Juno JKU4021 Handleiding

Type
Handleiding
JKU 4021
GEBRAUCHSANWEISUNG
OPERATING INSTRUCTIONS
MODE D’EMPLOI
GEBRUIKSAANWIJZING
2222 319-21/1
21
INHOUD
Waarschuwingen en belangrijke adviezen .....................blz. 22
Installatie.................................blz. 23
Plaats van opstelling .............................blz. 23
Elektrische aansluiting ............................blz. 23
Reiniging van de binnenkant ..........................blz. 23
Omdraaien ................................blz. 23
Inbouw..................................blz. 24
Montage van het paneel ............................blz. 24
Gebruik .................................blz. 25
Ingebruikname ...............................blz. 25
Temperatuurinstelling .............................blz. 25
Koelen van levensmiddelen...........................blz. 25
De indeling van de koeler ...........................blz. 25
Het ontdooien ...............................blz. 25
Onderhoud ................................blz. 26
Schoonmaken ...............................blz. 26
Geprolongeerd stilstand ............................blz. 26
Interieurverlichting ..............................blz. 26
Servicedienst en onderdelen..........................blz. 26
Gedrukt op kringlooppapier
22
WAARSCHUWINGEN EN BELANGRIJKE ADVIEZEN
Het is uiterst belangrijk dat het bij het apparaat be-
horende instruktieboekje bewaard blijft. Zou het ap-
paraat door u aan iemand anders gegeven of ver-
kocht worden, of zou het apparaat in het huis van
waaruit u verhuist achterblijven, dan dient de nieuwe
gebruik(st)er over het instruktieboekje en de daarin
opgenomen waarschuwingen te kunnen beschikken.
Deze waarschuwingen zijn bedoeld voor uw en an-
dermans veiligheid. U wordt geacht ze gelezen te
hebben, alvorens u het apparaat installeert en/of in
gebruik neemt.
Huishoudelijke koel- en/of vriesapparaten zijn uit-
sluitend bedoeld voor het bewaren en/of invriezen
van eet- of drinkbare produkten.
Het gebruik voor andere doeleinden kan schade of
letsel tot gevolg hebben.
Dit apparaat is bedoeld en gemaakt voor het ge-
bruik door volwassenen. Het is gevaarlijk om kinde-
ren het apparaat te laten bedienen of als speelgoed
te laten gebruiken.
Een eventueel noodzakelijke wijziging aan de elek-
trische huisinstallatie of het aansluitsnoer, ten be-
hoeve van de installatie van dit apparaat, mag uit-
sluitend door een daartoe bevoegd persoon uitge-
voerd worden.
Het betreffende stopkontakt dient, ook na eventue-
le onder- of inbouw, gemakkelijk bereikbaar te zijn.
Werkzaamheden welke door personen zonder de
noodzakelijke kennis uitgevoerd worden, kunnen
schade of letsel tot gevolg hebben.
Laat inspektie- en/of herstelwerkzaamheden uit-
voeren door de servicedienst van de fabrikant of
door een door de fabrikant bevoegd verklaarde ser-
vicedienst en laat geen andere dan originele
DISTRIPARTS onderdelen plaatsen.
Het is gevaarlijk om, in welke vorm dan ook, dit ap-
paraat of de eigenschappen daarvan te veranderen.
Overtuig u er van dat het apparaat niet op het aan-
sluitsnoer staat.
Tijdens normaal gebruik worden de kondensator en de
kompressor die zich op de achterkant van het apparaat
bevinden, warm. Om veiligheidsredenen moet de venti-
latie zodanig zijn als aangegeven in de speciale Figuur.
Attentie: zorg ervoor dat de ventilatie openingen
tijdens gebruik niet worden afgedekt.
Plaats het apparaat met z’n achterkant zo dicht mo-
gelijk bij een muur. Hiermee voorkomt u verbrandings-
letsel door aanraking van hete tot zeer hete delen.
Neem vóór u aan ontdooien, schoonmaakwerk-
zaamheden of het verwisselen van het, eventueel
aanwezige, verlichtingslampje begint altijd de ste-
ker uit het stopkontakt.
