HP OfficeJet Pro 6230 ePrinter series Snelstartgids

  • Hallo! Ik ben een AI-chatbot die speciaal is getraind om je te helpen met de HP OfficeJet Pro 6230 ePrinter series Snelstartgids. Ik heb het document al doorgenomen en kan je duidelijke en eenvoudige antwoorden geven.
*E3E03-90041*
*E3E03-90041*
E3E03-90041
ยฉ Copyright 2018 HP Development Company, L.P.
The information contained herein is subject to change without notice.
Printed in Thailand
Imprimรฉ en Thaรฏlande
Impresso na Tailรขndia
ๆณฐๅ›ฝๅฐๅˆท
ํƒœ๊ตญ์—์„œ ์ธ์‡„
Impreso en Tailandia
EN DE ES FR IT PT NL DA
SV NO FI ET LV LT AR
Get started
1. Follow the instructions in the setup ๎†ฎyer to begin printer setup.
2. Visit 123.hp.com/ojp6230 to download and install the HP printer software or HP Smart app, and connect the
printer to your network.
Note for Windowsยฎ users: You can also order a printer software CD at www.support.hp.com.
OS X and iOS: This printer is Apple AirPrint-enabled. The printer and iOS device or Mac must be on the same
local network.
3. Create an account or register your printer.
Set up wireless connection
By following the instructions on the printer control panel and installing the HP printer software or HP Smart app,
you should have successfully connected the printer to the wireless network.
For more information, visit the HP Wireless Printing Center (www.hp.com/go/wirelessprinting).
Solve wireless problems
โ€ข If the blue light on the printer control panel is not lit, wireless might be turned o๎†ซ. To turn on wireless,
press (Wireless).
โ€ข If the blue light is blinking, the printer is not connected to a network. Use the HP printer software to make a
wireless connection.
Tip: For more help, visit www.hp.com/go/wi๎†ฌhelp.
Note: If you are using a computer running Windows, you can use the HP Print and Scan Doctor tool for
troubleshooting. Download this tool from www.hp.com/go/tools.
Use the printer wirelessly without a router (Wi-Fi Direct)
With Wi-Fi Direct, you can connect your computer or mobile device (such as smartphone or tablet) directly to a
printer wirelesslyโ€”without connecting to an existing wireless network.
Note: To use Wi-Fi Direct, you might need HP software installed on your computer or mobile device. For more
information, visit 123.hp.com/ojp6230.
Tip: To learn about printing with Wi-Fi Direct, visit the Wi-Fi Direct Printing website
(www.hp.com/go/wi๎†ฌdirectprinting).
Convert from a USB connection to wireless connection
Learn more: www.hp.com/go/usbtowi๎†ฌ.
HP O๎†ซiceJet Pro
6230 ePrinter series
HP mobile printing
www.hp.com/go/mobileprinting
Product support
www.hp.com/support/ojp6230
English
2
Control panel overview
8.5x11 in/A4
8.5x14 in
4x6 in
10x15cm
Power button
Turns the printer on or o๎†ซ. It is dimmed when the printer is in sleep mode.
Paper Size Selection button and lights
Use the button to select the paper size you have loaded in the input tray.
Ink cartridge lights
Provide information about the printhead and ink cartridges, such as the status of estimated ink
levels and problems with the cartridges or printhead.
HP ePrint button and light
Turns HP ePrint on or o๎†ซ, and indicates the connection to Web Services, including HP ePrint. HP
ePrint is a free service from HP that allows you to print documents on your HP ePrint-enabled
printer anytime, from any location, without any additional software or printer drivers.
Wireless button and light
Turns the wireless feature on or o๎†ซ and indicates the status of the printerโ€™s wireless connection.
HP wireless direct button and light
Turns HP wireless direct on or o๎†ซ. With HP wireless direct, you can print wirelessly from a computer,
smartphone, tablet, or other wireless-capable deviceโ€”without connecting to an existing wireless
network.
Information button
Prints an information page focused on connectivity and Web Services, information, and help. This
button can also be used along with other buttons to print more detailed information about speci๎†ฌc
functions in the printer.
Resume button and light
Resumes a job after a disruption (for example, after loading paper or clearing a paper jam).
Cancel button
Cancels a print job or maintenance procedure that is in progress.
English
3
One light is on The paper size selection light that is lit indicates the current paper size setting
selected.
One light is blinking The current paper size selection light blinks when you pull out the input tray.
The light stops blinking when you close the input tray or press the selection
button once.
All lights are o๎†ซ This occurs when you select a paper size from a software application or EWS
that is not one of the sizes on the printer control panel.
Be sure to load paper that matches the paper settings you have selected, and
then close the input tray properly.
All lights are blinking This occurs when you pull out the input tray after selecting a paper size from a
software application or EWS that is not one of the sizes on the printer control
panel.
The lights will stop blinking when you close the input tray or press the selection
button once.
Each light blinks in sequence When you connect your mobile device to your printer, the paper size selection
lights blink in sequence for about 10 seconds, and then stop. The blinking lights
con๎†ฌrm that your mobile device is connected to the correct printer.
If you press the selection button once, the lights will stop blinking.
Learn more
Help
Get additional help and ๎†ฌnd notices, environmental, and regulatory
information (including the European Union Regulatory Notice and compliance
statements) in the โ€œTechnical Informationโ€ section of the User Guide:
www.hp.com/support/ojp6230.
Cartridge information
Setup cartridges: During printer setup, make sure you use the cartridges
provided with the printer.
Anonymous usage information storage: HP cartridges used with this printer
contain a memory chip that assists in the operation of the printer and stores
a limited set of anonymous information about the usage of the printer. This
information might be used to improve future HP printers. Refer to the user
guide on www.hp.com/support/ojp6230.
Safety information Use only with the power cord and power adapter (if provided) supplied by HP.
Printer registration www.register.hp.com
Paper Size Selection button and lights
8.5x11 in/A4
8.5x14 in
4x6 in
10 x15cm
Before you print, make sure you select the paper size setting that matches the size
of the paper in your input tray. Use the Paper Size Selection button on the printer
control panel to select standard paper sizes. Press the button to toggle through
the three standard sizes indicated by the lights and select the desired size.
English
4
HP printer limited warranty statement
A. Extent of limited warranty
1. This HP Limited Warranty applies only to HP branded products sold or leased a) from HP Inc., its subsidiaries, a๏ฌ€iliates,
authorized resellers, authorized distributors, or country distributors; b) with this HP Limited Warranty.
2. HP Inc. (HP) warrants to the end-user customer that the HP products speci๏ฌed above will be free from defects in materials
and workmanship for the duration speci๏ฌed above (the โ€œLimited Warranty Periodโ€), which Limited Warranty Period begins
on the date when the HP Hardware Product is ๏ฌrst detected during its initial boot, which date is known as the โ€œ๏ฌrst start
date.โ€ Alternatively, if the HP Hardware Product is not detected at that time, the Limited Warranty Period shall start on the
latter of the date of purchase or lease from HP or from the HP or, if applicable, the HP authorized service provider completes
installation.
3. For software products, HPโ€™s limited warranty applies only to a failure to execute programming instructions. HP does not
warrant that the operation of any product will be interrupted or error-free.
4. HP's limited warranty covers only those defects that arise as a result of normal use of the product, and does not cover any
other problems, including those that arise as a result of:
a. Improper maintenance or modi๏ฌcation;
b. Software, media, parts, or supplies not provided or supported by HP;
c. Operation outside the product's speci๏ฌcations;
d. Unauthorized modi๏ฌcation or misuse.
5. HP's limited warranty is void in the event the printer is attached to an aftermarket apparatus or system that modi๏ฌes the
printerโ€™s functionality such as a continuous ink system.
6. For HP printer products, the use of a non-HP cartridge or a re๏ฌlled cartridge does not a๏ฌ€ect either the warranty to the
customer or any HP support contract with the customer. However, if printer failure or damage is attributable to the use of a
non-HP or re๏ฌlled cartridge or an expired ink cartridge, HP will charge its standard time and materials charges to service the
printer for the particular failure or damage.
7. If HP receives, during the applicable warranty period, notice of a defect in any product which is covered by HP's warranty, HP
shall either repair or replace the product, at HP's option.
8. If HP is unable to repair or replace, as applicable, a defective product which is covered by HP's warranty, HP shall, within a
reasonable time after being noti๏ฌed of the defect, refund the purchase price for the product.
9. HP shall have no obligation to repair, replace, or refund until the customer returns the defective product to HP.
10. Any replacement product may be either new or like-new products of similar functionality as the product being replaced.
11. HP products may contain remanuf
actured parts, components, or materials equivalent to new in performance.
12. HP's Limited Warranty Statement is valid in any country where the covered HP product is distributed by HP. Contracts for
additional warranty services, such as on-site service, may be available from any authorized HP service facility in countries
where the product is distributed by HP or by an authorized importer.
B. Limitations of warranty
TO THE EXTENT ALLOWED BY LOCAL LAW, NEITHER HP NOR ITS THIRD PARTY SUPPLIERS MAKES ANY OTHER WARRANTY OR
CONDITION OF ANY KIND, WHETHER EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES OR CONDITIONS OF MERCHANTABILITY,
SATISFACTORY QUALITY, AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
C. Limitations of liability
1. To the extent allowed by local law, the remedies provided in this Warranty Statement are the customer's sole and exclusive
remedies.
2. TO THE EXTENT ALLOWED BY LOCAL LAW, EXCEPT FOR THE OBLIGATIONS SPECIFICALLY SET FORTH IN THIS WARRANTY
STATEMENT, IN NO EVENT SHALL HP OR ITS THIRD PARTY SUPPLIERS BE LIABLE FOR DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL,
OR CONSEQUENTIAL DAMAGES, WHETHER BASED ON CONTRACT, TORT, OR ANY OTHER LEGAL THEORY AND WHETHER
ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES.
D. Local law
1. This Warranty Statement gives the customer speci๏ฌc legal rights. The customer may also have other rights which vary from
state to state in the United States, from province to province in Canada, and from country to country elsewhere in the world.
2. To the extent that this Warranty Statement is inconsistent with local law, this Warranty Statement shall be deemed modi๏ฌed
to be consistent with such local law. Under such local law, certain disclaimers, exclusions and limitations of this Warranty
Statement may not apply to the customer.
HP Limited Warranty
Visit www.support.hp.com to access warranty support including troubleshooting tips, diagnostics tools, software and drivers,
product information, and how-to videos. Support options like chat and forums are also accessible from this website.
The HP limited Warranty is a commercial guarantee voluntarily provided by HP. The name and address of the HP entity responsible for the
performance of the HP Limited Warranty in your country is as follows:
U.K: HP Inc UK Limited, Cain Road, Amen Corner, Bracknell, Berkshire, RG12 1HN
Ireland: Hewlett-Packard Ireland Limited, Li๏ฌ€ey Park Technology Campus, Barnhall Road, Leixlip, Co.Kildare
Malta: Hewlett-Packard Europe B.V., Amsterdam, Meyrin Branch, Route du Nant-dโ€™Avril 150, 1217 Meyrin, Switzerland
United Kingdom: The HP Limited Warranty bene๏ฌts apply in addition to any legal rights to a guarantee from a seller of nonconformity of goods
with the contract of sale. These rights expire six years from delivery of goods for products purchased in England or Wales and ๏ฌve years from
delivery of goods for products purchased in Scotland. However, various factors may impact your eligibility to receive these rights. For further
information, please consult the following link: Consumer Legal Guarantee or you may visit the European Consumer Centers website.Consumers
have the right to choose whether to claim service under the HP Limited Warranty or against the seller under the legal guarantee.
Ireland: The HP Limited Warranty bene๏ฌts apply in addition to any statutory rights from seller in relation to nonconformity of goods with the
contract of sale. However various factors may impact your eligibility to receive these rights. Consumer statutory rights are no
t limited or a๏ฌ€ected
in any manner by HP Care Pack. For further information, please consult the following link: Consumer Legal Guarantee or you may visit the
European Consumer Centers website.Consumers have the right to choose whether to claim service under the HP Limited Warranty or against the
seller under the legal guarantee.
Malta: The HP Limited Warranty bene๏ฌts apply in addition to any legal rights to a two-year guarantee from seller of nonconformity of goods with
the contract of sale; however various factors may impact your eligibility to receive these rights. Consumer statutory rights are not limited or
a๏ฌ€ected in any manner by the HP Limited Warranty. For further information, please consult the following link: Consumer Legal Guarantee or you
may visit the European Consumer Centers website.
Consumers have the right to choose whether to claim service under the HP Limited Warranty or against the seller under two-year legal
guarantee.
For further information, please consult the following link: Consumer Legal Guarantee (www.hp.com/go/eu-legal) or you may visit the European
Consumer Centers website(http://ec.europa.eu/consumers/solving_consumer_disputes/non-judicial_redress/ecc-net/).
HP Product Limited Warranty Period
Printer 1 year hardware warranty
Print or Ink cartridges Until the HP ink is depleted or the โ€œend of warrantyโ€ date
printed on the cartridge has been reached, whichever occurs
๏ฌrst. This warranty does not cover HP ink products that have
been re๏ฌlled, remanufactured, refurbished, misused, or
tampered with.
Printheads (only applies to products with customer 1 year
replaceable printheads)
Accessories 1 year unless otherwise stated
Microsoft and Windows are either registered trademarks or trademarks of Microsoft Corporation in the United States and/or other countries.
OS, iOS and AirPrint are trademarks of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries.
English
Die Informationen in diesem Dokument kรถnnen ohne vorherige Ankรผndigung geรคndert werden.
Erste Schritte
1. Befolgen Sie die Einrichtungsanweisungen auf dem zugehรถrigen Flyer, um mit der Druckereinrichtung zu
beginnen.
2. Rufen Sie 123.hp.com/ojp6230 auf, um die HP Druckersoftware oder HP Smart App herunterzuladen und zu
installieren sowie den Drucker mit dem Netzwerk zu verbinden.
Hinweis fรผr Windowsยฎ-Benutzer: Unter www.support.hp.com kรถnnen Sie zudem eine CD mit der
Druckersoftware bestellen.
OS X und iOS: Dieser Drucker ist fรผr Apple AirPrint vorbereitet. Der Drucker und das iOS-Gerรคt bzw. der Mac
mรผssen sich im selben lokalen Netzwerk be๎†ฌnden.
3. Erstellen Sie ein Konto oder registrieren Sie den Drucker.
Einrichten einer Wireless-Verbindung
Die Verbindung zwischen dem Drucker und dem Wireless-Netzwerk sollte anhand der Anweisungen auf dem
Bedienfeld des Druckers und durch Installieren der HP Druckersoftware oder der HP Smart App erfolgreich
hergestellt worden sein.
Weitere Informationen ๎†ฌnden Sie im HP Wireless-Druckcenter (www.hp.com/go/wirelessprinting).
Beheben von Problemen mit Wireless-Verbindungen
โ€ข Wenn die blaue LED neben dem Bedienfeld des Druckers nicht leuchtet, ist die Wireless-Funktion nicht
aktiviert. Drรผcken Sie (Wireless), um den Wireless-Betrieb zu aktivieren.
โ€ข Wenn die blaue LED blinkt, ist der Drucker nicht mit einem Netzwerk verbunden. Stellen Sie die Wireless-
Verbindung mithilfe der HP Druckersoftware her.
Tipp: Weitere Informationen ๎†ฌnden Sie unter www.hp.com/go/wi๎†ฌhelp.
Hinweis: Auf einem Windows-Computer kรถnnen Sie das Tool HP Print and Scan Doctor zum Beheben von
Problemen verwenden. Laden Sie dieses Tool unter www.hp.com/go/tools herunter.
Wireless-Betrieb des Druckers ohne Router (Wi-Fi Direct)
รœber Wi-Fi Direct kรถnnen Sie eine direkte Wireless-Verbindung zwischen Ihrem Computer oder Ihrem mobilen
Gerรคt (z. B. Smartphone oder Tablet) und einem Drucker herstellen โ€“ es ist keine Verbindung zu einem
vorhandenen Wireless-Netzwerk erforderlich.
Hinweis: Fรผr Wi-Fi Direct benรถtigen Sie ggf. HP Software, die auf dem Computer oder dem mobilen Gerรคt
installiert ist. Weitere Informationen ๎†ฌnden Sie unter 123.hp.com/ojp6230.
Tipp: Weitere Informationen zum Drucken รผber Wi-Fi Direct ๎†ฌnden Sie auf der Website zum Wi-Fi Direct-Druck
unter (www.hp.com/go/wi๎†ฌdirectprinting).
Wechseln von einer USB-Verbindung zu einer Wireless-Verbindung
Weitere Informationen: www.hp.com/go/usbtowi๎†ฌ.
HP O๎†ซiceJet Pro
6230 ePrinter series
HP Mobiles Drucken
www.hp.com/go/mobileprinting
Produktsupport
www.hp.com/support/ojp6230
Deutsch
6
รœbersicht รผber das Bedienfeld
8.5x11 in/A4
8.5x14 in
4x6 in
10x15cm
Netztaste
Dient zum Ein-/Ausschalten des Druckers. Sie wird abgeblendet, wenn sich der Drucker im
Energiespar- bzw. Ruhemodus be๎†ฌndet.
Papierformatauswahl โ€“ Taste und LEDs
Mit der Taste wรคhlen Sie das Format des Papiers aus, das in das Zufuhrfach eingelegt wurde.
Tintenpatronen-LEDs
Zeigen Informationen zum Druckkopf und zu den Tintenpatronen an, z. B. geschรคtzte
Tintenfรผllstรคnde und Probleme mit Patronen oder dem Druckkopf.
HP ePrint โ€“ Taste und LED
Dient zum Ein- und Ausschalten von HP ePrint und zeigt die Verbindung zu Webdiensten
einschlieรŸlich HP ePrint an. HP ePrint ist ein kostenloser Dienst von HP, mit dessen Hilfe Sie
Dokumente jederzeit รผber einen HP ePrint-fรคhigen Drucker von jedem beliebigen Standort aus und
ohne zusรคtzliche Software oder Druckertreiber drucken kรถnnen.
Wireless โ€“ Taste und LED
Dient zum Ein- und Ausschalten der Wireless-Funktion und zeigt den Status der Wireless-
Verbindung des Druckers an.
HP Drahtlos direkt โ€“ Taste und LED
Dient zum Ein- und Ausschalten von HP Drahtlos direkt. Mithilfe von HP Drahtlos direkt kรถnnen
Sie drahtlos von einem Computer, Smartphone, Tablet oder einem anderen wireless-fรคhigen Gerรคt
drucken, ohne eine Verbindung zu einem vorhandenen Wireless-Netzwerk herstellen zu mรผssen.
Info โ€“ Taste
Druckt eine Infoseite, die v. a. einen รœberblick รผber Anschlรผsse und Webdienste sowie weitere
Informationen und Hilfe bietet. Die Taste kann auch in Kombination mit anderen Tasten verwendet
werden, um detailliertere Informationen zu speziellen Funktionen des Druckers zu drucken.
Fortsetzen โ€“ Taste und LED
Dient zum Wiederaufnehmen eines Auftrags nach einer Unterbrechung (z. B. nach dem Einlegen von
Papier oder Beseitigen eines Papierstaus).
Abbrechen โ€“ Taste
Dient zum Abbrechen eines Druckauftrags oder eines Wartungsvorgangs, der gerade ausgefรผhrt
wird.
Deutsch
7
Eine LED leuchtet. Die jeweils leuchtende Papierformatauswahl-LED zeigt die zurzeit ausgewรคhlte
Papierformateinstellung an.
Eine LED blinkt Die LED fรผr das zurzeit ausgewรคhlte Papierformat blinkt, wenn Sie das
Zufuhrfach herausziehen.
Die LED hรถrt auf zu blinken, wenn Sie das Zufuhrfach schlieรŸen oder die
Auswahltaste einmal drรผcken.
Alle LEDs sind erloschen Dies ist der Fall, wenn Sie in einer Softwareanwendung oder รผber den
integrierten Webserver (EWS) ein Papierformat auswรคhlen, das keinem der
รผber das Bedienfeld des Druckers verfรผgbaren Formate entspricht.
Legen Sie unbedingt Papier ein, dass den von Ihnen ausgewรคhlten
Papiereinstellungen entspricht, und schlieรŸen Sie dann ordnungsgemรครŸ das
Zufuhrfach.
Alle LEDs blinken Dies ist der Fall, wenn Sie das Zufuhrfach herausziehen, nachdem in einer
Softwareanwendung oder รผber den integrierten Webserver (EWS) ein
Papierformat ausgewรคhlt wurde, das keinem der รผber das Bedienfeld des
Druckers verfรผgbaren Formate entspricht.
Die LEDs blinken nicht mehr, wenn Sie das Zufuhrfach schlieรŸen oder die
Auswahltaste einmal drรผcken.
LEDs blinken nacheinander Wenn Sie Ihr mobiles Gerรคt mit dem Drucker verbinden, blinken die
Papierformatauswahl-LEDs ca. 10 Sekunden lang nacheinander. Danach hรถren
sie auf zu blinken. Die blinkenden LEDs bestรคtigen, dass Ihr mobiles Gerรคt mit
dem korrekten Drucker verbunden ist.
Wenn Sie die Auswahltaste einmal drรผcken, hรถren die LEDs auf zu blinken.
Weitere Infos
Hilfe
Weitere Hilfe sowie Hinweise, Erklรคrungen zum Umweltschutz und rechtliche
Hinweise (einschlieรŸlich Zulassungshinweis fรผr die Europรคische Union und
Konformitรคtserklรคrung) ๎†ฌnden Sie im Abschnitt โ€žTechnische Datenโ€œ des
Benutzerhandbuchs. www.hp.com/support/ojp6230.
Patroneninformationen
SETUP-Patronen: Achten Sie wรคhrend der Druckereinrichtung darauf, dass Sie
die mit dem Drucker gelieferten Patronen verwenden.
Speicher fรผr anonyme Nutzungsdaten: Die in diesem Drucker verwendeten HP
Patronen enthalten einen Speicherchip, der beim Betrieb des Druckers hilfreich
ist. AuรŸerdem wird auf diesem Speicherchip ein begrenzter Satz an anonymen
Daten zur Nutzung des Druckers gespeichert. Diese Informationen kรถnnen fรผr
die weitere Verbesserung zukรผnftiger HP Drucker verwendet werden. Lesen Sie
das Benutzerhandbuch unter www.hp.com/support/ojp6230.
Sicherheitsinformationen
Verwenden Sie das Produkt ausschlieรŸlich mit dem Netzkabel und dem Netzteil
(sofern im Lieferumfang enthalten), die von HP geliefert wurden.
Druckerregistrierung www.register.hp.com
Papierformatauswahl โ€“ Taste und LEDs
8.5x11 in/A4
8.5x14 in
4x6 in
10 x15cm
Vor dem Drucken mรผssen Sie eine Papierformateinstellung auswรคhlen, die dem
im Zufuhrfach eingelegten Papier entspricht. Verwenden Sie die Taste
Papierformatauswahl auf dem Druckerbedienfeld, um Standardpapierformate
auszuwรคhlen. Drรผcken Sie die Taste mehrmals, um zwischen den drei
Standardformaten zu wechseln und das gewรผnschte Papierformat auszuwรคhlen.
Die jeweilige Einstellung wird รผber die LEDs angezeigt.
Deutsch
8
Erklรคrung zur beschrรคnkten Gewรคhrleistung fรผr HP Drucker
A.
Umfang der beschrรคnkten Gewรคhrleistung
1. Diese HP Herstellergarantie ist beschrรคnkt auf Produkte der Marke HP, die a) von HP Inc., seinen Tochtergesellschaften, verbundenen Unternehmen, autorisierten
Fachhรคndlern, autorisierten Distributoren oder Vertriebspartnern im Land; oder b) mit dieser HP Herstellergarantie verkauft oder vermietet werden.
2. HP Inc. (HP) garantiert dem Endkunden, dass die oben genannten HP Produkte fรผr die oben genannte Dauer (โ€žBegrenzter Garantiezeitraumโ€œ) frei von Material-
und Verarbeitungsmรคngeln sind, wobei der begrenzte Garantiezeitraum an dem Tag beginnt, an dem das HP Hardwareprodukt wรคhrend seines ersten Starts
(โ€žDatum der Erstinbetriebnahmeโ€œ) erstmalig erkannt wird. Wird das HP Hardwareprodukt zu diesem Zeitpunkt nicht erkannt, beginnt der begrenzte
Garantiezeitraum mit dem Kauf oder Leasing von HP oder dem HP Serviceanbieter oder ggf. mit dem Datum, an dem der von HP autorisierte Serviceanbieter die
Installation abschlieรŸt.
3. Bei Softwareprodukten gilt die eingeschrรคnkte Garantie von HP nur fรผr die Nichtausfรผhrung von Programmieranweisungen. HP รผbernimmt keine Garantie dafรผr,
dass die Verwendung jeglicher Produkte unterbrechungsfrei bzw. ohne Fehler verlรคuft.
4. Die beschrรคnkte Gewรคhrleistung von HP gilt nur fรผr Mรคngel, die sich bei normaler Benutzung des Produkts ergeben, und erstreckt sich nicht auf Fehler, die durch
Folgendes verursacht wurden:
a. UnsachgemรครŸe Wartung oder Abรคnderung des Produkts;
b. Software, Druckmedien, Ersatzteile oder Verbrauchsmaterial, die nicht von HP geliefert oder unterstรผtzt werden;
c. Betrieb des Produkts, der nicht den technischen Daten entspricht;
d. Unberechtigte Abรคnderung oder falsche Verwendung.
5. Die HP Herstellergarantie verliert ihre Gรผltigkeit, wenn der Drucker an ein Zubehรถrgerรคt oder -system angeschlossen wird, das die Funktionalitรคt des Druckers
verรคndert (z. B. ein System zur kontinuierlichen Tintenzufuhr).
6. Bei HP Druckerprodukten wirkt sich die Verwendung einer nicht von HP hergestellten bzw. einer aufgefรผllten Patrone nicht auf die Garantie fรผr den Kunden bzw.
auf jegliche Unterstรผtzungsvertrรคge mit dem Kunden aus. Wenn der Ausfall bzw. die Beschรคdigung des Druckers jedoch auf die Verwendung einer nicht von HP
hergestellten bzw. einer aufgefรผllten Patrone oder einer abgelaufenen Tintenpatrone zurรผckzufรผhren ist, stellt HP fรผr die Wartung des Druckers bei diesem
Ausfall bzw. dieser Beschรคdigung die standardmรครŸigen Arbeits- und Materialkosten in Rechnung.
7. Wenn HP wรคhrend des jeweils zutre๏ฌ€enden Gewรคhrleistungszeitraums von einem Schaden an einem unter die Gewรคhrleistung von HP fallenden Produkt in
Kenntnis gesetzt wird, wird das betre๏ฌ€ende Produkt nach Wahl von HP entweder repariert oder ersetzt.
8. Sollte HP nicht in der Lage sein, ein fehlerhaftes, unter die Gewรคhrleistung fallendes Produkt zu reparieren oder zu ersetzen, erstattet HP innerhalb eines
angemessenen Zeitraums nach Benachrichtigung รผber den Schaden den vom Endkunden bezahlten Kaufpreis fรผr das Produkt zurรผck.
9. HP ist erst dann verp๏ฌ‚ichtet, das mangelhafte Produkt zu reparieren, zu ersetzen oder den Kaufpreis zurรผckzuerstatten, wenn der Endkunde dieses an HP
zurรผckgesandt hat.
10. Ersatzprodukte sind neue oder neuwertige Produkte, die รคhnliche Leistungsmerkmale wie das zu ersetzende Produkt bieten.
11. HP Produkte kรถnnen aufgearbeitete Teile, Komponenten oder Materialien enthalten, die in der Leistung neuen Teilen entsprechen.
12. Die Erklรคrung zur beschrรคnkten Gewรคhrleistung von HP gilt in jedem Land, in dem die aufgefรผhrten Produkte von HP vertrieben werden. Weitergehende auf der
Gewรคhrleistung beruhende Dienstleistungen (z. B. Vor-Ort-Service) kรถnnen mit jeder autorisierten HP Serviceeinrichtung in den Lรคndern vereinbart werden, in
denen das Produkt durch HP oder einen autorisierten Importeur vertrieben wird.
B.
Einschrรคnkungen der Gewรคhrleistung
WEDER HP NOCH DESSEN ZULIEFERER รœBERNEHMEN รœBER DAS NACH GELTENDEM RECHT ZULร„SSIGE AUSMASS HINAUS ANDERE AUSDRรœCKLICHE ODER
STILLSCHWEIGENDE GEWร„HRLEISTUNGEN ODER ZUSICHERUNGEN HINSICHTLICH DER MARKTGร„NGIGKEIT, ZUFRIEDEN STELLENDEN QUALITร„T UND EIGNUNG FรœR
EINEN BESTIMMTEN ZWECK.
C.
Haftungsbeschrรคnkung
1. Sofern durch die geltende Gesetzgebung keine anderen Bestimmungen festgelegt sind, stehen dem Endkunden รผber die in dieser Gewรคhrleistungsvereinbarung
genannten Leistungen hinaus keine weiteren Ansprรผche zu.
2. IN DEM NACH GELTENDEM RECHT ZULร„SSIGEN MASS UND MIT AUSNAHME DER IN DIESER GEWร„HRLEISTUNGSVEREINBARUNG AUSDRรœCKLICH ANGEGEBENEN
VERPFLICHTUNGEN SIND WEDER HP NOCH DESSEN ZULIEFERER ERSATZPFLICHTIG FรœR DIREKTE, INDIREKTE, BESONDERE, ZUFร„LLIGE ODER FOLGESCHร„DEN,
UNABHร„NGIG DAVON, OB DIESE AUF DER GRUNDLAGE VON VERTRร„GEN, UNERLAUBTEN HANDLUNGEN ODER ANDEREN RECHTSTHEORIEN GELTEND GEMACHT
WERDEN UND OB HP ODER DESSEN ZULIEFERER VON DER Mร–GLICHKEIT EINES SOLCHEN SCHADENS UNTERRICHTET WORDEN SIND.
D.
Geltendes Recht
1. Diese Gewรคhrleistungsvereinbarung stattet den Endkunden mit bestimmten Rechten aus. Der Endkunde hat unter Umstรคnden noch weitere Rechte, die in den
Vereinigten Staaten von Bundesstaat zu Bundesstaat, in Kanada von Provinz zu Provinz und allgemein von Land zu Land verschieden sein kรถnnen.
2. Soweit diese Gewรคhrleistungsvereinbarung nicht dem geltenden Recht entspricht, soll sie als dahingehend abgeรคndert gelten, dass die hierin enthaltenen
Bestimmungen dem geltenden Recht entsprechen. Unter dem geltenden Recht tre๏ฌ€en bestimmte Erklรคrungen, Ausschlรผsse und Einschrรคnkungen dieser
Gewรคhrleistungsvereinbarung mรถglicherweise nicht auf den Endkunden zu.
HP Herstellergarantie
Die beschr
รคnkte HP Herstellergarantie ist eine von HP auf freiwilliger Basis angebotene kommerzielle Garantie. Der Name und die Adresse der HP Gesellschaft, die in
Ihr
em Land fรผr die Gewรคhrung der beschrรคnkten HP Herstellergarantie verantwortlich ist, sind wie folgt:
Deutschland:
HP Deutschland GmbH, Schickardstr. 32, D-71034 Bรถblingen
ร–st
erreich: HP Austria GmbH., Technologiestrasse 5, A-1120 Wien
Lux
emburg: Hewlett-Packard Luxembourg S.C.A., 75, Parc dโ€™Activitรฉs Capellen, Rue Pafebruc, L-8308 Capellen
Bel
gien: HP Belgium BVBA, Hermeslaan 1A, B-1831 Diegem
Die R
echte aus der beschrรคnkten HP Herstellergarantie gelten zusรคtzlich zu den gesetzlichen Ansprรผchen wegen Sachmรคngeln auf eine zweijรคhrige Gewรคhrleistung ab
dem Lie
ferdatum. Ob Sie Anspruch auf diese Rechte haben, hรคngt von zahlreichen Faktoren ab. Die Rechte des Kunden sind in keiner Weise durch die beschrรคnkte
HP Herst
ellergarantie eingeschrรคnkt bzw. betro๏ฌ€en. Weitere Hinweise ๏ฌnden Sie auf der folgenden Website: Gewรคhrleistungsansprรผche fรผr Verbraucher oder Sie kรถnnen
die W
ebsite des Europรคischen Verbraucherzentrums besuchen. Verbraucher haben das Recht zu wรคhlen, ob sie eine Leistung von HP gemรครŸ der beschrรคnkten
HP Herst
ellergarantie in Anspruch nehmen oder ob sie sich gemรครŸ der gesetzlichen zweijรคhrigen Haftung fรผr Sachmรคngel (Gewรคhrleistung) an den jeweiligen Verkรคufer
wenden
.
W
eitere Informationen erhalten Sie รผber den folgenden Link: Consumer Legal Guarantee (www.hp.com/go/eu-legal). Sie kรถnnen dazu auch die European Consumer
C
enters Website (http://ec.europa.eu/consumers/solving_consumer_disputes/non-judicial_redress/ecc-net/) besuchen.
HP Produkt Begrenzter Garantiezeitraum
Drucker 1 Jahr Hardwaregewรคhrleistung
Druckpatronen Bis die HP Tinte verbraucht oder das auf der Druckpatrone angegebene Enddatum fรผr die Garantie
erreicht ist, je nachdem, welcher Fall zuerst eintritt. Diese Garantie gilt nicht fรผr nachgefรผllte, nach-
gearbeitete, recycelte, zweckentfremdete oder in anderer Weise manipulierte HP Tintenprodukte.
Druckkรถpfe (gilt nur fรผr Produkte, deren Druckkopf vom 1 Jahr
Kunden ausgewechselt werden kann)
Zubehรถr 1 Jahr (wenn nicht anders angegeben)
Microsoft und Windows sind in den USA und/oder anderen Lรคndern eingetragene Marken oder Marken der Microsoft Corporation.
OS, iOS und AirPrint sind in den USA und/oder anderen Lรคndern eingetragene Marken von Apple Inc.
Deutsch
La informaciรณn aquรญ contenida estรก sujeta a cambios sin previo aviso.
Primeros pasos
1. Siga las instrucciones del pรณster de instalaciรณn para iniciar la con๎†ฌguraciรณn de la impresora.
2. Visite 123.hp.com/ojp6230 para descargar e instalar el software de con๎†ฌguraciรณn de la aplicaciรณn HP Smart,
y conecte la impresora a la red.
Nota para usuarios de Windowsยฎ: tambiรฉn puede solicitar un CD con el software de la impresora en
www.support.hp.com.
OS X y iOS: esta impresora es compatible con Apple AirPrint. La impresora y el dispositivo iOS o Mac deben
estar en la misma red local.
3. Cree una cuenta o registre su impresora.
Con๎†ฌgurar una conexiรณn inalรกmbrica
Si sigue las instrucciones del panel de control de la impresora e instala el software de la impresora HP o la
aplicaciรณn HP Smart, habrรก conectado correctamente la impresora a la red inalรกmbrica.
Para mรกs informaciรณn, visite el Centro de impresiรณn inalรกmbrico de HP (www.hp.com/go/wirelessprinting).
Soluciรณn de problemas de comunicaciรณn inalรกmbrica
โ€ข Si el indicador luminoso azul del panel de control de la impresora no se enciende, puede que la conexiรณn
inalรกmbrica estรฉ desactivada. Para activar la conexiรณn inalรกmbrica, pulse (Conexiรณn inalรกmbrica).
โ€ข Si el indicador luminoso azul parpadea, la impresora no estรก conectada a una red. Use el software de la
impresora HP para realizar una conexiรณn inalรกmbrica.
Consejo: Para obtener mรกs informaciรณn, visite www.hp.com/go/wi๎†ฌhelp.
Nota: Si utiliza un equipo con Windows, puede utilizar la herramienta HP Print and Scan Doctor para solucionar
problemas. Descargue esta herramienta en www.hp.com/go/tools.
Use la impresora de forma inalรกmbrica sin un enrutador (Wi-Fi Direct)
Con Wi-Fi Direct, puede conectar su equipo o dispositivo mรณvil (como un smartphone o una tablet) directamente
a la impresora de forma inalรกmbrica: no es necesario conectarse a una red inalรกmbrica existente.
Nota: Para utilizar Wi-Fi Direct, puede que necesite instalar software de HP en el equipo o dispositivo mรณvil. Para
obtener mรกs informaciรณn, visite 123.hp.com/ojp6230.
Consejo: Para obtener mรกs informaciรณn sobre la impresiรณn con Wi-Fi Direct, visite el sitio web de impresiรณn de
Wi-Fi Direct (www.hp.com/go/wi๎†ฌdirectprinting).
Convertir una conexiรณn USB en una conexiรณn inalรกmbrica
Mรกs informaciรณn: www.hp.com/go/usbtowi๎†ฌ.
HP O๎†ซiceJet Pro
6230 ePrinter series
Impresiรณn mรณvil HP
www.hp.com/go/mobileprinting
Soporte para productos
www.hp.com/support/ojp6230
Espaรฑol
10
Descripciรณn general del panel de control
8.5x11 in/A4
8.5x14 in
4x6 in
10x15cm
Botรณn Encendido
Enciende o apaga la impresora. Se atenรบa cuando la impresora estรก en modo de suspensiรณn.
Botรณn e indicadores luminosos de Selecciรณn de tamaรฑo del papel
Utilice el botรณn para seleccionar el tamaรฑo del papel que ha cargado en la bandeja de entrada.
Indicadores luminosos de los Cartuchos de tinta
Proporcionan informaciรณn sobre el cabezal de impresiรณn y los cartuchos de tinta, como el estado de
los niveles de tinta estimados y problemas con los cartuchos o con el cabezal de impresiรณn.
Botรณn e indicador luminoso de HP ePrint
Apaga o desconecta HP ePrint e indica la conexiรณn a los Servicios Web, incluido HP ePrint. HP ePrint
es un servicio gratuito de HP que permite imprimir documentos en una impresora HP conectada a
Internet en cualquier momento, desde cualquier lugar y sin ningรบn software ni controladores de
impresora adicionales.
Botรณn e indicador luminoso de Conexiรณn inalรกmbrica
Enciende y apaga la funciรณn de conexiรณn inalรกmbrica, e indica el estado de la conexiรณn inalรกmbrica
de la impresora.
Botรณn e indicador luminoso de HP Wireless Direct
Activa o desactiva HP Wireless Direct. Con la conexiรณn inalรกmbrica de HP, puede imprimir de
forma inalรกmbrica desde un equipo, telรฉfono inteligente, tablet u otro dispositivo habilitado para
conexiones inalรกmbricas sin tener que conectarse a una red inalรกmbrica existente.
Botรณn de informaciรณn
Imprime una pรกgina de informaciรณn centrada en la informaciรณn y la ayuda para la conectividad
y los Servicios Web. Este botรณn tambiรฉn se puede utilizar junto con otros botones para imprimir
informaciรณn mรกs detallada sobre funciones especรญ๎†ฌcas en la impresora.
Botรณn e indicador luminoso de Reanudar
Reanuda un trabajo despuรฉs de una interrupciรณn (por ejemplo, despuรฉs de cargar papel o de
eliminar un atasco de papel).
Botรณn Cancelar
Cancela un trabajo de impresiรณn o el proceso de mantenimiento que estรก en progreso.
Espaรฑol
11
Un indicador luminoso estรก
encendido
El indicador luminoso de selecciรณn del tamaรฑo de papel encendido indica la
con๎†ฌguraciรณn actual de tamaรฑo de papel.
Un indicador luminoso
parpadea
El indicador luminoso de selecciรณn del tamaรฑo de papel actual parpadea
cuando extrae la bandeja de entrada.
El indicador luminoso deja de parpadear cuando cierra la bandeja de papel o
pulsa el botรณn de selecciรณn una vez.
Todos los indicadores
luminosos estรกn apagados
Esto sucede cuando selecciona un tamaรฑo de papel desde una aplicaciรณn
de software o EWS que no es uno de los tamaรฑos disponibles en el panel de
control de la impresora.
Asegรบrese de cargar papel que coincida con los ajustes de papel que ha
seleccionado y luego cierre la bandeja de entrada correctamente.
Todos los indicadores
luminosos parpadean
Esto sucede cuando extrae la bandeja de entrada despuรฉs de seleccionar
un tamaรฑo de papel desde una aplicaciรณn de software o el EWS que no estรก
disponible en el panel de control de la impresora.
Los indicadores luminosos dejarรกn de parpadear cuando cierre la bandeja de
entrada o pulse una vez el botรณn de selecciรณn.
Cada indicador luminoso
parpadea en secuencia
Cuando conecta un dispositivo mรณvil a la impresora, los indicadores luminosos
de selecciรณn de papel parpadean en secuencia alrededor de 10 segundos y
luego se detienen. El parpadeo de los indicadores luminosos con๎†ฌrma que el
dispositivo mรณvil estรก conectado a la impresora correcta.
Si pulsa el botรณn de selecciรณn una vez, los indicadores luminosos dejarรกn de
parpadear.
Mรกs informaciรณn
Ayuda
Encuentre ayuda adicional, informaciรณn sobre noti๎†ฌcaciones, medioambiente
y normativa (incluidas noti๎†ฌcaciones reglamentarias y declaraciones de
cumplimientos de la Uniรณn Europea) en la secciรณn "Informaciรณn tรฉcnica" de la
Guรญa del usuario: www.hp.com/support/ojp6230.
