Panasonic TX43MX710E Handleiding

Categorie
Digitale mediaspelers
Type
Handleiding
OPERATING INSTRUCTIONS / BEDIENUNGSANLEITUNG / MODE
D’EMPLOI / MANUAL DE FUNCIONAMIENTO / ISTRUZIONI DI
FUNZIONAMENTO / BRUGSANVISNING/ KÄYTTÖOHJE /
DRIFTINSTRUKTIONER / BRUKSANVISNING HANDLEIDING /
INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO / UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA /
INSTRUKCJE UŻYTKOWANIA / HASZNÁLATI UTASÍTÁS /
INSTRUCŢIUNI DE OPERARE / ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ / ИНСТРУКЦИИ
ЗА ЕКСПЛОАТАЦИЯ / POUŽÍVATEĽSKÁ PRÍRUČKA
TX-43MX700E / TX-43MX710E / TX-50MX700E / TX-50MX710E
TX-55MX700E / TX-55MX710E / TX-65MX700E / TX-65MX710E
LED TV / Téléviseur LED / Televisor LED / TV a LED
Led-tv / Televisor LED / LED televizor /
Telewizor LED / LED TV / Τηλεόραση LED /
LED телевизор / LED televízor
You can nd instructions for your TV’s features in the E-Manual. To access the E-Manual, enter Settings menu, select Manuals and press OK. For quick access press
Home/Menu button and then Info button.
Im E-Manuel können Sie Anweisungen über die Eigenschaften Ihres TV-Gerätes nden. Um auf die E-Manuel zuzugreifen, rufen Sie das Einstellungenmenü auf, wählen
Sie Anleitungen und drücken Sie OK. Für einen schnellen Zugri drücken Sie die Home/Menu-Taste und dann die Info-Taste.
Vous pouvez accéder aux instructions relatives aux fonctions de votre téléviseur à partir du E-Manuel. Pour accéder au E-Manual, accédez au menu Réglages, sélectionnez
Manuels et appuyez sur OK. Pour un accès rapide, appuyez sur le bouton Home/Menu, puis sur le bouton Info.
Puede encontrar instrucciones sobre las funciones de su televisor en el E-Manual. Para acceder al E-Manual o manual electrónico, ingrese al menú de Settings
Conguración, seleccione Manuales y presione OK. Para un acceso rápido, presione el botón Home/Menu y luego el botón Info.
Sarà possibile trovare istruzioni per le caratteristiche della TV nel E-Manual (Manuale elettronico). Per accedere al E-Manual, aprire il menu Impostazioni, selezionare
Manuali e premere OK. Per un accesso rapido premere il pulsante Home/Menu e il pulsante Info.
Du kan nde en vejledning til TV‘ets funktioner i E-Manualen. For at bruge E-Manualen, skal du indtaste menuen Indstillinger, vælge Manualer og trykke på OK. For
hurtig adgang til E-Manual skal du trykke på Home/Menu-knappen og derefter Info-knappen.
Löydät TV:n käyttöohjeet E-oppaasta. E-oppaan käyttämiseksi, avaa Asetukset-valikko, valitse Oppaat ja paina OK. Avataksesi E-oppaan nopeasti, paina Home/
Menu-painiketta ja sitten Info-painiketta.
Du kan hitta instruktionerna för Tv:ns funktioner i E-manualen. För att komma till E-manualen, gå in i inställningsmenyn, välj Manualer (Handböcker) och tryck OK.
För snabb åtkomst, tryck på Home/Menu-knappen och sedan Info-knappen.
Du kan nne anvisninger for TV-funksjonen i den E-Manual (elektroniske håndboken). For å tilgang til den E-Manual (elektroniske håndboken), gå inn i Instllinger-
menyen, velg Bruksanvininger (Håndbøker) og trykk OK. For rask tilgan, trykk på Home/Menu-knappen og deretter Info-knappen.
U vindt de instructies voor de functies van uw tv in de E-handleiding. Voor toegang tot de E-handleiding gaat u naar het menu Instellingen. Selecteer Handleidingen
en druk op OK. Voor snelle toegang drukt u op de knop Home/Menu en daarna op de knop Info.
Encontra instruções para as funções da sua TV no E-Manual. Para aceder ao E-Manual, entrar no menu Conguração, selecionar Manuais e premir em OK. Para
acesso rápido premir o botão Home/Menu e depois o botão Info.
V E-Manual (elektronické příručce) najdete pokyny pro funkce vašeho televizoru. Chcete-li použít E-Manual (elektronickou příručku), vstupte do nabídky Nastavení, zvolte
Návod (Manuál) a stiskněte OK. Pro rychlý přístup do elektronické příručky, stiskněte tlačítko Home/Menu a poté tlačítko Info.
E-Manual (Instrukcję obsługi) dotyczącą możliwości Twojego TV możesz znaleźć w E-poradniku. Aby skorzystać z E-instrukcji, wejdź do Home/Menu Ustawieńia,
wybierz Instrukcję obsługi i naciśnij OK. Aby uzyskać szybki dostęp, naciśnij przycisk Menu, a następnie przycisk Info.
A TV-készülék funkcióira vonatkozó használati utasításokat az E-kézikönyv tartalmazza. Az E-kézikönyv eléréséhez lépjen be a Beállítások menübe, válassza a
Kézikönyvek opciót, és nyomja meg az OK gombot. A gyors eléréshez nyomja meg a Home/Menu gombot, majd az Info gombot.
În E-Manual (Manualul electronic) puteţi găsi instrucţiuni privind funcţiile televizorului dumneavoastră. Pentru a accesa E-Manual (Manualul electronic), accesați meniul
Setări, selectați Manuale și apăsați OK. Pentru acces rapid, apăsați butonul Home/Menu și apoi butonul Info.
Στο Ηλ. E-Manual (εγχειρίδιο) μπορείτε να βρείτε οδηγίες σχετικά με τις λειτουργίες της τηλεόρασής σας. Για να αποκτήσετε πρόσβαση στο Ηλ. E-Manual (εγχειρίδιο),
εισέλθετε στο μενού Ρυθμίσεις, επιλέξτε Εγχειρίδια και πιέστε OK. Για γρήγορη πρόσβαση, πιέστε το πλήκτρο Home/Menu και κατόπιν το πλήκτρο Info.
Можете да откриете инструкции за функциите на Вашия телевизор в електронното E-Manual (ръководство). За да получите достъп до електронното E-Manual
(ръководство), влезте в меню Настройки, изберете Ръководства и натиснете OK. За бърз достъп натиснете бутона Home/Menu и след това бутона Информация.
V E-Manual (elektronickej príručke) nájdete pokyny pre funkcie vášho televízora. Pre prístup k E-Manual (elektronickej príručke) prejdite do ponuky Nastavenia,
vyberte Príručky a stlačte OK. Pre rýchly prístup stlačte tlačidlo Home/Menu a potom tlačidlo Info.
e-MANUAL
English - 1 -
Table of Contents
Safety Information ................................................. 2
Markings on the Product....................................2
Maintenance..........................................................4
Display panel, Cabinet, Pedestal.......................4
Mains plug .........................................................4
Assembling / Removing the pedestal ....................4
When using the wall-hanging bracket ................... 5
Introduction ...........................................................5
Accessories Included ............................................ 5
Features ................................................................ 5
Antenna Connection..............................................6
Other Connections ................................................ 7
Turning On/Off the TV ........................................... 8
TV Control & Operation .........................................8
Remote Control ................................................... 10
Initial Setup Wizard ............................................. 11
Home Screen ......................................................14
Live TV Mode Menu Content ..............................14
Channels ........................................................14
TV Options.......................................................16
Settings ...............................................................18
Channels & Inputs ...........................................18
Display & Sound ..............................................20
Network & Internet ........................................... 22
Accounts & Sign-In ..........................................23
Privacy ............................................................. 23
Apps ................................................................23
System .............................................................24
Bluetooth Remotes & Accessories ..................25
Help & Feedback .............................................25
Channel List ........................................................25
Programme Guide ...............................................26
Connecting to the Internet ...................................26
Multi Media Player...............................................28
From USB Connection.....................................29
USB Auto Play Feature....................................30
CEC.....................................................................30
Google Cast ........................................................31
HBBTV System ...................................................31
Quick Standby Search ........................................31
Software Update .................................................31
Troubleshooting & Tips ....................................... 32
HDMI Signal Compatibility ..................................33
Supported File Formats for USB Mode ............... 34
Video Decoder .................................................34
Audio ...............................................................35
Subtitle.............................................................37
Supported DVI Resolutions .................................38
Specification ........................................................39
Notice .................................................................. 40
Licences .............................................................. 41
Disposal of Old Equipment and Batteries ...........41
Declaration of Conformity (DoC) ......................... 42
English - 2 -
Safety Information
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK DO
NOT REMOVE COVER (OR BACK).
NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE. REFER
SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL.
Note: Follow the on screen instructions for operating the
related features.
In extreme weather (storms, lightning) and long inactivity
periods (going on holiday) disconnect the TV set from the
mains.
The mains plug is used to disconnect TV set from the mains
and therefore it must remain readily operable. If the TV set is
not disconnected electrically from the mains, the device will
still draw power for all situations even if the TV is in standby

IMPORTANT - Please read these
instructions fully before installing or
operating
WARNING: This device is intended to be
used by persons (including children) who are
capable / experienced of operating such a device
unsupervised, unless they have been given
supervision or instruction concerning the use of
the device by a person responsible for their safety.
Use this TV set at an altitude of less than 5000 metres
above the sea level, in dry locations and in regions
with moderate or tropical climates.
The TV set is intended for household and similar
indoor use but may also be used in public places.
For ventilation purposes, leave at least 5cm of free
space around the TV.
The ventilation should not be impeded by covering
or blocking the ventilation openings with items, such
as newspapers, table-cloths, curtains, etc.
The power cord/plug should be easily accessible. Do
not place the TV, furniture, etc. on the power cord.

you an electric shock. Handle the power cord by the
plug, do not unplug the TV by pulling the power cord.
Never touch the power cord/plug with wet hands as
this could cause a short circuit or electric shock.
Never make a knot in the power cord or tie it with
other cords. When damaged it must be replaced, this

Do not expose the TV to dripping or splashing of

such as vases, cups, etc. on or over the TV (e.g. on
shelves above the TV).
Do not expose the TV to direct sunlight or do not

or near the TV.
Do not place any heat sources such as electric
heaters, radiators, etc. near the TV set.

    
out of the reach of babies, children and domestic
animals.
Carefully attach the stand to the TV. If the stand is
 
prevent the TV from tilting. Do not over-tighten the
screws and mount the stand rubbers properly.
Do not dispose of the batteries in fire or with

WARNING
Batteries must not be exposed to excessive heat

Excessive sound pressure from earphones or
headphones can cause hearing loss.
ABOVE ALL - NEVER let anyone, especially
children, push or hit the screen, push anything
into holes, slots or any other openings in the TV.
Caution Serious injury or death
risk
Risk of electric shock Dangerous voltage risk
Maintenance Important maintenance
component
Markings on the Product
The following symbols are used on the product as
a marker for restrictions and precautions and safety
  

such information for security reasons.
Class II Equipment: This appliance is
designed in such a way that it does not require
a safety connection to electrical earth.
Hazardous Live Terminal: The marked
terminal(s) is/are hazardous live under normal
operating conditions.
i
Caution, See Operating Instructions: The
marked area(s) contain(s) user replaceable
coin or button cell batteries.
CLASS 1
LASER PRODUCT
Class 1 Laser Product: This
product contains Class 1 laser
source that is safe under rea-
sonably foreseeable condi-
tions of operation.
English - 3 -
WARNING
Do not ingest the battery, Chemical Burn Hazard
This product or the accessories supplied with the pro-
duct may contain a coin/button cell battery. If the coin/
button cell battery is swallowed, it can cause severe
internal burns in just 2 hours and can lead to death.
Keep new and used batteries away from children.
If the battery compartment does not close securely,
stop using the product and keep it away from children.
If you think batteries might have been swallowed or
placed inside any part of the body, seek immediate
medical attention.
– – – – – – – – – – – –
Warning Stability Hazard
A television may fall, causing serious personal injury
or death. Many injuries, particuIarly to children, can be
avoided by taking simple precautions such as:
ALWAYS use cabinets or stands or mounting me-
thods recommended by the manufacturer of the
television set.
ALWAYS use furniture that can safely support the
television set.
ALWAYS ensure the television set is not overhanging
the edge of the supporting furniture.
ALWAYS educate children about the dangers of
climbing on furniture to reach the television set or
its controls.
ALWAYS route cords and cables connected to your
television so they cannot be tripped over, pulled or
grabbed.
NEVER place a television set in an unstable location.
NEVER place the television set on tall furniture (for
example, cupboards or bookcases) without ancho-
ring both the furniture and the television set to a
suitable support.
NEVER place the television set on cloth or other
materials that may be located between the television
set and supporting furniture.
NEVER place items that might tempt children to
climb, such as toys and remote controls, on the top
of the television or furniture on which the television
is placed.
The equipment is only suitable for mounting at

If the existing television set is going to be retained and
relocated, the same considerations as above should
be applied. – – – – – – – – – – – –
Apparatus connected to the protective earthing of the
building installation through the MAINS connection or
through other apparatus with a connection to protective
earthing – and to a television distribution system using

hazard. Connection to a television distribution system
has therefore to be provided through a device providing
electrical isolation below a certain frequency range
(galvanic isolator).
WALL MOUNTING WARNINGS
Read the instructions before mounting your TV on
the wall.
The wall mount kit is optional. You can obtain from
your local dealer, if not supplied with your TV.
Do not install the TV on a ceiling or on an inclined
wall.

accessories.

the TV from falling. Do not over-tighten the screws.
WARNING
Using other wall-hanging brackets, or installing
a wall-hanging bracket by yourself have the risk
of personal injury and product damage. In order
to maintain the unit’s performance and safety, be
absolutely sure to ask your dealer or a licensed
contractor to secure the wall-hanging brackets. Any
   
installer will void your warranty.
Carefully read the instructions accompanying
optional accessories, and be absolutely sure to take

Handle the TV carefully during installation since
subjecting it to impact or other forces may cause
product damage.
       
Always ensure that there are no electrical cables or
pipes in the wall before hanging bracket.

wall position when it is no longer in use.
Figures and illustrations in these operating
instructions are provided for reference only and
   

without notice.
English - 4 -
Assembling / Removing
the pedestal
Preparations
Take out the pedestal(s) and the TV from the packing
case and put the TV onto a work table with the screen
panel down on the clean and soft cloth (blanket, etc.)

Do not hold the screen panel part.
Make sure not to scratch or break the TV.
CAUTION: Please refrain from inserting pictured screws to the
TV body when not using the TV stand e.g. wall hanging. Inserting
screws without pedestal may cause a damage of the TV.
Assembling the pedestal
1. The stand of the TV consists of 4 pieces. Install
these pieces together.
x2
M4 x 12mm
x4
M6 x 20 mm
M6 x 20 mm
2. Place the stand(s) on the stand mounting
pattern(s) on the rear side of the TV.
Maintenance
   
socket.
Display panel, Cabinet, Pedestal
Regular care:
Gently wipe the surface of the display panel, cabinet,
or pedestal by using a soft cloth to remove dirt or

For stubborn dirt:
1. First clean the dust from the surface.
2. Dampen a soft cloth with clean water or diluted
neutral detergent (1 part detergent to 100 parts
water).
3. 
let liquid enter the TV inside as it may lead to
product failure.)
4. Carefully wipe moisten and wipe away the
stubborn dirt.
5. Finally, wipe away all the moisture.
Caution
Do not use a hard cloth or rub the surface too hard,
otherwise this may cause scratches on the surface.
Take care not to subject the surfaces to insect
repellent, solvent, thinner or other volatile substances.
This may degrade surface quality or cause peeling
of the paint.
The surface of the display panel is specially treated
and may be easily damaged. Take care not to tap

hard objects.
Do not allow the cabinet and pedestal to make
contact with a rubber or PVC substance for a long
time. This may degrade surface quality.
Mains plug
Wipe the mains plug with a dry cloth at regular
intervals.

English - 5 -
View from the side
c
VESA
Bracket
d
(d)
43” 50”, 55”, 65”
Depth of screw (c) min. 9 mm 12 mm
max. 10 mm 15 mm
Diameter M4 M6
Note: The screws for xing the TV onto the wall-hanging
bracket are not supplied with the TV.
Introduction
Thank you for choosing our product. You’ll soon be
enjoying your new TV. Please read these instructions
carefully. They contain important information which will
help you get the best from your TV and ensure safe
and correct installation and operation.
Accessories Included
Remote Control
Batteries: 2 x AAA
Operating Instructions
Power Cord
Detachable stand
Stand mounting screws (M4 x 12) + (M6 x 20)
Features
4K UHD Google TV
AndroidTM operating system
Google Cast
Voice Search
Fully integrated digital terrestrial/cable/satellite TV
(DVB-T-T2/C/S-S2)
Ethernet (LAN) for Internet connectivity and service
802.11 a/b/g/n/ac built in WLAN Support
Ultra HD (UHD)

known as 4K) which provides resolution of 3840 x
2160 (4K:2K). It equals 4 times the resolution of Full
HD TV by doubling the pixel count of the Full HD TV
both horizontally and vertically. Ultra HD content is
supported via native and market applications, HDMI,
some of the Over-the-Top (OTT) services, USB inputs
and over DVB-T2 and DVB-S2 broadcasts.
3. Insert the screws (M4 x 12) provided and tighten

M6 x 20 mm
43” 50/55/65”
x6
M4 x 12 mm
x4
M4 x 12 mm
Removing the pedestal from the TV
Be sure to remove the pedestal in the following way
when using the wall-hanging bracket or repacking
the TV.
Put the TV onto a work table with the screen panel
down on the clean and soft cloth. Leave the stand(s)
protruding over the edge of the surface.

Remove the stand(s).
When using the wall-
hanging bracket
Please contact your local Panasonic dealer to
purchase the recommended wall-hanging bracket.
Holes for wall-hanging bracket installation;
Rear of the TV
a
b
43” 50” 55” 65”
a (mm) 100 200 200 400
b (mm) 100 200 200 200
English - 6 -
High Dynamic Range (HDR) / Hybrid Log-
Gamma (HLG)
Using this feature the TV can reproduce greater
dynamic range of luminosity by capturing and then
  
promises better picture quality thanks to brighter, more
realistic highlights, more realistic colour and other
   
intended to achieve, showing the hidden areas of
dark shadows and sunlight with full clarity, colour
and detail. HDR/HLG content is supported via native
and market applications, HDMI, USB inputs and
over DVB-S broadcasts. When the input source is
set to the related HDMI input press the Menu button
and set the HDMI EDID Version option in the TV
Options>Settings>Channels & Inputs>Inputs menu
as EDID 2.0, EDID 2.1 or Auto EDID in order to watch
HDR/HLG content, if the HDR/HLG content is received
through an HDMI input. The source device should also
be at least HDMI 2.0a compatible in this case.
Dolby Vision
Dolby Vision™ delivers a dramatic visual experience,
astonishing brightness, exceptional contrast, and vivid
colour, that brings entertainment to life. It achieves this
stunning image quality by combining HDR and wide
colour gamut imaging technologies. By increasing the
brightness of the original signal and using a higher dy-
namic colour and contrast range, Dolby Vision presents
amazing true-to-life images with stunning detail that
other post-processing technologies in the TV aren’t
able to produce. Dolby Vision is supported via native
and market applications, HDMI and USB inputs. When
the input source is set to the related HDMI input press
the Menu button and set the HDMI EDID Version
option in the TV Options>Settings>Channels &
Inputs>Inputs menu as EDID 2.0, EDID 2.1 or Auto
EDID in order to watch Dolby Vision content, if the
Dolby Vision content is received through an HDMI
input. The source device should also be at least HDMI
2.0a compatible in this case. In the Picture Mode
-
ble if Dolby Vision content is detected: Dolby Vision
Bright, Dolby Vision Dark and Dolby Vision Vivid.
All allow the user to experience the content in the way

lighting conditions. To change the Picture Mode setting
press the Menu button while watching the Dolby Vision
content and go to Picture menu. While watching Dolby
Vision Content via an application, except YouTube,

access the Picture menu and set the Picture Mode.
Antenna Connection
Connect the aerial or cable TV plug to the aerial input
(ANT) socket located on the left side of the TV or
satellite plug to the satellite input (LNB) socket located
on the rear side of the TV.
Left side of the TV
ANT
Rear side of the TV
LNB
If you want to connect a device to the TV, make

before making any connection. After the connection
is done, you can turn on the units and use them.
English - 7 -
Other Connections

any connection. After the connection is done, you can turn on the units and use them.
Connector Type Cables Device
HDMI
Connection
(back&side)
SPDIF SPDIF
(Optical Out)
Connection
(back)
HEADPHONE Headphone
Connection
(back)
USB
Connection
(side)
CI
Connection
(side)
CAM
module
LAN Ethernet
Connection
(back) LAN / Ethernet Cable
When using the wall mounting kit
(contact your dealer to purchase one,
if not supplied), we recommend that
you plug all your cables into the back
of the TV before mounting on the wall.
Insert or remove the CI module only
when the TV is SWITCHED OFF. You
should refer to the module instruction
manual for details of the settings. The
USB inputs on the TV support devices
up to 500mA. Connecting devices that
have current value above 500mA may
damage your TV. When connecting
equipment using a HDMI cable to your
TV, to guarantee sucient immunity
against parasitic frequency radiation
and trouble-free transmission of high
denition signals, such as 4K content,
you have to use a high speed shielded
(high grade) HDMI cable with ferrites.
English - 8 -

Connect power
IMPORTANT: The TV set is designed to operate on
220-240V AC, 50 Hz socket.
After unpacking, allow the TV set to reach the ambient
room temperature before you connect the set to the
mains.
Plug one end (the two-hole plug) of the supplied
detachable power cord into the power cord inlet on
the rear side of the TV as shown above. Then plug
the other end of the power cord into the mains socket
outlet.
Turn on the main switch “ ” located on the TV -
position “|”. The TV will switch into standby mode and
the standby LED will light up.
Note: The positions of the power cord inlet and main switch
may dier depending on the model.
To switch on the TV from standby
If the TV is in standby mode the standby LED lights
up. To switch on the TV from standby mode either:
Press the Standby button on the remote control.
Press the centre of the joystick on the TV in.
To switch the TV into standby
The TV cannot be switched into standby mode via
joystick. Press and hold the Standby button on the
remote control.  dialogue will appear on the
screen. Highlight OK and press the OK button. The
TV will switch into standby mode.

” located on the TV -
position 2 
To power down the TV completely, unplug the power
cord from the mains socket.
Quick standby mode
In order to switch the TV into quick standby mode
either;
Press the Standby button on the remote.
Press again to go back to operating mode.
Press and hold the centre of the joystick on the TV.
Press again to go back to operating mode.
Your TV continues to operate in the quick standby
mode state, as it regularly checks for updates. This is
not a malfunction, it meets the requirements for energy
consumption. In order to minimise energy consumption
switch your TV into standby mode as explained above.
Note: When the TV is switched into standby mode, the standby
LED can blink to indicate that features such as standby search
or timer is active. The LED can also blink when you switch on
the TV from standby mode.
TV Control & Operation
The joystick allows you to control the Volume /
Programme / Source and Quick Standby-On functions
of the TV.
Note: The position of the joystick may dier depending on
the model.

Note: The position of the power switch may dier depending
on the model.
To change volume: With the front side of the TV facing
you, push the joystick right to increase the volume and
push it left to decrease the volume.
To change channel in Live TV mode: Scroll through
the stored channels by pushing the joystick forwards
or pulling it towards yourself.
To change source in Live TV mode: Press the
centre of the joystick in, the TV options menu will
be displayed. Highlight Source option and press the
centre of the joystick in again, the Inputs list will appear
on the screen. Select the desired source by pushing
the joystick forwards or pulling it towards yourself and
press the centre of the joystick in.
English - 9 -
 Press the centre
of the joystick in and hold it down for a few seconds,
the TV will turn into quick standby mode.
    The TV cannot be
switched into standby mode via joystick.
To turn on the TV: Press the centre of the joystick in,
the TV will turn on.
Operation with the Remote Control
Press the Menu button on your remote control to
display Live TV settings menu when in Live TV mode.
Press the Home button to display or return to the Home
Screen of the Google TV. Use the directional buttons
to move the focus, proceed, adjust some settings and
press OK to make selections in order to make changes,
set your preferences, enter a sub-menu, launch an
application, etc. Press Back/Return to return to the
previous menu screen.
Input Selection
Once you have connected external systems to your

Source button on your remote control consecutively
or use the directional buttons and then press the OK

mode. Or enter the Inputs menu on the Dashboard,
select the desired source from the list and press OK.
Changing Channels and Volume
You can adjust the volume by using the Volume
+/- buttons and change the channel in Live TV mode
by using the Programme +/- buttons on the remote.
English - 10 -
Remote Control
27
28
Note: Other Panasonic devices cannot be operated with
this remote.
Standby Button
Press and hold the Standby button on the remote control.
 dialogue will appear on the screen. Highlight OK
and press the OK button. The TV will switch into standby

standby mode or to switch on the TV when in quick standby
or standby mode.
Inserting the Batteries into the Remote
The remote may have a screw that secures the battery com-
partment cover onto the remote control (or this may be in a
separate bag). Remove the screw, if the cover is screwed on
previously. Then remove the battery compartment cover to
reveal the battery compartment. Insert two 1.5V - size AAA
batteries. Make sure the (+) and (-) signs match (observing
correct polarity). Do not mix old and new batteries. Replace
only with same or equivalent type. Place the cover back on.
Secure the cover again with the screw, if any.
To pair remote with the TV

remote will be performed before the initial setup starts. You
will need to pair your remote control with your TV at this point.
Press and hold the Home and Back/Return buttons on the
remote simultaneously until the LED on the remote starts to
blink, then release the buttons. That means the remote is in
pairing mode.

pairing process is successful, the LED on the remote will go

the pairing process fails the remote will enter sleep mode
after 30 seconds.
In order to pair your remote later on, you can go to Settings>
Bluetooth Remotes & Accessories menu, highlight the
Pair Accessory option and press OK to start a search for
accessories.
1. Standby: Quick Standby / Standby / On
2. Numeric buttons: Switches the channel in Live TV
mode, enters a number in the text box on the screen
3. Language: Switches among sound modes (analogue
TV), displays and changes audio language (digital TV,
where available)
4. Volume +/-: Increases/decreases the volume level
5. Microphone: Activates the microphone on the remote
if the remote is paired with the TV previously. Otherwise
pressing this button will start the search for accessories
where you can pair your remote with the TV
6. Home: Opens the Home Screen, is also used in pairing
process of the remote. Press and hold to open the
Dashboard
7. Guide: Displays the electronic programme guide for
Live TV channels
8. OK: Confirms selections, enters sub-menus, views
channel list (in Live TV mode)
9. Back/Return: Returns to previous menu screen, goes
one step back, closes open windows, closes teletext (in
Live TV-Teletext mode), is also used in pairing process
of the remote
10. 
11. Prime Video: Launches the Amazon Prime Video
application
12. Menu: Displays the main settings menu (on other sources
than Google TV Home), displays available setting options
such as sound and picture
13. Rewind: Moves frames backwards in media such as
movies
14. Stop: Stops the media being played
15. No function
16. Coloured Buttons: Follow the on-screen instructions for
coloured button functions
17. Pause: Pauses the media being played
Play: Resumes playing the paused media
18. Text: Opens and closes teletext (where available in
Live TV mode)
19. Fast forward: Moves frames forward in media such
as movies
20. Source: Shows all available broadcast and content
sources
21. Google Play: Launches the Google Play Store
application
22. YouTube: Launches the YouTube application
23. Exit: Closes and exits from the main settings menus (on
other sources than Google TV Home), closes the Home
Screen and switches to last set source, exits from any
running application or menu or OSD banner
24. Directional buttons: Navigates menus, setting options,
moves the focus or cursor, etc. and displays the subpages
in Live TV-Teletext mode when pressed Right or Left.
Follow the on-screen instructions
Note: Directional buttons are positioned on the circle
around the OK button.
25. Settings: Opens the Dashboard
26. Programme +/-: Increases/decreases channel number
in Live TV mode
27. Mute:
28. Info: Displays information about on-screen content
English - 11 -
Initial Setup Wizard
Note: Follow the on-screen instructions to complete the initial
setup process. Use the directional buttons and the OK button
on the remote to select, set, conrm and proceed.

pairing screen will be displayed. After pairing your
remote with the TV as instructed, select your language
on the next screen and press OK. Follow the on-screen
instructions to setup your TV and install channels. The
installation wizard will guide you through the setup
process. You can perform initial setup anytime using
the Reset option in the Settings>System>About>Re-
set menu. You can access the Settings menu from
the Dashboard on the Home screen or from the TV
options menu in Live TV mode.
    
or be skipped depending on the selected options in
each step.
1. Pair the remote control
A search for the remote control will be performed
    
the on-screen instructions to pair your remote control
(depends on the model of the remote control) with your
TV. If the pairing process is successful, a green check
mark will be displayed on the screen.
If you don’t want to pair your remote with the TV at this
point, you can press the Back/Return button to skip.
2. Welcome Message and Language Selection
Welcome” message will be displayed along with
the language selection options listed on the screen.
Select the desired language from the list and press
OK to continue.
3. Region/Country
In the next step select your region or country from the
list and press OK to continue.
4. TV setup selection
You can choose to proceed with the Google TV or basic
TV installation at this point. Select according to your
preference and press OK to continue.
5. Setup with the Google Home app
Depending on the country selection you can use the
Google Home app to transfer your Android phone’s
Google Account to your TV. Select adding new
device option in the app and scan the QR code when
instructed. Follow the on-screen instructions on your
TV and your phone to complete the process with the
Google Home app. Some of the following steps of the
initial setup on the TV will be skipped if the Google TV
setup is carried out using the Home app.
To continue the setup on your TV press the Down
directional button and then press OK on this screen.
6. Network Connection
If you did priorly connect your TV to the Internet via
Ethernet a message will be displayed stating that you
are connected. You can choose to continue with wired
connection or change the network. Highlight Change
network and press OK if you want to use wireless
connection instead of wired connection.
If the Internet connection has not been established via
Ethernet before, available wireless networks will be
searched and listed on the next screen. Select your
WLAN network from the list and press OK to connect.
Enter the password using the virtual keyboard if the
network is password protected. Select the Other
network option from the list, if the network that you
want to connect has hidden SSID (network name).
If you prefer not to connect to the Internet at this point
you can skip this step by selecting the Skip option.
You can connect to the Internet later using the Network
& Internet menu options in the Settings menu from
the Dashboard on the Home Screen or from the TV
options menu in Live TV mode.
Highlight OK and press OK to continue with the
wireless connection, when the energy saving tips
dialogue is displayed.
7. Network Privacy Policy
Network Privacy Policy screen will be displayed next.
Read the related explanations displayed on the screen.
You can use Up and Down directional buttons to scroll
through and read the entire text. Highlight Accept and
press OK
can change this setting later using Network Privacy
Policy option in the Settings>Network & Internet
menu.
8. Sign in to your Google account
If the network connection is successfully established,
you can sign in to your Google account on the next
screen. You need to be signed in to a Google account in
order to use Google services. This step will be skipped
if no internet connection has been established or if you
already signed in to your Google account using your
Android phone in the previous steps of the initial setup.
By signing in, you will be able to discover new
apps for videos, music and games on Google Play;
get personalised recommendations from apps like
YouTube; buy or rent the newest movies and shows on
Google Play Movies & TV; access your entertainment
and control your media. Highlight Sign In and press
OK to proceed. You can sign in to your Google account
by entering your e-mail address or phone number and
your password, or create a new account.
9. Terms of Service
Terms of Service screen will be displayed next. By
continuing, you will agree to the Google Terms of
Service, the Google Play Terms of Service, and the
English - 12 -
Google Privacy Policy. Highlight Accept and press OK

view Terms of Service, Play Terms of Service, and
Privacy Policy on this screen. To display the content
an internet connection is needed. A message will be
displayed mentioning the web site address on which
this information can also be viewed, in case internet
access is not available.
10. Google Services
Select each to learn more about each service, such as
-
ding to Google’s Privacy Policy. Highlight Accept and
press OK 
services settings.
Use location
You can allow or disallow Google and third party apps
to use your TV’s location information. Highlight Use
location and press OK to view detailed information

setting later using Location status option in the Set-
tings>Privacy>Location menu.
Help improve Google TV
Automatically send diagnostic information to Google,
like crash reports and usage data from your device and
apps. Highlight Help improve Google TV and press
OK to view detailed information and turn this feature

Settings>Privacy>Usage & diagnostics menu.
Recommendations
Google TV uses your activity from other Google products
and services to improve your recommendations. Your
activity on Google TV will also be used to improve
your recommendations on other Google products. You
can view and control the data shared between Google
products at the address given in the text. You can also
hide personalised recommendations on Google TV by
enabling apps-only mode from the device settings.
Services and your privacy
Google Assistant sends services you talk to a unique
code. That way, services can remember things like
your preferences during conversations. You can view,
manage and reset the data sent to services on each
service’s page in the Explore section of the Assistant
mobile app. Learn more at g.co/assistant/idreset.
If you have signed in to your Google account in the
previous steps, you can also turn on personal results
for Assistant and allow Assistant to search across all
your TV apps by choosing the related options when
prompted.
11. Password
Depending on the country selection you made in the
    
password (PIN) at this point. Press OK to proceed.
The selected PIN cannot be 0000. This PIN will be
required in order to access some menus, content or
to release locked channels, sources, etc. You will have
to enter it if you are asked to enter a PIN for any menu
operation later.
12. Parental Controls
Depending on the country selection you made in the
earlier steps, the parental controls screen may be
displayed. Highlight the desired parental restriction
option and press OK to select and proceed. The TV
will get the maturity information from the broadcast and
if this maturity level is disabled, will prohibit access to
the broadcast. You can highlight  and press OK, if
you don’t want to activate parental restrictions.
13. Select TV Mode
In the following step of the initial setup, you can set
the TV’s operation mode either as Home or as Store.
Store 
environment. This option is intended only for store
use. It is recommended to select Home for home use.
14. Chromecast built-in always available
Select your chromecast availability preference. If set as
On your TV will be detected as a Google Cast device
and allow Google Assistant and other services to wake
your TV up to respond to Cast commands, even when

15. Tuner Mode
The next step is the selection of the tuner mode. Select
your tuner preference to install channels for Live TV
function. Antenna, Cable and Satellite options are
available. Highlight the option that corresponds to your
environment and press OK or Right directional button
to proceed. If you don’t want to perform a tuner scan
highlight Next and press OK.
When the channel scan with the selected tuner is
completed, the installation wizard will bring you back
to this step. In case you want to continue scanning
channels with another tuner, you can proceed as
explained below.
Antenna
If the Antenna option is selected, you can choose to
search for digital terrestrial and analogue broadcasts.
On the next screen highlight the option you prefer and
press OK to start the search.
While the search continues you can press the Back/
Return button to stop the search. Then highlight Skip
Scan and press OK or the Right directional button to
complete the setup. The channels that have already
been found will be stored in the channel list.
Note: If the country selected does not have analogue
broadcasts, analogue channels may not be searched.
Cable
If the Cable option is selected, you can choose to
search for digital cable and analogue broadcasts. If
English - 13 -
any, available operator options will be listed on the
Select Operator screen. Otherwise this step will be
skipped. You can select only one operator from the
list. Highlight the desired operator and press OK or
the Right directional button to proceed. On the next
screen highlight the option you prefer and press OK
to start the search. If one of the digital channel search
   
displayed next. Scan Mode, Frequency (KHz), and
Network ID options may need to be set. To perform
a full scan set the Scan Mode as Full or Advanced
if available. Depending on the selected operator and/
or the Scan Mode setting, some options may not be
available to be set.
Note: If the country selected does not have analogue
broadcasts, analogue channels may not be searched.
Once you are done with setting available options,
press the Right directional button to proceed. The TV
will start to search available broadcasts.
While the search continues you can press the Back/
Return button to stop the search. Then highlight Skip
Scan and press OK or the Right directional button to
complete the setup. The channels that have already
been found will be stored in the channel list.
Satellite
If the Satellite option is selected, the Antenna Type
screen will be displayed next. If you have a Direct
satellite system, you can proceed to the next step
quickly by selecting the Next option here. Highlight
More and press OK to set the antenna type manually.
Single, Tone Burst, DiSEqC and Unicable options
are available. Highlight the antenna type that
corresponds to your satellite system and press OK or
the Right directional button to proceed to the next step.
Next screen may be the Select Operator screen. You
can select only one operator from the list. Highlight
the desired operator and press OK or the Right
directional button to proceed. Some of the options in
the following steps may be preset and/or additional
steps may be added or some steps may be skipped
depending on the selected operator in this step. Check
the parameters in each step before proceeding and
adjust if necessary. You can highlight General and
press OK or Right directional button to proceed with
normal satellite installation.
LNB List screen will be displayed next. You may be
    
selected country, antenna type and operator in the
previous steps. Highlight the desired satellite option
and press OK or the Right directional button to set
the parameters. The Satellite Status of the first
satellite option will be set as On. In order to enable
channel scan on the satellite, this option should be
set as On
Following satellite parameters will be available. You
may not be able to change all settings depending on
the previous selections.
Satellite Status: Set the status option to On to
enable channel search on the selected satellite.
Highlight this option and press OK to change the
status.
Satellite Selection: Select the satellite on which you
want to perform a channel search.
Scan Mode: Set your scan mode preference.
Network and Full options will be available. If you
are going to perform a network scan, make sure that
you have adjusted the Frequency, Symbol Rate
(Ksym/s) and Polarisation parameters under the
Transponder option accurately.
Scan Type: You can perform a scan for free or
encrypted channels only. If the Only Free Channels
option is selected, encrypted channels will not be
installed. Select All to scan all channels.
Store Type: You can select to store TV channels
(referred to as ‘Digital Channels’ in the menu) or
radio channels only. Select All to store all channels.
Transponder: Adjust the Frequency, Symbol Rate
(Ksym/s) and Polarisation parameters for the
selected satellite if necessary.
 Set the parameters for LNB.
For DiSEqC antenna type select the correct DiSEqC
port corresponding to your satellite system. Set other
parameters in accordance with your satellite system
if necessary.
Signal Quality: The signal quality status is displayed
as a percentage.
Signal Level: The signal level status is displayed
as a percentage.
Press the Back/Return button and select next satellite

changes, highlight Next on the LNB List screen and
press OK or the Right directional button to proceed.
If Load Preset List option is selected in the previous
step next steps will be skipped and the preset channel
list installation will start. If the correct satellite has not
been selected for SatcoDX installation, a warning
dialogue will be displayed on the screen. The satellite/s
that can be selected will be listed. Press OK to close
the dialogue and then set the satellite accordingly.
Channel Scan screen will be displayed next. Select
Skip Scan to proceed without performing a scan and
complete the initial setup. Select Scan and press OK
or the Right directional button to start the search.
While the search continues you can press the Back/
Return button to stop the search. Then highlight Skip
Scan and press OK or the Right directional button to
complete the setup. The channels that have already
been found will be stored in the channel list.
English - 14 -
When the initial setup is completed a message will be
displayed. Press OK
You will be asked to give your consent to the collection
of your data. Read the text on the screen for detailed
information. Highlight Accept and press OK to give
your consent and proceed. To skip without giving your
consent, select Next. You can change this setting later
using the Settings>Privacy>Usage & diagnostics
menu.

added. When the Google TV is ready, a message
stating that the TV is ready and the Start exploring
button will appear on the screen. Press OK again to
proceed.
Home Screen will be displayed. You can press the
Exit button on the remote or highlight the LiveTV app
and press OK to switch to Live TV mode and watch
TV channels.
Home Screen

installation should be performed instead of the basic TV
installation during the initial setup of your TV. You also
need to be signed in to your Google account and your
TV should be connected to the Internet. To perform
Google TV installation after the initial setup, you can
scroll down, highlight the Setup Google TV option and
press OK. Connect the TV to a home network with a
high-speed Internet connection. Refer to the Network
& Internet and Connecting to the Internet sections
for further information on how to connect your TV to
the Internet.
The Home menu is the centre of your TV. From the
Home menu, you can start any application, switch to a
TV channel, watch a movie, or switch to a connected
device. Press the Home button to display Home
Screen. You can also select the Google TV Home
option from the Inputs menu to switch to Home
Screen. To open the Inputs menu, press the Source
button on the remote or press the Menu button on the
remote when the TV is in Live TV mode, highlight the
Source option in the TV options menu, and press
OK. Depending on your TV setup and your country
selection in the initial setup, the Home menu may

Highlight the Live TV app and press OK or press the
Exit button on the remote to switch to Live TV mode.
If the source was set to an option other than Antenna,
Cable, Satellite or ATV previously, press the Source
button and set one of these options to watch live TV
channels. Highlight the Multi Media Player app and
press OK to browse the connected USB devices and
play/display the installed media content on the TV. The
audio can be played through the speakers of the TV
or through the speaker systems connected to the TV.
Google TV Home Screen
The Home Screen will be organised into several tabs.
Home, Apps, and Library tabs will be available. The
available options of these tabs are positioned in rows.
To navigate through the Home Screen options use the
directional buttons on the remote. Select a tab and then
a row, move the focus to the desired item in the row.
Press OK to make a selection or to enter a sub-menu.
On the upper left of the Home Screen, search tool
will be located. You can choose either to type a word
to start a search via the virtual keyboard or try voice
search option if your remote has a built-in microphone.
Move the focus to the search tool and press OK or
just press the Microphone button on the remote and
talk to proceed.
On the upper right of the Home Screen, the logo of the
active account will be seen, if you have priorly logged
into a Google account.
To display the Dashboard, press the Settings button or
press and hold the Home button on the remote or press
the Right directional button consecutively on the Home
screen. On the Dashboard there will be options for
Google TV accounts, screensaver and the Settings,
Inputs, Picture and  options available.
To browse the Internet, you will need an internet
browser application. Make a search on the Home
Screen or in the Apps tab, find a browser and
download it.
Basic TV Home Screen
The available options of the Home Screen are posi-
tioned in rows. To navigate through the Home Screen
options use the directional buttons on the remote.
Select a row then move the focus to the desired item
in the row. Press OK button to make a selection or to
enter a sub-menu.
To display the Dashboard, press the Settings button
or press and hold the Home button on the remote or
highlight the Dashboard item on the Home screen and
press OK. On the Dashboard there will be options for
screensaver and the Settings, Inputs, Picture and
 options available.
Live TV Mode Menu Content

the Menu button on the remote to see Live TV menu
options. To switch to Live TV mode you can either
press the Exit button or highlight the Live TV app on
the Home Screen and press OK.
Channels
Programme Guide: Open the electronic programme
guide. Refer to the Programme Guide section for
detailed information.
English - 15 -
Channel Export/Import: Export this TV’s satellite
channel list data to a connected USB storage device,
or import a previously exported data from a connected
USB storage device to this TV. The Channel Export
and Channel Import options will be available. Connect
a USB storage device (*) to the TV, highlight the option
you want to continue with and press OK. The Channel
Export/Import option will not be available if the input
source is not set to Satellite.
(*) The USB storage device must be formatted with the FAT32
le system.
Channel: Open the Channels menu. You can use the
options of this menu to search for broadcast channels.
Refer to the Channels section for more information.
Channel Management: You can edit the channels
and the channel list using the options of this menu.
Available options may change or the menu may
become inactive depending on the selected input
source, operator, and whether the channel installation
is completed.
Input Source - Antenna
Channel Skip: Set channels to be skipped when
switching the channels via the Programme +/- buttons
on the remote. Highlight the desired channel/s on the
list and press OK to select/unselect.
Channel Swap: Replace the positions of the two
selected channels in the channel list. Highlight the
desired channels on the list and press OK to select.
When the second channel is selected, the position of
this channel will be replaced with the position of the
Yellow but-
ton and enter the number of the channel you want to
select. Then highlight OK and press OK to go to that
channel. You may need to set the LCN option in the
Channels>Channel>Antenna menu to  in order
to enable this feature.
Channel Move: Move a channel to the position of
another channel. Highlight the channel you want to
move and press OK to select. Then do the same for a
second channel. When the second channel is selected,
you can press the Blue
channel will be moved to the position of that channel.
  
Continue and press OK to proceed. You can press
the Yellow button and enter the number of the channel
you want to select. Then highlight OK and press OK
to go to that channel. You may need to set the LCN
option in the Channels>Channel>Antenna menu to
 in order to enable this feature.
Channel Edit: Edit channels in the channel list. Edit
the name and channel number (*) of the selected
channel and display Network Name, Channel Type
and Frequency information related to that channel
if available. Depending on the channel other options
may also be editable. Press OK or the Yellow button
to edit the highlighted channel. You can press the Blue
button to delete the highlighted channel.
(*) The selected channel number should not be used for
another channel in the channel list. You may need to set the
LCN option to O in order to change the channel number.
Channel Delete: Highlight the desired channel/s on
the list and press OK or the Yellow button to select/
unselect. Then press the Blue button to delete the

appears, highlight Continue and press OK to proceed.
Clear Channel List: Delete all channels stored in the
-
tion. Highlight Continue and press OK to proceed.
Highlight Cancel and press OK to cancel.
Input Source - Cable
Channel Skip: Set channels to be skipped when
switching the channels via the Programme +/- buttons
on the remote. Highlight the desired channel/s on the
list and press OK to select/unselect.
Channel Swap: Replace the positions of the two
selected channels in the channel list. Highlight the
desired channels on the list and press OK to select.
When the second channel is selected, the position
of this channel will be replaced with the position of
Yellow
button and enter the number of the channel you want
to select. Then highlight OK and press OK to go to
that channel. You may need to set the LCN option in
the Channels>Channel>Cable menu to  in order
to enable this feature.
Channel Move: Move a channel to the position of
another channel. Highlight the channel you want to
move and press OK to select. Then do the same for a
second channel. When the second channel is selected,
you can press the Blue
channel will be moved to the position of that channel.
  
Continue and press OK to proceed. You can press
the Yellow button and enter the number of the channel
you want to select. Then highlight OK and press OK
to go to that channel. You may need to set the LCN
option in the Channels>Channel>Cable menu to 
in order to enable this feature.
Channel Edit: Edit channels in the channel list. Edit
the name and channel number (*) of the selected
channel and display Network Name, Channel Type,
Frequency, Modulation and Symbol Rate informa-
tion related to that channel. Depending on the channel
other options may also be editable. Press OK or the
Yellow button to edit the highlighted channel. You can
press the Blue button to delete the highlighted channel.
(*) The selected channel number should not be used for
another channel in the channel list. You may need to set the
LCN option to O in order to change the channel number.
Channel Delete: Highlight the desired channel/s on
the list and press OK or the Yellow button to select/
English - 16 -
unselect. Then press the Blue button to delete the

appears, highlight Continue and press OK to proceed.
Clear Channel List: Delete all channels stored in the
-
tion. Highlight Continue and press OK to proceed.
Highlight Cancel and press OK to cancel.
Input Source - Satellite
Channel Skip: Set channels to be skipped when
switching the channels via the Programme +/- buttons
on the remote. Highlight the desired channel/s on the
list and press OK to select/unselect.
Channel Swap: Replace the positions of the two
selected channels in the channel list. Highlight the
desired channels on the list and press OK to select.
When the second channel is selected, the position of
this channel will be replaced with the position of the
Yellow button
and enter the number of the channel you want to select.
Then highlight OK and press OK to go to that channel.
Channel Move: Move a channel to the position of
another channel. Highlight the channel you want to
move and press OK to select. Then do the same for a
second channel. When the second channel is selected,
you can press the Blue
channel will be moved to the position of that channel.
  
Continue and press OK to proceed. You can press
the Yellow button and enter the number of the channel
you want to select. Then highlight OK and press OK
to go to that channel.
Channel Edit: Edit channels in the channel list. Edit
the name and channel number (*) of the selected chan-
nel and display Network Name, Channel Number,
Channel Type and Frequency information related to
that channel if available. Depending on the channel
other options may also be editable. Press OK or the
Yellow button to edit the highlighted channel. You can
press the Blue button to delete the highlighted channel.
(*) The selected channel number should not be used for
another channel in the channel list.
Channel Delete: Highlight the desired channel/s on
the list and press OK or the Yellow button to select/
unselect. Then press the Blue button to delete the

appears, highlight Continue and press OK to proceed.
Clear Channel List: Delete all channels stored in the
-
tion. Highlight Continue and press OK to proceed.
Highlight Cancel and press OK to cancel.
Input Source - ATV
Channel Skip: Set channels to be skipped when
switching the channels via the Programme +/- buttons
on the remote. Highlight the desired channel/s on the
list and press OK to select/unselect.
Channel Swap: Replace the positions of the two
selected channels in the channel list. Highlight the
desired channels on the list and press OK to select.
When the second channel is selected, the position of
this channel will be replaced with the position of the
Yellow button
and enter the number of the channel you want to select.
Then highlight OK and press OK to go to that channel.
Channel Move: Move a channel to the position of
another channel. Highlight the channel you want to
move and press OK to select. Then do the same for a
second channel. When the second channel is selected,
you can press the Blue
channel will be moved to the position of that channel.
  
Continue and press OK to proceed. You can press
the Yellow button and enter the number of the channel
you want to select. Then highlight OK and press OK
to go to that channel.
Channel Edit: Edit channels in the channel list. Edit the
channel number (*), name, frequency, colour system
and sound system of the selected channel and display
the Network Name and Channel Type information
related to that channel if available. Press OK or the
Yellow button to edit the highlighted channel. You can
press the Blue button to delete the highlighted channel.
(*) The selected channel number should not be used for
another channel in the channel list.
Channel Delete: Highlight the desired channel/s on
the list and press OK or the Yellow button to select/
unselect. Then press the Blue button to delete the

appears, highlight Continue and press OK to proceed.
Analogue Channel Fine-tune: Select the channel you
want to adjust from the list and press OK. Then change
the frequency using the Left/Right directional buttons
Back/Return but-

appears, highlight OK and press OK to proceed.
Clear Channel List: Delete all channels stored in the
-
tion. Highlight Continue and press OK to proceed.
Highlight Cancel and press OK to cancel.
TV Options
Source: Display the list of input sources. Select the
desired one and press OK to switch to that source.
Picture: Open the Picture menu. Refer to the Display
& Sound section for detailed information.
Screen: Set the aspect ratio of the screen. Select one

Sound: Open the Sound menu. Refer to the Display
& Sound section for detailed information.
Power: Check the Power & Energy menu options in
the Settings>System for additional power settings.
English - 17 -
This menu has the same options as in the Power &
Energy>Power menu.
Sleep Timer: 
your TV to enter sleep mode automatically. Set as
 to disable.
    OK to

or on the TV to turn the screen on again. Note that
you can not turn the screen on via the Volume +/-,
Mute and Standby buttons. These buttons will
function normally.
Auto Sleep:   
want your TV to enter sleep mode automatically. 4
Hours, 6 Hours and 8 Hours options are available.
Set as Never to disable.
Parental Controls
(*) To enter this menu PIN should be entered rst. Use the
PIN that you have dened during the initial setup process. If
you have changed the PIN after the initial setup use that PIN.
If you didn’t set a PIN during the initial setup, you can use
the default PIN. The default PIN is 1234. Some options may
not be available or vary depending on the country selection
during the initial setup. The content of this menu may not
be displayed if the channel installation is not completed
and no channels are installed.
Channels Blocked: Select channel/s to be blocked
from the channel list. Highlight a channel and press
OK to select/unselect. To watch a blocked channel

Programme Restrictions: Block programmes
according to the age rating information that is being
-
trictions, set rating systems, age limits, and block
unrated programmes using the options of this menu.
Inputs Blocked: Prevent access to the selected
input source content. Highlight the desired input
option and press OK to select/unselect. To switch to

Change PIN:
the initial setup. Highlight this option and press OK.

PIN entry screen will be displayed. Enter the new
PIN
CI Card: Display available menu options of the CI card
in use. This item may not be available depending on
the input source setting.
Advanced Options
The options of this menu may change and/or appear
as greyed out depending on the selected input source.
Audio
Audio Language: Set your language preference
for audio. This item may not be available
depending on the input source setting.
Second Audio Language: Set one of the listed
language options as second audio language
preference.
Soundtracks: Set your sound track preference,
if any available.
Audio Type: Set your audio type preference.
Visually Impaired: Set the Audio Type option
to Audio Description to enable this option.
Digital TV channels can broadcast special audio
commentary describing on-screen action, body
language, expressions and movements for people
with visual disabilities.
Speaker: Turn this option on if you want to hear
the audio commentary through the TV speakers.
Headphone: Turn this option on if you want to
route the sound of the audio commentary to the
TV’s headphone output.
Volume: Adjust the volume level of the audio
commentary.
Pan and Fade: Turn this option on if you want to
hear the audio commentary more clearly, when
it is available through broadcast.
Audio for the Visually Impaired: Set your
audio preference for visually impaired. Options
will be available depending on the selected
broadcast.
Fader Control: Adjust the volume balance
between the main TV audio (Main) and audio
commentary (AD).
Subtitle
Analogue Subtitle: Set this option as , On
or Mute. If Mute option is selected, the analogue
subtitle will be displayed on the screen but the
speakers will be muted simultaneously.
Digital Subtitle: Set this option as  or On.
Subtitle Tracks: Set your subtitle track preference,
if any available.
Digital Subtitle Language: Set one of the listed

preference.
Second Digital Subtitle Language: Set one
of the listed language options as second digital
subtitle language preference. If the selected
language in the Digital Subtitle Language option
is not available, the subtitles will be displayed in
this language.
Subtitle Type: Set this option as Normal or
Hearing Impaired. If the Hearing Impaired
option is selected, it provides subtitle services to
deaf and hard of hearing viewers with additional
descriptions.
Teletext
English - 18 -
Digital Teletext Language: Set the teletext
language for digital broadcasts.
Decoding Page Language: Set the decoding
page language for teletext display.
Blue Mute:
your preference. When turned on, blue background
will be displayed on the screen when no signal is
available.
 Set the behaviour of
the TV, when no signal is detected from the currently
set input source. 
 to disable.
Default Channel: Set your default startup channel
preference. When the Select Mode is set as User
Select, the Show Channels option will become
available. Highlight and press OK to see channel
list. Highlight a channel and press OK to make a
selection. Selected channel will be displayed, every
time the TV is turned back on from any standby
mode. If the Select Mode is set as Last Status, the
last watched channel will be displayed.
HBBTV Settings
HBBTV Support: Turn the HBBTV function on

Do Not Track: Set your preference regarding the
tracking behaviour for HBBTV services.
Cookie Settings: Set your cookie setting
preference for HBBTV services.
Persistent Storage: Turn the Persistent Storage
    
stored with an expiry date in the persistent
memory of the TV.
Block Tracking Sites: Turn the Block Tracking

Device ID:
Reset Device ID: Reset the device ID for HBBTV
on dialogue will be displayed.
Press OK to proceed, Back to cancel.
BISS Key: “Click To Add Biss Key” message
will be displayed. Press OK to add a biss key.
Frequency, Symbol Rate (KSym/s), Polarisation,
Programme ID and CW Key parameters will be
available to be set. Once you are done with the
settings highlight Save Key and press OK to save
and add the biss key. This option will not be available
if the input source is not set as Satellite. Available
selected country
during the initial setup process.
System Information: Display detailed system
information on the current channel such as Signal
Level, Signal Quality, Frequency, etc.
Open Source Licences: Display Open Source
Software licence information.
Settings
You can access the Settings menu from the Dashboard
or from the TV options menu in Live TV mode. To
display the Dashboard, press the Settings button or
press and hold the Home button on the remote or press
the Right directional button consecutively on the Home
Screen. If Basic TV installation is performed during
the initial setup, highlight the Dashboard item on the
Home Screen and press OK.
You can use the Right and Left directional buttons,
OK, and Back/Return buttons to navigate through
the menu tree.
Channels & Inputs
The content of this menu may change depending on
the selected input source and whether the channel
installation is completed.
Channels
Analogue
Channel Scan: Start a scan for analogue channels.
You can press OK or the Back/Return button to
cancel the scan. Then press OK or the Back/Return
button again to exit. The channels that have already
been found will be stored in the channel list.
Update Scan: Search for updates. Previously
added channels will not be deleted, but any newly
found channels will be stored in the channel list.
You can press OK or the Back/Return button to
cancel the scan. Then press OK or the Back/Return
button again to exit.
Analogue Manual Scan: Start a channel scan
manually. First, enter the start frequency for the
scan. Then select the scanning direction and press
OK or the Right directional button to start scan. The
found channels will be stored in the channel list. You
can press the Back/Return button to cancel the
scan. Then press the Back/Return button again or
highlight Finish and press OK to exit.
Antenna
Channel Scan: Start a scan for digital terrestrial
channels. You can press OK or the Back/Return
button to cancel the scan. Then press OK or the
Back/Return button again to exit. The channels
that have already been found will be stored in the
channel list.
Update Scan: Search for updates. Previously
added channels will not be deleted, but any newly
found channels will be stored in the channel list.
You can press OK or the Back/Return button to
cancel the scan. Then press OK or the Back/Return
button again to exit.
Single RF Scan: Set the RF Channel option by
using the Right/Left directional buttons. Signal
English - 19 -
Level and Signal Quality of the selected channel
will be shown. Press OK to start scan on the
selected RF channel. The found channels will be
stored in the channel list. You can press the Back/
Return button to cancel the scan. Then press the
Back/Return button again or highlight Finish and
press OK to exit.
Manual Service Update: Start a service update
manually. You can press OK or the Back/Return
button to cancel the scan. Then press OK or the
Back/Return button again to exit.
LCN: Set your preference for LCN. LCN is the Logical
Channel Number system that organises available
broadcasts in accordance with a recognisable
channel number sequence (if available).
Channel Scan Type: Set your scan type preference.
Channel Store Type: Set your store type prefe-
rence.
Favourite Network Select: Select your favourite
network. This menu option will be active, if more
than one network is available.
Cable
Channel Scan: Start a scan for digital cable
channels. If available, operator options will be
listed. Select the desired one and press OK. Scan
Mode, Frequency and Network ID options may be
available. The options may vary depending on the
operator and the Scan Mode selections. Set the
Scan Mode as Full if you don’t know how to set up
other options. Highlight Scan and press OK or the
Right directional button to start the scan. You can
press the Back/Return button to cancel the scan.
The channels that have already been found will be
stored in the channel list.
Single RF Scan: Enter the Frequency value.
Signal Level and Signal Quality of the selected
Frequency will be shown. Highlight the Scan
option and press OK or the Right directional button
to start scan. The found channels will be stored in
the channel list.
LCN: Set your preference for LCN. LCN is the Logical
Channel Number system that organises available
broadcasts in accordance with a recognisable
channel number sequence (if available).
Channel Scan Type: Set your scan type preference.
Channel Store Type: Set your store type prefe-
rence.
Favourite Network Select: Select your favourite
network. This menu option will be active, if more
than one network is available. This option may not
be available depending on the selected country
during the initial setup process.
Satellite
Channel Installation Mode: Set this option as
Preferred Satellite or General Satellite. The
channel list will also change depending on the
selected option here. In order to watch the channels
on the satellite you want, this option should be
selected accordingly. Set to Preferred Satellite to
watch operator channels, if you have performed
an operator installation. Set to General Satellite
to watch other satellite channels, if you have
performed a normal installation.
Satellite Re-scan: Start a satellite scan beginning
with the antenna selection screen. When this
scanning option is preferred, some scanning
   
preferences you made during the initial setup
process may not be changed.
For the General Satellite channel installation mode
the SatcoDX Scan option may also be available
here. For standard installation select Normal
scan. For SatcoDX installation select SatcoDX
Scan
directory of an USB storage device and connect it
to your TV. Highlight this option and press OK or the
Right directional button. The Download SatcoDX
option will be highlighted, press OK or the Right
   
from the connected USB storage device and press
OK. Satellite selection screen will be displayed. The
On.
Highlight that satellite option and press OK. Set
the parameters corresponding to your system and
correct satellite and press the Back/Return button
to return to the satellite selection screen. Highlight
Next and press OK to proceed with the SatcoDX
channel list installation. If the selected satellite is not
correct for SatcoDX installation, a warning dialogue
will be displayed on the screen. The satellite/s that
can be selected will be listed. Press OK to close the
dialogue and press OK or the Back/Return button
to return to satellite selection screen. Then set the
satellite accordingly.
Satellite Add: Add satellite/s on which you want
to perform a channel scan. This menu option will
be active, if Channel Installation Mode is set to
General Satellite.
Satellite Update: Search for any updates by
repeating the previous scan with the same settings.
        
before the scan. Depending on the Channel
Installation Mode setting, this option may not be
    
available services. Highlight the satellite and press
OK to configure detailed satellite parameters.
Then press the Back/Return button to return to
the satellite selection screen. Highlight Next and
press OK to proceed.
English - 20 -
Satellite Manual Tuning: Start a manual satellite
scan. Highlight the satellite and press OK to
configure detailed satellite parameters. Then
highlight Next and press OK to proceed.
Favourite Network Select: Select your favourite
network. This menu option will be active, if more
than one network is available. This option may not
be available depending on the selected country
during the initial setup process.
Auto Channel Update: Turn the auto channel update

Channel Update Message: Turn the channel update

Note: Some options may not be available and appear as
greyed out depending on the operator selection and operator
related settings.
Inputs
Show or hide an input terminal, change the name of an

(Consumer Electronic Control) function and display
the CEC device list.
Display & Sound
Picture
Picture Mode: Set the picture mode to suit your
preference or requirements. Picture mode can be
set to one of these options: Standard, Vivid, Sport,
Movie and Game.
Dolby Vision Modes: If Dolby Vision content is detected
Dolby Vision Bright, Dolby Vision Dark and Dolby Vi-
sion Vivid picture mode options will be available instead
of other picture modes.
Backlight, Brightness, Contrast, Colour, HUE,
Sharpness settings will be adjusted according to
the selected picture mode.
Auto Backlight: Set your auto backlight preference.
, Low, Middle and Eco options will be available.
Set as  to disable.
Backlight: Adjust the backlight level of the screen
manually. This item will not be available if the Auto
Backlight is not set as .
Brightness: Adjust the brightness value of the
screen.
Contrast: Adjust the contrast value of the screen.
Colour: Adjust the colour saturation value of the
screen.
HUE: Adjust the hue value of the screen.
Sharpness: Adjust the sharpness value for the
objects displayed on the screen.
Advanced Settings
Colour Temperature: Set your colour tempe-
rature preference. User, Cool, Standard and
Warm options will be available. You can adjust
red, green and blue gain values manually. If one
of these values is changed manually, Colour
Temperature option will be changed to User, if
not already set as User.
 
appearance preference for Dolby Vision content.
When turned on, Dolby Vision logo will be dis-
played on the screen when Dolby Vision content
is detected.
DNR: Dynamic Noise Reduction (DNR) is the
process of removing noise from digital or analogue
signals. Set your DNR preference as Low, Me-
dium, Strong, Auto .
MPEG NR: MPEG Noise Reduction cleans up
block noise around outlines and noise on the bac-
kground. Set your MPEG NR preference as Low,
Medium, Strong.
Max Vivid: Manipulates contrast and colour
perception, basically converts Standard Dynamic
Range picture to High Dynamic Range picture. Set
as On to enable.
Adaptive Luma Control: Adaptive Luma control
adjusts contrast settings globally according to
content histogram in order to provide deeper black
and brighter white perception. Set your Adaptive
Luma Control preference as Low, Medium,
Strong.
Local Contrast Control: Local contrast control

provides ability to apply independent contrast se-

details and provides better contrast perception.
It makes higher depth impression by enhancing
dark and bright areas without any detail loss. Set
your Local Contrast Control preference as Low,
Medium, High.
Filmmaker Mode: Filmmaker mode and Auto
switch options will be available. To enable or
disable an option, highlight and press OK.
Flesh Tone: Adjusts the skin tone brightness.
Set your preference as Low, Medium, or High
to enable. Set as  to disable.
DI Film Mode: It is the function for 3:2 or 2:2
   

judder) which are caused by these pull down me-
thods. Set your DI Film Mode preference as Auto
or . This item will not be
available if Game Mode or PC Mode is turned on.
Blue Stretch: Human eye perceives cooler whites
as brighter white, Blue Stretch feature changes
White balance of mid-high grey levels to cooler
colour temperature. Turn the Blue Stretch function

English - 21 -
Gamma: Set your gamma preference. Dark, Mi-
ddle, and Bright options will be available.
Game Mode: Game mode is the mode which cuts
down some of the picture processing algorithms
to keep up with video games that have fast frame
rates. 
Note: The game mode can not be used for Netix and
YouTube. If you want to use the game mode for Multi
Media Player or HDMI source, you need to set the MJC
option to O.
ALLM: ALLM (Auto Low Latency Mode) function
allows the TV to activate or deactivate low latency
settings depending on playback content. Highlight
this option and press OK to turn the ALLM function

PC Mode: PC Mode is the mode which cuts down
some of the picture processing algorithms to keep
signal type as it is. It can be usable especially for
RGB inputs. 
De-Contour:     
low-resolution content and auto streaming servi-
ces. Set your preference as Low, Middle, or High
to enable. Set as  to disable.
MJC: Optimises the TV’s video settings for
motional images to acquire a better quality and
readability. Highlight this option and press OK to
see available options. , Demo Partition,
and Demo options will be available. Set the
 option to Low, Middle, or High to enable
the MJC function. Highlight Demo Partition and
press OK to set your preference. All, Right and
Left options will be available. Highlight Demo and
press OK to activate the demo mode. While the
demo mode is active, the screen will be divided
into two sections, one displaying the MJC activity,
the other displaying the normal settings for the TV
screen. If the Demo Partition option is set to All,
both sides will display the MJC activity.
HDMI RGB Range: This setting should be ad-
justed according to input RGB signal range on
HDMI source. It can be limited range (16-235)
or full range (0-255). Set your HDMI RGB range
preference. Auto, Full and Limit options will be
available. This item will not be available, if the
input source is not set as HDMI.
Low Blue Light: Electronic device screens emit
blue light that can cause eye strain and may lead
to eye problems over time. 
of blue light set your preference as Low, Middle,
or High. Set as  to disable.
Colour Space: You can use this option to set the
range of colours displayed on your TV screen.
When set as On, colours are set according to the
source signal. When set as Auto, the TV decides
-
ding to source signal type. When set as , the
TV’s maximum colour capacity is used by default.
Automatic Playback Optimisation: Turn the

Dolby Vision PQ Calibration: Highlight this
option and press OK to see available options.
View Mode and End User Calibration options will

time information here.
Light Sense: Turn the 
Colour Tuner: Colour saturation, hue, brightness
can be adjustable for red, green, blue, cyan, ma-

more vivid or more natural image. Set the HUE,
Colour, Brightness,  and Gain values
manually. Highlight Enable and press OK to turn
this function on.
11 Point White Balance Correction: White ba-
lance feature calibrates TV’s colour temperature in
detailed grey levels. By visually or measurement,
grey scale uniformity can be improved. Adjust the
strength of the Red, Green, Blue colours and
Gain value manually. Highlight Enable and press
OK to turn this function on.
Reset to Default: Reset the video settings to factory
default settings.
Note: Depending on the currently set input source some menu
options may not be available.
Screen
Set the aspect ratio of the screen. Select one of the

Sound
Sound Style: For easy sound adjustment, you
can select a preset setting. User, Standard,
Vivid, Sports, Movie, Music and News options
will be available. Sound settings will be adjusted
according to the selected sound style. Some other
sound options may become unavailable depending
on the selection.
Balance: Adjust the left and right volume balance
for speakers and headphones.
Surround Sound: Turn the surround sound feature

Equaliser Detail: Adjust the equalizer values ac-
cording to your preferences.
Speaker Delay: Adjust the delay value for speakers.
eARC: Set your eARC preference. and Auto
options will be available. Set as  to disable.
Digital Output: Set the digital sound output prefe-
rence. Auto, Bypass, PCM, Dolby Digital Plus and
Dolby Digital options will be available. Highlight the
option you prefer and press OK to set.
English - 22 -
Digital Output Delay: Adjust the digital output
delay value.
Auto Volume Control: With Auto Volume Control,
you can set the TV to automatically level out sudden
  
adverts or when you are switching channels. Turn
OK.
Downmix Mode: Set your preference to convert
multi-channel audio signals to two-channel audio
signals. Press OK to see the options and set. Stereo
and Surround options will be available. Highlight
the option you prefer and press OK to set.
DTS DRC: Dynamic Range Control provides gain
adjustment of the source to maintain suitable au-
dible range at both low and high playback levels.
OK.
Dolby Audio Processing: With Dolby Audio Pro-
cessing, you can improve the sound quality of your
TV. Press OK to see the options and set. Some other
sound options may become unavailable and appear
as greyed out depending on the settings made here.
Turn the Dolby Audio Processing
would like to change these settings.
Dolby Audio Processing: Highlight this option
and press OK
options may not be available if this option is not
turned on.
Sound Mode: If the Dolby Audio Processing
option is turned on Sound Mode option will be
available to set. Highlight the Sound Mode option
and press OK to see the preset sound modes.
Game, Movie, Music, News, Stadium, Smart
and User options will be available. Highlight the
option you prefer and press OK to set. Some
options may not be available if this option is not
set to User.
Volume Leveler: Allows you to balance the sound

abnormal sound rises and falls. Turn this feature
OK.
Surround Virtualiser: Turn the surround virtua-

Dolby Atmos: Your TV supports Dolby Atmos
technology. By means of this technology the sound
moves around you in three-dimensional space, so
you feel like youre inside the action. You will have
best experience if input audio bitstream is Atmos.
OK.
Dialogue Enhancer: This feature provides sound
postprocessing options for speech-gated dialogue
enhancement. , Low, Medium and High options
will be available. Set according your preference.
Note: This feature has an eect only if input audio format
is AC-4 or dolby audio processing is enabled. This eect
only applies to TV loudspeaker output.
   
appearance preference for Dolby Atmos content.
When turned on, Dolby Atmos logo will be displa-
yed on the screen when Dolby Atmos content is
detected.
DTS Virtual:X: This feature will enhance your sound
experience by providing a virtualisation of surround
speakers through your TV’s speakers. Highlight
Virtual:X and press OK. The TruBass option will
become available. TruBass manages and enhances
low frequency signals. Highlight this option and
press OK
become unavailable and appear as greyed out de-
pending on the setting made here. This item will not
be available if Dolby Audio Processing is turned on.
Reset to Default: Resets the sound settings to
factory defaults.
Audio Output
Digital Output: Set the digital sound output prefe-
rence. Auto, Bypass, PCM, Dolby Digital Plus and
Dolby Digital options will be available. Highlight the
option you prefer and press OK to set.
Digital Output Delay: Adjust the digital output
delay value.
Network & Internet

the options of this menu.
Wi-Fi: Turn the wireless LAN (WLAN) function on

Available networks
When the WLAN function is turned on, available
wireless networks will be listed. Highlight See all and
press OK to see all networks. Select one and press OK
to connect. You may be asked to enter a password to
connect to the selected network, in case the network
is password protected. Additionally you can add new
networks by using the related options.
Other options
Add new network: Add networks with hidden SSID’s.
Data Saver: 
This function automatically adjusts video quality to
use less mobile data. When turned on, Data Saver

Data usage and alerts: Set alerts to monitor data
usage on your TV. You can also see the amount of
data used on the current day. Highlight Data alerts
and press OK to see available options. You can disable
alerts by setting to .
Scanning always available: You can let the location
service and other apps scan for networks, even when
OK to turn it on

English - 23 -
Ethernet
Connected/Not connected: Displays the status of
the internet connection via Ethernet, IP and MAC
addresses.
Proxy settings: Set a HTTP proxy for browser ma-
nually. This proxy may not be used by other apps.
IP settings:
Others
Network Privacy Policy: Display network privacy
policy. You can use Up and Down directional buttons
to scroll through and read the entire text. Highlight
Accept and press OK to give your consent.

WoW:
allows you to turn on or awaken your TV via wire-
less network.
WoL:
allows you to turn on or awaken your TV via network.
WoC:
allows you to turn on or awaken your TV via Chro-
mecast. This option will be available if the WoW or
WoL option is turned on.
Accounts & Sign-In
Google TV installation should be performed during
initial setup in order to sign in to your Google account.
To perform Google TV installation after the initial setup,
you can scroll down on the Home Screen, highlight the
Setup Google TV option and press OK.
You can press the Setings button or press and hold the
Home button on the remote to display the Dashboard.
Then you can use the option for the Google account to
switch between accounts or open this menu.
Following options will be available if you have signed
into your Google account.
Google TV Account
You can manage the settings of the active account
or remove a registered account using the available
options.
Kids Accounts
You can manage the settings of the active account
or remove a registered account using the available

during adding the kid account in order to access the
settings.
Add a kid: Create a personalised space for your kid
with access to content and tools of your choice to
help you in control. Follow on-screen instructions to
complete.
Other Accounts
You can use other accounts within Google apps like
YouTube, but you won’t see recommendations for
those accounts on the Google TV home screen.
Add another account: Add a new one to available
accounts by signing in to it.
Privacy
Device Settings
Location
Location status: You can allow the use of the
wireless connection to estimate the location.
Scanning always available: You can let the lo-
cation service and other apps scan for networks,
OK

Recent Location Requests: You can see the
recent location requests and allow or restrict the
listed apps to use your location information.
Usage & Diagnostics: Automatically send usage data
and diagnostic information to Google. Set according
to your preference.
Ads: Manage your ads settings, such as resetting
your advertising ID.
Account Settings
Google Assistant: Manage your Google Assistant

Payment & Purchases: To prevent unauthorised
purchases, you can require authentication for all
purchases, including in-app purchases, made through
your Google Play account on this TV.
App Settings
App permissions: The apps will be sorted by
permission type categories. You can enable disable
permissions for the apps from within these categories.
Special app access:
and special permissions.
Security & Restrictions: You can allow or restrict
installation of apps from sources other than the Google
Play Store.
Apps
Using the options of this menu, you can manage the
apps on your TV.
Recently opened apps
You can display recently opened apps. Highlight See
all apps and press OK to see all the apps installed
on your TV. The amount of storage space that they
needed will also be displayed. You can see the version
of the app, open or force to stop the running of the app,
English - 24 -
uninstall a downloaded app, see the permissions and

data and cache, etc. Highlight an app and press OK
or the Right directional button to see available options.
Changing the storage location of an app
If you did priorly format your USB storage device
as device storage to extend the storage capacity of
your TV, you can move the app to that device. For
more information refer to the Storage section in the
Settings>System menu.
Highlight the app you want to move and press OK to
see available options. Then highlight the Storage used
option and press OK. If the selected app is convenient
you will see your USB storage device as an option for
this app to be stored. Highlight that option and press
OK to move the app.
Note that the apps that moved to a connected USB
storage device will not be available if that device is
disconnected. And if you format the device with the TV
as removable storage, don’t forget to back up the apps
using the related option. Otherwise, the apps stored on
that device will not be available after formatting. For
more information refer to the Storage section in the
Settings>System menu.
Permissions
Manage the permissions and some other features
of the apps.
App permissions: The apps will be sorted by
permission type categories. You can enable disable
permissions for the apps from within these categories.
Special app access:
and special permissions.
Security & Restrictions: You can allow or restrict
installation of apps from sources other than the Google
Play Store.
System
Accessibility:Captions, Text to Speech
settings and/or turn High Contrast Text and Acces-
sibility shortcut
may not be applied.
About: Check for system updates, change the device
name, reset the TV to the factory defaults and display
system information such as network addresses, serial
numbers, versions, etc. You can also display legal
information.
Reset: Reset all TV settings to the factory defaults.
Highlight Reset and press OK. A confirmation
message will be displayed, select Reset to proceed

be displayed, select Delete everything to factory

initial setup will start. Select Cancel to exit.
Note: You may be asked to enter a PIN to proceed with the
reset operation. Enter the PIN you have dened during the
initial setup. If you didn’t set a PIN during the initial setup,
you can use the default PIN. The default PIN is 1234.
 Displays your ESN number. ESN

especially to identify your TV.
Date & Time: Set the date and time options of your
TV. You can set your TV to automatically update
the time and date data over the network or over the
broadcasts. Set corresponding to your environment
and preference. Disable by setting as  if you want
to manually change the date or time. Then set date,
time, time zone and hour format options.
Language: Set your language preference.
Keyboard: Select your keyboard type and manage
keyboard settings.
Storage: View the total storage space status of the TV
and connected devices if available. To see detailed in-
formation on the usage details highlight and press OK.
There will also be options for ejecting and setting up
the connected USB storage devices as device storage.
Eject: To keep your content safe, eject your USB
storage device before you unplug it from your TV.
Set up as device storage: You can use the
connected USB storage device to extend the
storage capacity of your TV. After doing this, that
device will only be usable with the TV. Follow the
on-screen instructions and read the information
displayed on the screen before proceeding.
Note: Formatting the connected storage device will erase
all data installed on it. Back up the les that you want to keep
before you proceed with formatting the device.
Set up as removable storage: If you did priorly
format your USB storage device as device storage,
it will only be usable with your TV. You can use this
option to format it again in order to use it with other
devices. Before proceeding with the formatting, you
may consider backing up the data on your device
to your TV’s internal storage or to another USB
storage device using the Back up apps option.
Otherwise, some apps may not work properly after
formatting. Follow the on-screen instructions and
read the information displayed on the screen before
proceeding.
Note: Formatting the connected storage device will erase
all data installed on it. Back up the les that you want to keep
before you proceed with formatting the device.
You can also go to the  section on the
Dashboard after connecting your USB device to
your TV to see the available options. Highlight the
   
and press OK.
Browse: Opens the Storage menu.
English - 25 -
Set up as device storage: Same as described
above.
Eject: Same as described above.
Ambient mode: When your TV isn’t being used,
Google TV Ambient Mode can transform the blank
screen into a series of photos to brighten your space.
Power & Energy
Power on behaviour: Set your TV’s power on
behaviour. Depending on your selection, the TV
will return to the Google TV home screen or the last
used input when it is turned on.
Energy saver: 

Never to disable.
Power: This menu has the same options as in the
TV Options>Power menu.
Sleep Timer: 
your TV to enter sleep mode automatically. Set
as  to disable.
Select this option and press OK to

or on the TV to turn the screen on again. Note that
you can not turn the screen on via the Volume
+/-, Mute and Standby buttons. These buttons
will function normally.
Auto Sleep: 
want your TV to enter sleep mode automatically.
4 Hours, 6 Hours and 8 Hours options are avai-
lable. Set as Never to disable.
Timer
Power On Time Type: Set your TV to turn on by
itself. Set this option as On or Once to enable a
power on timer to be set, set as  to disable. If
set as Once the TV will turn on only once at the de-
Auto Power On Time option below.
Auto Power On Time: Available if the Power
On Time Type is enabled. Set the desired time
for your TV to come on from standby using the
directional buttons and press OK to save the
new set time.

itself. Set this option as On or Once to enable a
 to disable. If
set as Once-
 option below.
 Available if the Power
 is enabled. Set the desired time
for your TV to go to standby using the directional
buttons and press OK to save the new set time.
Cast:   -
ce for 
connected to your Wi-Fi and let them control media
casting to this device. Always, While Casting and
Never options will be available.
System Sounds: System sound is the sound played
when navigating or selecting an item on the TV screen.
Highlight this option and press OK to turn this function

Store Mode: Highlight Store mode and press OK. A

Read the description, highlight Continue and press OK
if you want to proceed. Then highlight On to activate
or  to deactivate and press OK. In store mode
   -
ronment and the supported features will be displayed
on the screen. Once activated, the Store Messaging
setting will become available. Set according to your
preference. It is recommended not to activate store
mode for home use.
Restart:   
select Restart to proceed with restarting. The TV will
Cancel to exit.
Bluetooth Remotes & Accessories
You can use Bluetooth accessories, such as your
remote control (depends on the model of the remote
control), headphones, keyboards or game controllers
with your Google TV. Add devices to use them with your
TV. Select the Bluetooth Remotes & Accessories
option in the Settings menu and press OK to see
available options. Highlight the Pair accessory option
and press OK to start searching available devices in
order to pair them with your TV. Set your device to
pairing mode. Available devices will be recognised
and listed or pairing request will be displayed. To start
pairing, select your device from the list and press
OK, or highlight OK and press OK when the pairing
request appears.
Connected devices will also be listed here. To unpair a
device, highlight it and press OK or the Right directional
button. Then highlight the Forget option and press
OK. Then select OK and press OK again to unpair the
device from the TV. If you have multiple devices paired
with your TV, you can use the Disconnect option to
disconnect the ones you’re not using. You can also
change the name of a connected device. Highlight
Rename and press OK. Press OK again and use the
virtual keyboard to change the name of the device.
Help & Feedback
You can use the Send feedback option to send your
product feedback to Google.
Channel List
The TV sorts all stored channels in the channel list.
Press the OK button to open the channel list in Live
TV mode. You can press the Left directional button
English - 26 -
to scroll up the list page by page, or press the Right
directional button to scroll down.

list, press the Green button to display the Channel
Operation options. Available options are Sort and
Find. Sort option may not be available depending on
the selected country during the initial setup process.
To sort the channels highlight Sort and press the OK
button. Select one of the available options and press
OK again. The channels will be sorted according to
Find and
press the OK button. Virtual keyboard will be displayed.
Enter all or a portion of the name or number of the
     
symbol on the keyboard and press OK. Matching
results will be listed.
Yellow button. The Select
Type menu options will be displayed. You can select
among TV, Radio, Free, Encrypted, and Favourites
All channels
option to see all installed channels in the channel
    
operator selection.
Note: If any option except All channels is selected in
the Select Type menu, you can only scroll through the
channels that are currently listed in the channel list using the
Programme +/- buttons on the remote.
Editing the Channels and the Channel List
Press the Red button on the remote to access the
Channel Management menu. You can edit the chan-
nels and the channel list using the options of this menu.
The Channel Skip, Channel Swap, Channel Move,
Channel Edit, and Channel Delete options may be
available. You can also access the Channel Manage-
ment menu from the Channels menu in Live TV mode.
Note: The options Channel Swap, Channel Move, Channel
Edit and Channel Delete or the Channel Management menu
may not be available or appear as greyed out depending
on the operator selection and operator related settings. You
can turn o the LCN setting in the Settings>Channels &
Inputs>Channels menu, as it prevents channel editing. This
option might be set to On by default depending on the selected
country during the initial setup process.
Managing Favourite Channel Lists
      
channels. These lists include only the channels that
OK button to display
the channel list.
To add a channel to one of the favourite lists, highlight
that channel in the channel list and press the Blue
button. Favourite list selection menu will be displayed.
Highlight the list/s you want the channel to be added
and press OK. The channel will be added to the
selected favourite list/s.
To remove a channel from a favourite list highlight
that channel in the channel list and press the Blue
button. Favourite list selection menu will be displayed.
Highlight the list/s you want the channel to be removed
and press OK. The channel will be removed from the
selected favourite list/s.
To set one of your favourite channel lists as the main
channel list, press the Yellow button and set the
Select Type option to Favourites. Then highlight the
desired favourite list and press OK. In order to change
the position of a channel in the favourite list press the
Green button, then highlight the Move option and
press OK. Then use the Up and Down directional
buttons to move the channel to the desired position
and then press OK. In order to delete a channel from
the favourite list press the Green button, then highlight
the Delete option and press OK.
Programme Guide
By means of Electronic Programme Guide (EPG)
function of your TV, you can browse the event schedule
of the currently installed channels on your channel
list. It depends on the related broadcast whether this
feature is supported or not.
Electronic Programme Guide is available in Live TV
mode. To switch to Live TV mode you can either press
the Exit button or highlight the Live TV app on the
Home Screen and press OK. In order to access the
Electronic Programme Guide press the Guide button
on the remote.
Use the directional buttons to navigate through
the programme guide. You can use the Up/Down
directional buttons or Programme +/- buttons to
switch to previous/next channel on the list and Right/
Left directional buttons to select a desired event of
the currently highlighted channel. If available, the full
name, start-end time and date, genre of the highlighted
event and a brief information about it will be displayed
on the screen.
Press the Blue

desired type quicker. Press the Yellow button to see
detailed information on the highlighted event. You can
also use the Red and Green buttons to see events
of previous day and next day. The functions will be
assigned to the coloured buttons on the remote when
they are available. Follow the on-screen information
for accurate button functions.
The guide can not be displayed if DTV input
source is blocked from the TV Options>Parental
Controls>Inputs Blocked menu in Live TV mode.
Connecting to the Internet
You can access the Internet via your TV, by connecting

the network settings in order to enjoy a variety of
streaming content and internet applications. These
English - 27 -
Settings>Network
& Internet menu. For further information refer to the
Network & Internet section under the title of Settings.
Wired Connection
Connect your TV to your modem/router via an Ethernet
cable. There is a LAN port on the rear side of your TV.
The status of the connection under the Ethernet
section in the Network & Internet menu will change
from Not connected to Connected.
2
3
1
1. Broadband ISP connection
2. LAN (Ethernet) cable
3. LAN input on the rear side of the TV
You might be able to connect your TV to a network

In that case, you can connect your TV directly to the
network using an Ethernet cable.
1
2
1. Network wall socket
2. LAN input on the rear side of the TV
Wireless Connection
A wireless LAN modem/router is required to connect
the TV to the Internet via wireless LAN.
Highlight the Wi-Fi option in the Network & Internet
menu and press OK to enable wireless connection.
Available networks will be listed. Select one and
press OK to connect. For more information refer to the
Network & Internet section under the title of Settings.
1
1. Broadband ISP connection
A network with hidden SSID (network name) can not
be detected by other devices. If you want to connect
to a network with hidden SSID, highlight the Add new
network option under the Network & Internet menu
and press OK. Add the network by entering its name
manually using the related option.
Some networks may have an authorisation system that
requires a second login as such in a work environment.
In this case, after connecting to the wireless network
you want to connect to, highlight  situated
on the Dashboard and press OK. Then highlight the
OK.
Enter your credentials to log in.
A Wireless-N router (IEEE 802.11a/b/g/n/ac) with
simultaneous 2.4 and 5 GHz bands is designed to
increase bandwidth. These are optimised for smoother
   
wireless gaming.
Use a LAN connection for quicker data transfer
between other devices like computers.
   
distance and number of obstructions between the
transmission products, the configuration of these
    
and the products that you use. The transmission may
   
on the radio wave conditions, DECT phones or any
other WLAN 11b appliances. The standard values of
the transmission speed are the theoretical maximum
values for the wireless standards. They are not the
actual speeds of data transmission.


The Wireless feature of the TV supports 802.11 a,b,g,n
& ac type modems. It is highly recommended that
you should use the IEEE 802.11n communication
protocol in order to avoid any possible problems while
watching videos.
English - 28 -
You must change your modem’s SSID when there are
any other modems around with the same SSID. You
can encounter connection problems otherwise. Use a
wired connection if you experience problems with a
wireless connection.
A stable connection speed is required to play back
streaming content. Use an Ethernet connection if the
wireless LAN speed is unstable.
Multi Media Player
On the Home Screen select Multi Media Player (MMP)
and press the OK button to launch. Select the media
type on the main media player screen. On the next
screen, you can press the Menu button to access a
list of menu options while the focus is on a folder or

    
thumbnail size and turn your TV into a digital photo
frame. You will also be able to copy, paste and delete

a FAT32 formatted USB storage device is connected to
the TV. Additionally you can switch the viewing style by
selecting either Normal Parser or Recursive Parser.
In Normal Parser
folders if any available. So only the selected type of


selected type, the folder will be assumed as empty. In
Recursive Parser mode the source will be searched

Back/Return
button to close this menu.
In order to activate photo frame feature select Photo
as the media type. Then press the Menu button,
highlight Photo Frame and press OK. If you select the
One Photo mode option and press OK, the image that
you set as photo frame image earlier will be displayed
when photo frame feature is activated. If you select the
Recursive
Parser mode) will be displayed. To set the photo frame
image press the Menu
your choice is displayed, highlight Photo Frame Image
and press OK.
Additionally, you can toggle between browsing modes
by pressing the Blue button. List View and Grid View
modes are available. While browsing for the video,

will be displayed in a small window on the left side
of the screen if the browse mode is set to List View.
You can also use the Programme +/- buttons to jump

is set to Grid View.
You can also enable or disable the USB Auto Play
feature by pressing the Yellow button. Using this
feature you can set your TV to start playing the media
content installed on a connected USB storage device
automatically. Refer to the USB Auto Play Feature
section for more information.
Video Files
Press OK
Info: Display the info bar. Press twice to display the

Pause/Play: Pause and resume the playback.
Rewind: Start reverse playback. Press consecutively
to set the rewind speed.
Fast Forward: Start fast forward playback. Press
consecutively to set the forward playback speed.
Stop: Stop the playback.
Programme +:
Programme -:
Back/Return: Return to the media player screen.
Music Files
Press OK
Info:
Pause/Play: Pause and resume the playback.
Rewind: Press and hold to rewind.
Fast Forward: Press and hold to fast forward.
Stop: Stop the playback.
Programme +:
Programme -:
Back/Return: Return to the media player screen.
If you press the Back/Return button without stopping
    
you are browsing in the multimedia player. You can
use the media player buttons to control the playback.
The playback will stop if you exit the media player or
switch the media type to Video.
Photo Files
Press OK
you press the OK button as a second time, slide show

or in the storage device, depending on the viewing
style, will be displayed in order. If the Repeat option
is set to None
one and the last listed one will be displayed. Press the
OK or Pause/Play button to pause or resume the slide

displayed and media player screen will be displayed.
Info: Display the info bar. Press twice to display the

OK or Pause/Play: Pause and resume the slide show.
Green button (Rotate/Duration): Rotate the image /
Set the interval between the slides.
 Zoom in on the image

English - 29 -
Programme +:
Programme -:
Back/Return: Return to the media player screen.
Text Files
When you press the OK button, slide show will start

device, depending on the viewing style, will be
displayed in order. If the Repeat option is set to None,

listed one will be displayed. Press the OK or Pause/
Play button to pause or resume the slide show. The

and media player screen will be displayed.
Info: Display the info bar. Press twice to display the

OK or Pause/Play: Pause and resume the slide show.
Programme +:
Programme -:
Directional buttons (Down or Right / Up or Left):
Switch to next page / Switch to previous page.
Back/Return: Stop the slide show and return to the
media player screen.
Menu Options
Press the Menu button to see available options while


Pause/Play: Pause and resume the playback or the
slide show.
Repeat: Set the repeat option. Highlight an option
and press OK to change the setting. If the Repeat
One
repeatedly played back or displayed. If the Repeat All

the current folder or in the storage device, depending
on the viewing style, will be repeatedly played back
or displayed.

OK to change the setting.
Duration: Set the interval between the slides. Highlight
an option and press OK to change the setting. You can
also press the Green button to set. This option will not
be available if the slide show is paused.
Rotate: Rotate the image. The image will be rotated
90 degrees clockwise each time you press OK. You
can also press the Green button to rotate. This option
will not be available if the slide show is not paused.
Effect: Apply various effects to the slide show.
Highlight an option and press OK to change the setting.
You can also press the Yellow button to set. This option
will not be available if the slide show is paused.
Zoom: Zoom in on the image that is currently being
displayed. Highlight an option and press OK to change
the setting. You can also press the Yellow button to
zoom in. This option will not be available if the slide
show is not paused.
Font: Set the font options. Size, style and colour can
be set according to your preferences.
Show Info: Display the extended information.
Photo Frame Image: Set the currently displayed
image as photo frame image. This image will be
displayed if the One Photo mode option is selected
instead of the connected storage device while

will be played back as a slide show when photo frame
feature is activated.
Hide/Show Spectrum: Hide or show the spectrum
if available.
Lyric Options: Display lyric options if available.
 Open the power menu of your TV. You
can use the  option here to turn the screen

the screen on again.
Screen Mode: Set the aspect ratio option.
Picture Settings: Display the picture settings menu.
Sound Settings: Display the sound settings menu.
Sound Tracks: Set the soundtrack option if more then
one available.
Last Memory: Set to Time if you want to resume the
playback from the position where it was stopped next
 the
playback will start from the beginning. Highlight an
option and press OK to change the setting.
Seek:
the numeric and directional buttons to enter the time
and press OK.
Subtitle Encoding: Display subtitle encoding options
if available.
From USB Connection
IMPORTANT! Back up the les on your USB storage devices
before connecting them to the TV. Manufacturer will not be
responsible for any le damage or data loss. Certain types
of USB devices (e.g. MP3 Players) or USB hard disk drives/
memory sticks may not be compatible with this TV. The TV
supports FAT32 disk formatting, NTFS is not supported. FAT32
formatted devices with a storage capacity larger than 2TB
are not supported. Files larger than 4 GB are not supported.
You can view your photos, text documents or play your

storage device on the TV. Plug in the USB storage
device to one of the USB inputs on the TV.
On the main media player screen select the desired

OK
button. Follow the on-screen instructions for more
information on other available button functions.
English - 30 -
Note: Wait a little while before each plugging and unplugging
as the player may still be reading les. Failure to do so may
cause physical damage to the USB player and the USB device
itself. Do not pull out your drive while playing a le.
USB Auto Play Feature
This feature is used to start playing the media content
installed on a removable device automatically. It uses
the Multi Media Player application. The media content

reducing priority order is as Photo, Video and Audio.
That means, if there is Photo content in the removable
device, the Multi Media Player will play the Photos in


and as last Audio.
You can enable the USB Auto Play feature from within
the Multi Media Player app. Launch the application on
the Home Screen and press the Yellow button on the
remote to enable or disable this feature. If the feature
is enabled while the USB device is already connected,
unplug the device and then plug it back in to activate
the feature.
This feature will only work if all of the following cir-
cumstances occur:
The USB Auto Play feature is enabled
The USB device is plugged in
Playable content is installed on the USB device
If more than one USB device is connected to the TV,
the last one plugged in will be used as content source.
CEC
With CEC function of your TV you can operate a
connected device with the TV remote control. This
function uses HDMI CEC (Consumer Electronics
Control) to communicate with the connected devices.
Devices must support HDMI CEC and must be
connected with an HDMI connection.
In order to make use of the CEC functionality the
related option in the menu should be switched on.

following:
Enter the Settings>Channels & Inputs>Inputs
menu on the Dashboard or the TV options>Se-
ttings>Channels & Inputs>Inputs menu in Live
TV mode.
Scroll down to the Consumer Electronic Control
(CEC) section. Check if the HDMI control option is
switched on.
Highlight the HDMI control option and press OK to

Make sure that all CEC settings are properly set up
on the connected CEC device. The CEC functionality

might not work with all devices. If you connect a device
with HDMI CEC support to your TV, the related HDMI
input source will be renamed with the connected
device’s name.
To operate the connected CEC device, select the
related HDMI input source from the Inputs menu on
the Dashboard. Or press the Source button if the TV
is in Live TV mode and select the related HDMI input
source from the list. To terminate this operation and
control the TV via the remote again, press the Source
button, which will still be functional, on the remote and
switch to another source.
The TV remote is automatically able to control the
device once the connected HDMI source has been
selected. However not all buttons will be forwarded
to the device. Only devices that support CEC Remote
Control function will respond to the TV remote control.
The TV supports also eARC (Enhanced Audio Return
Channel) feature. Similar to ARC, the eARC feature
enables the transfer of the digital audio stream from
your TV to a connected audio device via the HDMI
cable. eARC is an improved version of ARC. It has
a much higher bandwidth than its predecessor.
Bandwidth represents the range of frequencies or
amount of data that is being transferred at a time.
Higher bandwidth translates into a higher amount of
data that can be transferred. Higher bandwidth also
means that digital audio signal doesn’t have to be
compressed and is much more detailed, rich, and
vibrant.
When eARC is enabled from the sound menu, TV

by the connected device, the output turns into eARC
mode and the “eARC” indicator can be observed on
the connected device’s OSD. If an eARC link cannot
be established (for example, the connected device
is not supporting eARC but supporting ARC only) or
if eARC is disabled from the sound menu, then TV
initiates ARC.
In order to activate ARC feature the eARC option
should be set as Auto. You can access this option
from the TV options>Sound menu in Live TV mode or
from the Settings>Display & Sound>Sound menu on
the Dashboard. When eARC is active, TV will mute its
other audio outputs automatically. So you will hear
audio from the connected audio device only. The
volume control buttons of the remote will be directed
to the connected audio device and you will be able to
control the volume of the connected device with your
TV remote.
For eARC to function properly;
The connected audio device should also support
eARC.
Some HDMI cables do not have enough bandwidth
to carry high-bit-rate audio channels, use an HDMI
English - 31 -
cable with eARC support (HDMI High Speed Cables
with Ethernet and the new Ultra High Speed HDMI
Cable - check hdmi.org for latest info).
Note: eARC is supported only via the HDMI2 input.
Google Cast
With the built-in Google Cast technology you can cast
the content from your mobile device straight to your
TV. If your mobile device has Google Cast feature, you
can mirror your device’s screen to your TV wirelessly.
Select Cast screen option on your android device.
Available devices will be detected and listed. Select
your TV from the list and tap on it to start casting.
You can get the network name of your TV from the
Settings>System>About menu on the Dashboard.
Device name will be one of the shown options. You
can also change the name of your TV. Highlight Device
name and press OK. Then highlight Change and press
OK
names or enter a custom name.
To cast your device’s screen to the TV screen…
1. On your android device, go to ‘Settings’ from the

2. Tap on ‘Device Connectivity’
3. Tap on the ‘Easy projection’ and enable ‘Wireless
projection’. Available devices will be listed
4. Select the TV you would like to cast to
or
1. 
2. Tap on ‘Wireless projection’
3. Select the TV you would like to cast to
If the mobile app is Cast-enabled, such as YouTube,

On the mobile app, look for the Google Cast icon and
tap on it. Available devices will be detected and listed.
Select your TV from the list and tap on it to start casting.
To cast an app to the TV screen…
1. On your smartphone or tablet, open an app that
supports Google Cast
2. Tap the Google Cast icon
3. Select the TV you would like to cast to
4. The app you selected should start playing on TV
Notes:
Google Cast works on Android and iOS. Make sure that your
mobile device is connected to the same network as your TV.
The menu options and namings for Google Cast function on
your Android device can dier from brand to brand and can
change with time. Refer to your device’s manual for latest
information on Google Cast function.
HBBTV System
HbbTV (Hybrid Broadcast Broadband TV) is a standard
that seamlessly combines TV services delivered via
broadcast with services delivered via broadband and
also enables access to the Internet only services for
consumers using connected TVs and set-top boxes.
Services delivered through HbbTV include traditional
broadcast TV channels, catch-up services, video on
demand, electronic programme guide, interactive
advertising, personalisation, voting, games, social
networking and other multimedia applications.
HbbTV applications are available on channels where
they are signalled by the broadcaster.
The HbbTV applications are generally launched with
the press of a coloured button on the remote. Generally
a small red button icon will appear on the screen in
order to notify the user that there is an HbbTV appli-
cation on that channel. Press the button indicated on
the screen to launch the application.
HbbTV applications use the buttons on the remote
control to interact with the user. When an HbbTV
application is launched, the control of some buttons
are owned by the application. For example, numeric
channel selection may not work on a teletext applica-
tion where the numbers indicate teletext pages.
HbbTV requires AV streaming capability for the plat-
form. There are numerous applications providing VOD
(video on demand) and catch-up TV services. The
OK (play&pause), Stop, Fast forward, and Rewind
buttons on the remote control can be used to interact
with the AV content.
Note: You can enable or disable this feature from the TV
Options>Advanced Options>HBBTV Settings menu in
Live TV mode.
Quick Standby Search
If the Auto Channel Update option in the Settings>-
Channels & Inputs>Channels menu is enabled the
TV will wake up within 5 minutes after it is switched into
quick standby mode and search for channels. Standby
LED will blink during this process. Once the standby
LED stops blinking the search process is completed.
Any new found channels will be added to the channel
list. If the channel list is updated, you will be informed
on the changes at the next power on.
Software Update

automatically via Internet.
       
from the latest improvements make sure your system
is always up to date.
English - 32 -
Software update via internet
Your TV will check Google Server to see if any update
is available (GOTA). If new software is found, it will be
downloaded automatically in the background. When
the download is completed, a message indicating the
new software will be displayed on the screen for a
few seconds and then it will disappear. You can check

related information.
The downloaded software will be installed automatically
the next time the TV is switched on. You can also go
to the Settings>System>About menu, highlight
Restart now, and press OK to execute the installation
immediately.
To check for an update manually, enter the Set-
tings>System>About menu. The TV will check to see
if any update is available. When completed, you will be
informed about the current system status and the time
at which the device was last checked for an update.
The Check for update option will be highlighted. Press
OK if you want to check again.
Note: Do not unplug the power cord during the software
upgrade process. If the TV fails to come on after the upgrade,
unplug, wait for two minutes then plug it back in.
Troubleshooting & Tips
TV does not switch on
Make sure the power cord is plugged in securely to
the power outlet.
Disconnect the power cord from the power outlet.
Wait for one minute then reconnect it.
Press the Standby/On button on the TV.
TV does not respond to the remote control
The TV requires some time to start up. During this
time, the TV does not respond to the remote control
or TV controls. This is normal behaviour.
Check if the remote control is working by means of
a mobile phone camera. Put the phone in camera
mode and point the remote control to the camera
lens. If you press any key on the remote control

camera, the remote control is working. The TV needs
to be checked.
 
be exhausted. Replace the batteries. If the remote is
still not working, the remote control might be broken
and needs to be checked.
This method of checking the remote control is not
possible with remote controls which are wirelessly
paired with the TV.
No Channels
Make sure that all cables are properly connected and
that the correct network is selected.
Make sure that the correct channel list is selected.
Make sure that you have entered the correct channel
frequency if you have done manual tuning.
No picture / distorted picture
Make sure that the antenna is properly connected
to the TV.
Make sure that the antenna cable is not damaged.
Make sure that the correct device is selected as the
input source.
Make sure that the external device or source is
properly connected.
Make sure that the picture settings are set correctly.
Loud speakers, unearthed audio devices, neon
lights, high buildings and other large objects can

the reception quality by changing the antenna
direction or moving devices away from the TV.


Make sure that your PC uses the supported
resolution and refresh rate.
No sound / poor sound
Make sure that the sound settings are correctly set.
Make sure that all cables are properly connected.
Make sure that the volume is not muted or set to
zero, increase the volume to check.
Make sure that the TV audio output is connected to
the audio input on the external sound system.
Sound may be coming from only one speaker.
Check the balance settings from the Display &
Sound menu.
Input sources - can not be selected
Make sure that the device is connected to the TV.
Make sure that all cables are properly connected.
Make sure that you select the right input source which
is dedicated to the connected device.
Make sure that the right input source is not hidden
from the Channels & Inputs menu.
English - 33 -
HDMI Signal Compatibility
Source Supported Signals
HDMI
480i 60Hz
480p 60Hz
576i, 576p 50Hz
720p 50Hz,60Hz
1080i 50Hz,60Hz
1080p 24Hz, 25Hz, 30Hz,
50Hz, 60Hz
3840x2160p 24Hz, 25Hz, 30Hz,
50Hz, 60Hz
4096x2160p 24Hz, 25Hz, 30Hz,
50Hz, 60Hz
In some cases a signal on the TV may not be displayed
properly. The problem may be an inconsistency with
standards from the source equipment (DVD, Set-top
box, etc. ). If you do experience such a problem please
contact your dealer and also the manufacturer of the
source equipment.
English - 34 -
Supported File Formats for USB Mode
Video Decoder
Video Codec Resolution Bit Rate  Container
VP9 4096x2176@60fps 100Mbps 
 MKV (.mkv), WebM (.webm)
HEVC/H.265 4096x2176@60fps 100Mbps
Main (8-bit)/Main10
(10-bit)

Level 5.1
MP4 (.mp4, .mov), 3GPP (.3gpp, .3gp),
MPEG transport stream (.ts, .trp, .tp),

(.265)
MPEG1/2 1920x1080@60fps 80Mbps MP@HL
MPEG program stream (.DAT, .VOB,
.MPG, .MPEG), MPEG transport stream
(.ts, .trp, .tp), MP4 (.mp4, .mov), 3GPP
(.3gpp, .3gp), AVI (.avi), MKV (.mkv),
ASF (.asf), WMV (.wmv), OGM (.ogm)
MPEG4 1920x1080@60fps 40Mbps

Advanced Simple

GMC is not supported
MP4 (.mp4, .mov), 3GPP (.3gpp, .3gp),
AVI (.avi), MKV (.mkv), ASF (.asf), WMV

transport stream (.ts, .trp, .tp), MPEG
program stream (.DAT, .VOB, .MPG,
.MPEG)
Sorenson H.263 1920x1080@60fps 40Mbps 
H.263 1920x1080@60fps 40Mbps 

(.3gpp, .3gp), AVI (.avi), ASF (.asf),
WMV (.wmv)
H.264 4096x2304@60fps 135Mbps 
up to level 5.2

(.3gpp, .3gp), MPEG transport stream
(.ts, .trp, .tp), ASF (.asf), WMV (.wmv),
AVI (.avi), MKV (.mkv), OGM (.ogm),
MPEG program stream (.DAT, .VOB,
.MPG, .MPEG), H264 (.264)
AVS 1920x1080@60fps 50Mbps 
6.0
MPEG transport stream (.ts, .trp, .tp),
AVS (.avs)
AVS+ 1920x1080@60fps 50Mbps 
Level 6.0.1.08.60
MPEG transport stream (.ts, .trp, .tp),
AVS (.avs)
AVS2 4096x2176@60fps 100Mbps
Main (8-bit)/Main10
(10-bit)

MPEG transport stream (.ts, .trp, .tp),
AVS2 (.avs2)
WMV3 1920x1080@60fps 40Mbps
ASF (.asf), AVI (.avi), MKV (.mkv), WMV
(.wmv), 3GPP (.3gpp, .3gp), MP4 (.mp4,
.mov), OGM (.ogm)
VC1 1920x1080@60fps 40Mbps

Level 3


MPEG transport stream (.ts, .trp, .tp),
ASF (.asf), WMV (.wmv), AVI (.avi),
MKV (.mkv), 3GPP (.3gpp, .3gp), MP4
(.mp4, .mov), VC1 (.vc1)
Motion JPEG 1920x1080@30fps 40Mbps
AVI (.avi), 3GPP (.3gpp, .3gp), MP4

OGM (.ogm)
VP8 1920x1080@60fps 50Mbps

3GPP (.3gpp, .3gp), MP4 (.mp4, .mov),
AVI (.avi), OGM (.ogm)
RV30/RV40 1920x1080@60fps 40Mbps RM (.rm, .rmvb), MKV (.mkv)
AV1 4096x2176@60fps 100Mbps 
5.1
MP4 (.mp4, .mov), 3GPP (.3gpp, .3gp),
MKV (.mkv), WebM (.webm)
English - 35 -
Video Encoder
Video Codec Max Resolution Max Bit
Rate  Note
H.264 1920x1080@30fps 12Mbps  Hardware video encoder
Audio
Audio Codec Sample rate Channel Bit Rate Container Note
MPEG1/2 Layer1 16KHz ~ 48KHz Up to 2 32Kbps ~
448Kbps
MP3 (.mp3), AVI (.avi), ASF (.asf),
WMV (.wmv), MKV (.mkv, .mka),
3GPP (.3gpp, .3gp), MP4 (.mp4,
.mov, m4a), MPEG transport stream
(.ts, .trp, .tp), MPEG program stream
(.DAT, .VOB, .MPG, .MPEG), FLV

MPEG1/2 Layer2 16KHz ~ 48KHz Up to 2 8Kbps ~
384Kbps
MP3 (.mp3), AVI (.avi), ASF (.asf),
WMV (.wmv), MKV (.mkv, .mka),
3GPP (.3gpp, .3gp), MP4 (.mp4,
.mov, m4a), MPEG transport stream
(.ts, .trp, .tp), MPEG program stream
(.DAT, .VOB, .MPG, .MPEG), FLV

MPEG1/2/2.5
Layer3 8KHz ~ 48KHz Up to 2 8Kbps ~
320Kbps
MP3 (.mp3), AVI (.avi), ASF (.asf),
WMV (.wmv), MKV (.mkv, .mka),
3GPP (.3gpp, .3gp), MP4 (.mp4,
.mov, m4a), MPEG transport stream
(.ts, .trp, .tp), MPEG program stream
(.DAT, .VOB, .MPG, .MPEG), FLV

AC3(DD) 32KHz, 44.1KHz,
48KHz Up to 5.1 32Kbps ~
640Kbps
AC3 (.ac3), AVI (.avi), MKV (.mkv,
.mka), 3GPP (.3gpp, .3gp), MP4
(.mp4, .mov, m4a), MPEG transport
stream (.ts, .trp, .tp), MPEG program
stream (.DAT, .VOB, .MPG, .MPEG),
WMV (.wmv), ASF (.asf), OGM
(.ogm)
EAC3(DDP) 32KHz, 44.1KHz,
48KHz Up to 5.1 32Kbps ~
6Mbps
EAC3 (.ec3), AVI (.avi), MKV (.mkv,
.mka), 3GPP (.3gpp, .3gp), MP4
(.mp4, .mov, m4a), MPEG transport
stream (.ts, .trp, .tp), MPEG program
stream (.DAT, .VOB, .MPG, .MPEG),
WMV (.wmv), ASF (.asf), OGM
(.ogm)
AAC-LC, HEAAC 8KHz ~ 48KHz Up to 5.1
AAC-LC:
12Kbps~
576Kbps
V1 6Kbps
~ 288Kbps
V2: 3Kbps ~
144Kbps
AAC (.aac), AVI (.avi), MKV (.mkv,
.mka), 3GPP (.3gpp, .3gp), MP4
(.mp4, .mov, m4a), MPEG transport
stream (.ts, .trp, .tp), MPEG program
stream (.DAT, .VOB, .MPG, .MPEG),

(.wav), WMV (.wmv), ASF (.asf),
OGM (.ogm)
WMA 8KHz ~ 48KHz Up to 2 128Kbps ~
320Kbps
ASF (.asf), WMV (.wma, .wmv),
AVI (.avi), MKV (.mkv, .mka), 3GPP
(.3gpp, .3gp), MP4 (.mp4, .mov)
WMA 7, WMA 8,
WMA 9 Standard
WMA 10 Pro M0 8KHz ~ 48KHz Up to 2 < 192Kbps
ASF (.asf), WMV (.wma, .wmv),
AVI (.avi), 3GPP (.3gpp, .3gp), MP4
(.mp4, .mov)
WMA 10 Pro M1 8KHz ~ 48KHz Up to 5.1 < 384Kbps
ASF (.asf), WMV (.wma, .wmv),
AVI (.avi), 3GPP (.3gpp, .3gp), MP4
(.mp4, .mov)
English - 36 -
Audio Codec Sample rate Channel Bit Rate Container Note
WMA 10 Pro M2 8KHz ~ 96KHz Up to 5.1 < 768Kbps
ASF (.asf), WMV (.wma, .wmv),
AVI (.avi), 3GPP (.3gpp, .3gp), MP4
(.mp4, .mov)
VORBIS Up to 48KHz Up to 2
MKV (.mkv, .mka), WebM (.webm),
3GPP (.3gpp, .3gp), MP4 (.mp4,
.mov, m4a), Ogg (.ogg), WMV
(.wmv), ASF (.asf), AVI (.avi)
Supports stereo
decoding only
DTS Up to 48KHz Up to 5.1
< 1.5Mbps
(Pure DTS
core)
MPEG transport stream (.ts, .trp,
.tp), MPEG program stream (.DAT,
.VOB, .MPG, .MPEG), WAV (.wav),
MKV (.mkv, .mka), 3GPP (.3gpp,
.3gp), MP4 (.mp4, .mov, m4a), AVI
(.avi), OGM (.ogm), DTS (.dts)
DTS LBR
12KHz, 22KHz,
24KHz, 44.1KHz,
48KHz
Up to 5.1 Up to 2Mbps
MP4 (.mp4, .mov), 3GPP (.3gpp,
.3gp), MPEG transport stream (.ts,
.trp, .tp)
DTS XLL Up to 96KHz Up to 6 Up to
6.123Mbps
MPEG transport stream (.ts, .trp,
.tp), MP4 (.mp4, .mov), 3GPP
(.3gpp, .3gp)
DTS Master Audio Up to 48KHz Up to 6 Up to
24.537Mbps
MPEG transport stream (.ts, .trp,
.tp), MP4 (.mp4, .mov), 3GPP
(.3gpp, .3gp)
only decode DTS
core
LPCM 8KHz ~ 48KHz
Mono,
Stereo,
5.1
64Kbps ~
1.5Mbps
WAV (.wav), AVI (.avi), MKV (.mkv,
.mka), 3GPP (.3gpp, .3gp), MP4
(.mp4, .mov, m4a), MPEG transport
stream (.ts, .trp, .tp), MPEG program
stream (.DAT, .VOB, .MPG, .MPEG),

OGM (.ogm)
IMA-ADPCM MS-
ADPCM 8KHz ~ 48KHz Up to 2 32Kbps~
384Kbps
WAV (.wav), AVI (.avi), MKV (.mkv,
.mka), OGM (.ogm)
G711 A/mu-law 8KHz 1 64Kbps WAV (.wav), AVI (.avi), MKV (.mkv,

LBR (cook)
8KHz, 11.025KHz,
22.05KHz,
44.1KHz
Up to 5.1 6Kbps ~
128Kbps RM (.rm, .rmvb, .ra)
FLAC 8KHz~96KHz Up to 7.1 < 1.6Mbps 
OPUS 8KHz ~ 48KHz Up to 6 6Kbps ~
510Kbps MKV (.mkv, .mka), WebM (.webm)
AC4 44.1KHz, 48KHz
Up to 5.1
(MS12
v1.x)
Up to 7.1
(MS12
v2.x)
Up to
1521Kbps
Per
Presentation
MPEG transport stream (.ts, .trp,
.tp), 3GPP (.3gpp, .3gp), MP4
(.mp4, .mov, m4a), AC4 (.ac4)
Fraunhofer
MPEG-H TV
Audio System
32KHz, 44.1KHz,
48KHz
Up to
16 core
channels
Up to 5.1
Channels
Output
~1.2 Mbps 3GPP (.3gpp, .3gp), MP4 (.mp4,
.mov, m4a)
AMR-NB 8KHz 1 4.75~
12.2Kbps
3GPP (.3gpp, .3gp), MP4 (.mp4,
.mov, m4a)
AMR-WB 16KHz 1 6.6 ~
23.85Kbps
3GPP (.3gpp, .3gp), MP4 (.mp4,
.mov, m4a)
English - 37 -
Picture
Image Photo Resolution
(width x height)
JPEG Base-line 15360 x 8640
Progressive 1024 x 768
PNG 9600 x 6400
BMP 9600 x 6400
GIF 6400 x 4800
WebP 3840 x 2160
HEIF 4000 x 3000
Subtitle
Internal
File Extension Container Subtitle Codec
ts, trp, tp TS
DVB Subtitle
Teletext
CC(EIA608)
PGS
mp4 MP4
VobSub
PGS
TX3G
mkv MKV
ASS
SSA
SRT
VobSub
PGS
External
File Extension Subtitle Parser Remark
.srt SubRip
.ssa/.ass SubStation Alpha
Advanced SubStation Alpha
.smi SAMI
.sub MicroDVD
SubIdx (VobSub)
.txt TMPlayer
English - 38 -
Supported DVI Resolutions
When connecting devices to your TV’s connectors by using a DVI converter cable (DVI to HDMI cable - not
supplied), you can refer to the following resolution information.
56Hz 60Hz 66Hz 70Hz 72Hz 75Hz
640x480 x x
800x600 x x x
1024x768 xxx
1280x768 x x
1280x960 x
1360x768 x
1366x768 x
1280x1024 xxx
1400x1050 x
1600x900 x
English - 39 -

TV Broadcasting PAL BG/I/DK
SECAM BG/DK
Receiving
Channels VHF (BAND I/III) - UHF (BAND U) - HYPERBAND
Digital Reception 

Number of Preset
Channels 12 200
Channel Indicator On Screen Display
RF Aerial Input 75 Ohm (unbalanced)
Operating Voltage 220-240V AC, 50Hz.
Audio DTS Virtual:X / DTS X / DTS Virtual:X / DTS X / Dolby Atmos
Headphone 3.5 mm mini stereo jack
Networked Standby
Power Consumption
(W)
< 2
TX-43MX700E
TX-43MX710E
TX-50MX700E
TX-50MX710E
TX-55MX700E
TX-55MX710E
TX-65MX700E
TX-65MX710E
Audio Output
Power (WRMS.)
(10% THD)
2 x 10 W 2 x 10 W 2 x 10 W 2 x 12 W
Power Consumption
(W) 120 W 135 W 140 W 200 W
Weight (kg) 11 Kg 14 Kg 17 Kg 23,5 Kg
TV Dimensions
DxLxH (with stand)
(mm)
221 x 964 x 614 221 x 1119 x 704 221 x 1233 x 769 251 x 1452 x 890
TV Dimensions
DxLxH (without
stand) (mm)
68 x 964 x 560 68 x 1119 x 647 66 x 1233 x 711 72 x 1452 x 836
 16/9 43” 16/9 50” 16/9 55” 16/9 65”
Operation
temperature and
operation humidity
0ºC up to 40ºC, 85% humidity max
For more product information, please visit EPREL: https://eprel.ec.europa.eu.
EPREL registration number is available on https://eprel.panasonic.eu/product.
English - 40 -

Frequency Ranges Max Output
Power
2400 - 2483,5 MHz (CH1 - CH13) < 100 mW
5150 - 5250 MHz (CH36 - CH48) < 200 mW
5250 - 5350 MHz (CH52 - CH64) < 200 mW
5470 - 5725 MHz (CH100 - CH140) < 200 mW
Country Restrictions
    
all EU countries (and other countries following the
relevant EU directive). The 5.15 - 5.35 GHz band is
restricted to indoor operations only in the EU countries.
Country Restriction
Bulgaria General authorisation required for outdoor
use and public service
Italy
If used outside of its own premises, ge-
neral authorisation is required. Public use
is subject to general authorisation by the
respective service provider
Greece Indoor use only for 5470 MHz to 5725
MHz band
Luxembourg General authorisation required for network
and service supply (not for spectrum)
Norway
Radio transmission is prohibited for the
geographical area within a radius of 20 km
from the centre of Ny-Ålesund
Russian
Federation Indoor use only
Israel 5 GHz band only for 5180 MHz-5320
MHz range
The requirements for any country may change at
any time. It’s recommended that user checks with
local authorities for the current status of their national
regulations for 5 GHz wireless LAN’s.
Standard
IEEE 802.11.a/b/g/n
Host Interface
USB 2.0
Security
WEP 64/128, WPA, WPA2, TKIP, AES, WAPI
Notice
DVB / Data broadcasting / IPTV functions
This TV is designed to meet the standards (as of
March, 2021) of DVB-T / T2 (MPEG2, MPEG4-
AVC(H.264) and HEVC(H.265)) digital terrestrial
services, DVB-C (MPEG2, MPEG4-AVC(H.264)
and HEVC(H.265)) digital cable services and DVB-S
(MPEG2, MPEG4-AVC(H.264) and HEVC(H.265))
digital satellite services.
Consult your local dealer for availability of DVB-T /
T2 or DVB-S services in your area.
Consult your cable service provider for availability of
DVB-C services with this TV.
This TV may not work correctly with the signal which
does not meet the standards of DVB-T / T2, DVB-C
or DVB-S.
Not all the features are available depending on the
country, area, broadcaster, service provider, satellite
and network environment.
Not all CI modules work properly with this TV. Consult
your service provider about the available CI module.
This TV may not work correctly with CI module that
is not approved by the service provider.
Additional fees may be charged depending on the
service provider.
The compatibility with future services is not
guaranteed.
Internet apps are provided by their respective service
providers, and may be changed, interrupted, or
discontinued at any time.
Panasonic assumes no responsibility and makes no
warranty for the availability or the continuity of the
services.
Panasonic does not guarantee operation and
performance of peripheral devices made by other
manufacturers; and we disclaim any liability or
damage arising from operation and/or performance
from usage of such other maker's peripheral devices.
English - 41 -
Licences
  
Interface, HDMI trade dress and the HDMI Logos are
trademarks or registered trademarks of HDMI Licen-
sing Administrator, Inc.
Dolby, Dolby Vision, Dolby Atmos, and the double-D
symbol are registered trademarks of Dolby Laboratories
Licensing Corporation. Manufactured under licence
  
works. Copyright © 2012-2022 Dolby Laboratories.
All rights reserved.
Google, Android, Android TV, Chromecast, Google
Play and YouTube are trademarks of Google LLC.
For DTS patents, see http://patents.dts.com.
Manufactured under licence from DTS Licensing
Limited. DTS, DTS:X, Virtual:X, and the DTS:X logo
are registered trademarks or trademarks of DTS, Inc.
in the United States and other countries. © 2022 DTS,
Inc. ALL RIGHTS RESERVED.
The Bluetooth® word mark and logos are registered
trademarks owned by Bluetooth SIG, Inc. and any
use of such marks by Panasonic Corporation is under
licence.
This product contains technology subject to certain
intellectual property rights of Microsoft. Use or
distribution of this technology outside of this product
is prohibited without the appropriate licence(s) from
Microsoft.
Content owners use Microsoft PlayReady™ content
access technology to protect their intellectual property,
including copyrighted content. This device uses
PlayReady technology to access PlayReady-protected
content and/or WMDRM-protected content. If the
device fails to properly enforce restrictions on content
usage, content owners may require Microsoft to revoke
the device’s ability to consume PlayReady-protected
  
content or content protected by other content access
technologies. Content owners may require you to
upgrade PlayReady to access their content. If you
decline an upgrade, you will not be able to access
content that requires the upgrade.
The “CI Plus” Logo is a trademark of CI Plus LLP.
This product is protected by certain intellectual property
rights of Microsoft Corporation. Use or distribution of
such technology outside of this product is prohibited
without a licence from Microsoft or an authorised
Microsoft subsidiary.
Disposal of Old Equipment
and Batteries
Only for European Union and
countries with recycling systems
These symbols on the products,
packaging, and/or accompanying
documents mean that used electrical and
electronic products and batteries must not
be mixed with general household waste.
For proper treatment, recovery and
recycling of old products and batteries,
please take them to applicable collection
points in accordance with your national
legislation.
By disposing of them correctly, you will
help to save valuable resouces and
  
on human health and the environment.
For more information about collection
and recycling, please contact your local
municipality.
Penalties may be applicable for incorrect
disposal of this waste, in accordance with
national legislation.
Note for the battery symbol
(bottom symbol):
This symbol might be used in combination
with a chemical symbol. In this case it
complies with the requirement set by the
Directive for the chemical involved.
English - 42 -
Declaration of
Conformity (DoC)
Hereby, Panasonic Marketing Europe GmbH, declares
that this TV is in compliance with the essential requi-
rements and other relevant provisions of the Directive
2014/53/EU.
If you want to get a copy of the original DoC of this TV,
please visit the following website:
http://www.ptc.panasonic.eu/compliance-documents
Authorized Representative:
Panasonic Testing Centre
Panasonic Marketing Europe GmbH
Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germany
Web Site: http://www.panasonic.com
Deutsch - 1 -
Inhaltsverzeichnis
Sicherheitsinformationen.......................................2
Kennzeichnungen auf dem Gerät ...................... 3
WARTUNG ............................................................4
Bildschirm, Gehäuse, Ständer ........................... 4
Netzstecker........................................................4
Montage / Entfernen der Standfüße ......................5
Bei der Verwendung einer Wandhalterung. .......... 5
Einleitung ..............................................................6
Zubehör im Lieferumfang ...................................... 6
Funktionen ............................................................6
Anschluss der Antenne ......................................... 7
Andere Verbindungen ...........................................8
Ein- / Ausschalten des TV-Geräts ......................... 9
TV-Steuerung & Betrieb ...................................... 10
Fernbedienung .................................................... 11
Ersteinrichtungsassistent .................................... 12
Startbildschirm ....................................................16
Menüinhalt des Live-TV-Modus...........................16
Kanälen ..........................................................17
TV-Optionen ....................................................19
Einstellungen.......................................................21
Kanäle & Eingänge .......................................... 21
Anzeige und Ton .............................................. 23
Netzwerk & Internet .........................................26
Konten & Anmelden ......................................... 27
Datenschutz.....................................................27
Apps ................................................................28
System .............................................................28
Bluetooth-Fernbedienungen und Zubehör.......30
Hilfe & Feedback .............................................30
Kanalliste.............................................................30
Programmführer .................................................. 31
Anschluss an das Internet ...................................32
Multimediaplayer ................................................. 33
Über die USB-Verbindung ...............................35
USB Auto-Play-Funktion .................................. 35
CEC ....................................................................36
Google Cast ........................................................36
HBBTV-System ...................................................37
Schnelle Standby-Modus .................................... 37
Softwareaktualisierung ........................................38
Fehlerbehebung & Tipps ..................................... 38
HDMI-Signalkompatibilität ...................................39
Beim USB Modus unterstützte Dateiformate ......40
Video Decoder .................................................40
Video Encoder .................................................41
Audio ...............................................................41
Bild...................................................................43
Untertitel ..........................................................43
Unterstützte DVI-Auflösungen.............................44
Technische Daten................................................45
Hinweis................................................................46
Lizenzen ..............................................................47
Entsorgung von Altgeräten und Akkus ................ 48
Konformitätserklärung (DoC) ..............................48
Deutsch - 2 -
Sicherheitsinformationen
VORSICHT
STROMSCHLAGGEFAHR
NICHT ÖFFNEN
VORSICHT: UM DAS RISIKO AUF EINEN ELEKTRISCHEN
SCHOCK ZU REDUZIEREN, DEN DECKEL (ODER
DAS RÜCKTEIL) NICHT ENTFERNEN.
IN DIESEM GERÄT BEFINDEN SICH KEINE TEILE,
DIE VOM BENUTZER GEWARTET WERDEN
KÖNNEN. WENDEN SIE SICH AN QUALIFIZIERTES
SERVICEPERSONAL.
Hinweis: Für die entsprechenden Eigenschaften befolgen
Sie bitte die Instruktionen auf dem Bildschirm.
In extremen Wetterbedingungen (Stürme, Blitzschlag) und
wenn das TV-Gerät über einen langen Zeitraum nicht benutzt
wird (im Urlaub) trennen Sie den das Gerät vom Netz
Der Netzstecker wird verwendet, um das TV-Gerät vom Netz
zu trennen und muss daher stets gut zugänglich sein. Wenn
das Gerät nicht vollständig vom Netz getrennt wird, wird es
auch im Standby-Modus oder sogar im ausgeschalteten
Zustand weiter Strom ziehen.
WICHTIG - Bitte lesen Sie diese
Anleitung vollständig vor der
Installation oder Inbetriebnahme durch.
WARNUNG : Dieses Gerät ist nur zur
Benutzung von Personen (einschl. Kindern)
gedacht, die in der Lage (körperlich oder
geistig) bzw. erfahren genug sind, mit dem Gerät
unbeaufsichtigt umzugehen. Andernfalls sind
solche Personen unter Aufsicht eines für ihre
Sicherheit verantwortlichen Erwachsenen zu
stellen.
Dieses TV-Gerät ist für den Einsatz in einer Höhe von
weniger als 5000 Metern über dem Meeresspiegel,
an einem trockenen Standort und in Regionen mit
gemäßigtem oder tropischem Klima vorgesehen.
Das TV-Gerät ist für den Hausgebrauch und ähnliche
Zwecke in Innenräumen vorgesehen, kann jedoch

Lassen Sie für Lüftungszwecke mindestens 5 cm
Abstand um das TV-Gerät herum.
Die Ventilation darf nicht durch Abdecken oder
Verstellen der Ventilationsöffnungen durch
Gegenstände wie Zeitungen, Tischdecken, Gardinen
o.ä. behindert werden.
Der Stecker des Stromkabels sollte leicht zugänglich
sein. Stellen Sie keine Gegenstände auf das
Netzkabel (weder das Gerät selbst, noch Möbel
usw.), und klemmen Sie das Kabel nicht ein.
Beschädigungen am Netzkabel/Netzstecker können
zu Bränden oder Stromschlägen führen. Handhaben
Sie das Netzkabel immer am Stecker, trennen Sie
das TV-Gerät nicht durch Ziehen des Netzkabels
vom Netz. Berühren Sie niemals das Netzkabel
/ den Stecker mit nassen Händen, da dies einen
Kurzschluss oder elektrischen Schlag verursachen
kann. Machen Sie niemals Knoten in das Netzkabel,
und binden Sie es nie mit anderen Kabeln zusammen.
Wenn es beschädigt ist, muss das Kabel ersetzt
werden. Diese Arbeit darf ausschließlich durch eine

Setzen Sie das TV-Gerät möglichst keinen tropfenden
oder spritzenden Flüssigkeiten aus, und stellen Sie
keine mit Flüssigkeiten gefüllte Objekte, wie z.B.
Vasen, Tassen usw. auf dem bzw. oberhalb (z. B. in
Regalfächern darüber) des TV-Geräts ab.
Setzen Sie das TV-Gerät nicht direkter
Sonneneinstrahlung aus, und stellen Sie keine

oder neben das TV-Gerät.
Stellen Sie keine Hitzequellen, wie z. B. Elektroheizer,
Radiatoren usw. in die unmittelbare Nähe des Geräts.
Stellen Sie das TV-Gerät nicht auf dem Fußboden
oder geneigte Unterlagen.
Um Erstickungsgefahr zu vermeiden, müssen Sie

Kindern und Haustieren halten.
Befestigen Sie den Ständer sorgfältig am TV-Gerät
Sollten der Ständer mit Schrauben geliefert worden
sein, müssen Sie die Schrauben fest nachziehen, um
das TV-Gerät vor dem Kippen zu bewahren. Ziehen
Sie die Schrauben nicht zu fest und montieren Sie
die Gummistopfen vorschriftsmäßig.
   
Feuer oder zusammen mit gefährlichen bzw.

WARNUNG
Batterien dürfen nicht zu großer Hitze, wie direkter
Sonneneinstrahlung, Feuer oder Vergleichbarem
ausgesetzt werden.
Zu hoher Schalldruck oder zu hohe Lautstärken von
Kopf- oder Ohrhörern können zu Gehörschäden
führen.
VOR ALLEM ABER lassen Sie NIEMALS zu,
dass jemand, insbesondere Kinder, gegen den
Bildschirm drückt oder dagegen schlägt oder
irgendwelche Gegenstände in Löcher, Schlitze

Vorsicht Schweres oder tödliches
Verletzungsrisiko
Stromschlaggefahr
Gefährliches
Spannungsrisiko
Wartung Wichtige
Wartungskomponente
Deutsch - 3 -
Kennzeichnungen auf dem Gerät
Die folgenden Symbole werden auf dem Gerät
als Kennzeichnungen für Einschränkungen und
Vorsichtsmaßnahmen sowie Sicherheitshinweise
   
   
   
Sicherheitsgründen.
Gerät der Schutzklasse II: Dieses Gerät ist
so gebaut, das es keinen Schutzleiter
(elektrische Erdung) für die Verbindung zum
Stromnetz erfordert.
Lebensgefährdende Klemme: Die markierte(n)
Klemme(n) ist/sind im normalen Betriebszustand
lebensgefährdend.
i
Vorsicht. Bitte beachten Sie die
Bedienungsanleitung: Der markierte Bereich
bzw. die markierten Bereiche enthalten durch
den Benutzer auszutauschende
Knopfzellenbatterien.
CLASS 1
LASER PRODUCT
Gerät der Laserklasse 1:
Dieses Gerät enthält eine
Laserquelle der Klasse 1, die
unter vernünftigerweise vor-
hersehbaren Betriebsbedin-
gungen ungefährlich ist.
WARNUNG
Batterien dürfen nicht verschluckt werden, es besteht
chemische Verätzungsgefahr.
Dieses Gerät bzw. das zum Gerät mitgelieferte Zube-
hör enthält möglicherweise eine Knopfzellenbatterie.
Wenn die Knopfzellenbatterie verschluckt wird, führt
dies innerhalb 2 Stunden zu schweren internen Ver-
ätzungen mit möglicher Todesfolge.
Halten Sie gebrauchte und neue Batterien von Kin-
dern fern.
Wenn das Batteriefach nicht sicher geschlossen ist,
stoppen Sie die Verwendung des Geräts und halten
Sie Kinder fern.
Falls Sie den Verdacht haben, dass Batterien ver-
schluckt wurden oder in irgendeinen Körperteil platziert
wurde, suchen Sie sofort medizinische Hilfe auf.
– – – – – – – – – – – –
Warnung Stabilitätsgefahr
Ein TV-Gerät kann umfallen und dabei ernste Ver-
letzungen mit möglicher Todesfolge verursachen.
Viele Verletzungen, insbesondere bei Kindern, können
vermieden werden, wenn die folgenden einfachen

Verwenden Sie IMMER vom Hersteller des TV-Ge-
räts empfohlene TV-Möbel oder Standfüße oder
Montagemethoden.
Verwenden Sie IMMER Möbelstücke, die das Ge-
wicht des TV-Geräts sicher tragen können.
Stellen Sie IMMER sicher, dass das TV-Gerät nicht
über die Ränder des Möbelstücks hinausragt.
Klären Sie IMMER Ihre Kinder darüber auf, dass es
gefährlich ist, auf hohe Möbelstücke zu klettern, um
das TV-Gerät oder die Fernbedienung zu erreichen.
Verlegen Sie Kabel und Leitungen, die an Ihr
TV-Gerät angeschlossen sind, IMMER so, dass sie
  
werden können.
Stellen Sie das TV-Gerät NIEMALS auf eine instabile
Unterlage.
Stellen Sie das TV-Gerät NIEMALS auf hohe Mö-
belstücke (z.B. Regale oder Bücherregale), ohne
das Möbelstück selbst und das TV-Gerät an einem
sicheren Halt abzustützen.
-
terialien stellen, die sich möglicherweise zwischen

Stellen Sie NIEMALS Gegenstände auf das TV-Gerät
oder die Möbel, auf denen das TV-Gerät aufgestellt
ist, die Kinder zum Klettern verleiten könnten, z. B.
Spielzeug und Fernbedienungen.

geeignet.
Wenn Sie Ihr vorhandenes TV-Gerät weiterhin nutzen
und an einen neuen Platz stellen, sind die gleichen
Vorsichtsmaßnahmen zu beachten.
– – – – – – – – – – – –
Der Anschluss von Geräten, die über die Netzverbin-
dung oder andere Geräte an die Schutzerdung des
Gebäudes angeschlossen sind, über Koaxialkabel an
ein TV-Verteilersystem kann unter Umständen eine
mögliche Feuergefahr darstellen. Eine Verbindung
über ein Kabelverteilersystem ist nur dann zulässig,
wenn die Vorrichtung eine Isolierung unterhalb eines
gewissen Frequenzbereichs liefert (Galvanische
Isolation)
WARNHINWEISE ZUR WANDMONTAGE
Lesen Sie sich die Bedienungsanleitung durch, bevor
Sie das Gerät an der Wand befestigen.
Das Set für Wandbefestigung ist optional. Sie können
es bei Ihrem lokalen Händler kaufen, falls es nicht
dem Gerät gekauft wurde.
Installieren Sie das TV-Gerät nicht an der Decke oder
einer geneigten Wand.
Verwenden Sie für die Wandmontage nur die dazu
vorgesehenen Schrauben und Zubehörteile.
Ziehen Sie die Wandbefestigungsschrauben fest an,
um ein Herunterfallen des TV-Geräts zu verhindern.
Ziehen Sie die Schrauben nicht zu stark an.
WARNUNG
Der Einsatz anderer Halterungen für die
Wandmontage oder eine eigenständige Installation
der Halterung kann zu Verletzungen und Sachschäden
führen. Um das Betriebsbereitschaft des Geräts
zu gewährleisten sowie aus Sicherheitsgründen
müssen Sie die Montage unbedingt durch den
entsprechenden qualifizierten Kundendiensts
des Händlers oder eine geeigneten Fachmann
Deutsch - 4 -
durchführen lassen. Sämtliche durch die Montage
verursachten Schäden, sofern diese durch nicht
befugte Personen erfolgte, führen zum Verlust der
Gewährleistungsgarantie.
Lesen Sie sich die Bedienungsanleitung aller
optionalen Zubehörteile sorgfältig durch und achten
Sie unbedingt darauf, alle Maßnahmen zu ergreifen,
die ein Herunterfallen des TV-Geräts verhindern
können.
Behandeln Sie das TV-Gerät während der Montage
mit Vorsicht, Stöße oder rohe Gewalt zu Schäden
am Gerät führen können.
Seien Sie vorsichtig, wenn Sie die Halterungen
an der Wand befestigen. Stellen Sie dabei stets

Leitungen oder Rohre in der Wand dahinter
verlaufen.
Um ein Herabfallen und Verletzungen zu verhindern,
sollten Sie das TV-Gerät von der Wand abnehmen,
wenn es nicht länger verwendet wird.
Abbildungen und Abbildungen in dieser
Bedienungsanleitung dienen nur als Referenz und
können vom tatsächlichen Aussehen des Produkts
abweichen. Das Produktdesign und die Technischen
Daten können ohne vorherige Ankündigung
geändert werden.
WARTUNG

Bildschirm, Gehäuse, Ständer

   
Gehäuse bzw. Ständers mit einem weichen Tuch
ab, um Schmutz oder Fingerabdrücke zu beseitigen.
Bei hartnäckigem Schmutz:
1. 
2. Feuchten Sie ein sauberes Tuch mit klarem
Wasser oder einer milden Seifenlösung (1 Teil
Neutralreiniger auf 100 Teile Wasser).
3. Wringen Sie das Tuch fest aus. (Achten Sie
unbedingt darauf, keine Flüssigkeit in das Inneres
des TV-Geräts eindringen zu lassen, da dies zur
dessen Beschädigung führen kann).
4. Feuchten Sie hartnäckigen Schmutz und wischen
Sie diesen ab.
5. Wischen Sie das Gerät anschließend trocken.
Vorsicht
Verwenden Sie kein zu festes Tuch und reiben Sie

zerkratzt oder beschädigt werden.
Achten Sie darauf, auf die Oberflächen weder
Insektenschutzmittel, Lösungsmittel noch andere


zu einem Ablösen des Lacks führen.
Die Bildschirmoberfläche verfügt über spezielle
Beschichtungen und kann leicht beschädigt werden.
Achten Sie darauf, den Bildschirm nicht mit den
Fingernägeln oder anderen harten Gegenständen
zu zerkratzen.
Bringen Sie das Gehäuse und den Ständer
nicht über längere Zeit mit Gummi oder PVC-
haltigen Substanzen in Kontakt. Dies könnte die

Netzstecker
Wischen Sie den Netzstecker regelmäßigen mit einem
trockenem Tuch ab.
Feuchtigkeit oder Staub daran kann zu Bränden oder
Stromschlägen führen.
Deutsch - 5 -
3. Setzen Sie die mitgelieferten Schrauben ein (M4
x 12)und ziehen Sie sie vorsichtig an, bis der
Standfuß richtig sitzt.
M6 x 20 mm
43” 50/55/65”
x6
M4 x 12 mm
x4
M4 x 12 mm
Entfernen des Standfußes vom TV-Gerät
Achten Sie darauf, den Standfuß in der folgenden
Weise zu entfernen, wenn Sie eine Wandhalterung
verwenden oder das TV-Gerät wieder verpacken
wollen.

Bildschirmseite nach unten, die auf ein sauberes und
weiches Tuch gelegt werden muss. Lassen Sie den
Standfuß über den Rand der Fläche hinausragen.
Drehen Sie die Schrauben heraus, mit denen

Entfernen Sie den Standfuß.
Bei der Verwendung
einer Wandhalterung.
Bitte wenden Sie sich an Ihren örtlichen Panasonic-
Händler, um die empfohlene Wandhalterung zu kaufen.
Löcher für die Installation der Wandhalterung;
Rückseite des TV-Geräts
a
b
43” 50” 55” 65”
a (mm) 100 200 200 400
b (mm) 100 200 200 200
Montage / Entfernen
der Standfüße
Vorbereitung
Nehmen Sie den/die Standfüße und das TV-Gerät
aus der Verpackung und legen Sie das Gerät auf

unten, die auf ein sauberes und weiches Tuch gelegt
werden muss (Decke usw.).

