Ibiza Sound AMP300 de handleiding

Type
de handleiding
2
MAGNETIC FIELD
CHAMPS
MAGNETIQUE
MAGNETFELD
MAGNETISCH VELD
CAUTION! Do not locate
sensitive high gain
equipment such as
preamplifiers or tape decks
directly above or below the
unit. This unit has a strong
magnetic field which can
induce hum into unshielded
devices that are located
nearby. The field has
strongest spots just above
and below the unit. Locate
the amplifier at the bottom of
the rack and the preamplifier
or other sensitive equipment
at the top.
ATTENTION: Ne pas placer
des appareils sensibles tels que
des préamplificateurs ou
lecteurs de cassettes
directement au dessus ou en
dessous de l’appareil.
L’amplificateur possède un
champ magnétique puissant qui
peut provoquer des
interférences dans des
appareils non blindés qui se
trouvent à proximité. Les points
les plus forts se trouvent en-
dessous et au-dessus de
l’appareil. Placez l’amplificateur
en bas du rack et le
préamplificateur et autres
appareils sensibles au-dessus.
VORSICHT ! Keine
empfindlichen Geräte wie
Vorverstärker oder
Kassettenrekorder auf oder
unter den Verstärker
stellen. Der Verstärker
besitzt ein starkes
Magnetfeld, das bei nicht
abgeschirmten Geräten
Brummgeräusche
verursacht. Die stärksten
Punkte befinden sich auf
und unter dem Gerät.
Wenn Sie den Verstärker
in ein Geräterack
einbauen, installieren Sie
ihn ganz unten im Rack
und alle anderen Geräte
darüber.
Opgepast! Geen gevoelige
apparaten zoals
voorversterkers of
cassetterecorders direct aan
de boven- of onderkant van
het apparaat plaatsen. De
versterker bezit een machtig
magnetisch veld dat
stoornissen in niet
gepantserde apparaten, die
zich in nabijheid bevinden,
kan veroorzaken. De sterkste
punten bevinden zich onder
en boven het apparaat.
Plaatst de versterker onder
de rack en de voorversterker
en andere gevoelige
apparaten erop.
CAUTION
RISKOF ELECTRIC
SHOCK
DO NOT OPEN
VORSICHT
STROMSCHLAG-
GEFAHR
NICHT ÖFFNEN
OPGESPAST
RISICO VOOR
ELECTRISCHE
SCHOK NIET
OPENEN
To prevent electric shock,
do not remove top or bottom
covers. No user serviceable
parts inside. Refer servicing
to qualified servicing
personnel. Disconnect
power cord before removing
back panel cover to access
gain switch.
Um Stromschlag zu
vermeiden, nicht das
Gehäuse öffnen. Es enthält
keine vom Benutzer
auswechselbaren Teile.
Reparaturen dürfen nur von
Fachpersonal ausgeführt
werden. Netzkabel abziehen,
bevor Sie die Rückwand
öffnen, um Zugang zum Gain
Regler zu bekommen.
Verwijder niet het bovenste
of onderste deksel,
teneinde een elektrische
schok te vermijden. De
doos bevat geen stukken
vervangbaar door de
gebruiker. Alle reparaties
moeten door gekwalificeerd
personeel uitgevoerd
worden. Schakel het
voedingstouw uit alvorens
het achter paneel te
openen om de controle van
de versterker te bereiken.
WARNING! To reduce the risk of electric shock, do not expose this equipment
to rain or moisture!
AVERTISSEMENT! Afin de réduire le risque de choc électrique, ne pas
exposer cet appareil à l’humidité ou à la pluie !
WARNUNG ! Um Stromschlag zu vermeiden, das Gerät vor Regen und
Feuchtigkeit schützen!
WAARSCHUWING! Stel het apparaat niet bloot aan vocht of regen, teneinde
het schokrisico te verminderen
The exclamation point triangle is used to alert the user to important operating or maintenance
instructions
Le triangle avec le point d’exclamation attire l’attention de l’utilisateur sur des instructions
d’utilisation ou de maintenance importantes.
Das Dreieck mit dem Ausrufezeichen lenkt die Aufmerksamkeit des Benutzers auf wichtige
Bedienungs- und Wartungshinweise
De driehoek met het uitroepteken vestigt de aandacht van de gebruiker op belangrijke gebruik- of
onderhoudinstructies.
The lighting bolt triangle is used to alert the user to the risk of electric shock
L’éclair dans le triangle attire l’attention de l’utilisateur sur un risqué de choc électrique
Der Blitz im Dreieck lenkt die Aufmerksamkeit des Benutzers auf ein Stromschlagrisiko.
