DeWalt 513 de handleiding

Categorie
Elektrisch gereedschap
Type
de handleiding
87
Copyright DEWALT
Dansk 1
Deutsch 8
English 15
Español 22
Français 29
Italiano 36
Nederlands 43
Norsk 50
Português56
Suomi 63
Svenska 69
EÏÏËÓÈη 75
43
nl - 1
NEDERLANDS
KLOPBOORMACHINE DW513(K)/DW515(K)
Gefeliciteerd!
U heeft gekozen voor een elektrische machine van
DEWALT. Jarenlange ervaring, voortdurende
produktontwikkeling en innovatie maken DEWALT tot
een betrouwbare partner voor de professionele
gebruiker.
Inhoudsopgave
Technische gegevens nl - 1
EG-Verklaring van overeenstemming nl - 2
Veiligheidsinstructies nl - 2
Inhoud van de verpakking nl - 3
Beschrijving nl - 3
Elektrische veiligheid nl - 4
Gebruik van verlengsnoeren nl - 4
Monteren en instellen nl - 4
Aanwijzingen voor gebruik nl - 5
Onderhoud nl - 6
Garantie nl - 7
Technische gegevens
DW513 DW515
Spanning V 230 230
Opgenomen vermogen W 770 770
Toerental, onbelast lage snelheid min
-1
0-1.050 0-1.050
hoge snelheid min
-1
0-2.400 0-2.400
Toerental, belast lage snelheid min
-1
700 700
hoge snelheid min
-1
1.600 1.600
Aantal slagen, onbelast lage snelheid min
-1
0-17.800 0-17.800
hoge snelheid min
-1
0-40.800 0-40.800
Aantal slagen, belast lage snelheid min
-1
11.900 11.900
hoge snelheid min
-1
27.200 27.200
Boorcapaciteit in staal/hout/beton mm 13/30/16 13/30/16
Spindel schroefdraad UNF 1/2" x 20 1/2" x 20
Kraagdiameter mm 43 43
Boorhouder opname- capaciteit mm 13 13
Gewicht kg 2,3 2,3
Zekeringen:
230 V machines 10 A
In deze handleiding worden de volgende
pictogrammen gebruikt:
Duidt op mogelijk lichamelijk letsel,
levensgevaar of kans op beschadiging
van de machine indien de instructies in
deze handleiding worden genegeerd.
Geeft elektrische spanning aan.
44
NEDERLANDS
nl - 2
EG-Verklaring van overeenstemming
DW513/DW515
DEWALT verklaart dat deze elektrische machines in
overeenstemming zijn met: 89/392/EEG,
89/336/EEG, 73/23/EEG, EN 50144, EN 55104,
EN 55014, EN 61000-3-2 & EN 61000-3-3.
Neem voor meer informatie contact op met
DEWALT, zie het adres hieronder of op de
achterkant van deze handleiding.
Niveau van de geluidsdruk overeenkomstig
86/188/EEG & 89/392/EEG, gemeten volgens
EN 50144:
DW513 DW515
L
pA
(geluidsdruk) dB(A)* 101 101
L
WA
(geluidsvermogen) dB(A) 109 109
* op de werkplek
Neem de vereiste maatregelen voor
gehoorbescherming wanneer de
geluidsdruk het niveau van 85 dB(A)
overschrijdt.
Gewogen kwadratische gemiddelde waarde van de
versnelling overeenkomstig EN 50144:
DW513 DW515
11,6 m/s
2
11,6 m/s
2
Grote, hoogfrequente storingen kunnen
toerentalvariaties tot 20% veroorzaken.
Deze verdwijnen echter zodra de storing wordt
opgeheven.
Director Engineering and Product Development
Horst Großmann
DEWALT, Richard-Klinger-Straße 40, D-65510,
Idstein, Duitsland
Veiligheidsinstructies
Neem bij het gebruik van elektrische machines
altijd de plaatselijk geldende
veiligheidsvoorschriften in acht in verband met
brandgevaar, gevaar voor elektrische schokken
en lichamelijk letsel. Lees ook onderstaande
instructies aandachtig door voordat u met de
machine gaat werken.
Bewaar deze instructies zorgvuldig!
Algemeen
1 Zorg voor een opgeruimde werkomgeving
Een rommelige werkomgeving leidt tot ongelukken.
2 Houd rekening met omgevingsinvloeden
Stel elektrische machines niet bloot aan vocht.
Zorg dat de werkomgeving goed is verlicht.
Gebruik elektrische machines niet in de buurt van
brandbare vloeistoffen of gassen.
3 Voorkom een elektrische schok
Vermijd lichamelijk contact met geaarde
voorwerpen (bijv. buizen, radiatoren, fornuizen en
koelkasten).
Onder extreme werkomstandigheden (bijv. hoge
vochtigheid, ontwikkeling van metaalstof, enz.)
kan de elektrische veiligheid door een
scheidingstransformator of een aardlek-(FI-)
schakelaar voor te schakelen, verhoogd worden.
4 Houd kinderen uit de buurt
Laat andere personen niet aan de machine of het
verlengsnoer komen. Onder 16 jaar is supervisie
verplicht.
5 Verlengsnoeren voor gebruik buitenshuis
Gebruik buitenshuis uitsluitend voor dit doel
goedgekeurde en als zodanig gemerkte
verlengsnoeren.
6 Berg de machine veilig op
Berg niet in gebruik zijnde elektrische machines
op in een droge, afgesloten ruimte, buiten het
bereik van kinderen.
7 Draag geschikte werkkleding
Draag geen wijde kleding of loshangende sieraden.
Deze kunnen door de bewegende delen worden
gegrepen. Draag bij het werken buitenshuis bij
voorkeur rubberen werkhandschoenen en
schoenen met profielzolen. Houd lang haar bijeen.
