, kunt u de vertragingstijd van het geluid aanpassen zodat het klopt met de beelden. Druk herhaaldelijk op AV SYNC +/–. op de afstandsbediening van dit apparaat. • U kunt de vertragingstijd van de audio tussen 0 ms en 300 ms instellen met de knop + , -. De dimmerfunctie gebruiken Druk op Dimmer om de helderheid van het display in te stellen. Druk op DIMMER op de afstandsbediening van dit apparaat. AV SYNC AH59-02378A AH59-02378A • Telkens wanneer de toets wordt ingedrukt, wordt de selectie als volgt gewijzigd ; DIMMER ON ➡ DIMMER OFF 15 ● functies POWER POWER TV POWER TV INFO VOL SOUND MODE 3D SOUND POWER TV POWER DIMMER AUTO POWER DRC SOUND MODE 3D SOUND INPUT SELECT S.VOL DIMMER TV CH MUTE De DRC-functie gebruiken INPUT SELECT S.VOL TV INFO VOL TV CH MUTE AUTO POWER DRC POWER AV SYNC TV POWER AV SYNC Druk op DRC op de afstandsbediening van dit apparaat. AH59-02378A AH59-02378A VOL POWER TV INFO 3D SOUND SOUND MODE S.VOL INPUT SELECT TV POWER TV CH MUTE 3D SOUND SOUND MODE S.VOL INPUT SELECT DIMMER DIMMER DRC • Telkens wanneer de toets wordt ingedrukt, wordt de selectie als volgt gewijzigd : DRC MIN ➡ DRC STANDARD ➡ DRC MAX De functie S.VOLUME gebruiken AUTO POWER AV SYNC AUTO POWER DRC TV CH MUTE TV INFO VOL Met deze functie wordt het bereik tussen de luidste en de zachtste geluiden in balans gebracht. Met deze functie kunt u genieten van Dolby Digitalgeluid terwijl u ‘s avonds met een laag volume naar films kijkt. Hiermee regelt en stabiliseert u het volumeniveau om grote veranderingen in het volume te voorkomen als u van kanaal wisselt of de scène verandert. Druk op S.VOL op de afstandsbediening van dit apparaat. • Telkens wanneer de toets wordt ingedrukt, wordt de selectie als volgt gewijzigd : SMART VOLUME ON ➡ SMART VOLUME OFF AV SYNC AH59-02378A AH59-02378A De invoermodus gebruiken U kunt kiezen tussen Optisch Digitale, Audio-invoer. Druk herhaaldelijk op de afstandsbediening op INPUT SELECT , of raak INPUT SELECT ( ) op het voorpaneel aan om de Optisch Digitale, Audio-invoer te selecteren. SOUND SOUND MODE MODE POWER TV POWER TV INFO VOL SOUND MODE 3D SOUND POWER TV POWER INPUT SELECT S.VOL TV INFO VOL DIMMER DRC Invoermodus Optisch digitale invoer Audio-invoer Display DIGI.1 DIGI.2 ANALOG AUTO POWER SOUND MODE 3D SOUND INPUT SELECT S.VOL DIMMER TV CH MUTE TV CH MUTE SOUND MODE DRC AV SYNC AUTO POWER AV SYNC AH59-02378A AH59-02378A SOFTWARE-UPGRADE Samsung kan in de toekomst upgrades voor de firmware van het Crystal Surround Air Track-systeem aanbieden. Ga naar Samsung.com of neem contact op met het callcenter van Samsung voor informatie over het downloaden van upgrades en het gebruiken van een USB-station. Upgrades kunnen worden uitgevoerd door een USB-station op de USB-poort van uw Air Track aan te sluiten. ONLY FOR UPDATE ONLY FOR UPDATE ▪ Plaats een USB-station met de firmware-upgrade in de USB-poort aan de achterkant van het hoofdapparaat. ▪ Koppel de stroomvoorziening niet los en verwijder het USB-station niet terwijl upgrades worden toegepast. Het hoofdapparaat zal automatisch worden uitgeschakeld na het voltooien van de firmware-upgrade. Wanneer er een upgrade van de software wordt uitgevoerd, worden uw instellingen