Documenttranscriptie
DU9537
Vierde editie
Juli 2014
Notebook
e-Manual
T100 Serie
Copyright-informatie
Geen enkel deel van deze handleiding, met inbegrip van de producten en de software die hierin is
beschreven, mag zonder de uitdrukkelijke schriftelijke toestemming van ASUSTeK COMPUTER INC. (“ASUS”)
worden gereproduceerd, verzonden, getranscribeerd, opgeslagen in een retrievalsysteem of in enige taal
worden vertaald in enige vorm of door enig middel, behalve documentatie die door de koper wordt gebruikt
voor back-updoeleinden.
ASUS BIEDT DEZE HANDLEIDING “ZOALS ZE IS” ZONDER ENIGE GARANTIES, HETZIJ UITDRUKKELIJK OF
IMPLICIET, MET INBEGRIP VAN, MAAR NIET BEPERKT TOT DE IMPLICIETE GARANTIES OF VOORWAARDEN
VOOR VERKOOPBAARHEID OF GESCHIKTHEID VOOR EEN BEPAALD DOEL. IN GEEN GEVAL ZAL ASUS, HAAR
DIRECTEURS, FUNCTIONARISSEN, WERKNEMERS OF AGENTEN AANSPRAKELIJK ZIJN VOOR ENIGE INDIRECTE,
SPECIALE, INCIDENTELE OF GEVOLGSCHADE (INCLUSIEF SCHADE DOOR WINSTDERVING, VERLIES VAN
HANDEL, VERLIES VAN GEBRUIK OF GEGEVENS, ONDERBREKING VAN HANDEL EN DERGELIJKE), ZELFS ALS
ASUS OP DE HOOGTE WERD GEBRACHT VAN DE MOGELIJKHEID VAN DERGELIJKE SCHADE DIE VOORTVLOEIT
UIT FOUTEN IN DEZE HANDLEIDING OF DEFECTEN AAN HET PRODUCT.
Producten en bedrijfsnamen die in deze handleiding zijn vermeld, zijn mogelijk geregistreerde handelsmerken
of auteursrechten van hun respectieve bedrijven en worden uitsluitend gebruikt voor identificatie of
toelichting en in het voordeel van de eigenaar, zonder de bedoeling te hebben een inbreuk te plegen op hun
rechten.
DE SPECIFICATIES EN INFORMATIE DIE IN DEZE HANDLEIDING ZIJN OPGENOMEN, ZIJN UITSLUITEND
INFORMATIEF BEDOELD EN OP ELK OGENBLIK EN ZONDER KENNISGEVING ONDERHEVIG AAN WIJZIGINGEN.
ZE MOGEN NIET WORDEN BESCHOUWD ALS EEN VERBINTENIS DOOR ASUS. ASUS AANVAARDT GEEN
VERANTWOORDELIJKHEID OF AANSPRAKELIJKHEID VOOR FOUTEN OF ONNAUWKEURIGHEDEN DIE MOGELIJK
IN DEZE HANDLEIDING ZIJN VERMELD, INCLUSIEF DE PRODUCTEN EN SOFTWARE DIE ERIN ZIJN BESCHREVEN.
Copyright © 2014 ASUSTeK COMPUTER INC. Alle rechten voorbehouden.
Beperkte aansprakelijkheid
Er kunnen zich situaties voordoen door een fout van de kant van ASUS of door een andere aansprakelijkheid.
In deze gevallen hebt u het recht op schadevergoeding door ASUS. En elk van dergelijke gevallen, ongeacht
de basis waarop u gemachtigd bent schadevergoeding te eisen van ASUS, zal ASUS maximaal aansprakelijk
zijn voor schade door lichamelijk letsel (inclusief overlijden) en schade aan vastgoed en activa of elke andere
eigenlijke of directe schade die voortvloeit uit de weglating of het niet naleven van wettelijke verplichtingen
onder deze Garantieverklaring, tot de aangegeven contractprijs van elk product.
ASUS zal alleen verantwoordelijke zijn voor schadevergoeding van uw verlies, schade of claim op basis van het
contract, onrechtmatig gebruik of inbreuk onder deze Garantieverklaring.
Deze beperking is ook van toepassing op de leveranciers en wederverkopers van ASUS. Dit is het maximale
bereik waarvoor ASUS, haar leveranciers en uw wederverkoper gezamenlijk aansprakelijk zijn.
IN GEEN GEVAL ZAL ASUS AANSPRAKELIJK ZIJN VOOR HET VOLGENDE: (1) CLAIMS VAN DERDEN TEGENOVER U
VOOR SCHADE; (2) VERLIES VAN OF SCHADE AAN UW RECORDS OF GEGEVENS OF (3) SPECIALE, INCIDENTELE
OF INDIRECTE SCHADE OF ENIGE ECONOMISCHE GEVOLGSCHADE (INCLUSIEF WINSTDERVING OF VERLIES
VAN OPBRENGSTEN), ZELFS ALS ASUS, HAAR LEVERANCIERS OF UW WEDERVERKOPER OP DE HOOGTE WERD
GEBRACHT VAN DE MOGELIJKHEID VAN DERGELIJKE SCHADE.
Service en ondersteuning
Bezoek onze meertalige website op http://support.asus.com
2
Gebruikershandleiding notebook PC-E
Inhoudsopgave
Over deze handleiding.............................................................................................6
In deze handleiding gebruikte conventies............................................................. 7
Pictogrammen.................................................................................................................. 7
Typografie.......................................................................................................................... 7
Veiligheidsmaatregelen...........................................................................................8
Uw Notebook PC gebruiken........................................................................................ 8
Zorg voor uw Notebook PC......................................................................................... 9
Goede verwijdering........................................................................................................ 10
Hoofdstuk 1: Instellen van de hardware
Bovenaanzicht.............................................................................................................12
Tabletfuncties................................................................................................................... 14
Functies van het mobiel dock..................................................................................... 19
Hoofdstuk 2: Uw Notebook PC gebruiken
Aan de slag....................................................................................................................22
Stop de tablet in het mobiele dock.......................................................................... 22
Uw Notebook PC opladen............................................................................................ 23
Schakel uw notebook in................................................................................................ 26
Bewegingen voor de tablet en touchpad..........................................................27
De tablet gebruiken ....................................................................................................... 27
Het touchpad gebruiken.............................................................................................. 30
Het toetsenbord gebruiken....................................................................................38
Functietoetsen.................................................................................................................. 38
Windows®-toetsen.......................................................................................................... 39
Toetsenbord als numeriek toetsenblok................................................................... 39
De tablet loskoppelen..............................................................................................40
Hoofdstuk 3: Werken met Windows® 8
De eerste keer starten...............................................................................................42
Windows® 8.1 vergrendelscherm..........................................................................42
Windows®-UI................................................................................................................43
Startscherm....................................................................................................................... 43
Windows® apps................................................................................................................ 43
Gebruikershandleiding notebook PC-E
3
Hotspots.............................................................................................................................. 44
Startknop............................................................................................................................ 47
Uw Startscherm aanpassen......................................................................................... 49
Werken met Windows®-apps..................................................................................50
Apps starten...................................................................................................................... 50
Apps aanpassen............................................................................................................... 50
Apps sluiten....................................................................................................................... 52
Het scherm Apps openen............................................................................................. 53
Charms bar (Emoticonbalk)......................................................................................... 55
Snap-functie...................................................................................................................... 58
Andere sneltoetsen....................................................................................................60
Verbinding maken met draadloze netwerken ................................................62
Wi-Fi...................................................................................................................................... 62
Bluetooth ........................................................................................................................... 63
Airplane mode (Vliegtuigmodus).............................................................................. 65
Uw notebook uitschakelen.....................................................................................66
Uw notebook in de slaapmodus plaatsen.............................................................. 67
Hoofdstuk 4: ASUS apps
Problemen oplossen..................................................................................................70
De pc vernieuwen........................................................................................................... 70
De pc opnieuw instellen............................................................................................... 71
Geavanceerde opties..................................................................................................... 72
Tips en veelgestelde vragen
Nuttige tips voor uw notebook.............................................................................76
Veelgestelde vragen hardware..............................................................................77
Veelgestelde vragen software...............................................................................80
Bijlagen
Naleving interne modem............................................................................................. 84
Overzicht............................................................................................................................ 84
Verklaring van netwerkcompatibiliteit.................................................................... 85
Non-voice apparatuur ................................................................................................... 85
FCC-verklaring (Federal Communications Commission).................................. 87
4
Gebruikershandleiding notebook PC-E
Waarschuwing van FCC voor blootstelling aan radiofrequenties (RF) ........ 88
Verklaring van conformiteit
(R&TTE-richtlijn 1999/5/EG)......................................................................................... 89
CE-markering.................................................................................................................... 89
Draadloos gebruikskanaal voor verschillende domeinen................................ 90
Beperkte draadloze frequentiebanden Frankrijk................................................. 90
UL-veiligheidsrichtlijnen............................................................................................... 92
Vereiste spanningsveiligheid...................................................................................... 93
Mededelingen tv-tuner................................................................................................. 93
REACH.................................................................................................................................. 93
Productmededeling Macrovision Corporation..................................................... 93
Preventie van gehoorverlies........................................................................................ 93
CTR 21-goedkeuring
(voor notebook met geïntegreerde modem)........................................................ 95
Product dat voldoet aan ENERGY STAR................................................................... 97
Eco-label Europese Unie .............................................................................................. 97
Naleving en verklaring van wereldwijde milieuvoorschriften ....................... 98
ASUS-recycling/Diensten voor terugname............................................................ 98
Gebruikershandleiding notebook PC-E
5
Over deze handleiding
Deze handleiding bevat informatie over de hardware- en softwareopties van uw notebook, georganiseerd in de volgende hoofdstukken:
Hoofdstuk 1: Instellen van de hardware
In dit hoofdstuk worden de hardware-componenten beschreven
van uw notebook.
Hoofdstuk 2: Uw Notebook PC gebruiken
Dit hoofdstuk beschrijft het gebruik van de verschillende delen
van de notebook.
Hoofdstuk 3: Werken met Windows® 8.1
Dit hoofdstuk bevat een overzicht van het gebruik van Windows
8.1 op uw notebook.
Hoofdstuk 4: Problemen met uw Notebook PC (notebook)
oplossen
In dit hoofdstuk wordt beschreven hoe u problemen die u kunt
aantreffen bij het gebruik van uw Notebook PC (notebook), kunt
oplossen.
Tips en veelgestelde vragen
In dit gedeelte vindt u enkele aanbevolen tips en veelgestelde
vragen over hardware en software die u kunt raadplegen voor het
onderhouden en oplossen van gebruikelijke problemen met uw
notebook.
Bijlagen
Dit deel bevat berichtgevingen en veiligheidsverklaringen over
uw notebook.
6
Gebruikershandleiding notebook PC-E
In deze handleiding gebruikte conventies
Om belangrijke informatie in deze handleiding te markeren, worden
berichten als volgt voorgesteld:
BELANGRIJK! Dit bericht bevat essentiële informatie die moet worden
opgevolgd om een taak te voltooien.
OPMERKING: dit bericht bevat aanvullende informatie en tips die kunnen
helpen bij het voltooien van taken.
WAARSCHUWING! Dit bericht bevat belangrijke informatie die moet
worden opgevolgd om uw veiligheid te bewaren tijdens het uitvoeren
van bepaalde taken en om schade aan de gegevens en onderdelen van
uw notebook te voorkomen.
Pictogrammen
De onderstaande pictogrammen geven aan welk apparaat kan worden
gebruikt voor het voltooien van een reeks taken of procedures op uw
notebook.
= Gebruik het aanraakscherm.
= de aanraaktoetsen gebruiken.
= het toetsenbord gebruiken.
Typografie
Vet
=d
it geeft een menu of een item aan dat moet worden
geselecteerd.
Cursief
= dit geeft de toetsen aan die u moet indrukken op het
toetsenbord.