De bliksem in de driehoek vestigt de aandacht van de gebruiker op een elektrische schokrisico.
8
NL
Handleiding zoorgvoudig opbewaren
Ontkoppeling van het net
a) Indien het toestel via het stopcontact wordt uitgeschakeld, moet de contactdoos altijd makkelijk bereikbaar zijn
b) Indien het toestel via een schakelaar wordt uitgeschakeld, moet deze duidelijk gemarkeerd en makkelijk
bereikbaar zijn.
Veiligheid
- Genoeg ruimte om het toestel laten om voor voldoende koeling te zorgen.
- Nooits de koelingsopeningen door kranten, tafellakens, gordijnen enz. verstoppen.
- Geen warme objecten of open vuur op het toestel plaatsen.
-Het toestel alleen in een gematigd klimaat gebruiken
Regelingen aan het voorpaneel:
1. Aan/uit schakelaar met LED functie
2. Controle van de versterking
Controle van de ingangsversterking die toestaat externe signalen, die door de verschillende kanalen van
de versterker gestuurd worden, te verzachten.
De dB wijdte controle gaat als volgt:
Volledig gesloten (het signaal is nul en is dus niet verstuurd naar de kanalen van de versterker) of
volledig open (valt te zeggen op nominale spanning: het signaal word helemaal niet verzonden met
dezelfde spanning als de binnenkomende).
3. LED display
Geeft het uitgangsniveau weer.
Aansluiting achterpaneel:
1. Invoer lijn
Jacks : Deze aansluitingen zijn parallel aangesloten op de overeenstemmende RCA aansluitingen. Dit
laat toe een tweede versterker in serie aan te sluiten op de eerste. Het is dus aan te raden hetzelfde
signaal door verschillende versterkers te sturen teneinde een sterker geluid te bekomen.
2. Uitgang luidspreker
Bindende posten of XLR/jack (impedantie van minimum 4 Ohms)
Nota: Verbind alleen luidsprekersystemen met het toegestane vermogen en impedantie sterktes op de
versterker om mogelijke schade aan de luidsprekers te vermijden. Gebruik enkel en alleen
luidsprekerkabels en nooit signaalkabels zoals deze gebruikt voor microfonen, muzikale instrumenten en
audio apparaten in het algemeen.
3. Vermogen
Power connector
TECHNISCHE KENMERKEN
AMP-300
AMP-600
AMP-800
AMP-1000
Muzikale sterkte
2 x 240W 4
2 x 160W 8
2 x 480W 4
2 x 320W 8
2 x 600W 4
2 x 400W 8
2 x 800W 4
2 x 600W 8
Distorsie
Totale harmonie
≥ 0,5%
≥ 0,5%
0,5%
≥ 0,5%
Frequentie wijdte
(20 20.000Hz)
Minder dan ≥ 0,5dB
Minder dan ≥ 0,5dB
Minder dan ≥ 0,5dB
Minder dan ≥ 0,5dB
Geluid
≥98dB
≥98dB
≥98dB
≥98dB
Verspreiding van
het kanaal (f=1kHz)
≥82dB
≥82dB
≥82dB
≥82dB
Ingangsniveau
≥0dB
≥0dB
≥0dB
≥0dB
Ingangsimpedanitie
≥10k
≥10k
≥10k
≥10k
Vermogen
230Vac, 50-60Hz
230Vac, 50-60Hz
230Vac, 50-60Hz
230Vac, 50-60Hz
INSTALLATIE
Elektrische aansluiting
Alvorens de versterker aan te sluiten, kijk steeds na of:
Het stopcontact aan de aarde is aangesloten et conform is aan de veiligheidsnormen. In geval van
twijfel, raadpleeg een elektrieker.
De sectorspanning overeenstemt met diegene aangeduid op de doos van het apparaat (+/- 10%).
De aan/uit schakelaar uitgeschakeld is.
De versterker uitgeschakeld is alvorens hem aan te sluiten.
9
Onder spanning en uitgeschakeld
Stel de versterker steeds als laatste onder spanning, na het instellen van alle andere onderdelen en schakel hem
als eerste uit. Regel alle controles op een minimum om onaangename en mogelijk beschadigende geluiden te
vermijden.