8 Draag een veiligheidsbril
Gebruik ook een gezichts- of stofmasker bij
werkzaamheden waarbij stofdeeltjes of spanen
vrijkomen.
45
nl - 3
NEDERLANDS
9 Let op de maximum geluidsdruk
Neem voorzorgsmaatregelen voor
gehoorbescherming wanneer de geluidsdruk het
niveau van 85 dB(A) overschrijdt.
10 Klem het werkstuk goed vast
Gebruik klemmen of een bankschroef om het
werkstuk te fixeren. Dit is veiliger, bovendien kan de
machine dan met beide handen worden bediend.
11 Zorg voor een veilige houding
Zorg altijd voor een juiste, stabiele houding.
12 Voorkom onbedoeld inschakelen
Draag een op het net aangesloten machine niet
met de vinger aan de schakelaar. Laat de
schakelaar los wanneer u de stekker in het
stopcontact steekt.
13 Blijf voortdurend opletten
Houd uw aandacht bij uw werk. Ga met verstand
te werk. Gebruik de machine niet als u niet
geconcentreerd bent.
14 Trek de stekker uit het stopcontact
Schakel de stroom uit en wacht totdat de
machine volledig stil staat voordat u deze
achterlaat. Trek de stekker uit het stopcontact
wanneer u de machine niet gebruikt, tijdens
onderhoud of bij het vervangen van accessoires.
15 Verwijder sleutels of hulpgereedschappen
Controleer vóór het inschakelen altijd of sleutels
en andere hulpgereedschappen zijn verwijderd.
16 Gebruik de juiste machine
Het gebruik volgens bestemming is beschreven
in deze handleiding. Gebruik geen lichte machine
of hulpstukken voor het werk van zware
machines. De machine werkt beter en veiliger
indien u deze gebruikt voor het beoogde doel.
Waarschuwing! Gebruik ter voorkoming van
lichamelijk letsel uitsluitend de in deze
gebruiksaanwijzing aanbevolen accessoires en
hulpstukken. Gebruik de machine uitsluitend voor
het beoogde doel.
17 Gebruik het snoer niet verkeerd
Draag de machine nooit aan het snoer. Trek niet
aan het snoer om de stekker uit het stopcontact
te verwijderen. Houd het snoer uit de buurt van
warmtebronnen, olie en scherpe randen.
18 Onderhoud de machine met zorg
Houd de machine schoon om beter en veiliger te
kunnen werken. Houdt u aan de instructies met
betrekking tot het onderhoud en het vervangen
van accessoires.
Controleer regelmatig het snoer en laat dit bij
beschadigingen door een erkend DEWALT
Service-center repareren. Controleer het
verlengsnoer regelmatig en vervang het in geval
van beschadiging. Houd de bedieningsorganen
droog en vrij van olie en vet.
19 Controleer de machine op beschadigingen
Controleer de machine vóór gebruik zorgvuldig
op beschadigingen om er zeker van te zijn dat
deze naar behoren zal functioneren. Controleer
of de bewegende delen niet klemmen, verdraaid
of gebroken zijn. Ga na of de accessoires en
hulpstukken correct zijn gemonteerd en of aan
alle andere voorwaarden voor een juiste werking
is voldaan. Ga bij vervanging of reparatie van
beschadigde veiligheidsinrichtingen of defecte
onderdelen te werk zoals aangegeven.
Gebruik geen machine waarvan de schakelaar
defect is. Laat de schakelaar vervangen door een
erkend DEWALT Service-center.
20 Wendt u voor reparaties tot een erkend
DEWALT Service-center
Deze elektrische machine voldoet aan alle
geldende veiligheidsvoorschriften. Ter
voorkoming van ongevallen mogen reparaties
uitsluitend door daartoe bevoegde technici
worden uitgevoerd.
Inhoud van de verpakking
De verpakking bevat:
1 Klopboormachine
1 Zijhandgreep
1 Diepte-aanslag
1 Boorhoudersleutel
1 Transportkoffer (alleen voor K-modellen)
1 Handleiding
1 Onderdelentekening
Controleer de machine, losse onderdelen en
accessoires op transportschade.
Lees deze handleiding rustig en zorgvuldig door
voordat u met de machine gaat werken.
Beschrijving (fig. A)
Uw DEWALT (klop)boormachine is ontworpen voor
professioneel gebruik:
boren en/of klopboren en schroeven.
1 Schakelaar voor elektronisch regelbaar toerental
2 Blokkeerknop
46
NEDERLANDS
nl - 4
3 L/R-schakelaar
4 Mechanische toerenomschakelaar
5 Keuzeschakelaar boren/klopboren
6 Zijhandgreep
7 Diepte-aanslag
8 Snelspanboorhouder
8 Tandkransboorhouder
9 Tandkrans
10 Boorhoudersleutel
Koppelbegrenzing
Alle (klop)boormachines zijn uitgerust met een
koppelbegrenzing waardoor de maximum
koppelreactie naar de gebruiker in geval van
vastlopen van het boortje wordt beperkt. Hierdoor
wordt tevens vastlopen van motor en overbrenging
voorkomen. De koppelbegrenzing is in de fabriek
vast ingesteld.
Gebruik voor optimale veiligheid altijd de
zijhandgreep, vooral bij gebruik in de
stand hoge snelheid/laag koppel (lage
snelheid).
Gesynchroniseerde toerentalomschakelaar
Uw boormachine is uitgerust met een
gesynchroniseerde toerentalomschakelaar waarmee
het toerental zowel bij stilstaande als bij onbelast
draaiende motor omgeschakeld kan worden.
Elektronische toerentalregeling
De elektronische toerentalregeling biedt de volgende
voordelen:
- optimale beheersing van de machine voor
precisie-boorwerk
- gemakkelijk in- en uitschroeven
Elektrische veiligheid
De elektrische motor is ontwikkeld voor een
bepaalde netspanning. Controleer altijd of uw
netspanning overeenkomt met de waarde op het
typeplaatje.