Gebruikershandleiding notebook PC-E
7
Veiligheidsmaatregelen
Uw Notebook PC gebruiken
Deze notebook mag alleen worden gebruikt op
plaatsen met een omgevingstemperatuur tussen
5°C (41°F) en 35°C (95°F).
Zie het vermogenslabel op de onderkant van de
notebook en zorg ervoor dat de voedingsadapter
overeenkomt met dit vermogen.
Laat uw Notebook PC niet op uw schoot of nabij
een lichaamsdeel staan om ongemakken of
verwondingen door blootstelling aan hitte te
voorkomen.
Gebruik geen beschadigde voedingskabels,
accessoires en andere randapparatuur met uw
notebook.
Wanneer de Notebook PC AAN staat, moet u ervoor
zorgen dat u het niet draagt of bedekt met enig
materiaal dat de luchtcirculatie kan reduceren.
Plaats uw Notebook PC niet op ongelijke of
onstabiele werkoppervlakken.
U kunt uw Notebook PC door röntgenapparaten op
luchthavens sturen (gebruikt voor items die op de
lopende band worden geplaatst), maar stel ze niet
bloot aan magnetische detectors en wanden.
Neem contact op met uw luchtvaartmaatschappij
voor meer informatie over gerelateerde services aan
boord die kunnen worden gebruikt en beperkingen
die moeten worden opgevolgd bij het gebruiken
van uw Notebook PC aan boord.
8
Gebruikershandleiding notebook PC-E
Zorg voor uw Notebook PC
Haal de wisselstroom los en verwijder de accu
(indien van toepassing) voordat u uw Notebook
PC reinigt. Gebruik een schone cellulosespons of
zeemlap die is bevochtigd met een oplossing van
niet-schurend afwasmiddel en een paar druppels
warm water. Verwijder al het extra vocht van uw
Notebook PC met gebruik van een droge doek.
Gebruik geen sterke oplosmiddelen zoals
verdunners, benzeen of andere chemicaliën op of
nabij uw Notebook PC.
Plaats geen objecten bovenop uw Notebook PC.
Stel uw Notebook PC niet bloot aan sterke
magnetische of elektrische velden.
Gebruik en stel uw Notebook PC niet bloot aan
vloeistoffen, regen of vocht.
Stel uw Notebook PC niet bloot aan stoffige
omgevingen.
Gebruik uw Notebook PC niet nabij gaslekken.
Gebruikershandleiding notebook PC-E
9
Goede verwijdering
Gooi de notebook NIET bij het huisvuil. Dit product
werd ontworpen om een hergebruik van de
onderdelen en het recyclen mogelijk te maken. Het
symbool met doorgekruiste afvalbak geeft aan dat
het product (elektrische, elektronische apparatuur
en kwikhoudende knoopcelbatterij) niet bij het
huishoudelijk afval mag worden weggegooid.
Informeer naar de plaatselijke voorschriften voor
het verwijderen van elektronica.
Gooi de batterij NIET bij het huisvuil. Het symbool
met de doorgestreepte afvalcontainer betekent
dat de batterij niet bij het huisvuil mag worden
gegooid.
10
Gebruikershandleiding notebook PC-E
Hoofdstuk 1:
Instellen van de hardware
Gebruikershandleiding notebook PC-E
11
Bovenaanzicht
OPMERKING: De lay-out van het toetsenbord kan variëren per regio of
land.
12
Gebruikershandleiding notebook PC-E
Tablet
Uw Notebook PC (notebook) wordt geleverd met een tablet om
te voldoen aan uw mobiele behoeften. De tablet is ook uitgerust
met zijn eigen functies voor werk en spel. Deze zijn toegankelijk
via de aanraakschermbewegingen.
OPMERKING: Meer details over het gebruik van de tablet vindt u
in de hoofdstukken Tabletfuncties en Bewegingen voor de tablet en
touchpad in deze handleiding.
Mobiel dock
Als u het mobiele dock aansluit op uw tablet, kunt u beide
apparaten gebruiken als een Notebook PC (notebook).
Het mobiele dock biedt extra invoerfuncties voor uw
aanraakschermpaneel via de touchpad- en toetsenbordfuncties.
BELANGRIJK! Meer informatie over het aansluiten of
loskoppelen van uw tablet van het mobiele dock, vindt u in de
hoofdstukken De tablet koppelen aan het mobiele dock en De tablet
loskoppelen in deze handleiding.
Gebruikershandleiding notebook PC-E
13
Tabletfuncties
Boven- en achteraanzicht
14
Gebruikershandleiding notebook PC-E
Camera voorkant
Met de ingebouwde 1,2 megapixels frontcamera kunt u foto's
maken en video's opnemen terwijl u werkt met uw Notebook PC
(notebook).
Camera-indicator
De camera-indicator geeft aan wanneer de ingebouwde camera
in gebruik is.
Omgevingslichtsensor
De omgevingslichtsensor detecteert de hoeveelheid
omgevingsverlichting in uw omgeving. Hiermee kan het systeem
de helderheid van het display automatisch aanpassen op basis
van de omgevingsverlichting.
Aanraakscherm
Dit HD-aanraakscherm biedt uitstekende weergavefuncties
voor foto's, video's en andere multimediabestanden op uw
notebook. Via dit scherm kunt u uw notebook ook bedienen met
aanraakbewegingen.
OPMERKING: Meer informatie over het gebruik van de
aanraakschermbewegingen bij het bedienen van uw Notebook
PC (notebook), vindt u in hoofdstuk De tablet gebruiken in deze
handleiding.
MicroSD-kaartsleuf
Het aanraakscherm is uitgerust met een ingebouwde sleuf
voor een geheugenkaartlezer die microSD- , microSDHC, en
microSDXC-kaartformaten ondersteunen.
Audioluidsprekers
Via de ingebouwde audioluidsprekers kunt u audio direct
vanaf de notebook horen. De audiofuncties van deze notebook
worden bestuurd via software.
Gebruikershandleiding notebook PC-E
15
Micro-USB 2.0-poort
Gebruik de micro USB (Universal Serial Bus) 2.0-poort voor
het opladen of het leveren van stroom naar uw Notebook PC
(notebook).
Micro-HDMI-poort
Deze poort is voor een micro-HDMI-aansluiting (High-Definition
Multimedia Interface) en is HDCP-compatibel voor afspelen van
HD DVD, Blu-ray en andere beschermde inhoud.
Poort combinatiestekker output koptelefoon/input
microfoon
Met deze poort kunt u uw Notebook PC aansluiten op versterkte
luidsprekers of koptelefoons. U kunt deze poort tevens
gebruiken om uw Notebook PC aan te sluiten op een externe
microfoon.
Microfoon
De ingebouwde microfoon kan worden gebruikt voor
videoconferenties, gesproken verslagen of eenvoudige audioopnames.
Indicator batterijvermogen
Het tweekleurige LED biedt een visuele aanduiding van de
laadstatus van de batterij.
Raadpleeg de volgende tabel voor details:
Kleur
Wit
Oranje
UIT
16
Volledig opgeladen.
Laadmodus
De notebook is niet aangesloten op een
stroombron.
Gebruikershandleiding notebook PC-E
Aan/uit-knop
Druk op de voedingsknop om uw Notebook PC (notebook) in
te schakelen, in de slaapstand te zetten en uit de slaapstand te
halen.
Als uw notebook niet meer reageert, moet u de voedingsknop
ongeveer tien (10) seconden ingedrukt houden tot de notebook
wordt uitgeschakeld.
BELANGRIJK! Als u het opnieuw opstarten van het systeem
forceert, kan dit resulteren in gegevensverlies. Wij raden u sterk
aan regelmatig een back-up te maken van uw gegevens.
Knop Volume
Druk op deze knop om het volume te verhogen of te verlagen.
Windows®-knop
Raak deze knop aan om terug te keren naar het Startscherm. Als
u al in het Startscherm bent, raakt u deze knop aan om terug te
keren naar de laatste toepassing die u hebt geopend.
Gebruikershandleiding notebook PC-E
17
Onderkant
Dockpoort
Sluit het mobiele dock aan op deze poort als ondersteuning
voor de functies van het toetsenbord, de touchpad en de USB
3.0-poort.
Scharnieropening
Lijn de veerslothaken uit en stop ze in deze openingen om de
tablet stevig vast te maken aan het mobiele dock.
18
Gebruikershandleiding notebook PC-E
Functies van het mobiel dock
OPMERKING: De lay-out van het toetsenbord kan variëren per regio of
land.
Bovenaanzicht en onderaanzicht
Toetsenbord
Het toetsenbord heeft QWERTY-toetsen op volledige grootte
met een comfortabele bewegingsdiepte voor het typen. Het
stelt u tevens in staat om de functietoetsen te gebruiken,
maakt snelle toegang tot Windows® mogelijk en regelt andere
multimediafuncties.
OPMERKING: De lay-out van het toetsenbord verschilt
afhankelijk van de regio.
Veerslothaak
Met de veerslothaken kunt u de tablet stevig aansluiten op het
mobiele dock.
Gebruikershandleiding notebook PC-E
19
Dockaansluiting
Bevestig de tablet stevig in het mobiele dock door de
dockpoort uit te lijnen op de bovenkant van deze aansluiting.
Draaipunt
Dit scharnier ondersteunt de tablet terwijl het is aangesloten
op het mobiele dock. Het houdt ook de tablet op zijn plaats
terwijl u de verschillende kijkhoeken afstelt.
Ontgrendelingstoets
Druk op deze knop om de tablet veilig los te koppelen van het
mobiele dock.
Touchpad
De touchpad maakt het gebruik mogelijk van meerdere
gebaren om op het scherm te navigeren, waarbij wordt
voorzien in een intuïtieve gebruikerservaring. Het simuleert
tevens de functies van een normale muis.
OPMERKING: Zie voor meer details de sectie Het touchpad
gebruiken in deze handleiding
Linkerkant
USB 3.0-poort
Deze USB 3.0-poort (Universal Serial Bus) biedt een
overdrachtsnelheid tot 5 Gbps en is achterwaarts compatibel
met USB 2.0.
20
Gebruikershandleiding notebook PC-E
Hoofdstuk 2:
Uw Notebook PC gebruiken
Gebruikershandleiding notebook PC-E
21
Aan de slag
Stop de tablet in het mobiele dock
BELANGRIJK!
22
•
Zorg dat u de tablet helemaal in het mobiele dock stopt.
•
Neem altijd de volledige apparaatassemblage uit de onderkant
wanneer de tablet is gekoppeld aan het mobiele dock.
Gebruikershandleiding notebook PC-E
Uw Notebook PC opladen
Uw Notebook PC (notebook) opladen:
A. Sluit de micro-USB-kabel aan op de voedingsadapter.
B. Sluit de micro USB-aansluiting aan op de micro USB 2.0-poort
van de tablet.
C. Stop de voedingsadapter in een geaard stopcontact.
Laad de Notebook PC gedurende 8 uur op voordat u deze
voor de eerste keer gebruikt.
BELANGRIJK! De voedingsadapter en de specificaties ervan kunnen
verschillen afhankelijk van uw verpakking. Wij raden u aan de
bijgeleverde voedingsadapter te gebruiken.
Gebruikershandleiding notebook PC-E
23
BELANGRIJK!
•
Zoek het vermogenslabel voor input/output op uw
Notebook PC en zorg ervoor dat het overeenkomt met de
vermogensinformatie op uw stroomadapter. Sommige
Notebook PC-modellen kunnen een outputstroom met
verschillend vermogen hebben op de beschikbare SKU.
•
Wij raden u sterk aan een geaard stopcontact te
gebruiken wanneer u de notebook gebruikt in de
voedingsadaptermodus.
•
Het stopcontact moet gemakkelijk toegankelijk zijn en in de
buurt van uw notebook liggen.
•
Om uw notebook los te koppelen van de netstroom, trekt u
de stekker van uw notebook uit het stopcontact.
OPMERKING:
Informatie stroomadapter:
24
-
Ingangsspanning: 100–240Vac
-
Ingangsfrequentie: 50–60Hz
-
Nominale uitvoerstroom: 2A (10W) of 3A (15W)
-
Nominale uitvoerspanning: 5Vdc
Gebruikershandleiding notebook PC-E
WAARSCHUWING!
