Casio DF-120TERII Handleiding

Type
Handleiding

Deze handleiding is ook geschikt voor

EN ES FR DE IT SV NL NO FI DA PT RU HU CS PL
User’s Guide
Guía del usuario
Mode d’emploi
Bedienungsanleitung
Guida dell’utilizzatore
Instruktionshäfte
Gebruiksaanwijzing
Bruksanvisning
Käyttäjän opas
Brugervejledning
Guia do Usuário
Felhasználói Útmutató
Návod k použití
Instrukcja Obsługi
DF-120TERII/DH-12TER
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
HDCD346AT08 SA1408-A Printed in China/Imprimé en Chine
English
Be sure to keep all user documentation handy for future reference.
Important Precautions
Avoid dropping the calculator and otherwise subjecting it to severe impact.
Never try to take the calculator apart.
Wipe the unit with a soft, dry cloth to clean it.
The contents of these instructions are subject to change without notice.
CASIO COMPUTER CO., LTD. assumes no responsibility for any loss or claims by third parties
which may arise from the use of this product.
Power Supply
Two-Way Power System provides power even in complete darkness.
Always leave battery replacement up to an authorized dealer.
The battery that comes with this unit discharges slightly during shipment and storage. Because
of this, it may require replacement sooner than the normal expected battery life.
k Auto Power Off Function
Auto power off: Approximately 6 minutes after last key operation
Euro Currency Conversion
To set a conversion rate
Example: To set the conversion rate for your local currency as 1 euro = 1.95583 DM
(Deutsche marks).
A&(SET) (Until SET appears.) F(RATE) 1.95583*&(SET)
You can check the currently set rate by pressing A and then F(RATE).
Tax Calculations
To set a tax rate
Example: Tax rate = 5%
A&(SET) (Until SET appears.) S(TAX RATE) 5
* &(SET)
You can check the currently set rate by pressing A and then S(TAX RATE).
* For rates of 1 or greater, you can input up to six digits. For rates less than 1 you can input up to
12 digits, including 0 for the integer digit and leading zeros (though only six significant digits,
counted from the left and starting with the first non-zero digit, can be specified).
Examples: 0.123456, 0.0123456, 0.00000012345
Specifications
Power Supply: Two-Way Power System, with solar cell and one button type battery (LR44)
Battery Life: Approximately 3 years (1 hour operation per day)
Operating Temperature: 0°C to 40°C (32°F to 104°F)
Dimensions (H) × (W) × (D) / Approximate weight (including battery)
DF-120TER
II: 32.6×126.5×179.5 mm (1
5
/16"× 5"×7
1
/16") / 180 g (6.3 oz)
DH-12TER: 28.5×151×159 mm (1
1
/8"× 5
15
/16"× 6
1
/4") / 180 g (6.3 oz)
Español
Asegúrese de tener a mano toda la documentación del usuario para futuras consultas.
Precauciones importantes
No deje caer la calculadora ni tampoco la someta a fuertes impactos.
No intente desarmar la calculadora.
Frote la unidad con un paño suave y seco para limpiarla.
Los contenidos de estas instrucciones esn sujetos a cambios sin previo aviso.
CASIO COMPUTER CO., LTD. no asume ninguna responsabilidad ante ninguna pérdida o
reclamo hecha por terceras partes, que puedan ocasionarse debido al uso de este producto.
Alimentación
El sistema de alimentación de dos modos suministra alimentación incluso en la oscuridad total.
Siempre solicite el cambio de la pila a un distribuidor autorizado.
La pila que viene con esta unidad se descarga ligeramente durante el transporte y
almacenamiento. Debido a esto, puede requerir de un reemplazo más temprano que el estimado
para su duracn de servicio.
k Función de apagado automático
Apagado automático: Aproximadamente 6 minutos después de la última operacn de tecla.
Conversión de divisa Euro
Para ajustar una tasa de conversión
Ejemplo: Ajustar la tasa de conversión para su divisa local como 1 euro = 1,95583 DM
(marcos alemanes).
A&(SET) (Hasta que aparezca “SET”) F(RATE)
1.95583*&(SET)
Puede verificar la tasa ajustada actualmente presionando A y luego F(RATE).
Cálculos de impuesto
Para ajustar una tasa de impuesto
Ejemplo: Tasa de impuesto = 5%
A&(SET) (Hasta que aparezca “SET”) S(TAX RATE) 5
* &(SET)
Puede verificar la tasa ajustada actualmente presionando A y luego S(TAX RATE).
*
Para tasas de 1 o mayores, puede ingresar hasta seis dígitos. Para tasas menores de 1 puede
ingresar hasta 12 dígitos, incluyendo el 0 para el dígito entero y ceros a la izquierda (aunque
solamente se pueden especificar los seis dígitos significantes, contados desde la izquierda y
comenzando con el primer dígito que no sea cero).
Ejemplos: 0,123456, 0,0123456, 0,00000012345
Especificaciones
Alimentación: Sistema de alimentación de dos modos, con pila solar y una pila de tipo botón de
LR44
Duración de pila: Aproximadamente 3 años (1 hora de operación por día)
Temperatura de operación: 0°C a 40°C
Dimensiones (AI) × (An) × (Pr) / Peso aproximado (incluyendo la pila)
DF-120TER
II: 32,6×126,5×179,5 mm / 180 g
DH-12TER: 28,5×151×159 mm / 180 g
Français
Conservez la documentation à portée de main pour toute référence future.
Précautions importantes
Evitez de faire tomber la calculatrice ou de l’exposer à des chocs violents.
N’essayez jamais de démonter la calculatrice.
Essuyez la calculatrice avec un chiffon doux et sec.
Le contenu de ce mode d’emploi peut être modifié sans avis préalable.
1.95583
Euro RATE
1.95583
Euro RATE
%
5.
TAX
%
5.
TAX
1.95583
Euro RATE
1.95583
Euro RATE
%
5.
TAX
%
5.
TAX
CASIO COMPUTER CO., LTD., n’assume aucune responsabilité concernant les pertes ou les
clamations qui pourraient survenir à la suite de l’utilisation de ce produit.
Alimentation
Double source d’alimentation permettant de voir lécran même dans l’obscurité la plus complète.
Confiez toujours le remplacement de la pile à un revendeur agréé.
La pile fournie avec cet appareil se décharge lentement durant l’expédition et le stockage. Elle
devra éventuellement être remplacée plus rapidement car son autonomie peut être inférieure à
la normale.
k Arrêt automatique
Extinction automatique : Environ 6 minutes après la dernière touche prese
Conversion en Euros
Pour spécifier un taux de conversion
Exemple : Fixer le taux de conversion de votre devise locale à 1 euro = 1,95583 DM (marks
allemands).
A&(SET) (Jusqu’à ce que « SET » apparaisse.) F(RATE)
1.95583*&(SET)
Vous pouvez vérifier le taux actuellement préréglé en appuyant sur A puis sur F(RATE).
Calculs de taxes
Pour spécifier un taux de taxe
Exemple : Taux de taxe = 5%
A&(SET) (Jusqu’à ce que « SET » apparaisse.) S(TAX RATE) 5
*
&(SET)
Vous pouvez vérifier le taux actuellement préréglé en appuyant sur A puis sur S(TAX RATE).