Uw DEWALT-machine is dubbel
geïsoleerd overeenkomstig EN 50144;
een aarddraad is dan ook niet nodig.
Vervangen van het snoer of de stekker
Als de stekker of het snoer wordt vervangen, moet
de oude stekker c.q. het oude snoer worden
weggegooid. Het is gevaarlijk om de stekker van een
los snoer in het stopcontact te steken.
Gebruik van verlengsnoeren
Wanneer een verlengsnoer wordt gebruikt, neem dan
een goedgekeurd verlengsnoer, dat geschikt is voor
het vermogen van de machine (zie technische
gegevens). De aders moeten minimaal een doorsnede
hebben van 1,5 mm
2
. Wanneer het verlengsnoer op
een haspel zit, rol het snoer dan helemaal af.
Monteren en instellen
Haal vóór het monteren en instellen altijd
de stekker uit het stopcontact.
Kiezen van de boorstand (fig. B)
De klopboormachines hebben twee verschillende
instelmogelijkheden:
Boren:
boren in staal, hout en kunststoffen.
Klopboren:
gelijktijdig boren en hameren in beton en
steenachtige materialen.
Kies de gewenste boorstand met behulp van de
keuzeschakelaar boren/klopboren (5). Draai de
keuzeschakelaar tot het betreffende symbool
recht tegenover de pijl op het motorhuis staat.
Plaatsen en verwijderen van een boortje of
schroevedraaierbit (fig. A)
Tandkransboorhouder
Draai de tandkrans (9) linksom om de
boorhouder te openen en plaats de schacht van
het boortje in de boorhouder.
Steek de boorhoudersleutel (10) in de drie gaten
aan de zijkant van de boorhouder en draai de
sleutel rechtsom tot het boortje goed vastzit.
Snelspanboorhouder
Draai de tandkrans linksom om de boorhouder te
openen en plaats de schacht van het boortje in
de boorhouder.
47
nl - 5
NEDERLANDS
Draai de kraag rechtsom tot het boortje goed
vastzit.
Het verwijderen van het boortje of de bit gebeurt
in omgekeerde volgorde.
Bevestigen van de zijhandgreep (fig. A)
De zijhandgreep (6) is geschikt voor links- en
rechtshandige gebruikers.
Zorg altijd voor een juiste bevestiging van
de zijhandgreep.
Schroef de zijhandgreep los.
Voor rechtshandige gebruikers: houd de
zijhandgreep aan de linkerkant van de machine
en schuif de klem over de kraag (43 mm) achter
de boorhouder.
Voor linkshandige gebruikers: houd de
zijhandgreep aan de rechterkant van de machine
en schuif de klem over de kraag (43 mm) achter
de boorhouder.
Draai de zijhandgreep in de gewenste positie en
schroef de handgreep vast.
Instellen van de boordiepte (fig. C)
Plaats het juiste boortje in de boorhouder.
Draai de zijhandgreep (6) enkele slagen los.
Steek de diepte-aanslag (7) door het gat in de
klem van de zijhandgreep.
Stel de gewenste boordiepte in zoals
weergegeven.
Schroef de zijhandgreep goed vast.
L/R-schakelaar (fig. D)
Stel de gewenste draairichting in met behulp van
de L/R-schakelaar (3) (zie de pijl op de machine).
Wijzig de draairichting uitsluitend als de
machine volledig stilstaat.
Mechanische toerenomschakelaar (fig. E)
Uw machine is uitgerust met een mechanische
toerenomschakelaar waarmee de verhouding tussen
toerental en koppel kan worden gewijzigd.
Laat de schakelaar voor elektronisch regelbaar
toerental los en kies de gewenste stand bij
stilstaande of onbelast draaiende motor. De
schakelaar moet altijd recht tegenover de pijl op
het motorhuis staan:
1 lage snelheid/hoog koppel
(boren van grote gaten, in- en uitdraaien van
grote schroeven)
2 hoge snelheid/laag koppel
(boren van kleinere gaten, boren in hout)
Meer informatie over de toerentallen vindt u in de
technische gegevens.
Verdraai de schakelaar niet bij volle
belasting of tijdens het gebruik.
Verwijderen van de boorhouder (fig. F & G)
Tandkransboorhouder
Open de boorhouder zover mogelijk.
Steek een schroevedraaier in de boorhouder en
verwijder de borgschroef (11) door deze
rechtsom te draaien.
Steek de boorhoudersleutel (10) in een van de
gaten aan de zijkant van de boorhouder en tik
met een hamer op de sleutel.
Houd indien nodig de spindel in positie met
behulp van een steeksleutel.
Snelspanboorhouder
Open de boorhouder zover mogelijk.
Steek een schroevedraaier in de boorhouder en
verwijder de borgschroef (11) door deze
rechtsom te draaien.
Klem een inbussleutel in de boorhouder en tik
met een hamer op de sleutel.
Aanwijzingen voor gebruik
Neem altijd de veiligheidsinstructies in
acht en houdt u aan de geldende
voorschriften.
Let op de eventueel aanwezige gas-,
water- en elektriciteitsleidingen.
Forceer de machine niet. Overmatige
druk op de machine versnelt het boren
niet maar resulteert juist in slechtere
prestaties en voortijdige slijtage van de
machine.
Alvorens met de machine te gaan werken:
Plaats het juiste boortje.
Markeer de plaats waar het gat moet worden
geboord.
48
NEDERLANDS
nl - 6
AAN- en UITschakelen (fig. A)
Druk op de schakelaar om de machine te
starten. Het toerental van de machine wordt
bepaald door de druk die op de schakelaar
wordt uitgeoefend.
In- en uitdraaien van schroeven
Kies de gewenste draairichting.
Zet de mechanische toerenomschakelaar in
stand I (lage snelheid/hoog koppel).