Informaciรณn sobre cartuchos
Cartuchos SETUP: durante la con๎†ฌguraciรณn de la impresora, asegรบrese de que
utiliza los cartuchos proporcionados con la impresora.
Almacenamiento de informaciรณn de uso anรณnimo: los cartuchos HP
utilizados con esta impresora contienen un chip de memoria que ayuda
en el funcionamiento de la impresora y almacena un conjunto limitado de
informaciรณn anรณnima sobre el uso. Esta informaciรณn puede ser utilizada para
introducir mejoras en futuras impresoras HP. Tambiรฉn puede obtener la guรญa de
usuario en www.hp.com/support/ojp6230.
Informaciรณn de seguridad
Use รบnicamente el cable y el adaptador de alimentaciรณn (si se incluyen)
proporcionados por HP.
Registro de la impresora: www.register.hp.com.
Botรณn e indicadores luminosos de Selecciรณn de tamaรฑo del papel
8.5x11 in/A4
8.5x14 in
4x6 in
10 x15cm
Antes de imprimir, asegรบrese de seleccionar el ajuste del tamaรฑo de papel
correspondiente al papel que colocรณ en la bandeja de entrada. Use el botรณn de
Selecciรณn del tamaรฑo de papel en el panel de control de la impresora para seleccionar
los tamaรฑos estรกndar de papel. Pulse el botรณn para alterar entre los tres tamaรฑos
estรกndar indicados por los indicadores luminosos y seleccione el tamaรฑo deseado.
Espaรฑol
12
Declaraciรณn de garantรญa limitada de la impresora HP
A.
Alcance de la garantรญa limitada
1. Esta garantรญa limitada de HP se aplica solo a productos con marca HP vendidos o arrendados a) de HP Inc., sus subsidiarias, ๏ฌliales,
vendedores autorizados, proveedores autorizados o distribuidores en el paรญs; b) con esta garantรญa limitada de HP.
2. HP Inc. (HP) garantiza al usuario ๏ฌnal que los productos HP especi๏ฌcados anteriormente no tendrรกn defectos materiales ni de mano de
obra durante la duraciรณn especi๏ฌcada anteriormente (el ยซPerรญodo de garantรญa limitadaยป), cuyo perรญodo de garantรญa limitada empieza en la
fecha en que el producto de hardware HP se detecta por primera vez durante el arranque inicial, fecha que se conoce como ยซfecha de
primer inicioยป. Como alternativa, si el producto de hardware HP no se detecta en dicho momento, el Perรญodo de garantรญa limitada deberรก
empezar en la fecha que sea posterior, ya sea la de adquisiciรณn o alquiler de HP o del proveedor de servicios de HP o, si procede, el
proveedor de servicio autorizado de HP que completa la instalaciรณn.
3. Para los productos de software, la garantรญa limitada de HP se aplica รบnicamente a la incapacidad del programa para ejecutar las
instrucciones. HP no garantiza que el funcionamiento de los productos no se interrumpa ni que no contenga errores.
4. La garantรญa limitada de HP abarca solo los defectos que se originen como consecuencia del uso normal del producto, y no cubre otros
problemas, incluyendo los originados como consecuencia de:
a. Mantenimiento o modi๏ฌcaciรณn indebidos;
b. Software, soportes de impresiรณn, piezas o consumibles que HP no proporcione o no admita;
c. Uso que no se ajuste a las especi๏ฌcaciones del producto;
d. Modi๏ฌcaciรณn o uso incorrecto no autorizados.
5. La garantรญa limitada de HP es nula en el caso de que la impresora estuviese conectada a un sistema o aparato posterior a la venta que
modi๏ฌca la funcionalidad de la impresora tal como el sistema de tinta continua.
6. Para los productos de impresoras de HP, el uso de un cartucho que no sea de HP o de un cartucho recargado no afecta ni a la garantรญa del
cliente ni a cualquier otro contrato de asistencia de HP con el cliente. No obstante, si el error o el desperfecto en la impresora se atribuye al
uso de un cartucho que no sea de HP, un cartucho recargado o un cartucho de tinta caducado, HP cobrarรก aparte el tiempo y los materiales
de servicio para dicho error o desperfecto.
7. Si durante la vigencia de la garantรญa aplicable, HP recibe un aviso de que cualquier producto presenta un defecto cubierto por la garantรญa,
HP repararรก o sustituirรก el producto defectuoso como considere conveniente.
8. Si HP no logra reparar o sustituir, segรบn corresponda, un producto defectuoso que estรฉ cubierto por la garantรญa, HP reembolsarรก al cliente
el precio de compra del producto, dentro de un plazo razonable tras recibir la noti๏ฌcaciรณn del defecto.
9. HP no tendrรก obligaciรณn alguna de reparar, sustituir o reembolsar el precio del producto defectuoso hasta que el cliente lo haya devuelto
a HP.
10. Cualquier producto de sustituciรณn puede ser un producto nuevo o casi nuevo de funcionalidad similar a la del producto que se sustituye.
11. Los productos HP podrรญan incluir piezas, componentes o materiales refabricados equivalentes a los nuevos en cuanto al rendimiento.
12. La Declaraciรณn de garantรญa limitada de HP es vรกlida en cualquier paรญs donde HP distribuya los productos HP cubiertos. Es posible que
existan contratos disponibles para servicios de garantรญa adicionales, como el servicio in situ, en cualquier suministrador de servicios
autorizado por HP, en aquellos paรญses donde HP o un importador autorizado distribuyan el producto.
B.
Limitaciones de la garantรญa
HASTA DONDE LO PERMITAN LAS LEYES LOCALES, NI HP NI SUS PROVEEDORES TERCEROS OTORGAN NINGUNA OTRA GARANTรA O CONDICIร“N
DE NINGรšN TIPO, YA SEAN GARANTรAS O CONDICIONES DE COMERCIABILIDAD EXPRESAS O IMPLรCITAS, CALIDAD SATISFACTORIA E IDONEIDAD
PARA UN FIN DETERMINADO.
C.
Limitaciones de responsabilidad
1. Hasta donde lo permitan las leyes locales, los recursos indicados en esta Declaraciรณn de garantรญa son los รบnicos y exclusivos recursos de
los que dispone el cliente.
2. HASTA EL PUNTO PERMITIDO POR LA LEY LOCAL, EXCEPTO PARA LAS OBLIGACIONES EXPUESTAS ESPECรFICAMENTE EN ESTA DECLARACIร“N
DE GARANTรA, EN NINGรšN CASO HP O SUS PROVEEDORES SERรN RESPONSABLES DE LOS DAร‘OS DIRECTOS, INDIRECTOS, ESPECIALES,
INCIDENTALES O CONSECUENCIALES, YA ESTร‰ BASADO EN CONTRATO, RESPONSABILIDAD EXTRACONTRACTUAL O CUALQUIER OTRA TEORรA
LEGAL, Y AUNQUE SE HAYA AVISADO DE LA POSIBILIDAD DE TALES DAร‘OS.
D.
Legislaciรณn local
1. Esta Declaraciรณn de garantรญa con๏ฌere derechos legales especรญ๏ฌcos al cliente. El cliente podrรญa tambiรฉn gozar de otros derechos que varรญan
segรบn el estado (en Estados Unidos), la provincia (en Canadรก), o la entidad gubernamental en cualquier otro paรญs del mundo.
2. Hasta donde se establezca que esta declaraciรณn de garantรญa contraviene las leyes locales, dicha Declaraciรณn de garantรญa se considerarรก
modi๏ฌcada para acatar tales leyes locales. Bajo dichas leyes locales, puede que algunas declinaciones de responsabilidad y limitaciones
estipuladas en esta Declaraciรณn de garantรญa no se apliquen al cliente.
Informaciรณn sobre la Garantรญa limitada del fabricante HP
Su Gar
antรญa limitada de HP es una garantรญa comercial voluntariamente proporcionada por HP. El nombre y direcciรณn de las entidades HP que
pr
oporcionan la Garantรญa limitada de HP (garantรญa comercial adicional del fabricante) en su paรญs es:
Espaรฑa
: Hewlett-Packard Espaรฑola S.L. Calle Vicente Aleixandre, 1 Parque Empresarial Madrid - Las Rozas, E-28232 Madrid
Los bene๏ฌcios de la Gar
antรญa limitada de HP son adicionales a la garantรญa legal de 2 aรฑos a la que los consumidores tienen derecho a recibir del
v
endedor en virtud del contrato de compraventa; sin embargo, varios factores pueden afectar su derecho a recibir los bene๏ฌcios bajo dicha
garantรญa
legal. A este respecto, la Garantรญa limitada de HP no limita o afecta en modo alguno los derechos legales del consumidor. Para mรกs
inf
ormaciรณn, consulte el siguiente enlace: Garantรญa legal del consumidor o puede visitar el sitio web de los Centros europeos de los consumidores.
Los client
es tienen derecho a elegir si reclaman un servicio acogiรฉndose a la Garantรญa limitada de HP o al vendedor de conformidad con la garantรญa
le
gal de dos aรฑos.
Pa
ra obtener mรกs informaciรณn, consulte el siguiente vรญnculo: la garantรญa legal del consumidor (www.hp.com/go/eu-legal) o puede visitar el sitio
web del centro europeo del consumidor (http://ec.europa.eu/consumers/solving_consumer_disputes/non-judicial_redress/ecc-net/).
Producto HP Perรญodo de garantรญa limitada
Impresora Garantรญa de hardware de 1 aรฑo
Cartuchos de tinta o impresiรณn La garantรญa es vรกlida hasta que se agote la tinta HP o hasta que se
alcance la fecha de โ€œ๏ฌn de garantรญaโ€ indicada en el cartucho, cualquiera
de los hechos que se produzca en primer lugar. Esta garantรญa no cubrirรก
los productos de tinta HP que se hayan rellenado o manipulado, se hayan
vuelto a limpiar, se hayan utilizado incorrectamente o se haya alterado
su composiciรณn.
Cabezales de impresiรณn (sรณlo se aplica a productos con cabezales 1 aรฑo
de impresiรณn que el cliente puede sustituir)
Accesorios 1 aรฑo, a no ser que se especi๏ฌque otro dato
Microsoft y Windows son marcas comerciales registradas o marcas comerciales de Microsoft Corporation en EE. UU. y otros paรญses.
Mac y AirPrint son marcas comerciales de Apple Inc., registradas en EE.๎ปUU. y otros paรญses.
Espaรฑol
Les informations contenues dans ce document sont susceptibles de changer sans prรฉavis.
Dรฉmarrage
1. Suivez les instructions ๎†ฌgurant sur la ๎†ฌche d'installation pour con๎†ฌgurer l'imprimante.
2. Allez sur la page 123.hp.com/ojp6230 pour tรฉlรฉcharger et installer le logiciel de l'imprimante ou l'application
HP Smart, puis connectez votre imprimante ร  votre rรฉseau.
Remarque ร  l'attention des utilisateurs Windowsยฎ : Vous pouvez รฉgalement commander un CD du logiciel de
l'imprimante sur le site www.support.hp.com.
OS X et iOS๎ป: L'imprimante est compatible avec Apple AirPrint. L'imprimante et le pรฉriphรฉrique iOS ou Mac
doivent รชtre connectรฉs au mรชme rรฉseau local.
3. Crรฉez un compte ou enregistrez votre imprimante.
Con๎†ฌguration d'une connexion sans ๎†ฌl
En suivant les instructions du panneau de commande de l'imprimante et en installant le logiciel d'impression HP
ou l'application HP Smart, vous rรฉussirez ร  connecter l'imprimante au rรฉseau sans ๎†ฌl.
Pour en savoir plus, consultez le Centre d'impression sans ๎†ฌl HP (www.hp.com/go/wirelessprinting).
Rรฉsolution des problรจmes liรฉs aux rรฉseaux sans ๎†ฌl
โ€ข Si le voyant bleu sur le panneau de commande de l'imprimante n'est pas allumรฉ, cela signi๎†ฌe que la fonction
sans ๎†ฌl est peut-รชtre dรฉsactivรฉe. Pour activer la liaison sans ๎†ฌl, appuyez sur le bouton (Sans ๎†ฌl).
โ€ข Si le voyant bleu clignote, l'imprimante n'est pas connectรฉe au rรฉseau. Utilisez le logiciel de l'imprimante pour
รฉtablir une connexion sans ๎†ฌl.
Conseil๎ป: Pour obtenir de l'aide, rendez-vous sur www.hp.com/go/wi๎†ฌhelp.
Remarque๎ป: Si vous utilisez un ordinateur exรฉcutant Windows, vous pouvez utiliser l'outil HP Print and Scan
Doctor pour procรฉder au dรฉpannage. Vous pouvez tรฉlรฉcharger cet outil sur le site www.hp.com/go/tools.
Utiliser l'imprimante sans ๎†ฌl sans routeur (Wi-Fi Direct)
Wi-Fi Direct vous permet de connecter votre ordinateur ou votre pรฉriphรฉrique mobile (smartphone ou tablette)
directement ร  une imprimante sans utiliser de cรขble, sans vous connecter ร  un rรฉseau sans ๎†ฌl existant.
Remarque : Pour utiliser Wi-Fi Direct, il se peut que vous deviez installer un logiciel HP sur votre ordinateur ou
votre pรฉriphรฉrique mobile. Pour plus d'informations, consultez la page 123.hp.com/ojp6230.
Conseil๎ป: Pour en savoir plus sur l'impression avec Wi-Fi Direct, consultez le site Web Wi-Fi Direct Printing
(www.hp.com/go/wi๎†ฌdirectprinting).
Passer d'une connexion USB ร  une connexion sans ๎†ฌl
Pour en savoir plus๎ป: www.hp.com/go/usbtowi๎†ฌ.
Imprimantes HP O๎†ซicejet Pro
ePrinter sรฉrie 6230
Impression mobile HP
www.hp.com/go/mobileprinting
Assistance produit
www.hp.com/support/ojp6230
Franรงais
14
Prรฉsentation du panneau de con๎†ฌguration
8.5x11 in/A4
8.5x14 in
4x6 in
10x15cm
Bouton Alimentation
Permet d'allumer ou d'รฉteindre l'imprimante. Il est estompรฉ lorsque l'imprimante est en mode veille.
Voyants et bouton Sรฉlection du format de papier
Utilisez le bouton pour sรฉlectionner le format de papier que vous avez chargรฉ dans le bac
d'alimentation.
Voyants de cartouches d'encre
Ils donnent des informations sur la tรชte d'impression et les cartouches d'encre, telles que l'รฉtat des
niveaux d'encre estimรฉs et les problรจmes de cartouches ou de tรชte d'impression.
Voyant et bouton HP ePrint
Active ou dรฉsactive HP ePrint, et indique la connexion aux services Web, y compris ร  HP ePrint. HP
ePrint est un service gratuit de HP qui vous permet d'imprimer ร  tout moment des documents sur
votre imprimante HP ePrint, depuis n'importe quel lieu, sans aucun logiciel ou pilote d'imprimante
supplรฉmentaire.
Bouton et voyant Sans ๎†ฌl
Active ou dรฉsactive la fonction sans ๎†ฌl, et indique l'รฉtat de la connexion sans ๎†ฌl de l'imprimante.
Voyant et bouton Sans ๎†ฌl direct HP
Active ou dรฉsactive Sans ๎†ฌl direct HP. Grรขce ร  l'impression directe sans ๎†ฌl de HP, vous pouvez lancer
un tirage depuis un ordinateur, un smartphone, une tablette ou un autre appareil Wi-Fi, sans avoir ร 
vous connecter ร  un rรฉseau sans ๎†ฌl.
Bouton Informations
Imprime une page d'informations concernant la connectivitรฉ et les services Web, les informations et
l'aide. Ce bouton peut รฉgalement รชtre utilisรฉ avec d'autres boutons pour imprimer des informations
plus dรฉtaillรฉes sur les fonctions spรฉci๎†ฌques de l'imprimante.
Voyant et bouton Reprendre
Reprend une tรขche aprรจs une interruption (par exemple, aprรจs le chargement du papier ou le
dรฉbourrage papier).
Bouton Annuler
Annule une tรขche d'impression ou une procรฉdure de maintenance en cours.
Franรงais
15
Un voyant est allumรฉ Le voyant de sรฉlection du format de papier allumรฉ indique le paramรจtre de
format de papier actuellement sรฉlectionnรฉ
Un voyant clignote Le voyant du format de papier actuellement sรฉlectionnรฉ clignote lorsque vous
retirez le bac d'alimentation.
Il arrรชte de clignoter lorsque vous fermez le bac ou que vous appuyez de
nouveau sur le bouton de sรฉlection.
Tous les voyants sont รฉteints Cela se produit lorsque vous sรฉlectionnez un format de papier ร  partir d'une
application logicielle ou EWS qui n'est pas l'un des formats du panneau de
contrรดle de l'imprimante.
Assurez-vous de charger du papier correspondant aux paramรจtres papier que
vous avez sรฉlectionnรฉs, puis fermez correctement le bac d'alimentation.
Tous les voyants clignotent Cette situation se produit lorsque vous retirez le bac d'alimentation suite ร  la
sรฉlection d'un format de papier, ร  partir d'un logiciel ou de l'EWS, qui n'est pas
rรฉpertoriรฉ dans le panneau de commande de l'imprimante.
Les voyants s'arrรชtent de clignoter lorsque vous fermez le bac d'alimentation
ou que vous appuyez une fois sur le bouton de sรฉlection.
Chaque voyant clignote l'un
aprรจs l'autre
Lorsque vous connectez un appareil mobile ร  votre imprimante, les voyants de
sรฉlection du format de papier clignotent l'un aprรจs l'autre pendant 10 secondes,
avant de s'arrรชter. Les voyants clignotants con๎†ฌrment que votre pรฉriphรฉrique
mobile est connectรฉ ร  l'imprimante appropriรฉe.
Si vous appuyez une fois sur le bouton de sรฉlection, les voyants s'arrรชteront de
clignoter.
En savoir plus
Aide
Obtenez une aide supplรฉmentaire et retrouvez des avis, des informations
environnementales et rรฉglementaires (y compris les dรฉclarations de conformitรฉ
et les avis d'application de la rรฉglementation de l'Union europรฉenne) dans la
section ยซ๎ปInformations techniques๎ปยป du manuel de l'utilisateur :
www.hp.com/support/ojp6230.
Informations sur les
cartouches
Cartouches รฉchantillon๎ป: Lors de la con๎†ฌguration de l'imprimante, veillez ร 
utiliser les cartouches livrรฉes avec l'imprimante.
Stockage d'informations anonymes sur l'utilisation๎ป: Les cartouches HP
utilisรฉes avec cette imprimante contiennent une puce mรฉmoire qui contribue
ร  son fonctionnement et stocke une sรฉrie limitรฉe d'informations anonymes
sur son utilisation. Ces renseignements peuvent servir ร  amรฉliorer les futures
imprimantes HP. Consultez le guide d'utilisation sur le site
www.hp.com/support/ojp6230.
Informations de sรฉcuritรฉ
Utilisez uniquement le cordon d'alimentation et l'adaptateur secteur
รฉventuellement fournis par HP.
Enregistrement de
l'imprimante
www.register.hp.com
Voyants et bouton Sรฉlection du format de papier
8.5x11 in/A4
8.5x14 in
4x6 in
10 x15cm
Avant d'imprimer, assurez-vous de sรฉlectionner le paramรจtre de format de papier
correspondant ร  celui installรฉ dans le bac d'alimentation. Utilisez le bouton
Sรฉlection du format de papier du panneau de commande de l'imprimante pour
sรฉlectionner les formats de papier standard. Appuyez sur le bouton pour faire
dรฉ๎†ฌler les trois formats standard (la sรฉlection en cours est indiquรฉe par un voyant),
puis sรฉlectionnez celui de votre choix.
Franรงais
16
Dรฉclaration de garantie limitรฉe de l'imprimante HP
A. Extension de garantie limitรฉe
1. Cette garantie limitรฉe HP s'applique uniquement aux produits de marque HP vendus ou louรฉs a) par HP Inc., ses succursales,
ses ๏ฌliales, ses revendeurs agrรฉรฉs, ses distributeurs autorisรฉs ou ses distributeurs dans les pays ; b) avec cette garantie
limitรฉe HP.
2. HP Inc. (HP) garantit au client utilisateur ๏ฌnal que les produits HP spรฉci๏ฌรฉs ci-dessus sont exempts de vices de matรฉriaux et
de fabrication pendant la durรฉe spรฉci๏ฌรฉe ci-dessus (la ยซ๎‚‚Pรฉriode de garantie limitรฉe๎‚‚ยป), laquelle Pรฉriode de garantie limitรฉe
commence le jour oรน le produit matรฉriel HP a รฉtรฉ dรฉtectรฉ pour la premiรจre fois lors du dรฉmarrage initial, dont la date est
rรฉputรฉe la ยซ๎‚‚date du premier dรฉmarrage๎‚‚ยป. Ou bien, si le produit matรฉriel HP nโ€™a pas รฉtรฉ dรฉtectรฉ ร  ce moment-lร , la Pรฉriode
de garantie limitรฉe commence au plus tard ร  la date d'achat ou de location auprรจs de HP, ou du fournisseur de services agrรฉรฉ
par HP ou, le cas รฉchรฉant, auprรจs du fournisseur de services agrรฉรฉ par HP qui a terminรฉ lโ€™installation.
3. Pour les logiciels, la garantie limitรฉe HP est valable uniquement en cas d'impossibilitรฉ d'exรฉcuter les instructions de
programmation. HP ne garantit pas que le fonctionnement du logiciel ne connaรฎtra pas d'interruptions ni d'erreurs.
4. La garantie limitรฉe HP ne couvre que les dรฉfauts qui apparaissent dans le cadre de l'utilisation normale du produit et ne
couvre aucun autre problรจme, y compris ceux qui surviennent du fait :
a. d'une mauvaise maintenance ou d'une modi๏ฌcation ;
b. de logiciels, de supports, de piรจces ou de consommables non fournis ou non pris en charge par HP ;
c. du fonctionnement du produit hors de ses caractรฉristiques ; ou
d. d'une modi๏ฌcation non autorisรฉe ou d'une mauvaise utilisation.
5. La garantie limitรฉe de HP est nulle dans le cas oรน l'imprimante est connectรฉe ร  un appareil ou un systรจme de rechange qui
modi๏ฌe la fonctionnalitรฉ de l'imprimante comme un systรจme d'encre continu.
6. Pour les imprimantes HP, l'utilisation d'une cartouche d'un autre fournisseur ou d'une cartouche rechargรฉe n'entraรฎne pas la
rรฉsiliation de la garantie ni d'un contrat de support HP. Toutefois, si la panne ou les dรฉgรขts peuvent รชtre attribuรฉs ร 
l'utilisation d'une cartouche d'un autre fournisseur, d'une cartouche rechargรฉe ou d'une cartouche pรฉrimรฉe, HP facturera les
montants correspondant au temps et au matรฉriel nรฉcessaires ร  la rรฉparation de l'imprimante.
7. Si, pendant la pรฉriode de garantie applicable, HP est informรฉ d'une dรฉfaillance concernant un produit couvert par la garantie
HP, HP choisira de rรฉparer ou de remplacer le produit dรฉfectueux.
8. Si HP est dans l'incapacitรฉ de rรฉparer ou de remplacer, selon le cas, un produit dรฉfectueux couvert par la garantie HP, HP
devra, dans un dรฉlai raisonnable aprรจs avoir รฉtรฉ informรฉ du dรฉfaut, rembourser le prix d'achat du produit.
9. HP ne sera tenu ร  aucune obligation de rรฉparation, de remplacement ou de remboursement tant que le client n'aura pas
retournรฉ le produit dรฉfectueux ร  HP.
10. Tout produit de remplacement peut รชtre neuf ou comme neuf et comporte les fonctionnalitรฉs semblables au produit
remplacรฉ.
11. Les produits HP peuvent contenir des piรจces, des composants ou des matรฉriels reconditionnรฉs รฉquivalents ร  des neufs en
termes de performances.
12. La garantie limitรฉe HP est valable dans tout pays dans lequel le produit HP couvert est distribuรฉ par HP. Des contrats
apportant des services de garantie supplรฉmentaires, tels que la rรฉparation sur site, sont disponibles auprรจs des services de
maintenance agrรฉรฉs par HP dans les pays dans lequel le produit est distribuรฉ par HP ou par un importateur agrรฉรฉ.
B. Restrictions de garantie
DANS LA MESURE Oร™ LES LOIS LOCALES L'AUTORISENT, HP OU SES FOURNISSEURS TIERS NE FONT AUCUNE AUTRE GARANTIE
OU CONDITION, EXPRESSE OU IMPLICITE, EN CE QUI CONCERNE LES PRODUITS HP ET NIENT TOUTE GARANTIE IMPLICITE DE
COMMERCIALISATION, DE QUALITร‰ SATISFAISANTE OU D'ADAPTATION ร€ UN BUT PARTICULIER.
C. Restrictions de responsabilitรฉ
1. Dans la mesure oรน les lois locales l'autorisent, les recours รฉnoncรฉs dans cette dรฉclaration de garantie constituent les recours
exclusifs du client.
2. DANS LA MESURE Oร™ LES LOIS LOCALES L'AUTORISENT, EXCEPTION FAITE DES OBLIGATIONS SPร‰CIFIQUEMENT ร‰NONCร‰ES
DANS LA PRร‰SENTE Dร‰CLARATION DE GARANTIE, HP OU SES FOURNISSEURS TIERS NE POURRONT รŠTRE TENUS POUR
RESPONSABLES DE DOMMAGES DIRECTS, INDIRECTS, SPร‰CIAUX OU ACCIDENTELS, QU'ILS SOIENT BASร‰S SUR UN CONTRAT, UN
PRร‰JUDICE OU TOUTE AUTRE THร‰ORIE Lร‰GALE, QUE CES DOMMAGES SOIENT Rร‰PUTร‰S POSSIBLES OU NON.
D. Lois locales
1. Cette dรฉclaration de garantie donne au client des droits juridiques spรฉci๏ฌques. Le client peut รฉgalement possรฉder d'autres
droits selon les รฉtats des Etats-Unis, les provinces du Canada, et les autres pays ou rรฉgions du monde.
2. Si cette dรฉclaration de garantie est incompatible avec les lois locales, elle sera considรฉrรฉe comme รฉtant modi๏ฌรฉe pour รชtre
conforme ร  la loi locale. Selon ces lois locales, certaines clauses de non-responsabilitรฉ, renonciations et limitations de cette
dรฉclaration de garantie peuvent ne pas sโ€™appliquer au client.
Produit HP Pรฉriode de garantie limitรฉe
Imprimante Matรฉriel garanti 1 an
Cartouches d'encre Jusqu'ร  รฉpuisement de l'encre HP ou jusqu'ร  expiration de la date
de garantie imprimรฉe sur la cartouche (selon le cas qui se produira
en premier). Cette garantie ne couvre pas les produits utilisant de
l'encre HP qui ont รฉtรฉ reconditionnรฉs, mal utilisรฉs ou altรฉrรฉs.
Tรชtes d'impression (ne s'applique qu'aux produits avec 1 an
des tรชtes d'impression pouvant รชtre remplacรฉes par le client)
Accessoires 1 an, sauf indication contraire
Microsoft et Windows sont des marques dรฉposรฉes ou des marques commerciales de Microsoft Corporation aux ร‰tats-Unis et/ou dans d'autres pays.
OS, iOS et AirPrint sont des marques dรฉposรฉes d'Apple, Inc. aux ร‰tats-Unis et dans d'autres pays.
Garantie du fabricant HP
La garantie limitรฉe HP est une garantie commerciale fournie volontairement par HP. Voici les coordonnรฉes de lโ€™entitรฉ HP
responsable de lโ€™exรฉcution de la garantie limitรฉe HP dans votre pays :
France: HP France SAS, sociรฉtรฉ par actions simpli๏ฌรฉe identi๏ฌรฉe sous le numรฉro 448 694 133 RCS Evry, 1 Avenue du Canada, 91947,
Les Ulis
G.D. Luxembourg: Hewlett-Packard Luxembourg S.C.A., 75, Parc dโ€™Activitรฉs Capellen, Rue Pafebruc, L-8308 Capellen
Belgique: HP Belgium BVBA, Hermeslaan 1A, B-1831 Diegem
France
Les avantages de la garantie limitรฉe HP sโ€™appliquent en complรฉment des droits dont vous disposez au titre des garanties lรฉgales
applicables dont le bรฉnรฉ๏ฌce est soumis ร  des conditions spรฉci๏ฌques. Vos droits en tant que consommateur au titre de la garantie
lรฉgale de conformitรฉ mentionnรฉe aux articles L. 211-4 ร  L. 211-13 du Code de la Consommation et de celle relative aux dรฉfauts du
bien vendu, dans les conditions prรฉvues aux articles 1641 ร  1648 et 2232 du Code de Commerce ne sont en aucune faรงon limitรฉs ou
a๏ฌ€ectรฉs par la garantie limitรฉe HP. Pour de plus amples informations, veuillez consulter le lien suivant : Garanties lรฉgales accordรฉes
au consommateur. Vous pouvez รฉgalement consulter le site Web des Centres europรฉens des consommateurs. Les consommateurs
ont le droit de choisir dโ€™exercer leurs droits au titre de la garantie limitรฉe HP, ou auprรจs du vendeur au titre des garanties lรฉgales
applicables mentionnรฉes ci-dessus.
POUR RAPPEL :
Garantie Lรฉgale de Conformitรฉ
Article L211-4 du Code de la Consommation :
ยซ Le vendeur est tenu de livrer un bien conforme au contrat et rรฉpond des dรฉfauts de conformitรฉ existant lors de la dรฉlivrance.
Il rรฉpond รฉgalement des dรฉfauts de conformitรฉ rรฉsultant de lโ€™emballage, des instructions de montage ou de lโ€™installation lorsque
celle-ci a รฉtรฉ mise ร  sa charge par le contrat ou a รฉtรฉ rรฉalisรฉe sous sa responsabilitรฉ ยป.
Article L211-5 du Code de la Consommation :
ยซ Pour รชtre conforme au contrat, le bien doit :
1ยฐ Etre propre ร  lโ€™usage habituellement attendu dโ€™un bien semblable et, le cas รฉchรฉant :
- correspondre ร  la description donnรฉe par le vendeur et possรฉder les qualitรฉs que celui-ci a prรฉsentรฉes ร  lโ€™acheteur sous forme
dโ€™รฉchantillon ou de modรจle ;
- prรฉsenter les qualitรฉs quโ€™un acheteur peut lรฉgitimement attendre eu รฉgard aux dรฉclarations publiques faites par le vendeur, par le
producteur ou par son reprรฉsentant, notamment dans la publicitรฉ ou lโ€™รฉtiquetage ;
2ยฐ Ou prรฉsenter les caractรฉristiques dรฉ๏ฌnies dโ€™un commun accord par les parties ou รชtre propre ร  tout usage spรฉcial recherchรฉ par
lโ€™acheteur, portรฉ ร  la connaissance du vendeur et que ce dernier a acceptรฉ ยป.
Article L211-12 du Code de la Consommation :
ยซ Lโ€™action rรฉsultant du dรฉfaut de conformitรฉ se prescrit par deux ans ร  compter de la dรฉlivrance du bien ยป.
Garantie des vices cachรฉs
Articl
e 1641 du Code Civil : ยซ Le vendeur est tenu de la garantie ร  raison des dรฉfauts cachรฉs de la chose vendue qui la rendent
impropre ร  lโ€™usage auquel on la destine, ou qui diminuent tellement cet usage que lโ€™acheteur ne lโ€™aurait pas acquise, ou nโ€™en aurait
donnรฉ quโ€™un moindre prix, sโ€™il les avait connus. ยป
Article 1648 alinรฉa 1 du Code Civil :
ยซ Lโ€™action rรฉsultant des vices rรฉdhibitoires doit รชtre intentรฉe par lโ€™acquรฉreur dans un dรฉlai de deux ans ร  compter de la dรฉcouverte du
vice. ยป
G.D. Luxembourg & Belgique
Les avantages de la garantie limitรฉe HP s'appliquent en complรฉment des droits dont vous disposez au titre de la garantie de
non-conformitรฉ des biens avec le contrat de vente. Cependant, de nombreux facteurs peuvent avoir un impact sur le bรฉnรฉ๏ฌce de ces
droits. Vos droits en tant que consommateur au titre de ces garanties ne sont en aucune faรงon limitรฉs ou a๏ฌ€ectรฉs par la garantie
limitรฉe HP. Pour de plus amples informations, veuillez consulter le lien suivant : Garanties lรฉgales accordรฉes au consommateur ou
vous pouvez รฉgalement consulter le site Web des Centres europรฉens des consommateurs. Les consommateurs ont le droit de
choisir de rรฉclamer un service sous la garantie limitรฉe HP ou auprรจs du vendeur au cours d'une garantie lรฉgale de deux ans.
Pour plus dโ€™information, consultez le lien suivant : Garantie lรฉgale du consommateur (www.hp.com/go/eu-legal) ou visitez le site
des Centres Europรฉens des Consommateurs
(http://ec.europa.eu/consumers/solving_consumer_disputes/non-judicial_redress/ecc-net/).
Franรงais
17
A. Extension de garantie limitรฉe
1. Cette garantie limitรฉe HP s'applique uniquement aux produits de marque HP vendus ou louรฉs a) par HP Inc., ses succursales,
ses ๏ฌliales, ses revendeurs agrรฉรฉs, ses distributeurs autorisรฉs ou ses distributeurs dans les pays ; b) avec cette garantie
limitรฉe HP.
2. HP Inc. (HP) garantit au client utilisateur ๏ฌnal que les produits HP spรฉci๏ฌรฉs ci-dessus sont exempts de vices de matรฉriaux et
de fabrication pendant la durรฉe spรฉci๏ฌรฉe ci-dessus (la ยซ๎‚‚Pรฉriode de garantie limitรฉe๎‚‚ยป), laquelle Pรฉriode de garantie limitรฉe
commence le jour oรน le produit matรฉriel HP a รฉtรฉ dรฉtectรฉ pour la premiรจre fois lors du dรฉmarrage initial, dont la date est
rรฉputรฉe la ยซ๎‚‚date du premier dรฉmarrage๎‚‚ยป. Ou bien, si le produit matรฉriel HP nโ€™a pas รฉtรฉ dรฉtectรฉ ร  ce moment-lร , la Pรฉriode
de garantie limitรฉe commence au plus tard ร  la date d'achat ou de location auprรจs de HP, ou du fournisseur de services agrรฉรฉ
par HP ou, le cas รฉchรฉant, auprรจs du fournisseur de services agrรฉรฉ par HP qui a terminรฉ lโ€™installation.
3. Pour les logiciels, la garantie limitรฉe HP est valable uniquement en cas d'impossibilitรฉ d'exรฉcuter les instructions de
programmation. HP ne garantit pas que le fonctionnement du logiciel ne connaรฎtra pas d'interruptions ni d'erreurs.
4. La garantie limitรฉe HP ne couvre que les dรฉfauts qui apparaissent dans le cadre de l'utilisation normale du produit et ne
couvre aucun autre problรจme, y compris ceux qui surviennent du fait :
a. d'une mauvaise maintenance ou d'une modi๏ฌcation ;
b. de logiciels, de supports, de piรจces ou de consommables non fournis ou non pris en charge par HP ;
c. du fonctionnement du produit hors de ses caractรฉristiques ; ou
d. d'une modi๏ฌcation non autorisรฉe ou d'une mauvaise utilisation.
5. La garantie limitรฉe de HP est nulle dans le cas oรน l'imprimante est connectรฉe ร  un appareil ou un systรจme de rechange qui
modi๏ฌe la fonctionnalitรฉ de l'imprimante comme un systรจme d'encre continu.
6. Pour les imprimantes HP, l'utilisation d'une cartouche d'un autre fournisseur ou d'une cartouche rechargรฉe n'entraรฎne pas la
rรฉsiliation de la garantie ni d'un contrat de support HP. Toutefois, si la panne ou les dรฉgรขts peuvent รชtre attribuรฉs ร 
l'utilisation d'une cartouche d'un autre fournisseur, d'une cartouche rechargรฉe ou d'une cartouche pรฉrimรฉe, HP facturera les
montants correspondant au temps et au matรฉriel nรฉcessaires ร  la rรฉparation de l'imprimante.
7. Si, pendant la pรฉriode de garantie applicable, HP est informรฉ d'une dรฉfaillance concernant un produit couvert par la garantie
HP, HP choisira de rรฉparer ou de remplacer le produit dรฉfectueux.
8. Si HP est dans l'incapacitรฉ de rรฉparer ou de remplacer, selon le cas, un produit dรฉfectueux couvert par la garantie HP, HP
devra, dans un dรฉlai raisonnable aprรจs avoir รฉtรฉ informรฉ du dรฉfaut, rembourser le prix d'achat du produit.
9. HP ne sera tenu ร  aucune obligation de rรฉparation, de remplacement ou de remboursement tant que le client n'aura pas
retournรฉ le produit dรฉfectueux ร  HP.
10. Tout produit de remplacement peut รชtre neuf ou comme neuf et comporte les fonctionnalitรฉs semblables au produit
remplacรฉ.
11. Les produits HP peuvent contenir des piรจces, des composants ou des matรฉriels reconditionnรฉs รฉquivalents ร  des neufs en
termes de performances.
12. La garantie limitรฉe HP est valable dans tout pays dans lequel le produit HP couvert est distribuรฉ par HP. Des contrats
apportant des services de garantie supplรฉmentaires, tels que la rรฉparation sur site, sont disponibles auprรจs des services de
maintenance agrรฉรฉs par HP dans les pays dans lequel le produit est distribuรฉ par HP ou par un importateur agrรฉรฉ.
B. Restrictions de garantie
DANS LA MESURE Oร™ LES LOIS LOCALES L'AUTORISENT, HP OU SES FOURNISSEURS TIERS NE FONT AUCUNE AUTRE GARANTIE
OU CONDITION, EXPRESSE OU IMPLICITE, EN CE QUI CONCERNE LES PRODUITS HP ET NIENT TOUTE GARANTIE IMPLICITE DE
COMMERCIALISATION, DE QUALITร‰ SATISFAISANTE OU D'ADAPTATION ร€ UN BUT PARTICULIER.
C. Restrictions de responsabilitรฉ
1. Dans la mesure oรน les lois locales l'autorisent, les recours รฉnoncรฉs dans cette dรฉclaration de garantie constituent les recours
exclusifs du client.
2. DANS LA MESURE Oร™ LES LOIS LOCALES L'AUTORISENT, EXCEPTION FAITE DES OBLIGATIONS SPร‰CIFIQUEMENT ร‰NONCร‰ES
DANS LA PRร‰SENTE Dร‰CLARATION DE GARANTIE, HP OU SES FOURNISSEURS TIERS NE POURRONT รŠTRE TENUS POUR
RESPONSABLES DE DOMMAGES DIRECTS, INDIRECTS, SPร‰CIAUX OU ACCIDENTELS, QU'ILS SOIENT BASร‰S SUR UN CONTRAT, UN
PRร‰JUDICE OU TOUTE AUTRE THร‰ORIE Lร‰GALE, QUE CES DOMMAGES SOIENT Rร‰PUTร‰S POSSIBLES OU NON.
D. Lois locales
1. Cette dรฉclaration de garantie donne au client des droits juridiques spรฉci๏ฌques. Le client peut รฉgalement possรฉder d'autres
droits selon les รฉtats des Etats-Unis, les provinces du Canada, et les autres pays ou rรฉgions du monde.
2. Si cette dรฉclaration de garantie est incompatible avec les lois locales, elle sera considรฉrรฉe comme รฉtant modi๏ฌรฉe pour รชtre
conforme ร  la loi locale. Selon ces lois locales, certaines clauses de non-responsabilitรฉ, renonciations et limitations de cette
dรฉclaration de garantie peuvent ne pas sโ€™appliquer au client.
Produit HP Pรฉriode de garantie limitรฉe
Imprimante Matรฉriel garanti 1 an
Cartouches d'encre Jusqu'ร  รฉpuisement de l'encre HP ou jusqu'ร  expiration de la date
de garantie imprimรฉe sur la cartouche (selon le cas qui se produira
en premier). Cette garantie ne couvre pas les produits utilisant de
l'encre HP qui ont รฉtรฉ reconditionnรฉs, mal utilisรฉs ou altรฉrรฉs.