teruggezet naar de fabrieksinstellingen (standaard). We raden u aan uw instellingen ergens te noteren, zodat u deze na de upgrade eenvoudig opnieuw kunt instellen. ▪ Als de upgrade van de firmware mislukt, bevelen wij aan de USB-gegevens in FAT16 te formatteren en het nogmaals te proberen. ▪ Formatteer USB-gegevens niet in NTFS in verband met de upgrade, want dit bestandssysteem wordt niet ondersteund. ▪ Afhankelijk van de fabrikant worden sommige USB-opslagapparaten mogelijk niet ondersteund. 16 NL problemen oplossen Controleer het volgende voordat u contact met ons opneemt. Symptoom Controleren Remedie • Is de stekker aangesloten op het stopcontact? • Sluit de stekker aan op het stopcontact. Een functie werkt niet als de knop wordt ingedrukt. • Is er statische elektriciteit in de lucht? • Haal de stekker uit het stopcontact en sluit deze opnieuw aan. Ik hoor geen geluid. • Is het apparaat goed op uw tv aangesloten? • Is de functie voor geluid dempen aan? • Is het volume minimaal? • Sluit deze apparaten correct aan. • Druk op de toets MUTE om de functie uit te schakelen. • Regel het volume. Er verschijnt geen beeld op de tv na het selecteren van functie. • Is de tv goed aangesloten? • Sluit dit apparaat correct aan. Afstandsbediening werkt niet. • Zijn de batterijen leeg? • Is de afstand tussen de afstandsbediening en de speler niet te groot? • Plaats nieuwe batterijen. • Houd de afstandsbediening dichter bij de speler. Het geluid van het linker/rechter kanaal is omgekeerd. • Zijn de audio-uitvoerkabels van de tv links en rechts goed aangesloten? • Controleer het linker/rechter kanaal en sluit alles goed aan. 17 ● problemen oplossen Het apparaat wordt niet ingeschakeld. bijlage SPECIFICATIES Stroomverbruik in stand-bymodus ALGEMEEN 0.75W Stroomverbruik Hoofdapparaat 45W Gewicht Hoofdapparaat 2.3 kg Afmetingen (b x h x d) Hoofdapparaat 957 x 91.9 x 44.9 mm Temperatuurbereik voor gebruik 5°C - 35°C Vochtigheidspercentage voor gebruik 10 % - 75 % Uitvoervermogen Hoofdapparaat 60W/KAN, 4Ω, THD = 10%, 1kHz VERSTERKER FREQUENTIEBEREIK Invoergevoeligheid/impedantie 900mV/20KΩ S/N-ratio (analoge invoer) 70 dB Verschil (1kHz) 70 dB Analoge invoer 80Hz~20kHz(±3 dB) Digitale invoer/48 kHz PCM 80Hz~20kHz(±3 dB) * S/N (signaal-ruis)-ratio, vervorming, verschil en bruikbare gevoeligheid zijn gebaseerd op metingen uitgevoerd volgens de AES (Audio Engineering Society)-richtlijnen. *: Nominale specificatie - Samsung Electronics Co., Ltd behoudt zich het recht voor de specificaties zonder voorafgaande aarschuwing te wijzigen. - Gewicht en afmetingen zijn bij benadering. - Raadpleeg voor de stroomtoevoer en het stroomverbruik het etiket dat aan het product is bevestigd. 18 Česky [Czech] Samsung tímto prohlašuje, že tento Crystal Surround Air Track je ve shodě se základními požadavky a dalšími příslušnými ustanoveními směrnice 1999/5/ES. Dansk [Danish] Undertegnede Samsung erklærer herved, at følgende udstyr Crystal Surround Air Track overholder de væsentlige krav og øvrige relevante krav i direktiv 1999/5/EF. Deutsch [German] Hiermit erklärt Samsung, dass sich das Gerät Crystal Surround Air Track in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den