Klopboren (fig. A)
Kies de klopboorstand.
Druk op de schakelaar (1) om de machine te
starten.
Druk, indien gewenst, op de blokkeerknop (2)
voor continu bedrijf en laat de schakelaar los. De
blokkeerknop werkt alleen met de L/R-
schakelaar in de R-stand en op volle snelheid.
Stop de machine door de schakelaar los te laten.
Schakel het continu bedrijf uit door de schakelaar
kort in te drukken en deze meteen weer los te
laten. Schakel altijd de machine uit wanneer het
werk is beëindigd en voordat u de stekker uit het
stopcontact haalt.
Boren (fig. A)
Kies de gewenste boorstand.
Ga verder zoals beschreven voor klopboren.
Gebruik de machine nooit voor het
mengen of pompen van licht
ontvlambare of explosieve vloeistoffen
(benzine, alcohol, enz.).
Gebruik de machine nooit voor het
mengen of roeren van licht ontvlambare
vloeistoffen.
Uw dealer verstrekt u graag de nodige informatie
over de juiste accessoires.
Onderhoud
Uw DEWALT-machine is ontworpen om gedurende
lange tijd probleemloos te functioneren met een
minimum aan onderhoud. Een juiste behandeling en
regelmatige reiniging van de machine garanderen
een hoge levensduur.
Smering
Uw machine heeft geen extra smering nodig.
Reiniging
Houd de ventilatiesleuven vrij en maak de behuizing
regelmatig schoon met een zachte doek.
Gebruikte machines en het milieu
Wanneer uw oude machine aan vervanging toe is,
breng deze dan naar een DEWALT Service-center
waar de machine op milieuvriendelijke wijze zal
worden verwerkt.
49
NEDERLANDS
nl - 7
GARANTIE
• 30 DAGEN “NIET GOED, GELD TERUG” GARANTIE •
Indien uw DEWALT elektrisch gereedschap om
welke reden dan ook niet geheel aan uw
verwachtingen voldoet, stuurt u het dan
compleet zoals bij aankoop binnen 30 dagen
terug naar DEWALT, samen met uw
aankoopbewijs en uw rekeningnummer.
U ontvangt dan uw geld terug.
• 1 JAAR GRATIS SERVICE-CONTRACT •
Mocht uw DEWALT elektrisch gereedschap
binnen 12 maanden na aankoop nazicht of
reparatie behoeven, dan worden deze
werkzaamheden gratis uitgevoerd in onze
Service-centers op vertoon van het
aankoopbewijs. Stuur uw machine rechtstreeks
of via uw dealer naar een erkend DEWALT
Service-center.
• 1 JAAR GARANTIE •
Mocht uw DEWALT elektrisch gereedschap
binnen 12 maanden na datum van aankoop
defect raken tengevolge van materiaal- of
constructiefouten, dan garanderen wij de
kosteloze vervanging van alle defecte delen of
van het hele apparaat, zulks ter beoordeling van
DEWALT, op voorwaarde dat:
het produkt niet foutief gebruikt werd
het produkt niet gerepareerd is door
onbevoegden
het aankoopbewijs met daarop de
aankoopdatum wordt overlegd
Informeer bij uw dealer of bij het DEWALT-
hoofdkantoor naar het adres van het
dichtstbijzijnde Service-center (zie de achterzijde
van deze handleiding).
85
Belgique et Luxembourg DEWALT Tel: 02 719 07 12
België en Luxemburg Weihoek 1, Nossegem Fax: 02 721 40 45
1930 Zaventem-Zuid Service fax: 02 719 08 10
Danmark D
EWALT Tlf: 70 20 15 10
Hejrevang 26 B Fax: 48 14 13 99
3450 Allerød
Deutschland D
EWALT Tel: 06 12 62 16
Richard-Klinger-Straße, Postfach 1202 Fax: 061 26 21 24 40
65510 Idstein
EÏÏ¿˜ D
EWALT TËÏ: 019 24 28 70
§ÂˆÊ ™˘ÁÁÚÔ‡ 154 Fax: 019 24 28 69
176 71 K·ÏÏÈı¤· Service: 019 24 28 76-7
∞ı‹Ó·
España D
EWALT Tel: 977 29 71 00
Ctra de Acceso Fax: 977 29 71 38
a Roda de Barà, km 0,7 Fax: 977 29 71 19
43883 Roda de Barà, Tarragona
France D
EWALT Tel: 472 20 39 20
Le Paisy Tlx: 30 62 24F
BP 21 Fax: 472 20 39 00
69571 Dardilly Cedex
Helvetia D
EWALT/Rofo AG Tel: 037 43 40 60
Schweiz Warpel Fax: 037 43 40 61
3186 Düdingen
Ireland D
EWALT Tel: 012 78 18 00
Calpe House Rock Hill Fax: 012 78 18 11
Black Rock
Co. Dublin
Italia D
EWALT Tel: 03 92 38 72 04
Viale Elvezia 2 Fax: 03 92 38 75 93
20052 Monza (Mi)
Nederland D
EWALT Tel: 07 65 08
22
01
Florijnstraat 10 Fax: 07 65 03
81
84
4879 AH Etten-Leur
Norge D
EWALT Tel: 22 99 90 00
Strømsveien 344 Fax: 22 99 90 01
1081 Oslo
Österreich D
EWALT Tel: 022 26 61 16
Werkzeugevertriebs GmbH Tlx: 13228 Black A
Erlaaerstraße 165 Fax: 022 26 61 16 14
Postfach 320,1231 Wien
Portugal D
EWALT Tel: 468 7513/7613
Rua Egas Moniz 173 Tlx: 16607 Bladec P
Apartado 19, S. João do Estoril Fax: 466 38 41
2768 Estoril, Codex
Suomi D
EWALT Puh: 98 25
45
40
Rälssitie 7 C Fax: 98 25 45 444
01510 Vantaa
Frälsevägen 7 C Tel: 98 25
45
40
01510 Vanda Fax: 98 25 45 444
Sverige D
EWALT Tel: 031 68 61 00
Box 603 Fax: 031 68 60 08
421 26 Västra Frölunda
Besöksadr. Ekonomivägen 11
United Kingdom D
EWALT Tel: 017 53 57 42 77
210 Bath Road Fax: 017 53 52 13 12
Slough
Berks SL1 3YD
01-97

Documenttranscriptie