Lees de volgende voorzorgsmaatregelen voor de batterij van uw
notebook.
•
Alleen bevoegde ASUS-technici mogen de batterij uit het
apparaat verwijderen.
•
De batterij die in dit apparaat wordt gebruikt, kan een risico
op brand of chemische brandwonden betekenen als de
batterij wordt verwijderd of gedemonteerd.
•
Volg de waarschuwingslabels voor uw persoonlijke
veiligheid.
•
Explosiegevaar als de batterij wordt vervangen door een
onjuist type.
•
Niet weggooien in vuur.
•
Probeer nooit een kortsluiting te veroorzaken aan de batterij
van uw notebook.
•
Probeer nooit de batterij te demonteren of opnieuw te
monteren.
•
Stop het gebruik als er een lek is gevonden.
•
De batterij en de onderdelen ervan moeten op de juiste wijze
worden gerecycled of weggegooid.
•
Houd de batterij en andere kleine componenten uit de buurt
van kinderen.
Gebruikershandleiding notebook PC-E
25
Schakel uw notebook in
Druk op de startknop
26
Gebruikershandleiding notebook PC-E
Bewegingen voor de tablet en touchpad
Met gebaren kunt u programma's starten en de instellingen van uw
notebook openen. Zie de volgende illustraties bij het gebruik van
handgebaren op het aanraakscherm (voor bepaalde modellen) en het
touchpad.
De tablet gebruiken
Vegen linkerrand
Vegen rechterrand
Veeg vanaf de linkerrand van
het scherm om uw actieve apps
willekeurig te verplaatsen.
Veeg vanaf de rechterrand van
het scherm om de Charms bar
(Emoticonbalk) te starten.
Gebruikershandleiding notebook PC-E
27
Tikken/dubbeltikken
Tikken-en-houden
•
Tik op een app om deze te
starten.
•
•
Dubbeltik in de
bureaubladmodus op een
toepassing om deze te
starten.
Om een app te verplaatsen,
tikt en houdt u de tegel van
de app vast en sleept u deze
naar een nieuwe locatie.
•
Om een app te sluiten, tikt
en houdt u de bovenzijde
van de actieve app vast
en sleept u deze omlaag
naar de onderkant van het
scherm om af te sluiten.
Uitzoomen
Inzoomen
Breng uw twee vingers samen op
het aanraakscherm.
Spreid uw twee vingers uiteen
op het aanraakscherm.
28
Gebruikershandleiding notebook PC-E
Vegen bovenrand
Vinger vegen
•
Veeg in het Startscherm
vanaf de bovenrand van
het scherm om de balk
Customize te zien.
Veeg uw vinger om omhoog
en omlaag te schuiven en veeg
met uw vinger om het scherm
naar links of rechts te pannen.
•
Veeg in een actieve app
vanaf de bovenrand van het
scherm om het menu weer
te geven.
Omhoog vegen
Omlaag vegen
Veeg omhoog vanaf het
Veeg omlaag vanaf het Appsstartscherm om het Apps-scherm scherm om terug te keren naar
te openen.
het Startscherm.
Gebruikershandleiding notebook PC-E
29
Het touchpad gebruiken
De aanwijzer verplaatsen
U kunt overal op het touchpad tikken of klikken om de aanwijzer te
activeren. Schuif vervolgens uw vinger over het touchpad om de
aanwijzer op het scherm te verplaatsen.
Horizontaal schuiven
Verticaal schuiven
Diagonaal schuiven
30
Gebruikershandleiding notebook PC-E
Bewegingen met één vinger
Tikken/dubbeltikken
•
Tik in het Start-scherm op een app om deze te starten.
•
In de Desktop mode (bureaubladmodus) dubbeltikt u op een
item om het te starten.
Slepen en neerzetten
Dubbeltik op een item en schuif vervolgens met dezelfde vinger
zonder deze van de touchpad te tillen. Om het item op zijn nieuwe
locatie neer te zetten, tilt u uw vinger op van de touchpad.
Gebruikershandleiding notebook PC-E
31
Klikken met de linkermuisknop
Klikken met de rechtermuisknop
•
Klik in het startscherm op
•
een app om deze te starten.
•
Dubbeltik in de
bureaubladmodus op
een applicatie om deze te
starten.
•
Klik in het startscherm
op een app om deze
te selecteren en om de
instellingenbalk te starten.
U kunt ook op deze knop
drukken om de balk
Customize te openen.
Klik in de Bureaubladmodus
op deze knop om het
snelmenu te openen.
OPMERKING: De gebieden binnen de stippellijn geven de locaties op
het touchpad aan van de linkermuisknop en de rechtermuisknop.
32
Gebruikershandleiding notebook PC-E
Vegen bovenrand
•
Veeg op het Start-scherm vanaf de bovenste rand om de balk
Customize te starten.
•
Veeg in een actieve app vanaf de bovenrand om het menu weer
te geven.
Vegen linkerrand
Vegen rechterrand
Veeg vanaf de linkerrand om uw
actieve apps te schakelen.
Veeg naar de rechterrand om de
Charms bar (Emoticonbalk) te
openen.
Gebruikershandleiding notebook PC-E
33
Bewegingen met twee vingers
Tikken
Draaien
Tik met twee vingers op het
touchpad om rechtsklikken te
simuleren.
Om een afbeelding te draaien,
plaatst u twee vingers op de
touchpad en draait u vervolgens
met één vinger rechtsom of
linksom terwijl u de andere vinger
stil houdt.
Scrollen met twee vingers
(omhoog/omlaag)
Scrollen met twee vingers
(links/rechts)
Schuif twee vingers om omhoog
of omlaag te scrollen.
Schuif twee vingers om naar links
of rechts te scrollen.
34
Gebruikershandleiding notebook PC-E
Uitzoomen
Inzoomen
Breng uw twee vingers samen op
de touchpad.
Spreid uw twee vingers open op de
touchpad.
Slepen en neerzetten
Selecteer een item en houd vervolgens de linkerknop ingedrukt.
Schuif met uw vinger omlaag op het touchpad om het item naar een
nieuwe locatie te slepen en neer te zetten.
Gebruikershandleiding notebook PC-E
35
Gebaren met drie vingers
Omhoog vegen
Veeg naar links/rechts
Veeg met drie vingers omhoog
om alle actieve applicaties weer
te geven.
Veeg drie vingers naar links of
rechts om actieve apps weer te
geven in de bureaubladmodus of
op het startscherm.
Omlaag vegen
Veeg met drie vingers omlaag om de Bureaubladmodus te openen.
BELANGRIJK! Drievingerbewegingen zijn standaard niet ingeschakeld
op uw notebook. Raadpleeg het hoofdstuk Drievingerbewegingen
inschakelen om deze bewegingen in te schakelen.
36
Gebruikershandleiding notebook PC-E
Drievingerbewegingen inschakelen
Activeer de drievingerbewegingen van de touchpad van uw notebook
met de volgende stappen op uw aanraakscherm of touchpad.
1.
Start de Desktop-app.
2.
Tik in de rechterbenedenhoek van de taakbalk op
>
of
om de app ASUS Smart Gesture te
starten.
3.
Tik op de volgende items in het deelvenster Drie
vingers:
-
- De weergave van de app weergeven en erdoor
navigeren
-
4.
Tik op Apply (Verwijderen) en tik vervolgens op OK.
Navigeren door de pagina
Bureaublad weergeven
Gebruikershandleiding notebook PC-E
37
Het toetsenbord gebruiken
Functietoetsen
De functietoetsen op het toetsenbord van uw notebook kunnen de
volgende opdrachten activeren:
Zet de notebook in de Sleep mode (Slaapmodus)
f2
Schakelt de Wifi-functie in of uit
Vermindert de helderheid van het scherm
Verhoogt de helderheid van het scherm
Activeert de instellingen voor het tweede scherm
OPMERKING: zorg dat het tweede scherm is
aangesloten op uw notebook.
Schakelt de touchpad in of uit.
Schakelt de luidspreker in of uit.
Zet het luidsprekervolume lager.
Zet het luidsprekervolume hoger.
38
Gebruikershandleiding notebook PC-E
Windows®-toetsen
Het toetsenbord van uw notebook bevat twee speciale
Windows®toetsen die gebruikt worden als hieronder beschreven:
Druk op deze toets om terug te keren naar het Startscherm. Als u al in het Start-scherm bent, drukt u op deze
toets om terug te keren naar de laatste app die u hebt
geopend.
Druk op deze toets om de rechtklikfuncties te simuleren.
Toetsenbord als numeriek toetsenblok
Deze notebook is uitgerust met
15 selectietoetsen die u ook kunt
gebruiken voor numerieke invoer.
Druk op
om te schakelen tussen het
gebruik van deze toetsen als cijfertoetsen of met hun
originele toetsenbordfunctie.
Gebruikershandleiding notebook PC-E
39
De tablet loskoppelen
Druk op de ontgrendelingsknop op het mobiele dock om de tablet
veilig los te maken van de veerslothaken en trek vervolgens de tablet
voorzichtig naar buiten.
BELANGRIJK! Als het mobiele dock is uitgerust met een interne HDD (harde
schijf), moet u ervoor zorgen dat u de HDD niet verwijdert voordat u de tablet
loskoppelt. Tik hiervoor in de taakbalk op
het station om het veilig te verwijderen.
40
>
en tik vervolgens op
Gebruikershandleiding notebook PC-E
Hoofdstuk 3:
Werken met Windows® 8.1
Gebruikershandleiding notebook PC-E
41
De eerste keer starten
Als u de computer voor het eerst start, verschijnt een reeks schermen
die u helpen bij het instellen van de basisinstellingen van Windows® 8.1.
Uw notebook de eerste keer starten:
1.
Druk op de voedingsknop op uw notebook. Wacht een paar
minuten totdat het opstartscherm verschijnt.
2.
Kies in het instelscherm een taal om op uw notebook te
gebruiken. Wanneer andere instellingen worden weergegeven,
kunt u uw land of regio, app-taal, toetsenbordlay-out en tijdzone
invoeren. Tik dan op Next (Volgende).
3.
Lees aandachtig de licentievoorwaarden en tik vervolgens op I
Accept (Ik ga akkoord).
4.
Volg de aanwijzingen op het scherm voor de configuratie van de
volgende basisonderdelen:
5.
•
Personaliseren
•
Verbinden
•
Meld u aan bij uw
•
Uw account
Na het instellen van de basiselementen verschijnt de zelfstudie
van Windows 8.1. Bekijk deze om meer te leren over de
mogelijkheden van Windows®8.1.
Windows® 8.1 vergrendelscherm
Het vergrendelscherm van Windows 8.1 kan verschijnen als
uw notebook Windows 8.1 start. Tik om door te gaan op het
vergrendelscherm of druk op een toets op het toetsenbord van uw
notebook.
42
Gebruikershandleiding notebook PC-E
Windows®-UI
Windows® 8.1 is uitgerust met een gebruikersinterface (UI) met tegels,
waarmee u Windows®-toepassingen gemakkelijk kunt ordenen en
openen vanaf het startscherm. Het omvat ook de volgende functies die
u kunt gebruiken terwijl u werkt op uw notebook.
Startscherm
Het startscherm verschijnt na het aanmelden bij uw gebruikersaccount.
Dit helpt u bij het organiseren van alle programma's en toepassingen
die u nodig hebt op één plaats.
Windows® apps
Dit zijn apps die zijn vastgezet op het startscherm en die in de vorm van
tegels worden weergegeven voor een snelle toegang.
OPMERKING: voor sommige apps moet is zich aanmelden bij uw
Microsoft-account voordat ze volledig worden gestart.
Gebruikershandleiding notebook PC-E
43
Hotspots
Via hotspots op het scherm kunt u programma's starten en de
instellingen van uw notebook openen. De functies in deze hotspots
kunnen worden geactiveerd via de aanraaktoetsen.