Halten Sie das Gerät nicht an der Bildschirmplatte.
Achten Sie darauf, das TV-Gerät weder zu
zerbrechen noch zu zerkratzen.
HINWEIS: Bitte setzen Sie keine der abgebildeten Schrauben
in das TV-Gehäuse ein, wenn Sie den TV-Ständer nicht
verwenden, z.B. Wandbehang. Das Einsetzen von Schrauben
ohne Sockel kann das TV-Gerät beschädigen.
Montage der Standfüße
1. Der Stand des TV-Geräts besteht aus vier Teilen.
Installieren Sie diese Teile zusammen.
x2
M4 x 12mm
x4
M6 x 20 mm
M6 x 20 mm
2. Positionieren Sie den auf der markierten Stelle an
der Rückseite des TV-Geräts.
Deutsch - 6 -
Seitenansicht
c
VESA-
Halterung
d
(d)
43” 50”, 55”, 65”
Schraubenlänge
(c)
min. 9 mm 12 mm
max. 10 mm 15 mm
Durchmesser M4 M6
Hinweis: Die Schrauben zur Befestigung des TV-Geräts an
der Wandhalterung werden nicht mit dem TV-Gerät geliefert.
Einleitung
Vielen Dank, dass Sie sich für unser Gerät entschieden
haben. Sie werden bald Ihren neues TV-Gerät
genießen. Bitte lesen Sie diese Anleitungen sorgfältig.
Sie enthalten wichtige Informationen, die Ihnen helfen
werden, das Beste aus Ihrem TV-Gerät zu bekommen
und eine sichere und korrekte Installation und Betrieb
zu gewährleisten.
Zubehör im Lieferumfang
Fernbedienung

Betriebssanleitung
Netzkabel
Abnehmbarer Ständer
Schrauben zur Montage des Ständers (M4 x 12) +
(M6 x 20) + (M6 x 20)
Funktionen
4K UHD Google TV
AndroidTM Betriebssystem
Google Cast
Sprachsuche
Vollintegriertes digitales terrestrisches/Kabel-/
Satelliten-TV (DVB-T-T2/C/S-S2)
Ethernet (LAN) für Internetverbindungen und
-Dienste
802.11 a / b / g / n / ac integrierte WLAN-
Unterstützung
Ultra HD (UHD)



  
horizontal als vertikal verdoppelt wird. Ultra-HD-Inhalte
werden über native und marktübliche Anwendungen,
HDMI, einige der Over-the-Top (OTT)-Dienste, USB-
Eingänge und über DVB-T2- und DVB-S2-Sendungen
unterstützt.
High Dynamic Range (HDR) / Hybrid Log-
Gamma (HLG):
Mit dieser Funktion kann das TV-Gerät im größeren
Umfang die Helligkeitsunterschiede des Bildes
wiedergeben, indem verschiedene Belichtungsreihen
aufgenommen und dann kombiniert werden. HDR/
HLG bietet eine bessere Bildqualität dank hellerer,
und realistischerer Kontraste, realistischeren Farben
und weiteren Verbesserungen. Es ermöglicht die
Wiedergabe genau in der durch die Filmemacher
beabsichtigten Anmutung, zeigt die verborgenen
Bereiche dunkler Schatten und das Sonnenlicht
in all seiner Klarheit, Farbe und dem Detail. HDR/
HLG Inhalte werden über native und marktfähige
Anwendungen, HDMI-, USB Eingänge und über DVB-S
Übertragungen unterstützt. Wenn die Eingangsquelle
auf den zugehörigen HDMI-Eingang eingestellt ist,
drücken Sie die Menü -Taste und stellen Sie die
Option HDMI-EDID-Version im Menü TV-Optionen>
Einstellungen> Kanäle & Eingänge> Eingänge als
EDID 2.1 oder Auto-EDID ein, um HDR/HLG-Inhalte
anzuzeigen Der HDR/HLG-Inhalt wird über einen
HDMI-Eingang empfangen. Das Quellgerät muss
zudem in diesem Fall mindestens mit HDMI 2.0a
kompatibel sein.
Dolby Vision
Dolby Vision™ liefert ein dramatisches visuelles
Erlebnis, erstaunliche Helligkeit, außergewöhnlichen
Kontrast und stark leuchtende Farbe, die Unterhaltung
zum Leben erwecken. Es erreicht diese beeindru-
ckende Bildqualität durch die Kombination von HDR-
und Farbskala-Bildgebungstechnologien. Durch die
Erhöhung der Helligkeit des Originalsignals und die
Verwendung eines höheren dynamischen Farb- und
Kontrastbereichs bietet Dolby Vision erstaunliche,
naturgetreue Bilder mit atemberaubenden Detailtie-
fen, die andere Nachbearbeitungstechnologien im
TV-Gerät nicht erzeugen können. Dolby Vision wird
über native und marktfähige Anwendungen, HDMI- und
USB-Eingänge unterstützt. Wenn die Eingangsquelle
auf den zugehörigen HDMI-Eingang eingestellt ist,
drücken Sie die Menü -Taste und stellen Sie die Option
HDMI-EDID-Version im Menü TV-Optionen>Einstel-
lungen> Kanäle & Eingänge> Eingänge als EDID
2.1 oder Auto-EDID ein, um Dolby Vision-Inhalte
anzuzeigen Der Dolby Vision-Inhalt wird über einen
HDMI-Eingang empfangen. Das Quellgerät muss zu-
dem in diesem Fall mindestens mit HDMI 2.0a kompa-
tibel sein. Im Menü Bildmodus
Bildmodi verfügbar, wenn Dolby Vision Inhalte erkannt
Deutsch - 7 -
Dolby Vision Bright, Dolby Vision Dark und
Dolby Vision Vivid. Alle ermöglichen dem Benutzer
den Inhalt so zu erleben, was der Content-Autor mit
unterschiedlichen Umgebungsbeleuchtungen beab-
sichtigt hatte. Um die Einstellung für den Bildmodus
zu ändern, drücken Sie die Menü-Taste, während Sie
den Dolby Vision-Inhalt ansehen, und gehen Sie zum
Menü Bild. Während Sie Dolby Vision Inhalte über

Multi Media Player, können Sie nicht auf das Bildmenü
zugreifen und den Bildmodus einstellen.
Anschluss der Antenne
Schließen Sie die Antenne oder den Kabel-TV-
Stecker an der linken Seite des TV-Geräts an die
ANTENNENEINGANG (ANT)-Buchse oder den
Satellitenstecker an die SATELLITENEINGANG
(LNB)-Buchse auf der Rückseite des TV-Gerätes.
Linke Seite TV-Gerät
ANT
Rückseite des TV-Gerätes
LNB
Wenn Sie ein externes Gerät an das TV-Gerät
anschließen wollen, vergewissern Sie sich, dass
sowohl das TV-Gerät als auch das externe Gerät
ausgeschaltet sind. Nachdem Sie alle Geräte
angeschlossen haben, können Sie die Geräte wieder
anschalten.
Deutsch - 8 -
Andere Verbindungen
Wenn Sie ein externes Gerät an das TV-Gerät anschließen wollen, vergewissern Sie sich, dass sowohl der Fernseher
als auch das externe Gerät ausgeschaltet sind. Nachdem Sie alle Geräte angeschlossen haben können Sie die Geräte
wieder anschalten.
Stecker Typ Kabel Gerät
HDMI
Anschluss
(Rückseite &
seitlich)
SPDIF SPDIF
-Anschluss
(optischer
Ausgang)
(Rückseite)
KOPFHÖRER Kopfhörer-
Anschluss
(Zurück)
USB-
Anschluss
(seitlich)
CI-
Anschluss
(seitlich)
CAM
module
LAN Ethernet-
Anschluss
(Rückseite) LAN/Ethernet-Kabel
Wenn Sie das Wandmontage-Kit
verwenden (wenden Sie sich an
Ihren Händler, um eines zu erwer-
ben, falls nicht im Lieferumfang
enthalten), empfehlen wir, dass Sie
alle Kabel an der Rückseite des
TV-Geräts anschließen, bevor Sie es
an der Wand montieren. Sie dürfen
nur dann das CI-Modul einsetzen
oder herausnehmen, wenn das
TV-Gerät ABGESCHALTET ist. Für
die genaue Einstellung verweisen
wir auf das Handbuch zum Modul.
Die USB-Eingänge des TV-Geräts
unterstützen Geräte mit bis zu 500
mA. Ein Anschluss von Geräten,
deren Wert mehr als 500mA beträgt,
kann zu Schäden am TV-Gerät
führen. Wenn Sie Geräte mit Hilfe
eines HDMI-Kabels an Ihr TV-Ge-
rät anschließen, müssen Sie, um
ausreichende Absicherung gegen
überlagernder Frequenzstrahlung
und für eine störungsfreie Überla-
gerung von High-Denition-Signa-
len, wie beispielsweise 4K-Inhalte,
eine Hochgeschwindigkeitskabel
mit hoher Abschirmung aus Ferrit
benutzen.
Deutsch - 9 -
Ein- / Ausschalten
des TV-Geräts
Stromanschluss
WICHTIG: Das Gerät ist nur für den Betrieb mit
220-240V Wechselspannung bei einer Frequenz
von 50 Hz ausgelegt.
Geben Sie Ihrem Gerät nach dem Auspacken genug
Zeit, sich der Raumtemperatur der Umgebung
anzupassen, bevor Sie es einstecken.
Stecken Sie ein Ende (den Zwei-Loch-Stecker) des
mitgelieferten abnehmbaren Netzkabels wie oben
gezeigt in den Netzkabeleinlass auf der Rückseite des
TV-Geräts. Stecken Sie dann das andere Ende des
Netzkabels in die Steckdose.
Schalten Sie den Hauptschalter " " am TV -
Position "|" ein. Das Fernsehgerät schaltet in den
Standby-Modus und die Standby-LED leuchtet auf.
Hinweis: Die Positionen des Netzkabeleinlasses und
Hauptschalters kann je nach Modell unterschiedlich sein.
So schalten Sie das TV-Gerät aus dem Standby-
Modus ein
IBefindet sich das TV-Gerät im Standby-Modus,
leuchtet die Standby-LED auf. Um das TV-Gerät aus

Drücken Sie die Standby-Taste auf der
Fernbedienung.
Drücken Sie die Mitte des Joysticks am TV-Gerät ein.
So schalten Sie das TV-Gerät in den Standby-
Modus
Das TV-Gerät kann nicht über den Joystick in den
Standby-Modus geschaltet werden. Halten Sie die
Standby Taste auf der Fernbedienung gedrückt. Das
Dialogfeld zum Ausschalten wird auf dem Bildschirm
angezeigt. Markieren Sie OK und drücken Sie die Taste
OK. Der TV-Gerät schaltet sich in den Standby-Modus.
TV Gerät ausschalten
Schalten Sie den Hauptschalter " " am TV -
Position 2 ein. Das TV-Gerät schaltet sich damit
aus.
Ziehen Sie den Netzstecker, um das TV-Gerät ganz
auszuschalten.
Schnell-Standby-Modus
Um das TV-Gerät entweder in den
Schnellbereitschaftsmodus zu versetzen;
Drücken Sie die Standby-Taste auf der
Fernbedienung.
Erneut drücken, um in den Betriebsmodus
zurückzukehren.
Drücken Sie die Mitte des Joysticks am TV-Gerät ein.
Erneut drücken, um in den Betriebsmodus
zurückzukehren.
Ihr TV-Gerät läuft weiterhin im Schnellbereits
chaftsmodus, da es regelmäßig nach Updates
sucht. Dies ist keine Fehlfunktion, sondern erfüllt
die Anforderungen an den Energieverbrauch. Um
den Energieverbrauch zu minimieren, schalten
Sie Ihr TV-Gerät wie oben beschrieben in den
Bereitschaftsmodus.
Hinweis: Wenn das TV-Gerät in den Standby-Modus
geschaltet wird, kann die Standby-LED blinken, um
anzuzeigen, dass Funktionen wie Standby-Suche oder Timer
aktiv sind. Die LED kann auch blinken, wenn Sie das TV-Gerät
aus dem Standby-Modus einschalten.
Deutsch - 10 -
TV-Steuerung & Betrieb
Der Joystick ermöglicht es Ihnen, die Lautstärke
/ Programme / Quellen und Quick Standby-Ein-
Funktionen des Fernsehers zu steuern.
Hinweis: Abhängig vom jeweiligen Modell kann sich der
Joystick an einer anderen Stelle benden.
Der -Schalter dient zum Ein- und Ausschalten
des TV-Geräts.
Hinweis: Abhängig vom jeweiligen Modell kann sich der EIN/
AUS-Schalter an einer anderen Stelle benden.
Um die Lautstärke zu ändern: Mit der Vorderseite
des TV-Geräts zu Ihnen, drücken Sie den Joystick
nach rechts, um die Lautstärke zu erhöhen, und nach
links, um die Lautstärke zu verringern.
So wechseln Sie den Kanal im Live-TV-Modus:
Sie können durch die gespeicherten Kanäle scrollen,
indem Sie den Joystick nach vorne drücken oder in
Ihre Richtung ziehen.
Um den Kanal im Live-TV-Modus zu wechseln:
Drücken Sie die Mitte des Joysticks, um das Menü TV-
Optionenanzuzeigen. Markieren Sie die Option Quelle
und drücken Sie die Mitte des Joysticks erneut. Die
Liste der Eingänge wird auf dem Bildschirm angezeigt.
Wählen Sie die gewünschte Quelle aus, indem Sie
den Joystick nach vorne drücken oder in Ihre Richtung
ziehen und die Mitte des Joysticks eindrücken.
So schalten Sie das TV-Gerät aus (Quick Standby):
Halten Sie die Mitte des Joysticks für ein paar
Sekunden nach unten gedrückt, bis das TV-Gerät sich
in den Quick Standby-Modus schaltet.
So schalten Sie das TV-Gerät aus (Standby): Das
TV-Gerät kann nicht über den Joystick in den Standby-
Modus geschaltet werden.
Das TV-Gerät einschalten: Drücken Sie die Mitte des
Joysticks und das TV-Gerät schaltet sich ein.
Bedienung mit der Fernbedienung
Drücken Sie die Menü-Taste auf Ihrer Fernbedienung,
um im Live-TV-Modus das Live-TV-Einstellungsmenü
anzuzeigen. Drücken Sie die Home-Taste, um den
Startbildschirm von Android TV anzuzeigen oder
zum Startbildschirm zurückzukehren. Verwenden Sie
die Richtungstasten, um den Fokus zu verschieben,
fortzufahren, einige Einstellungen anzupassen
und OK   
um Änderungen vorzunehmen, Ihre Einstellungen
festzulegen, ein Untermenü aufzurufen, eine
Anwendung zu starten usw. Drücken Sie die Zurück/
Zurückkehren , um zur vorherigen zurückzukehren
Menübildschirm.
Eingangsauswahl
Sobald Sie ein externes System an Ihr Gerät
angeschlossen haben, können Sie zwischen den
verschiedenen Eingangsquellen wechseln. Drücken
Sie die Source-Taste auf Ihrer Fernbedienung
nochmals oder verwenden Sie die Richtungstasten
und drücken Sie dann die OK-Taste, um im Live-TV-
Modus zu verschiedenen Quellen zu wechseln. Oder
rufen Sie das Menü Eingänge auf der Schalttafel auf,
wählen Sie die gewünschte Quelle aus der Liste aus
und drücken Sie OK.
Programme und Lautstärke ändern
Sie können die Lautstärke mit den Lautstärketasten
+/- einstellen und den Kanal im Live-TV Modus mit den
Programmtasten +/-auf der Fernbedienung ändern.
Deutsch - 11 -
Fernbedienung
27
28
Hinweis: Andere Panasonic-Geräte können mit dieser
Fernbedienung nicht bedient werden.
Standby-Taste
Halten Sie die Standby Taste auf der Fernbedienung gedrückt.
Das Dialogfeld zum Ausschalten wird auf dem Bildschirm an-
gezeigt. Markieren Sie OK und drücken Sie die Taste OK. Der
TV-Gerät schaltet sich in den Standby-Modus. Kurz drücken
und loslassen, um das TV-Gerät in den Schnellbereitschafts-
modus zu schalten oder das TV-Gerät im Schnellbereitschafts-
oder Bereitschaftsmodus einzuschalten.
Einlegen der Batterien in die Fernbedienung
Die Fernbedienung verfügt möglicherweise über eine Schrau-
be, mit der Batteriefachdeckel an der Fernbedienung befestigt

Sie die Schraube, wenn die Abdeckung zuvor aufgeschraubt
wurde. Entfernen Sie dann den Batteriefachdeckel, um das
Batteriefach freizulegen. Legen Sie zwei 1,5 V AAA - Batte-
rien ein. Vergewissern Sie sich, dass die (+) und (-) Zeichen
sich einander entsprechen (korrekte Polarität). • Verwenden
Sie niemals alte und neue Akkus bzw. Batterien zusammen.
Ersetzen Sie diese ausschließlich durch solche des gleichen
oder eines gleichwertigen Typs. Setzen Sie die Abdeckung
wieder auf. Befestigen Sie dann die Abdeckung wieder mit
der Schraube.
Fernbedienung mit dem TV-Gerät koppeln
Wenn das Fernsehgerät zum ersten Mal eingeschaltet wird,
wird eine Suche nach der Fernbedienung durchgeführt, bevor
die Ersteinrichtung beginnt. Zu diesem Zeitpunkt müssen Sie
Ihre Fernbedienung mit Ihrem TV-Gerät koppeln.
Halten Sie die Tasten Home und Zurück/Zurückkehren auf
der Fernbedienung gleichzeitig gedrückt, bis die LED auf der
Fernbedienung zu blinken beginnt, und lassen Sie dann die
Tasten los. Das bedeutet, dass sich die Fernbedienung im

Jetzt warten Sie, bis das TV-Gerät Ihre Fernbedienung
gefunden hat. Wenn der Kopplungsvorgang erfolgreich
war, erlischt die LED auf der Fernbedienung und auf dem
Fernsehbildschirm erscheint ein grünes Häkchen. Wenn der
Kopplungsprozess fehlschlägt, wechselt die Fernbedienung
nach 30 Sekunden in den Ruhemodus.
Um Ihre Fernbedienung später zu koppeln, können Sie das
Menü Einstellungen> Bluetooth-Fernbedienungen &
Zubehör aufrufen, die Option Zubehör koppeln markieren
und OK drücken, um eine Suche nach Zubehör zu starten.
1. Standby: Schnell-Standby / Standby / Ein
2. Nummerntasten: Schaltet den Kanal im Live-TV-
Modus um und gibt eine Zahl in das Textfeld auf dem
Bildschirm ein
3. Sprache: Schaltet zwischen den Tonmodi um (analoges
Fernsehen), zeigt die Audiosprache an und ändert sie
(digitales Fernsehen, sofern verfügbar)
4. Lautstärke +/- Erhöht / verringert die Lautstärke
5. Mikrofon: Aktiviert das Mikrofon auf der Fernbedienung,
wenn die Fernbedienung zuvor mit dem TV-Gerät
gekoppelt wurde. Andernfalls wird durch Drücken dieser
Taste die Suche nach Zubehör gestartet, mit dem Sie
Ihre Fernbedienung mit dem Fernseher koppeln können
6. Startseite:
den Kopplungsprozess der Fernbedienung verwendet.
Drücken und halten Sie diese Taste, um das Dashboard

7. Guide: Zeigt den elektronischen Programmführer für
Live-TV-Sender an
8. OK: Bestätigt die Auswahl, ruft Untermenüs auf, zeigt
die Kanalliste an (im Live-TV-Modus)
9. Zurück/Zurückkehren: Kehrt zum vorherigen
Menübildschirm zurück, geht einen Schritt zurück,

TV-Teletext-Modus), wird auch für den Kopplungsprozess
der Fernbedienung verwendet
10. 
11. Prime Video: Startet die Amazon Prime Video-An-
wendung
12. Menü: Zeigt das Haupteinstellungsmenü an (bei
anderen Quellen als Google TV Home), zeigt verfügbare
Einstellungsoptionen wie Ton und Bild an
13.   
wie Filme
14. Stopp: Stoppt die wiedergegebenen Medien
15. Keine Funktion
16. Farbtasten: Folgen Sie der Anleitung zu den Farbtasten
auf dem Bildschirm
17. Pause: Hält die abspielenden Medien an
Wiedergabe: Setzt die Wiedergabe der pausierten
Medien fort
18. 
Modus verfügbar)
19. Schneller Vorlauf: Bewegt Einzelbilder vorwärts in
Medien wie Filme
20. Quelle: Zeigt alle verfügbaren Sender-und Inhalt-Quellen
21. Google Play: Startet die Google Play Store-Anwendung
22. YouTube: Startet die YouTube-App.
23. Verlassen: Schließt und verlässt die Haupteinstellung
smenüs (bei anderen Quellen als Google TV Home),
schließt den Startbildschirm und wechselt zur zuletzt
eingestellten Quelle, verlässt jede laufende Anwendung
oder jedes Menü oder OSD-Banner
24. Navigationstasten: Navigiert durch Menüs,
Einstellungsoptionen, verschiebt den Fokus oder Cursor
usw. und zeigt die Unterseiten im Live-TV-Videotext-
Modus an, wenn Sie Rechts oder Links drücken. Folgen
Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm
Hinweis: Richtungstasten sind auf dem Kreis um die
OK-Taste positioniert.
25. Einstellungen: 
26. Programm +/-: Erhöht / verringert die Kanalnummer im
Live-TV-Modus
27. Stummschaltung: Schaltet die Lautstärke des TV-
Geräts ganz aus
28. Info: Zeigt Informationen über On-Screen-Inhalte
Deutsch - 12 -
Ersteinrichtungsassistent
Hinweis: Befolgen Sie die Anweisungen auf dem Bildschirm,
um die Ersteinrichtung abzuschließen. Verwenden Sie die
Richtungstasten und die OK-Taste auf der Fernbedienung,
um auszuwählen, einzustellen, zu bestätigen und fortzufahren.
Wenn Sie das Gerät zum ersten Mal einschalten,
wird der Bildschirm zum Koppeln der Fernbedienung
angezeigt. Nachdem Sie Ihre Fernbedienung wie
angewiesen mit dem Fernseher gekoppelt haben,
wählen Sie auf dem nächsten Bildschirm Ihre Sprache
aus und drücken Sie OK. Folgen Sie den Bildschir-
minstruktionen, um Ihr TV-Gerät einzurichten und
die Kanäle zu installieren. Der Installations-Assistent
wird Sie durch die einzelnen Einstellungen führen. Sie
können die Erstinstallation jederzeit über die Option
Zurücksetzen im Menü Einstellungen>System>
Über>Zurücksetzen durchführen. Sie können auf
das Menü Einstellungen über die Schalttafel auf dem
Startbildschirm oder über das Menü TV-Optionen im
Live-TV-Modus zugreifen.
Einige Schritte der Ersteinrichtung können sich
unterscheiden oder übersprungen werden, je
nachdem, welche Optionen in den einzelnen Schritten
ausgewählt wurden.
1. Koppeln der Fernbedienung
Beim erstmaligen Einschalten des Fernsehgeräts wird
eine Suche nach der Fernbedienung durchgeführt.
Befolgen Sie die Anweisungen auf dem Bildschirm,
um Ihre Fernbedienung (hängt vom Modell der
Fernbedienung ab) mit Ihrem Fernsehgerät zu
koppeln. Wenn der Kopplungsprozess erfolgreich
war, wird ein grünes Häkchen auf dem Bildschirm
angezeigt.
Wenn Sie Ihre Fernbedienung zu diesem Zeitpunkt
nicht mit dem Fernseher koppeln möchten, können
Sie die Taste Zurück/Zurückkehren drücken, um den
Vorgang zu überspringen.
2. Begrüßung und Sprachauswahl
Die „Begrüßungsnachricht“ wird zusammen
mit den auf dem Bildschirm angezeigten
Sprachauswahloptionen angezeigt. Wählen Sie die
gewünschte Sprache aus der Liste aus und drücken
Sie OK, um fortzufahren.
3. Region/Land
Wählen Sie im nächsten Schritt Ihre Region oder
Ihr Land aus der Liste aus und drücken Sie OK, um
fortzufahren.
4. Auswahl der TV-Einrichtung
An dieser Stelle können Sie wählen, ob Sie mit
der Google TV- oder der einfachen TV-Installation
fortfahren möchten. Wählen Sie entsprechend Ihrer
Präferenz und drücken Sie OK, um fortzufahren.
5. Einrichtung mit der Google Home-App
Je nach Länderauswahl können Sie die Google Home-
App verwenden, um das Google-Konto Ihres Android-
Telefons auf Ihren Fernseher zu übertragen. Wählen
Sie in der App die Option Neues Gerät hinzufügen
und scannen Sie den QR-Code, wenn Sie dazu
aufgefordert werden. Befolgen Sie die Anweisungen
auf dem Bildschirm Ihres Fernsehers und Ihres
Telefons, um den Vorgang mit der Google Home-
App abzuschließen. Einige der folgenden Schritte
der Ersteinrichtung auf dem Fernsehgerät werden
übersprungen, wenn die Google TV-Einrichtung mit
der Home-App durchgeführt wird.
Um die Einrichtung auf Ihrem Fernsehgerät
fortzusetzen, drücken Sie die Abwärtstaste und dann
auf diesem Bildschirm OK.
6. Netzwerkanschluss
Wenn Sie Ihr TV-Gerät zuvor über Ethernet mit
dem Internet verbunden haben, wird eine Meldung
angezeigt, die besagt, dass Sie verbunden sind. Sie
können die Kabelverbindung fortsetzen oder das
Netzwerk ändern. Markieren Sie Netzwerk ändern
und drücken Sie OK, wenn Sie eine drahtlose
Verbindung anstelle einer kabelgebundenen
Verbindung verwenden möchten.
Wenn die Internetverbindung noch nicht über Ethernet
hergestellt wurde, werden die verfügbaren drahtlosen
Netzwerke gesucht und auf dem nächsten Bildschirm
aufgelistet. Wählen Sie Ihr WLAN-Netzwerk aus der
Liste aus und drücken Sie OK, um eine Verbindung
herzustellen. Geben Sie das Passwort über die
virtuelle Tastatur ein, wenn das Netzwerk durch
ein Passwort geschützt ist. Wählen Sie die Option
Anderes Netzwerk aus der Liste aus, wenn das
Netzwerk, zu dem Sie eine Verbindung herstellen
möchten, eine versteckte SSID hat (Netzwerkname).
Wenn Sie zu diesem Zeitpunkt keine Internetverbindung
herstellen möchten, können Sie diesen Schritt
überspringen, indem Sie die Option Überspringen
auswählen. Sie können später über die Menüoptionen
Netzwerk und Internet im Menü Einstellungen von
der Schalttafel auf dem Startbildschirm oder über
das Menü TV-Optionen im Live-TV-Modus eine
Verbindung zum Internet herstellen.
Markieren Sie OK und drücken Sie OK, um mit der
drahtlosen Verbindung fortzufahren, wenn der Dialog
Energiespartipps angezeigt wird.
7. Netzwerk-Datenschutzbestimmungen
Als nächstes wird der Bildschirm Netzwerk-
Datenschutzbestimmungen angezeigt. Lesen Sie die
entsprechenden Erläuterungen, die auf dem Bildschirm
angezeigt werden. Mit den Auf- und Ab-Richtungstasten
können Sie den gesamten Text durchblättern und
lesen. Markieren Sie Akzeptieren und drücken Sie
OK auf der Fernbedienung, um zu bestätigen und
Deutsch - 13 -
fortzufahren. Sie können diese Einstellung später über
die Option Netzwerk-Datenschutzbestimmungen im
Menü Einstellungen>Netzwerk & Internet ändern.
8. MeldenSie sich in Ihrem Google-Konto an
Wenn die Netzwerkverbindung erfolgreich hergestellt
wurde, können Sie sich auf dem nächsten Bildschirm
bei Ihrem Google-Konto anmelden. Sie müssen
in einem Google-Konto angemeldet sein, um die
Google-Dienste nutzen zu können. Dieser Schritt
wird übersprungen, wenn keine Internetverbindung
hergestellt wurde oder wenn Sie sich bereits in den
vorherigen Schritten der Ersteinrichtung mit Ihrem
Android-Telefon bei Ihrem Google-Konto angemeldet
haben.
Wenn Sie sich anmelden, können Sie neue Apps für
Videos, Musik und Spiele bei Google Play entdecken.
Erhalten Sie personalisierte Empfehlungen von Apps
wie YouTube. die neuesten Filme und Shows auf
Google Play Movies & TV kaufen oder ausleihen;
Greifen Sie auf Ihre Unterhaltung zu und steuern Sie
Ihre Medien. Markieren Sie Anmelden und drücken
Sie OK, um fortzufahren. Sie können sich in Ihrem
Google-Konto anmelden, indem Sie Ihre E-Mail-
Adresse oder Telefonnummer und Ihr Passwort
eingeben oder ein neues Konto erstellen.
9. Nutzungsbedingungen
Der Bildschirm mit den Nutzungsbedingungen wird
als Nächstes angezeigt. Wenn Sie fortfahren, erklären
Sie sich mit den Google-Nutzungsbedingungen, den
Google Play-Nutzungsbedingungen und den Google-
Datenschutzbestimmungen einverstanden. Markieren
Sie Akzeptieren und drücken Sie OK auf der
Fernbedienung, um zu bestätigen und fortzufahren. Auf
diesem Bildschirm können Sie auch die Allgemeinen
Geschäftsbedingungen, die Spielbedingungen und
die Datenschutzrichtlinie einsehen. Zur Anzeige des
Inhalts wird eine Internetverbindung benötigt. In einer
Meldung wird die Adresse der Website angegeben, auf
der diese Information auch angezeigt werden können,
falls kein Internetzugang verfügbar ist.
10. Google-Dienste
Wählen Sie jede aus, um mehr über die einzelnen
Dienste zu erfahren, z.B. wie Sie später aktivieren oder
deaktivieren. Die Daten werden gemäß der Daten-
schutzerklärung von Google verwendet. Markieren Sie
Akzeptieren und drücken Sie OK, um Ihre Auswahl
dieser Einstellungen für Google-Dienste zu bestätigen.
Standort verwenden
Sie können zulassen, dass Google und Apps von Drit-
tanbietern die Standortinformationen Ihres Fernsehge-
räts verwenden. Markieren Sie Standort verwenden
und drücken Sie OK, um detaillierte Informationen an-
zuzeigen und diese Funktion ein- oder auszuschalten.
Sie können diese Einstellung später über die Option
Standortstatus im Menü Einstellungen>Privatsphä-
re>Standort ändern.
Helfen Sie, Google TV zu verbessern
Senden Sie automatisch Diagnoseinformationen wie
Absturzberichte und Nutzungsdaten von Ihrem Gerät
und Ihren Apps an Google. Markieren Sie Helfen
Sie Google TV zu verbessern und drücken Sie OK,
um detaillierte Informationen anzuzeigen und diese
Funktion ein- oder auszuschalten. Sie können diese
Einstellung später über das Menü Einstellungen>
Privatsphäre> Verwendung und Diagnose ändern.
Empfehlungen
Google TV verwendet Ihre Aktivitäten aus anderen
Google-Produkten und -Diensten, um Ihre
Empfehlungen zu verbessern. Ihre Aktivitäten
auf Google TV werden auch verwendet, um Ihre
Empfehlungen auf anderen Google-Produkten
zu verbessern. Sie können die zwischen Google-
Produkten geteilten Daten unter der im Text
angegebenen Adresse einsehen und kontrollieren.
Sie können personalisierte Empfehlungen auf
Google TV auch ausblenden, indem Sie in den
Geräteeinstellungen den Modus „Nur für Apps“
aktivieren.
Dienste und Ihre Privatsphäre
Google Assistant sendet Dienste, mit denen Sie
sprechen, einen eindeutigen Code. Auf diese Weise
können sich Dienste während eines Gesprächs
Dinge wie Ihre Präferenzen merken. Sie können die
an die Dienste gesendeten Daten auf den Seiten der
einzelnen Dienste im Abschnitt "Erkunden" der mobilen
Assistant-App anzeigen, verwalten und zurücksetzen.

idreset.
Wenn Sie sich in den vorherigen Schritten bei Ihrem
Google-Konto angemeldet haben, können Sie auch
persönliche Ergebnisse für Assistant aktivieren und
Assistant erlauben, in all Ihren TV-Apps zu suchen,
indem Sie die entsprechenden Optionen auswählen,
wenn Sie dazu aufgefordert werden.
11. Passwort
Abhängig von der im vorherigen Schritt
vorgenommenen Länderauswahl werden Sie
möglicherweise aufgefordert, an dieser Stelle ein

OK, um fortzufahren. Die ausgewählte PIN-Nummer
darf nicht 0000 lauten. Diese PIN wird benötigt, um auf
einige Menüs, Inhalte oder gesperrte Kanäle, Quellen
usw. zuzugreifen. Sie müssen sie eingeben, wenn Sie
später zur Eingabe einer PIN für eine Menüoperation
aufgefordert werden.
12. Kindersicherung
Je nachdem, welches Land Sie in den
vorangegangenen Schritten ausgewählt haben, wird
Deutsch - 14 -
möglicherweise der Bildschirm für die Kindersicherung
angezeigt. Markieren Sie die gewünschte Option für
die Kindersicherung und drücken Sie OK, um sie
auszuwählen und fortzufahren. Das Fernsehgerät
erhält die Informationen zur Altersfreigabe von der
Sendung, und wenn diese Altersfreigabe deaktiviert
    
können Aus markieren und OK drücken, wenn Sie die
Kindersicherung nicht aktivieren möchten.
13. Wählen Sie den TV-Modus
Im folgenden Schritt der Ersteinrichtung können Sie
den Betriebsmodus des TV-Geräts auf Privat oder
Einzelhandel einstellen. Mit der Option Einzelhandel
werden die Einstellungen Ihres TV-Geräts für die
Geschäftsumgebung konfiguriert. Diese Option
ist nur zur Verwendung in Geschäften gedacht.
Es wird empfohlen, Home für den Heimgebrauch
auszuwählen.
14. Chromecastintegriert immer verfügbar
Wählen Sie Ihre bevorzugte Chromecast-Verfügbarkeit
aus. Wenn die Option An Ihrem TV-Gerät eingestellt
ist, wird Ihr Fernseher als Google Cast-Gerät erkannt
und Google-Assistent und andere Dienste können
Ihren Fernseher aufwecken, um auf Cast-Befehle zu
reagieren, auch wenn der Standby-Modus aktiviert und
der Bildschirm ausgeschaltet ist.
15. Kanaleinstellungsmodus
Der nächste Schritt ist die Auswahl des Tuner-Modus.
Wählen Sie Ihre Tuner-Präferenz, um Kanäle für die
Live-TV-Funktion zu installieren. Antennen-, Kabel-
und Satellitenoptionen sind verfügbar. Markieren
Sie die Option, die Ihrer Umgebung entspricht, und
drücken Sie die Richtungstaste OK oder Rechts,
um fortzufahren. Wenn Sie keinen Tuner-Scan
durchführen möchten, markieren Sie Nächstes und
drücken Sie OK.
Wenn der Sendersuchlauf mit dem ausgewählten Tuner
abgeschlossen ist, führt Sie der Installationsassistent
zu diesem Schritt zurück. Falls Sie den Sendersuchlauf
mit einem anderen Tuner fortsetzen möchten, können
Sie wie unten beschrieben vorgehen.
Antenne
Wenn die Option Antenne ausgewählt ist, können Sie
nach digitalen terrestrischen und analogen Sendungen
suchen. Markieren Sie auf dem nächsten Bildschirm
die gewünschte Option und drücken Sie OK, um die
Suche zu starten.
Während die Suche weiterläuft, können Sie die Taste
Zurück/Zurückgehen drücken, um die Suche zu
beenden. Markieren Sie dann Suche überspringen
und drücken Sie OK oder die rechte Richtungstaste,
um die Einrichtung abzuschließen. Die bereits
gefundenen Sender werden in der Senderliste
gespeichert.
Hinweis: Wenn das ausgewählte Land keine analogen
Sendungen hat, werden analoge Sender möglicherweise
nicht gesucht.
Kabel
Wenn die Option Kabel ausgewählt ist, können Sie
nach digitalen Kabel- und analogen Sendungen
suchen. Falls vorhanden, werden die verfügbaren
Operatoroptionen auf dem Bildschirm Operator
auswählen aufgelistet. Andernfalls wird dieser Schritt
übersprungen. Sie können nur einen Operator aus
der Liste auswählen. Markieren Sie den gewünschten
Operator und drücken Sie OK oder die Richtungstaste
Rechts, um fortzufahren. Markieren Sie auf dem
nächsten Bildschirm die gewünschte Option und
drücken Sie OK, um die Suche zu starten. Wenn
eine der Suchoptionen für digitale Kanäle ausgewählt

angezeigt. Die Optionen Scan-Modus, Frequenz
(KHz) und Netzwerk-ID müssen möglicherweise
eingestellt werden. Um einen vollständigen Scan
durchzuführen, stellen Sie den Scan-Modus auf
Vollständig ein, falls verfügbar. Je nach ausgewähltem
Bediener und / oder Scanmodus stehen einige
Optionen möglicherweise nicht zur Verfügung.
Hinweis: Wenn das ausgewählte Land keine analogen
Sendungen hat, werden analoge Sender möglicherweise
nicht gesucht.
Wenn Sie mit dem Einstellen der verfügbaren Optionen
fertig sind, drücken Sie die Richtungstaste Rechts, um
fortzufahren. Das TV-Gerät beginnt mit der Suche nach
verfügbaren Sendungen.
Während die Suche weiterläuft, können Sie die Taste
Zurück/Zurückgehen drücken, um die Suche zu
beenden. Markieren Sie dann Suche überspringen
und drücken Sie OK oder die rechte Richtungstaste,
um die Einrichtung abzuschließen. Die bereits
gefundenen Sender werden in der Senderliste
gespeichert.
Satellit
Wenn die Option Antenne ausgewählt ist, wird als
nächstes der Bildschirm Antennentyp angezeigt.
Wenn Sie über ein Direct-Satellitensystem verfügen,
können Sie schnell mit dem nächsten Schritt fortfahren,
indem Sie hier die Option Weiter auswählen.
Markieren Sie Mehr und drücken Sie OK, um den
Antennentyp manuell einzustellen. Die Optionen
Single, Tone Burst, DiSEqC und Unicable sind
verfügbar. Markieren Sie den Antennentyp, der Ihrem
Satellitensystem entspricht, und drücken Sie OK oder
die Richtungstaste nach rechts, um mit dem nächsten
Schritt fortzufahren.
Der nächste Bildschirm ist der Bildschirm Bediener
auswählen. Sie können nur einen Operator aus der
Liste auswählen. Markieren Sie den gewünschten
Operator und drücken Sie OK oder die Richtungstaste
Rechts, um fortzufahren. Je nach ausgewähltem
Deutsch - 15 -
Operator in diesem Schritt können einige der Optionen
in den folgenden Schritten voreingestellt sein und/oder
zusätzliche Schritte hinzugefügt oder einige Schritte
können übersprungen werden. Überprüfen Sie die
Parameter in jedem Schritt, bevor Sie fortfahren, und
passen Sie gegebenenfalls an. Sie können Allgemein
markieren und OK oder die rechte Richtungstaste
drücken, um mit der normalen Satelliteninstallation
fortzufahren.
Als nächstes wird der LNB-Listenbildschirm
angezeigt. Je nach dem in den vorherigen
Schritten ausgewählten Land, Antennentyp und
-betreiber können Sie möglicherweise verschiedene
Satelliten einrichten. Markieren Sie die gewünschte
Satellitenoption und drücken Sie OK oder die rechte
Richtungstaste, um die Parameter einzustellen. Der
Satellitenstatus der ersten Satellitenoption wird
auf Ein gesetzt. Um den Sendersuchlauf auf dem
Satelliten zu aktivieren, sollte diese Option zuerst auf
Ein gestellt werden.
Folgende Satellitenparameter stehen zur Verfügung.
Abhängig von der vorherigen Auswahl können Sie
möglicherweise nicht alle Einstellungen ändern.
Satellitenstatus: Setzen Sie die Statusoption auf
Ein, um die Kanalsuche auf dem ausgewählten
Satelliten zu aktivieren. Markieren Sie diese Option
und drücken Sie OK, um den Status zu ändern.
Satellitenauswahl: Wählen Sie den Satelliten aus,
auf dem Sie einen Sendersuchlauf durchführen
möchten.
Scan-Modus: Legen Sie Ihre Scan-Modus-
Einstellungen fest. Netzwerk - Full-Optionen
sind verfügbar. Wenn Sie einen Netzwerk-Scan
durchführen möchten, stellen Sie sicher, dass Sie die
Parameter Frequenz, Symbolrate (Ksym / s) und
Polarisation unter der Option Transponder genau
eingestellt haben.
Scan-Typ: Sie können nur nach freien oder
verschlüsselten Sendern suchen. Wenn die Kanälen
Option Nur Kostenlose Kanäle ausgewählt ist,
werden keine verschlüsselten Sender installiert.
Wählen Sie Alle, um alle Kanäle zu scannen.
Speichertyp: Sie können wählen, ob Sie TV-Kanäle
(im Menü als „Digitale Kanäle“ bezeichnet) oder nur
Radiokanäle speichern möchten. Wählen Sie Alle,
um alle Kanäle zu speichern.
Transponder: Passen Sie bei Bedarf die Parameter
Frequenz, Symbolrate (Ksym/s) und Polarisation
für den ausgewählten Satelliten an.
 Stellen Sie die Parameter für
LNB ein. Wählen Sie für den DiSEqC-Antennentyp
den richtigen DiSEqC-Anschluss entsprechend
Ihrer Satellitenanlage. Stellen Sie bei Bedarf andere
Parameter entsprechend Ihrer Satellitenanlage ein.
Signalqualität: Der Status der Signalqualität wird
in Prozent angezeigt.
Signalpegel: Der Signalpegelstatus wird in Prozent
angezeigt.
Drücken Sie die Zurück/Zurückkehren-Taste
und wählen Sie den nächsten Satelliten aus,
den Sie einstellen möchten. Nachdem Sie die
Konfigurationsänderungen abgeschlossen haben,
markieren Sie Weiter auf dem Bildschirm LNB-Liste
und drücken Sie OK oder die rechte Richtungstaste,
um fortzufahren.
Wenn im vorherigen Schritt die Option
Voreinstellungsliste Laden ausgewählt ist, werden
die nächsten Schritte übersprungen und die Installation
der vorprogrammierten Kanalliste gestartet. Wenn
für die SatcoDX-Installation nicht der richtige Satellit
ausgewählt wurde, wird ein Warndialog auf dem
Bildschirm angezeigt. Der Satellit/die Satelliten, die
ausgewählt werden können, wird/werden aufgelistet.
Drücken Sie OK, um den Dialog zu schließen, und
stellen Sie den Satelliten entsprechend ein.
Der Kanalsuchlauf-Bildschirm wird als nächstes
angezeigt. Wählen Sie Scan überspringen, um
fortzufahren, ohne einen Scan durchzuführen,
und schließen Sie die Ersteinrichtung ab. Wählen
Sie Scan und drücken Sie OK oder die rechte
Richtungstaste, um die Suche zu starten. Während
die Suche weiterläuft, können Sie die Taste Zurück/
Zurückgehen drücken, um die Suche zu beenden.
Markieren Sie dann Suche überspringen und
drücken Sie OK oder die rechte Richtungstaste, um
die Einrichtung abzuschließen. Die bereits gefundenen
Sender werden in der Senderliste gespeichert.
Nach Abschluss der Ersteinrichtung wird eine Meldung
angezeigt. Drücken Sie OK, um die Einrichtung
abzuschließen.
Sie werden um Ihre Einwilligung zur Erhebung
Ihrer Daten gebeten. Lesen Sie den Text auf dem
Bildschirm für detaillierte Informationen. Markieren
Sie Akzeptieren und drücken Sie OK, um Ihre
Zustimmung zu erteilen und fortzufahren. Um ohne
Ihre Zustimmung zu überspringen, wählen Sie
Nächstes. Sie können diese Einstellung später
über das Menü Einstellungen> Privatsphäre>
Verwendung und Diagnose ändern.

hinzugefügt. Wenn der Google TV bereit ist, erscheint
auf dem Bildschirm die Schaltfläche Erkundung
starten, die meldet, dass der Fernseher bereit ist.
Drücken Sie erneut OK, um fortzufahren.
Der Startbildschirm wird angezeigt. Sie können die
-Taste auf der Fernbedienung drücken oder Live-
TV-App markieren und OK drücken, um in den Live-
TV-Modus zu wechseln und TV-Sender anzusehen.
Deutsch - 16 -
Startbildschirm
Um die Vorteile Ihres Google TV zu nutzen, sollten
Sie bei der Ersteinrichtung Ihres Fernsehers die
Google TV-Installation anstelle der grundlegenden
TV-Installation durchführen. Sie müssen außerdem
in Ihrem Google-Konto angemeldet sein und Ihr
Fernseher sollte mit dem Internet verbunden sein.
Um die Google TV-Installation nach der Ersteinrichtung
durchzuführen, können Sie nach unten blättern,
die Option Google TV einrichten markieren und
OK drücken. Schließen Sie das TV Gerät über
eine Hochgeschwindigkeits-Internetverbindung an
ein Heimnetzwerk an. Weitere Informationen zum
Anschließen Ihres TV-Geräts an das Internet
Sie in den Abschnitten Netzwerk und Internet sowie
Herstellen einer Verbindung zum Internet.
Das Home-Menü ist die Mitte Ihres TV-Geräts.
Über das Home-Menü können Sie eine beliebige
Anwendung starten, zu einem Fernsehkanal wechseln,
einen Film ansehen oder zu einem angeschlossenen
Gerät wechseln. Drücken Sie die Home-Taste, um den
Home-Bildschirm anzuzeigen. Sie können auch die
Option Google TV Home aus dem Menü Eingänge
auswählen, um zum Startbildschirm zu wechseln. Um
das Menü Eingänge
Quelle auf der Fernbedienung oder drücken Sie die
Menütaste auf der Fernbedienung, wenn sich das

Sie die Option Quelle im Menü TV-Optionen und
drücken Sie OK. Abhängig von Ihrer TV-Einrichtung
und Ihrer Länderauswahl bei der Ersteinrichtung kann
das Home-Menü verschiedene Elemente enthalten.
Markieren Sie die applikation Live-TV und drücken
Sie OK oder drücken Sie die -Taste auf der
Fernbedienung, um in den Live-TV-Modus zu
wechseln. Wenn die Quelle zuvor auf eine andere
Option als Antenne, Kabel, Satellit oder ATV
eingestellt war, drücken Sie die Quellentaste und
stellen Sie eine dieser Optionen ein, um Live-TV-
Kanäle zu sehen. Markieren Sie die Applikation
Multi Media Player und drücken Sie OK, um die
angeschlossenen USB-Geräte zu durchsuchen und
die installierten Medieninhalte auf dem TV-Gerät
abzuspielen bzw. anzuzeigen. Das Audio kann über
die Lautsprecher des TV-Geräts oder über die an das
Fernsehgerät angeschlossenen Lautsprechersysteme
wiedergegeben werden.
Google TV-Startbildschirm
Der Startbildschirm in mehrere Registerkarten unter-
teilt. Die Registerkarten Startseite, Apps und Biblio-
thek werden verfügbar sein. Die verfügbaren Optionen
dieser Registerkarten sind in Reihen angeordnet.
Verwenden Sie die Richtungstasten auf der Fernbe-
dienung, um durch die Optionen des Startbildschirms
zu navigieren. Wählen Sie eine Registerkarte dann
eine Reihe und bewegen Sie dann den Fokus auf das
gewünschte Element in der Reihe. Drücken Sie OK,
 
zu gelangen.
Oben links auf dem Startbildschirm werden
Suchwerkzeuge angezeigt. Sie können entweder
ein Wort eingeben, um eine Suche über die virtuelle
Tastatur zu starten, oder die Sprachsuche starten,
wenn Ihre Fernbedienung über ein eingebautes
Mikrofon verfügt. Bewegen Sie den Fokus auf das
Suchwerkzeug und drücken Sie OK oder drücken Sie
einfach die Mikrofon-Taste auf der Fernbedienung und
sprechen Sie, um fortzufahren.
Oben rechts auf dem Startbildschirm wird das Logo
des aktiven Kontos angezeigt, wenn Sie sich zuvor bei
einem Google-Konto angemeldet haben.
Um die Schalttafel anzuzeigen, drücken Sie die Taste
Einstellungen oder halten Sie die Home-Taste
auf der Fernbedienung gedrückt oder drücken Sie
die rechte Richtungstaste nacheinander auf dem
Home-Bildschirm. Auf dem Schalttafel sind Optionen
für Google TV-Konten, Bildschirmschoner und die
Optionen Einstellungen, Eingänge, Bild und
Benachrichtigungen verfügbar.
Um im Internet zu surfen, benötigen Sie eine
Internetbrowser-Anwendung. Suchen Sie auf dem
Startbildschirm oder auf der Registerkarte Apps nach
einem Browser und laden Sie ihn herunter.
Basic TV-Startbildschirm
Die verfügbaren Optionen auf dem Startbildschirm
sind in Reihen angeordnet. Verwenden Sie die Rich-
tungstasten auf der Fernbedienung, um durch die
Optionen des Startbildschirms zu navigieren. Wählen
Sie eine Reihe und bewegen Sie dann den Fokus auf
das gewünschte Element in der Reihe. Drücken Sie
OK
zu gelangen.
Um die Schalttafel anzuzeigen, drücken Sie die
Taste Einstellungen oder halten Sie die Taste Home
auf der Fernbedienung gedrückt oder markieren Sie
das Element Schalttafel auf dem Startbildschirm und
drücken Sie OK. Auf dem Schalttafel sind Optionen für
Bildschirmschoner und die Optionen Einstellungen,
Eingänge, Bild und Benachrichtigungen verfügbar.
Menüinhalt des Live-TV-Modus
Schalten Sie das TV-Gerät zuerst in den Live-TV-
Modus und drücken Sie dann die Menü-Taste auf der
Fernbedienung, um die Optionen des Live-TV-Menüs
anzuzeigen. Um in den Live-TV-Modus zu wechseln,
können Sie entweder die Beenden-Taste drücken oder
die Live-TV-App auf dem Startbildschirm markieren
und OK drücken.
Deutsch - 17 -
Kanälen
Programmführer:  
 
Sie im Programmführer.
 Exportieren Sie
die Daten der Satellitensenderliste dieses TV-Geräts
auf ein angeschlossenes USB-Speichergerät, oder
importieren Sie zuvor exportierte Daten von einem
angeschlossenen USB-Speichergerät auf dieses TV-
Gerät. Die Optionen  und Kanalimport
sind verfügbar. Schließen Sie ein USB-Speichergerät
(*) an das TV-Gerät an, markieren Sie die Option, mit
der Sie fortfahren möchten, und drücken Sie OK. Die
Option  ist nicht verfügbar, wenn
die Eingangsquelle nicht auf Satellit eingestellt ist.
(*) Das USB-Speichergerät muss mit dem FAT32-Dateisystem
formatiert sein.
Kanal: Öffnen Sie das Menü Kanal. Sie können
die Optionen dieses Menüs verwenden, um nach
Sendekanälen zu suchen. Weitere Informationen
Kanal.
Senderverwaltung Sie können die Kanäle und die
Kanalliste mit den Optionen dieses Menüs bearbeiten.
Die verfügbaren Optionen können sich ändern oder
das Menü kann inaktiv werden, je nach ausgewählter
Eingangsquelle, Bediener und ob die Kanalinstallation
abgeschlossen ist.
Eingangsquelle - Antenne
Kanal überspringen: Stellen Sie die zu übersprin-
genden Kanäle ein, wenn Sie die Kanäle mit den Pro-
gramm +/--Tasten auf der Fernbedienung umschalten.
Markieren Sie die gewünschten Kanäle in der Liste
und drücken Sie OK, um sie auszuwählen oder die
Auswahl aufzuheben.
Kanäle umschalten: Ersetzen Sie die Positionen der
beiden ausgewählten Kanäle in der Kanalliste. Mar-
kieren Sie die gewünschten Kanäle in der Liste und
drücken Sie zur Auswahl OK. Wenn der zweite Kanal
ausgewählt wird, wird die Position dieses Kanals durch
die Position des ersten ausgewählten Kanals ersetzt.
Sie können die gelbe Taste drücken und die Nummer
des Kanals eingeben, den Sie auswählen möchten.
Markieren Sie dann OK und drücken Sie OK, um zu
diesem Kanal zu gelangen. Möglicherweise müssen
Sie die Option LCN im Menü Kanäle>Kanäle>Anten-
ne auf Aus setzen, um diese Funktion zu aktivieren.
Kanal verschieben: Verschieben Sie einen Kanal an
die Position eines anderen Kanals. Markieren Sie den
Kanal, den Sie verschieben möchten, und drücken
Sie zur Auswahl OK. Machen Sie dasselbe für einen
zweiten Kanal. Wenn der zweite Kanal ausgewählt
ist, können Sie die blaue Taste drücken und der
erste ausgewählte Kanal wird an die Position dieses
Kanals verschoben. Wenn der Bestätigungsdialog
erscheint, markieren Sie Fortfahern und drücken
Sie OK, um fortzufahren. Sie können die gelbe Taste
drücken und die Nummer des Kanals eingeben, den
Sie auswählen möchten. Markieren Sie dann OK und
drücken Sie OK, um zu diesem Kanal zu gelangen.
Möglicherweise müssen Sie die Option LCN im Menü
Kanäle>Kanäle>Antenne auf Aus setzen, um diese
Funktion zu aktivieren.
Kanal bearbeiten: Kanäle in der Kanalliste bearbeiten.
Bearbeiten Sie den Namen und die Kanalnummer (*)
des ausgewählten Kanals und zeigen Sie Netzwerkna-
me, Kanaltyp und Frequenzinformationen zu diesem
Kanal an, falls verfügbar. Je nach Kanal können auch
andere Optionen bearbeitet werden. Drücken Sie OK
oder die gelbe Taste, um den markierten Kanal zu
bearbeiten. Sie können die blaue Taste drücken, um
den markierten Kanal zu löschen.
(*) Die ausgewählte Kanalnummer sollte nicht für einen
anderen Kanal in der Kanalliste verwendet werden.
Möglicherweise müssen Sie die LCN-Option auf Aus stellen,
um die Kanalnummer zu ändern.
Kanal löschen: Markieren Sie den/die gewünschten
Sender in der Liste und drücken Sie OK oder die gelbe

Sie dann die blaue Taste, um den/die ausgewählten
Kanal/e zu löschen. Wenn der Bestätigungsdialog
erscheint, markieren Sie Fortfahern und drücken Sie
OK, um fortzufahren.
Kanalliste löschen: Löschen Sie alle in der Kanalliste
gespeicherten Kanäle. Ein Dialog wird zur Bestätigung
angezeigt. Markieren Sie Weiter und drücken Sie
OK, um fortzufahren. Markieren Sie Abbrechen und
drücken Sie OK, um abzubrechen.
Eingangsquelle - Kabel
Kanal überspringen: Stellen Sie die zu übersprin-
genden Kanäle ein, wenn Sie die Kanäle mit den Pro-
gramm +/--Tasten auf der Fernbedienung umschalten.
Markieren Sie die gewünschten Kanäle in der Liste
und drücken Sie OK, um sie auszuwählen oder die
Auswahl aufzuheben.
Kanäle umschalten: Ersetzen Sie die Positionen der
beiden ausgewählten Kanäle in der Kanalliste. Mar-
kieren Sie die gewünschten Kanäle in der Liste und
drücken Sie zur Auswahl OK. Wenn der zweite Kanal
ausgewählt wird, wird die Position dieses Kanals durch
die Position des ersten ausgewählten Kanals ersetzt.
Sie können die gelbe Taste drücken und die Nummer
des Kanals eingeben, den Sie auswählen möchten.
Markieren Sie dann OK und drücken Sie OK, um zu
diesem Kanal zu gelangen. Möglicherweise müssen
Sie die Option LCN im Menü Kanäle>Kanäle> Kabel
Aus setzen, um diese Funktion zu aktivieren.
Kanal verschieben: Verschieben Sie einen Kanal an
die Position eines anderen Kanals. Markieren Sie den
Kanal, den Sie verschieben möchten, und drücken
Sie zur Auswahl OK. Machen Sie dasselbe für einen
Deutsch - 18 -
zweiten Kanal. Wenn der zweite Kanal ausgewählt
ist, können Sie die blaue Taste drücken und der erste
ausgewählte Kanal wird an die Position dieses Kanals
verschoben. Wenn der Bestätigungsdialog erscheint,
markieren Sie Fortfahern und drücken Sie OK, um
fortzufahren. Sie können die gelbe Taste drücken und
die Nummer des Kanals eingeben, den Sie auswählen
möchten. Markieren Sie dann OK und drücken Sie OK,
um zu diesem Kanal zu gelangen. Möglicherweise
müssen Sie die Option LCN im Menü Kanäle>Kanäle>
Kabel Aus setzen, um diese Funktion zu aktivieren.
Kanal bearbeiten: Kanäle in der Kanalliste bearbeiten.
Bearbeiten Sie den Namen und die Kanalnummer des
ausgewählten Kanals und zeigen Sie Informationen zu
Netzwerkname, Kanaltyp, Frequenz, Modulation
und Symbolrate für diesen Kanal an. Je nach Kanal
können auch andere Optionen bearbeitet werden.
Drücken Sie OK oder die gelbe Taste, um den mar-
kierten Kanal zu bearbeiten. Sie können die blaue
Taste drücken, um den markierten Kanal zu löschen.
(*) Die ausgewählte Kanalnummer sollte nicht für einen
anderen Kanal in der Kanalliste verwendet werden.
Möglicherweise müssen Sie die LCN-Option auf Aus stellen,
um die Kanalnummer zu ändern.
Kanal löschen: Markieren Sie den/die gewünschten
Sender in der Liste und drücken Sie OK oder die gelbe

Sie dann die blaue Taste, um den/die ausgewählten
Kanal/e zu löschen. Wenn der Bestätigungsdialog
erscheint, markieren Sie Fortfahern und drücken Sie
OK, um fortzufahren.
Kanalliste löschen: Löschen Sie alle in der Kanalliste
gespeicherten Kanäle. Ein Dialog wird zur Bestätigung
angezeigt. Markieren Sie Weiter und drücken Sie
OK, um fortzufahren. Markieren Sie Abbrechen und
drücken Sie OK, um abzubrechen.
Eingangsquelle - Satellit
Kanal überspringen: Stellen Sie die zu übersprin-
genden Kanäle ein, wenn Sie die Kanäle mit den Pro-
gramm +/--Tasten auf der Fernbedienung umschalten.
Markieren Sie die gewünschten Kanäle in der Liste
und drücken Sie OK, um sie auszuwählen oder die
Auswahl aufzuheben.
Kanäle umschalten: Ersetzen Sie die Positionen der
beiden ausgewählten Kanäle in der Kanalliste. Mar-
kieren Sie die gewünschten Kanäle in der Liste und
drücken Sie zur Auswahl OK. Wenn der zweite Kanal
ausgewählt wird, wird die Position dieses Kanals durch
die Position des ersten ausgewählten Kanals ersetzt.
Sie können die gelbe Taste drücken und die Nummer
des Kanals eingeben, den Sie auswählen möchten.
Markieren Sie dann OK und drücken Sie OK, um zu
diesem Kanal zu gelangen.
Kanal verschieben: Verschieben Sie einen Kanal an
die Position eines anderen Kanals. Markieren Sie den
Kanal, den Sie verschieben möchten, und drücken
Sie zur Auswahl OK. Machen Sie dasselbe für einen
zweiten Kanal. Wenn der zweite Kanal ausgewählt
ist, können Sie die blaue Taste drücken und der erste
ausgewählte Kanal wird an die Position dieses Kanals
verschoben. Wenn der Bestätigungsdialog erscheint,
markieren Sie Fortfahern und drücken Sie OK, um
fortzufahren. Sie können die gelbe Taste drücken und
die Nummer des Kanals eingeben, den Sie auswählen
möchten. Markieren Sie dann OK und drücken Sie OK,
um zu diesem Kanal zu gelangen.
Kanal bearbeiten: Kanäle in der Kanalliste bearbeiten.
Bearbeiten Sie den Namen und die Kanalnummer (*)
des ausgewählten Kanals und zeigen Sie Netzwer-
kname, Kanalnummer, Kanaltyp und Frequenzin-
formationen zu diesem Kanal an, falls verfügbar. Je
nach Kanal können auch andere Optionen bearbeitet
werden. Drücken Sie OK oder die gelbe Taste, um den
markierten Kanal zu bearbeiten. Sie können die blaue
Taste drücken, um den markierten Kanal zu löschen.
(*) Die ausgewählte Kanalnummer sollte nicht für einen
anderen Kanal in der Kanalliste verwendet werden.
Kanal löschen: Markieren Sie den/die gewünschten
Sender in der Liste und drücken Sie OK oder die gelbe

Sie dann die blaue Taste, um den/die ausgewählten
Kanal/e zu löschen. Wenn der Bestätigungsdialog
erscheint, markieren Sie Fortfahern und drücken Sie
OK, um fortzufahren.
Kanalliste löschen: Löschen Sie alle in der Kanalliste
gespeicherten Kanäle. Ein Dialog wird zur Bestätigung
angezeigt. Markieren Sie Weiter und drücken Sie
OK, um fortzufahren. Markieren Sie Abbrechen und
drücken Sie OK, um abzubrechen.
Eingangsquelle - ATV
Kanal überspringen: Stellen Sie die zu übersprin-
genden Kanäle ein, wenn Sie die Kanäle mit den Pro-
gramm +/--Tasten auf der Fernbedienung umschalten.
Markieren Sie die gewünschten Kanäle in der Liste
und drücken Sie OK, um sie auszuwählen oder die
Auswahl aufzuheben.
Kanäle umschalten: Ersetzen Sie die Positionen der
beiden ausgewählten Kanäle in der Kanalliste. Mar-
kieren Sie die gewünschten Kanäle in der Liste und
drücken Sie zur Auswahl OK. Wenn der zweite Kanal
ausgewählt wird, wird die Position dieses Kanals durch
die Position des ersten ausgewählten Kanals ersetzt.
Sie können die gelbe Taste drücken und die Nummer
des Kanals eingeben, den Sie auswählen möchten.
Markieren Sie dann OK und drücken Sie OK, um zu
diesem Kanal zu gelangen.
Kanal verschieben: Verschieben Sie einen Kanal an
die Position eines anderen Kanals. Markieren Sie den
Kanal, den Sie verschieben möchten, und drücken
Sie zur Auswahl OK. Machen Sie dasselbe für einen
zweiten Kanal. Wenn der zweite Kanal ausgewählt
ist, können Sie die blaue Taste drücken und der erste
Deutsch - 19 -
ausgewählte Kanal wird an die Position dieses Kanals
verschoben. Wenn der Bestätigungsdialog erscheint,
markieren Sie Fortfahern und drücken Sie OK, um
fortzufahren. Sie können die gelbe Taste drücken und
die Nummer des Kanals eingeben, den Sie auswählen
möchten. Markieren Sie dann OK und drücken Sie OK,
um zu diesem Kanal zu gelangen.
Kanal bearbeiten: Kanäle in der Kanalliste bearbeiten.
Bearbeiten Sie die Kanalnummer (*), den Namen, die
Frequenz, das Farbsystem und das Tonsystem des
ausgewählten Kanals und zeigen Sie den Netzwer-
knamen und die Kanaltyp-Informationen zu diesem
Kanal an, falls verfügbar. Drücken Sie OK oder die
gelbe Taste, um den markierten Kanal zu bearbeiten.
Sie können die blaue Taste drücken, um den markier-
ten Kanal zu löschen.
(*) Die ausgewählte Kanalnummer sollte nicht für einen
anderen Kanal in der Kanalliste verwendet werden.
Kanal löschen: Markieren Sie den/die gewünschten
Sender in der Liste und drücken Sie OK oder die gelbe

Sie dann die blaue Taste, um den/die ausgewählten
Kanal/e zu löschen. Wenn der Bestätigungsdialog
erscheint, markieren Sie Fortfahern und drücken Sie
OK, um fortzufahren.
Analogkanal-Feinabstimmung: Wählen Sie auf
der Liste den Kanal aus, das Sie koppeln möchten,
und drücken Sie OK. Ändern Sie dann die Frequenz
mit den Richtungstasten Links/Rechts, um den op-
   Back/
Return-Taste zum Speichern und Verlassen. Wenn
der Bestätigungsdialog erscheint, markieren Sie OK
und drücken Sie OK, um fortzufahren.
Kanalliste löschen: Löschen Sie alle in der Kanalliste
gespeicherten Kanäle. Ein Dialog wird zur Bestätigung
angezeigt. Markieren Sie Weiter und drücken Sie
OK, um fortzufahren. Markieren Sie Abbrechen und
drücken Sie OK, um abzubrechen.
TV-Optionen
Quelle: Zeigen Sie die Liste der Eingangsquellen an.
Wählen Sie die gewünschte aus und drücken Sie OK,
um zu dieser Quelle zu wechseln.
Bild: Öffnen Sie das Menü Bild. Ausführliche
 Anzeige und
Ton.
Bildschirm: Stellen Sie das Seitenverhältnis des

Optionen nach Ihren Wünschen.
Klang: Öffnen Sie das Tonmenü. Ausführliche
 Anzeige und
Ton.
Strom: Prüfen Sie die Optionen des Menüs Strom &
Energie unter Einstellungen>System für zusätzliche
Energieeinstellungen. Dieses Menü bietet die gleichen
Optionen wie das Menü Leistung & Energie>Energie.
Ausschalttimer:     
der Ihr TV-Gerät automatisch in den Ruhemodus
wechseln soll. Zum Deaktivieren auf Aus stellen.
Bild aus:  
OK
Sie eine Taste auf der Fernbedienung oder am TV-
Gerät, um den Bildschirm wieder einzuschalten.
Beachten Sie, dass Sie den Bildschirm nicht
über die Tasten Volume +/-, Mute und Standby
einschalten können. Diese Tasten funktionieren
normal.
Automatischer Ausschalttimer:  
eine Wartezeit, nach der Ihr TV-Gerät automatisch
in den Ruhemodus wechseln soll. Es stehen
Optionen für 4 Stunden, 6 Stunden und 8
Stunden zur Verfügung. Zum Deaktivieren auf
Nie einstellen.
Kindersicherung
(*) Zur Eingabe dieses Menüs muss zuerst die PIN ein-
gegeben werden. Verwenden Sie die PIN, die Sie bei der
Ersteinrichtung festgelegt haben. Wenn Sie die PIN nach
der Ersteinrichtung geändert haben, verwenden Sie diese
PIN. Wenn Sie bei der Ersteinrichtung keine PIN deniert
haben, können Sie die Standard-PIN verwenden. Die
Standard-PIN lautet 1234. Einige Optionen sind mögli-
cherweise nicht verfügbar oder variieren abhängig von der
Länderauswahl während der Ersteinrichtung. Der Inhalt
dieses Menüs wird möglicherweise nicht angezeigt, wenn
die Senderinstallation nicht abgeschlossen ist und keine
Sender installiert sind.
Kanäle blockiert: Wählen Sie die zu sperrenden
Kanäle aus der Kanalliste. Markieren Sie einen
Kanal und drücken Sie OK, um ihn auszuwählen
oder die Auswahl aufzuheben. Um einen gesperrten
Kanal zu sehen, muss zuerst ein PIN eingegeben
werden.
Programmbeschränkungen: Sperren Sie Pro-
gramme gemäß den Alterseinstufungsinformatio-
nen, die mit ihnen ausgestrahlt werden. Mit den Op-
tionen dieses Menüs können Sie Einschränkungen
aktivieren oder deaktivieren, Bewertungssysteme
und Altersgrenzen festlegen und nicht bewertete
Programme blockieren.
Eingänge gesperrt: 
auf den ausgewählten Inhalt der Eingabequelle.
Markieren Sie die gewünschte Eingabeoption
und drücken Sie OK , um sie auszuwählen oder
die Auswahl aufzuheben. Um zu einer gesperrten
Eingabequelle zu wechseln, muss zuerst ein PIN
eingegeben werden.
PIN ändern: Ändern Sie die PIN ein, die Sie in der

Option und drücken Sie OK. Sie müssen zuerst die
aktuelle PIN eingeben. Dann wird der Bildschirm für
Deutsch - 20 -
die Eingabe eines neuen PINs angezeigt. Geben
Sie das neue PIN zur Bestätigung zweimal ein.
CI-Karte: Zeigt die verfügbaren Menüoptionen der
verwendeten CI-Karte an. Dieser Menüpunkt ist je
nach Einstellung der Eingangsquelle möglicherweise
nicht verfügbar.
Erweiterte Optionen
Die Optionen dieses Menüs können sich je nach
ausgewählter Eingangsquelle ändern und/oder
ausgegraut erscheinen.
Audio
Audiosprache: Stellen Sie Ihre Spracheinstellung
für Audio ein. Dieser Menüpunkt ist je nach
Einstellung der Eingangsquelle möglicherweise
nicht verfügbar.
Zweite Audiosprache: Stellen Sie eine der
aufgelisteten Sprachoptionen als zweite Audio-
Spracheinstellung ein.
Soundtracks: Stellen Sie, falls verfügbar, Ihre
Tonspur-Präferenz ein.
Audio-Typ: Stellen Sie Ihre Audiotyp-Präferenz
ein.
Sehbehindert: Legen Sie die Option Audiotyp
als Audiobeschreibung fest, um diese Option
zu aktivieren. Digitale Fernsehsender können
spezielle Audiokommentare ausstrahlen, die
Bildschirmaktionen, Körpersprache, Ausdrücke
und Bewegungen für Menschen mit Sehbehin-
derungen beschreiben.
Lautsprecher: Aktivieren Sie diese Option,
wenn Sie den Audiokommentar über die
TV-Lautsprecher hören möchten.
Kopfhörer: Aktivieren Sie diese Option, wenn
Sie den Ton des Audiokommentars zum Kopfhö-
rerausgang des Fernsehgeräts leiten möchten.
Lautstärke: Passen Sie die Lautstärke des
Audiokommentars an.
Pan und Fade: Aktivieren Sie diese Option,
wenn Sie den Audiokommentar klarer hören
möchten, wenn er per Sendung verfügbar ist.
Audio für Sehbehinderte: Stellen Sie Ihre
Audioeinstellungen für Sehbehinderte ein. Die
verfügbaren Optionen hängen von der ausge-
wählten Sendung ab.
Fader-Steuerung: Stellen Sie das Lautstärke-
verhältnis zwischen dem Hauptton des TV-Ge-
räts (Main) und dem Audiokommentar (AD) ein.
Untertitel
Analoge Untertitel: Stellen Sie diese Option auf
Aus, Ein oder Stumm. Wenn die Option "Stumm"
ausgewählt ist, wird der analoge Untertitel auf dem
Bildschirm angezeigt, die Lautsprecher werden
jedoch gleichzeitig stummgeschaltet.
Digitale Untertitel: Stellen Sie diese Option auf
Aus, Ein oder Stumm.
Untertitelspuren: Stellen Sie, falls verfügbar, Ihre
Untertitelspur-Präferenz ein.
Digitale Untertitelsprache: Stellen Sie eine der
aufgelisteten Sprachoptionen als erste digitale
Untertitelsprache ein.
Zweite digitale Untertitelsprache: Stellen Sie
eine der aufgelisteten Sprachoptionen als zweite
digitale Untertitelsprache ein. Wenn die in der
Option Digitale Untertitelsprache ausgewählte
Sprache nicht verfügbar ist, werden die Untertitel
in dieser Sprache angezeigt.
Untertiteltyp: Stellen Sie diese Option auf
Normal oder Hörgeschädigt ein. Wenn die
Option Hörgeschädigt ausgewählt ist, werden
gehörlosen und schwerhörigen Zuschauern
Untertiteldienste mit zusätzlichen Beschreibungen
angeboten.

 Stellen Sie die
Videotextsprache für digitale Sendungen ein.
Dekodierung der Seitensprache: Stellen
Sie die Sprache der Dekodierungsseite für die
Videotextanzeige ein.
Blue Mute: Schalten Sie diese Funktion nach Ihren
Wünschen ein/aus. Wenn diese Option aktiviert
ist, wird auf dem Bildschirm ein blauer Hintergrund
angezeigt, wenn kein Signal verfügbar ist.
Kein Signal Auto Power Off: Stellen Sie das
Verhalten des TV-Geräts ein, wenn von der aktuell
eingestellten Eingangsquelle kein Signal erkannt
    
TV-Gerät ausschalten soll, oder deaktivieren Sie
es durch Ausschalten.
Standardkanal: Legen Sie Ihre Standardeinstellung
für den Startkanal fest. Wenn der Auswahlmodus
auf Benutzerauswahl eingestellt ist, wird die Option
Kanäle anzeigen verfügbar. Markieren Sie und
drücken Sie OK, um die Kanalliste anzuzeigen.
Markieren Sie und drücken Sie dann OK, um eine
Suche zu starten. Der ausgewählte Kanal wird jedes
Mal angezeigt, wenn das TV-Gerät einem beliebigen
Standby-Modus wieder eingeschaltet wird. Wenn
der Auswahlmodus auf Letzter Status eingestellt
ist, wird der zuletzt gesehene Kanal angezeigt.
HBBTV-Einstellungen
HBBTV-Unterstützung: Schalten Sie die HBBTV-
Funktion ein oder aus.
Nicht verfolgen: Legen Sie Ihre Präferenzen
hinsichtlich des Tracking-Verhaltens für HBBTV-
Dienste fest.
Deutsch - 21 -
Cookie-Einstellungen: Legen Sie die Cookie-
Einstellungen für HBBTV-Dienste fest.
Dauerspeicher: Schalten Sie die Dauerspeicher-
Funktion ein oder aus. Wenn diese Option aktiviert
ist, werden Cookies mit einem Verfallsdatum
im permanenten Speicher des Fernsehers
gespeichert.
Tracking-Sites blockieren: Aktivieren oder
deaktivieren Sie die Funktion "Tracking-Sites
blockieren".
Geräte-ID: Schalten Sie die Geräte-ID-Funktion
ein oder aus.
Geräte-ID zurücksetzen: Setzen Sie die
Geräte-ID für HBBTV-Dienste zurück. Der
Bestätigungsdialog wird angezeigt. Drücken Sie
OK, um fortzufahren, Zurück, um abzubrechen.
BISS-Schlüssel: Die Meldung "Klicken, um
Biss-Schlüssel hinzuzufügen" wird angezeigt.
Drücken Sie die OK, um einen biss-Schlüssel
hinzuzufügen. Frequenz, Symbolrate (KSym /
s), Polarisation, Programm-ID und CW Key-
Parameter können eingestellt werden. Wenn
Sie mit den Einstellungen fertig sind, markieren
Sie Schlüssel speichern und drücken Sie
OK, um den Biss-Schlüssel zu speichern
und hinzuzufügen. Diese Option ist nicht
verfügbar, wenn die Eingangsquelle nicht auf
Satellit eingestellt ist. Die verfügbaren Optionen
unterscheiden sich je nach ausgewähltem Land
während der Ersteinrichtung möglicherweise nicht
verfügbar.
Systeminformationen: Zeigt detaillierte
Systeminformationen zum aktuellen Kanal an, z.B.
Signalpegel, Signalqualität, Frequenz usw.
Open Source Lizenzen Zeigt die
Lizenzinformationen der Open Source Software an.
Einstellungen
Sie können auf das Menü Einstellungen über
die Schalttafel oder über das Menü TV-Optionen
im Live-TV-Modus zugreifen. Um die Schalttafel
anzuzeigen, drücken Sie die Taste Einstellungen oder
halten Sie die Home-Taste auf der Fernbedienung
gedrückt oder drücken Sie die rechte Richtungstaste
nacheinander auf dem Home-Bildschirm. Wenn die
TV-Basisinstallation während der Ersteinrichtung
durchgeführt wird, markieren Sie das Element
Schalttafel auf dem Startbildschirm und drücken
Sie OK.
Sie können mit den Richtungstasten Rechts und Links,
OK und Zurück/Zurückkehren durch die Menüstruk-
tur navigieren.
Kanäle & Eingänge
Der Inhalt dieses Menüs kann sich abhängig von der
ausgewählten Eingangsquelle und davon ändern, ob
die Kanalinstallation abgeschlossen ist.
Kanälen
Analog
Kanalsuche: Starten Sie einen Suchlauf nach
analogen Kanälen. Sie können die Taste OK oder
Zurück/Zurückkehren drücken, um den Scan
abzubrechen. Drücken Sie danach erneut die Taste
OK oder Zurück/Zurückkehren, um fortzufahren.
Die bereits gefundenen Sender werden in der
Senderliste gespeichert.
Scan aktualisieren: Nach Updates suchen.
Zuvor hinzugefügte Sender werden nicht gelöscht,
neu gefundene Sender werden jedoch in der
Senderliste gespeichert. Sie können die Taste OK
oder Zurück/Zurückkehren drücken, um den Scan
abzubrechen. Drücken Sie danach erneut die Taste
OK oder Zurück/Zurückkehren, um fortzufahren.
Analoger manueller Scan: Starten Sie einen
manuellen Sendersuchlauf. Geben Sie zunächst
die Startfrequenz für den Suchlauf ein. Wählen Sie
dann die Scanrichtung und drücken Sie OK oder
die rechte Richtungstaste, um den Scanvorgang
zu starten. Die gefundenen Sender werden in der
Senderliste gespeichert. Sie können die Taste
Zurück/Zurückkehren drücken, um den Scan
abzubrechen. Drücken Sie dann erneut die Taste
Zurück/Zurückkehren oder markieren Sie Fertig
stellen und drücken Sie OK, um den Vorgang zu
beenden.
Antenne
Kanalsuche: Starten Sie einen Scan nach digitalen
terrestrischen Kanälen. Sie können die Taste OK
oder Zurück/Zurückkehren drücken, um den Scan
abzubrechen. Drücken Sie danach erneut die Taste
OK oder Zurück/Zurückkehren, um fortzufahren.
Die bereits gefundenen Sender werden in der
Senderliste gespeichert.
Scan aktualisieren: Nach Updates suchen.
Zuvor hinzugefügte Sender werden nicht gelöscht,
neu gefundene Sender werden jedoch in der
Senderliste gespeichert. Sie können die Taste OK
oder Zurück/Zurückkehren drücken, um den Scan
abzubrechen. Drücken Sie danach erneut die Taste
OK oder Zurück/Zurückkehren, um fortzufahren.
Einzel-RF-Scan: Stellen Sie den RF-Kanal
mit den Richtungstasten Rechts / Links ein.
Der Signalpegel und die Signalqualität des
ausgewählten Kanals werden angezeigt. Drücken
Sie OK, um den Suchlauf auf dem ausgewählten
HF-Kanal zu starten. Die gefundenen Sender
werden in der Senderliste gespeichert. Sie können
Deutsch - 22 -
die Taste Zurück/Zurückkehren drücken, um den
Scan abzubrechen. Drücken Sie dann erneut die
Taste Zurück/Zurückkehren oder markieren Sie
Fertig stellen und drücken Sie OK, um den Vorgang
zu beenden.
Manuelles Service-Update: Starten Sie ein
Service-Update manuell. Sie können die Taste OK
oder Zurück/Zurückkehren drücken, um den Scan
abzubrechen. Drücken Sie danach erneut die Taste
OK oder Zurück/Zurückkehren, um fortzufahren.
LCN: Legen Sie Ihre Präferenz für LCN fest. LCN
steht für „Logisches Kanalnummernsystem“, das
verfügbare Sender gemäß einer erkennbaren
Kanalnummersequenz organisiert (wenn verfügbar).
Kanalscan-Typ: Legen Sie Ihre Scan-Typ-
Einstellungen fest.
Kanal-Speichertyp: Stellen Sie Ihre Geschäfts-
typ-Präferenz ein.
Lieblingsnetzwerk Auswahl: Wählen Sie Ihr
Lieblingsnetzwerk. Diese Menüoption ist aktiv, wenn
mehr als ein Netzwerk verfügbar ist.
Kabel
Kanalsuche: Starten Sie einen Scan nach
digitalen Kabelkanälen. Sofern verfügbar, werden
die Bedieneroptionen aufgelistet. Wählen Sie die
gewünschte aus und drücken Sie OK. Suchmodus,
Zurück/Zurückkehren und Netzwerk-ID-Optionen
können verfügbar sein. Die Optionen können je
nach Bediener und Auswahl des Suchmodus
variieren. Stellen Sie den Suchmodus auf Voll,
wenn Sie nicht wissen, wie Sie andere Optionen
einrichten sollen. Markieren Sie Scan und drücken
Sie Suchmodusoder die rechte Richtungstaste,
um den Scan zu starten. Sie können die Taste
Zurück/Zurückkehren drücken, um den Scan
abzubrechen. Die bereits gefundenen Sender
werden in der Senderliste gespeichert.
Einzel-RF-Scan: Geben Sie den Frequenzwert
ein. Der Signalpegel und die Signalqualität
der ausgewählten Frequenz werden angezeigt.
Markieren Sie die Option Scan und drücken Sie
OK oder die rechte Richtungstaste, um den Scan
zu starten. Die gefundenen Sender werden in der
Senderliste gespeichert.
LCN: Legen Sie Ihre Präferenz für LCN fest. LCN
steht für „Logisches Kanalnummernsystem“, das
verfügbare Sender gemäß einer erkennbaren
Kanalnummersequenz organisiert (wenn verfügbar).
Kanalscan-Typ: Legen Sie Ihre Scan-Typ-
Einstellungen fest.
Kanal-Speichertyp: Stellen Sie Ihre Geschäfts-
typ-Präferenz ein.
Lieblingsnetzwerk Auswahl: Wählen Sie Ihr
Lieblingsnetzwerk. Diese Menüoption ist aktiv,
wenn mehr als ein Netzwerk verfügbar ist. Diese
Option ist je nach ausgewähltem Land während
der Ersteinrichtung möglicherweise nicht verfügbar.
Satellit
Kanalinstallationsmodus Stellen Sie diese Option
als Bevorzugter Satellit oder Allgemeiner Satellit
ein. Die Kanalliste ändert sich auch abhängig von
der hier ausgewählten Option. Um die Sender auf
dem gewünschten Satelliten zu sehen, sollte diese
Option entsprechend gewählt werden. Wählen
Sie Bevorzugter Satellit, um Betreiberkanäle
zu sehen, wenn Sie eine Betreiberinstallation
durchgeführt haben. Stellen Sie allgemeiner
Satellit ein, um andere Satellitenkanäle zu sehen,
wenn Sie eine normale Installation durchgeführt
haben.
Erneuter Satellitenscan: Starten Sie einen
Satellitensuchlauf, beginnend mit dem
Antennenauswahlbildschirm. Wenn diese
Scanoption bevorzugt wird, sind einige
  
werden die Einstellungen, die Sie während des
Ersteinrichtungsvorgangs vorgenommen haben,
möglicherweise nicht geändert.
Für den allgemeinen Satellitenkanal-
Installationsmodus ist hier möglicherweise auch
die Option SatcoDX Scan verfügbar. Für die
Standardinstallation wählen Sie Normaler Scan.
Für die SatcoDX-Installation wählen Sie SatcoDX
Scan und kopieren Sie die entsprechende sdx-
Datei in das Stammverzeichnis eines USB-
Speichergeräts und schließen Sie es an Ihren
Fernseher an. Markieren Sie diese Option und
drücken Sie OK oder die rechte Richtungstaste.
Die Option Download Entkoppeln wird damit
markiert, drücken Sie nun auf OK oder die
rechte Richtungstaste, um fortzufahren. Wählen
Sie die SDX-Datei vom angeschlossenen USB-
Speichergerät aus und drücken Sie OK. Der
Satellitenauswahlbildschirm wird angezeigt.
Der Status der ersten Satellitenoption wird als
Ein angezeigt. Markieren Sie die gewünschte
Satellitenoption und drücken Sie OK. Stellen Sie
die Parameter ein, die Ihrem System und dem
richtigen Satelliten entsprechen, und drücken
Sie Taste Zurück/Zurückkehren, um zum
Satellitenauswahlbildschirm zurückzukehren.
Markieren Sie Weiter und drücken Sie OK,
um mit der Installation der SatcoDX-Kanalliste
fortzufahren. Wenn der ausgewählte Satellit für
die SatcoDX-Installation nicht korrekt ist, wird
ein Warndialog auf dem Bildschirm angezeigt.
Der Satellit/die Satelliten, die ausgewählt werden
können, wird/werden aufgelistet. Drücken Sie
OK, um den Dialog zu schließen, und drücken
Sie OK oder Zurück/Zurückkehren, um zum
Deutsch - 23 -
Satellitenauswahlbildschirm zurückzukehren.
Stellen Sie dann den Satelliten entsprechend ein.
Satelliten hinzufügen: Fügen Sie den oder die
Satelliten hinzu, für die Sie einen Sendersuchlauf
durchführen möchten. Diese Menüoption ist
aktiv, wenn der Kanalinstallationsmodus auf
allgemeiner Satellit eingestellt ist.
Satelliten Update: Suchen Sie nach Updates,
indem Sie den vorherigen Scan mit denselben
Einstellungen wiederholen. Sie können diese
  
Je nach Einstellung des Kanalinstallationsmodus
ist diese Option möglicherweise nicht verfügbar
oder wird je nach den verfügbaren Diensten
anders bezeichnet. Markieren Sie den Satelliten
und drücken Sie die OK, um detaillierte
Satellitenparameter zu konfigurieren. Drücken
Sie dann die Taste Zurück/Zurückzukehren, um
zum Satellitenauswahlbildschirm zurückzukehren.
Markieren Sie Weiter und drücken Sie OK,
fortzufahren.
  
manuellen Satellitensuchlauf. Markieren Sie den
Satelliten und drücken Sie die OK, um detaillierte

dann Weiter und drücken Sie OK, um fortzufahren.
Lieblingsnetzwerk Auswahl: Wählen Sie Ihr
Lieblingsnetzwerk. Diese Menüoption ist aktiv,
wenn mehr als ein Netzwerk verfügbar ist. Diese
Option ist je nach ausgewähltem Land während
der Ersteinrichtung möglicherweise nicht verfügbar.
Automatische Kanalaktualisierung: Schalten Sie
die automatische Kanalaktualisierung ein oder aus.
Kanalaktualisierungsnachricht: Schalten Sie die
Kanalaktualisierungsfunktion ein oder aus.
Hinweis: Einige Optionen sind möglicherweise nicht verfügbar
und werden je nach Bedienerauswahl und benutzerbezogenen
Einstellungen ausgegraut angezeigt.
Eingänge
Ein- oder Ausblenden eines Eingangsanschlusses,
Ändern des Namens eines Eingangsanschlusses und

(Consumer Electronic Control) und zeigen Sie die
CEC-Geräteliste an.
Anzeige und Ton
Bild
Picture Mode: Stellen Sie den Bildmodus nach
Ihren Wünschen oder Anforderungen ein. Der
Bildmodus kann auf eine dieser Optionen einge-
 Standard, Lebendig, Sport, Film
und Spiel.
Dolby Vision-Modi: Wenn Dolby Vision-Inhalte erkannt
werden, stehen die Bildmodusoptionen Dolby Vision
Bright, Dolby Vision Dark und Dolby Vision lebendig
anstelle anderer Bildmodi zur Verfügung.
Die Einstellungen für Hintergrundbeleuchtung,
Helligkeit, Kontrast, Farbe, Farbton und Schärfe
werden entsprechend dem ausgewählten Bildmo-
dus angepasst.
Automatische Hintergrundbeleuchtung: Stellen
Sie Ihre automatische Hintergrundbeleuchtung ein.
Aus, Niedrig, Mittel und Öko sind verfügbar. Zum
Deaktivieren auf Aus stellen.
Hintergrundbeleuchtung: Stellen Sie die Hinter-
grundbeleuchtung manuell ein. Dieser Menüpunkt
ist nicht verfügbar, wenn die automatische Hinter-
grundbeleuchtung nicht ausgeschaltet ist.
Helligkeit: Stellen Sie den Helligkeitswert außer-
halb des Bildschirms ein.
Kontrast: Stellen Sie den Kontrastwert außerhalb
des Bildschirms ein.
Farbe: Passen Sie den Farbsättigungswert des
Bildschirms an.
HUE: Passen Sie den Farbtonwert außerhalb des
Bildschirms an.
Schärfe: Passen Sie den Schärfewert für die auf
dem Bildschirm angezeigten Objekte an.
Erweiterte Einstellungen
Farbtemperatur: Stellen Sie Ihre bevorzugte
Farbtemperatur ein. Benutzer-, Kühl-, Standard-
und Warm-Optionen sind verfügbar. Sie können
die Verstärkungswerte für Rot, Grün und Blau ma-
nuell anpassen. Wenn einer dieser Werte manuell
geändert wird, wird die Option Farbtemperatur
in Benutzer geändert, sofern sie nicht bereits als
Benutzer festgelegt wurde.
Dolby Vision Benachrichtigung: Legen Sie
Ihre bevorzugte Benachrichtigungsdarstellung
für Dolby Vision-Inhalte fest. Wenn diese Option
aktiviert ist , wird das Dolby Vision-Logo auf dem
Bildschirm angezeigt, wenn Dolby Vision-Inhalte
erkannt werden.
DNR: Die dynamische Rauschunterdrückung
(DNR) ist der Prozess zum Entfernen von Rau-
schen aus digitalen oder analogen Signalen. Stel-
len Sie Ihre DNR-Präferenz auf Niedrig, Mittel,
Stark, Auto ein oder deaktivieren Sie, indem Sie
auf Aus setzen.
MPEG NR: Die MPEG-Rauschunterdrückung
entfernt Blockrauschen um Umrisse und Hinter-
grundrauschen. Stellen Sie Ihre MPEG-NR-Vor-
einstellung auf Niedrig, Mittel, Stark ein oder
schalten Sie aus, indem Sie auf Aus setzen.
 Manipuliert Kontrast und Farb-
wahrnehmung, wandelt im Grunde Standard-Dy-
namic-Range-Bilder in High-Dynamic-Range-Bil-
der um. Zum Aktivieren auf Ein setzen.
Deutsch - 24 -
Adaptive Luma Steuerung: Die adaptive Lu-
ma-Steuerung passt die Kontrasteinstellungen
global an das Inhaltshistogramm an, um eine
tiefere Schwarz- und Weißwahrnehmung zu
erzielen. Stellen Sie Ihre Adaptive Luma Cont-
rol-Voreinstellung auf Niedrig, Mittel, Stark ein
oder schalten Sie aus, indem Sie auf Aus setzen.
Lokale Kontraststeuerung: Die lokale Kontrast-

Regionen und bietet die Möglichkeit, für jede
Region eine unabhängige Kontrasteinstellung
vorzunehmen. Dieser Algorithmus verbessert
feine Details und sorgt für eine bessere Kontrast-
wahrnehmung. Die Tiefenwirkung wird gesteigert,
indem dunkle und helle Bereiche ohne Detail-
verlust hervorgehoben werden. Stellen Sie Ihre
Einstellung für die lokale Kontraststeuerung auf
Niedrig, Mittel, Hoch ein oder deaktivieren Sie,
indem Sie auf Aus setzen.
Filmmachermodus: Optionen für den Film-
machermodus und den Automatische Um-
schaltung werden verfügbar. Um eine Option zu
aktivieren oder zu deaktivieren, markieren Sie sie
und drücken Sie OK.
Fleischton: Passt die Helligkeit des Hauttons an.
Legen Sie Ihre Einstellung als Niedrig, Mittel oder
Hoch fest, um sie zu aktivieren. Zum Deaktivieren
auf Aus stellen.
DI Filmmodus:
 -
halte und verbessert die Nebenwirkungen (wie

Pulldown-Methoden verursacht werden. Stellen
Sie Ihre Voreinstellung für den DI-Filmmodus auf
Auto ein oder deaktivieren Sie ihn, indem Sie auf
Aus setzen. Dieses Element ist nicht verfügbar,
wenn der Spielemodus oder der PC-Modus
aktiviert ist.
Blue Stretch: Das menschliche Auge nimmt
kühlere Weißtöne als helleres Weiß wahr. Die
Funktion „Blauer Stretch“ ändert den Weißab-
gleich von mittleren bis hohen Graustufen auf
eine kühlere Farbtemperatur. Schalten Sie die
Blue Stretch-Funktion ein oder aus.
Gamma: Stellen Sie Ihre Gamma-Präferenz ein.
Es stehen die Optionen Dunkel, Mittel und Hell
zur Verfügung.
Spiel Modus: Der Spielemodus ist der Modus,
der einige der Bildverarbeitungsalgorithmen re-
duziert, um mit Videospielen mit hohen Bildraten
Schritt zu halten. Schalten Sie den Spielemodus
ein oder aus.
Hinweis: Der Spielmodus kann nicht für Netix und
YouTube verwendet werden. Wenn Sie den Spielmodus
für Multi Media Player oder HDMI-Quellen verwenden
möchten, müssen Sie die Option MJC auf Aus setzen.
ALLM: Mit der ALLM-Funktion (Auto Low Latency
Mode) kann das Fernsehgerät je nach Wieder-
gabeinhalt die Einstellungen für niedrige Latenz
aktivieren oder deaktivieren. Markieren Sie diese
Option und drücken Sie OK, um die ALLM-Funk-
tion ein- oder auszuschalten.
PC Modus: Der PC-Modus ist der Modus, in dem
einige Bildverarbeitungsalgorithmen reduziert
werden, um den Signaltyp beizubehalten. Es
kann insbesondere für RGB-Eingänge verwendet
werden. Schalten Sie die PC-Modus-Funktion
ein oder aus.
De-Kontur:    -

Streaming-Diensten. Legen Sie Ihre Einstellung
als Niedrig, Mittel oder Hoch fest, um sie zu
aktivieren. Zum Deaktivieren auf Aus stellen.
MJC: Optimiert die Videoeinstellungen des Fern-
sehers für bewegte Bilder, um eine bessere Quali-
tät und Lesbarkeit zu erreichen. Markieren Sie die-
se Option und drücken Sie OK, um die verfügbaren
Optionen anzuzeigen. 
und Demo-Optionen werden verfügbar sein.
Setzen Sie die Option  auf Niedrig, Mittel
oder Hoch, um die MJC-Funktion zu aktivieren.
Wenn diese Option aktiviert ist, werden die
Optionen Demopartition und Demo verfügbar.
Markieren Sie Demopartition und drücken Sie
OK, um Ihre Präferenz festzulegen. Alle, Rechts
und Links sind verfügbar. Markieren Sie Demo
und drücken Sie OK, um den Demomodus zu
aktivieren. Während der Demo-Modus aktiv ist,
wird der Bildschirm in zwei Bereiche unterteilt,
von denen einer die MJC-Aktivität anzeigt und
der andere die normalen Einstellungen für den
Fernsehbildschirm. Wenn die Option Demopar-
tition auf Alle gesetzt ist, zeigen beide Seiten die
MJC-Aktivität an.
HDMI RGB-Bereich: Diese Einstellung sollte
entsprechend dem Eingangs-RGB-Signalbereich
der HDMI-Quelle angepasst werden. Der Bereich
kann begrenzt (16-235) oder vollständig (0-255)
sein. Stellen Sie Ihre HDMI RGB-Bereichsein-
stellung ein. Die Optionen Auto, Full und Limit
stehen zur Verfügung. Dieser Punkt ist nicht
verfügbar, wenn die Eingangsquelle nicht auf
HDMI eingestellt ist.
Niedriges blaues Licht: Die Bildschirme elek-
tronischer Geräte emittieren blaues Licht, das
die Augen überanstrengen und im Laufe der Zeit
zu Augenproblemen führen kann. 
von blauem Licht zu reduzieren, stellen Sie Ihre
Präferenz auf Niedrig, Mittel oder Hoch ein. Zum
Deaktivieren auf Aus stellen.
Deutsch - 25 -
Farbraum: Mit dieser Option können Sie den auf
Ihrem Fernsehbildschirm angezeigten Farbbe-
reich einstellen. Bei Einstellung auf Ein werden
die Farben entsprechend dem Quellensignal
eingestellt. Bei der Einstellung Auto entscheidet
das Fernsehgerät, diese Funktion je nach Quel-
lensignaltyp dynamisch ein- oder auszuschalten.
Bei Einstellung auf Aus wird standardmäßig
die maximale Farbkapazität des Fernsehgeräts
verwendet.
Automatische Wiedergabe-Optimierung:
Schalten Sie die automatische
Wiedergabeoptimierung ein oder aus.
Dolby Vision PQ-Kalibrierung: Markieren
Sie diese Option und drücken Sie OK, um
die verfügbaren Optionen anzuzeigen. Die
OptionenAnsichtsmodus und Endbenutzer-
Kalibrierung werden verfügbar sein. Hier
können Sie auch die zuletzt geänderte Zeitangabe
einsehen.
Licht-Sinn: Schalten Sie die Licht-Sinneigenschaft
ein oder aus.
Farbtuner: Farbsättigung, Farbton und Helligkeit
können für Rot-, Grün-, Blau-, Cyan-, Magenta-,
Gelb- und Hauttöne eingestellt werden, um ein
lebendigeres oder natürlicheres Bild zu erzielen.
Stellen Sie die Werte für Farbton , Farbe, Bright-
ness,  und Gain manuell ein. Markieren
Sie Aktivieren und drücken Sie OK, um diese
Funktion einzuschalten.
11-Punkt-Weißabgleichkorrektur: Die Weißab-
gleichfunktion kalibriert die Farbtemperatur des
FTV-Geräts in detaillierten Graustufen. Durch
visuelle Darstellung oder Messung kann die
Graustufengleichmäßigkeit verbessert werden.
Passen Sie die Stärke der Farben Rot, Grün,
Blau und Verstärkung manuell an. Markieren
Sie Aktivieren und drücken Sie OK, um diese
Funktion einzuschalten.
Auf Standardeinstellung zurücksetzen: Setzen
Sie die Videoeinstellungen auf die werkseitigen
Standardeinstellungen zurück.
Hinweis: Abhängig von der aktuell eingestellten Eingangs-
quelle sind einige Menüoptionen möglicherweise nicht
verfügbar.
Bildschirm
Stellen Sie das Seitenverhältnis des Bildschirms ein.
   
Ihren Wünschen.
Ton
Klangstil: Zur einfachen Klanganpassung können
Sie eine Voreinstellung auswählen. Benutzer-,
Standard-, Vivid-, Sport-, Film-, Musik- und Nach-
richtenoptionen sind verfügbar. Die Soundeinstel-
lungen werden entsprechend dem ausgewählten
Soundstil angepasst. Einige andere Klangoptionen
sind je nach Auswahl möglicherweise nicht mehr
verfügbar.
Ausgleich: Passen Sie das linke und rechte Laut-
stärkeverhältnis für Lautsprecher und Kopfhörer an.
Surround-Klang: Schalten Sie die Sur-
round-Klang-Eigenschaft ein oder aus.
Equalizer-Detail: Stellen Sie die Equalizer-Werte
nach Ihren Wünschen ein.
Lautsprecherverzögerung: Passen Sie den Ver-
zögerungswert für Lautsprecher an.
eARC: Stellen Sie Ihre eARC-Präferenz ein. Die
Optionen Aus und Auto stehen zur Verfügung. Zum
Deaktivieren auf Aus stellen.
Digitalausgang: Stellen Sie die Voreinstellung für
die digitale Tonausgabe ein. Die Optionen Auto,
Bypass, PCM, Dolby Digital Plus und Dolby Di-
gital sind verfügbar. Markieren Sie die gewünschte
Option und drücken Sie zum Einstellen OK.
Digitalausgangsverzögerung: Passen Sie den
Digitalausgang-Verzögerungswert an.
Automatische Lautstärkeregelung: Mit der au-
tomatischen Lautstärkeregelung können Sie das
TV-Gerät so einstellen, dass plötzliche Lautstär-
keunterschiede automatisch ausgeglichen werden.
Normalerweise zu Beginn einer Werbung oder wenn
Sie den Kanal wechseln. Schalten Sie diese Option
durch Drücken von OK ein / aus.
Stellen Sie Ihre Präferenz ein,
um Mehrkanal-Audiosignale in Zweikanal-Audio-
signale umzuwandeln. Drücken Sie OK, um die
Optionen anzuzeigen und festzulegen. Stereo- und
Surround-Optionen sind verfügbar. Markieren
Sie die gewünschte Option und drücken Sie zum
Einstellen OK.
DTS DRC: Dynamic Range Control bietet eine
Verstärkungseinstellung der Quelle, um einen
geeigneten hörbaren Bereich sowohl bei niedrigen
als auch bei hohen Wiedergabepegeln aufrechtzu-
erhalten. Schalten Sie diese Option durch Drücken
von OK ein / aus.
Dolby Audio-Verarbeitung: Mit Dolby Audio
Processing können Sie die Klangqualität Ihres
TV-Geräts verbessern. Drücken Sie OK, um die
Optionen anzuzeigen und festzulegen. Einige
andere Soundoptionen sind möglicherweise nicht
mehr verfügbar und werden abhängig von den
hier vorgenommenen Einstellungen abgeblendet
angezeigt. Wenn Sie diese Einstellungen ändern
möchten, schalten Sie die Dolby Audio-Verarbei-
tungseigenschaften auf Aus.
Dolby Audio-Verarbeitung: Markieren Sie diese
Option und drücken Sie OK, um diese Funktion
ein- oder auszuschalten. Einige Optionen sind
Deutsch - 26 -
nicht verfügbar, wenn die diese Option nicht
aktiviert ist.
Tonmodus: Wenn die Option Dolby-Audi-
overarbeitung aktiviert ist, kann die Option
Tonmodus eingestellt werden. Markieren Sie
die Option Klangmodus und drücken Sie OK,
um die voreingestellten Klangmodi anzuzeigen.
Spiel-, Film-, Musik-, Nachrichten-, Stadion-,
Smartund Benutzer-Optionen werden verfügbar
sein. Markieren Sie die gewünschte Option und
drücken Sie zum Einstellen OK. Einige Optionen
sind nicht verfügbar, wenn diese Option nicht auf
Benutzer eingestellt ist.
Lautstärkeregler: Ermöglicht Ihnen, die Schall-
pegel auszugleichen. Auf diese Weise werden Sie
nur minimal von anormalen Tonanstiegen und -ab-
Schalten Sie diese Eigenschaft
durch Drücken von OK ein/aus.
Surround-Virtualisierung: Schalten Sie die Sur-
round-Virtualisierungseigenschaft ein oder aus.
Dolby Atmos: Ihr TV-Gerät überstützt die Dolby
Atmos-Technologie. Durch diese Technologie
bewegt sich der Klang im dreidimensionalen
Raum um Sie herum, sodass Sie sich wie in der
Action fühlen. Sie werden die beste Erfahrung
machen, wenn der Audioeingang-Bitstream Atmos
ist. Schalten Sie diese Option durch Drücken von
OK ein / aus.
Dialogue Enhancer: Diese Funktion bietet
Sound-Nachbearbeitungsoptionen für die Verbesse-
rung von sprachgesteuerten Dialogen. Die Optionen
Aus, Niedrig, Mittel und Hoch sind verfügbar.
Stellen Sie nach Ihren Wünschen ein.
Hinweis: Diese Funktion wirkt sich nur aus, wenn das
Eingangsaudioformat AC-4 ist oder die Dolby-Audioverar-
beitung aktiviert ist. Dieser Eekt gilt nur für die TV-Laut-
sprecherausgabe.
Dolby Atmos Benachrichtigung: Legen Sie Ihre
bevorzugte Benachrichtigungsdarstellung für Dolby
Atmos-Inhalte fest. Wenn diese Option aktiviert ist ,
wird das Dolby Atmos-Logo auf dem Bildschirm an-
gezeigt, wenn Dolby Atmos-Inhalte erkannt werden.
DTS Virtual:X: Diese Funktion verbessert Ihr Klan-
gerlebnis, indem die Surround-Lautsprecher über
die Lautsprecher Ihres Fernsehgeräts virtualisiert
werden. Markieren Sie Virtual:X und drücken Sie
OK. Die TruBass -Option wird verfügbar. TruBass
verwaltet und verbessert Niederfrequenzsignale.
Markieren Sie diese Option und drücken Sie OK,
um sie ein- oder auszuschalten. Einige andere
Optionen sind möglicherweise nicht mehr verfügbar
und werden abhängig von den hier vorgenomme-
nen Einstellungen abgeblendet angezeigt. Dieses
Element ist nicht verfügbar, wenn Dolby Audio-Ver-
arbeitung aktiviert ist.
Auf Standardeinstellung zurücksetzen: Setzt
die Toneinstellungen auf die Werkseinstellungen
zurück.
Audio Ausgang
Digitalausgang: Stellen Sie die Voreinstellung für
die digitale Tonausgabe ein. Die Optionen Auto,
Bypass, PCM, Dolby Digital Plus und Dolby Di-
gital sind verfügbar. Markieren Sie die gewünschte
Option und drücken Sie zum Einstellen OK.
Digitalausgangsverzögerung: Passen Sie den
Digitalausgang-Verzögerungswert an.
Netzwerk & Internet
Sie können die Netzwerkeinstellungen Ihres TV-Geräts

Wi-Fi: Schalten Sie die WLAN-Funktion ein und aus.
Verfügbare Netzwerke
Wenn die WLAN-Funktion aktiviert ist, werden die
verfügbaren WLANs aufgelistet. Markieren Sie Alle
anzeigen und drücken Sie OK, um alle Netzwerke
anzuzeigen. Wählen Sie eine und drücken Sie OK
um die Verbindung herzustellen. Sie werden mögli-
cherweise aufgefordert, ein Kennwort einzugeben,
um eine Verbindung zum ausgewählten Netzwerk
herzustellen, falls das Netzwerk kennwortgeschützt ist.
Darüber hinaus können Sie mit Hilfe der zugehörigen
Optionen neue Netzwerke hinzufügen.
Weitere Optionen
Neues Netzwerk hinzufügen: Fügen Sie Netzwerke
mit versteckten SSIDs hinzu.
Datensparmodus: Schalten Sie die Funktion Daten-
sparen ein und aus. Diese Funktion passt die Video-
qualität automatisch an, um weniger mobile Daten zu
verbrauchen. Wenn sie eingeschaltet ist, überwacht
und begrenzt der Datensparer Ihren Netzwerkverkehr.
Datennutzung und Warnmeldungen: Legen Sie
Alarme fest, um die Datennutzung auf Ihrem Fernseher
zu überwachen. Sie können auch die am aktuellen Tag
genutzte Datenmenge sehen. Markieren Sie Daten-
warnungen und drücken Sie OK, um die verfügbaren
Optionen anzuzeigen. Sie können die Benachrichtigun-
gen deaktivieren, indem Sie Aus wählen.
Scannen immer verfügbar: Sie können den Ortungs-
dienst und andere Apps nach Netzwerken suchen
lassen, auch wenn die WLAN-Funktion deaktiviert
ist. Drücken Sie OK, um es ein- und auszuschalten.
Ethernet
Verbunden / Nicht verbunden: Zeigt den Status der
Internetverbindung über Ethernet-, IP- und MAC-Ad-
ressen an.
Deutsch - 27 -
 Legen Sie manuell einen HT-
TP-Proxy für den Browser fest. Dieser Proxy darf nicht
von anderen Apps verwendet werden.
IP-Einstellungen:-
gen Ihres TV-Geräts.
Sonstige
Netzwerk-Datenschutzbestimmungen: Netz-
werk-Datenschutzbestimmungen anzeigen. Mit
den Auf- und Ab-Richtungstasten können Sie den
gesamten Text durchblättern und lesen. Markieren
Sie Akzeptieren und drücken Sie OK, um Ihre Zu-
stimmung zu erteilen.

WoW: Schalten Sie diese Funktion ein- und aus. Mit
dieser Funktion können Sie Ihr TV-Gerät über ein
drahtloses Netzwerk einschalten oder aufwecken.
WoL: Schalten Sie diese Funktion ein- und aus. Mit
dieser Funktion können Sie Ihr TV-Gerät über das
Netzwerk einschalten oder aufwecken.
WoC: Schalten Sie diese Funktion ein- und aus. Mit
dieser Funktion können Sie Ihr TV-Gerät über das
Chromecast einschalten oder aufwecken. Diese
Option ist verfügbar, wenn die Option WoW oder
WoL aktiviert ist.
Konten & Anmelden
Um die Google TV-Installation nach der Ersteinrichtung
durchzuführen, können Sie auf dem Startbildschirm
nach unten scrollen, die Option Google TV einrichten
markieren und OK drücken.
Sie können die Taste Einstellungen drücken oder die
Home-Taste auf der Fernbedienung gedrückt halten,
um die Schalttafel anzuzeigen. Dann können Sie die
Option für das Google-Konto verwenden, um zwischen

Die folgenden Optionen stehen zur Verfügung, wenn
Sie sich bei Ihrem Google-Konto angemeldet haben.
Google TV-Konto
Sie können die Einstellungen des aktiven Kontos
verwalten oder ein registriertes Konto mithilfe der
verfügbaren Optionen entfernen.
Kinder-Konten
Sie können die Einstellungen des aktiven Kontos
verwalten oder ein registriertes Konto mithilfe der
verfügbaren Optionen entfernen. Sie müssen die PIN
eingeben, die Sie beim Hinzufügen des Kinderkontos
festgelegt haben, um auf die Einstellungen zugreifen
zu können.
Ein Kind hinzufügen: Erstellen Sie einen
   
Inhalte und Tools Ihrer Wahl, um Ihnen die Kontrolle
zu erleichtern. Folgen Sie zum Abschließen den
Anweisungen auf dem Bildschirm.
Andere Konten
Sie können andere Konten in Google-Apps wie YouTube
verwenden, aber Sie werden keine Empfehlungen für
diese Konten auf dem Startbildschirm von Google
TV sehen.
Fügen Sie ein weiteres Konto hinzu: Fügen Sie
den verfügbaren Konten ein neues hinzu, indem Sie
sich anmelden.
Datenschutz
Geräteeinstellungen
Standort
Standortstatus: Sie können die Verwendung der
drahtlosen Verbindung zur Schätzung des Standorts
zulassen.
Scannen immer verfügbar: Sie können den
Ortungsdienst und andere Apps nach Netzwerken
suchen lassen, auch wenn die WLAN-Funktion
deaktiviert ist. Drücken Sie OK, um es ein- und
auszuschalten.
Letzte Standortanfragen: Sie können die letzten
Standortanfragen sehen und den aufgelisteten
Apps die Verwendung Ihrer Standortinformationen
erlauben oder einschränken.
Verwendung und Diagnose: Nutzungsdaten und Di-
agnoseinformationen automatisch an Google senden.
Stellen Sie nach Ihren Wünschen ein.
Anzeigen: "Hier kannst du deine Einstellungen für
Werbung verwalten, z. B. deine Werbe-ID zurück-
setzen."
"Kontoeinstellungen"
Google-Assistent: Verwalten Sie Ihre Google As-
sistant-Einstellungen, wie z. B. das Aktivieren oder
Deaktivieren der Sprachsteuerung.
Zahlung & Käufe Um unbefugte Käufe zu verhindern,
können Sie für alle Käufe, einschließlich In-App-Käu-
fe, die Sie über Ihr Google Play-Konto auf diesem

"App-Einstellungen"
App-Berechtigungen: Die Apps werden nach
Berechtigungstypkategorien sortiert. Sie können die
Deaktivierungsberechtigungen für die Apps in diesen
Kategorien aktivieren.
Spezieller App-Zugang:
Funktionen und spezielle Berechtigungen.
Sicherheit & Einschränkungen: Sie können die
Installation von Apps aus anderen Quellen als dem
Google Play Store zulassen oder einschränken.
Deutsch - 28 -
Apps
Mit den Optionen dieses Menüs können Sie die Apps
auf Ihrem TV-Gerät verwalten.

Sie können kürzlich geöffnete Apps anzeigen.
Markieren Sie Alle Apps anzeigen und drücken Sie
OK, um alle auf Ihrem TV-Gerät installierten Apps
anzuzeigen. Der benötigte Speicherplatz wird ebenfalls
angezeigt. Sie können die Version der App anzeigen,
die Ausführung der App öffnen oder erzwingen,
eine heruntergeladene App deinstallieren, die
Berechtigungen anzeigen und aktivieren/deaktivieren,
Benachrichtigungen aktivieren/deaktivieren, Daten
und Cache löschen usw. Markieren Sie eine App und
drücken Sie OK oder die rechte Richtungstaste, um
die verfügbaren Optionen anzuzeigen.
Speicherort einer App ändern
Wenn Sie Ihr USB-Speichergerät zuvor als
Gerätespeicher formatiert haben, um die
Speicherkapazität Ihres TV-Gerätes zu erweitern,
können Sie die App auf dieses Gerät verschieben.
Weitere Informationen finden Sie im Abschnitt
Speicher im Menü Einstellungen>Systems.
Markieren Sie die App, die Sie verschieben möchten,
und drücken Sie OK, um die verfügbaren Optionen
anzuzeigen. Markieren Sie dann die Option
Speicher verwendet und drücken Sie OK. Wenn
die ausgewählte App praktisch ist, wird Ihr USB-
Speichergerät als Option zum Speichern dieser App
angezeigt. Markieren Sie diese Option und drücken
Sie OK, um die App zu verschieben.
Beachten Sie, dass die Apps, die auf ein
angeschlossenes USB-Speichergerät verschoben
wurden, nicht verfügbar sind, wenn dieses Gerät
getrennt wird. Und wenn Sie das Gerät mit dem TV-
Gerät als Wechselspeicher formatieren, vergessen
Sie nicht, die Apps mit der entsprechenden Option
zu sichern. Andernfalls sind die auf diesem Gerät
gespeicherten Apps nach der Formatierung nicht
verfügbar. Weitere Informationen finden Sie im
Abschnitt Speicher im Menü Einstellungen>Systems.
Berechtigungen
Verwalten Sie die Berechtigungen und einige andere
Funktionen der Apps.
App-Berechtigungen: Die Apps werden nach
Berechtigungstypkategorien sortiert. Sie können die
Deaktivierungsberechtigungen für die Apps in diesen
Kategorien aktivieren.
Spezieller App-Zugang:
Funktionen und spezielle Berechtigungen.
Sicherheit & Einschränkungen: Sie können die
Installation von Apps aus anderen Quellen als dem
Google Play Store zulassen oder einschränken.
System
Zugänglichkeit:
für Untertitel, Text zum Sprechen und/oder schalten
Sie  und die Bedienungshil-
fen-Tastaturkürzelein/aus. Einige der Beschriftungsein-
stellungen werden möglicherweise nicht angewendet.
Über: Sie können nach Systemaktualisierungen su-
chen, den Gerätenamen ändern, das Fernsehgerät auf
die Werkseinstellungen zurücksetzen und Systemin-
formationen wie Netzwerkadressen, Seriennummern,
Versionen usw. anzeigen. Sie können auch rechtliche
Informationen anzeigen.
Rücksetzen: Setzen Sie alle TV-Einstellungen
auf die Werkseinstellungen zurück. Markieren
Sie Zurücksetzen und drücken Sie OK. Eine
Bestätigungsmeldung wird angezeigt. Wählen Sie
Zurücksetzen, um mit dem Zurücksetzen fortzu-
fahren. Eine weitere Bestätigungsmeldung wird
angezeigt. Wählen Sie Alles löschen, um den
Fernseher auf die Werkseinstellungen zurückzu-
setzen. Das TV-Gerät schaltet sich zuerst aus und
wieder ein und die Ersteinrichtung beginnt. Wählen
Sie Abbrechen, um den Vorgang zu beenden.
Hinweis: Sie werden möglicherweise aufgefordert, eine
PIN einzugeben, um mit dem Zurücksetzen fortzufahren.
Geben Sie die PIN ein, die Sie in der Ersteinrichtung de-
niert haben. Wenn Sie bei der Ersteinrichtung keine PIN
deniert haben, können Sie die Standard-PIN verwenden.
Die Standard-PIN lautet 1234.
 Zeigt Ihre ESN-Nummer an. Die
ESN-Nummer ist eine eindeutige ID-Nummer für
-
sehgeräts erstellt wurde.
Datum und Zeit: Stellen Sie die Datums- und Uhrzei-
toptionen Ihres TV-Geräts ein. Sie können Ihr TV-Gerät
so einstellen, dass Uhrzeit und Datum automatisch
über das Netzwerk oder die Sendungen aktualisiert
werden. Stellen Sie entsprechend Ihrer Umgebung
und Präferenz ein. Deaktivieren Sie diese Option,
indem Sie "Aus" einstellen, wenn Sie das Datum oder
die Uhrzeit manuell ändern möchten. Stellen Sie dann
Datum, Uhrzeit, Zeitzone und Stundenformat ein.
Sprache: Stellen Sie Ihre Spracheinstellung ein.
Tastatur: Wählen Sie Ihren Tastaturtyp und verwalten
Sie die Tastatureinstellungen.
Speicher: Falls verfügbar, zeigen Sie den gesamten
Speicherplatzstatus des TV-Geräts und der ange-
schlossenen Geräte an. Um detaillierte Informationen
zu den Verwendungsdetails anzuzeigen, markieren
Sie und drücken Sie OK. Es gibt auch Optionen zum
Auswerfen und Einrichten der angeschlossenen
USB-Speichergeräte als Gerätespeicher.
Auswerfen: Um Ihre Inhalte zu schützen, werfen
Sie Ihr USB-Speichergerät aus, bevor Sie es von
Ihrem TV-Gerät trennen.
Deutsch - 29 -
Als Speichergerät einrichten: Sie können das
angeschlossene USB-Speichergerät verwenden,
um die Speicherkapazität Ihres TV-Geräts zu
erweitern. Danach kann dieses Gerät nur noch mit
dem TV-Gerät verwendet werden. Befolgen Sie die
Anweisungen auf dem Bildschirm und lesen Sie die
auf dem Bildschirm angezeigten Informationen,
bevor Sie fortfahren.
Hinweis: Durch das Formatieren des angeschlossenen
Speichergeräts werden alle darauf installierten Daten
gelöscht. Sichern Sie die Dateien, die Sie behalten
möchten, bevor Sie mit der Formatierung des Geräts
fortfahren.
Als Wechselmedium festlegen: Wenn Sie Ihr
USB-Speichergerät zuvor als Gerätespeicher
formatiert haben, kann es nur mit Ihrem TV-Gerät
verwendet werden. Sie können diese Option
verwenden, um es erneut zu formatieren, um es
mit anderen Geräten zu verwenden. Bevor Sie mit
der Formatierung fortfahren, sollten Sie die Daten
auf Ihrem Gerät mit der Option Apps sichern im
internen Speicher Ihres TV-Geräts oder auf einem
anderen USB-Speichergerät sichern. Andernfalls
funktionieren einige Apps nach der Formatierung
möglicherweise nicht richtig. Befolgen Sie die
Anweisungen auf dem Bildschirm und lesen Sie
die auf dem Bildschirm angezeigten Informationen,
bevor Sie fortfahren.
Hinweis: Durch das Formatieren des angeschlossenen
Speichergeräts werden alle darauf installierten Daten
gelöscht. Sichern Sie die Dateien, die Sie behalten
möchten, bevor Sie mit der Formatierung des Geräts
fortfahren.
Sie können auch zum Abschnitt Benachrichtigungen
auf der Schalttafel gehen, nachdem Sie Ihr USB-Gerät
an Ihren TV-Gerät angeschlossen haben, um die
verfügbaren Optionen anzuzeigen. Markieren Sie die
Benachrichtigung zu Ihrem angeschlossenen USB-
Gerät und drücken Sie OK.
Durchsuchen:Speicher.
Als Speichergerät einrichten: Gleich wie oben
beschrieben.
Auswerfen: Gleich wie oben beschrieben.
Umgebungsmodus: Wenn Ihr Fernseher nicht
benutzt wird, kann der Google TV-Umgebungsmodus
den leeren Bildschirm in eine Reihe von Fotos
verwandeln, um Ihren Raum zu erhellen.
Leistungsaufnahm & Energie
Einschaltverhalten: Legen Sie das Einschaltver-
halten Ihres Fernsehers fest. Je nach Ihrer Auswahl
kehrt der Fernseher beim Einschalten zum Google
TV-Startbildschirm oder zum zuletzt verwendeten
Eingang zurück.
Energiesparmodus: Legen Sie eine Zeit fest,
nach der sich Ihr Fernseher zum Energiesparen
automatisch ausschaltet. Zum Deaktivieren auf
Nie einstellen.
Strom: Dieses Menü hat die gleichen Optionen wie
im Menü TV-Optionen> Netzstrom.
Ausschalttimer: 
der Ihr TV-Gerät automatisch in den Ruhemodus
wechseln soll. Zum Deaktivieren auf Aus stellen.
Bild aus: Wählen Sie diese Option und drücken
Sie OK, um den Bildschirm auszuschalten.
Drücken Sie eine Taste auf der Fernbedienung
oder am TV-Gerät, um den Bildschirm wieder
einzuschalten. Beachten Sie, dass Sie den Bild-
schirm nicht über die Tasten Volume +/-, Mute
und Standby einschalten können. Diese Tasten
funktionieren normal.
Automatischer Ausschalttimer: Definieren
Sie eine Wartezeit, nach der Ihr TV-Gerät au-
tomatisch in den Ruhemodus wechseln soll. Es
stehen Optionen für 4 Stunden, 6 Stunden und
8 Stunden zur Verfügung. Zum Deaktivieren auf
Nie einstellen.
Timer
Einschaltzeit Typ: Stellen Sie Ihr TV-Gerät so
ein, dass es sich von selbst einschaltet. Stellen
Sie diese Option auf Ein oder Einmal ein, um die
Einstellung eines Einschalt-Timers zu aktivieren,
und auf Aus, um sie zu deaktivieren. Bei der
Einstellung Einmal schaltet sich das TV-Gerät nur
einmal zur festgelegten Zeit in der unten stehen-
den Option Auto Power On Time ein.
Auto Power On Time: Verfügbar, wenn der
Einschaltzeittyp aktiviert ist. Stellen Sie mit
den Richtungstasten die gewünschte Zeit ein, zu
der sich Ihr TV-Gerät aus dem Standby-Modus
einschaltet, und drücken Sie OK, um die neue
eingestellte Zeit zu speichern.
Ausschaltzeittyp: Stellen Sie Ihr TV-Gerät so ein,
dass es sich von selbst ausschaltet. Setzen Sie
diese Option auf Ein oder Einmal, um die Einstel-
lung eines Ausschalt-Timers zu aktivieren, und auf
Aus, um sie zu deaktivieren. Bei der Einstellung
Einmal schaltet sich das TV-Gerät nur einmal zur
festgelegten Zeit in der folgenden Option für die
automatische Abschaltzeit aus.
Automatische Ausschaltzeit: Verfügbar, wenn
der Ausschaltzeittyp aktiviert ist. Stellen Sie mit
den Richtungstasten die gewünschte Zeit ein, zu
der sich Ihr TV-Gerät aus dem Standby-Modus
einschaltet, und drücken Sie OK, um die neue
eingestellte Zeit zu speichern.
Cast: Legen Sie die Benachrichtigungseinstellungen
für die Fernsteuerung so fest, dass auf allen And-
roid-Geräten, die mit Ihrem WLAN verbunden sind,
eine Benachrichtigung angezeigt wird, und lassen Sie
sie die Medienübertragung auf dieses Gerät steuern.
Deutsch - 30 -
Immer, Beim Casting und Nie stehen die Optionen
zur Verfügung.
Systemtöne: Systemton ist der Ton, der beim
Navigieren oder Auswählen eines Elements auf dem
Fernsehbildschirm abgespielt wird. Markieren Sie
diese Option und drücken Sie OK, um diese Funktion
ein- oder auszuschalten.
Shop-Modus: Markieren Sie Ladenmodus und
drücken Sie OK. Ein Dialog wird angezeigt, in dem
Sie um Ihre Bestätigung gebeten werden. Lesen
Sie die Beschreibung, markieren Sie Fortfahren
und drücken Sie OK, wenn Sie fortfahren möchten.
Markieren Sie dann Ein zum Aktivieren oder Aus zum
Deaktivieren und drücken Sie OK. Im Ladenmodus
werden die Einstellungen Ihres Fernsehgeräts für die

Funktionen werden auf dem Bildschirm angezeigt.
Nach der Aktivierung werden die Einstellungen für
Ladennachrichten verfügbar. Stellen Sie nach Ihren
Wünschen ein. Es wird empfohlen, den Ladenmodus
nicht für den Heimgebrauch zu aktivieren.
Neustart: Eine Bestätigungsmeldung wird angezeigt.
Wählen Sie Neustart, um mit dem Neustart fortzufah-
ren. Das TV-Gerät schaltet sich zuerst aus/ein. Wählen
Sie Abbrechen, um den Vorgang zu beenden.
Bluetooth-Fernbedienungen und
Zubehör
Sie können Bluetooth Zubehör wie Ihre Fernbedienung,
(hängt vom Modell der Fernbedienung ab)Kopfhörer,
Tastaturen oder Gamecontroller mit Ihrem Android-
Fernseher verwenden. Fügen Sie Geräte hinzu,
um sie mit Ihrem TV-Gerät zu verwenden. Wählen
Sie im Menü Einstellungen die Option Bluetooth-
Fernbedienungen & Zubehör aus, und drücken
Sie OK, um die verfügbaren Optionen anzuzeigen.
Markieren Sie die Option Zubehör koppeln, und
drücken Sie OK, um die Suche nach verfügbaren
Geräten zu starten, um sie mit Ihrem Fernsehgerät zu
koppeln. Setzen Sie Ihr Gerät in den Paarungsmodus.
Verfügbare Geräte werden erkannt und aufgelistet,
oder die Paarung-Anfrage wird angezeigt. Um die
Kopplung zu starten, wählen Sie Ihr Gerät aus der
Liste aus und drücken Sie OK oder markieren Sie
OK und drücken Sie OK, wenn die Kopplungsanfrage
angezeigt wird.
Angeschlossene Geräte werden ebenfalls hier
aufgelistet. Um ein Gerät zu entkoppeln, markieren
Sie dieses und drücken Sie OK oder die rechte
Richtungstaste. Markieren Sie dann die Option
Vergessen und drücken Sie OK. Wählen Sie dann
OK und drücken Sie erneut OK, um das Gerät vom
TV-Gerät zu entkoppeln. Wenn Sie mehrere Geräte
mit Ihrem Fernseher gekoppelt haben, können Sie die
Option Trennen verwenden, um die Geräte zu trennen,
die Sie nicht verwenden. Sie können auch den Namen
eines angeschlossenen Geräts ändern. Markieren
Sie Umbenennen und drücken Sie OK. Drücken Sie
erneut OK und verwenden Sie die virtuelle Tastatur,
um den Namen des Geräts zu ändern.
Hilfe & Feedback
Sie können die Option Feedback senden verwenden,
um Ihr Produktfeedback an Google zu senden.
Kanalliste
Das Gerät sortiert alle gespeicherten Fernsehsender
in eine Kanalliste. Drücken Sie die OK-Taste, um
die Kanalliste im Live-TV-Modus zu öffnen. Sie
können die Richtungstaste nach links drücken, um
die Liste seitenweise nach oben zu scrollen, oder die
Richtungstaste nach rechts drücken, um nach unten
zu scrollen.
Um den Kanal zu sortieren oder einen Kanal in der
Kanalliste zu suchen, drücken Sie die grüne Taste,
um die Kanalbetriebsoptionen anzuzeigen. Verfügbare
Optionen sind Sortieren und Suchen. Sortieroptionen
ist je nach ausgewähltem Land während der
Ersteinrichtung möglicherweise nicht verfügbar. Um
die Kanäle zu sortieren, markieren Sie Sortieren
und drücken Sie die Taste OK. Wählen Sie eine der
verfügbaren Optionen und drücken Sie erneut OK. Die
Kanäle werden nach Ihrer Auswahl sortiert. Um einen
Kanal zu suchen, markieren Sie Suchen und drücken
Sie die Taste OK. Die virtuelle Bildschirmtastatur wird
angezeigt. Geben Sie den Namen oder die Nummer
des zu suchenden Kanals ganz oder teilweise ein,
markieren Sie das Häkchensymbol auf der Tastatur
und drücken Sie OK. Passende Ergebnisse werden
aufgelistet.
Um die Kanäle zu filtern, drücken Sie die gelbe
Taste. Die Optionen zum Menü Typauswahl werden
angezeigt. Sie können zwischen den Optionen TV,
Radio, Frei, Verschlüsselt und Favoriten wählen,
um die Kanalliste zu filtern, oder wählen Sie die
Option Alle Kanäle, um alle installierten Kanäle in
der Kanalliste anzuzeigen. Die verfügbaren Optionen
können abhängig vom Bedienerauswahl variieren.
Hinweis: Wenn im Menü Typ auswählen eine andere
Option als Alle Kanäle ausgewählt ist, können Sie nur mit
den Programm +/--Tasten auf der Fernbedienung durch die
Kanäle scrollen, die derzeit in der Kanalliste aufgeführt sind.
Bearbeiten der Kanäle und der Kanalliste
Drücken Sie die rote
Fernbedienung, um auf das Menü Kanalverwaltung
zu gelangen. Sie können die Kanäle und die Kanalliste
mit den Optionen dieses Menüs bearbeiten. Die Opti-
onen Kanal überspringen, Kanal tauschen, Kanal
verschieben, Kanal bearbeiten und Kanal löschen
können verfügbar sein. Sie können im Live-TV-Modus
über das Menü Kanäle auf die Kanalverwaltung
zugreifen.
Deutsch - 31 -
Hinweis: Die Optionen Kanalaustausch, Kanal verschieben
und Kanal bearbeiten und Kanal löschen oder Kanalver-
waltung sind möglicherweise nicht verfügbar oder werden je
nach Bedienerauswahl und benutzerbezogenen Einstellungen
abgeblendet angezeigt. Sie können die LCN-Einstellung im
Menü & Einstellungen> Kanäle & Eingänge>Kanäledeakti-
vieren, da dies die Kanalbearbeitung verhindert. Diese Option
ist möglicherweise abhängig vom ausgewählten Land während
der Ersteinrichtung standardmäßig auf Ein eingestellt.
Favoritenlisten verwalten
Sie können vier verschiedene Listen mit Ihren
bevorzugten Sendern erstellen. Diese Listen enthalten
nur die von Ihnen angegebenen Kanäle. Drücken Sie
die OK-Taste, um die Kanalliste anzuzeigen.
Um einen Kanal aus einer Favoritenliste zu entfernen,
   
Kanal und drücken Sie die blaue Taste. Das
Auswahlmenü für die Favoritenliste wird angezeigt.
Markieren Sie die Liste/n, denen der Kanal hinzugefügt
werden soll, und drücken Sie OK. Der Kanal wird zur
ausgewählten Favoritenliste/n hinzugefügt.
Um einen Sender aus einer Favoritenliste zu entfernen,
markieren Sie diesen Sender in der Senderliste und
drücken Sie die blaue Taste. Das Auswahlmenü
für die Favoritenliste wird angezeigt. Markieren Sie
die Liste/n, denen der Kanal enfernt werden soll,
und drücken Sie OK. Der Kanal wird von der/n
ausgewählten Favoritenliste/n enfernt.
Um eine Ihrer Lieblingskanallisten als Hauptkanalliste
festzulegen, drücken Sie die gelbe Taste und stellen
Sie die Option Typ auswählen auf Favoriten.
Markieren Sie dann die gewünschte Favoritenliste
und drücken Sie OK. Um die Position eines Senders
in der Favoritenliste zu ändern, drücken Sie die grüne
Taste, markieren Sie dann die Option Verschieben
und drücken Sie OK. Verwenden Sie dann die
Richtungstasten Auf und Ab, um den Kanal an die
gewünschte Position zu bewegen, und drücken Sie
dann OK. Um einen Sender aus der Favoritenliste
zu löschen, drücken Sie die grüne Taste, markieren
Sie dann die Option Löschen und drücken Sie OK.
Programmführer
Mit Hilfe der EPG-Funktion (Electronic Program Guide)
Ihres TV-Geräts können Sie den Veranstaltungsplan
der aktuell installierten Sender in Ihrer Senderliste
durchsuchen. Es hängt von der entsprechenden
Sendung ab, ob diese Funktion unterstützt wird oder
nicht.
Der elektronische Programmführer ist im Live-TV-
Modus verfügbar. Um in den Live-TV-Modus zu
wechseln, können Sie entweder die Beenden-
Taste drücken oder die Live-TV-App auf dem
Startbildschirm markieren und OK drücken. Um auf
den Programmführer zugreifen, drücken Sie die Taste
Führung auf Ihrer Fernbedienung.
Navigieren Sie mit den Navigationstasten durch den
Programmführer. Sie können die Aufwärts- / Abwärts-
Richtungstasten oder die Programmiertasten
+/- verwenden, um zum vorherigen / nächsten Kanal
in der Liste zu wechseln, und die Rechts- / Links-
Richtungstasten, um ein gewünschtes Ereignis des
aktuell markierten Kanals auszuwählen. Sofern
verfügbar, werden der vollständige Name, die
Start- und Endzeit sowie das Datum, das Genre des
markierten Ereignisses und eine kurze Information
darüber auf dem Bildschirmrand angezeigt.
Drücken Sie die blaue Taste, um die Ereignisse zu
  
können Sie Veranstaltungen des gewünschten Typs
  gelbe Taste, um
detaillierte Informationen zum markierten Ereignis
anzuzeigen. Sie können auch die roten und grünen
Tasten verwenden, um Ereignisse des vorherigen
und nächsten Tages anzuzeigen. Die Funktionen
werden den farbigen Tasten auf der Fernbedienung
zugewiesen, sobald sie verfügbar sind. Befolgen Sie
die Informationen auf dem Bildschirm, um genaue
Tastenfunktionen zu erhalten.
Die Anleitung kann nicht angezeigt werden, wenn die
DTV-Eingangsquelle im Menü Fernsehoptionen>
Kindersicherung> Eingaben gesperrt im Live-TV-
Modus gesperrt ist.
Deutsch - 32 -
Anschluss an das Internet
Sie können über Ihr TV Gerät auf das Internet zugrei-
fen, indem Sie es an ein Breitband System anschlie-

werden, um eine Vielzahl von Streaming Inhalten
und Internetanwendungen nutzen zu können. Diese
Einstellungen können über das Menü Einstellungen>
Netzwerk und Internet
Netzwerk und
Internet unter dem Titel Einstellungen.
Kabelgebundene Verbindung
Verbinden Sie Ihr TV Gerät mit Ihrem Modem / Router
über ein Ethernet Kabel. Auf der Rückseite Ihres TV

Der Status der Verbindung im Bereich Ethernet
im Menü Netzwerk und Internet wird von Nicht
verbunden in Verbundengeändert.
2
3
1
1. Breitband ISP Verbindung
2. LAN (Ethernet)-Kabel
3. LAN Eingang an der Rückseite des TV Geräts
  
Gerät möglicherweise an eine Netzwerksteckdose
anschließen. In diesem Fall können Sie Ihr TV Gerät
über ein Ethernet Kabel direkt mit dem Netzwerk
verbinden.
1
2
1. Netzwerk Wandsteckdose
2. LAN Eingang an der Rückseite des TV Geräts
Drahtlose Verbindung
Ein WLAN Modem/Router ist erforderlich, um das
TV Gerät über WLAN mit dem Internet zu verbinden.
Markieren Sie die Option WLAN im Menü Netzwerk
& Internet und drücken Sie OK, um die drahtlose
Verbindung zu aktivieren. Die verfügbaren Netzwerke
werden angezeigt. Wählen Sie eine und drücken
Sie OK um die Verbindung herzustellen. Weitere
Abschnitt Netzwerk &
Internet unter dem Titel Einstellungen.
1
1. Breitband ISP Verbindung
Ein Netzwerk mit verborgener SSID (Name des
Netzwerks) kann nicht durch andere Geräte erkannt
werden. Wenn Sie eine Verbindung zu einem Netzwerk
mit verborgener SSID herstellen wollen, markieren
Sie die Option Neues Netzwerk hinzufügen unter
dem Menü Netzwerk und Internet. Fügen Sie das
Netzwerk durch die manuelle Eingabe mit Hilfe der
entsprechenden Option hinzu.
Einige Netzwerke verfügen möglicherweise über ein
Berechtigungssystem, das eine zweite Anmeldung als
solche in einer Arbeitsumgebung erfordert. Markieren
Sie in diesem Fall nach der Verbindung mit dem
drahtlosen Netzwerk, mit dem Sie eine Verbindung
herstellen möchten, Benachrichtigungen auf der
Schalttafel und drücken Sie OK. Markieren Sie dann
die Benachrichtigung „Bei WLAN-Netzwerk anmelden“
und drücken Sie OK. Geben Sie Ihre Zugangsdaten
ein, um sich anzumelden.
Ein WLAN-N-Router (IEEE 802.11a/b/g/n/ac) mit den
simultanen Frequenzbändern von 2,4 und 5 GHz ist
darauf ausgelegt, eine größtmögliche Bandweite zu
ermöglichen. Optimiert für zügiges und schnelleres
HD Video Streaming, schnellere Dateiübertragung
sowie Wireless Gaming.
Verwenden Sie eine LAN Verbindung für eine
schnellere Datenübertragung zwischen anderen
Geräten wie Computern.
Die Übertragungsgeschwindigkeit ist abhängig von
der Entfernung und Anzahl der Hindernisse zwischen

Deutsch - 33 -
Produkte, die Funkwellen, der Linienverkehr und
die Produkte, die Sie verwenden. Abhängig von den
Funkwellen der DECT Telefone oder anderen WLAN
11b Geräten, kann die Übertragung auch abgebrochen
oder unterbrochen werden. Die Richtwerte der
Übertragungsgeschwindigkeit sind die theoretischen
Maximalwerte für die Wireless Standards. Sie sind
nicht die tatsächlichen Geschwindigkeiten der
Datenübertragung.
Welcher Ort die beste Übertragungsqualität bietet,
hängt von den jeweiligen Bedingungen ab.
Die Wireless Funktion des TV Geräts unterstützt
Modems des Typs 802.11 a, b, g, n und ac. Es
wird dringend empfohlen, dass Sie das IEEE
802.11n-Kommunikationsprotokoll nutzen, um
Probleme bei der Videowiedergabe zu vermeiden.
Sie müssen die SSID Ihres Modems ändern, wenn in
der Umgebung andere Modems mit der gleichen SSID
vorhanden sind. Sonst können Verbindungsprobleme
auftreten. Verwenden Sie eine Kabelverbindung, wenn
Sie Probleme mit einer drahtlosen Verbindung haben.
Für die Wiedergabe von Streaming Inhalten ist eine
stabile Verbindungsgeschwindigkeit erforderlich.
Verwenden Sie eine Ethernet Verbindung, wenn die
WLAN Geschwindigkeit instabil ist.
Multimediaplayer
Wählen Sie auf dem Startbildschirm den Multi Media
Player (MMP) und drücken Sie die OK-Taste, um
ihn zu starten. Wählen Sie den Medientyp auf dem
Hauptbildschirm des Media Players. Auf dem nächsten
Bildschirm können Sie die Menütaste drücken, um auf
eine Liste der Menüoptionen zuzugreifen, während
der Fokus auf einem Ordner oder einer Mediendatei
liegt. Mit den Optionen dieses Menüs können Sie
den Medientyp ändern, die Dateien sortieren, die
Thumbnail-Größe ändern und Ihren TV-Gerät in einen
digitalen Fotorahmen verwandeln. Sie können die
Mediendateien auch mit den entsprechenden Optionen
dieses Menüs kopieren, wenn ein FAT32-formatiertes
USB-Speichergerät an das TV-Gerät angeschlossen
ist, einfügen und löschen. Außerdem können Sie den
Anzeigestil ändern, indem Sie entweder Normaler
Parser oder Rekursiver Parser auswählen. Im
normalen Parser Modus werden die Dateien mit
Ordnern angezeigt, sofern verfügbar. Daher wird nur
der ausgewählte Mediendateityp im Stammordner
oder im ausgewählten Ordner angezeigt. Wenn keine
Mediendateien des ausgewählten Typs vorhanden
sind, wird der Ordner als leer angenommen. Im
rekursiven Parser-Modus wird die Quelle nach allen
verfügbaren Mediendateien des ausgewählten Typs
durchsucht und die gefundenen Dateien werden
aufgelistet. Drücken Sie die Zurück / Zurückkehren
Taste, um dieses Menü zu schließen.
Um die Fotorahmenfunktion zu aktivieren, wählen
Sie Foto als Medientyp. Drücken Sie die Menü-Taste
und markieren Sie Fotorahmen und drücken Sie OK.
Wenn Sie die Option Ein Fotomodus auswählen
und OK drücken, wird das Bild, das Sie zuvor als
Fotorahmenbild festgelegt haben, angezeigt, wenn
die Fotorahmenfunktion aktiviert ist. Wenn Sie die
Option USB-Speichergerät auswählen, wird die erste
Datei (im rekursiven Parser-Modus) angezeigt.
Um das Fotorahmenbild einzustellen, drücken Sie
die Menü-Taste, während die Fotodatei Ihrer Wahl
angezeigt wird, markieren Sie das Fotorahmenbild
und drücken Sie OK.
Darüber hinaus können Sie durch Drücken der blauen
Taste zwischen den Browsermodi wechseln. Es
stehen die Modi Listenansicht und Rasteransicht zur
Verfügung. Während der Suche nach Video-, Foto-
und Textdateien wird eine Vorschau der markierten
Datei in einem kleinen Fenster auf der linken Seite
des Bildschirms angezeigt, wenn der Suchmodus
auf Listenansicht eingestellt ist. Sie können auch die
Tasten Programm +/- verwenden, um direkt zum
ersten und letzten Ordner oder zur letzten Datei zu
springen, wenn der Ansichtsstil auf Rasteransicht
eingestellt ist.
Sie können die automatische USB-Wiedergabefunktion
auch durch Drücken der gelben Taste aktivieren oder
deaktivieren. Mit dieser Funktion können Sie Ihr
Fernsehgerät so einstellen, dass die Wiedergabe
der auf einem angeschlossenen USB-Speichergerät
installierten Medieninhalte automatisch beginnt.