Volg de raadgevingen van de fabrikant op met be-
trekking tot waar en hoe u spijzen en dranken be-
waart of invriest.
Ontdooide diepvriesprodukten mogen, om gezond-
heidsredenen, niet wederom ingevroren worden.
De vriezende binnenwanden of -vlakken in het ap-
paraat bevatten koelmiddel. Plaats geen scherpe
voorwerpen tegen zo’n wand of vlak en schraap
evenmin met metalen voorwerpen rijp of ijs af. Lek-
kage kan het gevolg zijn, hetgeen een onherstelba-
re schade aan het apparaat en bederf van de le-
vensmiddelen veroorzaakt.
Dit apparaat bevat koolwaterstoffen in de koude-
kringloop; het onderhoud en het bijvullen dient
daarom uitsluitend door door het bedrijf aangewe-
zen deskundig personeel uitgevoerd te worden.
Geen voorwerpen of metodes gebruiken om het
ontdooiproces te versnellen die niet door de fabri-
kant zijn aangegeven.
Nooit metalen voorwerpen gebruiken om het appa-
raat schoon te maken; dit zou het apparaat kunnen
beschadigen.
Afhankelijk van de wijze van transport kan olie vanuit
de kompressor in het koelcircuit gevloeid zijn. Wacht,
na het plaatsen van het apparaat, ten minste een half
uur alvorens de steker in het stopkontakt te steken.
Na achteroverliggend vervoer ten minste een halve
dag. Daarmee geeft u de olie de gelegenheid in de
kompressor terug te vloeien.
Apparaten welke van een absorptie-unit voorzien
zijn kunnen direkt in bedrijf genomen worden.
Kontroleer cirka 24 uur na het in bedrijf stellen of
het apparaat naar behoren werkt.
Dit apparaat is zwaar. Delen van randen aan achter-
en onderkant kunnen scherp zijn. Wees voorzichtig
bij het tillen.
Plaats geen koolzuurhoudende of mousserende
dranken in het vriesvak , het vriesgedeelte of de
vriezer; de blikjes of flesjes kunnen door bevriezing
van de inhoud exploderen.
Plaats NOOIT explosieve stoffen in het apparaat, zo-
als gasvullingen, benzine, ether aceton enzovoorts.
Het direkt vanuit een vriesvak, vriesgedeelte of vriezer
konsumeren van ijslollies en dergelijke, kan verbranding
van de mondhuid tot gevolg hebben; wacht even.
Tracht, in geval van storing of een defekt, dit appa-
raat niet zelf te repareren. Reparaties welke door
niet-deskundige personen uitgevoerd worden, kun-
nen tot schade of letsel leiden. Raadpleeg ELGROEP
SERVICE of een door de fabrikant bevoegd ver-
klaarde servicedienst.
AFDANKEN. Verwijder de deur(en) of het deksel en
knip het aansluitsnoer af, zodat, in afwachting van
wegbrengen of weghalen, spelende kinderen er zich
niet in op kunnen sluiten of aan een elektrische schok
bloot kunnen staan.
Belangrijk: Dit apparaat bevat, zowel in het koel-
circuit als in de isolatie, geen ozon-onvriendelijke
stoffen. Het apparaat moet niet weggegooid wor-
den samen met het huisvuil of met gesloopte ap-
paraten. Vermijden dat het koelcircuit wordt be-
schadigd, vooral aan de achterkant in de zone van
de warmtewisselaar. Inlichtingen over ophaaldien-
sten kunnen worden verschaft door de gemsente
autoriteiten.
Heel goed oppassen, tijdens het verplaatsen, dat
de delen van het koelcircuit niet zodanig worden
beschadigd, dat de koelvloeistof naar buiten zou
kunnen lekken.
Plaats het apparaat niet in de nabijheid van een
centrale verwarming of een gasfornuis.
Laat het apparaat niet langdurig in direkt zonlicht
staan.