Hotspots op een gestarte app
Hotspots op het startscherm
44
Gebruikershandleiding notebook PC-E
Hotspot
Actie
linkerbovenhoek
Beweeg uw muisaanwijzer over de
linkerbovenhoek en klik vervolgens op de
miniatuur van de recente app om terug te
keren naar die app.
Als u meer dan één app hebt gestart, schuift u
omlaag om alle gestarte apps weer te geven.
linkerbenedenhoek
Vanuit het scherm van een actieve app:
Beweeg uw muisaanwijzer over de
linkerbenedenhoek en tik vervolgens op
om terug te keren naar het startscherm.
OPMERKING: U kunt ook op de Windowstoets
op het toetsenbord drukken
om terug te keren naar het startscherm.
In het Startscherm:
Beweeg uw muisaanwijzer over de
linkerbenedenhoek en tik vervolgens op
om terug te keren naar die app.
Gebruikershandleiding notebook PC-E
45
Hotspot
Actie
bovenzijde
Beweeg uw muisaanwijzer over de bovenrand
tot deze verandert in een handpictogram.
Sleep de app naar een nieuwe locatie.
OPMERKING: Deze hotspotfunctie werkt
alleen bij een actieve app of als u de Snapfunctie wilt gebruiken. Zie voor meer details
Snap-functie onder Met Windows® apps
werken.
rechterhoek boven en Beweeg de muisaanwijzer over de rechter
onder
boven- of benedenhoek om de Charms bar
(emoticonbalk) te starten.
46
Gebruikershandleiding notebook PC-E
Startknop
Windows 8.1 beschikt over de Start-knop waarmee u kunt schakelen
tussen de twee recentste apps die u hebt geopend.De startknop is
toegankelijk vanaf het startscherm terwijl u in de bureaubladmodus
bent, en op elke app die momenteel open is op het scherm.
Startknop op het startscherm
OPMERKING:
•
De werkelijke kleur van uw startknop verschilt afhankelijk van
de beeldscherminstellingen die u kiest voor uw startscherm.
•
De knop Start op het Startscherm is alleen toegankelijk via de
touchpad van het mobiele dock.
Beweeg uw muisaanwijzer boven de linkerhoek van uw startscherm of elke
geopende app om de startknop op te roepen.
Gebruikershandleiding notebook PC-E
47
Startknop op de bureaubladmodus
Contextmenu
Het contextmenu verschijnt als een vak met snelle toegang tot
sommige programma's binnen Windows® 8.1 wanneer u op de Startknop tikt en deze ingedrukt houdt.
Het contextmenu omvat de volgende uitschakelopties voor uw
notebook: afmelden, slaapstand, uitschakelen, opnieuw starten.
48
Gebruikershandleiding notebook PC-E
Uw Startscherm aanpassen
Met Windows® 8.1 kunt u uw Start-scherm ook aanpassen zodat u direct
kunt opstarten in de bureaubladmodus en de schikking van uw apps
op het scherm aanpassen.
De instellingen van uw Startscherm aanpassen:
1.
Start het bureaublad.
2.
Klik met de rechtermuisknop of tik en houd op een willekeurige
plaats in de taakbalk, behalve op de startknop, om het popupvenster te openen.
3.
Tik/klik op Properties (Eigenschappen) en selecteer het tabblad
Navigation (Navigatie) om de schermopties voor Navigatie en
Start die u wilt gebruiken, te selecteren.
4.
Tik/klik op Apply (Toepassen) om de nieuwe instellingen op te
slaan en vervolgens af te sluiten.
Gebruikershandleiding notebook PC-E
49
Werken met Windows®-apps
Gebruik het aanraakscherm, de touchpad of het toetsenbord van uw
notebook om apps te starten, aan te passen en te sluiten.
Apps starten
Tik op een app om deze te starten.
Plaats uw muisaanwijzer boven de app en klik
vervolgens met de linkermuisknop of tik eenmaal om
de app te starten.
Druk drie keer op
en gebruik vervolgens de
pijltoetsen om door de apps te bladeren. Druk op
om een app te starten.
Apps aanpassen
U kunt apps verplaatsen, hun grootte aanpassen of loskoppelen via het
startscherm met de volgende stappen.
Apps verplaatsen
Tik op de titel van de app en houd hem vast om hem
naar een andere locatie te slepen.
Tik tweemaal op de app en sleep deze vervolgens naar
een nieuwe locatie.
50
Gebruikershandleiding notebook PC-E
Afmetingen van apps wijzigen
1.
Tik en houd de tegel van de app één (1) seconde
vast. Laat deze vervolgens los om de balk
Customize (Aanpassen) te starten.
2.
Tik op
en selecteer een grootte voor de app-
tegel.
Klik met de rechtermuisknop op de app om de
instellingsbalk te activeren en tik vervolgens op
en
selecteer een grootte voor de app-tegel.
Apps loskoppelen
1.
Tik en houd de tegel van de app één (1) seconde
vast. Laat deze vervolgens los om de balk Customize
(Aanpassen) te starten.
2.
Tik op
om een app los te koppelen.
Klik met de rechtermuisknop op de app om de balk
Customize (Aanpassen) te activeren en tik vervolgens
op
.
Gebruikershandleiding notebook PC-E
51
Apps sluiten
Tik op de bovenkant van de actieve app en sleep hem
omlaag naar de onderrand van het scherm om hem te
sluiten.
1.
Beweeg uw muisaanwijzer bovenaan in de
gestarte app en wacht vervolgens tot de
aanwijzer verandert in een handpictogram.
2.
Sleep de app naar de onderkant van het scherm
om de toepassing te sluiten.
Druk op het scherm met gestarte apps op
.
52
Gebruikershandleiding notebook PC-E
Het scherm Apps openen
Behalve de apps die reeds op uw Startscherm zijn vastgezet, kunt u ook
andere applicaties openen via het scherm Apps.
Het scherm Apps starten
Start het scherm Apps via het aanraakscherm, de touchpad of het
toetsenbord van uw notebook.
Veeg omhoog op het startscherm om het Apps-scherm
te openen.
Klik op het startscherm op de knop
Druk vanaf het startscherm op
vervolgens op
Gebruikershandleiding notebook PC-E
.
en druk
.
53
Apps toevoegen aan het startscherm
U kunt meer apps koppelen aan het startschem via het aanraakscherm
of de touchpad.
54
1.
Tik en houd de tegel van de app één (1) seconde
vast. Laat deze vervolgens los om de balk Customize
(Aanpassen) te starten.
2.
Tik op
om de geselecteerde app vast te
maken aan het Startscherm.
1.
Plaats de muisaanwijzer boven de app dit u wilt
toevoegen aan het startscherm.
2.
Klik met de rechtermuisknop op de app om de
instellingen te activeren.
3.
Tik op het pictogram
.
Gebruikershandleiding notebook PC-E
Charms bar (Emoticonbalk)
De Charms bar (Emoticonbalk) is een werkbalk die aan de rechterzijde
van uw scherm kan worden geactiveerd. Deze balk bestaat uit
verschillende hulpmiddelen waarmee u toepassingen kunt delen en
snelle toegang kunt krijgen om de instellingen van uw notebook aan
te passen.
Charms bar (Emoticonbalk)
Gebruikershandleiding notebook PC-E
55
De Charms bar (Emoticonbalk) starten
OPMERKING: wanneer de Charms bar (Emoticonbalk) wordt opgeroepen,
verschijnt deze aanvankelijk als een set witte pictogrammen. De
bovenstaande afbeelding toont u hoe de Charms bar (Emoticonbalk)
eruitziet nadat deze is geactiveerd.
Gebruik het aanraakscherm, de touchpad of het toetsenbord van uw
notebook om de Charms bar Emoticonbalk te starten.
Veeg vanaf de rechterrand van het scherm om de
Charms bar (Emoticonbalk) te starten.
Beweeg uw muisaanwijzer over de hoek rechts- of
linksboven van het scherm.
Druk op
56
.
Gebruikershandleiding notebook PC-E
In de Charms bar (Emoticonbalk)
Search (Zoeken)
Met dit hulpmiddel kunt u bestanden, toepassingen of
programma's zoeken in uw notebook.
Share (Delen)
Met dit hulpmiddel kunt u toepassingen delen via
sociale netwerksites of e-mail.
Start
Met dit hulpmiddel keert het scherm terug naar
het startscherm. U kunt dit ook gebruiken vanaf
het startscherm om terug te keren naar een recent
geopende app.
Devices (Apparaten)
Met dit hulpmiddel kunt u bestanden openen en delen
met de apparaten die op uw notebook zijn aangesloten,
zoals een extern scherm of een printer.
Settings (Instellingen)
Met dit hulpmiddel krijgt u toegang tot de pcinstellingen van uw notebook.
Gebruikershandleiding notebook PC-E
57
Snap-functie
De functie Snap (Uitlijnen) toont twee apps naast elkaar, zodat u kunt
werken met of schakelen tussen apps.
BELANGRIJK! Zorg er voor dat de schermresolutie van uw notebook
is ingesteld op 1366 x 768 pixels of hoger voordat u de Snap-functie
gebruikt.
Snap bar (Balk Uitlijning)
58
Gebruikershandleiding notebook PC-E
Snap (Uitlijnen) gebruiken
Gebruik het aanraakscherm, de touchpad of het toetsenbord van uw
notebook om Uitlijnen te activeren en te gebruiken.
1.
Start de app die u wilt uitlijnen.
2.
Tik en houd het bovenste deel van de app vast en
sleep het naar de linker- of rechterzijde van het
scherm tot de uitlijnbalk verschijnt.
3.
Start de andere app.
1.
Start de app die u wilt uitlijnen.
2.
Beweeg de muisaanwijzer bovenaan op het
scherm.
3.
Zodra de aanwijzer verandert in een
handpictogram, sleept u de app naar links of
rechts van het weergavevenster.
4.
Start de andere app.
1.
Start de app die u wilt uitlijnen.
2.
Druk op
en op de pijl naar links of rechts
om de app vast te klikken aan het linker- of
rechterpaneel.
3.
Start de andere app. Deze app wordt automatisch
in het lege deelvenster geplaatst.
Gebruikershandleiding notebook PC-E
59
Andere sneltoetsen
Met het toetsenbord kunt u ook de volgende sneltoetsen gebruiken bij
het starten van applicaties en het navigeren door Windows® 8.1.
\
Wisselt tussen het startscherm en de laatste
actieve app.
Start het bureaublad
Start het venster This PC (Deze PC) in de
bureaubladmodus
Opent de optie File (Bestand) vanaf het
emoticon Search (Zoeken)
Opent het venster Delen
Opent het venster Instellingen
Opent het venster Apparaten
Activeert het vergrendelscherm
Minimaliseert het momenteel actieve venster
60
Gebruikershandleiding notebook PC-E
Start het deelvenster Project
Opent de optie Everywhere (Overal) vanaf
het emoticon Search (Zoeken)
Opent het venster Uitvoeren
Opent het Toegankelijkheidscentrum
Opent de optie Settings (Instellingen)
onder het emoticon Search (Zoeken)
Opent het contextmenu van de startknop
Start het vergrootglas en zoomt in op het
scherm
Zoomt uit op het scherm
Opent de Verteller-instellingen
Gebruikershandleiding notebook PC-E
61
Verbinding maken met draadloze netwerken
Wi-Fi
Via de Wifi-verbinding van uw notebook kunt u e-mails openen, op
internet surfen en toepassingen delen via sociale netwerksites.
BELANGRIJK! Zorg er voor dat de Airplane mode (vliegtuigmodus) is
uitgeschakeld om de Wi-Fi functie van uw notebook te activeren. Zie voor
meer details de sectie Vliegtuigmodus in deze handleiding.
Wifi inschakelen
Activeer Wifi in uw notebook met de volgende stappen op het
aanraakscherm of de touchpad.
1.
Activeer de Charms bar (Emoticonbalk).
2.
Tik op
3.
Selecteer een toegangspunt in de lijst van
beschikbare Wifi-verbindingen.