übrigen einschlägigen Bestimmungen der Richtlinie 1999/5/EG befindet. Eesti [Estonian] Käesolevaga kinnitab Samsung seadme Crystal Surround Air Track vastavust direktiivi 1999/5/EÜ põhinõuetele ja nimetatud direktiivist tulenevatele teistele asjakohastele sätetele. English Hereby, Samsung, declares that this Crystal Surround Air Track is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 1999/5/EC. Español [Spanish] Por medio de la presente Samsung declara que el Crystal Surround Air Track cumple con los requisitos esenciales y cualesquiera otras disposiciones aplicables o exigibles de la Directiva 1999/5/CE. Ελληνική [Greek] ΜΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ Samsung ΔΗΛΩΝΕΙ ΟΤΙ Crystal Surround Air Track ΣΥΜΜΟΡΦΩΝΕΤΑΙ ΠΡΟΣ ΤΙΣ ΟΥΣΙΩΔΕΙΣ ΑΠΑΙΤΗΣΕΙΣ ΚΑΙ ΤΙΣ ΛΟΙΠΕΣ ΣΧΕΤΙΚΕΣ ΔΙΑΤΑΞΕΙΣ ΤΗΣ ΟΔΗΓΙΑΣ 1999/5/ΕΚ. Français [French] Par la présente Samsung déclare que l'appareil Crystal Surround Air Track est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive 1999/5/CE. Italiano [Italian] Con la presente Samsung dichiara che questo Crystal Surround Air Track è conforme ai requisiti essenziali ed alle altre disposizioni pertinenti stabilite dalla direttiva 1999/5/CE. Latviski [Latvian] Ar šo Samsung deklarē, ka Crystal Surround Air Track atbilst Direktīvas 1999/5/EK būtiskajām prasībām un citiem ar to saistītajiem noteikumiem. Lietuvių [Lithuanian] Šiuo Samsung deklaruoja, kad šis Crystal Surround Air Track atitinka esminius reikalavimus ir kitas 1999/5/EB Direktyvos nuostatas. Nederlands [Dutch] Hierbij verklaart Samsung dat het toestel Crystal Surround Air Track in overeenstemming is met de essentiële eisen en de andere relevante bepalingen van richtlijn 1999/5/EG. Malti [Maltese] Hawnhekk, Samsung, jiddikjara li dan Crystal Surround Air Track jikkonforma mal-ħtiġijiet essenzjali u ma provvedimenti oħrajn relevanti li hemm fid-Dirrettiva 1999/5/EC. Magyar [Hungarian] Alulírott, Samsung nyilatkozom, hogy a Crystal Surround Air Track megfelel a vonatkozó alapvetõ követelmé-nyeknek és az 1999/5/EC irányelv egyéb elõírásainak. Polski [Polish] Niniejszym Samsung oświadcza, że Crystal Surround Air Track jest zgodny z zasadniczymi wymogami oraz pozostałymi stosownymi postanowieniami Dyrektywy 1999/5/EC. Português [Portuguese] Samsung declara que este Crystal Surround Air Track está conforme com os requisitos essenciais e outras disposições da Directiva 1999/5/CE. Slovensko [Slovenian] Samsung izjavlja, da je ta Crystal Surround Air Track v skladu z bistvenimi zahtevami in ostalimi relevantnimi določili direktive 1999/5/ES. Slovensky [Slovak] Samsung týmto vyhlasuje, že Crystal Surround Air Track spĺňa základné požiadavky a všetky príslušné ustanovenia Smernice 1999/5/ES. Suomi [Finnish] Samsung vakuuttaa täten että Crystal Surround Air Track tyyppinen laite on direktiivin 1999/5/EY oleellisten vaatimusten ja sitä koskevien direktiivin muiden ehtojen mukainen. Svenska [Swedish]SS Härmed intygar Samsung att denna Crystal Surround Air Track står I överensstämmelse med de väsentliga egenskapskrav och övriga relevanta bestämmelser som framgår av direktiv 1999/5/EG. Íslenska [Icelandic] Hér með lýsir Samsung yfir því