automatische USB-Wiedergabefunktion.
Videodateien
Drücken Sie OK, um die markierte Videodatei
wiederzugeben.
Info: Anzeigen der Info-Leiste. Drücken Sie zweimal,
um die erweiterten Informationen und die nächste
Datei anzuzeigen.
Pause/Wiedergabe: Pause und Fortsetzen der
Wiedergabe.
Rücklauf: Starten der Rückwärtswiedergabe. Drücken
Sie nacheinander, um die Rücklaufgeschwindigkeit
einzustellen.
Schneller Vorlauf: Starten Sie die
Schnellvorlaufwiedergabe. Drücken Sie nacheinander,
um die Vorwärtswiedergabegeschwindigkeit
einzustellen.
Stopp: Stoppt die Wiedergabe.
Programm +: Zur nächsten Datei wechseln.
Programm -: Zur vorherigen Datei wechseln.
Zurück/Zurückkehren: Kehren Sie zum Media Player-
Bildschirm zurück.
Deutsch - 34 -
Musikdateien
Drücken Sie OK, um die markierte Musikdatei
wiederzugeben.
Info: Zeigen Sie die erweiterten Informationen und die
nächste Datei an.
Pause/Wiedergabe: Pause und Fortsetzen der
Wiedergabe.
Rücklauf: Halten Sie gedrückt, um zurückzuspulen.
Schneller Vorlauf: Halten Sie gedrückt, um schnell
vorzuspulen.
Stopp: Stoppt die Wiedergabe.
Programm +: Zur nächsten Datei wechseln.
Programm -: Zur vorherigen Datei wechseln.
Zurück/Zurückkehren: Kehren Sie zum Media Player-
Bildschirm zurück.
Wenn Sie die Zurück/Zurückkehren-Taste drücken,
ohne zuerst die Wiedergabe anzuhalten, wird die
Wiedergabe fortgesetzt, während Sie im Multimedia-
Player browsen. Mit den Media Player-Tasten können
Sie die Wiedergabe steuern. Die Wiedergabe wird
beendet, wenn Sie den Media Player verlassen oder
den Medientyp auf Video umschalten.
Fotodateien
Drücken Sie OK, um die markierte Fotodatei
wiederzugeben. Wenn Sie die Taste OK zum zweiten
mal drücken, wird auch die Diashow gestartet und
alle Fotodateien im aktuellen Ordner oder auf dem
Speichergerät werden je nach Anzeigestil der Reihe
nach angezeigt. Wenn die Option Wiederholen auf
Keine gesetzt ist, werden nur die Dateien zwischen
der hervorgehobenen und der zuletzt aufgelisteten
Datei angezeigt. Drücken Sie die Taste OK oder
Pause/Wiedergabe, um die Diashow anzuhalten oder
fortzusetzen. Die Diashow wird beendet, nachdem die
zuletzt aufgelistete Datei angezeigt wurde und der
Mediaplayer-Bildschirm wird angezeigt.
Info: Anzeigen der Info-Leiste. Drücken Sie zweimal,
um die erweiterten Informationen und die nächste
Datei anzuzeigen.
OK oder Pause/Wiedergabe: Pausieren Sie die
Diashow an und setzen Sie fort.
Grüne Taste (Drehen / Dauer): Bild drehen / Intervall
zwischen den Folien einstellen.
 Vergrößern Sie das Bild /

Programm +: Zur nächsten Datei wechseln.
Programm -: Zur vorherigen Datei wechseln.
Zurück/Zurückkehren: Kehren Sie zum Media Player-
Bildschirm zurück.
Textdateien
Wenn Sie die OK-Taste drücken, wird die Diashow
gestartet und alle Textdateien im aktuellen Ordner oder
auf dem Speichergerät werden je nach Anzeigestil der
Reihe nach angezeigt. Wenn die Option Wiederholen
auf Keine gesetzt ist, werden nur die Dateien zwischen
der hervorgehobenen und der zuletzt aufgelisteten
Datei angezeigt. Drücken Sie die Taste OK oder
Pause/Wiedergabe, um die Diashow anzuhalten oder
fortzusetzen. Die Diashow wird beendet, nachdem die
zuletzt aufgelistete Datei angezeigt wurde und der
Mediaplayer-Bildschirm wird angezeigt.
Info: Anzeigen der Info-Leiste. Drücken Sie zweimal,
um die erweiterten Informationen und die nächste
Datei anzuzeigen.
OK oder Pause/Wiedergabe: Pausieren Sie die
Diashow an und setzen Sie fort.
Programm +: Zur nächsten Datei wechseln.
Programm -: Zur vorherigen Datei wechseln.
Richtungstasten (unten oder rechts / oben oder
links): Zur nächsten Seite wechseln / Zur vorherigen
Seite wechseln.
Zurück/Zurückkehren: Stoppen Sie die Diashow
und kehren Sie zum Media Player-Bildschirm zurück.
Menüoptionen
Drücken Sie die Menü-Taste, um die verfügbaren
Optionen während der Wiedergabe oder Anzeige von
Mediendateien anzuzeigen. Der Inhalt dieses Menüs
unterscheidet sich je nach Mediendateityp.
Pause/Wiedergabe: Halten Sie die Wiedergabe oder
Diashow an und setzen Sie fort.
Wiederholen: Stellen Sie die Wiederholungsoption
ein. Markieren Sie eine Option und drücken Sie
OK, um die Einstellung zu ändern. Wenn die
Option Eine wiederholen ausgewählt ist, wird die
aktuelle Mediendatei wiederholt wiedergegeben
oder angezeigt. Wenn die Option Alle wiederholen
ausgewählt ist, werden alle Mediendateien desselben
Typs im aktuellen Ordner oder auf dem Speichergerät,
abhängig vom Anzeigestil, wiederholt wiedergegeben
oder angezeigt.
 Schalten Sie die Zufallswiedergabe
ein oder aus. Drücken Sie OK, um die Einstellung
zu ändern.
Dauer: Intervall zwischen den Folien einstellen.
Markieren Sie eine Option und drücken Sie OK, um
die Einstellung zu ändern. Sie können zum Einstellen
auch die grüne Taste drücken. Diese Option ist nicht
verfügbar, wenn die Diashow angehalten wird.
Drehen: Drehen Sie das Bild. Das Bild wird bei
jedem Drücken von OK um 90 Grad im Uhrzeigersinn
gedreht. Sie können auch die grüne Taste drücken,
um sich zu drehen. Diese Option ist nicht verfügbar,
wenn die Diashow angehalten wird.
Deutsch - 35 -
  
Diashow an. Markieren Sie eine Option und drücken
Sie OK, um die Einstellung zu ändern. Sie können zum
Einstellen auch die gelbe Taste drücken. Diese Option
ist nicht verfügbar, wenn die Diashow angehalten wird.
Zoom: Vergrößern Sie das aktuell angezeigte Bild.
Markieren Sie eine Option und drücken Sie OK, um
die Einstellung zu ändern. Sie können zum Vergrößern
auch die gelbe Taste drücken. Diese Option ist nicht
verfügbar, wenn die Diashow nicht angehalten ist.
Schriftart: Stellen Sie die Schriftartoption ein.
Größe, Stil und Farbe können nach Ihren Wünschen
eingestellt werden.
Zeige Info: Zeigen Sie die erweiterten Informationen
an.
Fotorahmenbild: Stellen Sie das aktuell angezeigte
Bild als Fotorahmenbild ein. Dieses Bild wird
angezeigt, wenn die Option Ein Fotomodus anstelle
des angeschlossenen Speichergeräts ausgewählt
ist, während die Fotorahmenfunktion aktiviert
ist. Andernfalls werden alle Dateien als Diashow
wiedergegeben, wenn die Fotorahmenfunktion
aktiviert ist.
Spektrum aus- / einblenden: Falls verfügbar,
Spektrum aus- / einblenden.
Lyrische Optionen: Zeigen Sie Lyric-Optionen an,
falls verfügbar.
Bild aus:
Sie können hier die Option Bild aus verwenden, um
den Bildschirm auszuschalten. Drücken Sie eine Taste
auf der Fernbedienung oder am TV-Gerät, um den
Bildschirm wieder einzuschalten.
Bildschirm-Modus: Stellen Sie die Option für das
Seitenverhältnis ein.
Bildeinstellungen: Zeigen Sie das Bildein
stellungsmenü an.
Toneinstellungen: Zeigen Sie das Tonein
stellungsmenü an.
Sound Tracks (Tonspuren): Stellen Sie die
Soundtrack-Option ein, wenn mehr als eine verfügbar
ist.
Letzte Erinnerung: Stellen Sie die Zeit ein, wenn Sie
die Wiedergabe an der Stelle fortsetzen möchten, an

gestoppt wurde. Bei Einstellung auf Aus beginnt die
Wiedergabe von vorne. Markieren Sie eine Option
und drücken Sie OK, um die Einstellung zu ändern.
Suchen: Springe zu einer bestimmten Zeit der

Richtungstasten, um die Uhrzeit einzugeben, und
drücken Sie OK.
Untertitel-Codierung: Untertitel-Kodierungsoptionen
anzeigen, falls verfügbar.
Über die USB-Verbindung
WICHTIG! Sichern Sie die Dateien auf Ihren USB-
Speichergeräten, bevor Sie an das Fernsehgerät anschließen.
Der Hersteller übernimmt keinerlei Haftung für beschädigte
Dateien oder Datenverluste. Unter Umständen sind bestimmte
Arten von USB-Geräten (z. B. MP3-Player) oder USB-
Festplattenlaufwerke/-Speichersticks mit diesem TV-Gerät
nicht kompatibel. Das TV-Gerät unterstützt die Formatierung
von FAT32-Festplatten, NTFS wird nicht unterstützt. FAT32-
formatierte Geräte mit einer Speicherkapazität von mehr als
2TB werden nicht unterstützt. Dateien mit mehr als 4 GB
werden nicht unterstützt.
Sie können Ihre Fotos, Textdokumente anzeigen
oder Ihre Musik- und Videodateien wiedergeben,
die auf einem angeschlossenen USB-Speichergerät
am TV-Gerät installiert sind. Schließen Sie das
USB-Speichergerät an einen der USB-Eingänge des
TV-Geräts an.
Wählen Sie im Hauptbildschirm des Media Players
den gewünschten Medientyp aus. Markieren Sie im
nächsten Bildschirm einen Dateinamen in der Liste
der verfügbaren Mediendateien und drücken Sie die
Taste OK. Befolgen Sie die Anweisungen auf dem
Bildschirm, um weitere Informationen zu anderen
verfügbaren Tastenfunktionen zu erhalten.
Hinweis: Warten Sie jeweils etwas vor dem Anschließen
bzw. Trennen, da der Player eventuell noch Daten ausliest.
Andernfalls können Schäden am USB-Player und USB-
Gerät verursacht werden. Ziehen Sie niemals während des
Aufnehmens oder Wiedergebens Ihr Gerät heraus.
USB Auto-Play-Funktion
Diese Funktion wird verwendet, um die Wiedergabe
der auf einem Wechseldatenträger installierten
Medieninhalte automatisch zu starten. Sie verwendet
die Anwendung Multi Media Player. Die verschiedenen
Typen an Medieninhalten besitzen unterschiedliche
Prioritäten in der Wiedergabereihenfolge. Die
absteigende Priorität lautet Foto, Video und Audio. Das
heißt, wenn sich auf dem Wechseldatenträger Fotos

einer Reihenfolge (in der Reihenfolge der Dateinamen)
anstelle von Video- oder Audiodateien ab. Wenn nicht,
wird er nach Video-Inhalten und zum Schluss nach
Audio-Dateien suchen.
Sie können die Funktion USB Auto Play in der
Multi Media Player App aktivieren. Starten Sie die
Anwendung auf dem Startbildschirm und drücken
Sie die gelbe Taste auf der Fernbedienung, um diese
Funktion zu aktivieren oder zu deaktivieren. Wenn
die Funktion aktiviert ist, während das USB-Gerät
bereits angeschlossen ist, trennen Sie das Gerät und
schließen Sie es dann wieder an, um die Funktion
zu aktivieren.
Diese Funktion wird nur aktiviert, wenn alle folgenden

Die Funktion USB-Auto-Play ist aktiviert
Deutsch - 36 -
Das USB-Gerät ist eingesteckt
Auf dem USB-Gerät sind abspielbare Inhalte
installiert.
Wenn mehr als ein USB-Gerät an das TV-Gerät
angeschlossen ist, wird das zuletzt angeschlossene
Gerät als Inhaltsquelle verwendet.
CEC
Mit der CEC-Funktion Ihres TV-Geräts können Sie
ein angeschlossenes Gerät mit der Fernbedienung
des TV-Geräts bedienen. Diese Funktion verwendet
HDMI CEC (Consumer Electronics Control) zur
Kommunikation mit den angeschlossenen Geräten.
Geräte müssen HDMI CEC unterstützen und über eine
HDMI-Verbindung angeschlossen sein.
Um die CEC-Funktionalität nutzen zu können, sollte
die entsprechende Option im Menü eingeschaltet sein.
Gehen Sie wie folgt vor, um zu überprüfen, ob die

  Einstellungen> Kanäle &
Eingänge> Eingänge auf dem Daschboard oder
die TV-Optionen> Einstellungen> Kanäle & Ein-
gänge> Eingänge im Live-TV-Modus.
Scrollen Sie nach unten zum Abschnitt Consumer
Electronic Control (CEC). Überprüfen Sie, ob die
HDMI-Steuerungsoption aktiviert ist.
Markieren Sie die HDMI-Steuerungsoption und
drücken Sie OK, um sie ein oder auszuschalten.
Stellen Sie sicher, dass alle CEC-Einstellungen auf
dem angeschlossenen CEC-Gerät ordnungsgemäß
eingerichtet sind. Die CEC-Funktionalität hat
unterschiedliche Namen für unterschiedliche Marken.
Die CEC-Funktion funktioniert möglicherweise nicht
mit allen Geräten. Wenn Sie ein Gerät mit HDMI CEC-
Unterstützung an Ihr TV-Gerät anschließen, wird die
entsprechende HDMI-Eingangsquelle mit dem Namen
des angeschlossenen Geräts umbenannt.
Um das angeschlossene CEC-Gerät zu bedienen,
wählen Sie die entsprechende HDMI-Eingangsquelle
im Menü Eingänge auf der Schalttafel. Oder drücken
Sie die Quellentaste, wenn sich das TV-Gerät im Live-

HDMI-Eingangsquelle aus der Liste aus. Um diesen
Vorgang zu beenden und das TV-Gerät erneut über
die Fernbedienung zu steuern, drücken Sie die
Taste Source auf der Fernbedienung, die weiterhin
funktioniert, und wechseln Sie zu einer anderen Quelle.
Die TV-Fernbedienung kann das Gerät automatisch
steuern, sobald die angeschlossene HDMI-Quelle
ausgewählt wurde. Es werden jedoch nicht alle Tasten
an das Gerät weitergeleitet. Nur Geräte, die CEC-
Fernbedienungsfunktion unterstützen, reagieren auf
die Fernbedienung des TV-Geräts.
Das TV-Gerät unterstützt auch die Funktion eARC
(Erweiterter Audio-Rückkanal). Ähnlich wie bei ARC
ermöglicht die eARC-Funktion die Übertragung des
digitalen Audiostreams von Ihrem TV-Gerät auf ein
angeschlossenes Audiogerät über das HDMI-Kabel.
eARC ist eine verbesserte Version von ARC. Es
verfügt über eine viel höhere Bandbreite als sein
Vorgänger. Die Bandbreite gibt den Frequenzbereich
oder die Datenmenge an, die gleichzeitig übertragen
werden. Eine höhere Bandbreite führt zu einer höheren
Datenmenge, die übertragen werden kann. Eine
höhere Bandbreite bedeutet auch, dass das digitale
Audiosignal nicht komprimiert werden muss und viel
detaillierter, umfangreicher und dynamisch ist.
Wenn eARC über das Tonmenü aktiviert ist, versucht
das TV-Gerät zuerst, eine eARC-Verbindung
herzustellen. Wenn eARC vom angeschlossenen
Gerät unterstützt wird, wechselt der Ausgang in den
eARC-Modus und die Anzeige „eARC“ kann auf dem
OSD des angeschlossenen Geräts angezeigt werden.
Wenn keine eARC-Verbindung hergestellt werden
kann (z.B. unterstützt das angeschlossene Gerät nicht
eARC, sondern nur ARC) oder wenn eARC über das
Tonmenü deaktiviert ist, initiiert TV ARC.
Um die ARC-Funktion zu aktivieren, muss die Option
eARC als Auto eingestellt sein. Sie können auf diese
Option über die TV-Optionen> Tonmenü im Live-TV-
Modus oder über das Menü Einstellungen> Bild-
schirm & Ton>Ton auf der Schalttafel zugreifen. Wenn
eARC aktiv ist, schaltet das TV-Gerät die anderen
Audioausgänge automatisch stumm. Sie hören also
nur Audio von einem angeschlossenen Audiogerät.
Die Lautstärketasten der Fernbedienung sind auf das
angeschlossene Audiogerät gerichtet, und Sie können
die Lautstärke des angeschlossenen Geräts mit der
Fernbedienung Ihres TV-Geräts regeln.
Damit eARC richtig funktioniert;
Das angeschlossene Audiogerät sollte auch eARC
unterstützen.
Einige HDMI-Kabel haben nicht genügend Bandbreite,
um Audiokanäle mit hoher Bitrate zu übertragen.
Verwenden Sie ein HDMI-Kabel mit eARC-
Unterstützung (HDMI-Hochgeschwindigkeitskabel mit
Ethernet und das neue Ultrahochgeschwindigkeits-

hdmi.org).
Hinweis: ARC wird nur über den HDMI2-Eingang unterstützt.
Google Cast
Mit der integrierten Google Cast-Technologie können
Sie Inhalte von Ihrem Mobilgerät direkt auf Ihren
Fernseher übertragen. Wenn Ihr Mobilgerät über
die Google Cast-Funktion verfügt, können Sie den
Bildschirm Ihres Geräts drahtlos auf Ihr TV-Gerät
spiegeln. Wählen Sie die Option Bildschirmdarstellung
auf Ihrem Android-Gerät. Verfügbare Geräte
Deutsch - 37 -
werden erkannt und aufgelistet. Wählen Sie Ihr
Fernsehgerät aus der Liste aus und tippen Sie darauf,
um die Übertragung zu starten. Sie können den
Netzwerknamen Ihres Fernsehgeräts über das Menü
Einstellungen> System> Über auf der Startseite
abrufen. Der Gerätename ist einer der angezeigten
Optionen. Sie können auch den Namen Ihres
Fernsehgeräts ändern. Markieren Sie Gerätename
und drücken Sie OK. Markieren Sie dann Ändern
und drücken Sie erneut OK. Sie können entweder


So übertragen Sie den Bildschirm Ihres Geräts auf
den Fernsehbildschirm...
1. Gehen Sie auf Ihrem Android-Gerät im
Benachrichtigungsfeld oder auf dem
Startbildschirm zu "Einstellungen"
2. Tippen Sie auf "Geräteverbindung"
3. Tippen Sie auf "Einfache Projektion" und aktivieren
Sie "Drahtlose Projektion". Verfügbare Geräte
werden aufgelistet
4. Wählen Sie den Fernseher aus, zu dem Sie eine
Übertragung durchführen möchten
oder
1. Schieben Sie das Benachrichtigungsfeld nach
unten
2. Tippen Sie auf "Drahtlose Projektion"
3. Wählen Sie den Fernseher aus, zu dem Sie eine
Übertragung durchführen möchten
Wenn die mobile App für die Übertragung aktiviert ist

App auf Ihren Fernseher übertragen. Suchen Sie in
der mobilen App nach dem Google Cast-Symbol und
tippen Sie darauf. Verfügbare Geräte werden erkannt
und aufgelistet. Wählen Sie Ihr Fernsehgerät aus der
Liste aus und tippen Sie darauf, um die Übertragung
zu starten.
So übertragen Sie eine App auf den
Fernsehbildschirm...
1.   
eine App, die Google Cast unterstützt
2. Tippen Sie auf das Google Cast-Symbol
3. Wählen Sie den Fernseher aus, zu dem Sie eine
Übertragung durchführen möchten
4. Die von Ihnen ausgewählte App sollte im TV-Gerät
abgespielt werden
Anmerkungen:
Google Cast funktioniert unter Android und iOS. Stellen Sie
sicher, dass Ihr Mobilgerät mit demselben Netzwerk verbunden
ist wie Ihr Fernsehgerät.
Die Menüoptionen und Benennungen für die Google Cast-
Funktion auf Ihrem Android-Gerät können von Marke zu
Marke unterschiedlich sein und sich mit der Zeit ändern.
Aktuelle Informationen zur Google Cast-Funktion nden Sie
im Handbuch Ihres Geräts.
HBBTV-System
HbbTV (Hybrid Broadcast-Breitband-TV) ist ein neuer
Industriestandard, der nahtlos über den Fernsehemp-
fang bereitgestellte TV-Dienste mit solchen, die über
   
auf reine Internetdienste über die angeschlossen
TV-Geräte und Set-Top-Boxen ermöglicht. Zu den über
HbbTV angebotenen Diensten gehören traditionelle
Fernsehsender, Catch-up-Dienste, Video-on-Demand,
elektronischer Programmführer, interaktive Werbung,
Personalisierung, Abstimmungen, Spiele, soziale
Netzwerke und andere Multimedia-Anwendungen.
HbbTV-Apps sind in den Kanälen verfügbar und wer-
den durch den jeweiligen Sender vorgestellt.
Die HbbTV-Anwendungen werden in der Regel durch
Drücken einer farbigen Taste auf der Fernbedienung
gestartet. Im Allgemeinen wird ein kleines rotes
 
um den Benutzer darüber zu informieren, dass sich

Drücken Sie die auf dem Bildschirm angezeigte Taste,
um die Anwendung zu starten.
HbbTV-Anwendungen verwenden die Tasten auf der
Fernbedienung, um mit dem Benutzer zu interagieren.
Wenn eine HbbTV-Anwendung gestartet wird, gehört

Beispielswiese kann die numerische Kanalauswahl
möglicherweise in einer Teletext-Anwendung nicht
mehr laufen, bei der die Nummer die Teletext-Seiten
anzeigen.
Für das HbbTV ist eine AV-Streaming-Fähigkeit der
Plattform erforderlich. Es gibt zahlreiche Anwen-
dungen, die VOD liefern (Video-On-Demand/auf
Abruf) und Catch-Up-TV-Dienste. Mit den Tasten OK
(Wiedergabe & Pause), Stopp, Schnellvorlauf und
Zurückspulen auf der Fernbedienung können Sie mit
dem AV-Inhalt interagieren.
Hinweis: Sie können diese Funktion über das Menü TV-Op-
tionen> Erweiterte Optionen>HBBTV-Einstellungen im
Live-TV-Modus aktivieren oder deaktivieren.
Schnelle Standby-Modus
Wenn die Option Automatische Kanalaktualisierung
im Menü Einstellungen-Kanäle & Eingänge>Kanäle
aktiviert ist, wird das TV-Gerät innerhalb von 5 Minuten
nach dem Umschalten in den Schnellbereitschaftsmo-
dus und der Suche nach Kanälen aktiviert. Die Stand-
by-LED blinkt während dieses Vorgangs. Sobald die
Standby-LED nicht mehr blinkt, ist der Suchvorgang
abgeschlossen. Alle neu gefundenen Kanäle werden
der Kanalliste hinzugefügt. Wenn die Kanalliste aktu-
alisiert wird, werden Sie beim nächsten Einschalten
über die Änderungen informiert.
Deutsch - 38 -
Softwareaktualisierung
Ihr TV kann automatisch Aktualisierungen für die

Um die bestmögliche Nutzung Ihres TV-Geräts zu
erzielen und von den neuesten Verbesserungen zu

auf dem neuesten Stand ist.
Softwareupdate über das Internet
Ihr Fernsehgerät prüft auf dem Google-Server, ob
eine Aktualisierung verfügbar ist (GOTA). Wenn eine
neue Software gefunden wird, wird sie automatisch
im Hintergrund heruntergeladen. Wenn der Download
abgeschlossen ist, wird auf dem Bildschirm für einige
Sekunden eine Meldung über die neue Software
angezeigt, die dann verschwindet. Sie können den
Abschnitt "Benachrichtigungen" auf dem Dashboard
aufrufen, um die entsprechenden Informationen zu
sehen.
Die heruntergeladene Software wird automatisch
installiert, wenn das Fernsehgerät das nächste Mal
eingeschaltet wird. Sie können auch das Menü
Einstellungen>System>Über aufrufen, Jetzt neu
starten markieren und OK drücken, um die Installation
sofort auszuführen.
Um manuell nach einer Aktualisierung zu suchen, rufen
Sie das Menü Einstellungen>System>Über auf. Das
Fernsehgerät prüft, ob eine Aktualisierung verfügbar
ist. Wenn die Prüfung abgeschlossen ist, werden Sie
über den aktuellen Systemstatus und den Zeitpunkt
informiert, zu dem das Gerät zuletzt auf ein Update
geprüft wurde. Die Option Nach Update suchen wird
hervorgehoben. Drücken Sie OK, wenn Sie erneut
prüfen wollen.
Hinweis: Ziehen Sie während der Softwareaktualisierung nicht
den Netzstecker. Wenn das Gerät nach der Aktualisierung
nicht einschaltet, stecken Sie es aus und stecken es nach
zwei Minuten wieder ein.
Fehlerbehebung & Tipps
TV lässt sich nicht einschalten
Vergewissern Sie sich, dass das Netzkabel richtig in
die Steckdose eingesteckt ist.
Trennen Sie das Netzkabel von der Steckdose.
Warten Sie eine Minute und schließen Sie es dann
wieder an.
Drücken Sie die Standby/ On-Taste am TV-Gerät.
Das TV-Gerät reagiert nicht auf die
Fernbedienung
Das TV-Gerät benötigt einige Zeit zum Starten.
Während dieser Zeit reagiert das Fernsehgerät
nicht auf die Fernbedienung oder die TV-Geräte.
Das ist normal.
Überprüfen Sie mit einer Handykamera, ob die
Fernbedienung funktioniert. Schalten Sie das
Telefon in den Kameramodus und richten Sie die
Fernbedienung auf das Kameraobjektiv. Wenn Sie
eine Taste auf der Fernbedienung drücken und
feststellen, dass die Infrarot-LED durch die Kamera
  
Gerät muss überprüft werden.
Wenn Sie das Flackern nicht bemerken, sind die
Batterien möglicherweise erschöpft. Ersetzen Sie
diese. Wenn die Fernbedienung immer noch nicht
funktioniert, ist die Fernbedienung möglicherweise
defekt und muss überprüft werden.
Diese Methode zur Überprüfung der Fernbedienung ist
bei Fernbedienungen, die drahtlos mit dem TV-Gerät
gekoppelt sind, nicht möglich.
Keine Kanäle
Stellen Sie sicher, dass alle Kabel richtig
angeschlossen und das richtige Netzwerk
ausgewählt ist.
Stellen Sie sicher, dass die richtige Senderliste
ausgewählt ist.
Stellen Sie sicher, dass Sie die richtige Kanalfrequenz
eingegeben haben, wenn Sie manuell abgestimmt
haben.
Kein Bild / verzerrtes Bild
Stellen Sie sicher, dass die Antenne richtig an das
TV-Gerät angeschlossen ist.
Stellen Sie sicher, dass das Antennenkabel nicht
beschädigt ist.
Stellen Sie sicher, dass das richtige Gerät als
Eingangsquelle ausgewählt ist.
Stellen Sie sicher, dass das externe Gerät oder die
Quelle richtig angeschlossen ist.
Stellen Sie sicher, dass die Bildeinstellungen korrekt
sind.
Lautsprecher, ungeerdete Audiogeräte, Neonlichter,
hohe Gebäude und andere große Objekte können die

Möglichkeit, die Empfangsqualität zu verbessern,
indem Sie die Antennenrichtung ändern oder die
Geräte vom TV-Gerät entfernen.
Wechseln Sie in ein anderes Bildformat, wenn das
Bild nicht auf den Bildschirm passt
Stellen Sie sicher, dass Ihr PC die unterstützte

Kein Ton / schlechter Ton
Stellen Sie sicher, dass die Toneinstellungen korrekt
sind.
Stellen Sie sicher, dass alle Kabel richtig
angeschlossen sind.
Deutsch - 39 -
Stellen Sie sicher, dass die Lautstärke nicht
stummgeschaltet oder auf Null gestellt ist. Erhöhen
Sie die zu überprüfende Lautstärke.
Stellen Sie sicher, dass der Audioausgang des
TV-Geräts mit dem Audioeingang des externen
Soundsystems verbunden ist.
Es könnte sein, dass der Ton nur aus einem
Lautsprecher kommt. Überprüfen Sie die Balance-
Einstellung im Display & Ton-Menü.
Eingangsquellen - können nicht
ausgewählt werden
Stellen Sie sicher, dass das Gerät an das TV-Gerät
angeschlossen ist.
Stellen Sie sicher, dass alle Kabel richtig
angeschlossen sind.
Stellen Sie sicher, dass Sie die richtige Eingangsquelle
für das angeschlossene Gerät auswählen.
Stellen Sie sicher, dass die richtige Eingangsquelle
nicht im Kanäle & Eingänge ausgeblendet ist.
HDMI-Signalkompatibilität
Quelle
HDMI
480i 60Hz
480p 60Hz
576i, 576p 50Hz
720p 50Hz, 60Hz
1080i 50Hz, 60Hz
1080p 24Hz, 25Hz, 30Hz,
50Hz, 60Hz
3840x2160p 24Hz, 25Hz, 30Hz,
50Hz, 60Hz
4096x2160p 24Hz, 25Hz, 30Hz,
50Hz, 60Hz
In einigen Fällen kann unter Umständen ein Signal
nicht richtig auf dem TV angezeigt werden. Das
Problem kann durch eine Inkompatibilität in den
Standards des Quellgeräts verursacht werden (DVD,
Set-Top etc.). Wenn so etwas bei Ihnen auftritt, sollten
Sie sich mit dem Händler und auch dem Hersteller des
Ausgangsgerätes in Verbindung setzen.
Deutsch - 40 -
Beim USB Modus unterstützte Dateiformate
Video Decoder
Video-Codec  Bitrate  Behälter
VP9 4096x2176@60fps 100Mbps 
 MKV (.mkv), WebM (.webm)
HEVC/H.265 4096x2176@60fps 100Mbps
Haupt (8-bit)/Haupt 10
(10-bit)

Level 5.1
MP4 (.mp4, .mov), 3GPP (.3gpp, .3gp),
MPEG transport stream (.ts, .trp, .tp),

(.265)
MPEG1/2 1920x1080@60fps 80Mbps MP@HL
MPEG Programmstream (.DAT, .VOB,
.MPG, .MPEG), MPEG Transportstream
(.ts, .trp, .tp), MP4 (.mp4, .mov), 3GPP
(.3gpp, .3gp), AVI (.avi), MKV (.mkv),
ASF (.asf), WMV (.wmv), OGM (.ogm)
MPEG4 1920x1080@60fps 40Mbps

Erweitertes einfaches

GMC wird nicht
unterstützt
MP4 (.mp4, .mov), 3GPP (.3gpp, .3gp),
AVI (.avi), MKV (.mkv), ASF (.asf), WMV

Transportstream (.ts, .trp, .tp), MPEG
Programmstream (.DAT, .VOB, .MPG,
.MPEG)
Sorenson H.263 1920x1080@60fps 40Mbps 
H.263 1920x1080@60fps 40Mbps 

(.3gpp, .3gp), AVI (.avi), ASF (.asf),
WMV (.wmv)
H.264 4096x2304@60fps 135Mbps 
bis Stufe 5.2

(.3gpp, .3gp), MPEG Transportstream
(.ts, .trp, .tp), ASF (.asf), WMV (.wmv),
AVI (.avi), MKV (.mkv), OGM (.ogm),
MPEG Programmstream (.DAT, .VOB,
.MPG, .MPEG), H264 (.264)
AVS 1920x1080@60fps 50Mbps 
6.0
MPEG-Transportstrom (.ts, .trp, .tp),
AVS (.avs)
AVS+ 1920x1080@60fps 50Mbps 
6.0.1.08.60
MPEG-Transportstrom (.ts, .trp, .tp),
AVS (.avs)
AVS2 4096x2176@60fps 100Mbps
Haupt (8-bit)/Haupt10
(10-bit)

MPEG Transportstrom (.ts, .trp, .tp),
AVS2 (.avs2)
WMV3 1920x1080@60fps 40Mbps
ASF (.asf), AVI (.avi), MKV (.mkv), WMV
(.wmv), 3GPP (.3gpp, .3gp), MP4 (.mp4,
.mov), OGM (.ogm)
VC1 1920x1080@60fps 40Mbps

Level 3


MPEG Transportstream (.ts, .trp, .tp),
ASF (.asf), WMV (.wmv), AVI (.avi),
MKV (.mkv), 3GPP (.3gpp, .3gp), MP4
(.mp4, .mov), VC1 (.vc1)
Motion JPEG 1920x1080@30fps 40Mbps
AVI (.avi), 3GPP (.3gpp, .3gp), MP4

OGM (.ogm)
VP8 1920x1080@60fps 50Mbps

3GPP (.3gpp, .3gp), MP4 (.mp4, .mov),
AVI (.avi), OGM (.ogm)
RV30/RV40 1920x1080@60fps 40Mbps RM (.rm, .rmvb), MKV (.mkv)
AV1 4096x2176@60fps 100Mbps  MP4 (.mp4, .mov), 3GPP (.3gpp, .3gp),
MKV (.mkv), WebM (.webm)
Deutsch - 41 -
Video Encoder
Video-Codec  
Bitrate  Hinweis
H.264 1920x1080@30fps 12Mbps  Hardware Video Encoder
Audio
Audio-Codec Sample-Rate Kanal Bitrate Behälter Hinweis
MPEG1/2
Layer1 16KHz ~ 48KHz Bis zu 2 32Kbps ~
448Kbps
MP3 (.mp3), AVI (.avi), ASF (.asf),
WMV (.wmv), MKV (.mkv, .mka),
3GPP (.3gpp, .3gp), MP4 (.mp4, .mov,
m4a), MPEG Transportstream (.ts,
.trp, .tp), MPEG Programmstream
(.DAT, .VOB, .MPG, .MPEG), FLV

MPEG1/2
Layer2 16KHz ~ 48KHz Bis zu 2 8Kbps ~
384Kbps
MP3 (.mp3), AVI (.avi), ASF (.asf),
WMV (.wmv), MKV (.mkv, .mka),
3GPP (.3gpp, .3gp), MP4 (.mp4, .mov,
m4a), MPEG Transportstream (.ts,
.trp, .tp), MPEG Programmstream
(.DAT, .VOB, .MPG, .MPEG), FLV

MPEG1/2/2.5
Layer3 8KHz ~ 48KHz Bis zu 2 8Kbps ~
320Kbps
MP3 (.mp3), AVI (.avi), ASF (.asf),
WMV (.wmv), MKV (.mkv, .mka),
3GPP (.3gpp, .3gp), MP4 (.mp4, .mov,
m4a), MPEG Transportstream (.ts,
.trp, .tp), MPEG Programmstream
(.DAT, .VOB, .MPG, .MPEG), FLV

AC3(DD) 32KHz, 44.1KHz,
48KHz Bis zu 5,1 32Kbps ~
640Kbps
AC3 (.ac3), AVI (.avi), MKV
(.mkv, .mka), 3GPP (.3gpp, .3gp),
MP4 (.mp4, .mov, m4a), MPEG
Transportstream (.ts, .trp, .tp), MPEG
Programmstream (.DAT, .VOB, .MPG,
.MPEG), WMV (.wmv), ASF (.asf),
OGM (.ogm)
EAC3(DDP) 32KHz, 44.1KHz,
48KHz Bis zu 5,1 32Kbps ~
6Mbps
EAC3 (.ec3), AVI (.avi), MKV
(.mkv, .mka), 3GPP (.3gpp, .3gp),
MP4 (.mp4, .mov, m4a), MPEG
Transportstream (.ts, .trp, .tp), MPEG
Programmstream (.DAT, .VOB, .MPG,
.MPEG), WMV (.wmv), ASF (.asf),
OGM (.ogm)
AAC-LC,
HEAAC 8KHz ~ 48KHz Bis zu 5,1

12Kbps~
576Kbps
V1 6Kbps
~ 288Kbps

144Kbps
AAC (.aac), AVI (.avi), MKV
(.mkv, .mka), 3GPP (.3gpp, .3gp),
MP4 (.mp4, .mov, m4a), MPEG
Transportstream (.ts, .trp, .tp), MPEG
Programmstream (.DAT, .VOB, .MPG,

.ra), WAV (.wav), WMV (.wmv), ASF
(.asf), OGM (.ogm)
.WMA 8KHz ~ 48KHz Bis zu 2 128Kbps ~
320Kbps
ASF (.asf), WMV (.wma, .wmv), AVI
(.avi), MKV (.mkv, .mka), 3GPP (.3gpp,
.3gp), MP4 (.mp4, .mov)
WMA 7, WMA
8, WMA 9,
Standard
WMA 10 Pro
M0 8KHz ~ 48KHz Bis zu 2 < 192Kbps
ASF (.asf), WMV (.wma, .wmv), AVI
(.avi), 3GPP (.3gpp, .3gp), MP4 (.mp4,
.mov)
Deutsch - 42 -
Audio-Codec Sample-Rate Kanal Bitrate Behälter Hinweis
WMA 10 Pro M1 8KHz ~ 48KHz Bis zu 5,1 < 384Kbps
ASF (.asf), WMV (.wma, .wmv), AVI
(.avi), 3GPP (.3gpp, .3gp), MP4 (.mp4,
.mov)
WMA 10 Pro M2 8KHz ~ 96KHz Bis zu 5,1 < 768Kbps
ASF (.asf), WMV (.wma, .wmv), AVI
(.avi), 3GPP (.3gpp, .3gp), MP4 (.mp4,
.mov)
VORBIS Bis zu 48KHz Bis zu 2
MKV (.mkv, .mka), WebM (.webm),
3GPP (.3gpp, .3gp), MP4 (.mp4, .mov,
m4a), Ogg (.ogg), WMV (.wmv), ASF
(.asf), AVI (.avi)
Unterstützt nur
Stereo
decodierung
DTS Bis zu 48KHz Bis zu 5,1
< 1.5Mbps
(Pure DTS
core)
MPEG Transportstream (.ts, .trp, .tp),
MPEG Programmstream (.DAT, .VOB,
.MPG, .MPEG), WAV (.wav), MKV
(.mkv, .mka), 3GPP (.3gpp, .3gp), MP4
(.mp4, .mov, m4a), AVI (.avi), OGM
(.ogm), DTS (.dts)
DTS LBR
12KHz, 22KHz,
24KHz, 44,1KHz,
48KHz
Bis zu 5,1 Bis zu 2Mbps
MP4 (.mp4, .mov), 3GPP (.3gpp,
.3gp), MPEG-Transportstrom (.ts,
.trp, .tp)
DTS XLL Bis zu 96KHz Bis zu 6 Bis zu
6.123Mbps
MPEG Transportstream (.ts, .trp, .tp),
MP4 (.mp4, .mov), 3GPP (.3gpp, .3gp)
DTS-Master-
Audio Bis zu 48KHz Bis zu 6 Bis zu
24.537Mbps
MPEG Transportstream (.ts, .trp, .tp),
MP4 (.mp4, .mov), 3GPP (.3gpp, .3gp)
nur DTS-Core
decodieren
LPCM 8KHz ~ 48KHz Mono,
Stereo, 5.1
64Kbps ~
1.5Mbps
WAV (.wav), AVI (.avi), MKV
(.mkv, .mka), 3GPP (.3gpp, .3gp),
MP4 (.mp4, .mov, m4a), MPEG
Transportstream (.ts, .trp, .tp), MPEG
Programmstream (.DAT, .VOB, .MPG,
.MPEG), WMV (.wmv), ASF (.asf), FLV

IMA-ADPCM
MS-ADPCM 8KHz ~ 48KHz Bis zu 2 32Kbps~
384Kbps
WAV (.wav), AVI (.avi), MKV (.mkv,
.mka), OGM (.ogm)
G711 A/mu-law 8KHz 1 64Kbps WAV (.wav), AVI (.avi), MKV (.mkv,

LBR (cook)
8KHz, 11,025KHz,
22,05KHz,
44,1KHz
Bis zu 5,1 6Kbps ~
128Kbps RM (.rm, .rmvb, .ra)
FLAC 8KHz~96KHz Bis zu 7,1 < 1.6Mbps 
OPUS 8KHz ~ 48KHz Bis zu 6 6Kbps ~
510Kbps MKV (.mkv, .mka), WebM (.webm)
AC4 44,1KHz, 48KHz
Bis zu 5.1
(MS12 v1.x)
Bis zu 7.1
(MS12 v2.x)
Bis zu
1521Kbps
pro
Präsentation
MPEG Transportstream (.ts, .trp, .tp),
3GPP (.3gpp, .3gp), MP4 (.mp4, .mov,
m4a), AC4 (.ac4)
Fraunhofer
MPEG-H TV
Audio-System
32KHz, 44,1KHz,
48KHz
Bis zu 16
Kernkanäle
Bis zu 5.1
Kanäle
Ausgang
~1.2 Mbps 3GPP (.3gpp, .3gp), MP4 (.mp4, .mov,
m4a)
AMR-NB 8KHz 1 4.75~
12.2Kbps
3GPP (.3gpp, .3gp), MP4 (.mp4, .mov,
m4a)
Deutsch - 43 -
Audio-Codec Sample-Rate Kanal Bitrate Behälter Hinweis
AMR-WB 16KHz 1 6.6 ~
23.85Kbps
3GPP (.3gpp, .3gp), MP4 (.mp4, .mov,
m4a)
Bild
Bild Foto 

JPEG Baseline 15360 x 8640
Progressiv 1024 x 768
PNG 9600 x 6400
BMP 9600 x 6400
GIF 6400 x 4800
WebP 3840 x 2160
HEIF 4000 x 3000
Untertitel
Intern
Dateinamenserweiterung Behälter Untertitel-Codec
ts, trp, tp TS
DVB-Untertitel
Teletext
CC(EIA608)
PGS
mp4 MP4
Vobsub
PGS
TX3G
mkv MKV
ASS
SSA
SRT
VobSub
PGS

Dateinamenserweiterung Untertitel-Parser Hinweis
.srt SubRip
.ssa/.ass SubStation Alpha
Advanced SubStation Alpha
.smi SAMI
.sub MicroDVD
SubIdx (VobSub)
.txt TMPlayer
Deutsch - 44 -

Wenn Sie Zusatzgeräte über das DVI-Adapterkabel (DVI zu HDMI, nicht im Lieferumfang enthalten) an die

56Hz 60Hz 66Hz 70Hz 72Hz 75Hz
640x480  
800x600  
1024x768 
1280x768  
1280x960
1360x768
1366x768
1280x1024 
1400x1050
1600x900
Deutsch - 45 -
Technische Daten
TV-Übertragung PAL BG/I/DK
SECAM BG/DK
Empfang von
Kanälen VHF (BAND I/III) - UHF (BAND U) - HYPERBAND
Digitaler Empfang 

Anzahl der
voreingestellten
Kanäle
12 200
Kanalanzeige Bildschirmanzeige
RF-Antenneneingang 75 Ohm (nicht geregelt)
Betriebsspannung 220-240V AC, 50Hz.
Audio 
Kopfhörer 3.5 mm mini Stereo-Klinke
Stromverbrauch im
Netzwerk-Standby
(W)
< 2
TX-43MX700E
TX-43MX710E
TX-50MX700E
TX-50MX710E
TX-55MX700E
TX-55MX710E
TX-65MX700E
TX-65MX710E
Audio-
Ausgangsleistung
(WRMS.) (%10 THD)
2 x 10 W 2 x 10 W 2 x 10 W 2 x 12 W
Leistungsaufnahme
(W) 120 W 135 W 140 W 200 W
Gewicht (kg) 11 Kg 14 Kg 17 Kg 23,5 Kg
TV-Abmessungen

Standfuß) (mm)
221 x 964 x 614 221 x 1119 x 704 221 x 1233 x 769 251 x 1452 x 890
TV-Abmessungen

Standfuß) (mm)
68 x 964 x 560 68 x 1119 x 647 66 x 1233 x 711 72 x 1452 x 836
 16/9 43 Zoll 16/9 50 Zoll 16/9 55 Zoll 16/9 65 Zoll
Betriebstemperaturen
und
Betriebsfeuchtigkeit
0ºC bis 40ºC, max. 85% Feuchtigkeit

EPREL die Registrierungsnummer ist am verfügbar
.
Deutsch - 46 -

Transmitters (WLAN)**
Frequenzbereiche 
Ausgangsleistung
2400 - 2483,5 MHz (CH1 - CH13) < 100 mW
5150 - 5250 MHz (CH36 - CH48) < 200 mW
5250 - 5350 MHz (CH52 - CH64) < 200 mW
5470 - 5725 MHz (CH100 - CH140) < 200 mW
Länderbeschränkungen
Dieses Gerät ist für Nutzung im Haushalt bzw. Büro in
allen EU-Ländern (und weiteren Ländern, sofern diese
die entsprechende EU-Richtlinie anwenden) gedacht.
Das 5.15-5.35-GHz-Band ist in den EU-Ländern nur
für den Betrieb in Innenräumen beschränkt.
Land Beschränkung
Bulgarien
 -
chen Dienst ist eine allgemeine Geneh-
migung erforderlich
Italien
Wenn Sie das Gerät in Ihren eigenen
Räumen verwenden, ist eine allgemeine

Nutzung unterliegt einer allgemeinen
Genehmigung durch den jeweiligen
Dienstanbieter
Griechenland Nutzung in Innenräumen nur für das Band
5470 MHz bis 5725 MHz
Luxemburg Allgemeine Genehmigung für Netzwerk-
und Diensteangebote (nicht für Spektrum)
Norwegen
Die Übertragung von Funkwellen ist in ei-

das Zentrum von Ny-Ålesund, nicht erlaubt
Russische
Föderation Nur für den Innengebrauch
Israel 5-GHz-Band nur für den Bereich von 5180
MHz bis 5320 MHz
Die Vorschriften der einzelnen Länder können sich
jederzeit ändern. Es wird empfohlen, dass die Nutzer
sich bei den zuständigen Stellen zum gegenwärtigen
Stand der nationalen Bestimmungen für 5 GHz WLAN
erkundigen.
Standard
IEEE 802.11.a/b/g/n
Host Interface
USB 2.0
Sicherheit
WEP 64/128, WPA, WPA2, TKIP, AES, WAPI.
Hinweis
DVB / Datenübertragung / IPTV-Funktionen
Dieser Fernseher entspricht den Standards (Stand
März 2021) von DVB-T / T2 (MPEG2, MPEG4-AVC
(H.264) und HEVC (H.265)) digitalen terrestrischen
Diensten, DVB-C (MPEG2, MPEG4-AVC (H.264)
und HEVC (H.265)) digitalen Kabeldiensten und
DVB-S (MPEG2, MPEG4-AVC (H.264) und HEVC
(H.265)) digitalen Satellitendiensten.
Fragen Sie Ihren Händler nach der Verfügbarkeit
von DVB-T / T2 oder DBV-S-Programmen in Ihrer
Gegend.
Fragen Sie Ihren Kabelanbieter nach der
Verfügbarkeit von DVB-C-Programmen für dieses
TV-Gerät.
Dieses TV-Gerät funktioniert möglicherweise nicht
richtig, wenn das Signal nicht den Standards für
DVB-T/ T2, DVB-C oder DBV-S entspricht.
Je nach Land, Region, Sender und Dienstanbieter,
Satellit oder Netzwerkumgebung sind möglicherweise
nicht alle Funktionen verfügbar.
Nicht alle CI-Module sind für dieses TV-Gerät
geeignet. Konsultieren Sie Ihren Dienstanbieter
hinsichtlich des geeigneten CI-Moduls.
Das TV-Gerät funktioniert möglicherweise nicht
richtig, wenn ein nicht durch den Dienstanbieter
zugelassenes CI-Modul verwendet wird.
Es können zusätzliche Gebühren durch den
Dienstanbieter berechnet werden.
Die Kompatibilität zukünftiger Dienste kann nicht
garantiert werden.
Internet-Apps werden von den jeweiligen
Dienstanbietern bereitgestellt und können jederzeit
geändert, unterbrochen oder eingestellt werden.
Panasonic übernimmt keine Verantwortung und
übernimmt keine Garantie für die Verfügbarkeit oder
die Kontinuität der Dienste.
Panasonic übernimmt keine Garantie für den Betrieb
und die Leistung von Peripheriegeräten anderer
Hersteller. und wir lehnen jede Haftung oder jeden
Schaden ab, der aus dem Betrieb und / oder der
Leistung von Peripheriegeräten anderer Hersteller
resultiert.
Deutsch - 47 -
Lizenzen

Interface, HDMI Trade Dress und die HDMI Logos
sind Marken oder eingetragene Marken von HDMI
Licensing Administrator, Inc.
Dolby, Dolby Vision, Dolby Atmos und das Doppel-D-
Symbol sind Warenzeichen der Dolby Laboratories
Licensing Corporation. Hergestellt unter Lizenz von

Material. Copyright © 2012-2022 Dolby Laboratories.
Alle Rechte vorbehalten.
Google, Android, Android TV, Chromecast, Google
Play und YouTube sind Marken von Google LLC.
 
Hergestellt unter Lizenz von DTS Licensing Limited.
  
eingetragene Marken oder Marken von DTS, Inc. in
den USA und anderen Ländern. © 2022 DTS, Inc.
ALLE RECHTE VORBEHALTEN.
Die Marke und Logos vom Wort Bluetooth® sind
eingetragene Warenzeichen der Bluetooth SIG,
Inc. und jegliche Verwendung dieser Marken durch
Panasonic Corporation erfolgt unter Lizenz.
Dieses Produkt enthält Technologien, die durch
bestimmte geistige Eigentumsrechte von Microsoft
geschützt sind. Die Verwendung oder Distribution
dieser Technologie außerhalb dieses Produktes ohne
entsprechende Lizenz(en) von Microsoft ist untersagt.
Inhaltseigentümer verwenden die Inhaltszugriffs
technologie Microsoft PlayReady™, um ihre
geistigen Eigentumsrechte, einschließlich des
urheberrechtlich geschützten Inhalts, zu wahren.
Dieses Gerät nutzt die PlayReady-Technologie, um
auf PlayReady-geschützte Inhalte und/oder WMDRM-
geschützte Inhalte zuzugreifen. Falls das Gerät die
Beschränkungen bezüglich der Verwendung von
Inhalten nicht ordnungsgemäß durchsetzen kann,
können die Inhaltseigentümer von Microsoft fordern,
die Fähigkeit des Geräts zur Wiedergabe von
PlayReady-geschützten Inhalten zurückzunehmen.
Diese Rücknahme sollte sich nicht auf ungeschützte

geschützte Inhalte auswirken. Inhaltseigentümer
können eventuell von Ihnen fordern, ein Upgrade
von PlayReady durchzuführen, um auf ihre Inhalte
zuzugreifen. Wenn Sie ein Upgrade ablehnen, können
Sie nicht auf Inhalte zugreifen, für die ein Upgrade
erforderlich ist.
Das "CI Plus" -Logo ist eine Marke von CI Plus LLP.
Dieses Produkt ist durch bestimmte Rechte des
geistigen Eigentums der Microsoft Corporation
geschützt. Die Nutzung oder der Vertrieb dieser
Technologie ist ohne eine Lizenz von Microsoft oder
einer autorisierten Microsoft-Tochtergesellschaft
untersagt.
Deutsch - 48 -
Entsorgung von
Altgeräten und Akkus
Nur für die Europäische
Union und Staaten mit
Recyclingsystemen
Diese Symbole auf den Produkten,
Verpackungen und/oder begleitenden
Dokumenten bedeuten, dass Elektro-
und Elektronikgeräte sowie Batterien
nicht in den normalen Hausmüll entsorgt
werden dürfen.
Zu ordnungsgemäßen Entsorgung,
Wiederverwertung bzw. Recycling von
Altprodukten und Batterien müssen diese
in den vorgesehenen Sammelpunkten
gemäß den jeweils geltenden gesetzlichen
Vorschriften abgegeben werden.
Durch die sachgerechte Entsorgung
tragen Sie zum Schutz der Ressourcen bei
und verhindern negative Auswirkungen
auf die menschliche Gesundheit und
die Umwelt.
Für weitere Informationen zur Erfassung
und Recycling wenden Sie sich bitte an
die Vorort zuständigen Behörden.
Je nach den bei Ihnen gültigen
gesetzlichen Regelungen kann es sein,
dass unsachgemäße Entsorgung dieses
Produkts unter Strafe steht.
Symbol auf der Batterie (unteres
Symbol):
Dieses Symbol kann in Kombination mit
einem chemischen Symbol verwendet
werden. In diesem Fall erfüllt es die
vorgegebenen Vorschriften für die

Konformitätserklärung (DoC)
Hiermit erklärt Panasonic Marketing Europe GmbH,
dass dieses TV-Gerät die grundlegenden Anforderun-
gen und anderen relevanten Vorschriften der Richtlinie
2014/53/EU einhält.
Wenn Sie eine Kopie der originalen Konformitätserklä-
rung zu diesem TV-Gerät wünschen, gehen Sie bitte



Panasonic Testing Centre
Panasonic Marketing Europe GmbH
Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germany

Français - 1 -
Table des matières
Consignes de Sécurité .......................................... 2
Symboles sur le produit .....................................3
Entretien ................................................................4
Panneau d'affichage, téléviseur, socle ..............4
Prise d’alimentation ...........................................4
Montage/Retrait du socle ...................................... 5
Lors de l'utilisation de la fixation murale ...............5
Introduction ...........................................................6
Accessoires inclus.................................................6
Fonctions...............................................................6
Branchement de l’antenne .................................... 7
Autres Connexions ................................................8
Mise sous/hors tension du téléviseur .................... 9
Commande et fonctionnement du téléviseur.......10
Télécommande ................................................... 11
Assistant de configuration initiale ........................12
Écran d’accueil ....................................................15
Contenu du menu du mode TV en Direct ............16
Chaînes ..........................................................16
Options TV ....................................................... 19
Réglages ............................................................. 21
Chaînes et entrées ..........................................21
Affichage & Son ...............................................23
Réseau & Internet............................................26
Comptes et Connexion ....................................26
Confidentialité .................................................. 27
Applications .....................................................27
Système...........................................................28
Télécommandes et accessoires Bluetooth ...... 29
Aide et commentaires ...................................... 30
Liste des chaînes ................................................ 30
Guide de programme .......................................... 31
Connexion à Internet ...........................................31
Lecteur Multimédia ..............................................32
À partir d’une connexion USB .........................34
Fonction AutoPlay d’un disque USB ................ 35
CEC.....................................................................35
Google Cast ........................................................36
Système HBBTV .................................................36
Recherche en mode de veille rapide...................37
Mise à Jour du Logiciel .......................................37
Dépannage et astuces ........................................ 37
Compatibilité du signal HDMI ..............................38
Formats de fichier pris en charge pour le mode
USB .....................................................................39
Décodeur Vidéo ...............................................39
Encodeur Vidéo ...............................................40
"Audio" ............................................................. 40
Image...............................................................42
Sous-titre .........................................................42
Résolutions DVI prises en charge .......................43
Spécifications ...................................................... 44
Remarque ...........................................................45
Licences .............................................................. 46
Mise au rebut des vieux équipements et des
piles .....................................................................46
Déclaration de conformité (DoC).........................47
Français - 2 -
Consignes de Sécurité
ATTENTION:
RISQUE DE CHOC
ÉLECTRIQUE :
NE PAS OUVRIR
ATTENTION: POUR ÉVITER TOUT RISQUE DE CHOC
ÉLECTRIQUE, NE RETIREZ PAS LE COUVERCLE
(OU L’ARRIÈRE).
L’ENTRETIEN DES PIÈCES INTERNES EST
INTERDIT AUX UTILISATEURS. VEUILLEZ CONFIER
L’ENTRETIEN À UN PERSONNEL QUALIFIÉ.
Remarque : Respectez les consignes à l’écran an d’utiliser
les fonctions y relatives.
Pendant des phénomènes météorologiques extrêmes
(tempêtes, foudre) et de longues périodes d’inactivité (aller
en vacances), débranchez le téléviseur du secteur.
La prise d’alimentation est utilisée pour débrancher le
téléviseur de l’alimentation secteur et doit donc rester
facilement accessible. Lorsque vous ne débranchez pas
le téléviseur du secteur, il continue d’absorber de l’énergie,
quel que soit son état même s’il est en mode veille ou éteint.
IMPORTANT - Veuillez lire attentivement
ces instructions avant d'installer ou
d'utiliser l'appareil
AVERTISSEMENT : Cet appareil n’a pas été
fabriqué pour être utilisé par des personnes (y
compris les enfants) aux capacités physiques,
sensorielles ou intellectuelles réduites ou
manquant d’expérience et de connaissances,
à moins d’avoir été encadrées ou formées à
l’utilisation de l’appareil par une personne
responsable de leur sécurité.
Utilisez cet appareil à une altitude inférieure à
5000 mètres au-dessus du niveau de la mer, dans
des endroits secs ou des régions ayant un climat
modéré ou tropical.
Le téléviseur est destiné à un usage domestique et
à un usage intérieur similaire, mais peut également
être utilisé dans des lieux publics.
Pour des besoins d’aération, laissez un espace d’au
moins 5 cm autour du téléviseur.
Ne gênez pas la ventilation en la recouvrant ou en
bloquant les ouvertures avec des objets tels que
des journaux, des nappes de table, des rideaux, etc.
Le cordon d'alimentation doit être facilement
accessible. Ne posez pas le téléviseur ou le
meuble, etc., sur le cordon d’alimentation. Un
cordon/une fiche d’alimentation endommagé(e)
peut provoquer un incendie ou un choc électrique.

de le tirer pour débrancher le téléviseur. Ne touchez
   
mains mouillées, cela peut causer un court-circuit
ou un choc électrique. Ne nouez et n'attachez
jamais le cordon d'alimentation à d'autres cordons.
Lorsqu’il est endommagé, faites-le remplacer par un

N’exposez pas le téléviseur à des gouttes ou des
éclaboussures de liquide et ne posez pas d’objets
contenant du liquide tels que les vases, les tasses,
etc. sur ou au-dessus du téléviseur (par exemple sur
les étagères au-dessus de l’appareil).
N’exposez pas le téléviseur à la lumière directe

nues telles que les bougies allumées au-dessus ou
à proximité du téléviseur.
Ne placez pas des sources de chaleur telles que
   
proximité du téléviseur.
Ne posez pas le téléviseur à même le sol ou sur des
surfaces inclinées.

plastiques hors de la portée des bébés, enfants et
des animaux domestiques.
Fixez soigneusement le support au téléviseur. Si le
support est fourni avec des vis, serrez-les fermement
pour éviter que le téléviseur ne s’incline. Ne serrez
pas trop les vis et montez convenablement les
supports en caoutchouc.
N’éliminez pas les batteries dans le feu ou avec des

AVERTISSEMENT
N'exposez pas les piles à une chaleur excessive telle
que celle du soleil, du feu ou autre.
Une pression excessive du son provenant des
écouteurs et haut-parleurs peut entraîner une perte
de l’ouïe.
AVANT TOUTE CHOSE – NE JAMAIS laisser
quiconque, les enfants en particulier, pousser ou
porter des coups sur l’écran, insérer des objets
dans les trous, les fentes ou les autres ouvertures
de la TV.
Attention Blessures graves ou
risque de mort
Risque de choc
électrique
Risque de tension
dangereuse
Entretien Composant d’entretien
important
Français - 3 -
Symboles sur le produit
Les symboles suivants sont utilisés sur le produit pour
marquer les instructions relatives aux restrictions, aux
   

symbole correspondant. Veuillez en tenir compte pour
des raisons de sécurité.
Équipement de Classe II : Cet appareil, de
par sa conception, ne nécessite pas de
branchement sécurisé à un système électrique
de mise à la terre.
Borne Dangereuse Sous Tension : Les bornes
marquées, dans des conditions normales
d’utilisation, sont dangereuses lorsqu’elles sont
sous tension.
iMise en garde, voir instructions
d’utilisation : Les zones marquées
contiennent des piles en forme de bouton ou
de pièce de monnaie remplaçables par l’utilisateur.
CLASS 1
LASER PRODUCT
Produit Laser de classe 1 :
Ce produit est équipé d’une
source laser de Classe 1
sans danger dans des condi-
tions d’utilisation raisonna-
blement prévisibles.
AVERTISSEMENT
N'avalez pas la pile. Les produits chimiques y contenus
pourraient vous brûler.
Ce produit ou les accessoires fournis avec celui-ci
pourraient contenir une pile bouton. L’ingestion d’une
pile bouton peut causer non seulement de sévères
brûlures internes en seulement 2 heures, mais aussi
le décès.
Gardez les nouvelles et anciennes piles hors de portée
des enfants.
Si le compartiment à piles ne se ferme pas correcte-
ment, arrêtez d’utiliser le produit et tenez-le hors de
la portée des enfants.
Si vous pensez que des piles ont été avalées ou logées
n’importe où à l’intérieur du corps, consultez de toute
urgence un médecin.
– – – – – – – – – – – –
Avertissement Danger de Stabilité
Un téléviseur peut tomber, causant des blessures
graves ou mortelles. Vous pouvez éviter de nom-
breuses blessures, notamment aux enfants, en prenant
des précautions simples telles que :
TOUJOURS utiliser les armoires ou les supports ou
les méthodes de montage recommandées par le
fabricant du téléviseur.
TOUJOURS utiliser des meubles qui peuvent sup-
porter le téléviseur en toute sécurité.
TOUJOURS vous assurer que le téléviseur ne dé-
passe pas le bord du meuble de support.
TOUJOURS informer les enfants des dangers de
grimper sur les meubles pour atteindre le téléviseur
ou ses commandes.
Acheminez TOUJOURS les cordons et les câbles
reliés à votre téléviseur de façon à ce qu’ils ne
puissent pas être trébuchés dessus, tirés ou saisis.
Ne JAMAIS placer un téléviseur dans un endroit
instable.
Ne JAMAIS placer le téléviseur sur un meuble haut
(par exemple, une armoire ou une bibliothèque)
sans ancrer à la fois le meuble et le téléviseur sur
un support approprié.
Ne JAMAIS placer le téléviseur sur du tissu ou
d’autres matériaux qui pourraient se trouver entre
le téléviseur et les meubles de support.
Ne JAMAIS placer d’objets qui pourraient inciter
les enfants à grimper, comme des jouets et des
télécommandes, sur le dessus du téléviseur ou du
meuble sur lequel le téléviseur est placé.
L’équipement est uniquement adapté pour un mon-

Si le téléviseur existant doit être conservé et déplacé,
les mêmes considérations que ci-dessus doivent être
appliquées.
– – – – – – – – – – – –
Lorsque l’appareil est connecté à la mise à la terre de
protection du bâtiment par l’alimentation SECTEUR ou
par d’autres appareils avec un branchement à la mise
à la terre de protection ou à un système de distribution
de télévision via un câble coaxial, cela peut dans cer-
taines circonstances comporter un risque d’incendie.
Par conséquent, assurez-vous que le branchement à
un système de distribution de télévision soit assuré
par un dispositif garantissant une isolation électrique
inférieure à une certaine gamme de fréquences (iso-
lateur galvanique).
AVERTISSEMENTS LIÉS À LA FIXATION
MURALE
Lisez les instructions avant de monter votre
téléviseur au mur.

vous en procurer chez votre vendeur local, s’il n’est
pas fourni avec votre téléviseur.
N’installez pas le téléviseur au plafond ou sur un
mur incliné.
Utilisez les vis de fixation murale et autres
accessoires recommandés.
   
éviter la chute du téléviseur. Ne serrez pas trop
les vis.
Français - 4 -
AVERTISSEMENT
   
murale ou en en installant un par vous-même, vous
courrez le risque de vous blesser ou d’endommager
l’appareil. Pour une performance et une sécurité
optimales de l’appareil, pensez à vous rapprocher
de votre magasin ou d’un technicien agréé pour la
  

inexpertes annulera votre garantie.
Lisez attentivement les instructions fournies avec les
accessoires en option et veillez scrupuleusement à
ce que le téléviseur ne tombe pas.
Faites preuve de prudence pendant l’installation
du téléviseur. Sinon, il pourrait s’endommager au
contact d’autres objets.


câble ni tuyau électrique ne passe dans le mur, avant

Pour éviter tout risque de chute ou de blessure,
    
mur lorsque sa présence à cet endroit n’est plus
nécessaire.
   
sont fournies à titre de référence uniquement et
   
La conception et les caractéristiques de l'appareil

Entretien

secteur.

Entretien régulier :
Nettoyez soigneusement la surface du panneau
    
chiffon doux pour enlever la poussière ou les
empreintes digitales.
En cas de saleté persistante :
1. Nettoyez d'abord la poussière à la surface.
2. 
un détergent neutre dilué (1 part de détergent
liquide pour 100 parts d'eau.)
3. Essorez correctement le chiffon. (Veillez à
ne laisser entrer aucun liquide à l'intérieur
du téléviseur, car cela pourrait causer une
défaillance.)
4. 
saleté persistante.
5. 
ATTENTION

trop fortement, car cela pourrait causer des rayures
à la surface.
N'utilisez pas d'insectifuge, solvant, diluant ou
toute autre substance volatile sur les surfaces.
Ceci pourrait dégrader la qualité du revêtement ou
provoquer le pelage de la peinture.

traitée et peut être facilement endommagée. Veillez
à ne pas tapoter ou rayer l’écran avec votre ongle
ou d'autres objets durs.
Évitez tout contact prolongé du téléviseur et de son
socle avec du caoutchouc ou une substance en PVC.
Ceci pourrait dégrader la qualité du revêtement.
Prise d’alimentation


L'humidité et la poussière peuvent causer un incendie
ou une décharge électrique.
Français - 5 -
3. Insérez les vis fournies(M4 x 12) , puis serrez-les
tout doucement jusqu’à ce que le support soit

M6 x 20 mm
43” 50/55/65”
x6
M4 x 12 mm
x4
M4 x 12 mm
Retrait du socle du téléviseur
Assurez-vous de retirer le socle de la manière

du remballage du téléviseur.
Posez le téléviseur sur une table de travail, avec le
panneau de l'écran couché sur un tissu propre et
doux. Laissez le(s) support (s) en saillie sur le bord
de la surface.

Retirez le(s) support(s).
Lors de l'utilisation de
la fixation murale
Veuillez contacter votre vendeur Panasonic local pour


Dos du téléviseur
a
b
43po 50po 55po 65po
a(mm) 100 200 200 400
b(mm) 100 200 200 200
Montage/Retrait du socle
Préparations
Retirez le(s) socle(s) de l'emballage et posez le
téléviseur sur une table de travail, avec le panneau de
l'écran couché sur un tissu propre et doux (couverture,
etc.)
Utilisez une table plate et solide, plus grande que
le téléviseur.
Ne tenez pas le panneau de l'écran.
Évitez de rayer ou de briser le téléviseur.
ATTENTION : Veuillez vous abstenir d'insérer des vis illustrées
dans le corps de la télévision lorsque vous n'utilisez pas
le support de la TV, par exemple pour l'accrocher au mur.
L'insertion de vis sans socle peut endommager la TV.
Montage du socle
1. Le support du téléviseur se compose de 4 pièces.
Installez ces pièces ensemble.
x2
M4 x 12mm
x4
M6 x 20 mm
M6 x 20 mm
2. Installez le(s) support(s) sur le modèle de montage
du support à l’arrière du téléviseur.
Français - 6 -
HD sur les plans horizontal et vertical. Le contenu Ultra
HD est pris en charge par des applications natives
et commerciales, par HDMI, par certains services
OTT (Over-the-Top), par des entrées USB et par des

Gamme dynamique élevée (HDR) / Log-
Gamma hybride (HLG)
Grâce à cette fonctionnalité, le téléviseur peut
reproduire une plus grande plage dynamique de
luminosité en capturant et en combinant plusieurs
  
meilleure qualité de l’image grâce aux points saillants
plus clairs et plus réalistes, une couleur plus réaliste

par les cinéastes, en présentant les zones cachées
des ombres et de la lumière du soleil avec toute la
clarté, la couleur et les détails. Le contenu HDR/HLG
est pris en charge par des applications natives et de
marché, des entrées HDMI, USB et des émissions
DVB-S. Lorsque la source d’entrée est réglée sur
l’entrée HDMI correspondante, appuyez sur le
bouton Menu et réglez l’option HDMI EDID Version
dans le menu Options TV>Paramètres>Chaînes et
entrées>Entrées comme EDID 2.0 ou Auto EDID

HDR/HLG est reçu par une entrée HDMI. Dans ce
cas, l’appareil source devrait également être au moins
compatible à HDMI 2.0a.
Dolby Vision

visuelle dramatique, une luminosité saisissante, des
contrastes incomparables et des couleurs attrayantes
qui donnent au divertissement un réalisme exception-
nel. Elle fournit une qualité d’image exceptionnelle en
combinant les technologies d’imagerie WCG (Wide
Color Gamut) et HDR (High Dynamic Range). Grâce
à l’augmentation de la luminosité du signal original
et l’utilisation d’une gamme de couleur dynamique et
de contraste plus élevée, Dolby Vision présente des
images réalistes avec un volume étonnant de détails
que ne peuvent reproduire les autres technologies de
post-traitement des TV. Dolby Vision est pris en charge
par des applications natives et de marché, des entrées
HDMI et USB. Lorsque la source d’entrée est réglée
sur l’entrée HDMI correspondante, appuyez sur le
bouton Menu et réglez l’option HDMI EDID Version
dans le menu Options TV>Réglages>Chaînes et
entrées>Entrées comme EDID 2.0 ou Auto EDID
-
nu Dolby Vision est reçu par une entrée HDMI. Dans
ce cas, l’appareil source devrait également être au
moins compatible à HDMI 2.0a. Dans le menu Mode
d’image
disponibles si un contenu Dolby Vision est détecté :
Dolby Vision Bright, Dolby Vision Dark et Dolby
Vision Vivid. Toutes ces fonctions permettent à l’uti-
Vue de côté
c
Supports de
disque dur
VESA
d
(d)
43” 50”, 55”, 65”
Profondeur de la
vis (c)
min. 9 mm 12 mm
max. 10 mm 15 mm
Diamètre M4 M6
Remarque : Les vis pour positionner le téléviseur sur la xation
murale ne sont pas fournies avec celui-ci.
Introduction
Nous vous remercions d’avoir choisi notre produit.

Veuillez lire attentivement ces consignes. Elles
contiennent des informations importantes qui vous
aideront à tirer le meilleur parti de votre téléviseur et
vous assureront une installation et un fonctionnement
sûrs et corrects.
Accessoires inclus
Télécommande
Piles : 2 x AAA
Mode d’emploi
Cordon d’Alimentation
Support amovible
Vis de montage du support (M4 x 12) + (M6 x 20)
Fonctions
4K UHD Google TV
Système d’exploitation AndroidTM
Google Cast
Recherche vocale
TV numérique / par câble / satellite entièrement
intégrée (DVB-T-T2/C/S-S2)
Ethernet (LAN) pour la connectivité et le service
Internet
802.11 a/b/g/n/ca Support WLAN intégré
Ultra HD (UHD)
Le téléviseur prend en charge la fonction Ultra HD

    
équivaut à 4 fois la résolution d'un téléviseur Full HD
par le double du nombre de pixels du téléviseur Full
Français - 7 -

-

Mode Image, appuyez sur le bouton Menu pendant
que vous regardez le contenu Dolby Vision et allez
dans le menu Image. Lorsque vous regardez du conte-
nu Dolby Vision via une application, à l’exception de

pas accéder au menu Image et régler le Mode Image.
Branchement de l’antenne

d'entrée d'antenne (ANT) située sur le côté gauche

satellite (LNB) située sur le côté arrière du téléviseur.
Côté gauche de la télévision
ANT
Côté arrière de la TV
LNB
Si vous souhaitez connecter un appareil au
téléviseur, assurez-vous que le téléviseur et
l’appareil sont hors tension avant de les relier. Une
fois les connexions terminées, vous pouvez allumer

Français - 8 -
Autres Connexions
Si vous souhaitez connecter un appareil au téléviseur, assurez-vous que le téléviseur et l’appareil sont hors tension

Connecteur Type Câbles Périphérique
Connexion
HDMI
(arrière et
côté)
SPDIF Connexion
SPDIF
(Sortie
optique)
(arrière)
ECOUTEUR Casque
d'écoute
Connexion
(retour)
Connexion
USB (côté)
Connexion
CI (côté) CAM
module
LAN
Connexion
Ethernet
(côté) Câble LAN / Ethernet
Lorsque vous utilisez le kit de mon-
tage au mur (fourni par un tiers du
contrat, si non fourni), nous vous
recommandons de connecter tous
vos câbles à l'arrière du téléviseur
avant l'installation murale. Insérez
ou eacez le module CI uniquement
lorsque le téléviseur est ETEINT
(SWITCHED OFF). Veuillez consul-
ter le manuel d’instruction du module
pour plus de détails sur les réglages.
Les entrées USB sur les périphé-
riques de support TV jusqu'à 500mA.
En branchant les appareils dont la
valeur actuelle dépasse 500mA,
vous courez le risque d'endomma-
ger votre téléviseur. En connectant
un appareil au téléviseur à l’aide
d’un câble HDMI afin de garantir
une immunité susante contre les
parasites radioélectriques, vous
devez utiliser un câble HDMI haute
vitesse(qualité supérieure) en ferrite
entièrement protégé.
Français - 9 -
Mise sous/hors tension
du téléviseur
Branchement à l’alimentation
IMPORTANT : Le téléviseur a été conçu uniquement
pour fonctionner avec une prise de 220-240 V CA,
50 Hz.
Après le déballage, laissez le téléviseur atteindre la
température ambiante de la pièce avant de le brancher
sur la prise secteur.
     
cordon d'alimentation détachable fourni dans l'entrée
du cordon d'alimentation située à l'arrière de la TV,
comme indiqué ci-dessus. Branchez ensuite l'autre
extrémité du cordon d'alimentation dans la prise de
courant.
Allumez le commutateur principal “ ” situé sur le
TV- la position “|”. Le téléviseur sera alors en mode
veille et le voyant de veille s’allumera.
Remarque : Les positions de l’entrée du cordon d’alimentation
et du commutateur principal peuvent diérer selon le modèle.
Pour allumer le téléviseur à partir du mode veille
Lorsque le téléviseur est en mode veille, l’indicateur
LED reste allumé. Pour allumer le téléviseur à partir
du mode veille :
Appuyez sur le bouton de Veille (Standby) de la
télécommande.
Appuyez sur le centre du joystick de la télévision.
Pour faire basculer le téléviseur en mode veille
Le téléviseur ne peut pas être mis en mode veille par
le biais d'un joystick. Appuyez sur le bouton Veille de
la télécommande et maintenez-le enfoncé. Le dialogue
de mise hors tensionOK
en surbrillance et appuyez sur le bouton OK. Ainsi, le
téléviseur passera en mode veille.
Pour mettre le téléviseur hors tension
Mettez le commutateur principal « » se trouvant
sur le téléviseur - dans la position 2 . Le téléviseur
s'éteint.
Pour arrêter complètement le téléviseur, débranchez
le cordon d'alimentation du secteur.
Mode de veille rapide

Appuyez sur le bouton Veille de la télécommande.
Appuyez de nouveau pour retourner au mode de
fonctionnement.
Appuyez et maintenez le centre du joystick sur le
téléviseur.
Appuyez de nouveau pour retourner au mode de
fonctionnement.
Votre TV continue à fonctionner en mode de veille

Ce n'est pas un dysfonctionnement, il répond aux

de minimiser la consommation d'énergie, mettez votre
téléviseur en mode veille comme expliqué ci-dessus.
Remarque : Lorsque le téléviseur est mis en mode veille, la
LED de veille peut clignoter pour indiquer que des fonctions
telles que la recherche de veille ou la minuterie sont actives. Le
voyant à LED peut également clignoter lorsque vous allumez
le téléviseur à partir du mode veille.
Français - 10 -
Commande et fonctionnement
du téléviseur
Le bouton joystick vous permet de contrôler le Volume,
le Programme, la Source et la Mise en Veille Rapide
de votre TV.
Remarque : La position du bouton joystick varie selon le
modèle.
, est utilisé pour allumer ou éteindre la TV.
Remarque : La position du bouton de mise en marche varie
selon le modèle.
Pour régler le volume : Avec l’arrière du téléviseur
face à vous, poussez le joystick vers la droite pour
augmenter le volume et vers la gauche pour le
diminuer.
Pour changer de chaîne en mode TV en direct:

joystick vers l'avant ou en le tirant vers vous.
Pour changer de source en mode "TV en Direct" :
Appuyez au centre du joystick, le menu des options de
la télévisionSource et
appuyez à nouveau sur le centre du joystick, la liste des
Entrées apparaîtra à l'écran. Sélectionnez la source
souhaitée en poussant le joystick vers l'avant ou en le
tirant vers vous et en appuyant sur le centre du joystick.
Pour éteindre le téléviseur (Veille Rapide) : Appuyez
au centre du joystick et maintenez-le enfoncé pendant
quelques secondes, le téléviseur se met en mode
veille rapide.
Pour éteindre le téléviseur (Veille) : Le téléviseur
ne peut pas être mis en mode veille par le biais d'un
joystick.
Pour allumer le TV : Appuyez au centre du bouton
joystick pour allumer le téléviseur.
Fonctionnement de la TV à l'aide de la
télécommande
Appuyez sur le bouton Menu de votre télécommande
     
fois dans Mode TV en direct. Appuyez sur le bouton
Accueil
du téléviseur Android. Utilisez les boutons de direction
pour déplacer la mise au point, continuez, puis ajustez
certains réglages et appuyez sur OK pour faire des

vos préférences, d’entrer dans un sous-menu, lancer
une application, etc. Appuyez sur le bouton Précédent/
Retour pour retourner à l’écran du menu précédent.
Sélection d'entrée
Une fois les équipements externes connectés à votre
  
sources d’entrée. Appuyez successivement sur la
touche Source de votre télécommande ou utilisez
les boutons de direction, puis appuyez sur le bouton
OK
direct. Ou entrez dans le menu Entrées du tableau de
bord, sélectionnez la source souhaitée dans la liste et
appuyez sur OK.
Changer les chaînes et régler le volume
Vous pouvez ajuster le volume à l’aide des boutons
Volume +/- et changer de chaîne dans le mode TV
en direct à l’aide des boutons Programme +/- de la
télécommande.
Français - 11 -
Télécommande
27
28
Remarque : Les autres appareils Panasonic ne peuvent pas
être utilisés avec cette télécommande.
Bouton Veille
Appuyez sur le bouton Veille de la télécommande et mainte-
nez-le enfoncé. Le dialogue de mise hors tension
à l'écran. Mettez OK en surbrillance et appuyez sur le bouton
OK. Ainsi, le téléviseur passera en mode veille. Appuyez
brièvement sur le bouton et relâchez pour faire basculer le
téléviseur en mode Veille rapide ou pour allumer le téléviseur
lorsqu’il est en mode Veille rapide ou en mode Veille.
Insertion des piles dans la télécommande
-
vercle du compartiment des piles sur la télécommande (ou ceci
peut être dans un sac séparé). Retirez la vis, si le couvercle
est déjà vissé. Retirez ensuite le couvercle du compartiment
des piles pour faire apparaître le compartiment des piles.
Insérez deux piles 1,5 V de taille AAA. Assurez-vous que les
signes (+) et (-) correspondent (respectant la polarité). Ne
mélangez pas les nouvelles et les vieilles piles. Remplacez
uniquement par une pile identique ou de type équivalent.
Replacez le couvercle. Fixez à nouveau le couvercle à l’aide
de la vis, le cas échéant.
Pour connecter la télécommande au téléviseur
Lorsque la télévision est allumée pour la première fois, une
-

votre télécommande avec votre téléviseur.
Appuyez simultanément sur les boutons Accueil et Retour de
la télécommande et maintenez-les enfoncés jusqu'à ce que
le voyant de la télécommande commence à clignoter, puis

en mode appairage.
Maintenant, vous allez attendre le téléviseur pour trouver
votre télécommande. Lorsque le processus de couplage est
réussi, le voyant de la télécommande s'éteint et une coche
verte apparaît sur l'écran du téléviseur. Si le processus
d'appairage échoue, la télécommande passe en mode veille
après 30 secondes.
  
pouvez aller dans le menu Paramètres> Télécommandes
et accessoires Bluetooth, mettre en surbrillance l'option
Apparier l'accessoire et appuyer sur OK pour lancer une
recherche d'accessoires.
1. Veille : Mise en veille rapide / Mise en veille / Marche
2. Boutons numériques : Change de chaîne en mode

texte à l’écran
3. Langue : bascule entre les modes sonores (TV

échéant, en TV numérique)
4. Volume +/- : Augmente/diminue le niveau de volume
5. Microphone : Active le microphone sur la télécommande
si elle a été auparavant couplée avec le téléviseur. Si vous
n'appuyez pas sur ce bouton, la recherche d'accessoires
vous permettant de coupler votre télécommande avec le
téléviseur commencera.
6. Accueil : Ouvre l'écran d'accueil, est également utilisé
dans le processus de couplage de la télécommande.
Appuyez et maintenez pour ouvrir le tableau de bord
7. Guide :
les chaînes du mode TV en Direct
8. OK: 
visualise la liste des chaînes (en mode TV en Direct)
9. Précédent/Retour : Retourne à l'écran de menu
précédent, recule d'une étape, ferme les fenêtres
ouvertes, ferme le télétexte (en mode Live-Teletexte
mode), est également utilisé dans le processus
d'appairage de la télécommande.
10. 
11. Prime Video: Lance l’application Amazon Prime Vidéo
12. Menu : 
des sources autres que Google
options de réglage disponibles telles que le son et l'image
13. Rembobiner : Lecture rapide en arrière des médias

14. Arrêt :
cours.
15. Aucune fonction
16. Boutons de Couleur : suivez les instructions qui

couleur.
17. Pause : Suspend la lecture du média en cours
Lire : Reprend la lecture du média mis en pause
18. Texte : Ouvre et ferme le télétexte (si disponible en
mode TV en Direct)
19. Avance rapide : Permet d’avancer la lecture des médias

20. Source : 
contenu disponibles
21. Google Play : Lance l’application Google Play Store
22. YouTube: Lance l'application YouTube.
23. Quitter: Ferme et quitte les menus principaux des
paramètres (sur des sources autres que Google TV
Home), ferme l’Écran d’accueil et bascule vers la dernière
source réglée, quitte toute application ou menu ou
bannière OSD en cours d’exécution
24. Boutons de direction : Permet de naviguer entre les
menus, de paramétrer les options, déplace le focus ou

en direct - Télétexte lorsque vous appuyez sur le bouton
Gauche ou Droite. Suivez les instructions à l’écran
Remarque : Les boutons directionnels sont positionnés
sur le cercle autour du bouton OK.
25. Paramètres : Ouvre le tableau de bord
26. Programme +/-: Augmente / réduit le nombre de chaînes
en mode TV en direct.
27. Muet: Réduit complètement le volume du téléviseur
28. Info :  
sur écran
Français - 12 -
Assistant de
configuration initiale
Remarque : Suivez les instructions qui s’achent à l’écran
pour achever le processus d’actualisation. Utilisez les boutons
de direction et le bouton OK de la télécommande pour
sélectionner, congurer, conrmer et poursuivre.
Lors de la première mise sous tension, l’écran d’accueil
    
télécommande avec le téléviseur comme indiqué,
sélectionnez votre langue sur l'écran suivant et ap-
puyez sur OK
l’écran pour régler le téléviseur et installez les chaînes.
L’assistant d’installation vous guide tout au long de
  
initiale à tout moment en utilisant l'option Réinitiali-
ser dans le menu Paramètres>Système>À propos
de>Réinitialiser. Vous pouvez accéder au menu
Paramètres à partir de l’écran d’accueil ou du menu
des options TV en Mode TV en direct.
Certaines étapes du processus de configuration

options sélectionnées dans chaque étape.
1. Couplez la télécommande
   
lorsque le téléviseur est allumé pour la première fois.
Suivez les instructions à l’écran pour coupler votre
télécommande (selon le modèle de la télécommande)
avec votre téléviseur. Si le processus de couplage est

Si vous ne souhaitez pas coupler votre télécommande
avec le téléviseur à ce stade, vous pouvez appuyer sur
la touche Retour/Retour pour passer à autre chose.
2. Message d’accueil et sélection de la langue
Le message « Bienvenue » s’affiche avec les

Sélectionnez la langue désirée dans la liste et appuyez
sur OK pour continuer.
3. Région/Pays
Dans l’étape suivante, sélectionnez votre région
ou votre pays dans la liste et appuyez sur OK pour
continuer.
4. 
Vous pouvez choisir de procéder à l'installation de
Google TV ou de la télévision de base à ce stade.
Sélectionnez en fonction de votre choix et appuyez
sur OK pour continuer.
5. 
Selon le pays sélectionné, vous pouvez utiliser
l'application Google Home pour transférer le compte
Google de votre téléphone Android sur votre téléviseur.
Sélectionnez l'option d'ajout d'un nouvel appareil dans
l'application et scannez le code QR lorsque vous
y êtes invité. Suivez les instructions à l'écran sur
votre téléviseur et votre téléphone pour terminer le
processus avec l'application Accueil Google. Certaines




appuyez sur la touche directionnelle vers le bas, puis
sur OK sur cet écran.
6. Connexion Réseau
Si vous avez déjà connecté votre téléviseur à Internet
via Ethernet, un message indiquant que vous êtes

avec la connexion câblée ou de changer le réseau.
Mettez en surbrillance  et appuyez
sur OK si vous souhaitez utiliser une connexion sans

Si la connexion Internet n'a pas été établie via

seront recherchés et répertoriés sur l'écran suivant.
Sélectionnez votre réseau WLAN dans la liste et
appuyez sur OK. Entrez le mot de passe à l’aide du
clavier virtuel si le réseau est protégé par un mot de
passe. Sélectionnez l’option Autre réseau dans la
liste, si le réseau auquel vous voulez vous connecter
possède un SSID masqué (nom du réseau).
Si vous souhaitez ne pas vous connecter à Internet
à ce stade, vous pouvez ignorer cette étape en
sélectionnant l’option Ignorer. Vous pouvez vous
connecter ultérieurement à Internet à l’aide des
options du menu Réseau et Internet dans le menu
Paramètres de l’écran d’accueil ou dans le menu
Options TV en mode TV en direct.
Mettez en surbrillance OK et appuyez sur OK pour


7. 


l’écran. Vous pouvez utiliser les touches directionnelles

Sélectionnez Accepter et appuyez sur le bouton OK
de la télécommande pour continuer. Vous pouvez
modifier ce paramètre ultérieurement en utilisant
l’option  dans
le menuParamètres>Réseau et Internet.
8. Connectez-vous à votre compte Google
Si la connexion réseau est établie avec succès, vous
pouvez vous connecter à votre compte Google sur
l'écran suivant. Vous devez être connecté à un compte
Google pour pouvoir utiliser les services Google. Cette
étape sera ignorée si aucune connexion Internet n'a
été établie ou si vous vous êtes déjà connecté à votre
compte Google à l'aide de votre téléphone Android lors

Français - 13 -
En vous connectant, vous pourrez découvrir de
nouvelles applications pour les vidéos, la musique et

  
acheter ou louer les derniers films et émissions
    
divertissement et contrôler vos médias. Mettez en
surbrillance Connexion et appuyez sur OK pour
continuer. Vous pouvez vous connecter à votre compte
Google en saisissant votre adresse e-mail ou votre
numéro de téléphone et votre mot de passe ou créer
un nouveau compte.
9. Conditions d’Utilisation

poursuivant, vous acceptez les Conditions d'utilisation
de Google, les Conditions d'utilisation de Google
Play et les Règles de confidentialité de Google.
Sélectionnez Accepter et appuyez sur le bouton OK
de la télécommande pour continuer. Vous pouvez
également consulter les conditions d’utilisation,
les conditions d'utilisation du jeu et la politique
   
contenu, une connexion Internet est nécessaire. Un

Web sur lequel ces informations peuvent également
être consultées, au cas où l’accès à Internet ne serait
pas disponible.
10. Services Google
Sélectionnez chaque service pour en savoir plus, par
exemple pour savoir comment l’activer ou le désac-
tiver ultérieurement. Les données seront utilisées

Mettez en surbrillance Accepter et appuyez sur OK

services Google.
Utiliser l’emplacement
Vous pouvez autoriser ou interdire à Google et aux
applications tierces d’utiliser les informations de lo-
calisation de votre téléviseur. Mettez en surbrillance
Utiliser l’emplacement et appuyez sur OK pour
afficher des informations détaillées et activer ou
  
paramètre ultérieurement en utilisant l’option État de
l’emplacement dans le menu -
tialité>Emplacement.
Aidez-nous à améliorer Google TV
Envoyez automatiquement des informations de
diagnostic à Google, comme des rapports de crash
et des données d’utilisation depuis votre appareil
et vos applications. Mettez en surbrillance Aider à
améliorer Google TV l’emplacement et appuyez sur
OK 
   
ce paramètre ultérieurement en utilisant le menu
.
Recommandations
Google TV utilise l'activité des autres produits et
services Google pour améliorer ses recommandations.
Votre activité sur Google TV sera également
utilisée pour améliorer vos recommandations sur
d'autres produits Google. Vous pouvez consulter et
contrôler les données partagées entre les produits
Google à l'adresse indiquée dans le texte. Vous
pouvez également masquer les recommandations
personnalisées sur Google TV en activant le mode
applications uniquement dans les paramètres de
l'appareil.

L’Assistant Google envoie un code unique aux services
auxquels vous parlez. De cette façon, les services
peuvent se souvenir des éléments tels que vos
préférences pendant les conversations. Vous pouvez

services sur la page de chaque service dans la section
Explorer de l’application mobile de l’Assistant. Pour en
savoir plus, rendez-vous sur g.co/assistant/idreset.
Si vous vous êtes connecté à votre compte Google
dans les étapes précédentes, vous pouvez également
activer les résultats personnels pour Assistant et per-
  
toutes vos applications TV en choisissant les options
correspondantes lorsque vous y êtes invité.
11. Mot de passe
En fonction de la sélection du pays que vous avez
faite dans les étapes précédentes, il peut vous être

ce stade. Appuyer sur OK pour continuer. Le code PIN
choisi ne saurait être 0000. Ce PIN sera nécessaire
pour accéder à certains menus, contenus ou pour
libérer des chaînes, sources, etc. verrouillées. Vous
devrez l’entrer si l’on vous demande d’entrer un PIN
pour une opération de menu ultérieure.
12. Contrôle parental
En fonction de la sélection du pays que vous avez
   

l'option de restriction parentale souhaitée et appuyez
sur OK pour la sélectionner et poursuivre. Le téléviseur
obtient l'information sur la maturité de l'émission et si
ce niveau de maturité est désactivé, il interdit l'accès
à l'émission. Vous pouvez mettre en surbrillance Arrêt
et appuyer sur OK, si vous ne souhaitez pas activer
les restrictions parentales.
13. Sélectionner le Mode TV

pouvez régler le mode de fonctionnement du téléviseur
en mode Accueil ou en mode Mémorisation. L’option
Mémorisation configure les paramètres de votre
téléviseur pour l’environnement magasin. Cette option
est uniquement destinée à l’usage de magasin. Il
Français - 14 -
est recommandé de sélectionner Accueil pour une
utilisation à domicile.
14. Chromecast intégré toujours disponible
Sélectionnez votre préférence de disponibilité de
chromecast. S’il est réglé sur Activé, votre téléviseur
sera détecté comme un appareil Google Cast et
permettra à Google Assistant et à d’autres services
de réveiller votre téléviseur pour répondre aux
commandes Cast, même en mode veille et lorsque
l’écran est éteint.
15. Mode Syntoniseur
L’étape suivante consiste à sélectionner le mode
Syntoniseur. Sélectionnez vos préférences du

TV en direct Les options Antenne, Câble et Satellite
sont disponibles. Sélectionnez l’option qui correspond
à votre zone géographique et appuyez sur OK ou sur
le bouton de direction Droit pour continuer. Si vous ne

sélectionnez Suivant et appuyez sur OK.
Lorsque la recherche des chaînes avec le tuner
sélectionné est terminée, l'assistant d'installation vous
ramène à cette étape. Si vous souhaitez poursuivre la
recherche de chaînes avec un autre tuner, vous pouvez
procéder comme indiqué ci-dessous.
Antenne
Si l’option Antenne est sélectionnée, vous pouvez
décider de rechercher les diffusions numériques
terrestres et analogiques. Sur l'écran suivant,
sélectionnez l'option que vous préférez et appuyez
sur OK pour lancer la recherche.
Pendant que la recherche est en cours, vous
pouvez appuyer sur le bouton Retour pour arrêter
la recherche. Ensuite, mettez en surbrillance Sauter
la recherche et appuyez sur OK ou sur la touche
directionnelle droite  
Les chaînes déjà trouvées sont enregistrées dans la
liste des chaînes.
Remarque : Si le pays sélectionné n’a pas d’émissions en
mode analogique, les chaînes analogiques peuvent ne pas
être recherchées.
Câble
Si l’option Câble est sélectionnée, vous pouvez décider

analogiques. Le cas échéant, les options d’opérateur
disponibles s’affichent sur l’écran Sélectionner
l’opérateur. Dans le cas contraire, cette étape est
ignorée. Vous pouvez sélectionner uniquement un
opérateur à partir de la liste. Sélectionnez l’opérateur
souhaité et appuyez sur OK ou sur le bouton de
direction Droit pour continuer. Sur l'écran suivant,
sélectionnez l'option que vous préférez et appuyez sur
OK pour lancer la recherche. Si l’une des options de
recherche de chaînes numériques est sélectionnée,

Mode Recherche, Fréquence (KHz), Modulation,
Débit de symboles (Ksym/s), ID de réseau doivent
  
Mode Recherche sur Complet
ou Avancé si disponible. Selon l’opérateur sélectionné
et/ou le Mode Recherche, certaines options peuvent
ne pas être disponibles.
Remarque : Si le pays sélectionné n’a pas d’émissions en
mode analogique, les chaînes analogiques peuvent ne pas
être recherchées.
Une fois le réglage des options disponibles terminé,
appuyez sur le bouton de direction Droit pour
continuer. Le téléviseur commence à chercher les

Pendant que la recherche est en cours, vous
pouvez appuyer sur le bouton Retour pour arrêter
la recherche. Ensuite, mettez en surbrillance Sauter
la recherche et appuyez sur OK ou sur la touche
directionnelle droite  
Les chaînes déjà trouvées sont enregistrées dans la
liste des chaînes.
Satellite
Si l’option Satellite est sélectionnée, l’écran Type
d’antenne   
 
pouvez passer rapidement à l’étape suivante en
sélectionnant l’option Suivant ici. sélectionnez l’option
Plus et appuyez sur OK
type d’antenne. Les options Unique, Signal sonore,
DiSEqC et Unicable sont disponibles. Mettez en
surbrillance le type d’antenne qui correspond à votre
système satellite et appuyez sur OK ou sur le bouton
directionnel Droit pour passer à l'étape suivante.
L’écran suivant sera peut-être Sélectionner
l’opérateur. Vous pouvez sélectionner uniquement un
opérateur à partir de la liste. Sélectionnez l’opérateur
souhaité et appuyez sur OK ou sur le bouton de
direction Droit pour continuer. Certaines options des

étapes supplémentaires peuvent être ajoutées ou
certaines étapes peuvent être ignorées en fonction

les paramètres de chaque étape avant de continuer
et réglez si nécessaire. Vous pouvez sélectionner
l’option Général et appuyer sur OK ou sur la touche
directionnelle droite pour procéder à l’installation
normale du satellite.
L’écran Liste LNB

type d’antenne et de l’opérateur sélectionnés dans les
étapes précédentes. Sélectionnez l’opérateur souhaité
et appuyez sur OK ou sur le bouton de direction Droit
Statut du satellite de
Marche. Pour
activer la recherche de chaînes sur le satellite, cette
Marche.
Français - 15 -
Les paramètres satellitaires suivants seront
disponibles. Il se peut que vous ne puissiez pas

précédentes.
Etat du satellite: Réglez l'option d'état sur Activé
pour activer la recherche de chaînes sur le satellite
sélectionné. Mettez cette option en surbrillance et
appuyez sur OK
Sélection du satellite: Sélectionnez le satellite

de chaînes.
Mode de recherche:
matière de mode de recherche. Les options Réseau
et Complet seront disponibles. Si vous voulez

vous avez ajusté avec précision les paramètres de
Fréquence, de taux de symbole (Ksym/s) et de
polarisation sous l’option Transpondeur.
Type de Balayage :   
analyse pour les chaînes gratuites ou cryptées
uniquement. Si l’option Uniquement les chaînes
gratuites est sélectionnée, les chaînes cryptées
ne seront pas installées. Sélectionnez l'option Tous
pour scanner toutes les chaînes.
Type de Magasin: Vous pouvez choisir de mémoriser
des chaînes de télévision (appelées "chaînes
numériques" dans le menu) ou uniquement des
chaînes de radio. Sélectionnez l'option Tous pour
mémoriser toutes les chaînes.
Transpondeur: Réglez les paramètres Fréquence,
Débit de symbole (Ksym/s) et Polarisation pour
le satellite sélectionné si nécessaire.
  
pour le LNB. Pour le type d'antenne DiSEqC,
sélectionnez le port DiSEqC correct correspondant
à votre système satellite. Réglez d'autres paramètres
en fonction de votre système satellite si nécessaire.
Qualité de signal : L'état de la qualité du signal est

Niveau de signal L'état du niveau du signal est

Appuyez sur le bouton Précédent/Retour et
sélectionnez le satellite suivant que vous souhaitez

Suivant
sur l'écran Liste des LNB et appuyez sur OK ou sur
le bouton directionnel Droit pour continuer.
Si vous sélectionnez l’option Chargement de la
 dans l’étape précédente, les étapes
suivantes seront ignorées et l’installation de la liste des

pas été sélectionné pour l’installation de SatcoDX, une

Le ou les satellites qui peuvent être sélectionnés seront
indiqués. Appuyez sur OK pour fermer la boîte de
dialogue, ensuite réglez le satellite en conséquence.
L’écran Recherche de Chaînes
Sélectionnez Ignorer la Recherche pour continuer

initiale. Sélectionnez Recherche et appuyez sur OK
ou sur le bouton de direction Droit pour lancer la
recherche. Pendant que la recherche est en cours,
vous pouvez appuyer sur le bouton Retour pour arrêter
la recherche. Ensuite, mettez en surbrillance Sauter
la recherche et appuyez sur OK ou sur la touche
directionnelle droite  
Les chaînes déjà trouvées sont enregistrées dans la
liste des chaînes.
Lorsque la configuration initiale est terminée, le
OK pour

Il vous sera demandé de donner votre accord pour
la collecte de vos données d’utilisation. Lisez le texte
à l’écran pour obtenir des informations détaillées.
Sélectionnez Accepter et appuyez sur OK pour donner
votre consentement et continuer. Pour passer sans
donner votre consentement, sélectionnez Suivant.

utilisant le menu 
et Diagnostics.

seront ajoutées. Lorsque le Google TV est prêt, un
message indiquant que le téléviseur est prêt et le
bouton Démarrer l'exploration
Appuyez encore sur OK pour continuer.
appuyer sur
le bouton Quitter de la télécommande ou mettre en
surbrillance l’application Live TV et appuyer sur OK
pour passer en mode Live TV et regarder les chaînes
de télévision.
Écran d’accueil
   
     
place de l'installation de base de la télévision lors
 
devez également être connecté à votre compte
Google et votre téléviseur doit être connecté à Internet.
   


Google TV et appuyer sur OK. Connectez le téléviseur
à un réseau domestique possédant une connexion
internet à haut débit. Consultez le Réseau et Internet,
précisément les sections Connexion à Internet
pour plus d’informations concernant la manière de
connecter votre téléviseur à internet.
Le Menu d’accueil constitue le centre de votre
téléviseur. Toute application peut être démarrée à partir
du Menu d’accueil, passer à une chaîne TV, regarder
Français - 16 -

sur le bouton Accueil
Vous pouvez également sélectionner l'option Google
TV Home dans le menu Entrées pour passer à l'écran
d'accueil. Pour ouvrir le menu Entrées, appuyez sur le
bouton Source de la télécommande ou appuyez sur le
bouton Menu de la télécommande lorsque le téléviseur
est en mode TV en direct. Mettez en surbrillance
l’option Source dans le menu des options TV, puis
appuyez sur OK. En fonction de la configuration
de votre téléviseur et du pays sélectionné lors de
   

Mettez en surbrillance l'application Live TV et appuyez
sur OK ou sur la touche Quitter de la télécommande
pour passer en mode Live TV. Si la source a été
précédemment réglée sur une option autre que
Antenne, Câble, Satellite, ou ATV, appuyez sur le
bouton Source    
   
Sélectionnez l’application Multi Media Player et
appuyez sur OK pour parcourir les périphériques


les haut-parleurs du téléviseur ou par les systèmes de
haut-parleurs connectés au téléviseur.
Écran d’accueil Google TV
L'écran d'accueil sera organisé en plusieurs onglets.
Les onglets Accueil, Applications et Bibliothèque
seront disponibles. Les options disponibles sur ces
onglets sont présentées dans des lignes. Pour navi-
guer dans les options de l’Écran d’accueil, utilisez les
boutons de direction de la télécommande. Sélection-
nez un onglet et une ligne puis placez la mise au point
sur l’élément désiré de la ligne. Appuyez sur OK pour

Les outils de recherche se trouvent au coin supérieur
gauche de l’écran d’ACCUEIL. Vous pouvez choisir
d’initier une recherche soit en saisissant un mot à
l’aide du clavier virtuel ou en essayant l’option de
recherche vocale si votre télécommande possède un
microphone intégré. Déplacez le curseur sur l'outil de
recherche et appuyez sur OK ou appuyez simplement
sur le bouton Microphone de la télécommande et
parlez pour continuer.
En haut à droite de l'écran d'accueil, vous verrez le
logo du compte actif, si vous vous êtes préalablement
connecté à un compte Google.

Paramètres ou maintenez enfoncée la touche Accueil
de la télécommande ou appuyez consécutivement sur
la touche directionnelle droite de l'écran d'accueil.
Sur le tableau de bord, il y aura des options pour
les comptes Google TV, l'économiseur d'écran et les

disponibles.
Pour naviguer sur Internet, vous aurez besoin
d’une application de navigateur Internet. Faites une
recherche sur l'écran d'accueil ou dans l'onglet Apps,
trouvez un navigateur et téléchargez-le.
Écran d’accueil Basic TV
Les options disponibles à l’Écran d’accueil sont
présentées dans des lignes. Pour naviguer dans les
options de l’Écran d’accueil, utilisez les boutons de
direction de la télécommande. Sélectionnez une ligne
puis placez la mise au point sur l’élément désiré de la
ligne. Appuyez sur le bouton OK
sélection ou pour accéder à sous-menu.

Paramètres ou maintenez la touche Accueil de la
télécommande enfoncée ou mettez en surbrillance
l'élément Tableau de bord sur l'écran d'accueil et
appuyez sur OK. Sur le tableau de bord, il y aura des
options pour les comptes l'économiseur d'écran et les
options 
disponibles.
Contenu du menu du
mode TV en Direct
Commencez par mettre le téléviseur en mode TV
en direct, puis appuyez sur la touche Menu de la

en direct. Pour passer en mode TV en direct, vous
pouvez soit appuyer sur le bouton Quitter, soit mettre
en surbrillance l'application TV en direct sur l'écran
d'accueil et appuyer sur OK.
Chaînes
Guide de programme : Ouvrez le guide électronique
des programmes. Reportez-vous à la section Guide du
Programme pour obtenir des informations détaillées.
Canal Export/Import : Exportez les données de
la liste des chaînes satellite de ce téléviseur vers
un périphérique de stockage USB connecté, ou
importez sur ce téléviseur des données précédemment
exportées depuis un périphérique de stockage USB
connecté. Les options Exportation de Chaîne et
Importation de Chaîne seront disponibles. Connectez
un périphérique de stockage USB (*) au téléviseur,
sélectionnez l'option que vous souhaitez poursuivre et
appuyez sur OK. L'option d'Exportation/Importation
de Chaînes ne sera pas disponible si la source
d'entrée n'est pas réglée sur Satellite.
(*) Le périphérique de stockage USB doit être formaté avec
le système de chiers FAT32.
Chaîne: Ouvrez le menu Chaînes. Vous pouvez
utiliser les options de ce Menu pour rechercher des
chaînes de diffusion. Reportez-vous à la section
Chaîne pour plus d'informations.
Français - 17 -
Gestion des chaînes de télévision : Vous pouvez
   
des options de ce menu.
Les options disponibles peuvent changer ou le menu
peut devenir inactif selon la source d'entrée sélection-
née, l'opérateur et si l'installation du canal est terminée.
Source d'entrée - Antenne
Saut de Chaîne : Réglez les chaînes à sauter lorsque
vous parcourez les chaînes à l’aide des boutons Pro-
gramme +/- de la télécommande. Mettez les chaînes
souhaitées de la liste en surbrillance et appuyez sur
OK pour les sélectionner/désélectionner.
Changer de Chaînes :
chaînes sélectionnées dans la liste des chaînes. Met-
tez les chaînes souhaitées de la liste en surbrillance et
appuyez sur OK pour les sélectionner. Lorsque la deu-
xième chaîne est sélectionnée, elle est remplacée par
la première chaîne sélectionnée. Vous pouvez appuyer
sur la touche jaune et saisir le numéro de la chaîne
que vous souhaitez sélectionner. Mettez ensuite en
surbrillance OK et appuyez sur OK pour se rendre sur
cette chaîne Vous devriez peut-être régler l'option LCN
dans le menu Chaînes>Chaînes>Antenne sur Arrêt

Déplacer la Chaîne : Déplacez une chaîne à la
position d'une autre chaîne. Mettez en surbrillance la
chaîne que vous voulez déplacer et appuyez sur OK
pour la sélectionner. Faites ensuite la même chose
pour une deuxième chaîne. Lorsque la deuxième
chaîne est sélectionnée, vous pouvez appuyer sur le
bouton bleu et la première chaîne sélectionnée sera
déplacée vers la position de cette chaîne. Lorsque
la fenêtre de dialogue de confirmation s’affiche,
sélectionnez Continuer, puis appuyez sur OK pour
continuer. Vous pouvez appuyer sur la touche jaune
et saisir le numéro de la chaîne que vous souhaitez
sélectionner. Mettez ensuite en surbrillance OK et
appuyez sur OK pour se rendre sur cette chaîne Vous
devriez peut-être régler l'option LCN dans le menu
Chaînes>Chaînes>Antenne sur Arrêt
cette fonction..

    
 
relatives au Nom du réseau, au Type de chaîne et à
la Fréquence de ce canal, si elles sont disponibles.
Selon la chaîne, d'autres options peuvent également
être éditées. Appuyez sur OK ou sur le bouton jaune
   
appuyer sur le bouton Bleu pour supprimer la chaîne
en surbrillance.
(*) Le numéro du canal sélectionné ne devrait pas être utilisé
pour un autre canal dans la liste des chaînes. Vous devrez
peut-être régler l'option LCN sur Désactivé pour changer le
numéro du canal.
Supprimer une chaîne : Mettez les chaînes souhai-
tées de la liste en surbrillance et appuyez sur OK ou
le bouton jaune pour les sélectionner/désélectionner.
Vous pouvez appuyer sur le bouton Bleu pour sup-
primer la ou les chaîne (s) sélectionnée(s) Lorsque la
-
nez Continuer, puis appuyez sur OK pour continuer.
Annuler la liste des chaînes : Supprimer toutes
les chaînes dans la liste des chaînes. Une boîte de
-
lance Continuer et appuyez sur OK pour continuer.
Sélectionnez Annuler et appuyez sur OK pour annuler.
Source d'entrée - Câble
Saut de Chaîne : Réglez les chaînes à sauter lorsque
vous parcourez les chaînes à l’aide des boutons Pro-
gramme +/- de la télécommande. Mettez les chaînes
souhaitées de la liste en surbrillance et appuyez sur
OK pour les sélectionner/désélectionner.
Changer de Chaînes :
chaînes sélectionnées dans la liste des chaînes. Met-
tez les chaînes souhaitées de la liste en surbrillance
et appuyez sur OK pour les sélectionner. Lorsque la
deuxième chaîne est sélectionnée, elle est remplacée
par la première chaîne sélectionnée. Vous pouvez
appuyer sur la touche jaune et saisir le numéro de
la chaîne que vous souhaitez sélectionner. Mettez
ensuite en surbrillance OK et appuyez sur OK pour se
rendre sur cette chaîne Vous devriez peut-être régler
l'option LCN dans le menu Chaînes>Chaînes>Câble
à Arrêt
Déplacer la Chaîne : Déplacez une chaîne à la
position d'une autre chaîne. Mettez en surbrillance la
chaîne que vous voulez déplacer et appuyez sur OK
pour la sélectionner. Faites ensuite la même chose
pour une deuxième chaîne. Lorsque la deuxième
chaîne est sélectionnée, vous pouvez appuyer sur le
bouton bleu et la première chaîne sélectionnée sera
déplacée vers la position de cette chaîne. Lorsque
la fenêtre de dialogue de confirmation s’affiche,
sélectionnez Continuer, puis appuyez sur OK pour
continuer. Vous pouvez appuyer sur la touche jaune
et saisir le numéro de la chaîne que vous souhaitez
sélectionner. Mettez ensuite en surbrillance OK et
appuyez sur OK pour se rendre sur cette chaîne
Vous devriez peut-être régler l'option LCN dans le
menu Chaînes>Chaînes>Câble à Arrêt
cette fonction..

(*) de
Nom du réseau,
le Type de canal, la Fréquence, la Modulation et le
Débit de symbole relatifs à ce canal. Selon la chaîne,
d'autres options peuvent également être éditées. Ap-
puyez sur OK ou sur le bouton jaune
la chaîne sélectionnée. Vous pouvez appuyer sur le
bouton Bleu pour supprimer la chaîne en surbrillance.
Français - 18 -
(*) Le numéro du canal sélectionné ne devrait pas être utilisé
pour un autre canal dans la liste des chaînes. Vous devrez
peut-être régler l'option LCN sur Désactivé pour changer le
numéro du canal.
Supprimer une chaîne : Mettez les chaînes souhai-
tées de la liste en surbrillance et appuyez sur OK ou
le bouton jaune pour les sélectionner/désélectionner.
Vous pouvez appuyer sur le bouton Bleu pour sup-
primer la ou les chaîne (s) sélectionnée(s) Lorsque la
-
nez Continuer, puis appuyez sur OK pour continuer.
Annuler la liste des chaînes : Supprimer toutes
les chaînes dans la liste des chaînes. Une boîte de
-
lance Continuer et appuyez sur OK pour continuer.
Sélectionnez Annuler et appuyez sur OK pour annuler.
Source d'entrée - Satellite
Saut de Chaîne : Réglez les chaînes à sauter lorsque
vous parcourez les chaînes à l’aide des boutons Pro-
gramme +/- de la télécommande. Mettez les chaînes
souhaitées de la liste en surbrillance et appuyez sur
OK pour les sélectionner/désélectionner.
Changer de Chaînes :
chaînes sélectionnées dans la liste des chaînes. Met-
tez les chaînes souhaitées de la liste en surbrillance
et appuyez sur OK pour les sélectionner. Lorsque la
deuxième chaîne est sélectionnée, elle est remplacée
par la première chaîne sélectionnée. Vous pouvez
appuyer sur la touche jaune et saisir le numéro de
la chaîne que vous souhaitez sélectionner. Mettez
ensuite en surbrillance OK et appuyez sur OK pour
se rendre sur cette chaîne
Déplacer la Chaîne : Déplacez une chaîne à la
position d'une autre chaîne. Mettez en surbrillance la
chaîne que vous voulez déplacer et appuyez sur OK
pour la sélectionner. Faites ensuite la même chose
pour une deuxième chaîne. Lorsque la deuxième
chaîne est sélectionnée, vous pouvez appuyer sur le
bouton bleu et la première chaîne sélectionnée sera
déplacée vers la position de cette chaîne. Lorsque la
-
nez Continuer, puis appuyez sur OK pour continuer.
Vous pouvez appuyer sur la touche jaune et saisir le
numéro de la chaîne que vous souhaitez sélectionner.
Mettez ensuite en surbrillance OK et appuyez sur OK
pour se rendre sur cette chaîne


chaîne (*)Nom
de Réseau, le Numéro de Chaîne, le Type de Chaîne
et les informations de Fréquence liées à cette chaîne
si elles sont disponibles. Selon la chaîne, d'autres
options peuvent également être éditées. Appuyez sur
OK ou sur le bouton jaune   
sélectionnée. Vous pouvez appuyer sur le bouton Bleu
pour supprimer la chaîne en surbrillance.
(*) Le numéro du canal sélectionné ne devrait pas être utilisé
pour un autre canal dans la liste des chaînes.
Supprimer une chaîne : Mettez les chaînes souhai-
tées de la liste en surbrillance et appuyez sur OK ou
le bouton jaune pour les sélectionner/désélectionner.
Vous pouvez appuyer sur le bouton Bleu pour sup-
primer la ou les chaîne (s) sélectionnée(s) Lorsque la
-
nez Continuer, puis appuyez sur OK pour continuer.
Annuler la liste des chaînes : Supprimer toutes
les chaînes dans la liste des chaînes. Une boîte de
-
lance Continuer et appuyez sur OK pour continuer.
Sélectionnez Annuler et appuyez sur OK pour annuler.
Source d'entrée - ATV
Saut de Chaîne : Réglez les chaînes à sauter lorsque
vous parcourez les chaînes à l’aide des boutons Pro-
gramme +/- de la télécommande. Mettez les chaînes
souhaitées de la liste en surbrillance et appuyez sur
OK pour les sélectionner/désélectionner.
Changer de Chaînes :
chaînes sélectionnées dans la liste des chaînes. Met-
tez les chaînes souhaitées de la liste en surbrillance
et appuyez sur OK pour les sélectionner. Lorsque la
deuxième chaîne est sélectionnée, elle est remplacée
par la première chaîne sélectionnée. Vous pouvez
appuyer sur la touche jaune et saisir le numéro de
la chaîne que vous souhaitez sélectionner. Mettez
ensuite en surbrillance OK et appuyez sur OK pour
se rendre sur cette chaîne
Déplacer la Chaîne : Déplacez une chaîne à la
position d'une autre chaîne. Mettez en surbrillance la
chaîne que vous voulez déplacer et appuyez sur OK
pour la sélectionner. Faites ensuite la même chose
pour une deuxième chaîne. Lorsque la deuxième
chaîne est sélectionnée, vous pouvez appuyer sur le
bouton bleu et la première chaîne sélectionnée sera
déplacée vers la position de cette chaîne. Lorsque la
-
nez Continuer, puis appuyez sur OK pour continuer.
Vous pouvez appuyer sur la touche jaune et saisir le
numéro de la chaîne que vous souhaitez sélectionner.
Mettez ensuite en surbrillance OK et appuyez sur OK
pour se rendre sur cette chaîne


le nom, la fréquence, le système de couleurs et le

informations relatives au nom du réseau et au type de
canal de ce canal, si elles sont disponibles. Appuyez
sur OK ou sur le bouton jaune
sélectionnée. Vous pouvez appuyer sur le bouton Bleu
pour supprimer la chaîne en surbrillance.
(*) Le numéro du canal sélectionné ne devrait pas être utilisé
pour un autre canal dans la liste des chaînes.
Français - 19 -
Supprimer une chaîne : Mettez les chaînes souhai-
tées de la liste en surbrillance et appuyez sur OK ou
le bouton jaune pour les sélectionner/désélectionner.
Vous pouvez appuyer sur le bouton Bleu pour sup-
primer la ou les chaîne (s) sélectionnée(s) Lorsque la
-
nez Continuer, puis appuyez sur OK pour continuer.
 Sélectionnez
le canal que vous souhaitez ajuster dans la liste et
appuyez sur OK. Changez ensuite la fréquence à l'aide
des boutons directionnels gauche/droite pour trouver
la réception optimale. Appuyez sur le bouton Back/
Return pour enregistrer et quitter. Lorsque la fenêtre
  
OUI, puis appuyez sur OK pour continuer.
Annuler la liste des chaînes : Supprimer toutes
les chaînes dans la liste des chaînes. Une boîte de
-
lance Continuer et appuyez sur OK pour continuer.
Sélectionnez Annuler et appuyez sur OK pour annuler.
Options TV
Source : Affiche la liste des sources d’entrée.
Sélectionnez la source désirée et appuyez sur OK
pour passer à cette source.
Image : Ouvrez le menu Image. Référez-vous à la
section & Son pour des informations plus
détaillées.
Écran : 
l’une des options prédéfinies en fonction de vos
préférences.
Audio : Ouvrez le menu Son. Référez-vous à la
section & Son pour des informations plus
détaillées.
Alimentation : Alimenta-
tion et énergie dans le menu Paramètres>Système
pour des paramètres d'alimentation supplémentaires.
Ce menu a les mêmes options que dans le menu
Alimentation et énergie > Alimentation.
Minuteur de mise en veille : Définissez une
période après laquelle vous voulez que votre
téléviseur passe automatiquement en mode veille.
Réglez sur Désactiver pour désactiver.
Image éteinte :  
appuyez sur OK pour éteindre l'écran. Appuyez sur
une touche de la télécommande ou du téléviseur
pour rallumer l'écran. Notez que vous ne pouvez pas
allumer l’écran via les boutons Volume +/-, Muet
et Veille. Ces boutons fonctionnent normalement.
Veille Automatique : Définissez une période
d’inactivité après laquelle vous voulez que votre
téléviseur passe automatiquement en mode veille.
Les options 4 Heures, 6 Heures et 8 Heures sont
disponibles. Réglé sur Jamais pour désactiver.
Contrôle parental
(*) Pour accéder à ce menu, il faut d'abord entrer le code
PIN. Entrez le code PIN que vous avez déni pendant la
première installation initiale. Si vous avez modié le code
PIN après la conguration initiale, utilisez ce code. Si vous
n'avez pas déni de code PIN lors de la conguration ini-
tiale, vous pouvez utiliser le code PIN par défaut. Le code
PIN par défaut est 1234. Compte tenu du pays sélectionné,
certaines options du menu ne seront pas disponibles lors
de la conguration initiale. Le contenu de ce menu peut ne
pas s'acher si l'installation des chaînes n'est pas terminée
et si aucune chaîne n'est installée.
Chaînes Bloquées: Sélectionner la/les chaîne/s à
verrouiller dans la liste des chaînes. Sélectionner
une chaîne et appuyer sur OK pour sélectionner/
désélectionner. Pour regarder une chaîne verrouil-
lée, un PIN doit d’abord être saisi.
Restrictions du Programme : Verrouillez les
programmes en fonction des informations liées à


des systèmes d'évaluation, des limites d'âge et
bloquer les programmes non évalués en utilisant
les options de ce menu.
Entrées Bloquées: Verrouillez l’accès au contenu
de source d’entrées sélectionné. Mettez en surbril-
lance l'option d'entrée souhaitée et appuyez sur OK
pour sélectionner/désélectionner. Pour passer à une
source d'entrée bloquée, il faut d'abord entrer le PIN.
Modifier PIN: Changez le code PIN que vous

Sélectionnez cette option et appuyez sur OK. Vous
devrez d'abord entrer le PIN actuel. L’écran de
saisie du nouveau PIN
le nouveau PIN
Carte CI : 
la Carte CI Cet élément peut ne pas être disponible en
fonction du réglage de la source d’entrée.
Options Avancées
Les options de ce menu peuvent changer et/
ou apparaître en grisé selon la source d’entrée
sélectionnée.
"Audio"
Langue audio : Définissez votre préférence
linguistique pour l’audio. Cet élément peut ne
pas être disponible en fonction du réglage de la
source d’entrée.
Deuxième langue audio :
options de langue listée comme deuxième langue
audio préférée.
Bandes sonores :
suivi des pistes sonores, le cas échéant.
Type audio : Définissez vos préférences en
matière de type d'audio.
 Type
d’audio comme Description audio pour activer
Français - 20 -
cette option. Les chaînes de télévision numé-

spéciaux décrivant à l’écran l’action, le langage
corporel, les expressions et les mouvements des

Haut-parleur : Activez cette option lorsque vous
souhaitez écouter le commentaire audio via les
haut-parleurs du téléviseur.
Écouteur : Activez cette option lorsque vous
souhaitez acheminer le son du commentaire
audio vers la sortie casque du téléviseur.
Volume : Réglez le niveau de volume du com-
mentaire audio.
Panoramique et atténuation : Activez cette
option lorsque vous souhaitez écouter le com-
mentaire audio plus clairement, quand il est

-

visuels. Les options sont disponibles en fonction

Contrôle du Fader : Ajustez l’équilibre du vo-
lume entre l’audio principal du téléviseur (Main)
et le commentaire audio (AD).
Sous-titre
Sous-Titres Analogiques: Réglez cette option
Désactiver, Activer ou Muet. Si l’option Muet est

à l’écran et les haut-parleurs seront désactivés
simultanément.
Sous-titre numérique : Réglez cette option sur
Désactivé ou Activé.
Suivis de sous-titres : Définissez votre
préférence de suivi des sous-titres, le cas échéant.
Langue des sous-titres numériques :
l’une des options de langue listée comme
première langue de sous-titre préférée.
Deuxième langue des sous-titres numériques :
   
comme seconde langue de sous-titre préférée.
Si la langue choisie dans Option de Langue du
Sous-titre Digital n’est pas disponible, les sous-

Type de Sous-Titre : Réglez cette option sur
Normal ou Malentendants. Une fois activé,
l’option Malentendants fourni des services
de sous-titrage aux téléspectateurs sourds
ou malentendants avec des descriptions
supplémentaires.
Télétexte
Langue Télétexte digital 

Langue de la page de décodage

télétexte.
Blue Mute : Activez ou désactivez cette fonction
selon vos préférences. Lorsqu’il est allumé, l’arrière-
   
n’est disponible.
Pas d’arrêt automatique du signal : Réglez
le comportement du téléviseur lorsqu’aucun
signal n’est détecté à partir de la source d’entrée
actuellement réglée. Définissez un délai après
lequel vous voulez que votre téléviseur s’éteigne
automatiquement ou qu’il soit réglé sur  pour
être désactivé.
Chaîne par défaut : 
de chaîne de démarrage par défaut. Lorsque le
Mode de Sélection est réglé sur Sélection de
l’Utilisateur, l’option  devient
disponible. Mettez en surbrillance et appuyez sur
OK pour voir la liste des chaînes. Mettez une chaîne
en surbrillance et appuyez sur OK pour faire une

fois que le téléviseur est remis sous tension à partir
d’un mode veille rapide. Si le Mode de sélection
est réglé sur Dernier État, la dernière chaîne

Paramètres de HBBTV
Support HBBTV : Activez ou désactivez la
fonction HBBTV.
Ne pas suivre : Définissez vos préférences
concernant le comportement de suivi pour les
services HBBTV.
Paramètres des Cookies : Définissez votre
préférence de paramétrage de cookie pour les
services HBBTV.
Stockage Persistant : Activez ou désactivez la
fonction Stockage Persistant. S’ils sont activés, les
cookies seront stockés avec une date d’expiration
dans la mémoire permanente du téléviseur.
Bloquer le Suivi des Sites : Activez ou désactivez
la fonction Bloquer les Sites de Suivi.
ID de l’appareil : Activez ou désactivez la fonction
ID de l’Appareil.
Réinitialiser l\'ID de l\'appareil Réinitialisez l’ID
de l’appareil pour les services HBBTV. Le dialogue
OK pour
continuer, Retour pour annuler.
Clé BISS : Le message « Cliquer pour ajouter
la clé Biss » s’affiche. Appuyez sur OK pour
ajouter une clé Biss. Il sera possible de régler
les paramètres Fréquence, Débit de symbole
(Ksym/s), Polarisation, ID de programme et
Touches CW. Une fois les réglages terminés,
sélectionnez Enregistrer la clé et appuyez sur OK
Français - 21 -
pour enregistrer la clé Biss et l’ajouter. Cette option
ne sera pas disponible si la source d’entrée n’est
pas réglée sur Satellite. Les options disponibles
varieront selon le pays sélectionné lors du

Information sur le Système : Affiche des
informations système détaillées sur le canal actuel,
telles que le Niveau du Signal, la Qualité du
Signal, la Fréquence, etc.
Licences Open source : 
de licence du Logiciel Libre.
Réglages
Vous pouvez accéder au menu Paramètres à partir
de l’écran d’accueil ou du menu des options TV en

appuyez sur la touche Paramètres ou maintenez
enfoncée la touche Accueil de la télécommande ou
appuyez consécutivement sur la touche directionnelle
droite de l'écran d'accueil. Si l'installation du téléviseur

mettez en surbrillance l'élément Tableau de bord sur
l'écran d'accueil et appuyez sur OK.
Vous pouvez utiliser les boutons directionnels de droite
et de gauche, le bouton OK et le bouton Retour pour
naviguer dans l'arborescence des menus.
Chaînes et entrées
Le contenu de ce menu peut changer selon la source
d'entrée sélectionnée et selon que l'installation des
chaînes est terminée ou non.
Chaînes
Analogique
Recherche de Chaînes: Lancez une recherche de
chaînes analogiques. Vous pouvez appuyer sur
OK ou le bouton Précédent/Retour pour annuler la
recherche. Ensuite, appuyez sur OK ou Précédent
/ Retour à nouveau pour quitter. Les chaînes déjà
trouvées sont enregistrées dans la liste des chaînes.
Analyse de mise à jour : Recherche des mises
à jour. Les chaînes précédemment ajoutées ne
sont pas supprimées, mais les nouvelles chaînes
trouvées sont enregistrées dans la liste des chaînes.
Vous pouvez appuyer sur OK ou le bouton
Précédent/Retour pour annuler la recherche.
Ensuite, appuyez sur OK ou Précédent / Retour
à nouveau pour quitter.
Scan manuel analogique : Lancez une recherche
de chaînes manuellement. Premièrement, saisissez
la fréquence de départ de la recherche. Sélectionnez
ensuite la direction de numérisation et appuyez
sur OK ou sur la touche directionnelle droite pour
lancer la numérisation. Les chaînes trouvées
sont enregistrées dans la liste des chaînes. Vous
pouvez appuyer sur le bouton Précédent/Retour
pour annuler la recherche. Ensuite, appuyez à
nouveau sur le bouton Précédent/Retour ou
mettez en surbrillance Terminer et appuyez sur
OK pour quitter.
Antenne
Recherche de Chaînes: Lance une recherche
de chaînes numériques terrestres. Vous pouvez
appuyer sur OK ou le bouton Précédent/Retour
pour annuler la recherche. Ensuite, appuyez sur
OK ou Précédent / Retour à nouveau pour quitter.
Les chaînes déjà trouvées sont enregistrées dans
la liste des chaînes.
Analyse de mise à jour : Recherche des mises
à jour. Les chaînes précédemment ajoutées ne
sont pas supprimées, mais les nouvelles chaînes
trouvées sont enregistrées dans la liste des chaînes.
Vous pouvez appuyer sur OK ou le bouton
Précédent/Retour pour annuler la recherche.
Ensuite, appuyez sur OK ou Précédent / Retour
à nouveau pour quitter.
Recherche de RF unique Sélectionnez l’option
de la Chaîne RF à l’aide des boutons de direction
Droite/Gauche. Le Niveau du Signal et la Qualité
du Signal  
Appuyez sur OK pour lancer la recherche de la
chaîne RF sélectionnée. Les chaînes trouvées
sont enregistrées dans la liste des chaînes. Vous
pouvez appuyer sur le bouton Précédent/Retour
pour annuler la recherche. Ensuite, appuyez à
nouveau sur le bouton Précédent/Retour ou
mettez en surbrillance Terminer et appuyez sur
OK pour quitter.
Mise à Jour Manuelle du Service : Lancez une
mise à jour de service manuellement. Vous pouvez
appuyer sur OK ou le bouton Précédent/Retour
pour annuler la recherche. Ensuite, appuyez sur
OK ou Précédent / Retour à nouveau pour quitter.
LCN : Définissez votre préférence pour LCN.
LCN est le système du numéro de chaîne logique
qui sélectionne des émissions disponibles,
conformément à une séquence de chaînes
reconnaissables (si disponible).
Type de Balayage des Chaînes :
préférence de type de balayage.
Type de magasin de chaînes :
préférence pour le type de magasin.
Sélection du Réseau Favori : Sélectionnez votre
réseau préféré. Cette option de menu est active
lorsque plus d’un réseau est disponible.
Câble
Recherche de Chaînes: Lancez une recherche
de chaînes câblées numériques. Les options

Français - 22 -
la langue souhaitée et appuyez sur OK. Les options
Mode Recherche, Fréquence et ID de réseau
peuvent être disponibles. Les options peuvent varier
en fonction de l’opérateur et des sélections du Mode
RechercheMode de Balayage sur
Plein   
d'autres options. Sélectionnez Recherche, puis
appuyez sur OK ou la touche de direction Droit
pour lancer la recherche. Vous pouvez appuyer
sur le bouton Précédent/Retour pour annuler
la recherche. Les chaînes déjà trouvées sont
enregistrées dans la liste des chaînes.
Recherche de RF unique Saisissez la valeur
Fréquence. Le Niveau du Signal et la Qualité du
Signal de la Fréquence
Mettez en surbrillance l’option Recherche puis
appuyez sur OK ou la touche de direction Droit
pour lancer la numérisation. La chaîne trouvée est
enregistrée dans la liste des chaînes.
LCN : Définissez votre préférence pour LCN.
LCN est le système du numéro de chaîne logique
qui sélectionne des émissions disponibles,
conformément à une séquence de chaînes
reconnaissables (si disponible).
Type de Balayage des Chaînes :
préférence de type de balayage.
Type de magasin de chaînes : 
préférence pour le type de magasin.
Sélection du Réseau Favori : Sélectionnez votre
réseau préféré. Cette option de menu est active
lorsque plus d’un réseau est disponible. Cette
option peut ne pas être disponible selon le pays
  
initial.
Satellite
Mode d'Installation de Chaîne : Réglez cette
option sur Satellite préféré ou Satellite général.
La liste des chaînes change aussi en fonction de

les chaînes sur le satellite de votre choix, cette
option doit être sélectionnée en conséquence. Pour
ce faire, réglez sur Satellite préféré pour regarder
    
une installation de ce dernier. Réglez sur Satellite
général pour regarder d’autres chaînes satellitaires,

Nouvelle Recherche de Satellite: Lancez une
recherche de satellite en commençant par l'écran
de sélection de l'antenne. Lorsque cette option de
  
de recherche ne sont pas disponibles et les
préférences que vous avez définies lors de la

Pour le mode d'installation de la chaîne Satellite
Générale, l'option Scan SatcoDX peut également
être disponible ici. Pour l’installation standard,
sélectionnez Recherche normale. Pour l’installation
SatcoDX, sélectionnez SatcoDX Scan et copiez le

de la clé USB et connectez-le à votre téléviseur.
Mettez cette option en surbrillance et appuyez
sur OK ou sur la touche directionnelle droite.
L'option de téléchargement SatcoDX sera mise
en surbrillance, appuyez sur OK ou sur le boutons
de direction droite pour continuer. Sélectionnez le
    
sur OK. L'écran de sélection du satellite sera

apparaîtra comme "Activé". Mettez en surbrillance
cette option satellite et appuyez sur OK. Réglez les
paramètres correspondant à votre système et au
bon satellite, puis appuyez sur la touche Précédent/
Retour pour revenir à l'écran de sélection du
satellite. Sélectionnez Suivant appuyez sur OK
pour procéder à l’installation de la liste des chaînes
SatcoDX. Si le satellite sélectionné n'est pas
correct pour l'installation de SatcoDX, un dialogue
    
satellites qui peuvent être sélectionnés seront
indiqués. Appuyez sur OK pour fermer le dialogue et
appuyez sur OK ou Précédent/Retour pour revenir
à l'écran de sélection des satellites. Réglez ensuite
le satellite en conséquence.
Ajout de Satellite: Ajoutez le ou les satellites sur
  
de chaîne. Cette option de menu sera active si le
Mode d'installation de la chaîne est réglé sur
Satellite Général.
Mise à Jour de Satellite: Recherchez toutes les
mises à jour en répétant la recherche précédente
avec les mêmes paramètres. Vous pouvez
également configurer ces paramètres avant la
recherche. En fonction des paramètres Mode
d’installation de Chaîne, cette option peut ne pas

les services disponibles. Sélectionnez le satellite et
appuyez sur OK
Ensuite , appuyez sur le bouton Précédent/Retour
pour revenir à l’écran de sélection du satellite.
Sélectionnez Suivant et appuyez sur OK pour
continuer.
Réglage Manuel de Satellite : Lancez une
recherche de satellite manuelle. Sélectionnez le
satellite et appuyez sur OK 
paramètres. Puis sélectionnez Suivant et appuyez
sur OK pour continuer.
Sélection du Réseau Favori : Sélectionnez votre
réseau préféré. Cette option de menu est active
lorsque plus d’un réseau est disponible. Cette
option peut ne pas être disponible selon le pays
  
initial.
Français - 23 -
Mise À Jour Automatique de la Chaîne : Activez
ou désactivez la fonction de mise à jour automatique
des chaînes.
Message de Mise À Jour de la Chaîne : Activez ou
désactivez la fonction de message de mise à jour de
la chaîne.
Remarque : Les options peuvent ne pas être disponibles et
apparaissent en grisé selon la sélection de l'opérateur et les
paramètres relatifs à l'opérateur.
Entrées
     
   
de la fonction HDMI CEC (Contrôle Électronique du


Image
Mode Image : Réglez le mode d’image selon vos
préférences ou exigences. Le mode Image peut
être réglé sur l’une de ces options : Standard, Vif,
Sport, Film et Jeu.
Modes Dolby Vision : Si le contenu Dolby Vision est
détecté, les options de modes image Dolby Vision Bright,
Dolby Vision Dark et Dolby Vision Vivid sont disponibles
à la place des autres modes image.
Les paramètres Rétroéclairage, Luminosité,
Contraste, Couleur, Teinte, Netteté sont réglés
en fonction du mode d’image sélectionné.
Rétroéclairage automatique : 
préférence pour le rétroéclairage automatique.
Les options Désactivé, Bas, Moyen et Éco seront
disponibles. Réglez sur Désactiver pour désactiver.
Rétroéclairage : Réglez manuellement le niveau
de rétroéclairage de l’écran. Cet élément ne sera
pas disponible si le Rétroéclairage automatique
n’est pas réglé sur Désactivé.
Luminosité : Réglez la valeur de luminosité de
l’écran.
Contraste : Réglez la valeur de contraste de l’écran.
Couleur : Ajustez la valeur de saturation des cou-
leurs de l’écran.
TEINTE: Réglez la valeur de teinte de l’écran.
Netteté : Réglez la valeur de netteté des objets

Paramètres avancés
Température de couleur : Réglez votre tempéra-
ture de couleur préférée. Les options Utilisateur,
Cool, Standard et Chaud seront disponibles.
Vous pouvez ajuster manuellement les valeurs
de gain du rouge, du vert et du bleu. Si l’une de
ces valeurs
Température de Couleur devient Utilisateur,
Utilisateur.
   
  
contenu Dolby Vision. Lorsqu’il est activé, le logo

Dolby Vision est détecté.
DNR : La Réduction Dynamique du Bruit (DNR)
est le processus de suppression du bruit du
signal numérique ou analogique. Réglez votre
préférence DNR sur Faible, Moyen, Fort, Auto
ou désactivez-la en la réglant sur Désactivé.
MPEG NR : La Réduction du Bruit MPEG nettoie
les bruits de blocs autour des contours et les
bruits de fond. Réglez votre préférence MPEG
NR sur Faible, Moyen, Fort, ou désactivez-la en
la réglant sur Désactivé.
Max Vivid : Manipule le contraste et la perception
des couleurs, convertit essentiellement une image
à gamme dynamique standard en une image à
Activé
pour activer.
Contrôle Luma adaptatif La commande adapta-
tive Luma ajuste les réglages de contraste globa-
lement en fonction de l’histogramme du contenu

un blanc plus lumineux. Réglez votre préférence
Contrôle Luma Adaptatif sur Faible, Moyen, Fort,
ou désactivez-la en la réglant sur Désactivé.
Réglage du Contraste Local : La commande de
contraste locale divise chaque image en petites

de contraste indépendant pour chaque région.

une meilleure perception du contraste. Il donne
une impression de plus grande profondeur en re-
haussant les zones sombres et claires sans perte
de détails. Réglez votre préférence de Réglage
du Contraste Local sur Faible, Moyen, Élevé ou
désactivez-le en le réglant sur Désactivé.
Mode cinéma : Les options Mode Cinéma et
Commutation automatique seront disponibles.
Pour activer ou désactiver une option, mettez-la
en surbrillance et appuyez sur OK.
Couleur de peau : Règle la luminosité pour un
teint semblable à celui de la peau. Réglez votre
préférence sur Faible, Moyenne ou Élevée pour
activer. Réglez sur Désactiver pour désactiver.
Mode DI Film : Cette fonction permet la détection



causés par ces méthodes de tirage. Réglez votre
préférence pour le mode DI Film Mode sur Auto
ou désactivez-le en le réglant sur Désactivé. Cet
élément ne sera pas disponible si le mode Jeu ou
le mode PC est activé.
Français - 24 -
Bleu Stretch : L’œil humain perçoit les blancs plus
froids comme des blancs plus brillants, la fonction
d’Étirement Bleu change la balance des Blancs
des niveaux de gris mi-haut à une température
de couleur plus froide. Activez ou désactivez la
fonction Blue Stretch.
Gamma :  
Les optionsFoncé, Moyen et Lumineux seront
disponibles.
Mode jeu : Le mode Jeu est le mode qui réduit
certains des algorithmes de traitement d’image
pour suivre le rythme des jeux vidéo qui ont une
cadence d’images rapide. Activez ou désactivez
la fonction Mode Jeu.
Remarque : Lemode de jeu ne peut pas être utilisé pour
Netix et YouTube. Si vous souhaitez utiliser le mode jeu
pour le lecteur multimédia ou la source HDMI, vous devez
régler l'option MJC sur O.
ALLM: La fonction ALLM (Mode de Latence Faible
Automatique) permet au téléviseur d'activer ou de
désactiver les paramètres de latence faible en
fonction du contenu de la lecture. Mettez cette
option en surbrillance et appuyez sur OK pour
activer ou désactiver cette fonction ALLM.
Mode PC : Le mode PC est le mode qui réduit
certains des algorithmes de traitement d’image
pour conserver le type de signal tel quel. Il peut
être utilisé en particulier pour les entrées RVB.
Activez ou désactivez la fonction Mode PC.
Dé-Contour: 
les contenus à faible résolution et les services de
streaming automatique. Réglez votre préférence
sur Faible, Moyenne ou Élevée pour activer.
Réglez sur Désactiver pour désactiver.
MJC : Cette option permet d'optimiser le paramé-
trage vidéo de la Télé pour des images animées
de meilleures qualités et lisibilité. Mettez cette
option en surbrillance et appuyez OK pour voir
les options disponibles. , Partition Démo,
et Démo seront disponibles en option. Réglez
l’option  sur Faible, Moyen, ou Fort pour
activer la fonction MJC. Mettez l’option Partition
Démo en surbrillance et appuyez sur OK pour
Tout, Droit et
Gauche seront disponibles. Sélectionnez Démo
et appuyez sur OK pour activer le mode Démo.
Lorsque le mode démo est actif, l’écran se divise


l'écran TV. Si l'option Partition Démo
sur Tout
Plage RGB HDMI : Ce réglage doit être ajusté en
fonction de la plage du signal RVB d’entrée sur la
source HDMI. Il peut être à portée limitée (16-235)
ou complète (0-255). 
de plage RGB HDMI. Les options Auto, Complet
et Limite seront disponibles. Cet élément ne sera
pas disponible si la source d’entrée n’est pas
réglée sur HDMI.
Faible lumière bleue : Les écrans d’appareils
électroniques émettent une lumière bleue sus-
ceptible d’entraîner une fatigue oculaire et, à
terme, des problèmes de vue. 
de la lumière bleue, réglez vos préférences sur
Faible, Moyen ou Élevé. Réglez sur Désactiver
pour désactiver.
Espace chromatique: Vous pouvez utiliser cette

sur l'écran de votre téléviseur. Lorsqu'elle est
activée, les couleurs sont réglées en fonction du
signal de la source. Lorsqu'il est réglé sur Auto,
le téléviseur décide d'activer ou de désactiver
cette fonction de manière dynamique, en fonc-
tion du type de signal source. Lorsqu’il est réglé
sur Désactivé, la capacité couleur maximale du
téléviseur est utilisée par défaut.
Optimisation automatique de la lecture :
Activez ou désactivez la fonction d'optimisation
automatique de la lecture.
NCalibrage PQ Dolby Vision : Mettez cette
option en surbrillance et appuyez OK pour
voir les options disponibles. Les optionsMode
d’affichage et Calibration utilisateur final
seront disponibles. Vous pouvez également
consulter les informations sur la dernière heure

Sens de la lumière : Activez ou désactivez la
fonction de sens de la lumière
Accordeur de couleurs : La saturation des
couleurs, la teinte et la luminosité peuvent être
ajustées pour le rouge, le vert, le bleu, le cyan,
le magenta, le jaune et le ton chair (teint de la
peau) pour avoir une image plus vivante ou plus
naturelle. Réglez manuellement les valeurs de
teinte, de couleur, de luminosité, de décalage
et de gain. Sélectionnez Activer et appuyez sur
OK pour activer cette fonction.
Correction de la Balance des Blancs en 11
Points : La fonction de balance des blancs permet
de calibrer la température de couleur du télévi-
seur en niveaux de gris détaillés. L’uniformité de
l’échelle de gris peut être améliorée visuellement
ou par mesure. Ajustez manuellement la force
des couleurs Rouge, Vert, Bleu et la valeur de
Gain. Sélectionnez Activer et appuyez sur OK
pour activer cette fonction.
Réinitialisation à la Valeur par Défaut : Réinitia-
lisez les paramètres vidéo aux valeurs par défaut.
Remarque : Selon la source d’entrée actuellement réglée,
certaines options de menu peuvent ne pas être disponibles.
Français - 25 -
Écran


Son
Style de Son: Pour faciliter le réglage du son,
Les
options Utilisateur, Standard, Vif, Sports, Film,
Musique ou Nouvelles seront disponibles. Les
paramètres de son seront ajustés en fonction du
style de son sélectionné. D’autres options sonores
peuvent devenir indisponibles en fonction de la
sélection.
Balance : Réglez la balance de volume gauche et
droite des haut-parleurs et des écouteurs.
Son Surround : Activez ou désactivez la fonction
de son autour.
Détail de l’égaliseur : Ajustez les valeurs de l'éga-
liseur en fonction de vos préférences.
Retard des haut-parleurs Réglez la valeur du
retard pour les haut-parleurs.
eARC -
tions Désactivé et Auto seront disponibles. Réglez
sur Désactiver pour désactiver.
Sortie numérique :   
sortie audio numérique. Les options Auto, Bypass,
PCM, Dolby Digital Plus et Dolby Digital sont
disponibles. Mettez en surbrillance l’option que vous
préférez et appuyez sur OK
Retard Sortie numérique : Réglez la valeur du
retard de la Sortie numérique.
Contrôle du volume automatique Avec le Réglage
Automatique du Volume, vous pouvez régler le
téléviseur pour compenser automatiquement les
 
au début des publicités ou lorsque vous changez
de chaîne. Activez ou désactivez cette option en
appuyant sur OK.
Mode Downmix : 
convertir les signaux audio multi-chaînes en signaux
audio à deux chaînes. Appuyez sur OK pour voir les
options et régler. Les options Stéréo et Surround
seront disponibles. Mettez en surbrillance l’option
que vous préférez et appuyez sur OK
DTS DRC : Le Contrôle de la Plage Dynamique
permet d'ajuster le gain de la source pour maintenir
une plage audible appropriée à des niveaux de
lecture bas et élevés. Activez ou désactivez cette
option en appuyant sur OK.
Traitement Dolby Audio : Avec le Traitement Dolby
Audio, vous pouvez améliorer la qualité sonore
de votre téléviseur. Appuyez sur OK pour voir les
options et régler. Certaines autres options sonores
peuvent devenir indisponibles et apparaître en gri-

caractéristiques Traitement audio Dolby si vous

Traitement Dolby Audio : Mettez cette option
en surbrillance et appuyez sur OK pour activer/
désactiver cette fonction. Certaines options
peuvent ne pas être disponibles si cette option
n'est pas activée.
Mode Son : Si l’option Traitement Dolby Audio
est activée, l’option Mode Son est disponible
pour le réglage. Mettez en surbrillance l’option
Mode Son et appuyez sur OK pour voir les mo-
Les options Jeu, Film,
Musique, Actualité, Stade, Intelligent et Utili-
sateur seront disponibles. Mettez en surbrillance
l’option que vous préférez et appuyez sur OK


sur Utilisateur.
Niveleur de Volume: Vous permet d'équilibrer les
niveaux sonores. De cette façon, vous êtes peu

anormales. Activez ou désactivez cette fonction
en appuyant sur OK.
Virtualisation Surround: Activez ou désactivez la
fonction de virtualisation du son surround.
Dolby Atmos: Votre téléviseur prend en charge
la technologie Dolby Atmos. Grâce à cette tech-
nologie, le son se déplace autour de vous dans un
espace tridimensionnel, de sorte que vous sentez
comme si vous étiez dans l’action. Vous aurez

est Atmos. Activez ou désactivez cette option en
appuyant sur OK.
Exhausteur de Dialogue:
options de post-traitement du son pour l'amélioration
des dialogues à synthèse vocale. Les options -
sactivé, Faible, Moyen et Elevé seront disponibles.
Réglez selon vos préférences.
Remarque : Cette fonction n'a un eet que si le format
audio d'entrée est AC-4 ou si le traitement audio dolby
est activé. Cet eet s'applique uniquement à la sortie du
haut-parleur du téléviseur.
 -

Dolby Atmos. Lorsqu’il est activé, le logo Dolby

Atmos est détecté.
DTS Virtual:X : Cette fonction améliorera votre

haut-parleurs surround par les haut-parleurs de
votre téléviseur. SélectionnezVirtual:X et appuyez
sur OK. L'option TruBass sera disponible. TruBass
gère et améliore les signaux de basse fréquence.
Mettez cette option en surbrillance et appuyez sur
OK pour l’activer ou la désactiver. Certaines autres
Français - 26 -
options sonores peuvent devenir indisponibles et

Cet élément ne sera pas disponible si le mode de
traitement Dolby Audio est activé.
Réinitialisation à la Valeur par Défaut : Réinitialise
les paramètres de son aux valeurs par défaut.
Sortie Audio
Sortie numérique :   
sortie audio numérique. Les options Auto, Bypass,
PCM, Dolby Digital Plus et Dolby Digital sont
disponibles. Mettez en surbrillance l’option que vous
préférez et appuyez sur OK
Retard Sortie numérique : Réglez la valeur du
retard de la Sortie numérique.
Réseau & Internet
   
votre téléviseur à l'aide des options de ce menu.
Wi-Fi : Activez et désactivez la fonction LAN sans

Réseaux disponibles
Lorsque la fonction WLAN est activée, les réseaux
Voir
tout et appuyez sur OK pour voir tous les réseaux.
Sélectionnez l’un d’eux et appuyez sur OK pour
vous connecter. Si le réseau est protégé par un mot
de passe, vous serez appelés à le saisir pour vous
connecter. De plus, vous pouvez ajouter de nouveaux
réseaux en utilisant les options associées.
Autres options
Ajouter un réseau : Ajouter des réseaux avec des
SSID cachés.
Économiseur de données : Activez et désactivez la
fonction « Économiseur de données » Cette fonction
ajuste automatiquement la qualité vidéo pour utiliser
moins de données mobiles. Lorsqu'il est activé,
Économiseur de données surveille et limite votre

Consommation des données et alertes : 
des alertes pour surveiller l'utilisation des données
sur votre téléviseur. Vous pouvez également voir la
quantité de données utilisées pendant la journée en
cours. Sélectionnez Alertes données et appuyez sur
OK pour voir les options disponibles. Vous pouvez
Désactivé.
Recherche toujours disponible : Vous pouvez lais-
ser le service de localisation et d'autres applications
rechercher les réseaux, même lorsque la fonction
WLAN est désactivée. Appuyez sur OK pour l'allumer
et l'éteindre.
Ethernet
Connecté/Non connecté: Affiche l'état de la
connexion Internet via les adresses Ethernet, IP et
MAC.
Paramètres du proxy :
proxy HTTP pour le navigateur. Ce proxy ne peut pas
être utilisé par d'autres applications.
Paramètres IP :   
votre téléviseur.
Autres

. Vous pouvez
utiliser les touches directionnelles Haut et Bas pour
-
brillance Accepter et appuyez sur OK pour donner
votre consentement.