Tรชtes d'impression (ne s'applique qu'aux produits avec 1 an
des tรชtes d'impression pouvant รชtre remplacรฉes par le client)
Accessoires 1 an, sauf indication contraire
Garantie du fabricant HP
La garantie limitรฉe HP est une garantie commerciale fournie volontairement par HP. Voici les coordonnรฉes de lโ€™entitรฉ HP
responsable de lโ€™exรฉcution de la garantie limitรฉe HP dans votre pays :
France: HP France SAS, sociรฉtรฉ par actions simpli๏ฌรฉe identi๏ฌรฉe sous le numรฉro 448 694 133 RCS Evry, 1 Avenue du Canada, 91947,
Les Ulis
G.D. Luxembourg: Hewlett-Packard Luxembourg S.C.A., 75, Parc dโ€™Activitรฉs Capellen, Rue Pafebruc, L-8308 Capellen
Belgique: HP Belgium BVBA, Hermeslaan 1A, B-1831 Diegem
France
Les avantages de la garantie limitรฉe HP sโ€™appliquent en complรฉment des droits dont vous disposez au titre des garanties lรฉgales
applicables dont le bรฉnรฉ๏ฌce est soumis ร  des conditions spรฉci๏ฌques. Vos droits en tant que consommateur au titre de la garantie
lรฉgale de conformitรฉ mentionnรฉe aux articles L. 211-4 ร  L. 211-13 du Code de la Consommation et de celle relative aux dรฉfauts du
bien vendu, dans les conditions prรฉvues aux articles 1641 ร  1648 et 2232 du Code de Commerce ne sont en aucune faรงon limitรฉs ou
a๏ฌ€ectรฉs par la garantie limitรฉe HP. Pour de plus amples informations, veuillez consulter le lien suivant : Garanties lรฉgales accordรฉes
au consommateur. Vous pouvez รฉgalement consulter le site Web des Centres europรฉens des consommateurs. Les consommateurs
ont le droit de choisir dโ€™exercer leurs droits au titre de la garantie limitรฉe HP, ou auprรจs du vendeur au titre des garanties lรฉgales
applicables mentionnรฉes ci-dessus.
POUR RAPPEL :
Garantie Lรฉgale de Conformitรฉ
Article L211-4 du Code de la Consommation :
ยซ Le vendeur est tenu de livrer un bien conforme au contrat et rรฉpond des dรฉfauts de conformitรฉ existant lors de la dรฉlivrance.
Il rรฉpond รฉgalement des dรฉfauts de conformitรฉ rรฉsultant de lโ€™emballage, des instructions de montage ou de lโ€™installation lorsque
celle-ci a รฉtรฉ mise ร  sa charge par le contrat ou a รฉtรฉ rรฉalisรฉe sous sa responsabilitรฉ ยป.
Article L211-5 du Code de la Consommation :
ยซ Pour รชtre conforme au contrat, le bien doit :
1ยฐ Etre propre ร  lโ€™usage habituellement attendu dโ€™un bien semblable et, le cas รฉchรฉant :
- correspondre ร  la description donnรฉe par le vendeur et possรฉder les qualitรฉs que celui-ci a prรฉsentรฉes ร  lโ€™acheteur sous forme
dโ€™รฉchantillon ou de modรจle ;
- prรฉsenter les qualitรฉs quโ€™un acheteur peut lรฉgitimement attendre eu รฉgard aux dรฉclarations publiques faites par le vendeur, par le
producteur ou par son reprรฉsentant, notamment dans la publicitรฉ ou lโ€™รฉtiquetage ;
2ยฐ Ou prรฉsenter les caractรฉristiques dรฉ๏ฌnies dโ€™un commun accord par les parties ou รชtre propre ร  tout usage spรฉcial recherchรฉ par
lโ€™acheteur, portรฉ ร  la connaissance du vendeur et que ce dernier a acceptรฉ ยป.
Article L211-12 du Code de la Consommation :
ยซ Lโ€™action rรฉsultant du dรฉfaut de conformitรฉ se prescrit par deux ans ร  compter de la dรฉlivrance du bien ยป.
Garantie des vices cachรฉs
Article 1641 du Code Civil : ยซ Le vendeur est tenu de la garantie ร  raison des dรฉfauts cachรฉs de la chose vendue qui la rendent
impropre ร  lโ€™usage auquel on la destine, ou qui diminuent tellement cet usage que lโ€™acheteur ne lโ€™aurait pas acquise, ou nโ€™en aurait
donnรฉ quโ€™un moindre prix, sโ€™il les avait connus. ยป
Article 1648 alinรฉa 1 du Code Civil :
ยซ Lโ€™action rรฉsultant des vices rรฉdhibitoires doit รชtre intentรฉe par lโ€™acquรฉreur dans un dรฉlai de deux ans ร  compter de la dรฉcouverte du
vice. ยป
G.D. Luxembourg & Belgique
Les avantages de la garantie limitรฉe HP s'appliquent en complรฉment des droits dont vous disposez au titre de la garantie de
non-conformitรฉ des biens avec le contrat de vente. Cependant, de nombreux facteurs peuvent avoir un impact sur le bรฉnรฉ๏ฌce de ces
droits. Vos droits en tant que consommateur au titre de ces garanties ne sont en aucune faรงon limitรฉs ou a๏ฌ€ectรฉs par la garantie
limitรฉe HP. Pour de plus amples informations, veuillez consulter le lien suivant : Garanties lรฉgales accordรฉes au consommateur ou
vous pouvez รฉgalement consulter le site Web des Centres europรฉens des consommateurs. Les consommateurs ont le droit de
choisir de rรฉclamer un service sous la garantie limitรฉe HP ou auprรจs du vendeur au cours d'une garantie lรฉgale de deux ans.
Pour plus dโ€™information, consultez le lien suivant : Garantie lรฉgale du consommateur (www.hp.com/go/eu-legal) ou visitez le site
des Centres Europรฉens des Consommateurs
(http://ec.europa.eu/consumers/solving_consumer_disputes/non-judicial_redress/ecc-net/).
Franรงais
Le informazioni contenute nella presente documentazione sono soggette a modi๎†ฌca senza preavviso.
Guida introduttiva
1. Seguire le istruzioni fornite nel pieghevole di installazione per avviare la con๎†ฌgurazione della stampante.
2. Visitare il sito 123.hp.com/ojp6230 per scaricare e installare il software della stampante HP o l'applicazione
HP Smart e collegare la stampante alla rete.
Nota per gli utenti Windowsยฎ: รจ inoltre possibile ordinare il CD con il software della stampante all'indirizzo
www.support.hp.com.
OS X e iOS: questa stampante รจ abilitata per Apple AirPrint. La stampante e il dispositivo iOS o Mac devono
trovarsi sulla stessa rete locale.
3. Creare un account o registrare la stampante.
Con๎†ฌgurare la connessione wireless
Seguendo le istruzioni sul pannello di controllo della stampante e installando il software della stampante HP o
l'applicazione HP Smart, la connessione della stampante alla rete wireless dovrebbe risultare attiva.
Per ulteriori informazioni, visitare HP Wireless Printing Center (www.hp.com/go/wirelessprinting).
Risoluzione dei problemi wireless
โ€ข Se la spia blu sul pannello di controllo della stampante non รจ accesa, la connessione wireless potrebbe essere
disattivata. Per attivare la funzionalitร  wireless, premere (Wireless).
โ€ข Se la spia blu lampeggia, la stampante non รจ connessa ad alcuna rete. Utilizzare il software della stampante
HP per creare una connessione wireless.
Suggerimento: per ulteriore assistenza, visitare il sito www.hp.com/go/wi๎†ฌhelp.
Nota: se si utilizza un computer su cui รจ in esecuzione Windows, รจ possibile servirsi dello strumento HP Print and
Scan Doctor per la risoluzione dei problemi. Per scaricare lo strumento, visitare il sito www.hp.com/go/tools.
Utilizzare la stampante in modalitร  wireless senza un router (Wi-Fi Direct)
Con Wi-Fi Direct, รจ possibile collegare il computer o il dispositivo mobile (smartphone o tablet) direttamente alla
stampante in modalitร  wireless, senza connessione a una rete wireless esistente.
Nota: per utilizzare Wi-Fi Direct, potrebbe essere necessario installare il software HP sul proprio computer o
dispositivo mobile. Per ulteriori informazioni, visitare il sito 123.hp.com/ojp6230.
Suggerimento: per maggiori informazioni sulla stampa con Wi-Fi Direct, visitare il sito Web per la stampa Wi-Fi
Direct (www.hp.com/go/wi๎†ฌdirectprinting).
Passare da una connessione USB a una connessione wireless
Per ulteriori informazioni: www.hp.com/go/usbtowi๎†ฌ.
HP O๎†ซiceJet Pro
6230 ePrinter series
Stampa mobile HP
www.hp.com/go/mobileprinting
Assistenza per i prodotti
www.hp.com/support/ojp6230
Italiano
19
Descrizione del pannello di controllo
8.5x11 in/A4
8.5x14 in
4x6 in
10x15cm
Pulsante Accensione
Consente di accendere o spegnere la stampante. รˆ visualizzato in grigio quando la stampante รจ in
modalitร  di sospensione.
Pulsanti e spie Selezione formato carta
Utilizzare il pulsante per selezionare il formato della carta caricata nel vassoio di alimentazione.
Spie delle cartucce di inchiostro
Forniscono informazioni sulla testina di stampa e sulle cartucce di inchiostro, ad esempio lo stato
dei livelli di inchiostro stimati e i problemi con le cartucce o la testina di stampa.
Pulsante e spia HP ePrint
Consente di attivare o disattivare HP ePrint e indica la connessione ai servizi Web, incluso HP ePrint.
HP ePrint รจ un servizio gratuito di HP che consente di stampare i documenti dalla stampante HP
dotata di funzionalitร  ePrint in qualunque momento, da qualsiasi luogo e senza alcun software o
driver aggiuntivo.
Pulsante e spia Wireless
Consente di attivare o disattivare la funzionalitร  wireless e indica lo stato della connessione wireless
della stampante.
Pulsante e spia Diretta wireless HP
Consente di attivare o disattivare la funzione Diretta wireless HP. Grazie alla funzione Diretta
wireless HP, รจ possibile stampare in modalitร  wireless da un computer, uno smartphone, un tablet o
altro dispositivo con funzionalitร  wireless, senza collegarsi a una rete wireless esistente.
Pulsante Informazioni
Consente di stampare una pagina con informazioni su connettivitร  e servizi Web, informazioni
generali e guida. Questo pulsante puรฒ anche essere utilizzato insieme ad altri pulsanti per stampare
informazioni piรน dettagliate su funzioni speci๎†ฌche della stampante.
Pulsante e spia Riprendi
Consente di riprendere la stampa dopo un'interruzione (ad esempio, dopo aver caricato la carta o
eliminato un inceppamento).
Pulsante Annulla
Consente di annullare un lavoro di stampa o un'attivitร  di manutenzione in corso.
Italiano
20
Una delle spie รจ accesa La spia di selezione del formato carta accesa indica il formato carta
attualmente selezionato.
Una delle spie lampeggia La spia del formato carta corrente lampeggia quando si estrae il vassoio di
alimentazione.
La spia smette di lampeggiare quando il vassoio di alimentazione viene chiuso
o quando si preme una sola volta il pulsante di selezione.
Tutte le spie sono spente Si veri๎†ฌca quando si seleziona da un'applicazione software o dal server EWS
un formato carta non corrispondente a uno dei formati indicati sul pannello di
controllo della stampante.
Assicurarsi di caricare carta corrispondente alle impostazioni carta selezionate,
quindi chiudere correttamente il vassoio di alimentazione.
Tutte le spie lampeggiano Si veri๎†ฌca quando si estrae il vassoio di alimentazione dopo aver selezionato da
un'applicazione software o dal server EWS un formato carta non corrispondente
a uno dei formati indicati sul pannello di controllo della stampante.
Le spie smetteranno di lampeggiare quando il vassoio di alimentazione viene
chiuso o se si preme una sola volta il pulsante di selezione.
Tutte le spie lampeggiano in
sequenza
Quando si connette il dispositivo mobile alla stampante, le spie di selezione
del formato carta lampeggiano in sequenza per circa 10 secondi. Quando
lampeggiano, le spie confermano che il dispositivo mobile รจ connesso alla
stampante in uso.
Premendo una sola volta il pulsante di selezione, le spie smetteranno di
lampeggiare.
Maggiori informazioni
Assistenza
รˆ possibile ottenere ulteriore assistenza e trovare avvisi e informazioni
ambientali e normative, comprese normative dell'Unione europea e
dichiarazioni di conformitร , nella sezione "Dati tecnici" della Guida utente:
www.hp.com/support/ojp6230.
Informazioni sulle cartucce
Installazione delle cartucce: durante l'installazione della stampante, utilizzare
solo le cartucce fornite in dotazione.
Archiviazione dei dati sull'utilizzo in forma anonima: le cartucce HP
utilizzate con questa stampante contengono un chip di memoria di ausilio nel
funzionamento della stampante che raccoglie un insieme limitato di dati in
forma anonima sul suo utilizzo. Tali informazioni possono essere utilizzate per
migliorare in futuro le stampanti HP. Consultare la guida per l'utente all'indirizzo
www.hp.com/support/ojp6230.
Informazioni sulla sicurezza Utilizzare solo con il cavo di alimentazione e l'adattatore forniti da HP (se inclusi).
Registrazione della
stampante
www.register.hp.com
Pulsanti e spie Selezione formato carta
8.5x11 in/A4
8.5x14 in
4x6 in
10 x15cm
Prima di stampare, assicurarsi di selezionare le impostazioni del formato carta
corrispondenti al formato della carta caricata nel vassoio di alimentazione.
Utilizzare il pulsante Selezione formato carta sul pannello di controllo della
stampante per selezionare i formati carta standard. Premere il pulsante per
scorrere i tre formati standard indicati dalle spie e selezionare il formato desiderato.
Italiano
21
Italiano
Dichiarazione di garanzia limitata della stampante HP
A. Durata della garanzia limitata
1. La presente Garanzia limitata HP si applica solo ai prodotti a marchio HP venduti o noleggiati a) da HP Inc. e relative controllate, consociate,
rivenditori autorizzati, distributori autorizzati o distributori nazionali; b) con la presente Garanzia limitata HP.
2. HP Inc. (HP) garantisce al cliente utente ๏ฌnale che i prodotti HP ivi speci๏ฌcati sono liberi da o privi di difetti di fabbricazione o di materiali
utilizzati per tutto il periodo indicato (in breve, il "Periodo di validitร  della garanzia limitata") e che il Periodo di validitร  della garanzia
limitata ha inizio alla data in cui il Prodotto hardware HP viene rilevato per la prima volta dal sistema durante l'avvio iniziale, ovvero alla
"data di primo avvio". In alternativa, qualora il Prodotto hardware HP non venga rilevato dal sistema, il Periodo di validitร  della garanzia
limitata ha inizio alla data posteriore tra la data di acquisto o la data di locazione sottoscritta con HP o con il fornitore di servizi HP o la
data, laddove applicabile, in cui il fornitore di servizi autorizzato da HP ha completato l'installazione.
3. Per i prodotti software, la garanzia limitata HP si applica solo in caso di mancata esecuzione delle istruzioni di programmazione. HP non
garantisce che il funzionamento dei prodotti HP sia ininterrotto e privo di errori.
4. La garanzia HP si applica solo agli eventuali difetti derivanti dall'uso normale del prodotto e non da:
a. Manutenzione non corretta oppure modi๏ฌche improprie o inadeguate;
b. Software, supporti, parti o componenti non forniti o supportati da HP;
c. Uso non rispondente alle speci๏ฌche del prodotto;
d. Uso improprio o modi๏ฌche non autorizzate.
5. La garanzia limitata HP sarร  nulla nel caso in cui la stampante sia collegata a un apparecchio o sistema del mercato secondario che
modi๏ฌca le funzionalitร  della stampante, quale ad esempio un sistema a inchiostro continuo.
6. Per le stampanti HP, l'utilizzo di una cartuccia non HP o di una cartuccia ricaricata non ha e๏ฌ€etti sulla garanzia o su eventuali contratti di
assistenza con il cliente. Tuttavia, qualora il malfunzionamento o il danneggiamento della stampante sia dovuto all'uso di una cartuccia
di stampa non HP o ricaricata, o di una cartuccia scaduta, al cliente verranno addebitati i costi di manodopera e di materiale sostenuti
per la riparazione.
7. Se, durante il periodo della garanzia, HP verrร  a conoscenza di un difetto di un prodotto hardware coperto dalla garanzia HP, a sua
discrezione HP sostituirร  o riparerร  il prodotto difettoso.
8. Se HP non fosse in grado di riparare o sostituire adeguatamente un prodotto difettoso coperto dalla garanzia HP entro un tempo ragionevole,
HP rimborserร  il prezz
o d'acquisto del prodotto.
9. HP non ha alcun obbligo di riparazione, sostituzione o rimborso ๏ฌno al momento della restituzione del prodotto difettoso.
10. I prodotti sostitutivi possono essere prodotti nuovi oppure come nuovi, con funzionalitร  simili a quelle del prodotto da sostituire.
11. I prodotti HP possono contenere parti, componenti o materiali ricondizionati equivalenti ai nuovi per prestazioni.
12. La garanzia limitata HP รจ valida in qualunque paese in cui i prodotti HP sopraelencati sono distribuiti da HP. Eventuali contratti per servizi
di garanzia aggiuntivi, come l'assistenza 'on-site', possono essere richiesti a un centro di assistenza HP autorizzato che si occupi della
distribuzione del prodotto o a un importatore autorizzato.
B. Garanzia limitata
IN CONFORMITร€ ALLE DISPOSIZIONI DI LEGGE VIGENTI, รˆ ESCLUSA QUALSIASI GARANZIA O CONDIZIONE, SCRITTA OPPURE VERBALE, ESPRESSA
O IMPLICITA DA PARTE DI HP O DI SUOI FORNITORI. HP ESCLUDE SPECIFICATAMENTE QUALSIASI GARANZIA O CONDIZIONE IMPLICITA DI
COMMERCIABILITร€, QUALITร€ SODDISFACENTE E IDONEITร€ AD USO PARTICOLARE.
C. Responsabilitร  limitata
1. Le azioni o๏ฌ€erte dalla presente garanzia sono le sole a disposizione del cliente.
2. IN CONFORMITร€ ALLE DISPOSIZIONI DI LEGGE VIGENTI, FATTA ECCEZIONE PER GLI OBBLIGHI ESPRESSI SPECIFICAMENTE NELLA PRESENTE
GARANZIA HP, IN NESSUN CASO HP O I RELATIVI FORNITORI SARANNO RESPONSABILI DI DANNI DIRETTI, INDIRETTI, SPECIALI, ACCIDENTALI
O CONSEGUENTI, O ALTRI DANNI DERIVANTI DALL'INADEMPIMENTO DEL CONTRATTO, ILLECITO CIVILE O ALTRO.
D. Disposizioni locali
1. Questa garanzia HP conferisce al cliente diritti legali speci๏ฌci. Il cliente puรฒ anche godere di altri diritti legali che variano da stato a stato
negli Stati Uniti, da provincia a provincia in Canada, e da paese/regione a paese/regione nel resto del mondo.
2. Laddove la presente garanzia HP risulti non conforme alle leggi locali, essa verrร  modi๏ฌcata secondo tali leggi. Per alcune normative locali,
alcune clausole, esclusioni e limitazioni della presente garanzia HP possono non essere applicabili.
Garanzia del Produttore
La Garanzia limitata HP รจ una garanzia commerciale fornita volontariamente da HP. Di seguito sono indicati nome e indirizzo della societร  HP
responsabile della fornitura dei servizi coperti dalla Garanzia limitata HP nel vostro Paese:
Italia: HP Italy S.r.l., Via G. Di Vittorio 9, 20063 Cernusco S/Naviglio
I vantaggi della Garanzia limitata HP vengono concessi ai consumatori in aggiunta ai diritti derivanti dalla garanzia di due anni fornita dal venditore
in caso di non conformitร  dei beni rispetto al contratto di vendita. Tuttavia, diversi fattori possono avere un impatto sulla possibilitร  di bene๏ฌciare
di tali diritti. I diritti spettanti ai consumatori in forza della garanzia legale non sono in alcun modo limitati, nรฉ modi๏ฌcati dalla Garanzia limitata HP.
Per ulteriori informazioni, si prega di consultare il seguente collegamento: Garanzia legale per i clienti, oppure visitare il sito Web dei Centri europei
per i consumatori. I consumatori hanno il diritto di scegliere se richiedere un servizio usufruendo della Garanzia limitata HP oppure rivolgendosi al
venditore per far valere la garanzia legale di due anni.
Per ulteriori informazioni consultare il seguente collegamento: Garanzia legale per i clienti (www.hp.com/go/eu-legal) oppure visitare il sito Web
dei Centri europei per i consumatori (http://ec.europa.eu/consumers/solving_consumer_disputes/non-judicial_redress/ecc-net/).
Prodotto HP Periodo di validitร  della garanzia limitata
Stampante Garanzia hardware di 1 anno.
Cartucce di stampa o di inchiostro Fino ad esaurimento dell'inchiostro HP o ๏ฌno al raggiungimento della data di
"scadenza della garanzia" stampata sulla cartuccia, a seconda di quale evento
si veri๏ฌchi per primo. La presente garanzia non copre i prodotti con inchiostro
HP che siano stati ricaricati, ricostruiti, ricondizionati, utilizzati in modo
improprio o manomessi.
Testine di stampa (si applica solo ai prodotti con testine 1 anno
di stampa sostituibili dal cliente)
Accessori 1 anno salvo diversamente de๏ฌnito
Microsoft e Windows sono marchi o marchi registrati di Microsoft Corporation negli Stati Uniti e/o in altri Paesi.
OS, IOS e AirPrint sono marchi di Apple Inc. registrati negli Stati Uniti e in altri Paesi.
As informaรงรตes aqui contidas estรฃo sujeitas a alteraรงรตes sem prรฉvio aviso.
Introduรงรฃo
1. Siga as instruรงรตes do folheto de instalaรงรฃo para iniciar a con๎†ฌguraรงรฃo da impressora.
2. Acesse 123.hp.com/ojp6230 para baixar e iniciar o software de con๎†ฌguraรงรฃo da impressora ou o aplicativo
HP Smart e conectar a impressora ร  sua rede.
Observaรงรฃo para usuรกrios do Windowsยฎ: Usuรกrios de Windows tambรฉm podem solicitar um CD do software
da impressora em www.support.hp.com.
OS X e iOS: Esta impressora estรก habilitada para o Apple AirPrint. A impressora e o dispositivo iOS ou Mac
devem estar na mesma rede local.
3. Criar uma conta ou registrar sua impressora.
Con๎†ฌgurar conexรฃo sem ๎†ฌo
Seguindo as instruรงรตes no painel de controle da impressora e instalando o software da impressora HP ou o
aplicativo HP Smart, o normal รฉ que vocรช tenha conseguido conectar a impressora ร  rede sem ๎†ฌo.
Para mais informaรงรตes, visite o HP Wireless Printing Center (www.hp.com/go/wirelessprinting).
Solucionar problemas de conexรฃo sem ๎†ฌo
โ€ข Se a luz azul no painel de controle da impressora nรฃo estiver acesa, os recursos sem ๎†ฌo da impressora
poderรฃo estar desativados. Para ativar o sem ๎†ฌo, pressione (sem ๎†ฌo).
โ€ข Se a luz azul estiver piscando, isso signi๎†ฌca que a impressora nรฃo estรก conectada ร  rede. Utilize o software da
impressora HP para estabelecer uma conexรฃo sem ๎†ฌo.
Dica: Para obter mais informaรงรตes, acesse www.hp.com/go/wi๎†ฌhelp.
Observaรงรฃo: Se vocรช estiver usando um computador que executa o Windows, serรก possรญvel usar a ferramenta
HP Print and Scan Doctor para solucionar problemas. Baixe esta ferramenta em www.hp.com/go/tools.
Usar a impressora por meio de rede sem ๎†ฌo sem um roteador (Wi-Fi Direct)
Com o Wi-Fi Direct, รฉ possรญvel conectar seu computador ou dispositivo mรณvel (como smartphone ou tablet)
diretamente a uma impressora sem ๎†ฌo โ€“ sem precisar se conectar a uma rede sem ๎†ฌo existente.
Observaรงรฃo: Para usar o Wi-Fi Direct, talvez vocรช precise instalar o software HP em seu computador ou
dispositivo mรณvel. Para mais informaรงรตes, acesse 123.hp.com/ojp6230.
Dica: Para saber mais sobre impressรฃo com o Wi-Fi Direct, acesse o site Wi-Fi Direct Printing
(www.hp.com/go/wi๎†ฌdirectprinting).
Converter de uma conexรฃo USB para uma conexรฃo sem ๎†ฌo
Saiba mais: www.hp.com/go/usbtowi๎†ฌ.
HP O๎†ซiceJet Pro
6230 ePrinter series
Impressรฃo mรณvel HP
www.hp.com/go/mobileprinting
Suporte ao produto
www.hp.com/support/ojp6230
Portuguรชs
23
Visรฃo geral do painel de controle
8.5x11 in/A4
8.5x14 in
4x6 in
10x15cm
Botรฃo Liga/Desliga
Liga ou desliga a impressora. Fica com a luminosidade reduzida quando a impressora estรก em modo
de suspensรฃo.
Botรฃo e luzes da Seleรงรฃo de tamanho do papel
Use o botรฃo para selecionar o tamanho do papel colocado na bandeja de entrada.
Luzes dos cartuchos de tinta
Fornece informaรงรตes sobre o cabeรงote de impressรฃo e sobre os cartuchos de tinta, tais como o
status dos nรญveis de tinta e problemas relacionados.
Botรฃo e luz HP ePrint
Ativa ou desativa o HP ePrint e indica a conexรฃo com os Serviรงos da Web, incluindo o HP ePrint. O HP
ePrint รฉ um serviรงo gratuito da HP que permite que vocรช imprima documentos em sua impressora
habilitada para HP ePrint, a qualquer hora, de qualquer lugar e sem precisar de nenhum software ou
driver de impressรฃo adicional.
Botรฃo e luz Sem Fio
Ativa ou desativa a conexรฃo sem ๎†ฌo e indica o status da conexรฃo sem ๎†ฌo da impressora.
Botรฃo e luz HP Wireless Direct
Ative ou desative o HP Wireless Direct. Com o HP Wireless Direct, รฉ possรญvel imprimir por conexรฃo
sem ๎†ฌo de qualquer computador, smartphone, tablet ou dispositivo com conexรฃo sem ๎†ฌoโ€”sem
conectรก-los ร  rede sem ๎†ฌo existente.
Botรฃo Informaรงรตes
Imprime uma pรกgina de informaรงรตes com foco em conectividade e nos Serviรงos da Web, em
informaรงรตes e ajuda. Esse botรฃo tambรฉm pode ser usado juntamente com outros botรตes para
imprimir informaรงรตes mais detalhadas sobre funรงรตes especรญ๎†ฌcas da impressora.
Luz e botรฃo Continuar
Retoma um trabalho apรณs uma interrupรงรฃo (por exemplo, apรณs o carregamento de papel ou
remoรงรฃo de congestionamento de papel).
Botรฃo Cancelar
Cancela um trabalho de impressรฃo ou procedimento de manutenรงรฃo em andamento.
Portuguรชs
24
Uma luz estรก acesa A luz de seleรงรฃo de tamanho que estรก acesa indica o tamanho de papel
atualmente selecionado.
Uma luz estรก piscando A seleรงรฃo de tamanho de papel atual pisca quando vocรช puxa a bandeja de
entrada.
A luz para de piscar ao fechar a bandeja de entrada ou pressionar o botรฃo de
seleรงรฃo uma vez.
Todas as luzes estรฃo
apagadas
Isso ocorre ao selecionar um tamanho do papel a partir de um aplicativo ou
EWS que nรฃo faz parte dos tamanhos no painel de controle da impressora.
Certi๎†ฌque-se de carregar um papel que corresponde ร s con๎†ฌguraรงรตes de papel
selecionadas e, em seguida, feche a bandeja de entrada de forma adequada.
Todas as luzes estรฃo
piscando
Isso ocorre quando vocรช puxa a bandeja de saรญda apรณs selecionar um tamanho
do papel em um aplicativo ou no EWS que nรฃo รฉ um dos tamanhos no painel de
controle da impressora.
As luzes param de piscar, quando vocรช fecha a bandeja de entrada ou pressiona
o botรฃo de seleรงรฃo uma vez.
As luzes piscam em sequรชncia Quando vocรช conecta seu dispositivo mรณvel ร  sua impressora, as luzes de
seleรงรฃo de tamanho de papel piscam em sequรชncia, por cerca de 10 segundos,
e depois param. O piscar das luzes con๎†ฌrma que o seu dispositivo mรณvel estรก
conectado ร  impressora correta.
Se vocรช pressionar o botรฃo de seleรงรฃo uma vez, as luzes irรฃo parar de piscar.
Saiba mais
Ajuda
Para obter ajuda adicional e avisos, informaรงรตes ambientais e regulamentares
(incluindo Aviso Regulatรณrio da Uniรฃo Europeia e declaraรงรตes de conformidade),
consulte a seรงรฃo โ€œInformaรงรตes Tรฉcnicasโ€ do Guia do Usuรกrio:
www.hp.com/support/ojp6230.
Informaรงรตes sobre o
cartucho
Cartuchos de con๎†ฌguraรงรฃo: durante a con๎†ฌguraรงรฃo da impressora, certi๎†ฌque-se
de usar os cartuchos fornecidos com a impressora.
Armazenamento de informaรงรตes anรดnimas de uso: os cartuchos HP usados
com esta impressora contรชm um chip de memรณria que ajuda na operaรงรฃo da
impressora e armazena um conjunto limitado de informaรงรตes anรดnimas sobre
o uso da impressora. Essas informaรงรตes poderรฃo ser usadas para aprimorar as
futuras impressoras da HP. Consulte o guia do usuรกrio em
www.hp.com/support/ojp6230.
Informaรงรตes sobre
seguranรงa
Use o dispositivo apenas com o cabo e o adaptador de alimentaรงรฃo fornecidos
pela HP (se houver).
Registro da impressora www.register.hp.com
Botรฃo e luzes da Seleรงรฃo de tamanho do papel
8.5x11 in/A4
8.5x14 in
4x6 in
10 x15cm
Antes de imprimir, veri๎†ฌque se vocรช selecionou uma con๎†ฌguraรงรฃo de tamanho do
papel que corresponda ao tamanho do papel na bandeja de entrada. Use o botรฃo
Seleรงรฃo de tamanho do papel no painel de controle da impressora para selecionar
os tamanhos de papel padrรฃo. Pressione o botรฃo para alternar entre os trรชs
tamanhos padrรฃo indicados pelas luzes e selecionar o tamanho desejado.
Portuguรชs
25
Declaraรงรฃo de garantia limitada da impressora HP
Extensรฃo da garantia limitada
1. Esta garantia limitada HP se aplica apenas a produtos com a marca HP vendidos ou arrendados a) pela HP Inc., suas subsidiรกrias,
a๏ฌliadas, revendedores autorizados, distribuidores autorizados ou distribuidores em paรญses; b) com esta garantia limitada HP.
2. A HP Inc. (HP) garante ao cliente usuรกrio ๏ฌnal que os produtos HP especi๏ฌcados acima estรฃo livres de defeitos de materiais e fabricaรงรฃo
pelo perรญodo indicado acima (o "Perรญodo de Garantia Limitada"), cujo Perรญodo de Garantia Limitada comeรงa na data em que o Produto de
Hardware HP รฉ detectado pela primeira vez durante sua inicializaรงรฃo, cuja data รฉ conhecida como a "primeira data de inรญcio.โ€
Alternativamente, caso o Produto de Hardware HP nรฃo seja detectado naquela ocasiรฃo, o Perรญodo de Garantia Limitada deverรก ter seu
inรญcio na data de compra ou arrendamento da HP, ou na data em que a HP ou, se for o caso, o prestador de serviรงo, concluir a instalaรงรฃo
que ocorrer por รบltimo.
3. No caso de produtos de software, a garantia limitada HP cobre apenas falhas de execuรงรฃo de instruรงรตes de programaรงรฃo. A HP nรฃo
garante que a operaรงรฃo de qualquer produto serรก ininterrupta ou livre de erros.
4. A garantia limitada HP cobre somente os defeitos surgidos como resultado de uso normal do produto, e nรฃo cobre outros problemas,
incluindo os que surgirem como resultado de:
a. Manutenรงรฃo ou modi๏ฌcaรงรฃo inadequada;
b. Software, mรญdia, peรงas ou suprimentos nรฃo fornecidos ou aceitos pela HP;
c. Operaรงรฃo fora das especi๏ฌcaรงรตes do produto;
d. Modi๏ฌcaรงรฃo nรฃo autorizada ou uso indevido.
5. A garantia limitada da HP serรก anulada caso a impressora seja conectada a um sistema ou dispositivo de mercado secundรกrio que
modi๏ฌque a funcionalidade da impressora, por exemplo, um sistema de tinta contรญnua.
6. Para produtos de impressoras HP, o uso de um cartucho nรฃo HP ou de um cartucho recondicionado nรฃo afeta a garantia ao cliente nem
qualquer contrato de suporte HP com o cliente. No entanto, se uma falha ou um dano da impressora puderem ser atribuรญdos ao uso de
um cartucho nรฃo HP ou recondicionado ou a um cartucho de tinta expirado, a HP cobrarรก suas taxas padrรฃo referentes a tempo e
materiais para fazer a manutenรงรฃo na impressora quanto ร  falha ou ao dano em questรฃo.
7. Se a HP for informada, durante o perรญodo de garantia aplicรกvel, sobre um defeito em qualquer produto coberto pela garantia HP, poderรก
optar por substituir ou consertar o produto.
8. Se a HP nรฃo puder consertar ou substituir o produto defeituoso coberto pela garantia HP, como for aplicรกvel, ela irรก, dentro de um
perรญodo de tempo razoรกvel apรณs a noti๏ฌcaรงรฃo do defeito, ressarcir o valor pago pelo produto.
9.
A HP nรฃo tem obrigaรงรฃo de consertar, substituir ou ressarcir o valor pago atรฉ o cliente retornar o produto defeituoso ร  HP.
10. Todos os produtos de substituiรงรฃo podem ser novos ou iguais a novos de funcionalidade similar ao produto sendo substituรญdo.
11.
Os produtos HP podem conter peรงas manufaturadas, componentes ou materiais equivalentes a novos no desempenho.
12. A Declaraรงรฃo de garantia limitada da HP รฉ vรกlida em qualquer paรญs onde o produto coberto HP for distribuรญdo pela HP. Contratos para
serviรงos de garantia adicionais, como serviรงos nas instalaรงรตes do cliente, podem estar disponรญveis em qualquer representante de
serviรงos HP em paรญses onde o produto รฉ distribuรญdo pela HP ou por importador autorizado.
Limitaรงรตes da garantia
DENTRO DOS LIMITES PERMITIDOS PELAS LEIS LOCAIS, NEM A HP NEM OS SEUS FORNECEDORES FAZEM QUALQUER OUTRA GARANTIA OU
CONDIร‡รƒO DE QUALQUER NATUREZA, EXPRESSA OU IMPLรCITA, GARANTIAS OU CONDIร‡ร•ES IMPLรCITAS DE COMERCIABILIDADE, QUALID
SATISFATร“RIA E ADEQUAร‡รƒO A UM PROPร“SITO PARTICULAR.
Limitaรงรตes de responsabilidade
1. Para a extensรฃo permitida pela lei local, as soluรงรตes fornecidas nesta Declaraรงรฃo de Garantia sรฃo as รบnicas e exclusivas do cliente.
2. DENTRO DOS LIMITES PERMITIDOS PELAS LEIS LOCAIS, EXCETO PELAS OBRIGAร‡ร•ES ESPECIFICAMENTE MENCIONADAS NESTA
DECLARAร‡รƒO DE GARANTIA, EM HIPร“TESE ALGUMA A HP OU OS SEUS FORNECEDORES SERรƒO RESPONSรVEIS POR DANOS DIRETOS,
INDIRETOS, ESPECIAIS, INCIDENTAIS OU CONSEQUENCIAIS, SEJAM ELES BASEADOS EM CONTRATO, Aร‡รƒO DE PERDAS E DANOS OU
QUALQUER OUTRO RECURSO JURรDICO, MESMO QUE A HP TENHA SIDO AVISADA DA POSSIBILIDADE DE TAIS DANOS.
Lei local
1. Esta Declaraรงรฃo de Garantia fornece ao cliente direitos legais especรญ๏ฌcos. O cliente pode tambรฉm ter outros direitos que podem variar de
estado para estado nos Estados Unidos, de provรญncia para provรญncia no Canadรก e de paรญs para paรญs em outros lugares no mundo.
2. Na medida em que esta declaraรงรฃo de garantia for inconsistente com as leis locais, deve ser considerada emendada para se tornar
consistente com tais leis. Sob elas, certas limitaรงรตes desta declaraรงรฃo, exclusรตes e isenรงรตes de responsabilidade podem nรฃo ser
aplicรกveis ao cliente.
Informaรงรตes relativas ร  Garantia Limitada da HP
rantia Limitada HP รฉ uma garantia comercial fornecida voluntariamente pela HP. O nome e o endereรงo da entidade HP
sponsรกvel pela prestaรงรฃo da Garantia Limitada HP no seu paรญs sรฃo os seguintes:
rtugal: HPCP โ€“ Computing and Printing Portugal, Unipessoal, Lda., Edi๏ฌcio D. Sancho I, Quinta da Fonte, Porto Salvo, Lisboa,
as, 2740 244
rantia Limitada HP aplicam-se cumulativamente com quaisquer direitos decorrentes da legislaรงรฃo aplicรกvel ร 
, relativa a defeitos do produto e constante do contrato de venda. Existem, contudo, vรกrios fatores
รฃo afetar a sua elegibilidade para bene๏ฌciar de tais direitos. Os direitos legalmente atribuรญdos aos consumidores nรฃo sรฃo
etados de forma alguma pela Garantia Limitada HP. Para mais informaรงรตes, consulte o link da Garantia legal do
nsumidor ou visite o Web site da rede dos European Consumer Centres. Os consumidores tรชm o direito de escolher se pretendem
clamar assistรชncia ao abrigo da Garantia Limitada HP ou contra o vendedor ao abrigo de uma garantia jurรญdica de dois anos.
ra obter mais informaรงรตes, consulte o link Garantia legal para o consumidor (www.hp.com/go/eu-legal) ou acesse o site dos
ropean Consumer Centres (http://ec.europa.eu/consumers/solving_consumer_disputes/non-judicial_redress/ecc-net/).
Produto HP Perรญodo da Garantia Limitada
Impressora Garantia de hardware de 1 ano
Cartuchos de impressรฃo ou de tinta Atรฉ que a tinta HP acabe ou atรฉ a data do โ€œ๏ฌm da garantiaโ€ impressa
no cartucho, o que ocorrer primeiro. Esta garantia nรฃo cobre
produtos de tinta HP que tenham sido reabastecidos, refabricados,
recondicionados, adulterados ou utilizados de forma incorreta.
Cabeรงas de impressรฃo (aplicรกvel somente aos produtos 1 ano
com cabeรงas de impressรฃo substituรญveis pelo cliente)
Acessรณrios 1 ano, a nรฃo ser que haja outra indicaรงรฃo
Microsoft e Windows sรฃo marcas registradas ou marcas comerciais da Microsoft Corporation nos Estados Unidos e/ou em outros paรญses.
OS, iOS e AirPrint sรฃo marcas comerciais da Apple Inc., registradas nos Estados Unidos e em outros paรญses.
Portuguรชs
De informatie in dit document kan zonder voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd.
Aan de slag
1. Installeer de printer aan de hand van de instructies op de installatie๎†ฎyer.
2. Ga naar 123.hp.com/ojp6230 om de HP printersoftware of HP Smart app te downloaden en installeren en om
de printer met uw netwerk te verbinden.
Opmerking voor Windowsยฎ-gebruikers: U kunt ook een cd met printersoftware bestellen via
www.support.hp.com.
OS X en iOS: Dit product is geschikt voor Apple AirPrint. De printer en het iOS-apparaat of de Mac moeten met
hetzelfde netwerk verbonden zijn.
3. Maak een account of registreer uw printer.
Een draadloze verbinding instellen
Volg de instructies op het bedieningspaneel van de printer en de installatie-instructies in de HP printersoftware
of HP Smart app. Als u deze correct hebt opgevolgd, moet de printer nu verbonden zijn met het draadloze netwerk.
Raadpleeg voor meer informatie de website Wireless Printing Center van HP (www.hp.com/go/wirelessprinting).
Problemen met de draadloze verbinding oplossen
โ€ข Als het blauwe lampje bij het bedieningspaneel van de printer niet brandt, is de functie voor draadloze
communicatie mogelijk niet ingeschakeld. Om draadloos in te schakelen, drukt u op (Draadloos).
โ€ข Als het blauwe lampje knippert, betekent dit dat de printer niet verbonden is met een netwerk. Gebruik de
HP printersoftware om een draadloze verbinding in te stellen.
Tip: Ga voor meer hulp naar www.hp.com/go/wi๎†ฌhelp.
Opmerking: Als u een computer met Windows gebruikt, kunt u het hulpprogramma HP Print and Scan Doctor
gebruiken om problemen op te lossen. Download dit hulpprogramma van www.hp.com/go/tools.
De printer draadloos zonder router gebruiken (Wi-Fi Direct)
Met Wi-Fi Direct kunt u uw computer of mobiele apparaat (zoals een smartphone of tablet) direct draadloos
verbinden met een printer zonder dat u verbinding hoeft te maken met een bestaand draadloos netwerk.
Opmerking: Om Wi-Fi Direct te gebruiken, hebt u mogelijk HP software nodig die op uw computer of mobiele
apparaat is geรฏnstalleerd. Ga voor meer informatie naar 123.hp.com/ojp6230.
Tip: Voor meer informatie over printen met Wi-Fi Direct gaat u naar de website Wi-Fi Direct Printing
(www.hp.com/go/wi๎†ฌdirectprinting).
Een USB-verbinding omzetten naar een draadloze verbinding
Meer informatie: www.hp.com/go/usbtowi๎†ฌ.