4.
Klik op Connect (Verbinden) om de
netwerkverbinding te starten.
en tik op
.
of
OPMERKING: u kunt worden gevraagd een
beveiligingssleutel in te voeren om de Wifi-verbinding te
activeren.
5.
62
Als u het delen tussen uw notebook en andere
systemen met ondersteuning voor draadloze
verbinding wilt inschakelen, tikt/klikt u op Yes (Ja).
Tik/klik op No (Nee) als u de functie voor het delen
niet wilt inschakelen.
Gebruikershandleiding notebook PC-E
Bluetooth
Gebruik Bluetooth om draadloze gegevensoverdracht met andere
Bluetooth-apparaten mogelijk te maken.
BELANGRIJK! Zorg er voor dat de Airplane mode (vliegtuigmodus) is
uitgeschakeld om de Bluetooth-functie van uw notebook te activeren. Zie
voor meer details de sectie Vliegtuigmodus in deze handleiding.
Koppelen met andere Bluetooth-apparaten
U moet uw notebook koppelen met andere Bluetooth-apparaten
om gegevensoverdracht mogelijk te maken. Gebruik hiervoor uw
aanraakscherm* of de touchpad als volgt:
1.
Activeer de Charms bar (Emoticonbalk).
2.
Tik op
of
en vervolgens op Change PC
Settings (PC-instellingen wijzigen).
3.
Selecteer onder PC Settings (Pc-instellingen) de
optie PC & devices > Bluetooth (Pc-apparaten >
Bluetooth) en verplaats vervolgens de Bluetoothschuifregelaar naar On (Aan).
Gebruikershandleiding notebook PC-E
63
4.
of
Selecteer een apparaat uit de lijst. Vergelijk de
code op uw notebook met de code die naar het
gekozen apparaat is gezonden. Tik op Yes (Ja) als
ze gelijk zijn om uw notebook met het apparaat te
koppelen.
OPMERKING:
64
•
Bij sommige Bluetooth-apparaten kunt
u gevraagd worden om de code voor uw
notebook in te voeren.
•
Controleer of de Bluetooth-apparaten
detecteerbaar zijn.
Gebruikershandleiding notebook PC-E
Airplane mode (Vliegtuigmodus)
De Airplane mode (vliegtuigmodus) schakelt draadloze
communicatie uit zodat u uw notebook veilig in een vliegtuig kunt
gebruiken.
Vliegtuigmodus inschakelen
of
1.
Start de Charms bar (Emoticonbalk).
2.
Tik op
3.
Verplaats de schuif naar rechts om de
vliegtuigmodus in te schakelen
Druk op
en tik op
.
.
Vliegtuigmodus uitschakelen
of
1.
Start de Charms bar (Emoticonbalk).
2.
Tik op
3.
Verplaats de schuif naar links om de
vliegtuigmodus uit te schakelen.
Druk op
en tik op
.
.
OPMERKING: Neem contact op met uw luchtvaartmaatschappij voor
meer informatie over gerelateerde services aan boord die kunnen
worden gebruikt en beperkingen die moeten worden opgevolgd bij het
gebruiken van uw Notebook PC aan boord.
Gebruikershandleiding notebook PC-E
65
Uw notebook uitschakelen
U kunt uw notebook uitschakelen met een van de volgende
werkwijzen:
•
Tik op
in de Charms bar (Emoticonbalk)
en tik vervolgens op
of
> Shut down
(Uitschakelen) om normaal uit te schakelen.
•
Tik in het aanmeldingsscherm op
> Shut
down (Uitschakelen).
66
•
U kunt uw notebook ook uitschakelen via de
bureaubladmodus. Start hiervoor het bureaublad
en druk vervolgens op alt + f4 om het venster
Uitschakelen te openen. Selecteer Shut Down
(Uitschakelen) in de vervolgkeuzelijst en
selecteer vervolgens OK.
•
Als uw Notebook PC (notebook) niet reageert,
houdt u de voedingsknop ongeveer tien (10)
seconden ingedrukt tot uw Notebook PC
(notebook) uitschakelt.
Gebruikershandleiding notebook PC-E
Uw notebook in de slaapmodus plaatsen
Om uw notebook in de slaapmodus te plaatsen, drukt u eenmaal op
de voedingsknop.U kunt ook uw touchpad of toetsenbord gebruiken
om de slaapmodus op uw notebook te activeren met de volgende
procedures.
U kunt uw notebook ook in de slaapstand zetten met
behulp van de bureaubladmodus. Start hiervoor het
bureaublad en druk vervolgens op alt + f4 om het venster
Uitschakelen te openen. Selecteer Sleep (Slaapstand) in
de vervolgkeuzelijst en selecteer vervolgens OK.
U kunt uw notebook ook in de slaapstand zetten met
behulp van de bureaubladmodus. Start hiervoor het
bureaublad en druk vervolgens op alt + f4 om het venster
Uitschakelen te openen. Selecteer Sleep (Slaapstand) in
de vervolgkeuzelijst en selecteer vervolgens OK.
Gebruikershandleiding notebook PC-E
67
68
Gebruikershandleiding notebook PC-E
Hoofdstuk 4:
Problemen met uw Notebook
PC (notebook) oplossen
Gebruikershandleiding notebook PC-E
69
Problemen oplossen
Door tijdens POST op
te drukken, kunt u de opties voor
probleemoplossing van Windows 8.1 openen, waaronder de volgende:
•
De pc vernieuwen
•
De pc opnieuw instellen
•
Geavanceerde opties
De pc vernieuwen
Gebruik Refresh your PC (De pc vernieuwen) als u het systeem wilt
vernieuwen zonder de huidige bestanden en toepassingen kwijt te
raken.
Zo opent u dit tijdens POST:
1.
2.
Herstart uw notebook en druk op
tijdens
POST.
Wacht tot Windows® het scherm Choose an
option (Kies een optie) heeft geladen en tik op
Troubleshoot (Problemen oplossen).
3.
Tik op Refresh your PC (De pc vernieuwen).
4.
Lees de informatie op het scherm Refresh your PC
(Uw pc vernieuwen) over het gebruik van deze
optie en tik dan op Next (Volgende).
5.
Tik op de account die u wilt vernieuwen.
6.
Typ het wachtwoord voor uw account en tik op
Continue (Doorgaan).
7.
Tik op Refresh (Vernieuwen).
BELANGRIJK! Zorg er voor dat uw notebook op een
stopcontact is aangesloten voordat u het systeem
vernieuwt.
70
Gebruikershandleiding notebook PC-E
De pc opnieuw instellen
BELANGRIJK! Maak een back-up van al uw gegevens voordat u deze
optie inschakelt.
Gebruik Reset your PC (De pc opnieuw instellen) om de
standaardinstellingen van uw notebook terug te zetten.
Zo opent u dit tijdens POST:
1.
Herstart uw notebook en druk op
tijdens
POST.
2.
Wacht tot Windows® het scherm Choose an
option (Kies een optie) heeft geladen en tik op
Troubleshoot (Problemen oplossen).
3.
Tik op Reset your PC (De pc opnieuw instellen).
4.
Lees de onderwerpen in het scherm Reset your PC
(De pc opnieuw instellen) als u meer wilt weten
over deze optie en tik op Next (Volgende).
5.
Tik op de reset-optie van uw voorkeur: Just remove
my files (Alleen mijn bestanden verwijderen) of
Fully clean the drive (De schijf volledig wissen).
6.
Tik Reset (Resetten).
BELANGRIJK! Zorg er voor dat uw notebook op een
stopcontact is aangesloten voordat u het systeem
vernieuwt.
Gebruikershandleiding notebook PC-E
71
Geavanceerde opties
Gebruik Advanced options (Geavanceerde opties) om extra opties
voor probleemoplossing op uw notebook uit te voeren.
Zo opent u dit tijdens POST:
1.
2.
Herstart uw notebook en druk op
tijdens
POST.
Wacht tot Windows® het scherm Choose an
option (Kies een optie) heeft geladen en tik op
Troubleshoot (Problemen oplossen).
3.
Tik op Advanced options (Geavanceerde opties).
4.
Selecteer in het scherm Advanced options
(Geavanceerde opties) welke optie voor
probleemoplossing u wilt uitvoeren.
5.
Volg de aanwijzingen om het proces te voltooien.
Herstellen met systeeminstallatiekopie gebruiken
Onder Advanced options (Geavanceerde opties) kunt u System
Image Recovery (Herstellen met systeeminstallatiekopie) gebruiken
om het systeem met een specifieke installatiekopie te herstellen.
Zo opent u dit tijdens POST:
1.
Herstart uw notebook en druk op
tijdens
POST.
72
2.
Wacht tot Windows® het scherm Choose an
option (Kies een optie) heeft geladen en tik op
Troubleshoot (Problemen oplossen).
3.
Tik op Advanced options (Geavanceerde opties).
Gebruikershandleiding notebook PC-E
4.
Selecteer in het scherm Advanced options
(Geavanceerde opties) System Image Recovery
(Herstellen met systeeminstallatiekopie).
5.
Kies een account die u wilt herstellen met een
systeeminstallatiekopie.
6.
Typ het wachtwoord voor uw account en tik op
Continue (Doorgaan).
7. Selecteer Use the latest available system image
(recommended) (De nieuwste beschikbare
systeemkopie gebruiken (aanbevolen)) en tik
op Next (Volgende). U kunt ook Select a system
image (Een andere systeemkopie herstellen) als
uw systeemkopie zich op een extern apparaat of
dvd bevindt.
8.
Volg de aanwijzingen om de procedure voor het
systeemherstel te voltooien.
OPMERKING: We raden aan om regelmatig een backup van uw systeem te maken om gegevensverlies te
voorkomen voor het geval uw notebook stopt met
werken.
Gebruikershandleiding notebook PC-E
73
74
Gebruikershandleiding notebook PC-E
Tips en veelgestelde vragen
Gebruikershandleiding notebook PC-E
75
Nuttige tips voor uw notebook
Om u te helpen optimaal gebruik te maken van uw notebook, de
systeemprestaties te onderhouden, en ervoor te zorgen dat al uw
gegevens veilig worden bewaard, vindt u hier enkele nuttige tips die u
kunt volgen:
•
Voer periodiek een update uit van Windows® om zeker te zijn dat
uw toepassingen de nieuwste beveiligingsinstellingen hebben.
•
Gebruik ASUS Live Update voor het bijwerken van ASUSexclusieve toepassingen, stuurprogramma's en hulpprogramma's
op uw notebook. Raadpleeg de ASUS Tutor (zelfstudie) die op uw
notebook is geïnstalleerd voor meer details.
•
Gebruik een antivirussoftware om uw gegevens te beschermen
en houd ook deze software up-to-date.
•
Tenzij dit absoluut noodzakelijk is, is het af te raden uw notebook
geforceerd uit te schakelen.
•
Maak altijd een back-up van uw gegevens en maak er een
gewoonte van back-upgegevens op een extern opslagstation te
zetten.
•
Gebruik de notebook niet bij extreem hoge temperaturen.
Als u de notebook gedurende langere tijd niet zult gebruiken
(minstens een maand), raden wij u aan de batterij te verwijderen
als deze kan worden verwijderd.
•
Koppel alle externe apparaten los en controleer of de volgende
items aanwezig zijn voordat u een rest van uw notebook start:
-
Productsleutel voor uw besturingssystemen en andere
geïnstalleerde toepassingen
- Back-upgegevens
76
-
Aanmeldings-ID en wachtwoord
-
Informatie internetverbinding
Gebruikershandleiding notebook PC-E
Veelgestelde vragen hardware
1.
Wanneer ik de notebook inschakel, verschijnt een zwart punt
of soms een gekleurd punt op het scherm. Wat moet ik doen?
Hoewel deze punten normaal op het scherm verschijnen, zullen
ze uw systeem niet beïnvloeden. Als het incident zich blijft
voordoen en hierdoor uw systeemprestaties beïnvloedt, moet u
een erkend ASUS-servicecentrum raadplegen.