Wow : Activer ou désactiver cette fonction. Cette
fonction vous permet d'allumer ou de réveiller votre

WoL : Activer ou désactiver cette fonction. Cette
fonction vous permet d'allumer ou de réveiller votre
téléviseur via le réseau.
WoC : Activer ou désactiver cette fonction. Cette
fonction vous permet d'allumer ou de réveiller votre
téléviseur via Chromecast. Cette option sera dispo-
nible si l'option WoW ou WoL est activée.
Comptes et Connexion
   

d'accueil vers le bas, mettre en surbrillance l'option
 et appuyer sur OK.
Vous pouvez appuyer sur la touche Paramètres
ou maintenir enfoncée la touche Accueil de la
télécommande pour afficher le tableau de bord.
Ensuite, vous pouvez utiliser l'option pour le compte
Google pour passer d'un compte à l'autre ou ouvrir
ce menu.
Les options suivantes seront disponibles si vous vous
êtes connecté à votre compte Google.
Compte Google TV
Vous pouvez gérer les paramètres du compte actif
ou supprimer un compte enregistré en utilisant les
options disponibles.
Comptes enfants
Vous pouvez gérer les paramètres du compte actif
ou supprimer un compte enregistré en utilisant les
options disponibles. Vous devrez saisir le code PIN


Français - 27 -
Ajouter un enfant : Créez un espace personnalisé
pour votre enfant avec un accès au contenu et aux
outils de votre choix pour vous aider à garder le
contrôle. Suivez les instructions à l'écran pour terminer
Autres comptes
Vous pouvez utiliser d'autres comptes dans les
applications Google, comme YouTube, mais vous ne
verrez pas de recommandations pour ces comptes sur
l'écran d'accueil de Google TV.
Ajouter un autre compte : Ajoutez un nouveau
compte aux comptes disponibles en vous y connectant.

Paramètres de l'appareil
Localisation
État de la localisation : Vous pouvez autoriser
   
l'emplacement.
Recherche toujours disponible : Vous pouvez
laisser le service de localisation et d'autres appli-
cations rechercher les réseaux, même lorsque la
fonction WLAN est désactivée. Appuyez sur OK
pour l'allumer et l'éteindre.
Demandes localisation récentes : Vous pouvez
voir les demandes de localisation récentes et
autoriser ou restreindre l’utilisation des informations
de localisation par les applications listées.
Utilisation et Diagnostics : Envoyez automatique-
ment les données d’utilisation et les informations de
diagnostic à Google. Réglez selon vos préférences.
Annonces :

"Paramètres du compte"
Assistant Google : Gérez les paramètres de votre
Google Assistant, comme l'activation ou la désacti-
vation du contrôle vocal.
Paiement et achats : Pour éviter les achats non au-


via votre compte Google Play sur ce téléviseur.
Paramètres des applications
Autorisations d’applications : Les applications
seront triées par catégories de type de permission.
Vous pouvez activer la désactivation des permissions
pour les applications à partir de ces catégories.
  
certaines fonctions et autorisations spéciales de
l'application.
Sécurité et restrictions : Vous pouvez permettre ou
limiter l’installation d’applications à partir de sources
autres que Google Play Store.
Applications
En vous servant des options de ce menu, vous pouvez
gérer les applications sur votre téléviseur.
Applications récemment ouvertes
Vous pouvez afficher les applications récemment
ouvertes. Sélectionnez Voir toutes les applications
et appuyez sur OK pour voir toutes les applications
installées sur votre téléviseur. La quantité d'espace de

Vous pouvez voir la version de l'application, ouvrir ou
forcer l'arrêt de l'exécution de l'application, désinstaller
une application téléchargée, voir les autorisations
et les activer/désactiver, activer/désactiver les
   
Mettez une application en surbrillance et appuyez sur
OK ou sur le bouton directionnel Droite pour voir les
options disponibles.
Changer l’emplacement de stockage d’une application
Si vous avez préalablement formaté votre appareil
de stockage USB comme appareil de stockage pour
étendre la capacité de stockage de votre téléviseur,
vous pouvez déplacer l’application vers cet appareil.
Pour plus d'informations, consultez la section
Stockage dans le menu Paramètres>Système.
Mettez en surbrillance l’application que vous souhaitez
déplacer et appuyez sur OK pour voir les options
disponibles. Mettez ensuite en surbrillance l’option
Stockage utilisé et appuyez sur OK. Si l’application
sélectionnée est pratique, vous verrez alors votre
appareil de stockage USB comme une option pour
le stockage de cette application. Mettez cette option
en surbrillance et appuyez sur OK pour déplacer
l’application.
Notez que les applications qui ont été déplacées vers
un appareil de stockage USB connecté ne seront
pas disponibles si cet appareil est déconnecté. Et si
vous formatez l’appareil avec le téléviseur en tant que
stockage amovible, n’oubliez pas de sauvegarder les
applications via l’option correspondante. Dans le cas
contraire, les applications stockées sur cet appareil ne
seront pas disponibles après le formatage. Pour plus
d'informations, consultez la section Stockage dans le
menu Paramètres>Système.
Autorisations
Gérer les autorisations et quelques autres
fonctionnalités des applications.
Autorisations d’applications : Les applications
seront triées par catégories de type de permission.
Vous pouvez activer la désactivation des permissions
pour les applications à partir de ces catégories.
  
certaines fonctions et autorisations spéciales de
l'application.
Français - 28 -
Sécurité et restrictions : Vous pouvez permettre ou
limiter l’installation d’applications à partir de sources
autres que Google Play Store.
Système
Accessibilité :sous-
titres, de la synthèse vocale et/ou activez/désactivez
le raccourci Texte à fort contraste et Accessibilité.
Certains réglages de légende ne seront pas appliqués.
À propos :   

   
informations système telles que les adresses réseau,
les numéros de série, les versions, etc. Vous pouvez

Réinitialisation : Réinitialisez tous les paramètres
du téléviseur à la valeur par défaut. Mettez en
surbrillance Réinitialiser et appuyez sur OK. Un
  
Réinitialisation pour procéder à la réinitialisa-

sélectionnez Supprimer tout pour procéder à la
réinitialisation du téléviseur aux paramètres d’usine.
Le téléviseur s’allume/s’éteint d’abord, ensuite
  
Annuler pour quitter.
Remarque : Vous pouvez être invité à entrer un code PIN
pour continuer la réinitialisation. Entrez le code PIN que
vous avez déni pendant la première installation. Si vous
n'avez pas déni de code PIN lors de la conguration ini-
tiale, vous pouvez utiliser le code PIN par défaut. Le code
PIN par défaut est 1234.
-
   

téléviseur.
Date/Heure : Réglez les options date et heure de votre
téléviseur. Vous pouvez régler votre téléviseur pour
qu’il mette à jour l’heure et la date automatiquement

votre environnement et de vos préférences. Désac-
tivez cette option en réglant sur Désactiver si vous


et les options de format d’heure.
Langue :
Clavier : Sélectionnez votre type de clavier et gérez
les paramètres du clavier.
Stockage : Consultez l’état de l’espace de stockage
total du téléviseur et des appareils connectés, le cas
échéant. Pour obtenir des informations détaillées
sur les détails d’utilisation, mettez en surbrillance et
appuyez sur OK

connectés en tant que périphériques de stockage.
Éjecter : Pour préserver la sécurité de votre
contenu, éjectez votre périphérique de stockage
USB avant de le débrancher du téléviseur.
Configurer comme espace de stockage de
l’appareil Vous pouvez utiliser le périphérique de
stockage USB connecté pour étendre la capacité de
stockage de votre téléviseur. Après avoir fait cela,
cet appareil ne sera utilisable qu’avec le téléviseur.
Suivez les instructions à l’écran et lisez les

Remarque : Le formatage du périphérique de stockage
eacera toutes les données qui s’y trouvent. Sauvegardez
les chiers que vous souhaitez conserver avant de procéder
au formatage de l’appareil.

amovible": Si vous avez préalablement formaté
votre périphérique de stockage USB en tant que
périphérique de stockage, il ne sera utilisable
qu’avec votre téléviseur. Vous pouvez utiliser cette

avec d’autres appareils. Avant de procéder au
formatage, vous pouvez envisager de sauvegarder
les données de votre appareil sur le stockage
interne du téléviseur ou sur un autre périphérique
de stockage USB via l’option Sauvegarder les
applications. Si vous ne le faites pas, certaines
applications risquent de ne pas fonctionner
correctement après le formatage. Suivez les
instructions à l’écran et lisez les informations

Remarque : Le formatage du périphérique de stockage
eacera toutes les données qui s’y trouvent. Sauvegardez
les chiers que vous souhaitez conserver avant de procéder
au formatage de l’appareil.
Vous pouvez également accéder à la section
 tableau de bord après avoir connecté
votre périphérique USB à votre téléviseur pour voir
les options disponibles. Mettez en surbrillance la

et appuyez sur OK.
Naviguer : Ouvre le menu Stockage.
-
pareil Procédure identique à celle décrite ci-dessus.
Éjecter : Procédure identique à celle décrite ci-
dessus.
Mode ambiant : Lorsque votre téléviseur n'est pas
utilisé, le mode ambiant de Google TV peut transformer
l'écran vide en une série de photos pour égayer votre
espace.
Alimentation et énergie
Comportement à l’alimentation : Réglez le
comportement d'allumage de votre téléviseur. En
fonction de votre sélection, le téléviseur revient
à l'écran d'accueil de Google TV ou à la dernière
entrée utilisée lorsqu'il est allumé.
Français - 29 -
Économie d'énergie  
lequel vous voulez que votre téléviseur s’éteigne
automatiquement pour économiser de l’énergie.
Réglé sur Jamais pour désactiver.
Alimentation : Ce menu a les mêmes options que
dans le menu Options TV> Alimentation.
Minuteur de mise en veille : 
période après laquelle vous voulez que votre
téléviseur passe automatiquement en mode veille.
Réglez sur Désactiver pour désactiver.
Image Éteinte : Sélectionnez cette option et ap-
puyez sur OK pour éteindre l’écran. Appuyez sur
une touche de la télécommande ou du téléviseur
pour rallumer l'écran. Notez que vous ne pouvez
pas allumer l’écran via les boutons Volume
+/-, Muet et Veille. Ces boutons fonctionnent
normalement.
Veille Automatique :  
d’inactivité après laquelle vous voulez que votre
téléviseur passe automatiquement en mode veille.
Les options 4 heures, 6 heures et 8 heures sont
disponibles. Réglé sur Jamais pour désactiver.
Minuteur
Type de temps de mise sous tension : Réglez
votre téléviseur pour qu’il s’allume tout seul.
Réglez cette option sur Activer ou Unique pour
activer la minuterie de mise sous tension, Réglez
sur Désactiver pour la désactiver. Si l’option Une
fois est activée, le téléviseur ne s’allumera qu’une
Heure de
mise sous tension automatique ci-dessous.
Heure de Mise sous tension automatique : Dis-
ponible si le Type d’Heure de Mise Sous Tension
est activé. Réglez l’heure à laquelle vous désirez
que votre téléviseur s’allume à partir du mode
veille à l’aide des boutons de direction et appuyez
OK
Type de temps d’arrêt : Réglez votre téléviseur
pour qu’il s’éteigne tout seul. Réglez cette option
sur Activer ou Unique pour activer la minuterie de
mise hors tension, Réglez sur Désactiver pour la
désactiver. Si l’option Une fois est désactivée, le
téléviseur ne s’éteindra qu’une seule fois à l’heure
Heure de Mise Hors Tension
Automatique ci-dessous.
Heure de Mise Hors Tension Automatique :
Disponible si le Type d’heure de mise hors
tension est activé. Réglez l’heure à laquelle vous
désirez que votre téléviseur passe en mode veille
à l’aide des boutons de direction et appuyer OK

Cast : 
contrôle à distance pour 
tous les appareils Android connectés à votre Wi-Fi

appareil. Les optionsToujours, Tournage et Jamais
seront disponibles..
Sons du Système : Le son du système est le son
joué lors de la navigation ou de la sélection d’un
élément sur l’écran de télévision. Mettez cette option
en surbrillance et appuyez sur OK pour activer ou
désactiver cette fonction.
Mode Magasin Mettez en surbrillance le mode de
Mémorisation et appuyez sur OK. Un message s’af-

Lisez la description, mettez en surbrillance Continuer
et appuyez sur OK si vous voulez continuer. Ensuite,
mettez en surbrillance Activé pour activer ou Désac-
tivé pour désactiver et appuyez sur OK. En mode
de mémorisation, les paramètres de votre téléviseur


l’écran. Une fois activés, les paramètres Messagerie
de stockage seront disponibles. Réglez selon vos
préférences. Il est recommandé de ne pas activer le
mode de mémorisation pour une utilisation à domicile.
Redémarrez : 
sélectionnez Redémarrez pour poursuivre le redé-
marrage. Le téléviseur s’éteint / s'allume d'abord.
Sélectionnez Annuler pour quitter.
Télécommandes et accessoires
Bluetooth
Vous pouvez utiliser des accessoires Bluetooth,
tels que votre télécommande (selon le modèle de
la télécommande), des écouteurs, des claviers
ou des manettes de jeu avec votre Google TV.
Ajoutez des périphériques et utilisez-les avec votre
téléviseur. Sélectionnez l'option Télécommandes et
accessoires Bluetooth dans le menu Paramètres
et appuyez sur OK pour voir les options disponibles.
Mettez en surbrillance l'option Paire d'accessoires
et appuyez sur OK pour lancer la recherche des
   
téléviseur. Réglez votre appareil en mode jumelage.
Les périphériques disponibles seront reconnus et

Pour commencer l’appairage, Sélectionnez votre
appareil dans la liste et appuyez sur OK ou mettez OK
en surbrillance et appuyez sur OK lorsque la demande

Les appareils connectés seront également listés ici.
Pour déconnecter un périphérique, sélectionnez-le
et appuyez sur OK ou sur le bouton directionnel
droit. Mettez ensuite en surbrillance l'option Oublier
et appuyez sur OK. Sélectionnez ensuite OK et
appuyez sur OK une nouvelle fois pour déconnecter le
périphérique de votre téléviseur. Si plusieurs appareils
sont associés à votre téléviseur, vous pouvez utiliser
l'option Déconnecter pour déconnecter ceux que vous

Français - 30 -
d'un appareil connecté. Sélectionnez Renommer et
appuyez sur OK. Appuyez à nouveau sur OK et utilisez

Aide et commentaires
Vous pouvez utiliser l'option Envoyer un commentaire
pour envoyer votre commentaire sur le produit à
Google.
Liste des chaînes
Le téléviseur trie toutes les chaînes enregistrées dans
la liste des chaînes. Appuyez sur le bouton OK pour
ouvrir la Liste des chaînes en mode TV en direct. Vous
pouvez appuyer sur la touche directionnelle gauche


vers le bas.
Pour trier les chaînes ou trouver une chaîne dans
la liste des chaînes, appuyez sur la touche verte
  fonctionnement des
chaînes. Les options disponibles sont Trier et
Trouver. L'option de tri peut ne pas être disponible
selon le pays sélectionné lors du processus de
   
Trier en surbrillance et appuyez sur la touche OK.
Sélectionnez l'une des options disponibles et appuyez
à nouveau sur OK. Les chaînes seront triées en
fonction de votre sélection. Pour trouver une chaîne,
mettez en surbrillance Rechercher et appuyez sur le
bouton OK
partie du nom ou du numéro de la chaîne que vous
souhaitez trouver, mettez en surbrillance le symbole de
coche sur le clavier et appuyez sur OK. Les résultats
correspondants seront énumérés.
jaune.
Le menu Langue options de sélection du type
   TV,
Radio, Gratuit, Crypté et Favoris pour filtrer la
liste des chaînes ou sélectionner l’option Toutes les
chaînes pour voir toutes les chaînes installées dans la
liste de chaînes. Les options disponibles peuvent varier
en fonction de la sélection de l’opérateur.
Remarque : Si une option, sauf Toutes les chaînes est
sélectionnée dans le menu Sélectionner le Type, vous ne
pouvez faire déler que les chaînes qui sont actuellement
listées dans la liste des chaînes à l'aide des touches
Programme +/- de la télécommande.

chaînes
Appuyez sur la touche rouge de la télécommande
pour accéder au menu de gestion des chaînes. Vous

l'aide des options de ce menu. Les options Sauter une
chaîne, Changer de chaîne, Déplacer une chaîne,
Modifier une chaîne et Supprimer une chaîne
peuvent être disponibles. Vous pouvez également
accéder au menu Gestion des chaînes à partir du
menu Chaînes en mode TV en direct.
Remarque : Les options Changer de canal, Sauter un ca-

chaînes peuvent ne pas être disponibles ou apparaissent en
grisé selon la sélection de l'opérateur et les paramètres relatifs
à l'opérateur. Vous pouvez désactiver le paramètre LCN dans
le menu Paramètres> Chaînes et entrées >Chaînes car il
empêche la modication des chaînes. Cette option peut être
activée par défaut en fonction du pays sélectionné lors de la
conguration initiale.
Gestion des Listes de Chaînes Préférées
Vous pouvez créer quatre listes différentes de
vos chaînes préférées. Ces listes comprennent
uniquement les chaînes de votre choix. Appuyez sur
la touche OK
Pour ajouter une chaîne à l'une des listes de favoris,
mettez cette chaîne en surbrillance dans la liste des
chaînes et appuyez sur la touche bleue. Le menu de

la ou les listes auxquelles vous souhaitez ajouter la
chaîne et appuyez sur OK. La chaîne sera ajoutée à
la liste de favoris sélectionnée
Pour supprimer une chaîne d’une liste de favoris,
sélectionnez cette chaîne dans la liste des chaînes et
appuyez sur la touche bleue. Le menu de sélection des

dans lesquelles vous souhaitez supprimer la chaîne
et appuyez sur OK. La chaîne sera supprimée de la
ou des listes de favoris sélectionnées.

comme liste principale de chaînes, appuyez sur la
touche jaune et réglez l'option Sélectionner Type
sur Favoris. Sélectionnez ensuite la liste de favoris
souhaitée et appuyez sur OK.
d'une chaîne dans la liste des favoris, appuyez sur
la touche verte, puis sélectionnez l'option Déplacer
et appuyez sur OK. Utilisez ensuite les boutons
directionnels Haut et Bas pour déplacer la chaîne à
la position souhaitée et ensuite appuyez sur OK. Pour
supprimer la position d'une chaîne dans la liste des
favoris, appuyez sur la touche verte, puis sélectionnez
l'option Supprimer et appuyez sur OK.
Français - 31 -
Guide de programme
Grâce à la fonction Guide électronique de Programme
(EPG) de votre téléviseur, vous pouvez consulter le
programme d’événements des chaînes actuellement
installées dans votre liste de chaînes. Tout dépend

prise en charge ou non.
Le guide électronique des programmes est disponible
en mode TV en Direct. Pour passer en mode TV en
direct, vous pouvez soit appuyer sur le bouton Quitter,
soit mettre en surbrillance l'application TV en direct
sur l'écran d'accueil et appuyer sur OK. Pour accéder
au guide électronique des programmes, appuyez sur
la touche Guide de la télécommande.
Utilisez les boutons de direction pour naviguer dans le
guide de programme. Vous pouvez utiliser les boutons
de direction Haut/Bas ou Programme +/- pour passer
à la chaîne précédente/suivante de la liste et les
boutons de direction Droite/Gauche pour sélectionner
un événement souhaité de la chaîne actuellement en
surbrillance. En cas de disponibilité, le nom complet,

mis en évidence et une brève information à son sujet

Appuyez sur le bouton Bleu

pouvez trouver des événements du type souhaité plus
rapidement. Appuyez sur le bouton Jaune pour voir les
informations détaillées sur l’événement en surbrillance.
Vous pouvez également utiliser les boutons rouge
et vert pour voir les événements de la veille et le
lendemain. Les fonctions seront attribuées aux
boutons colorés de la télécommande lorsqu’ils seront

l’écran pour les fonctions précises des boutons.
Le guide ne peut pas être affiché si la source
d'entrée DTV est bloquée dans le menu Options
TV>Contrôles parentaux>Entrées bloquées en
mode TV en direct.
Connexion à Internet
Vous pouvez accéder à Internet sur votre téléviseur
en le connectant à un système à large bande. Il est


d’applications Internet. Ces paramètres peuvent être
Paramètres>Réseau et
Internet. Pour plus d’informations, consultez la section
Réseau et Internet sous le titre Paramètres.

Connectez votre téléviseur à votre modem / routeur
via un câble Ethernet. Il y a un port LAN à l'arrière de
votre téléviseur.
L'état de la connexion dans la section Ethernet du
menu Réseau et Internet passe de Non connecté
à Connecté.
2
3
1
1. Connexion FSI à large bande
2. Câble LAN (Ethernet)
3. Entrée LAN à l'arrière du téléviseur
Vous pourrez réussir à connecter votre téléviseur
à votre réseau de prise murale en fonction de la
   
pouvez connecter votre téléviseur directement au
réseau via un câble Ethernet.
1
2
1. Réseau prise murale
2. Entrée LAN à l'arrière du téléviseur


connecter le téléviseur à Internet via un réseau local

Sélectionnez l'option Wi-Fi dans le menu Réseau
et Internet et appuyez sur OK pour activer la
   
répertoriés. Sélectionnez l’un d’eux et appuyez sur
OK pour vous connecter. Pour plus d’informations,
consultez la section Réseau et Internet sous le titre
de Paramètres.
Français - 32 -
1
1. Connexion FSI à large bande
Un réseau avec un SSID masqué (nom du réseau)
ne peut pas être détecté par d’autres appareils. Si
vous souhaitez vous connecter à un réseau avec
un SSID masqué, mettez en surbrillance l’option
Ajouter un nouveau réseau dans le menu Réseau
et Internet et appuyez sur OK. Ajoutez le réseau en
entrant manuellement son nom à l’aide de l’option
correspondante.
Certains réseaux peuvent avoir un système
d’autorisation qui nécessite une deuxième connexion
comme dans un environnement de travail. Dans ce
    
auquel vous souhaitez vous connecter, mettez en
surbrillance les  situées sur le tableau
de bord et appuyez sur OK. Mettez ensuite en

Wi »Fi et appuyez sur OK. Saisissez vos informations

  
des bandes simultanées de 2,4 et 5 GHz est conçu
pour augmenter la bande passante. Ces fonctions
sont optimisées pour une transmission vidéo en HD


Utilisez une connexion LAN pour un partage plus
rapide de données avec d’autres appareils comme
les ordinateurs.
La vitesse de transmission varie selon la distance
et le nombre d'obstructions entre les produits de la
    
des ondes radio, la bande et les produits utilisés.
La transmission peut également être coupée ou
être déconnectée selon l’état des ondes radio, des
téléphones DECT ou de tout autre appareil WLAN 11b.
Les valeurs standard de la vitesse de transmission sont
les valeurs maximales théoriques pour les normes des

de la transmission des données.

en fonction de l'environnement d'utilisation.
    
les modems de type 802.11 a, b, g, n et ac. Il vous
est fortement conseillé d'utiliser le protocole de
communication IEEE 802.11n pour éviter toute
dysfonction pendant que vous visionnez les vidéos.
Vous devez changer le SSID de votre modem si
d'autres modems aux alentours partagent le même
SSID. Dans le cas contraire, vous pouvez rencontrer
des problèmes de connexion. Utilisez une connexion
avec fil si vous avez des problèmes avec votre

Une vitesse de connexion stable est nécessaire pour
lire le contenu en ligne. Utilisez une connexion Ethernet

Lecteur Multimédia
Sur l'écran d'accueil, sélectionnez Multi Media Player
(MMP) et appuyez sur le bouton OK pour le lancer.
Sélectionnez le type de support sur l'écran principal
du lecteur multimédia. Sur l'écran suivant, vous
pouvez appuyer sur le bouton Menu pour accéder
à une liste d'options de menu lorsque le focus est
sur un dossier ou un fichier multimédia. Lors de
l’utilisation des options de ce menu, vous pouvez

la taille des vignettes et transformer votre téléviseur
en cadre photo numérique. Vous pourrez également
    
à l'aide des options correspondantes de ce menu,
si un périphérique de stockage USB formaté en
FAT32 est connecté au téléviseur. De plus, vous

Analyseur normal ou Analyseur récursif. En mode
Analyseur normal  



présent, le dossier est considéré comme vide. En
mode Analyseur récursif, la source de tous les
  
  
Appuyez sur le bouton Retour/Précédent pour fermer
ce menu.

Photo comme type de média. Appuyez ensuite sur le
bouton Menu, sélectionnez Cadre Photo et appuyez
sur OK. Une fois que vous avez sélectionné l’option
One Photo mode et que vous avez appuyé sur OK,


photo est activée. En cas de sélection de l’option
de périphérique
(en mode Analyse récursive) 

Menu    
 Image du cadre photo et
appuyez sur OK.
Français - 33 -
En outre, vous pouvez passer d’un mode de navigation
à l’autre en appuyant sur le bouton bleu. Les modes
Liste et Vue grille sont disponibles. Lorsque vous

    
fenêtre située sur le côté gauche de l’écran si le mode

également utiliser les boutons de Programme +/- pour
passer directement au premier et au dernier dossier

Vous pouvez également activer ou désactiver la
fonction de lecture automatique USB en appuyant
sur le bouton Jaune. Cette fonction vous permet
de configurer votre téléviseur pour qu'il lance
automatiquement la lecture du contenu multimédia
installé sur un périphérique de stockage USB
connecté. Reportez-vous à la section Fonction de
Lecture Automatique USB pour plus d'informations.
Fichiers vidéo
Appuyez sur OK   
évidence.
Info :

Pause/ Lecture : Pause et reprise de la lecture.
Rembobiner : Lancez la lecture en sens inverse.
Appuyez successivement sur pour régler la vitesse
de rembobinage.
Avance Rapide : Lancez la lecture en avance rapide.
Appuyez consécutivement sur cette touche pour régler
la vitesse de lecture avant.
Arrêt : Arrête la lecture du disque.
Programme + :
Programme- : Passez au dossier précédent.
Précédent/Retour : Retour à l'écran du lecteur
multimédia.
Dossiers sur la musique
Appuyez sur OK  
sélectionné.
Info :
suivant.
Pause / Lecture : Pause et reprise de la lecture.
Rembobiner : Appuyez et maintenez pour rembobiner.
Avance Rapide : Appuyez sur la touche et maintenez-
la enfoncée pour avancer rapidement.
Arrêt : Arrête la lecture du disque.
Programme + :
Programme- : Passez au dossier précédent.
Précédent/Retour : Retour à l'écran du lecteur
multimédia.
Si vous appuyez sur le bouton Retour/Arrière sans
arrêter d'abord la lecture, la lecture continuera pendant
que vous naviguez dans le lecteur multimédia. Vous
pouvez utiliser les boutons du lecteur multimédia
pour contrôler la lecture. La lecture s’arrêtera si vous
quittez le lecteur multimédia ou si vous passez le type
de média à Vidéo.
Fichiers photos
Appuyez sur OK    
en évidence. Une fois que vous avez appuyé sur
le bouton OK pour la deuxième fois, le diaporama
démarre et    
cours ou du périphérique de stockage, selon le style
de visualisation,  Si l’option
Répéter est réglée sur Aucun situés

Appuyez sur le bouton OK ou
Pause/Lecture pour mettre en pause ou reprendre

du dernier fichier de la liste et l’écran du lecteur
.
Info :

OK ou Pause/Lecture : Pause et reprise du
diaporama.
Bouton vert (Rotation/Durée) : Faites pivoter l'image
/ Réglez l'intervalle entre les diapositives.
  Zoom sur l'image /

Programme + :
Programme- : Passez au dossier précédent.
Précédent/Retour : Retour à l'écran du lecteur
multimédia.
Fichiers texte
Une fois que vous avez appuyé sur le bouton OK,
le diaporama démarre et 
dossier en cours ou du périphérique de stockage,
selon le style de visualisation, .
Si l’option Répéter est réglée sur Aucun, seuls les
       
Appuyez sur le
bouton OK ou Pause/Lecture pour mettre en pause ou
reprendre le diaporama. Le diaporama s’arrête après
l’écran du
.
Info :

OK ou Pause/Lecture : Pause et reprise du
diaporama.
Programme + :
Programme- : Passez au dossier précédent.
Boutons directionnels (bas ou droite / haut ou
gauche) : Passer à la page suivante / Passer à la
page précédente.
Français - 34 -
Précédent/Retour : Arrêtez le diaporama et revenez
à l'écran du lecteur multimédia.
Options Menu
Appuyez sur le bouton Menu pour voir les options
    
   

Pause / Lecture : Pause et reprise de la lecture ou
du diaporama.
Répétition :
une option en surbrillance et appuyez sur OK pour
modifier le paramètre. Si l’option Répéter une
fois   
    
sélection de l'option Répéter tout 
multimédia du même type dans le dossier en cours
ou dans le périphérique de stockage, selon le style
   
répétée.
Lecture aléatoire activée / désactivée : Activez ou
désactivez l’option de lecture aléatoire. Appuyez sur
OK
Durée :
Mettez une option en surbrillance et appuyez sur OK

appuyer sur le bouton Vert pour régler. Cette option ne
sera pas disponible si le diaporama est mis en pause.
Pivoter : Faites pivoter l’image. L’image sera tournée
de 90 degrés dans le sens horaire chaque fois que
vous appuierez sur OK. Vous pouvez également
appuyer sur le bouton Vert
Cette option ne sera pas disponible si le diaporama
n'est pas mis en pause.

une option en surbrillance et appuyez sur OK pour
modifier le paramètre. Vous pouvez également
appuyer sur le bouton Jaune pour régler. Cette
option ne sera pas disponible si le diaporama est
mis en pause.
Zoom : 
Mettez une option en surbrillance et appuyez sur OK

appuyer sur le bouton Jaune pour faire un zoom avant.
Cette option ne sera pas disponible si le diaporama
n’est pas en pause.
Police :

vos préférences.
 
détaillées.
Image de Cadre Photo : Définissez l'image

Une photo est
sélectionné à la place du périphérique de stockage
connecté lors de l’activation de la fonction de cadre

diaporama lorsque la fonction de cadre photo est
activée.
 Cachez ou montrez le
spectre si disponible.
Options Lyriques :
elles sont disponibles.
Image Éteinte : Ouvrez le menu d'alimentation
de votre téléviseur. Vous pouvez utiliser l’option
Désactiver l’image ici pour éteindre l'écran. Appuyez
sur une touche de la télécommande ou du téléviseur
pour rallumer l'écran.
Mode Écran

de l'image.
Paramètres Sonores :
du son.
Pistes sonore :
si plus d’une est disponible.
Dernière mémoire : Réglez l’option Heure si vous
voulez reprendre la lecture à partir de la position où
elle a été arrêtée la prochaine fois que vous ouvrirez
Arrêter,
la lecture commence au début. Mettez une option
en surbrillance et appuyez sur OK 
paramètre.
Cherchez :
Utilisez les touches numériques et directionnelles pour
entrer l’heure et appuyez sur OK.
Codage du sous-titre : 
de sous-titres si elles sont disponibles.
À partir d’une connexion USB
IMPORTANT! Sauvegardez les chiers sur vos périphériques
de stockage USB avant de les raccorder au téléviseur. La
responsabilité du fabricant ne saurait être engagée en cas
de dommage de chier ou de perte de données. Certains
types de périphériques USB (à l’exemple des lecteurs MP3)
ou des lecteurs de disque dur/cartes mémoires USB peuvent
être incompatibles avec ce téléviseur. Le téléviseur prend en
charge le formatage de disque FAT32, NTFS n’est pas pris en
charge. Les appareils au format FAT32 ayant une capacité de
stockage supérieure à 2 To ne sont pas pris en charge. Les
chiers de plus de 4 Go ne sont pas pris en charge.
Vous pouvez visualiser vos photos, documents texte
    
un périphérique de stockage USB connecté sur le
téléviseur. Branchez votre périphérique de stockage
USB à l’une des entrées USB du téléviseur.
Sur l'écran principal du lecteur multimédia, sélectionnez
le type de support souhaité. Sur l’écran suivant,

multimédia disponibles et appuyez sur le bouton
OK   
Français - 35 -
pour obtenir les informations relatives aux fonctions
supplémentaires des boutons de couleur.
Remarque : Patientez un moment avant de brancher ou
de débrancher l'appareil, car la lecture des chiers peut
être inachevée. Le cas échéant, cela peut physiquement
endommager le lecteur USB et le périphérique USB lui-même.
Ne déconnectez pas votre périphérique USB pendant la
lecture d’un chier.
Fonction AutoPlay d’un disque USB
Cette fonction est utilisée pour lancer automatiquement
la lecture du contenu multimédia installé sur un
périphérique amovible. Il utilise l'application Multi
Media Player. Les types de contenu multimédia ont
différentes priorités permettant ainsi leur lecture.
L’ordre de priorité de réduction est identique à Photo,
   
amovible contient des photos, le lecteur multimédia les



Vous pouvez activer la fonction de lecture automatique
USB à partir de l'application Multi Media Player. Lancez
l'application sur l'écran d'accueil et appuyez sur le
bouton Jaune de la télécommande pour activer ou
désactiver cette fonction. Si la fonction est activée
alors que le périphérique USB est déjà connecté,
débranchez le périphérique, puis rebranchez-le pour
activer la fonction.
Cette fonction ne s’active que lorsque tous les cas
suivants surviennent :
La fonction de Lecture Automatique USB est activée
Le périphérique USB est connecté.
Un contenu lisible est installé sur le périphérique USB
Si plus d'un dispositif USB est connecté au téléviseur,
le dernier dispositif branché sera utilisé comme source
de contenu.
CEC
Grâce à la fonction CEC de votre téléviseur, vous
pouvez utiliser un appareil connecté à l’aide de
la télécommande du téléviseur. Cette fonction
communique avec les appareils connectés à l’aide du
HDMI CEC (Commande d’électronique grand public).
Les appareils doivent prendre en charge le HDMI CEC
et être connectés à une connexion HDMI.
L’option connexe du menu doit être allumée pour

désactiver la fonction CEC, procédez comme suit :
Accédez au menu Paramètres>Chaînes et en-
trées>Entrées du tableau de bord ou au menu
Options TV>Paramètres>Chaînes et entrées>En-
trées en mode TV en direct.
Déroulez vers le bas jusqu’à la section Contrôle
Électronique du Consommateur (CEC)
si l’option Contrôle HDMI est activée.
Mettez l’option Contrôle HDMI en surbrillance
et appuyez sur la touche OK pour l’activer ou la
désactiver.
Assurez-vous que tous les paramètres CEC sont
correctement configurés sur le dispositif CEC
 

ne pas être disponible sur tous les appareils. Si vous
connectez un appareil compatible HDMI CEC à votre
téléviseur, la source d’entrée HDMI correspondante
sera renommée avec le nom de l’appareil connecté.
Pour faire fonctionner l'appareil CEC connecté,
sélectionnez la source d'entrée HDMI correspondante
dans le menu Entrées du tableau de bord. Ou appuyez
sur la touche Source si le téléviseur est en mode TV
en direct et sélectionnez la source d’entrée HDMI

opération et commander à nouveau le téléviseur via
la télécommande, appuyez sur le bouton Source
toujours fonctionnelle de la télécommande et passez
à une autre source.
La télécommande du téléviseur peut automatiquement
commander le dispositif après avoir sélectionné la
source HDMI connectée. Cependant, tous les boutons
ne sont pas transmis à l’appareil. Seuls les appareils
qui prennent en charge la fonction de télécommande
CEC sont compatibles avec la télécommande du
téléviseur.
Le téléviseur prend également en charge la fonction
eARC (Enhanced Audio Return Channel). Semblable
à l’ARC, la fonction eARC permet le transfert du
flux audio numérique de votre téléviseur vers un
périphérique audio connecté via le câble HDMI.
L’eARC est une version améliorée de l’ARC. Il dispose
d’une bande passante beaucoup plus large que son
prédécesseur. La bande passante représente la
gamme de fréquences ou la quantité de données
qui sont transférées à un moment donné. Une bande
passante plus large se traduit par une plus grande
quantité de données qui peuvent être transférées.

n’a pas besoin d’être compressé et qu’il est beaucoup
plus détaillé, riche et vivant.
Lorsque la fonction eARC est activée dans le menu
Son, le téléviseur essaie d’abord d’établir une liaison
eARC. Si l’eARC est pris en charge par le périphérique
connecté, la sortie passe en mode eARC et l’indicateur
« eARC » peut être observé sur l’OSD du périphérique
connecté. Si une liaison eARC ne peut pas être établie
(par exemple, l’appareil connecté ne prend pas en
charge l’eARC mais seulement l’ARC) ou si l’eARC
est désactivé dans le menu sonore, alors le téléviseur
active l’ARC.
Français - 36 -
Pour activer la fonction ARC, l’option eARC doit être
réglée sur Auto Vous pouvez accéder à cette option
à partir du menu Options TV>Son en mode TV en
direct ou à partir du menu 
son>Son sur le tableau de bord. Lorsqu’eARC est ac-
tif, la TV coupe automatiquement le son de ses autres
sorties audio. Ainsi, vous n’entendrez que de l’audio
provenant d’un périphérique audio connecté Les
touches de contrôle du volume de la télécommande
seront dirigées vers l’appareil audio connecté et vous
pourrez contrôler le volume de l’appareil connecté avec
votre télécommande TV.

le périphérique audio connecté doit également prendre
en charge l’eARC.
Certains câbles HDMI ne possèdent pas une bande
passante suffisante pour transporter des canaux

en charge de l’eARC (câbles HDMI à haut débit avec
Ethernet et le nouveau câble HDMI à ultra haut débit
- consultez hdmi.org pour les dernières informations).
Remarque : l’eARC fonctionne uniquement via l’entrée
HDMI2.
Google Cast
Grâce à la technologie Google Cast intégrée, vous
pouvez lancer une application installée sur votre
appareil mobile directement sur votre téléviseur. Si
votre appareil mobile dispose de la fonction Google
Cast, vous pouvez mettre en miroir l’écran de votre
   
Sélectionnez l’option Écran d’affichage sur votre
appareil Android. Les appareils disponibles seront
détectés et répertoriés. Sélectionnez votre téléviseur
dans la liste et appuyez dessus pour lancer le casting.
Vous pouvez obtenir le nom de réseau de votre
téléviseur à partir du menu Paramètres>Système>À
propos du tableau de bord. Nom de l’appareil sera

Nom
de l’appareil et appuyez sur OK. Puis sélectionner
 et appuyez à nouveau sur OK. Vous pouvez

qui vous convient.

du téléviseur...
1. Sur votre appareil Android, allez dans 'Paramètres'
depuis le panneau de notification ou l'écran
d'accueil.
2. Tapez sur 'Connectivité de l'appareil'.
3. Tapez sur 'Projection facile' et activez 'Projection
sans fil'. Les appareils disponibles seront
répertories
4. Sélectionnez le téléviseur sur lequel vous voulez
lancer l’application.
ou
1.    
le bas
2. 
3. Sélectionnez le téléviseur sur lequel vous voulez
lancer l’application.

à l’instar de Youtube, Dailymotion, Netflix, vous

Sur l’application mobile, appuyez sur l’icône Google
Cast. Les appareils disponibles seront détectés et
répertoriés. Sélectionnez votre téléviseur dans la liste
et appuyez dessus pour lancer le casting.
Pour lancer une application sur l’écran du
téléviseur...
1. Sur votre smartphone ou tablette, ouvrez une
application qui prend en charge Google Cast.
2. Appuyez sur l’icône de Google Cast
3. Sélectionnez le téléviseur sur lequel vous voulez
lancer l’application.
4. L’application sélectionnée s’ouvre sur le téléviseur
Remarques :
Google Cast fonctionne sur Android et iOS. Assurez-vous
que l’appareil mobile est connecté au même réseau que
votre téléviseur.
Les options de menu et les noms des fonctions Google Cast
sur votre appareil Android peuvent varier d'une marque à
l'autre et peuvent changer avec le temps. Reportez-vous
au manuel de votre appareil pour obtenir les dernières
informations sur la fonction Google Cast.
Système HBBTV
HbbTV (Hybrid Broadcast Broadband TV) est une
norme qui combine de manière transparente les
-
   
de la large bande et permet également l'accès à des
services Internet uniquement pour les consommateurs
utilisant des téléviseurs et décodeurs connectés. Parmi
les services fournis par la HbbTV, on peut citer, entre

vidéo à la demande, le guide de programme électro-
nique, la publicité interactive, la personnalisation, les
jeux, le réseau social, ainsi que les autres applications
multimédia.
Les applications HbbTV sont disponibles sur des

Les applications HbbTV sont généralement lancées
en appuyant sur un bouton de couleur sur la télécom-
mande. Généralement, une petite icône de bouton

qu'il y a une application HbbTV sur cette chaîne.
Appuyez sur le bouton indiqué à l'écran pour lancer
l'application.
Français - 37 -
Les applications HbbTV utilisent les touches de la télé-
commande pour interagir avec l'utilisateur. Lorsqu'une
application HbbTV est lancée, le contrôle de certains
boutons appartient à l'application. À titre d’exemple,
la sélection des chaînes numériques peut ne pas

indiquent les pages de télétexte.
HbbTV appelle une capacité de streaming AV sur la
plate-forme. De nombreuses applications existent
qui fournissent des services de rattrapage et de
VOD (vidéo à la demande). Les boutons OK (lecture/
pause), Stop, Avance rapide et Rebobinage de la
télécommande peuvent être utilisés pour interagir
avec le contenu AV.
Remarque : Vous pouvez activer ou désactiver cette fonction à
partir du menu Options TV>Options Avancées> Paramètres
HBBTV en mode TV en direct.
Recherche en mode
de veille rapide
Et si l’option Mise à jour automatique des chaînes
dans le menu Paramètres> Chaînes&>Chaîne est
activée, le téléviseur se réveillera dans les 5 minutes
suivant sa mise en veille rapide et la recherche des
chaînes. La LED de veille clignote pendant ce proces-
sus. Une fois que la LED de veille cesse de clignoter,
le processus de recherche est terminé. Toute nouvelle
chaîne trouvée sera ajoutée à la liste des chaînes. Si
la liste des chaînes est mise à jour, vous serez informé
des changements à la prochaine mise sous tension.
Mise à Jour du Logiciel
Votre téléviseur est capable de trouver et de mettre à
jour le microprogramme automatiquement via Internet.
    -
  
assurez-vous que votre système est toujours à jour.
Mise à jour du logiciel via Internet

une mise à jour est disponible (GOTA). Si un nouveau
logiciel est trouvé, il sera téléchargé automatiquement
en arrière-plan. Lorsque le téléchargement est terminé,

l'écran pendant quelques secondes, puis il disparaît.
   
dans le tableau de bord pour voir les informations
correspondantes.
Le logiciel téléchargé sera installé automatiquement
lors de la prochaine mise sous tension du
téléviseur. Vous pouvez également aller dans le
menu Paramètres>Système>À propos, mettre en
surbrillance Redémarrer maintenant et appuyer sur
OK pour exécuter l'installation immédiatement.

au Menu Paramètres>Système>À propos. Le télévi-

terminé, vous serez informé de l'état actuel du système

dernière fois pour une mise à jour. L’option 
mise à jour est mise en surbrillance. Appuyez sur OK

Remarque : Ne débranchez pas le cordon d’alimentation
pendant le processus de mise à niveau du logiciel. Si le
téléviseur ne s'allume pas après la mise à niveau, débranchez-
le, attendez deux minutes puis rebranchez-le.
Dépannage et astuces
Le téléviseur ne s’allume pas.
Assurez-vous que le câble d’alimentation est
correctement branché dans la prise de courant.
Débranchez le câble d'alimentation de la prise de
courant. Attendez une minute puis rebranchez-le.
Appuyez sur le bouton Veille/Marche du téléviseur.
Le téléviseur ne répond pas à la
télécommande.
Le démarrage du téléviseur nécessite un certain
temps. Pendant ce temps, le téléviseur ne répond
pas à la télécommande ou aux commandes du
téléviseur. C’est normal.
Vérifiez si la télécommande fonctionne à l’aide
d’un appareil photo de téléphone portable. Mettez
le téléphone en mode Appareil photo et pointez la
télécommande vers l’objectif de l’appareil photo.
Si vous remarquez à travers l’appareil photo que
la LED infrarouge clignote lorsque vous appuyez
sur n’importe quelle touche de la télécommande,
alors la télécommande fonctionne. Le téléviseur

Si vous ne remarquez aucun clignotement, c’est que
les piles seraient épuisées. Remplacez les piles. Si
la télécommande ne fonctionne toujours pas, elle

   
n’est pas possible avec les télécommandes qui sont

Aucune chaîne disponible
Assurez-vous que tous les câbles sont correctement
branchés et que vous avez sélectionné le bon
réseau.
Assurez-vous d’avoir sélectionné la bonne liste des
chaînes.
En cas de réglage manuel, assurez-vous d’entrer la
bonne fréquence de la chaîne.
Aucune image / image déformée
Assurez-vous que l'antenne soit correctement
connectée au téléviseur.
Assurez-vous que le câble d’antenne est en bon état.
Français - 38 -
Assurez-vous que le périphérique approprié est
sélectionné comme source d’entrée.
Assurez-vous que le périphérique externe ou la
source est correctement connecté.
Assurez-vous que les paramètres de l’image sont

Les haut-parleurs, les appareils audio non mis à la
terre, les néons, les immeubles de grande hauteur

la qualité de la réception. Si possible, essayez
d’améliorer la qualité de réception en changeant la
direction de l’antenne ou en éloignant les appareils
du téléviseur.
Changez de format d’image si l’image n’est pas
adaptée à l’écran.
Assurez-vous que votre ordinateur utilise la
résolution et la fréquence de rafraîchissement prises
en charge.
Aucun son / faible qualité de son
Assurez-vous que les paramètres du son sont

Assurez-vous que tous les câbles sont correctement
connectés.
Assurez-vous que le volume n’est pas coupé ou mis

Assurez-vous que la sortie audio du téléviseur est
connectée à l’entrée audio du système audio externe.
Le son sort d’un seul haut-parleur. Vérifiez les
paramètres de la balance à partir du menu 
et son.
Les sources d’entrée - ne peuvent pas être
sélectionnées.
Assurez-vous que l’appareil est connecté au
téléviseur.
Assurez-vous que tous les câbles sont correctement
connectés.
Assurez-vous de sélectionner la bonne source
d’entrée dédiée au périphérique connecté.
Assurez-vous que la bonne source d’entrée n’est pas
cachée dans le menu Chaînes et Entrées.
Compatibilité du signal HDMI
Source Signaux pris en charge
HDMI
480i 60Hz
480p 60Hz
576 i, 576 p 50Hz
720p 50 Hz, 60 Hz
1080i 50 Hz, 60 Hz
1080p 24Hz, 25Hz, 30Hz,
50Hz, 60Hz
3840x2160p 24Hz, 25Hz, 30Hz,
50Hz, 60Hz
4096x2160p 24Hz, 25Hz, 30Hz,
50Hz, 60Hz
Dans certains cas, un signal du téléviseur peut ne
   
celui d'une inconsistance au niveau des normes de
l'équipement source (DVD, décodeur, etc.). Si vous
rencontrez ce type de problème, veuillez contacter
votre fournisseur et le fabricant de l’appareil source.
Français - 39 -

Décodeur Vidéo
Code vidéo Résolution Taux
binaire  Support
VP9 4096x2176@60fps 100 Mbps 
 MKV (.mkv), WebM (.webm)
HEVC/H.265 4096x2176@60fps 100 Mbps
Principal (8-bit)/
Principal10 (10-bit)

@Niveau 5.1
MP4 (.mp4, .mov), 3GPP (.3gpp, .3gp),


(.265)
MPEG1/2 1920x1080@60fps 80 Mbps MP@HL
Flux de programme MPEG (.DAT, .VOB,

(.ts, .trp, .tp), MP4 (.mp4, .mov), 3GPP
(.3gpp, .3gp), AVI (.avi), MKV (.mkv),
WebM (.webm), ASF (.asf), WMV
(.wmv), OGM (.ogm)
MPEG4 1920x1080@60fps 40 Mbps

 
@Niveau 5
GMC n'est pas
supporté
MP4 (.mp4, .mov), 3GPP (.3gpp, .3gp),
AVI (.avi), MKV (.mkv), ASF (.asf), WMV



.MPEG)
Sorenson H.263 1920x1080@60fps 40 Mbps 
H.263 1920x1080@60fps 40 Mbps 
Uniquement

(.3gpp, .3gp), AVI (.avi), ASF (.asf),
WMV (.wmv)
H.264 4096x2304@60fps 135 Mbps 
jusqu'au niveau 5.2


(.ts, .trp, .tp), ASF (.asf), WMV (.wmv),
AVI (.avi), MKV (.mkv), OGM (.ogm),

.MPG, .MPEG), H264 (.264)
AVS 1920x1080@60fps 50 Mbps 
Niveau 6.0
Flux de transport MPEG (.ts, .trp, .tp),
AVS (.avs)
AVS+ 1920x1080@60fps 50 Mbps 
@ Niveau 6.0.1.08.60
Flux de transport MPEG (.ts, .trp, .tp),
AVS (.avs)
AVS2 4096x2176@60fps 100 Mbps
Principal (8-bit)/
Principal10 (10-bit)

Flux de transport MPEG (.ts, .trp, .tp),
AVS2 (.avs2)
WMV3 1920x1080@60fps 40 Mbps
ASF (.asf), AVI (.avi), MKV (.mkv), WMV
(.wmv), 3GPP (.3gpp, .3gp), MP4 (.mp4,
.mov), OGM (.ogm)
VC1 1920x1080@60fps 40 Mbps

Niveau 3


Flux de transport MPEG (.ts, .trp, .tp),
ASF (.asf), WMV (.wmv), AVI (.avi),
MKV (.mkv), 3GPP (.3gpp, .3gp), MP4
(.mp4, .mov), VC1 (.vc1)
Motion JPEG 1920x1080@30fps 40 Mbps
AVI (.avi), 3GPP (.3gpp, .3gp), MP4

OGM (.ogm)
VP8 1920x1080@60fps 50 Mbps

3GPP (.3gpp, .3gp), MP4 (.mp4, .mov),
AVI (.avi), OGM (.ogm)
RV30/RV40 1920x1080@60fps 40 Mbps RM (.rm, .rmvb), MKV (.mkv)
Français - 40 -
Code vidéo Résolution Taux
binaire  Support
AV1 4096x2176@60fps 100 Mbps 
Niveau 5.1
MP4 (.mp4, .mov), 3GPP (.3gpp, .3gp),
MKV (.mkv), WebM (.webm)
Encodeur Vidéo
Code vidéo Résolution Max Débit Binaire
Maximum  Remarque
H.264 1920x1080@30fps 12 Mbps 
4.1 Encodeur vidéo matériel
"Audio"
Code audio Taux
d'échantillon Chaîne Taux
binaire Support Remarque
MPEG1/2 Layer1 16KHz ~ 48KHz Jusqu'à 2 32 Kbps ~
448 Kbps
MP3 (.mp3), AVI (.avi), ASF (.asf),
WMV (.wmv), MKV (.mkv, .mka), 3GPP
(.3gpp, .3gp), MP4 (.mp4, .mov, m4a),



(.wav), OGM (.ogm)
MPEG1/2 Layer2 16KHz ~ 48KHz Jusqu'à 2 8 Kbps ~
384 Kbps
MP3 (.mp3), AVI (.avi), ASF (.asf),
WMV (.wmv), MKV (.mkv, .mka), 3GPP
(.3gpp, .3gp), MP4 (.mp4, .mov, m4a),



(.wav), OGM (.ogm)
MPEG1/2/2.5
Layer3 8KHz ~ 48KHz Jusqu'à 2 8 Kbps ~
320 Kbps
MP3 (.mp3), AVI (.avi), ASF (.asf),
WMV (.wmv), MKV (.mkv, .mka), 3GPP
(.3gpp, .3gp), MP4 (.mp4, .mov, m4a),



(.wav), OGM (.ogm)
AC3(DD) 32KHz, 44,1KHz,
48KHz Jusqu'à 5,1 32 Kbps ~
640 Kbps
AC3 (.ac3), AVI (.avi), MKV (.mkv,
.mka), 3GPP (.3gpp, .3gp), MP4 (.mp4,


MPEG (.DAT, .VOB, .MPG, .MPEG),
WMV (.wmv), ASF (.asf), OGM (.ogm)
EAC3(DDP) 32KHz, 44,1KHz,
48KHz Jusqu'à 5,1 32 Kbps ~
6 Mbps
EAC3 (.ec3), AVI (.avi), MKV (.mkv,
.mka), 3GPP (.3gpp, .3gp), MP4 (.mp4,


MPEG (.DAT, .VOB, .MPG, .MPEG),
WMV (.wmv), ASF (.asf), OGM (.ogm)
AAC-LC, HEAAC 8KHz ~ 48KHz Jusqu'à 5,1
AAC-LC:
12Kbps~
576Kbps
V1 6Kbps
~ 288Kbps
V2: 3Kbps ~
144Kbps
AAC (.aac), AVI (.avi), MKV (.mkv,
.mka), 3GPP (.3gpp, .3gp), MP4


du programme (.DAT, .VOB, .MPG,

.ra), WAV (.wav), WMV (.wmv), ASF
(.asf), OGM (.ogm)
Français - 41 -
Code audio Taux
d'échantillon Chaîne Taux
binaire Support Remarque
WMA 8KHz ~ 48KHz Jusqu'à 2 128 Kbps ~
320 Kbps
ASF (.asf), WMV (.wma, .wmv), AVI
(.avi), MKV (.mkv, .mka), 3GPP (.3gpp,
.3gp), MP4 (.mp4, .mov)
WMA 7, WMA
8, WMA 9,
Standard
WMA 10 Pro M0 8KHz ~ 48KHz Jusqu'à 2 < 192 Kbps
ASF (.asf), WMV (.wma, .wmv), AVI
(.avi), 3GPP (.3gpp, .3gp), MP4 (.mp4,
.mov)
WMA 10 Pro M1 8KHz ~ 48KHz Jusqu'à 5,1 < 384 Kbps
ASF (.asf), WMV (.wma, .wmv), AVI
(.avi), 3GPP (.3gpp, .3gp), MP4 (.mp4,
.mov)
WMA 10 Pro M2 8KHz ~ 96KHz Jusqu'à 5,1 < 768 Kbps
ASF (.asf), WMV (.wma, .wmv), AVI
(.avi), 3GPP (.3gpp, .3gp), MP4 (.mp4,
.mov)
VORBIS Jusqu'à 48 KHz Jusqu'à 2
MKV (.mkv, .mka), WebM (.webm),
3GPP (.3gpp, .3gp), MP4 (.mp4, .mov,
m4a), Ogg (.ogg), WMV (.wmv), ASF
(.asf), AVI (.avi)
Prise en
charge du
décodage
stéréo
uniquement
DTS Jusqu'à 48 KHz Jusqu'à 5,1
< 1,5 Mbps
(noyau DTS
pur)
Flux de transport MPEG (.ts, .trp,

.VOB, .MPG, .MPEG), WAV (.wav),
MKV (.mkv, .mka), WebM (.webm),
3GPP (.3gpp, .3gp), MP4 (.mp4, .mov,
m4a), AVI (.avi), OGM (.ogm), DTS
(.dts)
DTS LBR
12KHz, 22KHz,
24KHz, 44,1KHz,
48KHz
Jusqu'à 5,1 Jusqu'à
2Mbps
MP4 (.mp4, .mov), 3GPP (.3gpp, .3gp),

DTS XLL Jusqu'à 96KHz Jusqu'à 6 Jusqu'à
6.123Mbps
Flux de transport MPEG (.ts, .trp, .tp),
MP4 (.mp4, .mov), 3GPP (.3gpp, .3gp)
Audio Master DTS Jusqu'à 48 KHz Jusqu'à 6 Jusqu'à
24.537Mbps
Flux de transport MPEG (.ts, .trp, .tp),
MP4 (.mp4, .mov), 3GPP (.3gpp, .3gp)
décoder
uniquement le
noyau DTS
LPCM 8KHz ~ 48KHz Mono,
Stéréo, 5.1
64 Kbps ~
1,5 Mbps
WAV (.wav), AVI (.avi), MKV (.mkv,
.mka), WebM (.webm), 3GPP (.3gpp,


programme MPEG (.DAT, .VOB, .MPG,
.MPEG), WMV (.wmv), ASF (.asf), FLV

IMA-ADPCMMS-
ADPCM 8KHz ~ 48KHz Jusqu'à 2 32Kbps~
384Kbps
WAV (.wav), AVI (.avi), MKV (.mkv,
.mka), OGM (.ogm)
G711 A/mu-law 8KHz 1 64 Kbps WAV (.wav), AVI (.avi), MKV (.mkv,

LBR (cook)
8KHz, 11,025KHz,
22,05KHz,
44,1KHz
Jusqu'à 5,1 6 Kbps ~
128 Kbps RM (.rm, .rmvb, .ra)
FLAC 8 KHz~96 KHz Jusqu'à 7,1 < 1.6 Mbps 
OPUS 8KHz ~ 48KHz Jusqu'à 6 6 Kbps ~
510 Kbps MKV (.mkv, .mka), WebM (.webm)
AC4 44,1KHz, 48KHz
Jusqu’à
5.1 (MS12
v1.x)
Jusqu’à
7.1 (MS12
v2.x)
jusqu’à
1521 Kbps
par
présentation
Flux de transport MPEG (.ts, .trp,. tp),
3GPP (.3gpp, .3gp), MP4 (.mp4,.mov,
m4a), AC4 (.ac4)
Français - 42 -
Code audio Taux
d'échantillon Chaîne Taux
binaire Support Remarque
Système audio
MPEG-H TV
Fraunhofer
32KHz, 44,1KHz,
48KHz
Jusqu’à
16 canaux
principaux
Jusqu’à
5,1 canaux
de sortie
1,2 Mbps 3GPP (.3gpp, .3gp), MP4 (.mp4, .mov,
m4a)
AMR-NB 8KHz 1 4.75 ~
12.2Kbps
3GPP (.3gpp, .3gp), MP4 (.mp4, .mov,
m4a)
AMR-WB 16KHz 1 6.6 ~
23.85Kbps
3GPP (.3gpp, .3gp), MP4 (.mp4, .mov,
m4a)
Image
Image Photo Résolution
(largeur x hauteur)
JPEG Base-line 15360 x 8640)
Progressif 1024 x 768
PNG 9600 x 6400)
BMP 9600 x 6400)
GIF 6400 x 4800)
WebP 3840 x 2160
HEIF 4000 x 3000)
Sous-titre
Interne
 Support Sous-titre Codec
ts, trp, tp TS
Sous-titre DVB
Télétexte
CC(EIA608)
PGS
mp4 mp4
VobSub
PGS
TX3G
mkv mkv
ASS
SSA
SRT
VobSub
PGS
Externe
 Analyseur de sous-titre Remarque
.srt SubRip
.ssa/ .ass Sous-station Alpha
Sous-station Alpha avancée
.smi SAMI
.sub MicroDVD
SubIdx (VobSub)
.txt TMPlayer
Français - 43 -
Résolutions DVI prises en charge
Reportez-vous aux résolutions suivantes au moment de raccorder des périphériques à votre téléviseur à l’aide
des câbles convertisseurs DVI (DVI à HDMI - non fournis).
56Hz 60Hz 66Hz 70Hz 72Hz 75Hz
640x480 x x
800x600 x x x
1024x768 xxx
1280x768 x x
1280x960 x
1360x768 x
1366x768 x
1280x1024 xxx
1400x1050 x
1600x900 x
Français - 44 -

 PAL BG/I/DK
SECAM BG/DK
Réception des
chaînes VHF (BAND I/III), UHF (BAND U), HYPERBAND
Réception
numérique

(DVB-T2, DVB-S2 conforme)
Nombre de chaînes
 12 200
Indicateur de
chaîne 
Entrée d'antenne
RF 75 Ohm (déséquilibrée)
Tension de
fonctionnement 220-240V AC, 50Hz.
"Audio" DTS Virtual:X / DTS X / Dolby Atmos
Casque Mini-jack stéréo de 3,5 mm
Consommation
d'énergie en
mode veille avec
maintien de la
connexion au
réseau (W)
< 2
TX-43MX700E
TX-43MX710E
TX-50MX700E
TX-50MX710E
TX-55MX700E
TX-55MX710E
TX-65MX700E
TX-65MX710E
Puissance de
sortie Audio
(WRMS.) (10 %
THD)
2 x 10 W 2 x 10 W 2 x 10 W 2 x 12 W
Consommation
électrique (W) 120 W 135 W 140 W 200 W
Poids (Kg) 11 Kg 14 Kg 17 Kg 23,5 Kg
Dimensions TV
DxLxH (avec pied)
(mm)
221 x 964 x 614 221 x 1119 x 704 221 x 1233 x 769 251 x 1452 x 890
Dimensions TV
DxLxH (sans pied)
(mm)
68 x 964 x 560 68 x 1119 x 647 66 x 1233 x 711 72 x 1452 x 836
 16/9 43 po 16/9 50 po 16/9 55 po 16/9 65 po
Température de
fonctionnement et
humidité
0 ºC à 40 ºC, soit 85 % d'humidité maximale
Pour de plus amples informations, veuillez visiter EPREL: https://eprel.ec.europa.eu.
Le numéro d'enregistrement EPREL est disponible sur
https://eprel.panasonic.eu/product.
Français - 45 -

Gammes de fréquence Puissance
max de sortie
2400 - 2483,5 MHz (CH1 - CH13) < 100 mW
5150 - 5250 MHz (CH36 - CH48) < 200 mW
5250 - 5350 MHz (CH52 - CH64) < 200 mW
5470 - 5725 MHz (CH100 - CH140) < 200 mW
Restrictions pays
Cet appareil est destiné à un usage domestique et de
bureau dans tous les pays de l’EU (ainsi que d’autres
pays qui appliquent les directives européenne en la
matière). La bande 5.15 - 5.35 GHz est réservée aux
opérations en intérieur dans les pays de l'EU.
Pays Restrictions
Bulgarie Autorisation générale requise pour l’usage
extérieur et le service public
Italie
Une autorisation générale est requise
en cas d’utilisation à l’extérieure de ses
propres installations. Toute utilisation
publique est soumise à l'autorisation géné-
rale du fournisseur de services compétent
Grèce Usage interne uniquement pour les
bandes de 5 470 à 5 725 MHz
Luxembourg
Une autorisation générale est requise
pour la fourniture réseau et les opérations
d’entretien (pas pour le spectre)
Norvège
La transmission radio est interdite dans les
zones situées dans un rayon de 20 km à
partir du centre de Ny-Ålesund
Fédération de
Russie Utilisation à l’intérieur uniquement
Israël Bande 5 GHz uniquement pour la plage
5180 MHz-5320 MHz
Les exigences peuvent changer à tout moment pour
tous les pays Il est recommandé à l'utilisateur de vé-

réglementations nationales concernant les réseaux

Norme
IEEE 802.11.a/b/g/n
Interface hôte
USB (2.0)
Sécurité
WEP 64/128, WPA, WPA2, TKIP, AES, WAPI
Remarque

IPTV
Ce téléviseur a été conçu (à la date Mars 2021)
suivant les normes de télévision numérique terrestre
DVB-T / T2 (MPEG2, MPEG4-AVC(H.264) et
HEVC(H.265)), les normes de télévision numérique
par câble DVB-C (MPEG2, MPEG4-AVC(H.264)
et HEVC(H.265)), et les normes de télévision
numérique par satellite DVB-S (MPEG2, MPEG4-
AVC(H.264) et HEVC(H.265)).
Consultez votre distributeur local pour tout
renseignement sur la disponibilité des services
DVB-T / T2 ou DVB-S dans votre localité.
Consultez votre fournisseur de services par câble
pour plus d'informations sur la disponibilité des
services DVB-C à partir de cette TV.
Cette TV peut ne pas fonctionner correctement avec
un signal non conforme aux normes des services
DVB-T / T2, DVB-C ou DVB-S.
La disponibilité de certaines fonctions dépend du
pays, de la localité, de l'opérateur, du fournisseur de
services, de l'environnement par satellite et réseau.
Les modules CI ne fonctionnent pas tous
correctement avec cette TV. Consultez votre
fournisseur de services pour tout renseignement sur
les modules CI disponibles.
Cette TV peut ne pas fonctionner avec un module
non approuvé par le fournisseur de services.
Des frais supplémentaires peuvent s'appliquer, en
fonction du fournisseur de services.
La compatibilité avec d'autres services n'est pas
garantie.
Les applications Internet sont fournies par leurs
fournisseurs de services respectifs et peuvent

moment.
Panasonic n'assume aucune responsabilité et ne
donne aucune garantie quant à la disponibilité ou la
continuité des services.
Panasonic ne garantit pas le fonctionnement
et la performance des dispositifs périphériques

toute responsabilité ou dommage découlant
du fonctionnement et/ou de la performance de
l'utilisation des dispositifs périphériques de ces
autres fabricants.
Français - 46 -
Licences

Interface, HDMI trade dress et les logos HDMI sont
des marques ou des marques déposées de HDMI
Licensing Administrator, Inc.
Dolby, Dolby Vision, Dolby Atmos et le symbole du
double D sont des marques déposées de Dolby
Laboratories Licensing Corporation. Fabriqué sous

non publiés. Copyright © 2012-2022 Laboratoires
Dolby. Tous droits réservés.
Google, Android, Android TV, Chromecast, Google
Play et YouTube sont les marques commerciales de
Google LLC.
Pour les brevets DTS, reportez-vous à http://patents.
dts.com. Fabriqué sous licence par DTS Licensing
Limited. DTS, DTS X, Virtual : X et le logo DTS : X sont
des marques déposées ou des marques de commerce
de DTS, Inc. aux États-Unis et dans d’autres pays. ©
2022 DTS, Inc. TOUS DROITS RÉSERVÉS.
La marque verbale et les logos Bluetooth® sont des
marques déposées appartenant à Bluetooth SIG, Inc.
et toute utilisation de ces marques par Panasonic
Corporation est sous licence.
Cet appareil est doté d’une technologie dont les droits
de propriété intellectuelle reviennent à Microsoft.
L'utilisation ou la distribution de cette technologie en
dehors de ce produit est interdite sans la les licences
appropriées de Microsoft.
Les propriétaires de contenus utilisent la technologie
d’accès au contenu Microsoft PlayReady™ pour
protéger leur propriété intellectuelle, ainsi que les
contenus protégés par des droits d’auteur. Ce dispositif
utilise la technologie PlayReady pour accéder à
son contenu protégé et/ou à celui de la technologie
de gestion de droits numériques Windows Media
(WMDRM). Si le dispositif échoue dans l’application
des restrictions relatives à l’utilisation de contenu, les
propriétaires de contenus peuvent exiger de Microsoft
l’annulation de l’utilisation par le dispositif du contenu

contenus non protégés ou ceux protégés par d’autres
technologies d’accès au contenu. Les propriétaires
de contenus pourraient vous demander de mettre à
niveau PlayReady pour accéder à leurs contenus. Si
vous ignorez la mise à niveau, vous ne pourrez pas
accéder au contenu qui requiert une mise à niveau.
Le Logo « CI Plus » est une marque de commerce
de CI Plus LLP.
Ce produit est protégé par certains droits de propriété
intellectuelle de Microsoft Corporation. L’utilisation ou
la distribution de cette technologie en dehors de ce
produit est interdite sans licence de Microsoft ou d’une

Mise au rebut des vieux
équipements et des piles
Uniquement pour les pays
européens possédant des
systèmes de recyclage
Ces symboles sur les produits,
emballages, et/ou documents joints
  
électriques et électroniques ne doivent
pas être mélangés avec le reste de vos
ordures ménagères.
Pour le traitement approprié, la
récupération et le recyclage des appareils
et batteries usagés, veuillez les acheminer
aux points de collecte, conformément à la
législation de votre pays.
En vous en débarrassant correctement,
vous participerez à la sauvegarde de
ressources inestimables et éviterez des

sur l'environnement.
Pour plus d'informations concernant la
collecte et le recyclage, veuillez contacter
votre municipalité locale.
Conformément à la législation en vigueur
dans votre pays, des pénalités peuvent
être imposées pour mauvaise mise au
rebut de ce déchet.
Remarque pour le symbole des
piles (Symbole situé dans la
partie inférieure) :
Ce symbole peut être associé à un
symbole chimique. Dans ce cas, il
est conforme aux exigences de la
Directive relative aux produits chimiques
concernés.
Français - 47 -
Déclaration de
conformité (DoC)
« Par la présente, Panasonic Corporation déclare que
le téléviseur est en conformité avec les exigences
essentielles et d’autres dispositions pertinentes de la
directive 2014/53/EU»
Si vous souhaitez obtenir un exemplaire de la DoC
originale de ce téléviseur, visitez le site Web suivant :
http://www.ptc.panasonic.eu/compliance-documents
Représentant autorisé :
Panasonic Testing Centre
Panasonic Marketing Europe GmbH
Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germany
Site Internet : http://www.panasonic.com
Español- 1 -
Tabla de contenido
Información De Seguridad ....................................2
Marcas en el producto .......................................2
Mantenimiento.......................................................4
Panel de visualización, Gabinete, Pedestal ......4
Cable de alimentación .......................................4
Montaje / Desmontaje del pedestal .......................4
Cuando se utiliza el soporte de pared que cuelga 5
Introducción...........................................................5
Accesorios Incluidos .............................................5
Funciones..............................................................5
Conexión de la Antena .......................................... 6
Otras Conecciones................................................7
Encender/Apagar TV .............................................8
Control y funcionamiento del televisor .................. 8
Mando a Distancia ..............................................10
Asistente de Configuración Inicial ....................... 11
Pantalla de inicio ................................................. 14
Contenido de Menú de Modo Live TV .................15
Canales ..........................................................15
Opciones de TV ............................................... 17
Configuración ...................................................... 19
Canales y Fuentes...........................................19
Pantalla y Sonido.............................................21
Red & Internet .................................................24
Cuentas e Inicio de Sesión .............................. 25
Privacidad ........................................................ 25
Aplicaciones ....................................................25
Sistema............................................................26
Bluetooth Mandos a Distancia y Accesorios....28
Ayuda & comentarios ......................................28
Lista de canales .................................................. 28
Guía de Programación ........................................ 29
Conectar a Internet .............................................29
Reproductor de Multimedia ................................. 30
Desde Conexión de USB.................................32
Función de reproducción automática USB: USB
Auto Play .........................................................33
CEC.....................................................................33
Google Cast ........................................................34
Sistema de TV Híbrida HBBTV ........................... 34
Búsqueda de En Espera Rápido (Quick
Standby) ..............................................................35
Actualización de Software ...................................35
Solución de problemas y consejos......................35
Compatibilidad Con Señales HDMI.....................36
Formatos admitidos para el modo USB .............. 37
Descodificador de Vídeo .................................37
Codificador de Vídeo .......................................38
Sonido .............................................................38
Imagen.............................................................40
Subtítulo ..........................................................40
Resoluciones DVI admitidas ............................... 41
Especificación ..................................................... 42
Aviso ...................................................................43
Licencias .............................................................44
Desecho de equipos viejos y Pilas gastadas ......44
Declaración de conformidad (DoC) .....................45
Español- 2 -
Información De Seguridad
PRECAUCIÓN
RIESGO DE DESCARGA
ELÉCTRICA
NO ABRIR
PRECAUCIÓN: PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGA
ELÉCTRICA NO RETIRE LA TAPA (O EL PANEL
TRASERO).
NO CONTIENE PIEZAS QUE PUEDAN SER
CAMBIADAS POR EL USUARIO. PÓNGASE
EN CONTACTO CON PERSONAL TÉCNICO
CUALIFICADO.
Nota: Siga las instrucciones en pantalla para la operación
de las funciones relacionadas.
En climas extremos (tormentas, relámpagos) y largos
periodos de inactividad (irse de vacaciones) desconecte el
televisor de la red eléctrica.
El enchufe de corriente sirve para desconectar el televisor de
la electricidad y, por lo tanto, siempre debe estar accesible. Si
el televisor no se desconecta de la red eléctrica, el dispositivo
aún consumirá energía para todas las situaciones, incluso si
el televisor está en modo de espera o apagado.
IMPORTANTE - Por favor, lea estas
instrucciones detenidamente antes de
instalar o encender el televisor
ADVERTENCIA: Este dispositivo está
diseñado para ser utilizado por personas
(incluidos los niños) con capacidad / experiencia
en el funcionamiento de un dispositivo de este
tipo sin supervisión, a menos que hayan recibido
supervisión o instrucciones relativas al uso
del aparato por una persona responsable de su
seguridad.
Utilice este aparato de TV a una altura de menos de
5000 metros sobre el nivel del mar, en lugares secos
y en regiones con climas templados o tropicales.
El televisor está diseñado para uso doméstico y uso
interior similar, pero también puede ser utilizado en
lugares públicos.
Para facilitar la ventilación, deje al menos 5 cm de
espacio libre alrededor de la TV.
La ventilación no debe impedirse al cubrir o bloquear
las aberturas de ventilación con objetos como
periódicos, manteles, cortinas, etc.
Se debe poder acceder fácilmente al cable de
corriente. No coloque el televisor, ni ningún mueble,
etc., sobre el cable de corriente, ni lo pise. Un cable
deteriorado puede causar un incendio o provocarle
una descarga eléctrica. Agarre el cable de corriente
por la clavija de enchufe; no desenchufe el televisor
tirando del cable de corriente. No toque nunca el
cable con las manos mojadas, pues podría causar
un cortocircuito o sufrir una descarga eléctrica. No
haga nunca un nudo en el cable ni lo empalme
con otros cables. Deberá sustituirlo cuando esté
dañado, siendo únicamente un profesional quien
puede hacerlo.
No exponga el televisor a goteos y salpicaduras
de líquidos y no coloque objetos que contengan

televisor (por ej., en los estantes por encima de TV).
No exponga el televisor a la luz solar directa ni llamas
abiertas, tales como velas encendidas en la parte
superior o cerca del televisor.
No coloque ninguna fuente de calor como
calentadores eléctricos, radiadores, etc. cerca del
televisor.

inclinadas.

de plástico fuera del alcance de los bebés, los niños
y los animales domésticos.
Ponga cuidadosamente el soporte al televisor. Si el
soporte está provisto de tornillos, apriete los tornillos

apriete demasiado los tornillos y monte los cauchos
del soporte adecuadamente.
No deseche las pilas en el fuego o con materiales

ADVERTENCIA
Nunca exponga las pilas a una fuente de calor
excesiva como por ejemplo la luz solar, el fuego
o similares.
Un volumen excesivo en los auriculares podrían
provocar problemas de pérdida de audición.
MUY IMPORTANTE: NO DEBE dejar que nadie,
especialmente los niños, introduzcan ningún
objeto por los agujeros, las ranuras o por cualquier
apertura de TV.
Precaución Riesgo de lesiones
graves o muerte
Riesgo de
descarga eléctrica
Riesgo de tensión
peligrosa
Mantenimiento Importante componente
de mantenimiento
Marcas en el producto
Los siguientes símbolos se utilizan como marcadores
sobre las restricciones, precauciones e instrucciones

   
tales marcas. Tenga en cuenta dicha información por
motivos de seguridad.
Equipo de Clase II: Este aparato está
diseñado de una manera tal que no requiere
una conexión de seguridad a tierra eléctrica.
Español- 3 -
Terminal Viva Peligrosa: La(s) terminal(es)
marcada(s) live (viva) es/son peligrosa(s) bajo
condiciones normales de operación.
i
Precaución, consulte las instrucciones de
funcionamiento: El área marcada contiene
baterías de celda de moneda o de botón
reemplazable por el usuario.
CLASS 1
LASER PRODUCT
Producto Láser Clase 1 Este
producto contiene una fuente
láser Clase 1 que es segura
en condiciones razonable-
mente previsibles de funcio-
namiento.
ADVERTENCIA
No ingiera pilas, hay riesgo de quemaduras químicas.
Este producto o los accesorios suministrados con
el producto pueden contener una pila tipo moneda /
botón. Si la pila de botón es ingerida, puede causar
quemaduras internas graves en solo 2 horas y puede
llevar a la muerte.
Mantenga las pilas nuevas y viejas lejos de los niños.
Si el compartimiento de las pilas no se cierra de forma
segura, deje de usar el producto y manténgalo alejado
de los niños.
Si usted piensa que las pilas podrían haber sido in-
geridas o estar dentro de cualquier parte del cuerpo,
busque atención médica inmediata.
– – – – – – – – – – – –
Advertencia Peligro de Estabilidad
Un televisor puede caerse y causar lesiones persona-
les graves o la muerte. Podrá evitar lesiones o heridas,
especialmente a los niños, tomando precauciones tan
sencillas como:
SIEMPRE utilice soportes o métodos recomendados
de instalación por el fabricante del televisor.
SIEMPRE utilice mobiliario que pueda soportar se-

SIEMPRE asegurarse de que el televisor no sobre-
salga del borde del mueble.
SIEMPRE enseñe a los niños los peligros de subirse
al mueble para tocar el televisor y sus controles.
SIEMPRE pase los cables conectados a su tele-
visor de manera que no se puedan tropezar, tirar
o agarrarlos.
NUNCA coloque un aparato de televisión en un
lugar inestable.
NUNCA coloque el televisor en un mueble alto (por

como el televisor a un soporte adecuado.
NUNCA coloque el conjunto de televisión sobre
tela u otros materiales que estén colocados entre el
conjunto de televisión y muebles de apoyo.
NUNCA ponga artículos que puedan tentar a los
niños a trepar en la parte superior del televisor o
los muebles en los que se coloca el televisor, tales
como juguetes y controles remotos.
El equipo es solo apto para el montaje en alturas

Si el televisor existente está siendo retenido y trasla-
dado, se deben aplicar las mismas consideraciones
mencionadas aquí arriba.
– – – – – – – – – – – –
El aparato conectado a la tierra de protección de la
   
red o a través de otros aparatos con una conexión
a tierra de protección, y a un sistema de distribución
de televisión mediante un cable coaxial, en algunas
circunstancias puede crear un peligro de incendio. La
conexión a un sistema de distribución de televisión
por lo tanto, ha de ser proporcionado a través de
un dispositivo que proporciona aislamiento eléctrico
por debajo de un determinado rango de frecuencias
(aislador galvanizado).
ADVERTENCIAS DE MONTAJE EN PARED
Lea las instrucciones antes de montar el televisor
en la pared.
El kit de montaje de pared es opcional. Usted lo
puede obtener de su distribuidor local, si no se
suministra con el televisor.
No instale el televisor en un techo o en una pared
inclinada.
Utilice los tornillos de montaje en la pared

Apriete firmemente los tornillos de montaje en
la pared para evitar que TV se caiga. No apriete
demasiado los tornillos.
ADVERTENCIA
El uso de otros soportes para colgar en la pared o
la instalación de un soporte colgante de pared por
sí mismo tienen el riesgo de lesiones personales y
daños al producto. Para mantener el rendimiento y
la seguridad de la unidad, asegúrese de consultar
a su distribuidor o a un contratista profesional
para asegurar los soportes de pared. Cualquier
daño causado por la instalación sin un instalador

Lea cuidadosamente las instrucciones que
acompañan los accesorios opcionales y asegúrese
de tomar medidas para evitar que el televisor se
caiga.
Maneje el televisor cuidadosamente durante la
instalación, ya que sujetarlo a impactos u otras
fuerzas podría causar daños en el producto.
Tenga cuidado al fijar los soportes a la pared.
Asegúrese siempre de que no haya cables o tuberías
eléctricos en la pared antes de colgar el soporte.
Para evitar caídas y lesiones, retire el televisor de


de operación se proporcionan solo para referencia
y pueden diferir del aspecto real del producto. Las

sin previo aviso.
Español- 4 -
Mantenimiento


Panel de visualización, Gabinete,
Pedestal
Cuidado regular:
Limpie suavemente la superficie del panel de la
pantalla, el gabinete, o pedestal utilizando un
paño suave para eliminar la suciedad o las huellas
dactilares.
Para la suciedad difícil:
1. 
2. Humedezca un paño suave con agua limpia o
detergente neutro diluido (1 parte de detergente
para 100 partes de agua).
3.    
lo siguiente, no deje que el líquido entre en el
interior de la televisión, ya que puede conducir a
la falla del producto.)
4. Cuidadosamente limpie con un paño húmedo la
suciedad persistente.
5. Finalmente, limpie seque la humedad.
Precaución
No utilice un paño duro o frote la superficie con
demasiada fuerza, de lo contrario esto puede causar

Tenga cuidado de no someter las superficies
a insecticidas, disolventes, diluyentes u otras
sustancias volátiles. Esto puede degradar la calidad
   
pintura.
La superficie del panel de la pantalla está
especialmente tratada y puede dañarse fácilmente.

las uñas ni con algún otro objeto.
No permita que el gabinete y el pedestal hagan
contacto con sustancias de caucho o PVC por un
largo tiempo. Esto puede degradar la calidad de la

Cable de alimentación
Limpie la clavija con un paño seco a intervalos
regulares.
La humedad y el polvo pueden causar un incendio o
una descarga eléctrica.
Montaje / Desmontaje
del pedestal
Preparativos
Saque el pedestal(es) y el televisor de la caja de
embalaje y ponga el televisor en una mesa de trabajo
con el panel de la pantalla hacia abajo sobre el paño
limpio y suave (manta, etc.)

base del televisor.
No sostenga en la parte del panel de la pantalla.
Asegúrese de no rayar o romper el televisor.
PRECAUCIÓN: Por favor, no introduzca tornillos ilustrados
en la carcasa de TV cuando no utiliza el soporte de TV, por
ejemplo, el soporte de pared. Insertar tornillos sin el pedestal
podría causar un daño en TV.
Montaje del pedestal
1. Stand de TV consta de 4 piezas. Conecte estas
piezas.
x2
M4 x 12mm
x4
M6 x 20 mm
M6 x 20 mm
2. Coloque el soporte(s) sobre las guías de soporte
que hay en la parte trasera del televisor.
Español- 5 -
Vista desde un lado
c
Soportes
VESA
d
(d)
43” 50”, 55”, 65”
Profundidad del
tornillo (c)
min. 9 mm 12 mm
max. 10 mm 15 mm
Diámetro M4 M6
Nota: Los tornillos de jación del televisor para el soporte
de suspensión de pared no se suministran con el televisor.
Introducción
Gracias por haber elegido nuestro producto.
Pronto disfrutarás de su nuevo TV. Por favor, lea
detenidamente estas instrucciones Ls instrucciones
contienen información importante que le ayudará a
obtener lo mejor de su TV y garantizar una instalación
y operación correcta y segura.
Accesorios Incluidos
Mando a Distancia
Pilas: 2 X AAA
Manual de instrucciones
Cable de Alimentación
Soporte desmontable
Tornillos de montaje para el soporte (M4 x 12) +
(M6 x 20)
Funciones
4K UHD Google TV
Sistema operativo de AndroidTM
Google Cast
Búsqueda por voz
TV de cable/digital/satélite (DVB-T-T2/C/S-S2)
totalmente integrada
Ethernet (LAN) para conectividad a Internet y servicio
de mantenimiento.
802.11 a/b/g/n/ac incorporado con soporte WLAN
Ultra HD (UHD)
    
- también conocido como 4K), que ofrece una
resolución de 3840 x 2160 (4K:2K). Es igual a 4 veces
la resolución de Full HD TV, duplicando el número

3. Inserte tornillo incluido(M4 x 12) y apriételo
ligeramente hasta que el soporte esté
correctamente encajado.
M6 x 20 mm
43” 50/55/65”
x6
M4 x 12 mm
x4
M4 x 12 mm
Extracción del pedestal de la TV
Asegúrese de retirar el pedestal de la siguiente manera
cuando se utiliza el soporte de suspensión de pared o
vuelva a empacar el televisor.
Coloque el televisor en una mesa de trabajo con el
panel de la pantalla hacia abajo sobre el paño limpio
y suave. Deje que el pie del soporte sobresalga del


Retire el soporte(s).
Cuando se utiliza el soporte
de pared que cuelga
Póngase en contacto con su distribuidor local de
Panasonic para adquirir el soporte de suspensión de
pared recomendado.

de pared;
Parte trasera del televisor
a
b
43” 50” 55” 65”
a (mm) 100 200 200 400
b (mm) 100 200 200 200
Español- 6 -
Modo de Imagen pulse el botón
Menú mientras ve el contenido de Dolby Vision y
vaya al menú de Imagen. Durante la visualización del
contenido de Dolby Vision a través de una aplicación,

no podrá acceder al menú de Imágen y establecer el
Modo de Imágenes.
Conexión de la Antena
Conecte la toma de antena o de TV por cable a la
entrada de antena (ANT) que se encuentra en el lado
izquierda de TV o enchufe el satélite a la entrada de
satélite (LNB) de la parte trasera del televisor.
Lado izquierda del televisor
ANT
Parte posterior de la TV
LNB
Si desea conectar un dispositivo al televisor,
asegúrese de que el televisor y el dispositivo están
apagados antes de realizar cualquier conexión.
Después de realizar la conexión, puede activar las
unidades y utilizarlas.
tanto horizontal como verticalmente. El contenido
Ultra HD es compatible con aplicaciones nativas y de
mercado, HDMI, algunos de los servicios Over-the-
Top (OTT), entradas USB y a través de emisiones
DVB-T2 y DVB-S2.
Alto Rango Dinámico (HDR) / Gama de
Registro Híbrido (HLG):
Al usar esta función, el televisor puede reproducir un
mayor rango dinámico de luminosidad capturando y
combinando varias exposiciones diferentes. HDR /
HLG promete una mejor calidad de imagen gracias
a realces más brillantes, realistas, color más realista
y otras mejoras. Ofrece el aspecto que los cineastas
pretendían lograr, mostrando las áreas ocultas de las
sombras oscuras y la luz solar con claridad, color y
detalle. Contenido HDR/HLG es compatible a través
de aplicaciones nativas y de mercado, HDMI, entradas
USB y transmisiones DVB-S. Si la fuente de entrada
está establecida en la entrada HDMI correspondiente,
pulse el botón Menú y establezca la opción de
Versión HDMI EDID en el menú Opciones de

como EDID 2.0, EDID 2.1 o Auto EDID para ver el
contenido HDR/HLG, si el contenido HDR/HLG se
recibe a través de una entrada HDMI. El dispositivo
fuente también debe ser al menos compatible con
HDMI 2,0 en este caso.
Dolby Vision:
Dolby Vision™ ofrece una experiencia visual dramáti-
ca, un brillo sorprendente, un contraste incomparable
y un color cautivador que hace que el entretenimiento
cobre vida. Alcanza esta impresionante calidad de
imagen combinando HDR y tecnologías de imágenes
de gama amplia de colores. Al aumentar el brillo de la
señal original y utilizar un rango dinámico de contraste
y color más alto, Dolby Vision presenta imágenes
asombrosas y realistas con increíbles cantidades de
detalles que otras tecnologías de postprocesamiento
en el televisor no pueden producir. Dolby Vision es
compatible a través de aplicaciones nativas y de portal,
y las entradas HDMI y USB. Si la fuente de entrada
está establecida en la entrada HDMI correspondiente,
pulse el botón Menú y establezca la opción de Versión
HDMI EDID en el menú -
ción>Canales y Entradas>Entradas como EDID 2.0,
EDID 2.1 o Auto EDID para ver el contenido Dolby
Vision, si el contenido Dolby Vision se recibe a través
de una entrada HDMI. El dispositivo fuente también
debe ser al menos compatible con HDMI 2,0 en este
caso. En el menú Modo de Imagen tres modos de

contenido Dolby Vision: Dolby Vision Bright, Dolby
Vision Dark y Dolby Vision Vivid. Todos permiten al
usuario experimentar el contenido de la manera en
que el creador originalmente intentó con diferentes

Español - 7 -
Otras Conecciones
Si desea conectar un dispositivo al televisor, asegúrese de que el televisor y el dispositivo están apagados antes de
realizar cualquier conexión. Después de realizar la conexión, puede activar las unidades y utilizarlas.
Conector Tipo Cables Dispositivo
HDMI
Conexión
(trasera y
lateral)
SPDIF Conexión
SPDIF
(Salida
Óptica)
(atrás)
AURICULAR Conexión
de
Auriculares
(atrás)
Conexión
USB
(lateral)
Conexión
CI
(lateral)
CAM
module
LAN Conexión de
Ethernet
(trasera) Cable de LAN/Ethernet
Cuando se utiliza el kit de montaje
en pared (comunique con su distri-
buidor para comprar uno, si no está
suministrado), le recomendamos que
conecte todos los cables a la parte
posterior del televisor antes de mon-
tar en la pared. Introduzca o extraiga
el módulo de interfaz común (CI)
solamente si el televisor está APA-
GADO. Consulte el manual de ins-
trucciones del módulo para obtener
más información sobre sus ajustes.
Las entradas de USB del TV admite
dispositivos de hasta 500mA. Los
dispositivos con valores superiores a
500mA podrían dañar al televisor. Al
conectar el equipo mediante un cable
HDMI a su televisor, para garantizar
una inmunidad suciente contra la
radiación parasitaria y la transmisión
sin problemas de señales de alta
denición, como el contenido de 4K,
debe utilizar un cable HDMI blindado
de alta velocidad con ferritas.
Español- 8 -
Encender/Apagar TV
Conecte la alimentación
IMPORTANTE: Este televisor está diseñado para
funcionar con corriente alterna de 220-240 V CA,
50 Hz.
Tras desembalar el televisor, deje que éste alcance
la temperatura ambiente antes de conectarlo a la
corriente.
    
cable de alimentación desmontable suministrado en
la entrada del cable de alimentación situada en la
parte trasera del televisor, como se muestra arriba. A
continuación enchufe el otro extremo del cable en la
toma de corriente de la pared.
Encienda el interruptor principal “ ” ubicado en
la TV - posición “|”. El televisor se encenderá y se
iluminará el LED de modo de espera.
Nota: Las posiciones de la entrada del cable de corriente y del
interruptor principal pueden variar según el modelo
Encender TV desde el modo de espera
El LED de modo de espera se encenderá si TV está
en modo de espera (standby). Para encender el
televisor desde el modo de espera puede realizarlo
de dos modos:
Pulse el botón de En Espera desde el control
remoto.
Pulse el centro del joystick en TV.
Poner TV en modo de espera
TV no puede ponerse en el modo de espera mediante
joystick. Pulse y mantenga pulsado el botón En Espera
en su mando a distancia. En la pantalla se visualizará
dialogo de Apagar. Resalte OK y pulse el botón OK.
Tele entrará en el modo de espera.
Para apagar TV
Encienda el interruptor principal “ ” ubicado en la
TV - posición “2” . La TV se apagará.
Para apagar el televisor por completo, desenchufe el
cable de alimentación de la toma de corriente.
Modo de en espera rápida
Para pasar TV al modo de espera rápida puede hacer
lo siguiente:
Pulse el botón de Standby (En Espera) desde el
control remoto.
Pulse otra para volver al modo de operación.
Pulse y mantenga pulsado el centro del joystick
en TV.
Pulse otra para volver al modo de operación.
Dado que comprueba regularmente las actualizaciones
su TV continuará operando en el estado de espera
rápida. Esto no es un mal funcionamiento, cumple
con los requisitos de consumo de energía. Con el
    
TV en modo de espera tal y como se ha explicado
anteriormente.
Nota: Cuando TV se pone en modo de espera, LED de espera
puede parpadear a n de indicar que las funciones como
búsqueda en espera o temporizador está activa. El indicador
LED también puede parpadear cuando encienda el televisor
en modo en espera.
Control y funcionamiento
del televisor
La palanca de mando le permite manejar el Volumen,
los Canales, las Fuentes y el Modo de Espera Rápido
del TV.
Nota: En función del modelo, la disposición de la palanca de
mando puede variar.
La tecla sirve para encender y apagar el
televisor.
Nota: En función del modelo, la disposición del encendido
podría variar.
Para cambiar el volumen: Con la parte delantera
de TV hacia usted, pulse el joystick hacia la derecha
para subir el volumen y hacia la izquierda para bajar.
Español- 9 -
Para cambiar canal en modo Live TV: Desplácese a
través de los canales almacenados empujando joystick
hacia adelante o tirando de él hacia usted.
Para cambiar la fuente en modo Live TV: Pulse
el centro del joystick hacia adentro, se mostrará el
menú de opciones de TV. Resalte la opción Fuente
y pulse el centro del joystick otra vez, aparecerá en
la pantalla la lista de Entradas. Seleccione la fuente
deseada empujando joystick hacia adelante o tirando
de él hacia usted y pulse el centro del joystick.
Para Apagar TV (En Espera Rápida): Si aprieta en
el centro de la palanca y la mantiene pulsada unos
segundos, el televisor pasará al modo de espera
rápido.
Para Apagar TV (En Espera): TV no puede ponerse
en el modo de espera mediante joystick.
Para encender la TV: Pulse el centro de la palanca
y se encenderá la TV.
Manejo con el Mando a Distancia
Cuando esté en modo Live TV, pulse el botón Menú

Inicio a

TV. Utilice los botones direccionales para mover el

y pulse OK para hacer cambios, establecer sus
preferencias, ingresar a un submenú, iniciar una
aplicación, etc. Presione Volver/Atrás para regresar
al anterior pantalla de menú
Selección de entrada
Cuando haya terminado de conectar los aparatos
externos al televisor, puede alternar entre las distintas
fuentes de entrada. Pulse el botón Fuente en su
control remoto de forma consecutiva o utilice los
botones de dirección y luego pulse el botón OK 
pasar a diferentes fuentes cuando esté en modo Live
TV. O acceda al menú Entradas en Panel, seleccione
la fuente deseada de la lista y pulse OK.
Cambio de Canales y Volumen
Puede ajustar el volumen utilizando los botones
Volumen +/- y cambiar el canal en modo Live TV
pulsando los botones Programa +/- del mando a
distancia.
Español - 10 -
Mando a Distancia
27
28
Nota: Este control remoto no sirve para otros dispositivos
de Panasonic.
Botón de Modo en Espera
Pulse y mantenga pulsado el botón En Espera en su mando
a distancia. En la pantalla se visualizará dialogo de Apagar.
Resalte OK y pulse el botón OK. Tele entrará en el modo de
     
modo de espera rápida o para cambiar a TV cuando esté en
modo de espera rápido o en espera.
Colocación de las pilas en el mando a distancia

compartimiento de la batería al control remoto (o esto puede
estar en una bolsa separada). Quite el tornillo, en caso de que
la tapa esté atornillada previamente. Luego quite la cubierta
-
miento de batería. Coloque dos pilas de tamaño AAA -1.5 V.
Asegúrese de que (+) y (-) coincidan con los signos (observe
la polaridad correcta). No utilice pilas de distinto tipo (nuevas
y viejas, alcalinas y salinas, etc.) a la vez. Cámbielas por pilas
del mismo tipo o de un tipo equivalente. Coloque la tapa otra
vez en su sitio. Fije la cubierta de nuevo con el tornillo, si existe.
Para emparejar el control remoto con TV
Cuando se enciende el TV por primera vez, se realiza una

inicial. En este momento necesitará emparejar su control
remoto con su TV.
Pulse y mantenga pulsados los botones de Inicio y Atrás/
Volver del mando a distancia simultáneamente hasta que
el LED del mando empiece a parpadear, y luego suelte los

de emparejamiento.
Ahora tendrá que esperar para que TV encuentre su control
remoto. Una vez que el proceso de emparejamiento sea
exitoso, el LED del mando se apagará y aparecerá una marca

emparejamiento falla, el control remoto ingresará al modo de
reposo después de 30 segundos.
Para emparejar el mando más tarde, puedes ir al menú Ajus-
tes> Mandos y Accesorios Bluetooth, destacar la opción
Emparejar Accesorio y pulsar OK para iniciar la búsqueda
de accesorios.
1. En espera: En Espera Rápido/ En Espera/Activo
2. Botones Numéricos: Cambia el canal en modo Live
TV, entra en un número o una letra en el cuadro de
texto en la pantalla.
3. Idioma: Alterna entre las opciones de audio en televisión
analógica, o muestra y cambia el idioma del audio (TV
digital, cuando la opción esté disponible)
4. Volumen +/-: Sube o baja el volumen del sonido.
5. Micrófono: Activa el micrófono del mando a distancia
si éste está previamente emparejado con el televisor
En caso contrario, al pulsar este botón, se iniciará la
búsqueda de accesorios para emparejar el mando
con el TV
6. Inicio: Abre la Pantalla de Inicio, también se utiliza
en el proceso de emparejamiento del mando. Pulse y
mantenga pulsado para abrir el Panel
7. Guía: Muestra la guía electrónica de programas de los
canales de televisión en directo
8. OK: Confirma selecciones, ingresa a submenús,
visualiza la lista de canales (en modo Live TV)
9. Volver/Atrás: Vuelve a la pantalla de menú anterior,
retrocede un paso, cierra las ventanas abiertas, cierra el
teletexto (en el modo TV-Teletexto en directo), también
se utiliza en el proceso de emparejamiento del mando
a distancia
10. 
11. Prime Video: Inicia la aplicación Amazon Prime vídeo
12. Menú: Muestra el menú principal de ajustes (en otras
fuentes diferentes a Google TV Home), muestra las

y la imagen
13. Rebobinar: Retrocede fotogramas en ficheros
multimedia tales como películas
14. Parar:
15. Sin función
16. Teclas de Colores: Siga las instrucciones en pantalla
para las funciones de las teclas de colores
17. Pausa: 
Reproducir: Reanuda la reproducción del medio en
pausa
18. Texto: Abre y cierra teletexto (si está disponible en
modo de Live TV)
19. Avance rápido: Desplaza los fotogramas hacia adelante
en medios como películas
20. Fuente: Muestra todas las fuentes de señales y
contenidos
21. Google Play: Inicia la aplicación Google Play Store
22. YouTube: Lanza la aplicación de YouTube
23. Salir: Cierra y sale de los principales menús de
Google TV
Home), cierra la pantalla de inicio y cambia a la última
fuente establecida, sale de cualquier aplicación o menú
en ejecución o del banner OSD
24. Botones de navegación: Navega entre los menús,
ajuste las opciones, mueve el foco o el cursor, etc. y
muestra las subpáginas en modo Live TV-Teletexto
cuando se pulsa Derecha o Izquierda. Siga las
instrucciones en línea
Nota: Las teclas de dirección se ubican en el círculo
alrededor del botón OK.
25. Abre el Panel
26. Programa +/-: Aumenta/Disminuye el número de canal
en modo Live TV
27. Silencio: Silencia totalmente el volumen del televisor
28. Info: Muestra la información sobre el contenido en
pantalla
Español- 11 -
Asistente de
Configuración Inicial
Nota: Siga las instrucciones en pantalla para completar
el proceso de conguración inicial. A n de seleccionar,
configurar, confirmar y continuar utilice los botones de
dirección y el botón OK del control remoto.
Al encenderlo por primera vez, aparecerá la pantalla de
emparejamiento del mando a distancia. Tras emparejar
el mando a distancia con el televisor como se indica,
seleccione su idioma en la siguiente pantalla y pulse

su TV e instalar canales. El asistente de instalación le


utilizando la opción Restablecer en el menú -
ración>Sistema>Información>Reinicio. Es posible
acceder al menú de  desde el Panel
de Pantalla de Inicio o desde el menú de opciones
de TV en modo Live TV.
En función de las opciones seleccionadas en cada
   
inicial pueden diferir o ser omitidos.
1. Emparejar el mando a distancia
Al encender TV por primera vez, se realiza una
búsqueda del mando a distancia. Siga las instrucciones
mostradas en pantalla para emparejar su mando a
distancia (depende del modelo de mando a distancia)
con su TV. Cuando el proceso de emparejamiento sea

en la pantalla.
En el caso de que no quieras emparejar el mando con
TV en este momento, puedes pulsar el botón Atrás/
Retorno para saltar.
2. Mensaje de Bienvenida y Selección de Idioma
Mensaje de "Bienvenido" se mostrará en la pantalla
junto con las opciones de selección de idioma.
Seleccione el idioma desde la lista y pulse OK para
seguir.
3. Región/País
En el siguiente paso, seleccione su región o país de
la lista y pulse OK para continuar.
4. 
Puede elegir continuar con la instalación de Google
TV o de TV básico en este punto. Seleccione según
su preferencia y pulse OK para continuar.
5. 
Dependiendo de la selección de país, puede utilizar la
aplicación Google Home para transferir la cuenta de
Google de su teléfono Android a su TV. Seleccione la
opción de añadir un nuevo dispositivo en la aplicación
y escanee el código QR cuando se le indique. A
   
mostradas en pantalla de su TV y su teléfono con la
aplicación Google Home. Algunos de los siguientes


la aplicación Home.

el botón direccional Abajo y luego pulse OK en esta
pantalla.
6. Conexión de Red
En caso de haber conectado anteriormente su TV a
Internet a través de Ethernet, se mostrará un mensaje
indicando que está conectado. Se puede elegir
continuar con la conexión por cable o cambiar la red.
Resalte Change network (Cambiar red) y pulse OK
si desea utilizar una conexión inalámbrica en lugar de
una conexión por cable.
Si la conexión a Internet no se ha establecido antes a
través de Ethernet, se buscarán las redes inalámbricas
disponibles y se enumerarán en la siguiente pantalla.
Seleccione su red WLAN de la lista y pulse OK para
conectarse. Si la red se protege con contraseña,
introduzca la contraseña utilizando el teclado virtual.
En caso de que la red que desea conectar cuente con
SSID oculto seleccione la opción Otra red de la lista().
    
puede omitir este paso seleccionando la opción
Omitir. Puede conectarse a Internet más tarde
utilizando las opciones del menú Red & Internet
en el menú de desde el Panel en la
Pantalla de Inicio o desde el menú de opciones de
TV en modo Live TV .
Resalte OK y pulse OK para continuar con la conexión
inalámbrica, cuando aparezca el diálogo de consejos
para el ahorro de energía.
7. Política de Privacidad de Red
A continuación se mostrará la pantalla de Política de
Privacidad de Red. Lea las explicaciones relacionadas

todo el texto puede utilizar los botones de dirección

Accept (Aceptar) y pulse OK en el control remoto.
para continuar con la conexión inalámbrica, cuando
aparezca el diálogo de consejos para el ahorro de
energía.
8. Inicie sesión en su cuenta de Google
En caso de que la conexión de red se establezca con
éxito, podrá iniciar sesión en su cuenta de Google

de Google, tiene que iniciar sesión en una cuenta de
Google. Esta etapa se omitirá si no se ha establecido
una conexión a Internet o si ya ha iniciado sesión en
su cuenta de Google utilizando su teléfono Android en

Al iniciar sesión podrá hacer los siguientes;
descubrir nuevas aplicaciones para videos, música
Español- 12 -
y juegos en Google Play; obtener recomendaciones
personalizadas desde aplicaciones como YouTube;
comprar o alquilar las películas y programas más
recientes en Google Play Movies & TV; acceder a
su entretenimiento, controlar sus medios. Resalte
Sign In (Iniciar Sesión) y pulse OK para proceder.
Puede acceder a tu cuenta de Google introduciendo tu
dirección de correo electrónico o tu número de teléfono
y tu contraseña, o crear una nueva cuenta.
9. Términos de Servicio
A continuación se mostrará la pantalla de Términos
de Servicio. Al continuar, aceptas las Condiciones del
Servicio de Google, las Condiciones del Servicio de
Google Play y la Política de Privacidad de Google. A
Accept (Aceptar)
y pulse OK en el control remoto. También puede ver
las Condiciones de Servicio, las Condiciones de
Servicio de Juego y la Política de Privacidad en esta

conexión a Internet. Cuando no hay acceso a Internet,
se mostrará un mensaje que menciona la dirección
del sitio web donde también se puede visualizar esta
información.
10. Servicios de Google
Para obtener más información sobre cada servicio,
como por ejemplo, cómo activarlo o desactivarlo
posteriormente, seleccione cada uno de ellos. La
información se utilizará de acuerdo con la política de
privacidad de Google. Resalte Aceptar y pulse OK

servicios de Google.
Utilizar ubicación
Puede permitir o no permitir que Google y aplicaciones
de terceros utilicen la información de ubicación de
su TV. Para ver la información detallada y activar o
desactivar esta función, resalte Utilizar ubicación y
pulse OK-
riormente mediante la opción Estado de ubicación en
el menú .
Ayuda a mejorar Google TV
Enviar a Google de manera automática la información
de diagnóstico tal como informes de fallas y datos
de uso desde su dispositivo y aplicaciones. Para ver
la información detallada y activar o desactivar esta
función, resalte Ayuda a mejorar Google TV y pulse
OK   
utilizando el menú 
& Diagnostico.
Recomendaciones
Google TV utiliza su actividad desde otros
productos y servicios de Google para mejorar sus
recomendaciones. Su actividad en Google TV también
se utilizará para mejorar sus recomendaciones
en otros productos de Google. Puede visualizar y
controlar los datos compartidos entre los productos de
Google en la dirección indicada en el texto. También
puede ocultar las recomendaciones personalizadas
en Google TV activando el modo de sólo aplicaciones

Servicios y su privacidad
Google Assistant envía a los servicios con los que
habla un código único. De esta manera, los servicios
pueden recordar datos tales como sus preferencias
durante las conversaciones. Puede ver, gestionar y
restablecer los datos enviados a los servicios en la
página de cada servicio en la sección Explorar de
la aplicación móvil Assistant. Aprende más en g.co/
assistant/idreset.
En caso de haber iniciado sesión en su cuenta de
Google en los pasos anteriores, también puede activar
los resultados personales para Assistant y permitir que
Assistant busque en todas sus aplicaciones de TV eli-
giendo las opciones relacionadas cuando se le solicite.
11. Contraseña

dígitos (PIN) en este momento conforme a la selección
de país que haya realizado en el paso anterior. Pulse
OK para seguir. Dicho PIN no podrá ser 0000. Este
PIN es necesario para acceder a algunos menús,
contenidos o para desbloquear canales bloqueados,
fuentes, etc. Tendrá que introducirlo si se le solicita
introducir un PIN para cualquier operación del menú
más adelante.
12. Controles Parentales
En función de la selección de país realizada en los
pasos anteriores, puede aparecer la pantalla de control
parental. Resalte la opción de restricción parental
deseada y pulse OK para seleccionarla y continuar.
TV recibirá la información de madurez de la emisión
y si este nivel de madurez está desactivado, prohibirá
el acceso a la emisión. Puede resaltar Desactivado
y pulsar OK, si no desea activar las restricciones
parentales.
13. Seleccionar Modo de TV

   
Home (Hogar) o como Retail (Tienda). Opción
de Retail (Tienda) configurará sus televisores
para la tienda. Esta opción es solo para uso en
establecimientos. Se recomienda seleccionar la opción
Hogar para uso doméstico.
14. Chromecast incorporado siempre disponible
Seleccione su preferencia de disponibilidad de

Encendido en su TV, se detectará como un dispositivo
Google Cast y permitirá que Asistente de Google y
otros servicios despierten TV para que responda a
los comandos de Cast, incluso cuando esté en modo
de espera y la pantalla esté apagada.
Español- 13 -
15. Modo de Sintonización
En el siguiente paso se seleccionará el modo
de sintonizador. Seleccione su preferencia de

de Live TV. Están disponibles las opciones de Antena,
Cable y Satélite. Resalte la opción que corresponda
a su entorno y para continuar pulse OK o el botón de
dirección Derecha. Cuando no desea realizar una
búsqueda del sintonizador, resalte Omitir y pulse OK.
    
sintonizador seleccionado, el asistente de instalación
le devolverá a este paso. Si desea continuar la
búsqueda de canales con otro sintonizador, puede
proceder como se explica a continuación.
Antena
Si la opción Antena está seleccionada, puede
seleccionar buscar transmisiones digitales terrestres
y analógicas. En la siguiente pantalla, resalte la opción
que desee y pulse OK.
Mientras la búsqueda continúa, puede pulsar el
botón Atrás/Volver     
Luego resalte Omitir Escaneo y pulse OK o el botón
direccional Derecho
Los canales que ya se han encontrado se almacenarán
en la lista de canales.
Nota: Si el país seleccionado no tiene emisiones analógicas,
es posible que no se busquen canales analógicos.
Cable
Si la opción Cable está seleccionada, puede
seleccionar buscar transmisiones digitales por cable
y analógicas. En la pantalla de Seleccionar Operador
se enumerarán las opciones disponibles de operador,
si hay alguna. En caso contrario, este paso se omitirá.
Puede seleccionar solo un operador de la lista.
Resalte el operador deseado y pulse OK o el botón
de dirección Derecho para continuar. En la siguiente
pantalla, resalte la opción que desee y pulse OK. En
caso de seleccionar una de las opciones de búsqueda
de canales digitales, se mostrará a continuación

configurar las opciones de Modo de Escaneo,
Frecuencia (KHz) e ID de Red.
Modo de Escaneo
como Completo o Avanzado si está disponible.
Algunas opciones tal vez no estén disponibles para

Modo de Escaneo.
Nota: Si el país seleccionado no tiene emisiones analógicas,
es posible que no se busquen canales analógicos.

el botón de dirección Derecho para continuar. TV
iniciará a buscar transmisiones disponibles.
Mientras la búsqueda continúa, puede pulsar el
botón Atrás/Volver     
Luego resalte Omitir Escaneo y pulse OK o el botón
direccional Derecho
Los canales que ya se han encontrado se almacenarán
en la lista de canales.
Satélite
Si se selecciona la opción Antena, a continuación se
mostrará la pantalla de Tipo de Satélite. Si tiene un
sistema de satélite Directo, puede pasar rápidamente
al siguiente paso seleccionando aquí la opción
Siguiente. Resalte Más y pulse OK para ajustar
el tipo de antena manualmente. Están disponibles
las opciones Simple, Ráfaga de Tonos, DiSEqC y
Unicable. Resalte el tipo de antena que corresponda a
su sistema de satélite y pulse OK o el botón direccional
Derecho para pasar al siguiente paso.
La siguiente pantalla será la de Seleccionar
Operador. Puede seleccionar solo un operador de
la lista. Resalte el operador deseado y pulse OK
o el botón de dirección Derecho para continuar.
Dependiendo del operador seleccionado en este
paso, algunas de las opciones de los siguientes pasos
pueden estar preestablecidas y/o se pueden añadir
pasos adicionales o se pueden omitir algunos pasos.
   
pasos los parámetros, si es necesario. Puede resaltar
General y pulse OK o el botón de dirección Derecho
para continuar con la instalación normal de satélite.
A continuación se mostrará la pantalla de Lista
de LNB  
conforme al país, el tipo de antena y el operador
que fueron seleccionados en los pasos anteriores.
Resalte la opción satélite deseada y pulse OK o el
botón de dirección Derecho para ajustar parámetros.
Estado de Satélite de la primera opción de satélite
On (Activada). Esta opción debe
estar activada para activar la búsqueda de canales
en el satélite.
Estarán disponibles los siguientes parámetros del
satélite. Conforme a las selecciones anteriores, es
posible que no pueda cambiar todos ajustes.
Estado de Satélite: Ajuste la opción de estado a
Encendido para activar la búsqueda de canales
en el satélite seleccionado. Para cambiar el estado
resalte esta opción y pulse OK.
Selección de Satélite: Seleccione el satélite en el
que desea realizar una búsqueda de canales.
Modo de Búsqueda: Ajuste la preferencia de modo
de escaneo. Las opciones Red y Completo estarán
disponibles. En caso de realizar un escaneo de red,

Frecuencia, Velocidad de Símbolo (Ksym/s) y
Polarización bajo la opción Transpondedor.
Tipo de Escaneo: Puede realizar un escaneo sólo
de los canales libres o encriptados. No se instalarán

Español- 14 -
de Solo Canales Gratis. Seleccione Todos para
escanear todos los canales.
Tipo de Guardado: Puede seleccionar que se
guarden los canales de TV (denominados "Canales
Digitales" en el menú) o sólo los canales de radio.
Seleccione Todos para guardar todos los canales.
Transpondedor: Si es necesario ajuste los
parámetros de Frecuencia, Velocidad de
Símbolo (Ksym/s) y Polarización para el satélite
seleccionado.
 Ajuste los parámetros LNB.
Para el tipo de antena DiSEqC seleccione el puerto
DiSEqC correcto correspondiente a su sistema de

su sistema de satélite si es necesario.
Calidad de Señal: El estado de la calidad de señal
se muestra en forma de porcentaje.
Nivel de Señal: El estado de nivel de señal se
muestra en forma de porcentaje.
Pulse el botón Atrás/Volver y seleccione el próximo
  
  Siguiente en la
pantalla de Lista de LNB y pulse OK o el botón
direccional Derecho para continuar.
Si se selecciona la opción Load Preset List (Cargar
lista preestablecida) en el paso anterior, se omitirán
los pasos siguientes y se iniciará la instalación de la
lista de canales preestablecidos. Si no ha seleccionado
el satélite correcto para la instalación de SatcoDX, se
mostrará un diálogo de advertencia en la pantalla. Se
enumerarán los satélites que se pueden seleccionar.
Presione OK
el satélite en consecuencia.
A continuación se mostrará la pantalla de Escaneo
de Canales. Seleccione Skip Scan (Omitir
escaneado) para continuar sin escanear y completar
  Sólo canales
digitales y pulse OK o el botón direccional Derecho
para iniciar la búsqueda. Mientras la búsqueda
continúa, puede pulsar el botón Atrás/Volver
detener la búsqueda. Luego resalte Omitir Escaneo
y pulse OK o el botón direccional Derecho para
   
han encontrado se almacenarán en la lista de canales.

el mensaje "Completo". Pulse OK para completar la

Se le pedirá que dé su consentimiento para la
recogida de sus datos. Lea el texto de la pantalla
para obtener información detallada. Resalte Aceptar
y pulse OK para dar su consentimiento y continuar.
Para saltar sin dar su consentimiento, seleccione

utilizando el menú 
& Diagnostico.
Se instalarán sus aplicaciones y se añadirán los toques

en la pantalla un mensaje indicando que TV está listo

continuar pulse OK otra vez.
Se mostrará la Pantalla de Inicio. Puede pulsar el botón
Salir del mando a distancia o resaltar la aplicación
Live TV y pulsar OK para cambiar al modo Live TV y
ver los canales de TV.
Pantalla de inicio
Para disfrutar de las ventajas de su Google TV, se
debe realizar la instalación de Google TV en lugar de

inicial del mismo. También es necesario que haya
iniciado sesión en su cuenta de Google y que su TV
esté conectada a Internet. Para realizar la instalación
   
puede desplazarse hacia abajo, resaltar la opción
 y pulsar OK. Conecte el TV
a una red doméstica utilizando una conexión de alta

sobre cómo conectar su TV a Internet, consulte las
secciones Red & Internet y Conexión a Internet.
El menú de Inicio es el centro de su TV. Desde el
menú de Inicio se puede iniciar cualquier aplicación,
cambiar a un canal de TV, ver una película o cambiar
a un dispositivo conectado. Pulse el botón de Inicio
para mostrar la Pantalla de Inicio. También puede
seleccionar la opción Google TV Home en el menú
de Entradas
de abrir el menú Entradas, pulse el botón Fuente del
mando a distancia o pulse el botón Menú del mando
a distancia cuando la TV esté en modo TV En Vivo,
resalte la opción Fuente en el menú de opciones de
TV y pulse OK

menú de Inicio puede contener diferentes elementos.
Resalte Live TV y pulse OK o pulse el botón Salir
del mando a distancia para cambiar al modo TV En

previamente en una opción distinta a Antena, Cable,
Satélite o ATV, pulse el botón Fuente 
de estas opciones para ver los canales de televisión
en directo. Seleccione Reproductor Multimedia y
presione OK para explorar los dispositivos USB y
reproducir/mostrar el contenido multimedia instalado
en el TV. Audio se puede reproducir a través de los
altavoces de TV o mediante los sistemas de altavoces
conectados a TV.
Pantalla de Inicio de Google TV
La Pantalla de Inicio estará organizada en varias pes-
tañas. Las pestañas Inicio, Aplicaciones y Librería
estarán disponibles. Las opciones disponibles de estas

a través de las opciones de Pantalla de Inicio, utilice
Español- 15 -
los botones direccionales del control remoto. Selec-

OK para hacer
una selección o ingresar un submenú.
La herramienta de búsqueda se ubicarán en la esquina
superior izquierda de la Pantalla Inicial. Puede escribir
una palabra para iniciar búsqueda a través del teclado
virtual o puede probar la opción de búsqueda por voz
si su control remoto tiene un micrófono incorporado.
Mueva el foco a la herramienta de búsqueda y pulse
OK o simplemente pulse el botón del Micrófono en
el mando y hable para continuar.
En la parte superior derecha de la Pantalla de Inicio,
se verá el logotipo de la cuenta activa, si ha iniciado
previamente la sesión en una cuenta de Google.
Si desea mostrar el Panel de control, pulse el botón de
 o mantenga pulsado el botón de Inicio
en el mando a distancia o pulse el botón direccional
Derecho consecutivamente en la pantalla de inicio. En
el Panel habrá opciones para las cuentas de Google
TV, el salvapantallas y las opciones de 
Entradas, Imagen y  disponibles.
Se necesita un navegador de Internet para navegar por
la red. Haz una búsqueda en la Pantalla de Inicio o en
la pestaña de Aplicaciones, encuentra un navegador
y descárgalo.
Pantalla de Inicio de Basic TV
Las opciones disponibles de la pantalla de inicio están
 
las opciones de Pantalla de Inicio, utilice los botones


Presione el botón OK para hacer una selección o
ingresar un submenú.
Para mostrar el Panel, pulse el botón de 
o mantenga pulsado el botón de Inicio en el mando a
distancia o resalte el elemento Panel en la Pantalla
de Inicio y pulse OK. En el Panel habrá opciones
para salvapantallas y las opciones de 
Entradas, Imagen y  disponibles.
Contenido de Menú
de Modo Live TV
Primero cambie TV al modo Live TV y luego pulse
el botón Menú
opciones del menú de Live TV. Para cambiar al modo
de TV En Vivo, puedes pulsar el botón de Salida o
resaltar la aplicación de TV En Vivo en la Pantalla de
Inicio y pulsar OK.
Canales
Guía de Programación: Abra la guía electrónica de
programación Consulte la sección de Programme
Guide (Guía de Programas  
información.
Exportar/Importar Canales: Exporte los datos de la
lista de canales por satélite de su TV a un dispositivo
de almacenamiento USB conectado, o importe los
datos previamente exportados desde un dispositivo
de almacenamiento USB conectado a este TV. Las
opciones de Exportar Canal y Importar Canal
estarán disponibles. Conecte un dispositivo de
almacenamiento USB (*) al TV, resalte la opción con la
que desea continuar y pulse OK. La opción Exportar/
Importar Canales no estará disponible si la fuente de
Satélite.
(*) El dispositivo de almacenamiento USB debe estar
formateado con el sistema de archivos FAT32.
Canal: Abre el Menú de Canales. Es posible utilizar

radiodifusión. Para obtener más información consulte
la sección Canales.
Gestión de Canales: Puede editar los canales y la
lista de canales utilizando las opciones de este menú.
Las opciones disponibles pueden cambiar o el menú
puede quedar inactivo dependiendo de la fuente de
entrada seleccionada, del operador y de si se ha
completado la instalación del canal.
Fuente de Entrada - Antena
Salto de Canales:
al cambiar los canales pulsando los botones Pro-
grama +/- en el control remoto. Seleccione canales
deseados en la lista y pulse OK para seleccionar/
quitar la selección.
Intercambiar Canales: Cambia las posiciones de dos
canales seleccionados en la lista de canales. Selec-
cione canales deseados de la lista y pulse OK para
seleccionar. Cuando se selecciona el segundo canal,
la posición de este último canal se cambiará por la
posición del canal seleccionado primero. Puede pulsar
el botón Amarillo e introducir el número del canal que
desea seleccionar. Luego resalte OK y pulse OK para
ir a ese canal. Para activar esta función, es posible que
tenga que ajustar como Desactivada la opción LCN
en el menú Canales>Canal>Antena.
Movimiento de Canal: Mueva un canal a la posición
de otro canal. Resalte canal que desee mover y pulse
OK para seleccionar. Después, haga lo mismo para
un segundo canal. Al seleccionar el segundo canal,
puede pulsar el botón Azul y el primer canal selec-
cionado se desplazará a la posición de ese canal.

Continuar y pulse OK para continuar. Puede pulsar
el botón Amarillo e introducir el número del canal que
desea seleccionar. Luego resalte OK y pulse OK para
ir a ese canal. Para activar esta función, es posible que
tenga que ajustar como Desactivada la opción LCN
en el menú Canales>Canal>Antena.
Español- 16 -
Editar Canales: Edita canales en la lista de canales.
Edite el nombre y número del canal seleccionado y
muestre la información del Nombre de Red, Tipo de
Canal y Frecuencia relacionada con ese canal si está
disponible. También se pueden editar otras opciones,
según el canal. Pulse el botón OK o botón Amarillo
para editar el canal elegido. Puede pulsar la tecla Azul
para borrar canal resaltado.
(*) El número de canal seleccionado no debe utilizarse para
otro canal de la lista de canales. Tal vez necesite congurar
la opción LCN como Desactivado para activar esta función.
Borrar Canal: Seleccione canales deseados en la lista
y pulse OK o botón Amarillo para seleccionar/quitar
la selección. Luego, pulse el botón Azul para borrar
-
mación, resalte Continuar y pulse OK para continuar.
Borrar Lista de Canales: Borrar todos canales en la
lista de canales Se visualizará una cajita de diálogo
Continuar y pulse OK
para proceder. Seleccione Cancelar y pulse OK para
cancelar.
Fuente de Entrada - Cable
Salto de Canales:
al cambiar los canales pulsando los botones Pro-
grama +/- en el control remoto. Seleccione canales
deseados en la lista y pulse OK para seleccionar/
quitar la selección.
Intercambiar Canales: Cambia las posiciones de dos
canales seleccionados en la lista de canales. Selec-
cione canales deseados de la lista y pulse OK para
seleccionar. Cuando se selecciona el segundo canal,
la posición de este último canal se cambiará por la
posición del canal seleccionado primero. Puede pulsar
el botón Amarillo e introducir el número del canal que
desea seleccionar. Luego resalte OK y pulse OK para
ir a ese canal. Para activar esta función, es posible que
tenga que ajustar como Desactivada la opción LCN
en el menú Canales>Canal>Cable.
Movimiento de Canal: Mueva un canal a la posición
de otro canal. Resalte canal que desee mover y pulse
OK para seleccionar. Después, haga lo mismo para
un segundo canal. Al seleccionar el segundo canal,
puede pulsar el botón Azul y el primer canal selec-
cionado se desplazará a la posición de ese canal.

Continuar y pulse OK para continuar. Puede pulsar
el botón Amarillo e introducir el número del canal que
desea seleccionar. Luego resalte OK y pulse OK para
ir a ese canal. Para activar esta función, es posible que
tenga que ajustar como Desactivada la opción LCN
en el menú Canales>Canal>Cable.
Editar Canales: Edita canales en la lista de canales.
Edite el nombre y el número de canal (*) del canal
seleccionado y muestre la información sobre el nombre
de la red, el tipo de canal, la frecuencia, la modulación
y la tasa de símbolos relacionados con ese canal.
También se pueden editar otras opciones, según el
canal. Pulse el botón OK o botón Amarillo para editar
el canal elegido. Puede pulsar la tecla Azul para borrar
canal resaltado.
(*) El número de canal seleccionado no debe utilizarse para
otro canal de la lista de canales. Tal vez necesite congurar
la opción LCN como Desactivado para activar esta función.
Borrar Canal: Seleccione canales deseados en la lista
y pulse OK o botón Amarillo para seleccionar/quitar
la selección. Luego, pulse el botón Azul para borrar
-
mación, resalte Continuar y pulse OK para continuar.
Borrar Lista de Canales: Borrar todos canales en la
lista de canales Se visualizará una cajita de diálogo
Continuar y pulse OK
para proceder. Seleccione Cancelar y pulse OK para
cancelar.
Fuente de Entrada - Satélite
Salto de Canales: 
al cambiar los canales pulsando los botones Pro-
grama +/- en el control remoto. Seleccione canales
deseados en la lista y pulse OK para seleccionar/
quitar la selección.
Intercambiar Canales: Cambia las posiciones de
dos canales seleccionados en la lista de canales.
Seleccione canales deseados de la lista y pulse OK
para seleccionar. Cuando se selecciona el segundo
canal, la posición de este último canal se cambiará
por la posición del canal seleccionado primero. Puede
pulsar el botón Amarillo e introducir el número del
canal que desea seleccionar. Luego resalte OK y pulse
OK para ir a ese canal.
Movimiento de Canal: Mueva un canal a la posición
de otro canal. Resalte canal que desee mover y pulse
OK para seleccionar. Después, haga lo mismo para
un segundo canal. Al seleccionar el segundo canal,
puede pulsar el botón Azul y el primer canal selec-
cionado se desplazará a la posición de ese canal.

Continuar y pulse OK para continuar. Puede pulsar
el botón Amarillo e introducir el número del canal
que desea seleccionar. Luego resalte OK y pulse OK
para ir a ese canal.
Editar Canales: Edita canales en la lista de canales.
Edita el nombre y el número de canal (*) del canal
seleccionado y muestra el Nombre de Red, Número
de Canal, Tipo de Canal y la información de la Fre-
cuencia relacionada con ese canal si está disponible.
También se pueden editar otras opciones, según el
canal. Pulse el botón OK o botón Amarillo para editar
el canal elegido. Puede pulsar la tecla Azul para borrar
canal resaltado.
(*) El número de canal seleccionado no debe utilizarse para
otro canal de la lista de canales.
Español- 17 -
Borrar Canal: Seleccione canales deseados en la lista
y pulse OK o botón Amarillo para seleccionar/quitar
la selección. Luego, pulse el botón Azul para borrar
-
mación, resalte Continuar y pulse OK para continuar.
Borrar Lista de Canales: Borrar todos canales en la
lista de canales Se visualizará una cajita de diálogo
Continuar y pulse OK
para proceder. Seleccione Cancelar y pulse OK para
cancelar.
Fuente de Entrada - ATV
Salto de Canales:
al cambiar los canales pulsando los botones Pro-
grama +/- en el control remoto. Seleccione canales
deseados en la lista y pulse OK para seleccionar/
quitar la selección.
Intercambiar Canales: Cambia las posiciones de
dos canales seleccionados en la lista de canales.
Seleccione canales deseados de la lista y pulse OK
para seleccionar. Cuando se selecciona el segundo
canal, la posición de este último canal se cambiará
por la posición del canal seleccionado primero. Puede
pulsar el botón Amarillo e introducir el número del
canal que desea seleccionar. Luego resalte OK y pulse
OK para ir a ese canal.
Movimiento de Canal: Mueva un canal a la posición
de otro canal. Resalte canal que desee mover y pulse
OK para seleccionar. Después, haga lo mismo para
un segundo canal. Al seleccionar el segundo canal,
puede pulsar el botón Azul y el primer canal selec-
cionado se desplazará a la posición de ese canal.