Dansk 1 Deutsch 8 English 15 Español 22 Français 29 Italiano 36 Nederlands 43 Norsk 50 Português 56 Suomi 63 Svenska 69 EÏÏËÓÈη 75 Copyright D EWALT 87 NEDERLANDS KLOPBOORMACHINE DW513(K)/DW515(K) Gefeliciteerd! Inhoudsopgave U heeft gekozen voor een elektrische machine van DEWALT. Jarenlange ervaring, voortdurende produktontwikkeling en innovatie maken DEWALT tot een betrouwbare partner voor de professionele gebruiker. Technische gegevens EG-Verklaring van overeenstemming Veiligheidsinstructies Inhoud van de verpakking Beschrijving Elektrische veiligheid Gebruik van verlengsnoeren Monteren en instellen Aanwijzingen voor gebruik Onderhoud Garantie nl - 1 nl - 2 nl - 2 nl - 3 nl - 3 nl - 4 nl - 4 nl - 4 nl - 5 nl - 6 nl - 7 Technische gegevens Spanning Opgenomen vermogen Toerental, onbelast Boorcapaciteit in staal/hout/beton Spindel schroefdraad Kraagdiameter Boorhouder opname- capaciteit Gewicht V W min-1 min-1 min-1 min-1 min-1 min-1 min-1 min-1 mm UNF mm mm kg Zekeringen: 230 V machines 10 A Toerental, belast Aantal slagen, onbelast Aantal slagen, belast lage snelheid hoge snelheid lage snelheid hoge snelheid lage snelheid hoge snelheid lage snelheid hoge snelheid DW513 230 770 0-1.050 0-2.400 700 1.600 0-17.800 0-40.800 11.900 27.200 13/30/16 1/2" x 20 43 13 2,3 DW515 230 770 0-1.050 0-2.400 700 1.600 0-17.800 0-40.800 11.900 27.200 13/30/16 1/2" x 20 43 13 2,3 In deze handleiding worden de volgende pictogrammen gebruikt: Duidt op mogelijk lichamelijk letsel, levensgevaar of kans op beschadiging van de machine indien de instructies in deze handleiding worden genegeerd. 43 Geeft elektrische spanning aan. nl - 1 NEDERLANDS EG-Verklaring van overeenstemming DW513/DW515 DEWALT verklaart dat deze elektrische machines in overeenstemming zijn met: 89/392/EEG, 89/336/EEG, 73/23/EEG, EN 50144, EN 55104, EN 55014, EN 61000-3-2 & EN 61000-3-3. Neem voor meer informatie contact op met DEWALT, zie het adres hieronder of op de achterkant van deze handleiding. Niveau van de geluidsdruk overeenkomstig 86/188/EEG & 89/392/EEG, gemeten volgens EN 50144: LpA (geluidsdruk) dB(A)* LWA (geluidsvermogen) dB(A) DW513 DW515 101 101 109 109 * op de werkplek Neem de vereiste maatregelen voor gehoorbescherming wanneer de geluidsdruk het niveau van 85 dB(A) overschrijdt. Gewogen kwadratische gemiddelde waarde van de versnelling overeenkomstig EN 50144: DW513 DW515 11,6 m/s2 11,6 m/s2 Grote, hoogfrequente storingen kunnen toerentalvariaties tot 20% veroorzaken. Deze verdwijnen echter zodra de storing wordt opgeheven. Director Engineering and Product Development Horst Großmann DEWALT, Richard-Klinger-Straße 40, D-65510, Idstein, Duitsland nl - 2 Veiligheidsinstructies Neem bij het gebruik van elektrische machines altijd de plaatselijk geldende veiligheidsvoorschriften in acht in verband met brandgevaar, gevaar voor elektrische schokken en lichamelijk letsel. Lees ook onderstaande instructies aandachtig door voordat u met de machine gaat werken. Bewaar deze instructies zorgvuldig! Algemeen 1 Zorg voor een opgeruimde werkomgeving Een rommelige werkomgeving leidt tot ongelukken. 2 Houd rekening met omgevingsinvloeden Stel elektrische machines niet bloot aan vocht. Zorg dat de werkomgeving goed is verlicht. Gebruik elektrische machines niet in de buurt van brandbare vloeistoffen of gassen. 3 Voorkom een elektrische schok Vermijd lichamelijk contact met geaarde voorwerpen (bijv. buizen, radiatoren, fornuizen en koelkasten). Onder extreme werkomstandigheden (bijv. hoge vochtigheid, ontwikkeling van metaalstof, enz.) kan de elektrische veiligheid door een scheidingstransformator of een aardlek-(FI-) schakelaar voor te schakelen, verhoogd worden. 4 Houd kinderen uit de buurt Laat andere personen niet aan de machine of het verlengsnoer komen. Onder 16 jaar is supervisie verplicht. 5 Verlengsnoeren voor gebruik buitenshuis Gebruik buitenshuis uitsluitend voor dit doel goedgekeurde en als zodanig gemerkte verlengsnoeren. 6 Berg de machine veilig op Berg niet in gebruik zijnde elektrische machines op in een droge, afgesloten ruimte, buiten het bereik van kinderen. 7 Draag geschikte werkkleding Draag geen wijde kleding of loshangende sieraden. Deze kunnen door de bewegende delen worden gegrepen. Draag bij het werken buitenshuis bij voorkeur rubberen werkhandschoenen en schoenen met profielzolen. Houd lang haar bijeen. 8 Draag een veiligheidsbril Gebruik ook een gezichts- of stofmasker bij werkzaamheden waarbij stofdeeltjes of spanen vrijkomen. 44 NEDERLANDS 9 Let op de maximum geluidsdruk Neem voorzorgsmaatregelen voor gehoorbescherming wanneer de geluidsdruk het niveau van 85 dB(A) overschrijdt. 10 Klem het werkstuk goed vast Gebruik klemmen of een bankschroef om het werkstuk te fixeren. Dit is veiliger, bovendien kan de machine dan met beide handen worden bediend. 11 Zorg voor een veilige houding Zorg altijd voor een juiste, stabiele houding. 