* Pour les taux égaux ou supérieurs à 1, vous pouvez saisir jusqu’à six chiffres. Pour les taux
inférieurs à 1, vous pouvez saisir jusqu’à 12 chiffres, y compris le 0 pour l’entier et les zéros
d’en-tête (bien que six chiffres significatifs seulement puissent être spécifiés à compter de la
gauche et du premier chiffre qui n’est pas un zéro).
Exemples : 0,123456, 0,0123456, 0,00000012345
Fiche technique
Alimentation : Système à deux sources d’alimentation avec une pile solaire et une pile bouton
LR44
Autonomie de la pile : Environ 3 ans (à raison d’une heure de fonctionnement par jour)
Température de service : 0°C à 40°C
Dimensions (H) × (L) × (E) / Poids approximatif (pile comprise)
DF-120TER
II: 32,6×126,5×179,5 mm / 180 g
DH-12TER: 28,5×151×159 mm / 180 g
Deutsch
Bitte bewahren Sie die gesamte Benutzerdokumentation für späteres Nachschlagen auf.
Wichtige Vorsichtsmaßnahmen
Den Rechner nicht fallen lassen und keinen starken Stößen aussetzen.
Niemals den Rechner zerlegen.
Die Einheit mit einem weichen, trockenen Tuch sauberwischen.
Der Inhalt dieser Anleitung ist Änderungen ohne Vorankündigung unterworfen.
Die CASIO COMPUTER CO., LTD. übernimmt keine Verantwortung für Verluste oder Anspche
dritter Parteien, die auf die Verwendung dieses Produkts zurückzuführen sind.
Stromversorgung
Die Zweiwege-Stromversorgung ermöglicht den Betrieb auch bei vollständiger Dunkelheit.
Lassen Sie das Auswechseln der Batterie stets von einem autorisierten Händler vornehmen.
Die mit dieser Einheit mitgelieferte Batterie wird während des Versands und der Lagerung
etwas entladen. Daher muss diese Batterie früher als nach der normalen Batterielebensdauer
ausgetauscht werden.
k Abschaltautomatikfunktion
Automatische Abschaltung: Circa 6 Minuten nach der letzten Tastenbetätigung
Euro-Währungsumrechnung
• Einstellen eines Wechselkurses
Beispiel: Einstellen des Wechselkurses für Ihre örtliche Währung als 1 Euro = 1,95583 DM
(Deutsche Mark).
A&(SET) (Bis SET erscheint.) F(RATE) 1.95583*&(SET)
Sie können den gegenwärtig eingestellten Wechselkurs kontrollieren, indem Sie A und
anschließend F(RATE) drücken.
Steuerberechnungen
• Einstellen einer Steuerrate
Beispiel: Steuerrate = 5%
A& (SET)(Bis SET erscheint.) S(TAX RATE) 5
* &(SET)
Sie können den gegenwärtig eingestellte Rate kontrollieren, indem Sie A und anschließend
S(TAX RATE) drücken.
* Für Werte größer als 1 können Sie bis zu sechs Stellen eingeben. Für Werte kleiner als 1 können
Sie bis zu 12 Stellen eingeben, einschließlich 0 für die ganzzahlige Stelle und vorangestellte
Nullen (aber nur sechs signifikante Stellen, gezählt von links und beginnend mit der ersten
Stelle, die nicht Null ist, können spezifiziert werden).
Beispiele: 0,123456, 0,0123456, 0,00000012345
Technische Daten
Stromversorgung: Zwei-Weg-Stromversorgungssystem mit Sonnenzelle und einer Knopfbatterie
LR44
Batterie-Lebensdauer: Etwa 3 Jahre (1 Stunde Betrieb pro Tag)
Zul. Betriebstemperatur: 0°C bis 40°C
Abmessungen (H × B × T) / Ungefähres Gewicht (einschließlich Batterie)
DF-120TER
II: 32,6×126,5×179,5 mm / 180 g
DH-12TER: 28,5×151×159 mm / 180 g
Italiano
Conservare l’intera documentazione dell’utente a portata di mano per riferimenti futuri.
Precauzioni importanti
Evitare di far cadere la calcolatrice e di sottoporla a forti impatti.
Non tentare mai di smontare la calcolatrice.
Per pulire l’unità, passarla con un panno morbido e asciutto.
Il contenuto di queste istruzioni è soggetto a modifiche senza preavviso.
La CASIO COMPUTER CO., LTD. declina qualsiasi responsabilità per perdite o reclami da parte
di terzi derivanti dall’uso di questo prodotto.
Alimentazione
Il doppio sistema di alimentazione fornisce energia anche in condizioni di completa oscurità.
Richiedere sempre la sostituzione della pila ad un rivenditore autorizzato.
La pila in dotazione a questa unità si scarica leggermente durante la spedizione e il deposito.
Pertanto, potrebbe essere necessario sostituire la pila prima che sia trascorso il periodo della
normale durata di servizio.
k Funzione di spegnimento automatico
Spegnimento automatico: Circa 6 minuti dopo l’ultima operazione con i tasti
Conversione della valuta euro
Per impostare un tasso di conversione
Esempio: Per impostare il tasso di conversione per la propria valuta locale su 1 euro =
1,95583 DM (marchi tedeschi).
A&(SET) (Finché non appare SET.) F(RATE) 1.95583*&(SET)
È possibile verificare il tasso attualmente impostato premendo A e quindi F(RATE).
Calcoli di imposte
Per impostare un’aliquota di imposta
Esempio: Aliquota dell’imposta = 5%
A&(SET) (Finché non appare SET.) S(TAX RATE) 5
* &(SET)
È possibile verificare l’aliquota attualmente impostata premendo A e quindi S(TAX RATE).
* Per tassi di conversione o aliquote d’imposta di 1 o superiori, è possibile introdurre fino a sei
cifre. Per tassi di conversione o aliquote d’imposta inferiori a 1 è possibile introdurre fino a 12
cifre, compreso lo 0 per la cifra intera e gli zero iniziali (anche se possono essere specificate
soltanto sei cifre significative, conteggiate a partire da sinistra e iniziando con la prima cifra
diversa da zero).
Esempi: 0,123456; 0,0123456; 0,00000012345
1.95583
Euro RATE
1.95583
Euro RATE
%
5.
TAX
%
5.
TAX
1.95583
Euro RATE
1.95583
Euro RATE
%
5.
TAX
%
5.
TAX
1.95583
Euro RATE
1.95583
Euro RATE
%
5.
TAX
%
5.
TAX
Caratteristiche tecniche
Alimentazione: Doppio sistema di alimentazione, con una cella solare e una pila del tipo a
pastiglia LR44
Durata della pila: Circa 3 anni (1 ora di funzionamento al giorno)
Temperatura di impiego: Da 0°C a 40°C
Dimensioni (A) × (L) × (P) / Peso approssimativo (inclusa la pila)
DF-120TER
II: 32,6×126,5×179,5 mm / 180 g
DH-12TER: 28,5×151×159 mm / 180 g
Svenska
Förvara all användardokumentation nära till hands för framtida referens.