Continuar y pulse OK para continuar. Puede pulsar
el botón Amarillo e introducir el número del canal
que desea seleccionar. Luego resalte OK y pulse OK
para ir a ese canal.
Editar Canales: Edita canales en la lista de canales.
Edite el número de canal (*), el nombre, la frecuencia,
el sistema de color y el sistema de sonido del canal
seleccionado y muestre la información del Nombre
de la Red y el Tipo de Canal relacionados con ese
canal si están disponibles. Pulse el botón OK o botón
Amarillo para editar el canal elegido. Puede pulsar
la tecla Azul para borrar canal resaltado.
(*) El número de canal seleccionado no debe utilizarse para
otro canal de la lista de canales.
Borrar Canal: Seleccione canales deseados en la lista
y pulse OK o botón Amarillo para seleccionar/quitar
la selección. Luego, pulse el botón Azul para borrar
-
mación, resalte Continuar y pulse OK para continuar.
Ajuste Analógico de Canal: Seleccione en la lista el
canal que desea ajustar y pulse OK. A continuación,
cambie la frecuencia utilizando los botones direccio-
nales izquierdo/derecho para encontrar la recepción
óptima. Pulse el botón Atrás/Retorno para guardar
y salir. Cuando aparezca el cuadro de diálogo de

Borrar Lista de Canales: Borrar todos canales en la
lista de canales Se visualizará una cajita de diálogo
Continuar y pulse OK
para proceder. Seleccione Cancelar y pulse OK para
cancelar.
Opciones de TV
Fuente: Mostrar la lista de fuentes de entrada.
Seleccione la opción deseada y pulse OK para pasar
a esta fuente..
Imagen: Abre el Menú de Imagen. Consulte la
sección Pantalla & Sonido para obtener información
detallada.
Screen (Pantalla): 

según sus preferencias.
Sonido: Abre el Menú de Sonido. Consulte la
sección Pantalla & Sonido para obtener información
detallada.
Energía: Potencia
y Energía en  para obtener
ajustes adicionales de potencia. Este menú cuenta
con las mismas opciones que el menú Potencia y
Energía > Potencia.
Temporizador de Reposo: Defina un tiempo
después del cual desea que su TV entre en modo
de reposo automáticamente. Fije como Apagado
para desactivar.
Pantalla apagada: Seleccione esta opción y pulse
OK para apagar la pantalla. Pulse un botón en el
control remoto o en TV para volver a encender la
pantalla. Tenga en cuenta que no puede encender
la pantalla a través de los botones Volumen +/-,
Silencio y Espera. Estos botones funcionarán
normalmente.
Auto Sleep: Defina un tiempo de inactividad
después del cual desea que su TV entre en modo
de reposo automáticamente. Las opciones de
4 Horas, 6 Horas y 8 Horas están disponibles.
Establecer como Never (Nunca) para deshabilitar.
Controles Parentales
(*) Para ingresar a este menú, es necesario indroducir
primero el PIN. Introduzca el PIN que ha denido durante
el proceso de la instalación inicial. Si ha cambiado el PIN
después de la conguración inicial, utilice ese PIN. En caso
de no haberlo congurado PIN durante la instalación inicial,
podrá usar el PIN por defecto. El código predeterminado
es “1234”. Es posible que algunas opciones no estén
disponibles o varien conforme a la selección del país en
Instalación Inicial. Es posible que el contenido de este
menú no se muestre si la instalación de canales no se ha
completado y no hay canales instalados.
Español- 18 -
Canales Bloqueados: Seleccione los canales
que se bloquearán de la lista de canales. Resalte
un canal y pulse
selección
se debe ingresar PIN.
Restricciones de Programa: Bloquee los progra-

edad. A través de las opciones de este menú puede
activar o desactivar las restricciones, establecer


Entradas Bloqueadas: Evite el acceso al conteni-
do de la fuente seleccionada de entrada. Resalte
la opción de entrada deseada y pulse OK para
seleccionar/deseleccionar 
fuente de entrada bloqueada, primero se debe
introducir PIN.
Cambiar PIN:-
ceso de la instalación inicial. Resalte esta opción
y pulse OK. Tendrá que introducir primero el PIN
actual. Luego se mostrará la pantalla para ingresar
PIN  
PIN dos veces.
Tarjeta CI: Muestra las opciones de menú disponibles
para la tarjeta CI en uso. Este elemento tal vez no esté

de fuente de entrada.
Opciones Avanzadas
Las opciones de este menú pueden cambiar y/o
aparecer en gris dependiendo de la fuente de entrada
seleccionada.
Sonido
Audio Language (Idioma de audio): Establezca
su preferencia de idioma para el audio. Este
elemento tal vez no esté disponible dependiendo

Segundo Idioma de Audio: Establezca una
de las enumeradas opciones de idioma como
segunda preferencia de idioma para audio.
Banda sonora: Establezca su preferencia de
banda sonora, si está disponible.
Tipo de Sonido: Ajuste la preferencia de tipo
de sonido.
Discapacidad Visual: Establezca el Tipo de
Audio como Descripción de Audio para activar
esta opción. Los canales de TV digital pueden
transmitir comentarios especiales de audio que
describen la acción en pantalla, el lenguaje
corporal, las expresiones y los movimientos para
personas con discapacidades visuales.
Altavoz: Active esta opción si quiere escuchar
los comentarios de audio a través de los alta-
voces de TV.
Auriculares: Active esta opción si desea dirigir
el sonido del comentario de audio a la salida de
auriculares de TV.
Volumen: Ajuste el nivel de volumen del co-
mentario de audio.
Pan y Fade: Active esta opción si desea
escuchar el comentario de audio con mayor
claridad, cuando esté disponible a través de
la transmisión.
Audio para personas con Discapacidad vi-
sual: Establezca su preferencia de audio para
personas con discapacidad visual. Las opciones
estarán disponibles conforme a la transmisión
seleccionada.
Control de Atenuador:
volumen entre el audio principal de TV (Princi-
pal) y el comentario de audio (AD).
Subtítulos
Subtítulo Analógico: Establezca esta opción
como Desactivado, Activado o Silencio.
Cuando se selecciona la opción Silencio, el
subtítulo analógico se mostrará en la pantalla,
simultáneamente los altavoces se silenciarán.
Subtítulo Digital: Establezca esta opción como
Desactivado o Activado.
Pistas de Subtítulos: Establezca su preferencia
de pista de subtítulos, si está disponible.
Idioma de Subtítulos Digitales: Establezca una
de las enumeradas opciones de idioma como
primera preferencia de idioma para subtítulo
digital.
Segundo Idioma de Subtítulos Digitales:
Establezca una de las enumeradas opciones
de idioma como segunda preferencia de idioma
para subtítulo digital. Si el idioma seleccionado
como Idioma de Subtítulos Digitales no está
disponible, los subtítulos se mostrarán en este
segundo idioma.
Tipo de Subtitulo: Establezca esta opción
como Normal o Discapacidad Auditiva. Si
se selecciona la opción de Discapacidad
Auditiva, proporciona servicios de subtítulos a los
espectadores sordos y con problemas de audición
con descripciones adicionales.
Teletexto
Idioma de Teletexto Digital:
del teletexto para las transmisiones digitales.


visualización de teletexto.
Blue Mute: Habilite/deshabilite esta función
conforme a sus preferencias. Cuando se habilita,
Español- 19 -
se mostrará un fondo azul en la pantalla cuando no
haya señal disponible.
Apagado Automático Por No Tener Señal:
  
se detecte señal desde la fuente de entrada

del cual desea que su televisor se apague o
Apagado para deshabilitarlo.
Canal por Defecto: Ajuste su preferencia
predeterminada de canal de inicio. Cuando el
Modo de SelecciónSelección
de Usuario, estará disponible la opción Mostrar
Canales. Resalte y pulse OK para visualizar lista
de canales. Resalte un canal y pulse OK 
seleccionar. Cada vez que se vuelve a encender
TV desde el modo de espera rápida se mostrará
el canal seleccionado. Si el Modo de Selección
Último Estado, se mostrará el
último canal visto.
Ajustes de HBB TV
Soporte de HBB TV Habilite o deshabilite la
función de HBB TV.
No Seguir: 
al comportamiento de seguimiento de los servicios
de HBB TV.
Ajustes de Cookie: Establezca su preferencia
   
de HBBTV.
Almacenamiento Persistente: Habilite o
deshabilite la función de Almacenamiento
Persistente. Si se activa, las cookies se
almacenarán con una fecha de caducidad en la
memoria persistente del televisor.
Bloquear Sitios de Seguimiento: Habilite o
deshabilite la función de Bloquear Sitios de
Seguimiento.
ID de Dispositivo: Habilite o deshabilite la función
de ID de Dispositivo.
Restablecer ID del Dispositivo: Restablezca la
ID del dispositivo para los Servicios de HBBTV.
En la pantalla se mostrará un cuadro de diálogo
para confirmación. Pulse OK para continuar,
Atrás para cancelar.
Clave BISS: Aparecerá el mensaje "Haga
Clic Para Agregar Clave Biss". Pulse OK para
agregar una clave biss. Frecuencia, Velocidad
de Símbolo (KSym/s), Polarización, ID de
Programa y parámetros Clave de CW estarán
 Al terminar
Guardar Clave y pulse OK
para guardar y agregar la clave biss. Esta opción
no estará disponible si la fuente de entrada no
 Satélite. Las opciones
disponibles variarán según el país seleccionado
durante
Sistema de Información: Muestra información
detallada sobre el sistema del canal actual,
tal como Nivel de Señal, Calidad de Señal,
Frecuencia etc.
Licencias de Fuente Abierto: Muestra información
de licencia de Open Source Software.
Configuración
Es posible acceder al menú de  desde
el Panel o desde el menú de opciones de TV en modo
Live TV. Si desea mostrar el Panel de control, pulse el
botón de  o mantenga pulsado el botón
de Inicio en el mando a distancia o pulse el botón
direccional Derecho consecutivamente en la pantalla
de inicio. Si la instalación de Basic TV se realiza
   
Panel en la Pantalla de Inicio y pulse OK.
Puede utilizar los botones direccionales Derecho e
Izquierdo, OK y Atrás/Volver para navegar por el
árbol de menús.
Canales y Fuentes
El contenido de este menú puede cambiar en función
de la fuente de entrada seleccionada y de si se ha
completado la instalación del canal.
Canales
Analógica
Búsqueda de Canales: Inicie un escaneo
para canales analógicos. Puede pulsar OK o el
botón Atrás/Volver para cancelar el escaneo. A
continuación pulse OK o el botón Atrás/Volver
para salir. Los canales que ya se han encontrado
se almacenarán en la lista de canales.
Búsqueda de Actualizaciones: Búsqueda por
actualizaciones No se eliminarán los canales
agregados anteriormente, todos los canales recién
encontrados se almacenarán en la lista de canales.
Puede pulsar OK o el botón Atrás/Volver para
cancelar el escaneo. A continuación pulse OK o el
botón Atrás/Volver para salir.
Escaneo Analógico Manual: Inicie una búsqueda
de canales manualmente. En primer lugar,
introduzca la frecuencia de inicio de la exploración.
A continuación, seleccione la dirección de escaneo
y pulse OK o el botón direccional Derecho para
iniciar el escaneo. Los canales encontrados se
almacenarán en la lista de canales. Puede pulsar el
botón Atrás/Volver para cancelar escaneo. Luego
presione el botón Atrás/Volver nuevamente o
resalte Finalizar y pulse OK para salir.
Antena
Español- 20 -
Búsqueda de Canales: Inicie un escaneo para
canales digitales terrestre. Puede pulsar OK o el
botón Atrás/Volver para cancelar el escaneo. A
continuación pulse OK o el botón Atrás/Volver
para salir. Los canales que ya se han encontrado
se almacenarán en la lista de canales.
Búsqueda de Actualizaciones: Búsqueda por
actualizaciones No se eliminarán los canales
agregados anteriormente, todos los canales recién
encontrados se almacenarán en la lista de canales.
Puede pulsar OK o el botón Atrás/Volver para
cancelar el escaneo. A continuación pulse OK o el
botón Atrás/Volver para salir.
Escaneo RF Único: Establezca la opción de Canal
RF utilizando los botones direccionales Derecho/
Izquierdo Se mostrará Nivel de Señal y Calidad de
Señal
buscar en el canal RF seleccionado pulse OK. Los
canales encontrados se almacenarán en la lista
de canales. Puede pulsar el botón Atrás/Volver
para cancelar escaneo. Luego presione el botón
Atrás/Volver nuevamente o resalte Finalizar y
pulse OK para salir.
Actualización Manual de Servicio: Inicie
manualmente una actualización de servicio. Puede
pulsar OK o el botón Atrás/Volver para cancelar el
escaneo. A continuación pulse OK o el botón Atrás/
Volver para salir.
LCN: Establezca su preferencia de LCN. LCN
responde a las siglas de Logical Channel Number
(Número Lógico de Canal); es un sistema que
organiza las señales de emisión disponibles según
una secuencia de canales reconocibles (si estuviera
disponible la opción).
Tipo de Escaneo de Canales: Ajuste la preferencia
de tipo de escaneo.
Tipo de Almacenaje de Canales: Ajuste la prefe-
rencia de tipo de almacenaje.
Selección de Red Favorita: Seleccione su red
favorita. Cuando hay más de una red disponible
esta opción de menú estará activa.
Cable
Búsqueda de Canales: Inicie un escaneo para
canales digitales de cable. Las opciones de operario
serán enumeradas, si existen. Seleccione la opción
deseada y pulse OK. Pueden estar disponibles las
opciones de Modo de Escaneo, Frecuencia e ID
de Red. Conforme al operador y las selecciones del
Modo de Escaneo las opciones pueden variar. Si

el Modo de Escaneo como Completo. Resalte
Escanear y pulse OK o el botón de dirección
Derecha para iniciar el escaneo. Puede pulsar el
botón Atrás/Volver para cancelar escaneo. Los
canales que ya se han encontrado se almacenarán
en la lista de canales.
Escaneo RF Único: Ingrese el valor de Frecuencia.
Se mostrará Nivel de Señal y Calidad de Señal
de Frecuencia seleccionada. Resalte la opción
Escanear y pulse OK o el botón de dirección
Derecha para comenzar a escanear. Los canales
encontrados se almacenarán en la lista de canales.
LCN: Establezca su preferencia de LCN. LCN
responde a las siglas de Logical Channel Number
(Número Lógico de Canal); es un sistema que
organiza las señales de emisión disponibles según
una secuencia de canales reconocibles (si estuviera
disponible la opción).
Tipo de Escaneo de Canales: Ajuste la preferencia
de tipo de escaneo.
Tipo de Almacenaje de Canales: Ajuste la prefe-
rencia de tipo de almacenaje.
Selección de Red Favorita: Seleccione su red
favorita. Cuando hay más de una red disponible
esta opción de menú estará activa. Puede que esta
opción no esté disponible dependiendo del país
seleccionado durante el proceso 
inicial.
Satélite
Modo de Instalación de Canales 
opción como Satélite Preferido o Satélite General.
La lista de canales también cambiará en función de

en el satélite que desea, esta opción debe ser
seleccionada en consecuencia. Ajuste el Satélite
Preferido para ver los canales del operador, si ha
realizado una instalación del operador. Ajuste el
Satélite General para ver otros canales de satélite,
si ha realizado una instalación normal.
Satélite Re-escaneo: Inicie una búsqueda de
satélites a partir de la pantalla de selección de la

  
de escaneo y, por lo tanto, no se pueden cambiar
las preferencias que realizó durante el proceso de

Para el modo de instalación General Satélite de
los canales de la opción de Búsqueda SatcoDX
también puede estar disponible aquí. Para la
instalación estándar, seleccione Escaneo normal.
Para la instalación SatcoDX seleccione SatcoDX
Scan y copie el archivo sdx correspondiente en el
directorio raíz de un dispositivo de almacenamiento
USB y conéctelo a su televisor. Resalte esta opción
y pulse OK o el botón direccional Derecho. La
opción de Descarga de SatcoDX se resaltará,
pulse OK o el botón direccional Derecho para
continuar. Seleccione el archivo sdx del dispositivo
de almacenamiento USB conectado y pulse OK.
Español- 21 -
Se mostrará la pantalla de selección de satélites.
Estado de la primera opción de satélite se visualizará
como On (Activada). Resalte este satélite y pulse
OK. Ajuste los parámetros correspondientes a su
sistema y al satélite correcto y pulse Atrás/Volver
para volver a la pantalla de selección de satélites.
Resalte Siguiente y pulse OK para continuar con
la instalación de la lista de canales de SatcoDX.
Si el satélite seleccionado no es correcto para la
instalación de SatcoDX, se mostrará un diálogo
de advertencia en la pantalla. Se enumerarán los
satélites que se pueden seleccionar. Pulse OK para
cerrar el diálogo y pulse OK o el botón Atrás/Volver
para volver a la pantalla de selección de satélites.
A continuación, ajuste el satélite en consecuencia.
Añadir Satélite: Añade el/los satélite/s en el/los
que quieras realizar una búsqueda de canales.
Esta opción de menú se activará, cuando el Modo
de Instalación de Canales esté ajustado como
Satélite General.
Actualización Satelital: Repitiendo el escaneo
anterior con la misma configuración busque
cualquier actualización. Al lado de eso, podrá
configurar estos ajustes antes de escaneo.
   Modo de
Instalación de Canales esta opción puede no estar
disponible o tener un nombre diferente en función de
los servicios disponibles. Resalte el satélite y pulse
el botón OK
de satélite. Luegopulse el botón Atrás/Volver para
regresar a la pantalla de selección de satélites.
Resalte Siguiente y pulse OK para continuar.
Sintonización Manual de Satélite: Inicie un
escaneo manual de satélite. Resalte el satélite
y pulse el botón OK 
detallados de satélite. Luego Resalte Siguiente y
pulse OK para continuar.
Selección de Red Favorita: Seleccione su red
favorita. Cuando hay más de una red disponible
esta opción de menú estará activa. Puede que esta
opción no esté disponible dependiendo del país
seleccionado durante el proceso 
inicial.
Actualización Auto de Canal: Activa o desactiva la
función de actualización auto de canal.
Mensaje de Actualización de Canal: Activa o
desactiva la función de mensaje de actualización
de canal.
Nota: Es posible que algunas opciones no estén disponibles
y aparezcan en gris conforme a la selección del operador y
la conguración relacionada con el operador.
Entradas
Muestra u oculta un terminal de entrada, cambia la
-
ciones para la función HDMI CEC (Control Electrónico
de Consumidor) y visualiza lista de dispositivo CEC.
Pantalla y Sonido
Imagen
Modo de Imagen: 
para adaptarlo a sus preferencias o requisitos. El
Están-
dar, Vivo, Deporte Película y Juego.
Modos de Dolby Vision: Si se detecta contenido Dolby
Vision, las opciones de modo de imagen Dolby Vision
Bright, Dolby Vision Dark y Dolby Vision Vivid estarán
disponibles en lugar de otros modos de imagen.
Los ajustes de Retroiluminación, Brillo, Contras-
te, Color, HUE, Nitidez
al modo de imagen seleccionado.
Retroiluminación Automática: Establezca su
preferencia de retroiluminación automática. Estarán
disponibles las opciones Desactivado, Bajo, Medio
y Eco. Fije como Apagado para desactivar.
Retroiluminación: 
de retroiluminación de la pantalla. Este elemento no
estará disponible si la opción de Retroiluminación
AutomáticaApagado.
Brillo: 
Contraste: 
pantalla.
Color:    
de la pantalla.
MATIZ: 
Nitidez: Ajuste el valor de nitidez para los objetos
que se muestran en la pantalla.

Temperatura de Color: Ajuste su preferencia
para la temperatura de color. Estarán disponibles
las opciones Usuario, Frío, Estándar y Cálido.
Puede ajustar manualmente los valores de ganan-
cia de rojo, verde y azul. Si uno de estos valores
se cambia manualmente, la opción Temperatura
de Color cambiará a Usuario, si aún no está
Usuario.
  Establezca su

contenido de Dolby Vision. Cuando se activa , el
logotipo de Dolby Vision se mostrará en la pantalla
cuando se detecte el contenido de Dolby Vision.
DNR (reducción de ruidos): Reducción Dinámi-
ca de Ruido (DNR) es el proceso de eliminar el
ruido de señal digital o analógica. Ajuste su pre-
ferencia de DNR como Bajo, Medio, Alto, Auto
Apagado.
MPEG NR: Reducción de Ruido MPEG limpia el
ruido de bloque alrededor de los contornos y el
Español- 22 -
ruido del fondo. Ajuste su preferencia de MPEG
NR como Bajo, Medio, Alto, Auto o apaga con-
Apagado.
Max Vivid: Manipula el contraste y la percepción
del color, convirtiendo básicamente la imagen
de Rango Dinámico Estándar en imagen de Alto
On para activar.
Control Adaptativo de Luma: Control Adaptativo
-
balmente conforme al histograma de contenido a

de negro y más brillante de blanco. Ajuste su
preferencia de Control Adaptivo de Luma como
Bajo, Medio, Alto
Apagado.
Control de Contraste Local: Control local
de contraste divide cada cuadro en regiones

  
contraste para cada región. Este algoritmo mejora

contraste. Mejora las áreas oscuras y brillantes
sin ninguna pérdida de detalles proporcionando
una impresión de mayor profundidad. Ajuste su
preferencia de Control Local de Contraste como
Bajo, Medio, Alto
Apagado.
Modo de Filmmaker: Las opciones de Modo
Filmmaker y Paso Auto estarán disponibles.
Para activar o desactivar una opción, resalte y
pulse OK.
Tono de Piel: Ajusta el brillo del tono de piel. Ajus-
te su preferencia como Baja, Media o Alta para
activarla. Fije como Apagado para desactivar.
Modo de Película DI:
detectar la cadencia 3: 2 o 2: 2 para contenido de
película de 24 fps y mejora los efectos secunda-
rios (tal como efecto de entrelazado o sacudida)
que se causan por estos métodos desplegables.
Establezca su preferencia de Modo de película DI
como Auto o o desactíve estableciéndo como 
(Desactivado). Este elemento no estará disponi-
ble si Modo Juego o Modo PC están activados.
Blue Stretch: Ojo humano percibe a los blancos
más fríos como blancos más brillantes, la función
de Blue Stretch cambia el balance de blancos de
los niveles de gris medio alto a una temperatura
de color más fría. Activa o desactiva la función
de Blue Stretch.
Gamma: Establezca su preferencia de gamma.
Estarán disponibles.las opciones Oscura, Medio
y Brillo.
Modo de Juego: Modo de juego reduce algunos
de los algoritmos de procesamiento de imágenes

que cuentan con las velocidades rápidas de
cuadro. Activa o desactiva la función de Modo
de Juego.
Nota: El modo de juego no se puede utilizar para Netix
y YouTube. Si desea utilizar el modo de juego para el
Reproductor Multimedia o la fuente HDMI, debe ajustar
la opción MJC como O (Apagado).
ALLM: La función ALLM (Modo Automático de
Baja Latencia) permite a TV activar o desactivar
la configuración de baja latencia en función
del contenido de la reproducción. Resalte esta
opción y pulse OK para habilitar o deshabilitar
la función ALLM.
Modo PC: Modo de PC reduce algunos de los

de mantenerse al día con el tipo de señal. Se
puede utilizar especialmente para entradas de
RGB. Activa o desactiva la función de Modo PC.
Bajar Contorno: Reduce los efectos de contorno
en los contenidos de baja resolución y en los
servicios de auto streaming. Ajuste su preferencia
como Baja, Media o Alta para activarla. Fije como
Apagado para desactivar.
MJC: Ls ajustes de vídeo de TV para las imáge-
nes en movimientos se optimizarán para poder
obtener una mejor calidad y legibilidad. Resalte
esta opción y pulse OK para ver las opciones dis-
ponibles. Las opciones Efecto, Partición Demo,
y Demo estarán disponibles Ajuste la opción
Efecto como Bajo, Medio, o Alto para activar la
función MJC. Resalte la opción Partición Demo
y pulse OK para establecer su preferencia. Es-
tarán disponibles.las opciones Todo, Derecha e
Izquierda. Resalte Demo y pulse OK-
tivar el modo demo. Mientras esté activo el modo
de demostración, la pantalla se dividirá en dos
partes: una mostrará la actividad MJC mientras
que la otra mostrará los ajustes habituales de la
pantalla de TV. Si la opción de Partición Demo
se establece como Todo, ambos lados mostrarán
la actividad MJC.
Rango HDMI RGB:

entrada en la fuente HDMI. Puede ser de rango
limitado (16-235) o de rango completo (0-255).

Estarán disponibles.las opciones Auto, Completa
y Limite. Este elemento no estará disponible si

HDMI.
Luz Azul de Baja Intensidad: Las pantallas de
los dispositivos electrónicos emiten una luz azul
que puede causar fatiga ocular y provocar pro-
blemas en los ojos con el tiempo. 
el efecto de la luz 
Español- 23 -
como Baja, Media, o Alta. Fije como Apagado
para desactivar.
Espacio de Color: Puede utilizar esta opción para
establecer la gama de colores que se muestra en
la pantalla del televisor. Cuando está activada, los
colores se ajustan de acuerdo con la señal de la
fuente. Cuando se ajusta como Auto, TV decide
activar o desactivar esta función de forma diná-
mica, según el tipo de señal de la fuente. Cuando
está Desactivada, se utiliza la capacidad de color
máxima del televisor de forma predeterminada.
Optimización Automática de la Reproducción:
Activa o desactiva la función de optimización
automática de la reproducción.
Calibración PQ de Dolby Vision: Resalte
esta opción y pulse OK para ver las opciones
disponibles. Las opciones de Modo de
Visualización y Calibración de Usuario Final
estarán disponibles. También puede visualizar
   
tiempo aquí.
Detección de Luz: Activa o desactiva la función
de detección de luz.
Sintonizador de Color Saturación de color, hue,


de piel) para tener una imagen más vívida o más
natural. Establezca de manera manual los valores
HUE, Color, Brillo, y Ganancia. Resalte
Activar y pulse OK
11 Puntos Corrección del Balance de Blanco:
La función de balance de blanco calibra la tempe-
ratura de color de TV en niveles detallados de gris.
La uniformidad de la escala de grises se puede
  
de manera manual la intensidad de los colores
Rojo, Verde, Azul y el valor de Ganancia. Resalte
Activar y pulse OK
Restablecer a Predeterminados: Restablezca la
-
minada de fábrica.
Nota: Algunas opciones de menú tal vez no estén disponibles
dependiendo de la fuente de entrada congurada actualmente.
Pantalla

una de las opciones predefinidas conforme su
preferencia.
Sonido
Estilo de Sonido: Para un ajuste fácil del sonido,
-
da. Estarán disponibles las opciones como Usuario,
Estándar, Vivo, Deporte, Película, Música y Noti-
cias-
forme al estilo de sonido seleccionado. Conforme a
la selección realizada, es posible que algunas otras
opciones de sonido no estén disponibles.
Balance: Ajuste el balance de volumen izquierdo y
derecho para altavoces y auriculares.
Sonido envolvente (surround): Habilite o desha-
bilite la función de sonido envolvente..
Detalle de Ecualizador: Ajuste los valores del
ecualizador conforme a sus preferencias.
Retraso de Altavoces: Ajuste el valor de retardo
de los altavoces.
eARC: Establezca su preferencia de eARC. Las
opciones Apagado y Auto estarán disponibles.
Fije como Apagado para desactivar.
Salida Digital: Ajuste la preferencia de salida digital
de sonido. Estarán disponibles las opciones como
Auto, Bypass, PCM, Dolby Digital Plus y Dolby
Digital. OK

Retraso de Salida Digital: Ajuste el valor de
salida digital.
Control Automático de Volumen: Con el Control

para nivelar automáticamente las diferencias repen-
tinas de volumen. Por lo general, al comienzo de
los anuncios o cuando está cambiando de canal.
Active/desactive esta opción pulsando OK.
Modo Downmix: Establezca su preferencia para
convertir las señales de audio multicanal en señales
de audio de dos canales. Pulse OK
opciones y realizar ajustes. Las opciones Estéreo y
Envolvente estarán disponibles. Resalte la opción
OK
DTS DRC: El Dynamic Range Control (Control de
rango dinámico) proporciona un ajuste de ganan-
cia de la fuente para mantener un rango audible
adecuado en niveles bajos y altos de reproducción.
Active/desactive esta opción pulsando OK.
Procesamiento de Audio Dolby: Con Procesa-
miento de Audio Dolby, puede mejorar la calidad de
sonido de su TV. Pulse OK
y realizar ajustes. Algunas otras opciones de sonido
pueden dejar de estar disponibles y aparecer en
gris, dependiendo de los ajustes realizados aquí.
Apaga la función de Procesamiento de Audio
Dolby si desea cambiar estos ajustes.
Procesamiento de Audio Dolby: Resalte esta
opción y pulse OK   
esta función. Es posible que algunas opciones no
estén disponibles si esta opción no está activada.
Modo de sonido: Si la opción de Procesamiento
de Audio Dolby está activada, la opción Modo
de Sonido

resalte la opción Modo de Sonido y pulse OK.
Español- 24 -
Las opciones Juego, Película, Música, Noticias,
Estadio, Smart y Usuarioestarán disponibles.
OK para

-
rada como Usuario.
Nivel de Volumen: Permite equilibrar los niveles
de sonido. De esta forma, le afectan mínimamente
las subidas y bajadas anormales de sonido. Acti-
ve/desactive esta opción pulsando OK.
Virtualizador de Surround: Active o desactive
la función de virtualizador de sonido envolvente.
Dolby Atmos: Su TV es compatible con la tec-
nología Dolby Atmos. Mediante esta tecnología,
el sonido se mueve a su alrededor en espacio
tridimensional, para que usted se sienta como si
estuviera dentro de la acción. Tendrá la mejor ex-

Atmos. Active/desactive esta opción pulsando OK.
Potenciador del Diálogo: Esta característica le
proporciona opciones de posprocesamiento de

Estarán disponibles las opciones Desactivado,
Bajo, Medio y Alto. Establezca conforme a su
preferencia.
Nota: Esta función sólo tiene efecto si el formato de audio
de entrada es AC-4, o si el procesamiento de audio dolby
está activado. Este efecto sólo se aplica a la salida de los
altavoces de TV.
 Establezca su prefe-
-
nido de Dolby Atmos. Cuando se activa , el logotipo
de Dolby Atmos se mostrará en la pantalla cuando
se detecte el contenido de Dolby Atmos.
DTS Virtual:X: Esta característica mejorará su ex-
periencia de sonido al proporcionar a través de los
altavoces de TV una virtualización de altavoces de
sonido envolvente. Resalte Virtual:X y pulse OK. La
opción TruBass estará disponible. TruBass maneja
y mejora las señales de baja frecuencia. Resalte
la opción y pulse OK para habilitar o deshabilitar.
Algunas otras opciones pueden dejar de estar
disponibles y aparecer en gris, dependiendo de los
ajustes realizados aquí. Este elemento no estará
disponible si Dolby Audio Processing está activado.
Restablecer a Predeterminados: Restablece la

Salida de Sonido
Salida Digital: Ajuste la preferencia de salida digital
de sonido. Estarán disponibles las opciones como
Auto, Bypass, PCM, Dolby Digital Plus y Dolby
Digital. OK

Retraso de Salida Digital: Ajuste el valor de
salida digital.
Red & Internet

las opciones de este menú.
Wi-Fi: Habilite o deshabilite la función de LAN (WLAN)
inalámbrica.
Redes disponibles
Se enumerarán las redes inalámbricas disponibles

todas redes, resalte Ver todas y pulse OK. Seleccione
uno y presione OK para conectarse. Se le puede pedir
que ingrese una contraseña para conectarse a la red
seleccionada, en caso de que la red esté protegida por
contraseña. Al lado de esto, se puede añadir nuevas
redes utilizando las opciones relacionadas.
Otras opciones
Añadir red nueva: Añadir red con SSID oculto.
Ahorro de Datos: Habilite o deshabilite la función de
Ahorro de Datos. Esta función ajusta automáticamente
la calidad del vídeo para utilizar menos datos móviles.
Cuando esté activado, el Ahorro de Datos controlará

Uso de datos y alertas: Establece alertas para
controlar el uso de datos en su TV. También puede
ver la cantidad de datos utilizados en el día en curso.
Resalte Alertas de datos y pulse OK para ver las
opciones disponibles. Puede desactivar las alertas
Desactivadas.
Búsqueda siempre disponible: Puede permitir que
el servicio de ubicación y otras aplicaciones busquen
redes, incluso cuando la función de Wi-Fi esté desha-
bilitada. Para habilitar y deshabilitar pulse OK.
Ethernet
Conectado/No conectado: Muestra el estado de
conexión a Internet vía direcciones de Ethernet, IP
y MAC.
  Manualmente ajuste un
proxy de HTTP. Este proxy se puede utilizar por otras
aplicaciones.
    
de su TV.
Otros
Política de Privacidad de Red: Muestra política
de privacidad de red:   
todo el texto puede utilizar los botones de dirección
Abajo y Abajo. Resalte Aceptar y pulse OK dar su
consentimiento.

WoW: Enciende y apaga esta función. Esta función
le permite encender su TV vía red inalámbrica.
Español- 25 -
WoL: Enciende y apaga esta función. Esta función
le permite encender su TV vía red.
WoC: Enciende y apaga esta función. Esta función
le permite encender su TV vía Chromecast. Esta
opción estará disponible si la opción WoW o WoL
está activada.
Cuentas e Inicio de Sesión
La instalación de Google TV debe realizarse durante

de Google. Para realizar la instalación de Google TV

hacia abajo en la Pantalla de Inicio, resaltar la opción
 y pulsar OK.
Puede pulsar el botón de  o mantener
pulsado el botón de Inicio en el mando a distancia
para mostrar el Panel. Luego puede utilizar la opción
de la cuenta de Google para cambiar entre las cuentas
o abrir este menú.
Si ha iniciado sesión en tu cuenta de Google estarán
disponibles las siguientes opciones.
Cuenta de Google TV

eliminar una cuenta registrada mediante las opciones
disponibles.
Cuentas Infantiles

eliminar una cuenta registrada mediante las opciones


Añadir un niño: Añada un espacio personalizado
para su hijo con acceso a contenidos y herramientas
de su elección para ayudarle a tener el control. Siga
las instrucciones en pantalla para completar.
Otras Cuentas
Es posible utilizar otras cuentas dentro de las
aplicaciones de Google, como YouTube, pero no verás
las recomendaciones de esas cuentas en la pantalla
de inicio de Google TV.
Añada otra cuenta: Añada una nueva cuenta a las
cuentas disponibles después de iniciar sesión.
Privacidad

Ubicación
Estado de ubicación: Puede permitir el uso de
la conexión inalámbrica para estimar la ubicación.
Búsqueda siempre disponible: Puede permitir
que el servicio de ubicación y otras aplicaciones
busquen redes, incluso cuando la función de Wi-
Fi esté deshabilitada. Para habilitar y deshabilitar
pulse OK.
Solicitudes de Ubicación Recientes: Puede ver
las solicitudes de ubicación recientes y permitir o
restringir las aplicaciones enumeradas para usar
su información de ubicación.
Uso & Diagnósticos: Enviar a Google automática-
mente datos de uso e información de diagnóstico.
Ajuste de acuerdo a su preferencia.
Anuncios: "Gestiona los ajustes de anuncios, como
el de restablecer tu ID de publicidad."

Asistente de Google: 
Asistente de Google, como activar o desactivar el
control por voz.
Pago y Compras:
no autorizadas, puede exigir la autenticación para
todas las compras, incluyendo las compras dentro
de la aplicación, realizadas a través de su cuenta de
Google Play en este TV.
"Ajustes de la aplicación"
Permisos de aplicación: Las aplicaciones se
ordenarán por categorías de tipo de permiso. Dentro
estas categorías puede habilitar y deshabilitar los
permisos de las aplicaciones.
Acceso especial a la aplicación:
características de la aplicación y permisos especiales.
Seguridad y Restricciones: puede permitir o restrin-
gir la instalación de aplicaciones de fuentes que no
sean Google Play Store;
Aplicaciones
Puede administrar las aplicaciones en su TV utilizando
las opciones de este menú.
Aplicaciones abiertas recientemente
Puede mostrar aplicaciones abiertas recientemente.

TV resalte Ver todas aplicaciones y pulse OK. Al
lado de esto, se mostrará la cantidad de espacio
de almacenamiento que necesitan las aplicaciones.
Puede visualizar la versión de la aplicación, abrir
o forzar a detener la ejecución de la aplicación,
desinstalar una aplicación descargada, visualizar los
permisos y activarlos/desactivarlos, activar/desactivar
    
Resalte aplicación y pulse OK o el botón direccional

Cambiar la ubicación de almacenamiento de una
aplicación
En caso de haber formateado previamente el dispositivo
de almacenamiento USB como almacenamiento
del dispositivo para ampliar la capacidad de
almacenamiento de TV, puede mover la aplicación a
ese dispositivo. Consulte la sección Almacenamiento
Español- 26 -
en el menú  para obtener
más información.
Resalte la aplicación que desea mover y pulse OK para
ver las opciones disponibles. A continuación, resalte
la opción Almacenamiento utilizado y pulse OK.
Cuando la aplicación seleccionada es conveniente,
aparecerá su dispositivo de almacenamiento USB
como una opción para que esta aplicación se
almacene. Resalte esa opción y pulse OK para
mover app.
Note que las aplicaciones movidas a un dispositivo
de almacenamiento USB conectado no estarán
disponibles si ese dispositivo es desconectado.
Además, si formatea el dispositivo con TV como
almacenamiento extraíble, no olvide hacer una copia
de seguridad de las aplicaciones mediante la opción
correspondiente. En caso contrario, las aplicaciones
almacenadas en ese dispositivo no estarán disponibles
tras el formateo. Consulte la sección Almacenamiento
en el menú  para obtener
más información.
Permisos
Administre los permisos y algunas otras características
de las aplicaciones.
Permisos de aplicación: Las aplicaciones se
ordenarán por categorías de tipo de permiso. Dentro
estas categorías puede habilitar y deshabilitar los
permisos de las aplicaciones.
Acceso especial a la aplicación:
características de la aplicación y permisos especiales.
Seguridad y Restricciones: puede permitir o restrin-
gir la instalación de aplicaciones de fuentes que no
sean Google Play Store;
Sistema
Accesibilidad:Subtítulos, los ajustes
de Texto a Voz y/o activar/desactivar el Texto de
Alto Contraste y el atajo de Accesibilidad. Algunas
    
puedan aplicar.
Información:  
sistema, cambie el nombre del dispositivo, restablez-
ca el TV a los valores predeterminados de fábrica y
muestre información del sistema, como direcciones de
red, números de serie, versiones, etc. También puede
visualizar información legal.
Reiniciar: 
predeterminada: Resalte Restablecer y pulse OK.

Resetear para continuar con el restablecimiento.
-
cione Eliminar todo para resetear el TV a valores
de fábrica. TV se apagará/encenderá y iniciará la

Nota: Se le puede solicitar un PIN para el reseteo Intro-
duzca el PIN que ha denido durante el proceso de la
instalación inicial. En caso de no haberlo congurado PIN
durante la instalación inicial, podrá usar el PIN por defecto.
El código predeterminado es “1234”.
Muestra su número ESN. (*) El nú-
   

el televisor.
Fecha y Hora:

automáticamente los datos de hora y fecha a través de


 si desea cambiar manualmente

formato de fecha, hora, zona horaria.
Idioma: Establezca su preferencia de idioma.
Teclado: Seleccione su tipo de teclado y administre

Almacenamiento: Visualice el estado del espacio
de almacenamiento total de TV y los dispositivos

información detallada sobre los detalles de uso,
resalte y pulse OK. Al lado de esto, habrá opciones
para expulsar y ajustar los dispositivos conectados de
almacenamiento como dispositivo de almacenamiento.
Expulsar:
salvo, expulsa el dispositivo de almacenamiento
USB antes de desenchufarlo de TV.
"Configurar como almacenamiento del
dispositivo": Es posible utilizar el dispositivo de
almacenamiento USB conectado para ampliar la
capacidad de almacenamiento de TV. Tras hacer
esto, ese dispositivo sólo se podrá utilizar con
TV. Antes de proceder siga las instrucciones que
aparecen en pantalla y lea la información que
aparece en ella.
Nota: Al formatear el dispositivo de almacenamiento
conectado se borrarán todos los datos instalados dentro
del mismo. Antes de proceder a formatear el dispositivo
guarde una copia de seguridad de los archivos que desee
conservar.
 
En caso de haber formateado el dispositivo
de almacenamiento USB como dispositivo de
almacenamiento, sólo se podrá utilizar con TV.
Mediante esta opción podrá formatearla de nuevo
para poder utilizarla con otros dispositivos. Antes
de proceder al formateo, considere la posibilidad
de realizar una copia de seguridad de los datos del
dispositivo en el almacenamiento interno de TV o en
otro dispositivo de almacenamiento USB mediante
la opción Copia de seguridad de aplicaciones. En
caso contrario, es posible que algunas aplicaciones
no funcionen correctamente después del formateo.
Español- 27 -
Antes de proceder siga las instrucciones que
aparecen en pantalla y lea la información que
aparece en ella.
Nota: Al formatear el dispositivo de almacenamiento
conectado se borrarán todos los datos instalados dentro
del mismo. Antes de proceder a formatear el dispositivo
guarde una copia de seguridad de los archivos que desee
conservar.
También puede ir a la sección de notificaciones
en Panel después de conectar el dispositivo USB
a TV para ver las opciones disponibles. Resalte
   
conectado y pulse OK.
Navegar: Abre el menú Almacenamiento.
 -
sitivo": Tal y como se ha descrito anteriormente.
Expulsar: Tal y como se ha descrito anteriormente.
Modo de ambiente: Cuando el TV no se utiliza, el
Modo Ambiente de Google TV puede transformar la
pantalla en blanco en una serie de fotos para iluminar
su pacio.
Alimentación y Energía
Comportamiento al encenderse: Ajuste el com-
portamiento de encendido de su TV. En función de
su selección, el TV volverá a la pantalla de inicio de
Google TV o a la última entrada utilizada cuando
se encienda.
Ahorro Energético:  
del cual desea que su TV se apague para ahorrar
energía. Establecer como Never (Nunca) para
deshabilitar.
Energía: Este menú cuenta con las mismas op-
ciones que el menú Opciones de TV> Energía.
Temporizador de Reposo:  
después del cual desea que su TV entre en modo
de reposo automáticamente. Fije como Apagado
para desactivar.
Pantalla apagada: Seleccione esta opción y pul-
se OK para apagar la pantalla. Pulse un botón en
el control remoto o en TV para volver a encender
la pantalla. Tenga en cuenta que no puede encen-
der la pantalla a través de los botones Volumen
+/-, Silencio y Espera. Estos botones funcionarán
normalmente.
Auto Sleep:   
después del cual desea que su TV entre en modo
de reposo automáticamente. Las opciones de 4
Horas, 6 Horas y 8 Horas están disponibles. Es-
tablecer como Never (Nunca) para deshabilitar.
Temporizador
Tipo de Hora de Encendido: 
para que se encienda de manera automática.
Establezca esta opción como On (Activada) o
Once (Una Vez)
-
da) Once
(Una Vez), TV se encenderá solo una vez a la
Tiempo de Encendido
Automático a continuación.
Tiempo de Encendido Automático: Disponible
si el Tipo de Tiempo de Encendido está habilita-

se encienda desde el modo de espera utilizando
los botones de dirección y pulse OK para guardar

Tipo de Tiempo de Apagado: Configure su
TV para que se apague de manera automática.
Establezca esta opción como On (Activada) o
Once (Una Vez)

Once (Una
Vez)-
da en la opción Tiempo de Apagado Automático
a continuación.
Tiempo de Apagado Automático: Disponible si
el Tipo de Tiempo de Apagado está habilitado.
   
pase al modo de espera utilizando los botones
de dirección y pulse OK para guardar el nuevo

Cast:   

los dispositivos Android conectados a su Wi-Fi y per-
mitirles controlar el envío de medios a este dispositivo.
Estarán disponibles las opciones Siempre, Mientras
Casting y Nunca.
Sonidos de Sistema: El sonido del sistema es el que
se reproduce al navegar o seleccionar un elemento
en la pantalla de TV. Resalte esta opción y pulse OK
para habilitar o deshabilitar esta función.
Modo de Almacenaje: Resalte Modo tienda y pulse
OK   -
ción. Lea la descripción, si desea continuar resalte
Continue (Continuar) y pulse OK. Luego resalte On
(Activado) para activar o  para
-

tienda y las funciones compatibles se mostrarán en
Mensajería
comercial estará disponible. Ajuste de acuerdo a su
preferencia. Se recomienda no activar el modo tienda
para uso doméstico.
Reinicie: 
seleccione Reiniciar para proceder al reinicio. TV se
apagará/encenderá primero. Seleccione Cancelar
para salir.
Español- 28 -
Bluetooth Mandos a Distancia y
Accesorios
Puede usar accesorios de Bluetooth, como su control
remoto (dependiendo de modelo de control remoto),
auriculares, teclados o controladores de juegos con
su Google TV Agregue dispositivos para usarlos con
su TV. Seleccione la opción Mandos a Distancia y
Accesorios Bluetooth en el menú  y
pulse OK para ver las opciones disponibles. Resalte la
opción Accesorio de emparejamiento y presione OK
para comenzar a buscar los dispositivos disponibles

en el modo de emparejamiento. Los dispositivos
disponibles serán reconocidos y enumerados o se

iniciar el emparejamiento, seleccione su dispositivo en
la lista y pulse OK, o resalte OK y pulse OK cuando
aparezca la solicitud de emparejamiento.
Los dispositivos conectados también aparecerán aquí.
Para desvincular un dispositivo, resáltelo y presione
OK o botón direccional Derecho. Resalte la opción
de Olvidar y pulse OK. Luego seleccione OK y
presione OK de nuevo para desvincular el dispositivo
del televisor. Si tiene varios dispositivos emparejados
con su TV, puede utilizar la opción de desconexión
para desconectar los que no esté utilizando. También
puede cambiar el nombre de dispositivo conectado.
Resalte Renombrar y pulse OK. Pulse OK otra vez

del dispositivo.
Ayuda & comentarios
Puede utilizar la opción Enviar comentarios para enviar
sus comentarios sobre el producto a Google.
Lista de canales
TV ordenará los canales guardados en la lista de
canal. Pulse el botón OK para abrir la lista de canales
en el modo de Live TV. Para desplazarse por la lista
página a página, puede pulsar el botón direccional
Izquierdo, o bien pulsar el botón direccional Derecho
para desplazarse hacia abajo.
Si desea ordenar el canal o encontrar un canal en la
lista de canales, pulse el botón Amarillo para mostrar
las opciones de Operación de Canal. Opciones
Disponibles son Ordenar y Buscar. Puede que
esta opción de Clasificación no esté disponible
dependiendo del país seleccionado durante el proceso
   
resalte Ordenar y pulse el botón OK. Seleccione
una de las opciones disponibles y pulse OK otra vez.
Los canales se ordenarán según su selección. Para
buscar un canal, resalte Encontrar y pulse el botón
OK. Se mostrará el teclado virtual. Ingrese todo o
una parte del nombre o número del canal que desea

en el teclado y pulse OK. Los resultados coincidentes
se enumerarán.
Rojo. Las
opciones de menú Selecciona Tipo se mostrará.
Se puede seleccionar entre las opciones TV, Radio,
 y Favoritos
canales o seleccionar la opción Todos Canales para
ver todos los canales instalados en la lista de canales.
Las opciones disponibles pueden diferir en función del
modo seleccionado.
Nota: Si se selecciona alguna opción, excepto Todos
Canales, en el menú de Selección de Tipo, solo puede
desplazarse a través de los canales que están listados
actualmente en la lista de canales utilizando los botones de
Botones de Canales +/- en el control remoto.
Editar Canales y Lista de Canales
Pulse el botón Rojo del mando a distancia para acce-
der al menú de Gestión de Canales. Puede editar los
canales y la lista de canales utilizando las opciones
de este menú. Las opciones Omitir Canal, Cambiar
Canal, Mover Canal, Editar Canal y Borrar Canal
pueden estar disponibles. También puede acceder al
menú de Gestión de Canales desde el menú Canales
en el modo Live TV.
Nota: Es posible que las opciones Intercambio de Canales,
Desplazamiento de Canales, Edición de Canales y Elimi-
nación de Canales o menú de Gestión de Canales no estén
disponibles o aparezcan en gris dependiendo de la selección
del operador y de los ajustes relacionados con el operador.
Se puede desactivar el ajuste de LCN en el menú -
ración>Canales y Entradas >Canales puesto que impide
editar el canal. Es posible que esta opción esté Activada de
forma predeterminada dependiendo del país seleccionado
durante el proceso de conguración inicial.
Administrar Listas de Canales Favoritos
Puede crear cuatro listas diferentes de sus canales
favoritos. Estas listas incluyen solo los canales que
OK para visualizar
la lista de canales.

favoritos, resalte ese canal en la lista de canales y
pulse el botón Azul. Aparecerá el menú de selección
de lista de favoritas. Resalte la/s lista/s que desea que
se añada el canal y pulse OK. El canal se añadirá a
la lista seleccionada de favoritos.

ese canal en la lista de canales y pulse el botón Azul.
Aparecerá el menú de selección de lista de favoritas.
Resalte la/s lista/s que desea borrar el canal y pulse
OK. El canal se borrará de la lista seleccionada de
favoritos.
Si desea establecer una de sus listas de canales
favoritos como lista de canales principal, pulse el
botón Rojo y ajuste la opción Selección de Tipo
como Favoritos. Luego, resalte la lista de favoritos
Español- 29 -
deseada y pulse OK
de un canal en la lista de favoritos, pulse el botón
Amarillo, luego resalte la opción Mover y pulse OK.
Arriba y
Abajo para mover el canal a la posición deseada y
pulse OK
de favoritos, pulse el botón Amarillo, luego resalte la
opción Eliminar y pulse OK.
Guía de Programación
Mediante la función de Guía Electrónica de Programas
(EPH) de su televisor, puede navegar por el calendario
de eventos de los canales actualmente instalados
en su lista de canales. Depende de la transmisión
relacionada si esta característica es compatible o no.
Guía Electrónica de Programas está disponible en
el modo Live TV. Para cambiar al modo de TV En
Vivo, puedes pulsar el botón de Salida o resaltar la
aplicación de TV En Vivo en la Pantalla de Inicio y
pulsar OK
Programas pulse el botón Guía del mando a distancia.
Use los botones direccionales para navegar por la

siguiente en la lista puede utilizar los botones de
dirección Arriba/Abajo o los botones de Programa
+/-
actualmente resaltado puede utilizar los botones de
dirección Derecha/Izquierda. Si está disponible, se
mostrará en la pantalla el nombre completo, la hora

como una breve información sobre el mismo.
AZUL. Puede
encontrar eventos del tipo deseado de manera más
rápida gracias a la gran variedad de opciones de
  Amarillo para ver información
detallada sobre el evento resaltado. Al lado de esto,
puede utilizar los botones Rojo y Verde 
ver eventos del día anterior y del día siguiente. Las
funciones se asignarán a los botones de colores
en el control remoto, si están disponibles. Siga la
información mostrada en pantalla para las funciones
de los botones de colores
La guía no puede mostrarse si la fuente de entrada
DTV está bloqueada en el menú Opciones de
TV>Control Parental>Entradas Bloqueadas en el
modo de Live TV.
Conectar a Internet
Puede acceder a Internet desde su TV conectándose

una gran variedad de contenido y aplicaciones de

   
Ajustes>Ajustes Generales>Red & Internet
tener más información vea la sección Red & Internet
que se encuentra bajo .
Conexión por Cable
Conecte el televisor a su módem/router mediante
un cable Ethernet. Hay un puerto LAN en la parte
trasera de su TV.
El estado de la conexión bajo la sección Ethernet, en
el menú Red & Internet cambiará de No conectado
a Conectado.
2
3
1
1. Conexión ISP de banda ancha
2. Cable LAN (Ethernet)
3. Entrada LAN en la trasera del televisor
Puede conectar su TV a una enchufe de pared

caso, puede conectar su TV directamente a la red
utilizando un cable Ethernet.
1
2
1. Enchufe de pared de red
2. Entrada LAN en la trasera del televisor
Conexión Inalámbrica
Se requiere un LAN módem/enrutador inalámbrico

inalámbrica.
Resalte la opción de Wi-Fi en el menú de Red
& Internet y pulse OK para activar la conexión
inalámbrica. Se enumerarán las redes disponibles.
Seleccione uno y presione OK para conectarse. A
Red &
Internet que se encuentra bajo .
Español- 30 -
1
1. Conexión ISP de banda ancha
Una red con SSID oculto (nombre de red inalámbrica)
no puede ser detectada por otros dispositivos. Si
desea conectarse a una red con SSID oculto, resalte
la opción Añadir nueva red en el menú Red e Internet
y pulse OK. Agregue la red ingresando su nombre
manualmente usando la opción relacionada.
Algunas redes pueden tener un sistema de autorización
que requiere un segundo inicio de sesión como tal
en un entorno de trabajo. En este caso, después
de conectarse a la red inalámbrica a la que desea
conectarse, resalte las Notificaciones situadas
en el Panel y pulse OK. A continuación, resalte la

OK. Introduzca sus credenciales para iniciar la sesión.
Un enrutador Wireless-N (IEEE 802.11a/b/g/n/ac) con
bandas simultáneas de 2.4 y 5 GHz está diseñado
para aumentar el ancho de banda. Están optimizados
para hacer más suave y más rápido streaming de

juegos por cable.
Utilice la conexión inalámbrica a Internet para transferir
datos de manera más rápida entre otros dispositivos
como ordenadores.
La velocidad de transmisión varía en función de la
distancia y el número de obstáculos entre los aparatos
transmisores, la configuración de los mismos, el

y de los propios aparatos que utilice. La transmisión
también se puede cortar o se desconecta en función de
las condiciones de onda de radio de teléfonos DECT,
o cualesquier otros aparatos WLAN 11b.. Los valores
estándar de la velocidad de transmisión son los valores
teóricos máximos para los estándares por cable. No
suponen la velocidad real de la transmisión de datos.
La ubicación donde la transmisión sea más efectiva,
variará en función del entorno donde se utilice.
La característica inalámbrica soporta módem tipo
802.11 a,b,g,n & ac. Es altamente recomendable
que usted utilice el protocolo IEEE 802.11n de

mientras ve vídeos.
Debe cambiar el SSID de su módem cuando haya
cualquier otro módem con el mismo SSID. De otra
manera podría experimentar problemas con la
conexión. Si el problema surge mientras utiliza una
conexión inalámbrica, pruebe entonces a utilizar la
conexión cableada.
Se necesita una velocidad de conexión estable para
reproducir contenido de transmisión. Utilice una
conexión de Ethernet en caso de que la velocidad de
LAN inalámbrico no es estable..
Reproductor de Multimedia
En la Pantalla de Inicio, seleccione Reproductor de
Multimedia (MMP) y pulse el botón OK para iniciar.
Seleccione el tipo de medio desde la pantalla principal
del reproductor de medios. En la siguiente pantalla,
puede pulsar el botón Menú
lista de opciones de menú mientras está resaltada
una carpeta o un archivo multimedia. Al utilizar las
opciones de este menú es posible cambiar el tipo
de medio, ordenar archivos, cambiar el tamaño de la
miniatura y convertir su televisor en un marco digital
de fotos. Al lado de esto, se puede copiar, pegar
y eliminar los archivos multimedia utilizando las
opciones relacionadas de este menú, si un dispositivo
de almacenamiento USB formateado en FAT32 se
conecta a TV. Seleccionando Analizador Normal o
Analizador Recursivo también se puede cambiar
el estilo de visualización. En el modo de Analizador
Normal, los archivos se mostrarán con carpetas,
si están disponibles. Así que, solo se mostrará el
tipo seleccionado de archivos de multimedia en la
carpeta raíz o en la carpeta seleccionada. En caso
de que no exista ningún archivo multimedia del tipo
seleccionado, se supondrá que la carpeta está vacía.
En el modo Analizador Recursivo, se buscará en
la fuente todos los archivos multimedia disponibles
del tipo seleccionado y se enumerarán los archivos

Atrás/Volver.
     
seleccione Foto como el tipo de medio. Luego pulse
el botón Menú, resalte Marco de Fotos y pulse OK.
Si selecciona la opción de Modo de Una Foto y pulse
OK, se mostrará la imagen ajustada anteriormente
como imagen de marco de fotos cuando al activar la
función de marco de fotos. Si selecciona la opción de
dispositivo de almacenamiento USB, se mostrará el
primer archivo (en el modo Analizador Recursivo) .

pulse el botón Menú mientras se muestra el archivo
de foto que desee, resalte Imagen de Marco de
Fotos y pulse OK.
Español- 31 -
Adicionalmente, se puede cambiar entre los modos de
navegación pulsando el botón Azul. Están disponibles
los modos de Vista de Lista y Vista de Cuadrícula. Si
Vista
de Lista, al buscar los archivos de vídeo, foto y texto
se mostrará una vista previa del documento resaltado
en una pequeña ventana en el lado izquierdo de la

y última carpeta o archivo, también puede utilizar los
botones de Programa +/- si el estilo de visualización

Además, puede activar o desactivar la función
de Reproducción Automática USB pulsando el
botón Amarillo. Mediante esta función puede
configurar TV para que empiece a reproducir
automáticamente el contenido multimedia instalado
en un dispositivo de almacenamiento USB conectado.
Para más información, consulte la sección de la
función de.Reproducción Automática de USB.
Archivos de Vídeo
Pulse OK para reproducir el archivo de video resaltado.
Info: Muestra la barra de información. información
ampliada y el siguiente archivo pulse dos veces.
Pausa/Reproducción: Pausa y reanuda la
reproducción.
Rebobinar: Inicia la reproducción inversa. Pulse de
forma consecutiva para establecer la velocidad de
retroceso.
Avance Rápido: Inicie la reproducción en avance
rápido. Pulse de forma consecutiva para establecer
la velocidad de avance.
Parar: Detiene la reproducción.
Programa +: Pasa al siguiente archivo.
Programa -: Pasa al anterior archivo.
Volver/Atrás: Vuelve a la pantalla del reproductor
multimedia
Archivos de Música
Pulse OK para reproducir el archivo de música
resaltado.
Info: Muestra la información ampliada y el siguiente
archivo.
Pausa/Reproducción: Pausa y reanuda la
reproducción.
Rebobinar: Manténgalo pulsado para retroceder.
Avance Rápido: Manténgalo pulsado para avanzar.
Parar: Detiene la reproducción.
Programa +: Pasa al siguiente archivo.
Programa -: Pasa al anterior archivo.
Volver/Atrás: Vuelve a la pantalla del reproductor
multimedia
Si pulsa el botón Volver/Regresar sin parar la
reproducción previamente, la reproducción continuará
mientras usted está navegando en el reproductor
multimedia. Puede utilizar los botones del reproductor

reproducción se detendrá si sales del reproductor de
medios o si cambias el tipo de medios a Video.
Archivos de Fotos
Pulse OK para visualizar el archivo de foto resaltado.
Cuando pulse el botón de OK segunda vez, se iniciará
la presentación de diapositivas y todos los archivos
de fotos que se encuentren en la carpeta actual o en
el dispositivo de almacenamiento, según el estilo de
visualización, se mostrarán en orden. Si la opción
Repetir se ajusta como Ninguno, sólo se mostrarán
los archivos que se encuentren entre el resaltado
y el último de la lista. Pulse el botón OK o Pausa/
Reproducción para pausar o reanudar el pase de
diapositivas. La presentación de diapositivas se
detendrá después de que se muestre el último archivo
de la lista y se mostrará la pantalla del reproductor
multimedia.
Info: Muestra la barra de información. información
ampliada y el siguiente archivo pulse dos veces.
OK o Pausa/Reproducción: Pausa y reanude la
presentación de diapositivas.
Botón verde (Girar/Duración): Gira la imagen /
establece el intervalo entre las diapositivas.
Botón amarillo (Zoom/Efecto): Amplia la imagen /
Aplica varios efectos a la presentación de diapositivas.
Programa +: Pasa al siguiente archivo.
Programa -: Pasa al anterior archivo.
Volver/Atrás: Vuelve a la pantalla del reproductor
multimedia
Archivos de Texto
Cuando pulse el botón de OK, comenzará la
presentación de todos los textos que se encuentren en
la carpeta actual o en el dispositivo de almacenamiento,
según el estilo de visualización, se mostrarán en orden.
Si la opción Repetir se ajusta como Ninguno, sólo
se mostrarán los archivos que se encuentren entre el
resaltado y el último de la lista. Pulse el botón OK o
Pausa/Reproducción para pausar o reanudar el pase
de diapositivas. La presentación de diapositivas se
detendrá después de que se muestre el último archivo
de la lista y se mostrará la pantalla del reproductor
multimedia.
Info: Muestra la barra de información. información
ampliada y el siguiente archivo pulse dos veces.
OK o Pausa/Reproducción: Pausa y reanude la
presentación de diapositivas.
Programa +: Pasa al siguiente archivo.
Programa -: Pasa al anterior archivo.
Español- 32 -
Botones de dirección (Abajo o derecha / Arriba o
izquierda): Pasar a la página siguiente / Pasar a la
página anterior.
Volver/Atrás: Detiene la presentación de diapositivas
y vuelva a la pantalla del reproductor multimedia.
Opciones del Menú
Pulse el botón de Menú     
disponibles mientras reproduce o visualiza archivos
multimedia. El contenido de este menú varía en función
del tipo de archivo multimedia.
Pausa/Reproducción: Pausa y reanude la
reproducción de presentación de diapositivas.
Repetir: Configura la opción de repetición. Para

OK. Si se selecciona la opción Repetir Uno, el
archivo multimedia actual se reproducirá o visualizará
repetidamente. Si se selecciona la opción Repetir
Todo, se reproducirán o mostrarán repetidamente
todos los archivos multimedia del mismo tipo que se
encuentran en la carpeta actual o en el dispositivo de
almacenamiento, en función del estilo de visualización.
Activar/Desactivar reproducción aleatoria: Habilite
o deshabilite la función de reproducción aleatoria. Para
OK.
Duración: Establece el intervalo entre las diapositivas.
 
pulse OK. También puede pulsar el botón Verde para

pausa esta opción no estará disponible.
Girar: Gira la imagen. Cada vez que pulse OK
la imagen girará 90 grados en sentido horario.
También puede pulsar el botón Verde para girar. Si la
presentación de diapositivas no está en pausa esta
opción no estará disponible.
Efecto: Aplica varios efectos a la presentación de
   
una opción y pulse OK. También puede pulsar el
botón Amarillo  
de diapositivas está en pausa esta opción no estará
disponible.
Zoom: Amplíe la imagen que se está mostrando
  
una opción y pulse OK. También puede pulsar el botón
Amarillo para ampliar la imagen. Si la presentación de
diapositivas no está en pausa, esta opción no estará
disponible.
Fuente: Configura la opción de tipo de letra. El
tamaño, el estilo y el color se pueden establecer
conforme a sus preferencias.
Mostrar Info: Muestra la información ampliada.
Imagen de Marco de Fotos: Establece la imagen
que se muestra actualmente como imagen de marco
de fotos. Esta imagen se mostrará si se selecciona
el modo de Una Foto en lugar del dispositivo de
almacenamiento conectado mientras se activa la
función de marco de fotos. De otro modo, todos los
archivos se reproducirán como una presentación de
diapositivas al activar la función de marco de fotos.
Ocultar/Mostrar Espectro: Oculta o muestra el
espectro, si está disponible.
Opciones de Letras: Muestra las opciones de letras,
si están disponibles.
Pantalla apagada: Abre el menú de energía de su TV.
Puede utilizar la opción Imagen apagada aquí con el
ulse un botón en el control
remoto o en TV para volver a encender la pantalla.
Modo de Pantalla: Ajuste la opción de relación de
aspecto.
Configuración de Imagen: Muestra el menú de

Configuración de Sonido: Muestra el menú de

Banda Sonora:
si están disponibles más de una.
Última memoria: Establece el Tiempo si desea
reanudar la reproducción desde la posición en la que
se ha detenido la próxima vez que abra el mismo
   Apagado,
la reproducción comenzará desde el principio. Para

OK.
Búsqueda:
de vídeo. Utiliza los botones numéricos y direccionales
para introducir la hora y pulsa OK.
 Muestra las opciones

Desde Conexión de USB
IMPORTANTE: Realice una copia de seguridad de sus
dispositivos de almacenamiento USB antes de conectarlos al
televisor. El fabricante no será responsable de ningún archivo
dañado o pérdida de datos. Ciertos tipos de dispositivos USB
(por ejemplo, reproductores de MP3) o unidades de disco duro
USB / tarjetas de memoria podrían no ser compatibles con
este televisor. TV admite el formato de disco FAT32, no es
compatible con NTFS. No son compatibles los dispositivos con
formato FAT32 con capacidad de almacenamiento superior
a 2TB Los archivos de más de 4 GB no son compatibles.
Puede visualizar sus fotos, documentos de texto o
reproducir sus archivos de música y video instalados
en un dispositivo de almacenamiento USB conectado
a TV. Conecte el dispositivo de almacenamiento USB
a una de las entradas de USB de TV.
seleccione el tipo de medio deseado en la pantalla
principal del reproductor multimedia. En la siguiente
pantalla, resalte un nombre de archivo de la lista de
archivos disponibles de multimedia y pulse OK
de obtener más información sobre otras funciones de
botones disponibles siga las instrucciones en pantalla.
Español- 33 -
Nota: Espere un poco antes de cada conexión y desconexión
como el jugador todavía puede estar leyendo los archivos. El
no hacerlo puede causar daños físicos al reproductor USB
y el dispositivo USB en sí. No extraiga la unidad durante la
reproducción de un archivo.
Función de reproducción automática
USB: USB Auto Play
Esta característica se utiliza oara iniciar a reproducir
el contenido multimedia instalado en el dispositivo
extraíble, de forma automática. Utilice la aplicación
Reproductor Multimedia. Los tipos de contenido

ser reproducidos. El orden de prioridad de reducción
    
hay contenido de Fotos en dispositivo extraíble, el
Reproductor Multimedia reproducirá las Fotos en una
secuencia (en orden de nombre de archivo) en lugar


Puede activar la función de Reproducción Automática
USB desde la aplicación Reproductor Multimedia. Inicie
la aplicación en la Pantalla de Inicio y pulse el botón
Amarillo del mando para activar o desactivar esta
función. Si la función está activada con el dispositivo
USB ya conectado, desconecte el dispositivo y vuelva
a conectarlo para activar la función.
Esta función solo funcionará si se producen todas las
circunstancias siguientes:
La opción USB Auto Play (Reproducción Automática
de USB) está activada.
El dispositivo USB está insertado.
El contenido reproducible está instalado en el
dispositivo USB
En caso de conectar más de un dispositivo USB a TV,
se utilizará como fuente de contenido el último que se
haya conectado.
CEC
Gracias a la función CEC de su TV, puede operar un
dispositivo conectado vía el control remoto de TV. Esta
función utiliza HDMI CEC (Control de Electrónica de
Consumidor) para comunicarse con los dispositivos
conectados. Los dispositivos deben ser compatibles
con HDMI CEC y deben estar conectados vía una
conexión HDMI.
Para hacer uso de la funcionalidad CEC, la opción
correspondiente en el menú debe estar activada. Para
activarla, deberá hacer lo siguiente:,
En el Panel, en menú de 
y Entradas>Entradas o en el modo de Live TV en
menú de 
y Entradas>Entradas.
Desplácese hacia abajo hasta la sección de Control
Electrónico de Consumidor (CEC). Compruebe si
la opción HDMI está activada.
Resalte la opción de control HDMI y pulse OK para
activar o desactivar.

  
CEC conectado. La funcionalidad CEC cuenta con
diferentes nombres en diferentes marcas. La función
CEC tal vez no funcione con todos los dispositivos.
Si conecta un dispositivo compatible con HDMI CEC
a su TV, el nombre de la fuente de entrada HDMI
relacionada cambiará su nombre con el nombre del
dispositivo conectado.
A fin de operar el dispositivo CEC conectado,
seleccione la fuente de entrada HDMI relacionada
desde el menú de Entradas en Panel. O pulse el botón
Fuente si el TV está en modo de Live TV y seleccione
la fuente de entrada HDMI relacionada de la lista. A

el TV a través del control remoto, pulse en el control
remoto el botón de Fuente, que seguirá funcionando,
y cambie a otra fuente.
El control remoto de TV podrá control el dispositivo de
forma automática después de seleccionar la fuente de
HDMI conectada. Sin embargo, no todos los botones
se enviarán al dispositivo. Solo los dispositivos
que soportan la función de control remoto CEC
responderán al control remoto de TV.
El televisor también admite la función eARC (Canal
de Retorno de Audio Avanzado). De forma similar a la
función ARC, la función eARC permite la transferencia

de sonido conectado a través del cable HDMI; se trata
de una versión mejorada de la función ARC. Posee un
ancho de banda muy superior al de su predecesor. El
ancho de banda representa el rango de frecuencias
o la cantidad de datos que se transmiten a la vez.
Un mayor ancho de banda se traduce en una mayor
cantidad de datos que se pueden transferir. Un mayor
    
sonido digital no necesita comprimirse, por lo que es
mucho más precisa, rica y vibrante.
Cuando se activa la función eARC desde el menú
de sonido, el televisor tratará en primer lugar de
establecer un enlace eARC. En caso de que el
dispositivo conectado admita la función eARC, la
salida pasará al modo eARC y podrá ver el indicador
"eARC" en la pantalla del dispositivo conectado. En
caso de que no se pueda establecer un enlace eARC
(por ejemplo, si el dispositivo conectado no admite
eARC, sino sólo ARC) o si el eARC está desactivado
en el menú de sonido, el televisor iniciará la función
ARC.
eARC
debe establecerse como Auto. Puede acceder a esta
Español- 34 -
opción desde el menú de Opciones de TV>Sonido
en modo Live TV o desde el menú de 
Pantalla y Sonido>Sonido desde el Panel. Cuando
se activa la función eARC, TV silenciará sus otras sali-
das de audio de forma automática. Por lo que, si desea
escuchar el audio solo desde el dispositivo conectado
Los botones de control de volumen del control remoto
se dirigirán al dispositivo conectado de audio y podrá
controlar el volumen del dispositivo conectado con el
control remoto de su TV.
Para que la función eARC funcione correctamente;
El dispositivo de sonido conectado también debería ser
compatible con eARC.
 
banda para transportar canales de sonido de alta
velocidad de bits; utilice un cable HDMI compatible con
eARC(cables HDMI de alta velocidad con Ethernet y
el nuevo cable HDMI de ultra alta velocidad; consulte
hdmi.org para obtener la información más reciente).
Nota:la función eARC sólo es compatible con la entrada
HDMI2.
Google Cast
Gracias a la tecnología de Google Cast, puede
transmitir contenido desde su dispositivo móvil a su TV.
Si su dispositivo móvil cuenta con la función de Google
Cast, puede reflejar la pantalla de su dispositivo
a su TV de forma inalámbrica. Desde pantalla de
Cast de su dispositivo Android seleccione la opción.
Los dispositivos disponibles serán detectados y
enumerados. Seleccione su TV desde la lista y toque
para comenzar a transmitir. Es posible obtener el
nombre de red de su TV, desde el Panel en el menú
Configuración>Sistema>Información. Nombre
del dispositivo será una de opciones mostradas.
Puede cambiar el nombre de su TV. Resalte Nombre
de dispositivo y pulse OK. Luego, resalte Cambiar
y pulse OK otra vez. Puede seleccionar uno de
los nombres predefinidos o ingresar un nombre
personalizado.

la pantalla de TV...
1. 
desde el panel de notificaciones o desde la
pantalla de inicio
2. Toque en "Conectividad del Dispositivo"
3. Toque en "Proyección fácil" y habilite "Proyección
inalámbrica". Se enumerarán los dispositivos
disponibles
4. Seleccione el TV al que le gustaría transmitir
o
1. 
2. Toque en "Proyección inalámbrica"
3. Seleccione el TV al que le gustaría transmitir
Si la aplicación móvil está habilitada para Transmitir,

su aplicación a su TV. En la aplicación móvil, busca
el ícono de Google Cast y tócalo. Los dispositivos
disponibles serán detectados y enumerados.
Seleccione su TV desde la lista y toque para comenzar
a transmitir.
    
de TV...
1. En su teléfono inteligente o tableta, abra una
aplicación compatible con Google Cast
2. Toque el ícono de Google Cast
3. Seleccione el TV al que le gustaría transmitir
4. La aplicación que ha seleccionado debería
comenzar a reproducirse en TV
Notas:
Google Cast funciona en Android e iOS. Asegúrese de que su
dispositivo móvil esté conectado a la misma red que su TV.
Las opciones de menú y los nombres para la función de
Google Cast en su dispositivo Android pueden variar de una
marca a otra y pueden cambiar con el tiempo. A n de obtener
la información más reciente sobre la función Google Cast
consulte el manual de su dispositivo.
Sistema de TV Híbrida HBBTV
El HbbTV (Híbrido de Emisiones de Televisión de Ban-
da Ancha) es un estándar de la industria que combina
a la perfección los servicios de televisión emitidos
a través de señales, con los servicios prestados a
través de banda ancha y también permite el acceso a
servicios de Internet sólo para los consumidores con
televisores conectados y set-top boxes. Los servicios
prestados a través de HbbTV incluyen canales de te-
levisión tradicionales, servicios de puesta al día, vídeo
a pedido, guía electrónica de programas, publicidad
interactiva, personalización, votación, juegos, redes
sociales y otras aplicaciones multimedia.
Las aplicaciones HbbTV están disponibles en aquellos
canales indicados por el emisor.
La aplicación de HbbTV se inician generalmente pul-
sando los botones de color desde mando a distancia.
  
HbbTV en ese canal, en general, aparece un pequeño
icono rojo de botón en la pantalla. Pulse el botón indi-
cado en la pantalla para iniciar la aplicación.
Las aplicaciones HbbTV utilizan las teclas del mando
a distancia para interactuar con el usuario. Cuando
se lanza una aplicación HbbTV, el control de algunas
teclas son propiedad de la aplicación. Por ejemplo, la
selección numérica de un canal puede no funcionar
en una aplicación de teletexto, donde los números
indican las páginas del teletexto.
HbbTV requiere la capacidad de AV por demanda para
la plataforma. Hay numerosas aplicaciones ofreciendo
VOD (Vídeo a La Carta) y servicios de captura de
Español- 35 -
televisión. Se pueden utilizar para interactuar con
el contenido AV, los botones OK (reproducción &
pausa), Parar, Avance rápido y Retroceder en el
control remoto.
Nota: Puede activar o desactivar esta función desde el menú
de 
de HBBTV en el modo de Live TV.
Búsqueda de En Espera
Rápido (Quick Standby)
Si se habilita la opción Actualización Automática de
Canales a través del menú -
les & Entradas>Canales, TV se despertará dentro
de los 5 minutos siguientes a su puesta en modo
de espera rápida y buscará canales. Durante este
proceso, el LED de espera parpadeará. El proceso
de búsqueda se completa cuando el LED de espera
deja de parpadear. Todos canales recién encontrados
se almacenarán en la lista de canales. En el caso de
que la lista de canales se actualice, se le informará de
los cambios en el siguiente encendido.
Actualización de Software
El televisor puede buscar actualizaciones de sofware
automáticamente a través de Internet.
Asegúrese de que su sistema esté siempre actuali-


Actualización del software mediante
Internet
Su TV comprobará el servidor de Google para ver
si hay alguna actualización disponible (GOTA). En
caso de encontrar un nuevo software, lo descargará
automáticamente en segundo plano. Al finalizar
la descarga, aparecerá en la pantalla un mensaje
informando sobre el nuevo software durante unos
segundos y luego desaparecerá. Puede consultar la

ver información relacionada.
El software descargado se instalará automáticamente
la próxima vez que se encienda el TV. También puede
ir al menú ,
seleccionar Reiniciar ahora y pulsar OK para ejecutar
la instalación inmediatamente.
Para buscar una actualización manualmente, entre en
el menú . TV
comprobará si hay alguna actualización disponible. Al

y de la hora en la que se comprobó por última vez
si había una actualización en el aparato. La opción
Buscar actualización aparecerá resaltada. Pulse OK
si desea volver a realizar la comprobación.
Nota: No desenchufe el cable de alimentación durante el
proceso de actualización del software. Si el televisor no
enciende luego de una actualización, desconecte el televisor
por 2 minutos y conéctelo de nuevo.
Solución de problemas
y consejos
TV no se enciende
Compruebe si el cable está bien enchufado a la
toma de corriente.
Desenchufe el cable de alimentación desde la toma
de corriente. Espere un minuto y luego vuelva a
enchufarlo.
Pulse el botón de En Espera/Encendido de TV.
El televisor no responde al mando a
distancia
El TV necesito un poco de tiempo para iniciarse.
Durante este tiempo, el TV no responde al control
remoto ni a los controles de TV. Este es un
comportamiento normal.
Controle si el control remoto funciona mediante
una cámara de teléfono móvil. Ponga el teléfono en
modo cámara y apunte el control remoto a la lente
de cámara. Si al pulsar una tecla del control remoto
y nota que el LED infrarrojo parpadea a través de

funcionando. TV necesita ser revisado.
Si no nota el parpadeo, tal vez las baterías estén
agotadas. Sustituya las pilas. Si el control remoto
aún no funciona, el control remoto puede estar roto
y debe ser controlado.
Este método de control no se puede aplicar para los
controles remotos que están emparejados de forma
inalámbrica con TV.
No Hay Canales
Asegúrese de que todos los cables estén conectados
correctamente y de que esté seleccionada la red
correcta.
Asegúrese de seleccionar la correcta lista de
canales.
Asegúrese de haber ingresado la correcta frecuencia
de canal si ha realizado la sintonización manual.
No hay imagen / imagen distorsionada
Asegúrese de que la antena esté conectada
correctamente al TV.
Asegúrese de que el cable de la antena no esté
dañado.
Asegúrese de seleccionar el dispositivo correcto
como fuente de entrada.
Asegúrese de que el dispositivo externo o la fuente
estén conectados correctamente.

correcta.
Español- 36 -
Los altavoces ruidosos, los dispositivos de audio


la recepción. Si es posible, intente mejorar la calidad
de la recepción cambiando la dirección de la antena
o alejando los dispositivos de TV.
Si la imagen no cabe en la pantalla, cambie a un
diferente formato de imagen
Asegúrese de que su PC utilice la resolución y
frecuencia de regeneración admitida.
No hay sonido / sonido pobre


Asegúrese de que todos los cables estén conectados
correctamente.
Asegúrese de que el volumen no esté silenciado
   
volumen.
Asegúrese de que la salida de audio de TV esté
conectada a la entrada de audio del sistema de
sonido externo.
El sonido solo proviene de un altavoz Compruebe
los ajustes de balance desde el menú de Pantalla
y Sonido.
No se pueden seleccionar las Fuentes de
entrada
Asegúrese de que el dispositivo esté conectado a TV
Asegúrese de que todos los cables estén conectados
correctamente.
Asegúrese de seleccionar la fuente correcta de
entrada que esté dedicada al dispositivo conectado.
Asegúrese de que la fuente de entrada correcta no
esté oculta en el menú Canales y Entradas.
Compatibilidad Con
Señales HDMI
Fuente Señales admitidas
HDMI
480i 60Hz
480p 60Hz
576i, 576p 50Hz
720p 50Hz,60Hz
1080i 50Hz,60Hz
1080p 24Hz, 25Hz, 30Hz,
50Hz, 60Hz
3840x2160p 24Hz, 25Hz, 30Hz,
50Hz, 60Hz
4096x2160p 24Hz, 25Hz, 30Hz,
50Hz, 60Hz
Puede que en algunos casos la señal del televisor no
se muestre correctamente. El problema puede deberse
a una incompatibilidad de las normas en las que emite
el equipo fuente (DVD, receptor digital, etc.). Si se
presenta este problema, contacte con su distribuidor
y también con el fabricante del equipo fuente.
Español - 37 -
Formatos admitidos para el modo USB

Códec de Vídeo Resolución Tasa de bit  Contiene
VP9 4096x2176@60fps 100Mbps 
 MKV (.mkv), WebM (.webm)
HEVC/H.265 4096x2176@60fps 100Mbps
Principal(8-bit)/
Principal10 (10-bit)

Nivel 5.1
MP4 (.mp4, .mov), 3GPP (.3gpp, .3gp),


(.265)
MPEG1/2 1920x1080@60fps 80Mbps MP@HL
Programa de MPEG por demanda
(.DAT, .VOB, .MPG, .MPEG), transporte
de MPEG por demanda (.ts, .trp, .tp),
MP4 (.mp4, .mov), 3GPP (.3gpp, .3gp),
AVI (.avi), MKV (.mkv), ASF (.asf), WMV
(.wmv), OGM (.ogm)
MPEG4 1920x1080@60fps 40Mbps

Perfil Simple
Avanzado @Nivel 5
• No se admite GMC.
MP4 (.mp4, .mov), 3GPP (.3gpp, .3gp),
AVI (.avi), MKV (.mkv), ASF (.asf), WMV


programa MPEG (.DAT, .VOB, .MPG,
.MPEG)
Sorenson H.263 1920x1080@60fps 40Mbps 
H.263 1920x1080@60fps 40Mbps 

(.3gpp, .3gp), AVI (.avi), ASF (.asf),
WMV (.wmv)
H.264 4096x2304@60fps 135Mbps 
hasta el nivel 5.2


(.ts, .trp, .tp), ASF (.asf), WMV (.wmv),
AVI (.avi), MKV (.mkv), OGM (.ogm),

.MPG, .MPEG), H264 (.264)
AVS 1920x1080@60fps 50Mbps 
6.0
Flujo de transporte MPEG (.ts, .trp, .tp),
AVS (.avs)
AVS+ 1920x1080@60fps 50Mbps 
@Nivel 6.0.1.08.60
Flujo de transporte MPEG (.ts, .trp, .tp),
AVS (.avs)
AVS2 4096x2176@60fps 100Mbps
Principal (8-bit)/
PRincipal10 (10-bit)

Flujo de transporte MPEG (.ts, .trp, .tp),
AVS2(.avs2)
WMV3 1920x1080@60fps 40Mbps
ASF (.asf), AVI (.avi), MKV (.mkv), WMV
(.wmv), 3GPP (.3gpp, .3gp), MP4 (.mp4,
.mov), OGM (.ogm)
VC1 1920x1080@60fps 40Mbps

Nivel 3



ASF (.asf), WMV (.wmv), AVI (.avi),
MKV (.mkv), 3GPP (.3gpp, .3gp), MP4
(.mp4, .mov), VC1 (.vc1)
Movimiento JPEG 1920x1080@30fps 40Mbps
AVI (.avi), 3GPP (.3gpp, .3gp), MP4

OGM (.ogm)
VP8 1920x1080@60fps 50Mbps

3GPP (.3gpp, .3gp), MP4 (.mp4, .mov),
AVI (.avi), OGM (.ogm)
RV30/RV40 1920x1080@60fps 40Mbps RM (.rm, .rmvb), MKV (.mkv)
AV1 4096x2176@60fps 100Mbps 
Nivel 5.1
MP4 (.mp4, .mov), 3GPP (.3gpp, .3gp),
MKV (.mkv), WebM (.webm)
Español - 38 -

Códec de Vídeo Resolución Máx Tasa de Bit
Máx  Nota
H.264 1920x1080@30fps 12Mbps 
4.1 
Sonido
Audio Codec Tasa de
Muestreo Canal Tasa de bit Contiene Nota
MPEG1/2 Capa1 16KHz ~ 48KHz Hasta 2 32Kbps ~
448Kbps
MP3 (.mp3), AVI (.avi), ASF (.asf),
WMV (.wmv), MKV (.mkv, .mka),
3GPP (.3gpp, .3gp), MP4 (.mp4, .mov,


(.DAT, .VOB, .MPG, .MPEG), FLV

MPEG1/2 Capa2 16KHz ~ 48KHz Hasta 2 8Kbps ~
384Kbps
MP3 (.mp3), AVI (.avi), ASF (.asf),
WMV (.wmv), MKV (.mkv, .mka),
3GPP (.3gpp, .3gp), MP4 (.mp4, .mov,


(.DAT, .VOB, .MPG, .MPEG), FLV

MPEG1/2/2.5
Capa3 8KHz ~ 48KHz Hasta 2 8Kbps ~
320Kbps
MP3 (.mp3), AVI (.avi), ASF (.asf),
WMV (.wmv), MKV (.mkv, .mka),
3GPP (.3gpp, .3gp), MP4 (.mp4, .mov,


(.DAT, .VOB, .MPG, .MPEG), FLV

AC3(DD) 32KHz, 44.1KHz,
48KHz Hasta 5,1 32Kbps ~
640Kbps
AC3 (.ac3), AVI (.avi), MKV (.mkv,
.mka), 3GPP (.3gpp, .3gp), MP4


MPEG (.DAT, .VOB, .MPG, .MPEG),
WMV (.wmv), ASF (.asf), OGM (.ogm)
EAC3(DDP) 32KHz, 44.1KHz,
48KHz Hasta 5,1 32Kbps ~
6Mbps
EAC3 (.ec3), AVI (.avi), MKV (.mkv,
.mka), 3GPP (.3gpp, .3gp), MP4


MPEG (.DAT, .VOB, .MPG, .MPEG),
WMV (.wmv), ASF (.asf), OGM (.ogm)
AAC-LC, HEAAC 8KHz ~ 48KHz Hasta 5,1
AAC-LC:
12Kbps~
576Kbps
V1 6Kbps
~ 288Kbps
V2: 3Kbps ~
144Kbps
AAC (.aac), AVI (.avi), MKV (.mkv,
.mka), 3GPP (.3gpp, .3gp), MP4


MPEG (.DAT, .VOB, .MPG, .MPEG),

(.wav), WMV (.wmv), ASF (.asf), OGM
(.ogm)
WMA 8KHz ~ 48KHz Hasta 2 128Kbps ~
320Kbps
ASF (.asf), WMV (.wma, .wmv), AVI
(.avi), MKV (.mkv, .mka), 3GPP (.3gpp,
.3gp), MP4 (.mp4, .mov)
WMA 7, WMA
8, WMA 9,
Estándar
WMA 10 Pro M0 8KHz ~ 48KHz Hasta 2 <192Kbps
ASF (.asf), WMV (.wma, .wmv), AVI
(.avi), 3GPP (.3gpp, .3gp), MP4 (.mp4,
.mov)
Español - 39 -
Audio Codec Tasa de
Muestreo Canal Tasa de bit Contiene Nota
WMA 10 Pro M1 8KHz ~ 48KHz Hasta 5,1 <384Kbps
ASF (.asf), WMV (.wma, .wmv), AVI
(.avi), 3GPP (.3gpp, .3gp), MP4 (.mp4,
.mov)
WMA 10 Pro M2 8KHz ~ 96KHz Hasta 5,1 <768Kbps
ASF (.asf), WMV (.wma, .wmv), AVI
(.avi), 3GPP (.3gpp, .3gp), MP4 (.mp4,
.mov)
VORBIS Hasta 48KHz Hasta 2
MKV (.mkv, .mka), WebM (.webm),
3GPP (.3gpp, .3gp), MP4 (.mp4, .mov,
m4a), Ogg (.ogg), WMV (.wmv), ASF
(.asf), AVI (.avi)
Solo admite

estéreo
"DTS" Hasta 48KHz Hasta 5,1
< 1.5Mbps
(Pure DTS
core)
Flujo de transporte MPEG (.ts, .trp,
.tp), Flujo de programa MPEG (.DAT,
.VOB, .MPG, .MPEG), WAV (.wav),
MKV (.mkv, .mka), 3GPP (.3gpp,
.3gp), MP4 (.mp4, .mov, m4a), AVI
(.avi), OGM (.ogm), DTS (.dts)
DTS LBR
12KHz, 22KHz,
24KHz, 44,1KHz,
48KHz
Hasta 5,1 Hasta 2Mbps
MP4 (.mp4, .mov), 3GPP (.3gpp,

.trp, .tp)
DTS XLL Hasta 96KHz Hasta 6 Hasta
6.123Mbps
MPEG transport stream (.ts, .trp, .tp),
MP4 (.mp4, .mov), 3GPP (.3gpp, .3gp)
DTS Audio
Maestro Hasta 48KHz Hasta 6 Hasta
24.537Mbps
MPEG transport stream (.ts, .trp, .tp),
MP4 (.mp4, .mov), 3GPP (.3gpp, .3gp)

el núcleo DTS
LPCM 8KHz ~ 48KHz
Mono,
Estéreo,
5.1
64Kbps ~
1.5Mbps
WAV (.wav), AVI (.avi), MKV (.mkv,
.mka), 3GPP (.3gpp, .3gp), MP4


MPEG (.DAT, .VOB, .MPG, .MPEG),

OGM (.ogm)
IMA-ADPCM MS-
ADPCM 8KHz ~ 48KHz Hasta 2 32Kbps~
384Kbps
WAV (.wav), AVI (.avi), MKV (.mkv,
.mka), OGM (.ogm)
G711 A/mu-law 8KHz 1 64Kbps WAV (.wav), AVI (.avi), MKV (.mkv,

LBR (cook)
8KHz.,
11,025KHz.,
22,05KHz.,
44,1KHz.
Hasta 5,1 6Kbps ~
128Kbps RM (.rm, .rmvb, .ra)
FLAC 8KHz~96KHz Hasta 7,1 <1.6Mbps 
OPUS 8KHz ~ 48KHz Hasta 6 6Kbps ~
510Kbps MKV (.mkv, .mka), WebM (.webm)
AC4 44,1KHz, 48KHz
Up to 5.1
(MS12
v1.x)
Up to 7.1
(MS12
v2.x)
Up to
1521Kbps
Por
Presentación
Flujo de transporte MPEG (.ts, .trp,
.tp), 3GPP (.3gpp, .3gp), MP4 (.mp4,
.mov, m4a), AC4 (.ac4)
Fraunhofer
MPEG-H TV
Sistema Audio
32KHz, 44,1KHz,
48KHz
Hasta 16
canales
centrales
Hasta 5.1
Salida de
Canales
~1.2 Mbps 3GPP (.3gpp, .3gp), MP4 (.mp4, .mov,
m4a)
AMR-NB 8KHz 1 4.75~
12.2Kbps
3GPP (.3gpp, .3gp), MP4 (.mp4, .mov,
m4a)
Español - 40 -
Audio Codec Tasa de
Muestreo Canal Tasa de bit Contiene Nota
AMR-WB 16KHz 1 6.6 ~
23.85Kbps
3GPP (.3gpp, .3gp), MP4 (.mp4, .mov,
m4a)
Imagen
Imagen Foto Resolución
(anchura por altura)
JPEG Línea base 15360 x 8640
Progresivo 1024 x 768
PNG 9600 x 6400
BMP 9600 x 6400
GIF 6400 x 4800
WebP 3840 x 2160
HEIF 4000 x 3000
Subtítulo
Interno
Extensión de archivos Contiene Códec de Subtítulos
ts, trp, tp TS
DVB Subtítulo
Teletext
CC(EIA608)
PGS
mp4 MP4
VobSub
PGS
TX3G
mkv MKV
ASS
SSA
SRT
VobSub
PGS
Externo
Extensión de archivos Analizador de subtítulos Comentarios
.srt SubRip
.ssa/.ass SubStation Alpha Avanzada
.smi SAMI
.sub MicroDVD
SubIdx (VobSub)
.txt TMPlayer
Español - 41 -
Resoluciones DVI admitidas
Al conectar equipos a los conectores del televisor mediante el uso de cable convertidor de DVI (DVI a HDMI
cable - no suministrado), puede hacer referencia a la siguiente información de resolución.
56Hz 60Hz 66Hz 70Hz 72Hz 75Hz
640x480 x x
800x600 x x x
1024x768 xxx
1280x768 x x
1280x960 x
1360x768 x
1366x768 x
1280x1024 xxx
1400x1050 x
1600x900 x
Español - 42 -

Señal de Televisión PAL BG/I/DK/
SECAM BG/DK
Canales de
Recepción VHF (BANDA I/III) UHF (BANDA U) HIPERBANDA
Recepción Digital 

Número de Canales
 12 200
Indicador de Canal Ayuda en pantalla
Entrada de Antena
RF 75 Ohm (sin balance)
Tensión de
Funcionamiento 220-240V AC, 50Hz.
Sonido DTS Virtual:X / DTS X / Dolby Atmos
Auricular Clavija mini estéreo de 3.5 mm
Consumo de
energía en espera
(W)
< 2
TX-43MX700E
TX-43MX710E
TX-50MX700E
TX-50MX710E
TX-55MX700E
TX-55MX710E
TX-65MX700E
TX-65MX710E
Potencia de salida
del audio (WRMS.)
(10% THD)
2 x 10 W 2 x 10 W 2 x 10 W 2 x 12 W
Consumo Eléctrico
(en W.) 120 W 135 W 140 W 200 W
Peso (kg) 11 Kg 14 Kg 17 Kg 23.5 Kg
Dimensiones del
TV AxAxF (con
soporte) (en mm)
221 x 964 x 614 221 x 1119 x 704 221 x 1233 x 769 251 x 1452 x 890
Dimensiones del
TV (sin soporte)
AxAxF (en mm)
68 x 964 x 560 68 x 1119 x 647 66 x 1233 x 711 72 x 1452 x 836
Pantalla 16/9 43” 16/9 50” 16/9 55” 16/9 65”
Temperatura
y humedad de
funcionamiento
Desde 0ºC hasta 40ºC, 85% humedad máx.
Para obtener más información sobre el producto, visite EPREL: https://eprel.ec.europa.eu.
El número de registro EPREL está disponible en https://eprel.panasonic.eu/product.
Español- 43 -

Inalámbrica
Gama de frecuencias Potencia máx.
de salida
2400 - 2483,5 MHz (CH1 - CH13) < 100 mW
5150 - 5250 MHz (CH36 - CH48) < 200 mW
5250 - 5350 MHz (CH52 - CH64) < 200 mW
5470 - 5725 MHz (CH100 - CH140) < 200 mW
Restricciones del país
Este dispositivo está destinado a uso doméstico y de

siguiendo la directiva de la EU pertinente). La banda
5.15 a 5.35 GHz está restringida a operaciones en
interiores sólo en los países de la EU.
País Restricción
Bulgaria Autorización general necesaria para uso
en exteriores y servicio público
Italia
Si se utiliza fuera de sus propias instala-
ciones, se requiere autorización general.
El uso público está sujeto a la autoriza-
ción general del respectivo proveedor
de servicios
Grecia Uso en interiores solamente para banda
de 5470 MHz a 5725 MHz
Luxemburgo
Se requiere autorización general para la
provisión de redes y servicios (no para
el espectro)
Noruega
La transmisión por radio está prohibida

de 20 km del centro de Ny-Ålesund
Federación
Rusa Uso en interiores solamente
Israel Banda de 5 GHz solo para 5180 MHz-
5320 MHz rango
Los requisitos para cualquier país pueden cambiar
en cualquier momento. Se recomienda que el usua-
rio compruebe con las autoridades locales el estado
actual de su normativa nacional para las LAN inalám-
bricas de 5 GHz.
Estándar
IEEE 802.11.a/b/g/n
Interfaz de Host
USB 2.0
Seguridad
WEP 64/128, WPA, WPA2, TKIP, AES, WAPI
Aviso
DVB / Emisión de datos / Funciones IPTV
Este televisor está diseñado para cumplir con
los estándares de servicios terrestres digitales
(a partir de Marzo de 2021) de DVB-T / T2
(MPEG2, MPEG4-AVC(H.264) y servicios de cable
digitales HEVC(H.265)), DVB-C (MPEG2, MPEG4-
AVC(H.264) y HEVC(H.265)) y servicios satelitales
digitales DVB-S (MPEG2, MPEG4-AVC(H.264) y
HEVC(H.265)) .
Consulte a su distribuidor local para conocer la
disponibilidad de servicios DVB-T / T2 o DVB-S en
su área.
Consulte a su proveedor de servicio de cable para
conocer la disponibilidad de servicios DVB-C con
este televisor.
Este televisor puede no funcionar correctamente con
una señal que no cumple con las normas de DVB-T
/ T2 o DVB-C o DVB-S.
No todas las funciones están disponibles
dependiendo del proveedor de los países, zonas,
emisor y proveedor de servicio, satélite y ambiente
de red.
No todos los módulos CI trabajan adecuadamente
con este televisor. Consulte a su proveedor de
servicios sobre el módulo CI disponible.
Este televisor puede no funcionar correctamente
con un módulo CI no aprobado por el proveedor
de servicios.
Los honorarios adicionales se pagan en función del
proveedor de servicios.
La compatibilidad con futuros servicios no está
garantizada.
Los proveedores de servicios respectivos
proporcionan las aplicaciones de Internet, las
aplicaciones se pueden cambiar, interrumpir o
cancelar en cualquier momento.
Panasonic no se hace responsable ni garantiza la
disponibilidad o la continuidad de los servicios.
Panasonic no garantiza el funcionamiento y
el rendimiento de los dispositivos periféricos
producidos por otros fabricantes; y no nos hacemos
responsable de ninguna obligación o daño que
surja del funcionamiento y/o rendimiento de los
dispositivos periféricos de otros fabricantes.
Español- 44 -
Licencias

Interface, la imagen comercial de HDMI y los logotipos
de HDMI son marcas comerciales o marcas registra-
das de HDMI Licensing Administrator, Inc.
Dolby, Dolby Vision, Dolby Atmos y el símbolo de doble
D son marcas comerciales de Dolby Laboratories
Licensing Corporation. Fabricado bajo licencia de
Dolby Laboratories. Material confidencial inédito.
Derechos de autor 2012-2022 Dolby Laboratories.
Todos los derechos reservados.
Google, Android, Android TV, Chromecast, Google
Play y YouTube son marcas registradas de Google
LLC.
Para patentes DTS, consulte http://patents.dts.com.
Fabricado bajo la licencia de DTS Licensing Limited.
DTS, DTS X, Virtual X y el logotipo de DTS Virtual:X
son marcas comerciales registradas o marcas
comerciales de DTS, Inc. en los Estados Unidos
y/u otros países. © 2022 DTS Inc TODOS LOS
DERECHOS RESERVADOS.
La palabra, la marca y los logotipos Bluetooth®son
marcas registradas propiedad de Bluetooth SIG,
Inc. y cualquier uso de dichas marcas por parte de
Panasonic Corporation es bajo licencia.
Este producto contiene tecnología sujeta a ciertos
derechos de propiedad intelectual de Microsoft. El uso
o distribución de esta tecnología fuera de este producto
está prohibido sin la(s) licencia(s) apropiada(s) de
Microsoft.
Los propietarios de contenido utilizan la tecnología
de acceso de contenido Microsoft PlayReady ™
para proteger su propiedad intelectual, incluyendo
el contenido protegido por derechos de autor. Este
dispositivo utiliza la tecnología PlayReady para
acceder a contenido protegido por PlayReady y / o
contenido protegido por WMDRM. Si el dispositivo
no cumple correctamente las restricciones sobre
el uso del contenido, los propietarios de contenido
pueden requerir que Microsoft revogue la capacidad
del dispositivo para consumir contenido protegido
por PlayReady. La revocación no debe afectar
a contenido desprotegido o contenido protegido
por otras tecnologías de acceso a contenido. Los
propietarios de contenido pueden requerir que
actualice PlayReady para acceder a su contenido.
Si rechaza una actualización, no podrá acceder al
contenido que requiera la actualización.
El logotipo “CI Plus” es una marca registrada de CI
Plus LLP.
Este producto está protegido por ciertos derechos
de propiedad intelectual de Microsoft Corporation. El
uso o la distribución de dicha tecnología fuera de este
producto está prohibido sin una licencia de Microsoft
o una subsidiaria autorizada de Microsoft.
Desecho de equipos
viejos y Pilas gastadas
Solo para la Unión Europea y los
países con sistemas de reciclaje
Estos símbolos en los productos,
embalajes y / o documentos adjuntos,

eléctricos y electrónicos usados no deben
mezclarse con la basura doméstica.
Para un correcto tratamiento,
recuperación y reciclado de aparatos
viejos y pilas, por favor llévelos a los
puntos de recogida aplicables, de
conformidad con su legislación nacional.
Al disponer de ellos correctamente, usted
estará ayudando a preservar recursos
valiosos y a prevenir cualquier potencial
efecto negativo sobre la salud humana
y el medio ambiente.
Para obtener más información sobre
la recogida y el reciclaje, póngase en
contacto con su ayuntamiento.
En caso de no incumplir la normativa
vigente en materia de desecho de
materiales, se le podría sancionar.
Nota para el símbolo de la pila
(símbolo en la parte inferior):
Este símbolo puede ser usado en
combinación con un símbolo químico.
En este caso se cumple con los
requerimientos establecidos por la
Directiva para los químicos involucrados.
Español- 45 -
Declaración de
conformidad (DoC)
Por la presente, Panasonic Marketing Europe GmbH
declara que el televisor cumple con los requisitos
y otras disposiciones relevantes de la Directiva
2014/53/EU.
Si desea obtener una copia de la declaración original
de este televisor, por favor visite el siguiente sitio web:
http://www.ptc.panasonic.eu/compliance-documents
Representante autorizado:
Panasonic Testing Centre
Panasonic Marketing Europe GmbH
Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germany
Sitio Web: http://www.panasonic.com
Italiano - 1 -
Indice
Informazioni sulla sicurezza .................................. 2
Indicazioni sul prodotto ...................................... 2
Manutenzione........................................................4
Pannello display, armadietto, piedistallo ............4
Spina .................................................................4
Montaggio / Rimozione del piedistallo...................4
In fase di utilizzo della staffa di sospensione a
parete .................................................................... 5
Introduzione ..........................................................5
Accessori inclusi....................................................5
Caratteristiche ....................................................... 5
Collegamento antenna .......................................... 6
Altri collegamenti ...................................................7
Accendere/spegnere la TV .................................... 8
Controllo e funzionamento della TV ...................... 9
Telecomando .......................................................10
Installazione guidata iniziale ............................... 11
Schermata Home ................................................14
Contenuto menu modalità Live TV ......................15
Canali .............................................................15
Opzioni TV ....................................................... 17
Impostazioni ........................................................ 19
Canali e ingressi ..............................................19
Display e audio ................................................21
Rete e Internet ................................................. 24
Account e registrazione ...................................25
Privacy ............................................................. 25
App ..................................................................25
Sistema............................................................26
Telecomandi e accessori Bluetooth .................27
Guida e feedback ............................................28
Elenco canali .......................................................28
Guida programmi ................................................28
Collegamento a Internet ......................................29
Multi Media Player...............................................30
Dalla connessione USB ................................... 32
Funzione di riproduzione automatica USB ......32
CEC.....................................................................33
Google Cast ........................................................33
Sistema HBBTV ..................................................34
Ricerca standby rapido .......................................34
Aggiornamento software ..................................... 34
Guida alla risoluzione dei problemi e
suggerimenti........................................................35
Compatibilità di segnale HDMI ............................36
Formati di file supportati per la modalità USB .....37
Decoder video .................................................37
Codificatore video ............................................ 38
Audio ...............................................................38
Immagine ......................................................... 40
Sottotitoli .......................................................... 40
Risoluzioni DVI supportate ..................................41
Specifiche............................................................42
Avviso ..................................................................43
Licenze ................................................................44
Smaltimento di strumentazione vecchia e
batterie ................................................................44
Dichiarazione di Conformità (DoC) .....................45
Italiano - 2 -
Informazioni sulla sicurezza
ATTENZIONE:
RISCHIO DI SHOCK
ELETTRICO:
NON APRIRE
ATTENZIONE: PER RIDURRE IL RISCHIO DI SCOSSE
ELETTRICHE NON RIMUOVERE IL COPERCHIO (O
LA PARTE POSTERIORE).
ALL'INTERNO NON VI SONO COMPONENTI
RIUTILIZZABILI DALL'UTENTE. RIVOLGERSI A
PERSONALE DI ASSISTENZA QUALIFICATO PER
GLI INTERVENTI DI MANUTENZIONE.
Nota: Attenersi alle istruzioni a video per l'uso delle relative
funzioni.
In condizioni climatiche estreme (tempeste, fulmini) e lunghi
periodi di inattività (vacanze), scollegare la TV dalla presa
di corrente.
La spina di rete si usa per scollegare la TV dalla rete elettrica
e deve quindi rimanere facilmente raggiungibile. Se la TV
non viene scollegata elettricamente dalla presa di corrente,
il dispositivo assorbirà ancora energia in tutte le situazioni,
anche se la TV si trova in modalità standby o è spenta.
IMPORTANTE - Leggere interamente
queste istruzioni prima di installare o
mettere in funzione il dispositivo
AVVERTENZA : Questo dispositivo non è stato
pensato per essere utilizzato da persone in grado
(in possesso dell’esperienza necessaria per) usare
questo tipo di dispositivi senza supervisione,
eccetto in caso di supervisione o istruzioni
concernenti l’uso del dispositivo fornite da una
persona responsabile della sicurezza.
Usare il set TV ad altitudini inferiori a 5000 metri
sopra al livello del mare, in posti asciutti e in regioni
con climi moderati o tropicali.
Il televisore è destinato ad un uso domestico e
in ambienti chiusi, ma può anche essere usato in
luoghi pubblici.

minimo 5 cm di spazio libero intorno alla TV.
La ventilazione non deve essere impedita dalla
copertura o dal blocco delle aperture di ventilazione
con giornali, tovaglie, tappeti, coperte, ecc.
Il cavo di alimentazione dovrebbe essere facilmente
accessibile. Non mettere l'apparecchio, un mobile,
ecc., sul cavo di alimentazione, ne' schiacciare il
cavo. Un cavo di alimentazione danneggiato può
causare incendi o provocare scosse elettriche.
Prendere il cavo per la presa, non scollinare la TV
tirando il cavo di alimentazione. Non toccare mai
il cavo/la presa con le mani bagnate: ciò potrebbe
provocare un corto circuito o una scossa elettrica.
Non fare mai un nodo nel cavo né legarlo con altri
cavi. Se danneggiato, deve essere sostituito, ma

Non esporre la TV a gocce o schizzi di liquidi e non
mettere oggetti pieni di liquidi, ad esempio vasi,
tazze, ecc. sulla TV (ad esempio sui ripiani sopra TV).
Non esporre la TV alla luce solare diretta; non

accese, sopra o vicino alla TV.
Non mettere fonti di calore, come ad esempio
riscaldatori elettrici, radiatori, ecc. vicino al set TV.

   
buste di plastica fuori dalla portata di neonati,
bambini e animali domestici.
Fissare con attenzione il supporto alla TV. Se il

evitare che la TV cada. Non serrare eccessivamente
le viti e montare i piedini in gomma in modo adeguato.
Non smaltire le batterie nel fuoco oppure con

ATTENZIONE
Le batterie non devono essere esposte a calore
eccessivo, come luce solare, fuoco o simili.

causare la perdita dell’udito.
SOPRATTUTTO – MAI lasciare che alcuno,
soprattutto bambini, spingano o colpiscano lo
schermo, inseriscano oggetti nei fori, nelle tacche
o in altre aperture della TV.
Attenzione Rischio di gravi lesioni
o morte
Rischio Di Shock
Elettrico
Rischio di tensioni
pericolose
Manutenzione Componente di
manutenzione importante
Indicazioni sul prodotto
I seguenti simboli vengono usati sul prodotto a
indicazione di limitazioni, precauzioni e istruzioni di
   

   
informazioni per ragioni di sicurezza.
Apparecchiatura di classe II: Questo
dispositivo è stato progettato in modo tale da
non richiedere un collegamento di sicurezza
con messa a terra.
Terminale sotto tensione pericolosa: I
terminali contrassegnati sono pericolosi, in
quanto sotto tensione, in condizioni di normale
funzionamento.
i
Attenzione, vedere le istruzioni di
funzionamento: L’area indicata contiene
batterie a moneta o a cella, sostituibili.
Italiano - 3 -
CLASS 1
LASER PRODUCT
Prodotto laser di Classe 1:
Questo prodotto contiene
una sorgente laser di Classe
1, che è sicura in condizioni
di funzionamento normali.
ATTENZIONE
Non ingerire batterie, pericolo di esplosione chimica.
Il prodotto o gli accessori forniti in dotazione col pro-
dotto potrebbero contenere una batteria a moneta/
bottone. Se la batteria a cella, modello moneta/bottone
viene ingoiata, può causare gravi lesioni interne in sole
2 ore e può portare al decesso.
Tenere lontano dalla portata dei bambini batterie nuove
e batterie usate.
Se lo scomparto batterie non si chiude in modo sicuro,
smettere di usare il prodotto e tenerlo lontano dalla
portata dei bambini.
Qualora si ritenga che le batterie vengano ingoiate o
collocate all'interno del corpo, rivolgersi immediata-
mente a un medico.
– – – – – – – – – – – –
Attenzione: pericolo instabilità
La TV potrebbe cadere, causando gravi lesioni perso-
nali o morte. Molte lesioni, in particolare ai bambini,
possono essere evitate prendendo facili precauzioni,
quali ad esempio:
Usare SEMPRE mobiletti o supporti o metodi di
montaggio consigliati dal produttore della televisione.
Usare SEMPRE mobili in grado di sostenere in modo
sicuro la TV.
Garantire SEMPRE che la TV non sporga dal bordo
del mobile che la sostiene.
Informare SEMPRE i bambini dei possibili pericoli
che salire sui mobili per raggiungere la TV comporta.

in modo che non possano far inciampare, essere

Non collocare MAI una TV in una posizione instabile.
Non posizionare MAI la TV su mobili alti (ad esempio
credenze o librerie) senza ancorare sia il mobile che
la TV a un adeguato supporto.
Non appoggiare MAI la TV su pile di indumenti o
altri materiali che si interpongano fra la TV stessa e
il mobilio di sostegno.
MAI collocare oggetti che potrebbero invogliare i
bambini ad arrampicarsi, come giocattoli e teleco-
mandi, sulla parte superiore del televisore o sui mobili
su cui è posizionato il televisore.
L'apparecchio è adatto solo per il montaggio ad

Qualora la TV venga conservata e spostata, valgono
le stesse considerazioni indicate più sopra.
– – – – – – – – – – – –
Un apparecchio collegato alla messa a terra di
 
le connessioni di CORRENTE o attraverso un altro
apparecchio con un collegamento di messa a terra di
protezione – e ad un sistema televisivo di distribuzione
che usa un cavo coassiale può, in alcuni casi, creare
rischi di incendio. Il collegamento a un sistema di
distribuzione via televisione deve quindi essere ese-
guito tramite un dispositivo che fornisce isolamento
elettrico al di sotto di una certa gamma di frequenza
(isolatore galvanico).
AVVERTENZE PER L’INSTALLAZIONE A
PARETE
Leggere le istruzioni prima di montare la TV a parete.
Il kit di montaggio a parete è opzionale. Sarà
possibile rivolgersi al proprio rivenditore locale,
qualora le stesse non siano fornite in dotazione
con la TV.
Non installare la TV a soffitto oppure su pareti
inclinate.
Servirsi delle viti di montaggio a parete indicate e
anche degli altri accessori.
Serrare saldamente le viti per il montaggio a parete
al fine di evitare che la TV cada. Non serrare
eccessivamente le viti.
ATTENZIONE
     
staffe a parete in modo autonomo comporta il
rischio di lesioni personali e danni al prodotto. Al

dell’unità, chiedere al rivenditore o all’appaltatore

danni causati da un’installazione non eseguita dal
personale autorizzato invaliderà la garanzia.
Leggere con attenzione le istruzioni fornite con gli
accessori opzionali, e seguire tutti i passaggi per
evitare che la TV cada.
Maneggiare la TV con cura durante l’installazione
dato che urti o altre forze potrebbero danneggiarla.
     
   
elettrici o tubi nella parete prima di procedere col

Per evitare cadute e lesioni, togliere la TV dalla

I dati e le illustrazioni nel manuale dell’utente
sono forniti unicamente a scopo di riferimento e
   
prodotto. Il design e le specifiche del prodotto
possono variare senza preavviso.
Italiano - 4 -
Montaggio / Rimozione
del piedistallo
Preparazione
Estrarre il piedistallo e la TV dalla confezione, e
collocare la TV su un piano di appoggio col pannello
rivolto verso il basso, appoggiandolo su un panno pulito
e morbido (lenzuolo, ecc.)
Usare un tavolo di dimensioni più grandi rispetto
alla TV.
Non tenere lo schermo per il pannello.

ATTENZIONE: Astenersi dall'inserire le viti ragurate sul
televisore quando non si utilizza il supporto apposito, ad es.
appeso al muro. L'inserimento delle viti senza piedistallo può
causare danni al televisore.
Montaggio del piedistallo
1. Il supporto del televisore è composto da 4 pezzi.
Installare questi pezzi insieme.
x2
M4 x 12mm
x4
M6 x 20 mm
M6 x 20 mm
2. Posizionare il supporto sullo schema di montaggio
sul lato posteriore della TV.
Manutenzione


Pannello display, armadietto,
piedistallo
Normale cura:
Pulire la superficie del pannello del display, del
mobiletto o del piedistallo servendosi di un panno
morbido per togliere lo sporco o le impronte digitali.
Per lo sporco più ostinato:
1. 
2. Inumidire un panno umido con acqua pulita
o detergente neutro diluito (1 componente di
detergente vs 100 componenti di acqua).
3. Strizzare saldamente lo straccio. (Impedire che il
liquido entri all'interno della TV, dato che potrebbe
portare a malfunzionamenti del prodotto)
4. Pulire con attenzione l'umidità e togliere lo sporco
più ostinato.
5. Da ultimo, pulire tutta l'umidità.
Attenzione
Non usare un tessuto di elevato spessore e non



per insetti, solvente, diluente o altre sostanze volatili.



in modo speciale e si può danneggiare con facilità.

con le unghie o con altri oggetti rigidi.
Non permettere che il mobiletto e il piedistallo
entrino in contatto con gomma o PVC a lungo. Si

Spina
Pulire la presa di corrente con un panno asciutto a
intervalli regolari.
L'umidità e la polvere possono causare incendi o
scosse elettriche.
Italiano - 5 -
Vista dal lato
c

d
(d)
43" 50”, 55”, 65”
Profondità della
vite (c)
min. 9 mm 12 mm
max. 10 mm 15 mm
Diametro M4 M6
Nota: Le viti per il ssaggio della TV mediante staa a parete
non vengono fornite in dotazione con la TV.
Introduzione
Grazie per aver scelto il nostro prodotto. Sarà presto
possibile usufruire della TV. Leggere le istruzioni
con attenzione. Le presenti istruzioni contengono
importanti informazioni che contribuiranno a usare
al meglio la TV e garantiranno installazione e
funzionamento sicuri e corretti.
Accessori inclusi
Telecomando
Batterie: 2 X AAA
Istruzioni di funzionamento
Cavo di alimentazione
Supporto staccabile
Viti di montaggio del support (M4 x 12) + (M6 x 20)
Caratteristiche
Google TV 4K UHD
Sistema operativo AndroidTM
Google Cast
Ricerca vocale
TV digitale terrestre/cavo/satellite integrata (DVB-
T-T2/C/S-S2)
Ethernet (LAN) per connettività e servizi Internet
Supporto WLAN 802.11 a/b/g/n/ac integrato
Ultra HD (UHD)


2160 (4K:2K). Corrisponde a 4 volte la risoluzione di
una TV Full HD raddoppiando il conteggio dei pixel
della TV Full HD sia in orizzontale che in verticale. I
contenuti Ultra HD sono supportati tramite applicazioni
native e di mercato, HDMI, alcuni servizi Over-the-
3. Inserire le viti in dotazione e serrarle delicatamente
 (M4 x 12)che il supporto non è inserito
correttamente.
M6 x 20 mm
43” 50/55/65”
x6
M4 x 12 mm
x4
M4 x 12 mm
Rimozione del piedistallo dalla TV
Fare in modo di rimuovere il piedistallo come segue

imballata nuovamente.
Collocare la TV su un piano di lavoro col pannello
rivolto verso la parte bassa, sul panno pulito e
morbido. Lasciare che il supporto sporga oltre


Togliere il supporto.
In fase di utilizzo della staffa
di sospensione a parete
Rivolgersi al rivenditore Panasonic per acquistare la


Vista posteriore della TV
a
b
43" 50" 55" 65"
a (mm) 100 200 200 400
b (mm) 100 200 200 200
Italiano - 6 -
Top (OTT), ingressi USB e su trasmissioni DVB-T2
e DVB-S2.
High Dynamic Range (HDR) / Gamma
Hybrid Log (HLG)
Usando questa funzione la TV è in grado di riprodurre
una gamma dinamica più ampia di luminosità
catturando e poi combinando diverse esposizioni.
HDR/HLG garantisce una migliore qualità delle
immagini grazie a parti lumeggiate più luminose e
realistiche, colori più realistici e altri miglioramenti.

le aree nascoste delle ombre scure e la luce solare
con un livello massimo di chiarezza, colore e dettaglio.
I contenuti HDR/HLG sono supportati tramite
applicazioni native e di negozio, HDMI, ingressi USB
e trasmissioni DVB-S. Quando la sorgente di ingresso
è impostata sul relativo ingresso HDMI, premere il
pulsante Menu e impostare l'opzione Versione HDMI
EDID nel menu Opzioni TV>Impostazioni>Canali e
ingressi>Ingressi come EDID 2.0 o Auto EDID per
guardare il contenuto HDR/HLG, se il contenuto HDR/
HLG viene ricevuto attraverso un ingresso HDMI. Il
dispositivo sorgente dovrebbe anche essere come
minimo compatibile HDMI 2.0a in questo caso.
Dolby Vision
  
visiva, un’incredibile luminosità, un contrasto che non
teme confronti e un colore accattivante, che trasforma
l’intrattenimento in realtà. Consente di raggiungere una
straordinaria qualità dell’immagine sfruttando l’incredi-
bile funzionalità HDR e le tecnologie di gamut dell’im-
magine con un’ampia gamma di colori. Aumentando la
luminosità del segnale originale e usando una gamma
dinamica più elevata oltre che una migliore gamma
di contrasto, la funzionalità Dolby Vision presenta
bellissima immagini quasi reali, con un elevatissimo
livello di dettaglio che altre tecnologie di post-elabo-
razione della TV non sono in grado di raggiungere. La
funzionalità Dolby Vision è supportata sia dalle appli-
cazioni native che tramite negozio, oltre che tramite gli
ingressi HDMI e USB. Quando la sorgente di ingresso
è impostata sul relativo ingresso HDMI, premere il
pulsante Menu e impostare l'opzione Versione HDMI
EDID nel menu Opzioni TV>Impostazioni>Canali
e Ingressi>Ingressi come EDID 2.0 o Auto EDID
per guardare i contenuti Dolby Vision, se il contenuto
Dolby Vision viene ricevuto attraverso un ingresso
HDMI. Il dispositivo sorgente dovrebbe anche essere
come minimo compatibile HDMI 2.0a in questo caso.
Se viene rilevato un contenuto Dolby Vision, nel menù
Modalità Immagine saranno disponibili tre modalità
 Dolby Vision Luminoso,
Dolby Vision Buio and Dolby Vision Vivido. Tutte
garantiscono all’utente di visualizzare il contenuto nel
modo in cui il creatore originale aveva previsto, con
diverse condizioni di illuminazione ambientale. Per
Modalità immagine,
premere il pulsante Menu mentre si guarda il contenuto
del Dolby Vision e passare al menu Immagine. Mentre
si guarda contenuto Dolby Vision tramite un'app, ec-

possibile accedere al menù Immagine e impostare la
Modalità Immagine.
Collegamento antenna
Collegare la spina dell'antenna o della TV via cavo
alla presa dell'ingresso dell'antenna (ANT) situata
sul lato sinistro della TV o della spina del satellite alla
presa dell'ingresso del satellite (LNB) situata sul lato
posteriore della TV.
Lato sinistro della TV
ANT
Lato posteriore della TV
LNB

sia la TV che il dispositivo siano spenti, prima di
eseguire qualsiasi collegamento. Dopo aver
realizzato il collegamento sarà possibile accendere
le unità e usarle.
Italiano - 7 -
Altri collegamenti

collegamenti. Dopo aver realizzato il collegamento sarà possibile accendere le unità e usarle.
Connettore Tipo Cavi Dispositivo
HDMI
Collegamento
(lato posteriore
e lato)
SPDIF Connessione
SPDIF
(uscita ottica)
(retro)
AURICOLARI Collegamento
auricolari
(retro)
Collegamento
USB
(lato)
Collegamento
CI
(lato)
CAM
module
LAN Collegamento
Ethernet
(retro) Cavo LAN / Ethernet
Quando viene usato il kit di montag-
gio a parete (contattare il rivenditore
per acquistarne uno, se non in dota-
zione), consigliamo di collegare tutti i
cavi sul lato posteriore della TV prima
dell'installazione a parete. Inserire o
rimuovere il modulo CI solo quando
la TV è SPENTA. Per dettagli sulle
impostazioni, consultare il manuale
d'uso del modulo. Ogni ingresso USB
della TV supporta dispositivi no a un
massimo di 500mA. Il collegamento
di dispositivi con valore superiore a
500mA potrebbe danneggiare la TV.
In fase di collegamento di strumen-
tazione per mezzo di un cavo HDMI
alla propria TV, al ne di garantire
un livello minimo di immunità dalle
radiazioni di frequenze parassitiche
e per trasmettere senza problemi se-
gnali ad alta denizione, ad esempio
contenuti 4K, sarà necessario usare
un cavo HDMI schermato ad alta ve-
locità (high grade) contenente ferrite.
Italiano - 8 -
Accendere/spegnere la TV
Collegamento all'alimentazione
IMPORTANTE: L’apparecchio TV è stato progettato
per funzionare con una presa da 220-240V CA,
50 Hz.
Dopo aver tolto l'imballaggio, fare in modo che
l'apparecchio TV raggiunga la temperatura ambiente
prima di collegarlo all'alimentazione principale.
Inserire un'estremità (la spina a due fori) del cavo di
alimentazione staccabile in dotazione nell'ingresso del
cavo di alimentazione sul lato posteriore del televisore,
come mostrato sopra. Quindi inserire l'altra estremità
del cavo di alimentazione nella presa di corrente.
Accendere il pulsante principale “ ” posizionato
sulla TV nella posizione “I”. La TV si accenderà e il
LED standby si illuminerà.
Nota: La posizione dell'ingresso del cavo di alimentazione
e dell’interruttore principale potrebbe variare a seconda del
modello
Per accendere la TV da standby
Se la TV è in standby, le luci LED di standby si
accenderanno. Per accendere la TV dalla modalità di
standby è possibile:
Premete il tasto Standby sul telecomando.
Premere il centro del joystick.
Per portare la TV in standby
Il televisore non può essere messo in modalità standby
tramite il joystick. Premere e tenere premuto il tasto
Standby sul telecomando. Sullo schermo apparirà
 Spegnimento. Evidenziare OK
e premere il pulsante OK. La TV passa in modalità
standby.
Per spegnere la TV
Accendere il pulsante principale “ ” posizionato
sulla TV nella posizione 2 . La TV si spegnerà.
Per spegnere completamente la TV, scollegare il cavo
di alimentazione dalla presa di rete.
Modalità quick standby
Per far passare la TV in modalità di quick standby è
possibile:
Premere il tasto Standby sul telecomando.
Premerlo di nuovo per tornare in modalità operativa.
Tenere premuto il centro del joystick sul televisore.
Premerlo di nuovo per tornare in modalità operativa.
Il televisore continua a funzionare nello stato di
standby rapido, poiché controlla regolarmente gli
aggiornamenti. Questo non è un malfunzionamento,
ma soddisfa i requisiti per il consumo di energia. Per
ridurre al minimo il consumo di energia, mettere il
televisore in modalità standby come spiegato sopra.
Nota: Quando il televisore passa in modalità standby, il LED di
standby può lampeggiare per indicare che sono attive funzioni
come la ricerca in standby o il timer. Il LED lampeggia anche
quando si accende la TV dalla modalità standby.
Italiano - 9 -
Controllo e funzionamento
della TV
Il joystick consente di controllare le funzioni di Volume
/ Programma / Sorgente e Quick Standby-On della TV.
Nota: La posizione del joystick potrebbe variare a seconda
del modello.
, l’interruttore viene usato per accendere o
spegnere la TV.
Nota: Le posizioni potrebbero dierire a seconda del modello.
  Con lato anteriore del
televisore rivolto verso di sé, spingere il joystick
a destra per aumentare il volume e a sinistra per
diminuirlo.
Come cambiare i programmi in modalità Live TV:
Scorrere fra i canali salvati premendo il joystick verso
l’alto o verso il basso.
Come cambiare sorgente in modalità Live TV:
Premere il centro del joystick, verrà visualizzato il menu
delle opzioni TV. Evidenziare l'opzione Sorgente e
premere di nuovo il centro del joystick, la lista degli
Ingressi apparirà sullo schermo. Selezionare la
sorgente desiderata, premendo il joystick verso l'alto
o verso il basso e premendo il centro del joystick.
Per spegnere la TV (Quick standby): Premere la
parte centrale del joystick verso il basso e tenerla
premuta per alcuni secondi; la TV passa in modalità
quick standby.
Per spegnere la TV (Standby): Il televisore non può
essere messo in modalità standby tramite il joystick.
Per accendere la TV: Premere la parte centrale del
joystick, la TV si accenderà.
Funzionamento con telecomando
Premere il pulsante Menu sul telecomando per
visualizzare il menu delle impostazioni Live TV in
modalità Live TV. Premere il pulsante Home per
visualizzare o tornare alla schermata iniziale della TV
Google. Utilizzare i pulsanti direzionali per spostare la
selezione, procedere, regolare alcune impostazioni e
premere OK

menu, avviare un'app, ecc. Premere Indietro/Ritorna
per ritornare alla schermata del menù precedente.
Scelta ingresso
Dopo aver collegato i sistemi esterni alla TV, è possibile
commutare le diverse sorgenti di ingresso. Premere
il tasto Sorgente sul telecomando consecutivamente
o utilizzare i tasti direzionali, quindi premere il tasto
OK per passare a fonti diverse in modalità Live
TV. In alternativa, accedere al menu Ingressi nella
schermata iniziale, selezionare la sorgente desiderata
dall'elenco e premere OK.
Cambio dei canali e di volume
È possibile regolare il volume utilizzando i tasti Volume
+/- e cambiare il canale in modalità Live TV utilizzando
i tasti Programma +/- sul telecomando.
Italiano - 10 -
Telecomando
27
28
Nota: Altri dispositivi Panasonic non possono essere utilizzati
con questo telecomando.
Pulsante Stand-by
Premere e tenere premuto il tasto Standby sul telecomando.
 Spegnimento.
Evidenziare OK e premere il pulsante OK. La TV passa in
modalità standby. Premere brevemente e rilasciare, per portare
la TV in modalità di standby rapido o per accendere il televisore
in modalità di standby rapido o standby.
Installazione delle batterie nel telecomando

vano batteria sul telecomando (o potrebbe essere in una
sacca separata). Togliere le viti se il coperchio è avvitato.
Successivamente rimuovere il coperchio del comparto batterie
per accedere al comparto batterie. Inserire due batterie di tipo
AAA da 1,5 V. Accertarsi che i simboli (+) e (-) corrispondano
(rispettare la polarità). Non utilizzare insieme batterie nuove
e usate. Sostituire solo con batterie dello stesso tipo o di tipo
equivalente. Riposizionare il coperchio. Fissare nuovamente
il coperchio con le viti - ove presenti.
Per il pairing di telecomando e TV
Quando viene acceso il televisore per la prima volta, dopo

una ricerca del telecomando. Sarà quindi necessario associare
il telecomando al televisore.
Premere e tenere premuto il pulsante Home e Indietro/
Torna
il LED sul telecomando inizia a lampeggiare, quindi rilasciare
  
associazione.
Attendere che il televisore trovi il telecomando. Quando il
processo di associazione è avvenuto con successo, il LED sul
telecomando si spegnerà e un segno di spunta verde apparirà
sullo schermo TV. Se il processo di associazione non riesce,
il telecomando entra in modalità d’attesa dopo 30 secondi.
Per associare il telecomando in un secondo momento, è
possibile andare nel menu Impostazioni>Telecomando &
accessori Bluetooth, selezionare l’opzioneAssocia Acces-
sori e premere OK per avviare una ricerca degli accessori.
1. Standby: Standby rapido/Standby/On
2. Tasti numerici: Commutano il canale in modalità Live
TV, inseriscono un numero nella casella di testo sullo
schermo
3. Lingua: Passa tra le diverse modalità audio (TV

dove disponibile)
4. Volume +/-: Aumenta/diminuisce il livello del volume
5. Microfono: Attiva il microfono sul telecomando se
questo è stato precedentemente associato al televisore.
Altrimenti premendo questo pulsante inizierà la ricerca
per gli accessori dove puoi associare il tuo telecomando
con la TV.
6. Home: Apre la Schermata Iniziale,viene utilizzato anche
nel processo di associazione del telecomando. Premere
e tenere premuto per aprire la Pagina iniziale
7. Guida: Visualizza la guida del programma elettronico
per i canali Live TV.
8. OK: Conferma le selezioni, entra nei sotto menu,
visualizza l'elenco dei canali (in modalità Live TV)
9. Indietro/Torna: Ritorna alla schermata del menu

aperte, chiude il televideo (in modalità Live TV-Televideo),
viene utilizzata anche nel processo di associazione del
telecomando
10. 
11. Prime Video: Apre l'applicazione Amazon Prime Video
12. Menu: Mostra il menu delle impostazioni principali (su
altre sorgenti diverse da Google TV Home), visualizza
le opzioni di impostazione disponibili, come l’audio e
l'immagine
13. Riavvolgi: Sposta i frame all'indietro nei media, come

14. Arresta: Interrompe il media in fase di riproduzione
15. Nessuna funzione
16. Tasti colorati: Attenersi alle istruzioni a video per le
funzioni dei tasti colorati
17. Pausa: 
Riproduci: Riprende la riproduzione dell’applicazione
multimediale in pausa
18. Testo: Apre e chiude il televideo (ove disponibile in
modalità Live TV)
19. Avanti veloce: Sposta i frame in avanti nei media, come

20. Sorgente: Visualizza tutte le trasmissioni disponibili e
le sorgenti contenuto
21. Google Play: Avvia l'applicazione Google Play Store
22. YouTube: Apre l’applicazione YouTube
23. Esci: Chiude ed esce dai menu principali delle
impostazioni (su sorgenti diverse da Google TV Home),
chiude la schermata iniziale e passa all'ultima sorgente
impostata, esce da qualsiasi applicazione o menu in
esecuzione o dal banner OSD.
24. Pulsanti di navigazione: Esplora i menu, le opzioni
di impostazione, sposta la messa a fuoco o il cursore
ecc., visualizza le sotto pagine in modalità Televideo-
Live TV, se premuto a destra o a sinistra. Attenersi alle
istruzioni a video
Nota: I pulsanti direzionali sono posizionati sul cerchio
intorno al pulsante OK.
25. Impostazioni: Apre la Pagina iniziale
26. Programma +/-: Aumenta/diminuisce il numero dei canali
in modalità Live TV
27. Muto: Spegne completamente il volume della TV
28. Info: Visualizza informazioni sul contenuto a video
Italiano - 11 -
Installazione guidata iniziale
Nota: Attenersi alle istruzioni a video per completare
l’installazione guidata iniziale. Utilizzare i pulsanti direzionali
e il pulsante OK sul telecomando per selezionare, impostare,
confermare e procedere.
Alla prima accensione, viene visualizzata la schermata
di associazione del Telecomando. Dopo aver associato
il telecomando con la TV come indicato, selezionare
la lingua nella schermata successiva e premere OK.
Attenersi alle istruzioni a video per impostare la TV
e installare i canali. La procedura guidata di instal-

-
siasi momento utilizzando l'opzione Reset nel menu
Impostazioni>Sistema>Informazioni>Ripristino.
È possibile accedere al menu Impostazioni dalla
schermata iniziale nella Pagina Iniziale o dal menu
delle Opzioni TV in modalità Live TV.
   
possono differire o essere saltati a seconda
dell'operatore selezionato in ogni fase.
1. Associare il telecomando
Una ricerca per il telecomando verrà eseguita quando
la TV viene accesa per la prima volta. Seguire le
istruzioni sullo schermo per associare il proprio
telecomando (a seconda del modello del telecomando)
con la TV. Se il processo di associazione viene
eseguito con successo, sullo schermo apparirà un
segno di spunta verde.
Se si desidera associare il proprio telecomando con
la TV a questo punto, è possibile premere il pulsante
Indietro/Ritorna per saltare.
2. Messaggio di benvenuto e selezione lingua
Il messaggio “Benvenuto” verrà mostrato assieme alle
opzioni di selezione lingua elencate sullo schermo.
Selezionare la lingua desiderata dall'elenco e premere
OK per continuare.
3. Regione/Paese
Nel passaggio successivo, selezionare la propria
regione o il proprio Paese dall'elenco e premere OK
per continuare.
4. Selezione impostazione TV
A questo punto è possibile scegliere se procedere con
la TV Google o con la TV base. Selezionare in base
alle proprie preferenze e premere OK per continuare.
5. Impostazione tramite app Google Home
A seconda del paese scelto, è possibile utilizzare
l'app Google Home per trasferire l'account Google
del tuo telefono Android sulla tua TV. Selezionare
l'opzione di aggiunta di un nuovo dispositivo nell'app
e scansionare il QR code quando richiesto. Seguire le
istruzioni riportate sullo schermo della TV e sul telefono
per completare la procedura con l'app Google Home.
  

del Google TV viene eseguita utilizzando l'app Home.
   
il pulsante direzionale Giù e quindi premere OK su
questa schermata.
6. Connessione di Rete
Se la TV è stata precedentemente collegata a Internet
via Ethernet, viene visualizzato un messaggio che
indica che si è connessi. È possibile scegliere se
continuare con la connessione cablata o cambiare
rete. Evidenziare Cambia rete e premere OK se si
desidera utilizzare la connessione wireless invece di
quella cablata.
Se la connessione Internet non è stata stabilita tramite
l’Ethernet prima, le reti wireless disponibili verranno
ricercate e riportate sulla schermata successiva.
Selezionare la rete WLAN dall'elenco e premere OK
per connettersi. Inserire la password usando la tastiera
virtuale se la rete è protetta da password. Selezionare
l'opzione Altra rete dall'elenco, se la rete che si
desidera collegare ha un SSID nascosto (nome rete).
Se a questo punto si preferisce non connettersi
a Internet, è possibile saltare questo passaggio
selezionando l'opzione Salta. È possibile connettersi a
Internet in un secondo momento utilizzando le opzioni
del menù Rete e Internet nel menù Impostazioni dalla
schermata iniziale sulla pagina iniziale o dal menù delle
Opzioni TV in modalità Live TV.
Selezionare OK e premere OK per continuare con la
connessione wireless quando viene visualizzata la
   
energetico.
7. Informativa sulla privacy della rete
Verrà visualizzata la schermata dell’Informativa sulla
Privacy della rete. Leggere le relative spiegazioni
visualizzate sullo schermo. Utilizzare i pulsanti di
navigazione Su/Giù per scorrere l’intero testo e
leggerlo. Evidenziare Accetta e premere OK sul
telecomando per confermare e procedere. È possibile
cambiare questa impostazione in seguito usando
l'opzione Informativa sulla privacy della rete nel
menù Impostazioni>Rete e Internet.
8. Accedere al proprio account Google
Se la connessione avviene con successo, si può
accedere al proprio account Google nella schermata
successiva. Per poter utilizzare i servizi Google è
necessario essere collegati a un account Google.
Questo passaggio verrà saltato se non è stata stabilita

l'accesso al proprio account Google utilizzando
il telefono Android nei passaggi precedenti della

Italiano - 12 -
  
applicazioni per video, musica e giochi su Google
Play; ottenere consigli personalizzati da app come

più recenti su Google Play Movies & TV; accedere
all’intrattenimento, controllare i media. Selezionare
Accedi e premere OK per procedere. È possibile
accedere al proprio account Google inserendo il
proprio indirizzo e-mail o numero di telefono e la
password, o creare un nuovo account.
9. Termini di servizio
La schermata Termini di servizio verrà visualizzata
successivamente. Continuando, l'utente accetta i
Termini di servizio di Google, i Termini di servizio di
Google Play e l'Informativa sulla privacy di Google .
Evidenziare Accetta e premere OK sul telecomando
per confermare e procedere. È inoltre possibile
visualizzare i Termini di servizio, i Termini di servizio
di Google Play e l' Informativa sulla privacy in
questa schermata. Per visualizzare il contenuto
è necessaria una connessione Internet. Verrà
visualizzato un messaggio che riporterà l'indirizzo
del sito Web sul quale è possibile consultare anche
queste informazioni, nel caso in cui non sia disponibile
l'accesso a Internet.
10. Servizi Google
Selezionare ciascuno per saperne di più su ogni ser-
vizio, come ad esempio come attivarlo o disattivarlo
in seguito. I dati saranno utilizzati secondo la politica
sulla privacy di Google. Evidenziare Accetta e premere
OK per confermare la selezione di queste impostazioni
dei servizi Google.
Usare la posizione
È possibile consentire o impedire alle app di Google e
di terze parti di utilizzare le informazioni sulla posizione
del televisore. Evidenziare Usa posizione e premere
OK per visualizzare informazioni dettagliate e attivare
o disattivare questa funzione. È possibile cambiare
questa impostazione in seguito usando l'opzione
Stato posizione nel menù Impostazioni>Privacy
>Posizione.
Aiutaci a migliorare Google TV
Inviare automaticamente informazioni diagnostiche
a Google, come i rapporti di crash e i dati di utilizzo
del dispositivo e delle app. Selezionare Aiutaci a
migliorare Google TV e premere OK per visualizzare
informazioni dettagliate e attivare o disattivare questa

in un secondo momento, utilizzando il menù Imposta-
zioni>Privacy >Uso e diagnostica.
Raccomandazioni
Google TV utilizza la tua attività da altri prodotti e
servizi Google per migliorare i tuoi consigli. La tua
attività sul Google TV verrà utilizzata anche per
migliorare i tuoi consigli su altri prodotti Google. Puoi
visualizzare e controllare i dati condivisi tra i prodotti
Google all'indirizzo indicato nel testo. Puoi anche
nascondere i consigli personalizzati sul Google TV
abilitando la modalità solo app dalle impostazioni del
dispositivo.
I servizi e la propria privacy
Google Assistant invia ai servizi con cui parli un codice
unico. In questo modo, i servizi possono ricordare cose
come le proprie preferenze durante le conversazioni. È
possibile visualizzare, gestire e resettare i dati inviati
ai servizi sulla pagina di ogni servizio nella sezione
Esplora dell'app mobile Assistant. Per saperne di più
g.co/assistant/idreset.
Se hai eseguito l'accesso al tuo account Google nei
passaggi precedenti, puoi anche attivare i risultati
personali per l'assistente e consentire all'assistente
di cercare in tutte le tue app TV scegliendo le relative
opzioni quando richiesto.
11. Password
A seconda del Paese selezionato nel passaggio
precedente, potrebbe a questo punto essere richiesto

tasto OK per procedere. Il numero PIN selezionato
non può essere 0000. Questo PIN sarà necessario per
accedere ad alcuni menù, contenuti o per sbloccare
canali bloccati, fonti, ecc. Occorrerà inserirlo se in
seguito verrà richiesto di inserire un PIN per una
qualsiasi operazione di menù.
12. Parental Controls
A seconda della scelta del paese eseguita nelle
fasi precedenti, la schermata del parental controllo
potrebbe essere visualizzata. Selezionare l’opzione
desiderata per le restrizioni legate al parental control e
premere OK per procedere. La TV riceverà informazioni
riguardo l'età consigliata per la trasmissione in onda
e se questa supera l'età impostata dall'utente
l'accesso alla trasmissione viene negato. Selezionare
 e premere OK qualora non si desideri attivare
lerestrizioni legate al parental control.
13. Selezionare la modalità TV

possibile impostare la modalità di funzionamento del
televisore come Home o come Store. L’opzione Store
   
negozio. Questa opzione è pensata unicamente per
l'uso in negozio. Consigliamo di selezionare Home
per l'uso domestico.
14. Chromecast integrato sempre disponibile
Selezionare la preferenza per la disponibilità
chromecast. Se impostato su On il televisore verrà
rilevato come dispositivo Google Cast e consentirà a
Google Assistant e ad altri servizi di attivare il televisore
per rispondere ai comandi Cast, anche quando è in
modalità standby e lo schermo è spento.
Italiano - 13 -
15. Modalità sintonizzazione
Il passo successivo è la selezione della modalità
sintonizzazione. Selezionare la preferenza di
sintonizzazione, per installare i canali per la funzione
Live TV. Sono disponibili le opzioni Antenna, Cavo
e Satellite. Evidenziare l’opzione corrispondente al
proprio ambiente e premere il pulsante OK o il pulsante
direzionale Destro per procedere. Se non si vuole
eseguire una scansione del sintonizzatore, evidenziare
Successivo e premere OK.
Quando la scansione dei canali con il sintonizzatore
selezionato è completata, la procedura guidata di
installazione riporterà a questo passaggio. Se si
vuole continuare la scansione dei canali con un altro
sintonizzatore, è possibile procedere come spiegato
di seguito.
Antenna
Se l'opzione Antenna è selezionata, si può scegliere
di cercare le trasmissioni digitali terrestri e analogiche.
Nella schermata successiva, selezionare l'opzione
preferita e premere OK per avviare la ricerca.
Mentre la ricerca continua, è possibile premere il
pulsante Indietro/Ritorna per arrestare la ricerca.
Selezionare Salta scansione e premere OK o il tasto
direzionale destro
I canali già trovati saranno memorizzati nell'elenco
dei canali.
Nota: Se il paese selezionato non ha trasmissioni analogiche,
non sarà possibile cercare canali analogici.
Cavo
Se l'opzione Cavo è selezionata, si può scegliere di
cercare le trasmissioni digitali via cavo e analogiche.
Se presenti, le opzioni operatore disponibili saranno
elencate nella schermata Seleziona operatore.
Altrimenti questo passaggio verrà saltato. È possibile
selezionare un solo operatore dall'elenco. Evidenziare
l'operatore desiderato e premere OK o il pulsante
direzionale Destro per procedere. Nella schermata
successiva, selezionare l'opzione preferita e premere
OK per avviare la ricerca. Se viene selezionata
una delle opzioni di ricerca dei canali digitali, viene
visualizzata una schermata di configurazione. Le
opzioni Modalità scansione, Frequenza (KHz)
e ID di rete potrebbero dover essere impostati.
Per eseguire una scansione completa, impostare
la Modalità di scansione come Completa o
Avanzata, se disponibile. A seconda dell'operatore
selezionato e/o della Modalità di scansione, alcune
opzioni potrebbero non essere disponibili per essere
impostate.
Nota: Se il paese selezionato non ha trasmissioni analogiche,
non sarà possibile cercare canali analogici.
Al termine dell'impostazione delle opzioni disponibili,
premere il pulsante direzionale Destro per procedere.
La televisione inizierà la ricerca delle stazioni
disponibili.
Mentre la ricerca continua, è possibile premere il
pulsante Indietro/Ritorna per arrestare la ricerca.
Selezionare Salta scansione e premere OK o il tasto
direzionale destro
I canali già trovati saranno memorizzati nell'elenco
dei canali.
Satellite
Se si seleziona l’opzione Satellite, viene
successivamente visualizzata la schermata Tipo di
antenna. Se si possiede un sistema satellitare Direct, è
possibile procedere rapidamente al passo successivo
selezionando l'opzione Successivo qui. Evidenziare
Altro e premere OK per impostare manualmente il
tipo di antenna. Sono disponibili le opzioni Single,
Tone Burst, DiSEqC e Unicable. Evidenziare il tipo di
antenna che corrisponde al proprio sistema satellitare
e premere OK o il pulsante direzionale destro per
procedere al passo successivo.
La schermata successiva sarà quella di Seleziona
Operatore. È possibile selezionare un solo operatore
dall'elenco. Evidenziare l'operatore desiderato e
premere OK o il pulsante direzionale Destro per
procedere. Alcune delle opzioni nei passi seguenti
possono essere preimpostate e/o possono essere
aggiunti passi aggiuntivi o alcuni passi possono essere
saltati a seconda dell'operatore selezionato in questo
passo. Controllare i parametri in ogni passo prima
di procedere e regolarli se necessario. È possibile
evidenziare Generale e premere OK o il pulsante
direzionale destro per procedere con la normale
installazione del satellite.
Successivamente verrà visualizzata la schermata
Elenco LNB. Si potrebbe essere in grado di impostare
satelliti diversi a seconda del tipo di paese selezionato,
antenna selezionata e dell'operatore selezionato nei
passaggi precedenti. Evidenziare l'opzione satellitare
desiderata e premere OK o il pulsante direzionale
destro per impostare i parametri. Lo Stato satellite
dell’opzione del primo satellite sarà impostato come
On. Per abilitare la scansione dei canali sul satellite,
questa opzione deve essere impostata prima su On.
Saranno disponibili i seguenti parametri di satellite.
Potrebbe anche non essere possibile modificare
tutte le impostazioni in base alle selezioni precedenti

Stato satellite: Imposta l'opzione di stato su On per
abilitare la ricerca dei canali sul satellite selezionato.
Evidenziare questa opzione e premere OK per

Selezione del satellite: Si seleziona il satellite sul

Modalità di scansione: Imposta le preferenze per la
modalità scansione. Saranno disponibile le opzioni
Italiano - 14 -
Network e Full. Se si vuole eseguire una scansione
della rete, assicurarsi di aver regolato accuratamente
i parametri Frequenza, Simbolo (Ksym/s) e
Polarizzazione sotto la voce Transponder.
Tipo di scansione: È possibile eseguire una
scansione solo per i canali liberi o criptati. Se
l'opzione Solo canali gratuiti è selezionata, i canali
criptati non saranno installati. Selezionare Tutti per
scansionare tutti i canali.
Tipo di memorizzazione: Si può scegliere di
memorizzare i canali TV (indicati come 'Canali
digitali' nel menù) o solo i canali radio. Selezionare
Tutti per memorizzare tutti i canali.
Transponder: Con quest’opzione si regolano
i parametri Frequenza, Simbolo (Ksym/s) e
Polarizzazione per il satellite selezionato, se
necessario.
 Imposta i parametri per l’LNB.
Per il tipo di antenna DiSEqC selezionare la porta
DiSEqC corretta corrispondente al proprio sistema
satellitare. Impostare altri parametri in base al proprio
sistema satellitare, ove necessario.
Qualità Segnale: Lo stato della qualità del segnale
viene visualizzato in percentuale.
Livello del segnale: Lo stato del livello del segnale
viene visualizzato in percentuale.
Premere Indietro/Ritorna e selezionare il satellite
successivo che si desidera impostare. Dopo
aver completato le modifiche alla configurazione,
selezionare Successivo nella schermata Elenco
LNB e premere OK o il pulsante direzionale destro
per procedere.
Se nei passaggi precedenti è stata selezionata
l’opzione Caricamento Elenco Pre-impostato,
i passaggi successivi saranno saltati e inizierà
l’installazione dell’elenco pre-impostato dei canali.
Se non è stato selezionato il satellite corretto per
l’installazione di SatcoDX, sullo schermo verrà
   
elencato il satellite che può essere selezionato.
Premere OK   
impostare di conseguenza il satellite.
La schermata Scansione canale verrà visualizzata
successivamente. Selezionare Salta scansione
per procedere senza eseguire una scansione e
  
Scansiona e premere OK o il pulsante direzionale
destro per avviare la ricerca. Mentre la ricerca
continua, è possibile premere il pulsante Indietro/
Ritorna per arrestare la ricerca. Selezionare Salta
scansione e premere OK o il tasto direzionale destro

saranno memorizzati nell'elenco dei canali.
Quando l'impostazione viene completata, verrà
visualizzato un messaggio. Premere OK 

Verrà chiesto di dare il proprio consenso alla raccolta
dei dati di utilizzo. Leggere il testo sullo schermo
per informazioni dettagliate in merito. Evidenziare
Accetta e premere OK per dare il proprio consenso e
procedere. Per saltare senza dare il proprio consenso,
selezionare Successivo. È possibile modificare
questa impostazione in un secondo momento,
utilizzando il menù Impostazioni>Privacy >Uso e
diagnostica.
Le tue app verranno installate e verranno aggiunte
   
appare messaggio che indica che la TV è pronta e
sullo schermo apparirà il pulsante Avvia esplorazione.
Premere il tasto OK di nuovo per procedere.
Verrà visualizzata la schermata iniziale. E’ possibile
premere il pulsante Esci sul telecomando o selezionare
l’app Live TV e premere il tasto OK per passare alla
modalità Live TV e guardare i canali della TV.
Schermata Home
Per usufruire dei vantaggi della Google TV, è
necessario eseguire l'installazione di Google TV
anziché l'installazione di base della TV durante la
configurazione iniziale della TV. Devi anche aver
effettuato l'accesso al tuo account Google e la
tua TV dovrebbe essere connessa a Internet. Per
eseguire l'installazione della Google TV dopo la

selezionare l'opzione Imposta Google TV e premere
OK. Collegare il televisore a una rete domestica con
una connessione Internet ad alta velocità. Per ulteriori
informazioni su come collegare la TV a Internet,
consultare le sezioni Rete e Internet e Connessione
a Internet.
Il menu Home è il centro del televisore. Dal menu
Home è possibile avviare qualsiasi app, passare a un

collegato. Premere il tasto Home per visualizzare la
schermata principale. Per passare alla schermata
principale è possibile anche selezionare l'opzione
Google TV Home dal menù Ingressi (Inputs). Per
aprire il menù Ingressi, premere il pulsante Sorgente
sul telecomando o premere il pulsante Menù sul
telecomando quando la TV è in modalità Live TV,
evidenziare l'opzione Sorgente nel menù Opzioni TV
e premere OK

iniziale, il menu Home può contenere diverse voci.
Selezionare Live TV e premere OK o premere il tasto
Esci sul telecomando per passare alla modalità Live
TV. Se la sorgente è stata impostata in precedenza
su un'opzione diversa da Antenna, Cavo, Satellite o
ATV, premere il pulsante Sorgente e impostare una
Italiano - 15 -
di queste opzioni per guardare i canali TV in diretta.
Selezionare l’app Multi Media Player e premere OK
per scorrere tra i dispositivi USB collegati e riprodurre/
visualizzare i contenuti multimediali installati sulla

gli altoparlanti del televisore o attraverso i sistemi di
altoparlanti collegati al televisore.
Schermata iniziale Google TV
La schermata iniziale sarà organizzata in diverse
schede. Saranno disponibili le schede Home, Disco-
ver e App. Le opzioni disponibili di queste schede
sono posizionate su diverse righe. Per spostarsi nella
schermata Home, servirsi dei pulsanti direzionali sul
telecomando. Selezionare una scheda e quindi una
riga, spostare il focus sull’elemento desiderato nella
riga. Premere il pulsante OK per fare una selezione o
per accedere ad un sotto-menu.
Gli strumenti di ricerca saranno localizzati in alto a
sinistra nella Schermata iniziale È possibile scegliere
di digitare una parola per avviare una ricerca tramite
la tastiera virtuale oppure provare l'opzione di ricerca
vocale, se il telecomando dispone di un microfono
incorporato. Spostare il focus sullo strumento di ricerca
e premere OK o premere semplicemente il pulsante
Microfono sul telecomando e parlare per procedere.
In alto a destra della schermata iniziale, verrà
visualizzato il logo dell'account attivo, se hai

Google.
Per visualizzare la Schermata iniziale, premere il
pulsante Impostazioni o premere e tenere premuto
il pulsante Home sul telecomando o premere
consecutivamente il pulsante direzionale Destro nella
schermata Home. Sulla Schermata iniziale saranno
disponibili le opzioni per gli account Google TV, lo
screensaver e le opzioni Impostazioni, Ingressi,
Immagine e 
Per navigare in internet, è necessario avere
un'applicazione per il browser internet. Eseguire una
ricerca sulla Schermata iniziale o nella scheda App,
cercare un brwoser e scaricarlo.
Schermata iniziale TV di base
Le opzioni disponibili della Schermata Home sono
posizionate su diverse righe. Per spostarsi nella
schermata Home, servirsi dei pulsanti direzionali sul
telecomando. Selezionare una riga quindi evidenziare
l’opzione desiderata nella riga. Premere il pulsante OK
per fare una selezione o per accedere a un sotto-menu.
Per visualizzare la Schermata iniziale, premere il
pulsante Impostazioni o premere e tenere premuto il
pulsante Home sul telecomando o selezionare la voce
Schermata iniziale nella pagina iniziale e premere
OK. Sulla Schermata iniziale saranno disponibili le
opzioni per lo screensaver e le opzioni Impostazioni,
Ingressi, Immagine e 
Contenuto menu
modalità Live TV
Passare prima alla modalità Live TV e poi premere
il tasto Menu sul telecomando, per visualizzare le
opzioni del menu Live TV. Per passare alla modalità
Live TV è possibile o premere il pulsante Esci o
selezionare l'app Live TV sulla Schermata iniziale e
premere OK.
Canali
Guida programmi: Apre la guida elettronica dei
programmi. Cfr. la sezione Guida programmi per
ulteriori informazioni in merito.
Esportazione/importazione canale: Si esportano i
dati dell'elenco dei canali satellitari del televisore su un
dispositivo di memoria USB collegato o si importano
i dati precedentemente esportati da un dispositivo
di memoria USB collegato a questo televisore.
Saranno disponibili le opzioni Esportazione canale
e Importazione canale. Collegare un dispositivo di
memoria USB (*) alla TV, selezionare l'opzione che
si desidera per continuare e premere OK. L’opzione
Esportazione/importazione canale non sarà
disponibile se non impostata su Satellite.
(*) Il dispositivo di memoria USB deve essere formattato con
il le system FAT32.
Canale: Apre il menù Canali. È possibile utilizzare
le opzioni di questo menù per cercare i canali di
trasmissione. Fare riferimento alla sezione Canali per
ulteriori informazioni.
Gestione canali:
canali utilizzando le opzioni di questo menu.
Le opzioni disponibili potrebbero cambiare o il menu
diventare inattivo a seconda della sorgente d'ingres-
so selezionata e se l'installazione del canale è stata
completata.
Sorgente d’ingresso - Antenna
Salta canale: Impostare i canali da saltare quando si
cambia canale tramite i pulsanti Programma +/- sul te-
lecomando. Evidenziare il/i canale/i desiderato/i nell'e-
lenco e premere OK per selezionare/deselezionare.
Scambia canali (Swap channels): Sostituisce le
posizioni dei due canali selezionati nella lista dei canali
Selezionare i canali desiderati dall'elenco e premere
OK per selezionarli. Quando si seleziona il secondo
canale, la posizione di questo canale verrà sostituita
con la posizione del primo canale selezionato. È pos-
sibile premere il pulsante Giallo e inserire il numero
del canale che si vuole selezionare. Evidenziare quindi
OK e premere OK per andare a quel canale. Per abili-
tare questa funzione si dovrebbe impostare l'opzione
LCN in Canali>Canale>Antenna su  per attivare
questa funzione.
Italiano - 16 -
Sposta canale: Sposta un canale nella posizione di
un altro canale. Evidenziare il canale desiderato e
premere OK per selezionarlo. Fare lo stesso per un
secondo canale. Quando il secondo canale è sele-
zionato, è possibile premere il pulsante Blu e il primo
canale selezionato sarà spostato nella posizione di

conferma, evidenziare Continua e premere OK per
continuare. È possibile premere il pulsante Giallo e
inserire il numero del canale che si vuole selezionare.
Evidenziare quindi OK e premere OK per andare a
quel canale. Per abilitare questa funzione si dovrebbe
impostare l'opzione LCN in Canali>Canale>Antenna
su  per attivare questa funzione.


e visualizza le informazioni Nome Rete, Tipo di canale
e Frequenza relative a quel canale, se disponibili. A

altre opzioni. Premere OK o il tasto Giallo per modi-

tasto Blu per cancellare il canale evidenziato.
(*) Il numero del canale selezionato non dovrebbe essere
usato per un altro canale compreso nell’elenco canali. Per
cambiare il numero del canale si dovrebbe impostare l'opzione
LCN su O.
Elimina canale: Evidenziare il/i canale/i desidera-
to/i nell'elenco e premere OK o il tasto Giallo per
selezionare/deselezionare. Per eliminare il/i canale/i
selezionato/i premere il tasto Blu. Quando appare la
Continua
e premere OK per continuare.
Cancella elenco canali: Si eliminano tutti i canali
memorizzati nell’elenco dei canali. Verrà visualizzata

Continua e premere OK per procedere. Per annullare,
evidenziare Annulla e premere OK.
Sorgente d’ingresso - Cavo
Salta canale: Impostare i canali da saltare quando si
cambia canale tramite i pulsanti Programma +/- sul te-
lecomando. Evidenziare il/i canale/i desiderato/i nell'e-
lenco e premere OK per selezionare/deselezionare.
Scambia canali (Swap channels): Sostituisce le
posizioni dei due canali selezionati nella lista dei canali
Selezionare i canali desiderati dall'elenco e premere
OK per selezionarli. Quando si seleziona il secondo
canale, la posizione di questo canale verrà sostituita
con la posizione del primo canale selezionato. È pos-
sibile premere il pulsante Giallo e inserire il numero
del canale che si vuole selezionare. Evidenziare quindi
OK e premere OK per andare a quel canale. Per abili-
tare questa funzione si dovrebbe impostare l'opzione
LCN in Canali>Canale>Antenna su  per attivare
questa funzione.
Sposta canale: Sposta un canale nella posizione di
un altro canale. Evidenziare il canale desiderato e
premere OK per selezionarlo. Fare lo stesso per un
secondo canale. Quando il secondo canale è sele-
zionato, è possibile premere il pulsante Blu e il primo
canale selezionato sarà spostato nella posizione di

conferma, evidenziare Continua e premere OK per
continuare. È possibile premere il pulsante Giallo e
inserire il numero del canale che si vuole selezionare.
Evidenziare quindi OK e premere OK per andare a
quel canale. Per abilitare questa funzione si dovrebbe
impostare l'opzione LCN in Canali>Canale>Antenna
su  per attivare questa funzione.


