Ecomed BS-70E Handleiding

Categorie
Weegschalen
Type
Handleiding
DEUTSCHDEUTSCH
ES
a partir de la página 16
1
C
ompartimento de las pilas (en la parte inferior)
2
C
onmutador (en la parte inferior) para
kilogramo (kg) libra (lb)
3
Botón de flecha hacia arriba
4
Tecla SET
5
Botón de flecha hacia abajo
6
Visualizador
7
Electrodos
PT
a partir da página 19
1
Compartimento da pilhas (na parte inferior)
2
Comutador (na parte inferior) para
quilograma (kg) libras (lb)
3
Botão para cima
4
Tecla SET
5
Botão para baixo
6
Display
7
Eléctrodos
NL
vanaf pagina 22
1
Batterijvak (aan de onderkant)
2
Omschakelaar (aan de onderkant) voor
kilogrammen (kg) ponden (lb)
3
Omhoog-toets
4
SET-toets
5
Omlaag-toets
6
Display
7
Elektroden
FI
alkaen sivulta 25
1
Paristolokero (pohjassa)
2
Vaihtokytkin (pohjassa): Kilogramma (kg)
Pauna (lb)
3
Ylös-painike
4
SET-painike
5
Alas-painike
6
Näyttö
7
Elektrodit
SE
från sidan 28
1
Batterifack (på undersidan)
2
Omkopplare (på undersidan) för
kilogram (kg) pund (lb)
3
Knapp Uppåt
4
SET-knapp
5
Knapp Nedåt
6
Display
7
Elektroder
GR
ό σελίδα 31
1
Θήκη μπαταρίας (ÛÙËÓ Î¿Ùˆ ÏÂ˘Ú¿)
2
Διακόπτη (ÛÙËÓ Î¿Ùˆ ÏÂ˘Ú¿) για
κιλά (kg) λίβρες (lb)
3
¶Ï‹ÎÙÚÔ ÚÔ˜ Ù· ¿Óˆ
4
Πλήκτρο SET
5
¶Ï‹ÎÙÚÔ ÚÔ˜ Ù· οو
6
Οθόνη
7
Ηλεκτρόδια
Gerät und Bedienelemente
Device and controls
Appareil et éléments de commande
Apparecchio ed elementi per la regolazione
Dispositivo y elementos de control
Aparelho e elementos de comando
Toestel en bedieningselementen
Laite ja käyttölaitteet
Apparaten och komponenter
Συσκευή και στοιχεία χειρισμού
Přístroj a ovládací prvky
A készülék és a kezelőelemek
Urządzenie i elementy obsługi
Cihaz ve Kullanma Elemanları
Aparatul şi elementele de operare
Прибор и органы управления
2
1
4
6
7
53
DE
ab Seite 4
1
Batteriefach (auf der Unterseite)
2
Umschalter (auf der Unterseite) für
Kilogramm (kg) Pfund (lb
3
Aufwärts-Taste
4
SET-Taste
5
Abwärts-Taste
6
Display
7
Elektroden
GB
from page 7
1
Battery Compartment (on underside)
2
Unit key (on underside) for
kilograms (kg) pounds (lb)
3
Up button
4
SET button
5
Down button
6
Display
7
Electrodes
FR
à partir de la page 10
1
Compartiment à piles (sur la face inférieure)
2
Commutateur (sur la face inférieure) pour
kilogrammes (kg) livres (lb)
3
Touche Haut
4
Touche SET
5
Touche Bas
6
Affichage
7
Electrodes
IT
da pagina 13
1
Vano batteria (sul lato inferiore)
2
Commutatore (sul lato inferiore) per
Chilogrammi (kg) Libbre (lb)
3
Tasto Up
4
Tasto SET
5
Tasto Down
6
Display
7
Elettrodi
CZ
od strany 34
1
P
řihrádka na baterie (na spodní straně)
2
P
řepínačem (na spodní straně) na
kilogramy (kg) libry (lb)
3
Tlačítko nahoru
4
T
lačítko SET
5
Tlačítko dolů
6
Displej
7
Elektrody
HU
az 37. oldall
1
Elemtartó (a készülék alján)
2
Kapcsolóval (a készülék alján):
kilogramm (kg) font (lb)
3
Fel-gomb
4
SET-gomb
5
Le-gomb
6
Kijelző
7
Elektródák
PL
od strony 40
1
Schowek na baterię (na spodniej części)
2
Przełącznikiem jednostek masy (na spodniej
części) kilogram (kg) funt (lb)
3
Przycisk-góra
4
Przycisk SET
5
Przycisk-dół
6
Wyświetlacz
7
Elektrody
TR
sayfa 43'ten itibaren
1
Pil yuvası (arka tarafta)
2
Birim dönüştürücü (arka tarafta)
Kilogram (kg) Pound (lb)
3
Yukarı tuşu
4
SET tuşu
5
Aşağı tuşu
6
Ekran
7
Elektrotlar
RO
încend cu pagina 46
1
Compartiment baterie (pe partea inferioară)
2
Comutator (pe partea inferioară) pentru
kilogram (kg) livră (lb)
3
Tasta în sus
4
Tasta SET
5
Tasta în jos
6
Display
7
Electrozi
RU
со страницы 49
1
Отсек для батареек (на нижней стороне
2
Переключателем (на нижней стороне)
килограмм (kg) фунт (lb)
3
Кнопка увеличения
4
Кнопка SET
5
Кнопка уменьшения
6
Дисплей
7
Электроды
23500_BS-70E_Waage_West-Ost_27112014_phil_Kompakt-GA 27.11.14 22:35 Seite 2
22
NEDERLANDS
23
NEDERLANDS
1 Veiligheidsmaatregelen !
• Deze weegschaal is niet geschikt voor mensen met pacemakers of andere medische implantaten. Bij
suikerziekte of andere medische/lichamelijke beperkingen kan de weergave van het lichaamsvet
onnauwkeurig zijn. Hetzelfde geldt ook voor mensen die zeer veel aan sport doen.