2.
Mijn beeldscherm heeft een ongelijke kleur en helderheid.
Hoe kan ik dit oplossen?
De kleur en helderheid van het beeldscherm kunnen worden
beïnvloed door de hoek en huidige positie van uw notebook.
De helderheid en kleurtoon van uw notebook kunnen ook
verschillen afhankelijk van het model. U kunt de functietoetsen of
de beeldscherminstellingen in uw besturingssysteem gebruiken
om het uiterlijk van uw beeldscherm aan te passen.
3.
Hoe kan ik de levensduur van de batterij van mijn notebook
maximaliseren?
U kunt ook elk van de volgende suggesties proberen:
•
Gebruik de functietoetsen om de beeldschermhelderheid
aan te passen.
•
Als u geen wifi-verbinding gebruikt, schakelt u het systeem
naar de Airplane mode (Vliegtuigmodus).
•
Koppel ongebruikte USB-apparaten los.
•
Sluit ongebruikte toepassingen, vooral deze die teveel
systeemgeheugen verbruiken.
Gebruikershandleiding notebook PC-E
77
4.
5.
6.
De LED-indicator van de batterij licht niet op. Wat is er
verkeerd?
•
Controleer of de voedingsadapter of de batterijdoos
correct is vastgemaakt. U kunt ook de voedingsadapter of
batterijdoos loskoppelen, een minuut wachten en deze
vervolgens opnieuw aansluiten op het stopcontact en de
notebook.
•
Als het probleem zich blijft voordoen, moet u contact
opnemen met uw lokaal ASUS-servicecentrum voor hulp.
Waarom werkt mijn touchpad niet?
om uw touchpad in te schakelen.
•
Druk op
•
Controleer of ASUS Smart Gesture is ingesteld om de
touchpad uit te schakelen wanneer wordt aangesloten op
een extern aanwijsapparaat.
Waarom hoor ik geen geluid uit de luidsprekers van mijn
notebook wanneer ik audio- en videobestanden afspeel?
U kunt ook elk van de volgende suggesties proberen:
7.
om het luidsprekervolume te
•
Druk op
verhogen.
•
Controleer of uw luidsprekers niet zijn gedempt.
•
Controleer of er een hoofdtelefoonaansluiting op uw
notebook is aangesloten en koppel deze los.
Wat moet ik doen als de voedingsadapter van mijn notebook
verloren gaat of als de batterij niet meer werkt?
Neem contact op met uw lokaal ASUS-servicecentrum voor hulp.
78
Gebruikershandleiding notebook PC-E
8.
Waarom komt er nog steeds geluid uit de luidsprekers van
mijn notebook, zelfs als ik mijn hoofdtelefoon al op de juiste
aansluiting heb aangesloten?
Ga naar Control Panel (Configuratiescherm) > Hardware
and Sound (Hardware en geluiden) en open vervolgens
Audio Manager (Audiobeheer) voor het configureren van de
instellingen.
9.
Mijn notebook kan geen correcte toetsaanslagen doen
omdat mijn cursor blijft bewegen. Wat moet ik doen?
Controleer of er niets per ongeluk uw touchpad aanraakt of erop
drukt terwijl u op het toetsenbord typt. U kunt de touchpad ook
uitschakelen door op
te drukken.
10. De touchpad van mijn notebook werkt niet. Wat moet ik
doen?
U kunt ook elk van de volgende suggesties proberen:
•
Controleer of ASUS Smart Gesture is ingesteld om de
touchpad uit te schakelen, door een extern aanwijsapparaat
aan te sluiten op uw notebook. Schakel deze functie uit als
dat zo is.
•
Druk op
.
11. Wanneer ik op mijn toetsenbord op de toetsen “U”, “I” en “O”
druk, verschijnen geen letters, maar cijfers. Hoe kan ik dit
veranderen?
Druk op de toets
of
(op bepaalde
modellen) op uw notebook om deze functie uit te schakelen en
de vermelde toetsen te gebruiken voor het invoeren van letters.
12. Hoe weet ik dat mijn systeem actief is?
Houd de voedingsknop ongeveer twee (2) seconden ingedrukt
tot de LED-indicator van de voedingsknop vijf keer knippert en
de LED-indicator van de camera één keer knippert.
Gebruikershandleiding notebook PC-E
79
Veelgestelde vragen software
1.
Wanneer ik mijn notebook inschakel, licht de
voedingsindicator, maar niet de indicator van de
schijfactiviteit op. Ook het systeem wordt niet opgestart. Wat
kan ik doen om dit op te lossen?
U kunt elk van de volgende suggesties proberen:
2.
•
Forceer het uitschakelen van de notebook door de
voedingsknop langer dan tien (10) seconden ingedrukt
te houden. Controleer of de voedingsadapter en de
batterijdoos correct zijn geplaatst en schakel vervolgens uw
notebook in.
•
Als het probleem zich blijft voordoen, moet u contact
opnemen met uw lokaal ASUS-servicecentrum voor hulp.
Wat moet ik doen als mijn scherm dit bericht weergeeft:
“Remove disks or other media. Press any key to restart.
(Verwijder schijven of andere media. Druk op een
willekeurige toets om opnieuw te starten.)”?
U kunt elk van de volgende suggesties proberen:
3.
•
Verwijder alle aangesloten USB-apparaten en start
vervolgens uw notebook opnieuw op.
•
Als het probleem blijft bestaan, kan uw notebook een
probleem hebben met de geheugenopslag. Neem contact
op met uw lokaal ASUS-servicecentrum voor hulp.
Mijn notebook start trager op dan gewoonlijke en met
besturingssysteem werkt traag. Hoe kan ik dit oplossen?
Verwijder de toepassingen die u onlangs hebt geïnstalleerd of
die niet bij uw besturingssysteem waren geleverd en start uw
systeem opnieuw op.
80
Gebruikershandleiding notebook PC-E
4.
Mijn notebook start niet op. Hoe kan ik dit oplossen?
U kunt elk van de volgende suggesties proberen:
5.
•
Verwijder alle op uw notebook apparaten en start uw
systeem opnieuw op.
•
Druk tijdens het opstarten op F9 . Wanneer uw notebook
naar Troubleshooting (Probleemoplossing) gaat,
selecteert u Refresh (Vernieuwen) of Reset your PC (Uw
pc opnieuw instellen).
•
Als het probleem zich blijft voordoen, moet u contact
opnemen met uw lokaal ASUS-servicecentrum voor hulp.
Waarom kan ik mijn notebook niet activeren uit de
slaapstand of stand-by?
•
U moet op de voedingsknop drukken om uw laatste
bedrijfsstatus te hervatten.
•
Uw systeem heeft zijn batterijvermogen mogelijk
volledig opgebruikt. Sluit de voedingsadapter aan op uw
notebook en een stopcontact en druk vervolgens op de
voedingsknop.
Gebruikershandleiding notebook PC-E
81
82
Gebruikershandleiding notebook PC-E
Bijlagen
Gebruikershandleiding notebook PC-E
83
Naleving interne modem
De notebook met interne modem voldoet aan JATE (Japan), FCC (VS,
Canada, Korea, Taiwan) en CTR21. De interne modem werd goedgekeurd in
overeenstemming met de Richtlijn van de Raad 98/482/EC voor pan-Europese
enkelvoudige aansluitingen op een openbaar telefoonnet (PSTN= public switched
telephone network) Door verschillen tussen de afzonderlijke PSTN’s die in
verschillende landen worden aangeboden, biedt de goedkeuring niet zelfstandig
een onvoorwaardelijke garantie van succesvol gebruik op elk eindpunt van een
PSTN-net. Als er problemen optreden, dient u in de eerste plaats contact op te
nemen met de leverancier van uw apparatuur.
Overzicht
Op 4 augustus 1998 werd het besluit van de Europese raad met betrekking tot
de CTR 21 gepubliceerd in het officiële tijdschrift van de EG. De CTR 21 is van
toepassing op alle eindapparatuur zonder spraak met DTMF-kiesmogelijkheden,
die bedoeld is om op de analoge PSTN (Public Switched Telephone Network) te
worden aangesloten.
CTR 21 (Common Technical Regulation) voor de vereisten van de randapparaten
voor verbinding met analoge openbare telefoonnetwerken (PSTN) (behalve
eindapparatuur die spraaktelefonie ondersteunt) waarin netwerkadressering,
indien voorzien, gebeurt via een signaal van twee tonen op meerdere frequenties.
84
Gebruikershandleiding notebook PC-E
Verklaring van netwerkcompatibiliteit
Verklaring die door de fabrikant moet worden gegeven aan de aangemelde
instantie (Notified Body) en de verkoper: “Deze verklaring zal de netwerken
aangeven waarvoor deze apparatuur werd ontwikkeld en alle gemelde netwerken
waarmee de apparatuur bij de onderlinge werking problemen kan ondervinden."
aangeven waarvoor deze apparatuur werd ontwikkeld en alle gemelde netwerken
waarmee de apparatuur bij de onderlinge werking problemen kan ondervinden.
De fabrikant zal ook een verklaring koppelen om duidelijk te maken op welk
vlak de netwerkcompatibiliteit afhankelijk is van de instellingen van fysieke
en softwareschakelopties. Deze verklaring zal de gebruiker ook de raad geven
contact op te nemen met de verkoper als deze de apparatuur op een ander
netwerk wil gebruiken."
Tot op heden heeft de Notified Body van CETECOM verschillende pan-Europese
goedkeuringen verleend voor het gebruik van CTR21. De resultaten zijn de
eerste modems in Europa die geen regelgevende goedkeuring vereisen in elk
afzonderlijk Europees land.
Non-voice apparatuur
Naast antwoordapparaten en luidsprekertelefoons, kunnen ook modems,
faxapparaten, automatische kiesapparaten en alarmsystemen in aanmerking
komen. Apparatuur waarvoor de end-to-end kwaliteit van de spraak door
voorschriften worden beheerd (bijv. telefoons met handsets en in sommige
landen ook draadloze telefoons), is uitgesloten.
Gebruikershandleiding notebook PC-E
85
Deze tabel toont de landen die momenteel onder de
CTR21-standaard vallen.
Land
Toegepast
Oostenrijk1
Ja
More Testing
Nee
België
Ja
Nee
Tsjechië
Nee
Niet van toepassing
Denemarken1
Ja
Ja
Finland
Ja
Nee
Frankrijk
Ja
Nee
Duitsland
Ja
Nee
Griekenland
Ja
Nee
Hongarije
Nee
Niet van toepassing
IJsland
Ja
Nee
Ierland
Ja
Nee
Italië
In behandeling
In behandeling
Israël
Nee
Nee
Liechtenstein
Ja
Nee
Luxemburg
Ja
Nee
Nederland1
Ja
Ja
Noorwegen
Ja
Nee
Niet van toepassing
Polen
Nee
Portugal
Nee
Niet van toepassing
Spanje
Nee
Niet van toepassing
Portugal
Ja
Nee
Zwitserland
Ja
Nee
Verenigd Koninkrijk
Ja
Nee
86
Gebruikershandleiding notebook PC-E
Deze informatie werd gekopieerd van CETECOM wordt geleverd zonder enige
verantwoordelijkheid. Updates van deze tabel kunt u vinden op http://www.
cetecom.de/technologies/ctr_21.html.
1 De nationale vereisten zullen alleen van toepassing zijn als het apparaat
pulskiezen mag gebruiken (fabrikanten kunnen in de gebruiksaanwijzing
vermelden dat het apparaat allee bedoeld is om DTMF-signalen te ondersteunen,
zodat alle extra tests overbodig worden).
In Nederland zijn extra tests vereist voor aansluiting in serie en faciliteiten voor de
beller-ID.
FCC-verklaring (Federal Communications
Commission)
Dit apparaat voldoet aan Deel 15 van de FCC-voorschriften. Het gebruik is
onderhevig aan de volgende twee voorwaarden:
•
Dit apparaat mag geen schadelijke storing veroorzaken.