HP O๎†ซiceJet Pro
6230 ePrinter series
HP mobiel printen
www.hp.com/go/mobileprinting
Productondersteuning
www.hp.com/support/ojp6230
Nederlands
27
Overzicht van het bedieningspaneel
8.5x11 in/A4
8.5x14 in
4x6 in
10x15cm
Aan-uitknop
Hiermee schakelt u de printer in of uit. Deze knop is gedimd als de printer zich in slaapmodus
bevindt.
Papierformaatselectieknop en -lampjes
Hiermee selecteert u het papierformaat voor de invoerlade.
Inktcartridgelampjes
Deze lampjes geven informatie over de printkop en inktcartridges, zoals de geschatte inktniveaus
en problemen met de printkop of cartridges.
HP ePrintknop en -lampje
Hiermee schakelt u HP ePrint in of uit en ziet u de status van de verbinding met Web Services,
inclusief HP ePrint. HP ePrint is een gratis dienst van HP waarmee u op elk gewenst moment en
vanaf elke locatie documenten kunt printen met uw printer met HP ePrint functie, zonder extra
software of printerstuurprogramma's.
Draadloosknop en -lampje
Hiermee schakelt u de functie voor draadloos in of uit en ziet u de status van de draadloze
verbinding van de printer.
HP Wireless Direct-knop en -lampje
Hiermee schakelt u HP Wireless Direct in of uit. Met HP Wireless Direct kunt u draadloos printen
vanaf een computer, smartphone, tablet of een ander draadloos apparaat, zonder dat u verbinding
hoeft te maken met een bestaand draadloos netwerk.
Informatieknop
Met deze knop print u een pagina met informatie over de connectiviteit en Web Services. Deze knop
kan ook in combinatie met andere knoppen worden gebruikt om meer gedetailleerde informatie
over speci๎†ฌeke functies van de printer te printen.
Hervatten-knop en -lampje
Hiermee hervat u een taak na een verstoring (bijvoorbeeld na het plaatsen van papier of het
oplossen van een papierstoring).
Annuleren-knop
Met deze knop annuleert u een printtaak of onderhoudsprocedure in uitvoering.
Nederlands
28
Eรฉn lampje brandt Het lampje voor de papierformaatselectie brandt en geeft het gekozen
papierformaat aan.
Eรฉn lampje knippert Het lampje voor de papierformaatselectie knippert wanneer u de invoerlade
opent.
Het lampje stopt met knipperen wanneer u de invoerlade sluit of eenmaal op de
knop voor de papierformaatselectie drukt.
Alle lampjes zijn uit Als u via een softwaretoepassing of EWS een papierformaat selecteert dat niet
overeenkomt met een van de formaten op het bedieningspaneel van de printer,
zijn de lampjes uit.
Plaats papier dat overeenkomt met de geselecteerde papierinstellingen en sluit
de invoerlade.
Alle lampjes knipperen Alle lampjes knipperen wanneer u de invoerlade opent nadat u via een
softwaretoepassing of EWS een papierformaat hebt geselecteerd dat niet
overeenkomt met een van de formaten op het bedieningspaneel van de printer.
De lampjes stoppen met knipperen wanneer u de invoerlade sluit of eenmaal
op de selectieknop drukt.
Elk lampje knippert om de
beurt
Wanneer u een mobiel apparaat aansluit op uw printer, knipperen de lampjes
voor de papierformaatselectie ongeveer 10 seconden. Daarna stoppen ze
met knipperen. De knipperende lampjes bevestigen dat uw mobiele apparaat
verbonden is met de juiste printer.
Als u eenmaal op de selectieknop drukt, zullen de lampjes stoppen met
knipperen.
Meer informatie
Help
In de sectie 'Technische informatie' van de gebruikershandleiding kunt
u meer hulp krijgen en vindt u richtlijnen, informatie over het milieu en
wettelijke informatie, waaronder de richtlijnen van de Europese Unie en de
conformiteitsverklaring: www.hp.com/support/ojp6230.
Cartridge-informatie
Setup-cartridges: Tijdens de printerinstallatie moet u de cartridges gebruiken
die bij de printer zijn geleverd.
Opslag van anonieme gebruiksinformatie: De HP cartridges die in deze
printer worden gebruikt, bevatten een geheugenchip die de goede werking
van de printer ondersteunt en een beperkte hoeveelheid anonieme informatie
over het printergebruik opslaat. Deze informatie wordt mogelijk gebruikt
om de werking van HP printers in de toekomst te verbeteren. Raadpleeg de
gebruikershandleiding op www.hp.com/support/ojp6230.
Veiligheidsinformatie
Gebruik alleen het netsnoer en de poweradapter (indien aanwezig) die door HP
zijn geleverd.
Printerregistratie www.register.hp.com
Knop en lampjes voor de papierformaatselectie
8.5x11 in/A4
8.5x14 in
4x6 in
10 x15cm
Voordat u print, moet u de instelling voor het papierformaat selecteren die
overeenkomt met het formaat van het papier in de invoerlade. Gebruik de knop
Papierformaatselectie op het bedieningspaneel van de printer om
standaardpapierformaten te selecteren. Druk op de knop om te schakelen tussen
de drie standaardformaten die door de lampjes worden aangegeven en selecteer
het gewenste formaat.
Nederlands
29
Garantieverklaring voor de HP printer
A.
Duur van beperkte garantie
1. Deze HP garantie is alleen van toepassing op HP merkproducten die zijn verkocht of geleased a) van HP Inc., haar
dochterondernemingen, ๏ฌlialen, erkende resellers, erkende distributeurs of landendistributeurs; b) bij deze HP garantie.
2. HP Inc. (HP) garandeert de eindgebruiker dat de hierboven genoemde HP producten vrij zullen zijn van materiaal- of
productiefouten voor de hierboven aangegeven duur (de 'beperkte garantieperiode'), waarbij de beperkte garantieperiode
begint op de datum dat het HP hardwareproduct tijdens het opstarten voor het eerst gedetecteerd wordt. Deze datum
wordt de 'eerste startdatum' genoemd. Als het HP hardwareproduct niet op dat moment wordt gedetecteerd, begint de
beperkte garantieperiode op de datum van aankoop of lease van HP of op de datum waarop HP of, indien van toepassing,
de HP geautoriseerde serviceaanbieder, de installatie voltooit.
3. Met betrekking tot softwareproducten is de beperkte garantie van HP uitsluitend geldig voor het niet kunnen uitvoeren van
programmeringsinstructies. HP garandeert niet dat de werking van een product ononderbroken of vrij van fouten is.
4. De beperkte garantie van HP geldt alleen voor defecten die zich voordoen als resultaat van een normaal gebruik van het
product en is niet van toepassing in de volgende gevallen:
a. onjuist of onvoldoende onderhoud of wijziging van het product;
b. software, interfaces, afdrukmateriaal, onderdelen of benodigdheden die niet door HP worden geleverd of ondersteund;
c. gebruik dat niet overeenstemt met de speci๏ฌcaties van het product;
d. onrechtmatige wijzigingen of verkeerd gebruik.
5. De beperkte garantie van HP is ongeldig indien de printer is aangesloten op een apparaat of systeem van de secundaire
markt dat de functionaliteit van de printer wijzigt, zoals een continue inktsysteem.
6. Voor HP-printerproducten is het gebruik van een cartridge die niet door HP is geleverd of een nagevulde cartridge niet van
invloed op de garantie aan de klant of een contract voor ondersteuning dat met de klant is gesloten. Als echter een defect
of beschadiging van de printer toegewezen kan worden aan het gebruik van een cartridge die niet van HP afkomstig is, een
nagevulde cartridge of een verlopen inktcartridge, brengt HP de gebruikelijke tijd- en materiaalkosten voor het repareren
van de printer voor het betre๏ฌ€ende defect of de betre๏ฌ€ende beschadiging in rekening.
7. Als HP tijdens de van toepassing zijnde garantieperiode kennisgeving ontvangt van een defect in een softwareproduct, in
afdrukmateriaal of in een inktproduct dat onder de garantie van HP valt, wordt het defecte product door HP vervangen. Als
HP tijdens de van toepassing zijnde garantieperiode kennisgeving ontvangt van een defect in een hardwareproduct dat
onder de garantie van HP valt, wordt naar goeddunken van HP het defecte product door HP gerepareerd of vervangen.
8. Als het defecte product niet door HP respectievelijk gerepareerd of vervangen kan worden, zal HP de aankoopprijs voor het
defecte product dat onder de garantie valt, terugbetalen binnen een redelijke termijn nadat HP kennisgeving van het defect
heeft ontvangen.
9. HP is niet verplicht tot reparatie, vervanging of terugbetaling tot de klant het defecte product aan HP geretourneerd heeft.
10. Een vervangend product kan nieuw of als nieuw zijn met eenzelfde functionaliteit als het product dat vervangen wordt.
11. De beperkte garantie van HP is geldig in alle landen/regio's waar het gegarandeerde product door HP wordt gedistribueerd,
met uitzondering van het Midden-Oosten, Afrika, Argentiniรซ, Braziliรซ, Mexico, Venezuela en de tot Frankrijk behorende
zogenoemde "Dรฉpartements d'Outre Mer". Voor de hierboven als uitzondering vermelde landen/regio's, is de garantie
uitsluitend geldig in het land/de regio van aankoop. Contracten voor extra garantieservice, zoals service op de locatie van
de klant, zijn verkrijgbaar bij elk o๏ฌ€icieel HP-servicekantoor in landen/regio's waar het product door HP of een o๏ฌ€iciรซle
importeur wordt gedistribueerd.
12. Er wordt geen garantie gegeven op HP-inktcartridges die zijn nagevuld, opnieuw zijn geproduceerd, zijn opgeknapt en
verkeerd zijn gebruikt of waarmee op enigerlei wijze is geknoeid.
B.
Garantiebeperkingen
IN ZOVERRE DOOR HET PLAATSELIJK RECHT IS TOEGESTAAN, BIEDEN NOCH HP, NOCH LEVERANCIERS (DERDEN) ANDERE
UITDRUKKELIJKE OF STILZWIJGENDE GARANTIES OF VOORWAARDEN MET BETREKKING TOT DE PRODUCTEN VAN HP EN
WIJZEN ZIJ MET NAME DE STILZWIJGENDE GARANTIES EN VOORWAARDEN VAN VERKOOPBAARHEID, BEVREDIGENDE
KWALITEIT EN GESCHIKTHEID VOOR EEN BEPAALD DOEL AF.
C.
Beperkte aansprakelijkheid
1. Voor zover bij de plaatselijke wetgeving toegestaan, zijn de verhaalsmogelijkheden in deze beperkte garantie de enige en
exclusieve verhaalrechten voor de klant.
2. VOORZOVER DOOR HET PLAATSELIJK RECHT IS TOEGESTAAN, MET UITZONDERING VAN DE SPECIFIEKE VERPLICHTINGEN IN DEZE
GARANTIEVERKLARING, ZIJN HP EN LEVERANCIERS (DERDEN) ONDER GEEN BEDING AANSPRAKELIJK VOOR DIRECTE, INDIRECTE,
SPECIALE EN INCIDENTELE SCHADE OF GEVOLGSCHADE, OF DIT NU GEBASEERD IS OP CONTRACT, DOOR BENADELING OF ENIGE
ANDERE JURIDISCHE THEORIE, EN ONGEACHT OF HP VAN DE MOGELIJKHEID VAN DERGELIJKE SCHADE OP DE HOOGTE IS.
D.
Lokale wetgeving
1. Deze garantieverklaring verleent de klant speci๏ฌeke juridische rechten. De klant kan over andere rechten beschikken die in de V.S. per
staat, in Canada per provincie en elders per land of per regio kunnen verschillen.
2. Indien deze Garantieverklaring niet overeenkomt met de plaatselijke wet wordt deze Garantieverklaring als gewijzigd
verklaard overeenkomstig een dergelijke plaatselijke wet. Onder een dergelijke plaatselijke wet zijn bepaalde afwijzingen
van aansprakelijkheid, uitsluitingen en beperkingen van deze Garantieverklaring wellicht niet van toepassing op de klant.
HP Fabrieksgarantie
De Beperkt
e Garantie van HP is een commerciรซle garantie die vrijwillig is verstrekt door HP. De naam en het adres van de
HP-entit
eit die verantwoordelijk is voor het uitvoeren van de Beperkte Garantie van HP in uw land is als volgt:
Nederland:
HP Nederland B.V., Startbaan 16, 1187 XR Amstelveen
Bel
giรซ: HP Belgium BVBA, Hermeslaan 1A, B-1831 Diegem
De v
oordelen van de Beperkte Garantie van HP vormen een aanvulling op de wettelijke garantie voor consumenten gedurende twee
jar
en na de levering te verlenen door de verkoper bij een gebrek aan conformiteit van de goederen met de relevante
ko
opovereenkomst. Niettemin kunnen diverse factoren een impact hebben op uw eventuele aanspraak op deze wettelijke rechten.
De wett
elijke rechten van de consument worden op geen enkele wijze beperkt of beรฏnvloed door de Beperkte Garantie
van HP. Raadpl
eeg voor meer informatie de volgende webpagina: Wettelijke garantie van de consument of u kunt de website van
het Eur
opees Consumenten Centrum bezoeken. Consumenten hebben het recht om te kiezen tussen enerzijds de Beperkte Garantie
van HP o
f anderzijds het aanspreken van de verkoper in toepassing van de wettelijke garantie.
Klik v
oor meer informatie op de volgende link: Wettelijke Garantie Consument (www.hp.com/go/eu-legal) of raadpleeg de website
van het Eur
opees Consumenten Centrum
(http://
ec.europa.eu/consumers/solving_consumer_disputes/non-judicial_redress/ecc-net/).
HP product Beperkte garantieperiode
Printer 1 jaar garantie op hardware
Print- of inktcartridges Tot de HP-cartridge leeg is of de "einde garantie"-datum
(vermeld op de inktcartridge) is bereikt, afhankelijk van wat het
eerst van toepassing is. Deze garantie dekt geen
HP-inktproducten die opnieuw zijn gevuld, opnieuw zijn
gefabriceerd of zijn gerepareerd, noch HP-inktproducten die op
verkeerde wijze zijn gebruikt of behandeld.
Printkoppen (geldt alleen voor producten met printkoppen 1 jaar
die door de klant kunnen worden vervangen)
Accessoires 1 jaar tenzij anders vermeld
Microsoft en Windows zijn geregistreerde handelsmerken of handelsmerken van Microsoft Corporation in de Verenigde Staten en/of andere landen.
OS, iOS en AirPrint zijn geregistreerde handelsmerken van Apple Inc. in de Verenigde Staten en andere landen
Nederlands
Oplysningerne heri kan รฆndres uden varsel.
Kom godt i gang
1. Fรธlg anvisningerne i opsรฆtningsbrochuren for at begynde printeropsรฆtningen.
2. Gรฅ ind pรฅ 123.hp.com/ojp6230 for at downloade og installere HP-printersoftwaren eller HP Smart-appen,
og tilslut printeren til dit netvรฆrk.
Bemรฆrkning til Windowsยฎ-brugere: Windows-brugere kan ogsรฅ bestille en CD med printersoftware fra
www.support.hp.com.
OS X og iOS: Denne printer er kompatibel med Apple AirPrint. Printeren og iOS-enheden eller Mac-computeren
skal vรฆre pรฅ det samme lokale netvรฆrk.
3. Opret en konto, eller registrer printeren.
Opsรฆt trรฅdlรธs forbindelse
Hvis du har fulgt vejledningen pรฅ printerens kontrolpanel og installeret HP-printersoftwaren eller HP Smart-
appen, skulle printeren nu vรฆre tilsluttet det trรฅdlรธse netvรฆrk.
Find yderligere oplysninger pรฅ HP's websted for trรฅdlรธs udskrivning (www.hp.com/go/wirelessprinting).
Lรธsning af problemer med den trรฅdlรธse forbindelse
โ€ข Hvis den blรฅ indikator pรฅ printerens kontrolpanel ikke lyser, er den trรฅdlรธse forbindelse muligvis deaktiveret.
Tryk pรฅ (trรฅdlรธs) for at aktivere den trรฅdlรธse forbindelse.
โ€ข Hvis den blรฅ indikator blinker, er printeren ikke tilsluttet et netvรฆrk. Brug HP-printersoftwaren til at oprette
en trรฅdlรธs forbindelse.
Tip: Gรฅ til www.hp.com/go/wi๎†ฌhelp, hvis du har brug for yderligere hjรฆlp.
Bemรฆrk: Hvis du bruger en computer, der kรธrer Windows, kan du anvende vรฆrktรธjet HP Print and Scan Doctor til
fejl๎†ฌnding. Vรฆrktรธjet kan downloades pรฅ www.hp.com/go/tools.
Brug printeren trรฅdlรธst uden en router (Wi-Fi Direct)
Funktionen Wi-Fi Direct gรธr det muligt at forbinde en computer eller mobilenhed (f.eks. en smartphone eller
tablet-pc) trรฅdlรธst med en printer โ€“ uden at oprette forbindelse til et trรฅdlรธst netvรฆrk.
Bemรฆrk: Du skal muligvis installere HP-software pรฅ computeren eller mobilenheden, fรธr du kan bruge
funktionen Wi-Fi Direct. Du kan fรฅ yderligere oplysninger pรฅ 123.hp.com/ojp6230.
Tip: Der ๎†ฌndes oplysninger om udskrivning via Wi-Fi Direct pรฅ webstedet om udskrivning via Wi-Fi Direct
(www.hp.com/go/wi๎†ฌdirectprinting).
Konvertรฉr fra en USB-forbindelse til en trรฅdlรธs forbindelse
Fรฅ mere at vide: www.hp.com/go/usbtowi๎†ฌ.
HP O๎†ซiceJet Pro
6230 ePrinter series
HP-mobiludskrivning
www.hp.com/go/mobileprinting
Produktsupport
www.hp.com/support/ojp6230
Dansk
31
Oversigt over kontrolpanelet
8.5x11 in/A4
8.5x14 in
4x6 in
10x15cm
Tรฆnd/sluk-knap
Tรฆnder eller slukker printeren. Den lyser svagt, nรฅr printeren er i slumretilstand.
Knappen og indikatorerne for valg af papirstรธrrelse
Brug knappen til at vรฆlge den papirstรธrrelse, du har lagt i papirbakken.
Indikatorer for blรฆkpatron
Giver oplysninger om printhovedet og blรฆkpatronerne, som f.eks. statussen for de anslรฅede
blรฆkniveauer og problemer med blรฆkpatroner eller printhovedet.
Knap og indikator for HP ePrint
Aktiverer eller deaktiverer HP ePrint og angiver forbindelsen til Web Services, inklusive HP ePrint.
HP ePrint er en gratis tjeneste fra HP, som du kan bruge til at udskrive dokumenter pรฅ din HP ePrint-
kompatible printer hvor og nรฅr som helst uden ekstra software eller printerdrivere.
Knap og indikator for Trรฅdlรธs
Aktiverer eller deaktiverer den trรฅdlรธse funktion og angiver statussen for printerens trรฅdlรธse
forbindelse.
Knap og indikator for HP direkte trรฅdlรธs
Aktiverer eller deaktiverer HP direkte trรฅdlรธs. HP direkte trรฅdlรธs gรธr det muligt at udskrive trรฅdlรธst
fra en computer, smartphone, tablet-pc eller anden enhed med trรฅdlรธs forbindelse โ€“ uden fรธrst at
etablere forbindelse til et eksisterende trรฅdlรธst netvรฆrk.
Knappen Oplysninger
Udskriver en oplysningsside vedrรธrende forbindelsesmuligheder og Web Services, ekstra
oplysninger samt hjรฆlp. Denne knap kan ogsรฅ bruges sammen med andre knapper til at udskrive
mere detaljerede oplysninger om bestemte printerfunktioner.
Knap og indikator for Genoptag
Genoptager et job efter en afbrydelse (f.eks. efter ilรฆgning af papir eller fjernelse af et papirstop).
Knappen Annuller
Annullerer et igangvรฆrende udskriftsjob eller vedligeholdelsesprocedure.
Dansk
32
ร‰n indikator lyser Indikatoren, der lyser, viser det nuvรฆrende valg af papirstรธrrelse.
ร‰n indikator blinker Indikatoren for det nuvรฆrende valg af papirstรธrrelse blinker, nรฅr papirbakken
trรฆkkes ud.
Indikatoren holder op med at blinke, nรฅr papirbakken lukkes, eller nรฅr der
trykkes รฉn gang pรฅ knappen for valg af papirstรธrrelse.
Alle indikatorer er slukkede Dette sker, nรฅr du vรฆlger en papirstรธrrelse fra et softwareprogram eller en
integreret webserver, som ikke er en af de stรธrrelser, der ๎†ฌndes pรฅ printerens
kontrolpanel.
Sรธrg for at lรฆgge papir i printeren, som passer til de papirindstillinger, du har
valgt, og luk derefter papirbakken helt.
Alle indikatorer blinker Dette sker, nรฅr du tager papirbakken ud, efter der er valgt en papirstรธrrelse
fra et softwareprogram eller en integreret webserver, som ikke er en af de
stรธrrelser, der ๎†ฌndes pรฅ printerens kontrolpanel.
Indikatoren stopper med at blinke, nรฅr papirbakken lukkes, eller nรฅr der trykkes
รฉn gang pรฅ papirvalgsknappen.
Indikatorerne blinker i
sekvenser
Papirstรธrrelsesindikatorerne blinker i sekvenser pรฅ 10๎ปsekunder og stopper
igen, nรฅr du slutter din mobilenhed til printeren. De blinkende indikatorer
betyder, at din mobilenhed er tilsluttet den rigtige printer.
Indikatorerne stopper med at blinke, nรฅr der trykkes รฉn gang pรฅ
papirvalgsknappen.
Flere oplysninger
Hjรฆlp
Fรฅ yderligere hjรฆlp, og ๎†ฌnd meddelelser og miljรธmรฆssige og
lovgivningsmรฆssige oplysninger (herunder lovgivningsmรฆssige oplysninger
for EU og overensstemmelseserklรฆringer) i afsnittet "Tekniske oplysninger" i
brugervejledningen: www.hp.com/support/ojp6230.
Oplysninger om
blรฆkpatronen
Blรฆkpatroner ved opsรฆtning: Sรธrg for, at du under printeropsรฆtningen bruger
de printerpatroner, som fรธlger med printeren.
Lagring af anonyme oplysninger om brug: De HP-patroner, som bruges sammen
med printeren, indeholder en hukommelseschip, der gรธr det nemmere at bruge
printeren, og som gemmer en begrรฆnset mรฆngde anonyme oplysninger om
brugen af printeren. Oplysningerne kan bruges til at forbedre fremtidige
HP-printere. Se brugervejledningen pรฅ www.hp.com/support/ojp6230.
Sikkerhedsoplysninger Brug kun den netledning og den strรธmadapter, der leveres af HP (hvis de fรธlger med).
Printerregistrering www.register.hp.com
Knap og indikatorer for valg af papirstรธrrelse
8.5x11 in/A4
8.5x14 in
4x6 in
10 x15cm
Sรธrg for, at stรธrrelsen pรฅ papiret i papirbakken passer til indstillingerne for
papirstรธrrelse, fรธr du udskriver. Tryk pรฅ knappen til valg af papirstรธrrelse pรฅ
printerens kontrolpanel for at vรฆlge standardpapirstรธrrelser. Tryk pรฅ knappen for
at vรฆlge mellem de tre standardstรธrrelser som indikatorerne angiver, og vรฆlg den
รธnskede stรธrrelse.
Dansk
33
Erklรฆring om begrรฆnset garanti for HP-printeren
A.
Varigheden af den begrรฆnsede garanti
1. Denne begrรฆnsede garanti fra HP gรฆlder kun for HP-produkter, der er solgt eller leaset a) via HP Inc., dets datterselskaber, associerede
selskaber, autoriserede forhandlere og distributรธrer eller distributรธrer i de enkelte lande; b) med denne begrรฆnsede garanti fra HP.
2. HP Inc. (HP) garanterer over for slutkunden, at de HP-produkter, der er angivet ovenfor, er fri for materiale- og konstruktionsfejl i perioden
anfรธrt ovenfor ("den begrรฆnsede garantiperiode"), og denne begrรฆnsede garantiperiode starter pรฅ den dato, hvor HP-hardwareproduktet
registreres fรธrste gang ved opstart, og denne dato kaldes "fรธrste startdato". Hvis HP-hardwareproduktet derimod ikke registreres pรฅ dette
tidspunkt, starter den begrรฆnsede garantiperiode pรฅ den seneste dato for kรธb eller leje hos HP eller HP-tjenesteudbyderen, eller hvor,
sรฅfremt det er relevant, den autoriserede HP-forhandler udfรธrer installationen.
3. I forbindelse med softwareprodukter gรฆlder HP's begrรฆnsede garanti kun i tilfรฆlde af manglende udfรธrelse af programinstruktionerne.
HP garanterer ikke, at produkternes drift vil foregรฅ fejlfrit og uden afbrydelser.
4. HPโ€™s begrรฆnsede garanti dรฆkker kun defekter, som opstรฅr ved normal brug af produktet, og dรฆkker ikke andre problemer, herunder
problemer, som opstรฅr pga.:
a. Forkert vedligeholdelse eller รฆndring.
b. Software, medier, dele eller tilbehรธr, der ikke er leveret af eller understรธttes af HP.
c. Drift ud over produktets speci๏ฌkationer.
d. Uautoriseret รฆndring eller forkert brug.
5. HPโ€™s begrรฆnsede garanti ugyldiggรธres, hvis printeren tilknyttes et eftermarkedsapparat eller -system, der รฆndrer mรฅden, hvorpรฅ
printeren fungerer, sรฅsom et system med lรธbende blรฆk.
6. I forbindelse med HP-printerprodukter har brugen af blรฆkpatroner, der ikke er fra HP, eller en genopfyldt blรฆkpatron ingen ind๏ฌ‚ydelse pรฅ
kundens garanti eller HP's supportkontrakt med kunden. Skulle der opstรฅ fejl eller skader pรฅ printeren, der kan henfรธres til brugen af en en
blรฆkpatron, der ikke er fra HP, eller en genopfyldt blรฆkpatron, opkrรฆver HP imidlertid standardbetaling for tids- og materialeforbrug ved
service pรฅ printeren i forbindelse med den pรฅgรฆldende fejl eller skade.
7. Hvis HP i garantiperioden adviseres om fejl pรฅ et produkt, der er omfattet af HPโ€™s garanti, vil HP efter eget valg enten reparere eller
ombytte produktet.
8. Hvis HP ikke kan henholdsvis reparere eller ombytte et defekt produkt, som er omfattet af HPโ€™s garanti, skal HP refundere kรธbsprisen for
produktet inden for rimelig tid efter at vรฆre blevet adviseret om defekten.
9. HP er ikke forpligtet til at reparere, ombytte eller refundere, fรธr kunden har returneret det defekte produkt til HP.
10. Erstatningsprodukter kan enten vรฆre nye eller som nye produkter med funktioner, der ligner dem i det produkt, der udskiftes.
11. HP-produkter kan indeholde oparbejdede dele, komponenter eller materialer, der, hvad ydelse angรฅr, svarer til nye dele.
12. HPโ€™s begrรฆnsede garanti gรฆlder i alle lande, hvor det dรฆkkede HP-produkt distribueres af HP. Kontrakter om yderligere garantiservice,
f.eks. service pรฅ stedet, kan aftales med alle autoriserede HP-servicesteder i de lande, hvor produktet distribueres af HP eller af en
autoriseret importรธr.
B.
Begrรฆnsninger i garantien
I DET OMFANG, DET TILLADES AF LOKAL LOVGIVNING, UDSTEDER HP ELLER HPโ€™S TREDJEPARTSLEVERANDร˜RER IKKE NOGEN ANDEN
GARANTI ELLER BETINGELSE, HVERKEN UDTRYKKELIGT ELLER UNDERFORSTร…ET, HERUNDER GARANTIER ELLER BETINGELSER FOR
SALGBARHED, TILFREDSSTILLENDE KVALITET OG EGNETHED TIL ET BESTEMT FORMร…L.
C.
Ansvarsbegrรฆnsninger
1. I det omfang, det tillades af lokal lovgivning, er rettighederne i denne garanti kundens eneste og eksklusive rettigheder.
2. I DET OMFANG, DET TILLADES AF LOKAL LOVGIVNING, MED UNDTAGELSE AF DE FORPLIGTELSER, DER SPECIFIKT ER ANGIVET I DENNE
GARANTIERKLร†RING, ER HP ELLER HPโ€™S TREDJEPARTSLEVERANDร˜RER IKKE ANSVARLIG FOR NOGEN DIREKTE, INDIREKTE ELLER AFLEDT
SKADE, HVAD ENTEN DER ER TALE OM ET KONTRAKTRETLIGT FORHOLD, ET FORHOLD UDEN FOR KONTRAKT ELLER NOGET ANDET JURIDISK
BEGREB, OG UANSET OM DER ER ADVISERET OM RISIKOEN FOR Sร…DANNE SKADER.
D.
Lokal lovgivning
1. Denne garanti giver kunden speci๏ฌkke juridiske rettigheder. Kunden kan ogsรฅ have andre rettigheder, der varierer fra stat til stat i USA, fra
provins til provins i Canada og fra land til land andre steder i verden.
2. I det tilfรฆlde at denne garantierklรฆring er i uoverensstemmelse med lokal lovgivning, skal denne garantierklรฆring modi๏ฌceres, sรฅ den
bringes i overensstemmelse med den pรฅgรฆldende lovgivning. Under en sรฅdan lokal lovgivning vil visse fraskrivelser, undtagelser og
begrรฆnsninger i denne garantierklรฆring muligvis ikke gรฆlde for kunden.
Information om HPโ€™s begrรฆnsede mangeludbedring
Den begr
รฆnsede HP-garanti er en garanti, der ydes frivilligt af HP. Navn og adresse pรฅ det HP-selskab, der er ansvarligt for HPโ€™s begrรฆnsede
garanti i dit land, er som fรธ
lger:
D
anmark: HP Inc Danmark ApS, Engholm Parkvej 8, 3450, Allerรธd
Den begr
รฆnsede garanti fra HP gรฆlder i tillรฆg til eventuelle juridiske rettigheder, der ikke er i overeenstemmelse med salgsaftalen, f.eks. en toรฅrs
garanti fra sรฆl
geren. Forskellige faktorer kan dog pรฅvirke, hvorvidt du opnรฅr disse rettigheder. Forbrugerens lovbestemte rettigheder begrรฆnses
el
ler pรฅvirkes ikke pรฅ nogen mรฅde af den begrรฆnsede HP-garanti. Se nedenstรฅende link for at fรฅ yderligere oplysninger: Forbrugerens juridiske
garanti, ell
er du kan besรธge De Europรฆiske Forbrugercentres websted. Forbrugere har ret til at vรฆlge, om de vil gรธre krav pรฅ service i henhold til
HP
โ€™s begrรฆnsede garanti eller hos sรฆlger i henhold til en toรฅrs juridisk garanti.
Du kan se
๏ฌ‚ere oplysninger i det fรธlgende link: Forbrugerens lovpligtige garanti (www.hp.com/go/eu-legal) eller du kan gรฅ til webstedet for
Eur
opรฆiske Forbrugercentre (http://ec.europa.eu/consumers/solving_consumer_disputes/non-judicial_redress/ecc-net/).
HP-produkt Den begrรฆnsede garantiperiode
Printer 1 รฅrs hardwaregaranti
Printer- eller blรฆkpatroner Ved ophรธr af den fรธrste af fรธlgende to perioder: Indtil HP-blรฆkket er opbrugt,
eller nรฅr den garantiperiode, der er trykt pรฅ patronen, er udlรธbet. Denne garanti
dรฆkker ikke HP-blรฆkprodukter, som er blevet genopfyldt, genfremstillet,
oppoleret, anvendt forkert eller manipuleret.
Skrivehoveder (gรฆlder kun produkter med skrivehoveder, 1 รฅr
som kunden selv kan udskifte)
Tilbehรธr 1 รฅr, medmindre andet er angivet
Microsoft og Windows er registrerede varemรฆrker eller varemรฆrker tilhรธrende Microsoft Corporation i USA og/eller andre lande.
OS, iOS og AirPrint er varemรฆrker tilhรธrende Apple Inc. og er registreret i USA og andre lande.
Dansk
Informationen i detta dokument kan komma att bli inaktuell utan fรถregรฅende meddelande.
Komma igรฅng
1. Installera skrivaren med hjรคlp av anvisningarna i installationsbladet.
2. Besรถk 123.hp.com/ojp6230 fรถr att hรคmta och installera HPs skrivarprogramvara eller HP Smart-appen och
anslut skrivaren till nรคtverket.
Meddelande till Windowsยฎ-anvรคndare: Du kan ocksรฅ bestรคlla en cd med skrivarprogramvara pรฅ
www.support.hp.com.
OS X och iOS: Den hรคr skrivaren รคr Apple AirPrint-fรถrberedd. Skrivaren och iOS-enheten eller Mac-datorn
mรฅste vara anslutna till samma lokala nรคtverk.
3. Skapa ett konto eller registrera skrivaren.
Upprรคtta en trรฅdlรถs anslutning
Genom att fรถlja anvisningarna pรฅ skrivarens kontrollpanel och installera HPs skrivarprogramvara eller
HP Smart-appen bรถr du ha anslutit skrivaren till det trรฅdlรถsa nรคtverket.
Om du vill veta mer kan du besรถka HP Wireless Printing Center (www.hp.com/go/mobileprinting).
Lรถsa problem med trรฅdlรถs kommunikation
โ€ข Om den blรฅ lampan pรฅ skrivarens kontrollpanel inte lyser kan det hรคnda att den trรฅdlรถsa funktionen รคr
avstรคngd. Tryck pรฅ (trรฅdlรถst) fรถr att aktivera trรฅdlรถs anslutning.
โ€ข Om den blรฅ lampan blinkar รคr skrivaren inte ansluten till ett nรคtverk. Anvรคnd programvaran fรถr installation av
HP-skrivare fรถr att upprรคtta en trรฅdlรถs anslutning.
Tips: Du kan fรฅ hjรคlp pรฅ www.hp.com/go/wi๎†ฌhelp.
Obs! Om du anvรคnder en dator som kรถr Windows kan du anvรคnda verktyget HP Print and Scan Doctor fรถr
felsรถkning. Du kan hรคmta verktyget pรฅ www.hp.com/go/tools.
Anvรคnda skrivaren trรฅdlรถst utan router (Wi-Fi Direct)
Med Wi-Fi Direct kan du upprรคtta en trรฅdlรถs anslutning mellan en dator eller mobil enhet (t.ex. smartphone eller
surfplatta) och en skrivare โ€“ utan att ansluta till ett be๎†ฌntligt trรฅdlรถst nรคtverk.
Obs! Det kan hรคnda att HPs programvara mรฅste vara installerad pรฅ datorn eller den mobila enheten fรถr att
Wi-Fi Direct ska kunna anvรคndas. Mer information ๎†ฌnns pรฅ 123.hp.com/ojp6230.
Tips: Lรคs mer om hur du skriver ut via Wi-Fi Direct pรฅ (www.hp.com/go/wi๎†ฌdirectprinting).
Byta frรฅn en USB-anslutning till en trรฅdlรถs nรคtverksanslutning
Lรคs mer: www.hp.com/go/usbtowi๎†ฌ.
HP mobil utskrift
www.hp.com/go/mobileprinting
Produktsupport
www.hp.com/support/ojp6230
HP O๎†ซiceJet Pro
6230 ePrinter series
Svenska
35
ร–versikt รถver kontrollpanelen
8.5x11 in/A4
8.5x14 in
4x6 in
10x15cm
Strรถm-knapp
Startar eller stรคnger av skrivaren. Den รคr nedslรคckt nรคr skrivaren รคr i vilolรคge.
Knapp och lampor fรถr val av pappersstorlek
Anvรคnd knappen fรถr att vรคlja den pappersstorlek som ligger i inmatningsfacket.
Blรคckpatronslampor
Ger information om skrivhuvudet och blรคckpatronerna, t.ex. om statusen fรถr berรคknade blรคcknivรฅer
och problem med patronerna eller skrivhuvudet.
Knapp och lampa fรถr HP ePrint
Slรฅr pรฅ eller stรคnger av HP ePrint och visar statusen fรถr anslutningen till webbtjรคnster, inklusive
HP ePrint. HP ePrint รคr en gratistjรคnst frรฅn HP som gรถr att du kan skriva ut dokument pรฅ din HP
ePrint-kompatibla skrivare nรคr som helst, frรฅn vilken plats som helst och utan extra programvara
eller skrivardrivrutiner.
Knapp och lampa fรถr trรฅdlรถst
Slรฅr pรฅ eller stรคnger av den trรฅdlรถsa funktionen och visar statusen fรถr skrivarens trรฅdlรถsa
anslutning.
Knapp och lampa fรถr HP trรฅdlรถst direkt
Slรฅr pรฅ eller stรคnger av HP trรฅdlรถst direkt. Med HP trรฅdlรถst direkt kan du skriva ut trรฅdlรถst frรฅn en
dator, smartphone, surfplatta eller nรฅgon annan enhet med trรฅdlรถs funktion โ€“ utan att behรถva
ansluta till ett be๎†ฌntligt trรฅdlรถst nรคtverk.
Knappen Information
Skriver ut en sida med information om anslutningar, webbtjรคnster och hjรคlp. Den hรคr knappen kan
ocksรฅ anvรคndas tillsammans med andra knappar fรถr att skriva ut mer detaljerad information om
speci๎†ฌka funktioner i skrivaren.
Knapp och lampa fรถr Fortsรคtt
ร…terupptar en utskrift efter ett avbrott (t.ex. efter att du fyllt pรฅ papper eller รฅtgรคrdat
papperstrassel).
Knappen Avbryt
Avbryter ett utskriftsjobb eller en underhรฅllsprocedur som pรฅgรฅr.
Svenska
36
En lampa lyser Den lampa som lyser anger vilken pappersstorlek som รคr vald fรถr tillfรคllet.
En lampa blinkar Lampan fรถr den aktuella pappersstorleken blinkar nรคr du drar ut
inmatningsfacket.
Lampan slutar blinka nรคr du stรคnger inmatningsfacket eller trycker en gรฅng pรฅ
knappen fรถr val av pappersstorlek.
Alla lampor รคr slรคckta Detta intrรค๎†ซar nรคr du vรคljer en pappersstorlek frรฅn ett program eller frรฅn EWS
som inte รคr en av de storlekar som ๎†ฌnns pรฅ skrivarens kontrollpanel.
Var noga med att anvรคnda papper som รถverensstรคmmer med
pappersinstรคllningarna du har valt, och att du stรคnger inmatningsfacket
ordentligt.
Alla lampor blinkar Detta intrรค๎†ซar nรคr du drar ut inmatningsfacket efter att ha valt en
pappersstorlek frรฅn ett program eller frรฅn EWS som inte รคr en av de storlekar
som ๎†ฌnns pรฅ skrivarens kontrollpanel.
Lamporna slutar blinka nรคr du stรคnger inmatningsfacket eller trycker pรฅ
valknappen en gรฅng.
Alla lamporna blinkar i tur
och ordning
Nรคr du ansluter din mobila enhet till skrivaren blinkar lamporna fรถr val av
pappersstorlek i tur och ordning i ungefรคr 10 sekunder och sedan slutar de att
blinka. De blinkande lamporna bekrรคftar att din mobila enhet รคr ansluten till
rรคtt skrivare.
Om du trycker pรฅ knappen fรถr val av pappersstorlek en gรฅng slutar lamporna
att blinka.
Lรคr dig mer
Hjรคlp
Fรฅ mer hjรคlp och lรคs meddelanden samt juridisk och miljรถrelaterad information
(inklusive EU:s fรถrvaltningsfรถreskrift och efterlevnadsregler) i avsnittet Teknisk
information i anvรคndarhandboken: www.hp.com/support/ojp6230.
Blรคckpatronsinformation
Kon๎†ฌgurationspatroner: Se till att du anvรคnder de patroner som medfรถljde
skrivaren nรคr du installerar den.
Lagring av anonym anvรคndningsinformation: De HP-patroner som anvรคnds
i den hรคr skrivaren innehรฅller ett minneschip som hjรคlper till att driva skrivaren
och som lagrar en begrรคnsad mรคngd anonym information om hur skrivaren
anvรคnds. Denna information kan anvรคndas fรถr att fรถrbรคttra framtida
HP-skrivare. Se anvรคndarhandboken pรฅ www.hp.com/support/ojp6230.
Sรคkerhetsinformation
Fรฅr endast anvรคndas med den strรถmsladd och nรคtstrรถmsadapter
(i fรถrekommande fall) som levererats av HP.
Skrivarregistrering www.register.hp.com
Knapp och lampor fรถr val av pappersstorlek
8.5x11 in/A4
8.5x14 in
4x6 in
10 x15cm
Innan du skriver ut ska du fรถrsรคkra dig om att du stรคllt in den pappersstorlek
som matchar storleken pรฅ papperet i inmatningsfacket. Anvรคnd knappen Val av
pappersstorlek pรฅ skrivarens kontrollpanel fรถr att vรคlja vanliga pappersstorlekar.
Tryck pรฅ knappen fรถr att vรคxla mellan de tre standardstorlekarna som indikeras av
lamporna och vรคlj รถnskad storlek.