• Dit apparaat is niet geschikt voor zwangeren!
• De weegschaal is vervaardigd voor huishoudelijk gebruik. Hij is niet geschikt voor bedrijfsmatig
gebruik in ziekenhuizen of andere medische instellingen.
• Plaatst u de weegschaal op een plek, waar zich geen extreme temperaturen of extreme luchtvoch-
tigheid voordoen. Houd de weegschaal uit de buurt van water.
• Zet de weegschaal nooit op een oneffen ondergrond. Stap nooit alleen op een hoek van de weeg-
schaal. Gaat u bij het wegen niet op één kant en niet op de rand van de weegschaal staan.
• Stap nooit op de weegschaal met natte voeten. Stap nooit op de weegschaal met sokken.
• De weegschaal heeft een meetbereik tot 150 kg (330 lb). Overlaad de weegschaal niet, dat zou tot
permanente schade aan de weegschaal kunnen leiden.
Gaat u voorzichtig met de weegschaal om. Vermijdt u klappen tegen en schokken van de weegschaal.
Laat het toestel niet vallen en laat er niets op vallen.
• In geval van storingen repareert u het apparaat niet zelf, omdat daardoor iedere aanspraak op
garantie vervalt. Laat u reparaties alleen door de erkende servicedienst uitvoeren.
• Dit toestel is géén speelgoed.
WAARSCHUWING! Let er op dat het verpakkingsmateriaal niet in handen komt van kinderen.
Zij kunnen er in stikken!
• Batterijen uit de buurt van kinderen houden! Batterijen uit de buurt van kinderen houden! Batterijen
niet heropladen! Niet kortsluiten! Niet in het vuur werpen!
2 Levering
• 1
ecomed lichaamsanalyse weegschaal BS-70E
• 1 Lithium knoopcelbatterij 3 V type CR2032 • 1 Gebruiksaanwijzing
3
Batterijen inzetten/wisselen
Voor u de weegschaal in bedrijf kunt nemen, dient u den isolatiestrip uit het batterijenvak
1
aan de
onderkant van het apparaat te trekken. Verwisselt u de batterij als het symbool voor batterijen ver-
vangen"LO" in display
6
verschijnt of als er in het display niets wordt aangegeven, nadat u op het
apparaat bent gaan staan. Let u daarbij op de polariteit (pluspool naar boven; naar het deksel wijzend).
4 Gewichtseenheid wijzigen
U kunt uw gewicht in kilogrammen (kg) of ponden (lb) laten aangeven. Bedien toets
2
tot de ge-
wenste eenheid verschijnt.
BELANGRIJKE AANWIJZINGEN! ABSOLUUT BEWAREN!
Lees de gebruiksaanwijzing, in het bijzonder de veiligheidsinstructies, zorvuldig door
vooraleer u het apparaat gebruikt en bewaar de gebruiksaanwijzing voor verder gebruik. Als
u het toestel aan derden doorgeeft, geef dan deze gebruiksaanwijzing absoluut mee.
5 Wegen “step-on”-functie
1. Zorg ervoor dat de weegschaal op een vaste en effen ondergrond staat. Als u zich alleen wilt wegen,
maar de weegschaal onmiddellijk daarvoor bewogen hebt, moet u de weegschaal eerst initialiseren.
Druk hiervoor met de voet kort op het midden van het weegschaaloppervlak. Op het display ver-
schijnt "0.0 kg". Als de weegschaal uitgeschakeld is, is hij klaar voor de “step-on”-functie.
Werd de weegschaal voordien niet bewogen, valt deze procedure weg.
2. Ga op de weegschaal staan en blijf rustig staan. Het toestel schakelt automatisch in en op het
display
6
wordt kort "0.0 kg" weergegeven.
3. Uw gewicht wordt gemeten, knippert drie keer en wordt daarna definitief weergegeven.
4. Stap van de weegschaal. De weegschaal schakelt zich na ca. 10 sec. automatisch uit.
6 Persoonlijke gegevens programmeren
De weegschaal kan de gegevens van 10 personen bewaren: geslachte, leeftijd, lengte. De weegschaal
heeft een voorgeprogrammeerde waarde. Deze waarden zijn: kg, man, 30 jaar, 170 cm.
1. Druk op de SET-toets
4
om de weegschaal aan te schakelen. Op de display knippert de geheu-
genplaats.
2. Nu kunt u door het indrukken van de
3
- en
5
-toets de gewenste geheugenplaats voor
uw gebruikersprofiel (0 - 9) selecteren.
3. Druk op de SET-toets
4
om de instelling vast te leggen. Op de display begint het symbool voor
het geslacht te knipperen.
= Man = Vrouw
4. Bepaal het geslacht, doordat u met de
3
- of
5
-toets het respectievelijke symbool op de
display selecteert.
5. Druk op de SET-toets
4
om de instelling vast te leggen. De voorgeprogrammeerde leeftijd
begint te knipperen in de display.
6. Leg met de
3
- en
5
-toets uw leeftijd vast.
7. Druk op de SET-toets
4
om de instelling vast te leggen. De voorgeprogrammeerde lichaams-
lengte begint te knipperen in de display.
8. Leg met de
3
- en
5
-toets uw lichaamslengte vast.
9. Druk op de SET-toets
4
om de instelling vast te leggen.