Viktiga föreskrifter
Undvik att tappa räknaren eller utsätta den för kraftiga stötar.
Försök aldrig att ta isär räknaren.
Renr räknaren genom att torka av den med en torr, mjuk trasa.
Rätten till ändring av innehållet i denna bruksanvisning förbehålles utan föregående
meddelande.
CASIO COMPUTER CO., LTD. åtar sig inget ansvar för eventuella förluster eller krav från tredje
man som kan uppkomma vid användning av denna produkt.
Strömförsörjning
Tvåvägs strömförsörjningssystem som medger användning även i komplett mörker.
Överlåt alltid batteribyte till en auktoriserad handlare.
Batteriet som medföljer enheten laddas ur en aning under transport och förvaring. Det har därför
en något kortare livslängd än ett helt nytt batteri.
k Automatiskt strömavslag
Automatiskt strömavslag: Cirka 6 minuter efter den senaste tangentoperationen
Omvandling till Euro-valuta
Inställning av växelkurs
Exempel: Inställning av växelkursen för din lokala valuta som 1 Euro = 1,95583 DM (tyska
mark).
A&(SET) (Tills SET visas.) F(RATE) 1.95583*&(SET)
Det går att kontrollera den nu inställda växelkursen med ett tryck på A och sedan F(RATE).
Skatteräkning
Inställning av en skattesats
Exempel: Skattesats = 5%
A&(SET) (Tills SET visas.) S(TAX RATE) 5
* &(SET)
Det går att kontrollera den nu inställda skattesatsen med ett tryck på A och sedan S(TAX
RATE).
*
För växelkurser och skattesatser på 1 eller högre går det att mata in upp till sex siffror. För
xelkurser och skattesatser under 1 går det att mata in 12 siffror, inklusive 0 för heltalet och
inledande nollor (det går dock att ange enbart sex signifikanta siffror, räknat från den vänstra
och med början från den första siffran utöver noll).
Exempel: 0,123456, 0,0123456, 0,00000012345
Tekniska data
Strömförsörjning: Två strömförsörjningssystem; solcell och ett knappbatteri LR44
Batterilivslängd: Cirka 3 år (en timmes användning om dagen)
Brukstemperatur:C till 40°C
tt (H × B × D) / Ungerlig vikt (inklusive batteri)
DF-120TER
II: 32,6×126,5×179,5 mm / 180 g
DH-12TER: 28,5×151×159 mm / 180 g
Nederlands
Bewaar alle documentatie op een veilige plaats voor latere naslag.
Belangrijke voorzorgsmaatregelen
Laat de calculator niet vallen en stel het niet bloot aan harde schokken.
Probeer de calculator nooit uit elkaar te halen.
Veeg het toestel af met een zachte, droge doek om hem te reinigen.
• De inhoud van deze gebruiksaanwijzing kunnen zonder berichtgeving vooraf worden gewijzigd.
CASIO COMPUTER CO., LTD. draagt geen varantwoordelijkheid voor verlies of eisen van
derden die kunnen voortvloeien uit het gebruik van dit produkt.
Stroomvoorziening
Het 2-wegs stroomsysteem voorziet in stroom zelfs als het geheel donker is.
Laat het vervangen van de batterij altijd over aan een erkende dealer.
De batterij die met dit toestel meegeleverd wordt, raakt langzamerhand leeg tijdens het vervoer
van de fabriek en opslag. Daardoor kan het nodig zijn dat de meegeleverde batterij eerder
vervangen dient te worden dan de normale verwachte levensduur van de batterij.
k Automatische stroomonderbrekingsfunctie
Automatisch stroomonderbreking: Circa 6 minuten na de laatste toetsbewerking.
Omrekenen van Eurovaluta
Instellen van een wisselkoers
Voorbeeld: Om de wisselkoers voor uw plaatselijke valuta in te stellen als 1 euro = DM
1,95583 (Duitse mark).
A&(SET) (Totdat “SET” verschijnt.) F(RATE)
1.95583*&(SET)
U kunt de wisselkoers die op het moment ingesteld is controleren door op A te drukken en
vervolgens op F(RATE).
Berekenen van belasting
Instellen van een belastingtarief
Voorbeeld: Belastingpercentage = 5%
A&(SET) (Totdat “SET” verschijnt.) S(TAX RATE) 5
* &(SET)
U kunt het percentage dat op het moment ingesteld is controleren door op A te drukken en
daarna op S(TAX RATE).
* Bij wisselkoersen/percentages die groter dan 1 zijn kunt u maximaal zes cijfers invoeren. Bij
wisselkoersen/percentages kleiner dan 1 is het mogelijk om 12 cijfers te gebruiken inclusief de
nul voor de komma en eventueel andere voorafgaande nullen (hoewel enkel zes signifi cante
cijfers, geteld vanaf links en beginnend met het eerste cijfer dat niet nul is, kunnen worden
ingesteld).
Voorbeelden: 0,123456, 0,0123456, 0,00000012345
Technische gegevens
Stroomvoorziening:
2-wegs stroomvoorzieningsysteem met zonnecel en een LR44 knoopbatterij
Levensduur batterijen: Ca. 3 jaar (bij dagelijks gebruik van 1 uur)
Bedrijfstemperatuur:C tot 40°C
Afmetingen (H) × (B) × (D) / Geschat gewicht (inclusief batterij)
DF-120TER
II: 32,6×126,5×179,5 mm / 180 g
DH-12TER: 28,5×151×159 mm / 180 g
Norsk
Pass på å oppbevare all brukerdokumentasjon lett tilgjengelig for fremtidig bruk.
Viktige forholdsregler
Unngå at kalkulatoren slippes eller på annen måte utsettes for harde slag.
Forsk aldri å ta kalkulatoren fra hverandre.
Rengjør enheten ved å tørke den av med en myk, tørr klut.
Produsenten forbeholder seg retten til endringer uten varsel.
CASIO COMPUTER CO., LTD. påtar seg ikke ansvar for tap eller krav fra tredjepart som måtte
oppstå ved bruk av dette produktet.
Strømforsyning
To-veis strømforsyningssystem forsyner kalkulatoren med strøm selv i helt mørke omgivelser.
Eventuelle batteriutskiftninger må alltid utføres av en autorisert forhandler.
Batteriet som medfølger denne enheten vil utlades noe ved frakt og lagring. Av denne årsak må
batteriet om mulig utskiftes tidligere enn et vanlig batteris forventede levetid.
k Funksjon for automatisk strømavslag
Automatisk strømavslag: Ca. 6 minutter etter sist utførte tastoperasjon
Konvertering av valutaen Euro
Innstilling av konverteringskurs
Eksempel: Innstilling av konverteringskursen for din lokale valuta til 1 euro = 1,95583 DM
(tyske mark).
1.95583
Euro RATE
1.95583
Euro RATE
%
5.
TAX
%
5.
TAX
1.95583
Euro RATE
1.95583
Euro RATE
%
5.
TAX
%
5.
TAX
A&(SET) (Inntil SET vises.) F(RATE) 1.95583*&(SET)
Du kan sjekke de innstilte valutakursene ved å trykke A og deretter F(RATE).