að Crystal Surround Air Track er í samræmi við grunnkröfur og aðrar kröfur, sem gerðar eru í tilskipun 1999/5/EC. Norsk [Norwegian] Samsung erklærer herved at utstyret Crystal Surround Air Track er i samsvar med de grunnleggende krav og øvrige relevante krav i direktiv 1999/5/EF. Türkiye[Türkçe] Bu belge ile, Samsung bu Crystal Surround Air Track’nin 1999/5/EC Yönetmeliginin temel gerekliliklerine ve ilgili hükümlerine uygun oldugunu beyaneder. * In het frequentiebereik tussen 2454MH en 2483.5MHz mag dit product in Frankrijk alleen binnenshuis worden gebruikt Contact Samsung wereldwijd Wanneer u suggesties of vragen heeft met betrekking tot Samsung producten, gelieve contact op te nemen met de consumenten dienst van Samsung. Area ` North America Contact Centre  Web Site Canada Mexico U.S.A 1-800-SAMSUNG (726-7864) 01-800-SAMSUNG (726-7864) 1-800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com Argentine Brazil Chile Colombia Costa Rica Dominica Ecuador El Salvador Guatemala Honduras Jamaica Nicaragua Panama Peru Puerto Rico Trinidad & Tobago Venezuela 0800-333-3733 0800-124-421 / 4004-0000 800-SAMSUNG (726-7864) 01-8000112112 0-800-507-7267 1-800-751-2676 1-800-10-7267 800-6225 1-800-299-0013 800-7919267 1-800-234-7267 00-1800-5077267 800-7267 0-800-777-08 1-800-682-3180 www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com 1-800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com 0-800-100-5303 www.samsung.com Albania 42 27 5755 0810 - SAMSUNG (7267864, € 0.07/min) - ` Latin America ` Europe Austria Belgium 02-201-24-18 Bosnia Bulgaria Croatia 05 133 1999 07001 33 11 062 SAMSUNG (062 726 7864) 800-SAMSUNG (800-726786) Samsung Zrt., česká organizační složka, Oasis Florenc, Sokolovská394/17, 180 00, Praha 8 70 70 19 70 030 - 6227 515 01 48 63 00 00 01805 - SAMSUNG (726-7864 € 0,14/Min) 06-80-SAMSUNG (726-7864) 800-SAMSUNG (726-7864) +381 0113216899 261 03 710 023 207 777 020 405 888 0900-SAMSUNG (0900-7267864) (€ 0,10/Min) 815-56 480 0 801 1SAMSUNG (172678) / 022-607-93-33 80820-SAMSUNG (726-7864) 1. 08010 SAMSUNG (72678) doar din reţeaua Romtelecom, tarif local 2. 021.206.01.10 - din orice reţea, tarif normal 0700 Samsung (0700 726 7864) 0800-SAMSUNG (726-7864) 902-1-SAMSUNG (902 172 678) Czech Denmark Finland France Germany Hungary Italia Kosovo Luxemburg Macedonia Montenegro Netherlands Norway Poland Portugal Rumania Serbia Slovakia Spain www.samsung.com www.samsung.com/ be (Dutch) www.samsung.com/ be_fr (French) www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com Area Contact Centre  Sweden 0771 726 7864 (SAMSUNG) Switzerland 0848-SAMSUNG (7267864, CHF 0.08/min) U.k Eire Lithuania Latvia Estonia 0330 SAMSUNG (7267864) 0818 717100 8-800-77777 8000-7267 800-7267 Russia Georgia Armenia Azerbaijan Uzbekistan Kyrgyzstan Tadjikistan 8-800-555-55-55 8-800-555-555 0-800-05-555 088-55-55-555 8-10-800-500-55-500 (GSM: 7799) 8-10-800-500-55-500 00-800-500-55-500 8-10-800-500-55-500 Ukraine 0-800-502-000 Belarus Moldova 810-800-500-55-500 00-800-500-55-500 Australia New Zealand China 1300 362 603 0800 SAMSUNG (0800 726 786) 400-810-5858 / 010-6475 1880 Hong Kong (852) 3698 4698 ` CIS Kazakhstan ` Asia Pacific Web Site