Installatie en ingebruikstelling
Uw versterker is een toestel met een hoge spanning. Hij moet geïnstalleerd worden in een goed verluchte
omgeving, beschut tegen warmte, vocht, schokken en stof. U zult aldus stoornissen, defecten, elektrische
schokken en brandgevaar vermijden. De afkoelingslucht dringt door de openingen in de voorgevel en ontsnapt
door de openingen aan de rug van het apparaat. Een goede ventilatie is dus primordiaal. Als u de versterker in
rack of flight plaatst, zorg ervoor de stroom van lucht niet te hinderen. Plaatst nooit de versterker in rack of in een
gesloten flight case aangezien een deel van de hitte zich eveneens door de metalen bodem verdrijft. Het wordt
aanbevolen om minstens een onderdeel (1U) onder de versterker te laten.
Audio aansluitingen
Wees er altijd zeker van dat alle toestellen die u wenst aan te sluiten uitgeschakeld zijn. Gebruik altijd kabels van
goede kwaliteit en behandel deze zorgvuldig om problemen te voorkomen. Kijk regelmatig de luchtcirculatie na.
Neem de kabels enkel via de fiches vast. Ontkoppel nooit gewelddadig een kabel. Rol de kabels steeds op
zonder knopen of plooien om hun levensduur, goed gebruik en optimale prestatie te verhogen.
Preventie en identificeren van geruis
Waarborg u dat de versterker niet in de buurt van industriële stralingen of hoge frequenties geplaatst word.
Installeer je toestel niet in de buurt van een radio of televisie systemen en vermijdt contact met mobiele telefoons
aangezien deze ruis kunnen veroorzaken.
Wanneer u d’andere componenten van uw audioinstallatie aansluit, vermijdt de vorming van gespen die de
voortreffelijke geluidskwaliteiten verminderen en een potentieel risico vormen. De beste manier (hoewel niet altijd
haalbaar) om gespen te vermijden, bestaat erin om de massa van alle apparaten te verbinden met slechts één
centraal punt (vertakking in ster). Het centrale punt van een installatie voor de plaatsing van een geluidsinstallatie
is het mengpaneel. Teneinde de oorzaak van de interferenties te bepalen, sluit de verschillende afdelingen van
het mengpaneel in volgende volgorde op de andere apparaten aan. Ga enkel door met het aansluiten van andere
toestellen indien u het geluid heeft nagekeken.
Uitgangen: Versterker en luidsprekers (master outputs)
Versterker en monitoren (AUX outputs)
Effecten (AUX outputs of ingangs/uitgangs effect)
Ingangen: Instrumenten met lijningangen (toestenborden, opnemers, en dergelijke)
Microfonen (een voor een)

Documenttranscriptie

MAGNETIC FIELD CHAMPS MAGNETIQUE MAGNETFELD MAGNETISCH VELD VORSICHT ! Keine empfindlichen Geräte wie Vorverstärker oder Kassettenrekorder auf oder unter den Verstärker stellen. Der Verstärker besitzt ein starkes Magnetfeld, das bei nicht abgeschirmten Geräten Brummgeräusche verursacht. Die stärksten Punkte befinden sich auf und unter dem Gerät. Wenn Sie den Verstärker in ein Geräterack einbauen, installieren Sie ihn ganz unten im Rack und alle anderen Geräte darüber. Opgepast! Geen gevoelige apparaten zoals voorversterkers of cassetterecorders direct aan de boven- of onderkant van het apparaat plaatsen. De versterker bezit een machtig magnetisch veld dat stoornissen in niet gepantserde apparaten, die zich in nabijheid bevinden, kan veroorzaken. De sterkste punten bevinden zich onder en boven het apparaat. Plaatst de versterker onder de rack en de voorversterker en andere gevoelige apparaten erop. CAUTION! Do not locate sensitive high gain equipment such as preamplifiers or tape decks directly above or below the unit. This unit has a strong magnetic field which can induce hum into unshielded devices that are located nearby. The field has strongest spots just above and below the unit. Locate the amplifier at the bottom of the rack and the preamplifier or other sensitive equipment at the top. ATTENTION: Ne pas placer des appareils sensibles tels que des préamplificateurs ou lecteurs de cassettes directement au dessus ou en dessous de l’appareil. L’amplificateur possède un champ magnétique puissant qui peut provoquer des interférences dans des appareils non blindés qui se trouvent à proximité. Les points les plus forts se trouvent endessous et au-dessus de l’appareil. Placez l’amplificateur en bas du rack et