Zorg dat er voldoende lucht aan de achterkant van
het apparaat kan cirkuleren. Vermijd schade aan
de koelkringloop.
Alléén voor diepvrieskasten (uitgezonderd inge-
bouwde): het apparaat kan zeer goed in de kelder
geplaatst worden.
23
INSTALLATIE
Indien dit apparaat in de plaats van een oud model
met haak- of veersluiting opgesteld wordt, dan is
het raadzaam de sluiting van het oude apparaat,
dat terzijde gezet wordt, onbruikbaar te maken.
Hiermee wordt voorkomen dat spelende kinderen
zich erin opsluiten, hetgeen levensgevaarlijk is.
Plaats van opstelling
Plaats het apparaat uit de buurt van warmtebronnen:
centrale verwarming, kachels, felle zonnestralen enz.
De beste resultaten worden bereikt met een ruimte-
temperatuur tussen +18°C en +43°C (T-Klasse);
+18°C en +38°C (ST-Klasse); +16°C en +32°C (N-
Klasse); +10°C en +32°C (SN-Klasse).
De klasse staat op het typeplaatje vermeld.
Zie voor inbouw de betreffende aanwijzingen.
Om veiligheidsredenen moet de ventilatie zodanig zijn
als aangegeven in Fig. 10.
Attentie: zorg ervoor dat de ventilatie openingen
tijdens gebruik niet worden afgedekt.
Elektrische aansluiting
Overtuig u ervan dat de netspanning en de net-
frekwentie, welke op het typeplaatje in de kast staan
aangegeven, overeenkomen met de netspanning en
de netfrekwentie in uw woning. Een afwijking op de
netspanning tot plus of minus 6% is toegestaan.
Bij aansluiting op een andere spanning dient u een ge-
schikte transformator te gebruiken.
De steker mag alleen geplaatst worden in een ge-
aard stopkontakt.
De kast is daarom voorzien van een speciaal drie-ade-
rig snoer, geschikt voor een geaard stopkontakt.
Mocht het stopkontakt in uw woning niet geaard zijn,
dan dient een erkend installateur het apparaat volgens
de geldende normen te aarden.
Wij wijzen u er op dat schade of letsel, veroorzaakt
door het niet voldoen aan dit veiligheidsvoor-
schrift, niet onder de verantwoordelijkheid van de
fabrikant valt.
Dit apparaat voldoet aan de EEG-richtlijn 87/308
van 2.6.87 met betrekking tot de radio-ontstoring.
Dit apparaat voldoet aan de volgende EG-
richtlijnen:
- 73/23 EG-richtlijn van 19/02/73 (Laagspanning) en
opeenvolgende wijzingen;
- 89/336 EG-richtlijn van 03/05/89 (Elektromagneti-
sche compatibiliteit) en opeenvolgende wijzingen.
Reiniging van de binnenkant
Voor u de kast in gebruik neemt, dient u de binnen-
kant met lauw water en een neutraal schoonmaakmid-
del te reinigen om de typische geur van een nieuw ap-
paraat weg te nemen. Droog vervolgens de wanden
goed af.
Gebruik geen schurende schoonmaakmiddelen, waar-
mee u de afwerkingen van het apparaat zou kunnen
beschadigen.
Omdraaien
Fig. 1
Het apparaat voor-
zichtig op de achter-
kant leggen en de
plastic inzet verwij-
deren (Fig. 1).
Het onderscharnier (1) verwijderen door de 7 schroe-
ven los te draaien volgens Fig. 2 en op de bovenhoek
van de andere kant bevestigen (Fig. 3).
Fig. 2
Het bovenscharnier
(2) verwijderen door
de 7 schroeven los te
draaien volgens
Fig. 2 en op de on-
derhoek aan de an-
dere kant bevestigen
(Fig. 3).
Denk om de schroeven.
Fig. 3
In het vrijgekomen
gat de plastic inzet
aanbrengen; deze
vindt u in het zakje
van de documenta-
tie.