(*) e visualizza informazioni quali Nome della rete,
Tipo di canale, Frequenza, Modulazione e Sim-
bolo di quel canale. A seconda del canale possono
 OK
o il tasto Giallo
Sarà possibile premere il tasto Blu per cancellare il
canale evidenziato.
(*) Il numero del canale selezionato non dovrebbe essere
usato per un altro canale compreso nell’elenco canali. Per
cambiare il numero del canale si dovrebbe impostare l'opzione
LCN su O.
Elimina canale: Evidenziare il/i canale/i desidera-
to/i nell'elenco e premere OK o il tasto Giallo per
selezionare/deselezionare. Per eliminare il/i canale/i
selezionato/i premere il tasto Blu. Quando appare la
Continua
e premere OK per continuare.
Cancella elenco canali: Si eliminano tutti i canali
memorizzati nell’elenco dei canali. Verrà visualizzata

Continua e premere OK per procedere. Per annullare,
evidenziare Annulla e premere OK.
Sorgente d’ingresso - Satellite
Salta canale: Impostare i canali da saltare quando si
cambia canale tramite i pulsanti Programma +/- sul te-
lecomando. Evidenziare il/i canale/i desiderato/i nell'e-
lenco e premere OK per selezionare/deselezionare.
Scambia canali (Swap channels): Sostituisce le
posizioni dei due canali selezionati nella lista dei canali
Selezionare i canali desiderati dall'elenco e premere
OK per selezionarli. Quando si seleziona il secondo
canale, la posizione di questo canale verrà sostituita
con la posizione del primo canale selezionato. È pos-
sibile premere il pulsante Giallo e inserire il numero
del canale che si vuole selezionare. Evidenziare quindi
OK e premere OK per andare a quel canale.
Sposta canale: Sposta un canale nella posizione di
un altro canale. Evidenziare il canale desiderato e
premere OK per selezionarlo. Fare lo stesso per un
secondo canale. Quando il secondo canale è sele-
zionato, è possibile premere il pulsante Blu e il primo
canale selezionato sarà spostato nella posizione di
Italiano - 17 -

conferma, evidenziare Continua e premere OK per
continuare. È possibile premere il pulsante Giallo e
inserire il numero del canale che si vuole selezionare.
Evidenziare quindi OK e premere OK per andare a
quel canale.


Nome Rete, Numero di
canale e Tipo di canale e Frequenza relative a quel
canale, se disponibili. A seconda del canale possono
 OK
o il tasto Giallo
Sarà possibile premere il tasto Blu per cancellare il
canale evidenziato.
(*) Il numero del canale selezionato non dovrebbe essere usato
per un altro canale compreso nell’elenco canali.
Elimina canale: Evidenziare il/i canale/i desidera-
to/i nell'elenco e premere OK o il tasto Giallo per
selezionare/deselezionare. Per eliminare il/i canale/i
selezionato/i premere il tasto Blu. Quando appare la
Continua
e premere OK per continuare.
Cancella elenco canali: Si eliminano tutti i canali
memorizzati nell’elenco dei canali. Verrà visualizzata

Continua e premere OK per procedere. Per annullare,
evidenziare Annulla e premere OK.
Sorgente d’ingresso - ATV
Salta canale: Impostare i canali da saltare quando si
cambia canale tramite i pulsanti Programma +/- sul te-
lecomando. Evidenziare il/i canale/i desiderato/i nell'e-
lenco e premere OK per selezionare/deselezionare.
Scambia canali (Swap channels): Sostituisce le
posizioni dei due canali selezionati nella lista dei canali
Selezionare i canali desiderati dall'elenco e premere
OK per selezionarli. Quando si seleziona il secondo
canale, la posizione di questo canale verrà sostituita
con la posizione del primo canale selezionato. È pos-
sibile premere il pulsante Giallo e inserire il numero
del canale che si vuole selezionare. Evidenziare quindi
OK e premere OK per andare a quel canale.
Sposta canale: Sposta un canale nella posizione di
un altro canale. Evidenziare il canale desiderato e
premere OK per selezionarlo. Fare lo stesso per un
secondo canale. Quando il secondo canale è sele-
zionato, è possibile premere il pulsante Blu e il primo
canale selezionato sarà spostato nella posizione di

conferma, evidenziare Continua e premere OK per
continuare. È possibile premere il pulsante Giallo e
inserire il numero del canale che si vuole selezionare.
Evidenziare quindi OK e premere OK per andare a
quel canale.

(*), il nome, la frequenza,
il sistema colorazione e il sistema audio del canale
selezionato e visualizza le informazioni Nome Rete e
Tipo di canale relative a quel canale, se disponibili.
Premere OK o il tasto Giallo
evidenziato. Sarà possibile premere il tasto Blu per
cancellare il canale evidenziato.
(*) Il numero del canale selezionato non dovrebbe essere usato
per un altro canale compreso nell’elenco canali.
Elimina canale: Evidenziare il/i canale/i desidera-
to/i nell'elenco e premere OK o il tasto Giallo per
selezionare/deselezionare. Per eliminare il/i canale/i
selezionato/i premere il tasto Blu. Quando appare la
Continua
e premere OK per continuare.
Fine-tune canale analogico: Selezionare il canale
che si desidera regolare dall'elenco e premere il pul-
sante OK. Quindi cambiare la frequenza utilizzando
i pulsanti direzionali sinistra/destra per trovare la
ricezione ottimale. Premere il pulsante Indietro/Torna
per salvare e uscire. Quando viene visualizzato un
messaggio di conferma, evidenziare OK e premere
OK per continuare.
Cancella elenco canali: Si eliminano tutti i canali
memorizzati nell’elenco dei canali. Verrà visualizzata

Continua e premere OK per procedere. Per annullare,
evidenziare Annulla e premere OK.
Opzioni TV
Sorgente: Visualizza l'elenco delle fonti di ingresso
Selezionare quella desiderata e premere OK per
passare a quella sorgente.
Immagine: Apre il menù Immagine. Fare riferimento
alla sezione Schermoe Suono per informazioni
dettagliate.
Schermo: Imposta il rapporto dello schermo.

proprie preferenze.
Audio: Apre il menù Audio. Fare riferimento
alla sezione Schermoe Suono per informazioni
dettagliate.
Alimentazione: Controllare le opzioni del menu Ali-
mentazione e Energia in Impostazioni>Sistema per
le impostazioni aggiuntive relative all’alimentazione
Questo menu ha le stesse opzioni del menu Alimen-
tazione e Energia>Alimentazione.
Timer di spegnimento:  
inattività dopo il quale si desidera che il televisore
entri automaticamente in modalità spegnimento.
Impostare su  per disabilitare.
Quadro spento: 
premere OK per spegnere lo schermo. Premere un
pulsante sul telecomando o sulla TV per riaccendere
Italiano - 18 -
lo schermo. Non è possibile accendere lo schermo
tramite i pulsanti Volume +/-, Mute e Standby.
Questi pulsanti funzionano normalmente.
Spegnimento automatico: 
inattività dopo il quale si desidera che il televisore
entri automaticamente in modalità spegnimento.
Sono disponibili opzioni di4 ore, 6 ore e 8 ore .
Impostare su Mai per disabilitare.
Parental control
(*) Per entrare in questo menu è necessario prima in-
serire il PIN. Usare il PIN denito durante il processo d
congurazione iniziale. Se il PIN è stato cambiato dopo
la congurazione iniziale, usare quel PIN. Se non si ha
impostato un PIN durante la prima installazione, usare il
PIN predenito. Il PIN predenito è 1234. Alcune opzioni
potrebbero non essere disponibili o variare a seconda del
Paese selezionato durante la congurazione iniziale. Il
contenuto di questo menù potrebbe non essere visualizzato
se l'installazione del canale non è stata completata e non
ci sono canali installati.
Canali bloccati: Selezionare il/i canale/i da bloc-
care dall'elenco dei canali. Evidenziare un canale
e premere OK per selezionare/deselezionare. Per
guardare un canale bloccato, inserire prima il PIN
del canale bloccato.
Restrizioni programma: Blocca i programmi

con essi trasmesse. Usando le opzioni di questo
menù, è possibile attivare o disattivare le restrizioni,

bloccare i programmi senza rating.
Ingressi bloccati: Impedisce l'accesso al contenuto
della sorgente di input selezionata. Evidenziare
l’input desiderato e premere OK per selezionare/
deselezionare. Per passare a una fonte di ingresso
bloccata, immettere anzitutto il PIN.


e premere OK. Sarà necessario anzitutto inserire il
PIN corrente. Verrà quindi visualizzata la schermata
di immissione del nuovo PIN. Immettere due volte
il nuovo PIN per confermarlo.
Card CI: Mostra le opzioni di menu disponibili della
scheda CI in uso. Questa opzione potrebbe non essere
disponibile, in base all'impostazione della sorgente
di ingresso.
Opzioni avanzate
Le opzioni di questo menù potrebbero cambiare e/o
apparire in grigio a seconda della sorgente d'ingresso
selezionata.
Audio
Lingua audio: Selezionare le preferenze relative
alla lingua dell’audio. Questa opzione potrebbe
non essere disponibile, in base all'impostazione
della sorgente di ingresso.
Lingua audio secondaria: Imposta una delle
opzioni lingua elencate come seconda lingua
audio preferita.
Colonne sonore: Imposta la preferenza delle
tracce degli Audio, se disponibile.
Tipo di audio: Con questa funzione si impostano
le proprie preferenze per il tipo di audio.
Ipovedenti: Per abilitare questa opzione, impo-
stare il Tipo di audio su Descrizione audio. I ca-
nali televisivi digitali possono trasmettere speciali
audio descrizioni che commentano le azione sullo
schermo, il linguaggio del corpo, le espressioni e
i movimenti per le persone con disabilità visiva.
Altoparlanti: Attivare questa opzione se si de-
sidera ascoltare l’audio descrizione attraverso
gli altoparlanti della TV.
Attivare questa opzione se si desidera
ascoltare l’audio descrizione attraverso l’uscita

Volume: Regola il livello del volume dell’audio
descrizione.
Pan e fade: Attivare questa opzione se si de-
sidera ascoltare l’audio descrizione più chiara-
mente, quando è disponibile per la trasmissione.
Audio per ipovedenti: Impostare le preferenza
audio per ipovedenti. Le opzioni saranno dispo-
nibili a seconda della trasmissione selezionata.
Regolatore fader: Regola il bilanciamento del
volume tra l'audio della TV principale (Main) e
il commento audio (AD).
Sottotitoli
Sottotitoli analogici: Imposta l’opzione come
o Muto. Se viene scelta l'opzione Muto,
i sottotitoli analogici saranno visualizzati sullo
schermo, ma gli altoparlanti saranno disattivati
simultaneamente.
Sottotitoli digitali: Impostare questa opzione
come  o On.
Tracce sottotitoli: Imposta la preferenza di
traccia dei sottotitoli, se disponibile.
Lingua sottotitoli digitali: Imposta una delle
opzioni linguistiche elencate come prima
preferenza per la lingua digitale dei sottotitoli.
Seconda lingua sottotitoli digitali: Imposta una
delle opzioni linguistiche elencate come seconda
preferenza per la lingua digitale dei sottotitoli.
Se la lingua selezionata nell'opzione Lingua
sottotitoli digitali non è disponibile, i sottotitoli
saranno visualizzati in questa lingua.
Tipi di sottotitoli: Impostare questa opzione
come Normale o Non udenti. Se l'opzione Non
udenti viene selezionata, essa fornisce servizi di
Italiano - 19 -
sottotitoli a spettatori non udenti e con problemi
di udito, con descrizioni aggiuntive.
Televideo
Lingua televideo digitale: Imposta la lingua del
televideo per le trasmissioni digitali.
 Imposta la lingua
della pagina di decodifica, per visualizzare il
televideo.
Blu Mute: Attivare/disattivare questa funzione in
base alle proprie preferenze. Quando è attivata,
viene visualizzato uno sfondo blu sullo schermo,
quando non è disponibile alcun segnale.
Nessun segnale, spegnimento automatico
Imposta la preferenza comportamentale della TV
quando non viene rilevato nessun segnale dalla
sorgente di ingresso attualmente impostata. 
un periodo di tempo dopo il quale si desidera che
il televisore si spenga automaticamente, oppure
impostare su  per disabilitare.
Canale predefinito: Impostare le preferenze
predefinite per il canale di avvio. Quando la
Modalità di selezione è impostata come Selezione
utente, l'opzione Mostra canali sarà disponibile.
Evidenziare e premere OK per consultare la lista
canali. Evidenziare un canale, quindi premere
OK per selezionare. Il canale selezionato verrà
visualizzato ogni volta che il televisore viene
riacceso da qualsiasi modalità di standby. Se la
Modalità di selezione è impostata come Ultimo
status, verrà visualizzato l'ultimo canale guardato.
Impostazioni HBBTV
Supporto HBBTV: Attiva o disattiva la funzione
HBBTV.
Do Not Track: Imposta la propria preferenza per
quanto riguarda il comportamento di tracciamento
dei servizi HBBTV.
Impostazioni cookies: Imposta la preferenza per
i cookie per i servizi HBBTV.
Memorizzazione persistente: Attiva o disattiva
la funzione di Memorizzazione persistente. Se
acceso, i cookies saranno memorizzati con
   
televisore.
Blocco tracciamento siti: Attiva o disattiva la
funzione Blocco tracciamento siti.
ID dispositivo: Attiva o disattiva la funzione ID
dispositivo.
Reimposta ID dispositivo: Reimposta l’ID del
dispositivo per i servizi HBBTV. Verrà visualizzata
OK
per procedere, Indietro per annullare.
BISS Key: Viene visualizzato il messaggio
"Fare clic qui per aggiungere Biss key". Premere
il pulsante OK per aggiungere una biss key.
Frequenza, Simbolo (KSym/s), Polarizzazione,
ID programma e parametri chiave CW saranno
disponibili per essere impostati. Una volta
terminate le impostazioni, evidenziare Salva
chiave a premere OK per salvare e aggiungere
la biss key. Questa opzione non sarà disponibile
se l'input della sorgente non è impostato su
Satellite. Le opzioni disponibili differiranno a
seconda del Paese selezionato durante il processo
di installazione iniziale.
Informazioni sistema: Visualizza informazioni di
sistema dettagliate sul canale corrente, come il
Livello del segnale, la Qualità del segnale, la
Frequenza, ecc.
Licenze open source: Visualizza le informazioni
sulla licenza del Software Open Source.
Impostazioni
È possibile accedere al menu Impostazioni dalla
schermata iniziale o dal menu delle Opzioni TV in
modalità Live TV. Per visualizzare la Schermata
iniziale, premere il pulsante Impostazioni o premere
e tenere premuto il pulsante Home sul telecomando
o premere consecutivamente il pulsante direzionale
Destro nella schermata Home. Se viene eseguita

iniziale, selezionare la voce Pagina iniziale nella
Schermata iniziale e premere OK.
E’ possibile utilizzare i pulsanti direzionali Destro e
Sinistro, OK e Indietro/Torna per navigare nel menu.
Canali e ingressi
Il contenuto di questo menù potrebbe cambiare a
seconda della sorgente d'ingresso selezionata e se
l'installazione del canale è stata completata.
Canali
Analogico
Scansione canale: Avvia una scansione dei canali
analogici. E’ possibile premere il pulsante OK o il
tasto Indietro/Invio per annullare la scansione.
Premere quindi il pulsante OK o Indietro/Invio
di nuovo per uscire. I canali già trovati saranno
memorizzati nell'elenco dei canali.
Aggiorna scansione: Cerca aggiornamenti. I canali
aggiunti precedentemente non verranno cancellati,
ma i nuovi canali trovati verranno memorizzati
nell'elenco dei canali. E’ possibile premere il
pulsante OK o il tasto Indietro/Invio per annullare
la scansione. Premere quindi il pulsante OK o
Indietro/Invio di nuovo per uscire.
Scansione manuale analogica: Avviare una
scansione manuale dei canali. Per prima cosa,
inserire la frequenza iniziale per la scansione.
Italiano - 20 -
Selezionare quindi la direzione della scansione
e premere OK o il pulsante direzionale destro
per iniziare la scansione. I canali trovati saranno
memorizzati nell'elenco dei canali. E’ possibile
premere il pulsante Indietro/Invio per cancellare
la scansione. Quindi premere di nuovo il pulsante
Indietro/Invio o selezionare Termina e premere
OK per uscire.
Antenna
Scansione canale: Avvia una scansione per i canali
digitali terrestri. E’ possibile premere il pulsante OK
o il tasto Indietro/Invio per annullare la scansione.
Premere quindi il pulsante OK o Indietro/Invio
di nuovo per uscire. I canali già trovati saranno
memorizzati nell'elenco dei canali.
Aggiorna scansione: Cerca aggiornamenti. I canali
aggiunti precedentemente non verranno cancellati,
ma i nuovi canali trovati verranno memorizzati
nell'elenco dei canali. E’ possibile premere il
pulsante OK o il tasto Indietro/Invio per annullare
la scansione. Premere quindi il pulsante OK o
Indietro/Invio di nuovo per uscire.
Singola scansione RF: Impostare l’opzione Canale
RF utilizzando i pulsanti direzionali Destro/Sinistro.
Verranno visualizzati il Livello segnale e la Qualità
segnale del canale selezionato. Premere OK per
avviare la scansione sul Canale RF selezionato. I
canali trovati saranno memorizzati nell'elenco dei
canali. E’ possibile premere il pulsante Indietro/
Invio per cancellare la scansione. Quindi premere
di nuovo il pulsante Indietro/Invio o selezionare
Termina e premere OK per uscire.
Aggiornamento manuale servizio: Avvia
manualmente un aggiornamento del servizio. E’
possibile premere il pulsante OK o il tasto Indietro/
Invio per annullare la scansione. Premere quindi il
pulsante OK o Indietro/Invio di nuovo per uscire.
LCN: Imposta le preferenze LCN. L’LCN è il
sistema Logical Channel Number che organizza le
trasmissioni disponibili con una sequenza numerica
di canali riconoscibile (ove disponibile).
Tipo scansione canale: Imposta le preferenze per
il tipo di scansione.
Tipi store canale: Imposta le preferenze per il
tipo di store.
Selezione rete preferita: Seleziona la rete
preferita. Questa opzione del menù sarà attiva se
è disponibile più di una rete.
Cavo
Scansione canale: Avvia una scansione per i canali
digitali via cavo. Se disponibili, verranno elencate
le opzioni operatore. Selezionare quella desiderata
e premere OK. Le opzioni Modalità scansione,
Frequenza e ID di rete potrebbero essere
disponibili. Le opzioni possono variare a seconda
dell'operatore e della selezione della Modalità
scansione. Impostare la Modalità scansione come
Completata, se non si sa come impostare altre
opzioni. Evidenziare Scansione e premere OK o il
tasto direzionale destro per avviare la scansione.
E’ possibile premere il pulsante Indietro/Invio per
cancellare la scansione. I canali già trovati saranno
memorizzati nell'elenco dei canali.
Singola scansione RF: Immettere il valore della
frequenza. Verranno visualizzati il Livello segnale
e la Qualità segnale della Frequenza selezionata.
Selezionare l’opzione Scansiona e premere il
pulsante OK o il pulsante di direzione Destro
per avviare la scansione. I canali trovati saranno
memorizzati nell'elenco dei canali.
LCN: Imposta le preferenze LCN. L’LCN è il
sistema Logical Channel Number che organizza le
trasmissioni disponibili con una sequenza numerica
di canali riconoscibile (ove disponibile).
Tipo scansione canale: Imposta le preferenze per
il tipo di scansione.
Tipi store canale: Imposta le preferenze per il
tipo di store.
Selezione rete preferita: Seleziona la rete
preferita. Questa opzione del menù sarà attiva se è
disponibile più di una rete. Questa opzione potrebbe
non essere disponibile a seconda del Paese
selezionato durante il processo di impostazione
iniziale.
Satellite
Modalità installazione canale: Impostare l’opzione
come Satellite preferito o Satellite generale.
L’elenco dei canali cambierà anche a seconda
dell'opzione selezionata qui. Per vedere i canali
desiderati sul satellite, selezionare una di queste
opzioni. Impostare su Satellite preferito per
guardare i canali dell'operatore, se si è eseguita
un'installazione dell'operatore. Impostare su
Satellite generale per guardare i canali del satellite,
se si è eseguita un'installazione normale.
Ri-scansione satellite: Si avvia una scansione
satellitare a partire dalla schermata di selezione
dell'antenna. Quando si opta per questa opzione di

sono disponibili e quindi le preferenze selezionate
durante il processo di configurazione iniziale

Per la modalità di installazione del canale Satellite
generale, potrebbe essere qui disponibile anche
l'opzione SatcoDX Scan. Per l’installazione
standard, selezionare Scansione normale. Per
l'installazione di SatcoDX selezionare SatcoDX
Scan    
principale di un dispositivo di archiviazione USB e
Italiano - 21 -
collegarlo al televisore. Evidenziare questa opzione
e premere OK o il pulsante direzionale destro.
Verrà evidenziata l'opzione Download SatcoDX;
premere OK o il pulsante direzionale destro per

archiviazione USB collegato e premere OK. Verrà
visualizzata una schermata di selezione del satellite.
Lo stato della prima opzione satellite apparirà come
On. Evidenziare l'opzione satellitare desiderata e
premere OK. Impostare i parametri corrispondenti
al proprio sistema e al satellite corretto e premere
Indietro/Ritorna (Back/Return) per tornare alla
schermata di selezione del satellite. Evidenziare
Successivo e premere OK per procedere con
l'installazione dell'elenco dei canali SatcoDX. Se
non è stato selezionato il satellite corretto per
l’installazione di SatcoDX, sullo schermo verrà

elencato il satellite che può essere selezionato.
Premere OK
premere Indietro/Torna per tornare alla schermata
di selezione del satellite. Impostare quindi il satellite.
Aggiungi satellite: Aggiungere il satellite/i sul/i

Questa opzione del menù sarà attiva se la Modalità
di installazione dei canali è impostata su Satellite
generale.
Aggiornamento satellite: Cerca eventuali
aggiornamenti ripetendo la scansione precedente
con le stesse impostazioni. Sarà inoltre possibile
configurare queste impostazioni prima della
scansione. A seconda delle impostazioni della
Modalità di installazione dei canali, questa
opzione potrebbe non essere disponibile o essere
denominata in modo diverso a seconda dei servizi
disponibili. Evidenziare il satellite e premere il
pulsante OK
del satellite. Quindi premere il pulsante Indietro/
Ritorna per tornare alla schermata di selezione
del satellite. Evidenziare Successivo e premere
OK per procedere.
Sintonizzazione manuale satellite: Avvia una
scansione manuale del satellite. Evidenziare il
satellite e premere il pulsante OK
parametri dettagliati del satellite. Quindi evidenziare
Successivo e premere OK per procedere.
Selezione rete preferita: Seleziona la rete
preferita. Questa opzione del menù sarà attiva se è
disponibile più di una rete. Questa opzione potrebbe
non essere disponibile a seconda del Paese
selezionato durante il processo di impostazione
iniziale.
Aggiornamento automatico canale: Attivare o
disattivare l’aggiornamento automatico dei canali.
Messaggio aggiornamento canale: Attiva o disattiva
la funzione dei messaggi di aggiornamento del canale.
Nota: Alcune opzioni potrebbero non essere disponibili e
apparire in grigio a seconda della selezione dell'operatore e
delle impostazioni relative all'operatore.
Ingressi
Mostra o nasconde un terminale di ingresso, cambia il

per la funzione HDMI CEC (Consumer Electronic
Control) e l’elenco dei dispositivi CEC.
Display e audio
Immagine
Modalità Immagine: Imposta la modalità immagi-
ne per soddisfare le vostre preferenze o requisiti.
Immagine può essere impostata su una di queste
opzioni: Standard, Vivid, Sport, Film e Game
(Standard, Vivido, Sport, File e Gioco).
Modalità Dolby Vision: Se viene rilevato un contenuto
Dolby Vision, le opzioni Dolby Vision Luminoso Dolby
Vision Buio e Dolby Vision Vivido saranno disponibili al
posto delle altre modalità d'immagine.
Le impostazioni di retroilluminazione, luminosità,
contrasto, colore, tonalità, nitidezza saranno
regolate in base alla modalità immagine selezionata.
Retroilluminazione automatica: Impostare le pro-
prie preferenze per la retroilluminazione automatica.
Saranno disponibili le opzioni  ed
Eco. Impostare su per disabilitare.
Retroilluminazione: Regola il livello di retroillu-
minazione dello schermo manualmente. Questa
opzione non sarà disponibile se l'opzione Retroil-
luminazione automatica non è impostata su 
Luminosità: Regola la luminosità dello schermo.
Contrasto: Regola il contrasto dello schermo.
Colore: Regola il valore della saturazione del colore
dello schermo.
TONALITÀ: Regola la tonalità dello schermo.
Nitidezza: Regola il valore di nitidezza per gli oggetti
visualizzati sullo schermo.
Impostazioni Avanzate
Temperatura Colore: Impostare la temperatura
colore preferita. Saranno disponibili le opzioni
Utente, Freddo, Standard e Caldo. È possibile
regolare manualmente i valori di guadagno rosso,
verde e blu. Se una di queste impostazioni viene
Temperatura
colori verrà cambiata in Utente, se non è già
impostata come Utente.
 Imposta le preferenze

Dolby Vision. Se su On, il logo Dolby Vision verrà
visualizzato sullo schermo quando viene rilevata
la presenza del contenuto Dolby Vision.
Italiano - 22 -
DNR: La funzione Dynamic Noise Reduction (DNR)
consiste nel processo di rimozione del rumore dal
segnale analogico o digitale. Impostare le preferenze
DNR come Basso, Medio, Forte, Auto o disattivarle
impostandole come 
MPEG NR: La riduzione del rumore MPEG (MPEG
Noise Reduction) rimuove i rumori relativi a suoni
leggeri e di sottofondo. Imposta le preferenze MPEG
NR come Basso, Medio, Forte, o le disattiva impo-
standole come 
Manipola il contrasto e la percezione
del colore, fondamentalmente converte l'immagine
Standard Dynamic Range in immagine High Dynamic
Range. Impostare su On per abilitare.
Controllo adattivo Luma: Il controllo adattivo Luma
regola le impostazioni di contrasto complessivamente,
secondo l'istogramma del contenuto, per fornire una
percezione più profonda del nero e più luminosa del
bianco. Imposta le preferenze del Controllo Adattivo
Luma come Basso, Medio, Forte o le disattiva impo-
standole come .
Controllo contrasto locale: Il controllo del contrasto
-
nite e consente di applicare impostazioni di contrasto
indipendenti per ogni regione. Questo algoritmo
migliora i dettagli e fornisce una migliore percezione
del contrasto. Crea un'impressione di maggiore pro-
fondità, migliorando le aree scure e luminose, senza
alcuna perdita di dettaglio. Imposta le preferenze di
Controllo contrasto localecome Basso, Medio, Alto,
o le disattiva impostandole come 
Modalità Filmaker: La modalità Filmmaker e le
opzioni Interruttore automatico saranno disponibili.
Per attivare o disattivare un’opzione, selezionare e
premere OK.
Flesh Tone: Regola la luminosità del tono. Impostare
la propria preferenza come Basso, Medio o Alto per
attivare. Impostare su per disabilitare.
 È la funzione di rilevamento della
cadenza 3:2 o 2:2 per il contenuto della pellicola a

interlacciamento o le “vibrazioni”) che sono causati da
questi metodi di pull down. Imposta le preferenze della
 Auto o le disattiva se impostato
su . Questa voce non sarà disponibile se la Modalità
gioco o la Modalità PC è attivata.
Blue Stretch: L'occhio umano percepisce i bianchi
più freddi come bianchi più brillanti, la funzione Blue
Stretch cambia il bilanciamento del bianco dei livelli di
grigio medio-alti a una temperatura di colore più fredda.
Attiva o disattiva la funzione Blue Stretch.
Gamma: Imposta la preferenza di gamma.
Sono disponibili le opzioni Scuro, Medio, e
Luminoso.
Modalità gioco: La modalità gioco è la modalità che
riduce alcuni degli algoritmi di elaborazione delle im-
magini, per stare al passo coi videogiochi con frame
rate veloci. Attiva o disattiva la funzione Modalità gioco.
Nota: La modalità di gioco non puà essere utilizzata per
Netix e YouTube. Se si desidera utilizzare la modalità
di gioco per la fonte Multi Media Player o HDMI, è
necessario impostare l’opzione MJC su .
ALLM: La funzione ALLM (Auto Low Latency Mode,
Modalità Bassa latenza automatica) permette al tele-
visore di attivare o disattivare le impostazioni di bassa
latenza a seconda del contenuto della riproduzione.
Evidenziare questa opzione e premere OK per attivare
o disattivare la funzione ALLM.
Modalità PC: La modalità PC è la modalità che riduce
alcuni degli algoritmi di elaborazione delle immagini,
per mantenere il tipo di segnale così com'è. Può es-
sere utilizzato soprattutto per gli ingressi RGB. Attiva
o disattiva la funzione Modalità PC.
De-contour: -
tenuti a bassa risoluzione e nei servizi di streaming
automatico. Impostare la propria preferenza come
Basso, Medio o Alto per attivare. Impostare su  
per disabilitare.
MJC: Si ottimizzano le impostazioni del video TV per
immagini in movimento per acquisire una qualità e
una leggibilità migliori. Selezionare questa opzione
e premere OK per vedere le opzioni disponibili. Sa-
ranno disponibili le opzioni , Partizione Demo
e Demo. Per abilitare la funzione MJC, impostare
l'opzione  su Basso, Medio o Alto. Evidenziare
Partizione Demo e premere OK per impostare le
proprie preferenze. Sono disponibili le opzioni Tutto,
Destro e Sinistro. Evidenziare Demo e premere OK
per attivare la modalità demo. Quando è attiva la mo-
dalità demo, lo schermo si divide in due sezioni, una
che mostra l’attività MJC, l’altra le normali impostazioni
dello schermo TV. Se l'opzione Partizione Demo è im-
postata su Tutto, entrambe le sezioni visualizzeranno
l'attività MJC.
Gamma HDMI RGB: Questa impostazione deve
essere regolata in base al campo del segnale RGB in
ingresso sulla sorgente HDMI. Può essere limitato (16-
235) o a gamma intera (0-255). Imposta la preferenza
della gamma HDMI RGB. Sono disponibili le opzioni
Auto, Pieno e Limite. Questa opzione non sarà dispo-
nibile se l'input della sorgente non è impostato su 
Luce blu bassa: Gli schermi dei dispositivi elettronici

occhi e può portare più seri problemi visivi nel tempo.

preferenza su Basso, Medio o Alto. Impostare su
per disabilitare.
Spazio cromatico: È possibile utilizzare questa
opzione per impostare la gamma di colori visualizzati
sullo schermo del televisore. Quando impostata su On,
Italiano - 23 -
i colori vengono impostati secondo il segnale sorgente.
Quando è impostata su Auto, il televisore decide di im-

secondo il tipo di segnale della sorgente. Quando
impostata su  la capacità massima dei colori della
TV viene impostata di default.
Ottimizzazione automatica della riproduzione
Attiva o disattiva la funzione di ottimizzazione della
riproduzione.
Calibrazione del Dolby Vision PQ: Selezionare
questa opzione e premere OK per vedere le opzioni
disponibili. Sono disponibili le opzioni per la modalità
di visualizzazione e 
. E’ possibile vedere qui anche le informazioni relative

Rilevamento luce: Attiva o disattiva la funzione di
rilevamento luce.
Sintonizzatore colore: La saturazione del colore,
la tonalità, la luminosità possono essere regolati
per i toni del rosso, verde, blu, ciano, magenta,
giallo e carne (tonalità della pelle) per avere
un'immagine più vivida o più naturale. Impostare
manualmente i valori Tonalità, Colore, Lumino-
 Evidenziare Abilita e
premere OK per attivare questa funzione.
Correzione del bilanciamento del bianco a 11
punti: La funzione di bilanciamento del bianco
calibra la temperatura del colore della TV in livelli
di grigio dettagliati. Visivamente o attraverso la
misurazione, l'uniformità della scala di grigi può
essere migliorata. Regola manualmente l'intensità
dei colori rosso, verde, blu e il valore del gua-
dagno. Evidenziare Abilita e premere OK per
attivare questa funzione.
  Ri-

in fabbrica.
Nota: A seconda della sorgente di ingresso impostata, alcune
opzioni di menu potrebbero non essere disponibili.
Schermo
Imposta il rapporto dello schermo. Selezionare
una delle opzioni predefinite in base alle proprie
preferenze.
Audio
Stile audio: Per una facile regolazione del suono,

Le opzioni Utente, Standard, Vivido, Sport, Film,
Musica o News saranno disponibili. Le impostazioni
audio verranno regolate in base allo stile sonoro
selezionato. Altre opzioni audio potrebbero non
essere disponibili a seconda della selezione.
Bilanciamento: Regola il bilanciamento del volume

Audio surround: Attiva o disattiva la funzione
audio surround.
Dettaglio equalizzatore: Regola i valori dell'equa-
lizzatore in base alle proprie preferenze.
Ritardo degli altoparlanti: Regola il valore del
ritardo per gli altoparlanti.
eARC: Impostare qui le preferenze relative alla
eARC. Sono disponibili le opzioni  Im-
postare su per disabilitare.
Uscita digitale: Imposta la preferenza di uscita
audio digitale. Sono disponibili le opzioni Auto,
Bypass, PCM, Dolby Digital Plus e Dolby Digital.
Evidenzia l’opzione desiderata e premere OK per
impostarla.
Ritardo uscita digitale: Regola il valore del ritardo
dell’uscita digitale.
Controllo automatico volume: Con il Controllo
automatico del volume è possibile impostare la TV
-
me improvvise. In genere all'inizio della pubblicità o
quando si cambia canale. Attivare/disattivare questa
opzione premendo OK.
 Imposta la preferenza per
convertire i segnali audio multicanale in segnali
audio bicanale. Premere OK per vedere le opzioni
e impostare. Saranno disponibili le opzioni Stereo
e Surround. Evidenzia l’opzione desiderata e
premere OK per impostarla.
DTS DRC: Il controllo della gamma dinamica forni-
sce la regolazione del guadagno della sorgente per
mantenere una gamma udibile adeguata sia ai livelli
di riproduzione bassi che alti. Attivare/disattivare
questa opzione premendo OK.
Elaborazione audio Dolby: Con l’elaborazione au-
dio Dolby si può migliorare la qualità dell’audio della
TV. Premere OK per vedere le opzioni e impostare.
Altre opzioni audio possono essere non disponibili
e apparire in grigio, a seconda delle impostazioni
  Elaborazione au-
dio Dolby 
impostazioni.
Elaborazione audio Dolby: Evidenziare questa op-
zione e premere OK per attivarla/disattivarla. Alcune
opzioni potrebbero non essere disponibili se tale
opzione non è attivata.
Modalità audio: Se l'opzione Elaborazione audio
Dolby è attiva, l'opzione Modalità audio sarà dispo-
nibile all'impostazione. Evidenziare l'opzione Modalità
audio e premere OK per visualizzare le modalità audio
preimpostate. Saranno disponibili le opzioni Gioco,
Film, Musica, Notizie, Stadio, Smart e Utente .
Evidenzia l’opzione desiderata e premere OK per
impostarla. Alcune opzioni potrebbero non essere di-
sponibili se questa opzione non è impostata su Utente.
Italiano - 24 -
Regolatore volume: Permette di bilanciare i livelli

da aumenti e cadute anomale del suono. Attivare/
disattivare questa funzione premendo OK.
Virtualizzatore surround: Attiva o disattiva la funzio-
ne virtualizzatore surround.
Dolby Atmos: La TV supporta la tecnologia Dolby
Atmos. Grazie a questa tecnologia il suono si muove
intorno all’utente in uno spazio tridimensionale, per
far sentire l’utente stesso parte della scena. Si godrà
di una migliore esperienza se il bitstream audio in
ingresso è Atmos. Attivare/disattivare questa opzione
premendo OK.
Miglioratore di dialoghi: 
valide opzioni di post elaborazione per il miglio-
ramento del dialogo vocale. Saranno disponibili
le opzioni Basso, Medio, Alto e  Impostare
secondo preferenza.
Nota: Questa funzione ha eetto solo se il formato audio
in ingresso è AC-4 o se l'elaborazione audio dolby è
abilitata. Questo eetto si applica solo all'uscita degli
altoparlanti della TV.
 Si Impostano le preferenze
    
Dolby Atmos. Se su On, il logo Dolby Atmos verrà
visualizzato sullo schermo quando viene rilevata la
presenza del contenuto Dolby Atmos.
DTS Virtual:X: Questa funzione migliorerà l’espe-
rienza sonora fornendo una virtualizzazione degli
altoparlanti surround attraverso gli altoparlanti del
televisore. Evidenziare Virtual:X e premere OK.
L'opzioneTruBass diventerà disponibile. Il TruBass
gestisce e migliora i segnali a bassa frequenza.
Evidenziare questa opzione e premere OK per
attivarla/disattivarla. Altre opzioni possono essere
non disponibili e apparire in grigio, a seconda
Questa voce non
sarà disponibile se la funzione Dolby Audio Pro-
cessing è attiva.
Ripristi-

Uscita audio
Uscita digitale: Imposta la preferenza di uscita
audio digitale. Sono disponibili le opzioni Auto,
Bypass, PCM, Dolby Digital Plus e Dolby Digital.
Evidenzia l’opzione desiderata e premere OK per
impostarla.
Ritardo uscita digitale: Regola il valore del ritardo
dell’uscita digitale.
Rete e Internet
-
visore utilizzando le opzioni di questo menu.
Wi-Fi: Attiva e disattiva la funzione LAN wireless
(WLAN).
Reti disponibili
Quando la funzione WLAN è attivata, vengono elenca-
te le reti wireless disponibili. Evidenziare Vedi tutto e
premere OK per visualizzare tutte le reti. Selezionarne
una e premere OK per stabilire il collegamento. Qua-
lora la rete sia protetta da password, potrebbe essere
chiesto di inserire una password per collegarsi alla rete
selezionata. Inoltre, è possibile aggiungere nuove reti
utilizzando le relative opzioni.
Altre opzioni
Aggiungi nuova rete: Aggiunge reti con SSID
nascosti.
Risparmio dati: Attiva e disattiva la funzione"Rispar-
mio dati". Regola automaticamente la qualità video per
usare meno dati mobili. Quando attivo, il Risparmio dati

Utilizzo dei dati e avvisi: Imposta gli avvisi per
monitorare l’utilizzo dei dati sulla vostra TV. Puoi an-
che vedere l’importo dei dati utilizzati in quel giorno.
Selezionare Avvisi Dati e premere OK per vedere le
opzioni disponibili. Sarà possibile disattivare gli avvisi
impostandoli su .
Scansione sempre disponibile: Consente al servizio
di localizzazione e ad altre app di cercare le reti, anche
quando la funzione WLAN è disattivata. Premere OK
per attivare o disattivare.
Ethernet
Connesso/non connesso: Visualizza lo stato della
connessione internet via Ethernet, indirizzi IP e MAC.
 Imposta manualmente un proxy
HTTP per il browser. Questo proxy non può essere
utilizzato da altre applicazioni.
Impostazioni IP:
Altro
Informativa sulla privacy della rete: Visualizza l’In-
formativa sulla privacy della rete. Utilizzare i pulsanti
di navigazione Su/Giù per scorrere l’intero testo e
leggerlo. Evidenziare Accetta e premere OK per dare
il proprio consenso.

WoW: Attivare e disattivare questa funzione. Que-
sta funzione consente di accendere o riattivare il
televisore tramite la rete wireless.
WoL: Attivare e disattivare questa funzione. Questa
funzione consente di accendere o riattivare il tele-
visore tramite la rete.
WoC: Attivare e disattivare questa funzione. Que-
sta funzione consente di accendere o riattivare il
televisore tramite Chromecast. Questa opzione
sarà disponibile se l’opzione WoW o WoL è attiva.
Italiano - 25 -
Account e registrazione
L'installazione della Google TV deve essere eseguita

al tuo account Google. Per eseguire l'installazione
   
scorrere verso il basso nella schermata principale,
scegliere l'opzione Imposta Google TV e premere OK.
E’ possibile premere il pulsante Impostazioni o
premere e tenere premuto il pulsante Home sul
telecomando per visualizzare il Pannello di controllo.
Quindi è possibile utilizzare l’opzione legata all’account
Google per passare tra gli account o aprire questo
menu.
Le seguenti opzioni saranno disponibili se si è

Account Google TV
Puoi gestire le impostazioni dell'account attivo o
rimuovere un account registrato utilizzando le opzioni
disponibili.
Account bambini
Puoi gestire le impostazioni dell'account attivo o
rimuovere un account registrato utilizzando le opzioni
disponibili. Dovrai inserire il PIN che hai definito
durante l'aggiunta dell'account per bambini per
accedere alle impostazioni.
Aggiungi un bambino: Crea uno spazio personalizzato

scelta per aiutarti a mantenere il controllo. Segui le
istruzioni sullo schermo per completare.
Altri account
Puoi utilizzare altri account all'interno delle app Google
come YouTube, ma non vedrai i consigli per quegli
account nella schermata iniziale di Google TV.
Aggiungi un altro account: Aggiunta di un nuovo
account agli account disponibili tramite accesso.
Privacy
"Impostazioni dispositivo"
"Geolocalizzazione"
Stato posizione Puoi consentire l’uso della
connessione wireless per valutare la posizione.
Scansione sempre disponibile: Consente al ser-
vizio di localizzazione e ad altre app di cercare le
reti, anche quando la funzione WLAN è disattivata.
Premere OK per attivare o disattivare.
Richieste di posizione recenti: Puoi vedere le
recenti richieste di posizione e consentire o limitare
le app elencate a utilizzare le informazioni sulla
tua posizione.
Uso e diagnostica: Invia automaticamente i dati
di utilizzo e le informazioni diagnostiche a Google.
Impostare in base alle proprie preferenze.
Ads: "Gestisci le impostazioni degli annunci, ad esem-
pio reimpostando il tuo ID pubblicità."
"Impostazioni account"
Assistente Google: Gestisce le impostazioni del
tuo Google Assistant, come attivare o disattivare il
controllo vocale.
Pagamento e acquisti: Per impedire acquisti non
autorizzati, puoi richiedere l'autenticazione per tutti

il tuo account Google Play su questa TV.
"Impostazioni app"
Permessi app: Le app saranno ordinate per categorie
di permessi. All'interno di queste categorie è possibile
disabilitare i permessi delle app.
Accesso speciale app: Consente di configurare
alcune caratteristiche dell'app e dei permessi speciali.
Sicurezza e limitazioni: È possibile consentire o
limitare l’installazione delle app provenienti da fonti
che non siano il Play Store di Google.
App
Usando le opzioni di questo menu è possibile gestire
le app sulla TV.
App recenti
È possibile visualizzare le app aperte recentemente.
Evidenziare Mostra tutte le app e premere OK
per vedere tutte le app installata sulla TV. Verrà
visualizzata anche la quantità di spazio di archiviazione
necessario. È inoltre possibile vedere la versione
dell'app, aprirla o forzarne l'esecuzione, disinstallare
un'app scaricata, vedere i permessi e abilitarli/

i dati e la cache, ecc. Evidenziare un'app e premere
OK o il pulsante direzionale destro per visualizzare le
opzioni disponibili.
Cambiare la posizione di archiviazione di un'app
Se si è precedentemente formattato il proprio
dispositivo di archiviazione USB come dispositivo di
archiviazione per estendere la capacità di archiviazione
del proprio televisore, è possibile spostare l'app
su quel dispositivo. Per ulteriori informazioni, fare
riferimento alla sezione Archiviazione nel menù
Impostazioni>Sistema.
Evidenziare la app che si vuole spostare e premere
OK per visualizzare le opzioni disponibili. Evidenziare
quindi l’opzione Archiviazione usata e premere OK.
Se l'app selezionata è idonea, si visualizzerà il proprio
dispositivo di archiviazione USB come un'opzione per
l'archiviazione dell’app. Evidenziare questa opzione e
premere OK per spostare l'app.
Italiano - 26 -
Notare che le applicazioni che si sono spostate su un
dispositivo di archiviazione USB collegato non saranno
disponibili se quel dispositivo è scollegato. E si formatta
il dispositivo con la TV come memoria rimovibile,
non dimenticare di fare il backup delle applicazioni
usando la relativa opzione. Altrimenti, le applicazioni
memorizzate su quel dispositivo dopo la formattazione
non saranno disponibili. Per ulteriori informazioni,
fare riferimento alla sezione Archiviazione nel menù
Impostazioni>Sistema.
Autorizzazioni
Consente di gestire i permessi e altre caratteristiche
delle app.
Permessi app: Le app saranno ordinate per categorie
di permessi. All'interno di queste categorie è possibile
disabilitare i permessi delle app.
Accesso speciale app: Consente di configurare
alcune caratteristiche dell'app e dei permessi speciali.
Sicurezza e limitazioni: È possibile consentire o
limitare l’installazione delle app provenienti da fonti
che non siano il Play Store di Google.
Sistema
Accessibilità:  
didascalie, della sintesi vocale, e/o attivazione/
disattivazione Testo ad alto contrasto e Scorciatoia
accessibilità. Alcune delle impostazioni relative alle
didascalie potrebbero non essere applicate.
Informazioni:
del sistema, cambiare il nome del dispositivo, ripri-
stinare il TV alla impostazioni di fabbrica e mostra le
informazioni di sistema come indirizzi di rete, numeri
di serie, versioni, ecc. È inoltre possibile visualizzare
le informazioni legali.
Reset: Ripristina tutte le impostazioni della TV ai
Reset e
premere OK. Verrà visualizzato un messaggio di
conferma, selezionare Ripristina per procedere
con il ripristino. Verrà visualizzato un ulteriore
messaggio di conferma, selezionare Cancella
tutto per procedere con il ripristino della TV.
Prima il televisore si spegne/accende e poi si avvia
 Selezionare Annulla
per uscire.
Nota: Potrebbe essere chiesto di inserire un PIN per
procedere con l'operazione di reset. Inserire il PIN denito
durante la congurazione iniziale. Se non si ha impostato un
PIN durante la prima installazione, usare il PIN predenito.
Il PIN predenito è 1234.
Visualizza il numero ESN. Il numero
-

Data & Ora: Imposta le opzioni di data e ora della
TV. È possibile impostare la TV per aggiornare au-
tomaticamente i dati relativi a data e ora sulla rete
o sulle trasmissioni. Impostare in base ad ambiente
e preferenze. Disabilitare impostando come  se

Impostare quindi le opzioni di data, ora, fuso orario
e formato ora.
Lingua: Impostare le preferenze relative alla lingua.
Tastiera: Selezionare il tipo di tastiera e gestire le
impostazioni della tastiera.
Archiviazione: Visualizzare lo stato dello spazio di
archiviazione totale del televisore e dei dispositivi
collegati, ove disponibile. Per visualizzare informazioni
dettagliate sui dettagli d’uso, evidenziare e premere
OK. Ci saranno anche opzioni per espellere e impo-
stare i dispositivi di archiviazione USB collegati come
dispositivi di archiviazione.
Espellere (Eject): Per mantenere i contenuti al
sicuro, espellere il proprio dispositivo di archiviazione
USB prima di scollegarlo dal televisore.
 È possibile
usare il dispositivo di memorizzazione/archiviazione
USB collegato per estendere la capacità di
memorizzazione del proprio televisore. Dopo aver
fatto questo, quel dispositivo sarà utilizzabile solo
con la TV. Seguire le istruzioni sullo schermo e
leggere le informazioni visualizzate sullo schermo
prima di procedere.
Nota: La formattazione del dispositivo di archiviazione
collegato cancellerà tutti i dati installati su di esso. Eseguire
il backup dei le che si vogliono conservare prima di
procedere alla formattazione del dispositivo.
Configura come dispos. di archiviazione
rimovibile: Se si è precedentemente formattato
il proprio dispositivo di archiviazione USB come
dispositivo di archiviazione, sarà utilizzabile solo
con la propria TV. Per poterlo utilizzare con altri
dispositivi è possibile usare questa opzione per
formattarlo di nuovo. Prima di procedere con la
formattazione, sarà importante eseguire il backup
dei dati del dispositivo sulla memoria interna del
televisore o su un altro dispositivo di archiviazione
USB utilizzando l'opzione app di Back up.
Altrimenti, dopo la formattazione alcune applicazioni
potrebbero non funzionare correttamente. Seguire
le istruzioni sullo schermo e leggere le informazioni
visualizzate sullo schermo prima di procedere.
Nota: La formattazione del dispositivo di archiviazione
collegato cancellerà tutti i dati installati su di esso. Eseguire
il backup dei le che si vogliono conservare prima di
procedere alla formattazione del dispositivo.
E’ anche possibile andare alla sezione  nella
schermata principale dopo aver collegato il proprio
dispositivo USB al televisore per visualizzare le opzioni

USB collegato e premere OK.
Sfogliare (Browse): Apre il menù Archiviazione.
Italiano - 27 -
  Come
descritto sopra.
Espellere (Eject): Come descritto sopra.
Modalità ambiente: Quando la tua TV non viene
utilizzata, la modalità ambiente di Google TV può
trasformare lo schermo vuoto in una serie di foto per
illuminare il tuo spazio.
Potenza e Energia
Comportamento all’accensione: Impostare il
comportamento all’accensione della TV. A secon-
da della selezione, la TV tornerà alla schermata
iniziale di Google TV o all’ultimo ingresso usato
quando accesa.
Risparmio energetico:  
tempo dopo il quale si desidera che il televisore
si spenga automaticamente, oppure può essere
impostato su per disabilitare. Impostare su Mai
per disabilitare.
Alimentazione: Questo menù ha le stesse opzioni
del menù Opzioni TV> Alimentazione.
Timer di spegnimento:  
inattività dopo il quale si desidera che il televisore
entri automaticamente in modalità spegnimento.
Impostare su  per disabilitare.
Quadro spento: Selezionare l’opzione quindi
premere OK per spegnere lo schermo. Pre-
mere un pulsante sul telecomando o sulla TV
per riaccendere lo schermo. Non è possibile
accendere lo schermo tramite i pulsanti Volume
+/-, Mute e Standby. Questi pulsanti funzionano
normalmente.
Spegnimento automatico: 
inattività dopo il quale si desidera che il televisore
entri automaticamente in modalità spegnimento.
Sono disponibili opzioni di 4 ore, 6 ore e 8 ore.
Impostare su Mai per disabilitare.
Timer
Tipo ora di accensione: Imposta il televisore per
accendersi da solo. Impostare su On o Una volta
per abilitare il timer di accensione, impostare su
per disabilitare. Se impostato come Una volta.

nell'opzione Ora di accensione qui sotto.
Ora accensione automatica: Disponibile se Tipo
ora di accensione è abilitato. Impostare l'ora
desiderata per l'accensione del televisore dalla
modalità standby utilizzando i pulsanti direzionali e
premere OK per salvare il nuovo orario impostato.
Tipo ora di spegnimento: Imposta il televisore
per spegnersi da solo. Impostare su On o Una vol-
ta per abilitare il timer di spegnimento, impostare
super disabilitare. Se impostato come Una
volta. la TV si spegnerà solo una volta all'ora de-
Ora di spegnimento qui sotto.
Ora spegnimento automatico: Disponibile se
Tipo ora di spegnimento è abilitato. Impostare
l'ora desiderata per lo spegnimento del televiso-
re dalla modalità standby utilizzando i pulsanti
direzionali e premere OK per salvare il nuovo
orario impostato.
Lancio:    
telecomando per    -
spositivi Android collegati al tuo Wi-Fi e consenti loro
di controllare la trasmissione multimediale su questo
dispositivo. Sempre, Durante il lancio e Mai saranno
le opzioni disponibili.
Audio di sistema: L’audio di sistema è il suono
riprodotto quando si naviga o si seleziona una voce
sullo schermo del televisore. Evidenziare questa
opzione e premere OK per attivarla/disattivarla.
Modalità vendita: Evidenziare Modalità vendita e
premere OK
per la conferma. Leggere la descrizione, evidenziare
Continua e premere OK se si desidera procedere.
Evidenziare On per attivare o  per disattivare e
premere OK. In modalità vendita le impostazioni del

e le funzioni supportate saranno visualizzate sullo
schermo. Una volta attivate, l’impostazione Messag-
gistica negozio sarà disponibile. Impostare in base
alle proprie preferenze. Consigliamo di selezionare
Modalità vendita per l'uso domestico.
Riavviare: Verrà visualizzato un messaggio di confer-
ma, selezionare Riavvia per procedere con il riavvio.
In questo modo la TV si accenderà o spegnerà. Sele-
zionare Annulla per uscire.
Telecomandi e accessori Bluetooth
Sarà possibile usare accessori Bluetooth, quali
ad esempio telecomandi (dipende dal modello del
telecomando), auricolari, tastiere o controller di gioco
con una TV Google. Aggiungere dispositivi per usarli
con la TV. Selezionare l’opzioneTelecomandi e
accessori Bluetooth nelmenudelle Impostazioni e
premere OK per per visualizzare le opzioni disponibili.
Selezionare l’opzione Associa accessorio e premere
OK per iniziare la ricerca di dispositivi disponibili
per associarli alla TV. Impostare il dispositivo sulla
modalità di abbinamento. I dispositivi disponibili
verranno riconosciuti ed elencati o verrà visualizzata
la richiesta di abbinamento. Per iniziare l’abbinamento,
selezionare il dispositivo dall'elenco e premere
OK o evidenziare OK e premere OK per avviare
l'abbinamento.
Anche i dispositivi connessi verranno qui elencati. Per
eliminare l’associazione di un dispositivo, selezionarlo
e quindi premere OK o il pulsante direzionale destro.
Selezionare quindi l’opzione Dimentica e premere OK.
Quindi, selezionare OK e premere nuovamente OK
per eliminare l’abbinamento del dispositivo dalla TV.
Italiano - 28 -
Se hai più dispositivi associati alla TV, puoi utilizzare
l'opzione Disconnetti per disconnettere quelli che non

di un dispositivo connesso. Selezionare Rinomina e
premere OK. Premere nuovamente Ok e utilizzare la
tastiera virtuale per cambiare il nome del dispositivo.
Guida e feedback
E’ possibile utilizzare l’opzione Invia un feedback
per inviare il proprio feedback sul prodotto a Google.
Elenco canali
La TV ordina tutti i canali salvati nell’elenco canali.
Premere OK per aprire l'Elenco Canali in modalità
Live TV. È possibile premere il pulsante direzionale
sinistro per scorrere l'elenco pagina per pagina, o
premere il pulsante direzionale destro per scorrere
verso il basso.
Per ordinare il canale o trovare un canale nella lista
dei canali, premere il pulsante Verde per visualizzare
le opzioni di funzionamento del canale. Le opzioni
disponibili sono Ordina (Sort) e Trova (Find).
L’opzione Ordina (Sort) potrebbe non essere
disponibile a seconda del Paese selezionato durante

evidenziare Ordina e premere OK. Selezionare una
delle opzioni disponibili e premere nuovamente OK.
I canali saranno ordinati in base alla selezione. Per
trovare i canali, evidenziare Trova e premere OK.
Verrà visualizzata la tastiera virtuale. Inserire tutto
o parte del nome o del numero del canale che si
desidera trovare, evidenziare il simbolo del segno di
spunta sulla tastiera e premere OK. I risultati rilevanti
saranno mostrati in elenco.
Per filtrare i canali, premere il pulsante Giallo.
Verranno visualizzate le opzioni del menuSeleziona
Tipo. È possibile selezionare tra le opzioni TV, Radio,
Libero, Criptato e Preferiti
o selezionare Tutti i canali per visualizzare tutti i
canali installati nell'elenco canali. Le opzioni disponibili
potrebbero differire a seconda della selezione
dell’operatore.
Nota: Se nel menù Seleziona tipo viene selezionata una
qualsiasi opzione eccetto Tutti i canali, è possibile scorrere
solo i canali attualmente elencati nell'elenco canali usando i
tasti Programma +/- del telecomando.

Premere il pulsante Rosso sul telecomando per un
accedere al menu Gestione canali
canali e l’elenco canali utilizzando le opzioni di questo
menu. Possono essere disponibili le opzioni Salta
canale, Scambia canale, Sposta canale, 
canale, e Cancella canale. È possibile accedere al
menu Gestione canali dal menu Canali in modalità
Live TV.
Nota: Le opzioni Scambia canale, Sposta canale, Modica
canale e Cancella canale o il menu Gestione canale po-
trebbero non essere disponibili o apparire deselezionate a
seconda della selezioneeettuata dall’operatore e dalle relative
impostazioni. È possibile disattivare l'impostazione LCN nel
menù Impostazioni>Canali e Ingressi > Canali, poiché
impedisce la modica dei canali. Questa opzione può essere
impostata di default su On a seconda del paese selezionato
durante il processo di congurazione iniziale.
Gestione elenco canali preferiti
Puoi creare quattro elenchi diversi dei tuoi canali
preferiti. È possibile creare quattro diverse liste di
canali preferiti. Premere OK per visualizzare l’elenco
canali.
Per aggiungere un canale a uno degli elenchi dei
preferiti, evidenziare quel canale nell’elenco dei canali
e premere il tasto Blu. Verrà visualizzato il menù di
selezione dell’elenco dei preferiti. Evidenziare l’elenco/i
a cui si vuole aggiungere il canale e premere OK. Il
canale verrà aggiunto all'elenco/i dei preferiti.
Per rimuovere un canale da uno degli elenchi dei
preferiti, evidenziare quel canale nell’elenco dei canali
e premere il tasto Blu. Verrà visualizzato il menù
di selezione dell’elenco dei preferiti. Evidenziare
l’elenco/i da cui si vuole rimuovere il canale e premere
OK. Il canale verrà rimosso dall'elenco/i dei preferiti
selezionato/i.
Per impostare uno dei propri elenchi di canali preferiti
come elenco di canali principale, premere il pulsante
Giallo e impostare l'opzione Seleziona tipo su
Preferiti. Evidenziare quindi l’elenco dei preferiti
desiderato e premere OK. Per cambiare la posizione di
un canale nell’elenco dei preferiti, premere il pulsante
Giallo, poi evidenziare l'opzione Sposta e premere
OK. Poi usare i tasti direzionali Su e Giù per spostare
il canale nella posizione desiderata e premere OK. Per
eliminare un canale dall’elenco dei preferiti, premere
il pulsante Verde, poi evidenziare l'opzione Elimina
e premere OK.
Guida programmi
Tramite la funzione di guida elettronica ai programmi
(Electronic Programme Guide, EPG) del televisore
è possibile visualizzare la programmazione degli
eventi dei canali attualmente installati nella lista dei
canali. Dipende dalla trasmissione correlata se questa
funzione è supportata o meno.
La guida elettronica ai programmi è disponibile in
modalità Live TV. Per passare alla modalità Live TV
è possibile o premere il pulsante Esci o selezionare
l'app Live TV sulla Schermata iniziale e premere OK.
Per accedere alla guida elettronica dei programmi,
premere il pulsante Guida sul telecomando.
Utilizzare i pulsanti di navigazione per navigare
nell’elenco programmi. È possibile utilizzare i pulsanti
direzionali Su/Giù o i pulsanti Programma +/- per
Italiano - 29 -
passare al canale precedente/successivo dell'elenco
e i pulsanti direzionali Destra/Sinistra per selezionare
l'evento desiderato del canale attualmente evidenziato.
Se disponibili, il nome completo, l'ora e la data di
inizio-fine, genere dell'evento evidenziato e una
breve descrizione su di esso saranno visualizzati
sullo schermo.
Premere il pulsante Blu
    
trovare più rapidamente gli eventi desiderati. Premere
il pulsante Giallo per visualizzare informazioni
dettagliate sull'evento evidenziato. È inoltre possibile
utilizzare i tasti Rosso e Verde per visualizzare gli
eventi del giorno precedente e del giorno successivo.
Le funzioni saranno assegnate ai tasti colorati sul
telecomando, ove disponibili. Attenersi alle istruzioni
a video per le funzioni dei pulsanti.
La guida non può essere visualizzata se la sorgente
di ingresso DTV è bloccata dal menù Opzioni
TV>Parental control>Ingressi bloccati in modalità
Live TV.
Collegamento a Internet
È possibile accedere a Internet tramite la TV colle-
gandola a un sistema a banda larga. È necessario

varietà di contenuti in streaming e applicazioni Internet.

menu Impostazioni>Rete e Internet. Per ulteriori
informazioni, fare riferimento alla sezione Rete e
Internet in Impostazioni.
Collegamento cablato
Collegare la TV al modem/router tramite cavo Ethernet.
C'è una porta LAN sulla parte posteriore della TV.
Lo stato della connessione nella sezione Ethernet nel
menu Rete e Internet cambierà da Non connesso
a Connesso.
2
3
1
1. Connessione ISP a banda larga
2. Cavo LAN (ethernet)
3. Ingresso LAN sul lato posteriore della TV
È possibile collegare la TV a una presa di rete a muro,

è possibile collegare il televisore direttamente alla rete
utilizzando un cavo Ethernet.
1
2
1. Presa di rete a parete
2. Ingresso LAN sul lato posteriore della TV
Collegamento wireless
È necessario un modem/router LAN wireless per
collegare la TV a Internet tramite una rete LAN
wireless.
Evidenziare l'opzione Wi-Fi nel menu Rete e Internet
e premere OK per abilitare la connessione wireless.
Verranno elencate le reti disponibili. Selezionarne
una e premere OK per stabilire il collegamento. Per
ulteriori informazioni, fare riferimento alla sezione Rete
e Internet in Impostazioni.
1
1. Connessione ISP a banda larga
Una rete con SSID (nome della rete) nascosto non
può essere rilevata da altri dispositivi. Qualora si
desideri collegare una rete con un SSID nascosto,
selezionare l’opzione Aggiungi nuova rete nel menu
Rete e Internet e premere OK. Aggiungere la rete
inserendo il proprio nome manualmente servendosi
della relativa opzione.
Alcune reti possono avere un sistema di autorizzazione
che richiede un secondo accesso come tale in un
ambiente di lavoro. In questo caso, dopo essersi
collegati alla rete wireless desiderata, selezionare
 situato in alto a destra nella schermata
Italiano - 30 -
principale e premere OK. Quindi, selezionare la
 e premere OK. Inserire
le proprie credenziali per accedere.
Per aumentare la larghezza di banda, è previsto un
router N-wireless (IEEE 802.11a/b/g/n//ac) con bande
2,4 e 5 GHz simultanee. Ottimizzato per uno streaming

gioco HD.
Usa la connessione LAN per un trasferimento dati fra
altri dispositivi, quali ad esempio computer.
La velocità di trasmissione varia a seconda della
distanza e del numero di ostruzioni tra i prodotti
di trasmissione, la configurazione dei prodotti, le
condizioni delle onde radio, il traffico di linea e i
prodotti usati. La trasmissione può essere interrotta o
disconnessa in base alle condizioni delle onde radio,
DECT, telefoni o altri dispositivi WLAN 11b. I valori
standard della velocità di trasmissione sono i valori
massimi teoretici per gli standard wireless. Non si

La posizione in cui la trasmissione è migliore varia a
seconda dell'ambiente di utilizzo.
La funzione Wireless della TV supporta i modem
802.11 del tipo a,b,g, n & ac. Consigliamo di usare il
protocollo di comunicazione IEEE 802.11n per evitare
possibili problemi in fase di visualizzazione dei video.

modem nelle circostanze con lo stesso SSID. In
caso contrario, si potrebbero riscontrare problemi di
connessione. Usare la connessione via cavo in caso
di problemi con la connessione wireless.
Per riprodurre i contenuti in streaming è necessaria
una velocità di connessione stabile. Utilizzare la
connessione Ethernet se la velocità della LAN wireless
è instabile.
Multi Media Player
Nella schermata iniziale, selezionare Multi Media
Player (MMP) e premere il pulsante OK per avviarlo.
Selezionare il tipo di media sullo schermo media player
principale. Nella schermata successiva, è possibile
premere il pulsante Menu per accedere a un elenco di
opzioni di menu, mentre è evidenziata una cartella o un



televisore in una cornice digitale. Sarà inoltre possibile
copiare, incollare ed eliminare i file multimediali
utilizzando le relative opzioni di questo menu, se un
dispositivo di archiviazione USB formattato FAT32 è
collegato al televisore. Inoltre, è possibile cambiare lo
stile di visualizzazione selezionando Normal Parser
o Recursive Parser. In modalità Normal Parser i

    
multimediale nella cartella principale o nella cartella

selezionato, la cartella sarà considerata vuota. In
modalità Recursive Parser la sorgente verrà cercata


Indietro/Precedente per chiudere questo menu.
Per attivare la funzione cornice foto selezionare Foto
come tipo di supporto. Quindi premere il pulsante
Menu, evidenziare Cornice Foto e premere OK. Se
si seleziona l'opzione Modalità una foto e si preme
OK, l'immagine impostata in precedenza come
immagine della cornice foto verrà visualizzata quando
la funzione cornice foto è attivata. Se si seleziona
l'opzione dispositivo di memorizzazione USB, verrà
visualizzato il primo file (in modalità Recursive
Parser). Per impostare l'immagine della cornice
premere il pulsante Menu
di foto di vostra scelta, evidenziare Immagine cornice
foto e premere OK.
Inoltre, è possibile passare da una modalità di
navigazione all'altra premendo il pulsante blu. Sono
disponibili le modalità Visualizza elenco e Visualizza
griglia
la modalità di ricerca è impostata su Visualizza elenco,


anche possibile utilizzare i tasti Programma +/- per
saltare direttamente alla prima e all'ultima cartella o

griglia.
È inoltre possibile attivare o disattivare la funzione di
riproduzione automatica USB premendo il pulsante
giallo. Utilizzando questa opzione è possibile
impostare la TV per avviare automaticamente la
riproduzione del contenuto multimediale installato
su un dispositivo di archiviazione USB connesso
automaticamente. Fare riferimento alla sezione
Funzione di riproduzione automatica USB per
informazioni dettagliate.
File video
Premere OK 
Info: Visualizzare la barra delle informazioni. Premere
due volte per visualizzare le informazioni estese e il

Pausa/Riproduci: Mette in pausa/riprende la
riproduzione.
Riavvolgi: Iniziare il riavvolgimento. Premere
consecutivamente per impostare la velocità di
riavvolgimento.
Avanti veloce: Avviare la riproduzione in avanzamento
veloce. Premere consecutivamente per impostare la
velocità di riproduzione in avanzamento veloce.
Arresta: Interrompere la riproduzione.
Italiano - 31 -
Programma +:
Programma -:
Indietro/Torna: Ritornare alla schermata del media
player.
File musicali
Premere OK 
Info: Visualizzare le informazioni estese e il file
successivo.
Pausa/Riproduci: Mette in pausa/riprende la
riproduzione.
Riavvolgi: Premere e tenere premuto per riavvolgere.
Avanti veloce: Premere e tenere premuto per
l'avanzamento veloce.
Arresta: Interrompere la riproduzione.
Programma +:
Programma -:
Indietro/Torna: Ritornare alla schermata del media
player.
Se si preme il tasto Indietro/Torna senza interrompere
prima la riproduzione, la riproduzione continua mentre
si naviga nel lettore multimediale. È possibile utilizzare
i tasti del lettore multimediale per controllare la
riproduzione. La riproduzione si interrompe se si esce
dal media player o si passa dal tipo di media al Video.
File di foto
Premere OK per riprodurre la foto evidenziata. Quando
si preme il pulsante OK per la seconda volta, si
avvierà anche la presentazione e 
cartella corrente o nel dispositivo di memorizzazione,
a seconda dello stile di visualizzazione, verranno
visualizzati in ordine. Se l'opzione Ripeti è impostata
su Nessuno tra quello
selezionate e l'ultimo elencato. Premere il pulsante OK
o Pausa/Riproduci per mettere in pausa o riprendere
la presentazione delle foto. La presentazione delle
diapositive si fermerà dopo la visualizzazione
dell'ultimo file elencato e verrà visualizzata la
schermata del lettore multimediale.
Info: Visualizzare la barra delle informazioni. Premere
due volte per visualizzare le informazioni estese e il

OK o Pausa/Riproduci: Mette in pausa e riprende
la presentazione.
Pulsante verde (Ruota/Durata): Ruotare l'immagine/
impostare l'intervallo tra le diapositive.
  Zoomare l'immagine/

Programma +:
Programma -:
Indietro/Torna: Ritornare alla schermata del media
player.
File di testo
Quando si preme il pulsante OK si avvia la presentazione
delle foto e 
dispositivo di memorizzazione, a seconda dello stile
di visualizzazione, verranno visualizzati in ordine. Se
l'opzione Ripeti è impostata su Nessuno verranno
 tra quello selezionate e l'ultimo
elencato. Premere il pulsante OK o Pausa/Riproduci
per mettere in pausa o riprendere la presentazione
delle foto. La presentazione delle diapositive si fermerà

visualizzata la schermata del lettore multimediale.
Info: Visualizzare la barra delle informazioni. Premere
due volte per visualizzare le informazioni estese e il

OK o Pausa/Riproduci: Mette in pausa e riprende
la presentazione.
Programma +:
Programma -:
Pulsanti direzionali (Giù o Destra/Su o Sinistra):
Passa alla pagina successiva/passa alla pagina
precedente.
Indietro/Torna: Arresta la presentazione e torna alla
schermata del lettore multimediale.
Opzioni menu
Premere il tasto Menu per visualizzare le opzioni
disponibili durante la riproduzione o la visualizzazione


Pausa/Riproduci: Mettere in pausa riprendere la
riproduzione o la presentazione.
Ripeti: Impostare l'opzione di ripetizione. Evidenziare
un'opzione e premere OK
Se si seleziona l'opzione Ripeti uno,
corrente verrà riprodotto o visualizzato ripetutamente.
Se l'opzione Ripeti tutto  
multimediali dello stesso tipo nella cartella corrente
o nel dispositivo di memorizzazione, a seconda dallo
stile di visualizzazione, verranno riprodotti o visualizzati
ripetutamente.

Premere il tasto OK
Durata: Impostare l'intervallo tra le diapositive.
Evidenziare un'opzione e premere OK
l'impostazione. È anche possibile premere il pulsante
verde per l’impostazione. Questa opzione non sarà
disponibile se la presentazione è in pausa.
Ruota: Ruotare l'immagine. L'immagine verrà ruotata
di 90 gradi in senso orario ogni volta che si preme
OK. È anche possibile premere il pulsante Verde per
ruotare. Questa opzione non sarà disponibile se la
presentazione non è in pausa.
Italiano - 32 -
Effetto: Applicare vari effetti alla presentazione.
Evidenziare un'opzione e premere OK
l'impostazione. È anche possibile premere il pulsante
Giallo per l’impostazione. Questa opzione non sarà
disponibile se la presentazione è in pausa.
Zoom: Zoomare l'immagine attualmente visualizzata.
Evidenziare un'opzione e premere OK
l'impostazione. È anche possibile premere il pulsante
Giallo per ingrandire. Questa opzione non sarà
disponibile se la presentazione non è in pausa.
Carattere: Impostare l'opzione carattere. Dimensioni,
stile e colore possono essere impostati in base alle
proprie preferenze.
Mostra Info: Visualizzare le informazioni per esteso.
Immagine cornice foto: Impostare l'immagine
attualmente visualizzata come immagine della
cornice foto. Questa immagine verrà visualizzata se
si seleziona l’opzione modalità Una foto al posto del
dispositivo di memorizzazione collegato mentre si
attiva la funzione della cornice per foto. Altrimenti tutti

la funzione della cornice foto è attivata.
Nascondi/Mostra spettro: Nascondere o mostrare lo
spettro, se disponibile.
Opzioni testo: Visualizzare le opzioni dei testi, se
disponibili.
Picture Off: Aprire il menu di accensione del
televisore. Usare l'opzione  per spegnere
lo schermo. Premere un pulsante sul telecomando o
sulla TV per riaccendere lo schermo.
Modalità schermo: Imposta l’opzione dell’indice di
visualizzazione dello schermo.
Impostazioni immagine: Visualizzare il menu
Impostazioni immagine.
Impostazioni suono: Visualizzare il menu
Impostazioni suono.
Tracce audio: Impostare l'opzione della colonna
sonora se ne sono disponibili più di una.
Ultimo memorizzato: Impostare su Time se si
desidera riprendere la riproduzione dalla posizione
in cui è stato fermato la prossima volta che si apre lo
la riproduzione
partirà dall'inizio. Evidenziare un'opzione e premere
OK
Cerca:
Utilizzare i pulsanti numerici e direzionali per inserire
l'ora e premere OK.
 Visualizza le opzioni delle

Dalla connessione USB
IMPORTANTE! Eseguire il backup dei le sul dispositivo
USB prima di eseguire il collegamento alla TV. Si noti che
il produttore non è in alcun modo responsabile di eventuali
danni o perdite di dati. Alcuni tipi di dispositivi USB (ad
esempio lettori MP3) o dischi rigidi/stick di memoria USB
potrebbero non essere compatibili con la TV. Il televisore
supporta la formattazione FAT32, l’NTFS non è supportato. I
dispositivi formattati FAT32 con una capacità di archiviazione
superiore a 2TB non sono supportati. I le più grandi di 4 GB
non sono supportati.
È possibile visualizzare le foto, i documenti di testo
o riprodurre i file musicali e i video installati sul
dispositivo di archiviazione USB collegato al televisore.
Collegare il dispositivo USB a uno degli ingressi USB
del televisore.
Nella schermata principale del lettore multimediale,
selezionare il tipo di supporto desiderato. Nella


il pulsante OK. Attenersi alle istruzioni a video per
ulteriori informazioni sulle altre funzioni dei pulsanti
disponibili.
Nota: Attendere alcuni istanti prima di ogni collegamento e
scollegamento, dato che il lettore potrebbe essere ancora in
fase lettura le. Questa operazione potrebbe causare danni
sici al lettore USB e al dispositivo USB. Non estrarre il drive
in fase di riproduzione di un le.
Funzione di riproduzione automatica
USB
Questa funzionalità viene utilizzata per avviare
automaticamente la riproduzione dei contenuti
multimediali installati su un dispositivo rimovibile.
Utilizza l'applicazione Multi Media Player. I tipi di
contenuti multimediali hanno diverse priorità, in ordine
di riproduzione. La priorità è: Foto, Video e Audio. Ciò


Media Player riprodurrà le foto in sequenza (in ordine

contrario, verrà controllata la presenza di contenuti
video e - in ultima battuta - audio.
È possibile attivare la funzione di riproduzione
automatica USB dall'applicazione Multi Media Player.
Per attivare o disattivare questa funzione, avviare
l'applicazione nella schermata principale e premere
il pulsante giallo sul telecomando. Se la funzione
è abilitata mentre il dispositivo USB è già collegato,
scollegare il dispositivo e ricollegarlo per attivare la
funzione.

seguenti circostanze:
L’opzione di Riproduzione automatica USB è abilitata
Il dispositivo USB è stato collegato.
Il contenuto riproducibile è installato sul dispositivo
USB
Se alla TV è collegato più di un dispositivo USB, come
sorgente di contenuti verrà utilizzato l'ultimo collegato.
Italiano - 33 -
CEC
Con la funzione CEC del televisore è possibile
comandare un dispositivo collegato con il telecomando
della TV. Questa funzione utilizza HDMI CEC
(Consumer Electronics Control) per comunicare con
i dispositivi collegati. I dispositivi devono supportare
HDMI CEC e devono essere collegati con una
connessione HDMI.
Per utilizzare la funzionalità CEC, la relativa opzione
nel menu deve essere attivata. Per controllare,
accendere o spegnere la funzione CEC, fare quanto
segue:
Accedere al menù Impostazioni>Canali e Ingres-
si>Ingressi nella Schermata Iniziale o al menù
Opzioni TV>Impostazioni>Canali e ingressi>In-
gressi nella modalità Live TV.
Consumer
Electronic Control (CEC). Controllare se l’opzione
controllo HDMI è attiva.
Evidenziare l’opzione HDMI desiderata e premere
OK per accenderla o spegnerla.
Assicurarsi che tutte le impostazioni CEC siano
impostate correttamente sul dispositivo CEC collegato.
La funzionalità CEC ha nomi diversi a seconda della
marca. La funzione CEC potrebbe non funzionare
con tutti i dispositivi. Se si collega un dispositivo con
supporto HDMI CEC alla TV, la relativa sorgente
di ingresso HDMI verrà rinominata con il nome del
dispositivo collegato.
Per utilizzare il dispositivo CEC collegato, selezionare
la relativa sorgente di ingresso HDMI dal menu
Ingressi nella schermata iniziale. Oppure premere il
tasto Sorgente (Source) se il televisore è in modalità
Live TV e selezionare la relativa sorgente di ingresso
HDMI dall'elenco. Per terminare questa operazione
e controllare nuovamente il televisore tramite il
telecomando, premere il pulsante Source, che sarà
ancora attivo, sul telecomando e passare ad un'altra
sorgente.
Il telecomando sarà in grado di eseguire
automaticamente il dispositivo una volta selezionata
la sorgente HDMI collegata. Tuttavia, non tutti i tasti
vengono inoltrati al dispositivo. Solo i dispositivi che
supportano la funzione di controllo remoto CEC
risponderanno al telecomando della TV.
La TV supporta anche la funzione eARC (Enhanced
Audio Return Channel). In modo del tutto simile ad
ARC, la funzionalità eARC permette di trasferire
lo stream audio digitale dalla TV a un dispositivo
audio connesso tramite cavo HDMI. L’eARC è una
versione migliorata di ARC. Ha una larghezza di banda
molto più elevata rispetto al suo predecessore. La
larghezza di banda rappresenta il range di frequenze
o il quantitativo di dati che vengono trasferiti in un
determinato momento. Una larghezza di banda più
ampia si traduce in un più elevato quantitativo di dati
che possono essere trasferiti. Una larghezza di banda

essere compresso ed è molto più dettagliato, ricco
e corposo.
Quando l’eARC è attivato dal menu audio, la TV prova
come prima cosa a stabilire un collegamento eARC. Se
l’eARC è supportato dal dispositivo connesso, l’uscita
passa alla modalità eARC e la spia “eARC” si vede
sull’OSD del dispositivo connesso. Se è impossibile
stabilire il collegamento eARC (ad esempio se il
dispositivo connesso non supporta eARC ma supporta
solo ARC) oppure se l’eARC è disattivato dal menu
audio, allora la TV avvia l’ARC.
Per attivare la funzione ARC, l'opzione eARC dovrebbe
essere impostata come Automatico. È possibile acce-
dere a questa opzione dal menu Opzioni TV>Suono in
modalità Live TV o dal menu Impostazioni>Schermo
e Suono>Suono nella schermata iniziale. Quando
la funzione eARC è attiva, la TV disattiva automa-
ticamente l'audio delle altre uscite audio. Si sentirà
l'audio provenire solo dal dispositivo audio collegato.
I pulsanti di controllo del volume del telecomando
saranno diretti al dispositivo audio collegato e sarà
possibile controllare il volume del dispositivo collegato
con il telecomando della TV.
Per garantire il corretto funzionamento dell’eARC;
Il dispositivo audio connesso dovrebbe supportare
anche eARC.
Alcuni cavi HDMI non dispongono di una larghezza

rate elevato. Servirsi di un cavo HDMI con supporto
eARC (HDMI - Cavi ad alta velocità con Ethernet e
il nuovissimo Cavo HDMI a Velocità Ultra Elevata -
consultare il sito hdmi.org per ulteriori informazioni
in merito).
Nota: l’eARC è supportato solo tramite l’ingresso HDMI2.
Google Cast
Con la tecnologia integrata di Google Cast è possibile
condividere il contenuto dal tuo dispositivo mobile
direttamente sul televisore. Se il dispositivo mobile ha
la funzione Google Cast, si può proiettare lo schermo
del proprio dispositivo sulla TV in modalità wireless.
Selezionare l'opzione Proietta schermo sul dispositivo
Android. I dispositivi disponibili verranno riconosciuti
ed elencati. Selezionare il televisore dall'elenco
e premere su di esso per iniziare la proiezione. È
possibile ottenere il nome della rete del televisore dal
menu Impostazioni>Sistema>Informazioni nella
Pagina Inizale. Nome dispositivo sarà una delle

del televisore. Evidenziare il Nome dispositivo e
premere OK. Quindi evidenziare Cambia e premere
Italiano - 34 -
nuovamente OK. È possibile selezionare uno dei nomi

Per proiettare lo schermo del dispositivo sullo
schermo della TV...
1. Dal dispositivo Android, andare su 'Impostazioni'

2. Premere su 'Connettività del dispositivo'.
3. Premete su "Proiezione facile" e attivate
"Proiezione wireless". I dispositivi disponibili
verranno elencati
4. Selezionare il televisore su cui si desidera
proiettare
oppure
1. 
2. Premete su 'Proiezione wireless'
3. Selezionare il televisore su cui si desidera
proiettare
Se l'app mobile è abilitata alla proiezione, come

TV. Sull'applicazione mobile, cerca l'icona Google Cast
e premi su di essa. I dispositivi disponibili verranno
riconosciuti ed elencati. Selezionare il televisore
dall'elenco e premere su di esso per iniziare la
proiezione.
Per proiettare un'app sullo schermo TV....
1. Sullo smartphone o tablet, aprire un'app che
supporta Google Cast
2. Toccare l'icona Google Cast
3. Selezionare il televisore su cui si desidera
proiettare
4. L'applicazione selezionata dovrebbe iniziare a
funzionare sulla TV
Note:
Google Cast funziona con Android e iOS. Assicurarsi che
il dispositivo mobile sia collegato alla stessa rete della TV.
Le opzioni del menu e i nomi per la funzione Google Cast
sul dispositivo Android possono variare da marca a marca
e possono cambiare nel tempo. Fare riferimento al manuale
del dispositivo per le ultime informazioni sulla funzione
Google Cast.
Sistema HBBTV
L’HbbTV (Hybrid Broadcast Broadband TV) è un nuovo
standard industriale che combina in modo invisibile
servizi TV consegnati tramite trasmissione con servizi
consegnati tramite banda larga consentendo inoltre
l’accesso a servizi internet per i consumatori che uti-
lizzano TV collegate e set-top box. I servizi trasmessi
tramite HbbTV comprendono canali di trasmissione
TV tradizionali, servizi di catch-up, video-on-demand,
EPG, pubblicità interattiva, personalizzazioni, voti,
giochi, social network e altre applicazioni multimediali.
Le applicazioni HbbTV sono disponibili sui canali in
cui sono segnalate dall'emittente.
Le app HbbTV vengono generalmente aperte premen-
do un tasto colorato sul telecomando. Generalmente
un piccolo tasto rosso appare sullo schermo per noti-

Premere il pulsante indicato sullo schermo per aprire
l'applicazione.
Le app HbbTv si servono di tasti del telecomando per
interagire con l'utente. Quando viene aperta un’appli-
cazione HbbTv, il controllo di alcuni tasti appartiene
all’applicazione. La selezione dei canali numerici, ad
esempio, potrebbe non funzionare su un’applicazione
televideo, in cui i numeri indicano i numeri di pagina.
HbbTv richiede che la piattaforma sia dotata della
possibilità di eseguire streaming AV. Molte sono le
applicazioni che forniscono VOD (video on demand)
e servizi di TV catch-up. I pulsanti OK (avvio&pausa),
Stop, Avanti veloce e Indietro sul telecomando pos-
sono essere utilizzati per interagire con i contenuti AV.
Nota: È possibile attivare o disattivare questa funzione dal
menù Opzioni TV>Opzioni avanzate>Impostazioni HBBTV
in modalità Live TV.
Ricerca standby rapido
E se l'opzione Aggiornamento automatico canale
nel menu Impostazioni> Canali e Ingressi>Canali
è abilitata, il televisore si attiva entro 5 minuti dopo
essere passato in modalità standby rapido e cerca i
canali. Il LED di standby lampeggerà durante questo
processo. Una volta che il LED di standby smette di
lampeggiare, il processo di ricerca è completato. Tutti
i nuovi canali trovati verranno aggiunti all’elenco dei
canali. Se l’elenco dei canali viene aggiornato, si verrà

Aggiornamento software
La TV è in grado di trovare e aggiornare il software in
automatico tramite Internet.
Per utilizzare al meglio il televisore e usufruire degli
ultimi miglioramenti, assicurarsi che il sistema sia
sempre aggiornato.
Aggiornamento software via Internet
La tua TV controllerà il server di Google per vedere
se sono disponibili aggiornamenti (GOTA). Se
viene trovato un nuovo software, verrà scaricato
automaticamente in background. Al termine del
download, sullo schermo verrà visualizzato per alcuni
secondi un messaggio che indica il nuovo software
e poi scomparirà. È possibile controllare la sezione

relative informazioni.
Il software scaricato verrà installato automaticamente
alla successiva accensione del televisore. Puoi anche
andare al menu Impostazioni>Sistema>Informazioni,
Italiano - 35 -
selezionare Riavvia ora e premere OK per eseguire
immediatamente l'installazione.
Per controllare manualmente la presenza di aggiorna-
menti, accedere al menu Impostazioni>Sistema>In-
formazioni    
aggiornamenti. Al termine, verrai informato sullo stato
attuale del sistema e sull'ora in cui il dispositivo è
stato controllato l'ultima volta per un aggiornamento.
L'opzione verrà selezionata.
Premere OK se si desidera ricontrollare.
Nota: Non scollegare il cavo di alimentazione durante il
processo di aggiornamento del software. Se la TV non si
accende dopo l'aggiornamento, scollegarla, attendere due
minuti, quindi ricollegarla.
Guida alla risoluzione dei
problemi e suggerimenti
La TV non si accende
Accertarsi che il cavo di alimentazione sia collegato
saldamente alla presa di corrente.
Scollegare il cavo di alimentazione dalla presa di
corrente. Attendere un minuto e ricollegarlo.
Premere il pulsante Standby/On sulla TV.
La TV non risponde al telecomando
La TV richiede un po' di tempo per avviarsi. Durante
questo periodo di tempo, il televisore non risponde
al telecomando o ai comandi TV. Si tratta di un
avvenimento normale.
Controllare se il telecomando funziona con la
telecamera del telefono cellulare. Portare il telefono
in modalità fotocamera e puntare il telecomando
verso l'obiettivo della fotocamera. Se si preme un
tasto qualsiasi del telecomando e si nota che il LED
a infrarossi lampeggia attraverso la fotocamera, il
telecomando funziona. Il televisore deve essere
controllato.
Se non si nota il lampeggiamento, le batterie
potrebbero essere esaurite. Sostituire le batterie.
Se il telecomando non funziona ancora, potrebbe
essere rotto e deve essere controllato.
Questo metodo per controllare il telecomando non
è possibile con telecomandi che sono accoppiati in
modalità wireless con il televisore.
Nessun canale
Assicurarsi che tutti i cavi siano collegati
correttamente e che sia selezionata la rete corretta.
Assicurarsi che sia stato selezionato l'elenco dei
canali corretto.
Assicurarsi di aver inserito la frequenza di canale
corretta qualora sia stata eseguita la sintonizzazione
manuale.
Nessuna immagine/immagine distorta
Assicurarsi che l'antenna sia collegata correttamente
alla TV.
Accertarsi che il cavo dell’antenna non sia
danneggiata.
Assicurarsi che il dispositivo corretto sia selezionato
come sorgente di ingresso.
Assicurarsi che il dispositivo esterno o la sorgente
sia collegato correttamente.
Assicurarsi che le impostazioni dell'immagine siano
corrette.
Altoparlanti ad alto volume, dispositivi audio, luci al

possono influenzare la qualità della ricezione.
Se possibile, provare a migliorare la qualità della
ricezione, cambiando la direzione dell'antenna o
allontanando i dispositivi dal televisore.
Cambiare il formato dell'immagine, se l'immagine
non si adatta allo schermo.
Assicurarsi che il PC utilizzi la risoluzione e la
frequenza di aggiornamento supportate.
Nessun audio/audio scadente
Assicurarsi che le impostazioni dell'audio siano
corrette.
Assicurarsi che tutti i cavi siano correttamente
installati.
Assicurarsi che il volume non sia disattivato
o impostato a zero, aumentare il volume per
controllare.
Assicurarsi che l'uscita audio del televisore sia
collegata all'ingresso audio dell'impianto audio
esterno.
L'audio viene emesso solo da un altoparlante.
Controllare le impostazioni di bilanciamento dal
menù Display e Suono.
Sorgenti di ingresso - non è stato possibile

Assicurarsi che il dispositivo sia collegato alla TV.
Assicurarsi che tutti i cavi siano correttamente
installati.
Assicurarsi di selezionare la sorgente d'ingresso
corretta del dispositivo collegato.
Assicurarsi che la fonte di ingresso corretta non sia
nascosta dal menu Canali e Ingressi.
Italiano - 36 -
Compatibilità di segnale HDMI
Sorgente Segnali supportati
HDMI
480i 60Hz
480p 60Hz
576i, 576p 50Hz
720p 50Hz,60Hz
1080i 50Hz,60Hz
1080p 24Hz, 25Hz, 30Hz,
50Hz, 60Hz
3840x2160p 24Hz, 25Hz, 30Hz,
50Hz, 60Hz
4096x2160p 24Hz, 25Hz, 30Hz,
50Hz, 60Hz
In certi casi i segnali della TV LCD possono non essere
ricevuti e visualizzati correttamente. Il problema può
essere causato dall’incompatibilità con gli standard
dei dispositivi di ingresso (lettore DVD, decoder

contattare il rivenditore e il produttore dei dispositivi.
Italiano - 37 -

Decoder video
Codec Video Risoluzione Bit Rate  Contenitore
VP9 4096x2176@60fps 100Mbps: 
 MKV (.mkv), WebM (.webm)
HEVC/H.265 4096x2176@60fps 100Mbps:
Principale (8-bit)/
Principale10 (10-bit)

Livello 5.1
MP4 (.mp4, .mov), 3GPP (.3gpp, .3gp),


(.265)
MPEG1/2 1920x1080@60fps 80Mbps: MP@HL
Flusso di programma MPEG (.DAT,

trasporto MPEG (.ts, .trp, .tp), MP4
(.mp4, .mov), 3GPP (.3gpp, .3gp), AVI
(.avi), MKV (.mkv), ASF (.asf), WMV
(.wmv), OGM (.ogm)
MPEG4: 1920x1080@60fps 40Mbps:

Profilo semplice
avanzato @ Livello 5
• GMC non supportato
MP4 (.mp4, .mov), 3GPP (.3gpp, .3gp),
AVI (.avi), MKV (.mkv), ASF (.asf), WMV


programma MPEG (.DAT, .VOB, .MPG,
.MPEG)
Sorenson H.263 1920x1080@60fps 40Mbps: 
H.263: 1920x1080@60fps 40Mbps: 

(.3gpp, .3gp), AVI (.avi), ASF (.asf),
WMV (.wmv)
H.264: 4096x2304@60fps 135Mbps: 



(.ts, .trp, .tp), ASF (.asf), WMV (.wmv),
AVI (.avi), MKV (.mkv), OGM (.ogm),

.VOB, .MPG, .MPEG), H264 (.264)
AVS 1920x1080@60fps 50Mbps: 
6.0
Flusso di trasporto MPEG (.ts, .trp, .tp),
AVS (.avs)
AVS+ 1920x1080@60fps 50Mbps: 
Livello 6.0.1.08.60
Flusso di trasporto MPEG (.ts, .trp, .tp),
AVS (.avs)
AVS2: 4096x2176@60fps 100Mbps:
Principale (8-bit)/
Principale10 (10-bit)

Flusso di trasporto MPEG (.ts, .trp, .tp),
AVS2 (.avs2)
WMV3: 1920x1080@60fps 40Mbps:
ASF (.asf), AVI (.avi), MKV (.mkv), WMV
(.wmv), 3GPP (.3gpp, .3gp), MP4 (.mp4,
.mov), OGM (.ogm)
VC1: 1920x1080@60fps 40Mbps:

Livello 3



ASF (.asf), WMV (.wmv), AVI (.avi),
MKV (.mkv), 3GPP (.3gpp, .3gp), MP4
(.mp4, .mov), VC1 (.vc1)
Motion JPEG 1920x1080@30fps 40Mbps:
AVI (.avi), 3GPP (.3gpp, .3gp), MP4

OGM (.ogm)
VP8: 1920x1080@60fps 50Mbps:

3GPP (.3gpp, .3gp), MP4 (.mp4, .mov),
AVI (.avi), OGM (.ogm)
RV30/RV40 1920x1080@60fps 40Mbps: RM (.rm, .rmvb), MKV (.mkv)
AV1: 4096x2176@60fps 100Mbps: 
Livello 5.1
MP4 (.mp4, .mov), 3GPP (.3gpp, .3gp),
MKV (.mkv), WebM (.webm)
Italiano - 38 -

Codec Video Risoluzione
massima
Bit Rate
massimo  Nota
H.264: 1920x1080@30fps 12Mbps: 
livello 4.1 
Audio
Codec Audio Frequenza di
campionamento Canale Bit Rate Contenitore Nota
MPEG1/2 Layer1 16KHz ~ 48KHz Fino a 2 32Kbps ~
448Kbps
MP3 (.mp3), AVI (.avi), ASF (.asf),
WMV (.wmv), MKV (.mkv, .mka),
3GPP (.3gpp, .3gp), MP4 (.mp4,


MPEG (.DAT, .VOB, .MPG, .MPEG),

MPEG1/2 Layer2 16KHz ~ 48KHz Fino a 2 8Kbps ~
384Kbps
MP3 (.mp3), AVI (.avi), ASF (.asf),
WMV (.wmv), MKV (.mkv, .mka),
3GPP (.3gpp, .3gp), MP4 (.mp4,


MPEG (.DAT, .VOB, .MPG, .MPEG),

MPEG1/2/2.5
Strato3 8KHz ~ 48KHz Fino a 2 8Kbps ~
320Kbps
MP3 (.mp3), AVI (.avi), ASF (.asf),
WMV (.wmv), MKV (.mkv, .mka),
3GPP (.3gpp, .3gp), MP4 (.mp4,


MPEG (.DAT, .VOB, .MPG, .MPEG),

AC3(DD) 32KHz, 44.1KHz,
48KHz Fino a 5,1 32Kbps ~
640Kbps
AC3 (.ac3), AVI (.avi), MKV (.mkv,
.mka), 3GPP (.3gpp, .3gp), MP4

trasporto (.ts, .trp, .tp), MPEG stream
programma (.DAT, .VOB, .MPG,
.MPEG), WMV (.wmv), ASF (.asf),
OGM (.ogm)
EAC3(DDP) 32KHz, 44.1KHz,
48KHz Fino a 5,1 32Kbps ~
6Mbps
EAC3 (.ec3), AVI (.avi), MKV (.mkv,
.mka), 3GPP (.3gpp, .3gp), MP4
(.mp4, .mov, m4a), MPEG stream
di programma (.ts, .trp, .tp), MPEG
stream di programma (.DAT, .VOB,
.MPG, .MPEG), WMV (.wmv), ASF
(.asf), OGM (.ogm)
AAC-LC, HEAAC 8KHz ~ 48KHz Fino a 5,1
AAC-LC:
12Kbps~
576Kbps
V1 6Kbps
~ 288Kbps
V2: 3Kbps
~ 144Kbps
AAC (.aac), AVI (.avi), MKV (.mkv,
.mka), 3GPP (.3gpp, .3gp), MP4


programma MPEG (.DAT, .VOB,

(.rm, .rmvb, .ra), WAV (.wav), WMV
(.wmv), ASF (.asf), OGM (.ogm)
.WMA 8KHz ~ 48KHz Fino a 2 128Kbps ~
320Kbps
ASF (.asf), WMV (.wma, .wmv),
AVI (.avi), MKV (.mkv, .mka), 3GPP
(.3gpp, .3gp), MP4 (.mp4, .mov)
WMA 7, WMA 8,
WMA 9 Standard
WMA 10 Pro M0 8KHz ~ 48KHz Fino a 2 < 192Kbps
ASF (.asf), WMV (.wma, .wmv),
AVI (.avi), 3GPP (.3gpp, .3gp), MP4
(.mp4, .mov)
Italiano - 39 -
Codec Audio Frequenza di
campionamento Canale Bit Rate Contenitore Nota
WMA 10 Pro M1 8KHz ~ 48KHz Fino a 5,1 < 384Kbps
ASF (.asf), WMV (.wma, .wmv),
AVI (.avi), 3GPP (.3gpp, .3gp), MP4
(.mp4, .mov)
WMA 10 Pro M2 8KHz ~ 96KHz Fino a 5,1 < 768Kbps
ASF (.asf), WMV (.wma, .wmv),
AVI (.avi), 3GPP (.3gpp, .3gp), MP4
(.mp4, .mov)
VORBIS Fino a 48KHz Fino a 2
MKV (.mkv, .mka), WebM (.webm),
3GPP (.3gpp, .3gp), MP4 (.mp4,
.mov, m4a), Ogg (.ogg), WMV (.wmv),
ASF (.asf), AVI (.avi)
Supporta solo

stereo
"DTS" Fino a 48KHz Fino a 5,1
< 1.5Mbps
(Pure DTS
core)


(.DAT, .VOB, .MPG, .MPEG), WAV
(.wav), MKV (.mkv, .mka), 3GPP
(.3gpp, .3gp), MP4 (.mp4, .mov,
m4a), AVI (.avi), OGM (.ogm), DTS
(.dts)
DTS LBR
12KHz, 22KHz,
24KHz, 44,1KHz,
48KHz
Fino a 5,1 Fino a 2Mbps
MP4 (.mp4, .mov), 3GPP (.3gpp,

.trp, .tp), MKV (.mkv)
DTS XLL Fino a 96KHz Fino a 6 Fino a
6.123Mbps
Flusso di trasporto MPEG (.ts, .trp,
.tp), MP4 (.mp4, .mov), 3GPP (.3gpp,
.3gp)
Audio master
DTS Fino a 48KHz Fino a 6 Fino a
24.537Mbps
Flusso di trasporto MPEG (.ts, .trp,
.tp), MP4 (.mp4, .mov), 3GPP (.3gpp,
.3gp)

il nucleo DTS
LPCM 8KHz ~ 48KHz
Mono,
Stereo,
5.1
64Kbps ~
1.5Mbps
WAV (.wav), AVI (.avi), MKV
(.mkv, .mka), 3GPP (.3gpp, .3gp),


di programma MPEG (.DAT, .VOB,
.MPG, .MPEG), WMV (.wmv), ASF

IMA-ADPCM
MS-ADPCM 8KHz ~ 48KHz Fino a 2 32Kbps~
384Kbps
WAV (.wav), AVI (.avi), MKV (.mkv,
.mka), OGM (.ogm)
G711 A/mu-law 8KHz 1 64Kbps: WAV (.wav), AVI (.avi), MKV (.mkv,

LBR (cook)
8KHz, 11,025KHz,
22,05KHz,
44,1KHz
Fino a 5,1 6Kbps ~
128Kbps RM (.rm, .rmvb, .ra)
FLAC 8KHz~96KHz Fino a 7,1 < 1.6Mbps 
OPUS 8KHz ~ 48KHz Fino a 6 6Kbps ~
510Kbps MKV (.mkv, .mka), WebM (.webm)
AC4: 44,1KHz, 48KHz
Fino a 5.1
(MS12
v1.x)
Fino a 7.1
(MS12
v2.x)
Fino a
1521Kbps Per
Presentazione
Flusso di trasporto MPEG (.ts, .trp,
.tp), 3GPP (.3gpp, .3gp), MP4 (.mp4,
.mov, m4a), AC4 (.ac4)
Sistema audio
Fraunhofer
MPEG-H TV
32KHz, 44,1KHz,
48KHz
Fino a
16 canali
core Fino
a 5.1
canali di
uscita
~1.2 Mbps 3GPP (.3gpp, .3gp), MP4 (.mp4,
.mov, m4a)
AMR-NB 8KHz 1 4.75~
12.2Kbps
3GPP (.3gpp, .3gp), MP4 (.mp4,
.mov, m4a)
Italiano - 40 -
Codec Audio Frequenza di
campionamento Canale Bit Rate Contenitore Nota
AMR-WB 16KHz 1 6,6 ~
23,85Kbps
3GPP (.3gpp, .3gp), MP4 (.mp4,
.mov, m4a)
Immagine
Immagine Foto Risoluzione

JPEG Base-line 15360 x 8640
Progressive 1024 x 768
PNG 9600 x 6400
BMP 9600 x 6400
GIF 6400 x 4800
WebP 3840 x 2160
HEIF 4000 x 3000
Sottotitoli
Interno
 Contenitore Codec sottotitolo
ts, trp, tp TS
DVB Sottotitoli
Teletesto
CC(EIA608)
PGS
mp4: MP4:
VobSub
PGS
TX3G
mkv MKV
ASS
SSA
SRT
VobSub
PGS
Esterna
 Parser sottotitoli Consigli
.srt SubRip
.ssa/.ass
Sottostazione Alpha
Sottostazione avanzata
Alpha
.smi SAMI
.sub MicroDVD
SubIdx (VobSub)
.txt TMPlayer
Italiano - 41 -
Risoluzioni DVI supportate
In fase di collegamento dei dispositivi ai connettori della TV usando il cavo convertitore DVI (cavo da DVI a
HDMI - non fornito in dotazione), rimandiamo alle seguenti informazioni sulla risoluzione.
56Hz 60Hz 66Hz 70Hz 72Hz 75Hz
640x480  
800x600  
1024x768 
1280x768  
1280x960
1360x768
1366x768
1280x1024 
1400x1050
1600x900
Italiano - 42 -

Trasmissione TV PAL BG/I/DK/
SECAM BG/DK
Canali riceventi VHF (BAND I/III) - UHF (BAND U) - HYPERBAND
Ricezione digitale 
(DVB-T-C-S-, conforme a (DVB-T2, DVB-S2)
Numero dei canali
pre-impostati 12 200
Indicatore di
canale OSD
Ingresso antenna
RF 75 Ohm (non bilanciato)
Tensione Operativa 220-240V AC, 50Hz.
Audio DTS Virtual:X / DTS X / Dolby Atmos
 Jack stereo mini da 3.5 mm
Consumo
energetico
collegamento in
rete standby (W)
< 2
TX-43MX700E
TX-43MX710E
TX-50MX700E
TX-50MX710E
TX-55MX700E
TX-55MX710E
TX-65MX700E
TX-65MX710E
Potenza Uscita
Audio (WRMS.)
(10% THD)
2 x 10 W 2 x 10 W 2 x 10 W 2 x 12 W
Consumo
energetico (W) 120 W 135 W 140 W 200 W
Peso (Kg) 11 Kg 14 Kg 17 Kg 23,5 Kg
Dimensioni TV

piedistallo) (mm)
221 x 964 x 614 221 x 1119 x 704 221 x 1233 x 769 251 x 1452 x 890
Dimensioni TV

piedistallo) (mm)
68 x 964 x 560 68 x 1119 x 647 66 x 1233 x 711 72 x 1452 x 836
    
Temperatura di
funzionamento e
umidità

Per maggiori informazioni siete pregati di visitare EPREL: https://eprel.ec.europa.eu.
Il numero di registrazione EPREL è disponibile su
https://eprel.panasonic.eu/product.
Italiano - 43 -

Wireless
Gamme di frequenza
Potenza
massima in
uscita
2400 - 2483,5 MHz (CH1 - CH13) < 100 mW
5150 - 5250 MHz (CH36 - CH48) < 200 mW
5250 - 5350 MHz (CH52 - CH64) < 200 mW
5470 - 5725 MHz (CH100 - CH140) < 200 mW
Limitazioni paesi
Questo dispositivo è stato pensato unicamente per

altri paesi, a seconda della relativa direttiva EU). La
banda 5.15-5.35 GHz è limitata all’uso all’interno di

Paese Limitazione
Bulgaria Autorizzazione richiesta per uso all’ester-
no e servizio pubblico
Italia
Se usata all’esterno, è richiesta un’au-
torizzazione generica. L'uso pubblico è
soggetto ad autorizzazione generica da
parte del rispettivo fornitore di servizi
Grecia Solo per uso in ambienti chiusi, solo per
banda da 5470 MHz a 5725 MHz
Lussemburgo
Autorizzazione richiesta per la forni-
tura della rete e del servizio (non per
spectrum).
Norvegia
La trasmissione radio è proibita per l’area
  
centro di Ny-Ålesund
Federazione
Russa Solo per uso in ambienti chiusi.
Israele Banda 5 GHz solo per la gamma 5180
MHz-5320 MHz
I requisiti di qualsiasi paese potrebbero variare in

con le autorità locali lo stato attuale delle normative
nazionali per la LAN wireless 5 GHz.
Standard
IEEE 802.11.a/b/g/n
Interfaccia host
USB 2.0
Sicurezza
WEP 64/128, WPA, WPA2, TKIP, AES, WAPI
Avviso
DVB / Trasmissione dati / Funzioni IPTV
Questo televisore è progettato per soddisfare gli
standard (a partire da marzo 2021) dei servizi digitali
terrestri DVB-T / T2 (MPEG2, MPEG4-AVC(H.264)
e HEVC(H.265)), servizi digitali via cavo DVB-C
(MPEG2, MPEG4-AVC(H.264) e HEVC(H.265)) e
servizi digitali via satellite DVB-S (MPEG2, MPEG4-
AVC(H.264) e HEVC(H.265)).
Richiedere la disponibilità del proprio fornitore locale
di servizi DVB-T / T2 o DVB-S per l'area in cui si vive.
Rivolgersi al proprio fornitore di servizi via cavo
per informazioni relativamente alla disponibilità dei
servizi DVB-C in questa TV.
Questa TV potrebbe non funzionare correttamente
col segnale che non soddisfa gli standard della
DVB-T / T2, DVB-C o DVB-S.
Non tutte le funzioni sono disponibili a seconda
del paese, area, emittente e fornitore di servizio,
ambiente satellitare e ambiente di rete.
Non tutti i moduli CI funzionano correttamente su
questa TV. Rivolgersi al proprio fornitore di servizi
relativamente al modulo CI disponibile.
Questa TV potrebbe non funzionare correttamente
col modulo CI non approvato dal fornitore di servizio.
Vi potrebbero essere ulteriori addebiti a seconda del
fornitore dei servizi.
La compatibilità con i servizi futuri non è garantita.
Le applicazioni Internet sono fornite dai rispettivi
   
interrotte o sospese in qualsiasi momento.
Panasonic non si assume alcuna responsabilità e
non fornisce alcuna garanzia per la disponibilità o
la continuità dei servizi.
Panasonic non garantisce il funzionamento e le
prestazioni delle periferiche di altri produttori e
declina ogni responsabilità o danno derivante
dal funzionamento e/o dalle prestazioni derivanti
dall'utilizzo di tali periferiche di altri produttori.
Italiano - 44 -
Licenze
-
terface, HDMI trade dress e i loghi HDMI sono marchi
commerciali o marchi registrati di HDMI Licensing
Administrator, Inc.
Dolby, Dolby Vision, Dolby Atmos e il simbolo della
doppia D sono marchi registrati di Dolby Laboratories
Licensing Corporation. Prodotto sotto licenza dai
Laboratori Dolby. Lavori riservati non pubblicati.
Copyright © 2012-2022 Dolby Laboratories. Tutti i
diritti riservati.
Google, Android, Android TV, Chromecast, Google
Play e YouTube sono marchi registrati Google LLC.
Per i brevetti DTS rimandiamo a http://patents.dts.
com. Prodotto sotto licenza da DTS Licensing Limited.
DTS, DTS:X, Virtual:X e il logo DTS:X sono marchi
registrati o marchi commerciali di DTS, Inc. negli Stati
Uniti e in altri paesi. © 2022 DTS, Inc. TUTTI I DIRITTI
RISERVATI.
La parola Bluetooth®, il marchio e i loghi sono marchi
registrati di proprietà di Bluetooth SIG, Inc. e qualsiasi
uso di questi marchi da parte di Panasonic Corporation
è tutelato da licenza.
Questo prodotto contiene una tecnologia soggetta a
determinati diritti di proprietà intellettuale di Microsoft.
L’uso o la distribuzione di questa tecnologia al di fuori
del prodotto sono operazioni vietate senza la licenza/
licenze adeguata/adeguate da Microsoft.
I proprietari dei contenuti si servono della tecnologia
di accesso ai contenuti Microsoft PlayReady™ per
proteggere la propria proprietà intellettuale, compresi
i contenuti coperti da copyright. Questo dispositivo
si serve della tecnologia PlayReady per accedere ai
contenuti protetti da PlayReady e/o ai contenuti protetti
da WMDRM. Qualora il dispositivo non applichi in
modo adeguato le limitazioni sull’uso dei contenuti,
i proprietari dei contenuti potrebbero richiedere a
Microsoft di revocare l’abilità del dispositivo di usufruire
dei contenuti protetti da PlayReady. La revoca non
dovrebbe interessare i contenuti non protetti o i
contenuti protetti da altre tecnologie di accesso
ai contenuti. I proprietari dei contenuti potrebbero
richiedere di aggiornare PlayReady per poter
   
un aggiornamento, non sarà possibile accedere al
contenuto che richiede l’aggiornamento.
Il logo “Cl Plus” è un marchio di CI Plus LLP.
Questo prodotto è protetto dalle norme sulla
proprietà intellettuale di Microsoft Corporation. L’uso
o la distribuzione di tale tecnologia sono vietati salvo
esplicita approvazione di Microsoft o di una sussidiaria
autorizzata.
Smaltimento di strumentazione
vecchia e batterie
Solo per l'Unione Europea e per
paesi con sistema di riciclaggio
Questi simboli sui prodotti, sulla
confezione e/o sulla documentazione
accompagnatoria indicano che i prodotti
usati elettrici ed elettronici, così come
le batterie non vanno mescolati non i

Per il corretto svolgimento delle operazioni
di trattamento, gestione e riciclaggio di
prodotti e batterie vecchi, portarli presso
i punti di raccolta applicabili in conformità
con la legislazione nazionale.
Smaltendoli correttamente si contribuirà
a risparmiare preziose risorse oltre che

salute umana e sull'ambiente.
Per ulteriori informazioni sulla raccolta e
sul riciclaggio, contattare il comune della
propria zona.
A seconda delle leggi nazionali in vigore
nel caso di smaltimento scorretto possono
essere applicabili varie sanzioni.
Nota per il simbolo batteria
(simbolo sulla parte inferiore):
Questo simbolo può essere usato in
combinazione con un simbolo chimico.
In questo caso è conforme ai requisiti

coinvolti.
Italiano - 45 -
Dichiarazione di
Conformità (DoC)
Con la presente Panasonic Marketing Europe GmbH
dichiara che questa TV è conforme ai requisiti essen-
ziali e ad altre disposizioni pertinenti della Direttiva
2014/53/EU.
Qualora si desideri ricevere una copia della Dichia-
razione di Conformità originale della TV invitiamo a
visitare il seguente sito web:
http://www.ptc.panasonic.eu/compliance-documents
Rappresentante autorizzato:
Panasonic Testing Centre
Panasonic Marketing Europe GmbH
Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germany
Sito web: http://www.panasonic.com
Dansk - 1 -
Indholdsfortegnelse
Sikkerhedsoplysninger .......................................... 2
Mærkning af produktet.......................................2
Vedligeholdelse ..................................................... 4
Skærm, Kabinet, Sokkel ....................................4
Netstik ................................................................4
Montering / fjernelse af soklen .............................. 4
Ved brug af vægbeslag ......................................... 5
Indledning..............................................................5
Medfølgende tilbehør ............................................ 5
Funktioner .............................................................5
Antenneforbindelse ............................................... 6
Andre forbindelser .................................................7
Tænder/slukker TV'et ............................................ 8
TV-betjening og brug .............................................9
Fjernbetjening .....................................................10
Vejledning til Start-opsætning ............................. 11
Startskærmen......................................................14
Indhold i menuen Live TV-tilstand ....................... 15
Kanaler ...........................................................15
TV-valgmuligheder...........................................17
Indstillinger .......................................................... 18
Kanaler og input ..............................................18
Visning og lyd ..................................................20
Netværk og Internet ......................................... 23
Konti og login ................................................... 23
Privatliv ............................................................24
Apps ................................................................24
System: ............................................................24
Bluetooth Fjernbetjeninger og tilbehør ............26
Hjælp og feedback...........................................26
Kanalliste.............................................................26
Programguide......................................................27
Tilslutning til TV'et ...............................................27
Multimedieafspiller ..............................................28
Fra USB-forbindelse ........................................30
USB Auto-afspilningsfunktion ..........................30
CEC.....................................................................31
Google Cast ........................................................31
HBBTV-system ....................................................32
Hurtig standby-søgning ....................................... 32
Softwareopdatering ............................................. 32
Fejlfinding og råd.................................................33
Signalkompatibilitet for HDMI ..............................33
Understøttede filformater til USB-tilstand ............34
Video-dekoder .................................................34
Video-encoder .................................................35
Audio ...............................................................35
Billede .............................................................. 37
Undertekst .......................................................37
Understøttede DVI-opløsninger ..........................38
Specifikationer.....................................................39
Angående ............................................................40
Licenser...............................................................41
Bortskaffelse af gammelt udstyr og batterier .......41
Overensstemmelseserklæring (DoC) ..................42
Dansk - 2 -
Sikkerhedsoplysninger
FORSIGTIG
RISIKO FOR ELEKTRISK STØD
MÅ IKKE ÅBNES
FORSIGTIG: FOR AT UNDGÅ RISIKO FOR ELEKTRISK STØD:
FJERN IKKE DÆKSLET (ELLER BAGSIDEN)..
DER FINDES INGEN SERVICÉRBARE DELE
INDENI. VED BEHOV FOR SERVICERING SKAL
SERVICETEKNIKERE. KONTAKTES.
Bemærk: Følg anvisningerne på skærmen for betjening af
relaterede funktioner.
Under ekstreme vejrforhold (storme, lyn) og lange perioder
med inaktivitet perioder (på ferie), så afbryd TV’et fra lysnettet.
Strømstikket bruges til at afbryde TV'et fra lysnettet og skal
derfor hele tiden være tilgængeligt og brugbart. Hvis TV’et
ikke er frakoblet elektricitet fra lysnettet, vil enheden stadig
trække strøm i alle situationer, selv hvis fjernsynet er i standby
eller slukket.
VIGTIGT - Læs brugsanvisningen helt
inden installation eller brug.
ADVARSEL: Dette produkt er beregnet til brug
af personer (herunder børn), som er i stand til/
erfarne i at anvende en sådan enhed uovervåget,
med mindre, de har fået instruktion i brugen af
apparatet af en person med ansvar for deres
sikkerhed.
Brug dette TV i en højde på under 5000 meter over

moderat eller tropisk klima.
TV-apparatet er beregnet til husholdning og lignende

steder.
Af hensyn til ventilation skal du sørge for mindst 5
cm fri plads omkring TV'et.
Ventilationen må ikke hindres ved at dække
ventilationsåbningerne med ting, såsom aviser,
duge, gardiner osv.
Strømstikket skal være let tilgængeligt. Anbring ikke
TV'et, møbler, osv. på strømkablet. Et beskadiget
kabel/stik kan forårsage brand eller give elektrisk
stød. Håndter ledningen ved stikket, frakobl ikke
TV'et, ved at trække i ledningen. Rør aldrig ved
strømkablet/stikket med våde hænder, da dette
kan forårsage en kortslutning eller elektrisk stød.
Slå aldrig knude på strømkablet og bind det aldrig
sammen med andre kabler. Hvis det er beskadiget,
skal det udskiftes, dette bør kun udføres af

Udsæt ikke TV’et for dryp eller sprøjt af væsker og
placer ikke genstande med væske, såsom vaser,
kopper mv. på eller over TV’et (f.eks på hylder over
TV’et).
Udsæt ikke TV’et for direkte sollys eller placer ikke
åben ild, såsom tændte stearinlys på toppen af eller
i nærheden af fjernsynet.
Placer ikke varmekilder såsom elektriske
varmeapparater, radiatorer mv. nær TV'et.

For at undgå risiko for kvælning, skal plastikposer
opbevares utilgængeligt for babyer, børn og husdyr.
Fastgør omhyggeligt stativet til TV'et. Hvis stativet er
forsynet med skruer, strammes skruerne godt fast for
at forhindre TV'et i at vippe. Over-stram ikke skruerne
og montere stativets gummi-fødder ordentligt.
Smid ikke batterierne i ild eller sammen med farlige
eller brandbare materialer.
ADVARSEL
Batterier må ikke udsættes for stærk varme som
direkte solskin, ild og lignende.
For kraftig lyd fra øre- og hovedtelefoner kan medføre
høretab.
FØRST OG FREMMEST – Lad ALDRIG nogen,
især børn, skubbe eller ramme skærmen, skubbe
noget ind gennem huller og sprækker eller andre
åbninger i dækslet.
Forsigtig Risiko for alvorlig
personskade eller død
Risiko for
elektrisk stød Alvorlig strømrisiko
Vedligeholdelse
Vigtig
vedligeholdelseskomponent
Mærkning af produktet
Følgende symboler anvendes på produktet som
markør for begrænsninger og forholdsregler
  
   
  
sikkerhedsmæssige årsager.
Klasse II-udstyr: Dette apparat er udformet
på en sådan måde, at det ikke kræver en
sikkerhedstilslutning til elektrisk jord.
Farlig ledende terminal: Den markerede
terminal er farligt ledende under normale
driftsforhold.
i
Forsigtig, se betjeningsvejledningen: De(t)
markerede område(r) indeholder mønt- eller
knapcellebatterier, som kan udskiftes af
brugeren.
CLASS 1
LASER PRODUCT
Klasse 1 Laserprodukt: Dette
produkt indeholder en klasse
1-laserkilde, som er sikker under
rimeligt forudsigelige driftsforhold.
Dansk - 3 -
ADVARSEL
Batteriet må ikke sluges. Giver risiko for kemiske
ætsningsskader
Dette produkt eller tilbehøret, som leveres sammen
med produktet, kan indeholde et batteri i knapstørrel-
se. Hvis knapcellebatteriet sluges, kan det medføre
alvorlige indre ætse-skader på bare 2 timer, hvilket
kan være livsfarligt.
Opbevar nye og brugte batterier utilgængeligt for børn.
Hvis batteridækslet ikke lukker ordentligt, skal du
stoppe med at bruge produktet og opbevare det util-
gængeligt for børn.
Hvis du har mistanke om at batterier kan være blevet
slugt eller placeret inde i en del af kroppen, skal du
straks søge lægehjælp.
– – – – – – – – – – – –
Advarsel - Fare for ustabilitet
Et TV kan falde ned og forårsage alvorlig personskade
eller død. Mange skader, især for børn, kan undgås
ved at tage simple forholdsregler, såsom:
Brug ALTID kabinetter stativer eller monteringsme-
toder, der er anbefalet af producenten af fjernsynet.
Brug ALTID møbler, der kan understøtte TV’et sikkert.
Sørg ALTID for at TV’et ikke rager ud over kanten
af støttemøblet.
Lær ALTID børn om farerne ved at klatre op på møb-
ler for at kunne nå TV'et eller dets kontrolknapper.
Sæt ALTID ledninger og kabler, der er tilsluttet dit TV,
så man ikke kan snuble, trække i dem eller gribe dem.
Anbring ALDRIG et TV-apparat på et ustabilt sted.
Anbring ALDRIG fjernsynet på høje møbler (f.eks.
skabe eller bogreoler) uden at forankre både møbler
og TV til en passende støtte.
Anbring ALDRIG TV’et på stof eller andre materialer,
der er placeret mellem TV’et og støttemøbler.
Placer ALDRIG genstande, der kan friste børn til at
klatre, såsom legetøj og fjernbetjeninger, på toppen
af TV'et eller møblerne, som fjernsynet er placeret på.

Hvis dit nuværende TV er ved at blive afmonteret
   
anvendes. – – – – – – – – – – – –
Apparater forbundet til bygningsinstallationernes
beskyttende jordforbindelse gennem LYSNETTET
eller gennem andet apparat med beskyttende jordfor-
bindelse – og til et TV-distributionssystem ved brug
af koaksialkabel, kan under visse omstændigheder
være brandfarligt. Tilslutning til et kabelfordelersystem
skal derfor foretages gennem en anordning, der giver
elektrisk isolation under et bestemt frekvensområde
(galvanisk isolator)..
ADVARSLER VED VÆGMONTERING
Læs vejledningen før montering af dit TV på væggen.
Vægmonteringskit er ekstraudstyr Du kan få det fra
din lokale forhandler, hvis ikke det følger med TV'et.
Installer ikke TV'et på et loft eller på en skrå væg.
Brug de angivne vægmonteringsskruer og andet
tilbehør.
Stram vægmonteringsskruerne for at forhindre TV’et
i at falde.. Overspænd ikke skruerne.
ADVARSEL
Brug af andre vægophængsbeslag, eller installation
af et vægophæng selv giver risiko for personskade
og beskadigelse af produktet. For at opretholde
apparatets ydeevne og sikkerhed, skal du absolut
sørge for at spørge din forhandler eller en godkendt
underleverandør om at sikre væggen hængende
beslag. Enhver skade forårsaget af installation uden

Læs omhyggeligt vejledningen til ekstraudstyr, og
vær helt sikker på at tage skridt til at forhindre at
TV’et kan falde ned.
Håndter TV’et med forsigtighed under installationen,
da udsættelse for slag eller andre påvirkninger kan
forårsage skade på produktet.
Vær forsigtig, når du fastgør vægbeslagene til
væggen. Sørg altid for, at der ikke er elektriske kabler
eller rør i væggen, før ophæng af beslag.
For at forhindre fald eller kvæstelse, fjern TV'et
fra dets faste vægposition, når det ikke længere
er i brug.
Figurer og illustrationer i denne brugervejledning
er kun vejledende og kan afvige fra det faktiske

kan ændres uden varsel.
Dansk - 4 -
Montering / fjernelse af soklen
Forberedelser
Tag soklen(-erne) og TV'et fra emballagen og sæt TV'et
på et arbejdsbord med skærmpanelet ned på ren og
blød klud (tæppe, mm)

Hold ikke på skærmpanelet.
Sørg for ikke at ridse eller ødelægge TV'et.
FORSIGTIG: Undgå venligst at indsætte de viste skruer
på TV'et, når TV-stativet ikke bruges,, dvs vægbeslag.
Indsættelse af skruer uden stativ kan medføre beskadigelse
af TV'et
Samling af soklen
1. TV-soklen består af 4 dele. Installer disse dele
sammen.
x2
M4 x 12mm
x4
M6 x 20 mm
M6 x 20 mm
2. Anbring soklen(-erne) på sokkelmonterings-
mønstret (-erne) på bagsiden af tv’et.
3. Indsæt de medfølgende skruer (M4 x 12) og stram
dem forsigtigt indtil soklen sidder ordentligt fast.
Vedligeholdelse

Skærm, Kabinet, Sokkel
Almindelig pleje:
   
eller piedestal med en blød klud, for at fjerne snavs

For genstridigt snavs:
1. 
2. Fugt en blød klud med rent vand eller fortyndet
neutralt rengøringsmiddel (1 del rengøringsmiddel
til 100 dele vand).
3. Vrid kluden stramt. (Bemærk, lad ikke væske
komme ind i TV'et, da det kan føre til fejlfunktion.)
4. Fugt forsigtigt og tør fastsiddende snavs væk.
5. Tør til sidst al fugt væk.
Forsigtig



opløsningsmiddel, fortynder eller andre flygtige
   
eller forårsage afskalning af malingen.

kan nemt lide skade. Pas på ikke at ridse skærmen

Lad ikke kabinettet eller hylden være i kontakt med
gummi- eller PVC-substanser i længere tid. Dette

Netstik
Tør netstikket af med en tør klud med jævne
mellemrum.
Fugt og støv kan forårsage brand eller elektrisk stød.
Dansk - 5 -
Set fra siden
c
VESA-beslag
d
(d)
43” 50”, 55”, 65”
Dybde af skruen
(c)
min. 9 mm 12 mm
max. 10 mm 15 mm
Diameter M4 M6
Bemærk: De skruer til montering af TV'et på vægbeslag
følger ikke med TV'et.
Indledning
Tak, fordi du har valgt vores produkt. Du vil snart nyde
snart dit nye TV. Læs disse instruktioner omhyggeligt.
De indeholder vigtige oplysninger, som vil hjælpe dig
med at få det bedste ud af dit TV og sikre en sikker og
korrekt installation og drift.
Medfølgende tilbehør
Fjernbetjening
Batterier: 2 x AAA
Brugsanvisning
Strømkabel
Aftagelig sokkel
Monteringsskruer til sokkel (M4 x 12) + (M6 x 20)
Funktioner
4K UHD Google TV
AndroidTM operativsystem
Google Cast
Stemmesøgning
Fuldt integreret digital antenne/kabel/satellit-TV
(DVB-T-T2/C/S-S2)
Ethernet (LAN) til internetforbindelse og -tjeneste
802.11 a/b/g/n/ac indbyggetWLAN-understøttelse
Ultra HD (UHD)

kaldet 4K), der giver opløsning på 3840 x 2160 (4K:
2K). Det er lig med 4 gange opløsningen af Full HD-
TV ved at fordoble antallet af pixels i Full HD-TV både
vandret og lodret. Ultra HD-indhold understøttes via
oprindelige og markedsapplikationer., nogle Over-the-
Tap (OTT)-tjenester, USB-input og udsendelser over
DVB-T2 og DVB-S2.
M6 x 20 mm
43” 50/55/65”
x6
M4 x 12 mm
x4
M4 x 12 mm
Fjernelse af soklen fra TV'et
Sørg for at fjerne soklen på følgende måde, når du
bruger vægbeslag eller pakker TV'et ned.
Sæt fjernsynet på et arbejdsbord med skærmpanelet
nedad på ren og blød klud. Efterlad soklen(-erne) så
den rækker ud over kanten af underlaget.
Løsn skruerne, som fastholder stativet(-erne).
Fjern soklen(-erne).
Ved brug af vægbeslag
Kontakt din lokale Panasonic-forhandler, for at købe
det anbefalede vægbeslag.
Huller til vægophængs-installation;
Bagsiden af TV'et
a
b
43” 50” 55” 65”
a (mm) 100 200 200 400
b (mm) 100 200 200 200
Dansk - 6 -
High Dynamic Range (HDR) / Hybrid Log-
Gamma (HLG):
Ved hjælp af denne funktion kan TV'et gengive et større
dynamikområde i lysstyrke ved at opfange og derefter
kombinere flere forskellige eksponeringer. HDR/
HLG lover bedre billedkvalitet takket være klarere,
mere realistisk lysfremhævning, mere realistisk farve
og andre forbedringer. Det leverer det udseende,
   
områder i mørke skygger og sollys med fuld klarhed,
farver og detaljer. HDR/HLG-indhold understøttes
via indbyggede og portal-applikationer, HDMI, USB-
indgange og via DVB-S-udsendelser Når inputkilden
er indstillet til det relaterede HDMI-input, så tryk
på knappen Menu og indstil HDMI EDID Version i
menuen TV-muligheder>Indstillinger>Kanaler og
input>Input til EDID 2.0, EDID 2.1 eller Auto EDID
for at se HDR/HLG-indhold, hvis HDR/HLG-indhold
modtages gennem et HDMI-input. Kildeenheden
skal også være mindst HDMI 2.0a-kompatibel i dette
tilfælde.
Dolby Vision
Dolby Vision™ leverer en dramatisk visuel oplevelse,
-
lende farve, der giver liv til underholdningen. Det
giver denne fantastiske billedkvalitet ved at udnytte
gennembruddet med HDR og bred farve-gamut-bil-
ledteknologi. Ved at øge lysstyrken af det originale
signal og bruge et højere dynamisk farve- og kon-
trastområde, præsenterer Dolby Vision fantastiske,
virkelige billeder med fantastiske detaljer, som andre
efterbehandlingsteknologier i TV’et ikke er i stand til
at producere. Dolby Vision understøttes via originale
og markedsapplikationer, HDMI- og USB-indgange.
Når indgangskilden er indstillet til den tilhørende
HDMI-indgang, skal du trykke på Menu-knappen
og indstille versionsindstillingen HDMI EDID i
TV-indstillinger>Indstillinger>Kanaler og input>
Input som EDID 2.0 eller Auto EDID for at se Dolby
Vision-indhold, hvis Dolby Vision-indholdet modtages
via en HDMI-indgang. Kildeenheden skal også være
mindst HDMI 2.0a-kompatibel i dette tilfælde. I menu-
en System>Billede>Tilstand
billedtilstande være tilgængelige, hvis det detekterer
Dolby Vision-indhold: Dolby Vision Bright, Dolby
Vision Dark og Dolby Vision Vivid. Begge giver
brugeren mulighed for at opleve indholdet på den
   
med forskellige omgivende lysforhold. Sådan ændres
Billedtilstand indstilling tryk på Menu, mens du ser
Dolby Vision-indholdet og gå til menuen Billede. Når
du ser Dolby Vision-indhold via en applikation, bortset

være i stand til at tilgå menuen Billede og indstille
Billedtilstand.
Antenneforbindelse
Forbind antenne- eller kabel-TV-stikket til
antenneindgang (ANT), der er placeret nederst bag
på TV'et.