Svenska
37
Begrรคnsad garanti fรถr HP-skrivare
A. Omfattning
1. HPs begrรคnsade garanti omfattar endast produkter med HPs varumรคrke som sรคljs eller hyrs a) frรฅn HP Inc., dess ๏ฌlialer och
dotterbolag, auktoriserad รฅterfรถrsรคljare, auktoriserade distributรถrer eller distributรถrer i ett annat land; b) med denna begrรคnsade
garanti frรฅn HP.
2. HP Inc. (HP) garanterar slutanvรคndaren att de HP-produkter som anges ovan kommer att vara utan defekter i material och utfรถrande
under den tidsperiod som anges ovan (โ€Begrรคnsad garantiperiodโ€), dรคr Begrรคnsad garantiperiod inleds det datum som
HP-maskinvaruprodukten fรถrst identi๏ฌeras under den inledande startprocessen; datumet kallas dรคrfรถr fรถr โ€fรถrsta startdatumโ€.
Om HP-maskinvaruprodukten inte identi๏ฌeras vid det tillfรคllet inleds alternativt Begrรคnsad garantiperiod det senare av de tvรฅ datumen
fรถr inkรถp eller hyra av produkter frรฅn HP eller HP-tjรคnsteleverantรถren eller, om tillรคmpligt, nรคr en auktoriserad HP-tjรคnsteleverantรถr
slutfรถr installationen.
3. Fรถr programvaruprodukter gรคller endast HPs begrรคnsade garanti om det inte gรฅr att kรถra programmeringsinstruktionerna.
HP garanterar inte att produkterna kommer att fungera utan avbrott eller fel.
4. HPs begrรคnsade garanti omfattar endast sรฅdana fel som uppstรฅr till fรถljd av normal anvรคndning och tรคcker inte andra typer av
problem, inklusive sรฅdana som uppstรฅr till fรถljd av:
a. felaktigt underhรฅll och d:o modi๏ฌering
b. anvรคndning av programvara, media, delar eller fรถrbrukningsartiklar som inte tillhandahรฅllits eller omfattas av support av HP
c. anvรคndning som faller utanfรถr produktspeci๏ฌkationen
d. obehรถrig anvรคndning eller felaktig anvรคndning.
5. HPs begrรคnsade garanti รคr ogiltig i den hรคndelse att skrivaren kopplas till en eftermarknadsapparat eller ett system som pรฅ nรฅgot sรคtt
รคndrar skrivarens funktioner, till exempel ett lรถpande blรคcksystem.
6. Vad gรคller skrivare frรฅn HP pรฅverkar inte anvรคndning av patroner som ej tillverkats av HP eller anvรคndning av pรฅfyllda patroner
kundens garanti eller eventuella supportรถverenskommelser med HP. Om felet eller skadan pรฅ skrivaren beror pรฅ anvรคndning av
patroner frรฅn andra leverantรถrer รคn HP, eller pรฅ en pรฅfylld eller fรถr gammal blรคckpatron, kommer dock HP att debitera
standardserviceavgifter fรถr tid och material fรถr att รฅtgรคrda felet eller skadan.
7. Om HP under garantiperioden meddelas om fel pรฅ nรฅgon produkt som tรคcks av HPs garanti skall HP antingen reparera eller byta ut
produkten efter eget gott๏ฌnnande.
8. Om HP inte kan reparera eller byta ut en felaktig produkt som tรคcks av garantin skall HP betala tillbaka produktens inkรถpspris inom en
rimlig tid efter att ha meddelats om felet.
9. HP รคr inte skyldigt att reparera, ersรคtta eller erlรคgga kompensation fรถr en pr
odukt fรถrrรคn kunden returnerat den defekta produkten till
HP.
10. En ersรคttningsprodukt kan antingen vara en ny eller likvรคrdig produkt med liknande funktioner som den produkt som ersรคtts.
11. HPs produkter kan innehรฅlla รฅteranvรคnda delar, komponenter eller material som รคr likvรคrdiga nya.
12. HPs begrรคnsade garanti gรคller i alla lรคnder dรคr den aktuella HP-produkten distribueras av HP. Avtal fรถr ytterligare garantiservice,
exempelvis service pรฅ plats, kan ๏ฌnnas tillgรคngliga hos alla av HP auktoriserade servicefรถretag i lรคnder dรคr produkten sรคljs av HP eller
av en auktoriserad importรถr.
B. Begrรคnsningar i garantin
Sร…VIDA INTE ANNAT STADGAS I LOKAL LAGSTIFTNING, Lร„MNAR HP OCH DESS TREDJEPARTSLEVERANTร–RER INGA ANDRA GARANTIER,
VARKEN UTTRYCKLIGEN ELLER UNDERFร–RSTร…TT, OM Sร„LJBARHET, KVALITETSNIVร… ELLER Lร„MPLIGHET Fร–R SPECIELLA ร„NDAMร…L.
C. Ansvarsbegrรคnsning
1. I den utstrรคckning lagen fรถreskriver utgรถr den ersรคttning som anges i denna garanti den enda gottgรถrelse kunden har rรคtt till.
2. UTร–VER DE SKYLDIGHETER SOM Nร„MNS SPECIFIKT I DENNA GARANTI, KAN HP OCH DESS UNDERLEVERANTร–RER UNDER INGA
OMSTร„NDIGHETER Hร…LLAS ANSVARIGA Fร–R DIREKTA, INDIREKTA, Sร„RSKILDA ELLER OFร–RUTSEDDA SKADOR ELLER Fร–LJDSKADOR,
OAVSETT OM GARANTI, KONTRAKT ELLER ANDRA LAGLIGA GRUNDER ร…BEROPAS.
D. Lokal lagstiftning
1. Denna garanti ger kunden speci๏ฌka lagliga rรคttigheter. Kunden kan ocksรฅ ha andra rรคttigheter, som kan variera i olika stater i USA,
i olika provinser i Kanada och i olika lรคnder i รถvriga vรคrlden.
2. I det fall dรฅ denna garanti strider mot den lag som gรคller dรคr kunden anvรคnder HP-produkten, ska denna garanti anses modi๏ฌerad sรฅ
att den รถverrensstรคmmer med denna lag. I vissa lรคnder รคr friskrivningar, undantag och begrรคnsningar i garantin inte tillรฅtna, varfรถr
ovanstรฅende friskrivningar, undantag och begrรคnsningar inte gรคller alla kunder.
Information om HPs begrรคnsade garanti
HPs begrรคnsade garanti รคr en kommersiell garanti som tillhandahรฅlls frivilligt av HP. Namn och adress till det HP-fรถretag som
ansvarar fรถr HPs begrรคnsade garanti i ditt land รคr som fรถljer:
Sverige: HP PPS Sverige AB, SE-169 73 Stockholm
Fรถrdelarna som ingรฅr i HPs begrรคnsade garanti gรคller utรถver de lagstadgade rรคttigheterna till tre รฅrs garanti frรฅn sรคljaren angรฅende
varans bristande รถverensstรคmmelse gentemot kรถpeavtalet, men olika faktorer kan pรฅverka din rรคtt att utnyttja dessa rรคttigheter.
Konsumentens lagstadgade rรคttigheter varken begrรคnsas eller pรฅverkas pรฅ nรฅgot sรคtt av HPs begrรคnsade garanti. Mer information
fรฅr du om du fรถljer denna lรคnk: Lagstadgad garanti fรถr konsumenter eller sรฅ kan du gรฅ till European Consumer Centers webbplats.
Konsumenter har rรคtt att vรคlja om de vill stรคlla krav enligt HPs begrรคnsade garanti eller pรฅ sรคljaren enligt den lagstadgade treรฅriga
garantin.
Gรฅ till fรถljande lรคnk fรถr mer information: Rรคttsliga garantier fรถr konsumenter (www.hp.com/go/eu-legal), eller sรฅ kan du gรฅ till
webbplatsen fรถr europeiskt konsumentcentrum
(http://ec.europa.eu/consumers/solving_consumer_disputes/non-judicial_redress/ecc-net/).
HP-produkt Begrรคnsad garantiperiod
Skrivare 1 รฅrs maskinvarugaranti
Blรคckpatroner Tills HP-blรคcket รคr slut eller till och med det sista giltighetsdatum som
stรฅr tryckt pรฅ patronen (vilket som intrรค๏ฌ€ar fรถrst). Garantin gรคller inte
HP-blรคckprodukter som har fyllts pรฅ, รคndrats, reparerats, missbrukats
eller manipulerats.
Skrivhuvuden (gรคller endast produkter med skrivhuvuden som 1 รฅr
kunden sjรคlv kan byta ut)
Tillbehรถr 1 รฅr om inte annat anges
Microsoft och Windows รคr registrerade varumรคrken eller varumรคrken som tillhรถr Microsoft Corporation i USA och/eller andra lรคnder.
OS, iOS och AirPrint รคr varumรคrken som tillhรถr Apple Inc., registrerade i USA och andra lรคnder.
Svenska
Informasjonen i dette dokumentet kan endres uten varsel.
Kom i gang
1. Fรธlg instruksjonene i oppsettsbrosjyren for รฅ starte skriverinstallasjonen.
2. Gรฅ til 123.hp.com/ojp6230 for รฅ laste ned og starte HP-skriverprogramvaren eller HP Smart-appen, og koble
til skriveren pรฅ nettverket ditt.
Merknad for Windowsยฎ-brukere: Du kan ogsรฅ bestille en CD med skriverprogramvare fra
www.support.hp.com.
OS X og iOS: Denne skriveren er Apple AirPrint-aktivert. Skriveren og iOS-enheten eller Mac-maskinen mรฅ
vรฆre i samme lokalnettverk.
3. Opprett en konto eller registrer skriveren.
Sette opp trรฅdlรธs tilkobling
Hvis du har fulgt instruksjonene pรฅ skriverens kontrollpanel og installert HP-skriverprogramvaren eller HP
Smart-appen, bรธr du ha fรฅtt koblet skriveren til det trรฅdlรธse nettverket.
Du ๎†ฌnner mer informasjon pรฅ HPs senter for mobil utskrift (www.hp.com/go/mobileprinting).
Lรธse problemer med trรฅdlรธs kommunikasjon
โ€ข Hvis ikke den blรฅ lampen pรฅ skriverens kontrollpanel lyser, kan trรฅdlรธsfunksjonen vรฆre slรฅtt av. Trykk pรฅ
(Trรฅdlรธst) for รฅ slรฅ pรฅ trรฅdlรธst.
โ€ข Hvis den blรฅ lampen ikke lyser, er ikke skriveren koblet til nettverket. Bruk HP-skriverprogramvare for รฅ
etablere en trรฅdlรธs tilkobling.
Tips: Du ๎†ฌnner mer informasjon pรฅ www.hp.com/go/wi๎†ฌhelp.
Merk: Hvis du bruker en datamaskin som kjรธrer Windows, kan du bruke HP Print and Scan Doctor-verktรธyet til
feilsรธking. Du kan laste ned dette verktรธyet fra www.hp.com/go/tools.
Bruke skriveren trรฅdlรธst uten en ruter (Wi-Fi Direct)
Du kan koble datamaskinen eller den mobile enheten (for eksempel en smarttelefon eller et nettbrett) trรฅdlรธst
direkte til en skriver med Wi-Fi Direct โ€“ uten รฅ koble til et eksisterende trรฅdlรธst nettverk.
Merk: Det kan hende at du mรฅ installere HP-programvare pรฅ datamaskinen eller den mobile enheten for รฅ kunne
bruke Wi-Fi Direct. Gรฅ til 123.hp.com/ojp6230 for mer informasjon.
Tips: Hvis du vil ๎†ฌnne ut mer om hvordan du skriver ut med Wi-Fi Direct, gรฅr du til nettstedet for Wi-Fi Direct
(www.hp.com/go/wi๎†ฌdirectprinting).
Konvertere fra en USB-tilkobling til en trรฅdlรธs tilkobling
Les mer: www.hp.com/go/usbtowi๎†ฌ.
HP O๎†ซiceJet Pro
6230 ePrinter series
HP mobil utskrift
www.hp.com/go/mobileprinting
Produktstรธtte
www.hp.com/support/ojp6230
Norsk
39
Kontrollpaneloversikt
8.5x11 in/A4
8.5x14 in
4x6 in
10x15cm
Pรฅ/av-knapp
Slรฅr skriveren pรฅ eller av. Den er nedtonet nรฅr skriveren er i hvilemodus.
Valg av papirstรธrrelse-knapp og -lamper
Bruk knappen til รฅ velge papirstรธrrelsen du har lagt i sku๎†ซen.
Blekkpatron-lamper
Gir informasjon om skrivehodet og blekkpatronene, som beregnede blekknivรฅer og problemer med
patronene eller skrivehodet.
HP ePrint-knapp og -lampe
Slรฅr HP ePrint pรฅ eller av, og angir tilkoblingen til Webtjenester, inkludert HP ePrint. HP ePrint er en
gratis tjeneste fra HP som gjรธr det mulig รฅ skrive ut dokumenter pรฅ en HP ePrint-aktivert skriver nรฅr
som helst, fra hvor som helst og uten ekstra programvare eller skriverdrivere.
Trรฅdlรธst-knapp og -lampe
Slรฅr trรฅdlรธsfunksjonen pรฅ eller av og angir statusen for skriverens trรฅdlรธse tilkobling.
HP Trรฅdlรธst direkte-knapp og -lampe
Slรฅr Trรฅdlรธst direkte pรฅ og av. Med HP Trรฅdlรธst direkte-utskrift kan du skrive ut trรฅdlรธst fra
en datamaskin, en smarttelefon, et nettbrett eller en annen trรฅdlรธs enhet โ€“ uten รฅ koble til et
eksisterende trรฅdlรธst nettverk.
Informasjon-knapp
Skriver ut en informasjonsside med fokus pรฅ tilkobling og Webtjenester, informasjon og hjelp.
Denne knappen kan ogsรฅ brukes sammen med andre knapper for รฅ skrive ut mer detaljert
informasjon om spesi๎†ฌkke funksjoner i skriveren.
Fortsett-knapp og -lampe
Fortsetter en jobb etter et avbrudd (for eksempel etter at du har lagt i papir eller fjernet fastkjรธrt
papir).
Avbryt-knapp
Avbryter en utskriftsjobb eller vedlikeholdsprosedyre som pรฅgรฅr.
Norsk
40
ร‰n lampe er tent Valglampen for papirstรธrrelse som er tent, angir papirstรธrrelsen som er valgt
for รธyeblikket.
ร‰n lampe blinker Valglampen for gjeldende papirstรธrrelse blinker nรฅr du drar ut papirsku๎†ซen.
Lampen slutter รฅ blinke nรฅr du lukker sku๎†ซen eller trykker รฉn gang pรฅ
valgknappen.
Alle lampene er slukket Dette skjer nรฅr du velger en papirstรธrrelse fra et program eller EWS som ikke er
en av stรธrrelsene pรฅ skriverens kontrollpanel.
Pass pรฅ รฅ legge i papir som tilsvarer papirinnstillingene du har valgt, og lukk sรฅ
papirsku๎†ซen riktig.
Alle lampene blinker Dette skjer nรฅr du drar ut papirsku๎†ซen etter รฅ ha valgt en papirstรธrrelse fra et
program eller EWS som ikke er en av stรธrrelsene pรฅ skriverens kontrollpanel.
Lampene slutter รฅ blinke nรฅr du lukker sku๎†ซen eller trykker รฉn gang pรฅ
valgknappen.
Hver lampe blinker i sekvens Nรฅr du kobler din mobile enhet til skriveren, blinker valglampene for
papirstรธrrelse etter hverandre i ca. 10 sekunder fรธr de stopper. De blinkende
lampene bekrefter at den mobile enheten er koblet til riktig skriver.
Lampene slutter รฅ blinke hvis du trykker pรฅ valgknappen รฉn gang.
Les mer
Hjelp
Delen ยซTeknisk informasjonยป i brukerhรฅndboken inneholder ytterligere hjelp
og varsler samt informasjon om miljรธ og forskrifter (inkludert varsler om EU-
forskrifter og samsvarserklรฆringer): www.hp.com/support/ojp6230.
Informasjon om blekkpatron
Oppsettpatroner: Pรฅse at du bruker patronene som fรธlger med skriveren ved
oppsett av skriveren.
Lagring av anonym bruksinformasjon: HP-patronene som brukes i denne
skriveren, har en minnebrikke som hjelper med driften av skriveren og lagrer
begrensede mengder anonym informasjon om bruken av skriveren. Denne
informasjonen kan bli brukt til รฅ forbedre fremtidige HP-skrivere. Du kan hente
brukerveiledningen fra www.hp.com/support/ojp6230.
Sikkerhetsinformasjon Bruk bare strรธmledningen og strรธmadapteren (hvis det fรธlger med) fra HP.
Skriverregistrering www.register.hp.com
Valg av papirstรธrrelse-knapp og -lamper
8.5x11 in/A4
8.5x14 in
4x6 in
10 x15cm
Fรธr du skriver ut mรฅ du passe pรฅ at du velger papirstรธrrelseinnstillingen som
samsvarer med stรธrrelsen pรฅ papiret i papirsku๎†ซen. Bruk knappen
Papirstรธrrelsevalg pรฅ skriverens kontrollpanel til รฅ velge standard papirstรธrrelser.
Trykk pรฅ knappen for รฅ bla gjennom de tre standardstรธrrelsene som angis av
lampene, og velg รธnsket stรธrrelse.
Norsk
41
Erklรฆring om begrenset garanti for HP-skriver
A.
Omfang av begrenset garanti
1. Denne begrensede garantien gjelder kun for produkter med HP-merket som selges eller leases a) av HP Inc., HPs
datterselskaper, tilknyttede selskaper, autoriserte forhandlere, autoriserte distributรธrer eller distributรธrer i landene; b) me
d
denne begrensede garantien fra HP.
2. HP Inc. (HP) garanterer til sluttbrukerkunden at HP-produktene angitt ovenfor er uten material- eller produksjonsfeil i
tidsrommet angitt ovenfor (ยซbegrenset garantiperiodeยป), hvor den begrensede garantiperioden starter pรฅ datoen da
HP-maskinvareproduktet fรธrst registreres under sin fรธrste oppstart, denne datoen kalles ยซfรธrste startdatoยป. Alternativt,
hvis HP-maskinvareproduktet ikke registreres pรฅ dette tidspunktet, skal garantiperioden for begrenset garanti starte pรฅ
den senere av kjรธps- eller leasedato fra HP eller fra HP-en eller, hvis aktuelt, den datoen som den HP-autoriserte
tjenesteleverandรธren fullfรธrer installasjonen.
3. HPs begrensede garanti for programvare gjelder bare for feil ved utfรธrelse av programinstruksjonene. HP garanterer ikke at
produktet vil fungere uavbrutt og feilfritt.
4. HPs begrensede garanti dekker bare mangler som oppstรฅr som resultat av normal bruk av produktet, og dekker ikke noen
andre problemer, inkludert de som mรฅtte oppstรฅ pรฅ grunn av fรธlgende:
a. Feilaktig vedlikehold eller modi๏ฌsering.
b. Programvare, utskriftsmateriale, deler eller rekvisita som ikke fulgte med, eller som ikke stรธttes av HP.
c. Bruk utenfor produktets spesi๏ฌkasjoner.
d. Uautorisert endring eller feilbruk.
5. HPs begrensede garanti annulleres hvis skriveren festes til et ettermarkedsinstrument eller -system som modi๏ฌserer
skriverens funksjonalitet, som et kontinuerlig blekksystem.
6. For HP-skriverenheter har ikke bruken av en blekkpatron som er produsert av HP eller som er pรฅfylt, noen innvirkning pรฅ
garantien til kunden eller eventuelle kontrakter for stรธtte som kunden har med HP. Hvis skriverfeil eller -skade imidlertid
skyldes bruk av en blekkpatron som ikke er fra HP, en etterfylt blekkpatron eller en utgรฅtt blekkpatron, vil HP belaste
kunden med standard arbeidstid og materialer for รฅ yte service pรฅ skriveren for den bestemte feilen eller skaden.
7. Hvis HP i lรธpet av gjeldende garantiperiode mottar melding om mangel i et hvilket som helst produkt som dekkes av HPs
garanti, vil HP etter eget skjรธnn enten reparere eller erstatte det mangelfulle produktet.
8. Hvis HP ikke kan reparere eller erstatte, uansett grunn, et mangelfullt produkt som er dekket av HPs garanti, vil HP, innen
rimelig tid etter รฅ ha mottatt meldingen om mangelen, refundere kjรธpsprisen for produktet.
9. HP er ikke forpliktet til รฅ reparere, erstatte eller refundere noe fรธr kunden har returnert det defekte produktet til HP.
10. Erstatningsprodukter kan vรฆre enten nye eller som nye produkter, med lignende funksjonalitet som produktet som
erstattes.
11. HP-produkter kan inneholde ombygde deler, komponenter eller materiale som er like bra som nytt med hensyn til ytelse.
12. HPs erklรฆring om begrenset garanti er gyldig i alle land/regioner der HP-produktet som dekkes, er distribuert av HP.
Kontrakter for utvidet garantiservice, for eksempel service pรฅ stedet, er tilgjengelig fra alle HP-autoriserte servicekontorer
i
landene/regionene der produktet distribueres av HP eller av en autorisert importรธr.
B.
Garantibegrensninger
I DEN GRAD DET ER TILLATT UNDER LOKAL LOVGIVNING GIR VERKEN HP ELLER DERES TREDJEPARTSLEVERANDร˜RER NOEN
SOM HELST ANNEN GARANTI ELLER BETINGELSE, VERKEN UTTRYKTE ELLER UNDERFORSTร…TTE GARANTIER ELLER
BETINGELSER OM SALGBARHET, TILFREDSSTILLENDE KVALITET ELLER EGNETHET TIL ET BESTEMT FORMร…L.
C.
Ansvarsbegrensning
1. I den utstrekning det er tillatt under lokal lovgivning, er rettsmidlene i denne garantierklรฆringen kundens eneste og
eksklusive rettsmidler.
2. I DEN GRAD DET ER TILLATT UNDER LOKAL LOVGIVNING, MED UNNTAK AV DE FORPLIKTELSER SOM ER SPESIELT FREMSATT I
DENNE GARANTIERKLร†RINGEN, SKAL IKKE HP ELLER DERES TREDJEPARTSLEVERANDร˜RER UNDER NOEN OMSTENDIGHET
Vร†RE ANSVARLIGE FOR DIREKTE, INDIREKTE, SPESIELLE ELLER TILFELDIGE SKADER, ELLER Fร˜LGESKADER, VERKEN BASERT
Pร… KONTRAKT, SIVILT Sร˜KSMร…L, ELLER NOEN ANNEN JURIDISK TEORI, UANSETT OM DE ER UNDERRETTET OM SLIKE SKADER.
D.
Lokal lovgivning
1. Denne garantierklรฆringen gir kunden visse lovbestemte rettigheter. Kunden kan ogsรฅ ha andre rettigheter som kan variere
fra stat til stat i USA, fra provins til provins i Canada og fra land/region til land/region andre steder i verden.
2. I den grad denne garantierklรฆringen ikke er i overensstemmelse med gjeldende lovgivning, skal den regnes som รฅ vรฆre
modi๏ฌsert slik at den samsvarer med lokal lovgivning. I henhold til lokal lovgivning gjelder muligens ikke visse fraskrivelser,
unntak og begrensninger av denne garantierklรฆringen for kunden.
Informasjon om HPs begrensede garanti
HPs gar
anti er en begrenset og kommersiell garanti som HP selv har valgt รฅ tilby. Fรธlgende lokale selskap innestรฅr for garantien:
Nor
ge: HP Norge AS, Rolfbuktveien 4b, 1364 Fornebu
HPs gar
anti kommer i tillegg til det mangelsansvar HP har i henhold til norsk forbrukerkjรธpslovgivning, hvor reklamasjonsperioden
kan vรฆ
re to eller fem รฅr, avhengig av hvor lenge salgsgjenstanden var ment รฅ vare. Ulike faktorer kan imidlertid ha betydning for
om du kvali๏ฌser
er til รฅ kreve avhjelp iht slikt mangelsansvar. Forbrukerens lovmessige rettigheter begrenses ikke av HPs garanti.
Hvis du vil ha mer inf
ormasjon, kan du klikke pรฅ fรธlgende kobling: Juridisk garanti for forbruker eller du kan besรธke nettstedet til de
eur
opeiske forbrukersentrene. Forbrukere har retten til รฅ velge รฅ kreve service under HPs garanti eller iht selgerens lovpรฅlagte
mangelsansvar.
F
or mer informasjon, se fรธlgende kobling: Juridisk garanti for forbrukere (www.hp.com/go/eu-legal) eller besรธk nettsiden til EUs
f
orbrukerkontornettverk (ECC -Net) (http://ec.europa.eu/consumers/solving_consumer_disputes/non-judicial_redress/ecc-net/).
HP-Produkt Begrenset garantiperiode
Skriver 1 รฅrs maskinvaregaranti
Skriverkassetter eller blekkpatroner Til HP-blekkpatronen er oppbrukt eller utlรธpsdatoen for garantien
som stรฅr pรฅ blekkpatronen, er nรฅdd. Denne garantien dekker ikke
blekkprodukter fra HP som er etterfylt, ombygd, brukt pรฅ feil mรฅte
eller klusset med.
Skrivehoder (gjelder bare for produkter med skrivehoder 1 รฅr
som kan byttes av kunden)
Tilbehรธr 1 รฅr hvis ikke annet er angitt
Microsoft og Windows er registrerte varemerker eller varemerker som tilhรธrer Microsoft Corporation i USA og/eller andre land.
OS, iOS og AirPrint varemerker for Apple Inc., registrert i USA og andre land.
Norsk
Tรคssรค olevia tietoja voidaan muuttaa ilman erillistรค ilmoitusta.
Aluksi
1. Asenna tulostin kรคyttรถvalmiiksi noudattamalla asennuslehtisen ohjeita.
2. Lataa ja asenna HP:n tulostinohjelmisto tai HP Smart -mobiilisovellus osoitteesta 123.hp.com/ojp6230 ja
yhdistรค tulostin verkkoosi.
Huomautus Windowsยฎ-kรคyttรคjille: Tulostinohjelmisto-CD:n voi myรถs tilata osoitteessa
www.support.hp.com.
OS X ja iOS: Tรคmรค tulostin on Apple AirPrint -yhteensopiva. Tulostimen ja iOS-laitteen tai Mac-laitteen on
oltava samassa lรคhiverkossa.
3. Luo tili tai rekisterรถi tulostin.
Langattoman yhteyden asentaminen
Mikรคli noudatit tulostimen ohjauspaneelin ohjeita ja asensit HP:n tulostinohjelmiston tai HP Smart
-mobiilisovelluksen, tulostin on nyt yhdistetty langattomaan verkkoon.
Lisรคtietoja on HP:n langattoman tulostuksen tukisivustossa (www.hp.com/go/wirelessprinting).
Langattoman verkon ongelmien ratkaiseminen
โ€ข Jos tulostimen ohjauspaneelin sininen valo ei pala, langaton yhteys on ehkรค poistettu kรคytรถstรค. Ota langaton
ominaisuus kรคyttรถรถn painamalla (Langaton) -painiketta.
โ€ข Jos sininen merkkivalo vilkkuu, tulostimella ei ole yhteyttรค verkkoon. Muodosta langaton yhteys HP-
tulostinohjelmistolla.
Vinkki: Lisรครค ohjeita on osoitteessa www.hp.com/go/wi๎†ฌhelp.
Huomautus: Windows-tietokoneessa voit kรคyttรครค vianmรครคritykseen HP Print and Scan Doctor -tyรถkalua.
Tyรถkalun voi ladata osoitteesta www.hp.com/go/tools.
Tulostimen kรคyttรคminen langattomasti ilman reititintรค (Wi-Fi Direct)
Wi-Fi Direct -yhteyden avulla voit yhdistรครค tietokoneesi tai mobiililaitteesi (esimerkiksi รคlypuhelimen tai tabletin)
suoraan tulostimeen langattomasti โ€“ muodostamatta yhteyttรค langattomaan verkkoon.
Huomautus: Jotta voisit kรคyttรครค Wi-Fi Direct -yhteyttรค, sinun on ehkรค asennettava HP-ohjelmisto
tietokoneeseesi tai mobiililaitteeseesi. Lisรคtietoja on osoitteessa 123.hp.com/ojp6230.
Vinkki: Lisรคtietoja Wi-Fi Direct -tulostuksesta saat Wi-Fi Direct Printing -sivustosta osoitteesta
www.hp.com/go/wi๎†ฌdirectprinting.
USB-yhteyden vaihtaminen langattomaan yhteyteen
Lisรคtietoja: www.hp.com/go/usbtowi๎†ฌ.
HP O๎†ซiceJet Pro
6230 ePrinter series
HP:n mobiilitulostus
www.hp.com/go/mobileprinting
Tuotetuki
www.hp.com/support/ojp6230
Suomi
43
Yleistรค ohjauspaneelista
8.5x11 in/A4
8.5x14 in
4x6 in
10x15cm
Virtapainike
Kytkee tai katkaisee tulostimen virran. Palaa himmeรคnรค, kun tulostin on lepotilassa.
Paperikoon valinta -painike ja merkkivalot
Valitse syรถttรถlokeroon lisรคtty paperikoko painamalla tรคtรค painiketta.
Mustekasettien merkkivalot
Tulostuspรครคtรค ja mustekasetteja koskevat merkkivalot ilmaisevat muun muassa musteen arvioidun
tason, ja ne ilmoittavat kasettien ja tulostuspรครคn ongelmista.
HP ePrint -painike ja -merkkivalo.
Painikkeella otetaan HP ePrint kรคyttรถรถn ja poistetaan se kรคytรถstรค. Merkkivalo ilmaisee yhteyden
verkkopalveluihin, kuten HP ePrint -palveluun. HP ePrint on HP:n maksuton palvelu, jonka avulla
voi tulostaa asiakirjoja HP ePrint -valmiudessa olevalla tulostimella milloin ja mistรค tahansa ilman
muita ohjelmistoja tai tulostinohjaimia.
Langaton yhteys -painike ja -merkkivalo
Painikkeella otetaan langattomat ominaisuudet kรคyttรถรถn tai poistetaan ne kรคytรถstรค. Merkkivalo
ilmaisee tulostimen langattoman yhteyden tilan.
HP:n suora langaton -painike ja -merkkivalo
Painikkeella otetaan HP:n suora langaton -ominaisuus kรคyttรถรถn ja poistetaan se kรคytรถstรค.
HP:n suoran langattoman avulla voi tulostaa langattomasti tietokoneelta, รคlypuhelimelta,
taulutietokoneelta tai muulta langatonta yhteyttรค kรคyttรคvรคltรค laitteelta ilman yhteyttรค muuhun
langattomaan verkkoon.
Tiedot-painike
Painikkeella voi tulostaa tietosivun, joka sisรคltรครค muun muassa ohjeita ja tietoa yhteyksistรค
ja verkkopalveluista. Painiketta voi kรคyttรครค yhdessรค muiden painikkeiden kanssa, jolloin saa
tulostettua kutakin toimintoa koskevat tarkat tiedot.
Jatka-painike ja -merkkivalo
Painikkeella voi jatkaa keskeytynyttรค tulostustyรถtรค (esimerkiksi paperin lisรครคmisen tai
paperitukoksen poistamisen jรคlkeen).
Peruuta-painike
Painikkeella voi peruuttaa meneillรครคn olevan tulostustyรถn tai huoltotoimenpiteen.
Suomi
44
Yksi merkkivalo palaa Palava paperikoon valinnan merkkivalo osoittaa valittuna olevan paperikoon.
Yksi merkkivalo vilkkuu Valittuna olevan paperikoon merkkivalo vilkkuu, kun syรถttรถlokero vedetรครคn ulos.
Merkkivalo lakkaa vilkkumasta, kun syรถttรถlokero suljetaan tai valintapainiketta
painetaan kerran.
Mikรครคn merkkivalo ei pala Tรคmรค tilanne ilmenee, kun valitset sovelluksen tai sisรคisen verkkopalvelimen
kautta paperikoon, joka ei ole valittavissa tulostimen ohjauspaneelista.
Varmista, ettรค lisรครคt valitsemasi paperikoon mukaista paperia, ja sulje
syรถttรถlokero asianmukaisesti.
Kaikki merkkivalot vilkkuvat Tรคmรค tilanne ilmenee, kun vedรคt syรถttรถlokeron ulos valittuasi ohjelmistosta tai
sisรคisestรค verkkopalvelimesta paperikoon, joka ei ole valittavissa tulostimen
ohjauspaneelista.
Merkkivalot lakkaavat vilkkumasta, kun syรถttรถlokero suljetaan tai
valintapainiketta painetaan kerran.
Merkkivalot vilkkuvat
perรคjรคlkeen
Kun tulostimeen yhdistetรครคn mobiililaite, paperikoon valinnan merkkivalot
vilkkuvat perรคjรคlkeen noin 10 sekunnin ajan. Vilkkuvat merkkivalot osoittavat,
ettรค mobiililaite on yhdistetty oikeaan tulostimeen.
Jos painat valintapainiketta kerran, merkkivalot lakkaavat vilkkumasta.
Lisรคtietoja
Ohje
Kรคyttรถoppaan teknisten tietojen osiossa voit tarkastella lisรคohjeita ja
ilmoituksia sekรค ympรคristรถ- ja sรครคdรถstietoja, kuten Euroopan unionin sรครคdรถksiรค
ja yhteensopivuuslausuntoja: www.hp.com/support/ojp6230.
Kasetin tiedot
Kasettien asentaminen: Kรคytรค tulostimen asennuksessa laitteen mukana
toimitettuja kasetteja.
Nimettรถmรคn kรคyttรถtiedon tallennus: Tรคssรค tulostimessa kรคytetyt HP:n kasetit
sisรคltรคvรคt muistipiirin, joka parantaa tulostimen toimintaa ja tallentaa rajatun
mรครคrรคn nimettรถmiรค tietoja tulostimen kรคytรถstรค. Nรคitรค tietoja voidaan kรคyttรครค
HP:n tulostinten kehitystyรถssรค. Voit myรถs ladata kรคyttรถohjeen osoitteesta
www.hp.com/support/ojp6230.
Turvallisuustietoja
Kรคytรค tulostinta vain HP:n toimittaman virtajohdon ja mahdollisen
verkkolaitteen kanssa.
Tulostimen rekisterรถinti www.register.hp.com
Paperikoon valinta -painike ja -merkkivalot
8.5x11 in/A4
8.5x14 in
4x6 in
10 x15cm
Ennen tulostamista tarkista, ettรค valittuna oleva paperikokoasetus vastaa
syรถttรถlokeroon lisรคtyn paperin kokoa. Valitse vakiopaperikoot kรคyttรคmรคllรค
tulostimen ohjauspaneelin Paperikoon valinta -painiketta. Vaihda painikkeella
merkkivaloin ilmaistujen kolmen vakiopaperikoon vรคlillรค ja valitse haluamasi koko.
Suomi
45
HP-tulostimen rajoitetun takuun lauseke
Rajoitetun takuun kattavuus
1. Tรคmรค HP:n rajoitettu takuu koskee vain HP:n tavaramerkillรค varustettuja tuotteita, jotka a) myy tai liisaa HP-yhtiรถ, sen tytรคryhtiรถt,
valtuutetut jรคlleenmyyjรคt, valtuutetut jakelijat tai maajakelijat; ja jotka b) myydรครคn tai liisataan tรคmรคn HP:n rajoitetun takuun kanssa.
2. HP Inc. (HP) takaa loppukรคyttรคjรคlle, ettรค yllรค mainituissa HP-tuotteissa ei ole materiaali- tai valmistusvikoja yllรค mainitun ajan sisรคllรค
(โ€rajoitetun takuun voimassaoloaikaโ€). Rajoitetun takuun voimassaoloaika alkaa pรคivรคnรค, jolloin HP-laitteistotuote havaitaan ensimmรคisen
kerran ensimmรคisen kรคynnistyksen yhteydessรค. Tรคmรค pรคivรคmรครคrรค on โ€ensimmรคinen aloituspรคivรคโ€. Jos HP-laitteistotuotetta ei havaita
tuolloin, rajoitetun takuun voimassaoloaika alkaa pรคivรคnรค, jolloin tuote ostetaan tai liisataan HP:ltรค tai soveltuessa jolloin HP:n
valtuuttama palveluntarjoaja suorittaa asennuksen (kumpi vain on myรถhemmin).
3. HP-ohjelmatuotteen rajoitettu takuu koskee ainoastaan ohjekirjoissa mรครคritettyjen toimintojen suorittamiseen liittyviรค ongelmia. HP ei
takaa sitรค, ettรค HP-tuotteet toimivat keskeytyksettรค tai ettรค niissรค ei ole virheitรค.
4. HP:n rajoitettu takuu kattaa ainoastaan tuotteen tavanomaisen kรคytรถn yhteydessรค ilmenevรคt viat. Takuu ei kata ongelmia, joiden syynรค on
esimerkiksi
a. virheellinen kรคyttรถ tai muokkaaminen
b. muiden valmistajien kuin HP:n toimittamat ohjelmistot, vรคlineet, osat tai tarvikkeet
c. muu kuin tuotteen teknisissรค tiedoissa mainittu kรคyttรถ
d. luvaton muokkaaminen tai vรครคrinkรคyttรถ.
5. HP:n rajoitettu takuu ei pรคde, mikรคli tulostin on yhdistetty aiemmin kรคytettyyn laitteeseen tai jรคrjestelmรครคn, joka muuttaa tulostimen
toimintaa, kuten jatkuvan musteensyรถtรถn jรคrjestelmรค.
6. Muun valmistajan kuin HP:n toimittaman kasetin tai uudelleentรคytetyn kasetin kรคyttรถ ei vaikuta HP:n tulostintuotteita koskevaan
asiakastakuuseen tai asiakkaan kanssa tehtรคvรคn HP-tukipalvelusopimuksen ehtoihin. Jos kuitenkin tulostimen virhetoiminto tai
vahingoittuminen johtuu muun valmistajan kuin HP:n kasetin tai uudelleentรคytetyn kasetin tai vanhentuneen mustekasetin kรคytรถstรค,
HP laskuttaa normaalin aika- ja materiaalihinnastonsa mukaan tulostimen huollosta kyseisen virhetoiminnon tai vahingoittumisen vuoksi.
7. Jos HP:lle ilmoitetaan jonkin HP:n takuun piiriin kuuluvan tuotteen viasta takuuaikana, HP joko korjauttaa tai korvaa viallisen tuotteen
harkintansa mukaan.
8. Jos HP ei kykene korjaamaan tai korvaamaan HP:n takuun piiriin kuuluvaa viallista tuotetta, HP hyvittรครค sen hankintahinnan kohtuullisen
ajan kuluessa vikailmoituksen tekemisestรค.
9. HP korjaa, korvaa tai hyvittรครค viallisen tuotteen vasta sitten, kun asiakas on palauttanut tuotteen HP:lle.
10. Vaihtotuote voi olla joko uusi tai uutta vastaava tuote, joka toimii samalla tavoin kuin korvattava tuote.
11. HP:n tuotteet saattavat sisรคltรครค suorituskyvyltรครคn uusia vastaavia, uudelleenvalmistettuja osia tai materiaaleja.
12. HP:n rajoitettu takuu on voimassa kaikissa maissa ja kaikilla alueilla, missรค HP vastaa kyseisen takuutuotteen jakelusta. Lisรคtakuupalveluja,
kuten asennuspalveluja, koskevia sopimuksia on saatavissa mistรค tahansa valtuutetusta HP-palveluyrityksestรค, jossa HP tai sen valtuuttama
maahantuoja myy kyseistรค tuotetta.
Takuun rajoitukset
HP TAI SEN KOLMANNEN OSAPUOLEN TOIMITTAJAT EIVร„T LUPAA PAIKALLISEN LAIN SALLIMISSA RAJOISSA MITร„ร„N MUUTA HP-TUOTTEITA
KOSKEVAA TAKUUTA TAI EHTOA JOKO SUORAAN TAI EPร„SUORASTI. HP JA SEN KOLMANNEN OSAPUOLEN TOIMITTAJAT TORJUVAT
Pร„TEMร„TTร–MINร„ NIMENOMAISESTI OLETETUT TAKUUT TAI VASTUUT, JOTKA KOSKEVAT TUOTTEEN MARKKINOITAVUUTTA, TYYDYTTร„Vร„ร„
LAATUA JA SOVELTUVUUTTA TIETTYYN TARKOITUKSEEN.
Vastuun rajoitus
1. Takuuehdoissa kuvattu korvaus on ainoa asiakkaan saama korvaus, ellei paikallisesta lainsรครคdรคnnรถstรค muuta johdu.
2. Nร„ISSร„ TAKUUEHDOISSA MAINITTUJA VELVOITTEITA LUKUUN OTTAMATTA HP TAI JOKIN MUU OHJELMISTOTALO EI OLE MISSร„ร„N TAPAUKSESSA
VASTUUSSA Vร„LITTร–Mร„STร„, Vร„LILLISESTร„, ERITYISESTร„, SEURAUKSEEN PERUSTUVASTA TAI MUUSTA VAHINGOSTA (MUKAAN LUKIEN
MENETETTY VOITTO) RIIPPUMATTA SIITร„, MIHIN KORVAUSVASTUU PERUSTUU.