10. Het instellingsproces is nu afgesloten. In de display wordt "0.0" getoond.
7 Wegen en meten van het lichaamsvet-, vochtgehalte en spiermassa
1. Druk op de SET-toets
4
om de weegschaal aan te schakelen. Op de display knippert de geheu-
genplaats.
2. Door het drukken op de
3
- en
5
-toets selecteert u uw persoonlijke geheugenplaats (0 - 9).
3. Uw opgeslagen, persoonlijke gegevens worden getoond.
4. Wacht tot 0.0in het display verschijnt. Ga met blote voeten op de weegschaal en blijft u rustig
staan. Plaats uw voeten op de elektroden
7
. Nu wordt het gewicht getoond.
5. In het display worden achtereenvolgens de gemeten waarden voor lichaamsvet , vochtgehalte
, spiermassa , botmassa
,
weergegeven. De aanduidingsvolgorde van de gemeten waarden
herhaald
zich nog twee keren. Daarna schakelt de weegschaal zich automatisch uit. Stap nu van de
weegschaal af.
Deze tekens vindt u op
batterijen, die schadelijke
stoffen bevatten:
Cd = bevat cadmium
Hg = bevat kwik
Pb = bevat lood
Cd Hg Pb
Afvalbeheer
Dit apparaat mag niet samen met het huishoudelijk afval
worden aangeboden. Iedere consument is verplicht, alle
elektrische of elektronische apparaten, ongeacht of die
schadelijke stoffen bevatten of niet, bij een milieudepot in
zijn stad of bij de handelaar af te geven, zodat ze op een milieu-
vriendelijke manier kunnen worden verwijderd. Haal de batterijen
uit het apparaat voordat u het apparaat verwijdert. Gooi gebruik-
te batterijen niet bij het huisvuil, maar breng deze naar de daarvo-
or bestemde afvalverwerking of lever deze in bij een speciaal daar-
voor bestemd inzamelstation bij de supermarkt of elektrawinkelier.
Leeftijd
17-20
21-42
43-65
66-100
Vrouw
gering normaal hoog
erg hoog
Underfat Health Overfat Obese
<15 15-21 21-26 >26
<17 17-23 23-28 >28
<18 18-24 24-36 >29
<19 19-25 25-30 >30
Bereik van het lichaamsvetgehalte in %
Man
gering normaal hoog
erg hoog
Underfat Health Overfat Obese
<18 18-28 28-33 >33
<20 20-30 30-35 >35
<21 21-31 31-36 >36
<22 22-32 32-37 >37
AANWIJZINGEN
De gegevens van de volgende tabellen zijn alleen ter oriëntering. Als u vragen hebt over
uw lichaamsvetpercentage en uw gezondheid, spreek er dan over met uw arts.
23500_BS-70E_Waage_West-Ost_27112014_phil_Kompakt-GA 27.11.14 22:36 Seite 22
25
SUOMI
1 Turvallisuusohjeita !
• Tämä vaaka ei sovellu henkilöille, jotka käyttävät sydämentahdistimia tai muita lääketieteellisiä
implantteja. Sokeritautia sairastavilla tai muista lääketieteellisistä/ruumiillisista rajoituksista kärsivillä
henkilöillä kehon rasvaprosenttiarvot saattavat olla epätarkkoja. Samoin erittäin urheilullisilla,
treenatuilla henkilöillä.
• Tämä laite ei sovellu raskaana oleville naisille!
• Vaaka on valmistettu kotitalouskäyttöön. Si ei ole tarkoitettu ammattimaiseen käyttöön
saira- aloissa tai muissa lääkinnällisissä laitoksissa.
• Sijoita vaaka paikkaan, jossa ei esiinny äärimmäisiä lämpötiloja eikä äärimmäistä ilman kosteutta.
Pidä vaaka poissa veden lähettyviltä.
• Älä koskaan aseta vaakaa epätasaiselle pinnalle. Älä koskaan nouse ainoastaan yhdelle vaa’an
kulmalle. Älä seiso punnitessasi ainoastaan yhdellä puolella äläkä vaa’an reunalla.
• Älä koskaan nouse vaa’alle märillä jaloilla. Älä koskaan nouse vaa’alle sukat jalassa.
• Vaa’an mittausalueen yläraja on 150 kiloa (330 paunaa (lbs). Vaakaa ei saa ylikuormittaa, se voi
rikkoutua peruuttamattomasti.
Käsittele vaakaa varovasti. Vältä iskuja ja vaa’an ravistelua. Älä anna sen pudota äläkä anna mtään
pudota sen päälle.
• Häiriön sattuessa älä korjaa laitetta itse, se aiheuttaa kaiken takuun raukeamisen. Anna korjaukset
ainoastaan valtuutetun huoltopisteen suoritettavaksi.
• Laitteella leikkiminen ei ole sallittua.
VAROITUS! Huolehdi siitä, etteivät pakkausmuovit joudu lasten siin. On olemassa
tukehtumisvaara!
• Pidä paristot poissa lasten ulottuvilta! Akkuja ja paristoja ei saa purkaa! Akkuja ja paristoja ei saa
ladata! Liitä oikein! Älä heitä tuleen!
2 Toimituksen laajuus
• 1
ecomed
Henkilövaaka kehoanalyysitoiminnolla
BS-70E
• 1 paristo: litiumnappiparisto 3 V, tyyppi CR2032 • 1 käyttöohje
3
Paristojen asettaminen / vaihtaminen
Ennen kuin voit ottaa vaa’an käyttöön, Sinun täytyy vetää eristenauha pois paristolokerosta
1
, joka
on laitteen alapinnalla. Vaihda paristo kun paristonvaihtosymboli "LO" tai jos näyttöön
6
ei ilmesty
laitteen virran kytkemisen jälkeen mitään. Noudata tällöin napaisuutta (plus-napa ylhäällä, kanteen
päin).