12 Voorkom onbedoeld inschakelen Draag een op het net aangesloten machine niet met de vinger aan de schakelaar. Laat de schakelaar los wanneer u de stekker in het stopcontact steekt. 13 Blijf voortdurend opletten Houd uw aandacht bij uw werk. Ga met verstand te werk. Gebruik de machine niet als u niet geconcentreerd bent. 14 Trek de stekker uit het stopcontact Schakel de stroom uit en wacht totdat de machine volledig stil staat voordat u deze achterlaat. Trek de stekker uit het stopcontact wanneer u de machine niet gebruikt, tijdens onderhoud of bij het vervangen van accessoires. 15 Verwijder sleutels of hulpgereedschappen Controleer vóór het inschakelen altijd of sleutels en andere hulpgereedschappen zijn verwijderd. 16 Gebruik de juiste machine Het gebruik volgens bestemming is beschreven in deze handleiding. Gebruik geen lichte machine of hulpstukken voor het werk van zware machines. De machine werkt beter en veiliger indien u deze gebruikt voor het beoogde doel. Waarschuwing! Gebruik ter voorkoming van lichamelijk letsel uitsluitend de in deze gebruiksaanwijzing aanbevolen accessoires en hulpstukken. Gebruik de machine uitsluitend voor het beoogde doel. 17 Gebruik het snoer niet verkeerd Draag de machine nooit aan het snoer. Trek niet aan het snoer om de stekker uit het stopcontact te verwijderen. Houd het snoer uit de buurt van warmtebronnen, olie en scherpe randen. 18 Onderhoud de machine met zorg Houd de machine schoon om beter en veiliger te kunnen werken. Houdt u aan de instructies met betrekking tot het onderhoud en het vervangen van accessoires. 45 Controleer regelmatig het snoer en laat dit bij beschadigingen door een erkend DEWALT Service-center repareren. Controleer het verlengsnoer regelmatig en vervang het in geval van beschadiging. Houd de bedieningsorganen droog en vrij van olie en vet. 19 Controleer de machine op beschadigingen Controleer de machine vóór gebruik zorgvuldig op beschadigingen om er zeker van te zijn dat deze naar behoren zal functioneren. Controleer of de bewegende delen niet klemmen, verdraaid of gebroken zijn. Ga na of de accessoires en hulpstukken correct zijn gemonteerd en of aan alle andere voorwaarden voor een juiste werking is voldaan. Ga bij vervanging of reparatie van beschadigde veiligheidsinrichtingen of defecte onderdelen te werk zoals aangegeven. Gebruik geen machine waarvan de schakelaar defect is. Laat de schakelaar vervangen door een erkend DEWALT Service-center. 20 Wendt u voor reparaties tot een erkend DEWALT Service-center Deze elektrische machine voldoet aan alle geldende veiligheidsvoorschriften. Ter voorkoming van ongevallen mogen reparaties uitsluitend door daartoe bevoegde technici worden uitgevoerd. Inhoud van de verpakking De verpakking bevat: 1 Klopboormachine 1 Zijhandgreep 1 Diepte-aanslag 1 Boorhoudersleutel 1 Transportkoffer (alleen voor K-modellen) 1 Handleiding 1 Onderdelentekening • Controleer de machine, losse onderdelen en accessoires op transportschade. • Lees deze handleiding rustig en zorgvuldig door voordat u met de machine gaat werken. Beschrijving (fig. A) Uw DEWALT (klop)boormachine is ontworpen voor professioneel gebruik: boren en/of klopboren en schroeven. 1 Schakelaar voor elektronisch regelbaar toerental 2 Blokkeerknop nl - 3 NEDERLANDS 3 4 5 6 7 8 8 9 10 L/R-schakelaar Mechanische toerenomschakelaar Keuzeschakelaar boren/klopboren Zijhandgreep Diepte-aanslag Snelspanboorhouder Tandkransboorhouder Tandkrans Boorhoudersleutel Koppelbegrenzing Alle (klop)boormachines zijn uitgerust met een koppelbegrenzing waardoor de maximum koppelreactie naar de gebruiker in geval van vastlopen van het boortje wordt beperkt. Hierdoor wordt tevens vastlopen van motor en overbrenging voorkomen. De koppelbegrenzing is in de fabriek vast ingesteld. Gebruik voor optimale veiligheid altijd de zijhandgreep, vooral bij gebruik in de stand hoge snelheid/laag koppel (lage snelheid). Gesynchroniseerde toerentalomschakelaar Uw boormachine is uitgerust met een gesynchroniseerde toerentalomschakelaar waarmee het toerental zowel bij stilstaande als bij onbelast draaiende motor omgeschakeld kan worden. Elektronische toerentalregeling De elektronische toerentalregeling biedt de volgende voordelen: - optimale beheersing van de machine voor precisie-boorwerk - gemakkelijk in- en uitschroeven Elektrische veiligheid De elektrische motor is ontwikkeld voor een bepaalde netspanning. Controleer altijd of uw netspanning overeenkomt met de waarde op het typeplaatje. Uw DEWALT-machine is dubbel geïsoleerd overeenkomstig EN 50144; een aarddraad is dan ook niet nodig. nl - 4 Vervangen van het snoer of de stekker Als de stekker of het snoer wordt vervangen, moet de oude stekker c.q. het oude snoer worden