le préamplificateur et autres appareils sensibles au-dessus. CAUTION RISKOF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN ATTENTION RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE NE PAS OUVRIR VORSICHT STROMSCHLAGGEFAHR NICHT ÖFFNEN To prevent electric shock, do not remove top or bottom covers. No user serviceable parts inside. Refer servicing to qualified servicing personnel. Disconnect power cord before removing back panel cover to access gain switch. Afin d’éviter un choc électrique, ne pas retirer le couvercle supérieur ou inférieur. Le boîtier ne contient pas de pièces remplaçables par l’utilisateur. Toutes les réparations doivent être effectuées par du personnel qualifié. Débranchez le cordon d’alimentation avant d’ouvrir le panneau arrière pour accéder au contrôle de gain. Um Stromschlag zu vermeiden, nicht das Gehäuse öffnen. Es enthält keine vom Benutzer auswechselbaren Teile. Reparaturen dürfen nur von Fachpersonal ausgeführt werden. Netzkabel abziehen, bevor Sie die Rückwand öffnen, um Zugang zum Gain Regler zu bekommen. OPGESPAST RISICO VOOR ELECTRISCHE SCHOK NIET OPENEN Verwijder niet het bovenste of onderste deksel, teneinde een elektrische schok te vermijden. De doos bevat geen stukken vervangbaar door de gebruiker. Alle reparaties moeten door gekwalificeerd personeel uitgevoerd worden. Schakel het voedingstouw uit alvorens het achter paneel te openen om de controle van de versterker te bereiken. WARNING! To reduce the risk of electric shock, do not expose this equipment to rain or moisture! AVERTISSEMENT! Afin de réduire le risque de choc électrique, ne pas exposer cet appareil à l’humidité ou à la pluie ! WARNUNG ! Um Stromschlag zu vermeiden, das Gerät vor Regen und Feuchtigkeit schützen! WAARSCHUWING! Stel het apparaat niet bloot aan vocht of regen, teneinde het schokrisico te verminderen The exclamation point triangle is used to alert the user to important operating or maintenance instructions Le triangle avec le point d’exclamation attire l’attention de l’utilisateur sur des instructions d’utilisation ou de maintenance importantes. Das Dreieck mit dem Ausrufezeichen lenkt die Aufmerksamkeit des Benutzers auf wichtige Bedienungs- und Wartungshinweise De driehoek met het uitroepteken vestigt de aandacht van de gebruiker op belangrijke gebruik- of onderhoudinstructies. The lighting bolt triangle is used to alert the user to the risk of electric shock L’éclair dans le triangle attire l’attention de l’utilisateur sur un risqué de choc électrique Der Blitz im Dreieck lenkt die Aufmerksamkeit des Benutzers auf ein Stromschlagrisiko. De bliksem in de driehoek vestigt de aandacht van de gebruiker op een elektrische schokrisico. 2 NL Handleiding zoorgvoudig opbewaren Ontkoppeling van het net a) Indien het toestel via het stopcontact wordt uitgeschakeld, moet de contactdoos altijd makkelijk bereikbaar zijn b) Indien het toestel via een schakelaar wordt uitgeschakeld, moet deze duidelijk gemarkeerd en makkelijk bereikbaar zijn. Veiligheid - Genoeg ruimte om het toestel laten om voor voldoende koeling te zorgen. - Nooits de koelingsopeningen door kranten, tafellakens, gordijnen enz. verstoppen. - Geen warme objecten of open vuur op het toestel plaatsen. -Het toestel alleen in een gematigd klimaat gebruiken Regelingen aan het voorpaneel: 1. Aan/uit schakelaar met LED functie 2. Controle van de versterking Controle van de ingangsversterking die toestaat externe signalen, die door de verschillende kanalen van de versterker gestuurd worden, te verzachten. De dB wijdte controle gaat als volgt: Volledig gesloten (het signaal is nul en is dus niet verstuurd naar de kanalen van de versterker) of volledig open (valt te zeggen op nominale spanning: het signaal word helemaal niet verzonden met dezelfde spanning als de binnenkomende). 3. LED display Geeft het uitgangsniveau weer. Aansluiting achterpaneel: 1. Invoer lijn Jacks : Deze aansluitingen zijn parallel aangesloten op de overeenstemmende RCA aansluitingen. Dit laat toe een tweede versterker in serie aan te sluiten op de eerste. Het is dus aan te raden hetzelfde signaal door verschillende versterkers te sturen teneinde een sterker geluid te bekomen. 