Paikallinen laki
1. Takuuehdot antavat asiakkaalle tietyt lainsรครคdรคntรถรถn perustuvat oikeudet. Asiakkaalla voi olla muita oikeuksia, jotka vaihtelevat
Yhdysvaltojen eri osavaltioissa, Kanadan eri provinsseissa ja muissa maissa muualla maailmassa.
2. Jos takuuehdot ovat ristiriidassa paikallisen lainsรครคdรคnnรถn kanssa, ne on saatettava yhdenmukaiseksi kyseisen lainsรครคdรคnnรถn kanssa.
Kyseisen paikallisen lainsรครคdรคnnรถn nojalla joitakin nรคiden takuuehtojen vastuuvapauslausekkeita, poikkeuksia ja rajoituksia ei voida
soveltaa asiakkaaseen.
HP:n takuu
ajoitettu takuu on HP:n vapaaehtoisesti antama kaupallinen takuu. HP:n myรถntรคmรคstรค takuusta maassanne vastaavan HP:n edustajan
teystiedot ovat:
HP Finland Oy, Piispankalliontie, FIN - 02200 Espoo
kuun edut ovat voimassa mahdollisten kuluttajansuojalakiin perustuvien oikeuksien lisรคksi sen varalta, ettรค tuote ei vastaa myyntisopimusta.
oja seuraavasta linkistรค: Kuluttajansuoja tai voit kรคydรค Euroopan kuluttajakeskuksen sivustolla. Kuluttajilla on oikeus vaatia virheen
orjausta HP:n takuun ja kuluttajansuojan perusteella HP:lta tai myyjรคltรค.
oja saat seuraamalla seuraavia linkkejรค: asiakkaan laillinen takuu (www.hp.com/go/eu-legal) tai voit siirtyรค Euroopan kuluttajakeskuksen
tolle osoitteessa (http://ec.europa.eu/consumers/solving_consumer_disputes/non-judicial_redress/ecc-net/).
HP-tuote Rajoitetun takuun voimassaoloaika
Tulostin 1 vuoden laitteistotakuu
Tulostus- tai mustekasetit Siihen asti, kunnes HP:n muste on kulunut loppuun tai kasettiin merkitty
takuuajankohta on umpeutunut, aiempi nรคistรค kahdesta. Tรคmรค takuu ei kata
HP-tuotteita, jotka on tรคytetty, valmistettu uudelleen, kunnostettu, joita on
kรคytetty vรครคrin tai joita on jollain tavalla muutettu.
Tulostuspรครคt (koskee vain sellaisia tuotteita, joissa on 1 vuosi
asiakkaan vaihdettavissa olevia tulostuspรคitรค)
Lisรคlaitteet 1 vuosi, ellei toisin mainittu
Microsoft ja Windows ovat Microsoft Corporationin rekisterรถityjรค tavaramerkkejรค tai tavaramerkkejรค Yhdysvalloissa ja muissa maissa.
OS X, iOS ja AirPrint ovat Applen tavaramerkkejรค Yhdysvalloissa ja muissa maissa.
Suomi
Selles dokumendis sisalduvat teavet vรตidakse ette teatamata muuta.
Alustamine
1. Printeri hรครคlestuse alustamiseks jรคrgige hรครคlestus๎†ฎaieris olevaid juhiseid.
2. HP printeritarkvara vรตi rakenduse HP Smart allalaadimiseks ja installimiseks ning printeri vรตrku
รผhendamiseks minge aadressile 123.hp.com/ojp6230.
Teade operatsioonisรผsteemi Windowsยฎ kasutajatele. Saate tellida printeri tarkvara CD ka veebisaidilt
www.support.hp.com.
OS X ja iOS. Printeril on rakenduse Apple AirPrint tugi. Printer ja iOS- vรตi Mac-seade peavad olema รผhendatud
sama kohtvรตrguga.
3. Konto loomine vรตi printeri registreerimine.
Traadita รผhenduse hรครคlestamine
Juhtpaneelil olevaid juhiseid jรคrgides ning HP printeritarkvara vรตi rakendust HP Smart installides peaks teil
olema printer edukalt รผhendatud traadita vรตrku.
Lisateavet vt HP traadita รผhenduse printimiskeskusest (www.hp.com/go/wirelessprinting).
Traadita รผhenduse probleemide lahendamine
โ€ข Kui printeri juhtpaneelil olev sinine tuli ei pรตle, vรตib traadita รผhendus olla vรคlja lรผlitatud. Traadita รผhenduse
sisselรผlitamiseks vajutage nuppu (Traadita รผhendus).
โ€ข Kui sinine tuli vilgub, pole printer vรตrku รผhendatud. Kasutage traadita รผhenduse loomiseks HP printeri
tarkvara.
Nรตuanne. Lisateavet vt veebisaidilt www.hp.com/go/wi๎†ฌhelp.
Mรคrkus. Kui kasutate operatsioonisรผsteemil Windows tรถรถtavat arvutit, saate tรตrkeotsinguks rakendada tรถรถriista
HP Print and Scan Doctor. Laadige tรถรถriist alla veebisaidilt www.hp.com/go/tools.
Printeri kasutamine traadita ilma ruuterita (Wi-Fi otseรผhendus)
Wi-Fi otseรผhenduse abil on vรตimalik luua traadita รผhendus arvuti vรตi mobiilsideseadme (nt nutitelefon vรตi
tahvelarvuti) ja printeri vahel ilma traadita vรตrku รผhendamiseta.
Mรคrkus. Vรตimalik, et Wi-Fi otseรผhenduse kasutamiseks on vajalik installida arvutisse vรตi mobiilsideseadmesse
HP tarkvara. Lisateavet vt veebisaidilt 123.hp.com/ojp6230.
Nรตuanne. Wi-Fi otseรผhenduse abil printimise รตpetuse saamiseks kรผlastage Wi-Fi otseprintimise veebisaiti
(www.hp.com/go/wi๎†ฌdirectprinting).
USB-รผhenduselt traadita รผhendusele lรผlitumine
Lisateave: www.hp.com/go/usbtowi๎†ฌ.
HP O๎†ซiceJet Pro
6230 ePrinter series
HP mobiilne printimine
www.hp.com/go/mobileprinting
Tootetugi
www.hp.com/support/ojp6230
Eesti
47
Juhtpaneeli รผlevaade
8.5x11 in/A4
8.5x14 in
4x6 in
10x15cm
Toitenupp
Lรผlitab printeri sisse vรตi vรคlja. Kui printer on unereลพiimis, pรตleb mรคrgutuli รตrnalt.
Paberiformaadi valiku nupp ja mรคrgutuled
Kasutage nuppu, et valida sisendsalve laaditud paberi formaat.
Tindikasseti mรคrgutuled
Annavad teavet prindipea ja tindikassettide kohta, nt hinnanguliste tinditasemete ja kassettide vรตi
prindipea probleemide kohta.
HP ePrinti nupp ja mรคrgutuli
Lรผlitab HP ePrinti sisse ja vรคlja ning nรคitab รผhendust veebiteenuste, sh HP ePrintiga. HP ePrint on
tasuta teenus, mille abil saate printida dokumente HP ePrinti toega printerist รผkskรตik mis ajal ja
kohast, ilma et vajaksite mingit lisatarkvara vรตi tรคiendavaid printeri draivereid.
Traadita รผhenduse nupp ja mรคrgutuli
Lรผlitab traadita รผhenduse funktsiooni sisse ja vรคlja ning kuvab printeri traadita รผhenduse oleku.
HP traadita otseรผhenduse nupp ja mรคrgutuli
Lรผlitab HP traadita otseรผhenduse funktsiooni sisse ja vรคlja. HP traadita otseรผhenduse funktsiooni
abil saate printida juhtmevabalt oma arvutist, nutitelefonist, tahvelarvutist vรตi muust traadita
รผhendust vรตimaldavast seadmest ilma olemasoleva traadita vรตrguga รผhendamata.
Teabenupp
Prindib vรคlja lehe, mis sisaldab รผhenduvust ja veebiteenuseid puudutavaid andmeid ning teavet
ja spikrit. Seda nuppu saab kasutada koos teiste nuppudega, et printida vรคlja printeri teatud
funktsioonide รผksikasjalikum teave.
Jรคtkamisnupp ja mรคrgutuli
Jรคtkab tรถรถd pรคrast katkestust (nt pรคrast paberi laadimist vรตi paberiummistuse eemaldamist).
Tรผhistamisnupp
Tรผhistab poolelioleva prinditรถรถ vรตi hooldustoimingu.
Eesti
48
รœks mรคrgituli pรตleb Pรตlev paberiformaadi valiku mรคrgutuli tรคhendab, et valitud on praegune
paberiformaat.
รœks mรคrgutuli vilgub Praeguse paberiformaadi valiku mรคrgutuli vilgub, kui sisendsalv on vรคlja
tรตmmatud.
Mรคrgutuli lรตpetab vilkumise, kui sulete salve vรตi vajutate รผks kord
valikunuppu.
Kรตik mรคrgutuled on kustunud See juhtub, kui valite paberisuuruse tarkvararakendusest vรตi sisseehitatud
veebiserverist, mis ei kuulu printeri kontrollpaneelil olevate suuruste hulka.
Laadige paber, mis sobib valitud paberiformaadiga ja seejรคrel sulgege
korralikult sisendsalv.
Kรตik mรคrgutuled vilguvad See juhtub siis, kui sisendsalv on vรคlja tรตmmatud peale tarkvararakendusest
vรตi sisseehitatud veebiserverist valitud paberi formaadi valimist, mis ei ole
printeri juhtpaneelil olevate formaatide hulgas.
Mรคrgutuled lรตpetavad vilkumise, kui sulete sisendsalve vรตi vajutate รผks kord
valikunuppu.
Kรตik mรคrgutuled vilguvad
jรคrjest
Kui รผhendate oma mobiilsideseadme printeriga, vilgub paberiformaadi
valiku mรคrgutuli jรคrjest umbes 10 sekundit, seejรคrel vilkumine lรตppeb. Vilkuv
mรคrgutuli kinnitab, et mobiilsideseade on รผhendatud รตige printeriga.
Mรคrgutuli lรตpetab vilkumise, kui vajutate รผks kord valikunuppu.
Lisateave
Spikker
Hankige kasutusjuhendi tehnilise teabe peatรผkis lisaabi ning vaadake
seal olevaid mรคrkusi, keskkonna- ja normatiivteavet (sh Euroopa Liidu
normatiivmรคrkusi ning vastavusavaldusi). www.hp.com/support/ojp6230.
Kasseti teave
Seadistuskassetid: veenduge printeri hรครคlestuse ajal, et kasutaksite printeriga
kaasasolevaid kassette.
Anonรผรผmse kasutusteabe salvestamine: selle printeriga kasutatavates HP
kassettides on mรคlukiip, mis aitab printerit kasutada ning kuhu salvestatakse
piiratud valikus anonรผรผmset teavet printeri kasutamise kohta. Seda teavet
vรตidakse kasutada jรคrgmiste HP printerite tรคiustamiseks. Vt kasutusjuhendit
veebisaidilt www.hp.com/support/ojp6230.
Ohutusteave
Kasutage seadet ainult koos HP tarnitud toitekaabli ja -adapteriga (kui need
kuuluvad tarnekomplekti).
Printeri registreerimine www.register.hp.com
Paberiformaadi valiku nupp ja mรคrgutuled
8.5x11 in/A4
8.5x14 in
4x6 in
10 x15cm
Enne printimist veenduge, et valitud paberiformaadi seaded vastaksid sisendsalves
oleva paberi formaadile. Kasutage standardsete paberiformaatide valimiseks printeri
juhtpaneelil olevat nuppu Paberiformaadi valik. Vajutage nuppu mรคrgutuledega
tรคhistatud kolme standardse paberiformaadi vahel รผmberlรผlitamiseks ning valige
soovitud formaat.
Eesti
49
HP printeri piiratud garantii avaldus
A.
Piiratud garantii ulatus
1. Kรตnealune HP piiratud garantii kehtib รผksnes HP kaubamรคrki kandvatele toodetele, mille on mรผรผnud vรตi liisinud a) HP Inc.,
selle tรผtarettevรตte, ๏ฌliaal, volitatud edasimรผรผja, volitatud hulgimรผรผgi๏ฌrma vรตi vastava riigi turustaja ja millel on b) HP
piiratud garantii.
2. HP Inc. (HP) garanteerib lรตppkasutajale, et eespool loetletud HP tooted on eespool mรครคratletud aja (โ€žpiiratud garantii aegโ€)
jooksul vabad defektsest materjalist ja tรถรถtlusest tulenevatest vigadest. Mainitud piiratud garantii aja alguseks peetakse
kuupรคeva, mil HP riistvaratoode esmase algkรคivitamise ajal esimest korda tuvastatakse; seda kuupรคeva nimetatakse
โ€žesimese kรคivitamise kuupรคevaksโ€. Juhul kui HP riistvaratoodet sel ajal ei tuvastata, peetakse piiratud garantii aja alguseks
hiliseimat kuupรคeva jรคrgmistest kuupรคevadest: HP kรคest ostmise vรตi liisimise kuupรคev vรตi kuupรคev, mil HP vรตi HP volitatud
teenusepakkuja viib lรตpule seadme paigaldamise.
3. Tarkvaratoodete puhul kehtib HP piiratud garantii ainult programmeerimiskรคskude tรคitmisega seotud tรตrgete osas. HP ei
garanteeri mis tahes toote katkestusteta vรตi tรตrgeteta tรถรถd.
4. HP osaline garantii kehtib vaid tavakasutuse kรคigus ilmnenud defektide puhul ega kehti, kui tegemist on teist laadi
probleemidega, sealhulgas probleemidega, mille pรตhjuseks on:
a. ebaรตige hooldamine vรตi modi๏ฌtseerimine;
b. sellise tarkvara, kandjate vรตi tarvikute kasutamine, mis pole HP tarnitud ega HP poolt heaks kiidetud;
c. spetsi๏ฌkatsioonivรคline kรคitamine;
d. volitamata muutmine vรตi mittesihipรคrane kasutamine.
5. HP piiratud garantii on kehtetu, kui printer on รผhendatud jรคrelturu aparaadiga vรตi sรผsteemiga, mis muudab printeri
funktsionaalsust, nagu pidev tindisรผsteem.
6. HP printeritoodete puhul ei mรตjuta mรตne muu tootja kui HP toodetud kasseti vรตi taastรคidetud kasseti kasutamine kliendile
antud garantiid ega kliendiga sรตlmitud mis tahes HP tugiteenuste lepinguid. Kui aga printeri tรตrge vรตi kahjustused on
pรตhjustatud mitte-HP vรตi taastรคidetud kasseti vรตi aegunud tindikasseti kasutamisest, esitab HP selle tรตrke vรตi rikke
kรตrvaldamise eest tavalise hinnakirjajรคrgse tรถรถ- vรตi materjalikulu arve.
7. Kui HP-le teatatakse kehtiva garantiiaja jooksul defektsest tootest, millele kehtib HP antud garantii, siis HP omal valikul
kas remondib toote vรตi asendab selle uuega.
8. Kui HP ei ole vรตimeline defektset toodet, millele kehtib HP garantii, mรตistliku aja jooksul nรตuetekohaselt remontima vรตi
uuega asendama, hรผvitatakse kasutajale ostu maksumus.
9. HP ei ole kohustatud toodet enne remontima, asendama vรตi ostu maksumust hรผvitama, kui ostja pole defektset toodet
HP-le tagastanud.
10. Iga asendustoode vรตib olla kas uus vรตi peaaegu uus toode, millel on asendatava tootega sarnane funktsionaalsus.
11. HP tooted vรตivad sisaldada korduvkasutatavaid osi, komponente vรตi materjale, mis oma omadustelt ei erine uutest.
12. HP piiratud garantii avaldus kehtib kรตikides riikides, kus HP turustab selle garantiiga hรตlmatavaid HP tooteid. Tรคiendavate
garantiiteenuste (nt seadme kohapealne hooldus) lepinguid saate sรตlmida รผkskรตik millises volitatud HP teeninduskeskuses
neis riikides, kus toodet HP vรตi volitatud importija poolt turustatakse.
B.
Garantii kitsendused
KOHALIKU SEADUSANDLUSEGA LUBATUD Mร„ร„RAL EI ANNA HP EGA TEMA ALLTร–ร–Vร•TJAD MITTE MINGEID MUID KAUDSEID
EGA OTSESEID GARANTIISID ega tingimusi TOOTE KAUBASTATAVUSE, RAHULDAVA KVALITEEDI EGA KINDLAKS OTSTARBEKS
SOBIVUSE KOHTA.
C.
Vastutuse piiramine
1. Kohaliku seadusandlusega lubatud mรครคral on kรคesolevas Garantiiavalduses toodud heastamismeetmed kliendi ainsad ja
eksklusiivsed heastamismeetmed.
2. KOHALIKU SEADUSEGA LUBATUD ULATUSES, V.A Kร„ESOLEVAS GARANTIIAVALDUSES SPETSIAALSELT Sร„TESTATUD
KOHUSTUSTE OSAS, EI VASTUTA HP EGA TEMA TARNIJAD OTSESTE, KAUDSETE, SPETSIAALSETE, TAHTMATUTE JA
TULENEVATE KAHJUDE EEST, MIS Pร•HINEVAD LEPINGUL, ร•IGUSERIKKUMISEL Vร•I MIS TAHES MUUL ร•IGUSLIKUL TEOORIAL,
OLENEMATA SELLEST, KAS NEID ON TEAVITATUD SELLISTE KAHJUDE Vร•IMALIKKUSEST.
D.
Kohalik seadusandlus
1. Kรคesolev Garantiiavaldus annab kliendile teatud seaduslikud รตigused. Kliendil vรตib lisaks olla ka muid รตigusi, mis vรตivad
USA-s osariigiti, Kanadas provintsiti ja mujal maailmas riigiti erineda.
2. Kui kรคesolev garantiiavaldus satub vastuollu kohaliku seadusandlusega, on รผlimuslik kohalik seadusandlus. Sel juhul ei
pruugi, vastavalt kohalikule seadusandlusele, kรคesoleva Garantiiavalduse teatud teatud punktid, keelud ja kitsendused
teile rakenduda.
HP mรผรผgigarantii
HP piir
atud garantii on HP poolt vabatahtlikult pakutav kaubanduslik garantii. HP piiratud garantii eest vastutab HP รผksus
aadr
essil:
Eesti:
HP Finland Oy, PO Box 515, 02201 Espoo, Finland
HP piir
atud garantii rakendub lisaks seaduses ettenรคhtud mรผรผjapoolsele kaheaastasele garantiile, juhul kui toode ei vasta
mรผรผgil
epingu tingimustele. Siiski vรตib esineda asjaolusid, mille puhul teie jaoks need รตigused ei pruugi kehtida.
HP piir
atud garantii ei piira ega mรตjuta mingil moel tarbija seadusjรคrgseid รตigusi. Lisateavet leiate jรคrgmiselt lingilt: tarbija รตiguslik
garantii vรตi vรตite kรผlastada Euroopa tarbijak
eskuste veebisaiti. Tarbijal on รตigus valida, kas ta soovib kasutada HP piiratud garantiid
v
รตi seadusega ette nรคhtud mรผรผjapoolset kaheaastast garantiid.
Lisa
teavet leiate jรคrgmiselt lingilt: Tarbija รตiguslik garantii (www.hp.com/go/eu-legal) vรตi kรผlastage Euroopa tarbijakeskuste
v
eebisaiti (http://ec.europa.eu/consumers/solving_consumer_disputes/non-judicial_redress/ecc-net/).
HP toode Piiratud garantii aeg
Printer รœheaastane riistvara garantii
Prindi- vรตi tindikassetid Kuni kas tindi lรตppemiseni HP kassetis vรตi kassetile mรคrgitud
garantiiaja saabumiseni. Kรคesolev garantii ei kehti neile
HP-toodetele, mis on korduvalt tรคidetud, รผmber tรถรถdeldud,
parandatud, valesti kasutatud vรตi rikutud.
Prindipead (kehtib ainult kliendi poolt vahetatavate 1 aasta
prindipeadega toodetele)
Tarvikud 1 aasta, kui pole sรคtestatud teisiti
Microsoft ja Windows on ettevรตtte Microsoft Corporation registreeritud kaubamรคrk vรตi kaubamรคrk Ameerika รœhendriikides ja/vรตi muudes riikides.
OS, iOS ja AirPrint on ettevรตtte Apple Inc. USA-s ja teistes riikides registreeritud kaubamรคrgid.
Eesti
ล eit iekฤผautajฤ informฤcijฤ var tikt veikti grozฤซjumi bez iepriekลกฤ“ja brฤซdinฤjuma.
Darba sฤkลกana
1. Lai sฤktu printera iestatฤซลกanu, skatiet instrukcijas iestatฤซลกanas lapu.
2. Apmeklฤ“jiet vietni 123.hp.com/ojp6230, lai lejupielฤdฤ“tu un instalฤ“tu HP printera programmatลซru vai
HP Smart lietotni, un izveidojiet printera savienojumu ar tฤซklu.
Piezฤซme Windowsยฎ lietotฤjiem: printera programmatลซras kompaktdisku varat pasลซtฤซt arฤซ vietnฤ“
www.support.hp.com.
OS X un iOS: ลกim printerim ir iespฤ“jota Apple AirPrint. Printerim un iOS ierฤซcei vai Mac ir jฤbลซt vienฤ vietฤ“jฤ
tฤซklฤ.
3. Izveidojiet kontu vai reฤฃistrฤ“jiet printeri.
Bezvadu savienojuma iestatฤซลกana
Izpildot printera vadฤซbas panelฤซ sniegtos norฤdฤซjumus un instalฤ“jot HP๎ปprintera programmatลซru vai HP Smart
lietotni, var veiksmฤซgi izveidot printera savienojumu ar bezvadu tฤซklu.
Lai iegลซtu papildinformฤciju, apmeklฤ“jiet HP bezvadu drukฤลกanas centru (www.hp.com/go/wirelessprinting).
Bezvadu savienojuma traucฤ“jumu novฤ“rลกana
โ€ข Ja zilais indikators printera vadฤซbas panelฤซ nedeg, bezvadu savienojums, iespฤ“jams, ir izslฤ“gts. Lai ieslฤ“gtu
bezvadu savienojumu, nospiediet (Bezvadu savienojums).
โ€ข Ja zilais indikators mirgo, printeris nav pievienots tฤซklam. Lai izveidotu bezvadu savienojumu, izmantojiet HP
printera programmatลซru.
Padoms. Lai iegลซtu papildu palฤซdzฤซbu, apmeklฤ“jiet vietni www.hp.com/go/wi๎†ฌhelp.
Piezฤซme. Ja izmantojat datoru, kurฤ darbojas sistฤ“ma Windows, problฤ“mu novฤ“rลกanas nolลซkos varat izmantot
rฤซku HP Print and Scan Doctor. Lejupielฤdฤ“jiet ลกo rฤซku vietnฤ“ www.hp.com/go/tools.
Bezvadu savienojuma ar printeri izmantoลกana bez marลกrutฤ“tฤja (Wi-Fi Direct)
Izmantojot Wi-Fi Direct, datoru vai mobilo ierฤซci (piemฤ“ram, viedtฤlruni vai planลกetdatoru) var savienot tieลกi ar
printeri (ar bezvadu savienojumu) un nav jฤizveido savienojums ar esoลกo bezvadu tฤซklu.
Piezฤซme. Lai izmantotu Wi-Fi Direct, datorฤ vai mobilajฤ ierฤซcฤ“ var bลซt nepiecieลกams instalฤ“t HP๎ปprogrammatลซru.
Lai iegลซtu plaลกฤku informฤciju, apmeklฤ“jiet vietni 123.hp.com/ojp6230.
Padoms. Lai uzzinฤtu, kฤ drukฤt, izmantojot Wi-Fi Direct, apmeklฤ“jiet Wi-Fi Direct drukฤลกanas tฤซmekฤผa vietni
(www.hp.com/go/wi๎†ฌdirectprinting).
USB savienojuma pฤrslฤ“gลกana uz bezvadu savienojumu
Uzziniet vairฤk vietnฤ“ www.hp.com/go/usbtowi๎†ฌ.
HP O๎†ซiceJet Pro
6230 ePrinter series
HP mobile printing (Mobilฤ drukฤลกana)
www.hp.com/go/mobileprinting
Izstrฤdฤjuma atbalsts
www.hp.com/support/ojp6230
Latvieลกu valodฤ
51
Vadฤซbas paneฤผa pฤrskats
8.5x11 in/A4
8.5x14 in
4x6 in
10x15cm
Power (Baroลกana) poga
Ieslฤ“dz vai izslฤ“dz printeri. Tฤ ir blฤva, ja printeris ir miega reลพฤซmฤ.
Papฤซra formฤta atlases poga un gaismas indikatori
Izmantojiet pogu, lai atlasฤซtu ievades teknฤ“ ievietotฤ papฤซra formฤtu.
Tintes kasetล†u indikatori
Sniedz informฤciju par drukas galviล†u un tintes kasetnฤ“m, piemฤ“ram, par aptuveno tintes lฤซmeล†u
statusu un kasetnes vai drukas galviล†as problฤ“mฤm.
HP ePrint poga un indikators
Ieslฤ“dz vai izslฤ“dz HP ePrint, norฤda savienojumu ar tฤซmekฤผa pakalpojumiem, tostarp HP ePrint. HP
ePrint ir HP bezmaksas pakalpojums, kas ฤผauj drukฤt dokumentus ar HP ePrint iespฤ“jotu printeri
jebkurฤ laikฤ un vietฤ bez papildu programmatลซras un printera draiveriem.
Wireless (Bezvadu savienojuma) poga un indikators
Ieslฤ“dz vai izslฤ“dz bezvadu savienojuma funkciju; norฤda printera bezvadu savienojuma statusu.
HP wireless direct (Tieลกais bezvadu savienojums) poga un indikators
Ieslฤ“dz vai izslฤ“dz HP tieลกo bezvadu savienojumu. Ar HP bezvadu tieลกฤ savienojuma palฤซdzฤซbu varat
drukฤt, izmantojot bezvadu savienojumu, no datora, viedtฤlruล†a, planลกetdatora vai citas ierฤซces, kas
var izveidot bezvadu savienojumu, to nepievienojot esoลกam bezvadu tฤซklam.
Information (Informฤcija) poga
Izdrukฤjiet lapu ar informฤciju par savienojamฤซbu, tฤซmekฤผa pakalpojumiem, informฤciju un palฤซdzฤซbu.
ล o pogu var arฤซ izmantot kopฤ ar citฤm pogฤm, lai drukฤtu sฤซkฤku informฤciju par printera
speci๎†ฌskajฤm funkcijฤm.
Resume (Atsฤkt) poga un indikators
Atsฤk darbu pฤ“c pฤrtraukuma (piemฤ“ram, pฤ“c papฤซra ievietoลกanas vai papฤซra nosprostojuma
novฤ“rลกanas).
Cancel (Atcelt) poga
Varat atcelt notiekoลกo drukas darbu vai apkopes procedลซru.
Latvieลกu valodฤ
52
Deg viens indikators Iedegtais papฤซra izvฤ“les indikators parฤda paลกlaik atlasฤซto papฤซra izmฤ“ra
iestatฤซjumu.
Mirgo viens indikators Paลกreizฤ“jฤ papฤซra izmฤ“ra atlases indikators mirgo, izvelkot ievades tekni.
Gaismas indikatori pฤrstฤj mirgot, kad ievades tekne ir aizvฤ“rta vai ir nospiesta
atlases poga.
Nedeg neviens indikators Tas notiek, kad lietojumprogrammฤ vai EWS tiek atlasฤซts papฤซra izmฤ“rs, kas nav
norฤdฤซts printera vadฤซbas panelฤซ.
Noteikti ievietojiet papฤซru, kas atbilst atlasฤซtajiem papฤซra iestatฤซjumiem, un pฤ“c
tam pareizi aizveriet ievades tekni.
Mirgo visi indikatori Tฤ notiek, ja ievades tekne tiek izvilkta, kad programmatลซras
lietojumprogrammฤ vai EWS ir atlasฤซts papฤซra izmฤ“rs, kas nav norฤdฤซts printera
vadฤซbas panelฤซ.
Aizverot ievades tekni vai vienreiz nospieลพot atlases pogu, indikatori pฤrstฤj
mirgot.
Visi indikatori mirgo pฤ“c
kฤrtas
Savienojot mobilo ierฤซci ar printeri, papฤซra izmฤ“ra atlases indikatori mirgo pฤ“c
kฤrtas apmฤ“ram 10๎ปsekundes, pฤ“c tam pฤrstฤj. Mirgojoลกie gaismas indikatori
apstiprina, ka mobilฤ ierฤซce ir savienota ar pareizo printeri.
Ja vienreiz tiek nospiesta atlases poga, gaismas indikatori pฤrstฤj mirgot.
Uzzinฤt vairฤk
Palฤซdzฤซba
Papildu palฤซdzฤซba, paziล†ojumi, vides un normatฤซvฤ informฤcija, tostarp Eiropas
Savienฤซbas normatฤซvais paziล†ojums un atbilstฤซbas paziล†ojumi, ir pieejami
lietoลกanas pamฤcฤซbas sadaฤผฤ โ€œTehniskฤ informฤcijaโ€:
www.hp.com/support/ojp6230.
Kasetnes informฤcija
Iestatฤซลกanas kasetnes: printera iestatฤซลกanas laikฤ noteikti izmantojiet printera
komplektฤ iekฤผautฤs kasetnes.
Anonฤซma lietoลกanas informฤcijas glabฤลกana: ลกajฤ printerฤซ izmantotฤs
HP๎ปkasetnes satur atmiล†as mikroshฤ“mu, kas atbalsta printera darbฤซbu un
ierobeลพotฤ daudzumฤ saglabฤ anonฤซmu informฤciju par printera lietoลกanu.
ล o informฤciju var izmantot turpmฤko HP printeru uzlaboลกanai. Lietoลกanas
instrukciju skatiet vietnฤ“ www.hp.com/support/oj6230.
Informฤcija par droลกฤซbu
Izmantojiet ierฤซcei tikai HP๎ปnodroลกinฤto strฤvas kabeli un baroลกanas bloku (ja ir
iekฤผauts komplektฤ).
Printera reฤฃistrฤcija www.register.hp.com
Papฤซra formฤta atlases poga un gaismas indikatori
8.5x11 in/A4
8.5x14 in
4x6 in
10 x15cm
Pirms drukฤลกanas pฤrliecinieties, ka ir atlasฤซts ievades teknฤ“ ievietotฤ papฤซra
izmฤ“ram atbilstoลกs papฤซra izmฤ“ra iestatฤซjums. Izmantojiet printera vadฤซbas paneฤผa
pogu Paper Size Selection (Papฤซra formฤta atlase), lai atlasฤซtu standarta papฤซra
izmฤ“rus. Nospiediet pogu, lai pฤrslฤ“gtu uz kฤdu no trim standarta izmฤ“riem, ko
norฤda indikatori, un atlasiet nepiecieลกamo izmฤ“ru.
Latvieลกu valodฤ
53
Paziล†ojums par HP printera ierobeลพoto garantiju
A
Ierobeลพotฤs garantijas apjoms
1. ล ฤซ HP ierobeลพotฤ garantija attiecas vienฤซgi uz HP zฤซmola izstrฤdฤjumiem, kurus pฤrdod vai iznomฤ: a) HP Inc., tฤ meitasuzล†ฤ“mumi,
๏ฌliฤles, pilnvarotie tฤlฤkpฤrdevฤ“ji, pilnvarotie izplatฤซtฤji vai valsts izplatฤซtฤji; b) ar ลกo HP ierobeลพoto garantiju.
2. HP Inc. (HP) garantฤ“ gala lietotฤjam, ka iepriekลก norฤdฤซtajiem HP produktiem nebลซs materiฤlu un izstrฤdes defektu iepriekลก norฤdฤซtajฤ
periodฤ (โ€œIerobeลพotฤs garantijas periodsโ€), kur ierobeลพotฤs garantijas periods sฤkas datumฤ, kad HP aparatลซras produkts tiek
pirmoreiz noteikts tฤ sฤkotnฤ“jฤs sฤknฤ“ลกanas laikฤ, un ลกis datums ir zinฤms kฤ โ€œpirmฤs palaides datumsโ€. Savukฤrt, ja HP aparatลซras
produkts ลกajฤ laikฤ netiek noteikts, ierobeลพotฤs garantijas periods sฤksies datumฤ, kad veikts pirkums no HP vai noma no HP vai, ja
piemฤ“rojams, HP pilnvarotais pakalpojumu sniedzฤ“js ir pabeidzis uzstฤdฤซลกanu (vฤ“lฤkajฤ no ลกiem datumiem).
3. Programmatลซras HP ierobeลพotฤ garantija attiecas tikai uz nespฤ“ju izpildฤซt programmฤ“ลกanas instrukcijas. HP negarantฤ“, ka produktu
darbฤซba bลซs nepฤrtraukta un bez kฤผลซdฤm.
4. HP ierobeลพotฤ garantija attiecas tikai uz defektiem, kas ir raduลกies produkta normฤlas lietoลกanas rezultฤtฤ, un neiekฤผauj nevienu citu
problฤ“mu, tostarp tฤs, kuru cฤ“lonis ir:
a) nepareiza apkope vai modi๏ฌcฤ“ลกana;
b) programmatลซra, materiฤli, detaฤผas un izejmateriฤli, ko nepiegฤdฤ vai neatbalsta HP, vai
c) darbฤซba, kas neatbilst produkta speci๏ฌkฤcijฤ norฤdฤซtajiem parametriem;
d) nesankcionฤ“ta modi๏ฌcฤ“ลกana vai nepareiza lietoลกana.
5. HP ierobeลพotฤ garantija tiek anulฤ“ta, ja printeris tiek pievienots pฤ“cpฤrdoลกanas ierฤซcei vai sistฤ“mai, kas pฤrveido printera
funkcionalitฤti, piemฤ“ram, nepฤrtrauktฤs tintes padeves sistฤ“mai.
6. Kasetล†u, kas nav HP kasetnes, vai atkฤrtoti uzpildฤซtu kasetล†u izmantoลกana HP printeru produktos neietekmฤ“ ne klientam paredzฤ“to
garantiju, ne arฤซ ar klientu noslฤ“gto HP atbalsta lฤซgumu. Tomฤ“r, ja printera kฤผลซme vai bojฤjums ir izskaidrojams ar tintes kasetnes
izmantoลกanu, kuras raลพotฤjs nav HP, kas ir atkฤrtoti uzpildฤซta vai kurai ir beidzies derฤซguma termiล†ลก, HP ir tiesฤซgs pieprasฤซt standarta
maksu par patฤ“rฤ“to laiku un materiฤliem, apkalpojot printeri ar ลกฤdu kฤผลซmi vai bojฤjumu.
7. Ja atbilstoลกฤ garantijas perioda laikฤ HP saล†em paziล†ojumu par produkta defektu, uz kuru attiecas HP garantija, HP pฤ“c savas izvฤ“les
vai nu salabos, vai aizstฤs ลกo produktu.
8. Ja HP nespฤ“j salabot vai aizstฤt bojฤto produktu, uz kuru attiecas HP garantija, HP saprฤtฤซgฤ laika periodฤ pฤ“c tam, kad tiks saล†emts
paziล†ojums par defektu, atmaksฤs iegฤdes brฤซdฤซ par produktu samaksฤto naudas summu.
9. HP nav jฤlabo, jฤaizstฤj vai jฤveic atmaksa, kamฤ“r klients bojฤto produktu nav nogฤdฤjis atpakaฤผ HP.
10. Aizstฤjฤ“jprodukts var bลซt jauns vai mazlietots produkts, kas veic lฤซdzฤซgas darbฤซbas kฤ aizstฤjamais produkts.
11. HP produktos var bลซt pฤrstrฤdฤtas detaฤผas, komponenti un materiฤli, kuru veiktspฤ“ja ir tฤda pati kฤ jauniem materiฤliem.
12. HP paziล†ojums par ierobeลพoto garantiju ir spฤ“kฤ visฤs valstฤซs, kur HP izplata ลกai garantijai pakฤผautos produktus. Lฤซgumus par papildu
garantijas pakalpojumiem, piemฤ“ram, servisu, izbraucot pie klienta, piedฤvฤ visi pilnvarotie HP servisa centri tajฤs valstฤซs, kur ลกo
produktu izplata HP vai pilnvarots importฤ“tฤjs.
B
Garantijas ierobeลพojumi
CIKTฤ€L TO PIEฤปAUJ ATฤปAUJ VIETฤ’JIE NORMATฤชVIE AKTI, NE HP, NE Tฤ€S TREล ฤ€S PUSES PIEGฤ€Dฤ€Tฤ€JI NEGARANTฤ’ UN NEPIEฤปAUJ NEKฤ€DA
VEIDA NE TIEล I, NE NETIEล I NORฤ€DฤชTAS GARANTIJAS VAI NOTEIKUMUS PAR PIEMฤ’ROTฤชBU Pฤ€RDOล ANAI, APMIERINOล U KVALITฤ€TI UN
PIEMฤ’ROTฤชBU NOTEIKTAM NOLลชKAM, Kฤ€ ARฤช ล ฤ€DUS APSTฤ€KฤปUS.
C
Atbildฤซbas ierobeลพojumi
1. ล ajฤ paziล†ojumฤ par garantiju norฤdฤซtฤs kompensฤcijas ir klienta vienฤซgฤs un ekskluzฤซvฤs kompensฤcijas, ja tas nav pretrunฤ vietฤ“jiem
normatฤซvajiem aktiem.
2. JA TAS NAV PRETRUNฤ€ VIETฤ’JIEM NORMATฤชVAJIEM AKTIEM, IZล…EMOT ล AJฤ€ PAZIล…OJUMฤ€ PAR GARANTIJU ฤชPAล I NORฤ€DฤชTฤ€S SAISTฤชBAS,
HP VAI Tฤ€S TREล ฤ€S PUSES PIEGฤ€Dฤ€Tฤ€JI NEKฤ€Dฤ€ GADฤชJUMฤ€ NAV ATBILDฤชGI PAR TIEล IEM, NETIEล IEM, ฤชPAล IEM, NETฤชล IEM UN IZRIETOล IEM
KAITฤ’JUMIEM NEATKARฤชGI NO Tฤ€, VAI TO NOSAKA LฤชGUMS, LIKUMฤ€ NOTEIKTIE ATLฤชDZINฤ€MIE ZAUDฤ’JUMI VAI JEBKURล  CITS JURIDISKS
PIEล…ฤ’MUMS, Kฤ€ ARฤช PIEล…ฤ’MUMI PAR ล ฤ€DU KAITฤ’JUMU IESPฤ’JAMฤชBU.
D
Vietฤ“jie normatฤซvie akti
1. ล is paziล†ojums par garantiju pieลกฤทir klientam ฤซpaลกas juridiskฤs tiesฤซbas. Klientam, iespฤ“jams, ir arฤซ citas tiesฤซbas, kas daลพฤdos ASV
ลกtatos, Kanฤdas provincฤ“s un pasaules valstฤซs atลกฤทiras.
2. ล is paziล†ojums par garantiju ir jฤuzskata par atbilstoลกu vietฤ“jiem normatฤซvajiem aktiem, ciktฤl tas nav ลกis paziล†ojums par garantiju nav
pretrunฤ vietฤ“jiem normatฤซvajiem aktiem. Saskaล†ฤ ar vietฤ“jiem normatฤซvajiem aktiem noteiktas atrunas, izล†ฤ“mumi un ierobeลพojumi,
kas minฤ“ti ลกajฤ paziล†ojumฤ par garantiju, var neattiekties uz klientu.
Informฤcija par HP ierobeลพoto servisa nodroลกinฤjumu
HP ier
obeลพotฤ garantija ir komercgarantija, kuru brฤซvprฤtฤซgi nodroลกina HP. HP uzล†ฤ“mums, kas sniedz HP ierobeลพotฤs garantijas
servisa nodr
oลกinฤjumu jลซsu valstฤซ:
Latvija:
HP Finland Oy, PO Box 515, 02201, Espo (Espoo), Somija.
HP ier
obeลพotฤs garantijas priekลกrocฤซbas tiek piedฤvฤtas papildus jebkurฤm likumฤซgajฤm tiesฤซbฤm uz pฤrdevฤ“ja un/vai raลผotฤju
nodr
oลกinฤtu divu gadu garantiju, ja preces neatbilst pirkuma lฤซgumam, tomฤ“r ลกo tiesฤซbu saล†emลกanu var ietekmฤ“t vairฤki faktori.
HP ier
obeลพotฤ garantija nekฤdฤ veidฤ neierobeลพo un neietekmฤ“ patฤ“rฤ“tฤju likumฤซgฤs tiesฤซbas. Lai iegลซtu plaลกฤku informฤciju,
izmant
ojiet saiti Patฤ“rฤ“tฤju likumฤซgฤ garantija vai arฤซ Eiropas Patฤ“rฤ“tฤju tiesฤซbu aizsardzฤซbas centra tฤซmekฤผa vietni. Patฤ“rฤ“tฤjiem ir
tiesฤซbas izvฤ“lฤ“ties, vai piepr
asฤซt servisa nodroลกinฤjumu saskaล†ฤ ar HP ierobeลพoto garantiju, vai arฤซ pฤrdevฤ“ja sniegto divu gadu
garantiju.