4 Painoyksikön muuttaminen
Voit asettaa näytön näyttämään painon kilogrammoina (kg) tai paunoina (lb). Paina painiketta
2
kunnes näytössä näkyy haluttu yksikkö.
TÄRKEITÄ TIETOJA! SÄILYTÄ NÄMÄ OHJEET!
Lue seuraavat käyttöohjeet huolellisesti kokonaan, erityisesti turvallisuusohjeet, ennen kuin
ytät laitetta ja säilytä ohjeet mahdollista myöhempää käyttöä varten. Jos annat laitteen
eteenpäin, anna myös aina tä käytohje mukana.
24
NEDERLANDS
8 Foutmeldingen
ERR = De weegschaal is overbelast. LO = De batterij is bijna leeg en moet worden vervangen.
Als uw personenweegschaal niet naar wens functioneert, controleer dan het volgende voor u met het
servicepunt contact opneemt. Controleer of u de batterij correct geplaatst hebt. Controleer of u
de juiste gewichtseenheid gekozen hebt. Controleer of de weegschaal vrij op een vaste en effen
ondergrond staat. Ze mag niet tegen een muur of ander voorwerp stoten. • Herhaal het wegen.
9 Reiniging en onderhoud
Gebruik nooit agressieve schoonmaakmiddelen of harde borstels. Reinig de personenweegschaal alleen met
een zachte, een beetje vochtig gemaakte doek. Gebruik in geen geval bijtende reinigingsmiddelen of alcohol.
Er mag geen water binnendringen in het instrument. Gebruik het toestel pas opnieuw als het helemaal droog is.
10 Technische specificaties
Benaming en model :
ecomed Lichaamsanalyse weegschaal BS-70E
Voeding : 3 V = , 1 x 3 V Lithium knoopcelbatterije / type CR2032
Weergavesysteem : digitale weergave
Geheugen : voor 10 personen
Meetbereik : tot 150 kg of 330 lbs
Maximale meetafwijking : ± 1 %
Percentage lichaamsvet : 5 - 50 % in 0,1 % stappen
Percentage lichaamswater : 15 - 90 % in 0,1 % stappen
Spiermassapercentage : 5 - 60 % in 0,1 % stappen
Botmassapercentage : 1 - 40 % in 0,1 % stappen
Schaalverdeling : 100 g of 0,2 lb Autom. uitschakeling : na ca.10 sec.
Afmetingen (L x B x H) : 30 x 30 x 2 cm Gewicht ca. : 1,55 kg
Artikel-nummer : 23500 EAN-nummer : 40 15588 23500 9
I
n het kader van onze voortdurende inspanningen naar verbeteringen, behouden wij ons het recht
voor om qua vormgeving en op technisch gebied veranderingen aan ons product door te voeren.
De actuele versie van deze gebruiksaanwijzing vindt u op www.medisana.com
11 Garantie en reparatievoorwaarden
Wendt u zich voor garantiegevallen altijd tot uw leverancier of tot onze klantendienst. Moet u het apparaat
opsturen, stuur het dan samen met de klacht en een kopie van de aankoopbon naar onze klantendienst.
Voor garantie gelden de volgende voorwaarden:
1. Voor de producten van ecomed geldt een garantietermijn van twee jaar vanaf de datum van aankoop.
Deze kan door middel van de verkoopbon of factuur worden aangetoond.
2. Alle klachten, die het gevolg zijn van materiaal- en/of fabricagefouten worden binnen de garantie-
termijn kosteloos verholpen.
3. Een geval van garantie leidt niet tot automatische verlenging van de garantietermijn, noch voor het
apparaat zelf noch voor de vervangbare onderdelen.
4. Uitgesloten van garantie zijn:
a. Alle schade die ontstaan is door ondeskundige behandeling, b.v. het niet op de juiste wijze volgen
van de gebruiksaanwijzing
b. Beschadigingen, die zijn ontstaan door reparaties door de koper of een ander onbevoegd persoon.
c. Transportschade, die is ontstaan op weg van de verkoper naar de verbruiker of tijdens het
opsturen naar de klantendienst.
d. Toebehoren, die onderhevig zijn aan slijtage (batterijen enz.).
5. De fabrikant neemt geen verantwoording voor directe of indirecte vervolgschade die door het
apparaat veroorzaakt wordt. Ook niet als de schade aan het apparaat als garantiegeval erkend is.
ecomed is een merk van MEDISANA AG
Jagenbergstraße 194 • 1468 NEUSS • DUITSLAND
Het serviceadres vindt u op het
E-Mail: [email protected] • Internet: www.medisana.de
afzonderlijk bijgevoegde blad.
..
SUOMI
Nämä merkit löydät
vahingollisia aineita
sisältävistä paristoista:
Cd = sisältää kadmiumia
Hg = sisältää elohopeaa
Pb = sisältää lyijyä
Cd Hg Pb
Hävittämisohjeita
Tätä laitetta ei saa vittää talousjätteiden mukana.
Jokainen kuluttaja on velvoitettu luovuttamaan kaikki
hköiset tai elektroniset laitteet, sisältävätpä ne haitallisia
aineita tai eivät, kaupunkinsa tai liikkeen keräyspisteeseen,
jotta laitteet voitaisiin vittää ympärisystävällisesti. Poista paristo
ennen laitteen hävittämistä. Älä hei käytettyjä paristoja ja akkuja
kotitalousjätteisiin, vaan ongelmajätteisiin tai toimita ne alan
liikkees olevaan keräyspisteeseen.