D447
D699
D698
1
2
24
Inbouw
Fig. 4
Dit apparaat is ont-
worpen om inge-
bouwd te worden;
de inbouwruimte
moet beschikken
over de afmetingen
volgens Fig. 4.
Fig. 5
De voetjes aan de
basis van het appa-
raat draaien om de
hoogte te regelen.
Montage van het paneel
Fig. 6
In het zakje van de
documentatie vindt
u twee plaatjes met
bijbehorende
schroeven (dezelfde
als voor de scharnie-
ren).
De plaatjes (B) bevestigen zoals in Fig. 6 aangegeven
wordt.
Met behulp van een schroevendraaier de pin zo plaat-
sen dat het steunplaatje (C) in het midden komt.
Steunplaatje (D) in het midden plaatsen door de gelei-
der omhoog of omlaag te bewegen.
D707
100-170
446
820-870
547
550
450
D507
B
C
D
D701
C
Fig. 7
De hoogtes (X) en (Y)
opmeten. (X) is de af-
stand tussen de bo-
venkant van het zij-
paneel en het steun-
plaatje (C). (Y) is de
afstand tussen de
steunplaatjes (C) en
(D).
Fig. 8
De afstanden op het
paneel aftekenen en
boren zoals in Fig. 8
aangegeven wordt.
Twee schroeven in de
boorgaten aanbren-
gen en 3÷4 mm. ruim-
te laten tussen de kop
van de schroef en het
paneel.
Fig. 9
Het paneel op de
deur aanbrengen
door de kop van de
schroeven door de
gaten in de plaatjes
(C en D) te steken.
Het paneel in de breedte stellen door de schroeven
aan te halen. Het paneel in de hoogte stellen door pin
(C) te regelen.
Tenslotte de 4 schroeven bevestigen zoals in Fig. 9
aangegeven wordt.
Voor een perfecte installatie van het apparaat dient u,
als het aanvulstuk groter dan 100 mm is (bij nishoog-
te 820 mm) of groter dan 150 mm (bij nishoogte
870 mm), het stuk uit te snijden (zie Fig. 10).
Fig. 10
D702
C
Y
D
X
D703
55mm
X
Y
Boorgaten Ø 1,5 mm
diepte 10÷15 mm
3÷4 mm
D704
C
450
D690
min.
50cm
2
25
GEBRUIK
Ingebruikname
Steek de steker in de wandkontaktdoos.
Open de deur en draai de thermostaatknop, rechtsom
uit de stand «O» (STOP-stand).
De koelkast is nu in werking.
Temperatuurinstelling
De temperatuur wordt automatisch geregeld en kan
verhoogd worden (minder koud) door de knop naar
een lager cijfer te draaien of verlaagd worden (kouder)
door de knop naar een hoger cijfer te draaien. Bij het
instellen van de juiste stand dient u er rekening mee te
houden dat de temperatuur in het apparaat afhankelijk
is van:
de kamertemperatuur;
de frekwentie waarmee de deuren geopend worden;
de hoeveelheid levensmiddelen in de kast;
de plaats van het apparaat.
Wij adviseren u de knop aanvankelijk op de mid-
den-stand te draaien.
De werking van de kast kan geheel gestopt worden
door de knop in de stand «O» te draaien.
Attentie
Het kan voorkomen dat, indien de thermostaat-
knop in de koudste stand gedraaid is, bijvoorbeeld
ten gevolge van zeer warme omgevingstempera-
tuur of het snel willen koelen van grote hoeveelhe-
den dranken, de kompressor kontinu loopt, waar-
door automatische ontdooiing van de koelverdam-
per niet plaatsvindt en zich daarop ijs afzet. Draai,
in dat geval, de thermostaatknop naar een wat
minder koude stand, zodat automatische ont-
dooing kan plaatsvinden; hierdoor spaart u tevens
energie.
Koelen van levensmiddelen
Voor een optimaal gebruik van de koelruimte advise-
ren wij u de volgende eenvoudige regels in acht te ne-
men:
Plaats geen warme of dampende spijzen of dranken in
de koelruimte;
dek vooral sterk geurend voedsel af of verpak het;
plaats de levensmiddelen zo, dat de lucht vrij erom-
heen kan cirkuleren.