weggegooid. Het is gevaarlijk om de stekker van een los snoer in het stopcontact te steken. Gebruik van verlengsnoeren Wanneer een verlengsnoer wordt gebruikt, neem dan een goedgekeurd verlengsnoer, dat geschikt is voor het vermogen van de machine (zie technische gegevens). De aders moeten minimaal een doorsnede hebben van 1,5 mm2. Wanneer het verlengsnoer op een haspel zit, rol het snoer dan helemaal af. Monteren en instellen Haal vóór het monteren en instellen altijd de stekker uit het stopcontact. Kiezen van de boorstand (fig. B) De klopboormachines hebben twee verschillende instelmogelijkheden: Boren: boren in staal, hout en kunststoffen. Klopboren: gelijktijdig boren en hameren in beton en steenachtige materialen. • Kies de gewenste boorstand met behulp van de keuzeschakelaar boren/klopboren (5). Draai de keuzeschakelaar tot het betreffende symbool recht tegenover de pijl op het motorhuis staat. Plaatsen en verwijderen van een boortje of schroevedraaierbit (fig. A) Tandkransboorhouder • Draai de tandkrans (9) linksom om de boorhouder te openen en plaats de schacht van het boortje in de boorhouder. • Steek de boorhoudersleutel (10) in de drie gaten aan de zijkant van de boorhouder en draai de sleutel rechtsom tot het boortje goed vastzit. Snelspanboorhouder • Draai de tandkrans linksom om de boorhouder te openen en plaats de schacht van het boortje in de boorhouder. 46 NEDERLANDS • Draai de kraag rechtsom tot het boortje goed vastzit. • Het verwijderen van het boortje of de bit gebeurt in omgekeerde volgorde. Bevestigen van de zijhandgreep (fig. A) De zijhandgreep (6) is geschikt voor links- en rechtshandige gebruikers. Zorg altijd voor een juiste bevestiging van de zijhandgreep. • Schroef de zijhandgreep los. • Voor rechtshandige gebruikers: houd de zijhandgreep aan de linkerkant van de machine en schuif de klem over de kraag (43 mm) achter de boorhouder. • Voor linkshandige gebruikers: houd de zijhandgreep aan de rechterkant van de machine en schuif de klem over de kraag (43 mm) achter de boorhouder. • Draai de zijhandgreep in de gewenste positie en schroef de handgreep vast. Instellen van de boordiepte (fig. C) • Plaats het juiste boortje in de boorhouder. • Draai de zijhandgreep (6) enkele slagen los. • Steek de diepte-aanslag (7) door het gat in de klem van de zijhandgreep. • Stel de gewenste boordiepte in zoals weergegeven. • Schroef de zijhandgreep goed vast. 1 lage snelheid/hoog koppel (boren van grote gaten, in- en uitdraaien van grote schroeven) 2 hoge snelheid/laag koppel (boren van kleinere gaten, boren in hout) Meer informatie over de toerentallen vindt u in de technische gegevens. Verdraai de schakelaar niet bij volle belasting of tijdens het gebruik. Verwijderen van de boorhouder (fig. F & G) Tandkransboorhouder • Open de boorhouder zover mogelijk. • Steek een schroevedraaier in de boorhouder en verwijder de borgschroef (11) door deze rechtsom te draaien. • Steek de boorhoudersleutel (10) in een van de gaten aan de zijkant van de boorhouder en tik met een hamer op de sleutel. • Houd indien nodig de spindel in positie met behulp van een steeksleutel. Snelspanboorhouder • Open de boorhouder zover mogelijk. • Steek een schroevedraaier in de boorhouder en verwijder de borgschroef (11) door deze rechtsom te draaien. • Klem een inbussleutel in de boorhouder en tik met een hamer op de sleutel. Aanwijzingen voor gebruik L/R-schakelaar (fig. D) • Stel de gewenste draairichting in met behulp van de L/R-schakelaar (3) (zie de pijl op de machine). Wijzig de draairichting uitsluitend als de machine volledig stilstaat. Mechanische toerenomschakelaar (fig. E) Uw machine is uitgerust met een mechanische toerenomschakelaar waarmee de verhouding tussen toerental en koppel kan worden gewijzigd. • Laat de schakelaar voor elektronisch regelbaar toerental los en kies de gewenste stand bij stilstaande of onbelast draaiende motor. De schakelaar moet altijd recht tegenover de pijl op het motorhuis staan: 47 • Neem altijd de veiligheidsinstructies in acht en houdt u aan de geldende voorschriften. • Let op de eventueel aanwezige gas-, water- en elektriciteitsleidingen. • Forceer de machine niet. Overmatige druk op de machine versnelt het boren niet maar resulteert juist in slechtere prestaties en voortijdige slijtage van de machine. Alvorens met de machine te gaan werken: • Plaats het juiste boortje. • Markeer de plaats waar het gat moet worden geboord. nl - 5 NEDERLANDS AAN- en UITschakelen (fig. A) • Druk op de schakelaar om de machine te starten. Het toerental van de machine wordt bepaald door de druk die op de schakelaar wordt uitgeoefend. In- en uitdraaien van schroeven • Kies de gewenste draairichting. • Zet de mechanische toerenomschakelaar