Utregning av skatt
Innstilling av skattesats
Eksempel: Skattesats = 5%
A&(SET) (Inntil SET vises.) S(TAX RATE) 5
* &(SET)
Du kan kontrollere den valgte satsinnstillingen ved å trykke A og deretter S(TAX RATE).
* For skattesatser og valutakurser som er 1 eller høyere kan du taste inn opp til seks sifre. For
skattesatser og valutakurser som er lavere enn 1 kan du taste inn opp til 12 sifre, inklusive 0
for heltall og ledende nulltall (men det kan angis kun seks signifikante sifre, tellet fra venstre og
startende med første siffer som ikke er null).
Eksempler: 0,123456, 0,0123456, 0,00000012345
Spesifikasjoner
Strømforsyning: To-veis strømtilførsel med solcelle og ett LR44-batteri
Batteriets levetid: Ca. 3 år (1 times daglig bruk)
Omgivelsestemperatur: 0°C til 40°C
Dimensjoner (H) × (B) × (D) / Tilnærmet vekt (inkl. batteri)
DF-120TER
II: 32,6×126,5×179,5 mm / 180 g
DH-12TER: 28,5×151×159 mm / 180 g
Suomi
Muista pitää kaikki käyttöä koskevat asiakirjat lähettyvillä tulevaa tarvetta varten.
Tärkeitä varotoimenpiteitä
Älä pudota laskinta äläkä muutenkaan altista sitä voimakkaille iskuille.
Laskinta ei saa avata.
Puhdista laite pyyhkimällä se pehmeällä, kuivalla rievulla.
Tämän ohjekirjasen sisältö saattaa muuttua ilman erillistä ilmoitusta.
CASIO COMPUTER CO., LTD. ei kanna vastuuta kolmannen osapuolen esitmis
menetyksistä tai vaateista, jotka ovat saattaneet johtua tämän laitteen käytöstä.
Virran saanti
Kaksitievirtajärjestelmä takaa virran saannin täysin pimeäskin paikassa.
Pariston vaihdon saa suorittaa vain valtuutettu edustaja.
Tämän laitteen mukana tuleva paristo kuluu jonkin verran kuljetuksen ja säilytyksen aikana.
Tämän vuoksi paristo täytyy ehkä vaihtaa aikaisemmin kuin mitä on normaali pariston kesto.
k Automaattinen virrankatkaisutoiminto
Automaattinen virrankatkaisutoiminto: Noin kuuden (6) minuutin kuluttua viimeisestä
näppäintoimenpiteestä
Euro-valuutan muuntaminen
• Vaihtoarvon asettaminen
Esimerkki: Asetetaan paikalliseksi valuutan vaihtoarvoksi 1 euro = 1,95583 DM (Saksan
markkaa).
A&(SET) (Kunnes ”SET” näkyy.) F(RATE) 1.95583*&(SET)
Voit tarkistaa senhetkisen arvon painamalla A ja sen jälkeen F(RATE).
Verolaskut
• Veroarvon ärääminen
Esimerkki: Veroarvo = 5%
A&(SET) (Kunnes ”SET” näkyy.) S(TAX RATE) 5
* &(SET)
Voit tarkistaa senhetkisen arvon painamalla
A
ja sen jälkeen
S
(TAX RATE).
* Arvoa 1 suuremmille kursseille voit syöttää maksimi kuusi numeroa. Arvoa 1 pienemmille
kursseille voit syötä maksimi 12 numeroa, mukaanlukien kokonaisosan 0 ja etunollat
(vaikkakin ainoastaan kuusi merkittävää lukua, laskien vasemmalta ja alkaen ensimmäises
ei-nollaluvusta, voidaan eritellä).
Esimerkkejä: 0,123456, 0,0123456, 0,00000012345
Tekniset tiedot
Virran saanti: Kaksitievirtajärjestelmä aurinkokennolla ja yhdellä LR44-nappityyppisel
paristolla
Pariston kesto: Noin 3 vuotta (1 tunnin käyt/ivä)
Käyttölämpötila: 0 – 40 C-astetta
Mitat (K) × (L) × (S) / Likimääräinen paino (sisälä paristot)
DF-120TER
II: 32,6×126,5×179,5 mm / 180 g
DH-12TER: 28,5×151×159 mm / 180 g
Dansk
Sørg for at have al brugerdokumentation ved hånden til fremtidig konsultation.
Vigtige forsigtighedsregler
Pas på ikke at tabe lommeregneren eller udsætte den for kraftige stød.
Forsøg aldrig at skille lommeregneren ad.
Rengør lommeregneren ved at tørre den af med en blød, tør klud.
Indholdet i denne brugsanvisning kan ændres uden varsel.
CASIO COMPUTER CO., LTD. påtager sig intet ansvar for krav fra trediemand, der stammer fra
anvendelse af dette produkt.
Strømforsyning
Tovejs strømforsyningssystemet giver strømforsyning, selv i fuldstændig mørke.
Batteriudskiftning skal altid udføres af en autoriseret forhandler.
Det batteri, som følger med denne enhed, aflades en smule under forsendelsen og opbevaring.
På grund af dette kan det være nødvendigt at udskifte det, inden den forventede batterilevetid er
nået.
k Automatisk slukkefunktion
Automatisk slukkefunktion: Cirka 6 minutter efter sidste knaptryk.
Euro-valuta omregning
Indstilling af en omregningskurs
Eksempel: Indstilling af omregningskursen for Deres lokale valuta til 1 euro = 1,95583 DM
(tyske mark).
A&(SET) (Indtil SET kommer frem.) F(RATE) 1.95583*&(SET)
Det er muligt at kontrollere den aktuelt valgte omregningskurs ved at trykke på A efterfulgt af
F(RATE).
Afgiftsudregninger
Fastsættelse af en afgiftsprocent
Eksempel: Afgiftsprocent = 5%
A&(SET) (Indtil SET kommer frem.) S(TAX RATE) 5
* &(SET)
Det er muligt at kontrollere den aktuelt valgte afgiftsprocent ved at trykke på A efterfulgt af
S(TAX RATE).
* For satser og kurser, som er 1 eller derover, kan du indtaste op til seks cifre. For satser og
kurser, som er lavere end 1, kan du indtaste op til 12 cifre, inklusive 0 for heltallet og foregående
nuller (dog kan kun seks betydende cifre, regnet fra venstre og begyndende med det første
ciffer, der ikke er nul, specificeres).
Eksempler: 0,123456, 0,0123456, 0,00000012345
Specifikationer
Strømforsyning: Tovejs strømforsyning med solcelle og et LR44 batteri af knaptypen
Batterilevetid: Omkring 3 år (1 times anvendelse om dagen)
Brugstemperatur: 0°C til 40°C
l (H × B × D) / Omtrentlig vægt (inklusive batteri)
DF-120TER
II: 32,6×126,5×179,5 mm / 180 g
DH-12TER: 28,5×151×159 mm / 180 g
Português
Certifique-se de guardar toda a documentação do usuário à mão para futuras referências.
Precauções importantes
Evite derrubar a calculadora nem a sujeite a impactos fortes.
Nunca tente desmontar a calculadora.
