Kenwood KCA-RC527 de handleiding

Type
de handleiding

Deze handleiding is ook geschikt voor

[SRC]
G


[VOL]
G



*1
[ATT]
G



[
]
G

[AUD]*1
G

[FM]/[AM]
T

D

C


38
[4]/[¢]
T


D


C


[0] – [9]
T




D



4 ¢

C



T
D



Teken Toets Aantal keren indrukken
"D"
[3] 1
"A"
[2] 1
"N" [6] 2
"C" [2] 3
"E" [3] 2
[DIRECT]/[OK]
T


T
D




[38]
T


D


C

[2-ZONE]*1
G



[5]/[]*1
G



WAARSCHUWING
 

 

 


G

T

D



C

Functie en bediening voor KCA-RC527
B64-3049-00.indd 8 04.11.24 3:20:38 PM
Loading the battery
Use two "AA"/"R6"-size batteries.




CAUTION
 


 


Recharger la pile
Utiliser deux piles format "AA"/"R6".





ATTENTION
 


 


Einlegen von batterien
Verwenden Sie zwei Mignon-Batterien.







WARNUNG
 


 



Plaatsen van de batterij
Gebruik twee "AA"/"R6" batterijen.




WAARSCHUWING
 


 



Inserimento della pila
Usate due batterie "AA"/"R6".





ATTENZIONE
 

 


B64-3049-00.indd 17 04.11.24 3:20:40 PM

Documenttranscriptie

Functie en bediening voor KCA-RC527 [SRC] G Elke keer dat de toets wordt ingedrukt, verandert de geluidsbron. [VOL] G Instellen van het volume. Stel het Audio-item in tijdens de Audioregeling.*1 [ATT] G Dempen van het volume. Wanneer de toets opnieuw wordt ingedrukt, wordt het vorige niveau hersteld. T D Voor het invoeren van letters voor het vastleggen van een SNPS/DNPS. Voorbeeld: Voor invoer van "DANCE". Teken Toets Aantal keren indrukken [3] 1 "D" "A" [2] 1 "N" [6] 2 "C" [2] 3 "E" [3] 2 [DIRECT]/[OK] G Kies de in te stellen functie. T Activeert en annuleert de functie voor <Direct afstemmen>. T D Voor het vastleggen van reeds ingevoerde data in het geheugen en het uitschakelen van de funktie voor het invoeren van een SNPS/DNPS. [FM]/[AM] [38] ✱ [ ] G De hoek van het voorpaneel veranderen. [AUD]*1 T Kies de golfband. D Vooruit/achteruitspoelen van disk/map. C Spoelt de band snel vooruit/achteruit. Het vooruitspoelen wordt gestopt wanneer op de [38] toets wordt gedrukt. T Activeert en annuleert de <PTY (Program Type)> functie. D Elke keer dat de toets wordt ingedrukt, wordt het fragment tijdelijk onderbroken of hervat. C Geeft de andere kant van de cassette weer. [4]/[¢] [2-ZONE]*1 T Stem op de golfband af op een hogere of lagere frequentie. D Vooruit/achteruitspoelen van fragment/ bestand. C Voer <DPSS (Direct Program Search System)> of <Snelspoelen> uit. [0] – [9] T Druk op toetsen [1] — [6] of [1] — [8] om voorkeurzenders op te roepen. Voer tijdens <Direct afstemmen> de frequentie van de zender in. D Voer tijdens <Direct zoeken naar een fragment/bestand> en <Direct zoeken naar disks> het track-/bestands-/disknummer in. Druk op de toets [4]/[¢] of [FM]/[AM] na het invoeren van de nummers. C Voer tijdens <DPSS met de afstandsbediening> de nummers van liedjes in. G Elke keer dat de toets wordt ingedrukt, wordt het <Dubbele zonesysteem> in- en uitgeschakeld. [5]/[∞]*1 G Regelt het volume van het achterkanaal wanneer <Dubbele zonesysteem> is ingeschakeld. WAARSCHUWING • Leg de afstandsbediening niet neer op een warme plaats, zoals het dashboard. • Dit toestel kan alleen car-audiofuncties bedienen. • *1 Deze functie is alleen geschikt voor modellen uitgebracht in 2005 of later. (Behalve voor Ez500, Ez700SR, Ez900HDS.) G Algemene bediening T Tunerbediening D Bediening van disk/ audiobestand/ diskwisselaar C Cassettebediening B64-3049-00.indd 8 04.11.24 3:20:38 PM Einlegen von batterien Verwenden Sie zwei Mignon-Batterien. Wenn die Batterie-Betriebsentfernung reduziert ist oder wenn die Funktionen nicht sanft mit der Fernbedienung durchgeführt werden können, kann es unter Umständen sein, dass die Lebensdauer der Batterie abgenommen hat. Tauschen Sie in einem solchen Fall die Batterie durch eine neue aus. Loading the battery Use two "AA"/"R6"-size batteries. When the battery operation distance is reduced or when the functions are not operated smoothly, the battery may have been deteriorated. If so, replace the battery with a new one. CAUTION • When replacing the battery, insert the battery in the remote controller in the correct polarity (+/–). • Store the unused battery out of the reach of children. Contact a doctor immediately if the battery is accidentally swallowed. Recharger la pile Utiliser deux piles format "AA"/"R6". Lorsque la distance de fonctionnement est réduite ou lorsque les fonctions ne fonctionnent pas correctement, la batterie a peut-être été endommagée. Si c'est la cas, remplacez la batterie pas une neuve. ATTENTION • Lorsque vous remplacez la batterie, insérez-la dans la télécommande en respectant la polarité (+/–). • Rangez la batterie non utilisée hors de portée des enfants. Contactez un docteur immédiatement si la pile était avalée. WARNUNG • Setzen Sie die Batterie beim Austauschen mit der ordnungsgemäßen Polarität (+/–) in die Fernbedienung ein. • Bewahren Sie unbenutzte Batterien außerhalb der Reichweite von Kindern auf. Suchen Sie sofort einen Arzt auf, wenn eine Batterie versehentlich verschluckt wurde. Plaatsen van de batterij Gebruik twee "AA"/"R6" batterijen. Wanneer het bedieningsbereik afneemt of de functies niet vlot meer kunnen worden bediend, is de batterij mogelijk versleten. In dat geval moet u de batterij vervangen door een nieuwe. WAARSCHUWING • Wanneer u de batterij vervangt, moet u deze in de afstandsbediening plaatsen met de polen in de juiste richting (+/–). • Bewaar een ongebruikte batterij buiten het bereik van kinderen. Raadpleeg onmiddellijk een dokter wanneer de batterij per ongeluk wordt ingeslikt. Inserimento della pila Usate due batterie "AA"/"R6". Quando la distanza operativa della batteria viene ridotta o quando le funzioni non vengono operate in maniera delicata, la batteria potrebbe divenire deteriorata. Se ciò dovesse succedere, sostituite la batteria con una nuova. ATTENZIONE • Quando sostituite la batteria inseritela nel telecomando attraverso la polarità corretta (+/–). • Posizionate la batteria al di fuori della portata dei bambini. Contattate immediatamente un dottore se dovesse venire ingoiata la batteria. B64-3049-00.indd 17 04.11.24 3:20:40 PM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

Kenwood KCA-RC527 de handleiding

Type
de handleiding
Deze handleiding is ook geschikt voor