ANT
TV'ets bagside
LNB
Hvis du vil tilslutte en enhed til TV'et, skal du sørge
for, at både TV'et og enheden er slukket, før
tilslutningen oprettes. Når forbindelsen er etableret,
kan du tænde for enhederne og bruge dem.
Dansk - 7 -
Andre forbindelser
Hvis du vil tilslutte en enhed til TV'et, skal du sørge for, at både TV og enheden er slukket, før du opretter en forbindelse.
Når forbindelsen er etableret, kan du tænde for enhederne og bruge dem.
Forbindelse Type Kabler Enhed
HDMI
tilslutning
(bagside&side)
SPDIF SPDIF
(Optisk udgang)
tilslutning
(bagside)
HOVEDTELEFON Hovedtelefon
tilslutning
(side)
USB
tilslutning
(side)
CI
tilslutning
(side)
CAM
module
LAN Ethernet-
tilslutning
(bagside)
LAN-/Ethernet-kabel
Ved brug af vægmonteringssættet
(kontakt din forhandler for at købe et,
hvis det ikke medfølger), anbefaler
vi, at du sætter alle dine kabler i
bag på TV'et, før det monteres på
væggen. CI-modulet må kun isættes
eller fjernes, når TV'et er SLUKKET.
Se instruktionsmanualen til modulet
for detaljer omkring indstillinger.
USB-indgange på dit TV understøtter
enheder på op til 500mA. Tilslutning
af enheder, der har strømværdi over
500mA, kan beskadige dit TV. Ved
tilslutning udstyr ved hjælp af et
HDMI-kabel til dit TV, for at sikre
tilstrækkelig immunitet mod para-
sitfrekvens-stråling og problemfri
overførsel af high denition-signaler,
såsom 4K-indhold, skal du bruge en
høj hastighed afskærmet (høj kvali-
tet) HDMI-kabel med ferritkerner .
Dansk - 8 -
Tænder/slukker TV'et
Tilslut strøm
IMPORTANT: Dette TV-apparat er designet til at
fungere med 220-240V, 50 Hz stikkontakt.
Efter udpakning skal du lade TV-apparatet komme op
på den omgivende rumtemperatur, før du tilslutter det
til strømforsyningen.
Indsæt den ene ende (stik med dobbelt hul) på den
medfølgende, aftagelige strømledning ind i strøm-
indgangsstikket på TV'ets bagside, som vist ovenfor.
Indsæt den anden ende af strømkablet i stikkontakten.
Tænd for hovedafbryderen ” "placeret på TV-
positionen"|". TV'et skifter til standbytilstand, og
standby-LED'en lyser.
Bemærk: Strømkabelindgangens og hovedafbryderen kan
variere afhængigt af modellen.
Sådan tændes TV’et fra standby:
Hvis TV’et er i standby-tilstand, lyser LED'en. For at
tænde TV’et fra standby-tilstand skal man enten:
Tryk på Standby-knappen på fjernbetjeningen.
Tryk på midten af joysticket på TV'et.
Sådan tændes TV’et til standby:
TV’et kan ikke skiftes til standbytilstand via joysticket.
Tryk og hold Standby-knappen på fjernbetjeningen.
Nu vises Sluk-menuen på skærmen. Marker OK og
tryk på knappen OK. TV'et skifter nu til standbytilstand.
For at slukke for TV’et.
Sluk på hovedkontakten “ ” placeret på TV’et -
position 2 . TV’et slukkes.
For at slukke TV'et helt, tag strømledningen ud af
stikkontakten.
Hurtig standby-tilstand
For at tænde TV’et fra standbytilstand skal man enten:
Tryk på Standby-knappen på fjernbetjeningen.
Tryk igen for at gå tilbage til driftstilstand..
Tryk på midten af joysticket på TV'et, og hold det
nede.
Tryk igen for at gå tilbage til driftstilstand..
Dit TV fungerer fortsat i tilstanden hurtig standby, da
det regelmæssigt kontrollerer for opdateringer. Dette
er ikke en fejl, det opfylder kravene til energiforbrug.
For at minimere energiforbruget skal du sætte dit TV
i standbytilstand som forklaret ovenfor.
Bemærk: Når TV’et er sat i standby-tilstand, kan Standby-
LED’en blinke for at indikere at funktioner som Standby-
søgning eller Timer er aktiv. LED-TV'et kan også blinke, når
du tænder det fra standby-tilstanden.
Dansk - 9 -
TV-betjening og brug
Joysticket gør det muligt at kontrollere lydstyrke-/
program-/kilde- og standby-tænd-funktioner på TV'et.
Bemærk: Placeringen af joysticket kan variere afhængigt
af modellen.
bruges til at tænde og slukke for TV'et.
Bemærk: Placeringen af kontakten kan variere afhængig
af modellen.
Sådan ændres lydstyrken: Når forsiden af TV'et
vender mod dig, skal du skubbe joysticket til højre
for at øge lydstyrken og skubbe det til venstre for at
sænke lydstyrken.
For at skifte kanal i Live TV-tilstand Rul gennem
de gemte kanaler ved at trykke joysticket fremad eller
trække det imod dig selv.
For at skifte kilde i Live TV-tilstand Tryk midten af
joysticket ind, TV-menu vil blive vist. Fremhæv Kilde
og tryk igen på midten af joysticket, listen over Input
vil dukke op på skærmen. Vælg den ønskede kilde
ved at skubbe joysticket fremad eller trække det mod
dig selv, og tryk midten af joysticket ind.
Sådan slukkes TV'et (hurtig standby): Tryk midten
af joysticket ind og hold det nede i nogle få sekunder,
TV'et vil gå i standby-tilstand.
Sådan slukkes TV'et: TV’et kan ikke skiftes til
standbytilstand via joysticket.
For at tænde for TV'et: Tryk midten af joysticket ind,
TV'et vil tænde.
Brug af fjernbetjeningen
Tryk på knappen Menu på din fjernbetjening, for at
se Live-TV, indstillingsmenu i Live-TV-tilstand. Tryk
Hjem-knappen for at få vist eller vende tilbage til
startskærmen på Android TV. Brug retningsknapperne

trykke på OK at foretage valg for at foretage ændringer,
indstille dine præferencer, gå ind i en undermenu,
starte et , program osv. Tryk på Retur/Tilbage for at
vende tilbage til den forrige menuskærm.
Indgangsvalg
Når de eksterne systemer er tilsluttet TV'et, kan du
skifte mellem de forskellige signalindgange. Tryk på
Kilde-knappen på fjernbetjeningen i rækkefølge, eller
brug piletasterne, og tryk derefter på OK-knappen for
at skifte til forskellige kilder i Live TV-tilstand. Eller
gå til menuen Indgange på Dashboardet, vælg den
ønskede kilde på listen og tryk på OK.
Ændring af kanaler og lydstyrke
Du kan justere lydstyrken ved hjælp af Volumen +/-
knapper og skift kanal i Live TV-tilstand ved hjælp af
Program +/- knapper på fjernbetjeningen.
Dansk - 10 -
Fjernbetjening
27
28
Bemærk: Andre Panasonic-enheder kan ikke benyttes med
denne fjernbetjening.
Standby-knap
Tryk og hold Standby-knappen på fjernbetjeningen. Nu vises
Sluk-menuen på skærmen. Marker OK og tryk på knappen
OK. TV'et skifter nu til standbytilstand. Tryk kortvarigt og slip
for at skifte TV'et til hurtig standbytilstand eller for at tænde
TV'et i hurtig standby- eller standbytilstand.
Sæt batterierne i fjernbetjeningen
Fjernbetjeningen kan have en skrue, der holder batteridækslet
fast på fjernbetjeningen (eller det kan være i et særskilt rum).
Fjern dækslet, hvis skruen allerede er skruet på.. For at fjerne
dækslet til batterirummet for at åbne batterirummet. Indsæt
to 1,5V AAA-batterier. Sørg for at (+) og (-) stemmer overens
(vær opmærksom på korrekt polaritet). Bland ikke gamle og
nye batterier. Udskift kun med nogle af samme eller tilsvarende
type. Sæt dækslet på igen. Sæt dækslet på igen med skruen,

For at parre fjernbetjeningen med TV'et
Når TV’et tændes for første gang, udføres der en søgning efter
fjernbetjent inden den indledende opsætning starter. Du bliver
nødt til at parre din fjernbetjening med dit TV på dette tidspunkt.
Tryk og hold knappen Kilde på fjernbetjeningen nede, indtil
LED på fjernbetjeningen begynder at blinke, slip derefter Kilde-
knappen. Det betyder, at fjernbetjeningen er i parringstilstand.
    
parringsprocessen er gennemført, vil LED på fjernbetjeningen
slukke og et grønt Ok-mærke vil dukke op på TV-skærmen.
Hvis parringsprocessen mislykkes, går fjernbetjeningen i
dvaletilstand efter 30 sekunder.
For at parre din fjernbetjening senere kan du gå til menuen
Indstillinger>Bluetooth Fjernbetjening og tilbehør, frem-
hæve Lav parring med tilbehør og tryk på OK for at starte
en søgning efter tilbehør.
1. Standby: Hurtig Standby / Standby / Til
2. Numerisk knapper: Skifter kanal i Live-TV-tilstand,
indtaster et tal eller bogstav i tekstboksen på skærmen.
3. Sprog: Skifter mellem lydtilstande (analogt TV), viser
og ændrer lyd/undertekstsprog (digital TV, hvor det er
tilgængeligt)
4. Volumen +/-: Skru op/sænk lydstyrken
5. Mikrofon: Aktiverer mikrofonen på fjernbetjeningen,
hvis den tidligere er parret med TV’et. Ellers vil tryk på
denne knap søge efter tilbehør, hvor du kan parre din
fjernbetjening med TV’et.
6. Hjem: Åbner startskærmen, bruges også til
parringsprocessen med fjernbetjeningen. Tryk og hold
Dashboard åbent
7. Guide: Viser den elektroniske programguide i Live
TV- kanaler
8. OK: Bekræfter valg, går ind i undermenuer, viser
kanalliste (i Live TV-tilstand)
9. Tilbage/Retur: Vender tilbage til forrige menuskærm,
går et skridt tilbage, lukker åbne vinduer, lukker
tekst-TV (i Live TV-Tekst-TV-tilstand), bruges også i
parringsprocessen til fjernbetjeningen
10. 
11. Prime Video: Åbner Amazon Prime Video-applikationen
12. Menu: Viser hoved-indstillingsmenuen i (i andre
kilder, end Google TV-home), viser tilgængelige
indstillingsmuligheder så som lyd og billede.
13. Spol tilbage:
14. Stop: Stopper mediet, der afspilles
15. Ingen funktion
16. Farvede knapper: Følg vejledningen på skærmen for
farvede knapfunktioner
17. Pause: Sætter mediet, der afspilles på pause
Afspil: Genoptager medier på pause
18. Tekst: Åbner og lukker Tekst-TV (hvor det er tilgængeligt
i Live TV-tilstand)
19. Hurtigt fremad: Flytter billeder fremad i medier, såsom

20. Kilde: Viser alle tilgængelige udsendelser og
indholdskilder
21. Google Play: Starter applikationen Google Play Film
22. YouTube: Starter YouTube-applikationen
23. Afslut: Lukker og forlader indstillingsmenuer (på andre
kilder, end Google TV Home), lukker start-skærmen
og skifter til sidst indstillede kilde, forlader enhver
igangværende applikation, menu eller OSD-banner
24. Retningsbestemte knapper: Navigerer i menuer,
     
og viser undersiderne i Live TV-tekst-TV-tilstand, når
der trykkes på højre eller Venstre. Følg instruktionerne
på skærmen
Bemærk: Retningsknapper er placeret på cirklen omkring
OK-knappen.
25. Indstillinger: Åbner dashboard
26. Program +/-: Øger/reducerer kanalnummeret i Live
TV-tilstand
27. Lydløs: Slukker helt for lydstyrken på TV'et
28. Info: Viser information om indhold på skærmen
Dansk - 11 -
Vejledning til Start-opsætning
Bemærk: Følg instruktionerne på skærmen for at fuldføre
startopsætningen. Brug piletasterne og OK-knappen på
fjernbetjeningen for at vælge, indstille, konfigurere og
fortsætte.
Når den tændes for første gang, vises skærmbilledet
til parring af fjernbetjeningen. Efter at have parret din
fjernbetjening med TV’et ifølge instruktionerne, så
vælg dit sprog på den næste skærm og tryk på OK.
Følg instruktionerne på skærmen for at indstille dit
TV og installere kanaler. Installationsguiden vil guide
dig gennem installationsprocessen. Du kan udføre
førstegangsinstallation når som helst ved hjælp af
menuvalget Nulstil i den tilhørende indstilling i me-
nuen Indstillinger>>System>Om>Nulstil. Du kan
få adgang til Indstillinger fra startskærmen eller fra
TV-indstillinger-menu i Live TV-tilstand.
Nogle trin i den indledende indstilling kan afvige eller
springes over, afhængigt af de valgte menupunkter
i hvert trin.
1. Parring af fjernbetjeningen:
Der vil blive udført en søgning efter fjernbetjeningen,
når TV’et tændes for første gang. Følg instruktionerne
på skærmen for at parre din fjernbetjening (afhænger
af model af fjernbetjening) med dit TV. Hvis parringen
gennemføres, vil der blive vist et grønt OK-mærke
på skærmen.
Hvis du ikke ønsker at parre din fjernbetjening med
TV’et på dette tidspunkt, kan du trykke på Back/
Return-knappen for at springe det over..
2. Velkomstmeddelelse og sprogvalg
Velkomst”-meddelelsen vises sammen med
sprogvalg på skærmen. Vælg det ønskede sprog, og
tryk på OK for at fortsætte.
3. Region/Land
Vælg Område Land fra listen i dit næste trin og tryk
OK for at fortsætte.
4. TV Indstillings-valg
Du kan vælge at fortsætte med Google TV eller
grundlæggende TV-installation på dette tidspunkt.
Foretag dit valg og tryk på OK for at fortsætte.
5. Opsætning med Google Home-appen
Afhængigt af landevalget, kan du bruge Google Home-
appen til at overføre din Android-telefons Google-konto
til dit TV. Vælg menupunktet for tilføjelse af en ny enhed
i appen, og scan QR-koden, når du bliver anmodet om
det. Følg instruktionerne på dit TV og din telefon for at
afslutte processen med Google Home-appen. Nogle
af følgende trin i den indledende opsætning på TV’et
vil blive sprunget over, hvis Google TV-indstillingen
udføres med Home-appen.
For at fortsætte opsætningen på dit TV, tryk på
retningsknappen Ned og tryk derefter OK på denne
skærm.
6. Netværksforbindelse
Hvis du tidligere tilsluttede dit TV til internettet via
Ethernet, vises der en meddelelse om, at du er tilsluttet.
Du kan vælge at fortsætte med en kabelforbindelse
eller skifte netværk. Fremhæv Skift netværk og tryk
OK, hvis du vil bruge trådløs forbindelse i stedet
for kabelforbindelse.
Hvis internetforbindelsen ikke allerede er etableret via
ethernet, vil der blive søgt efter trådløse netværk og de
vises på skærmen. Marker dit WLAN-netværk på listen,
og tryk på OK for at forbinde. Indtast adgangskoden,
hvis det valgte netværk er beskyttet med adgangskode.
Vælg Andet netværk fra listen, hvis det netværk, du
vil oprette forbindelse, har skjult SSID (Netværksnavn).
Hvis du foretrækker ikke at oprette forbindelse til
internettet på dette tidspunkt, kan du springe dette
trin over ved at vælge Spring over-punktet. Du kan
oprette forbindelse til internettet senere ved hjælp af
Netværk og Internet-menuindstillinger i Indstillinger
fra startskærmen eller fra TV-indstillingsmenu i Live
TV-tilstand.
Fremhæv OK og tryk på OK for at fortsætte med den
trådløse forbindelse, når dialogen om energisparetips
vises.
7. Netværks-fortrolighedspolitik
Netværks-fortrolighedspolitik-skærmbilledet vises
derefter. Læs de tilhørende forklaringer, der bliver vist
på skærmen. Brug op- og ned-retningsknapperne til at
rulle gennem teksten og læs hele teksten. Fremhæv
Godkend, og tryk på OK på fjernbetjeningen for at
bekræfte og fortsætte. Du kan ændre denne indstilling
senere, ved brug af Netværks-fortrolighedspolitik i
menuen Indstillinger>Netværk og Internet..
8. Logind på din Google-konto
Hvis Netværk forbindelsen oprettes, kan du logge på
din Google-konto på den næste skærm. Du skal være
logget ind på en Google-konto for at kunne bruge
Google-tjenester. Dette trin vil blive sprunget over, hvis
der ikke er etableret internetforbindelse, eller hvis du
allerede er logget ind på din Google-konto med din
Android-telefon i det tidligere trin af den indledende
opsætning.

til videoer, musik og spil på Google Play, få tilpassede
anbefalinger fra apps som YouTube, købe eller leje de

adgang til din underholdning, kontrollere dine medier
og spørge om noget på Google Assistant. Vælg Log
ind og tryk på OK for at fortsætte. Ved hjælp af denne
mulighed kan du logge på din Google-konto ved at
indtaste din e-mail-adresse eller telefonnummer og
din adgangskode, eller oprette en ny konto.
Dansk - 12 -
9. Betingelser for Service
Servicevilkår-skærmbilledet vises derefter. Ved at
fortsætte accepterer du Googles servicevilkår, Googles
privatlivspolitik og Google Play Servicevilkår. Fremhæv
Godkend, og tryk på OK på fjernbetjeningen for at
bekræfte og fortsætte. Du kan også se Servicevilkår,
Fortrolighedspolitik og Play-servicevilkår på
denne skærm. For at få vist indholdet er der brug for
en internetforbindelse. Der vises en meddelelse om
webstedets adresse, hvor disse oplysninger også kan
ses, hvis internetadgang ikke er tilgængelig.
10. Google-tjenester
Vælg hvert punkt for at høre mere om hver tjeneste,
så som hvordan du tænder eller slukker dem senere.
Data vil blive brugt i overensstemmelse med Goog-
le’s Fortrolighedspolitik. Fremhæv Accept og tryk
OK for at bekræfte dit valg af disse indstillinger til
Googletjenester.
Brug lokation
Du kan tillade eller afvise at Google eller tredjepart-
sapps bruger dit TV’s placeringsoplysninger. Fremhæv
Brug lokation og tryk på OK for at se detaljerede
oplysninger og tænde eller slukke denne funktion.
Du kan ændre denne indstilling senere, ved brug af
Lokationsstatus i menuen Indstillinger> Personlige
oplysninger>Lokation..
Hjælp med at forbedre Google TV
Send automatisk diagnosticeringsoplysninger til Go-
ogle, som f.eks. crashrapporter og brugerdata fra din
enhed og apps. Fremhæv Hjælp med at forbedre
Google TV og tryk på OK for at se detaljerede oplys-
ninger og tænde eller slukke denne funktion. Du kan
ændre denne indstilling senere ved hjælp af menuen
Indstillinger>Personlige oplysninger>Brug og
diagnosticering på startskærmen.
Anbefalinger
Google TV bruger dine aktiviteter fra andre Google-
produkter og tjenester til at forbedre dine anbefalinger.
Dine aktiviteter på Google TV vil også blive brugt
til at forbedre dine anbefalinger om andre Google-
produkter. Du kan se og kontrollere data, der er delt
mellem Google-produkter på adressen, der står i
teksten. Du kan også skjule personlige anbefalinger
på Google TV ved at aktivere apps-only-tilstand fra
enhedsindstillinger.
Tjenester og dine personlige oplysninger
Google Assistant sender tjenester du taler til med en
unik kode. På denne måde kan tjenester huske ting,
som dine præferencer under samtaler. Du kan se, styre
og nulstille data sendt til tjenester på hver tjenestes
side i Explore-afsnittet på Assistentens mobilapp. Få
mere at vide på g.co/assistant/idreset.
Hvis du er logget ind på din Google-konto i de tidligere
trin, kan du også tænde for personlige resultater for
Assistenten ved at vælge den relaterede mulighed,
når du bliver spurgt om det.
11. Adgangskode
Afhængigt af det land, du foretog i det forrige trin, kan

(PIN) på dette tidspunkt. Tryk på OK for at starte. Den
valgte pinkode må ikke være 0000. Denne pinkode
kræves for at få adgang til nogle menuer, indhold eller
for at frigive låste kanaler, kilder, osv. Du bliver nødt til
at indtaste den, hvis du bliver bedt om at indtaste en
PIN-kode til en menuoperation senere.
12. Forældrekontrol
Afhængigt af det landevalg, du foretog i tidligere trin,
kan forældrekontrol-skærmen vises. Fremhæv den
ønskede indtastning, og tryk på OK for vælge og
fortsætte. TV’et vil modtage forældreinformation fra
udsendelsen, og hvis denne alderslås er deaktiveret,
vil der ikke være adgang til udsendelsen. Vælg Nej,
og tryk på OK for at gå videre, hvis du ikke vil aktivere
børnesikring.
13. Vælg TV-tilstand
I det følgende trin i den første opsætning kan du
indstille TV'ets betjeningstilstand enten som Hjem eller
som Butik. Butik
forretningsmiljø. Denne tilstand er kun beregnet til brug
i butikker. Det anbefales at vælge Hjemmetilstand
ved brug i hjemmet.
14. IndbyggetChromecast altid tilgængeligt
Vælg din foretrukne Chromecast-tilgængelighed. Hvis
indstillet som Til bliver dit TV bliver registreret som
en Google Cast-enhed og tillader Google Assistant
og andre tjenester at vække dit TV til at svare på
Cast-kommandoer, selv når det er i standbytilstand
og skærmen er slået fra.
15. Tunertilstand
Det næste trin er valg af tunertilstand. Vælg din
tunerpræference for at installere kanaler til Live TV-
funktion. Antenne-, Kabel- og Satellit-indstillinger
er tilgængelige. Fremhæv den indstilling, der svarer
til dit miljø, og tryk på OK eller Højre retningsknap
for at fortsætte. Hvis du ikke ønsker at udføre en
tunerscanning, så fremhæv Spring over og tryk på
OK.
Når kanalscanningen med den valgte tuner er fuldført,
vil installationsguiden bringe dig tilbage til dette trin.
Hvis du vil fortsætte kanalscanning med en anden
tuner, kan du gøre som forklaret nedenfor.
Antenne
Hvis Antenne er valgt, kan du vælge at søge efter
digitale jordbaserede og analoge udsendelser.
Fremhæv den mulighed, du foretrækker på næste
skærm, og tryk på OK for at starte søgningen.
Dansk - 13 -
Mens søgningen fortsætter, kan du trykke på Tilbage
for at stoppe søgningen. Fremhæv Afbryd scanning
og tryk på OK eller den Højre retningsknap for at
udføre opsætningen. De kanaler, der allerede er
fundet, gemmes i kanallisten.
Bemærk: Hvis det valgte land ikke har analoge udsendelser,
er den analoge søgemulighed måske ikke tilgængelig.
Kabel
Hvis Kabel er valgt, kan du vælge at søge efter
digitale kabel- og analoge udsendelser. Hvis der er
nogen, vil tilgængelige operatørindstillinger blive vist
på skærmen Vælg operatør. Ellers denne funktion
blive sprunget over. Du kan kun vælge en operatør
fra listen. Fremhæv den ønskede operatør, og tryk
OK eller den Højre retningsknap for at fortsætte.
Fremhæv den mulighed, du foretrækker på næste
skærm, og tryk på OK for at starte søgningen.
Hvis en af de digitale kanalsøgninger er valgt, vil
   
Scanningstilstand, Frekvens (kHz), Modulation skal
muligvis indstilles. For at udføre en fuld scanning skal
du indstille Scanningstilstand som Fuld/Avanceret
hvis muligt. Afhængig af den valgte operatør og/eller
Scanningstilstand er nogle indstillinger muligvis ikke
tilgængelige til at indstilles.
Bemærk: Hvis det valgte land ikke har analoge udsendelser,
er den analoge søgemulighed måske ikke tilgængelig.
Når du er færdig med at indstille tilgængelige
indstillinger, skal du trykke på Højre retningsknap for
at fortsætte. TV’et begynder at lede efter tilgængelige
udsendelser.
Mens søgningen fortsætter, kan du trykke på Tilbage
for at stoppe søgningen. Fremhæv Afbryd scanning
og tryk på OK eller den Højre retningsknap for at
udføre opsætningen. De kanaler, der allerede er
fundet, gemmes i kanallisten.
Satellit
Hvis Satellit vælges, vil skærmen antennetype blive
vist næste gang. Hvis du har er Direct-satellitsystem,
kan du gå videre til næste trin hurtigt ved at vælge
muligheden  her. Fremhæv Mere og tryk på OK for
at indstille antennetypen manuelt. Enkel, Tone Burst,
DiSEqC og Unicable er tilgængelige. Fremhæv
antennetypen,der svarer til dit satellitsystem ogtryk
OK eller den højre pil for at fortsætte til det næstet trin.
Den næste skærm vil være Vælg operatør. Du kan kun
vælge en operatør fra listen. Fremhæv den ønskede
operatør, og tryk på OK eller den Højre retningsknap
for at fortsætte. Nogle af mulighederne i de følgende
trin kan være forudindstillet og/eller yderlige trin kan
tilføjes eller nogle trin kan springes over, afhængigt
at den valgte operatør på dette trin. Kontroller
parametrene inden du går videre og skift dem om
nødvendigt. Fremhæv Forudindstillet liste og tryk
OK eller den Højre retningsknap for at fortsætte
med SatcoDX-installationen.
LNB-listeskærmen vil derefter blive vist. Du kan

den valgte antennetype og operatør i de foregående
trin. Fremhæv den ønskede satellit, og tryk på OK eller
den Højre retningsknap for at fortsætte. Satellitstatus
i den første satellitindstilling indstilles som Til. For
  
scanning, skal denne indstilling først indstilles til Til.
Følgende satellitparametre vil være tilgængelige. Du
er muligvis ikke i stand til at ændre alle indstillinger,
afhængigt at de tidligere valg.
Satellitstatus Indstil status til Til for at aktivere
kanalsøgning på den valgte satellit. Fremhæv et
menupunkt og tryk på OK for at skifte status.
Satellitvalg Vælg den satellit, hvor du vil udføre en
kanalsøgning.
Scanningstilstand Indstil præference for
scanningstilstand. Netværk og Fuld-valgmuligheder
er tilgængelige. Hvis du vil foretage en
netværksscanning, skal du sørge for, at du har
justeret parametre for Frekvens, Symbolhastighed
(Ksym/s) og Polariseringsparametre under
Transponder-mulighed nøjagtigt på Vælg satellit-
skærmen.
Scanningstype: Du kan kun udføre en scanning
efter gratis eller krypterede kanaler. Hvis Kun gratis
kanaler er valgt, vil krypterede kanaler ikke blive
installeret. Vælg Alle for at scanne alle kanaler.
Lagringstype: Du kan vælge at gemme TV-kanaler
(henvist til som ‘Digitale kanaler i menuen) eller kun
radiokanaler. Vælg Alle for at gemme alle kanaler.
Transponder: Juster Frekvens, Symbolrate
(Ksym/s) og Polarisation-parametre for den valgte
satellit, hvis det er nødvendigt.
 Indstil LNB-parametre. For
DiSEqC-antennetype vælg den korrekte DiSEqC-
port svarende til dit satellitsystem. Indstil om
nødvendigt andre parametre i overensstemmelse
med dit satellitsystem.
Signalkvalitet: Signalkvalitetsstatus vises som en
procent.
Signalniveau: Signalniveaustatus vises som en
procent.
Tryk på / knappen Tilbage og vælg næste
satellit, du vil indstille. Efter at du har gennemført
NæsteLNB
-listeskærmen og tryk på OK eller Højre retningsknap
for at fortsætte.
Hvis Indlæs forudindstillet liste valgmulighed er
valgt i det forrige trin, næste trin springes over, og
installationen af den forudindstillede kanalliste starter.
Hvis den korrekte satellit ikke er valgt til SatcoDX-
installation, vises en advarselsdialog på skærmen.
Den/De satellit(ter), der kan vælges, vises. Tryk på
Dansk - 14 -
OK for at lukke dialogen og derefter indstille satellitten
i overensstemmelse hermed.
Kanalscanningsskærmen vil derefter blive vist. Vælg
Spring over Scan for at fortsætte uden at udføre en
scanning og fuldføre den oprindelige opsætning. Vælg
Scan, og tryk på OK eller den Højre retningsknap
for at starte søgningen Mens søgningen fortsætter,
kan du trykke på Tilbage for at stoppe søgningen.
Fremhæv Afbryd scanning og tryk på OK eller den
Højre retningsknap for at udføre opsætningen. De
kanaler, der allerede er fundet, gemmes i kanallisten.
Når den indledende opsætning er afsluttet, vises en
meddelelse. Tryk OK for at afslutte indstillingerne.
Du bil blive anmodet om at tillade indsamlingen
af dine brugerdata. Læs teksten på skærmen for
detaljerede oplysninger. Fremhæv Accepter og tryk
OK for at give din tilladelse og fortsætte. For at
forlade uden at give din tilladelse, vælg Næste. Du kan
ændre denne indstilling senere ved hjælp af menuen
Indstillinger>Personlige oplysninger>Brug og
diagnosticering på startskærmen.
Dine apps vil blive installeret og sidste ændringer vil
blive tilføjet. Når Google TV er klart, vil der dukke en
meddelelse op på skærmen, som fortæller at Tv’et er
klar, samt en knap: Sart udforskning. Tryk OK

Startskærmen vil blive vist. Du kan trykke på -
knappen på fjernbetjeningen eller fremhæve Live TV-
appen og trykke på OK for at skifte til Live TV-tilstand
og se TV-kanaler.
Startskærmen
For at nyde fordelene ved dit Google TV, skal
Google TV-installationen udføres i stedet for den
grundlæggende TV-installation under den indledende
opsætning: af dit TV. Du skal også været logget ind
på din Google-konto, og dit TV skal være tilsluttet
internettet. For at udføre Google TV-installationen
efter den indledende opsætning, kan du bladre
ned, fremhæve Setup Google TV, og trykke på
OK. Tilslut TV'et til et hjemmenetværk med en
højhastighedsinternetforbindelse. Vi henviser til
afsnittene Netværk og Internet og Oprettelse af
forbindelse til Internettet for yderligere information
om, hvordan du forbinder dit TV til internettet.
Startmenuen er centrum for tit TV. Fra startmenuen
kan du starte ethvert program, skifte til en TV-kanal,
      
Home-knappen for at vise menuskærmen. Du kan
også vælge Android TV Home fra menuen Indgange
for at skifte til startskærmen. For at åbne menuen
Indgange, tryk på knappen Kilde på fjernbetjeningen
eller tryk på knappen Menu på fjernbetjeningen, når
TV’et er i Live TV-tilstand, fremhæv Kilde på menuen
TV-valgmuligheder, og tryk på OK. Afhængigt af din
TV-opsætning og dit lands valg i den første opsætning
kan Start-menuen indeholde forskellige elementer.
Fremhæv Live TV og tryk på OK eller tryk på
knappenpå fjernbetjeningen for at skifte til Live
TV-tilstand. Hvis kilden tidligere var indstillet til en
anden indstilling end Antenne, Kabel, Satellit,
tryk på Kilde-knappen og indstil som TV for at se Live
TV-kanaler. Fremhæv Multimedieafspiller og tryk
OK for at gennemse de tilsluttede USB-enheder
eller medieservere og afspille/vise det installerede
medieindhold på TV'et. Lyden kan afspilles gennem
højttalerne på TV'et eller gennem de højttalersystemer,
der er tilsluttet til TV'et.
Startskærm på Google TV
  
Fanebladene Start, Apps og Library vil være tilgæn-
gelige. De tilgængelige indstillinger på disse faner er
placeret i rækker. For at navigere gennem indstillinger-
ne for startskærm skal du bruge retningsknapperne på
fjernbetjeningen. Vælg en fane og derefter en række,

Tryk på OK for at foretage et valg eller for at åbne
en undermenu.
   
søgeredskaber. Du kan vælge enten at indtaste et ord
for at starte en søgning via det virtuelle tastatur eller
prøve stemmesøgning, hvis din fjernbetjening har en
indbygget mikrofon. Flyt fokus til søgeværktøjet og
tryk på OK eller tryk blot på knappen Mikrofon
fjernbetjeningen og tal for at gå videre.
I det øverste højre hjørne af startskærmen ses logoet
for den aktive konto, hvis du tidligere er lokket ind på
en Googlekonto.
For at vise Dashboardet, tryk på knappen Indstillinger
eller tryk og hold på knappen Home på fjernbetjeningen,
 
Startskærmen. På Dashboardet vil der være indgange
for Google Tv-konti, pauseskærm og Indstillinger,
Input, Billede og Underretninger.
For at søge på internettet, har du brug for et
internetbrowserprogram. Lav en søgning på
Startskærmen eller i fanen Apps
download den.
Startskærm på Grundlæggende TV
De tilgængelige indstillinger på startskærmen er pla-
ceret i rækker. For at navigere gennem indstillingerne
for startskærm skal du bruge retningsknapperne på
fjernbetjeningen. Vælg en række, og flyt derefter
fokuset til det ønskede emne i rækken. Tryk på OK
for at foretage et valg eller for at åbne en undermenu.
For at vise Dashboardet, tryk på knappen Indstillinger
eller tryk og hold på knappen Home på fjernbetjeningen,
eller fremhæv Dashboard på startskærmen og tryk
OK. På Dashboardet vil der være indgange for
Dansk - 15 -
pauseskærm og Indstillinger, Input, Billede og
Underretninger.
Indhold i menuen
Live TV-tilstand
Skift først TV'et Live TV-tilstand, og tryk derefter på
Menu-knappen på fjernbetjeningen for at se Live
TV-menuindstillinger. For at skifte til Live TV-tilstand
kan du enten trykke på knappen Afslut eller fremhæv
eLive TV-appen fra Apps-rækken og trykke på OK
på startskærmen.
Kanaler
Programguide: Viser den elektroniske programoversigt
Se afsnittet Elektronisk programguide (EPG)
oplysninger.
Kanal-eksport/import: Eksporter dette
Tv’s satellitkanallistedata til en tilsluttet USB-
hukommelsesenhed, eller importer tidligere eksporteret
data fra en tilsluttet USB-hukommelsesenhed til dette
TV. Menupunkterne Kanaleksport og Kanalimport vil
være tilgængelige. Tilslut en USB-hukommelsesenhed
(*) til Tv’et, fremhæv det menupunkt, som du vil
fortsætte med, og tryk OK. Kanaleksport/-import
vil ikke være tilgængeligt, hvis inputkilden ikke er
indstillet til Satellit.
(*) USB-hukommelsesenheden skal være formatteret med
the FAT32-lsystemet.
Kanal: Åben kanalmenuen. Du kan bruge Kanal-
menuindstillinger for at søge efter udsendelseskanaler.
Se afsnittet Kanaler
Kanalstyring: Du kan redigere kanalerne og
kanallisten ved at benytte valgmulighederne i denne
menu.
Indholdet af denne menu kan ændres eller blive In-
aktivt, afhængigt af den valgte inputkilde, operatør og
om kanalinstallationen er fuldført..
Inputkilde - Antenne
Spring kanaler over: Indstil kanaler, der skal springes
over, når du skifter kanaler via Program +/- knapper
på fjernbetjeningen. Marker den/de ønskede kanal/
kanaler på listen, og tryk på OK for at vælge/fravælge.
Kanalbytning Ombyt positionerne for de to valgte
kanaler på kanallisten. Marker de ønskede kanaler
på listen, og tryk på OK for at vælge. Når den anden
kanal vælges, erstattes denne kanals position med
placeringen af den første valgte kanal. Du kan trykke
på den Gule knap og indtaste nummeret på den kanal,
du ønsker at vælge. Fremhæv derefter Ok og tryk
Ok for at gemme dine ændringer. Du kan indstille
LCN-valget i menuen Kanaler>Kanal>Antenne til Fra
for at aktivere denne funktion.
 Flyt en kanal til positionen for en anden
OK for
at vælge. Gør derefter det samme for en anden kanal.
Når den anden kanal vælges, kan du trykke på den
Blå
den første kanals position. Når bekræftelsesdialogen
dukker op, så fremhæv Fortsæt og tryk på OK for at
fortsætte. Du kan trykke på den Gule knap og indtaste
nummeret på den kanal, du ønsker at vælge. Fremhæv
derefter Ok og tryk på Ok for at gemme dine ændringer.
Du kan indstille LCN-valget i menuen Kanaler>Ka-
nal>Antenne til Fra for at aktivere denne funktion.
Kanalredigering: Rediger kanaler på kanallisten
Rediger navn og kanalnummer (*) for den valgte kanal
og vis Netværksnavn, kanaltype og Frekvens-oplys-
ninger relateret til den kanal, hvis den er tilgængelig.
Afhængigt af kanalen kan andre indstillinger også
redigeres. Tryk på OK eller den Gule knap for at se
den markerede kanal. Du kan trykke på den Blå knap
for at slette den fremhævede kanal.
(*) det valgte kanalnummer bør ikke bruges til en anden kanal
i kanallisten. Du skal indstille LCN mulighed for at Fra for at
skifte kanalnummer.
Sletning af kanal: Marker den/de ønskede kanal/
kanaler på listen, og tryk på OK eller den Gule knap
for at vælge/fravælge. Du kan trykke på den Blå knap
for at slette den/de fremhævede kanal/kanaler Når
bekræftelsesdialogen dukker op, så fremhæv Fortsæt
og tryk på OK for at fortsætte.
Slet kanalliste Sletning af kanaler, der er gemt på
kanallisten. Der vil blive vist en dialog for bekræftelse.
Vælg FORTSÆT og tryk på OK for at fortsætte. Markér
Annullér og tryk på OK for at annullere.
Inputkilde - Kabel
Spring kanaler over: Indstil kanaler, der skal springes
over, når du skifter kanaler via Program +/- knapper
på fjernbetjeningen. Marker den/de ønskede kanal/
kanaler på listen, og tryk på OK for at vælge/fravælge.
Kanalbytning Ombyt positionerne for de to valgte
kanaler på kanallisten. Marker de ønskede kanaler
på listen, og tryk på OK for at vælge. Når den anden
kanal vælges, erstattes denne kanals position med
placeringen af den første valgte kanal. Du kan trykke
på den Gule knap og indtaste nummeret på den kanal,
du ønsker at vælge. Fremhæv derefter Ok og tryk
Ok for at gemme dine ændringer. Du kan indstille
LCN-valget i menuen Kanaler>Kanal> Kabel Fra for
at aktivere denne funktion.
 Flyt en kanal til positionen for en anden
OK for
at vælge. Gør derefter det samme for en anden kanal.
Når den anden kanal vælges, kan du trykke på den
Blå
den første kanals position. Når bekræftelsesdialogen
dukker op, så fremhæv Fortsæt og tryk på OK for at
fortsætte. Du kan trykke på den Gule knap og indtaste
nummeret på den kanal, du ønsker at vælge. Fremhæv
derefter Ok og tryk på Ok for at gemme dine ændringer.
Dansk - 16 -
Du kan indstille LCN-valget i menuen Kanaler>Kanal>
Kabel Fra for at aktivere denne funktion.
Kanalredigering: Rediger kanaler på kanallisten Re-
diger navn og kanalnummer for den valgte kanal og vis
Netværksnavn, Kanaltype, Frekvens, Modulation
og Symbol Rate-information relateret til den kanal.
Afhængigt af kanalen kan andre indstillinger også
redigeres. Tryk på OK eller den Gule knap for at se
den markerede kanal. Du kan trykke på den Blå knap
for at slette den fremhævede kanal.
(*) det valgte kanalnummer bør ikke bruges til en anden kanal
i kanallisten. Du skal indstille LCN mulighed for at Fra for at
skifte kanalnummer.
Sletning af kanal: Marker den/de ønskede kanal/
kanaler på listen, og tryk på OK eller den Gule knap
for at vælge/fravælge. Du kan trykke på den Blå knap
for at slette den/de fremhævede kanal/kanaler Når
bekræftelsesdialogen dukker op, så fremhæv Fortsæt
og tryk på OK for at fortsætte.
Slet kanalliste Sletning af kanaler, der er gemt på
kanallisten. Der vil blive vist en dialog for bekræftelse.
Vælg FORTSÆT og tryk på OK for at fortsætte. Markér
Annullér og tryk på OK for at annullere.
Inputkilde - Satellit
Spring kanaler over: Indstil kanaler, der skal springes
over, når du skifter kanaler via Program +/- knapper
på fjernbetjeningen. Marker den/de ønskede kanal/
kanaler på listen, og tryk på OK for at vælge/fravælge.
Kanalbytning Ombyt positionerne for de to valgte
kanaler på kanallisten. Marker de ønskede kanaler
på listen, og tryk på OK for at vælge. Når den anden
kanal vælges, erstattes denne kanals position med
placeringen af den første valgte kanal. Du kan trykke
på den Gule knap og indtaste nummeret på den kanal,
du ønsker at vælge. Fremhæv derefter Ok og tryk på
Ok for at gemme dine ændringer.
 Flyt en kanal til positionen for en anden
OK for
at vælge. Gør derefter det samme for en anden kanal.
Når den anden kanal vælges, kan du trykke på den
Blå
den første kanals position. Når bekræftelsesdialogen
dukker op, så fremhæv Fortsæt og tryk på OK for at
fortsætte. Du kan trykke på den Gule knap og indtaste
nummeret på den kanal, du ønsker at vælge. Fremhæv
derefter Ok og tryk på Ok for at gemme dine ændringer.
Kanalredigering: Rediger kanaler på kanallisten
Rediger navn og kanalnummer (*) for den valgte kanal
og vis Netværksnavn, kanaltype og Frekvens-oplys-
ninger relateret til den kanal, hvis den er tilgængelig.
Afhængigt af kanalen kan andre indstillinger også
redigeres. Tryk på OK eller den Gule knap for at se
den markerede kanal. Du kan trykke på den Blå knap
for at slette den fremhævede kanal.
(*) det valgte kanalnummer bør ikke bruges til en anden kanal
i kanallisten.
Sletning af kanal: Marker den/de ønskede kanal/
kanaler på listen, og tryk på OK eller den Gule knap
for at vælge/fravælge. Du kan trykke på den Blå knap
for at slette den/de fremhævede kanal/kanaler Når
bekræftelsesdialogen dukker op, så fremhæv Fortsæt
og tryk på OK for at fortsætte.
Slet kanalliste Sletning af kanaler, der er gemt på
kanallisten. Der vil blive vist en dialog for bekræftelse.
Vælg FORTSÆT og tryk på OK for at fortsætte. Markér
Annullér og tryk på OK for at annullere.
Inputkilde - ATV
Spring kanaler over: Indstil kanaler, der skal springes
over, når du skifter kanaler via Program +/- knapper
på fjernbetjeningen. Marker den/de ønskede kanal/
kanaler på listen, og tryk på OK for at vælge/fravælge.
Kanalbytning Ombyt positionerne for de to valgte
kanaler på kanallisten. Marker de ønskede kanaler
på listen, og tryk på OK for at vælge. Når den anden
kanal vælges, erstattes denne kanals position med
placeringen af den første valgte kanal. Du kan trykke
på den Gule knap og indtaste nummeret på den kanal,
du ønsker at vælge. Fremhæv derefter Ok og tryk på
Ok for at gemme dine ændringer.
 Flyt en kanal til positionen for en anden
OK for
at vælge. Gør derefter det samme for en anden kanal.
Når den anden kanal vælges, kan du trykke på den
Blå
den første kanals position. Når bekræftelsesdialogen
dukker op, så fremhæv Fortsæt og tryk på OK for at
fortsætte. Du kan trykke på den Gule knap og indtaste
nummeret på den kanal, du ønsker at vælge. Fremhæv
derefter Ok og tryk på Ok for at gemme dine ændringer.
Kanalredigering: Rediger kanaler på kanallisten
Rediger kanalnummer (*), navn, frekvens og lydsy-
stem for den valgte kanal, og vis Netværksnavnet og
Kanaltypeoplysninger relateret til den kanal, hvis de
er tilgængelige. Tryk på OK eller den Gule knap for
at se den markerede kanal. Du kan trykke på den Blå
knap for at slette den fremhævede kanal.
(*) det valgte kanalnummer bør ikke bruges til en anden kanal
i kanallisten.
Sletning af kanal: Marker den/de ønskede kanal/
kanaler på listen, og tryk på OK eller den Gule knap
for at vælge/fravælge. Du kan trykke på den Blå knap
for at slette den/de fremhævede kanal/kanaler Når
bekræftelsesdialogen dukker op, så fremhæv Fortsæt
og tryk på OK for at fortsætte.
Finjustering af analog kanal: Marker den kanal, du
ønsker at justere fra listen og tryk på knappen OK.
Skift derefter frekvensen ved brug af venstre/højre

Tilbage/retur-knappen for at gemme for forlade. Når
Dansk - 17 -
bekræftelsesdialogen dukker op, så fremhæv OK og
tryk på OK for at fortsætte.
Slet kanalliste Sletning af kanaler, der er gemt på
kanallisten. Der vil blive vist en dialog for bekræftelse.
Vælg FORTSÆT og tryk på OK for at fortsætte. Markér
Annullér og tryk på OK for at annullere.
TV-valgmuligheder
Kilde: Vis listen over inputkilder. Vælg den ønskede
og tryk på OK for at skifte til den kilde.
Billede: Åben billedmenuen Se afsnittet Visning og
Lyd for detaljerede oplysninger.
Skærm: Indstiller skærmens billedformat Vælg en
   
præferencer.
Lyd: Åben lydmenuen Se afsnittet Visning og Lyd
for detaljerede oplysninger.
Strøm: Kontroller menupunktet Strøm og energi i
menuen Indstillinger>System for yderligere strømind-
stillinger. Denne menu har de samme menupunkter,
som i menuen Strøm og energi.
Dvaletimer 
dit TV automatisk skal gå i dvaletilstand. Sæt til Fra
for at deaktivere.
Billede fra:OK,
for at slukke for skærmen med det samme. Tryk
på en knap på fjernbetjeningen eller på TV'et for
at tænde for skærmen igen. Bemærk, at du ikke
kan tænde for skærmen via Volumen +/-, Lydløs
og Standby-knapperne. Disse knapper vil fungere
normalt.
Auto-dvale: 
ønsker, at dit TV automatisk skal gå i dvaletilstand.
Valgmulighederne 4 timer, 6 timer og 8 timer
er tilgængelige. Indstil til Aldrig for at deaktivere.
Forældrekontrol
(*) For at indtaste denne menu skal PIN-koden først
indtastes. Brug den pinkode, du har deneret ved første-
gangsinstallationen. Hvis du har ændret pinkoden efter
den indledende indstilling, skal du bruge den pinkode.
Hvis du ikke har indstillet en pinkode ved førstegangsin-
stallationen, kan du bruge standardpinkoden.. PIN-koden
er fabriksindstillet til 1234. Nogle indstillinger er muligvis
ikke tilgængelige afhængigt af det valgte land ved Første-
gangsinstallationen. Indholdet af denne menu vil måske
ikke blive vist, hvis kanalinstallationen ikke er fuldført og
der ikke er installeret nogen kanaler.
Blokerede kanaler: Vælg kanal/er, der skal bloke-
res fra kanallisten. Fremhæv en kanal og tryk på OK
for at vælge/fravælge. For at se en blokeret kanal,
skal PIN indtastes først.
Programrestriktioner: Bloker programmer i
 
der sendes sammen med dem. Du kan slå restrik-

begrænsningsniveauer og aldersgrænser ved hjælp
af indstillingerne i denne menu.
Blokerede input: Forhindre adgang til det valgte
indgangskildeindhold. Fremhæv den ønskede
indtastning, og tryk på OK for at vælge/fravælge.
For at skifte til en blokeret inputkilde, skal PIN først
indtastes.
Skift pinkode
ved førstegangsinstallationen. Fremhæv dette valg
og tryk på OK. Du skal først indtaste den gamle
pinkode. Derefter vil skærmen for indtastning af din
nye pinkode blive vist. Indtast den nye pinkode to
gange som bekræftelse.
CI-kort Vis tilgængelige menupunkter på det brugte
CI-kort. Denne indstilling er muligvis ikke tilgængelig
afhængigt af inputkildeindstillingen .
Avancerede muligheder
Punkterne i denne menu kan ændres og/eller fremstå
grå afhængigt af den valgte inputkilde.
Audio
Lydsprog: Indstil din sprogpræference for audio.
Denne indstilling er muligvis ikke tilgængelig
afhængigt af inputkildeindstillingen .
Andet lydsprog: Indstil en af de angivne
sprogindstillinger som anden lydsprogpræference.
Lydspor: Angiv præferencer for lydspor, hvis det
er tilgængeligt.
Audio-type Angiv din audiotype-præference.
Svagtseende: Indstil Audiotype som Audio-be-
skrivelse for at aktivere denne mulighed. Digitale
TV-kanaler kan udsende en særlig lydkommentar,
der beskriver handling på skærmen, kropssprog,
udtryk og bevægelser for mennesker med syns-
handicap.
Højttaler: Slå denne mulighed til, hvis du vil
høre lydkommentaren gennem TV-højttalerne.
Hovedtelefoner: Slå denne mulighed til, hvis du
vil dirigere lyden fra lydkommentaren til TV'ets
hovedtelefonudgang.
Lydstyrke: Juster lydstyrken på lydkommen-
taren.
Panorer og dæmp: Slå denne mulighed til, hvis
du vil høre lydkommentaren klarere, når den er
tilgængelig gennem TV-udsendelsen.
Lyd til synshæmmede: Indstil lydtype til svagt-
seende. Valgmulighederne vil være tilgængelige
afhængigt af den valgte udsendelse.
Dæmpningskontrol: Juster lydstyrken mellem
den almindelige TV-lyd (Alm.) og lydkommentar
(AD).
Undertekst
Dansk - 18 -
Analog undertekst: Indstil denne indstilling som
Fra, Til eller Lydløs. Hvis indstillingen Lydløs er
valgt, vises den analoge undertekst på skærmen,
men højttalerne slukkes samtidig.
Digitalt undertekst: Indstil som Fra eller Til.
Undertekstspor: Angiv præferencer for
undertekstspor, hvis det er tilgængeligt.
Digitalt undertekstsprog: Indstil en af de
angivne sprogindstillinger som første digitale
lydsprogpræference.
Andet digitale undertekstsprog Indstil en af
de angivne sprogindstillinger som anden digitale
undertekst-præference. Hvis det valgte sprog i
indstillingen Digitalt undertekstsprog ikke er
tilgængeligt, vises underteksterne på dette sprog.
Underteksttype: Sæt denne indstilling som
Normal eller Hørehæmmet. Hvis indstillingen
til hørehæmmede er valgt, giver den
underteksttjenester til døve og hørehæmmede
seere med yderligere beskrivelser.
Tekst-TV
Digitalt Tekst-TV-sprog: Indstil Tekst-TV-sproget
til digitale udsendelser.
Afkodning af sidesprog: Indstil sprog for
dekodningssider til visning af Tekst-TV.
Blue Mute: Tænd/sluk for denne funktion i henhold
til dine præferencer. Når det er tændt, vises blå
baggrund på skærmen, når der ikke er noget signal
til rådighed.
Autosluk ved intet signal Indstil TV'ets opførsel,
når der ikke registreres noget signal fra den aktuelt
indstillede indgangskilde. 
hvilket du ønsker, at dit TV automatisk skal slukke
eller indstil til Fra for at deaktivere.
Standardkanal: Indstil din standardopstartkanal-
præference. Når Vælg tilstand er indstillet som
Brugervalg, Vis kanaler indstillingen bliver
tilgængelig. Fremhæv, og tryk på OK for at se
kanalliste. Marker en kanal og tryk på OK for at
fortsætte. Den valgte kanal vises, hver gang TV'et
tændes fra hurtig standbytilstand. Hvis Vælg
tilstand er indstillet som Sidste status, vises den
sidst sete kanal.
HBBTV-indstillinger
HBBTV-understøttelse Tænd eller sluk HBBTV-
funktionen.
Spor ikke: Du kan angive din præference
vedrørende sporingsadfærd for HBBTV-tjenester
ved hjælp af denne indstilling.
Cookie-indstillinger: Indstil din foretrukne
cookie-indstilling for HBBTV-tjenester.
Permanent opbevaring: Tænd eller sluk den
permanente opbevaringsfunktion. Hvis indstillet
som Til gemmes , cookies med en udløbsdato i
TV'ets permanente hukommelse.
Bloker sporingssteder: Tænd eller sluk bloker-
sporingsstedfunktionen.
Enheds-ID: Tænd eller sluk Enheds-ID-
funktionen.
Nulstil enheds-ID: Nulstil enhedens ID for
HBBTV-tjenester. Der vises en bekræftelsesdialog.
Trykke OK at fortsætte, Tilbage at annullere.
Biss-nøgle: Meddelelsen “Klik for at tilføje
Biss-nøgle” vil blive vist. Tryk på OK for at tilføje
en Biss-nøgle. Frekvens (KSym/s), polarisation,
program-ID og CW-nøgleparametre vil være
tilgængelige til indstilling. Når du er færdig med
indstillingerne, så fremhæv Gem tast og tryk på
OK for at gemme og tilføje Biss-nøglen. Dette
punkt vil ikke være tilgængeligt, hvis inputkilden
ikke er indstillet til Satellit. Tilgængelige muligheder
vil afvige afhængigt af det valgte land under
førstegangsinstallationen.
Systeminformation: Vis detaljeret
systeminformation om den aktuelle kanal så som
Signalniveau, Signalkvalitet, , Frekvens osv.
Open source-licens: Viser Open Source software-
licensoplysninger.
Indstillinger
Du kan få adgang til Indstillinger fra Dashboardet
eller fra TV-indstillinger-menu i Live TV-tilstand. For at
vise Dashboardet, tryk på knappen Indstillinger eller
tryk og hold på knappen Home på fjernbetjeningen,
eller tryk flere gange på den højre retningsknap
på Startskærmen. Hvis den grundlæggende TV-
installation er udført under den indledende indstilling,
så fremhæv Dashboard-punktet på startskærmen
og tryk på OK.
Du kan bruge højre og venstre retningsknapper,
OK og Back/Return-knapperne til at styre gennem
menutræet.
Kanaler og input
Indholdet af denne menu kan ændres afhængigt af den
valgte inputkilde og om kanalinstallationen er fuldført..
Kanaler
Analog
Kanalscanning: Start en scanning efter analoge
kanaler. Du kan trykke på knappen OK eller Back/
Return for at annullere scanningen. Tryk derefter
på knappen OK eller Back/Return igen for at
forlade. De kanaler, der allerede er fundet, gemmes
i kanallisten.
Opdater scanning: Søg efter opdateringer.
Tidligere tilføjede kanaler slettes ikke, men alle
Dansk - 19 -
nyligt fundne kanaler gemmes på kanallisten. Du
kan trykke på knappen OK eller Back/Return for
at annullere scanningen. Tryk derefter på knappen
OK eller Back/Return igen for at forlade.
Analog manuel scanning: Start en kanalscanning
manuelt. Indtast først startfrekvensen for
scanningen. Vælg derefter scanningsretningen
og tryk på OK eller højreretningsknap for at starte
scanningen. De fundne kanaler vil blive gemt
i kanallisten. Du kan trykke på knappen Back/
Return for at annullere scanningen. Tryk derefter på
knappen Back/Return igen, eller fremhæv Finish
og tryk på OK for at forlade.
Antenne
Kanalscanning: Start en scanning efter og digitale
jordbaserede kanaler. Du kan trykke på knappen OK
eller Back/Return for at annullere scanningen. Tryk
derefter på knappen OK eller Back/Return igen
for at forlade. De kanaler, der allerede er fundet,
gemmes i kanallisten.
Opdater scanning: Søg efter opdateringer.
Tidligere tilføjede kanaler slettes ikke, men alle
nyligt fundne kanaler gemmes på kanallisten. Du
kan trykke på knappen OK eller Back/Return for
at annullere scanningen. Tryk derefter på knappen
OK eller Back/Return igen for at forlade.
Enkelt RF-scanning: Indstil RF-kanal ved at bruge
højre/venstre retningsknapper. Signalniveau og
Signalkvalitet af den valgte kanal vil blive vist.
Tryk på OK for at starte scanning på den valgte RF-
kanal. De fundne kanaler vil blive gemt i kanallisten.
Du kan trykke på knappen Back/Return for at
annullere scanningen. Tryk derefter på knappen
Back/Return igen, eller fremhæv Finish og tryk
OK for at forlade.
Manuel serviceopdatering Start en serviceop
datering manuelt. Du kan trykke på knappen OK
eller Back/Return for at annullere scanningen.
Tryk derefter på knappen OK eller Back/Return
igen for at forlade.
LCN: Indstil din præference for LCN. (*) LCN er
et logisk kanalnummer-system, der arrangerer
tilgængelige udsendelser i overensstemmelse med
en genkendelig kanalrækkefølge, (hvis denne er
tilgængelig).
Kanalscanningstype: Indstil præference for
scanningstype.
Kanallagringstype: Angiv din lagringstype-præ-
ference.
Favoritnetværksvalg: Vælg dit yndlingsnetværk.
Denne menuindstilling vil være aktiv, hvis mere end
kun et netværk er tilgængeligt.
Kabel
Kanalscanning: Start en scanning efter og
digitale kabelkanaler. Hvis operatørvalg er
tilgængelige vil de blive listet. Vælg det ønskede
og tryk på OK. Scanningstilstand, Frekvens og
Netværks-ID-indstillinger kan være tilgængelige.
Valgmulighederne kan variere afhængigt af
operatøren og valg af Scanningstilstand. Indstil
Scanningstilstand som fuld, hvis du ikke ved,
hvordan du indstiller andre indstillinger. Fremhæv
Scan og tryk på OK eller den højre retningsknap for
at starte scanning. Du kan trykke på knappen Back/
Return for at annullere scanningen. De kanaler, der
allerede er fundet, gemmes i kanallisten.
Enkelt RF-scanning: Indtast Frekvensværdien.
Signalniveau og Signalkvalitet af den valgte
Frekvens vil blive vist. Fremhæv Scan og tryk
OK eller den højre retningsknap for at starte
scanningen. Defundne kanaler vil blive gemt i
kanallisten.
LCN: Indstil din præference for LCN. (*) LCN er
et logisk kanalnummer-system, der arrangerer
tilgængelige udsendelser i overensstemmelse med
en genkendelig kanalrækkefølge, (hvis denne er
tilgængelig).
Kanalscanningstype: Indstil præference for
scanningstype.
Kanallagringstype: Angiv din lagringstype-præ-
ference.
Favoritnetværksvalg: Vælg dit yndlingsnetværk.
Denne menuindstilling vil være aktiv, hvis mere end
kun et netværk er tilgængeligt. Denne mulighed er
muligvis ikke tilgængelig afhængigt af det valgte
land under førstegangsinstallationen.
Satellit
Kanalinstallationstilstand Indstil denne indstilling
som Foretrukken satellit eller generel satellit.
Kanallisten vil også ændres afhængigt af den
valgte mulighed her. For at se kanalerne på den
satellit, du ønsker, skulle denne mulighed være
valgt til dette. Indstil som Preferred Satellite
for at se operatørkanaler, hvis du har udført en
operatørinstallation. Indstil som Generel satellit
for at se andre satellitkanaler, hvis du har udført en
normal installation.
Satellit-genscanning: Start en satellitscanning,
der starter med antennevalgsskærmen. Når
denne scanningsindstilling foretrækkes, er nogle
  
præferencer, du foretog under den indledende
installationsproces, ændres muligvis ikke.
For Generel satellitkanalinstallationstilstand kan
SatcoDX Scan også være tilgængelig her. For
standardinstallation, vælg Normal scanning.
Når du vil foretage SatcoDX-installation, så vælg
SatcoDX Scan
Dansk - 20 -
rodmappen på en USB-lagerenhed og tilslut den
til dit TV. Fremhæv dette valg og tryk på OK eller
den Højre retningsknap for at fortsætte. Download
SatcoDX valgmulighed fremhæves, tryk på OK eller

fra den tilsluttede USB-lagerenhed på den, og tryk
OK. Skærmen til valg af sprog vil blive vist på
skærmen. Satellitstatus i den første satellitindstilling
vil stå som Til. Fremhæv den satellit-mulighed
og tryk på OK. Indstil de parametre, der svarer
til dit system, og korriger satellitten, og tryk på
Tilbage/Retur for at vende tilbage til skærmen til
valg af satellit. Fremhæv Næste og tryk OK for at
fortsætte med SatcoDX kanallisteinstallation. Hvis
den korrekte satellit ikke er korrekt til SatcoDX-
installation, vises en advarselsdialog på skærmen.
Den/De satellit(ter), der kan vælges, vises. Tryk på
OK for at lukke dialogen og trykke på Tilbage/Retur
for at vende tilbage til skærmen til valg af satellit.
Indstil derefter satellitten i overensstemmelse
hermed.
Tilføj satellit: Tilføj satellitter, hvor du vil udføre
en kanalsøgning. Denne menu vil blive aktiv, hvis
Kanalinstallationstilstand er indstillet til Generel
Satellit.
Satellitopdatering: Søg efter eventuelle
opdateringer ved at gentage den forrige scanning
med de samme indstillinger. Du vil også være
i stand til at konfigurere disse indstillinger
før scanningen. Afhængigt af indstillingen af
Kanalinstallationstilstand er dette valg måske ikke
tilgængeligt, eller navngivet forskelligt, afhængigt af
de tilgængelige tjenester. Fremhæv satellitten,
og tryk på OK for at konfigurere detaljerede
satellitparametre. Tryk derefter på knappen Tilbage/
Retur for at returnere til satellitvalgsskærmen.
Fremhæv Næste og tryk OK for at fortsætte.
Manuel satellit-tuning Start en manuel
satellitscanning. Fremhæv satellitten, og tryk på
OK
Derefter fremhæv Næste og tryk på OK for at
fortsætte.
Favoritnetværksvalg: Vælg dit yndlingsnetværk.
Denne menuindstilling vil være aktiv, hvis mere end
kun et netværk er tilgængeligt. Denne mulighed er
muligvis ikke tilgængelig afhængigt af det valgte
land under førstegangsinstallationen.
Automatisk kanalopdatering: Tænd eller sluk den
automatiske kanalopdateringsfunktion.
Kanalopdateringsmeddelelse: Tænd eller sluk for
kanalopdateringsmeddelelsen.
Bemærk: Nogle indstillinger er muligvis ikke tilgængelige og
vises som nedtonet afhængigt af operatørvalg og operatør-
relaterede indstillinger.
Indgange
Vis eller skjul en indgangsterminal, skift etiketten for

HDMI CEC (Consumer Electronic Control)-funktionen
og vise CeC-enhedslisten..
Visning og lyd
Billede
Billedtilstand: Du kan ændre billedtilstanden, så
den passer til dine præferencer eller krav. Billed-
tilstand kan indstilles til en af følgende: Bruger,
Standard, Levende, Sport, Film og Spil.
Dolby Vision-tilstande: Hvis Dolby Vision-indhold er regi-
streret, vil Dolby Vision Dark og Dolby Vision Bright-tilstan-
de være tilgængelige i stedet for Biograf- og Natur-tilstande.
Baggrundslys, Lysstyrke, Kontrast, Mætning,
HUE, Skarpheds-indstillingerne justeres i henhold
til den valgte billedtilstand.
Automatisk baggrundsbelysning: Indstil din
automatiske baggrundslyspræference. Fra, Lav,
Medium og Høj-valg vil være tilgængelige. Sæt til
Fra for at deaktivere.
Baggrundslys: Juster baggrundsbelysningsni-
veauet manuelt af skærmen. Denne indstilling
vil ikke være tilgængelig, hvis Automatisk bag-
grundsbelysning ikke er indstillet til Fra.
Lysstyrke: Justerer skærmens lysstyrkeværdi.
Kontrast: Juster skærmens kontrastværdi
Farve: Juster skærmens farvemætningsværdi.
HUE: Juster skærmens hueværdi
Skarphed: Indstiller skarphedsværdi for de gen-
stande, der vises på skærmen.
Avancerede indstillinger
Farvetemperatur: Indstil din præference for far-
vetemperatur. Bruger, Kølig, Standard og Varm
vil være tilgængelige. Du kan justere røde, grønne
og blå forstærkningsværdier manuelt. Hvis en af
disse værdier ændres manuelt, vil Farvetempe-
ratur blive skiftet til Bruger, hvis de ikke allerede
er indstillet til Bruger.
Dolby Vision-notifikation Sætter foretrukne
indstillinger for udseendet af Dolby Vision-ind-
hold. Når det er tændt , vil Dolby Vision-logoet
blive vist på skærmen, når Dolby Vision-indhold
er detekteret.
DNR Dynamic Noise Reduction (DNR) er pro-
cessen til at fjerne støj fra digitalt eller analogt
signal. Indstil din DNR-præference som Lav,
Medium, Stærk, Auto eller sluk den ved at
indstille som Fra.
MPEG NR: MPEG-støjreduktion renser blokstøj
omkring konturer og støj på baggrunden. Indstil
Dansk - 21 -
din MPEG DNR-præference som Lav, Medium,
Stærk, Auto eller sluk den ved at indstille som Fra.
Manipulerer kontrast- og farveopfattel-
se, konverterer grundlæggende Standard Dyna-
mic Range-billede til High Dynamic Range-billede.
Indstil som Til for at aktivere.
Adaptiv lumenkontrol: Adaptiv Lumenkontrol
justerer kontrastindstillinger globalt i henhold til
indholdshistogram for at give dybere sorte og
lysere hvide opfattelser. Indstil din Adaptive lu-
menkontrol -præference til Lav, Medium, Stærk
eller sluk den ved at indstille den til Fra.
Lokal kontrastkontrol: Lokal kontrastkontrol

og giver mulighed for at anvende uafhængig
kontrastindstilling for hver region. Denne al-
   
kontrastopfattelse. Det giver større dybdeindtryk
ved at forbedre mørke og lyse områder uden
tab af detaljer. Indstil din Lokale kontrastkontrol
-præference til Lav, Medium, Høj eller sluk den
ved at indstille den til Fra.
Filmmaker-tilstand: Filmmaker-tilstand og
Auto switch-menuer vil blive tilgængelige. For
at aktivere eller deaktivere en mulighed, fremhæv
og tryk på OK.
Hudfarve Justerer lysstyrke på hudfarve. Sæt
din præference som Lav, Medium eller Høj for
at aktivere. Sæt til Fra for at deaktivere.
DI Film-tilstand: Det er funktionen til 3:2 eller
  
 
eller judder), der er forårsaget af disse nedtræk-
ningsmetoder. Indstil din DI Filmtilstandspræfe-
rence som Auto eller sluk den ved at indstille til
Fra. Dette menupunkt er ikke tilgængeligt, hvis
Spiltilstand eller PC-tilstand er tændt.
Blue Stretch: Det menneskelige øje opfatter
køligere hvid som lysere hvid, blå strækfunktion
ændrer hvidbalancen mellem mellemhøje grå
niveauer til køligere farvetemperatur. Tænd eller
sluk Blue Stretch-funktionen.
Gamma: Indstil din gammapræference. Mørk,
Middel og Lys vil være tilgængelige.
Spiltilstand: Spiltilstand er den tilstand, der skæ-
rer nogle af billedbehandlingsalgoritmerne ned for
at holde trit med videospil, der har hurtige billedha-
stigheder. Tænd eller sluk Spiltilstandsfunktionen.
Bemærk: Spiltilstand kan ikke bruges til Netflix og
YouTube. Hvis du ønsker at bruge spiltilstanden til
Multimedieplayer eller HDMI -kilde, skal du indstille
MJC til Fra.
ALLM ALLM-funktionen (Auto Low Latency Mode)
gør det muligt for TV'et at aktivere eller deaktivere
indstillinger for lav latens afhængigt af afspilnings-
indhold. Fremhæv dette menupunkt og tryk OK
for at slukke eller tænde ALLM-funktionen.
PC-tilstand PC-tilstand er den tilstand, der skærer
ned på nogle af billedbehandlingsalgoritmerne for
at holde signaltypen, som den er. Det kan være
anvendeligt især til RGB-indgange. Tænd eller
sluk PC-tilstandsfunktionen.
De-contour: Reducere konturvirkningerne i
indhold med lav - opløsning og autostreaming-tje-
nester. Sæt din præference som Lav, Midt Høj for
at aktivere. Sæt til Fra for at deaktivere.
MJC: Optimerer TV'ets videoindstillinger for
bevægelsesbilleder at opnå en bedre kvalitet
og læsbarhed. Fremhæv dette valg og tryk på
OK for at se tilgængelige muligheder. ,
Demo-partition, og Demo-muligheder vil være
tilgængelige. Indstil -muligheden til Lav,
Middel eller Høj for at aktivere MJC-funktionen.
Fremhæv Demo-partition og tryk på OK for at
indstille din præference. Begge, Højre og Venstre
er tilgængelige. Fremhæv Demo og tryk på OK
for at aktivere Demo-tilstand. Når demotilstanden
er aktiveret, opdeles skærmen i to dele. Den ene
viser MJC-aktivitet, den anden viser de normale
indstillinger for TV-skærmen. Hvis Demo-partiti-
ons-muligheden er indstillet til Begge, vil begge
sider vise MJC-aktiviteten.
HDMI RGB-rækkevidde: Denne indstilling skal
justeres i henhold til RGB-indgangssignalets sig-
nalområde på HDMI-kilde. Det kan være begræn-
set rækkevidde (16-235) eller fuld rækkevidde
(0-255). Indstil din HDMI RGB-rækkevidde. Auto,
Til og Begrænset er tilgængelige. Dette punkt vil
ikke være tilgængeligt, hvis indgangskilden ikke
er indstillet til HDMI .
Svagt blåt lys, Elektroniske enheder udsender
blåt lys og kan forårsage belastede øjne og føre til
øjenproblemer med tiden. For at mindske virknin-
gen af blåt lys kan du indstille din præference som
Lav, Middel eller Høj. Sæt til Fra for at deaktivere.
Farverum: Du kan benytte denne valgmulighed til
at indstille den viste farveskala på din TV-skærm.
Når den er sat Til, vises farverne som i kildesig-
nalet. Når det er indstillet til Auto, beslutter TV’et
at indstille denne funktion til eller Fra dynamisk,
i forhold til signaltypen. Når den er sat til Fra,
benyttes TV’ets maksimale farvekapacitet.
Automatisk afspilningsoptimering: Tænd/sluk
den automatisk afspilningsoptimering.
Dolby Vision- PQ Kalibrering: Fremhæv dette
valg og tryk på OK for at se tilgængelige muligheder.
Visningstilstand og Slutbrugerkalibrering vil
være tilgængelige. Du kan også se den sidst
ændrede tidsændring her.
Dansk - 22 -
Light Sense: Tænd eller sluk belysnings-
funktionen
Farvetuner: Farvemætning, farvetone, lysstyrke
kan justeres til rød, grøn, blå, cyan, magenta, gul
og hudtone (hudfarve) for at få et mere levende
eller mere naturligt billede. Indstil Farvetone,
mætning, lysstyrke, Offset og Forstærk-
nings-værdier manuelt. Fremhæv Aktiver og tryk
OK for at tænde for denne funktion.
11-punkts hvidbalancekorrektion: Hvidbalan-
cefunktion kalibrerer TV'ets farvetemperatur i
detaljerede grå niveauer. Ved visuelt skøn eller
måling kan ensartethed i grå skala forbedres.
Juster styrken på Røde, Grønne, Blå farver og
forstærkningsværdi manuelt. Fremhæv Aktiver
og tryk på OK for at tænde for denne funktion.
Nulstil til standardværdier: Nulstiller videoindstil-
lingerne til fabriksstandarderne.
Bemærk: Afhængigt af den aktuelt indstillede inputkilde er
nogle menuindstillinger muligvis ikke tilgængelige.
Skærm
Indstiller skærmens billedformat Vælg en af de
foruddefinerede indstillinger i henhold til dine
præferencer.
Lyd
Lydstil: For nem lydjustering kan du vælge en
forudindstillet indstilling. Bruger, Standard, Vivid,
Sport, , musik eller Nyheds-indstillinger vil
være tilgængelige. Lydindstillingerne justeres i
henhold til den valgte lydstil. Nogle andre lyd-
indstillinger kan muligvis ikke være tilgængelige
afhængigt af valget.
Balance: Juster venstre og højre lydstyrke for
højttalere og hovedtelefoner.
Surround-lyd: Tænd eller sluk surroundsound-funk-
tionen
Equalizer-detaljer: Juster equalizerværdierne i
henhold til dine præferencer.
Højttalerforsinkelse: Juster forsinkelse for højt-
talere
eARC: Indstil din eARC-præference. Fra og
Auto-valgmuligheder er tilgængelige. Sæt til Fra
for at deaktivere.
Digital udgang: Indstiller den digitale lydudgangs-
indstilling. Auto, Bypass, PCM, Dolby Digital Plus
og Dolby Digital vil være tilgængelige. Fremhæv
den fane, du vil have, og tryk på OK for at indstille.
Digital udgang Forsinkelse: Juster output-forsin-
kelsesværdien.
Automatisk volumenkontrol: Med automatisk
volumenkontrol kan du indstille TV'et til automatisk
at udjævne pludselige lydstyrkeforskelle. Typisk i
begyndelsen af annoncer, eller når du skifter kanal.
Tænd/sluk for denne indstilling ved at trykke på OK.
Indstil din præference for at
konvertere multikanals lydsignaler til to-kanal
lydsignaler. Tryk OK for at se valgmuligheder og
indstille. Stereo og Surround-muligheder vil være
tilgængelige. Fremhæv den fane, du vil have, og
tryk på OK for at indstille.
DTS DRC: Dynamic Range Control giver forstærk-
ningsjustering af kilden for at opretholde passende
lydområde ved både lave og høje afspilnings-
niveauer. Tænd/sluk for denne indstilling ved at
trykke på OK.
Dolby Audio-behandling: Med Dolby Audio-be-
handling kan du forbedre lydkvaliteten på dit TV.
Tryk OK for at se valgmuligheder og indstille.
Nogle andre lydindstillinger kan muligvis ikke være
tilgængelige og vises som nedtonet afhængigt af
de indstillinger, der er foretaget her. Indstil Dolby
lydbehandling til Fra, hvis du vil ændre disse
indstillinger.
Dolby Audio-behandling: Fremhæv dette valg
og tryk på OK for at tænde/slukke for denne funk-
tion. Nogle menuvalg er måske ikke tilgængelige,
hvis denne valgmulighed ikke er tændt.
Lydtilstand: Hvis Dolby lydbehandling indstil-
lingen er tændt på Lydtilstand, er muligheden
tilgængelig til at indstille. Fremhæv Lydtil-
stand-valgmulighed og tryk på OK for at se de
forudindstillede lydtilstande. Spil, Film, Musik,
Nyheder, Stadion, Smart og Bruger menupunk-
ter vil være tilgængelige. Fremhæv den fane,
du vil have, og tryk på OK for at indstille. Nogle
menuvalg er måske ikke tilgængelige, hvis denne
valgmulighed ikke er indstillet til Bruger.
Volume-niveauindstilling: Tillader dig at balan-
cere lydniveauer. På denne måde er du minimalt
påvirket af unormale fald og stigninger i lyden.
Tænd/sluk for denne funktion ved at trykke på OK.
Surround-virtualiser: Tænd eller sluk surround
virtualizer-funktionen
Dolby Atmos: Dit TV understøtter Dolby At-
mos-teknologi. Ved hjælp af denne teknologi
bevæger lyden sig omkring dig i et tredimensionelt
rum, så du har lyst til at være inde i handlingen. Du
får den bedste oplevelse, hvis input-lyd bitstream
er Atmos. Tænd/sluk for denne indstilling ved at
trykke på OK.
Dialog-forbedning: Denne funktion giver mulighe-
der for efterbehandling af lyd til tale-rettet dialog-
forbedring. Fra, Lav, Medium og Høj-valg vil blive
tilgængelige. Vælg den indstilling, du foretrækker.
Bemærk: Denne funktion har kun eekt, hvis audio-in-
put-format er AC--4 eller dolby lydbehandling er aktiveret.
Denne eekt gælder kun for TV højttalerudgang.
Dansk - 23 -
 Sætter foretrukne ind-
stillinger for udseendet af Dolby Atmos-indhold. Når
det er tændt , vil Dolby Atmos-logoet blive vist på
skærmen, når Dolby Atmos-indhold er detekteret.
DTS Virtual:X: Denne funktion forbedrer din
lydoplevelse ved at tilvejebringe en virtualisering
af surroundhøjttalere gennem dit TV's højttalere.
Fremhæv Virtual:X og tryk OK. TruBass-mulighe-
den vil blive tilgængelig. TruBass styrer og forbedrer
lave frekvenssignaler. Fremhæv dette valg og tryk
OK for at tænde/slukke for denne. Nogle andre
indstillinger kan muligvis ikke være tilgængelige og
vises som nedtonet afhængigt af de indstillinger, der
er foretaget her. Dette menupunkt er ikke tilgænge-
ligt, hvis Dolby Audio Processing er tændt.
Nulstil til standardværdier: Nulstiller lydindstillin-
gerne til fabriksstandard.
Audioudgang
Digital udgang: Indstiller den digitale lydudgangs-
indstilling. Auto, Bypass, PCM, Dolby Digital Plus
og Dolby Digital vil være tilgængelige. Fremhæv
den fane, du vil have, og tryk på OK for at indstille.
Digital udgang Forsinkelse: Juster output-forsin-
kelsesværdien.
Netværk og Internet

at benytte valgmulighederne i denne menu.
Wi-Fi: Tænd eller sluk LAN (WLAN)-funktionen.
Tilgængelige netværk
Når WLAN-funktionen er tændt, vises tilgængelige
trådløse netværk. Fremhæv Se alt og tryk på OK
for at se alle netværk. Vælg en og tryk på OK for at
forbinde. Du bliver muligvis bedt om at indtaste en
adgangskode for at oprette forbindelse til det valgte
netværk, hvis netværket er adgangskodebeskyttet.
Derudover kan du tilføje nye netværk ved hjælp af de
relaterede indstillinger.
Andre muligheder
Tilføj nyt netværk: Tilføj netværk med skjulte SSID'er.
Data gemt: Tænd eller sluk Databesparelsesfunktio-
nen. Denne funktion justerer automatisk videokvalitet
til at bruge mindre mobildata. Når Databesparelsen
er tændt, vil den overvåge og begrænse din net-

Databrug og alarmer: Indstil alarm til at overvåge da-
taforbrug på dit TV. Du kan også se mængden af data,
der bruges samme dag. Fremhæv Data-alarm og tryk
OK for at se tilgængelige muligheder. Du kan de-
aktivere alarmer, ved at sætte denne indstilling til 
Scanning altid tilgængelig: Du kan lade placerings-
tjenesten og andre apps scanne efter netværk, selv
når WLAN-funktionen er slået fra. Tryk på OK for at
tænde eller slukke for den.
Ethernet
Tilsluttet/ikke tilsluttet: Viser status for internetforbin-
delsen via Ethernet-, IP- og MAC-adresser.
 Indstil en HTTP-proxy til brow-
seren manuelt. Denne proxy bruges muligvis ikke af
andre apps.
IP-indstillinger:
Andre
Netværks-fortrolighedspolitik: Vis netværks-fortro-
lighedspolitik. Brug op- og ned-retningsknapperne til
at rulle gennem teksten og læs hele teksten. Fremhæv
Accepter og tryk på OK for at give din tilladelse.

Wow: Slå denne funktion til og fra. Denne funktion
giver dig mulighed for at tænde eller vække dit TV
via trådløst netværk.
WoL: Slå denne funktion til og fra. Denne funktion
giver dig mulighed for at tænde eller vække dit TV
via netværk.
WoC: Slå denne funktion til og fra. Denne funktion
giver dig mulighed for at tænde eller vække dit TV
via Chromecast. Denne funktion vil være tilgæn-
gelig, hvis WoW eller WoL-muligheden er tændt.
Konti og login
Google TV-installation bør blive udført under den
indledende opsætning for at logge ind på din Google-
konto.For at udføre Google TV-installation efter den
indledende opsætning, kan du også rulle ned på
startskærmen, fremhæve punktet Indtil Google TV
og trykke på OK.
Du kan trykke på knappen Indstillinger eller trykke og
holde knappen Home nede på fjernbetjeningen for at
vise Dashboardet. Derefter kan du bruge muligheden
for the Google-kontoen for at skifte mellem konti eller
åbne denne menu.
Denne indstilling vil være tilgængelig, hvis du er logget
ind på din Google-konto.
Google TV-konto
Du kan styre indstillingerne af den aktive konto, eller
fjerne en registreret konto ved brug af de tilgængelige
muligheder.
Børnekonto
Du kan styre indstillingerne af den aktive konto, eller
fjerne en registreret konto ved brug af de tilgængelige
muligheder. Du skal indtaste den pinkode, du
    
adgang till indstillingerne.
Dansk - 24 -
Tilføj et barn: Opret et personligt område til dit barn
med adgang til eidhold og værktøjer efter eftet valg til at
hjælpe dig med at kontrollere den. Følg instruktionerne
på skærmen for at fuldføre.
Andre konti
Du kan bruge andre konti i Google apps som YouTube,
men du vil ikke se anbefalinger for de konti på
startskærmen på Google TV.
Tilføj en anden konto: Føj en ny til de tilgængelige
konti ved at logge ind på den.
Privatliv
Enhedsindstillinger
Beliggenhed
Beliggenhedsstatus: Du kan tillade brugen af Wi-
Fi-forbindelsen til at estimere placeringen.
Scanning altid tilgængelig: Du kan lade place-
ringstjenesten og andre apps scanne efter netværk,
selv når WLAN-funktionen er slået fra. Tryk på OK
for at tænde eller slukke for den.
Nylige placeringsanmodninger: Du kan tillade
brug af den trådløse forbindelse til at estimere
placeringen, eller begrænse de anførte apps til at
bruge dine placeringsoplysninger.
Brug og diagnose: Send automatisk brugsdata og
diagnostiske oplysninger til Google. Vælg den indstil-
ling, du foretrækker.
Annoncer: Styr dine annonceoplysninger, så som
nulstilling af det annoncerings-ID.
Kontoindstillinger
Google-assistent: Styr dine Google Assistant-indstil-
linger, så som at tænde eller slukke stemmestyring.
Betaling og køb: For at forhindre uautoriserede køb,
kan du kræve godkendelse for alle køb, herunder køb
i appen gennem din Google Play-konto på dette TV.
Appindstillinger
App- tilladelser: Apps sorteres efter
tilladelsestypekategorier. Du kan aktivere deaktivere
tilladelser for apps fra disse kategorier.
Speciel appadgang:
og specielle tilladelser.
Sikkerhed og begrænsninger: Du kan tillade eller
begrænse installation af apps fra andre kilder end
Google Play Store.
Apps
Ved hjælp af indstillingerne i denne menu kan du
administrere apps på dit TV.
Nyligt åbnede apps
Du kan vise nyligt åbnede apps. Fremhæv Se alle
apps og tryk på OK for at se alle de apps, der er
installeret på dit TV. Mængden af lagerplads, som de
havde brug for, vil også blive vist. Du kan se versionen
af appen, åbne eller tvinge til at stoppe kørslen af

og slå dem til/fra, tænde/slukke for meddelelserne,
rydde data og cache , osv. Fremhæv en app og tryk
OK for at se tilgængelige indstillinger.
Skift hukommelsesplacering for en app
Hvis du tidligere formatterede din USB-hukommelse
som enhedshukommelse for at udvide dit TV’s
   
For yderligere oplysninger henvises til afsnittet
Hukommelse i menuen Indstillinger>System.
Fremhæv den App, du vil have, og tryk på OK for at se
tilgængelige muligheder. Fremhæv derefter Anvendt
lager og tryk på OK. Hvis den valgte app passer til, vil
du se din USB-hukommelsesenhed som en mulighed
for at denne app kan gemmes. Fremhæv et menupunkt
og tryk på OK
Bemærk at apps, der flyttes til en tilsluttet USB-
hukommelsesenhed ikke vil være tilgængelig bliver
afbrudt. Og hvis du formatterer enheden med TV’et
som hukommelse, der kan fjernes, så glem ikke at
tage sikkerhedskopi af apps med den pågældende
mulighed. Ellers vil apps lagret på den enhed ikke
være tilgængelige efter formattering. For yderligere
oplysninger henvises til afsnittet Hukommelse i
menuen Indstillinger>System.
Tilladelser
Administrer tilladelserne og nogle andre funktioner
på apps.
App- tilladelser: Apps sorteres efter
tilladelsestypekategorier. Du kan aktivere deaktivere
tilladelser for apps fra disse kategorier.
Speciel appadgang:
og specielle tilladelser.
Sikkerhed og begrænsninger: Du kan tillade eller
begrænse installation af apps fra andre kilder end
Google Play Store.
System:
Indstillinger for handikappede:Captions,
Tekst til tale-indstillinger og/eller Tekst med høj
kontrast og Tilgængelighed genvej til/fra. Nogle
af billedtekstindstillingerne anvendes muligvis ikke.
Om: Kontroller for systemopdateringer, skift enheds-
navnet, nulstil TV’et og vis systemoplysninger såsom
netværksadresser, serienumre, versioner , osv. Du kan
også vise juridiske oplysninger.
Dansk - 25 -
Nulstil: Nulstil TV-indstillingerne til fabriksstandard.
Fremhæv Nulstil og tryk på OK. En bekræftelses-
meddelelse vises, vælg Slet alt for at fortsætte med
nulstilling. En yderligere bekræftelsesmeddelelse
vises, vælg Slet alt for at fortsætte med nulstilling.
TV'et slukkes/tændes først, og den førstegangs-
opsætning starter. Vælg Annuller for at forlade.
Bemærk: Du kan blive bedt om at indtaste en pinkode
for at fortsætte med nulstillingsproceduren. Indtast den
pinkode, du har deneret ved førstegangsinstallationen.
Hvis du ikke har indstillet en pinkode ved førstegangsin-
stallationen, kan du bruge standardpinkoden.. PIN-koden
er fabriksindstillet til 1234.
Vis dit ESN-nummer. ESN-nummeret


Dato/Tid: Angiv dato og klokkeslæt for dit TV. Du kan
indstille dit TV til automatisk at opdatere tids- og dato-
oplysninger over netværket eller via udsendelser. Ind-
stil det, så det svarer til dit miljø og dine præferencer.
Deaktiver ved at indstille som Fra, hvis du manuelt vil
ændre dato eller klokkeslæt. Angiv derefter indstillinger
for dato, tid, tidszone og tidsformat.
Sprog: Indstil din sprogpræference.
Tastatur: Vælg din tastaturtype, og administrer tasta-
turindstillinger.
Lager: Se TV'ets og den tilsluttede enheds samlede
lagerpladsstatus, hvis det er tilgængeligt. For at se
detaljerede oplysninger om brugsdetaljer fremhæv og
tryk på OK. Der vil også være muligheder for at skubbe
ud og indstille de tilsluttede hukommelsesenheder..
Skub ud: For at holde dit indhold sikkert, skal du
tage dit USB-stik ud, før du fjerner det fra dit TV.
Indstil som enhedslager: Du kan bruge den
tilsluttede USB-hukommelsesenhed for at udvide
dit TV’s lagerkapacitet.. Efter det vil den enhed kun
kunne bruges med TV’et Følg instruktionerne på
skærmen og læs oplysningerne vist på skærmen,
inden du fortsætter.
Bemærk: Formattering af den tilsluttede hukommelse vil
slette alle data installeret på den. Tag en sikkerhedskopi
af de ler, du ønsker at gemme, inden du fortsætter med
at formatere enheden
 Hvis du tidligere
har formatteret din USB-hukommelse, kan den kun
bruges med dit TV. Du kan bruge denne mulighed til
at formattere den igen for at bruge den med andre
enheder. Inden du fortsæter med formatteringen,
kan du overveje at tage sikkerhedskopi af dataene
på din enheds interne hukommelse eller en anden
USB-hukommelsesenhed ved brug af menupunktet
Backup apps. Ellers vil nogle apps måske ikke virke
korrekt efter formattering. Følg instruktionerne på
skærmen og læs oplysningerne vist på skærmen,
inden du fortsætter.
Bemærk: Formattering af den tilsluttede hukommelse vil
slette alle data installeret på den. Tag en sikkerhedskopi
af de ler, du ønsker at gemme, inden du fortsætter med
at formatere enheden
Du kan også gå til afsnittet Underretninger på
startskærmen efter tilslutning af din USB-enhed til
dit TV for at se tilgængelige muligheder Fremhæv
underretningen relateret til din tilsluttede USB-enhed
og tryk på OK.
Søg: Åbner Hukommelsesmenuen
Indstil som enhedslager: Samme som beskrevet
ovenfor.
Skub ud: Samme som beskrevet ovenfor.
Ambient-tilstand: Når dit TV ikke bruges, kan Google
TV Ambient-tilstand transformere den blanke skærm
til en serie fotos til at lyse op i dit hjem.
Strømforbrug & Energi
Power on-opførsel: Tænd for TV’ets power-on-op-
førsel.. Afhængigt af dit valg, vil TV’ vende tilbage
til Google TV start-skæm eller det sidst anvendte
input er tændt.
Energibesparelse: 
du ønsker, at dit TV automatisk skal slukke for at
spare energi. Indstil til Aldrig for at deaktivere.
Strøm: Denne menu har de samme indstillinger
som i TV-indstillinger>Strøm-menu.
Dvaletimer 
at dit TV automatisk skal gå i dvaletilstand. Sæt
til Fra for at deaktivere.
Billede fra: Vælg denne mulighed, og tryk på
OK, for at slukke for skærmen med det samme.
Tryk på en knap på fjernbetjeningen eller på TV'et
for at tænde for skærmen igen. Bemærk, at du
ikke kan tænde for skærmen via Volumen +/-,
Lydløs og Standby-knapperne. Disse knapper
vil fungere normalt.
Auto-dvale: 
ønsker, at dit TV automatisk skal gå i dvaletilstand.
Valgmulighederne 4 timer, 6 timer og 8 timer er
tilgængelige. Indstil til Aldrig for at deaktivere.
Timer
Tænd-timer-type: Indstil dit TV til at tænde af
sig selv. Indstil denne indstilling som Til eller En
gang for at aktivere en tændingstidsindstilling,
indstilles som Fra for at deaktivere. Hvis TV’et
er indstillet som En gang, tændes det kun én
Automatisk
tændetid nedenfor.
Automatisk tændetid: Tilgængelig, hvis Tæn-
detidstype er aktiveret. Indstil det ønskede
tidspunkt, hvor dit TV skal tænde fra standby ved
hjælp af retningsknapper og tryk på OK for at
gemme den nye indstillede tid.
Dansk - 26 -
Sluk-timer-type: Indstil dit TV til at slukke af
sig selv. Indstil denne indstilling som Til eller
En gang for at aktivere en slukketidsindstilling,
indstilles som Fra for at deaktivere. Hvis TV’et
er indstillet som En gang, tændes det kun én
Automatisk
slukketid nedenfor.
Automatisk slukketid: Tilgængelig, hvis Sluk-
ketidstype er aktiveret. Indstil det ønskede
tidspunkt for dit TV til at gå på standby ved hjælp
af retningsknapper og tryk på OK for at gemme
den nye indstillede tid.
Støbt Indstil din præference for kontrolunderretninger
til fjernbetjeningen til at vise en underretning på alle
Android-enheder, der er tilsluttet dit Wi-Fi, og lad dem
kontrollere mediecasting til denne enhed. Altid, Under
casting og Aldrig vil være tilgængelige.
Systemlyde: Systemlyd er den lyd, der afspilles, når
du navigerer eller vælger et element på TV-skærmen.
Fremhæv dette valg og tryk på OK for at tænde eller
slukke for denne funktion.
Butikstilstand: Fremhæv Butikstilstand og tryk
OK. Der vil blive vist en dialog, som spørger om
bekræftelse. Læs beskrivelsen, fremhæv Fortsæt og
tryk på OK hvis du vil fortsætte. Fremhæv derefter Til
for at aktivere eller Fra for at deaktivere og tryk på OK.

til butiksmiljø, og de understøttede funktioner vises på
skærmen. Når de engang er aktiveret, vil indstillinger til
Butiksmeddelelser blive tilgængelige. Indstil efter din
præference. Det anbefales ikke at vælge butikstilstand
ved brug i hjemmet.
Genstart En bekræftelsesmeddelelse vises, vælg
Genstart for at forsætte med at genstarte. TV’et VIL
FØRST SLUKKE/TÆNDE Vælg Annuller for at forlade.
Bluetooth Fjernbetjeninger og tilbehør
Du kan bruge Bluetooth tilbehør, såsom din
fjernbetjening (afhænger af modellen af fjernbetjening),
hovedtelefoner, tastaturer eller spilkontrollere med dit
Google TV. Tilføj enheder for at bruge dem på dit TV.
Vælgmenupunktet Bluetooth, Fjernbetjening og
Tilbehør i menuen indstillinger og tryk på OK for at
se tilgængelige muligheder. Vælg denne indstilling, og
tryk på OK for at begynde at søge efter tilgængelige
enheder for at parre dem med dit TV. Indstil enheden til
parringstilstand Tilgængelige enheder genkendes, og
der vises en liste, eller parringsanmodning vises. start,
Vælg din enhed fra listen, og tryk på OK eller fremhæv
OK og tryk på OK for at starte parring.
Tilsluttede enheder vises også her. For at frakoble en
enhed skal du markere den og trykke på OK. Fremhæv
derefter Frakobling og tryk på OK. Vælg derefter OK
og tryk på OK igen for at frakoble enheden fra TV'et.

bruge punktet Afbryd til at afbryde dem, du ikke bruger.
Du kan skifte navnet på en tilsluttet enhed. Fremhæv
Omdøb og tryk på OK. Tryk OK igen og brug det
virtuelle tastatur til at skifte navnet på enheden.
Hjælp og feedback
Du kan bruge Send feedback til at sende din
produktfeedback til Google.
Kanalliste
TV'et sorterer alle gemte stationer i Kanallisten. Tryk på
OK-knappen, for at åbne Kanallisten i Live-TV-tilstand.
Du kan trykke på Venstre retningsknap for at rulle op
på listen side for side, eller tryk på højre retningsknap
for at rulle ned.
For at sortere kanalerne eller finde en kanal i
kanallisten, tryk på Grøn knap for at vise menuen
Kanaloperationer. Tilgængelige muligheder er
Sorter og Find. Sorteringsmuligheder er muligvis
ikke tilgængelige afhængigt af det valgte land ved
  
fremhævning Vælg Type og tryk på OK- knappen.
Vælg en af de tilgængelige indstillinger, og tryk igen
OK. Kanalerne vil blive sorteret efter dit valg. For at
Find og tryk på OK-knappen.
Det virtuelle tastatur vil blive vist. Indtast hele eller en

fremhæv markeringssymbolet på tastaturet og tryk på
OK. Matchende resultater vil blive opført .
Gul knap. Muligheder
for Vælg type vil blive vist. Du kan vælge mellem TV,
Radio, Gratis, Krypteret, og Foretrukne-indstillinger
Alle kanaler for at
se alle installerede kanaler på kanallisten. Tilgængelige
indstillinger kan være anderledes afhængigt af
operatørvalg.
Bemærk: Hvis nogen mulighed undtagen Kanal er valgt i
Vælg type-menuen, kan du kun rulle gennem de kanaler,
der i øjeblikket er vist på kanallisten ved hjælp Programmer
+/- knapper på fjernbetjeningen.
Sletning af kanalerne på kanallisten
Tryk på Rød-knappen på fjernbetjeningen for at åbne
menuen med kanalindstillinger. Du kan redigere ka-
nalerne og kanallisten ved at benytte valgmulighederne
i denne menu. Spring kanal over, Kanalbytning,
, Kanalredigering og Slet kanal kan
være tilgængelige. Du kan få adgang til Kanalstyring
fra Kanal-menuen i Live TV-tilstand.
Bemærk: Menupunkterne Kanalbytning, Kanalytning,Ka-
nalredigering og Kanal slet er måske ikke tilgængeligeeller
fremstår som grå afhængigt af operatørvalgog operatørrelate-
rede indstillinger. Du kan slukke for LCN-indstillingen i menuen
& Indstillinger>Kanal >kanaler da det forhindrer kanalredige-
ring. Denne mulighed er muligvis indstillet til TIL som standard,
afhængigt af det valgte land under førstegangsinstallationen.
Dansk - 27 -
Styring af foretrukne kanallister

kanaler. Disse lister inkluderer kun de kanaler, der er
OK-knappen, for at vise
Kanallisten.
For at tilføje en kanal fra listen over foretrukne skal
fremhæve kanalen og trykke på den Blå knap. Menuen
til valg af foretrukne lister vil blive vist. Fremhæv den
liste, som kanalen skal Tilføj og tryk så på ”OK”.
Kanalen vil blive føjet til den udvalgte foretrukne liste/
For at fjerne en kanal fra listen over foretrukne skal du
fremhæve kanalen og trykke på den Blå knap. Menuen
til valg af foretrukne lister vil blive vist. Fremhæv den
liste, som kanalen skal fjernes fra og tryk på ”OK”.
Kanalen vil blive fjernet fra den udvalgte foretrukne
liste(r).
For at indstille en af dine foretrukne kanallister som
hovedkanalliste, tryk på Gul knap og indstil Vælg
type som Foretrukne. Så Fremhæv den ønskede
Favoritliste og tryk på OK. For at skifte positionen af en
kanal i den foretrukne liste, skal du trykke på den Grøn
knap, derefter fremhæve Flyt og trykke på OK. Brug

til den ønskede position og trykke på OK. For at slette
en kanal i den foretrukne liste, skal du trykke på den
Grøn knap, derefter fremhæve Slet og trykke på OK.
Programguide
Ved hjælp af elektronisk programstyringsfunktion
(EPG) på dit TV kan du gennemse begivenhedsplanen
for de aktuelt installerede kanaler på din kanalliste. Det
afhænger af den relaterede udsendelse, om denne
funktion understøttes eller ej.
Elektronisk programguide er tilgængelig i Live
TV-tilstand. For at skifte til Live TV-tilstand kan du
enten trykke på knappen Afslut eller fremhæv eLive
TV-appen fra Apps-rækken og trykke på OK
startskærmen. For at få adgang til den elektroniske
programguide på startskærmen skal du trykke på
Guide -knappen på fjernbetjeningen.
Brug retningsknapperne til at navigere gennem
programguiden. Du kan bruge op/ned retningsknapper
eller Program +/- for at skifte til forrige/næste kanal på
listen og højre/venstre retningsknapper for at vælge
en ønsket begivenhed på den aktuelt fremhævede
kanal. Hvis det er tilgængeligt, vises det fulde navn,
start-sluttid og Dato, for den fremhævede begivenhed
og en kort information om den nederst på skærmen.
Tryk på den Blå knap for at åbne programoversigten.


på den Gule knap for at se detaljerede oplysninger
om den fremhævede begivenhed. Du kan også bruge
røde og grønne knapper til at se begivenheder fra
foregående dag og næste dag. Funktionerne tildeles
de farvede knapper på fjernbetjeningen, når de er
tilgængelige. Følg vejledningen på skærmen for
præcise knapfunktioner
Vejledningen kan ikke vises, hvis TV-indgangskilden DTV
er blokeret fra TV valgmuligheder>Forældrekontrol>
Blokerede input i Live TV-tilstand eller på
startskærmen.
Tilslutning til TV'et
Du kan få adgang til internettet på dit TV ved at forbin-
de det til et bredbåndssystem. Det er nødvendigt at

række streaming-indhold og internet-applikationer.
Indstil-
linger>Netværk og Internet-menuen. For yderligere
oplysninger henvises til Netværk og Internet-afsnittet
under Indstillinger.
Kabelforbundet forbindelse
Tilslut dit TV til dit modem eller din router via et
ethernet-kabel. Der er en LAN-port på bagsiden af
dit TV.
Status for forbindelsen under Ethernet-afsnittet
i menuen Netværk og Internet vil skifte fra Ikke
forbundet til forbundet.
2
3
1
1. ISP-bredbåndsforbindelse
2. LAN (Ethernet)-kabel
3. LAN-indgang på bagsiden af TV'et
Du vil måske være i stand til at forbinde dit TV til dit

I dette tilfælde kan du tilslutte dit TV direkte til
netværket ved hjælp af et Ethernet-kabel.
Dansk - 28 -
1
2
1. Netværksstik i væggen
2. LAN-indgang på bagsiden af TV'et
Trådløs forbindelse
Et trådløst LAN-modem/router kræves for at forbinde
TV'et til Internettet via trådløst netværk.
Fremhæv Wi-Fi i Netværk og Internet-menuen og tryk
OK for at aktivere Trådløs forbindelse. Tilgængelige
netværk vil blive opført. Vælg en og tryk på OK for at
forbinde. For yderligere oplysninger henvises til tasten
Netværk og Internet-afsnittet under Indstillinger.
1
1. ISP-bredbåndsforbindelse
Et netværk med skjult SSID (Netværksnavn) kan
ikke detekteres af andre enheder. Hvis du vil oprette
forbindelse til et netværk med skjult SSID, skal du
fremhæve Tilføj nyt netværk I Netværk og Internet
på startskærmen, og tryk på OK. Tilføj netværket
ved at indtaste dets navn manuelt ved hjælp af den
relaterede mulighed.
Nogle netværk har et godkendelsessystem, der krævet
er andet login i et sådant arbejdsmiljø. I dette tilfælde,
skal du fremhæve Underretninger placeret øverst til
højre på Startskærmen og trykke OK efter at du har
tilsluttet til det netværk, du gerne vil på.. Fremhæv
derefter Log ind på Wi-Fi-netværksunderretninger
og tryk på OK. Indtast dine brugeroplysninger for at
logge ind.
En trådløs N-router (IEEE 802.11a/b/g/n/ac) med
simultan 2,4 og 5 GHz-bånd er designet til at øge
båndbredden. Disse er optimeret til en lettere og
  
trådløs gaming.

andre enheder såsom computere.
Transmissionshastigheden varierer afhængigt
af afstanden og antallet af forhindringer mellem
   

produkter, du bruger. Transmissionen kan også falde
ud eller blive afbrudt afhængigt af radiobølgeforhold,
DECT-telefoner eller andre WLAN 11b-apparater.
Standardværdierne for overførselshastigheden er
de teoretiske maksimumværdier for de trådløse
standarder. De er ikke de faktiske hastigheder på
datatransmission.
Den placering, hvor overførslen er mest effektiv,
varierer afhængigt af brugsmiljøet.
Den trådløse funktion i TV'et understøtter modemer af
type 802.11 a,b,g,n & ac. Det anbefales kraftigt, at du
bruger IEEE 802.11n kommunikationsprotokollen for
at undgå eventuelle problemer, mens du ser videoer.
Du skal ændre dit modems SSID, når der er andre
modemer i nærheden med samme SSID. Ellers
kan det støde på forbindelsesproblemer. Brug en
kabelforbundet forbindelse i stedet, hvis du oplever
problemer med den trådløse forbindelse.
En stabil tilslutningshastighed kræves for at afspille
streamingindhold. Brug en Ethernet-forbindelse, hvis
den trådløse LAN-hastighed er ustabil.
Multimedieafspiller
Rul til på startskærmen, vælg Multi Media Player
(MMP) og tryk på OK knappen for at starte. Vælg den
ønske medietype på mediebrowserens hovedmenu
og tryk på OK På det næste skærmbillede kan du
trykke på Menu-knappen for at få adgang til en liste
over menuindstillinger, mens fokus er på en mappe

menu kan du ændre medietypen, sortere filerne,
ændre miniaturestørrelsen og omdanne dit TV til
en digital fotoramme. Du vil også være i stand til at

de relaterede indstillinger i denne menu. Hvis der er en
FAT32-USB-lagerenhed tilsluttet til TV’et. Derudover
kan du skifte visningsstil ved at vælge Normal parser
eller Rekursiv Parser. I Normal parser-tilstand vises


valgte mappe vil blive vist. Hvis der ikke er nogen

tom. I Rekursiv parser-tilstand kilden søges efter

Tilbage/Retur for
at lukke denne menu.
Dansk - 29 -
Vælg Foto som medietype for at aktivere fotoramme-
funktionen. Tryk på knappen Menu, vælg Fotoramme,
og tryk på OK. Hvis du vælger menupunktet tasten
One fototilstand og trykker på OK vises det billede,
du har indstillet som fotorammebillede tidligere, når
fotoramme-funktionen er aktiveret. Hvis du vælger
menupunktet USB-lagerenhed
Rekursiv parser-tilstand) . Tryk på menu-knappen for
at indstille fotoramme-billedet Menu-knappen, mens
Fotoramme-billede
og tryk på OK.
Desuden kan du skifte imellem søge-tilstande ved at
trykke på den Blå knap. Listevisning og Gridvisning

en forhåndsvisning af den fremhævede video i et lille
vindue til venstre på skærmen, hvis visningsstilen er
indstillet til Listevisning. Du kan også bruge Program
+/- knapper for at springe direkte til den første og

til gittervisning.
Du kan også aktivere eller deaktivere USB Auto
Play-funktionen ved at trykke på den gule knap.
Ved brug af denne funktion kan du indstille dit TV
til at afspille medieindhold installeret på en USB-
hukommelsesenhed automatisk. Se afsnittet USB-
autoafspilningsenhed

Tryk på OK
Info: Vis infolinjen. Tryk to gange for at få vist den

Pause/Afspil: Sæt på pause, og genoptag
afspilningen.
Spol tilbage:
at indstille tilbagespolingshastigheden.
Hurtigt fremad: Start hurtig fremad-afspilning. Tryk

fremad.
Stop: Stop afspilningen.
Program +:
Program -:
Tilbage/Retur: Vend tilbage til medieafspillerskærmen

Tryk på OK
Info:
Pause/Afspil: Sæt på pause, og genoptag
afspilningen.
Spol tilbage: Tryk og hold for at spole tilbage.
Hurtigt fremad: Tryk og hold for at spole fremad.
Stop: Stop afspilningen.
Program +:
Program -:
Tilbage/Retur: Vend tilbage til medieafspillerskærmen
Hvis du trykker på Tilbage/Retur-knappen uden først
at stoppe afspilningen, fortsætter afspilningen, mens
du gennemser multimedieafspilleren. Du kan bruge
medieafspillerknapperne til at kontrollere afspilningen.
Afspilningen stopper, hvis du forlader medieafspilleren
eller skifter medietype til Video.

Tryk på OK   
Når du trykker på OK-knappen, vil diasshowet også
starte og alle fotofiler i den aktuelle mappe eller
i lagerenheden afhængigt af visningsstil, vises i
rækkefølge. Hvis Gentag-indstillingen er indstillet til
Ingen,  mellem den fremhævede og
den sidst viste vises. Tryk ok OK eller Pause/Afspil
-knappen for at sætte på pause eller genoptage
diasshowet. Diasshowet vil stoppe efter den sidst
media player-skærmen vil blive vist.
Info: Vis infolinjen. Tryk to gange for at få vist den

OK Pause/Afspil: Sæt diasshowet på pause og
fortsæt.
Grøn knap (Roter/varighed): Roter billedet/Indstil
intervallet mellem lysbillederne.
 Zoom ind på billedet/Anvend

Program +:
Program -:
Tilbage/Retur: Vend tilbage til medieafspillerskærmen

Når du trykker på OK-knappen, vil diasshowet starte og

afhængigt af visningsstil, vises i rækkefølge. Hvis
Gentag-indstillingen er indstillet til Ingen,
mellem den fremhævede og den sidst viste vises.
Tryk ok OK eller Pause/Afspil -knappen for at sætte
på pause eller genoptage diasshowet. Diasshowet
media
player-skærmen vil blive vist.
Info: Vis infolinjen. Tryk to gange for at få vist den

OK Pause/Afspil: Sæt diasshowet på pause og
fortsæt.
Program +:
Program -:
Retningsknapper (Ned eller Højre/Op eller Venstre):
Skift til næste side / Skift til forrige side.
Tilbage/Retur: Stop Diasshowet, og vend tilbage til
medieafspillerens skærm.
Menuvalg
Dansk - 30 -
Tryk Menu-knappen for at se tilgængelige
   
Indholdet af denne menu varierer afhængigt af

Pause/Afspil: Sæt afspilningen eller diasshowet på
pause og fortsæt.
Gentag: Indstil gentagelsesvalget. Fremhæv et
menupunkt og tryk på OK for at skifte indstilling. Hvis
Gentag en gang
afspillet eller vist gentagne gange. Hvis menuvalget
Gentag alle
den aktuelle mappe eller i lagerenheden, afhænger af
visningsstil, vil gentagne gange blive afspillet eller vist.

på ”OK” for at ændre indstillingen.
Varighed: Indstil intervallet mellem lysbillederne.
Fremhæv et menupunkt og tryk på OK for at skifte
indstilling. Du kan også trykke på den Grønne knap for
at indstille. Denne indstilling vil ikke være tilgængelig,
hvis diasshowet er sat på pause.
Roter: Drej billedet. Billedet roteres 90 grader med
uret, hver gang du trykker på OK. Du kan også trykke
på den Grønne knap for at rotere. Denne indstilling
vil ikke være tilgængelig, hvis diasshowet ikke er sat
på pause.
  
Fremhæv et menupunkt og tryk på OK for at skifte
indstilling. Du kan også trykke på den Gule knap for
at indstille. Denne indstilling vil ikke være tilgængelig,
hvis diasshowet er sat på pause.
Zoom: Zoom ind på det billede, der i øjeblikket vises.
Fremhæv et menupunkt og tryk på OK for at skifte
indstilling. Du kan også trykke på Gul knap for at
zoome ind. Denne indstilling er ikke tilgængelig, hvis
diasshowet ikke er sat på pause.
Font: Indstil valget af skrifttyper. Størrelse, stil og farve
kan indstilles i henhold til dine præferencer.
Vis info: Vis den udvidede information
Fotorammebillede: Indstil det aktuelt viste billede
som fotorammebillede. Dette billede vises, hvis
Én fototilstand vælges i stedet for den tilsluttede
lagerenhed, mens fotoramme-funktionen aktiveres.
Ellers afspilles alle filer som et diasshow, når
fotoramme-funktionen er aktiveret.
Skjul/vis spektrum: Skjul eller vis spektret, hvis det
er tilgængeligt.
Lyriske indstillinger: Vis lyriske indstillinger, hvis de
er tilgængelige.
Billede fra: Åbn strømmenuen på dit TV. Du kan bruge
Billede fra her for at slukke for skærmen. Tryk på en
knap på fjernbetjeningen eller på TV’et for at tænde
for skærmen igen.
Skærmtilstand: Indstil aspect ratio.
Billedindstillinger: Vis menuen med billedindstillinger.
Lydindstillinger: Vis lydindstillingsmenuen.
Lydspor: Indstil lydsporindstillingen, hvis der er mere
end et tilgængeligt.
Sidste hukommelse: Indstil til Tid hvis du vil
genoptage afspilningen fra den position, hvor den blev
   
Hvis indstillet til Fra, starter afspilningen begyndelsen.
Fremhæv et menupunkt og tryk på OK for at skifte
indstilling.
Søgning:   
Brug de numeriske og retningsbestemte knapper til
at indtaste tiden og tryk på OK.
Kodning af undertekst: Vis Undertekstkodning, hvis
de er tilgængelige.
Fra USB-forbindelse
VIGTIGT! Tag en sikkerhedskopi af dine filer på dine
lagringsenheder, før du tilslutter dem til TV'et. Producenten kan
ikke holdes ansvarlig for skadede ler og datatab. Visse USB-
enheder (f.eks. MP3-afspillere) eller USB-harddiskdrev/-nøgler
er muligvis ikke kompatible med dette TV. TV’et understøtters
FAT32-diskformatting, NTFS er ikke understøttet. FAT32-
formatterede enheder med en lagringskapacitet større end
2TB understøttes ikke Filer større end 4 GB understøttes ikke.
Du kan se dine fotos, tekstdokumenter eller afspille
    
tilsluttet USB-lagerenhed på TV'et. Tilslut WLAN-
Enhed til en af USB-indgange på TV’et
På den vigtigste medieafspillerskærm skal du vælge
den ønskede medietype. På det næste skærmbillede

OK-knappen. Følg vejledningen
på skærmen for mere information på farvede
knapfunktioner
Bemærk: Vent lidt, før hver tilslutning og frakobling, da
afspilleren muligvis stadig læser ler. Undladelse af dette
kan forårsage fysisk skade på USB-afspilleren og på selve
USB-enheden. Træk ikke drevet ud under afspilning af en l.
USB Auto-afspilningsfunktion
Denne funktion bruges til at starte automatisk
afspilning af medieindhold installeret på en aftagelig
enhed. Den bruger Multi medieafspilningsappen.
Medieindholdstyperne har forskellige prioriteter for at
blive afspillet. Den nedadgående afspilningsrækkefølge
er foto, video og audio. Det betyder, at hvis der er
fotoindhold i rodmappen på den aftagelige enhed,
vil Multi medieafspilleren afspille fotos i rækkefølge
     
audiofiler. Hvis ikke, vil det blive kontrolleret for
videoindhold og til sidst audio.
Du kan aktivere USB Auto Play-funktionen
inde fra multimedieafspillerappen. Start appen
på startskærmen og tryk på den gule knap på
fjernbetjeningen for at aktivere eller deaktivere denne
Dansk - 31 -
funktion. Hvis funktionen bliver aktiveret imens USB-
enheden allerede er tilsluttet, så tag enheden ud, og
sæt den i igen for at aktivere funktionen.
Denne funktion vil kun virke, hvis alle følgende betin-
gelser er opfyldt:
USB-afspilningsfunktionen er aktiveret.
USB-enheden er tilsluttet
Der er installeret indhold på USB-enheden, der kan
afspilles.
Hvis der er tilsluttet mere end en USB-enhed til TV’et,
vil den sidst tilsluttede blive anvendt som indholdskilde.
CEC
Med CEC-funktionen på dit TV kan du betjene en
tilsluttet enhed med TV-fjernbetjeningen. Denne
funktion bruger HDMI CEC (Consumer Electronics
Control) til at kommunikere med de tilsluttede enheder.
Enheder skal understøtte HDMI CEC og skal være
tilsluttet en HDMI-forbindelse.
For at gøre brug af CEC-funktionaliteten, skal den
tilhørende valgmulighed tændes. For at kontrollere,
tænd eller sluk ved CEC-funktionen, gør følgende:
Gå ind i menuen Indstillinger>Kanaler og in-
put>Input på dashboardet eller menuen TV-mu-
ligheder>Indstillinger>Kanaler og input>Input i
Live TV-tilstand.
Rul ned til Forbrugerelektronisk kontrol (CEC)-af-
snittet. Kontroller om HDMI-kontrol er tændt.
Fremhæv HDMI-kontrol og tryk OK for at tænde
eller slukker

på den tilsluttede CEC-enhed. CEC-funktionaliteten
har forskellige navne på forskellige mærker. CEC-
funktion fungerer muligvis ikke på alle enheder. Hvis
du tilslutter en enhed med HDMI CEC-understøttelse
til dit TV, omdøbes den relaterede HDMI-indgangskilde
med den tilsluttede enheds navn.
For at betjene den tilsluttede CEC-enhed skal du
vælge den relaterede HDMI-indgangskilde fra menuen
Indgange på startskærmen. Eller tryk på Kilde-
knappen, hvis TV'et er i Live TV-tilstand, og vælg
den relaterede HDMI-indgangskilde fra listen. Tryk
på for at afslutte denne handling og styre TV'et via
fjernbetjeningen igen skal du trykke på Kilde-knappen,
der stadig vil være funktionel, på fjernbetjeningen og
skifte til en anden kilde.
TV'ets fjernbetjening er automatisk i stand til at
kontrollere de vigtigste funktioner efter den tilsluttede
HDMI-kilde er valgt. Imidlertid videresendes ikke alle
knapper til enheden. Kun enheder, der understøtter
CEC-fjernbetjeningsfunktion, vil svare på TV-
fjernbetjeningen.
TV'et understøtter også eARC (Audio Return
Channel) funktionen. Lige som ARC, aktiverer eARC-
funktionen overførslen af den digitale audio stream
fra dit TV til en tilsluttet audio-enhed via HDMI-
kablet. eARC er en forbedret udgave af ARC. Den
har meget højere båndbredde, end sin forgænger.
Båndbredde repræsenterer intervallet af frekvenser
eller mængden af data, der bliver overført samtidigt.
Højere båndbredde omsættes til en større mængde
data, der kan overføres. Højere båndbredde betyder
også at det digitale audiosignal ikke behøver at blive
komprimeret og er meget mere detaljeret, omfattende
og levende.
Når eARC aktiveres fra lydmenuen, prøver TV’et først
at etablere eArc-link. Hvis eARC understøttes af den
tilsluttede enhed, går udgangen til eArc-tilstand og
“eARC”-indikatoren kan observeres på den tilsluttede
enheds OSD. Hvis en eARC-link ikke kan etableres
(for eksempel den tilsluttede enhed ikke understøtter
eARC men kun understøtter ARC) eller hvis eARC
deaktiveres fra lydmenuen, initierer TV’et ARC.
For at aktivere ARC-funktionen, skal eARC indstilles
til Auto. Du kan komme til det fra menuen TV-mu-
ligheder>Lyd i Live TV -tilstand eller fra menuen
Indstillinger>Skærm og lyd>Lyd på Dashboardet.
Når eARC er aktiv, vil TV'et automatisk sætte sine
øvrige lydudgange på lydløs. Så vil du kun høre lyd
fra den tasten tilsluttede lydenhed Lydstyrkeknapperne
på fjernbetjeningen dirigeres til tilsluttet lydenhed, og
du kan kontrollere lydstyrken på den tilsluttede enhed
med din TV-fjernbetjening.
For at eARC fungerer korrekt:
Den tilsluttede audioenhed skal også understøtte
eARC.
Nogle HDMI-kabler har ikke tilstrækkelig båndbredde
til at overføre audiokanaler med høj bitrate, brug
et HDMI-kabel med eARC-understøttelse (HDMI
højhastighedskabler med Ethernet og det nye Ultra
High Speed HDMI-kabel - kontroller hdmi.org for
seneste oplysninger).
Bemærk:eARC understøttes kun via HDMI2-indgangen.
Google Cast
Med den indbyggede Google Cast-teknologi kan du
caste indholdet fra din mobile enhed direkte til dit
TV. Hvis din mobile enhed har Google Cast-funktion,
kan du spejle din enheds skærm trådløst. Vælg Cast
skærmindstilling på din Android-enhed. Tilgængelige
enheder vil blive detekteret og opført. Vælg dit TV
fra listen, og tryk på det for at starte casting. Du
kan hente netværksnavnet på dit TV fra menuen
Indstillinger>System> Om på startskærmen.
Enhedsnavn vil være en af de viste artikler. Du kan
Skifte navnet på dit TV’et. Fremhæv Enhedsnavn og
tryk på OK. Fremhæv derefter Formater og tryk på
Dansk - 32 -


For at spejle din enheds skærm på TV-skærmen
1. Gå til 'Indstillinger' på din Android-enhed fra
underretningspanelet eller startskærmen
2. Tryk på 'Enhedsforbindelse'
3. Tryk på 'Let projektion' og aktiver 'Trådløs
projektion'. Tilgængelige enheder vil blive opført
4. Vælg det TV, du gerne vil caste til
eller
1. Skub underretningspanelet ned
2. Tryk på 'Trådløs projektion'
3. Vælg det TV, du gerne vil caste til
Hvis mobilappen er Cast-aktiveret, såsom YouTube,

mobilappen skal du kigge efter Google Cast-ikonet og
trykke på det. Tilgængelige enheder vil blive detekteret
og opført. Vælg dit TV fra listen, og tryk på det for at
starte casting.
For at caste en app til TV-skærmen ...
1. Åbn en app, der understøtter Google Cast på din
smartphone eller tablet
2. Tryk på Google Cast-ikonet
3. Vælg det TV, du gerne vil caste til
4. Den app, du valgte, skal begynde at afspille på TV
Bemærkninger:
Google Cast fungerer på Android og iOS. Kontroller at
enhederne er tilsluttet til det samme netværk som dit TV.
Menupunkter og navngivninger til Google Cast-funktion på din
Android-enhed kan afvige fra mærke til mærke og kan ændre
sig med tiden. Se din enheds manual for seneste informationer
om Google Cast-funktion.
HBBTV-system
HbbTV (Hybrid Broadcast Broadband TV) er en ny
industristandard, der problemfrit kombinerer TV-tje-
nester, der leveres via signaler med tjenester, der
leveres via bredbånd, og giver også adgang til ydelser
forbeholdt internettet, til forbrugere, der anvender til-
sluttede TV og Set-Top-bokse. Tjenester, der leveres
gennem HbbTV omfatter traditionelle TV, catch-up,
video-on-demand, EPG, interaktiv reklame, persona-
lisering, afstemninger, spil, sociale netværk og andre
multimedieapplikationer.
HbbTV-applikationer er tilgængelige på kanaler, hvor
de signaleres af TV-stationen.
HbbTV-applikationer startes generelt med et tryk på
en farvet knap på fjernbetjeningen. Generelt vises
et lille rødt knapikon på skærmen for at underrette
brugeren om, at der er et HbbTV-program på denne
kanal. Tryk på knappen, der vises på skærmen for at
starte applikationen.
HbbTV-applikationer bruger tasterne på fjernbetjenin-
gen til at interagere med brugeren. Når en HbbTV-ap-
plikation åbnes, ejes visse taster af applikationen.
For eksempel vil et numerisk kanalvalg muligvis ikke
fungere på en tekst-TV-applikation, hvor tallene indi-
kerer tekst-TV-sider.
HbbTV kræver AV-streamingsfunktion til platformen.
   
(video on demand) og catch-up TV-tjenester. Knap-
perne OK (Afspil og pause), Stop, Spol frem, og Spol
tilbage på fjernbetjeningen kan bruges til at interagere
med AV-indholdet.
Bemærk: Du kan aktivere eller deaktivere denne funktion
fra menuen TV-Indstillinger>Avancerede indstillinger>HB-
BTV-indstillinger i Live TV-tilstand.
Hurtig standby-søgning
Og hvis Auto Channel Update indstilling i menuen
Indstillinger-Kanal og input>Kanal er aktiveret, vil
TV'et vågne op inden for 5 minutter efter det er skiftet
til hurtig standbytilstand og søgning efter kanaler.
Standby-LED blinker under denne proces. Når stand-
by-LED'en holder op med at blinke, er søgeprocessen
afsluttet. De fundne kanaler vil blive gemt i kanallisten.
Hvis kanallisten opdateres, vil du blive informeret om
ændringerne ved næste start.
Softwareopdatering
    
automatisk via udsendelsessignalet.
For at opleve den bedste brug af dit TV og drage
fordel af de seneste forbedringer skal du sikre dig, at
dit system altid er opdateret.
Softwareopdatering via Internet
Dit TV vil checke Google Server for at se, om der er
nogle opdateringer tilgængelige (GOTA). Hvis der ikke
   
automatisk i baggrunden. Når download er udført,
vil en meddelelser om den nye software blive vist
på skærmen i nogle få sekunder, og derefter vil den
  
Dashboardet for at se de tilhørende oplysninger.
Den downloadede software vil blive installeret
automatisk næste gang TV’et tændes. Du kan
også gå til menuen Indstillinger>System>About,
fremhævet Genstart nu, og trykke på OK for at udføre
installationen straks.
For at checke for en opdatering manuelt, gå ind i
menuen Indstillinger>System>Om. Dit TV vil checke
for at se, om der er nogle opdateringer tilgængelige
Færdig, Du vil blive informeret om systemstatus, og
det tidspunkt, hvor enheden sidst blev kontrolleret
for en opdatering, vises. Menupunktet Check for
opdateringer vil blive fremhævet. Tryk på OK, hvis
du ønsker at checke igen.
Dansk - 33 -
Bemærk: Træk ikke strømkablet ud genstartprocessen. Hvis
TV'et ikke tændes efter en opgradering, skal du tage stikket
ud, vente to minutter og derefter sætte stikket i igen.
Fejlfinding og råd
TV'et tænder ikke
Sørg for at strømledningen er sat korrekt i
stikkontakten.
Frakobl strømkablet fra stikkontakten. Vent et minut,
og tilslut det derefter igen.
Tryk på Standby/tænd-knappen på TV’et.
TV'et reagerer ikke på fjernbetjeningen.
TV'et kræver noget tid at starte op. I løbet af denne
periode reagerer TV'et ikke på fjernbetjeningen eller
TV-kontrollerne. Dette er ganske normalt.
Kontroller om fjernbetjeningen fungerer ved
hjælp af et mobiltelefonkamera. Sæt telefonen
i kameratilstand, og peg fjernbetjeningen mod
kameralinsen. Hvis du trykker på en vilkårlig tast på
fjernbetjeningen og bemærker, at den infrarøde LED

TV’et skal kontrolleres:
 
muligvis være opbrugt. Udskift batterierne.
Hvis fjernbetjeningen stadig ikke fungerer, kan
fjernbetjeningen muligvis være ødelagt og skal
kontrolleres.
Denne metode til kontrol af fjernbetjeningen er ikke
mulig med fjernbetjeninger, der er trådløst parret
med TV'et.
Ingen kanaler
Sørg for, at alle kabler er korrekt tilsluttet, og at det
korrekte netværk er valgt.
Sørg for, at den korrekte kanalliste er valgt.
Sørg for, at du har indstillet den rigtige kanalfrekvens,
hvis du har udført manuel indstilling.
Intet billede/forvrænget billede
Kontroller at antennen er korrekt tilsluttet til TV’et.
Kontroller at antennekablet ikke er beskadiget.
Kontroller at den korrekte enhed er valgt som
inputkilde.
Kontroller at den eksterne enhed eller kilde er korrekt
tilsluttet.
Kontroller at følgende billedindstillinger er korrekte:
Højttalere, ikke-jordforbundne lydenheder, neonlys,
høje bygninger og andre store genstande kan
påvirke modtagelseskvaliteten. Forsøg om muligt
at forbedre modtagelseskvaliteten ved at ændre

Skift til et andet billedformat, hvis billedet ikke passer
til skærmen
Sørg for, at din PC bruger den understøttede
opløsning og opdateringshastighed.
Ingen lyd / dårlig lyd
Kontroller at lydindstillingerne er korrekte:
Kontroller at alle kabler er tilsluttet korrekt og
fastgjort.
Kontroller at lydstyrken ikke er sat på lydløs eller
indstillet til nul, øg lydstyrken, der skal kontrolleres.
Kontroller at TV-lydudgangen er tilsluttet
lydindgangen på det eksterne lydsystem.
Der kommer kun lyd fra en højttaler Tjek
balanceindstillingerne i Lydmenuen.
Indgangskilder - kan ikke vælges
Kontroller at enheden er korrekt tilsluttet til TV’et.
Kontroller at alle kabler er tilsluttet korrekt og
fastgjort.
Kontroller at du vælger den rigtige inputkilde, der er
dedikeret til den tilsluttede enhed.
Sørg for, at den rigtige inputkilde ikke er skjult for
menuen Indgange.
Signalkompatibilitet for HDMI
Kilde Understøttede signaler
HDMI
480i 60Hz
480p 60Hz
576i, 576p 50Hz
720p 50Hz,60Hz
1080i 50Hz,60Hz
1080p 24Hz, 25Hz, 30Hz,
50Hz, 60Hz
3840x2160p 24Hz, 25Hz, 30Hz,
50Hz, 60Hz
4096x2160p 24Hz, 25Hz, 30Hz,
50Hz, 60Hz
I visse tilfælde kan et signal ikke vises ordentligt på TV'et.
Problemet kan være manglende overensstemmelse
med standarder fra kildeudstyr (DVD, antenneboks
osv.). Hvis man oplever sådanne problemer, bør man
kontakte forhandleren samt producenten.
Dansk - 34 -

Video-dekoder
Video-codec Opløsning Bitrate  Beholder
VP9 4096x2176@60fps 100Mbps 
 MKV (.mkv), WebM (.webm)
HEVC/H.265 4096x2176@60fps 100Mbps
Main (8-bit)/Main10
(10-bit)

Level 5.1
MP4 (.mp4, .mov), 3GPP (.3gpp, .3gp),
MPEG signalstrøm (.ts, .trp, .tp), MKV

MPEG1/2 1920x1080@60fps 80Mbps MP@HL
MPEG program-stream (.DAT, .VOB,
.MPG, .MPEG), MPEG signalstrøm
(.ts, .trp, .tp), MP4 (.mp4, .mov), 3GPP
(.3gpp, .3gp), AVI (.avi), MKV (.mkv),
ASF (.asf), WMV (.wmv), OGM (.ogm)
MPEG4 1920x1080@60fps 40Mbps


@Level 5
GMC understøttes
ikke
MP4 (.mp4, .mov), 3GPP (.3gpp, .3gp),
AVI (.avi), MKV (.mkv), ASF (.asf),

MPEG signalstrøm (.ts, .trp, .tp), MPEG
program-stream (.DAT, .VOB, .MPG,
.MPEG)
Sorenson H.263 1920x1080@60fps 40Mbps 
H.263 1920x1080@60fps 40Mbps 

(.3gpp, .3gp), AVI (.avi), ASF (.asf),
WMV (.wmv)
H.264 4096x2304@60fps 135Mbps 
til niveau 5.2

(.3gpp, .3gp), MPEG signalstrøm (.ts,
.trp, .tp), ASF (.asf), WMV (.wmv), AVI
(.avi), MKV (.mkv), OGM (.ogm), MPEG
program-stream (.DAT, .VOB, .MPG,
.MPEG), H264 (.264)
AVS 1920x1080@60fps 50Mbps 
6.0
MPEG transport stream (.ts, .trp, .tp),
AVS (.avs)
AVS+ 1920x1080@60fps 50Mbps 
Level 6.0.1.08.60
MPEG transport stream (.ts, .trp, .tp),
AVS (.avs)
AVS2 4096x2176@60fps 100Mbps
Main (8-bit)/Main10
(10-bit)

MPEG signalstrøm (.ts, .trp, .tp), AVS2
(.avs2, .mov)
WMV3 1920x1080@60fps 40Mbps
ASF (.asf), AVI (.avi), MKV (.mkv),
WebM (.webm), WMV (.wmv), 3GPP
(.3gpp, .3gp), MP4 (.mp4, .mov), OGM
(.ogm)
VC1 1920x1080@60fps 40Mbps

Niveau 3


MPEG signalstrøm (.ts, .trp, .tp), ASF
(.asf), WMV (.wmv), AVI (.avi), MKV
(.mkv), WebM (.webm), 3GPP (.3gpp,
.3gp), MP4 (.mp4, .mov), VC1 (.vc1)
Motion JPEG 1920x1080@30fps 40Mbps
AVI (.avi), 3GPP (.3gpp, .3gp), MP4
(.mp4, .mov), MKV (.mkv), WebM

VP8 1920x1080@60fps 50Mbps

3GPP (.3gpp, .3gp), MP4 (.mp4, .mov),
AVI (.avi), OGM (.ogm)
RV30/RV40 1920x1080@60fps 40Mbps RM (.rm, .rmvb), MKV (.mkv)
AV1 4096x2176@60fps 100Mbps 
5.1
MP4 (.mp4, .mov), 3GPP (.3gpp, .3gp),
MKV (.mkv), WebM (.webm)
Dansk - 35 -
Video-encoder
Video-codec  
bitrate  Bemærk
H.264 1920x1080@30fps 12Mbps 
4.1 Hardware video-encoder
Audio
Audio-codec Sampling
sfrekvens Kanal Bitrate Beholder Bemærk
MPEG1/2 Layer1 16KHz ~ 48KHz Op til 2 32Kbps ~
448Kbps
MP3 (.mp3), AVI (.avi), ASF (.asf),
WMV (.wmv), MKV (.mkv, .mka),
3GPP (.3gpp, .3gp), MP4 (.mp4,
.mov, m4a), MPEG transport-stream
(.ts, .trp, .tp), MPEG program-
stream (.DAT, .VOB, .MPG, .MPEG),

MPEG1/2 Layer2 16KHz ~ 48KHz Op til 2 8Kbps ~
384Kbps
MP3 (.mp3), AVI (.avi), ASF (.asf),
WMV (.wmv), MKV (.mkv, .mka),
3GPP (.3gpp, .3gp), MP4 (.mp4,
.mov, m4a), MPEG transport-stream
(.ts, .trp, .tp), MPEG program-
stream (.DAT, .VOB, .MPG, .MPEG),

MPEG1/2/2.5
Layer3 8KHz ~ 48KHz Op til 2 8Kbps ~
320Kbps
MP3 (.mp3), AVI (.avi), ASF (.asf),
WMV (.wmv), MKV (.mkv, .mka),
3GPP (.3gpp, .3gp), MP4 (.mp4,
.mov, m4a), MPEG transport-stream
(.ts, .trp, .tp), MPEG program-
stream (.DAT, .VOB, .MPG, .MPEG),

AC3(DD) 32KHz, 44,1KHz,
48KHz Op til 5,1 32Kbps ~
640Kbps
AC3 (.ac3), AVI (.avi), MKV (.mkv,
.mka), 3GPP (.3gpp, .3gp), MP4
(.mp4, .mov, m4a), MPEG transport
stream (.ts, .trp, .tp), MPEG program
stream (.DAT, .VOB, .MPG, .MPEG),
WMV (.wmv), ASF (.asf), OGM
(.ogm)
EAC3(DDP) 32KHz, 44,1KHz,
48KHz Op til 5,1 32Kbps ~
6Mbps
EAC3 (.ec3), AVI (.avi), MKV (.mkv,
.mka), 3GPP (.3gpp, .3gp), MP4
(.mp4, .mov, m4a), MPEG transport
stream (.ts, .trp, .tp), MPEG program
stream (.DAT, .VOB, .MPG, .MPEG),
WMV (.wmv), ASF (.asf), OGM
(.ogm)
AAC-LC, HEAAC 8KHz ~ 48KHz Op til 5,1
AAC-LC:
12Kbps~
576Kbps
V1 6Kbps
~ 288Kbps
V2: 3Kbps ~
144Kbps
AAC (.aac), AVI (.avi), MKV (.mkv,
.mka), 3GPP (.3gpp, .3gp), MP4
(.mp4, .mov, m4a), MPEG transport
stream (.ts, .trp, .tp), MPEG program
stream (.DAT, .VOB, .MPG, .MPEG),

(.wav), WMV (.wmv), ASF (.asf),
OGM (.ogm)
WMA 8KHz ~ 48KHz Op til 2 128Kbps ~
320Kbps
ASF (.asf), WMV (.wma, .wmv),
AVI (.avi), MKV (.mkv, .mka), 3GPP
(.3gpp, .3gp), MP4 (.mp4, .mov)
WMA 7, WMA 8,
WMA 9 Standard
WMA 10 Pro M0 8KHz ~ 48KHz Op til 2 < 192Kbps
ASF (.asf), WMV (.wma, .wmv),
AVI (.avi), 3GPP (.3gpp, .3gp), MP4
(.mp4, .mov)
Dansk - 36 -
Audio-codec Sampling
sfrekvens Kanal Bitrate Beholder Bemærk
WMA 10 Pro M1 8KHz ~ 48KHz Op til 5,1 < 384Kbps
ASF (.asf), WMV (.wma, .wmv),
AVI (.avi), 3GPP (.3gpp, .3gp), MP4
(.mp4, .mov)
WMA 10 Pro M2 8KHz ~ 96KHz Op til 5,1 < 768Kbps
ASF (.asf), WMV (.wma, .wmv),
AVI (.avi), 3GPP (.3gpp, .3gp), MP4
(.mp4, .mov)
VORBIS Op til 48KHz Op til 2
MKV (.mkv, .mka), WebM (.webm),
3GPP (.3gpp, .3gp), MP4 (.mp4,
.mov, m4a), Ogg (.ogg), WMV
(.wmv), ASF (.asf), AVI (.avi)
Understøtter kun
stereo-afkodning
DTS Op til 48KHz Op til 5,1
< 1.5Mbps
(Pure DTS
core)
MPEG signalstrøm (.ts, .trp, .tp),
MPEG program-stream (.DAT,
.VOB, .MPG, .MPEG), WAV (.wav),
MKV (.mkv, .mka), 3GPP (.3gpp,
.3gp), MP4 (.mp4, .mov, m4a), AVI
(.avi), OGM (.ogm), DTS (.dts)
DTS LBR
12KHz., 22KHz.,
24KHz.,
44,1KHz., 48KHz.
Op til 5,1 Op til 2Mbps
MP4 (.mp4, .mov), 3GPP (.3gpp,
.3gp), MPEG transport stream (.ts,
.trp, .tp)
DTS XLL Up to 96KHz Op til 6 Op til
6.123Mbps
MPEG transport stream (.ts, .trp,
.tp), MP4 (.mp4, .mov), 3GPP
(.3gpp, .3gp)
DTS Master Audio Op til 48KHz Op til 6 Op til
24.537Mbps
MPEG transport stream (.ts, .trp,
.tp), MP4 (.mp4, .mov), 3GPP
(.3gpp, .3gp)
Kun dekodning af
DTS core
LPCM 8KHz ~ 48KHz
Mono,
Stereo,
5.1
64Kbps ~
1,5Mbps
WAV (.wav), AVI (.avi), MKV
(.mkv, .mka), 3GPP (.3gpp, .3gp),
MP4 (.mp4, .mov, m4a), MPEG
signalstrøm (.ts, .trp, .tp), MPEG
program-stream (.DAT, .VOB, .MPG,
.MPEG), WMV (.wmv), ASF (.asf),

IMA-ADPCM MS-
ADPCM 8KHz ~ 48KHz Op til 2 32Kbps~
384Kbps
WAV (.wav), AVI (.avi), MKV (.mkv,
.mka), WebM (.webm), OGM (.ogm)
G711 A/mu-law 8KHz 1 64Kbps WAV (.wav), AVI (.avi), MKV (.mkv,

LBR (cook)
8KHz.,
11,025KHz.,
22,05KHz.,
44,1KHz
Op til 5,1 6Kbps ~
128Kbps RM (.rm, .rmvb, .ra)
FLAC 8KHz~96KHz Op til 7,1 < 1.6Mbps 
OPUS 8KHz ~ 48KHz Op til 6 6Kbps ~
510Kbps MKV (.mkv, .mka), WebM (.webm)
AC4 44,1KHz, 48KHz
Op til 5.1
(MS12
v1.x)
Op til 7.1
(MS12
v2.x)
Op til
1521Kbps pr.
præsentation
MPEG transport stream (.ts, .trp,
.tp), 3GPP (.3gpp, .3gp), MP4
(.mp4, .mov, m4a), AC4 (.ac4)
Fraunhofer
MPEG-H TV
Audio System
32KHz, 44,1KHz,
48KHz
Op til 16
core-
kanaler
Op til 5.1
kanalers
udgang
~1.2 Mbps 3GPP (.3gpp, .3gp), MP4 (.mp4,
.mov, m4a)
AMR-NB 8KHz 1 4,75 ~
12,2Kbps
3GPP (.3gpp, .3gp), MP4 (.mp4,
.mov, m4a)
Dansk - 37 -
Audio-codec Sampling
sfrekvens Kanal Bitrate Beholder Bemærk
AMR-WB 16KHz 1 6,6 ~
23,85Kbps
3GPP (.3gpp, .3gp), MP4 (.mp4,
.mov, m4a)
Billede
Billede Foto Opløsning

JPEG Base-line 15360 x 8640
Progressiv 1024 x 768
PNG 9600 x 6400
BMP 9600 x 6400
GIF 6400 x 4800
Webp 3840 x 2160
HEIF 4000 x 3000
Undertekst
Intern
Filendelse Beholder Undertekst-codec
ts, trp, tp TS
DVB-undertekst
Tekst-TV
CC(EIA608)
PGS
mp4 MP4
Vobsub
PGS
TX3G
mkv MKV
ASS
SSA
SRT
VobSub
PGS
Ekstern
Filendelse Undertitel-parser Kommentarer
.srt SubRip
.ssa/ .ass SubStation Alpha
Avanceret SubStation Alpha
.smi SAMI
.sub MicroDVD
SubIdx (VobSub)
.txt TMPlayer
Dansk - 38 -
Understøttede DVI-opløsninger
Når du tilslutter udstyr til stikkene på dit TV ved brug af et A DVI-konverteringskabel (DVI til HDMI kabel -
medfølger ikke), kan du referere til følgende oplysninger om opløsning.
56Hz 60Hz 66Hz 70Hz 72Hz 75Hz
640x480  
800x600  
1024x768 
1280x768  
1280x960
1360x768
1366x768
1280x1024 
1400x1050
1600x900
Dansk - 39 -

TV-udsendelse PAL BG/I/DK/
SECAM BG/DK
Modtagende
kanaler VHF (BAND I/III) - UHF (BAND U) - HYPERBAND
Digital modtagelse 

Antal
forudindstillede
kanaler
12.200
Kanalindikator Skærmmenu
RF antenneindgang 75 Ohm (ubalanceret)
Driftspænding 220-240V AC, 50Hz.
Audio DTS Virtual:X / DTS X / Dolby Atmos
Hovedtelefon 3.5 mm mini stereo jack
Netværksbaseret
standby-elforbrug
(W)
< 2
TX-43MX700E
TX-43MX710E
TX-50MX700E
TX-50MX710E
TX-55MX700E
TX-55MX710E
TX-65MX700E
TX-65MX710E
Audio

(WRMS.) (10%
THD)
2 x 10 W 2 x 10 W 2 x 10 W 2 x 12 W
Strømforbrug (W) 120 W 135 W 140 W 200 W
Vægt (kg) 11 Kg 14 Kg 17 Kg 23,5 Kg
TV-dimensioner

(mm)
221 x 964 x 614 221 x 1119 x 704 221 x 1233 x 769 251 x 1452 x 890
TV-dimensioner

stativ) (mm)
68 x 964 x 560 68 x 1119 x 647 66 x 1233 x 711 72 x 1452 x 836
Skærm 16/9 43” 16/9 50” 16/9 55” 16/9 65”
Brugstemperatur
og
driftsluftfugtighed
0 ºC op til 40 ºC, maks. 85 % luftfugtighed
For mere produkt information besøge EPREL: https://eprel.ec.europa.eu.
https://eprel.panasonic.eu/product.
Dansk - 40 -

Frekvensområder Maksimal

2400 - 2483,5 MHz (CH1 - CH13) < 100 mW
5150 - 5250 MHz (CH36 - CH48) < 200 mW
5250 - 5350 MHz (CH52 - CH64) < 200 mW
5470 - 5725 MHz (CH100 - CH140) < 200 mW
Landebegrænsninger
Denne enhed er beregnet til hjemme- og kontorbrug
i alle EU-lande (og andre lande ifølge det relevante
EU-direktiv). 5.15-5.35-GHz-båndet må kun bruges
indendørs i EU-lande.
Land Begrænsninger
Bulgarien Generel tilladelse krævet til udendørs brug

Italien
Hvis det bruges uden for dets egne lokaler,
kræves der en godkendelse. Offentlig
brug kræver en generel tilladelse fra den
respektive tjenesteudbyder
Grækenland Indendørs må den kun bruges til 5470 MHz
til 5725 MHz-båndet
Luxembourg Generel tilladelse krævet til netværk og
tjenesteforsyning (ikke for spektrum)
Norge
Radiotransmission er forbudt for det geo-

km fra centrum af Ny-Ålesund
Den Russiske
Føderation Indendørs brug
Israel 5 Ghz-bånd kun til 5180 MHz-5320 MHz
interval
Kravene til et land kan til enhver tid ændres. Det
anbefales, at brugeren undersøger den aktuelle sta-
tus hos de lokale myndigheder om deres nationale
forordninger for 5 GHz trådløs LAN.
Standard
IEEE 802.11.a/b/g/n
Værtsinterface
USB 2.0
Sikkerhed
WEP 64/128, WPA, WPA2, TKIP, AES, WAPI
Angående
DVB / Data udsendelse / IPTV-funktioner
Dette TV er designet til at opfylde standarderne
(pr. marts, , 2021) for DVB-T/T2 (MPEG2, MPEG4-
AVC(H.264) og HEVC(H.265)) digitale jordbaserede
tjenester, DVB-C (MPEG2, MPEG4-AVC(H.264) og
HEVC(H.265)) digitale kabeltjenester og DVB-S
(MPEG2, MPEG4-AVC(H.264) og HEVC(H.265))
digitale satellit-tjenester.
Kontakt din lokale forhandler for tilgængeligheden
af DVB-T/T2 eller DVB-S i dit område.
Kontakt din kabeltjenesteudbyder for
tilgængeligheden af DVB-C-tjenester med dette TV.
Dette fjernsyn virker muligvis ikke korrekt med det
signal, som ikke opfylder standarderne for DVB-T/
T2, DVB-C eller DVB-S.
Ikke alle funktioner er tilgængelige, afhængigt af
land, område, TV-station, tjenesteudbyder, satellit-
og netværksmiljø.
Ikke alle CI-moduler fungerer korrekt med dette
TV. Kontakt din tjenesteudbyder om tilgængeligt
CI-modul.
Dette fjernsyn virker muligvis ikke korrekt med et
CI-modul, der ikke er godkendt af tjenesteudbyderen.
Yderligere gebyrer kan opkræves, afhængigt af
tjenesteudbyderen.
Kompatibiliteten med fremtidige tjenester kan ikke
garanteres.
Internet-apps leveres af deres respektive
tjenesteudbydere og kan ændres, afbrydes eller
afbrydes når som helst.
Panasonic påtager sig intet ansvar og yder ingen
garanti for tilgængeligheden eller kontinuiteten af
tjenesterne.
Panasonic garanterer ikke drift og ydelse af perifere
enheder fremstillet af andre producenter; og vi
fraskriver os ethvert ansvar eller skade, der opstår
som følge af betjening og/eller ydeevne fra brug af
sådanne andre producenters eksterne enheder.
Dansk - 41 -
Licenser
Ordene HDMI og HDMI trade dress og HDMI-logoer er
varemærker eller registrerede varemærker tilhørende
HDMI Licensing Administrator, Inc.
Dolby, Dolby Vision, Dolby Atmos, og dobbelt-D-
symbolet er varemærker tilhørende Dolby Laboratories
Licensing Corporation. Fremstillet under Licens fra
Dolby Laboratories. Fortrolige upublicerede værker
Copyright © 2012-2022 Dolby Laboratories. Alle
rettigheder forbeholdes.
Google, Android, Android TV, Chromecast, Google
Play og YouTube er varemærker tilhørende Google
LLC.
For DTS-patenter, se http://patents.dts.com. Fremstillet
under Licens fra DTS Licensing Limited. DTS, DTS X,
Virtual X og DTS X-logoet er registrerede varemærker
eller varemærker tilhørende DTS, Inc. i USA og/eller

FORBEHOLDES.
The Bluetooth® navn og logoer er registrerede
varemærker tilhørende Bluetooth SIG, Inc. og enhver
brug af sådanne mærker af Panasonic Corporation
foregår under licens.
Dette produkt indeholder teknologi underlagt visse
intellektuelle ejendomsrettigheder tilhørende Microsoft.
Brug eller distribution af denne teknologi uden for
dette produkt er forbudt uden den relevante Licens
(-er) fra Microsoft.
Ejere af indhold bruger Microsoft PlayReady™
indholds-adgangsteknologi til at beskytte deres
immaterielle rettigheder, herunder ophavsretligt
beskyttet indhold. Denne enhed bruger PlayReady-
teknologi til at få adgang til PlayReady-beskyttet
indhold og/eller WMDRM-beskyttet indhold. Hvis
enheden ikke påtvinger tilstrækkelige restriktioner for
brug af indhold, kan indholdsejerne kræve, at Microsoft
tilbagekalder enhedens evne til at forbruge PlayReady-
beskyttet indhold. Tilbagekaldelse bør ikke påvirke
ubeskyttet indhold eller indhold beskyttet af andre
indholds-adgangs-teknologier. Ejere af indhold kan
kræve, at du opgraderer PlayReady for at få adgang
til deres indhold. Hvis du afviser en opgradering,
vil du ikke kunne få adgang til indhold, der kræver
opgraderingen.
Logoet "CI Plus" er et varemærke tilhørende CI Plus
LLP.
Dette produkt er beskyttet af visse intellektuelle
ejendomsrettigheder i Microsoft Corporation. Brug
eller distribution af en sådan teknologi uden for dette
produkt er forbudt uden den relevante Licens(-er) fra
Microsoft eller et autoriseret Microsoft-datterselskab.
Bortskaffelse af gammelt
udstyr og batterier
Kun for EU og lande med
genbrugssystemer
Disse symboler på produkter, emballage
og/eller ledsagedokumenter betyder,
at brugte elektriske og elektroniske
produkter og batterier ikke må blandes

For korrekt behandling, indsamling
og genbrug af gamle produkter og
batterier, kan du tage dem til relevante
indsamlingssteder i overensstemmelse
med national lovgivning.

med til at spare værdifulde ressourcer og
forhindre eventuelle negative virkninger
på menneskers sundhed og miljøet.
For mere information om indsamling og
genbrug, skal du kontakte din kommune.
Der kan udstedes bøder for ukorrekt

national lovgivning.
Bemærkning til batterisymbolet
(nederste symbol):
Dette symbol kan anvendes i kombination
med et kemisk symbol. I dette tilfælde er i
overensstemmelse med kravet i direktivet
for det pågældende kemikalie.
Dansk - 42 -
Overensstemmelseserklæring
(DoC)
Herved erklærer Panasonic Marketing Europe GmbH,
at dette TV er i overensstemmelse med de væsentlige
krav og øvrige relevante forskrifter i direktiv 2014/53/
EU.
Hvis du ønsker at få en kopi af den originale DoC for
dette TV, kan du besøge følgende websted:
http://www.ptc.panasonic.eu/compliance-documents
Autoriseret repræsentant:
Panasonic Test Centre
Panasonic Marketing Europe GmbH
Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Tyskland
Website: http://www.panasonic.com
Suomi - 1 -
Sisältö
Turvallisuustiedot .................................................. 2
Tuotteen merkinnät ............................................ 2
Huolto ....................................................................4
Näyttöpaneeli, Kotelo, Jalusta ...........................4
Virtapistoke ........................................................4
Jalustan asennus/irrotus ....................................... 4
Käytettäessä seinäkiinnikettä ................................5
Johdanto ...............................................................5
Mukana tulevat varusteet ...................................... 5
Ominaisuudet ........................................................ 5
Antenniliitäntä........................................................6
Muut liitännät .........................................................7
Kytke TV päälle/pois päältä ...................................8
TV:n ohjaussauva ja sen käyttö ............................ 8
Kaukosäädin .......................................................10
Alkuasetusten ohjattu toiminto ............................ 11
Aloitusnäyttö........................................................14
Live TV tilan valikon sisältö ................................. 14
Kanavat ..........................................................14
TV-vaihtoehdot ................................................16
Asetukset ............................................................18
Kanavat ja tulot ................................................ 18
Näyttö ja ääni...................................................20
Verkko ja Internet.............................................22
Tilit ja kirjautuminen sisään .............................23
Yksityisyys .......................................................23
Sovellukset ......................................................23
Järjestelmän ....................................................24
Bluetooth, kaukosäädin ja varusteet................25
Ohjeet ja palaute .............................................25
Kanavalista..........................................................25
Ohjelmaopas ....................................................... 26
Internetiin liittyminen ...........................................26
Multimedia soitin .................................................28
USB-liitännästä ................................................ 29
USB Automaattinen toistotoiminto ...................30
[CEC]...................................................................30
Google Cast ........................................................31
HBBTV-järjestelmä ..............................................31
Pikavalmiustilahaku.............................................31
Ohjelmiston päivitys ............................................ 31
Vianmääritys & ohjeita ........................................32
HDMI-signaalin yhteensopivuus..........................32
Tuetut tiedostomuodot USB-tilassa ..................... 33
Videokoodaaja .................................................33
Videokoodaaja .................................................34
Ääni .................................................................34
Kuva ................................................................36
Tekstitykset ......................................................36
Tuetut DVI-resoluutiot ......................................... 37
Tekniset tiedot .....................................................38
Huomautus ..........................................................39
Lisenssit ..............................................................40
Vanhojen laitteiden ja paristojen hävitys ............. 40
Vaatimustenmu
kaisuusvakuutus (DoC) ....................................... 41
Suomi - 2 -
Turvallisuustiedot
HUOMIO
SÄHKÖISKUN VAARA
ÄLÄ AVAA
HUOMIO: VÄHENTÄÄKSESI SÄHKÖISKUN VAARAA, ÄLÄ AVAA
KOTELOA (TAI SEN TAKAOSAA).
SISÄLLÄ EI KÄYTTÄJÄN HUOLLETTAVISSA
OLEVA OSIA. ANNA AMMATTITAITOISEN
HUOLTOHENKILÖN HUOLTAA LAITEEN.
Huomautus: Noudata näytössä näkyviä ohjeita laitteen
käytöstä.
Ääriolosuhteissa (myrskyt, ukonilma) ja kun laitetta ei käytetä
pitkään aikaan (loman aikana) kytke TV irti pistorasiasta.
Verkkopistoketta käytetään irrottamaan televisio
verkkovirrasta, ja siksi sen on oltava helposti käytettävissä.
Jos TV:tä ei kytketä irti virransyötöstä, laite kuluttaa virtaa
vaikka se olisi valmiustilassa tai sammutettu.
TÄRKEÄÄ - Lue nämä ohjeet kokonaan
ennen kuin asennat tai käytät laitetta
VAROITUS: Tämä laite ei ole tarkoitettu
lasten tai sellaisten henkilöiden käyttöön (lapset
mukaan lukien), joiden fyysinen, aistillinen tai
henkinen toimintakyky on rajoittunut tai joilla ei ole
kokemusta tai tietoa laitteen käytöstä, ellei käyttöä
valvo tai ohjaa turvallisuudesta vastaava henkilö.
Käytä tätä TV:tä alle 5000 metrin korkeuksissa,
kuivissa tiloissa ja alueilla maltillisella tai trooppisella
ilmastolla.
TV on tarkoitettu kotitalous- ja vastaavaan
sisäkäyttöön, mutta sitä voidaan käyttää myös
julkisissa tiloissa.
Jätä vähintään 5 cm rako TV:n ympärille hyvän
ilmanvaihdon varmistamiseksi.
Ilmanvaihtoa ei saa estää peittämällä
ilmanvaihtoaukko sanomalehtien, pöytäliinojen tai
verhojen kaltaisilla esineillä.
Virtajohtoon/-pistokkeeseen tulisi olla helppo pääsy.
Älä sijoita televisiota, huonekalua tai muuta esinettä
sähköjohdolle päälle. Vaurioitunut sähköjohto/pistoke
voi aiheuttaa tulipalon tai sähköiskun. Käsittele
sähköjohtoa sen pistokkeesta, älä irrota televisiota
seinästä vetämällä sähköjohdosta. Älä kosketa
virtajohtoa/pistoketta märillä käsillä, sillä se voi
aiheuttaa oikosulun tai sähköiskun. Älä tee solmua
sähköjohtoon tai sido sitä yhteen muiden johtojen
kanssa. Jos johto vahingoittuu, se tulee vaihtaa
valmistajan tai ammattitaitoisen henkilön toimesta.
Televisiota ei saa asettaa alttiiksi tippuvalle tai
roiskuvalle vedelle, sen vuoksi älä sijoita television
yläpuolelle nestettä sisältävää astiaa kuten esim.
maljakkoa (esim. hyllyt TV:n yläpuolella).
Älä altista TV:tä suoralle auringonpaisteelle tai sijoita
avotulia, kuten kynttilöitä sen päälle tai lähelle.
Älä sijoita lämpölähteitä, kuten sähkölämmittimet,
lämpöpatterit jne. TV:n lähelle.
Älä sijoita TV:tä lattialle ja kalteville pinnoille.
Tukehtumisvaaran välttämiseksi, pidä muovipussit
lasten ja lemmikkien ulottumattomissa.
Kiinnitä jalusta tiukasti TV:seen. Jos jalusta on
varustettu ruuveilla, kiristä ruuvit tiukkaan TV:n
kaatumisen estämiseksi. Älä ylikiristä ruuveja ja
asenna jalustan kumit kunnolla.
Älä hävitä paristoja tulessa tai vaarallisten tai
syttyvien materiaalien kanssa.
VAROITUS
Akkuja ei saa altistaa liialliselle kuumuudelle kuten
auringonpaisteelle, tulelle tai muulle vastaavalle.
Liiallinen äänenpaine kuulokkeista voi heikentää
kuuloa.
ÄLÄ ENNEN KAIKKEA - KOSKAAN anna
kenenkään, erityisesti lapsien, tönäistä tai lyödä
ruutua tai työntää mitään kotelon reikiin, rakoihin
tai muihin aukkoihin.
Huomautus
Vakavan
loukkaantumisen tai
kuoleman vaara
Sähköiskun vaara Vaarallinen jännite
Kunnossapito Tärkeät kunnossapito-
osat
Tuotteen merkinnät
Seuraavia merkintöjä käytetään tässä
tuotteessa osoittamaan rajoituksia, varotoimia ja
  

ohjeet turvallisuussyistä.
Luokan II laite: Tämä laite on suunniteltu
siten, että se ei edellytä maadoitusta.
Vaarallinen jännitteinen napa: Merkityt navat
ovat vaarallisen jännitteisiä normaaleissa
käyttöolosuhteissa.
iVaroitus, katso käyttöohjetta: Merkityt alueet
sisältävät käyttäjän vaihdettavissa olevia
nappiparistoja.
CLASS 1
LASER PRODUCT
Luokan 1 lasertuote: Tämä
tuote sisältää luokan 1 laseri-
lähteen, joka on turvallinen
kohtuudella ennakoitavissa
olevissa olosuhteissa.
Suomi - 3 -
VAROITUS
Älä niele paristoa, kemiallisen palovamman vaara
Tämä tuote tai mukana tulleet lisätarvikkeet saattavat
sisältää nappipariston. Nappipariston nieleminen
saattaa aiheuttaa vakavia sisäisiä palovammoja jo 2
tunnissa ja johtaa kuolemaan.
Pidä uudet ja käytetyt paristot lasten ulottumattomissa.
Mikäli paristokotelo ei mene kunnolla kiinni, lopeta
laitteen käyttö ja pidä se lasten ulottumattomissa.
Mikäli epäilet, että henkilö on niellyt pariston tai asetta-
nut sen mihin tahansa paikkaan kehonsa sisällä, tulee
tämän tällöin hakeutua välittömästi hoitoon.
– – – – – – – – – – – –
Varoitus kaatumisvaara
Televisio voi pudota ja aiheuttaa henkilövahingon tai
kuoleman. Monet vahingot, etenkin lapsiin kohdistuvat,
voidaan välttää noudattamalla yksinkertaisia varotoi-
menpiteitä, kuten:
Käyttämällä television valmistajan suosittelemia
jalustoja tai asennusmenetelmiä.
Käyttämällä vain kalustoa, joka voi turvallisesti tukea
televisiota.
Varmistamalla, että televisio ei ulotu tukevan kaluston
reunan yli.
Kerro lapsillesi, että on vaarallista kiivetä huonekalu-
jen päälle ylettyäkseen televisioon tai sen säätimiin.
Vedä kaikki televisioon liitetyt johdot ja kaapelit niin,
että niihin ei voida kompastua, tarttua tai vetää niitä.
Älä koskaan aseta televisiota epävakaalle alustalle.
Välttämällä TV:n asettamista korkeiden huonekalujen
päälle (kirjahyllyt) kiinnittämättä TV:tä ja huonekalua
sopivalla tavalla.
Olemalla asettamatta TV:tä kankaiden tai muiden
materiaalien päälle, jotka voivat sijaita TV: sarja ja
huonekalun välissä.
asettamatta esineitä, kuten kaukosäätimiä tai leikki-
kaluja television tai huonekalun lähelle, joiden perään
lapset voivat halua kiivetä.