Limpe a unidade com um pano macio e seco.
O conteúdo destas instruções está sujeito a modificações sem aviso prévio.
A CASIO COMPUTER CO., LTD. não assume nenhuma responsabilidade por quaisquer perdas
ou reclamações provenientes de terceiros que possam resultar do uso deste produto.
1.95583
Euro RATE
1.95583
Euro RATE
%
5.
TAX
%
5.
TAX
1.95583
Euro RATE
1.95583
Euro RATE
%
5.
TAX
%
5.
TAX
1.95583
Euro RATE
1.95583
Euro RATE
%
5.
TAX
%
5.
TAX
© 2014 CASIO COMPUTER CO., LTD.

Documenttranscriptie

EN ES FR DE IT SV NL NO FI DA PT RU HU CS PL Caratteristiche tecniche Alimentation DF-120TERII/DH-12TER User’s Guide Guía del usuario Mode d’emploi Bedienungsanleitung Guida dell’utilizzatore Instruktionshäfte Gebruiksaanwijzing Bruksanvisning • CASIO COMPUTER CO., LTD., n’assume aucune responsabilité concernant les pertes ou les réclamations qui pourraient survenir à la suite de l’utilisation de ce produit. Käyttäjän opas Brugervejledning Guia do Usuário ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ Felhasználói Útmutató Návod k použití Instrukcja Obsługi Double source d’alimentation permettant de voir l’écran même dans l’obscurité la plus complète. • Confiez toujours le remplacement de la pile à un revendeur agréé. • La pile fournie avec cet appareil se décharge lentement durant l’expédition et le stockage. Elle devra éventuellement être remplacée plus rapidement car son autonomie peut être inférieure à la normale. k Arrêt automatique Euro RATE 1.95583 • Vous pouvez vérifier le taux actuellement préréglé en appuyant sur A puis sur F(RATE). SA1408-A Printed in China/Imprimé en Chine Exemple : Taux de taxe = 5% TAX % 5. • Vous pouvez vérifier le taux actuellement préréglé en appuyant sur A puis sur S(TAX RATE). English • Be sure to keep all user documentation handy for future reference. Important Precautions • • • • • Avoid dropping the calculator and otherwise subjecting it to severe impact. Never try to take the calculator apart. Wipe the unit with a soft, dry cloth to clean it. The contents of these instructions are subject to change without notice. CASIO COMPUTER CO., LTD. assumes no responsibility for any loss or claims by third parties which may arise from the use of this product. Tvåvägs strömförsörjningssystem som medger användning även i komplett mörker. • Överlåt alltid batteribyte till en auktoriserad handlare. • Batteriet som medföljer enheten laddas ur en aning under transport och förvaring. Det har därför en något kortare livslängd än ett helt nytt batteri. k Automatiskt strömavslag Power Supply Two-Way Power System provides power even in complete darkness. • Always leave battery replacement up to an authorized dealer. • The battery that comes with this unit discharges slightly during shipment and storage. Because of this, it may require replacement sooner than the normal expected battery life. Automatiskt strömavslag: Cirka 6 minuter efter den senaste tangentoperationen • To set a conversion rate Example: To set the conversion rate for your local currency as 1 euro = 1.95583 DM (Deutsche marks). Euro Exempel: Skattesats = 5% % 5. • You can check the currently set rate by pressing A and then S(TAX RATE). Stromversorgung 12 digits, including 0 for the integer digit and leading zeros (though only six significant digits, counted from the left and starting with the first non-zero digit, can be specified). Examples: 0.123456, 0.0123456, 0.00000012345 Automatische Abschaltung: Circa 6 Minuten nach der letzten Tastenbetätigung Specifications Beispiel: Einstellen des Wechselkurses für Ihre örtliche Währung als 1 Euro = 1,95583 DM (Deutsche Mark). Ejemplo: Ajustar la tasa de conversión para su divisa local como 1 euro = 1,95583 DM (marcos alemanes). RATE 1.95583 • • • • • Cálculos de impuesto Il doppio sistema di alimentazione fornisce energia anche in condizioni di completa oscurità. • Richiedere sempre la sostituzione della pila ad un rivenditore autorizzato. • La pila in dotazione a questa unità si scarica leggermente durante la spedizione e il deposito. Pertanto, potrebbe essere necessario sostituire la pila prima che sia trascorso il periodo della normale durata di servizio. • Para ajustar una tasa de impuesto Ejemplo: Tasa de impuesto = 5% TAX % 5. • Puede verificar la tasa ajustada actualmente presionando A y luego S(TAX RATE). ingresar hasta 12 dígitos, incluyendo el 0 para el dígito entero y ceros a la izquierda (aunque solamente se pueden especificar los seis dígitos significantes, contados desde la izquierda y comenzando con el primer dígito que no sea cero). Ejemplos: 0,123456, 0,0123456, 0,00000012345 • Per impostare un tasso di conversione Alimentación: Sistema de alimentación de dos modos, con pila solar y una pila de tipo botón de LR44 Duración de pila: Aproximadamente 3 años (1 hora de operación por día) Temperatura de operación: 0°C a 40°C Dimensiones (AI) × (An) × (Pr) / Peso aproximado (incluyendo la pila) DH-12TER: 28,5×151×159 mm / 180 g DF-120TER II : 32,6×126,5×179,5 mm / 180 g Précautions importantes • • • • Evitez de faire tomber la calculatrice ou de l’exposer à des chocs violents. N’essayez jamais de démonter la calculatrice. Essuyez la calculatrice avec un chiffon doux et sec. Le contenu de ce mode d’emploi peut être modifié sans avis préalable. Voorbeeld: Belastingpercentage = 5% Strømforsyning k Automatisk slukkefunktion % 5. wisselkoersen/percentages kleiner dan 1 is het mogelijk om 12 cijfers te gebruiken inclusief de nul voor de komma en eventueel andere voorafgaande nullen (hoewel enkel zes signifi cante cijfers, geteld vanaf links en beginnend met het eerste cijfer dat niet nul is, kunnen worden ingesteld). Voorbeelden: 0,123456, 0,0123456, 0,00000012345 Technische gegevens Stroomvoorziening: 2-wegs stroomvoorzieningsysteem met zonnecel en een LR44 knoopbatterij Levensduur batterijen: Ca. 3 jaar (bij dagelijks gebruik van 1 uur) Bedrijfstemperatuur: 0°C tot 40°C Afmetingen (H) × (B) × (D) / Geschat gewicht (inclusief batterij) DH-12TER: 28,5×151×159 mm / 180 g DF-120TER II : 32,6×126,5×179,5 mm / 180 g Norsk Automatisk slukkefunktion: Cirka 6 minutter efter sidste knaptryk. Euro-valuta omregning • Indstilling