23500_BS-70E_Waage_West-Ost_27112014_phil_Kompakt-GA 27.11.14 22:36 Seite 24

Documenttranscriptie

23500_BS-70E_Waage_West-Ost_27112014_phil_Kompakt-GA 27.11.14 22:35 Seite 2 DEUTSCH DEUTSCH Gerät und Bedienelemente Device and controls Appareil et éléments de commande Apparecchio ed elementi per la regolazione Dispositivo y elementos de control Aparelho e elementos de comando Toestel en bedieningselementen Laite ja käyttölaitteet 2 3 Apparaten och komponenter Συσκευή και στοιχεία χειρισμού Přístroj a ovládací prvky A készülék és a kezelőelemek Urządzenie i elementy obsługi Cihaz ve Kullanma Elemanları Aparatul şi elementele de operare Прибор и органы управления 4 5 6 1 ES a partir de la página 16 CZ od strany 34 1 2 1 2 3 4 5 6 7 DE ab Seite 4 FR à partir de la page 10 1 2 1 2 3 4 5 6 7 Batteriefach (auf der Unterseite) Umschalter (auf der Unterseite) für Kilogramm (kg) Pfund (lb ▲ Aufwärts-Taste SET-Taste ▼ Abwärts-Taste Display Elektroden 3 4 5 6 7 Compartiment à piles (sur la face inférieure) Commutateur (sur la face inférieure) pour kilogrammes (kg) livres (lb) ▲ Touche Haut Touche SET ▼ Touche Bas Affichage Electrodes 3 4 5 6 7 Přihrádka na baterie (na spodní straně) Přepínačem (na spodní straně) na kilogramy (kg) libry (lb) ▲ Tlačítko nahoru Tlačítko SET ▼ Tlačítko dolů Displej Elektrody PT a partir da página 19 HU az 37. oldaltól 1 2 1 2 3 4 5 6 7 Compartimento da pilhas (na parte inferior) Comutador (na parte inferior) para quilograma (kg) libras (lb) ▲ Botão para cima Tecla SET ▼ Botão para baixo Display Eléctrodos 3 4 5 6 7 Elemtartó (a készülék alján) Kapcsolóval (a készülék alján): kilogramm (kg) font (lb) ▲ Fel-gomb SET-gomb ▼ Le-gomb Kijelző Elektródák NL vanaf pagina 22 PL od strony 40 1 2 1 2 3 4 5 6 7 7 Compartimento de las pilas (en la parte inferior) Conmutador (en la parte inferior) para kilogramo (kg) libra (lb) ▲ Botón de flecha hacia arriba ▲ Tecla SET ▼ Botón de flecha hacia abajo Visualizador Electrodos Batterijvak (aan de onderkant) Omschakelaar (aan de onderkant) voor kilogrammen (kg) ponden (lb) ▲ Omhoog-toets SET-toets ▼ Omlaag-toets Display Elektroden 3 4 5 6 7 Schowek na baterię (na spodniej części) Przełącznikiem jednostek masy (na spodniej części) kilogram (kg) funt (lb) ▲ Przycisk-góra Przycisk SET ▼ Przycisk-dół Wyświetlacz Elektrody FI alkaen sivulta 25 TR sayfa 43'ten itibaren 1 2 1 2 3 4 5 6 7 Paristolokero (pohjassa) Vaihtokytkin (pohjassa): Kilogramma (kg) Pauna (lb) ▲ Ylös-painike SET-painike ▼ Alas-painike Näyttö Elektrodit 3 4 5 6 7 Pil yuvası (arka tarafta) Birim dönüştürücü (arka tarafta) Kilogram (kg) Pound (lb) ▲ Yukarı tuşu SET tuşu ▼ Aşağı tuşu Ekran Elektrotlar SE från sidan 28 RO începând cu pagina 46 1 2 1 2 3 4 5 6 7 Batterifack (på undersidan) Omkopplare (på undersidan) för kilogram (kg) pund (lb) ▲ Knapp Uppåt SET-knapp ▼ Knapp Nedåt Display Elektroder 3 4 5 6 7 Compartiment baterie (pe partea inferioară) Comutator (pe partea inferioară) pentru kilogram (kg) livră (lb) ▲ Tasta în sus Tasta SET ▼ Tasta în jos Display Electrozi GB from page 7 IT da pagina 13 1 2 GR aπό σελίδα 31 RU со страницы 49 1 2 1 2 1 2 3 4 5 6 7 Battery Compartment (on underside) Unit key (on underside) for kilograms (kg) pounds (lb) ▲ Up button SET button ▼ Down button Display Electrodes 3 4 5 6 7 Vano batteria (sul lato inferiore) Commutatore (sul lato inferiore) per Chilogrammi (kg) Libbre (lb) ▲ Tasto Up Tasto SET ▼ Tasto Down Display Elettrodi 3 4 5 6 7 Θήκη μπαταρίας (ÛÙËÓ Î¿Ùˆ ÏÂ˘Ú¿) Διακόπτη (ÛÙËÓ Î¿Ùˆ ÏÂ˘Ú¿) για κιλά (kg) λίβρες (lb) ▲ ¶Ï‹ÎÙÚÔ ÚÔ˜ Ù· ¿Óˆ Πλήκτρο SET ▼ ¶Ï‹ÎÙÚÔ ÚÔ˜ Ù· οو Οθόνη Ηλεκτρόδια 3 4 5 6 7 Отсек для батареек (на нижней стороне Переключателем (на нижней стороне) килограмм (kg) фунт (lb) ▲ Кнопка увеличения Кнопка SET ▼ Кнопка уменьшения Дисплей Электроды 23500_BS-70E_Waage_West-Ost_27112014_phil_Kompakt-GA 27.11.14 22:36 Seite 22 NEDERLANDS NEDERLANDS 5 Wegen “step-on”-functie BELANGRIJKE AANWIJZINGEN! ABSOLUUT BEWAREN! Lees de gebruiksaanwijzing, in het bijzonder de veiligheidsinstructies, zorvuldig door vooraleer u het apparaat gebruikt en bewaar de gebruiksaanwijzing voor verder gebruik. Als u het toestel aan derden doorgeeft, geef dan deze gebruiksaanwijzing absoluut mee. 1 Veiligheidsmaatregelen ! • Deze weegschaal is niet geschikt voor mensen met pacemakers of andere medische implantaten. Bij suikerziekte of andere medische/lichamelijke