in stand I (lage snelheid/hoog koppel). Klopboren (fig. A) • Kies de klopboorstand. • Druk op de schakelaar (1) om de machine te starten. • Druk, indien gewenst, op de blokkeerknop (2) voor continu bedrijf en laat de schakelaar los. De blokkeerknop werkt alleen met de L/Rschakelaar in de R-stand en op volle snelheid. • Stop de machine door de schakelaar los te laten. • Schakel het continu bedrijf uit door de schakelaar kort in te drukken en deze meteen weer los te laten. Schakel altijd de machine uit wanneer het werk is beëindigd en voordat u de stekker uit het stopcontact haalt. Smering Uw machine heeft geen extra smering nodig. Reiniging Houd de ventilatiesleuven vrij en maak de behuizing regelmatig schoon met een zachte doek. Gebruikte machines en het milieu Wanneer uw oude machine aan vervanging toe is, breng deze dan naar een DEWALT Service-center waar de machine op milieuvriendelijke wijze zal worden verwerkt. Boren (fig. A) • Kies de gewenste boorstand. • Ga verder zoals beschreven voor klopboren. • Gebruik de machine nooit voor het mengen of pompen van licht ontvlambare of explosieve vloeistoffen (benzine, alcohol, enz.). • Gebruik de machine nooit voor het mengen of roeren van licht ontvlambare vloeistoffen. Uw dealer verstrekt u graag de nodige informatie over de juiste accessoires. Onderhoud Uw DEWALT-machine is ontworpen om gedurende lange tijd probleemloos te functioneren met een minimum aan onderhoud. Een juiste behandeling en regelmatige reiniging van de machine garanderen een hoge levensduur. nl - 6 48 NEDERLANDS GARANTIE • 30 DAGEN “NIET GOED, GELD TERUG” GARANTIE • Indien uw DEWALT elektrisch gereedschap om welke reden dan ook niet geheel aan uw verwachtingen voldoet, stuurt u het dan compleet zoals bij aankoop binnen 30 dagen terug naar DEWALT, samen met uw aankoopbewijs en uw rekeningnummer. U ontvangt dan uw geld terug. • 1 JAAR GRATIS SERVICE-CONTRACT • Mocht uw DEWALT elektrisch gereedschap binnen 12 maanden na aankoop nazicht of reparatie behoeven, dan worden deze werkzaamheden gratis uitgevoerd in onze Service-centers op vertoon van het aankoopbewijs. Stuur uw machine rechtstreeks of via uw dealer naar een erkend DEWALT Service-center. • 1 JAAR GARANTIE • Mocht uw DEWALT elektrisch gereedschap binnen 12 maanden na datum van aankoop defect raken tengevolge van materiaal- of constructiefouten, dan garanderen wij de kosteloze vervanging van alle defecte delen of van het hele apparaat, zulks ter beoordeling van DEWALT, op voorwaarde dat: • het produkt niet foutief gebruikt werd • het produkt niet gerepareerd is door onbevoegden • het aankoopbewijs met daarop de aankoopdatum wordt overlegd Informeer bij uw dealer of bij het DEWALThoofdkantoor naar het adres van het dichtstbijzijnde Service-center (zie de achterzijde van deze handleiding). 49 nl - 7 Belgique et Luxembourg België en Luxemburg DEWALT Weihoek 1, Nossegem 1930 Zaventem-Zuid Danmark DEWALT Hejrevang 26 B 3450 Allerød Tlf: 70 20 15 10 Fax: 48 14 13 99 Deutschland DEWALT Richard-Klinger-Straße, Postfach 1202 65510 Idstein Tel: 06 12 62 16 Fax: 061 26 21 24 40 EÏÏ¿˜ DEWALT §ÂˆÊ ™˘ÁÁÚÔ‡ 154 176 71 K·ÏÏÈı¤· ∞ı‹Ó· España DEWALT Ctra de Acceso a Roda de Barà, km 0,7 43883 Roda de Barà, Tarragona Tel: 977 29 71 00 Fax: 977 29 71 38 Fax: 977 29 71 19 France DEWALT Le Paisy BP 21 69571 Dardilly Cedex Tel: 472 20 39 20 Tlx: 30 62 24F Fax: 472 20 39 00 Helvetia Schweiz DEWALT/Rofo AG Warpel 3186 Düdingen Tel: 037 43 40 60 Fax: 037 43 40 61 Ireland DEWALT Calpe House Rock Hill Black Rock Co. Dublin Tel: 012 78 18 00 Fax: 012 78 18 11 Italia DEWALT Viale Elvezia 2 20052 Monza (Mi) Tel: 03 92 38 72 04 Fax: 03 92 38 75 93 Nederland DEWALT Florijnstraat 10 4879 AH Etten-Leur Tel: 07 65 08 22 01 Fax: 07 65 03 81 84 Norge DEWALT Strømsveien 344 1081 Oslo Tel: 22 99 90 00 Fax: 22 99 90 01 Österreich DEWALT Werkzeugevertriebs GmbH Erlaaerstraße 165 Postfach 320,1231 Wien Tel: 022 26 61 16 Tlx: 13228 Black A Fax: 022 26 61 16 14 Portugal DEWALT Rua Egas Moniz 173 Apartado 19, S. João do Estoril 2768 Estoril, Codex Tel: 468 7513/7613 Tlx: 16607 Bladec P Fax: 466 38 41 Suomi DEWALT Rälssitie 7 C 01510 Vantaa Puh: 98 25 45 40 Fax: 98 25 45 444 Frälsevägen 7 C 01510 Vanda Tel: 98 25 45 40 Fax: 98 25 45 444 Sverige DEWALT Box 603 421 26 Västra Frölunda Besöksadr. Ekonomivägen 11 Tel: 031 68 61 00 Fax: 031 68 60 08 United Kingdom DEWALT 210 Bath Road Slough Berks SL1 3YD Tel: 017 53 57 42 77 Fax: 017 53 52 13 12 85 01-97 Tel: 02 719 07 12 Fax: 02 721 40 45 Service fax: 02 719 08 10 TËÏ: 019 24 28 70 Fax: 019 24 28 69 Service: 019 24 28 76-7
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92

DeWalt 513 de handleiding

Categorie
Elektrisch gereedschap
Type
de handleiding