•
Dit apparaat moet elke ontvangen storing aanvaarden, met inbegrip van
storing die ongewenste werking kan veroorzaken.
Dit apparaat werd getest en voldoet aan de beperkingen voor een klasse B digitaal
apparaat, in naleving van deel 15 van de FCC-voorschriften. Deze limieten zijn
vastgesteld om een redelijke beveiliging te bieden tegen schadelijke storingen in
een thuis installatie. Dit apparaat genereert, gebruikt en straalt radiofrequentieenergie uit en kan indien onjuist geïnstalleerd en niet volgens de instructies
gebruikt, schadelijke storing veroorzaken in radiocommunicatie. Er is echter geen
garantie dat er geen storing zal optreden in een particuliere installatie. Indien dit
apparaat toch schadelijke storingen veroorzaakt aan radio- of televisieontvangst,
wat kan vastgesteld worden door het apparaat in en uit te schakelen, moet de
gebruiker deze storing proberen te corrigeren door een of meer van de volgende
maatregelen te nemen:
•
Wijzig de richting van de ontvangstantenne of verplaats de antenne.
•
Vergroot de afstand tussen de apparatuur en de ontvanger.
Gebruikershandleiding notebook PC-E
87
•
Sluit het apparaat aan op een stopcontact op een ander circuit dan dat
waarop de ontvanger is aangesloten.
•
Raadpleeg de leverancier of een ervaren radio/Tv-technicus voor hulp.
WAARSCHUWING! Het gebruik van een voedingskabel van het beschermde
type is vereist om te voldoen aan de FCC-emissiebeperkingen en om storingen
in nabijgelegen radio- en tv-ontvangst te voorkomen. Het is van essentieel
belang dat alleen de meegeleverde voedingskabel wordt gebruikt. Gebruik alleen
afgeschermde kabels om I/O-apparaten aan te sluiten op deze uitrusting. Alle
wijzigingen of aanpassingen die niet uitdrukkelijk zijn goedgekeurd door de partij die
verantwoordelijk is voor de naleving, kunnen de bevoegdheid van de gebruiker om
het apparaat te bedienen nietig verklaren.
(Afgedrukt van de Code van Federale Voorschriften nr. 47, deel 15.193, 1993.
Washington DC: Office of the Federal Register, National Archives en Records
Administration, U.S. Government Printing Office.)
Waarschuwing van FCC voor blootstelling aan
radiofrequenties (RF)
WAARSCHUWING! Aanpassingen en wijzigingen die niet uitdrukkelijk zijn
goedgekeurd door de partij die verantwoordelijk is voor de naleving kunnen de
bevoegdheid van de gebruiker om dit apparaat te gebruiken, vernietigen. “De
fabrikant verklaart dat het apparaat is beperkt tot de kanalen 1 tot en met 11 in
het frequentiebereik van 2,4 GHz door de firmware die onder beheer staat van de
Verenigde Staten.”
Dit apparaat voldoet aan de FCC-beperkingen betreffende blootstelling aan
stralen, die werden opgesteld voor een niet-gecontroleerde omgeving. Om te
blijven voldoen aan de FCC-vereisten met betrekking tot RF-blootstelling, moet u
direct contact met de zendantenne vermijden tijdens het zenden. Eindgebruikers
moeten de specifieke gebruiksaanwijzingen volgen om norm met betrekking tot
RF-blootstelling na te leven.
88
Gebruikershandleiding notebook PC-E
Informatie over RF-blootstelling (SAR)
Dit apparaat voldoet aan de eisen van de overheid voor blootstelling aan
radiogolven. Dit apparaat is ontworpen en gefabriceerd om de emissielimieten
voor blootstelling aan energie van radiofrequentie (RF), ingesteld door de Federal
Communications Commission van de Noord-Amerikaanse overheid, niet te
overschrijden.
De blootstellingnorm past een meeteenheid toe die bekend staat als de
specifieke absorptiesnelheid of SAR. De SAR-limiet die ingesteld is door de FCC,
is 1,6W/kg. Testen voor SAR worden uitgevoerd met gebruik van standaard
werkingsposities die geaccepteerd worden door de FCC waarbij de EUT zendt op
het gespecificeerde stroomniveau in verschillende kanalen.
De hoogste SAR-waarden voor dit apparaat, zoals gerapporteerd aan de FCC,
zijn 1,83 W/kg voor T100T en 0,80 W/kg voor T100TAM indien naast het lichaam
geplaatst.
De FCC heeft een apparatuurbevoegdheid verleend voor dit apparaat bij alle
gerapporteerde SAR-niveaus die geëvalueerd zijn als overeenkomstig de RFblootstellingrichtlijnen van de FCC. SAR-informatie voor dit apparaat staat
geregistreerd bij de FCC en kan men vinden in het onderdeel Vergunning
Weergeven van www.fcc.gov/oet/ea/fccid na zoeken op FCC ID: MSQ-T100T.
Deze zender mag niet worden geplaatst of gebruikt in combinatie met een andere
antenne of zender.
Gebruikershandleiding notebook PC-E
89
Verklaring van conformiteit
(R&TTE-richtlijn 1999/5/EG)
De volgende items werden afgewerkt en worden als relevant en toereikend
beschouwd:
•
Essentiële vereisten zoals in [Artikel 3]
•
Beschermingsvereisten voor gezondheid en veiligheid zoals in
[Artikel 3.1a]
•
Tests voor elektrische veiligheid volgens [EN 60950]
•
Beschermingsvereisten voor elektromagnetische compatibiliteit in [Artikel
3.1b]
•
Test voor elektromagnetische compatibiliteit in [EN 301 489-1] & [EN 301
489-17]
•
Effectief gebruik van het radiospectrum zoals in [Artikel 3.2]
•
Radio testsuites volgens [EN 300 328-2]
CE-markering
CE-markering voor apparaten zonder draadloos LAN/Bluetooth
De bijgeleverde versie van dit apparaat voldoet aan de vereisten van de EEGrichtlijnen 2004/108/EG “Elektromagnetische compatibiliteit” en 2006/95/EG
“Laagspanningsrichtlijn”.
CE-markering voor apparaten met draadloos LAN/Bluetooth
Dit apparaat voldoet aan de vereisten van de Richtlijn 1999/5/EG van het
Europees parlement en de Europese Commissie van 9 maart 1999 betreffende
radio- en telecommunicatie-apparatuur en de wederzijdse erkenning van
conformiteit.
De hoogste CE SAR-waarden voor het apparaat zijn 0,533 W/kg voor T100T en
0,613 W/kg voor T100TAM.
90
Gebruikershandleiding notebook PC-E
Draadloos gebruikskanaal voor verschillende
domeinen
N. Amerika
2.412-2.462 GHz
Kanalen 01 tot 11
Japan
2.412-2.484 GHz
Kanalen 01 tot 14
Europa (ETSI)
2.412-2.472 GHz
Kanalen 01 tot 13
Beperkte draadloze frequentiebanden Frankrijk
Sommige gebieden in Frankrijk hebben een beperkte frequentieband. In het
slechtste geval is de maximale toegelaten spanning binnenshuis:
•
10mW voor de volledige 2,4 GHz band (2400 MHz–2483,5 MHz)
•
100mW voor frequenties tussen 2446,5 MHz en 2483,5 MHz
OPMERKING: Kanalen 10 tot 13 inclusief werken in de band 2446,6 MHz tot 2483,5 MHz.
Er zijn slechts enkele mogelijkheden voor gebruik buitenshuis: Op privéeigendom of op privé-eigendom van publieke personen is het gebruik
onderworpen aan een voorafgaande goedkeuringsprocedure door het Ministerie
van Defensie, met een maximaal toegelaten vermogen van 100mW in de
2446,5–2483,5 MHz-band. Het gebruik buitenshuis op openbare eigendom is niet
toegelaten.
In de onderstaande departementen voor de volledige 2,4 GHz-band:
•
Maximaal toegelaten vermogen binnenshuis is 100mW
•
Maximaal toegelaten vermogen buitenshuis is 10mW
Gebruikershandleiding notebook PC-E
91
Departementen waar het gebruik van de 2400–2483,5 MHz-band is toegelaten
met een EIRP van minder dan 100mW binnenshuis en minder dan 10mW
buitenshuis:
01 Ain
02 Aisne
03 Allier
05 Hautes Alpes
08 Ardennes
09 Ariège
11 Aude
12 Aveyron
16 Charente
24 Dordogne
25 Doubs
26 Drôme
32 Gers
36 Indre
37 Indre et Loire
41 Loir et Cher
45 Loiret
50 Manche
55 Meuse
58 Nièvre
59 Nord
60 Oise
61 Orne
63 Puy du Dôme
64 Pyrénées Atlantique
66 Pyrénées Orientales
67 Bas Rhin
68 Haut Rhin
70 Haute Saône
71 Saône et Loire
75 Paris
82 Tarn et Garonne
84 Vaucluse
88 Vosges
89 Yonne
90 Territoire de Belfort
94 Val de Marne
Deze vereiste zal mogelijk na verloop van tijd worden gewijzigd, zodat u uw
draadloze LAN-kaart in meer gebieden in Frankrijk zult kunnen gebruiken.
Raadpleeg ART voor de meest recente informatie (www.arcep.fr).
OPMERKING: Uw WLAN-kaart zendt minder dan 100mW maar meer dan 10mW uit.
92
Gebruikershandleiding notebook PC-E
UL-veiligheidsrichtlijnen
Vereist voor UL 1459-dekkende telecommunicatieapparatuur (telefoon) die
bedoeld is voor elektrische aansluiting op een telecommunicatienetwerk dat een
werkspanning voor de aarding heeft die de 200V-piek, 300V piek-naar-piek en
105V rms niet overschrijdt, en in overeenstemming met de Nationale Elektrische
Code (NFPA 70) wordt geïnstalleerd of gebruikt.
Wanneer u de modem van de notebook gebruikt, dient u altijd de standaard
veiligheidsmaatregelen op te volgen om het risico op brand, elektrische schokken
en persoonlijk letsel, inclusief de volgende voorschriften, te voorkomen:
•
Gebruik de notebook niet in de nabijheid van water, zoals bij een badkuip,
een wastafel, een gootsteen of een wasmachine, in een vochtige kelder of
bij een zwembad.
•
Gebruik de notebook niet tijdens een onweer. Er kan een klein risico
bestaan op elektrische schok door bliksem.
•
Gebruik de notebook niet in de buurt van een gaslek.
Vereist voor UL 1642-dekkende primaire (niet oplaadbare) en secundaire
(oplaadbare) lithiumbatterijen voor gebruik als voedingsbron in de producten.
Deze batterijen bevatten metaallithium, een lithiumlegering of een lithium-ion
en kunnen samengesteld zijn uit één elektrochemische cel of uit twee of meer
cellen die serieel, parallel of op beide manieren aangesloten zijn, en die de
chemische energie converteren naar elektrische energie door een onomkeerbare
of omkeerbare chemische reactie.
•
Gooi de batterij van de notebook niet in het vuur, aangezien de batterij
kan ontploffen. Raadpleeg de lokale richtlijnen voor mogelijke speciale
voorschriften op het vlak van afvalverwijdering om het risico op
lichamelijke letsels door brand of explosie te voorkomen.
•
Gebruik geen voedingsadapters of batterijen van andere apparaten om
het risico op lichamelijke letsels door brand of explosie te vermijden.
Gebruik alleen UL-gecertificeerde voedingsadapters of batterijen die door
de fabrikant of een erkende verdeler zijn geleverd.
Gebruikershandleiding notebook PC-E
93
Vereiste spanningsveiligheid
Product met een elektrisch stroombereik tot 6A en een gewicht van meer dan 3
kg moeten goedgekeurde voedingskabels gebruiken die groter zijn dan of gelijk
aan: H05VV-F, 3G, 0.75mm2 of H05VV-F, 2G, 0.75mm2.