af en omregningskurs Eksempel: Indstilling af omregningskursen for Deres lokale valuta til 1 euro = 1,95583 DM (tyske mark). A&(SET) (Indtil SET kommer frem.) F(RATE) 1.95583*&(SET) Euro RATE 1.95583 Unngå at kalkulatoren slippes eller på annen måte utsettes for harde slag. Forsk aldri å ta kalkulatoren fra hverandre. Rengjør enheten ved å tørke den av med en myk, tørr klut. Produsenten forbeholder seg retten til endringer uten varsel. CASIO COMPUTER CO., LTD. påtar seg ikke ansvar for tap eller krav fra tredjepart som måtte oppstå ved bruk av dette produktet. Strømforsyning Calcoli di imposte • Per impostare un’aliquota di imposta Esempio: Aliquota dell’imposta = 5% TAX • • • • • % 5. • È possibile verificare l’aliquota attualmente impostata premendo A e quindi S(TAX RATE). * Per tassi di conversione o aliquote d’imposta di 1 o superiori, è possibile introdurre fino a sei cifre. Per tassi di conversione o aliquote d’imposta inferiori a 1 è possibile introdurre fino a 12 cifre, compreso lo 0 per la cifra intera e gli zero iniziali (anche se possono essere specificate soltanto sei cifre significative, conteggiate a partire da sinistra e iniziando con la prima cifra diversa da zero). Esempi: 0,123456; 0,0123456; 0,00000012345 To-veis strømforsyningssystem forsyner kalkulatoren med strøm selv i helt mørke omgivelser. • Eventuelle batteriutskiftninger må alltid utføres av en autorisert forhandler. • Batteriet som medfølger denne enheten vil utlades noe ved frakt og lagring. Av denne årsak må batteriet om mulig utskiftes tidligere enn et vanlig batteris forventede levetid. k Funksjon for automatisk strømavslag • Innstilling av konverteringskurs Eksempel: Innstilling av konverteringskursen for din lokale valuta til 1 euro = 1,95583 DM (tyske mark). RATE 1.95583 Afgiftsudregninger • Fastsættelse af en afgiftsprocent Eksempel: Afgiftsprocent = 5% A&(SET) (Indtil SET kommer frem.) S(TAX RATE) 5* &(SET) TAX % 5. • Det er muligt at kontrollere den aktuelt valgte afgiftsprocent ved at trykke på A efterfulgt af S(TAX RATE). * For satser og kurser, som er 1 eller derover, kan du indtaste op til seks cifre. For satser og kurser, som er lavere end 1, kan du indtaste op til 12 cifre, inklusive 0 for heltallet og foregående nuller (dog kan kun seks betydende cifre, regnet fra venstre og begyndende med det første ciffer, der ikke er nul, specificeres). Eksempler: 0,123456, 0,0123456, 0,00000012345 Specifikationer Strømforsyning: Tovejs strømforsyning med solcelle og et LR44 batteri af knaptypen Batterilevetid: Omkring 3 år (1 times anvendelse om dagen) Brugstemperatur: 0°C til 40°C Mål (H × B × D) / Omtrentlig vægt (inklusive batteri) DH-12TER: 28,5×151×159 mm / 180 g DF-120TER II : 32,6×126,5×179,5 mm / 180 g Português • Certifique-se de guardar toda a documentação do usuário à mão para futuras referências. Automatisk strømavslag: Ca. 6 minutter etter sist utførte tastoperasjon Konvertering av valutaen Euro Euro • Det er muligt at kontrollere den aktuelt valgte omregningskurs ved at trykke på A efterfulgt af F(RATE). Viktige forholdsregler • È possibile verificare il tasso attualmente impostato premendo A e quindi F(RATE). A&(SET) (Finché non appare SET.) S(TAX RATE) 5* &(SET) Français Berekenen van belasting TAX Pas på ikke at tabe lommeregneren eller udsætte den for kraftige stød. Forsøg aldrig at skille lommeregneren ad. Rengør lommeregneren ved at tørre den af med en blød, tør klud. Indholdet i denne brugsanvisning kan ændres uden varsel. CASIO COMPUTER CO., LTD. påtager sig intet ansvar for krav fra trediemand, der stammer fra anvendelse af dette produkt. Tovejs strømforsyningssystemet giver strømforsyning, selv i fuldstændig mørke. • Batteriudskiftning skal altid udføres af en autoriseret forhandler. • Det batteri, som følger med denne enhed, aflades en smule under forsendelsen og opbevaring. På grund af dette kan det være nødvendigt at udskifte det, inden den forventede batterilevetid er nået. • Pass på å oppbevare all brukerdokumentasjon lett tilgjengelig for fremtidig bruk. Esempio: Per impostare il tasso di conversione per la propria valuta locale su 1 euro = 1,95583 DM (marchi tedeschi). A&(SET) (Finché non appare SET.) F(RATE) 1.95583*&(SET) RATE 1.95583 • Instellen van een belastingtarief Spegnimento automatico: Circa 6 minuti dopo l’ultima operazione con i tasti Conversione della valuta euro Especificaciones Euro • U kunt de wisselkoers die op het moment ingesteld is controleren door op A te drukken en vervolgens op F(RATE). k Funzione di spegnimento automatico * Para tasas de 1 o mayores, puede ingresar hasta seis dígitos. Para tasas menores de 1 puede Dansk Vigtige forsigtighedsregler • Instellen van een wisselkoers Evitare di far cadere la calcolatrice e di sottoporla a forti impatti. Non tentare mai di smontare la calcolatrice. Per pulire l’unità, passarla con un panno morbido e asciutto. Il contenuto di queste istruzioni è soggetto a modifiche senza preavviso. La CASIO COMPUTER CO., LTD. declina qualsiasi responsabilità per perdite o reclami da parte di terzi derivanti dall’uso di questo prodotto. Alimentazione • Puede verificar la tasa ajustada actualmente presionando A y luego F(RATE). Tekniset tiedot Virran saanti: Kaksitievirtajärjestelmä aurinkokennolla ja yhdellä LR44-nappityyppisellä paristolla Pariston kesto: Noin 3 vuotta (1 tunnin käyttö/päivä) Käyttölämpötila: 0 – 40 C-astetta Mitat (K) × (L) × (S) / Likimääräinen paino (sisältää paristot) DH-12TER: 28,5×151×159 mm / 180 g DF-120TER II : 32,6×126,5×179,5 mm / 180 g • • • • • * Bij wisselkoersen/percentages die groter dan 1 zijn kunt u maximaal zes cijfers invoeren. Bij Precauzioni importanti • Para ajustar una tasa de conversión kursseille voit syöttää maksimi 12 numeroa, mukaanlukien kokonaisosan 0 ja etunollat (vaikkakin ainoastaan kuusi merkittävää lukua, laskien vasemmalta ja alkaen ensimmäisestä ei-nollaluvusta, voidaan eritellä). Esimerkkejä: 0,123456, 0,0123456, 0,00000012345 • Sørg for at have al brugerdokumentation ved hånden til fremtidig konsultation. • U kunt het percentage dat op het moment ingesteld is controleren door op A te drukken en daarna op S(TAX RATE). • Conservare