Enkele praktische tips:
Vlees (alle soorten): wordt in plastic zakjes op de gla-
zen plaat boven de groentelade geplaatst.
Bewaar vlees niet langer dan één of twee dagen.
Gekookt voedsel, koude schotels enz.: kunnen,
goed afgedekt, op elk rooster geplaatst worden.
Fruit en groente: worden schoongemaakt in de groen-
telade(n) gelegd.
Boter en kaas: worden, om blootstelling aan de lucht
te voorkomen, in speciale koeldozen bewaard of in
plastic- of alluminiumfolie vepakt .
Flessen melk: worden, goed gesloten, in het flessen-
rek geplaatst.
Bewaar niet-luchtdicht verpakte bananen, aardap-
pelen, uien of knoflook niet in de koelkast.
De indeling van de koeler
De rekken zijn naar verschillende hoogten verplaats-
baar. Trek ze daartoe een stukje naar voren en kantel
ze omlaag.
Fig. 11
Het ontdooien
Het ontdooien van de koelkast heeft automatisch
plaats elke keer dat de kompressor stopt. Het dooi-
water wordt via een afvoerkanaaltje opgevangen in
een bakje dat zich onder het apparaat bevindt. Hier
verdampt het water.
Wij raden u aan het gaatje in het afvoerkanaal re-
gelmatig schoon te maken, teneinde te voorkomen
dat het dooiwater de levensmiddelen nat maakt.
Gebruik voor het doorprikken het staafje dat zich
in het gaatje bevindt.
Fig. 12
D040
D037
26
ONDERHOUD
Neem vóór iedere handeling altijd eerst de steker
uit de wandkontaktdoos.
Belangrijk
Dit apparaat bevat koolwaterstoffen in het koelcircuit;
onderhoud en bijvulling dient daarom uitsluitend door
door de fabrikant bevoegd personeel uitgevoerd te
worden.
Schoonmaken
Gebruik nooit metalen voorwerpen voor het schoon-
maken van het apparaat; dit zou beschadigingen tot
gevolg kunnen hebben.
Reinig de binnenkant van de kast regelmatig met lauw
sodawater.
Lap de wanden na met schoon water en droog ze
zorgvuldig.
Geprolongeerd stilstand
Wij adviseren u vóór de periode dat de koelkast niet
gebruikt wordt de volgende handelingen uit te voeren:
neem de steker uit de wandkontaktdoos;
verwijder alle spijzen en dranken uit de kast;
laat de kast geheel ontdooien en maak de binnenwan-
den, rekken, korven en dergelijke goed schoon;
laat de deuren open staan, teneinde het ontstaan van
onaangename geur te voorkomen.
Interieurverlichting
Indien het lampje niet brandt, kijk dan eerst of het
soms los in de fitting zit.
Moet het lampje vervangen worden, verwissel het dan
tegen een zelfde lampje, dat voor dit doel in de handel
verkrijgbaar is.
Het vermogen is op het afschermkapje aangegeven.
Fig. 13
D206
SERVICEDIENST EN ONDERDELEN
Indien het apparaat niet of niet goed funkioneert,
kontroleer dan:
of de steker goed in het stopkontakt zit;
of de elektriciteit soms uitgevallen is;
of de thermostaatknop op de juiste stand staat;
en indien er water op de bodem van de koeler ligt, of
het afvoerkanaaltje soms verstopt is (zie hoofdstuk
“Het ontdooien”).
Kunt u de storing niet zelf lokaliseren en verhelpen,
raadpleeg dan de dichtsbijzijnde servicedienst.
Geef daarbij altijd het model en het typenummer
van de kast op. Deze gegevens vindt u op het ga-
rantiebewijs of op het typeplaatje dat zich linkson-
der aan de binnenzijde van de koelruimte bevindt.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7

Juno JKU4021 Handleiding

Type
Handleiding