2. Uitgang luidspreker Bindende posten of XLR/jack (impedantie van minimum 4 Ohms) Nota: Verbind alleen luidsprekersystemen met het toegestane vermogen en impedantie sterktes op de versterker om mogelijke schade aan de luidsprekers te vermijden. Gebruik enkel en alleen luidsprekerkabels en nooit signaalkabels zoals deze gebruikt voor microfonen, muzikale instrumenten en audio apparaten in het algemeen. 3. Vermogen Power connector TECHNISCHE KENMERKEN Muzikale sterkte Distorsie Totale harmonie Frequentie wijdte (20 – 20.000Hz) Geluid Verspreiding van het kanaal (f=1kHz) Ingangsniveau Ingangsimpedanitie Vermogen AMP-300 2 x 240W 4 2 x 160W 8 AMP-600 2 x 480W 4 2 x 320W 8 AMP-800 2 x 600W 4 2 x 400W 8 AMP-1000 2 x 800W 4 2 x 600W 8 ≥ 0,5% ≥ 0,5% ≥ 0,5% ≥ 0,5% Minder dan ≥ 0,5dB Minder dan ≥ 0,5dB Minder dan ≥ 0,5dB Minder dan ≥ 0,5dB ≥98dB ≥98dB ≥98dB ≥98dB ≥82dB ≥82dB ≥82dB ≥82dB ≥0dB ≥10k 230Vac, 50-60Hz ≥0dB ≥10k 230Vac, 50-60Hz ≥0dB ≥10k 230Vac, 50-60Hz ≥0dB ≥10k 230Vac, 50-60Hz INSTALLATIE Elektrische aansluiting Alvorens de versterker aan te sluiten, kijk steeds na of:  Het stopcontact aan de aarde is aangesloten et conform is aan de veiligheidsnormen. In geval van twijfel, raadpleeg een elektrieker.  De sectorspanning overeenstemt met diegene aangeduid op de doos van het apparaat (+/- 10%).  De aan/uit schakelaar uitgeschakeld is.  De versterker uitgeschakeld is alvorens hem aan te sluiten. 8 Onder spanning en uitgeschakeld Stel de versterker steeds als laatste onder spanning, na het instellen van alle andere onderdelen en schakel hem als eerste uit. Regel alle controles op een minimum om onaangename en mogelijk beschadigende geluiden te vermijden. Installatie en ingebruikstelling Uw versterker is een toestel met een hoge spanning. Hij moet geïnstalleerd worden in een goed verluchte omgeving, beschut tegen warmte, vocht, schokken en stof. U zult aldus stoornissen, defecten, elektrische schokken en brandgevaar vermijden. De afkoelingslucht dringt door de openingen in de voorgevel en ontsnapt door de openingen aan de rug van het apparaat. Een goede ventilatie is dus primordiaal. Als u de versterker in rack of flight plaatst, zorg ervoor de stroom van lucht niet te hinderen. Plaatst nooit de versterker in rack of in een gesloten flight case aangezien een deel van de hitte zich eveneens door de metalen bodem verdrijft. Het wordt aanbevolen om minstens een onderdeel (1U) onder de versterker te laten. Audio aansluitingen Wees er altijd zeker van dat alle toestellen die u wenst aan te sluiten uitgeschakeld zijn. Gebruik altijd kabels van goede kwaliteit en behandel deze zorgvuldig om problemen te voorkomen. Kijk regelmatig de luchtcirculatie na. Neem de kabels enkel via de fiches vast. Ontkoppel nooit gewelddadig een kabel. Rol de kabels steeds op zonder knopen of plooien om hun levensduur, goed gebruik en optimale prestatie te verhogen. Preventie en identificeren van geruis Waarborg u dat de versterker niet in de buurt van industriële stralingen of hoge frequenties geplaatst word. Installeer je toestel niet in de buurt van een radio of televisie systemen en vermijdt contact met mobiele telefoons aangezien deze ruis kunnen veroorzaken. Wanneer u d’andere componenten van uw audioinstallatie aansluit, vermijdt de vorming van gespen die de voortreffelijke geluidskwaliteiten verminderen en een potentieel risico vormen. De beste manier (hoewel niet altijd haalbaar) om gespen te vermijden, bestaat erin om de massa van alle apparaten te verbinden met slechts één centraal punt (vertakking in ster). Het centrale punt van een installatie voor de plaatsing van een geluidsinstallatie is het mengpaneel. Teneinde de oorzaak van de interferenties te bepalen, sluit de verschillende afdelingen van het mengpaneel in volgende volgorde op de andere apparaten aan. Ga enkel door met het aansluiten van andere toestellen indien u het geluid heeft nagekeken. Uitgangen: Ingangen: Versterker en luidsprekers (master outputs) Versterker en monitoren (AUX outputs) Effecten (AUX outputs of ingangs/uitgangs effect) Instrumenten met lijningangen (toestenborden, opnemers, en dergelijke) Microfonen (een voor een) 9
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11

Ibiza Sound AMP300 de handleiding

Type
de handleiding