l’intera documentazione dell’utente a portata di mano per riferimenti futuri. Conversión de divisa Euro Euro k Automatische stroomonderbrekingsfunctie A&(SET) (Totdat “SET” verschijnt.) S(TAX RATE) 5* &(SET) Italiano 5. * Arvoa 1 suuremmille kursseille voit syöttää maksimi kuusi numeroa. Arvoa 1 pienemmille • Laat de calculator niet vallen en stel het niet bloot aan harde schokken. • Probeer de calculator nooit uit elkaar te halen. • Veeg het toestel af met een zachte, droge doek om hem te reinigen. • De inhoud van deze gebruiksaanwijzing kunnen zonder berichtgeving vooraf worden gewijzigd. • CASIO COMPUTER CO., LTD. draagt geen varantwoordelijkheid voor verlies of eisen van derden die kunnen voortvloeien uit het gebruik van dit produkt. A&(SET) (Totdat “SET” verschijnt.) F(RATE) 1.95583*&(SET) % • Voit tarkistaa senhetkisen arvon painamalla A ja sen jälkeen S(TAX RATE). Voorbeeld: Om de wisselkoers voor uw plaatselijke valuta in te stellen als 1 euro = DM 1,95583 (Duitse mark). Stromversorgung: Zwei-Weg-Stromversorgungssystem mit Sonnenzelle und einer Knopfbatterie LR44 Batterie-Lebensdauer: Etwa 3 Jahre (1 Stunde Betrieb pro Tag) Zul. Betriebstemperatur: 0°C bis 40°C Abmessungen (H × B × T) / Ungefähres Gewicht (einschließlich Batterie) DH-12TER: 28,5×151×159 mm / 180 g DF-120TER II : 32,6×126,5×179,5 mm / 180 g TAX A&(SET) (Kunnes ”SET” näkyy.) S(TAX RATE) 5* &(SET) Technische Daten Apagado automático: Aproximadamente 6 minutos después de la última operación de tecla. Esimerkki: Veroarvo = 5% Omrekenen van Eurovaluta Sie bis zu 12 Stellen eingeben, einschließlich 0 für die ganzzahlige Stelle und vorangestellte Nullen (aber nur sechs signifikante Stellen, gezählt von links und beginnend mit der ersten Stelle, die nicht Null ist, können spezifiziert werden). Beispiele: 0,123456, 0,0123456, 0,00000012345 k Función de apagado automático Verolaskut Automatisch stroomonderbreking: Circa 6 minuten na de laatste toetsbewerking. * Für Werte größer als 1 können Sie bis zu sechs Stellen eingeben. Für Werte kleiner als 1 können Alimentación • Conservez la documentation à portée de main pour toute référence future. 5. RATE 1.95583 • Veroarvon määrääminen Stroomvoorziening % Euro • Voit tarkistaa senhetkisen arvon painamalla A ja sen jälkeen F(RATE). Strömförsörjning: Två strömförsörjningssystem; solcell och ett knappbatteri LR44 Batterilivslängd: Cirka 3 år (en timmes användning om dagen) Brukstemperatur: 0°C till 40°C Mått (H × B × D) / Ungefärlig vikt (inklusive batteri) DH-12TER: 28,5×151×159 mm / 180 g DF-120TER II : 32,6×126,5×179,5 mm / 180 g Het 2-wegs stroomsysteem voorziet in stroom zelfs als het geheel donker is. • Laat het vervangen van de batterij altijd over aan een erkende dealer. • De batterij die met dit toestel meegeleverd wordt, raakt langzamerhand leeg tijdens het vervoer van de fabriek en opslag. Daardoor kan het nodig zijn dat de meegeleverde batterij eerder vervangen dient te worden dan de normale verwachte levensduur van de batterij. • Sie können den gegenwärtig eingestellte Rate kontrollieren, indem Sie A und anschließend S(TAX RATE) drücken. El sistema de alimentación de dos modos suministra alimentación incluso en la oscuridad total. • Siempre solicite el cambio de la pila a un distribuidor autorizado. • La pila que viene con esta unidad se descarga ligeramente durante el transporte y almacenamiento. Debido a esto, puede requerir de un reemplazo más temprano que el estimado para su duración de servicio. A&(SET) (Hasta que aparezca “SET”) S(TAX RATE) 5* &(SET) TAX A& (SET)(Bis SET erscheint.) S(TAX RATE) 5* &(SET) No deje caer la calculadora ni tampoco la someta a fuertes impactos. No intente desarmar la calculadora. Frote la unidad con un paño suave y seco para limpiarla. Los contenidos de estas instrucciones están sujetos a cambios sin previo aviso. CASIO COMPUTER CO., LTD. no asume ninguna responsabilidad ante ninguna pérdida o reclamo hecha por terceras partes, que puedan ocasionarse debido al uso de este producto. A&(SET) (Hasta que aparezca “SET”) F(RATE) 1.95583*&(SET) RATE 1.95583 Beispiel: Steuerrate = 5% Precauciones importantes • • • • • Euro • Einstellen einer Steuerrate • Asegúrese de tener a mano toda la documentación del usuario para futuras consultas. A&(SET) (Kunnes ”SET” näkyy.) F(RATE) 1.95583*&(SET) Belangrijke voorzorgsmaatregelen Steuerberechnungen Español Automaattinen virrankatkaisutoiminto: Noin kuuden (6) minuutin kuluttua viimeisestä näppäintoimenpiteestä Esimerkki: Asetetaan paikalliseksi valuutan vaihtoarvoksi 1 euro = 1,95583 DM (Saksan markkaa). • Bewaar alle documentatie op een veilige plaats voor latere naslag. • Sie können den gegenwärtig eingestellten Wechselkurs kontrollieren, indem Sie A und anschließend F(RATE) drücken. Power Supply: Two-Way Power System, with solar cell and one button type battery (LR44) Battery Life: Approximately 3 years (1 hour operation per day) Operating Temperature: 0°C to 40°C (32°F to 104°F) Dimensions (H) × (W) × (D) / Approximate weight (including battery) DF-120TER II : 32.6×126.5×179.5 mm (15 /16"×5"×71 /16") / 180 g (6.3 oz) DH-12TER: 28.5×151×159 mm (11 / 8"×515 /16"×61 / 4") / 180 g (6.3 oz) k Automaattinen virrankatkaisutoiminto Euro-valuutan muuntaminen Tekniska data Euro-Währungsumrechnung A&(SET) (Bis SET erscheint.) F(RATE) 1.95583*&(SET) Virran saanti • Vaihtoarvon asettaminen Nederlands • Einstellen eines Wechselkurses * For rates of 1 or greater, you can input up to six digits. For rates less than 1 you can input up to 5. växelkurser och skattesatser under 1 går det att mata in 12 siffror, inklusive 0 för heltalet och inledande nollor (det går dock att ange enbart sex signifikanta siffror, räknat från den vänstra och med början från den första siffran utöver noll). Exempel: 0,123456, 0,0123456, 0,00000012345 Den Rechner nicht fallen lassen und keinen starken Stößen aussetzen. Niemals den Rechner zerlegen. Die Einheit mit einem weichen, trockenen Tuch sauberwischen. Der Inhalt dieser Anleitung ist Änderungen ohne Vorankündigung unterworfen. Die CASIO COMPUTER CO., LTD. übernimmt keine Verantwortung für Verluste oder Ansprüche dritter Parteien, die