Lai iegลซtu papil
du informฤciju, lลซdzu, skatiet saiti: Klientu juridiskฤ garantija (www.hp.com/go/eu-legal) vai apmeklฤ“jiet Eiropas
Klientu c
entra tฤซmekฤผa vietni (http://ec.europa.eu/consumers/solving_consumer_disputes/non-judicial_redress/ecc-net/).
HP produkts Ierobeลพotฤs garantijas periods
Printeris Aparatลซras garantija vienam gadam
Drukas vai tintes kasetnes Kamฤ“r tiek izlietota HP tinte vai ir pienฤcis uz kasetnes uzdrukฤtais
servisa nodroลกinฤjuma beigu datums, - atkarฤซbฤ no tฤ, kas notiek pirmais.
ล is servisa nodroลกinฤjums neattiecas uz HP tintes produktiem, kas tiek
atkฤrtoti uzpildฤซti, pฤrstrฤdฤti, atjaunoti, nepareizi lietoti vai kuru darbฤซbฤ
ir notikusi iejaukลกanฤs.
Drukas galviล†as (attiecas tikai uz produktiem ar drukas 1 gads
galviล†ฤm, kuras maina klients)
Piederumi 1 gads, ja nav norฤdฤซts citฤdi
Microsoft un Windows ir Microsoft Corporation ASV un/vai citฤs valstฤซs reฤฃistrฤ“tas preฤu zฤซmes vai Microsoft Corporation preฤu zฤซmes.
OS, iOS un AirPrint ir Apple Inc. preฤu zฤซmes, kas reฤฃistrฤ“tas ASV un citฤs valstฤซs.
Latvieลกu valodฤ
ล iame dokumente pateikta informacija gali bลซti keiฤiama be ฤฏspฤ—jimo.
Pasirengimas darbui
1. Vadovaudamiesi sฤ…rankos skrajutฤ—je pateiktais nurodymais, pradฤ—kite spausdintuvo sฤ…rankฤ….
2. Apsilankykite 123.hp.com/ojp6230, kad atsisiลณstumฤ—te ir ฤฏdiegtumฤ—te HP spausdintuvo programinฤ™ ฤฏrangฤ…
arba programฤ—lฤ™ โ€žHP Smartโ€œ bei prijungtumฤ—te spausdintuvฤ… prie savo tinklo.
Pastaba โ€žWindowsยฎโ€œ naudotojams: adresu www.support.hp.com galite uลพsisakyti ir programinฤ—s ฤฏrangos
kompaktinฤฏ diskฤ….
โ€žOS Xโ€œ ir โ€žiOSโ€œ: ลกiame spausdintuve yra โ€žApple AirPrintโ€œ funkcija. Spausdintuvas ir โ€žiOSโ€œ ฤฏrenginys arba โ€žMacโ€œ
kompiuteris turi bลซti tame paฤiame vietiniame tinkle.
3. Sukurti paskyrฤ… arba uลพregistruoti spausdintuvฤ….
Nustatykite belaidฤฏ ryลกฤฏ
Vadovaudamiesi instrukcijomis, pateikiamomis spausdintuvo valdymo skydelyje, ir ฤฏdiegฤ™ HP spausdintuvo
programinฤ™ ฤฏrangฤ… arba programฤ—lฤ™ โ€žHP Smartโ€œ, turฤ—tumฤ—te sฤ—kmingai prijungti spausdintuvฤ… prie belaidลพio tinklo.
Daugiau informacijos rasite โ€žHP Wireless Printing Centerโ€œ (HP belaidลพio spausdinimo centras) adresu
(www.hp.com/go/wirelessprinting).
Belaidลพio tinklo problemลณ sprendimas
โ€ข Jei mฤ—lyna lemputฤ— spausdintuvo valdymo skydelyje neลกvieฤia, belaidis ryลกys gali bลซti iลกjungtas. Kad
ฤฏjungtumฤ—te belaidฤฏ ryลกฤฏ, spustelฤ—kite (belaidis ryลกys).
โ€ข Jei mฤ—lyna lemputฤ— mirksi, spausdintuvas neprijungtas prie tinklo. Naudokite HP spausdintuvo programinฤ™
ฤฏrangฤ…, kad sukurtumฤ—te belaidฤฏ ryลกฤฏ.
Patarimas: daugiau pagalbos rasite adresu www.hp.com/go/wi๎†ฌhelp.
Pastaba: jeigu dirbate kompiuteriu su โ€žWindowsโ€œ operacine sistema, triktims nustatyti ir ลกalinti galite naudoti
priemonฤ™ โ€žHP Print and Scan Doctorโ€œ. ล iฤ… priemonฤ™ atsisiลณsite adresu www.hp.com/go/tools.
Kaip naudotis spausdintuvu belaidลพiu bลซdu, nenaudojant marลกruto parinktuvo
(โ€žWi-Fi Directโ€œ)
Su โ€žWi-Fi Directโ€œ (tiesioginis โ€žWi-Fiโ€œ ryลกys) savo kompiuterฤฏ ar mobilลณjฤฏ ฤฏrenginฤฏ (pvz., iลกmanลณjฤฏ telefonฤ… ar
planลกetinฤฏ kompiuterฤฏ) prie spausdintuvo galite prijungti tiesiogiai belaidลพiu bลซdu โ€“ neprisijungdami prie esamo
belaidลพio ryลกio tinklo.
Pastaba: kad galฤ—tumฤ—te naudoti โ€žWi-Fi Directโ€œ, gali prireikti kompiuteryje arba mobiliajame ฤฏrenginyje ฤฏdiegti HP
programinฤ™ ฤฏrangฤ…. Daugiau informacijos rasite adresu 123.hp.com/ojp6230.
Patarimas: norฤ—dami suลพinoti daugiau apie spausdinimฤ… naudojant โ€žWi-Fi Directโ€œ, apsilankykite โ€žWi-Fi Direct
Printingโ€œ (spausdinimas tiesioginiu belaidลพiu ryลกiu) svetainฤ—je (www.hp.com/go/wi๎†ฌdirectprinting).
USB ryลกio perjungimas ฤฏ belaidฤฏ ryลกฤฏ
Suลพinokite daugiau: www.hp.com/go/usbtowi๎†ฌ.
HP O๎†ซiceJet Pro
6230 ePrinter series
HP mobilusis spausdinimas
www.hp.com/go/mobileprinting
Pagalba gaminiลณ naudojimo klausimais
www.hp.com/support/ojp6230
Lietuviลกkai
55
Valdymo skydelio apลพvalga
8.5x11 in/A4
8.5x14 in
4x6 in
10x15cm
Mygtukas โ€žPowerโ€œ (maitinimas)
ฤฏjungia arba iลกjungia spausdintuvฤ…. Kai spausdintuvas persijungia ฤฏ miego reลพimฤ…, mygtukas
uลพgฤ™sta.
Mygtukas โ€žPaper Size Selectionโ€œ (popieriaus dydลพio parinkimas) ir lemputฤ—s
Mygtuku pasirinkite ฤฏ dฤ—klฤ… ฤฏdฤ—to popieriaus dydฤฏ.
Raลกalo kasetฤ—s lemputฤ—s
Teikia informacijฤ… apie spausdinimo galvutฤ™ ir raลกalo kasetes, pvz., likusฤฏ raลกalo kiekฤฏ ir problemas,
susijusias su kasetฤ—mis ar spausdinimo galvute.
โ€žHP ePrintโ€œ mygtukas ir lemputฤ—
ฤฎjungia arba iลกjungia โ€žHP ePrintโ€œ ir nurodo ryลกฤฏ su ลพiniatinklio paslaugomis, ฤฏskaitant โ€žHP ePrintโ€œ.
โ€žHP ePrintโ€œ yra nemokama HP paslauga, kuria naudodamiesi galite bet kada, iลก bet kurios vietos
ir be jokios papildomos programinฤ—s ฤฏrangos ar spausdintuvo tvarkykliลณ spausdinti dokumentus
spausdintuvu, kuriame veikia โ€žHP ePrintโ€œ funkcija.
Belaidลพio ryลกio mygtukas ir lemputฤ—
ฤฎjungia arba iลกjungia belaidฤฏ ryลกฤฏ ir nurodo spausdintuvo belaidลพio ryลกio bลซsenฤ….
โ€žHP wireless directโ€œ (tiesioginis belaidis ryลกys) mygtukas ir lemputฤ—
ฤฎjungia arba iลกjungia HP tiesioginฤฏ belaidฤฏ ryลกฤฏ. Su HP tiesioginiu belaidลพiu ryลกiu galite spausdinti
tiesiai iลก kompiuterio, iลกmaniojo telefono, planลกetinio kompiuterio arba belaidฤฏ ryลกฤฏ palaikanฤio
ฤฏrenginio neprisijungdami prie esamo belaidลพio ryลกio tinklo.
Informacijos mygtukas
Paspaudus iลกspausdinamas informacinis lapas apie ryลกฤฏ ir ลพiniatinklio paslaugas, informacijฤ… ir
pagalbฤ…. ล ฤฏ mygtukฤ… taip pat galima naudoti kartu su kitais mygtukais norint iลกspausdinti iลกsamiฤ…
informacijฤ… apie konkreฤias spausdintuvo funkcijas.
Mygtukas โ€žResumeโ€œ (tฤ™sti) ir lemputฤ—
Tฤ™sia spausdinimฤ… po pertraukimo (pvz., po popieriaus ฤฏdฤ—jimo ar paลกalinus uลพstrigusฤฏ popieriลณ).
Mygtukas โ€žCancelโ€œ (atลกaukti)
Atลกaukia vykstantฤฏ spausdinimฤ… arba prieลพiลซros procedลซrฤ….
Lietuviลกkai
56
Dega viena lemputฤ— Deganti popieriaus dydลพio pasirinkimo lemputฤ— nurodo dabartinฤฏ pasirinktฤ…
popieriaus dydลพio parametrฤ….
Mirksi viena lemputฤ— ฤฎtraukus ฤฏvesties dฤ—klฤ…, mirksi dabartinio popieriaus dydลพio pasirinkimo
lemputฤ—.
Lemputฤ— nustoja mirksฤ—ti uลพdarius dฤ—klฤ… arba paspaudus pasirinkimo mygtukฤ…
vienฤ… kartฤ….
Neลกvieฤia nฤ— viena lemputฤ— Taip nutinka, kai programinฤ—je ฤฏrangoje arba EWS parinktas popieriaus dydis
nฤ—ra vienas iลก tลณ, kurie nurodyti spausdintuvo valdymo skydelyje.
ฤฎdฤ—kite popieriลณ, atitinkantฤฏ parinktus popieriaus nustatymus, tuomet tinkamai
uลพdarykite dฤ—klฤ….
Mirksi visos lemputฤ—s Tai atsitinka tada, kai programoje arba EWS pasirinkฤ™ popieriaus dydฤฏ, kurio
nฤ—ra spausdintuvo valdymo skydelyje, iลกtraukiate ฤฏvesties dฤ—klฤ….
Lemputฤ—s nustoja mirksฤ—ti uลพdarius ฤฏvesties dฤ—klฤ… arba vienฤ… kartฤ… paspaudus
pasirinkimo mygtukฤ….
Lemputฤ—s mirksi viena po
kitos
Prie spausdintuvo prijungus mobilลณjฤฏ ฤฏrenginฤฏ, popieriaus pasirinkimo lemputฤ—s
mirksi viena po kitos apie 10 sekundลพiลณ, tada uลพgฤ™sta. Mirksinฤios lemputฤ—s
patvirtina, kad mobilusis ฤฏrenginys prijungtas prie reikiamo spausdintuvo.
Lemputฤ—s nustos mirksฤ—ti vienฤ… kartฤ… paspaudus pasirinkimo mygtukฤ….
Suลพinokite daugiau
ลฝinynas
Daugiau pagalbos ir ฤฏvairiลณ ฤฏspฤ—jimลณ, taip pat aplinkosaugos ir reglamentavimo
informacijฤ… (ฤฏskaitant pastabฤ… apie Europos Sฤ…jungos reguliavimฤ… bei atitikties
pareiลกkimus) rasite ลกio naudotojo vadovo skyriuje โ€žTechninฤ— informacijaโ€œ:
www.hp.com/support/ojp6230.
Informacija apie raลกalo
kasetฤ™
Kaseฤiลณ sฤ…ranka: atlikdami spausdintuvo sฤ…rankฤ…, naudokite prie spausdintuvo
pridฤ—tas kasetes.
Anonimiลกkai naudojamos informacijos saugojimas: su spausdintuvu
naudojamose HP kasetฤ—se yra atminties mikroschema, kuri padeda
spausdintuvui veikti ir saugo ribotฤ… kiekฤฏ informacijos apie naudojimฤ…si
spausdintuvu. ล iฤ… informacijฤ… ateityje bus galima panaudoti tobulinant HP
spausdintuvus. Naudotojo vadovฤ… rasite adresu
www.hp.com/support/ojp6230.
Saugos informacija Naudokite tik HP pateikiamฤ… maitinimo laidฤ… ir adapterฤฏ (jeigu pateikiamas).
Spausdintuvo registravimas www.register.hp.com
Popieriaus dydลพio parinkimo mygtukas ir indikatoriai
8.5x11 in/A4
8.5x14 in
4x6 in
10 x15cm
Prieลก spausdindami, pasirinkite ฤฏ ฤฏvesties dฤ—klฤ… ฤฏdฤ—to popieriaus dydฤฏ atitinkantฤฏ
popieriaus dydลพio parametrฤ…. Naudodami spausdintuvo valdymo skydelyje esantฤฏ
mygtukฤ… โ€žPaper Size Selectionโ€œ (popieriaus dydลพio pasirinkimas) pasirinkite
standartinius popieriaus dydลพius. Spauskite mygtukฤ…, kad perjungtumฤ—te tris
standartinius dydลพius, nurodytus ties lemputฤ—mis, ir pasirinkite norimฤ… dydฤฏ.
Lietuviลกkai
57
Pareiลกkimas dฤ—l HP spausdintuvo ribotosios garantijos
A.
Ribotosios garantijos galiojimo apimtis
1. ล i HP ribotoji garantija taikoma tik HP gaminiams, parduotiems ar iลกnuomotiems: a) HP, Inc., jos patronuojamลณjลณ
bendroviลณ, ๏ฌlialลณ, ฤฏgaliotลณjลณ perpardavฤ—jลณ, ฤฏgaliotลณjลณ platintojลณ ar platintojลณ konkreฤioje ลกalyje; b) su ลกia HP ribotฤ…ja
garantija.
2. HP, Inc. (HP) garantuoja galutiniam naudotojui (klientui), kad nurodyti HP gaminiai bus be gamybinio ir medลพiaginio
broko nurodytu laikotarpiu (ribotu garantiniu laikotarpiu), kuris prasideda, kai HP aparatinฤ— ฤฏranga pirmฤ… kartฤ…
aptinkama pradinio paleidimo metu, ลกi data laikoma pirmojo ฤฏjungimo data. Jei tuo metu HP aparatinฤ— ฤฏranga
neaptinkama, ribotas garantinis laikotarpis skaiฤiuojamas nuo ฤฏsigijimo (ฤฏsigijimo iลกperkamosios nuomos bลซdu) iลก HP ar
HP paslaugลณ teikฤ—jo datos arba, jei taikoma, kai ฤฏgaliotasis HP paslaugลณ teikฤ—jas ฤฏdiegia gaminฤฏ.
3. Programinฤ—s ฤฏrangos produktams HP ribotoji garantija taikoma tik tuo atveju, jeigu neฤฏmanoma vykdyti programavimo
instrukcijลณ. HP negarantuoja, kad visi jos produktai veiks netrikdomai ir be klaidลณ.
4. HP ribotoji garantija apima tik tuos defektus, kurie nesusijฤ™ su netinkamu produkto naudojimu. Ji netaikoma:
a. Jeigu produktas buvo netinkamai priลพiลซrimas arba buvo modi๏ฌkuotas.
b. Programinei ฤฏrangai, laikmenoms, dalims bei priedams, kuriลณ netiekia arba nepalaiko HP.
c. Operacijoms, kurios neฤฏtrauktos ฤฏ produkto speci๏ฌkacijฤ….
d. Jei produktas neleistinai modi๏ฌkuojamas arba netinkamai naudojamas.
5. HP ribotoji garantija negalioja, jeigu spausdintuvas prijungiamas prie papildomo prietaiso arba sistemos, keiฤianฤios
spausdintuvo funkcijas (pvz., prie nepertraukiamo raลกalo tiekimo sistemos).
6. HP spausdintuvams naudojamos ne HP pagamintos arba pakartotinai uลพpildytos kasetฤ—s neturi ฤฏtakos nei naudotojo
garantijai, nei jokiai su naudotoju sudarytai HP paramos sutarฤiai. Taฤiau jeigu spausdintuvo veikimas sutrinka arba jis
sugenda dฤ—l naudojamos ne HP pagamintos, pakartotinai uลพpildytos kasetฤ—s arba raลกalo kasetฤ—s, kurios galiojimo
terminas pasibaigฤ™s, bendrovฤ— HP pareikalaus ฤฏprasto mokesฤio uลพ tokiai trikฤiai ar gedimui paลกalinti naudotas
medลพiagas ir sugaiลกtฤ… laikฤ….
7. Jeigu garantijos galiojimo metu HP bus informuota apie kokฤฏ nors produkto, kuriam taikoma HP garantija, defektฤ…,
bendrovฤ— HP savo nuoลพiลซra pataisys arba pakeis naudotojo produktฤ… su defektais kitu.
8. Jeigu HP negali pataisyti ar pakeisti defektลณ turinฤios dalies, kuriai taikoma HP garantija, kaip tai numatyta, bendrovฤ— HP
netrukus po to, kai jai bus praneลกta apie defektฤ…, grฤ…ลพins pirkฤ—jui uลพ produktฤ… sumokฤ—tus pinigus.
9. HP neprivalo pataisyti, pakeisti arba atlyginti nuostoliลณ tol, kol naudotojas negrฤ…ลพina defektลณ turinฤio produkto
bendrovei HP.
10. Bet kuris pakaitinis gaminys gali bลซti naujas arba beveik naujas ir turฤ—ti panaลกias kaip keiฤiamo gaminio funkcijas.
11. HP produktuose gali bลซti perdirbtลณ daliลณ, komponentลณ arba medลพiagลณ, kurie savo veikimu prilygsta naujiems.
12. HP ribotosios garantijos pareiลกkimas galioja bet kurioje ลกalyje bei vietovฤ—je, kurioje HP platina ลกฤฏ produktฤ…. Atskiras
papildomas paslaugลณ sutartis, pvz., atvykimo pas naudotojฤ…, gali bลซti ฤฏmanoma sudaryti bet kurioje HP ฤฏgaliotoje
paslaugลณ teikimo ฤฏmonฤ—je bet kurioje ลกalyje, kurioje ลกis HP produktas yra platinamas bendrovฤ—s HP arba jos ฤฏgaliotลณjลณ
importuotojลณ.
B.
Garantijos apribojimai
TIEK, KIEK LEIDลฝIA VIETOS ฤฎSTATYMAI, NEI HP, NEI TREฤŒIOSIOS ล ALIES TIEKฤ–JAI NETEIKIA JOKIลฒ KITลฒ GARANTIJลฒ AR
Sฤ„LYGลฒ, NEI AIล KIAI Iล REIKล Tลฒ, NEI NUMANOMลฒ โ€“ KOMERCINฤ–S NAUDOS, TINKAMOS KOKYBฤ–S BEI TIKIMO KONKREฤŒIAM
TIKSLUI GARANTIJลฒ.
C.
Atsakomybฤ—s apribojimai
1. ล iame Garantijos pareiลกkime nurodytos priemonฤ—s yra iลกskirtinฤ—s ir iลกimtinฤ—s naudotojui skirtos priemonฤ—s, galimลณ
pagal vietinius ฤฏstatymus.
2. NEI HP, NEI TREฤŒIOSIOS ล ALIES TIEKฤ–JAI NEATSAKO NEI Uลฝ SUTARTIMI, CIVILINฤ–S TEISฤ–S IEล KINIU AR KOKIU NORS KITU
TEISINIU BลชDU PAREMTUS IEล KINIUS AR PRETENZIJAS Dฤ–L TIESIOGINIลฒ, NETIESIOGINIลฒ, TYฤŒINIลฒ, NETYฤŒINIลฒ AR
PASEKMINIลฒ NUOSTOLIลฒ, NESVARBU, AR APIE JUOS BUVO INFORMUOTA, AR NE, Iล SKYRUS ฤฎSIPAREIGOJIMUS, SPECIALIAI
NURODYTUS ล IAME GARANTIJOS PAREIล KIME, KIEK TAI NUMATYTA PAGAL ATSKIROS VALSTYBฤ–S ฤฎSTATYMUS.
D.
Vietiniai ฤฏstatymai
1. ล is garantijos pareiลกkimas suteikia naudotojui tam tikras juridines teises. Naudotojas taip pat gali turฤ—ti kitลณ teisiลณ,
kurios gali skirtis priklausomai nuo valstijos (JAV), provincijos (Kanadoje) bei ลกalies (likusioje pasaulio dalyje).
2. Jei ลกis garantijos pareiลกkimas prieลกtarauja vietos ฤฏstatymams, jฤฏ reikia atitinkamai pataisyti. Remiantis vietos
ฤฏstatymais, kai kurie garantijos pareiลกkimo atsakomybฤ—s apribojimai, iลกimtys ir iลกlygos gali negalioti klientui.
Informacija apie HP garantijฤ…
HP ribo
toji garantija yra HP savanoriลกkai teikiama komercinฤ— garantija. Toliau pateikiamas HP bendrovฤ—s, teikianฤios HP
garantijฤ… (gamintojo garantijฤ…) jลซsลณ ลกal
yje, pavadinimas ir adresas:
Lietuva:
โ€žHP Finlandโ€œ, Oy, PO Box 515, 02201 Espoo, Finland
HP ribo
toji garantija papildomai taikoma kartu su bet kokiomis kitomis ฤฏstatymais nustatytomis teisฤ—mis ฤฏ pardavฤ—jo
sut
eikiamฤ… dvejลณ metลณ laikotarpio garantijฤ… dฤ—l prekiลณ atitikties pardavimo sutarฤiai, taฤiau tai, ar jums ลกi teisฤ— bus suteikiama,
gali prik
lausyti nuo ฤฏvairiลณ aplinkybiลณ. HP ribotoji garantija niekaip neapriboja ฤฏstatymais nustatytลณ vartotojo teisiลณ ir nedaro