Mededelingen tv-tuner
Opmerking voor de installateur van het kabeltv-systeem - Het
kabeldistributiesysteem moet geaard zijn in overeenstemming met ANSI/NFPA
70, de NEC (National Electrical Code = nationale elektrische code), in het bijzonder
met Sectie 820.93, Aarding van buitenste geleidende schild van een coaxiale
kabel. De installatie moet een aansluiting bevatten van de afscherming van de
coaxiale kabel met de aarding bij de ingang van het gebouw.
REACH
In naleving van het REACH-regelgevingskader (Registratie, Evaluatie, Autorisatie
en beperking van Chemische stoffen), hebben wij de chemische bestanddelen
van onze producten bekendgemaakt op de ASUS REACH-website op http://csr.
asus.com/english/REACH.htm.
Productmededeling Macrovision Corporation
In dit product is de kopieerbeveiligingstechnologie geïntegreerd dat wordt
beschermd door methodeclaims van sommige Amerikaanse patenten en
andere intellectuele eigendomsrechten die eigendom zijn van Macrovision
Corporation en andere eigenaars van rechten. Het gebruik van deze
kopieerbeveiligingstechnologie moet door Macrovision Corporation zijn
goedgekeurd en is alleen bedoeld voor huishoudelijk gebruik en andere beperkte
weergavemethodes, tenzij anders toegelaten door Macrovision Corporation. Reverse
engineering of demontage is verboden.
Preventie van gehoorverlies
Om mogelijk gehoorverlies te voorkomen, mag u niet gedurende
langere perioden luisteren met een hoog volume.
94
Gebruikershandleiding notebook PC-E
Lithium-waarschuwingen voor Noord-Europa
(voor lithium-ionbatterijen)
CAUTION! Danger of explosion if battery is incorrectly replaced. Replace only with
the same or equivalent type recommended by the manufacturer. Dispose of used
batteries according to the manufacturer’s instructions. (English)
ATTENZIONE! Rischio di esplosione della batteria se sostituita in modo errato.
Sostituire la batteria con un una di tipo uguale o equivalente consigliata dalla
fabbrica. Non disperdere le batterie nell’ambiente. (Italian)
VORSICHT! Explosionsgefahr bei unsachgemäßen Austausch der Batterie. Ersatz
nur durch denselben oder einem vom Hersteller empfohlenem ähnlichen Typ.
Entsorgung gebrauchter Batterien nach Angaben des Herstellers. (German)
ADVARSELI! Lithiumbatteri - Eksplosionsfare ved fejlagtig håndtering. Udskiftning
må kun ske med batteri af samme fabrikat og type. Levér det brugte batteri
tilbage til leverandøren. (Danish)
VARNING! Explosionsfara vid felaktigt batteribyte. Använd samma batterityp eller
en ekvivalent typ som rekommenderas av apparattillverkaren. Kassera använt
batteri enligt fabrikantens instruktion. (Swedish)
VAROITUS! Paristo voi räjähtää, jos se on virheellisesti asennettu. Vaihda paristo
ainoastaan laitevalmistajan sousittelemaan tyyppiin. Hävitä käytetty paristo
valmistagan ohjeiden mukaisesti. (Finnish)
ATTENTION! Il y a danger d’explosion s’il y a remplacement incorrect de la
batterie. Remplacer uniquement avec une batterie du mêre type ou d’un type
équivalent recommandé par le constructeur. Mettre au rebut les batteries usagées
conformément aux instructions du fabricant. (French)
ADVARSEL! Eksplosjonsfare ved feilaktig skifte av batteri. Benytt samme
batteritype eller en tilsvarende type anbefalt av apparatfabrikanten. Brukte
batterier kasseres i henhold til fabrikantens instruksjoner. (Norwegian)
(Japanese)
ВНИМАНИЕ! При замене аккумулятора на аккумулятор иного типа возможно
его возгорание. Утилизируйте аккумулятор в соответствии с инструкциями
производителя. (Russian)
Gebruikershandleiding notebook PC-E
95
Bericht deklaag
BELANGRIJK! Om elektrische isolatie te bieden en elektrische veiligheid te
behouden, is een coating aangebracht om de notebookbehuizing te isoleren,
behalve op de zijkanten waar zich de I/O-poorten bevinden.
CTR 21-goedkeuring
(voor notebook met geïntegreerde modem)
Danish
Dutch
English
Finnish
French
96
Gebruikershandleiding notebook PC-E
German
Greek
Italian
Portuguese
Spanish
Swedish
Gebruikershandleiding notebook PC-E
97
Eco-label Europese Unie
Deze notebook werd bekroond met het Bloemenlabel van de EU, wat betekent
dat dit product de volgende kenmerken heeft:
1.
Lager energieverbruik tijdens het gebruik en in stand-bymodus.
2.
Beperkt gebruik van giftige zware metalen.
3.
Beperkt gebruik van substanties die schadelijk zijn voor het milieu en de
gezondheid.
4.
Beperkt gebruik van natuurlijke bronnen door het aanmoedigen van
recycling.
5.
Ontworpen voor gemakkelijke upgrades en een langere levensduur
door middel van het voorzien in compatibele reserveonderdelen zoals
batterijen, voedingsbronnen, het toetsenbord, het geheugen en, indien
beschikbaar, de CD-drive of DVD-drive.
6.
Minder vast afval door terugnamebeleid.
Bezoek de startpagina van het Eco-label van de Europese Unie voor meer
informatie over het bloemenlabel van de EU: http://www.ecolabel.eu.
98
Gebruikershandleiding notebook PC-E
Naleving en verklaring van wereldwijde
milieuvoorschriften
ASUS volgt het concept voor groen design om haar producten te ontwerpen en
te vervaardigen en zorgt ervoor dat elke fase van de levenscyclus van ASUSproducten voldoet aan de wereldwijde milieuvoorschriften. Daarnaast onthult
ASUS de relevante informatie op basis van de vereisten voor de voorschriften.
Raadpleeg http://csr.asus.com/english/Compliance.htm voor de bekendmaking
van informatie op basis van de vereisten voor de voorschriften waaraan ASUS
voldoet:
Verklaringen betreffende materiaal Japan JIS-C-0950
EU REACH SVHC
Korea RoHS
Zwitserse energiewetten
ASUS-recycling/Diensten voor terugname
De recyling- en terugnameprogramma's van ASUS zijn voortgevloeid uit onze
inzet voor de hoogste standaarden voor milieubescherming. Wij geloven erin
u oplossingen te bieden om uw producten, batterijen, andere componenten
alsook het verpakkingsmateriaal verantwoordelijk te recyclen. Ga naar http://csr.
asus.com/english/Takeback.htm voor gedetailleerde informatie over recycling in
verschillende regio's.
Gebruikershandleiding notebook PC-E
99
EC Declaration of Conformity
We, the undersigned,
Manufacturer:
ASUSTeK COMPUTER INC.
Address:
4F, No. 150, LI-TE Rd., PEITOU, TAIPEI 112, TAIWAN
Authorized representative in Europe:
ASUS COMPUTER GmbH
Address, City:
HARKORT STR. 21-23, 40880 RATINGEN
Country:
GERMANY
declare the following apparatus:
Product name :
Notebook PC
Model name :
T100T, H100T, R104T,T100TAM, H100TAM, R104TAM
conform with the essential requirements of the following directives:
2004/108/EC-EMC Directive
EN 55022:2010+AC:2011
EN 61000-3-2:2006+A2:2009
EN 55013:2001+A1:2003+A2:2006
EN 55024:2010
EN 61000-3-3:2008
EN 55020:2007+A11:2011
1999/5/EC-R&TTE Directive
EN 300 328 V1.8.1(2012-06)
EN 300 440-1 V1.6.1(2010-08)
EN 300 440-2 V1.4.1(2010-08)
EN 301 511 V9.0.2(2003-03)
EN 301 908-1 V5.2.1(2011-05)
EN 301 908-2 V5.2.1(2011-07)
EN 301 893 V1.6.1(2011-11)
EN 302 544-2 V1.1.1(2009-01)
EN 302 623 V1.1.1(2009-01)
EN 50360:2001
EN 62209-2:2010
EN 50385:2002
EN 62311:2008
EN 301 489-1 V1.9.2(2011-09)
EN 301 489-3 V1.4.1(2002-08)
EN 301 489-4 V1.4.1(2009-05)
EN 301 489-7 V1.3.1(2005-11)
EN 301 489-9 V1.4.1(2007-11)
EN 301 489-17 V2.2.1(2012-09)
EN 301 489-24 V1.5.1(2010-09)
EN 302 326-2 V1.2.2(2007-06)
EN 302 326-3 V1.3.1(2007-09)
EN 301 357-2 V1.4.1(2008-11)
EN 302 291-1 V1.1.1(2005-07)
EN 302 291-2 V1.1.1(2005-07)
2006/95/EC-LVD Directive
EN 60950-1 / A12:2011
EN 60065:2002 / A12:2011
2009/125/EC-ErP Directive
Regulation (EC) No. 1275/2008
Regulation (EC) No. 278/2009
Regulation (EC) No. 642/2009
Regulation (EC) No. 617/2013
2011/65/EU-RoHS Directive
CE marking
Ver. 140331
0560
(EC conformity marking)
Position : CEO
Name :
Jerry Shen
Declaration Date: 30/07/2014
Year to begin affixing CE marking: 2014
Signature : __________
For Notebook PC only
100
Gebruikershandleiding notebook PC-E
EC Declaration of Conformity
We, the undersigned,
Manufacturer:
ASUSTeK COMPUTER INC.
Address:
4F, No. 150, LI-TE Rd., PEITOU, TAIPEI 112, TAIWAN
Authorized representative in Europe:
ASUS COMPUTER GmbH
Address, City:
HARKORT STR. 21-23, 40880 RATINGEN
Country:
GERMANY
declare the following apparatus:
Product name :
ASUS Tablet
Model name :
T100T, H100T, R104T,T100TAM, H100TAM, R104TAM
conform with the essential requirements of the following directives:
2004/108/EC-EMC Directive
EN 55022:2010+AC:2011
EN 61000-3-2:2006+A2:2009
EN 55013:2001+A1:2003+A2:2006
EN 55024:2010
EN 61000-3-3:2008
EN 55020:2007+A11:2011
1999/5/EC-R&TTE Directive
EN 300 328 V1.8.1(2012-06)
EN 300 440-1 V1.6.1(2010-08)
EN 300 440-2 V1.4.1(2010-08)
EN 301 511 V9.0.2(2003-03)
EN 301 908-1 V5.2.1(2011-05)
EN 301 908-2 V5.2.1(2011-07)
EN 301 893 V1.6.1(2011-11)
EN 302 544-2 V1.1.1(2009-01)
EN 302 623 V1.1.1(2009-01)
EN 50360:2001
EN 62209-2:2010
EN 50385:2002
EN 62311:2008
EN 301 489-1 V1.9.2(2011-09)
EN 301 489-3 V1.4.1(2002-08)
EN 301 489-4 V1.4.1(2009-05)
EN 301 489-7 V1.3.1(2005-11)
EN 301 489-9 V1.4.1(2007-11)
EN 301 489-17 V2.2.1(2012-09)
EN 301 489-24 V1.5.1(2010-09)
EN 302 326-2 V1.2.2(2007-06)
EN 302 326-3 V1.3.1(2007-09)
EN 301 357-2 V1.4.1(2008-11)
EN 302 291-1 V1.1.1(2005-07)
EN 302 291-2 V1.1.1(2005-07)
2006/95/EC-LVD Directive
EN 60950-1 / A12:2011
EN 60065:2002 / A12:2011
2009/125/EC-ErP Directive
Regulation (EC) No. 1275/2008
Regulation (EC) No. 278/2009
Regulation (EC) No. 642/2009
Regulation (EC) No. 617/2013
2011/65/EU-RoHS Directive
CE marking
Ver. 140331
0560
(EC conformity marking)
Position : CEO
Name :
Jerry Shen
Declaration Date: 30/07/2014
Year to begin affixing CE marking: 2014
Signature : __________
For ASUS Tablet only
Gebruikershandleiding notebook PC-E
101
102
Gebruikershandleiding notebook PC-E