auf die Verwendung dieses Produkts zurückzuführen sind. Example: Tax rate = 5% TAX % * För växelkurser och skattesatser på 1 eller högre går det att mata in upp till sex siffror. För k Abschaltautomatikfunktion A&(SET) (Until SET appears.) S(TAX RATE) 5* &(SET) TAX • Det går att kontrollera den nu inställda skattesatsen med ett tryck på A och sedan S(TAX RATE). • Bitte bewahren Sie die gesamte Benutzerdokumentation für späteres Nachschlagen auf. Älä pudota laskinta äläkä muutenkaan altista sitä voimakkaille iskuille. Laskinta ei saa avata. Puhdista laite pyyhkimällä se pehmeällä, kuivalla rievulla. Tämän ohjekirjasen sisältö saattaa muuttua ilman erillistä ilmoitusta. CASIO COMPUTER CO., LTD. ei kanna vastuuta kolmannen osapuolen esittämistä menetyksistä tai vaateista, jotka ovat saattaneet johtua tämän laitteen käytöstä. Kaksitievirtajärjestelmä takaa virran saannin täysin pimeässäkin paikassa. • Pariston vaihdon saa suorittaa vain valtuutettu edustaja. • Tämän laitteen mukana tuleva paristo kuluu jonkin verran kuljetuksen ja säilytyksen aikana. Tämän vuoksi paristo täytyy ehkä vaihtaa aikaisemmin kuin mitä on normaali pariston kesto. • Inställning av en skattesats • To set a tax rate Tax Calculations RATE • • • • • 1.95583 Skatteräkning Die Zweiwege-Stromversorgung ermöglicht den Betrieb auch bei vollständiger Dunkelheit. • Lassen Sie das Auswechseln der Batterie stets von einem autorisierten Händler vornehmen. • Die mit dieser Einheit mitgelieferte Batterie wird während des Versands und der Lagerung etwas entladen. Daher muss diese Batterie früher als nach der normalen Batterielebensdauer ausgetauscht werden. • You can check the currently set rate by pressing A and then F(RATE). Suomi • Det går att kontrollera den nu inställda växelkursen med ett tryck på A och sedan F(RATE). Deutsch RATE 1.95583 Euro A&(SET) (Tills SET visas.) S(TAX RATE) 5* &(SET) • • • • • Euro Currency Conversion A&(SET) (Until SET appears.) F(RATE) 1.95583*&(SET) A&(SET) (Tills SET visas.) F(RATE) 1.95583*&(SET) Wichtige Vorsichtsmaßnahmen Auto power off: Approximately 6 minutes after last key operation Spesifikasjoner Strømforsyning: To-veis strømtilførsel med solcelle og ett LR44-batteri Batteriets levetid: Ca. 3 år (1 times daglig bruk) Omgivelsestemperatur: 0°C til 40°C Dimensjoner (H) × (B) × (D) / Tilnærmet vekt (inkl. batteri) DH-12TER: 28,5×151×159 mm / 180 g DF-120TER II : 32,6×126,5×179,5 mm / 180 g Tärkeitä varotoimenpiteitä Exempel: Inställning av växelkursen för din lokala valuta som 1 Euro = 1,95583 DM (tyska mark). Fiche technique k Auto Power Off Function skattesatser og valutakurser som er lavere enn 1 kan du taste inn opp til 12 sifre, inklusive 0 for heltall og ledende nulltall (men det kan angis kun seks signifikante sifre, tellet fra venstre og startende med første siffer som ikke er null). Eksempler: 0,123456, 0,0123456, 0,00000012345 • Muista pitää kaikki käyttöä koskevat asiakirjat lähettyvillä tulevaa tarvetta varten. • Inställning av växelkurs Alimentation : Système à deux sources d’alimentation avec une pile solaire et une pile bouton LR44 Autonomie de la pile : Environ 3 ans (à raison d’une heure de fonctionnement par jour) Température de service : 0°C à 40°C Dimensions (H) × (L) × (E) / Poids approximatif (pile comprise) DH-12TER: 28,5×151×159 mm / 180 g DF-120TER II : 32,6×126,5×179,5 mm / 180 g 5. * For skattesatser og valutakurser som er 1 eller høyere kan du taste inn opp til seks sifre. For Omvandling till Euro-valuta inférieurs à 1, vous pouvez saisir jusqu’à 12 chiffres, y compris le 0 pour l’entier et les zéros d’en-tête (bien que six chiffres significatifs seulement puissent être spécifiés à compter de la gauche et du premier chiffre qui n’est pas un zéro). Exemples : 0,123456, 0,0123456, 0,00000012345 % • Du kan kontrollere den valgte satsinnstillingen ved å trykke A og deretter S(TAX RATE). Undvik att tappa räknaren eller utsätta den för kraftiga stötar. Försök aldrig att ta isär räknaren. Rengör räknaren genom att torka av den med en torr, mjuk trasa. Rätten till ändring av innehållet i denna bruksanvisning förbehålles utan föregående meddelande. • CASIO COMPUTER CO., LTD. åtar sig inget ansvar för eventuella förluster eller krav från tredje man som kan uppkomma vid användning av denna produkt. * Pour les taux égaux ou supérieurs à 1, vous pouvez saisir jusqu’à six chiffres. Pour les taux TAX A&(SET) (Inntil SET vises.) S(TAX RATE) 5* &(SET) Strömförsörjning A&(SET) (Jusqu’à ce que « SET » apparaisse.) S(TAX RATE) 5* &(SET) © 2014 CASIO COMPUTER CO., LTD. Eksempel: Skattesats = 5% • • • • Calculs de taxes • Pour spécifier un taux de taxe HDCD346AT08 Utregning av skatt Viktiga föreskrifter Exemple : Fixer le taux de conversion de votre devise locale à 1 euro = 1,95583 DM (marks allemands). RATE 1.95583 • Innstilling av skattesats • Förvara all användardokumentation nära till hands för framtida referens. Conversion en Euros • Pour spécifier un taux de conversion Euro • Du kan sjekke de innstilte valutakursene ved å trykke A og deretter F(RATE). Svenska Extinction automatique : Environ 6 minutes après la dernière touche pressée A&(SET) (Jusqu’à ce que « SET » apparaisse.) F(RATE) 1.95583*&(SET) A&(SET) (Inntil SET vises.) F(RATE) 1.95583*&(SET) Alimentazione: Doppio sistema di alimentazione, con una cella solare e una pila del tipo a pastiglia LR44 Durata della pila: Circa 3 anni (1 ora di funzionamento al giorno) Temperatura di impiego: Da 0°C a 40°C Dimensioni (A) × (L) × (P) / Peso approssimativo (inclusa la pila) DH-12TER: 28,5×151×159 mm / 180 g DF-120TER II : 32,6×126,5×179,5 mm / 180 g Precauções importantes • • • • • Evite derrubar a calculadora nem a sujeite a impactos fortes. Nunca tente desmontar a calculadora. Limpe a unidade com um pano macio e seco. O conteúdo destas instruções está sujeito a modificações sem aviso prévio. A CASIO COMPUTER CO., LTD. não assume nenhuma responsabilidade por quaisquer perdas ou reclamações provenientes de terceiros que possam resultar do uso deste produto.
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Casio DF-120TERII Handleiding

Type
Handleiding
Deze handleiding is ook geschikt voor