j
oms jokios ฤฏtakos. Daugiau informacijos rasite pasinaudojฤ™ nuoroda ฤฏ Teisinฤ™ vartotojลณ garantijฤ… arba apsilankฤ™ Europos
va
rtotojลณ centro internetinฤ—je svetainฤ—je. Vartotojai turi teisฤ™ praลกyti atlikti techninฤ™ prieลพiลซrฤ… ir remontฤ… pagal HP ribotฤ…jฤ…
garantijฤ… arba pardavฤ—jo teikiamฤ… ฤฏsta
tymais nustatytฤ… dvejลณ metลณ garantijฤ….
D
augiau informacijos rasite atvฤ—rฤ™ toliau pateiktฤ… nuorodฤ… ฤฏ Teisinฤ™ vartotojลณ garantijฤ… (www.hp.com/go/eu-legal) arba galite
apsilankyti Eur
opos vartotojลณ centro svetainฤ—je
(http://
ec.europa.eu/consumers/solving_consumer_disputes/non-judicial_redress/ecc-net/).
HP gaminys Ribotas garantinis laikotarpis
Spausdintuvas 1 metลณ garantija techninei ฤฏrangai.
Spausdintuvo arba raลกalo kasetฤ—s Tol, kol pasibaigia HP raลกalas arba iki galiojimo pabaigos datos,
iลกspausdintos ant kasetฤ—s, atsiลพvelgiant ฤฏ tai, kas ฤฏvyksta
pirmiau. ล i garantija netaikoma HP produktams, kurie buvo
pakartotinai uลพpildyti, perdirbti, atnaujinti, netinkamai
naudojami arba sugadinti.
Spausdintuvo galvutฤ—s (taikoma tik produktams su 1 metai.
naudotojo keiฤiamomis spausdintuvo galvutฤ—mis)
Priedai 1 metai, jeigu nenurodyta kitaip.
โ€žMicrosoftโ€œ ir โ€žWindowsโ€œ yra โ€žMicrosoft Corporationโ€œ prekiลณ ลพenklai arba registruotieji prekiลณ ลพenklai JAV ir (arba) kitose ลกalyse.
โ€žOSโ€œ, โ€žiOSโ€œ ir โ€žAirPrintโ€œ yra JAV ir kitose ลกalyse registruoti โ€žAppleโ€œ, Inc. prekiลณ ลพenklai.
Lietuviลกkai
.๎‹ผ๎‹๎Œ๎‹ฏ๎Šด ๎Œบ๎Œฏ๎‹˜ ๎‹บ๎†๎†๎Œฉ๎‹๎๎‚ ๎‹…๎Œ‘๎‹บ๎Œ‚ ๎‹…๎ŒŸ๎†๎‹ช๎Œญ๎‚๎‹ ๎Œต๎‹ฝ๎Œฒ๎‹Š ๎‹‡๎‹˜๎‹ผ๎‹๎Œญ๎‚๎‹ ๎‹„๎‹๎Œฝ๎Œญ๎๎Œ๎Œผ๎‚๎‹
๎‚๎‹’๎‹™๎‹๎‹„๎‹ท๎˜ถ๎‹’ ๎‹‚๎‹™๎‹
.๎‹…๎Œ๎‹Š๎‹๎Œ‹๎‚๎‹ ๎‹˜๎‹๎‹–๎Œ‚๎Šด ๎Šฟ๎‹–๎‹‰๎‚ ๎‹˜๎‹๎‹–๎Œ‚๎˜น๎‹ ๎‹ผ๎Œญ๎‹ฎ๎Œท๎Œฝ ๎…๎Œฅ ๎‹‡๎‹˜๎‹ผ๎‹๎Œญ๎‚๎‹ ๎‹„๎‹๎‹˜๎‹๎‹ฏ๎‹ผ๎˜น๎‹ ๎Œ€๎‹‰๎‹‚๎‹ .1
๎‹…๎Œ๎‹Š๎‹๎Œ‹๎‚๎‹ ๎€๎†๎Œ–๎Œญ๎‹‚๎Œฏ ๎—บ๎Œฑ๎‹๎†๎‹‰๎‹ฉ๎‹‚๎Œฏ HP Smart ๎Œž๎†๎‹‰๎Œ‹๎‹‚ ๎Œฏ๎Šบ HP ๎Œถ๎Œฝ ๎‹…๎Œ๎‹Š๎‹๎Œ‹๎‚๎‹ ๎‹ฃ๎Œฝ๎‹๎Œธ๎‹บ๎‹Š ๎€๎‡๎‹ท๎Œท๎‹๎‚ 123.hp.com/ojp6230 ๎‹‡๎‹ผ๎‹๎‡๎‹ท๎‹Š ๎€๎Œ๎Œค๎‹‚ .2
.๎Œ™๎‹๎Œš๎‹‰๎‹ฎ๎‹Š
๎‹ฃ๎Œฝ๎‹๎Œธ๎‹บ๎‹Š ๎Š๎๎Œ‚ ๎‰๎Œญ๎‹๎‹Ÿ๎‡ ๎‰๎‹ฝ๎‚๎‹ ๎ŒŽ๎Œญ๎Œฉ๎Œ๎Œผ๎‚๎‹ ๎Œ˜๎‹บ๎ŒŸ๎‚๎‹ ๎‹ˆ๎๎ŒŒ ๎‹
๎–Ÿ
๎Œ๎‡๎Šบ ๎Œ™๎Œท๎Œš๎Œผ๎‡ : Windowsยฎ ๎ƒ๎‰๎Œฌ๎‹ฑ๎‹„๎…๎‹’ ๎‚๎‹๎Œ‰๎Œป ๎ˆ๎€๎‹™๎‹๎‹„๎‹ถ๎Œฟ๎… ๎‹ˆ๎Œ‰๎‹ฃ๎˜ท๎€
.www.support.hp.com ๎Š๎๎Œ‚ ๎‹…๎Œ๎‹Š๎‹๎Œ‹๎‚๎‹
๎‹…๎Œš๎‹‰๎‹ฎ๎‚๎‹ ๎‹ฒ๎Œค๎Œธ ๎Š๎๎Œ‚ Mac ๎Œฏ๎Šบ iOS ๎‹น๎‹๎Œฒ๎‹ฅ๎Œฏ ๎‹…๎Œ๎‹Š๎‹๎Œ‹๎‚๎‹ ๎Œบ๎Œญ๎Œš๎‹‚ ๎Œบ๎Šบ ๎‹ˆ๎‹ค๎‡ .Apple AirPrint ๎‹…๎†๎Œท๎ŒŸ๎‹‚ ๎‹…๎Œ๎‹Š๎‹๎Œ‹๎‚๎‹ ๎Œต๎‹ฝ๎Œณ ๎Œป๎Œ‚๎‹–๎‹‚ :iOS ๎Œฒ OS X
.๎‹…๎†๎๎‹Ÿ๎Œผ๎‚๎‹
.๎‹…๎Œ๎‹Š๎‹๎Œ‹๎‚๎‹ ๎€๎†๎‹ค๎‹ณ๎‹‚ ๎Œฏ๎Šบ ๎‹Œ๎‹๎‹ณ๎‹  ๎Šฟ๎‹๎‹ฎ๎Œธ๎Šด .3
๎ˆ๎Œ๎„๎‹ท๎˜ท๎…๎‹’ ๎‡๎‹๎Œ˜๎‹…๎˜ถ๎‹’ ๎‹›๎‹’๎‹™๎Œ…๎Šท
๎—บ๎€ƒHP Smart ๎Œž๎†๎‹‰๎Œ‹๎‹‚ ๎Œฏ๎Šบ HP ๎Œถ๎Œฝ ๎‹…๎Œ๎‹Š๎‹๎Œ‹๎‚๎‹ ๎‹ฃ๎Œฝ๎‹๎Œธ๎‹บ๎‹Š ๎‹€๎†๎‹‰๎‹ฉ๎‹๎‹Š ๎‹€๎Œผ๎Œ ๎Œฏ ๎‹…๎Œ๎‹Š๎‹๎Œ‹๎‚๎‹ ๎…๎Œฅ ๎Œป๎Œš๎‹Ÿ๎‹๎‚๎‹ ๎‹…๎‹ ๎Œญ๎‚ ๎Š๎๎Œ‚ ๎‹‡๎‹บ๎Œณ๎‹๎Œ†๎‚๎‹ ๎‹„๎‹๎‹˜๎‹๎‹ฏ๎‹ผ๎˜น๎‹ ๎‹€๎Œ๎‹‰๎‹‚๎‹ ๎‹๎‹ฟ๎Šด
.๎‹ข๎‹๎‹ค๎Œท๎‹Š ๎‹…๎†๎Œš๎๎‹ด๎˜ด๎‚๎‹ ๎‹…๎Œš๎‹‰๎‹ฎ๎‚๎‹๎‹Š ๎‹…๎Œ๎‹Š๎‹๎Œ‹๎‚๎‹ ๎€๎†๎Œ–๎Œญ๎‹‚ ๎Œป๎‹‚ ๎‹–๎Œ  ๎Œบ๎Œญ๎Œš๎‡ ๎Œบ๎Šบ ๎Œ€๎Œ ๎Œญ๎‹๎Œผ๎‚๎‹ ๎Œถ๎Œผ๎Œฅ
.( www.hp.com/go/wirelessprinting) HP Wireless Printing Center ๎Œ€๎Œ ๎Œญ๎Œฝ ๎‹‡๎‹ผ๎‹๎‡๎‹ท๎‹Š ๎€๎Œ๎Œค๎‹‚ ๎—บ๎‹„๎‹๎Œฝ๎Œญ๎๎Œ๎Œผ๎‚๎‹ ๎Œถ๎Œฝ ๎‹–๎‡๎‹ท๎Œผ๎๎‚
๎ˆ๎Œ๎„๎‹ท๎˜ท๎…๎‹’ ๎‡๎‹๎Œ˜๎‹…๎˜ถ๎‹’ ๎‹‡๎‹๎›๎‹ฑ๎€ ๎ƒ๎‹ฃ
โ€ข .๎€๎†๎Œฉ๎‹ฎ๎‹๎‚๎‹ ๎Œถ๎Œ‚ ๎‹…๎Œค๎Œ ๎Œญ๎‹๎Œฝ ๎‹…๎†๎Œš๎๎‹ด๎˜ด๎‚๎‹ ๎‹…๎Œค๎†๎Œ‡๎Œญ๎‚๎‹ ๎Œบ๎Œญ๎Œš๎‹‚ ๎‹–๎ŒŸ๎Œฅ ๎—บ๎‹
๎–Ÿ
๎‹‘๎†๎Œ๎Œฝ ๎‹…๎Œ๎‹Š๎‹๎Œ‹๎‚๎‹ ๎…๎Œฅ ๎Œป๎Œš๎‹Ÿ๎‹๎‚๎‹ ๎‹…๎‹ ๎Œญ๎๎‹Š ๎Œข๎‹ผ๎‹น๎˜ท๎‹ ๎‹ข๎‹๎‹‰๎Œ•๎Œผ๎‚๎‹ ๎Œถ๎Œš๎‡ ๎Œป๎‚ ๎‹๎‹ฟ๎Šด
.(๎‹…๎†๎Œš๎๎‹ด๎˜ด๎‚๎‹) ๎‹ผ๎‹น ๎Š๎๎Œ‚ ๎ŒŠ๎Œฉ๎Œ‘๎‹ ๎—บ๎…๎Œš๎๎‹ด๎˜ด๎‚๎‹ ๎„๎‹๎Œ•๎‹‚๎˜ณ๎‹ ๎€๎†๎Œฉ๎‹ฎ๎‹๎‚
โ€ข ๎„๎‹๎Œ•๎‹‚๎˜ณ๎‹ ๎Šฟ๎‹๎‹บ๎‹ฅ๎˜น HP ๎Œถ๎Œฝ ๎‹…๎Œ๎‹Š๎‹๎Œ‹๎‚๎‹ ๎‹ฃ๎Œฝ๎‹๎Œธ๎‹บ๎‹Š ๎Œฟ๎‹–๎‹š๎‹๎‹ด๎‹ .๎‹…๎Œš๎‹‰๎‹ฎ๎‚๎‹๎‹Š ๎‹…๎๎Œ•๎‹๎Œฝ ๎‹บ๎†๎Œช ๎‹…๎Œ๎‹Š๎‹๎Œ‹๎‚๎‹๎Œฅ ๎—บ๎Œ๎Œฝ๎Œญ๎‡ ๎Œข๎‹ผ๎‹น๎˜ท๎‹ ๎‹ข๎‹๎‹‰๎Œ•๎Œผ๎‚๎‹ ๎Œบ๎š‰ ๎‹๎‹ฟ๎Šด
.๎…๎Œš๎๎‹ด๎˜ด๎‚๎‹
. www.hp.com/go/wi๎†ฌhelp ๎‹‡๎‹ผ๎‹๎‡๎‹ท๎‹Š ๎€๎Œ๎Œค๎‹‚ ๎—บ๎‹„๎‹๎Œผ๎†๎๎Œ๎‹๎‚๎‹ ๎Œถ๎Œฝ ๎‹–๎‡๎‹ท๎Œผ๎๎‚ :๎‹ก๎‰๎Œฟ๎„๎‹…
HP Print and Scan Doctor ๎Šฟ๎‹๎‹˜๎Šบ ๎Œฟ๎‹๎‹–๎‹š๎‹๎‹ด๎‹ ๎Œ™๎Œท๎Œš๎Œผ๎†๎Œฅ Windows ๎€๎†๎Œฉ๎‹ฎ๎‹๎‚๎‹ ๎Œฟ๎‹๎Œ†๎Œธ ๎Œ€๎Œฝ ๎‹บ๎‹‚๎Œญ๎†๎‹‰๎Œผ๎Œ› ๎‹น๎‹๎Œฒ๎‹ฅ ๎‹€๎Œฝ๎‹–๎‹š๎‹๎‹ด๎‹ ๎‹๎‹ฟ๎Šด :๎‹ˆ๎Œ‰๎‹ฃ๎˜ท๎€
. www.hp.com/go/tools ๎Œถ๎Œฝ ๎‹‡๎‹๎‹˜๎˜ท๎‹ ๎Œต๎‹ฝ๎Œณ ๎€๎‡๎‹ท๎Œท๎‹‚ ๎Œถ๎Œš๎Œผ๎‡ .๎‹„๎‹๎›Œ๎‹ฎ๎Œผ๎‚๎‹ ๎€๎‹Ÿ๎‚
( Wi-Fi Direct ) ๎Œด
๎–ฉ
๎‹จ๎Œฐ๎€ ๎Œฝ๎Œฒ๎‹™๎‹ ๎‹
๎–ข
๎‰๎Œ๎„๎‹ท๎˜ถ ๎‹ˆ๎Œ„๎‹๎‹๎ŒŽ๎…๎‹’ ๎‚๎‹’๎‹™๎‹๎‹„๎‹ท๎‹’
(๎…๎‹ ๎Œญ๎๎‚๎‹ ๎‹บ๎‹‚๎Œญ๎†๎‹‰๎Œผ๎Œš๎‚๎‹ ๎Œฏ๎Šบ ๎…๎Œ›๎‹ฝ๎‚๎‹ ๎Œฃ๎‹‚๎‹๎Œฒ๎‚๎‹
๎–Ÿ
๎˜ด๎‹ฉ๎Œฝ) ๎„๎Œญ๎Œผ๎‹Ÿ๎Œผ๎‚๎‹ ๎Œ๎‹น๎‹๎Œฒ๎‹ฅ ๎Œฏ๎Šบ ๎Œ๎‹บ๎‹‚๎Œญ๎†๎‹‰๎Œผ๎Œ› ๎€๎†๎Œ–๎Œญ๎‹‚ ๎Œ™๎Œท๎Œš๎Œผ๎‡ ๎—บ๎€ƒWi-Fi Direct ๎Œฟ๎‹๎‹–๎‹š๎‹๎‹ด๎‹๎‹Š
.๎‹‡๎‹˜๎Œญ๎‹ฅ๎Œญ๎Œฝ ๎‹…๎†๎Œš๎๎‹ด๎˜ณ ๎‹…๎Œš๎‹‰๎‹ฎ๎‹Š ๎„๎‹๎Œ•๎‹‚๎˜ณ๎‹ ๎Œบ๎Œฏ๎‹˜ โ€” ๎‹…๎†๎Œš๎๎‹ด๎˜ณ ๎‹…๎ŒŸ๎‡๎‹บ๎Œ‹๎‹Š
๎–Ÿ
๎‹‡๎‹บ๎‹ฏ๎‹๎‹‰๎Œฝ
๎‹…๎Œ๎‹Š๎‹๎Œ‹๎‚๎‹๎‹Š
๎Œถ๎Œฝ ๎‹–๎‡๎‹ท๎Œผ๎‚ .๎„๎Œญ๎Œผ๎‹Ÿ๎Œผ๎‚๎‹ ๎‹น๎‹๎Œฒ๎‹ค๎‚๎‹ ๎Œฏ๎Šบ ๎‹บ๎‹‚๎Œญ๎†๎‹‰๎Œผ๎Œš๎‚๎‹ ๎Š๎๎Œ‚ HP ๎Œถ๎Œฝ ๎‹ฃ๎Œฝ๎‹๎Œธ๎‹บ๎‹Š ๎‹€๎†๎‹‰๎‹ฉ๎‹‚ ๎Œ™๎Œฝ๎‹ท๎๎‡ ๎‹–๎Œ  Wi-Fi Direct ๎Œฟ๎‹๎‹–๎‹š๎‹๎‹ด๎˜ณ :๎‹ˆ๎Œ‰๎‹ฃ๎˜ท๎€
. 123.hp.com/ojp6230 ๎‹ผ๎‹น ๎—บ๎‹„๎‹๎Œฝ๎Œญ๎๎Œ๎Œผ๎‚๎‹
๎‹ˆ๎‡๎Œญ๎‚๎‹ ๎Š๎๎Œ‚ Wi-Fi Direct ๎‹…๎Œ‹๎‹ด๎‹๎Œญ๎‹Š ๎‹…๎Œ‚๎‹๎‹‰๎Œ‹๎‚๎‹ ๎Œ€๎Œ ๎Œญ๎Œฝ ๎‹ผ๎‹น ๎—บ๎€ƒWi-Fi Direct ๎Œฟ๎‹๎‹–๎‹š๎‹๎‹ด๎‹๎‹Š ๎‹…๎Œ‚๎‹๎‹‰๎Œ‹๎‚๎‹ ๎Œถ๎Œ‚ ๎‹–๎‡๎‹ท๎Œผ๎‚๎‹ ๎‹…๎Œฅ๎‹บ๎Œ๎Œผ๎‚ :๎‹ก๎‰๎Œฟ๎„๎‹…
.( www.hp.com/go/wi๎†ฌdirectprinting)
๎ˆ๎Œ๎„๎‹ท๎˜ถ ๎‡๎‹๎Œ˜๎‹…๎‹’ ๎๎…๎Šท USB ๎ƒ๎‰๎Œ™๎Œฐ๎‹… ๎Œน๎€ ๎ƒ๎Š๎Œฐ๎‹ข๎‹„๎…๎‹’
. www.hp.com/go/usbtowi๎†ฌ :๎‹–๎‡๎‹ท๎Œผ๎‚๎‹ ๎‹…๎Œฅ๎‹บ๎Œ๎Œผ๎‚
HP O๎†ซiceJet Pro
6230 ePrinter series
HP ๎Œน๎€ ๎‹ˆ๎…๎Œฐ๎Œฟ๎‹ข๎Œฟ๎…๎‹’ ๎‹Š๎‹บ๎Œต๎‹จ๎˜บ๎‹’ ๎Œน๎€ ๎‹ˆ๎Œ…๎‹๎‹Œ๎ŒŽ๎…๎‹’
www.hp.com/go/mobileprinting
๎‹ฆ๎‹„๎Œบ๎Œฟ๎…๎‹’ ๎Œพ๎Œ…๎‹›
www.hp.com/support/ojp6230
๎‹ˆ๎‰๎‹๎‹ฝ๎Œ„๎…๎‹’
59
๎Œพ๎Œ๎‹ข๎‹„๎…๎‹’ ๎‹ˆ๎‹ฃ๎Œฐ๎… ๎‡๎Œฐ๎‹ฃ ๎‹ˆ๎€๎‹๎Œ… ๎‹Š๎‹ฝ๎Œ‰๎Œป
8.5x11 in/A4
8.5x14 in
4x6 in
10x15cm
๎‹ˆ๎Œฃ๎‹๎ŒŽ๎…๎‹’ ๎‹ผ๎‹น
.๎Œบ๎Œญ๎Œš๎‹ณ๎‚๎‹ ๎Œ€๎Œ‘๎Œฏ ๎…๎Œฅ ๎‹…๎Œ๎‹Š๎‹๎Œ‹๎‚๎‹ ๎Œบ๎Œญ๎Œš๎‹‚ ๎‹๎Œฝ๎‹–๎Œท๎Œ‚
๎–Ÿ
๎‹๎‹๎Œฅ๎‹๎‹› ๎Šฟ๎Œญ๎Œ๎‚๎‹ ๎‹๎‹ฝ๎Œณ ๎‹ž๎‹‰๎Œ•๎‡๎Œฏ .๎‹๎Œฒ๎๎†๎Œฉ๎‹ฎ๎‹‚ ๎Œฃ๎Œ ๎Œญ๎‡ ๎Œฏ๎Šบ ๎‹…๎Œ๎‹Š๎‹๎Œ‹๎‚๎‹ ๎€๎Œฉ๎‹ฎ๎‡
๎Œฑ๎‹Ÿ๎†๎‹Š๎‹๎Œ•๎Œฝ๎Œฏ ๎Œฅ๎‹ฟ๎Œฐ๎…๎‹’ ๎Œพ๎‹ง๎‹ฃ ๎‹™๎Š๎‹™๎‹ข๎‹… ๎‹ผ๎‹น
.๎„๎‹๎‹›๎‹˜๎˜น๎‹ ๎‹ง๎‹ผ๎‹˜ ๎…๎Œฅ ๎Œฑ๎๎†๎Œผ๎‹Ÿ๎‹๎‹Š ๎‹€๎Œผ๎Œ  ๎‰๎‹ฝ๎‚๎‹ ๎Œข๎‹ผ๎Œญ๎‚๎‹ ๎Œป๎‹ค๎‹  ๎‹–๎‡๎‹–๎‹Ÿ๎‹๎‚ ๎‹ผ๎‹ท๎‚๎‹ ๎Œฟ๎‹–๎‹š๎‹๎‹ด๎‹
๎‹ฝ๎‹Œ๎‹ข๎…๎‹’ ๎‹ˆ๎‹ฒ๎Œฐ๎Œ๎‹ฝ๎‹ž ๎‹ž๎†๎‹Š๎‹๎Œ•๎Œฝ
๎‹‡๎‹ผ๎‹–๎ŒŸ๎Œผ๎‚๎‹ ๎‹บ๎‹‰๎‹Ÿ๎‚๎‹ ๎‹„๎‹๎‡๎Œญ๎‹๎‹ณ๎Œฝ ๎‹…๎‚๎‹๎‹  ๎€๎‹ฉ๎Œฝ ๎‹บ๎‹‰๎‹Ÿ๎‚๎‹ ๎‹„๎‹๎‹ฏ๎Œญ๎ŒŒ๎‹บ๎‹›๎Œฏ ๎‹…๎Œ‚๎‹๎‹‰๎Œ‹๎‚๎‹ ๎‹ถ ๎Šบ๎‹ผ ๎Œ”๎‹š๎‹‚ ๎…๎‹๎‚๎‹ ๎‹„๎‹๎Œฝ๎Œญ๎๎Œ๎Œผ๎‚๎‹ ๎Œฟ๎‹–๎ŒŸ๎‹‚
.๎‹…๎Œ‚๎‹๎‹‰๎Œ‹๎‚๎‹ ๎‹ถ ๎Šบ๎‹ผ ๎Œฏ๎Šบ ๎‹„๎‹๎‹ฏ๎Œญ๎ŒŒ๎‹บ๎‹š๎‚๎‹๎‹Š ๎‹…๎ŒŸ๎๎Œ๎‹๎Œผ๎‚๎‹ ๎‹„๎‹๎›Œ๎‹ฎ๎Œผ๎‚๎‹๎Œฏ
๎Œฑ๎‹ ๎‹๎‹‰๎Œ•๎Œฝ๎Œฏ HP ePrint ๎‹ผ๎‹น
.HP ePrint ๎Œ™๎‚๎‹ฟ ๎…๎Œฅ ๎‹๎Œผ๎‹Š ๎‹ˆ๎‡๎Œญ๎‚๎‹ ๎‹„๎‹๎Œฝ๎‹–๎‹š๎‹Š ๎„๎‹๎Œ•๎‹‚๎˜ณ๎‹ ๎‹…๎‚๎‹๎‹  ๎Œถ๎†๎‹‰
๎–ค
๎‡๎Œฏ ๎‹๎Œฒ๎๎†๎Œฉ๎‹ฎ๎‹‚ ๎Œง๎‹๎ŒŸ๎‡๎Šด๎Œฏ HP ePrint ๎€๎†๎Œฉ๎‹ฎ๎‹๎‹Š ๎Œฟ๎Œญ๎ŒŸ๎‡
๎‹…๎†๎Œ–๎‹๎‹š๎‹Š ๎‹‡๎‹˜๎Œฏ๎‹ท๎Œผ๎‚๎‹ ๎Œ™๎‹๎Œ๎‹Š๎‹๎ŒŒ ๎Œถ๎Œฝ ๎‹„๎‹๎‹–๎Œท๎‹๎‹ณ๎Œผ๎‚๎‹ ๎‹…๎Œ‚๎‹๎‹‰๎ŒŒ ๎Œ™๎‚ ๎‹ž๎†๎‹๎‹‚ HP ๎Œถ๎Œฝ ๎‹…๎†๎Œธ๎‹๎‹ค๎Œฝ ๎‹…๎Œฝ๎‹–๎‹› ๎Œถ๎Œ‚ ๎‹‡๎‹ผ๎‹๎‹‰๎Œ‚ HP ePrint
.๎‹…๎Œ๎‹Š๎‹๎Œ‹๎๎‚๎€ƒ๎‹…๎†๎Œฅ๎‹๎Œ‘๎Šด ๎€๎†๎Œฉ๎‹ฎ๎‹‚ ๎‹ฃ๎Œฝ๎‹๎‹บ๎‹Š ๎Œฏ๎Šบ ๎‹ฃ๎Œฝ๎‹๎‹บ๎‹Š ๎‹…๎‡๎Šบ ๎Š๎‚๎Šด ๎‹ง๎‹๎‹๎‹Ÿ๎‹‚ ๎Œบ๎Šบ ๎Œบ๎Œฏ๎‹˜๎Œฏ ๎‹„๎‹๎Œ ๎Œฏ๎˜ท๎‹ ๎Œ€๎†๎Œผ๎‹ฅ ๎…๎Œฅ ๎‹€๎‹‘๎‹ฏ ๎‹๎Œผ๎‹ฉ๎†๎‹  HP ePrint
๎Œฑ๎‹ ๎‹๎‹‰๎Œ•๎Œฝ๎Œฏ ๎‹ˆ๎‰๎Œ๎„๎‹ท๎˜ท๎…๎‹’ ๎‹ผ๎‹น
.๎‹…๎Œ๎‹Š๎‹๎Œ‹๎‚๎‹๎‹Š ๎…๎Œš๎๎‹ด๎˜ด๎‚๎‹ ๎„๎‹๎Œ•๎‹‚๎˜ณ๎‹ ๎‹…๎‚๎‹๎‹  ๎Œถ๎†๎‹‰
๎–ค
๎‡๎Œฏ ๎‹๎Œฒ๎๎†๎Œฉ๎‹ฎ๎‹‚ ๎Œง๎‹๎ŒŸ๎‡๎Šด๎Œฏ ๎…๎Œš๎๎‹ด๎˜ด๎‚๎‹ ๎„๎‹๎Œ•๎‹‚๎˜ณ๎‹ ๎‹‡๎‹ท๎†๎Œฝ ๎€๎†๎Œฉ๎‹ฎ๎‹๎‹Š ๎Œฟ๎Œญ๎ŒŸ๎‡
.๎Œฑ๎‹ ๎‹๎‹‰๎Œ•๎Œฝ๎Œฏ HP ๎Œน๎€ ๎‹Š๎‹ฝ๎‹ฒ๎‹๎‹Œ๎Œฟ๎…๎‹’ ๎‹ˆ๎‰๎Œ๎„๎‹ท๎˜ท๎…๎‹’ ๎‹ˆ๎Œ…๎‹๎‹Œ๎ŒŽ๎…๎‹’ ๎‹ผ๎‹น
๎‹…๎†๎Œš๎๎‹ด๎˜ด๎‚๎‹ ๎‹…๎Œ‚๎‹๎‹‰๎Œ‹๎‚๎‹ ๎Œฟ๎‹๎‹–๎‹š๎‹๎‹ด๎‹๎‹Š .๎‹๎Œฒ๎๎†๎Œฉ๎‹ฎ๎‹‚ ๎Œง๎‹๎ŒŸ๎‡๎Šด ๎Œฏ๎Šบ HP ๎Œถ๎Œฝ ๎‹‡๎‹บ๎‹ฏ๎‹๎‹‰๎Œผ๎‚๎‹ ๎‹…๎†๎Œš๎๎‹ด๎˜ด๎‚๎‹ ๎‹…๎Œ‚๎‹๎‹‰๎Œ‹๎‚๎‹ ๎‹‡๎‹ท๎†๎Œฝ ๎€๎†๎Œฉ๎‹ฎ๎‹๎‹Š ๎Œฟ๎Œญ๎ŒŸ๎‡
๎Œฏ๎Šบ ๎‹…๎†๎‹ ๎Œญ๎๎‚๎‹ ๎‹„๎‹๎‹บ๎‹‚๎Œญ๎†๎‹‰๎Œผ๎Œš๎‚๎‹ ๎Œฏ๎Šบ ๎‹…๎†๎Œ›๎‹ฝ๎‚๎‹ ๎Œฃ๎‹‚๎‹๎Œญ๎Œฒ๎‚๎‹ ๎Œฏ๎Šบ ๎‹บ๎‹‚๎Œญ๎†๎‹‰๎Œผ๎Œš๎‚๎‹ ๎‹‡๎‹บ๎Œฒ๎‹ฅ๎Šบ ๎Œถ๎Œฝ ๎‹
๎–Ÿ
๎†๎Œš๎๎‹ด๎˜ณ ๎‹…๎Œ‚๎‹๎‹‰๎Œ‹๎‚๎‹ ๎Œ™๎Œท๎Œš๎Œผ๎‡ ๎—บ๎€ƒHP ๎Œถ๎Œฝ ๎‹‡๎‹บ๎‹ฏ๎‹๎‹‰๎Œผ๎‚๎‹
.๎‹‡๎‹˜๎Œญ๎‹ฅ๎Œญ๎Œฝ ๎‹…๎†๎Œš๎๎‹ด๎˜ณ ๎‹…๎Œš๎‹‰๎‹ฎ๎‹Š ๎„๎‹๎Œ•๎‹‚๎˜ด๎‚ ๎‹…๎‹ฅ๎‹๎‹Ÿ๎‚๎‹ ๎Œบ๎Œฏ๎‹˜ ๎Ž๎‹บ๎‹›๎˜ท๎‹ ๎‹…๎†๎Œš๎๎‹ด๎˜ด๎‚๎‹ ๎‹‡๎‹ท๎Œฒ๎‹ฅ๎˜ท๎‹
๎‹‡๎‹๎€๎Œฐ๎„๎Œ„๎Œฟ๎…๎‹’ ๎‹ผ๎‹น
๎Œถ๎Œš๎Œผ๎‡ ๎‹๎Œผ๎Œ› .๎‹„๎‹๎Œผ๎†๎๎Œ๎‹๎‚๎‹๎Œฏ ๎‹„๎‹๎Œฝ๎Œญ๎๎Œ๎Œผ๎‚๎‹๎Œฏ ๎‹ˆ๎‡๎Œญ๎‚๎‹ ๎‹„๎‹๎Œฝ๎‹–๎‹›๎Œฏ ๎„๎‹๎Œ•๎‹‚๎˜ณ๎‹ ๎Š๎๎Œ‚ ๎‹ท๎†๎Œ›๎‹บ๎‹๎‚๎‹ ๎Œ€๎Œฝ ๎‹„๎‹๎Œฝ๎Œญ๎๎Œ๎Œผ๎‚๎‹ ๎‹…๎‹Ÿ๎Œค๎Œ– ๎Œ€๎‹‰๎Œ‹๎‡
๎‹…๎Œ–๎‹๎‹› ๎‹‡๎‹˜๎‹–๎‹Ÿ๎Œฝ ๎Œฃ๎‹’๎‹๎Œ‡๎Œฏ ๎Œ”๎‹š๎‹‚
๎–Ÿ
๎˜ด๎†๎Œ•๎Œค๎‹‚ ๎‹บ๎‹ฉ๎Œ›๎Šบ ๎‹„๎‹๎Œฝ๎Œญ๎๎Œ๎Œฝ ๎‹…๎Œ‚๎‹๎‹‰๎Œ‹๎‚ ๎Ž๎‹บ๎‹›๎˜ท๎‹ ๎‹ผ๎‹๎‹ผ๎‹น ๎˜ท ๎‹ ๎‹ˆ๎Œธ๎‹๎‹ฅ ๎Š๎‚๎Šด ๎‹ผ๎‹ท๎‚๎‹ ๎‹๎‹ฝ๎Œณ ๎Œฟ๎‹๎‹–๎‹š๎‹๎‹ด๎‹
.๎‹…๎Œ๎‹Š๎‹๎Œ‹๎‚๎‹๎‹Š
๎Œช๎‹๎Œบ๎‹”๎‹„๎‹ท๎˜ถ๎‹’ ๎‹ž๎†๎‹Š๎‹๎Œ•๎Œฝ๎Œฏ ๎‹ผ๎‹น
.(๎Œข๎‹ผ๎Œญ๎‚๎‹ ๎‹ผ๎‹๎‹ฎ๎‹Ÿ๎Œธ๎‹ ๎‹…๎‚๎‹๎‹น๎Šด ๎Œฏ๎Šบ ๎Œข๎‹ผ๎Œญ๎‚๎‹ ๎€๎†๎Œผ๎‹Ÿ๎‹‚ ๎‹–๎Œ๎‹Š ๎—บ๎„๎‹๎‹ฉ๎Œผ๎‚๎‹ ๎€๎†๎‹‰๎‹ด ๎Š๎๎Œ‚) ๎‹€๎Œค๎Œ ๎Œญ๎‹‚ ๎‰๎Šบ ๎‹–๎Œ๎‹Š ๎‹…๎Œผ๎Œฒ๎Œผ๎‚๎‹ ๎Œฃ๎Œธ๎Šธ๎‹๎‹ณ๎‡
๎‹ฝ๎€๎˜บ๎‹’ ๎‹‚๎‹๎Œฌ๎…๎Šท ๎‹ผ๎‹น
.๎Œถ๎†๎‡๎‹ผ๎‹๎‹ค๎‚๎‹ ๎‹…๎Œธ๎‹๎†๎Œ•๎‚๎‹ ๎Šฟ ๎‹๎‹บ ๎‹ฅ ๎Šด ๎Œฏ๎Šบ ๎‹…๎Œ‚๎‹๎‹‰๎Œ‹๎‚๎‹ ๎‹…๎Œผ๎Œฒ๎Œฝ ๎…๎Œฉ๎๎‡
๎‹ˆ๎‰๎‹๎‹ฝ๎Œ„๎…๎‹’
60
.๎‹‚๎ˆ๎Œ“๎€ ๎‹™๎‹ฃ๎‹’๎Œฒ ๎‹ฅ๎‹๎‹Œ๎Œ˜๎€.๎‹
๎–Ÿ
๎†๎‚๎‹๎‹  ๎‹˜๎‹–๎‹Ÿ๎Œผ๎‚๎‹ ๎Œข๎‹ผ๎Œญ๎‚๎‹ ๎Œป๎‹ค๎‹  ๎‹˜๎‹๎‹–๎Œ‚๎Šด ๎Š๎‚๎Šด ๎Šฟ๎…๎Œ๎Œผ๎‚๎‹ ๎Œข๎‹ผ๎Œญ๎‚๎‹ ๎Œป๎‹ค๎‹  ๎‹–๎‡๎‹–๎‹Ÿ๎‹‚ ๎‹ข๎‹๎‹‰๎Œ•๎Œฝ ๎‹บ๎†๎‹ฎ๎‡
.๎Œ’๎€๎Œฐ๎Š ๎‹™๎‹ฃ๎‹’๎Œฒ ๎‹ฅ๎‹๎‹Œ๎Œ˜๎€ ๎‹ˆ๎‹Ÿ๎‹ด ๎‹–๎Œท๎Œ‚ ๎‹
๎–Ÿ
๎†๎‚๎‹๎‹  ๎‹˜๎‹–๎‹Ÿ๎Œผ๎‚๎‹ ๎Œข๎‹ผ๎Œญ๎‚๎‹ ๎Œป๎‹ค๎‹Ÿ๎‹Š ๎Œ˜๎‹๎‹š๎‚๎‹ ๎Œข๎‹ผ๎Œญ๎‚๎‹ ๎Œป๎‹ค๎‹  ๎‹–๎‡๎‹–๎‹Ÿ๎‹‚ ๎‹ข๎‹๎‹‰๎Œ•๎Œฝ ๎Œ๎Œฝ๎Œญ๎†๎‹ด
.๎‹ง๎‹ผ๎‹๎‹š๎๎‚ ๎„๎‹๎‹›๎‹˜๎˜น๎‹ ๎‹ง๎‹ผ๎‹˜
๎‹‡๎‹บ ๎Œฝ ๎‹–๎‡๎‹–๎‹Ÿ๎‹๎‚๎‹ ๎‹ผ๎‹น ๎Š๎๎Œ‚ ๎ŒŠ๎Œฉ๎Œ๎‚๎‹ ๎Œฏ๎Šบ ๎„๎‹๎‹›๎‹˜๎˜น๎‹ ๎‹ง๎‹ผ๎‹˜ ๎Œข๎˜ด๎Œช๎Šด ๎‹–๎Œท๎Œ‚ ๎Œ๎†๎Œฝ๎Œญ๎‚๎‹ ๎Œถ๎Œ‚ ๎‹ข๎‹๎‹‰๎Œ•๎Œผ๎‚๎‹ ๎Œฃ๎Œ ๎Œญ๎‹๎‡
.๎‹‡๎‹–๎‹ ๎‹๎Œฏ
.๎‹Š๎Šป๎Œง๎ŒŽ๎€ ๎‹ก๎‰๎‹๎‹๎Œ˜๎Œฟ๎…๎‹’ ๎Œƒ๎‰๎Œฟ๎‹จ ๎Œถ๎Œผ๎Œ๎Œผ๎‚๎‹ ๎‹ˆ๎‡๎Œญ๎‚๎‹ ๎Œป๎ŒŸ๎๎Œฝ ๎Œฏ๎Šบ ๎‹„๎‹๎ŒŸ๎†๎‹‰๎Œ‹๎‹๎‚๎‹ ๎‹–๎‹ ๎Šบ ๎Œถ๎Œฝ ๎Œข๎‹ผ๎Œญ๎‚๎‹ ๎Œป๎‹ค๎‹  ๎‹–๎‡๎‹–๎‹Ÿ๎‹๎‹Š ๎‹€๎Œผ๎Œ  ๎‹๎‹ฟ๎Šด ๎€๎Œ•๎‹Ÿ๎‡ ๎‹๎‹ฝ๎Œณ
.๎‹…๎Œ๎‹Š๎‹๎Œ‹๎‚๎‹๎‹Š ๎‹…๎Œ–๎‹๎‹š๎‚๎‹ ๎Œป๎Œš๎‹Ÿ๎‹๎‚๎‹ ๎‹…๎‹ ๎Œญ๎‚ ๎‹บ๎‹‰๎Œ‚ ๎‹บ๎Œฅ๎Œญ๎‹๎Œฝ ๎‹บ๎†๎Œช ๎Œป๎‹ค๎‹Ÿ๎‚๎‹ ๎‹๎‹ฝ๎Œณ ๎Œถ๎Œš๎‚๎Œฏ
๎„๎‹๎‹›๎‹˜๎˜น๎‹ ๎‹ง๎‹ผ๎‹˜ ๎Œž๎๎Œช๎Šบ ๎Œป๎‹ช ๎—บ๎‹‡๎‹˜๎‹–๎‹Ÿ๎Œผ๎‚๎‹ ๎Œข๎‹ผ๎Œญ๎‚๎‹ ๎‹„๎‹๎‹˜๎‹๎‹–๎Œ‚๎Šด ๎Œ€๎Œฝ ๎Œž๎Œฅ๎‹๎Œญ๎‹๎Œผ๎‚๎‹ ๎Œข๎‹ผ๎Œญ๎‚๎‹ ๎€๎†๎Œผ๎‹Ÿ๎‹‚ ๎Œถ๎Œฝ ๎‹–๎Œ›๎Šธ๎‹‚
.๎‹ž๎†๎‹Ÿ๎Œ– ๎›‹๎‹ฎ๎‹Š
๎‹ก๎‰๎‹๎‹๎Œ˜๎Œฟ๎…๎‹’ ๎Œƒ๎‰๎Œฟ๎‹จ ๎Œ’๎€๎Œฐ๎‹… ๎Š๎๎Œ‚ ๎‹บ๎Œฅ๎Œญ๎‹๎Œฝ ๎‹บ๎†๎Œช ๎Œข๎‹ผ๎Œฏ ๎Œป๎‹ค๎‹  ๎‹–๎‡๎‹–๎‹Ÿ๎‹‚ ๎‹–๎Œ๎‹Š ๎‹ง๎‹ผ๎‹๎‹š๎๎‚ ๎„๎‹๎‹›๎‹˜๎˜น๎‹ ๎‹ง๎‹ผ๎‹˜ ๎‹ˆ๎‹Ÿ๎‹ด ๎‹–๎Œท๎Œ‚ ๎‹๎‹ฝ๎Œณ ๎‹ฌ๎‹–๎‹Ÿ๎‡
. EWS ๎Œป๎ŒŸ๎๎Œฝ ๎Œฏ๎Šบ ๎‹ฃ๎Œฝ๎‹๎Œธ๎‹บ๎‹Š ๎„๎˜ด๎‹› ๎Œถ๎Œฝ ๎‹…๎Œ๎‹Š๎‹๎Œ‹๎‚๎‹๎‹Š ๎‹…๎Œ–๎‹๎‹š๎‚๎‹ ๎Œป๎Œš๎‹Ÿ๎‹๎‚๎‹ ๎‹…๎‹ ๎Œญ๎‚
๎‹–๎‡๎‹–๎‹Ÿ๎‹๎‚๎‹ ๎‹ผ๎‹น ๎Š๎๎Œ‚ ๎ŒŠ๎Œฉ๎Œ๎‹‚ ๎Œฏ๎Šบ ๎„๎‹๎‹›๎‹˜๎˜น๎‹ ๎‹ง๎‹ผ๎‹˜ ๎Œž๎๎Œฉ๎‹‚ ๎‹๎Œฝ๎‹–๎Œท๎Œ‚ ๎Œ๎†๎Œฝ๎Œญ๎‚๎‹ ๎Œถ๎Œ‚ ๎‹ž๎†๎‹Š๎‹๎Œ•๎Œผ๎‚๎‹ ๎Œฃ๎Œ ๎Œญ๎‹๎‹‚
.๎‹‡๎‹–๎‹ ๎‹๎Œฏ ๎‹‡๎‹บ ๎Œฝ
๎‹Š๎‹™๎‹ฃ ๎๎„๎Œ… ๎‹ฅ๎‹๎‹Œ๎Œ˜๎€ ๎›Œ ๎Œ’๎€๎Œฐ๎Š
๎Œƒ๎‹๎‹๎‹„๎‹„๎…๎‹๎‹
๎Œป๎‹ค๎‹  ๎‹–๎‡๎‹–๎‹Ÿ๎‹‚ ๎‹ž๎†๎‹Š๎‹๎Œ•๎Œฝ ๎Œ๎Œฝ๎Œญ๎‹‚ ๎—บ๎‹…๎Œ๎‹Š๎‹๎Œ‹๎‚๎‹๎‹Š ๎Œ™๎‡๎‹–๎‚ ๎„๎Œญ๎Œผ๎‹Ÿ๎Œผ๎‚๎‹ ๎‹น๎‹๎Œฒ๎‹ค๎‚๎‹ ๎€๎†๎Œ–๎Œญ๎‹๎‹Š ๎Œฟ๎Œญ๎ŒŸ๎‹‚ ๎‹๎Œฝ๎‹–๎Œท๎Œ‚
๎„๎Œญ๎Œผ๎‹Ÿ๎Œผ๎‚๎‹ ๎Œ๎‹น๎‹๎Œฒ๎‹ฅ ๎Œบ๎Šบ ๎‹…๎Œ๎Œฝ๎‹๎Œญ๎‚๎‹ ๎‹ž๎†๎‹Š๎‹๎Œ•๎Œผ๎‚๎‹ ๎‹–๎Œ›๎Šต๎‹‚ .๎Œฃ๎Œ ๎Œญ๎‹๎‹‚ ๎Œป๎‹ช
๎–ข
๎Œบ๎‹๎Œญ๎‹ช 10 ๎‹‡๎‹–๎Œผ๎‚ ๎Œ€๎‹Š๎‹๎‹๎‹๎‚๎‹๎‹Š ๎Œข๎‹ผ๎Œญ๎‚๎‹
.๎‹…๎‹Ÿ๎†๎‹Ÿ๎Œ•๎‚๎‹ ๎‹…๎Œ๎‹Š๎‹๎Œ‹๎‚๎‹๎‹Š ๎€๎Œ•๎‹๎Œฝ
.๎Œ๎†๎Œฝ๎Œญ๎‚๎‹ ๎Œถ๎Œ‚ ๎‹ž๎†๎‹Š๎‹๎Œ•๎Œผ๎‚๎‹ ๎Œฃ๎Œ ๎Œญ๎‹๎‹๎‹ด ๎—บ๎‹‡๎‹–๎‹ ๎‹๎Œฏ ๎‹‡๎‹บ ๎Œฝ ๎‹–๎‡๎‹–๎‹Ÿ๎‹๎‚๎‹ ๎‹ผ๎‹น ๎Š๎๎Œ‚ ๎ŒŠ๎Œฉ๎Œ๎‚๎‹ ๎‹–๎Œท๎Œ‚
๎‹™๎Š๎‹บ๎Œฟ๎…๎‹’ ๎๎„๎Œ… ๎Œช๎‹ฝ๎Œ„๎‹…
๎‹„๎‹๎Œผ๎†๎๎Œ๎‹‚
๎‹…๎†๎‹‘๎†๎‹‰๎‚๎‹ ๎‹„๎‹๎Œฝ๎Œญ๎๎Œ๎Œผ๎‚๎‹๎Œฏ ๎‹„๎‹๎‹ผ๎‹๎Œ๎‹ฏ๎˜น๎‹ ๎Š๎๎Œ‚ ๎‹ผ๎Œญ๎‹ฉ๎Œ๎‚๎‹๎Œฏ ๎‹…๎†๎Œฅ๎‹๎Œ‘๎Šด ๎‹„๎‹๎Œผ๎†๎๎Œ๎‹‚ ๎Š๎๎Œ‚ ๎„๎Œญ๎Œ•๎‹Ÿ๎‚๎‹ ๎Œ™๎Œท๎Œš๎Œผ๎‡
๎…๎Œฅ ๎—บ(๎Œž๎Œฅ๎‹๎Œญ๎‹๎‚๎‹ ๎‹„๎‹๎Œธ๎‹๎†๎‹Š๎Œฏ ๎…๎‹Š๎Œฏ๎‹ผ๎Œฏ๎˜ท๎‹ ๎‹˜๎‹๎‹Ÿ๎‹‚๎˜ด๎‚ ๎…๎Œผ๎†๎Œ†๎Œท๎‹๎‚๎‹ ๎‹ผ๎‹๎Œ๎‹ฏ๎˜น๎‹ ๎Œ™๎‚๎‹ฟ ๎…๎Œฅ ๎‹๎Œผ๎‹Š) ๎‹…๎†๎Œผ๎†๎Œ†๎Œท๎‹๎‚๎‹๎Œฏ
.www.hp.com/support/ojp6230 :๎Œฟ๎‹–๎‹š๎‹๎‹ณ๎Œผ๎‚๎‹ ๎€๎†๎‚๎‹˜ ๎Œถ๎Œฝ "๎‹…๎†๎Œท๎Œค๎‚๎‹ ๎‹„๎‹๎Œฝ๎Œญ๎๎Œ๎Œผ๎‚๎‹" ๎Œป๎‹ณ๎Œ 
๎‹…๎‹ฏ๎Œญ๎ŒŒ๎‹บ๎‹š๎‚๎‹ ๎Œถ๎Œ‚ ๎‹„๎‹๎Œฝ๎Œญ๎๎Œ๎Œฝ
๎…๎‹๎‚๎‹ ๎‹„๎‹๎‹ฏ๎Œญ๎ŒŒ๎‹บ๎‹š๎‚๎‹ ๎Œฟ๎‹๎‹–๎‹š๎‹๎‹ด๎‹ ๎Š๎๎Œ‚ ๎Œ˜๎‹บ ๎‹  ๎‹ ๎‹…๎Œ๎‹Š๎‹๎Œ‹๎‚๎‹ ๎‹˜๎‹๎‹–๎Œ‚๎Šด ๎„๎˜ด๎‹› :๎‹›๎‹’๎‹™๎Œ…๎˜ผ๎‹’ ๎‹‡๎‹๎‹ฒ๎Œฐ๎Œ๎‹ฝ๎‹ž
.๎‹…๎Œ๎‹Š๎‹๎Œ‹๎‚๎‹๎‹Š ๎‹€๎ŒŸ๎Œฅ๎‹ผ๎Šบ
๎‹…๎Œฝ๎‹–๎‹š๎‹๎‹ณ๎Œผ๎‚๎‹ HP ๎‹„๎‹๎‹ฏ๎Œญ๎ŒŒ๎‹บ๎‹› ๎‰๎Œญ๎‹๎‹Ÿ๎‹‚ :๎‹ˆ๎Š๎Œฐ๎Œต๎…๎‹’ ๎‹ˆ๎…๎Œฐ๎Œต๎‹ง๎€ ๎‚๎‹’๎‹™๎‹๎‹„๎‹ท๎˜ถ๎‹’ ๎‹‡๎‹๎€๎Œฐ๎„๎Œ„๎€ ๎Œน๎Š๎‹บ๎‹๎‹…
๎Œฟ๎Œญ๎ŒŸ๎‹‚ ๎…๎‹๎‚๎‹๎Œฏ ๎‹…๎Œ๎‹Š๎‹๎Œ‹๎‚๎‹ ๎€๎†๎Œฉ๎‹ฎ๎‹‚ ๎…๎Œฅ ๎Œป๎Œฒ๎‹ณ๎‹‚ ๎‹‡๎‹บ๎Œ›๎‹๎‹ฟ ๎‹…๎‹Ÿ๎‡๎‹บ๎‹ฏ ๎Š๎๎Œ‚ ๎‹…๎Œ๎‹Š๎‹๎Œ‹๎‚๎‹ ๎Œต๎‹ฝ๎Œณ ๎…๎Œฅ
.๎‹…๎Œ๎‹Š๎‹๎Œ‹๎‚๎‹ ๎Œฟ๎‹๎‹–๎‹š๎‹๎‹ด๎‹ ๎„๎Œญ๎‹  ๎‹…๎‡๎Œญ๎Œฒ๎‚๎‹ ๎‹…๎‚๎Œญ๎Œฒ๎‹ค๎Œผ๎‚๎‹ ๎‹„๎‹๎Œฝ๎Œญ๎๎Œ๎Œผ๎‚๎‹ ๎Œถ๎Œฝ ๎‹‡๎‹˜๎Œฏ๎‹–๎‹Ÿ๎Œฝ ๎‹…๎Œ‚๎Œญ๎Œผ๎‹ค๎Œฝ ๎Œถ๎‡๎‹ท๎‹š๎‹๎‹Š
๎€๎†๎‚๎‹˜ ๎Œ€ ๎‹ฅ ๎‹๎‹ผ .๎€๎‹‰๎ŒŸ๎‹๎‹ณ๎Œผ๎‚๎‹ ๎…๎Œฅ HP ๎‹„๎‹๎Œ๎‹Š๎‹๎ŒŒ ๎Œถ๎†๎‹ณ๎‹Ÿ๎‹๎‚ ๎‹„๎‹๎Œฝ๎Œญ๎๎Œ๎Œผ๎‚๎‹ ๎Œต๎‹ฝ๎Œณ ๎Œฟ๎‹–๎‹š๎‹๎‹ณ
๎–ค
๎‹‚ ๎‹–๎Œ 
. www.hp.com/support/ojp6230 ๎Š๎๎Œ‚ ๎Œฟ๎‹–๎‹š๎‹๎‹ณ๎Œผ๎‚๎‹
๎‹…๎Œฝ๎˜ด๎‹ณ๎‚๎‹ ๎‹„๎‹๎Œฝ๎Œญ๎๎Œ๎Œฝ
๎Œถ๎†๎Œฝ๎‹–๎ŒŸ๎Œผ๎‚๎‹ (๎‹๎Œผ๎Œณ๎‹บ๎†๎Œฅ๎Œญ๎‹‚ ๎‹…๎‚๎‹๎‹  ๎…๎Œฅ) ๎‹…๎Œ ๎‹๎Œ‹๎‚๎‹ ๎„๎Œญ๎‹Ÿ๎Œฝ๎Œฏ ๎‹…๎Œ ๎‹๎Œ‹๎‚๎‹ ๎Œ™๎๎‹ด ๎Œ€๎Œฝ ๎˜ณ๎Šด ๎‹ฃ๎‹๎Œท๎Œผ๎‚๎‹ ๎Œฟ๎‹–๎‹š๎‹๎‹ณ๎‹‚ ๎˜ณ
.๎ŒŠ๎ŒŸ๎Œฅ HP ๎€๎‹‰๎Œ  ๎Œถ๎Œฝ
๎‹…๎Œ๎‹Š๎‹๎Œ‹๎‚๎‹ ๎€๎†๎‹ค๎‹ณ๎‹‚www.register.hp.com
๎Œด๎‹ข๎‰๎‹๎‹๎Œ˜๎€๎Œฒ ๎Œฅ๎‹ฟ๎Œฐ๎…๎‹’ ๎Œพ๎‹ง๎‹ฃ ๎‹™๎Š๎‹™๎‹ข๎‹… ๎‹ฟ๎‹ผ
8.5x11 in/A4
8.5x14 in
4x6 in
10 x15cm
๎…๎Œฅ ๎‹˜๎Œญ๎‹ฅ๎Œญ๎Œผ๎‚๎‹ ๎Œข๎‹ผ๎Œญ๎‚๎‹ ๎Œป๎‹ค๎‹  ๎Œž๎‹Š๎‹๎Œ‹๎‡ ๎‰๎‹ฝ๎‚๎‹ ๎Œข๎‹ผ๎Œญ๎‚๎‹ ๎Œป๎‹ค๎‹  ๎‹˜๎‹๎‹–๎Œ‚๎Šด ๎‹–๎‡๎‹–๎‹Ÿ๎‹‚ ๎Œถ๎Œฝ ๎‹–๎Œ›๎Šธ๎‹‚ ๎—บ๎‹…๎Œ‚๎‹๎‹‰๎Œ‹๎‚๎‹ ๎€๎‹‰๎Œ 
๎‹…๎Œ–๎‹๎‹š๎‚๎‹ ๎Œป๎Œš๎‹Ÿ๎‚๎‹ ๎‹…๎‹ ๎Œญ๎‚ ๎Š๎๎Œ‚ ๎‹˜๎Œญ๎‹ฅ๎Œญ๎Œผ๎‚๎‹ ๎Œฅ๎‹ฟ๎Œฐ๎…๎‹’ ๎Œพ๎‹ง๎‹ฃ ๎‹™๎Š๎‹™๎‹ข๎‹… ๎‹ผ๎‹น ๎Œฟ๎‹–๎‹š๎‹๎‹ด๎‹ .๎„๎‹๎‹›๎‹˜๎˜น๎‹ ๎‹ง๎‹ผ๎‹˜
๎‹…๎‹ช๎˜ด๎‹ฉ๎‚๎‹ ๎Œฟ๎‹๎‹ค๎‹ ๎˜ท๎‹ ๎Œถ๎†๎‹Š ๎€๎‡๎‹–๎‹‰๎‹๎๎‚ ๎‹ผ๎‹ท๎‚๎‹ ๎Š๎๎Œ‚ ๎ŒŠ๎Œฉ๎Œ‘๎‹ .๎‹…๎†๎‹ด๎‹๎†๎ŒŸ๎‚๎‹ ๎Œข๎‹ผ๎Œญ๎‚๎‹ ๎Œฟ๎‹๎‹ค๎‹ ๎Šบ ๎‹–๎‡๎‹–๎‹Ÿ๎‹๎‚ ๎‹…๎Œ๎‹Š๎‹๎Œ‹๎‚๎‹๎‹Š
.๎‹Œ๎Œญ๎๎Œ‹๎Œผ๎‚๎‹ ๎Œป๎‹ค๎‹Ÿ๎‚๎‹ ๎‹˜๎‹–๎‹ ๎Œฏ ๎—บ๎‹ž๎†๎‹Š๎‹๎Œ•๎Œผ๎‚๎‹ ๎‹…๎Œ‹๎‹ด๎‹๎Œญ๎‹Š ๎‹๎Œฒ๎†๎‚๎Šด ๎‹ผ๎‹๎‹ฎ๎Œผ๎‚๎‹ ๎‹…๎†๎‹ด๎‹๎†๎ŒŸ๎‚๎‹
๎‹ˆ๎‰๎‹๎‹ฝ๎Œ„๎…๎‹’
61
HP ๎‹ˆ๎Œ„๎‹๎‹๎ŒŽ๎… ๎‹›๎Œฒ๎‹™๎‹ข๎Œฟ๎…๎‹’ ๎Œฝ๎‹๎Œฟ๎Œ“๎…๎‹’ ๎Œฝ๎‹๎‰๎‹
.๎‘๎‹ฝ๎‹ž๎˜บ๎‹’ ๎Œฝ๎‹’๎‹™๎„๎‹Œ๎…๎‹’ ๎Œฒ๎Šฝ/๎Œฒ ๎‹Š๎‹™๎‹ข๎‹„๎Œฟ๎…๎‹’ ๎‹‡๎‹๎Š๎˜ถ๎Œฐ๎…๎‹’ ๎ˆ๎Œจ Microsoft Corporation ๎‹ˆ๎Œž๎‹ฝ๎‹ฑ๎… ๎Œน๎‰๎‹„๎Š๎‹ฟ๎‹๎‹ง๎‹… ๎Œน๎‰๎‹„๎€๎˜ท๎Œ… ๎Œฒ๎Šฝ ๎Œน๎‰๎‹„๎„๎‹ง๎‹ถ๎€ ๎Œน๎‰๎‹„๎Š๎‹ฟ๎‹๎‹ง๎‹… ๎Œน๎‰๎‹„๎€๎˜ท๎Œ… Windows ๎Œฒ Microsoft ๎‹™๎Œ„
๎–ง
๎‹…
.๎‘๎‹ฝ๎‹ž๎Šฝ ๎Œฝ๎‹’๎‹™๎„๎‹๎Œฒ ๎‹Š๎‹™๎‹ข๎‹„๎Œฟ๎…๎‹’ ๎‹‡๎‹๎Š๎˜ถ๎Œฐ๎…๎‹’ ๎ˆ๎Œจ Apple Inc. ๎‹ˆ๎Œž๎‹ฝ๎‹ฑ๎… ๎‹ˆ๎„๎‹ง๎‹ถ๎€ ๎‹ˆ๎Š๎‹ฟ๎‹๎‹ง๎‹… ๎‹‡๎‹๎€๎˜ท๎Œ… AirPrint ๎Œฒ iOS ๎Œฒ OS ๎‹™๎Œ„๎‹…
๎‹ˆ๎‰๎‹๎‹ฝ๎Œ„๎…๎‹’
/