beperkingen kan de weergave van het lichaamsvet onnauwkeurig zijn. Hetzelfde geldt ook voor mensen die zeer veel aan sport doen. • Dit apparaat is niet geschikt voor zwangeren! • De weegschaal is vervaardigd voor huishoudelijk gebruik. Hij is niet geschikt voor bedrijfsmatig gebruik in ziekenhuizen of andere medische instellingen. • Plaatst u de weegschaal op een plek, waar zich geen extreme temperaturen of extreme luchtvochtigheid voordoen. Houd de weegschaal uit de buurt van water. • Zet de weegschaal nooit op een oneffen ondergrond. Stap nooit alleen op een hoek van de weegschaal. Gaat u bij het wegen niet op één kant en niet op de rand van de weegschaal staan. • Stap nooit op de weegschaal met natte voeten. Stap nooit op de weegschaal met sokken. • De weegschaal heeft een meetbereik tot 150 kg (330 lb). Overlaad de weegschaal niet, dat zou tot permanente schade aan de weegschaal kunnen leiden. • Gaat u voorzichtig met de weegschaal om. Vermijdt u klappen tegen en schokken van de weegschaal. Laat het toestel niet vallen en laat er niets op vallen. • In geval van storingen repareert u het apparaat niet zelf, omdat daardoor iedere aanspraak op garantie vervalt. Laat u reparaties alleen door de erkende servicedienst uitvoeren. • Dit toestel is géén speelgoed. • WAARSCHUWING! Let er op dat het verpakkingsmateriaal niet in handen komt van kinderen. Zij kunnen er in stikken! • Batterijen uit de buurt van kinderen houden! Batterijen uit de buurt van kinderen houden! Batterijen niet heropladen! Niet kortsluiten! Niet in het vuur werpen! 2 Levering 3 Batterijen inzetten/wisselen Voor u de weegschaal in bedrijf kunt nemen, dient u den isolatiestrip uit het batterijenvak 1 aan de onderkant van het apparaat te trekken. Verwisselt u de batterij als het symbool voor batterijen vervangen"LO" in display 6 verschijnt of als er in het display niets wordt aangegeven, nadat u op het apparaat bent gaan staan. Let u daarbij op de polariteit (pluspool naar boven; naar het deksel wijzend). Afvalbeheer Dit apparaat mag niet samen met het huishoudelijk afval Deze tekens vindt u op worden aangeboden. Iedere consument is verplicht, alle batterijen, die schadelijke elektrische of elektronische apparaten, ongeacht of die stoffen bevatten: schadelijke stoffen bevatten of niet, bij een milieudepot in Cd = bevat cadmium zijn stad of bij de handelaar af te geven, zodat ze op een milieu- Cd Hg Pb Hg = bevat kwik vriendelijke manier kunnen worden verwijderd. Haal de batterijen Pb = bevat lood uit het apparaat voordat u het apparaat verwijdert. Gooi gebruikte batterijen niet bij het huisvuil, maar breng deze naar de daarvoor bestemde afvalverwerking of lever deze in bij een speciaal daarvoor bestemd inzamelstation bij de supermarkt of elektrawinkelier. 4 Gewichtseenheid wijzigen 22 6 Persoonlijke gegevens programmeren De weegschaal kan de gegevens van 10 personen bewaren: geslachte, leeftijd, lengte. De weegschaal heeft een voorgeprogrammeerde waarde. Deze waarden zijn: kg, man, 30 jaar, 170 cm. 1. Druk op de SET-toets 4 om de weegschaal aan te schakelen. Op de display knippert de geheugenplaats. 2. Nu kunt u door het indrukken van de ▲ 3- en ▼ 5-toets de gewenste geheugenplaats voor uw gebruikersprofiel (0 - 9) selecteren. 3. Druk op de SET-toets 4 om de instelling vast te leggen. Op de display begint het symbool voor het geslacht te knipperen. = Man = Vrouw 4. Bepaal het geslacht, doordat u met de ▲ 3- of ▼ 5-toets het respectievelijke symbool op de display selecteert. 5. Druk op de SET-toets 4 om de instelling vast te leggen. De voorgeprogrammeerde leeftijd begint te knipperen in de display. 6. Leg met de ▲ 3- en ▼ 5-toets uw leeftijd vast. 7. Druk op de SET-toets 4 om de instelling vast te leggen. De voorgeprogrammeerde lichaamslengte begint te knipperen in de display. 8. Leg met de ▲ 3- en ▼ 5-toets uw lichaamslengte vast. 9. Druk op de SET-toets 4 om de instelling vast te leggen. 10. Het instellingsproces is nu afgesloten. In de display wordt "0.0" getoond. 7 Wegen en meten van het lichaamsvet-, vochtgehalte en spiermassa • 1 ecomed lichaamsanalyse weegschaal BS-70E • 1 Lithium knoopcelbatterij 3 V type CR2032 • 1 Gebruiksaanwijzing U kunt uw gewicht in kilogrammen (kg) of ponden (lb) laten aangeven. Bedien toets wenste eenheid verschijnt. 