www.samsung.com www.samsung.com/ch www.samsung.com/ ch_fr/(French) www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.ua www.samsung.com/ ua_ru www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com/hk www.samsung.com/ hk_en/ Singapore Thailand Taiwan Vietnam 3030 8282 / 1800 110011 / 1800 3000 8282 / 1800 266 8282 0800-112-8888 / 021-5699-7777 0120-327-527 1800-88-9999 1-800-10-SAMSUNG(726-7864) / 1-800-3-SAMSUNG(726-7864) / 1-800-8-SAMSUNG(726-7864) / 02-5805777 1800-SAMSUNG (726-7864) 1800-29-3232 / 02-689-3232 0800-329-999 1 800 588 889 Bahrain Egypt Jordan Morocco Oman Saudi Arabia Turkey U.A.E 8000-4726 08000-726786 800-22273 080 100 2255 800-SAMSUNG (726-7864) 9200-21230 444 77 11 800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com Nigeria South Africa 0800-SAMSUNG (726-7864) 0860-SAMSUNG (726-7864 ) www.samsung.com www.samsung.com India Indonesia Japan Malaysia Philippines ` Middle East ` Africa www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com Correcte behandeling van een gebruikte accu uit dit product (Van toepassing op de Europese Unie en andere Europese landen met afzonderlijke inzamelingssystemen voor accu ’s en batterijen.) Dit merkteken op de accu, handleiding of verpakking geeft aan dat de accu in dit product aan het einde van de levensduur niet samen met ander huishoudelijk afval mag worden weggegooid. De chemische symbolen Hg, Cd of Pb geven aan dat het kwik-, cadmium- of loodgehalte in de accu hoger is dan de referentieniveaus in de Richtlijn 2006/66/EC. Indien de gebruikte accu niet op de juiste wijze wordt behandeld, kunnen deze stoffen schadelijk zijn voor de gezondheid van mensen of het milieu. Ter bescherming van de natuurlijke hulpbronnen en ter bevordering van het hergebruik van materialen, verzoeken wij u afgedankte accu’s en batterijen te scheiden van andere soorten afval en voor recycling aan te bieden bij het gratis inzamelingssysteem voor accu’s en batterijen in uw omgeving. Correcte verwijdering van dit product (elektrische & elektronische afvalapparatuur) Dit merkteken op het product, de accessoires of het informatiemateriaal duidt erop dat het product en zijn elektronische accessoires (bv. lader, headset, USB-kabel) niet met ander huishoudelijk afval verwijderd mogen worden aan het einde van hun gebruiksduur. Om mogelijke schade aan het milieu of de menselijke gezondheid door ongecontroleerde afvalverwijdering te voorkomen, moet u deze artikelen van andere soorten afval scheiden en op een verantwoorde manier recyclen, zodat het duurzame hergebruik van materiaalbronnen wordt bevorderd. Huishoudelijke gebruikers moeten contact opnemen met de winkel waar ze dit product hebben gekocht of met de gemeente waar ze wonen om te vernemen waar en hoe ze deze artikelen milieuvriendelijk kunnen laten recyclen. Zakelijke gebruikers moeten contact opnemen met hun leverancier en de algemene voorwaarden van de koopovereenkomst nalezen. Dit product en zijn elektronische accessoires mogen niet met ander bedrijfsafval voor verwijdering worden gemengd.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21

Samsung HW-D350 Handleiding

Type
Handleiding
Deze handleiding is ook geschikt voor