1. Zorg ervoor dat de weegschaal op een vaste en effen ondergrond staat. Als u zich alleen wilt wegen, maar de weegschaal onmiddellijk daarvoor bewogen hebt, moet u de weegschaal eerst initialiseren. Druk hiervoor met de voet kort op het midden van het weegschaaloppervlak. Op het display verschijnt "0.0 kg". Als de weegschaal uitgeschakeld is, is hij klaar voor de “step-on”-functie. Werd de weegschaal voordien niet bewogen, valt deze procedure weg. 2. Ga op de weegschaal staan en blijf rustig staan. Het toestel schakelt automatisch in en op het display 6 wordt kort "0.0 kg" weergegeven. 3. Uw gewicht wordt gemeten, knippert drie keer en wordt daarna definitief weergegeven. 4. Stap van de weegschaal. De weegschaal schakelt zich na ca. 10 sec. automatisch uit. 2 tot de ge- 1. Druk op de SET-toets 4 om de weegschaal aan te schakelen. Op de display knippert de geheugenplaats. 2. Door het drukken op de ▲ 3- en ▼ 5-toets selecteert u uw persoonlijke geheugenplaats (0 - 9). 3. Uw opgeslagen, persoonlijke gegevens worden getoond. 4. Wacht tot „0.0” in het display verschijnt. Ga met blote voeten op de weegschaal en blijft u rustig staan. Plaats uw voeten op de elektroden 7. Nu wordt het gewicht getoond. 5. In het display worden achtereenvolgens de gemeten waarden voor lichaamsvet , vochtgehalte , spiermassa , botmassa , weergegeven. De aanduidingsvolgorde van de gemeten waarden herhaald zich nog twee keren. Daarna schakelt de weegschaal zich automatisch uit. Stap nu van de weegschaal af. AANWIJZINGEN De gegevens van de volgende tabellen zijn alleen ter oriëntering. Als u vragen hebt over uw lichaamsvetpercentage en uw gezondheid, spreek er dan over met uw arts. Bereik van het lichaamsvetgehalte in % Man gering normaal hoog erg hoog Vrouw gering normaal hoog erg hoog Leeftijd Underfat Health Overfat Obese Underfat Health Overfat Obese 17-20 21-42 43-65 66-100 <18 <20 <21 <22 28-33 30-35 31-36 32-37 <15 <17 <18 <19 21-26 23-28 24-36 25-30 18-28 20-30 21-31 22-32 >33 >35 >36 >37 15-21 17-23 18-24 19-25 >26 >28 >29 >30 23 23500_BS-70E_Waage_West-Ost_27112014_phil_Kompakt-GA 27.11.14 22:36 Seite 24 NEDERLANDS SUOMI 8 Foutmeldingen ERR = De weegschaal is overbelast. LO = De batterij is bijna leeg en moet worden vervangen. Als uw personenweegschaal niet naar wens functioneert, controleer dan het volgende voor u met het servicepunt contact opneemt. • Controleer of u de batterij correct geplaatst hebt. • Controleer of u de juiste gewichtseenheid gekozen hebt. • Controleer of de weegschaal vrij op een vaste en effen ondergrond staat. Ze mag niet tegen een muur of ander voorwerp stoten. • Herhaal het wegen. 9 Reiniging en onderhoud Gebruik nooit agressieve schoonmaakmiddelen of harde borstels. Reinig de personenweegschaal alleen met een zachte, een beetje vochtig gemaakte doek. Gebruik in geen geval bijtende reinigingsmiddelen of alcohol. Er mag geen water binnendringen in het instrument. Gebruik het toestel pas opnieuw als het helemaal droog is. TÄRKEITÄ TIETOJA! SÄILYTÄ NÄMÄ OHJEET! Lue seuraavat käyttöohjeet huolellisesti kokonaan, erityisesti turvallisuusohjeet, ennen kuin käytät laitetta ja säilytä ohjeet mahdollista myöhempää käyttöä varten. Jos annat laitteen eteenpäin, anna myös aina tämä käyttäohje mukana. 1 Turvallisuusohjeita ! De actuele versie van deze gebruiksaanwijzing vindt u op www.medisana.com • Tämä vaaka ei sovellu henkilöille, jotka käyttävät sydämentahdistimia tai muita lääketieteellisiä implantteja. Sokeritautia sairastavilla tai muista lääketieteellisistä/ruumiillisista rajoituksista kärsivillä henkilöillä kehon rasvaprosenttiarvot saattavat olla epätarkkoja. Samoin erittäin urheilullisilla, treenatuilla henkilöillä. • Tämä laite ei sovellu raskaana oleville naisille! • Vaaka on valmistettu kotitalouskäyttöön. Sitä ei ole tarkoitettu ammattimaiseen käyttöön saira- aloissa tai muissa lääkinnällisissä laitoksissa. • Sijoita vaaka paikkaan, jossa ei esiinny äärimmäisiä lämpötiloja eikä äärimmäistä ilman kosteutta. Pidä vaaka poissa veden lähettyviltä. • Älä koskaan aseta vaakaa epätasaiselle pinnalle. Älä koskaan nouse ainoastaan yhdelle vaa’an kulmalle. Älä seiso punnitessasi ainoastaan yhdellä puolella äläkä vaa’an reunalla. • Älä koskaan nouse vaa’alle märillä jaloilla. Älä koskaan nouse vaa’alle sukat jalassa. • Vaa’an mittausalueen yläraja on 150 kiloa (330 paunaa (lbs). Vaakaa ei saa ylikuormittaa, se voi rikkoutua peruuttamattomasti. • Käsittele vaakaa varovasti. Vältä iskuja ja vaa’an ravistelua. Älä anna sen pudota äläkä anna mtään pudota sen päälle. • Häiriön sattuessa älä korjaa laitetta itse, se aiheuttaa kaiken takuun raukeamisen. Anna korjaukset ainoastaan valtuutetun huoltopisteen suoritettavaksi. • Laitteella leikkiminen ei ole sallittua. • VAROITUS! Huolehdi siitä, etteivät pakkausmuovit joudu lasten käsiin. On olemassa tukehtumisvaara! • Pidä paristot poissa lasten ulottuvilta! Akkuja ja paristoja ei saa purkaa! Akkuja ja paristoja ei saa ladata! Liitä oikein! Älä heitä tuleen! 11 Garantie en reparatievoorwaarden 2 Toimituksen laajuus 10 Technische specificaties Benaming en model Voeding Weergavesysteem Geheugen Meetbereik Maximale meetafwijking Percentage lichaamsvet Percentage lichaamswater Spiermassapercentage Botmassapercentage Schaalverdeling Afmetingen (L x B x H) Artikel-nummer : : : : : : : : : : : : : ecomed Lichaamsanalyse weegschaal BS-70E 3 V =.. , 1 x 3 V Lithium knoopcelbatterije / type CR2032 digitale weergave voor 10 personen tot 150 kg of 330 lbs ±1% 5 - 50 % in 0,1 % stappen 15 - 90 % in 0,1 % stappen 5 - 60 % in 0,1 % stappen 1 - 40 % in 0,1 % stappen 100 g of 0,2 lb Autom. uitschakeling : na ca.10 sec. 30 x 30 x 2 cm Gewicht ca. : 1,55 kg 23500 EAN-nummer : 40 15588 23500 9 In het kader van onze voortdurende inspanningen naar verbeteringen, behouden wij ons het recht voor om qua vormgeving en op technisch gebied veranderingen aan ons product door te voeren. Wendt u zich voor garantiegevallen altijd tot uw leverancier of tot onze klantendienst. Moet u het apparaat opsturen, stuur het dan samen met de klacht en een kopie van de aankoopbon naar onze klantendienst. Voor garantie gelden de volgende voorwaarden: 1. Voor de producten van ecomed geldt een garantietermijn van twee jaar vanaf de datum van aankoop. Deze kan door middel van de verkoopbon of factuur worden aangetoond. 2. Alle klachten, die het gevolg zijn van materiaal- en/of fabricagefouten worden binnen de garantietermijn kosteloos verholpen. 3. Een geval van garantie leidt niet tot automatische verlenging van de garantietermijn, noch voor het apparaat zelf noch voor de vervangbare onderdelen. 4. Uitgesloten van garantie zijn: a. Alle schade die ontstaan is door ondeskundige behandeling, b.v. het niet op de juiste wijze volgen van de gebruiksaanwijzing b. Beschadigingen, die zijn ontstaan door reparaties door de koper of een ander onbevoegd persoon. c. Transportschade, die is ontstaan op weg van de verkoper naar de verbruiker of tijdens het opsturen naar de klantendienst. d. Toebehoren, die onderhevig zijn aan slijtage (batterijen enz.). 5. De fabrikant neemt geen verantwoording voor directe of indirecte vervolgschade die door het apparaat veroorzaakt wordt. Ook niet als de schade aan het apparaat als garantiegeval erkend is. ecomed is een merk van MEDISANA AG Jagenbergstraße 194 • 1468 NEUSS • DUITSLAND E-Mail: [email protected] • Internet: www.medisana.de 24 • 1 ecomed Henkilövaaka kehoanalyysitoiminnolla BS-70E • 1 paristo: litiumnappiparisto 3 V, tyyppi CR2032 • 1 käyttöohje 3 Paristojen asettaminen / vaihtaminen Ennen kuin voit ottaa vaa’an käyttöön, Sinun täytyy vetää eristenauha pois paristolokerosta 1, joka on laitteen alapinnalla. Vaihda paristo kun paristonvaihtosymboli "LO" tai jos näyttöön 6 ei ilmesty laitteen virran kytkemisen jälkeen mitään. Noudata tällöin napaisuutta (plus-napa ylhäällä, kanteen päin). Hävittämisohjeita Tätä laitetta ei saa hävittää talousjätteiden mukana. Nämä merkit löydät Jokainen kuluttaja on velvoitettu luovuttamaan kaikki vahingollisia aineita sähköiset tai elektroniset laitteet, sisältävätpä ne haitallisia sisältävistä paristoista: aineita tai eivät, kaupunkinsa tai liikkeen keräyspisteeseen, Cd = sisältää kadmiumia jotta laitteet voitaisiin hävittää ympäristöystävällisesti. Poista paristo Cd Hg Pb Hg = sisältää elohopeaa ennen laitteen hävittämistä. Älä heitä käytettyjä paristoja ja akkuja Pb = sisältää lyijyä kotitalousjätteisiin, vaan ongelmajätteisiin tai toimita ne alan liikkeessä olevaan keräyspisteeseen. 4 Painoyksikön muuttaminen Het serviceadres vindt u op het afzonderlijk bijgevoegde blad. Voit asettaa näytön näyttämään painon kilogrammoina (kg) tai paunoina (lb). Paina painiketta kunnes näytössä näkyy haluttu yksikkö. 2 25
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29

Ecomed BS-70E Handleiding

Categorie
Weegschalen
Type
Handleiding