Jos televisio siirretään, tulee näitä suosituksia noudat-
taa tässäkin tilanteessa.
– – – – – – – – – – – –
Rakennuksen verkkovirran suojamaattoon tai suoja-
maattoon kytkettyyn laitteeseen liitetty laite - ja TV:n
jakelujärjestelmään käyttämällä koaksiaalikaapelia, voi
jossain olosuhteissa aiheuttaa tulipalovaaran. Liitäntä
television jakelujärjestelmään on siksi tehtävä sähkö-
eristyksen antavan laitteen kautta tietyn taajuusalueen
alapuolella (galvaaninen eristin).
VAROITUKSET SEINÄASENNUKSESSA
Lue ohjeet ennen TV:n kiinnittämistä seinälle.
Seinäkiinnityssarja on lisävaruste. Saat sen
jälleenmyyjältä, jos sitä ei toimitettu TV:n mukana.
Älä asenna TV:tä kattoon tai kaltevalle pinnalle.
Käytä määritettyjä asennusruuveja ja muita
lisävarusteita.
Kiristä asennusruuvit tiukkaan, TV:n putoamisen
estämiseksi. Älä ylikiristä ruuveja.
VAROITUS
Muiden seinäkiinnitystelineiden käyttö tai
seinäkiinnitystelineen asentaminen yksin voi johtaa
vammautumiseen tai tuotteen vaurioitumiseen.
Laitteen suorituskyvyn ja turvallisuuden
säilyttämiseksi seinäkiinnitystelineiden kiinnitys on
ehdottomasti annettava jälleenmyyjän tai valtuutetun
asentajan tehtäväksi. Jos seinäkiinnitysteline
asennetaan ilman pätevä asentajaa, takuu raukeaa.
Lue lisävarusteiden mukana tulevat ohjeet
huolellisesti ja varmista, ettei TV pääse tippumaan
seinältä.
Käsittele TV:tä varovasti asennuksen aikana, sillä
tuote voi vaurioitua, jos siihen kohdistuu iskuja tai
muita voimia.
Ole varovainen kiinnittäessäsi seinäkiinnikkeitä
seinään. Varmista aina ennen telineen kiinnittämistä,
että seinässä ei ole sähköjohtoja tai putkia.
Television putoamisen ja henkilövahinkojen
välttämiseksi irrota televisio ripustustelineestä, ellei
sitä tulla käyttämään pitempään aikaan.
Kuvat ja kuvaukset käyttöohjeessa ovat vain
viitteellisiä ja voivat erota todellisesta tuotteesta.
Pidätämme oikeuden teknisiin muutoksiin ilman
eri ilmoitusta
Suomi - 4 -
Jalustan asennus/irrotus
Valmistelu
Ota jalusta(t) ja televisio pakkauksesta ja aseta
televisio pöydälle puhtaan ja pehmeän vaatteen
(huopa tms.) päälle näyttöruutu alaspäin.
Käytä tasaista ja tukevaa pöytää, joka on suurempi
kuin televisio.
Älä ota otetta ruudusta.
Varo naarmuttamasta tai rikkomasta televisiota.
HUOMIO: Älä asenna kuvassa olevia ruuveja TV:n runkoon,
kun TV:n jalustaa ei käytetä, esim. seinäasennuksessa.
Ruuvien asentaminen ilman jalustaa voi johtaa TV:n
vaurioitumiseen.
Jalustan asennus
1. TV-teline koostuu neljästä osasta. Asenna nämä
osat yhteen.
x2
M4 x 12mm
x4
M6 x 20 mm
M6 x 20 mm
2. Aseta jalusta(t) jalustan asennuskuvioon TV:n
takaosassa.
3. Aseta ruuvit ja kiristä niitä varovasti(M4 x 12) ,
kunnes jalusta on kunnolla kiinnitetty.
Huolto

Näyttöpaneeli, Kotelo, Jalusta
Säännöllinen hoito:
Pyyhi näyttöpaneeli, kotelo ja jalusta varovasti
pehmeällä liinalla poistaaksesi lian ja sormenjäljet.
Pinttynyt lika:
1. Puhdista pinta ensin pölystä.
2. Kostuta pehmeä liina puhtaanna vedellä tai
miedolla puhdistusaineella (1 osa puhdistusainetta
100 osaa vettä).
3. Purista vesi liinasta. (Huomaa, että television
sisälle ei saa päästä nestettä, sillä se voi aiheuttaa
tuotteen vahingoittumisen.)
4. Pyyhi pinta varovasti kostutetulla liinalla ja poista
pinttynyt lika.
5. Kuivaa sitten pinta kosteudesta.
Huomio
Älä käytä kovaa liinaa tai hankaa pintaa liian
voimakkaasti, sillä pinta saattaa naarmuttua.
Älä altista pintoja hyönteiskarkotteille, liuottimille,
ohennusaineille tai muille haituville aineille. Nämä
saattavat vahingoittaa pintaa ja aiheuttaa maalin
kuoriutumisen.
Näyttöpaneelin pinta on erityiskäsitelty ja se
vahingoittuu helposti. Älä naputa tai raavi pintaa
kynnellä tai kovilla esineillä.
Älä päästä koteloa tai jalustaa kosketuksiin kumi- tai
PVC-aineiden kanssa pitkäksi aikaa. Nämä saattavat
vahingoittaa pintaa.
Virtapistoke
Pyyhi virtapistoke kuivalla liinalla säännöllisin väliajoin.
Kosteus tai pöly voivat aiheuttaa tulipalon tai
sähköiskun vaaran.
Suomi - 5 -
Näkymä sivusta
c
VESA-
kannatin
d
(d)
43” 50”, 55”, 65”
Ruuvin syvyys (c) min. 9 mm 12 mm
max. 10 mm 15 mm
Halkaisija M4~ M6~
Huomautus: Ruuvit, joita tarvitaan television kiinnittämiseen
seinäkiinnikkeeseen eivät sisälly toimitukseen.
Johdanto
Kiitos, että olet valinnut tuotteemme. Voit kohta nauttia
uudesta televisiostasi. Lue nämä ohjeet huolellisesti.
Ne sisältävät tärkeitä ohjeita, jotka auttavat TV:n
käyttämisessä turvallisesti ja varmistavat oikean
asennuksen ja käytön.
Mukana tulevat varusteet
Kaukosäädin
Paristot: 2 x AAA
Käyttöohjeet
Virtajohto
Irrotettava jalusta
Jalustan kiinnitysruuvit (M4 x 12) + (M6 x 20)
Ominaisuudet
4K UHD Google TV
AndroidTM-käyttöjärjestelmä
Google Cast
Äänihaku
Täysin integroitu digitaali/maanpäällinen/satelliitti TV
(DVB-T-T2/C/S-S2)
Ethernet (LAN) Internetin liitäntään ja palveluihin
802.11 a/b/g/n/ac sisäänrakennettu WLAN-tuki
Ultra HD (UHD)

myös nimellä 4K) resoluutiota joka on 3840 x 2160
(4K:2K). Se on 4 kertaa enemmän kuin Full HD TV:n
tarkkuus kaksinkertaistaen Full HD TV:n resoluution
sekä vaaka- että pystysuorassa. Ultra HD sisältöä
tuetaan HDMI:n, osa (OTT) palveluista, USB-liitännän
sekä DVB-T2 ja DVB-S2 lähetysten kautta.
M6 x 20 mm
43” 50/55/65”
x6
M4 x 12 mm
x4
M4 x 12 mm
Jalustan irrottaminen televisiosta
Varmista, että irrotat jalustan seuraavalla tavalla
käyttäessäsi seinäkiinnityskiinnikettä tai laittaessasi
television takaisin pakkaukseensa.
Aseta televisio pöydälle puhtaan ja pehmeän
vaatteen päälle näyttöruutu alaspäin. Jätä jalusta(t)
työntymään esille pinnan reunan yli.
Irrota jalustan(jalustojen) kiinnitysruuvit.
Irrota teline(et).
Käytettäessä seinäkiinnikettä
Hankkiaksesi suositellun seinäkiinnityskiinnikkeen,
ota yhteys paikalliseen Panasonic-jälleenmyyjääsi.
Reiät seinäkiinnikkeen asennusta varten;
Television takaosa
a
b
43” 50” 55” 65”
a (mm) 100 200 200 400
b (mm) 100 200 200 200
Suomi - 6 -
High Dynamic Range (HDR) / Hybrid Log-
Gamma (HLG):
Käyttämällä tätä toimintoa, TV voi tuottaa
suuremman dynaamisen valoalueen kaappaamalla
ja yhdistämällä usean eri valaistuksen. HDR/HLG
lupaa paremman kuvanlaadun, kirkkaampien,
realistisempien korostusten, kirkkaampien värien ja
muiden parannusten ansiosta. Se tarjoaa kuvan, jota
elokuvantekijät tavoittelevat, näyttämällä tummien
varjojen piilotetut alueet ja auringonvalon täydellä
selvyydellä, väreillä ja yksityiskohdilla. HDR/HLG
-sisältöä tuetaan natiivi- ja markkinasovellusten,
HDMI, USB -tulojen ja DVB-S lähetysten kautta.
Kun tulolähteeksi on asetettu liittyvä HDMI-tulo,
paina Menu painiketta ja aseta HDMI EDID Versio
vaihtoehto TV vaihtoehdot>Asetukset>Kanavat
ja tulot>Tulot valikossa tilaan EDID 2.0, EDID 2.1
tai Auto EDID HDR/HLG sisällön katsomiseksi, jos
HDR/HLG sisältöä vastaanotetaan HDMI-tulon kautta.
Lähdelaitteen tulee myös olla vähintään HDMI 2.0a
yhteensopiva tässä tapauksessa.
Dolby Vision
Dolby Vision™ tarjoaa dramaattisen visuaalisen
kokemuksen, hämmästyttävän kirkkauden, vertaa-
mattoman kontrastin ja ällistyttävät värit, jotka saavat
kuvan elämään. Se luo hämmästyttävän kuvalaadun
tarjoamalla mullistavan HDR- ja laajakuvavärikirjon
kuvannustekniikan. Lisäämällä alkuperäisen signaalin
kirkkautta käyttämällä korkeampia dynaamisia värejä
ja kontrastisuhdetta, Dolby Vision tarjoaa hämmästyt-
tävän, todellisen yksityiskohtien selkeyden, verrattuna
muihin jälkikäsittelytekniikoihin. Dolby Vision -toimintoa
tuetaan natiivi- ja portaalisovellusten, HDMI- ja USB-tu-
lojen kautta. Kun tulolähteeksi on asetettu liittyvä HD-
MI-tulo, paina Menu- painiketta ja aseta HDMI EDID
Versio vaihtoehto TV vaihtoehdot>Asetukset>Ka-
navat ja tulot>Tulot valikossa tilaan EDID 2.0, EDID
2.1 tai Auto EDID, Dolby Vision sisällön katsomiseksi,
jos Dolby Vision sisältöä vastaanotetaan HDMI-tulon
kautta. Lähdelaitteen tulee myös olla vähintään HDMI
2.0a yhteensopiva tässä tapauksessa. Kuvatila -va-
likossa on kolme esimääritettyä kuvatilaa, jos Dolby
Vision -sisältö havaitaan: Dolby Vision Bright, Dolby
Vision Dark ja Dolby Vision Vivid. Kaikki mahdollis-
tavat sisällön kokemisen laatijan tarkoittamalla tavalla
eri ympäristövalon olosuhteissa. Kuvatilan asetusten
muuttamiseksi, paina Menu painiketta katsoessasi
Dolby Vision sisältöä ja siirry Kuvavalikkoon. Kun
katsot Dolby Vision -sisältöä sovelluksen kautta, muu

Kuva-valikkoa ja asettaa Kuvatilaa.
Antenniliitäntä
Liitä antenni- tai kaapeli-TV-liitin antennitulo
(ANT) -liitäntään TV:n vasemmassa laidassa tai
satelliittikaapeli satelliittitulo (LNB) -liitäntään TV:n
takapuolella.
TV:n vasen laita
ANT
TV:n takapuoli
LNB
Jos haluat liittää laitteen TV:seen, varmista, että
sekä TV että laite on sammutettu ennen liitännän
suorittamista. Kun liitäntä on valmis, voit kytkeä
laitteet päälle ja käyttää niitä.
Suomi - 7 -
Muut liitännät
Jos haluat liittää laitteen TV:seen, varmista, että sekä TV että laite on sammutettu ennen liitännän suorittamista. Kun
liitäntä on valmis, voit kytkeä laitteet päälle ja käyttää niitä.
Liitin Tyyppi Kaapelit Laite
HDMI
liitäntä
(takana&sivulla)
SPDIF SPDIF
(optinen lähtö)
liitäntä
(taka)
KUULOKKEET Kuuloke-
liitäntä
(sivu)
USB
liitäntä
(sivu)
CI-liitäntä
(sivu)
CAM
module
LAN Ethernet-liitäntä
(taka)
Lan / Ethernet-kaapeli
Käytettäessä seinäasennussarjaa
(saatavissa alan liikkeestä, mikäli
ei sis. toimitukseen) suosittelemme,
että liität kaikki johdot takaliitäntöihin
ennen asennusta seinään. Liitä tai
poista CI-moduuli vain, kun TV on
POIS PÄÄLTÄ. Katso moduulin
ohjekäsikirjaa asetustietojen vuok-
si. Jokainen TV:n USB-tulo tukee
enintään 500 mA laitteita. Laitteet,
joiden virta-arvo on yli 500mA, voivat
vaurioittaa TV:tä. Yhdistäessäsi HD-
MI-kaapelin televisioosi, sinun tulee
käyttää suojattua HDMI-kaapelia var-
mistaaksesi riittävän suojan high de-
nition -signaalien taajuushäiriöiltä,
kuten 4K-sisältö, sinun on käytettävä
suurnopeuksista suojattua (korkean
tason) HDMI-kaapelia ferriittiytimellä.
Suomi - 8 -
Kytke TV päälle/pois päältä
Liitä virta
TÄRKEÄÄ: TV on suunniteltu käytettäväksi 220-
240V AC, 50 Hz pistorasiassa.
Otettuasi TV:n ulos pakkauksesta, anna sen lämmetä
huonelämpötilaan ennen kuin kytket sen verkkovirtaan.
Liitä yksi irrotettavan johdon pää (2-reikäinen
pistoke) virtajohdon liitäntään TV:takaosassa, kuten
esitetty kuvassa. Liitä sitten virtajohdon toinen pää
pistorasiaan.
Käännä TV:n pääkytkin “ ” asentoon ”I”. TV siirtyy
valmiustilaan ja valmiustilan LED-valo syttyy.
Huomautus: Virtajohdon liitännän paikka voi vaihdella
mallien mukaan.
TV:n kytkeminen päälle valmiustilasta
Jos TV on valmiustilassa, syttyy valmiustilan LED.
Kytkeäksesi TV:n päälle valmiustilasta suorita jokin
seuraavista:
Paina valmiustila-painiketta kaukosäätimessä.
Paina ohjauskytkimen keskiosaa TV:ssä.
TV:n kytkeminen valmiustilaan
TV:tä ei voida kytkeä valmiustilaan ohjaussauvasta.
Paina valmiustila-painiketta kaukosäätimessä.
Sammutus-valikko ilmestyy ruutuun. Korosta OK ja
paina OK-painiketta. TV siirtyy valmiustilaan.
TV:n kytkeminen pois päältä
Käännä TV:n pääkytkin “ ” asentoon 2 . TV
sammuu.
Kytke virta pois kokonaan irrottamalla virtajohto
pistorasiasta.
Pikavalmiustila
Kytkeäksesi TV:n pikavalmiustilaan suorita jokin
seuraavista:
Paina valmiustila-painiketta kaukosäätimessä.
Paina uudestaan palataksesi käyttötilaan.
Paina ohjauskytkimen keskiosaa TV:ssä.
Paina uudestaan palataksesi käyttötilaan.
TV jatka toimintaa pikavalmiustilassa, etsiessään
päivityksiä. Tämä ei ole vika, vaan se vastaa
energiakulutuksen vaatimuksia. Energiankulutuksen
minimoimiseksi, kytke TV valmiustilaan yllä kuvatulla
tavalla.
Huomautus: Kun TV kytketään valmiustilaan, voi valmiustilan
LED vilkkua ja ilmaista, että toiminto kuten valmiustilahaku tai
ajastin on aktivoitu. LED-valo vilkkuu myös kun kytket TV:n
päälle valmiustilasta.
TV:n ohjaussauva ja sen käyttö
Ohjaussauvalla voit ohjata TV:nä Äänenvoimakkuutta
/ Ohjelmia / Lähdettä ja Valmiustilan toimintaa.
Huomautus: Ohjaussauvan sijainti saattaa vaihdella mallin
mukaan.
, katkaisinta käytetään TV:n avaamiseen ja
sammuttamiseen.
Huomautus: Virtakytkimen sijainti saattaa vaihdella mallin
mukaan.
Säätääksesi äänenvoimakkuutta: TV:n etuosa itseäsi
päin, paina ohjaussauvaa oikealle äänenvoimakkuuden
lisäämiseksi ja vasemmalle sen laskemiseksi.
Kanavan vaihtaminen Live TV -tilassa: Selaa
tallennettuja kanavia painamalla painiketta eteen- tai
taaksepäin.
Lähteen vaihtaminen Live TV -tilassa: Paina
ohjaussauvan keskeltä, TV-vaihtoehdot valikko
avautuu. Korosta Lähde-vaihtoehto ja paina
ohjaussauvan keskeltä, Tulot-luettelo ilmestyy
näyttöön. Valitse haluttu lähde painamalla
ohjaussauvaa eteen- tai taaksepäin ja paina
ohjaussauvan keskiosaa.
TV:n kytkeminen pois päältä (Pikavalmiustila):
Paina sauvan keskiosaa alas ja pidä se alhaalla
muutaman sekunnin ajan, kunnes televisio kytkeytyy
pikavalmiustilaan.
Suomi - 9 -
TV:n kytkeminen pois päältä (valmiustila): TV:tä ei
voida kytkeä valmiustilaan ohjaussauvasta.
TV:n kytkeminen päälle: Paina ohjaussauvan
keskeltä, TV kytkeytyy päälle.
Käyttö kaukosäätimellä
Paina Menu-painiketta kaukosäätimessä avataksesi
Live TV asetukset -valikon Live TV -tilassa. Paina
Home-painiketta näyttääksesi Google TV:n
Aloitusnäytön. Käytä suuntapainikkeita kohdistuksen
siirtämiseksi, jatkamiseksi, asetusten säätämiseksi
ja paina OK valinnan tekemiseksi muutoksiin,
mieltymysten asettamiseen, alivalikoiden avaamiseen,
sovellusten avaamiseen jne. Paina Palaa/takaisin
palataksesi edelliseen valikkoon.
Sisääntulon valinta
Kun olet liittänyt kaikki oheislaitteet TV-vastaanottimeen,
voit kytkeä eri sisääntulolähteitä. Paina Lähde-
painiketta kaukosäätimessä toistuvasti tai käytä
suuntapainikkeita ja paina OK-painiketta lähteiden
vaihtamiseksi Live TV -tilassa. Tai avaa Tulot-valikko
Kojetaulussa, valitse haluttu lähde listalta ja paina OK.
Kanavien vaihto ja äänenvoimakkuus
Voit säätää äänenvoimakkuutta Äänenvoimakkuus
+/- -painikkeilla ja vaihtaa kanavaa Live TV -tilassa
Ohjelma +/- -painikkeilla kaukosäätimessä.
Suomi - 10 -
Kaukosäädin
27
28
Huomautus: Muita Panasonic-laitteita ei voida käyttää tällä
kaukosäätimellä.
Valmiustilapainike
Paina valmiustila-painiketta kaukosäätimessä. Sammu-
tus-valikko ilmestyy ruutuun. Korosta OK ja paina OK-paini-
ketta. TV siirtyy valmiustilaan. Paina nopeasti ja päästä TV:n
vaihtamiseksi pikavalmiustilaan tai TV:n päälle pikavalmiusti-
lasta tai valmiustilasta.
Kaukosäätimen paristojen asentaminen
Kaukosäätimen paristolokeron kannessa voi olla kiinnitysruuvi
(tai tämä voi olla erillisessä pussissa). Irrota ruuvi, jos kansi on
kiinnitetty sillä. Irrota kaukosäätimen takakansi paristolokeron
avaamiseksi. Asenna kaksi 1,5 V AAA-paristoa. Varmista,
että (+) ja (-) merkit täsmäävät (tarkasta oikea napaisuus).
Älä sekoita vanhoja ja uusia paristoja keskenään. Vaihda
vanhat paristot vain samanmallisiin. Aseta takakansi takaisin
paikalleen. Asenna nyt kansi paikalleen ruuvilla.
Kaukosäätimen pariutus TV:n kanssa
Kun TV kytketään päälle ensimmäisen kerran, kaukosäätimen
haku suoritetaan ennen alkuasetuksen käynnistymistä. Kauko-
säätimen ja TV:n laitepari on muodostettava tässä kohdassa.
Pidä Home ja Takaisin/paluu -painikkeet painettuna
kaukosäätimessä, kunnes LED-valo kaukosäätimessä alkaa
vilkkumaan, vapauta sitten painike. Tämä tarkoittaa, että
kaukosäädin on laiteparin muodostamistilassa.
Odota nyt, että TV löytää kaukosäätimen. Kun laitepari on
muodostettu, LED-valo kaukosäätimessä sammuu ja vihreä
merkki ilmestyy näyttöön. Jos laiteparin muodostaminen
epäonnistuu, kaukosäädin siirtyy lepotilaan 30 sekunnin
kuluttua.
Kaukosäätimen pariuttamiseksi myöhemmin, avaa Asetuk-
set> Bluetooth kaukosäädin ja varusteet-valikko, korosta
Pariuta laite -vaihtoehto ja paina OK varusteiden hakemiseksi.
1. Valmiustila: Pikavalmiustila / Valmiustila / Päällä
2. Numeropainikkeet: Vaihtaa kanavan Live TV -tilassa,
syöttää numeron näytön tekstiruutuun.
3. Kieli: Vaihtaa äänitilojen (analoginen TV), näyttöjen
ja ääni-/tekstityskielien välillä (Digitaali-TV, jos
käytettävissä)
4. Äänenvoimakkuus +/-: Lisää/laskee äänenvoimakkuutta
5. Mikrofoni: Aktivoi mikrofonin kaukosäätimessä, jos
kaukosäädin on pariutettu TV:n kanssa. Muutoin
painikkeen painaminen aloittaa varusteiden haun, jossa
voit pariuttaa kaukosäätimen ja TV:n.
6. Alkuun: Avaa Aloitusnäytön, käytetään myös
kaukosäätimen pariuttamiseen. Pidä painettuna
Kojetaulun avaamiseksi.
7. Opas: Näyttää elektronisen ohjelmaoppaan Live TV
-kanavissa
8. OK: Vahvistaa valinnan, avaa alivalikot, näyttää
kanavaluettelon (Live TV -tilassa)
9. Takaisin/Palaa: Palauttaa edelliseen valikkoon, siirtyy
taakse yhden vaiheen, sulkee avoimen ikkunan, sulkee
Teksti-TV:n (Live TV-Teksti-TV tilassa), käytetään myös
kaukosäätimen pariuttamiseen.
10. 
11. Prime Video: Avaa Amazon Prime video -sovelluksen
12. Valikko: Näyttää pääasetusvalikon (muussa lähteessä
kuin Google TV Aloitus), näyttää käytettävissä olevat
asetukset, kuten ääni ja kuva
13. Kelaus taaksepäin: Siirtää ruutuja taaksepäin mediassa,
kuten elokuvat
14. Pysäytä: Pysäyttää toistettavan median
15. Ei toimintoa
16. Väripainikkeet: Seuraa ruudulle tulevia ohjeita
saadaksesi lisätietoja värillisten painikkeiden toiminnoista
17. Tauko: Keskeyttää toistettavan median
Toista: Jatkaa keskeytetyn median toistoa
18. Teksti: Avaa ja sulkee teksti-TV:n (jos käytettävissä
Live TV-tilassa)
19. Pikakelaus eteenpäin: Siirtää ruutuja eteenpäin
mediassa, kuten elokuvat
20. Lähde: Näyttää kaikki lähetys- ja sisältölähteet
21. Google Play: Avaa Google Play Store -sovelluksen
22. YouTube: Avaa YouTube-sovelluksen
23. Poistu: Sulkee ja poistaa pääasetusvalikosta (muissa
lähteissä kuin Google TV Aloitus), sulkee aloitusnäytön ja
vaihtaa viimeksi asetettuun lähteeseen, poistuu käytössä
olevista sovelluksista tai valikosta tai OSD-tietopalkista
24. Suuntapainikkeet: Selaa valikoita, asetuksia, siirtää
kohdistuksen tai osoittimen jne. ja näyttää alisivut
Live TV-teksti-TV tilassa, kun painetaan oikealle tai
vasemmalle. Noudata ruutuun tulevia ohjeita
Huomautus: Suuntapainikkeet sijaitsevat OK-painikkeen
ympärillä.
25. Asetukset: Avaa Kojetaulun
26. Ohjelma +/-: Suurentaa/pienentää kanavanumeroa
Live TV -tilassa.
27. Mykistys: Hiljentää TV:n äänen kokonaan
28. Tiedot: Näyttää tiedot näytön sisällöstä
Suomi - 11 -
Alkuasetusten ohjattu toiminto
Huomautus: Noudata ohjeita ruudussa ensiasennuksen
suorittamiseksi. Käytä suuntapainikkeita ja OK-painiketta
kaukosäätimessä valintaa, asettamiseen, vahvistamiseen
ja jatkamiseen.
Kun TV kytketään päälle ensimmäistä kertaa, kau-
kosäätimen pariutusnäyttö ilmestyy ruutuun. Kun
kaukosäädin on pariutettu TV:n kanssa, valitse kieli
seuraavalta näytöltä ja paina OK. Noudata näyttö-
ohjeita TV:n asettamiseksi ja kanavien virittämiseksi.
Ohjattu asennustoiminto opastaa sinua asennuksen
aikana. Voit suorittaa ensiasennuksen milloin tahan-
sa käyttämällä Nollaus-vaihtoehtoa Asetukset>
Järjestelmän>Tietoja>Nollaa-valikossa. Voit avata
Asetukset-valikon Kojetaulusta Aloitusnäytöllä tai
TV-vaihtoehdot -valikosta Live TV -tilassa.
Osa ensiasennuksen vaihtoehdoista voi erota tai
voidaan ohittaa valitun vaihtoehdon mukaan.
1. Kauko-ohjaimen pariutus
Kaukosäätimen haku suoritetaan, kun TV kytketään
päälle ensimmäisen kerran. Noudata ruutuun tulevia
ohjeita kaukosäätimen (riippuu kaukosäätimen
mallista) laiteparin muodostamiseksi TV:n kanssa. Jos
pariutus onnistuu, näytetään vihreä merkki näytöllä.
Jos et halua muodostaa laiteparia kaukosäätimen
ja TV:n välillä tässä vaiheessa, ohita se painamalla
Takaisin/paluu painiketta.
2. Tervetuloa-viesti ja kielivalinta
Tervetuloa” viesti yhdessä kielivalinnan vaihtoehtojen
kanssa ruutuun. Valitse luettelosta haluamasi kieli ja
paina OK jatkaaksesi.
3. Alue/maa
Seuraavassa vaiheessa valitset alueen tai maan
luettelosta ja paina OK jatkaaksesi.
4. TV:n asetuksen valinta
Voit jatkaa Google TV tai TV:n perusasennuksella
tässä vaiheessa. Valitse mieltymyksiesi mukaan ja
paina OK jatkaaksesi.
5. Asennus Google Home sovelluksella
Voit käyttää Google Home sovellusta Android-
puhelimesi Google-tilin siirtämiseksi TV:seen
maavalinnasta riippuen. Valitse lisää laite
sovelluksessa ja skannaa QR-koodi. Noudata
TV-ruutuun ja puhelimen näyttöön tulevia ohjeita
toiminnon päättämiseksi Google Home sovelluksella.
Osa seuraavista TV:n ensiasennuksen vaiheista
ohitetaan, jos Google TV asennus suoritetaan Home-
sovelluksella.
Jatka asennusta TV:ssä painamalla Alas-
suuntapainiketta ja paina sitten OK tällä näytöllä.
6. Verkkoyhteys
Jos TV on liitetty Internetiin Ethernet-kaapelilla, tulee
viesti, jossa ilmoitetaan, että yhteys on muodostettu
esiin. Voit jatkaa langallisella yhteydellä tai vaihtaa
verkkoa. Korosta Vaihda verkko ja paina OK, jos
haluat käyttää langallista verkkoa langattoman sijaan.
Jos Internet-yhteyttä ei ole muodostettu Ethernetin
kautta edellisessä vaiheessa, langattomia verkkoja
etsitään ja ne luetellaan seuraavassa ruudussa.
Valitse WLAN verkko luettelosta ja paina OK. Syötä
salasana virtuaalinäppäimistöllä, jos verkko on
salasanasuojattu. Valitse Toinen verkko -vaihtoehto
luettelosta, jos haluamassasi verkossa on piilotettu
SSID (verkon nimi).
Jos et haluat yhdistää Internetiin tässä vaiheessa,
ohita vaihe valitsemalla Ohita-vaihtoehto. Voit
yhdistää Internetiin myöhemmin käyttämällä Verkko
ja Internet -valikkovaihtoehtoja Asetukset-valikossa
Kojetaulussa tai TV-vaihtoehdot valikossa Live TV
tilassa.
Korosta OK ja paina OK jatkaaksesi langattomalla
yhteydellä, kun energiansäästövihje näytetään.
7. Verkon tietosuojakäytäntö
Seuraavaksi näytetään Verkon tietosuojakäytännön
näyttö. Noudata ruudussa annettuja ohjeita.
Selaa tekstiä ylös- ja alas-suuntapainikkeilla ja
lue se huolellisesti. Korosta Hyväksy ja paina OK
kaukosäätimessä vahvistaaksesi ja jatkaaksesi.
Voit muuttaa tätä asetusta myöhemmin Verkon
tietosuojakäytäntö -vaihtoehdolla Asetukset>Verkko
ja Internet valikossa.
8. Kirjaudu Google-tilillesi
Jos verkkoyhteys on muodostettu, voit kirjautua
Google-tilillesi seuraavalta näytöltä. Sinun on
kirjauduttava Google-tilille Google-palveluiden
käyttämiseksi. Tämä vaihe ohitetaan, jos Internet-
yhteyttä ei ole muodostettu tai, jos olet jo kirjautunut
Google-tilille Android-puhelimesta ensiasennuksen
edellisessä vaiheessa.
Kirjautumalla voit etsiä uusia video-, musiikki- ja
pelisovelluksia Google Playsta; saada henkilökohtaisia
suosituksia sovelluksista, kuten YouTube; ostaa tai
vuokrata uusimmat elokuvat ja ohjelmat Google Play
Movies & TV toiminnosta; käyttää viihdetiedostojasi ja
hallita mediaa. Korosta Kirjaudu sisään ja paina OK
jatkaaksesi. Voit kirjautua Google-tilille syöttämällä
sähköpostiosoitteen tai puhelinnumeron ja salasanan,
tai luoda uuden tilin.
9. Käyttöehdot
Seuraavaksi näytetään käyttöehdotruutu. Jatkamalla
hyväksyt Google käyttöehdot, Google Play käyttöehdot
ja Google yksityisyydensuojan. Korosta Hyväksy
ja paina OK kaukosäätimessä vahvistaaksesi ja
jatkaaksesi. Voit myös nähdä Käyttöehdot, Play
Suomi - 12 -
käyttöehdot ja yksityisyydensuojan tällä näytöllä.
Tämän sisällön näyttämiseen vaaditaan Internet-
yhteys. Viesti, jossa ilmoitetaan verkkosivun osoite,
jolla nämä tiedot voidaan myös nähdä, näytetään, jos
Internet-yhteyttä ei ole.
10. Google-palvelut
Valitse jokainen saadaksesi lisätietoja palveluista,
kuten miten se kytketään päälle tai pois myöhem-
min. Tietoja käytetään Googlen tietosuojakäytännön
mukaan. Korosta Hyväksy ja paina OK näiden Goo-
gle-palveluiden asetusten valinnan vahvistamiseksi.
Käytä sijaintia
Voit sallia tai kieltää Googlen ja kolmannen osapuolen
sovellukset käyttämästä TV:n sijaintitietoja. Korosta
Käytä sijaintia ja paina OK yksityiskohtaisten tietojen
näyttämiseksi ja toiminnon kytkemiseksi päälle tai
pois. Voit muuttaa tätä asetusta myöhemmin Sijainnin
tila -vaihtoehdolla Asetukset>Yksityisyys>Sijainti
valikossa.
Auta parantamaan Google TV-laitetta
Lähetä automaattisesti diagnostiikkatiedot Googlelle,
kuten vikaraportit ja käyttötiedot laitteesta ja sovelluk-
sista. Korosta Auta parantamaan Google TV-laitetta
ja paina OK yksityiskohtaisten tietojen näyttämiseksi
ja toiminnon kytkemiseksi päälle tai pois. Voit muuttaa
asetuksia myöhemmin Asetukset>Yksityisyys>Käyt-
tö- ja diagnostiikka -valikosta.
Suositukset
Google TV käyttää toimijasi muista Google-tuotteista
ja palveluista suosituksiesi parantamiseksi. Toimiasi
Google TV:ssä käytetään myös muiden Google-
tuotteiden suositusten parantamiseksi. Voit näyttää
ja ohjata Google-tuotteiden ja osoitteen välillä
jaettuja tietoja milloin haluat. Voit myös piilottaa
henkilökohtaiset suositukset Google TV:ssä, ottamalla
vain-sovellukset -tilan käyttöön laiteasetuksista.
Palvelut ja yksityisyydensuoja
Google Assistant lähettää palveluihin joihin puhut
ainutlaatuisen koodin. Tällä tavalla palvelut voivat
muistaa asiat, kuten asetukset keskustelujen aikana.
Voit näyttää, hallita ja nollata palveluihin lähetetyt tiedot
jokaisen palvelun sivulta Assistant-mobiilisovelluksen
Tutustuminen-osassa. Lisätietoja on osoitteessa g.co/
assistant/idreset.
Jos olet kirjautunut Google-tilillesi aiemmassa vai-
heessa, voit myös ottaa käyttöön Assistantin henkilö-
kohtaiset tulokset ja antaa Assistantin hakea kaikista
TV-sovelluksista valitsemalla kyseisen vaihtoehdon
pyydettäessä.
11. Salasana
Edellisessä vaiheessa tehdystä maavalinnasta
riippuen, pyydetään sinua ehkä antamaan 4-
salasana (PIN) tässä vaiheessa. Jatka painamalla
OK -painiketta. Valittu PIN-koodi ei voi olla 0000.
Tämä PIN vaaditaan joidenkin valikoiden, sisällön,
lukitun kanavan tai lähteiden avaamiseen jne. Se
on syötettävä, jos sinua pyydetään syöttämään PIN
myöhemmille valikkotoiminnoille.
12. Lapsilukko
Riippuen aiemmissa vaiheissa tehdystä maavalinnasta,
voi lapsilukkonäyttö tulla esiin. Korosta haluamasi
lapsilukkotaso ja paina OK valitsemiseksi ja
jatkaaksesi. Mikäli tämä TV:ssä televisio vastaanottaa
lähetyksen ikärajatiedot ja estää lähetyksen katselun,
mikäli ikärajavaatimusta ei täytetä. Korosta Ei ja paina
OK siirtyäksesi eteenpäin, jos et halua aktivoida
lapsilukkoa.
13. Valitse TV-tila
Seuraavassa alkuasennuksen vaiheessa voit asettaa
TV:n käyttötilaksi Kotitila tai Liiketila. Liiketila-
vaihtoehto säätää televisiosi asetukset liiketilaa varten.
Tämä valinta on tarkoitettu vain myymäläkäyttöön.
Aloitustilaa varten suosittelemme Kotitilaa.
14. Sisäänrakennettu Chromecast aina
käytettävissä
Valitse haluamasi chromecast-käytettävyys. Jos
asetettu Päälle, TV havaitaan Google Cast -laitteena
ja Google Assistant ja muut palvelut voivat herättää
TV:n vastaamaan Cast-komentoihin, vaikka se on
valmiustilassa ja ruutu sammutettu.
15. Viritystila
Seuraava vaihe on viritintilan valinta. Valitse
viritinominaisuudet kanavien asentamiseksi Live-TV-
toiminnolle. Antenni, Kaapeli ja Satelliitti -vaihtoehdot
ovat käytettävissä. Korosta ympäristöäsi vastaava
vaihtoehto ja paina OK tai Oikealle suuntapainiketta
jatkaaksesi. Jos et halua suorittaa viritinhakua, korosta
Seuraava paina OK.
Kun kanavahaku valitulla virittimellä on valmis,
palauttaa asennuksen ohjattu toiminto sinut tähän
vaiheeseen. Jos haluat etsiä kanavia toisella
virittimellä, voit toimia alla kuvatulla tavalla.
Antenni
Jos Antenni-vaihtoehto valitaan, voit etsiä digitaalisia
maanpäällisiä ja analogisia lähetyksiä. Korosta
seuraavalla näytöllä haluttu vaihtoehto ja paina OK
haun aloittamiseksi.
Voit keskeyttää haun painamalla Taakse/paluu
painiketta. Korosta sitten Ohita haku ja paina OK
tai oikealle suuntapainiketta haun päättämiseksi.
Löytyneet kanavat tallennetaan kanavaluetteloon.
Huomautus: Jos valitussa maassa ei ole analogisia
lähetyksiä, ei analogisia kanavia ehkä etsitä.
Kaapeli
Jos Kaapeli-vaihtoehto valitaan, TV etsii digitaalisia
kaapeli- ja analogisia lähetyksiä. Operaattorit
luetellaan Valitse operaattori -näytöllä, jos olemassa.
Suomi - 13 -
Muutoin vaihe ohitetaan. Voit valita haluamasi
operaattorin luettelosta. Korosta operaattori ja
paina OK tai Oikealle suuntapainiketta jatkaaksesi.
Korosta seuraavalla näytöllä haluttu vaihtoehto
ja paina OK haun aloittamiseksi. Jos yksi
digitaalikanavien hakuvaihtoehto valitaan, tulee
asetussivu esille seuraavaksi. Hakutila, Taajuus
(KHz) ja Verkkotunnus -vaihtoehdot on ehkä
asetettava. Täydellisen haun suorittamiseksi, aseta
Hakutilaksi Täysi tai kehittynyt, jos käytettävissä.
Valitun operaattorin ja/tai Hakutilan mukaan, osaa
vaihtoehdoista ei ehkä voida asettaa.
Huomautus: Jos valitussa maassa ei ole analogisia
lähetyksiä, ei analogisia kanavia ehkä etsitä.
Kun käytettävissä olevat asetukset ovat valmiit, paina
Oikealle suuntapainiketta jatkaaksesi. TV aloittaa
saatavilla olevien asemien haun.
Voit keskeyttää haun painamalla Taakse/paluu
painiketta. Korosta sitten Ohita haku ja paina OK
tai oikealle suuntapainiketta haun päättämiseksi.
Löytyneet kanavat tallennetaan kanavaluetteloon.
Satelliitti
Mikäli Satelliitti-vaihtoehto on valittu, Antennityyppi-
näyttö tulee esiin. Jos käytössä on Suora
satelliittijärjestelmä, voit jatkaa seuraavaan vaiheeseen
nopeasti valitsemalla Seuraava-vaihtoehdon tässä.
Korosta Lisää ja paina OK antennityypin asettamiseksi
manuaalisesti. Yksi, Tone Burst, DiSEqC ja Unicable
-vaihtoehdot ovat käytettävissä. Korosta antennityyppi
joka vastaa satelliittijärjestelmää ja paina OK tai
Oikealle suuntapainiketta jatkaaksesi seuraavaan
vaiheeseen.
Seuraava näyttö on Valitse operaattori -näyttö. Voit
valita haluamasi operaattorin luettelosta. Korosta
operaattori ja paina OK tai Oikealle suuntapainiketta
jatkaaksesi. Osa vaihtoehdoista seuraavissa
vaihtoehdoissa voi olla esiasetettu ja/tai lisävaiheita
on lisätty tai ohitettu,. riippuen valitusta operaattorista.
Tarkista jokaisen vaiheen parametrit ennen jatkamista
ja säädä tarvittaessa. Korosta Yleistä ja paina
OK tai Oikealle suuntapainiketta jatkaaksesi
satelliittiasennusta.
LNB-luettelo -näyttö näytetään seuraavaksi. Voit
asettaa eri satelliitin edellisissä vaiheissa valitun
maan, antennityypin ja operaattorin mukaan.
Korosta haluttu satelliittivaihtoehto ja paina OK tai
Oikealle suuntapainiketta parametrien asettamiseksi.
Ensimmäisen satelliittivaihtoehdon Satelliitin
tila on asetettu Päälle. Satelliitin kanavahaun
mahdollistamiseksi, tulee tämä vaihtoehto asettaa
ensin Päälle.
Seuraavat satelliittiparametrit ovat käytettävissä. Et
ehkä voi muuttaa kaikkia asetuksia, johtuen aiemmista
valinnoista.
Satelliitin tila: Aseta tilavaihtoehdoksi Päällä
kanavien hakemiseksi valitusta satelliitista. Korosta
tämä vaihtoehto ja paina OK tilan muuttamiseksi.
Satelliitin valinta: Valitse satelliitti, jonka kanavia
haluat etsiä.
Hakutila: Aseta haluamasi hakutyyppi. Verkko
ja Täysi vaihtoehdot ovat käytettävissä. Jos aiot
suorittaa verkkohaun varmista, että olet säätänyt
Taajuus, Symbolinopeus (Ksym/s) ja Polarisointi
parametrit Lähetin-vaihtoehdossa oikein.
Hakutyyppi: Voit hakea maksuttomia tai vain
salattuja kanavia. Jos vaihtoehdoksi on asetettu
Vain maksuttomat kanavat, ei salattuja kanavia
asenneta. Valitse Kaikki kaikkien kanavien
hakemiseksi.
Tallennustyyppi: Voit valita tallenna TV-kanavat
(viitataan ‘Digitaalikanaviin’ valikossa) tai
radiokanavia. Valitse Kaikki kaikkien kanavien
tallentamiseksi.
Lähetin: Säädä Taajuus, Symbolinopeus (Ksym/s)
ja Polarisointi parametrit valitulle satelliitille
tarvittaessa.
LNB-asetukset: Aseta LNB-asetukset. Valitse
DiSEqC-antennityypille oikea DiSEqC-portti, joka
vastaa satelliittijärjestelmää. Aseta muut parametrit
satelliittijärjestelmän mukaisesti.
Signaalin laatu: Signaalin laadun tila näytetään
prosentteina.
Signaalitaso: Signaalintason tila näytetään
prosentteina.
Paina Taakse-/ Palaa painiketta ja valitse seuraava
satelliitti. Kun asetukset on muutettu, korosta
Seuraava LNB-luettelo -näytöllä ja paina OK tai
Oikealle suuntapainiketta jatkaaksesi.
Jos Lataa esiasetettu lista -vaihtoehto valitaan
edellisessä vaiheessa, seuraava vaihe ohitetaan ja
esiasetetun kanavalistan asennus käynnistyy. Jos
oikeaa satelliittia ei ole valittu SatcoDX-asennukseen,
tulee varoitusviesti näyttöön. Satelliitit jotka voidaan
valita näytetään. Sulje valintaikkuna painamalla OK
ja aseta satelliitti tämän mukaan.
Kanavahaku -näyttö tulee esiin. Valitse Ohita haku
jatkaaksesi suorittamatta hakua ja päättääksesi
alkuasennuksen. Valitse Haku ja paina OK tai
Oikealle suuntapainiketta haun suorittamiseksi. Voit
keskeyttää haun painamalla Taakse/paluu painiketta.
Korosta sitten Ohita haku ja paina OK tai oikealle
suuntapainiketta haun päättämiseksi. Löytyneet
kanavat tallennetaan kanavaluetteloon.
Kun alkuasennus on valmis viesti tulee esiin. Paina
OK asennuksen päättämiseksi.
Sinua pyydetään antamaan lupa käyttäjätietojesi
keräämiseksi. Lue teksti näytöllä huolellisesti.
Korosta Hyväksy ja paina OK luvan antamiseksi
Suomi - 14 -
ja jatkaaksesi. Ohita antamatta lupaa valitsemalla
Ohita. Voit muuttaa asetuksia myöhemmin
Asetukset>Yksityisyys>Käyttö- ja diagnostiikka
-valikosta.
Sovellukset asennetaan ja loppuasetukset lisätään.
Kun Google TV on valmis, ilmestyy ilmoitus siitä, että
TV on valmis ja Aloita tutkimus painike näyttöön.
Jatka painamalla OK uudelleen.
Aloitusnäyttö tulee esiin. Voit painaa-painiketta
kaukosäätimessä tai korostaa Live TV sovelluksen
ja painaa OK vaihtaaksesi Live TV tilaan ja katsoa
TV-kanavia.
Aloitusnäyttö
Nauttiaksesi Google TV:n eduista, Google TV asennus
tulee suorittaa TV:n perusasennuksen sijaan, TV:n
ensiasennuksen yhteydessä. Sinun on oltava myös
kirjautunut Google-tilille ja TV:n oltava yhdistetty
Internetiin. Google TV asennuksen suorittamiseksi
ensiasennuksen jälkeen, voit selata alas, korostaa
Aseta Google TV vaihtoehdon ja painaa OK. Liitä
TV kotiverkkoon nopealla Internet-yhteydellä. Katso
lisätietoja TV:n liittämisestä Internetiin Verkko ja
Internet ja Yhdistäminen Internetiin osista.
Aloitusvalikko on TV:n keskus. Aloitusvalikosta
voit avata kaikki sovellukset, vaihtaa TV-kanavaa,
katsoa elokuvia tai vaihtaa liitettyyn laitteeseen.
Näytä Aloitusnäyttö painamalla Aloitus-näppäintä.
Voit myös valita Google TV Home -vaihtoehdon
Tulot-valikosta vaihtaaksesi Aloitusnäyttöön. Avaa
Tulot-valikko painamalla Source- tai Menu-painiketta
kaukosäätimessä, kun TV on Live TV -tilassa, korosta
Lähde-vaihtoehto TV-vaihtoehdot -valikossa ja paina
OK. Riippuen TV:n asetuksista ja maavalinnasta
alkuasennuksessa, Aloitusvalikko voi sisältää eri
kohteita.
Korosta Live TV -sovellus ja paina OK tai paina
-painiketta kaukosäätimessä vaihtaaksesi Live
TV -tilaan. Jos lähteeksi on asetettu aiemmin muu
kuin Antenni, Kaapeli, Satelliitti ja ATV, paina
Lähde-painiketta ja aseta yksi niistä TV kanavien
katsomiseksi. Korosta Multimediasoitin-sovellus ja
paina OK selataksesi liitettyjä USB-laitteita ja toistaa/
näyttää TV:seen asennetun mediasisällön. Ääni
voidaan toistaa TV:n kaiuttimien tai siihen liitetyn
kaiutinjärjestelmän kautta.
Google TV Home näyttö
Aloitusnäyttö on jaettu useaan välilehteen. Aloitus,
Sovellukset ja Kirjasto -välilehdet ovat käytettävissä.
Näiden välilehtien käytössä olevat vaihtoehdot on
sijoitettu riveihin. Selaa Aloitusnäytön vaihtoehtoja
suuntapainikkeella. Valitse välilehti ja sitten rivi ja
liikuta kohdistus haluttuun kohteeseen rivillä. Paina
OK valinnan tekemiseksi tai alivalikon avaamiseksi.
Hakutyökalu sijaitsee Aloitusnäytön vasemmassa
yläkulmassa. Voit kirjoittaa sanan haun
aloittamiseksi virtuaalinäppäimistöllä tao kokeilla
äänihakuvaihtoehtoa, jos kaukosäätimessä on
sisäänrakennettu mikrofoni. Siirrä kohdistus
hakutyökaluun ja paina OK tai paina vain Mikrofoni-
painiketta kaukosäätimessä ja puhe jatkuu.
Aloitusnäytön oikeassa yläkulmassa on aktiivisen tilin
logo, jos olet kirjautunut aiemmin Google-tilille.
Paina Kojetaulun näyttämiseksi Asetukset-painiketta
tai pidä Home-painike kaukosäätimessä painettuna
tai paina oikealle suuntapainiketta toistuvasti
Aloitusnäytöllä. Kojetaulussa näytetään vaihtoehtoja
Google TV tileille, näytönsäästäjä ja Asetukset, Tulot,
Kuva ja Ilmoitukset vaihtoehdot.
Internetin selaamiseksi tarvitset
Internetselainsovelluksen. Suorita haku Aloitusnäytöllä
tai Sovellukset-välilehdellä, etsi selain ja lataa se.
Google TV Home perusnäyttö
Aloitusnäytön käytössä olevat vaihtoehdot on sijoitettu
riveihin. Selaa Aloitusnäytön vaihtoehtoja suuntapai-
nikkeella. Valitse rivi ja liikuta kohdistus haluttuun
kohteeseen rivillä. Paina OK-painiketta valinnan
tekemiseksi tai alivalikon avaamiseksi.
Paina Kojetaulun näyttämiseksi Asetukset-painiketta
tai pidä Home-painike kaukosäätimessä painettuna
tai korosta Kojetaulu Aloitusnäytöllä ja paina OK.
Kojetaulussa näytetään näytönsäästäjä ja Asetukset,
Tulot, Kuva ja Ilmoitukset vaihtoehdot.
Live TV tilan valikon sisältö
Kytke TV Live TV -tilaan ensin ja paina Menu-
painiketta kaukosäätimessä nähdäksesi Live TV
-asetukset -valikon vaihtoehdot. Vaihtaaksesi Live TV
-tilaan, voit painaa Poistu-painiketta tai korostaa Live
TV -sovelluksen Aloitusnäytöllä ja painaa OK.
Kanavat
Ohjelmaopas: Näyttää elektronisen ohjelmaoppaan.
Katso lisätietoja Ohjelmaopas-osiosta.
Kanavan vienti/tuonti Vie tämän TV:n
satelliittikanavaluettelon tiedot liitettyyn USB-
tallennuslaitteeseen tai tuo aiemmin viedyt tiedot
liitetystä USB-tallennuslaitteesta tähän TV:seen.
Kanavan vienti ja Kanavan tuonti vaihtoehdot ovat
käytettävissä. Liitä USB-tallennuslaite (*) televisioon,
korosta haluttu vaihtoehto ja jatka painamalla OK.
Kanavan vienti/tuonti vaihtoehto ei ole käytössä, jos
tulolähde ei ole Satelliitti.
(*) USB-tallennuslaitteen on oltava formatoitu FAT32-
tiedostojärjestelmällä.
Kanava: Avaa Kanavat-valikko. Voit käyttää tämän
valikon vaihtoehtoja lähetyskanavien hakemiseen.
Katso lisätietoja Kanavat-osasta.
Suomi - 15 -
Kanavien hallinta: Voit muokata kanavia ja
kanavaluetteloa tämän valikon vaihtoehdoista.
Käytettävissä olevat vaihtoehdot tai tämän valikon
sisältö voi vaihdella riippuen valitusta tulolähteestä,
operaattorista ja onko kanava-asennus valmis.
Tulolähde - Antenni
Kanavan ohitus: Aseta ohitettavat kanavat vaihtaes-
sasi kanavia Ohjelmat +/- painikkeilla kaukosäätimes-
sä. Korosta haluamasi kanavat luettelossa ja paina OK
niiden valitsemiseksi/poistamiseksi.
Kanavan vaihto: Vaihda kahden valitun kanavan
paikkaa kanavaluettelossa. Korosta haluamasi kana-
vat luettelossa ja paina OK niiden valitsemiseksi. Kun
toinen kanava valitaan, vaihdetaan tämän kanavan
paikka ensimmäiseksi valitun kanavan paikkaan. Voit
painaa Keltaista painiketta ja syöttää halutun kanavan
numeron. Korosta sitten OK ja siirry tähän kanavaan
painamalla OK. Aseta LCN-vaihtoehto tilaan Pois
Kanavat>Kanava>Antennivalikossa, tämän toimin-
non käyttämiseksi.
Kanavan siirto: Siirrä kanava toisen kanavan
paikkaan. Korosta siirrettävä kanava ja valitse se
painamalla OK. Tee sama toiselle kanavalle. Kun
toinen kanava valitaan, voit painaa Sinistä painiketta
ja tämän kanavan paikka vaihdetaan ensimmäiseksi
valitun kanavan paikkaan. Kun vahvistusruutu avautuu,
korosta Jatka ja paina OK jatkaaksesi. Voit painaa
Keltaista painiketta ja syöttää halutun kanavan nu-
meron. Korosta sitten OK ja siirry tähän kanavaan
painamalla OK. Aseta LCN-vaihtoehto tilaan Pois
Kanavat>Kanava>Antennivalikossa, tämän toimin-
non käyttämiseksi.
Kanavien muokkaus: Kanavien muokkaaminen
kanavalistalla Muokkaa valitun kanavan nimeä ja
numeroa (*) ja näytä kanavaan liittyvät Verkkonimi,
Kanavatyyppi ja Taajuus, jos saatavissa. Myös muita
vaihtoehtoja voi olla saatavissa kanavasta riippuen.
Paina OK tai Keltaista painiketta korostetun kanavan
muokkaamiseksi. Voit poistaa korostetun kanava
painamalla Sinistä painiketta.
(*) Valittua kanavanumeroa ei tule käyttää muille kanaville
kanavaluettelossa. Aseta LCN-vaihtoehto tilaan Pois
kanavanumeron vaihtamiseksi.
Kanavan poisto: Korosta haluamasi kanavat luet-
telossa ja paina OK tai Keltaista painiketta niiden
valitsemiseksi/poistamiseksi. Voit poistaa korostetun
kanava painamalla Sinistä painiketta. Kun vahvistus-
ruutu avautuu, korosta Jatka ja paina OK jatkaaksesi.
Tyhjennä kanavaluettelo: Kaikkien kanavien poista-
minen kanavaluettelosta. Vahvistusikkuna tulee esiin.
Korosta Jatka ja paina OK jatkaaksesi. Valitse Peruuta
ja paina OK-painiketta peruuttamiseksi.
Tulolähde - Kaapeli
Kanavan ohitus: Aseta ohitettavat kanavat vaihtaes-
sasi kanavia Ohjelmat +/- painikkeilla kaukosäätimes-
sä. Korosta haluamasi kanavat luettelossa ja paina OK
niiden valitsemiseksi/poistamiseksi.
Kanavan vaihto: Vaihda kahden valitun kanavan
paikkaa kanavaluettelossa. Korosta haluamasi kana-
vat luettelossa ja paina OK niiden valitsemiseksi. Kun
toinen kanava valitaan, vaihdetaan tämän kanavan
paikka ensimmäiseksi valitun kanavan paikkaan. Voit
painaa Keltaista painiketta ja syöttää halutun kanavan
numeron. Korosta sitten OK ja siirry tähän kanavaan
painamalla OK. Aseta LCN-vaihtoehto tilaan Pois
Kanavat>Kanava>Kaapelivalikossa, tämän toimin-
non käyttämiseksi.
Kanavan siirto: Siirrä kanava toisen kanavan
paikkaan. Korosta siirrettävä kanava ja valitse se
painamalla OK. Tee sama toiselle kanavalle. Kun
toinen kanava valitaan, voit painaa Sinistä painiketta
ja tämän kanavan paikka vaihdetaan ensimmäiseksi
valitun kanavan paikkaan. Kun vahvistusruutu avautuu,
korosta Jatka ja paina OK jatkaaksesi. Voit painaa
Keltaista painiketta ja syöttää halutun kanavan nu-
meron. Korosta sitten OK ja siirry tähän kanavaan
painamalla OK. Aseta LCN-vaihtoehto tilaan Pois
Kanavat>Kanava>Kaapelivalikossa, tämän toimin-
non käyttämiseksi.
Kanavien muokkaus: Kanavien muokkaaminen
kanavalistalla Muokkaa valitun kanavan nimeä ja
näytä kanavaan liittyvät Verkkonimi, Kanavatyyppi,
Taajuus, Modulointi ja Symbolinopeus. Myös muita
vaihtoehtoja voi olla saatavissa kanavasta riippuen.
Paina OK tai Keltaista painiketta korostetun kanavan
muokkaamiseksi. Voit poistaa korostetun kanava
painamalla Sinistä painiketta.
(*) Valittua kanavanumeroa ei tule käyttää muille kanaville
kanavaluettelossa. Aseta LCN-vaihtoehto tilaan Pois
kanavanumeron vaihtamiseksi.
Kanavan poisto: Korosta haluamasi kanavat luet-
telossa ja paina OK tai Keltaista painiketta niiden
valitsemiseksi/poistamiseksi. Voit poistaa korostetun
kanava painamalla Sinistä painiketta. Kun vahvistus-
ruutu avautuu, korosta Jatka ja paina OK jatkaaksesi.
Tyhjennä kanavaluettelo: Kaikkien kanavien poista-
minen kanavaluettelosta. Vahvistusikkuna tulee esiin.
Korosta Jatka ja paina OK jatkaaksesi. Valitse Peruuta
ja paina OK-painiketta peruuttamiseksi.
Tulolähe - Satelliitti
Kanavan ohitus: Aseta ohitettavat kanavat vaihtaes-
sasi kanavia Ohjelmat +/- painikkeilla kaukosäätimes-
sä. Korosta haluamasi kanavat luettelossa ja paina OK
niiden valitsemiseksi/poistamiseksi.
Kanavan vaihto: Vaihda kahden valitun kanavan
paikkaa kanavaluettelossa. Korosta haluamasi kana-
vat luettelossa ja paina OK niiden valitsemiseksi. Kun
toinen kanava valitaan, vaihdetaan tämän kanavan
paikka ensimmäiseksi valitun kanavan paikkaan. Voit
painaa Keltaista painiketta ja syöttää halutun kanavan
Suomi - 16 -
numeron. Korosta sitten OK ja siirry tähän kanavaan
painamalla OK.
Kanavan siirto: Siirrä kanava toisen kanavan
paikkaan. Korosta siirrettävä kanava ja valitse se
painamalla OK. Tee sama toiselle kanavalle. Kun
toinen kanava valitaan, voit painaa Sinistä painiketta
ja tämän kanavan paikka vaihdetaan ensimmäiseksi
valitun kanavan paikkaan. Kun vahvistusruutu avautuu,
korosta Jatka ja paina OK jatkaaksesi. Voit painaa
Keltaista painiketta ja syöttää halutun kanavan nu-
meron. Korosta sitten OK ja siirry tähän kanavaan
painamalla OK.
Kanavien muokkaus: Kanavien muokkaaminen kana-
valistalla Muokkaa valitun kanavan nimeä ja numeroa
(*) ja näytä kanavaan liittyvät Verkkonimi, Kanava-
numero, Kanavatyyppi ja Taajuus, jos saatavissa.
Myös muita vaihtoehtoja voi olla saatavissa kanavasta
riippuen. Paina OK tai Keltaista painiketta korostetun
kanavan muokkaamiseksi. Voit poistaa korostetun
kanava painamalla Sinistä painiketta.
(*) Valittua kanavanumeroa ei tule käyttää muille kanaville
kanavaluettelossa.
Kanavan poisto: Korosta haluamasi kanavat luet-
telossa ja paina OK tai Keltaista painiketta niiden
valitsemiseksi/poistamiseksi. Voit poistaa korostetun
kanava painamalla Sinistä painiketta. Kun vahvistus-
ruutu avautuu, korosta Jatka ja paina OK jatkaaksesi.
Tyhjennä kanavaluettelo: Kaikkien kanavien poista-
minen kanavaluettelosta. Vahvistusikkuna tulee esiin.
Korosta Jatka ja paina OK jatkaaksesi. Valitse Peruuta
ja paina OK-painiketta peruuttamiseksi.
Tulolähde - ATV
Kanavan ohitus: Aseta ohitettavat kanavat vaihtaes-
sasi kanavia Ohjelmat +/- painikkeilla kaukosäätimes-
sä. Korosta haluamasi kanavat luettelossa ja paina OK
niiden valitsemiseksi/poistamiseksi.
Kanavan vaihto: Vaihda kahden valitun kanavan
paikkaa kanavaluettelossa. Korosta haluamasi kana-
vat luettelossa ja paina OK niiden valitsemiseksi. Kun
toinen kanava valitaan, vaihdetaan tämän kanavan
paikka ensimmäiseksi valitun kanavan paikkaan. Voit
painaa Keltaista painiketta ja syöttää halutun kanavan
numeron. Korosta sitten OK ja siirry tähän kanavaan
painamalla OK.
Kanavan siirto: Siirrä kanava toisen kanavan
paikkaan. Korosta siirrettävä kanava ja valitse se
painamalla OK. Tee sama toiselle kanavalle. Kun
toinen kanava valitaan, voit painaa Sinistä painiketta
ja tämän kanavan paikka vaihdetaan ensimmäiseksi
valitun kanavan paikkaan. Kun vahvistusruutu avautuu,
korosta Jatka ja paina OK jatkaaksesi. Voit painaa
Keltaista painiketta ja syöttää halutun kanavan nu-
meron. Korosta sitten OK ja siirry tähän kanavaan
painamalla OK.
Kanavien muokkaus: Kanavien muokkaaminen
kanavalistalla Muokkaa valitun kanavan numeroa (*),
nimeä, taajuutta, värijärjestelmää ja äänijärjestelmää
ja näytä kanavaan liittyvät Verkkonimi ja Kanavatyyp-
pi, jos saatavissa. Paina OK tai Keltaista painiketta
korostetun kanavan muokkaamiseksi. Voit poistaa
korostetun kanava painamalla Sinistä painiketta.
(*) Valittua kanavanumeroa ei tule käyttää muille kanaville
kanavaluettelossa.
Kanavan poisto: Korosta haluamasi kanavat luet-
telossa ja paina OK tai Keltaista painiketta niiden
valitsemiseksi/poistamiseksi. Voit poistaa korostetun
kanava painamalla Sinistä painiketta. Kun vahvistus-
ruutu avautuu, korosta Jatka ja paina OK jatkaaksesi.
Analogisten kanavien hienoviritys: Valitse kanava
jota haluat säätää luettelosta ja paina OK-painiketta.
Muuta sitten taajuutta vasemmalle-oikealle -suun-
tapainikkeilla optimaalisen lähetyksen löytämiseksi.
Tallenna ja poistu painamalla Takaisin/Palaa painiket-
ta. Kun vahvistusruutu avautuu, korosta OK ja paina
OK jatkaaksesi.
Tyhjennä kanavaluettelo: Kaikkien kanavien poista-
minen kanavaluettelosta. Vahvistusikkuna tulee esiin.
Korosta Jatka ja paina OK jatkaaksesi. Valitse Peruuta
ja paina OK-painiketta peruuttamiseksi.
TV-vaihtoehdot
Lähde: Näyttää tulolähteiden luettelon. Valitse
haluamasi ja paina OK vaihtaaksesi kyseiseen
lähteeseen.
Kuva: Avaa Kuva-valikon. Katso lisätietoja Näyttö
& ääni osassa.
Näyttö: Muuttaa ruudun kuvasuhdetta. Valitse yksi
esimääritetty vaihtoehto mieltymyksiesi mukaan.
Ääni: Avaa Ääni-valikon. Katso lisätietoja Näyttö &
ääni osassa.
Sähkövirta: Katso lisää tietoja virta-asetuksista Virta
ja energia -valikkovaihtoehdoista Asetukset>Järjes-
telmä -valikossa. Tässä valikossa on samat toiminnot,
kuin Virta ja Energia>Virta valikossa.
Uniajastin: Aseta käyttämättä aika, jolloin haluat
TV:n siirtyvän lepotilaan automaattisesti. Aseta
Pois, jos toimintoa ei käytetä.
Kuva pois päältä: 
OK ruudun sammuttamiseksi. Paina mitä
tahansa painiketta kaukosäätimestä tai TV:stä
avataksesi ruudun uudelleen. Huomaa, että ruutua
ei voida kytkeä päälle Äänentaso +/-, Mykistys ja
Valmiustila-painikkeilla. Nämä painikkeet toimivat
normaalilla tavalla.
Automaattinen lepotila: Aseta käyttämättä
aika, jolloin haluat TV:n siirtyvän lepotilaan
automaattisesti. 4 tuntia, 6 tuntia ja 8 tuntia on
Suomi - 17 -
käytettävissä. Aseta Ei koskaan, jos toimintoa ei
käytetä.
Lapsilukko
(*) Salasana on syötettävä tämän valikon avaamiseksi.
Syötä ensiasennuksessa määritetty PIN-koodi. Jos
PIN-koodia on vaihdettu ensiasennuksen jälkeen, käytä
tätä PIN-numeroa. Jos PIN-koodia ei syötetty ensia-
sennuksen yhteydessä, voit käyttää oletus-PIN-koodia.
Oletus-PIN-koodi on 1234. Jotkin vaihtoehdot eivät ehkä
ole käytettävissä tai vaihtelevat riippuen Ensiasennuksen
aikana valitusta maasta. Tämän valikon sisältöä ei ehkä
näytetä, jos kanava-asennus ei ole valmis ja kanavia ei
ole asennettu.
Kanavat lukittu: Valitse lukittavat kanavat kana-
valuettelosta. Korosta kanavat ja paina OK valit-
semiseksi/poistaaksesi valinnan. Lukitun kanavan
katsomiseksi on syötettävä PIN.
Ohjelmarajoitukset: Lukitse ohjelmat lähetyksen
ikärajoitusten mukaan. Voit kytkeä rajoitukset päälle
tai pois, asettaa arvostelujärjestelmät ja ikärajat
tämän valikon vaihtoehdoilla.
Sisääntulot lukittu: Estä pääsy valitun sisääntu-
lolähteen sisältöön. Korosta haluamasi sisääntulo-
vaihtoehto ja paina OKvalitsemiseksi/poistaaksesi
valinnan. Lukitun kanavan katsomiseksi on syö-
tettävä PIN.
Vaihda PIN: Muuta ensiasennuksessa määritetty
PIN-koodia. Korosta tämä vaihtoehto ja paina
OK. Vanha PIN on syötettävä ensin. Uuden PIN
syöttöruutu tulee esiin. Syötä uusi PIN kahdesti
vahvistukseksi.
CI-kortti: Näyttää CI-kortilla olevat valikkovaihtoehdot.
Kohta ei välttämättä käytettävissä, sisääntulolähteen
asetuksista riippuen.
Lisävalinnat
Vaihtoehdot tässä valikossa voivat vaihdella ja/tai
näkyä harmaina, valitusta tulolähteestä riippuen.
Ääni
Äänikieli: Aseta haluamasi kieliäänelle. Kohta
ei välttämättä käytettävissä, sisääntulolähteen
asetuksista riippuen.
Toinen äänikieli: Aseta yksi kielivaihtoehdoista
toiseksi äänikieleksi.
Ääniraidat: Aseta ääniraitojen asetukset, jos
saatavissa.
Äänityyppi: Aseta haluamasi äänityyppi.
Näkövammainen: Aseta Äänityypiksi Äänen
kuvaus tämän vaihtoehdon käyttämiseksi.
Digitaaliset TV-kanavat voivat lähettää erikoisia
äänikommentteja, jotka kuvaavat tapahtumia,
kehokieltä, ilmeitä ja liikkeitä kuvaruudussa.
Kaiutin: Ota tämä vaihtoehto käyttöön, jos ha-
luat kuulla kommentit TV:n kaiuttimista.
Kuulokkeet: Ota tämä vaihtoehto käyttöön,
jos haluat reitittää kommenttien äänen TV:n
kuulokkeiden kautta.
Äänenvoimakkuus: Säädä äänikommenttien
äänenvoimakkuutta.
Panoroi ja häivytä: Kytke tämä vaihtoehto pääl-
le, jos haluat kuulla äänikommentin selvemmin,
kun se on käytettävissä lähetyksen kautta
Ääni näkövammaisille: Aseta äänitoiminto
näkövammaisille. Vaihtoehdot ovat käytössä
valitun lähetyksen mukaan.
Hävityksen ohjaus: Säädä äänentason tasa-
painoa TV:n pää-äänen (Pää) ja äänikomment-
tien välillä (AD).
Tekstitykset
Analogiset tekstitykset: Aseta vaihtoehto tilaan
Pois, Päällä tai Mykistä. Jos Mykistä-vaihtoehto
on valittu, näytetään analoginen tekstitys näytöllä
mutta kaiuttimet mykistetään.
Digitaliset tekstitykset: Aseta tämä vaihtoehto
tilaan Pois tai Päällä.
Tekstitysraidat: Aseta tekstitysraitojen asetukset,
jos saatavissa.
Digitaalinen Tekstityskieli: Aseta yksi
kielivaihtoehdoista ensimmäiseksi digitaaliseksi
tekstityskieleksi.
Toinen Digitaalinen Tekstityskieli: Aseta
yksi kielivaihtoehdoista toiseksi digitaaliseksi
tekstityskieleksi. Jos valittu kieli Digitaalinen
tekstityskieli -vaihtoehdossa ei ole käytettävissä,
ei tekstitystä näytetä tällä kielellä.
Tekstitystyyppi: Aseta tilaan Normaali tai
Kuulovammainen. Jos Kuulovammainen
-vaihtoehto valitaan, näytetään lisätekstitys
kuuroille ja kuulovammaisille.
Teksti-TV
Digitaalinen Teksti-TV kieli: Aseta Teksti-TV-kieli
digitaalisille lähetyksille.
Koodaussivun kieli: Aseta koodaussivun kieli
Teksti-TV-näytölle.
Blue Mute: Kytke tämä toiminto päälle/pois. Kun
päällä, sininen tausta näytetään aina näytöllä, kun
signaalia ei ole saatavissa.
Ei signaalia virrankatkaisu: Asettaa TV:n
käyttäytymisen, kun signaalia ei havaita asetetusta
tulolähteestä. Aseta käyttämättä aika, jolloin haluat
TV:n sammuvan automaattisesti tai aseta tilaan
Pois.
Oletuskanava: Aseta haluamasi
oletusaloituskanava. Kun Valitse tila on asetettu
tilaan Käyttäjän valinta, Näytä kanavat vaihtoehto
tulee käyttöön. Korosta ja paina OK kanavaluettelon
Suomi - 18 -
näyttämiseksi. Korosta kanava ja paina OK
valitsemiseksi. Valittu kanava näytetään joka kerta,
kun TV kytketään päälle valmiustilasta. Jos Valitse
tila on asetettu tilaan Viimeisin tila, viimeksi
katsottu kanava näytetään.
HBBTV-asetukset
HBBTV-tuki: Kytke HBBTV-toiminto päälle tai
pois.
Älä jäljitä: Voit asettaa haluamasi jäljitystoiminnot
HBBTV palveluille tällä toiminnolla.
Evästeasetukset: Aseta evästeasetukset
HBBTV-palveluille.
Jatkuva tallennus: Kytke jatkuva tallennus
-toiminto päälle tai pois. Jos asetettu Päälle,
evästeet tallennetaan erääntymispäivän mukaan
TV:n muistiin.
Estä jäljityssivustot: Kytke estä jäljityssivustot
-toiminto päälle tai pois.
Laitetunnus: Kytke laitetunnus-toiminto päälle
tai pois.
Nollaa laitetunnus: Nollaa laitetunnus HBBTV-
palveluille. Vahvistusikkuna tulee esiin. Jatka
painamalla OK tai peruuta painamalla Takaisin.
Biss-avain: “Napsauta Biss-avaimen
lisäämiseksi” -viesti näytetään. Paina OK- ja
lisää uusi biss-avain. Taajuus, Symbolinopeus
(KSym/s), Polarisointi, Ohjelmatunnus ja CW-
avain parametrit voidaan asettaa. Kun asetukset
ovat valmiit, korosta Tallenna avain ja paina OK
biss-avaimen tallentamiseksi ja lisäämiseksi. Tämä
vaihtoehto ei ole käytössä, jos tulolähde ei ole
Satelliitti. Nämä vaihtoehdot vaihtelevat riippuen
Ensiasennuksen aikana valitusta maasta.
Järjestelmätiedot: Näyttää nykyisen kanavan
yksityiskohtaiset järjestelmätiedot, kuten
Signaalitaso, Signaalin laatu, Taajuus jne.
Avoin lähdelisenssi: Näyttää avoimen lähdekoodin
ohjelmistojen lisenssitiedot.
Asetukset
Voit avata Asetukset-valikon Kojetaulusta tai TV-
vaihtoehdot -valikosta Live TV -tilassa. Paina
Kojetaulun näyttämiseksi Asetukset-painiketta tai pidä
Home-painike kaukosäätimessä painettuna tai paina
oikealle suuntapainiketta toistuvasti Aloitusnäytöllä.
Jos TV:n perusasennus suoritetaan ensiasennuksen
yhteydessä, korosta Kojetaulu-kohde Aloitusnäytöllä
ja paina OK.
Voit käyttää Oikealle ja Vasemmalle suuntapainik-
keita, OK ja Takaisin/paluu painikkeita valikkopuun
selaamiseen.
Kanavat ja tulot
Tämän valikon sisältö voi vaihdella riippuen valitusta
tulolähteestä ja onko kanava-asennus valmis.
Kanavat
Analoginen
Kanavahaku: Aloita analogisten kanavien haku.
Voit keskeyttää haun painamalla OK tai Taakse/
Paluu -painiketta. Poistu painamalla OK tai Taakse/
paluu painiketta. Löytyneet kanavat tallennetaan
kanavaluetteloon.
Päivitysten haku: Etsi päivityksiä. Aiemmin
lisättyjä kanavia ei poisteta, mutta uudet kanavat
tallennetaan kanavaluetteloon. Voit keskeyttää
haun painamalla OK tai Taakse/Paluu -painiketta.
Poistu painamalla OK tai Taakse/paluu painiketta.
Analoginen manuaalinen haku: Aloita kanavahaku
Manuaalisesti. Syötä ensin haun aloitustaajuus.
Valitse sitten hakusuunta ja paina OK tai oikealle-
suuntapainiketta haun aloittamiseksi. Löydetyt
kanavat tallennetaan kanavaluetteloon. Voit
keskeyttää haun painamalla Taakse/Paluu
-painiketta. Paina sitten Taakse/Paluu painiketta
uudelleen tai korosta Valmisja paina OK
poistuaksesi.
Antenni
Kanavahaku: Aloita digitaalisten maanpäällisten
kanavien haku. Voit keskeyttää haun painamalla
OK tai Taakse/Paluu -painiketta. Poistu painamalla
OK tai Taakse/paluu painiketta. Löytyneet kanavat
tallennetaan kanavaluetteloon.
Päivitysten haku: Etsi päivityksiä. Aiemmin
lisättyjä kanavia ei poisteta, mutta uudet kanavat
tallennetaan kanavaluetteloon. Voit keskeyttää
haun painamalla OK tai Taakse/Paluu -painiketta.
Poistu painamalla OK tai Taakse/paluu painiketta.
Yksi RF-haku: Aseta RF-kanava vaihtoehto vasen/
oikea suuntapainikkeella. Valitun kanavan Signaalin
taso ja Signaalin laatu näytetään. Paina OK valitun
RF-kanavan haun aloittamiseksi. Löydetyt kanavat
tallennetaan kanavaluetteloon. Voit keskeyttää haun
painamalla Taakse/Paluu -painiketta. Paina sitten
Taakse/Paluu painiketta uudelleen tai korosta
Valmisja paina OK poistuaksesi.
Manuaalinen palvelupäivitys: Aloita
palvelupäivitys manuaalisesti. Voit keskeyttää
haun painamalla OK tai Taakse/Paluu -painiketta.
Poistu painamalla OK tai Taakse/paluu painiketta.
LCN: Aseta LNC-mieltymyksesi. LCN on Looginen
kanavajärjestys, joka lajittelee saatavilla olevat
lähetykset tunnistettavan kanavajärjestyksen
mukaisesti (mikäli saatavilla).
Kanavahakutyyppi: Aseta haluamasi hakutyyppi.
Suomi - 19 -
Kanavaien tallennustyyppi: Aseta haluamasi
tallennustyyppi.
Suosikkiverkon valinta: Valitse suosikkiverkko.
Tämä valikkovaihtoehto on käytössä, jos useampi
kuin yksi verkko on käytettävissä.
Kaapeli
Kanavahaku: Aloita digitaalisten kaapelikanavien
haku. Jos olemassa, operaattorivaihtoehdot
on lueteltu. Valitse haluamasi ja paina OK.
Hakutila, Taajuus ja Verkkotunnus -vaihtoehdot
voivat olla käytössä. Vaihtoehdot voivat vaihdella
operaattorin ja Hakutilan valinnan mukaan.
Aseta Hakutilaksi Täysi, jos et halua asettaa
muita vaihtoehtoja. Korosta Haku ja paina OK
tai Oikealle suuntapainiketta haun aloittamiseksi.
Voit keskeyttää haun painamalla Taakse/Paluu
-painiketta. Löytyneet kanavat tallennetaan
kanavaluetteloon.
Yksi RF-haku: Syötä Taajuusarvo. Valitun
Taajuuden Signaalin taso ja Signaalin laatu
näytetään. Korosta Haku ja paina OK tai Oikealle
suuntapainiketta haun aloittamiseksi. Löydetyt
kanavat tallennetaan kanavaluetteloon.
LCN: Aseta LNC-mieltymyksesi. LCN on Looginen
kanavajärjestys, joka lajittelee saatavilla olevat
lähetykset tunnistettavan kanavajärjestyksen
mukaisesti (mikäli saatavilla).
Kanavahakutyyppi: Aseta haluamasi hakutyyppi.
Kanavaien tallennustyyppi: Aseta haluamasi
tallennustyyppi.
Suosikkiverkon valinta: Valitse suosikkiverkko.
Tämä valikkovaihtoehto on käytössä, jos useampi
kuin yksi verkko on käytettävissä. Tämä-vaihtoehto
eivät ehkä ole käytettävissä tai vaihtelevat riippuen
Ensiasennuksen aikana valitusta maasta.
Satelliitti
Kanavan asennustila: Aseta tämä vaihtoehto
tilaan Haluttu satelliitti tai Yleinen satelliitti.
Kanavaluettelo muuttuu myös riippuen tässä
valitusta vaihtoehdosta. Halutun satelliitin kanavien
katsomiseksi, tulee tämä vaihtoehto valita sen
mukaan. Aseta tilaan Haluttu satelliitti katsoaksesi
operaattorin kanavia, jos operaattoriasennus
on suoritettu. Aseta tilaan Yleinen satelliitti
katsoaksesi muita satelliitin kanavia, jos normaali
asennus on suoritettu.
Satelliitin uudelleenhaku: Aloita satelliittihaku
antennin valintanäytöltä. Kun tämä hakuvaihtoehto
valitaan, osa hakuvaihtoehdoista ei ole käytettävissä
ja suorittamiasi muutoksia ei ehkä tehdä.
Yleinen satelliitti kanavien asennustilassa voi
myös SatcoDX-haku -vaihtoehto olla käytettävissä.
Valitse vakioasennukseen Normaali haku. Valitse
SatcoDX-asennukseen SatcoDX Scan, kopioi
kyseinen sdx-tiedosto USB-tallennuslaitteen
juurihakemistoon ja liitä se televisioon. Korosta tämä
vaihtoehto ja paina OK tai Oikealle suuntapainiketta.
Lataa SatcoDX -vaihtoehto korostetaan, paina OK
tai oikealle suuntapainiketta jatkaaksesi. Valitse
sdx-tiedosto liitetystä USB-tallennuslaitteesta
ja paina OK. Satelliitin valintanäyttö tulee esiin.
Ensimmäisen satelliittivaihtoehdon tila on asetettu
Päälle. Korosta tämä satelliittivaihtoehto ja
paina OK. Aseta järjestelmää ja oikeaa satelliittia
vastaavat parametrit ja paina Takaisin/paluu
palataksesi satelliitin valintanäyttöön. Korosta
Seuraava ja paina OK jatkaaksesi SatcoDX
-kanavaluettelon asennusta. Jos oikeaa satelliittia
ei ole valittu SatcoDX-asennukseen, tulee
varoitusviesti näyttöön. Satelliitit jotka voidaan valita
näytetään. Paina OK valintaikkunan sulkemiseksi ja
paina OK tai Takaisin/paluu palataksesi satelliitin
valintanäyttöön. Aseta nyt satelliitti.
Satelliitin lisääminen: Lisää satelliitit, joista
haluat etsiä kanavia. Tämä valikkovaihtoehto on
käytettävissä, jos Kanavan asennustilaksi on
asetettu Yleinen satelliitti.
Satelliitin päivitys: Hae päivityksiä toistamalla
edellinen haku samoilla asetuksilla. Voit myös
mukauttaa näitä asetuksia ennen hakua. Riippuen
Kanavan asennus tila asetuksista, tämä vaihtoehto
ei ehkä ole käytettävissä tai nimetty eri tavalla,
käytettävistä palveluista riippuen. Korosta satelliitti
ja paina OK satelliitin parametrien muokkaamiseksi.
Paina sitten Taakse/paluu -painiketta, palataksesi
satelliitin valintanäyttöön. Korosta Seuraava ja
paina OK jatkaaksesi.
Satelliitin manuaalinen viritys: Aloita manuaalinen
satelliittihaku. Korosta satelliitti ja paina OK satelliitin
parametrien muokkaamiseksi. Korosta sitten
Seuraava ja paina OK jatkaaksesi.
Suosikkiverkon valinta: Valitse suosikkiverkko.
Tämä valikkovaihtoehto on käytössä, jos useampi
kuin yksi verkko on käytettävissä. Tämä-vaihtoehto
eivät ehkä ole käytettävissä tai vaihtelevat riippuen
Ensiasennuksen aikana valitusta maasta.
Kanavien automaattinen päivitys: Kytke kanavien
automaattinen päivitys päälle tai pois.
Kanavien päivitysviesti: Kytke kanavien päivitysviesti
päälle tai pois.
Huomautus: Osa vaihtoehdoista ei ehkä ole käytettävissä
ja ovat harmaat riippuen käyttäjänvalinnoista ja operaattorin
asetuksista.
Sisääntulot
Näytä tai piilota tuloliitin, muuta tuloliittimen nimeä ja
mukauta HDMI CEC (Consumer Electronic Control)
-toiminnon vaihtoehtoja ja näytä CEC-laiteluettelo.
Suomi - 20 -
Näyttö ja ääni
Kuva
Kuvatila: Voit muuttaa kuvatilan vastaamaan toi-
veitasi ja vaatimuksiasi. Kuvatilaksi voidaan valita
jokin seuraavista vaihtoehdoista: Vakio, Eloisa,
Urheilu, Elokuva ja Peli
Dolby Vision -tilat: Jos Dolby Vision -sisältö havaitaan,
Dolby Vision Bright, Dolby Vision Dark ja Dolby Vision
Vivid -kuvatila on käytettävissä muiden tilojen sijaan.
Taustavalo-, Kirkkaus-, Kontrasti-, Saturaatio,
Sävy-, Terävyys -asetukset säädetään valitun
kuvatilan mukaan.
Automaattinen taustavalo: Aseta haluamasi au-
tomaattinen taustavalo. Pois, Matala, Keskitaso
ja Eko vaihtoehdot ovat käytettävissä. Aseta Pois,
jos toimintoa ei käytetä.
Taustavalo: Säätää ruudun taustavalon taso
manuaalisesti. Tämä vaihtoehto ei ole käytössä,
jos Automaattinen taustavalo vaihtoehto ei ole
tilassa Pois.
Kirkkaus: Säätää kuvaruudun kirkkausarvot.
Kontrasti: Säätää kuvaruudun kontrastiarvot.
Väri: Säätää kuvaruudun värikylläisyysarvot.
VÄRISÄVY: Säätää kuvaruudun värisävyarvot.
Terävyys: Säätää kuvaruudussa olevien kohteiden
terävyyttä.
Lisäasetukset
Värilämpötila: Aseta haluamasi värilämpötila:
Käyttäjä, Viileä, Vakio ja Lämmin vaihtoehdot
ovat käytettävissä. Voit säätää punaisen, vihre-
än ja sinisen vahvistusarvot manuaalisesti Jos
yhtä näistä arvoista muutetaan manuaalisesti,
Värilämpötila-vaihtoehto muuttuu Käyttäjäksi,
jos se ei jo ole siinä tilassa.
Dolby Vision ilmoitus: Asettaa ilmoituksen Dolby
Vision -sisällön saatavuudelle. Kun Päällä, Dolby
Vision logo näkyy näytöllä, kun Dolby Vision
-sisältö havaitaan.
DNR: Dynaaminen kohinanvaimennus (DNR)
on toiminto kohinan poistamiseksi digitaali- tai
analogisignaalista. Aseta tämä DNR tilaan Mata-
la, Keskitaso, Voimakas, Auto tai sammuta se
asettamalla se Pois.
MPEG NR: MPEG-kohinanvaimennus puhdistaa
kohinan ääriviivojen ja taustan kohinaa. Aseta
tämä MPEG NR tilaan Matala, Keskitaso, Voima-
kas tai sammuta se asettamalla se Pois.
Muokkaa kontrasti- ja värierottelua,
muuntaa periaatteessa vakio dynaamisen alueen
kuvan korkealle dynaamiselle alueelle. Aseta
Päälle käyttämiseksi.
Adaptiivinen Luma-ohjaus: Adaptiivinen
Luma-ohjaus säätää yleisiä kontrastiasetuksia
sisältöhistorian mukaan syvemmän mustan ja
kirkkaamman valkoisen luomiseksi. Aseta tämä
Adaptiivinen Luma-ohjaus tilaan Matala, Kes-
kitaso, Voimakas tai sammuta se asettamalla
se Pois.
Paikallinen kontrastin säätäminen: Paikallinen
kontrastin säätäminen jakaa jokaisen kuvan
määritettyihin pieniin alueisiin ja mahdollisuuden
käyttää kontrastiasetuksia erikseen jokaisella
alueella. Tämä algoritmi parantaa yksityiskohtia
ja tarjoaa paremman kontrastin erottelukyvyn. Se
korostaa syvyysvaikutelmaa korostamalla mustia
ja valkoisia alueita yksityiskohtia kadottamatta.
Aseta tämä Paikallinen kontrastin säätäminen
tilaan Matala, Keskitaso, Voimakas tai sammuta
se asettamalla se Pois.
Filmmaker-tila: Filmmaker-tila ja Automaat-
tivaihto vaihtoehdot ovat käytettävissä. Vaihto-
ehdon käyttämiseksi tai poistamiseksi käytöstä,
korosta ja paina OK.
Ihonsävy: Säätää ihonsävyn kirkkautta. Aseta
tilaksi Matala, Keski, tai Korkea käyttämiseksi.
Aseta Pois, jos toimintoa ei käytetä.
 Se on 3:2 tai 2:2 tahdin tunnistus 24
-
ten limitys tai värinä), joka johtuu näistä vetome-
netelmistä.  Auto tai sammuta
tämä vaihtoehto asettamalla sen Pois. Tämä ei
ole käytettävissä, jos Peli- tai PC-tila on päällä.
Blue Stretch: Ihmissilmä erottaa viileämmät
valkoiset sävyt kirkkaanvalkoisina, Blue Stretch
-toiminto muuttaa valkotasapainon keski-korkea
harmaatasoista viileämpään värilämpötilaan.
Kytke Blue Strech -toiminto päälle tai pois.
Gamma: Aseta haluamasi gamma-arvo. Tum-
ma, Keskitaso ja Kirkas -vaihtoehdot ovat
käytettävissä.
Pelitila: Pelitila on tila, joka laskee osan kuvan
prosessialgoritmeista videopelin nopeuden yllä-
pitämiseksi. Kytke Pelitila -toiminto päälle tai pois.
Huomautus: Pelitilaa ei voida käyttää Netflix ja
YouTube -toiminnoille. Jos haluat käyttää pelitilaa
Multimediasoittimelle tai HDMI-lähteelle, on MJC-
vaihtoehto asetettava Pois.
ALLM: ALLM (Auto Low Latency Mode) toimin-
nolla TV voi käynnistää tai sammuttaa matalan
viiveen asetukset toistosisällöstä riippuen. Korosta
tämä vaihtoehto ja paina OK ALLM-toiminnon
kytkemiseksi päälle/pois.
PC-tila: PC-tila on tila, joka laskee osan kuvan
prosessialgoritmeista signaalityypin ylläpitämi-
seksi. Sitä voidaan käyttää erityisesti RGB-tuloille.
Kytke PC-tila -toiminto päälle tai pois.
Suomi - 21 -
Ääriviivanpoisto: Vaimentaa ääriviivatehosteita
matalaresoluutiokohteissa ja automaattisissa
suoratoistopalveluissa. Aseta tilaksi Matala,
Keski, tai Korkea käyttämiseksi . Aseta Pois, jos
toimintoa ei käytetä.
MJC: Optimoi TV:n kuva-asetuksia liikkuvissa
kuvissa paremman laadun saamiseksi. Korosta
tämä vaihtoehto ja paina OK nähdäksesi kaikki
käytettävissä olevat vaihtoehdot. Tehoste, De-
mo-ositus, ja Demo -vaihtoehdot ovat käytettä-
vissä. Ottaaksesi MJC-toiminnon käyttöön aseta
Tehoste-vaihtoehdon arvoksi Matala, Keski tai
Korkea. Korosta Demo-ositus ja paina OK aset-
tamiseksi . Kaikki, Oikea ja Vasen vaihtoehdot
ovat käytettävissä. Korosta Demo ja Aktivoi demo-
tila painamalla OK. Kun demo-tila on aktiivinen, on
ruutu jaettu kahteen osaan, jossa toisessa näkyy
MJC–toiminto ja toisessa tavallinen TV-kuva.
Jos Demo-ositus -vaihtoehto on tilassa Kaikki,
molemmat puolet näyttävät MJC-toiminnon.
HDMI RGB alue: Tämä asetus tulee säätää tulon
RGB-signaalialueen mukaan HDMI-lähteessä.
Se voi olla rajoitettu alue (16-235) tai täysi alue
(0-255). Aseta haluamasi HDMI RGB -alue. Auto-
maattinen, Täysi ja Rajoitettu -vaihtoehdot ovat
käytettävissä. Tämä vaihtoehto ei ole käytössä,
jos tulolähde ei ole HDMI.
Matala sininen valo: Elektronisten laitteiden
näytöt säteilevät sinistä valoa, joka voi aiheuttaa
silmien väsymistä ja silmäongelmia ajan myötä.
Sinisen valon vaikutuksen rajoittamiseksi aseta
se tilaan Matala, Keski, tai Korkea. Aseta Pois,
jos toimintoa ei käytetä.
Väritila: Voit käyttää tätä vaihtoehtoa TV-ruudus-
sa näytettyjen värialueiden asettamiseen. Kun
asetettu Päälle, värit asetetaan lähdesignaalin
mukaan. Kun asetettu tilaan Automaattinen, TV
asettaa tämän toiminnon päälle tai pois dynaami-
sesti, lähteen signaalityypin mukaan. Kun asetettu
Pois, TV:n maksimivärikapasiteettia käytetään
oletuksena.
Automaattisen toiston optimointi: Kytke
automaattinen toiston optimointi -toiminto päälle
tai pois.
Dolby Vision PQ Kalibrointi: Korosta tämä
vaihtoehto ja paina OK nähdäksesi kaikki
käytettävissä olevat vaihtoehdot. Näyttötila ja
Loppukäyttäjän kalibrointi vaihtoehdot ovat
käytettävissä. Voit myös näyttää viimeisen
muokkausajan tiedot täällä.
Light Sense: Kytke light sense -toiminto päälle
tai pois.
Värinsäätäjä: Värikylläisyys, sävy, kirkkaus
voidaan säätää punaiselle, vihreälle, siniselle,
syaanille, purppuralle, keltaiselle ja ihonsävylle,
eloisamman ja luonnollisemman kuvan saami-
seksi. Aseta Värisävy, Kylläisyys, Kirkkaus,
Poikkeama ja Nousu arvot manuaalisesti. Ko-
rosta Käytä ja paina OK toiminnon ottamiseksi
käyttöön.
11 pisteen valkotasapainon korjaus: Valkotasa-
paino kalibroi TV:n värilämpötilaa yksityiskohtaisil-
la harmaatasoilla. Harmaatason yhtenäisyyttä voi-
daan parantaa visuaalisesti tai mittaamalla. Säädä
Punainen, Vihreä, Sininen värien voimakkuutta
ja Nousu-arvoa manuaalisesti. Korosta Käytä ja
paina OK toiminnon ottamiseksi käyttöön.
Palauta oletukset: Voit palauttaa kuva-asetukset
tehtaan asettamiin oletusasetuksiin.
Huomautus: Asetetusta tulolähteestä riippuen, osa vaihtoeh-
doista ei ehkä ole käytettävissä.
Ruutuun
Muuttaa ruudun kuvasuhdetta. Valitse yksi esimääritetty
vaihtoehto mieltymyksiesi mukaan.
Ääni
Äänityyli: Säädön helpottamiseksi voit valita
esiasetuksen. Käyttäjä, Vakio, Eloisa, Urheilu,
Elokuva, Musiikki tai Uutiset -vaihtoehdot ovat
käytettävissä. Ääniasetukset säädetään valitun
äänityylin mukaan. Osa äänivaihtoehdoista ei ehkä
ole käytettävissä valinnasta riippuen.
Kanavatasapaino: Säädä kaiuttimien ja kuulokkei-
den vasen-oikea tasapainoa.
Tilaäänen: Kytke surround-ääni päälle tai pois.
Taajuuskorjaimen tiedot: Säädä taajuuskorjaimen
arvoja mieltymystesi mukaisesti.
Kaiuttimien viive: Säädä kaiuttimien viivearvo.
eARC: Aseta haluamasi eARC-arvo. Auto ja Pois
vaihtoehdot ovat käytettävissä. Aseta Pois, jos
toimintoa ei käytetä.
Digitaaliulostulo: Asettaa digitaalisen ääniulostu-
lon asetukset. Auto, Ohitus, PCM, Dolby Digital
Plus ja Dolby Digital -vaihtoehdot ovat käytettä-
vissä. Korosta vaihtoehto ja paina OK.
Digitaaliulostulon viive: Säädä Digitaaliulostu-
lo-viivearvoa.
Automaattinen äänenvoimakkuuden ohjaus:
Automaattinen äänenvoimakkuuden ohjaus asettaa
TV:n automaattisesti tasoittamaan äkillisiä äänen-
tason muutoksia. Tavallisesti mainosten alussa tai
kun kanavia vaihdetaan. Aseta vaihtoehto päälle/
tai pois painamalla OK.
Aseta haluamasi asetukset mo-
nikanavaisten äänisignaalien muuntamiseksi
kaksikanavaisiksi äänisignaaleiksi. Paina OK näh-
däksesi vaihtoehdot ja aseta. Stereo ja Surround
-vaihtoehdot ovat käytettävissä. Korosta vaihtoehto
ja paina OK.
Suomi - 22 -
DTS DRC: Dynamic Range Control tarjoaa lähteen
voimakkuuden säädön, sopivan matalan ja korkean
toistotason äänialueen ylläpitämiseksi. Aseta vaih-
toehto päälle/tai pois painamalla OK.
Dolby Audio Prosessointi: Dolby Audio Proses-
soinnilla voit parantaa TV:n äänenlaatua. Paina
OK nähdäksesi vaihtoehdot ja aseta. Muut ääni-
vaihtoehdot eivät ehkä ole käytössä ja näytetään
harmaina tässä tehdyistä asetuksista riippuen.
Aseta Dolby Audio Prosessointi -toiminto pois,
jos haluat muuttaa näitä asetuksia.
Dolby Audio Prosessointi: Korosta tämä vaihto-
ehto ja paina OK toiminnon kytkemiseksi päälle/
pois. Osa vaihtoehdoista ei ehkä ole käytettävissä,
jos tämä vaihtoehto ei ole päällä.
Äänitila: Jos Dolby Audio Prosessointi -vaih-
toehto on päällä Äänitila-vaihtoehto voidaan
asettaa. Korosta Äänitila-vaihtoehto ja paina
OK esiasetettujen äänitilojen asettamiseksi. Peli,
Elokuva, Musiikki, Uutiset, Stadion, Smart ja
Käyttäjä vaihtoehdot ovat käytettävissä. Korosta
vaihtoehto ja paina OK. Osa vaihtoehdoista ei
ehkä ole käytettävissä, jos tämä vaihtoehto ei ole
tilassa Käyttäjä..
Äänen tasapainotus: Voit tasapainottaa äänen-
tasoja. Tällä tavalla voi vähentää epätavallisten
äänen nousujen ja laskujen häiriöitä. Aseta vaih-
toehto päälle/tai pois painamalla OK.
Surround Virtualiser: Kytke surround virtualiser
-toiminto päälle tai pois.
Dolby Atmos: Televisiosi tukee Dolby Atmos
-tekniikkaa. Tällä tekniikalla ääni liikkuu ympäril-
läsi kolmiulotteisessa tilassa, joten tunnet olevasi
tapahtumien sisällä. Saat parhaan kokemuksen,
jos äänitulon bittivirta on Atmos. Aseta vaihtoehto
päälle/tai pois painamalla OK.
Keskustelun parannus: Tämä toiminto tarjoaa
äänen jälkiparannustoiminnot puhepohjaisen di-
alogin parantamiseksi. Pois, Matala, Keskitaso
ja Korkea vaihtoehdot ovat käytettävissä. Aseta
mieltymyksiesi mukaan
Huomautus: Tällä toiminnolla on vaikutus vain, jos tulo-
äänimuoto on AC--4 tai dolby on päällä. Tämä toiminto
vaikuttaa vain TV:n kaiutinulostuloon.
Dolby Atmos ilmoitus: Asettaa ilmoituksen Dolby
Atmos -sisällön ulkomuodon. Kun päällä, Dolby
Atmos logo näkyy näytöllä, kun Dolby Atmos -sisältö
havaitaan.
DTS Virtual:X: Tämä toiminto korostaa äänikoke-
musta, tarjoamalla surround-kaiuttimien virtualisoin-
nin TV-kaiuttimien kautta. Korosta Virtual:X ja paina
OK. TruBass-vaihtoehto on käytettävissä. TruBass
hallitsee ja korostaa matalataajuussignaaleja.
Korosta tämä vaihtoehto ja paina OK sen kytkemi-
seksi päälle/pois. Muut vaihtoehdot eivät ehkä ole
käytössä ja näytetään harmaina tässä tehdyistä
asetuksista riippuen. Tämä ei ole käytettävissä, jos
Dolby Audio Prosessointi on päällä.
Palauta oletukset: Nollaa ääniasetukset tehda-
sasetuksiin.
Ääniulostulo
Digitaaliulostulo: Asettaa digitaalisen ääniulostu-
lon asetukset. Auto, Ohitus, PCM, Dolby Digital
Plus ja Dolby Digital -vaihtoehdot ovat käytettä-
vissä. Korosta vaihtoehto ja paina OK.
Digitaaliulostulon viive: Säädä Digitaaliulostu-
lo-viivearvoa.
Verkko ja Internet
Voit asettaa TV:n verkkoasetukset tämän valikon
vaihtoehdoista.
Wi-Fi: Kytke langaton LAN (WLAN) toiminto päälle
tai pois.
Löydetyt verkot
Kun WLAN-toiminto on kytketty päälle, käytettävissä
olevat langattomat verkot esitetään. Korosta Näytä
kaikki ja paina OK kaikkien verkkojen näyttämiseksi.
Valitse yksi ja paina OK yhdistääksesi. Voit joutua syöt-
tämään salasanan yhdistämiseksi valittuun verkkoon,
jos se on salasanasuojattu. Tämän lisäksi voit lisätä
uusia verkkoja vastaavilla vaihtoehdoilla.
Muut vaihtoehdot
Lisää uusi verkko: Lisää verkot piilotetuilla SSID:llä
Tiedonsäästäjä: Kytke Tiedonsäästäjä-toiminto
päälle tai pois. Tämä toiminto säätää automaattisesti
videolaadun käyttämään vähemmän mobiilidataa.
Kun se on päällä, Tiedonsäästäjä valvoo ja rajoittaa
verkkoliikennettä.
Tiedon käyttö ja hälytykset: Asettaa hälytykset TV:n
tiedonkäytön valvomiseksi. Voit myös nähdä nykyisenä
päivänä käytetyn tietomäärä. Korosta Tietohälytyk-
set-vaihtoehto ja paina OK nähdäksesi käytettävissä
olevat vaihtoehdot. Voit poistaa hälytykset käytöstä
valitsemalla Pois.
Haku aina käytössä: Voit antaa paikannuspalvelun tai
muiden sovellusten hakea verkkoja, vaikka WLAN-toi-
minto ei olisi päällä. Paina OK kytkeäksesi se päälle
tai pois päältä.
Ethernet
Yhdistetty/ei yhdistetty: Näyttää Internet-yhteyden
tilan Ethernetin, IP- ja MAC-osoitteiden kautta.
Välityspalvelimen asetukset: Aseta HTTP-välityspal-
velin selaimelle manuaalisesti. Muut sovellukset eivät
käytä tätä välityspalvelinta.
IP-asetukset: Muokkaa TV:n IP-asetuksia.
Suomi - 23 -
Muut
Verkon tietosuojakäytäntö: Näyttää Verkon tietosuo-
jakäytännön. Selaa tekstiä ylös- ja alas-suuntapainik-
keilla ja lue se huolellisesti. Korosta Hyväksy ja paina
OK suostumuksen antamiseksi.

WoW: Kytke tämä toiminto päälle ja pois päältä.
Tämä toiminto mahdollistaa TV:n avaamisen tai
kytkemisen päälle langattoman verkon kautta.
WoL: Kytke tämä toiminto päälle ja pois päältä.
Tämä toiminto mahdollistaa TV:n avaamisen tai
kytkemisen päälle verkon kautta.
WoC: Kytke tämä toiminto päälle ja pois päältä.
Tämä toiminto mahdollistaa TV:n avaamisen tai
kytkemisen päälle Chromecastin kautta. Tämä
vaihtoehto on käytettävissä, jos WoW tai WoL
vaihtoehto on päällä
Tilit ja kirjautuminen sisään
Google TV asennus tulee suorittaa ensiasennuksen
yhteydessä, jotta voisit kirjautua Google-tilillesi. Google
TV asennuksen suorittamiseksi ensiasennuksen
jälkeen, selaa alas aloitusnäytöllä, korosta Aseta
Google TV vaihtoehto ja paina OK.
Voit painaa Asetukset-painiketta tai pitää Home-
painikkeen painettuna kaukosäätimessä Kojetaulun
näyttämiseksi. Nyt voit käyttää tätä vaihtoehtoa
Google-tilillä tilien vaihtamiseen tai tämän valikon
avaamiseen.
Seuraavat vaihtoehdot ovat käytettävissä, jos olet
kirjautunut Google-tilille.
Google TV -tili
Voit hallita aktiivisen tilin asetuksia tai poistaa
rekisteröidyn tilin käytettävissä olevilla vaihtoehdoilla.
Lasten tilit
Voit hallita aktiivisen tilin asetuksia tai poistaa
rekisteröidyn tilin käytettävissä olevilla vaihtoehdoilla.
Lapsen tilin lisäämisen aikana määritetty PIN-koodi on
syötettävä asetuksiin pääsemiseksi.
Lapsen lisääminen: Luo henkilökohtainen tila
lapselle, pääsyllä valitsemiisi sisältöön ja työkaluihin,
hallinnan helpottamiseksi. Noudata ohjeita ruudussa
toiminnon suorittamiseksi.
Muut tilit
Voit käyttää muita tilejä Google-sovelluksissa, kuten
YouTube, mutta et näe suosituksia näille tileille Google
TV home näytöllä.
Lisää toinen tili: Lisää uusi käytettäviin tileihin
kirjautumalla sisään siihen.
Yksityisyys
Laiteasetukset
Sijainti
Sijainnin tila: Voit sallia langattoman yhteyden
käytön sijainnin arvioimiseen.
Haku aina käytössä: Voit antaa paikannuspalve-
lun tai muiden sovellusten hakea verkkoja, vaikka
WLAN-toiminto ei olisi päällä. Paina OK kytkeäksesi
se päälle tai pois päältä.
Viimeisen sijainnin pyynnöt: Voit katsoa
viimeisimmät sijaintipyynnöt ja sallia tai rajoittaa
lueteltujen sovellusten käyttämästä sijaintitietoja.
Käyttö ja diagnosointi: Lähetä käyttö- ja diagnos-
tiikkatiedot automaattisetsi Googlelle. Aseta mielty-
myksiesi mukaan.
Mainokset: Hallitse mainosasetuksia, kuten mainos-
tunnuksen nollaus.
Tiliasetukset:
Google Assistant: Hallitse Google Assistantin ase-
tuksia, kuten ääniohjauksen kytkeminen päälle ja pois.
Maksu ja ostaminen: Luvattoman ostamisen estä-
miseksi, voit vaatia valtuutuksen kaikille ostoksille,
mukaan lukien sovelluksen sisäiset ostokset, jotka
on tehty TV:n Google Play tilin kautta.
Sovellusasetukset
Sovelluksen käyttöluvat: Sovellukset lajitellaan
käyttölupatyyppien luokkien mukaan. Voit ottaa
käyttöön / poistaa käytöstä käyttöluvat sovelluksille
näistä luokista.
Sovelluksen erikoiskäyttö: Aseta joitakin sovelluksen
toimintoja erikoiskäyttölupia.
Turvallisuus ja rajoitukset: Voit sallia tai estää
sovellusten asennuksen muista lähteistä kuin Google
Play Store.
Sovellukset
Käyttämällä tämän valikon vaihtoehtoja, voit hallita
TV:n sovelluksia.
Vasta avatut sovellukset
Voit näyttää vasta avatut sovellukset. Korosta Näytä
kaikki sovellukset ja paina OK, nähdäksesi kaikki
TV:seen asennetut sovellukset. Myös vaadittu
tallennustila näytetään. Voit nähdä sovelluksen
version, avata tai pakottaa sovelluksen sammutuksen,
poistaa ladatun sovelluksen, nähdä luvat ja kytkeä ne
päälle/pois, kytkeä ilmoitukset päälle/pois, tyhjentää
tiedot ja välimuistin jne. Korosta sovellus ja paina OK
tai oikealle suuntapainiketta käytettävissä olevien
vaihtoehtojen näyttämiseksi.
Sovelluksen säilytyspaikan muuttaminen
Suomi - 24 -
Jos olet alustanut USB-tallennuslaitteen aiemmin
laitemuistiksi TV:n muistikapasiteetin laajentamiseksi,
voit siirtää sovelluksen tähän laitteeseen. Lisätietoja on
Tallennus-osassa Asetukset>Järjestelmä valikossa.
Korosta sovellus jonka haluat siirtää ja paina OK
vaihtoehtojen näyttämiseksi. Korosta sitten Käytetty
tallennusmuisti vaihtoehto ja paina OK. Jos valittu
sovellus on sopiva, näet USB-tallennuslaitteen
vaihtoehtona tälle tallennettavalle sovellukselle.
Korosta tämä vaihtoehto ja paina OK sovelluksen
siirtämiseksi.
Huomaa, että liitettyyn USB-tallennuslaitteeseen
siirretyt sovellukset eivät ole käytettävissä, jos tämä
laite irrotetaan. Ja jos laite alustetaan TV:n kanssa
irrotettavaksi muistiksi, muista varmuuskopioida
sovellukset kyseisellä vaihtoehdolla. Muutoin
tähän laitteeseen tallennetut sovellukset eivät ole
käytettävissä alustuksen jälkeen. Lisätietoja on
Tallennus-osassa Asetukset>Järjestelmä valikossa.
Käyttöluvat
Hallitse käyttölupia ja joitakin sovellusten muita
toimintoja.
Sovelluksen käyttöluvat: Sovellukset lajitellaan
käyttölupatyyppien luokkien mukaan. Voit ottaa
käyttöön / poistaa käytöstä käyttöluvat sovelluksille
näistä luokista.
Sovelluksen erikoiskäyttö: Aseta joitakin sovelluksen
toimintoja erikoiskäyttölupia.
Turvallisuus ja rajoitukset: Voit sallia tai estää
sovellusten asennuksen muista lähteistä kuin Google
Play Store.
Järjestelmän
Saavutettavuus: Aseta Tekstitykset, Teksti puheel-
le, Korkean kontrastin teksti ja/tai kytke Saatavuu-
den oikotie päälle/pois. Osa Kuvateksti-asetuksista
ei ehkä ole käytössä.
Tietoja: Etsi järjestelmäpäivityksiä, muuta laitteen
nimeä, nollaa TV tehdasasetuksiin ja näytä järjestel-
mätiedot, kuten verkko-osoitteet, sarjanumerot, versiot
jne. Voit myös näyttää lakitiedot täällä.
Nollaa: Palauta kaikki TV:n asetukset oletuksiin.
Korosta Nollaa ja paina OK. Vahvistusviesti näyte-
tään. Jatka palauttamista valitsemalla Nollaa. Lisä-
vahvistusviesti näytetään. Jatka Tv:n palauttamista
valitsemalla Poista. TV kytkeytyy pois/päälle ja al-
kuasennus käynnistyy. Poistu valitsemalla Peruuta.
Huomautus: Voit joutua syöttämään PIN-koodin nol-
laustoiminnon jatkamiseksi. Syötä ensiasennuksessa
määritetty PIN-koodi. Jos PIN-koodia ei syötetty ensia-
sennuksen yhteydessä, voit käyttää oletus-PIN-koodia.
Oletus-PIN-koodi on 1234.
Näyttää ESN-koodin. ESN-koodi on

voi tunnistaa televisiosi.
Päivämäärä ja aika: Aseta TV:n päivämäärä ja aika.
Voit asettaa TV:n päivittämään päivämäärän ja ajan
automaattisesti verkon tai lähetysten kautta. Aseta
käyttöympäristösi ja ominaisuudet. Poista käytöstä
asettamalla tilaan Pois, jos haluat muuttaa päivämää-
rää ja aikaa manuaalisesti. Aseta sitten päivämäärä,
aika, aikavyöhyke ja tuntimuoto.
Kieli: Aseta haluamasi kieli.
Näppäimistö: Valitse näppäimistötyyppi ja hallitse
näppäimistön asetuksia.
Tallennustila: Näytä TV:n ja liitettyjen laitteiden
tallennustila, jos saatavissa. Käyttötietojen tarkkojen
yksityiskohtien näyttämiseksi, korosta ja paina OK.
Voit myös poistaa ja asettaa liitetyt tallennuslaitteet
laitemuistiksi.
Poista: Sisällön turvaamiseksi, poista USB-
tallennuslaite ennen sen irrottamista TV:stä.
Aseta laitemuistiksi: Voit käyttää liitettyä
USB-tallennuslaitetta TV:n muistikapasiteetin
lisäämiseen. Tämän jälkeen laitetta voidaan käyttää
vain TV:n kanssa. Noudata kuvaruudulla olevia
ohjeita ja lue tiedot ennen jatkamista.
Huomautus: Liitetyn tallennuslaitteen alustus poistaa
kaikki tiedot siitä. Varmuuskopioi tiedostot jotka haluat
säästää ennen laitteen alustusta.
Aseta laitemuistiksi: Jos alustit USB-
tallennuslaitteen laitemuistiksi, voidaan sitä käyttää
vain TV:n kanssa. Voit käyttää tätä vaihtoehtoa
sen alustamiseen uudelleen sen käyttämiseksi
muiden laitteiden kanssa. Ennen kuin jatkat
alustusta, voit harkita laitteessa olevien tietojen
varmuuskopioimista TV:n sisäiseen muistiin tai
toiseen USB-tallennuslaitteeseen käyttämällä
Varmuuskopioi sovellukset -vaihtoehtoa. Muutoin
osa sovelluksista ei ehkä toimi oikein alustuksen
jälkeen. Noudata kuvaruudulla olevia ohjeita ja lue
tiedot ennen jatkamista.
Huomautus: Liitetyn tallennuslaitteen alustus poistaa
kaikki tiedot siitä. Varmuuskopioi tiedostot jotka haluat
säästää ennen laitteen alustusta.
Voit myös siirtyä Huomautukset-osaan Kojetaulussa,
kun olet liittänyt USB-laitteen TV:seen käytettävissä
olevien vaihtoehtojen näyttämiseksi. Korosta liitettyyn
USB-laitteeseen liittyvä huomautus ja paina OK.
Selaa: Avaa Tallennus-valikon.
Aseta laitemuistiksi: Sama kuin kuvattu yllä.
Poista: Sama kuin kuvattu yllä.
Ympäristötila: Kun TV ei ole käytössä, Google TV
Ympäristötila voi muuttaa tyhjän näytön valokuvien
sarjaksi ympäristön vaalentamiseksi.
Virta ja energia
Virta päälle käyttäytyminen: Aseta TV:n virta
päällä käyttäytyminen. Valinnasta riippuen, TV palaa
Suomi - 25 -
Google TV home näyttöön tai viimeksi käytettyyn
tuloon, kun se kytketään päälle.
Energiansäästö: Aseta käyttämättä aika, jolloin
haluat TV:n sammuvan automaattisesti energian
säästämiseksi. Aseta Ei koskaan, jos toimintoa
ei käytetä.
Sähkövirta: Tässä valikossa on samat toiminnot,
kuin TV-vaihtoehdot>Virta valikossa.
Uniajastin: Aseta käyttämättä aika, jolloin haluat
TV:n siirtyvän lepotilaan automaattisesti. Aseta
Pois, jos toimintoa ei käytetä.
Kuva pois päältä: Valitse tämä vaihtoehto ja
paina OK ruudun sammuttamiseksi. Paina mitä
tahansa painiketta kaukosäätimestä tai TV:stä
avataksesi ruudun uudelleen. Huomaa, että ruu-
tua ei voida kytkeä päälle Äänentaso +/-, Mykis-
tys ja Valmiustila-painikkeilla. Nämä painikkeet
toimivat normaalilla tavalla.
Automaattinen lepotila: Aseta käyttämättä aika,
jolloin haluat TV:n siirtyvän lepotilaan automaat-
tisesti. 4 tuntia, 6 tuntia ja 8 tuntia on käytettä-
vissä. Aseta Ei koskaan, jos toimintoa ei käytetä.
Ajastin
Virran ajastin: Aseta TV kytkeytymään päälle
itsestään. Aseta tämä vaihtoehto tilaan Päällä
tai Kerran, ajastinkäynnistyksen käyttämiseksi,
tai aseta se Pois. Jos Kerran on valittu, TV kyt-
keytyy päälle vain kerran, Ajastin-vaihtoehdossa
asetettuna aikana.
Automaattinen käynnistysaika: Käytettävissä,
jos Virran ajastin on päällä. Aseta aika TV:n kyt-
kemiseksi päälle valmiustilasta suuntapainikkeilla
ja paina OK uuden ajan tallentamiseksi.
Virran sammutusajastin: Aseta TV kytkeyty-
mään pois päältä itsestään. Aseta tämä vaihtoehto
tilaan Päällä tai Kerran, ajastinsammutuksen
käyttämiseksi, tai aseta se Pois. Jos Kerran on
valittu, TV kytkeytyy pois päältä vain kerran, Sam-
mutusajastin-vaihtoehdossa asetettuna aikana.
Automaattinen sammutusaika: Käytettävissä,
jos Virran ajastin on päällä. Aseta aika TV:n
kytkemiseksi pois päältä valmiustilasta suuntapai-
nikkeilla ja paina OK uuden ajan tallentamiseksi.
Cast: Aseta kaukosäätimen ilmoitusominaisuudet
ilmoitusten näyttämiseksi kaikissa Wi-Fi -yhteyteen
liitetyissä Android-laitteissa ja anna niiden ohjata
median lähetystä tähän laitteeseen. Aina, Kun Cas-
ting-toiminto on päällä ja Ei koskaan -vaihtoehdot
ovat käytettävissä.
Järjestelmän äänet: Järjestelmän ääni on toistettava
ääni navigoinnin tai kohteen valinnan aikana TV-
ruudussa. Korosta tämä vaihtoehto ja paina OK
toiminnon kytkemiseksi päälle/pois.
Liiketila: Korosta Liiketila ja paina OK. Vahvistusikku-
na tulee esiin. Lue kuvaus, korosta Jatka ja paina OK,
jos haluat jatkaa. Korosta sitten Päällä aktivoimiseksi
tai Pois poistamiseksi käytöstä ja paina OK. Liiketilas-
sa TV:n asetukset muokataan liikeympäristöön ja tuetut
toiminnot näytetään näytöllä. Aktivoituna, Liikeviestit
asetukset ovat käytettävissä. Aseta mieltymyksiesi
mukaan. Kotikäyttöä varten emme suosittele Liiketilan
käyttämistä.
Käynnistä uudelleen: Vahvistusviesti näytetään.
Jatka käynnistystä valitsemalla Käynnistä uudestaan.
TV kytkeytyy pois/päälle ensin. Poistu valitsemalla
Peruuta.
Bluetooth, kaukosäädin ja varusteet
Voit käyttää Bluetooth varusteita, kuten kaukosäätimiä
(riippuu kaukosäätimen mallista), kuulokkeita,
näppäimistöjä tai peliohjaimia Google-TV:ssä Lisää
laitteita niiden käyttämiseksi TV:ssä. Valitse Bluetooth
Kaukosäätimet ja varusteet vaihtoehto Asetukset
valikossa ja paina OK nähdäksesi käytettävissä olevat
vaihtoehdot. Korosta Pariuta varuste vaihtoehto
ja paina OK laitteiden hakemiseksi ja laiteparin
muodostamiseksi TV:n kanssa. Aseta laite paritustilaan
Käytettävissä olevat laitteet havaitaan ja luetellaan tai
laiteparin muodostamispyyntö näytetään. Pariutuksen
käynnistämiseksi, valitse laite luettelosta ja paina OK
tai korosta OK ja paina OK laiteparin muodostamiseksi.
Liitetyt laitteet luetellaan myös tässä. Pura
laitepari korostamalla se ja paina OK tai oikealle
suuntapainiketta. Korosta sitten Unohda-vaihtoehto
ja paina OK. Valitse OK ja paina OK uudestaan
laiteparin purkamiseksi. Jos usea laite on pariutettu
TV:n kanssa, voit käyttää Irtikytkentä -vaihtoehtoa
yhden kytkemiseksi irti. Voit myös muuttaa liitetyn
laitteen nimeä. Korosta Nimeä uudelleen ja paina OK.
Paina OK uudestaan ja käytä virtuaalinäppäimistöä
laitteen nimen muuttamiseksi.
Ohjeet ja palaute
Voit käyttää Lähetä palautetta -vaihtoehtoa
tuotepalautteen lähettämiseksi Googlelle.
Kanavalista
TV lajittelee kaikki kanavaluetteloon tallennetut kanavat.
Paina OK-painiketta avataksesi kanavaluettelon
Live-TV-tilassa. Paina vasemmalle suuntapainiketta
selataksesi luettelo ylös ja oikealle suuntapainiketta
selataksesi sitä alas.
Kanavien lajittelemiseksi tai etsimiseksi
kanavaluettelossa, paina Vihreää painiketta
Kanavatoiminnot -vaihtoehtojen näyttämiseksi.
Käytettävissä olevat vaihtoehdot ovat Lajittele ja
Etsi. Lajittelu-vaihtoehto ei ehkä ole käytettävissä
riippuen Ensiasennuksen aikana valitusta maasta.
Kanavien järjestämiseksi, korosta Järjestä ja paina
Suomi - 26 -
OK-painiketta. Valitse yksi vaihtoehdoista ja paina OK
uudestaan. Kanavat järjestetään valintasi mukaan.
Kanavien löytämiseksi, korosta Etsi ja paina OK-
painiketta. Virtuaalinäppäimistö tulee esiin. Syötä
kanavan koko nimi tai sen osa tai numero, jonka haluat
löytää, korosta valintamerkkisymboli näppäimistössä
ja paina OK. Vastaavat tulokset näytetään.
Suodata kanavia painamalla Keltaista painiketta.
Valitse tyyppi -valikon vaihtoehdot näytetään.
Voit valita TV, Radio, Vapaa, Salattu ja Suosikit
vaihtoehtojen välillä kanavaluettelon suodattamiseksi
tai valita Kaikki kanavat-vaihtoehdon, nähdäksesi
kaikki asennetut kanavat kanavaluettelossa. Jotkut
vaihtoehdot voivat olla erilaiset riippuen valitusta
operaattorista.
Huomautus: Jos jokin vaihtoehto, paitsi Kaikki kanavat,
on valittu Valitse tyyppi -valikossa, voit vain selata kanavia
jotka on lueteltu kanavaluettelossa käyttämällä Ohjelma +/-
painikkeita kaukosäätimessä.
Kanavien muokkaaminen kanavalistalla
Paina Punaista painiketta kaukosäätimessä Kanavan
hallinta-valikon avaamiseksi. Voit muokata kanavia
ja kanavaluetteloa tämän valikon vaihtoehdoista.
Kanavan ohitus, Kanavan vaihto, Kanavan siirto,
Kanavan muokkaus ja Kanavan poisto vaihtoehdot
voivat olla käytettävissä. Voit avata Kanavan hallin-
ta-valikon Kanavat-valikosta Live TV -tilassa.
Huomautus: Vaihtoehdot Kanavan vaihto, Kanavan siirto,
Kanavan muokkaus ja Kanavan poisto tai Kanavan hallinta
valikossa ei ehkä ole käytettävissä ja/tai ovat harmaat riippuen
käyttäjänvalinnoista ja operaattorin asetuksista. Voit kytkeä
LCN asetukset pois päältä Asetukset>Kanavat ja tulot>Ka-
navat valikossa, koska se estää kanavan muokkauksen. Tämä
vaihtoehto voi olla Päällä oletuksena, riippuen Ensiasennuksen
aikana valitusta maasta.
Suosikkikanavaluettelon hallinta
Voit luoda neljä erilaista luetteloa suosikkikanaviasi
varten. Nämä listat sisältävät vain sinun määrittämät
kanavat. Paina OK-painiketta avataksesi
Kanavaluettelon.
Kanavan lisäämiseksi suosikkiluetteloon, korosta
haluttu kanava kanavaluettelossa ja paina Sinistä
painiketta. Suosikkilistan valinta -valikko näytetään.
Korosta luettelo johon kanava lisätään ja paina OK
painiketta. Kanava lisätään valittuun suosikkiluetteloon.
Kanavan poistamiseksi suosikkiluettelosta
korosta haluttu kanava kanavaluettelossa ja paina
Sinistä painiketta. Suosikkilistan valinta -valikko
näytetään. Korosta luettelo jolta kanava poistetaan
ja paina OK painiketta. Kanava poistetaan valitusta
suosikkiluettelosta.
Yhden suosikkikanavaluettelon asettamiseksi
pääkanavaluetteloksi, paina Keltaista painiketta
ja aseta Valitse tyyppi -vaihtoehdoksi Suosikit.
Korosta nyt haluamasi suosikkiluettelo ja paina OK.
Kanavan paikan vaihtamiseksi suosikkiluettelossa,
paina Vihreää painiketta, korosta Siirrä-vaihtoehto ja
paina OK. Käytä sitten Ylös ja Alas suuntapainikkeita
kanavan siirtämiseksi haluttuun kohtaan ja paina OK.
Kanavan poistamiseksi suosikkiluettelosta, paina
Vihreää painiketta, korosta Poista-vaihtoehto ja
paina OK.
Ohjelmaopas
Elektronisen ohjelmaoppaan (EPG) avulla TV voi
selata asennettujen kanavien tapahtumaluetteloa.
Ohjelman käyttötuki riippuu kyseisestä lähetyksestä.
Elektroninen ohjelmaopas on käytettävissä Live
TV-tilassa. Vaihtaaksesi Live TV -tilaan, voit painaa
Poistu-painiketta tai korostaa Live TV -sovelluksen
Aloitusnäytöllä ja painaa OK. Elektronisen
ohjelmaoppaan avaamiseksi Aloitusnäytöllä, paina
Guide-painiketta kaukosäätimessä.
Selaa ohjelmaopasta suuntapainikkeilla. Käytä ylös/
alas suuntapainikkeita tai Ohjelma +/- painikkeita
vaihtaaksesi edellisen/seuraavan kanavan välillä
luettelossa ja vasen/oikea suuntapainikkeita korostetun
kanavan tapahtuman valintaan. Jos käytössä,
näytetään korostetun tapahtuman koko nimi, aloitus-
päättymisaika ja päivämäärä ja lyhyt kuvaus näytetään
näytön alaosassa.
Paina Sinistä painiketta tapahtumien suodattamiseksi.
Suodatinvaihtoehtojen suuresta määrästä johtuen, voit
löytää halutut tapahtumat nopeasti. Paina Keltaista
painiketta nähdäksesi korostetun tapahtuman
yksityiskohtaiset tiedot. Voit myös edellisen tai
seuraavan päivän tapahtumat punaisella ja vihreällä
painikkeella. Toiminnot määritetään väripainikkeisiin
kaukosäätimessä, kun ne ovat käytettävissä.
Seuraa ruudulle tulevia ohjeita saadaksesi lisätietoja
painikkeiden toiminnoista.
Opasta ei näytetä, jos DTV-tulolähde on lukittu TV-
vaihtoehdot>Lapsilukko>Tulon lukitus -valikosta
Live TV -tilassa.
Internetiin liittyminen
Voit yhdistää Internetiin TV:n kautta liittämällä sen laa-
jakaistajärjestelmään. Verkkoasetukset on asetettava
suoratoistosisällön katsomiseksi ja Internet-sovellus-
ten käyttämiseksi. Nämä asetukset voidaan asettaa
Asetukset>Verkko ja Internet valikossa. Lisätietoja
on Verkko ja Internet osassa Asetukset-otsikossa.
Langallinen yhteys
Liitä TV modeemiin/reitittimeen Ethernet-kaapelilla.
TV:n takaosassa on lähiverkkoliitäntä.
Liitännän tila Ethernet-osassa Verkko ja Internet
valikossa vaihtuu Ei liitetty tilasta Liitetty tilaan.
Suomi - 27 -
2
3
1
1. Laajakaista ISP-liitäntä
2. LAN (Ethernet)-kaapeli
3. LAN-sisääntulo television takaosassa
Voit ehkä liittää TV:n verkon seinäpistokkeeseen
verkkoasetuksista riippuen. Tässä tapauksessa voit
liittää TV:n suoraan verkkoon ethernet-kaapelilla.
1
2
1. Verkon seinäpistoke
2. LAN-sisääntulo television takaosassa
Langaton yhteys
Langaton LAN-modeemi/reitin vaaditaan TV:n
yhdistämiseen Internetiin langattoman LAN-yhteyden
kautta.
Korosta Wi-Fi vaihtoehto Verkko ja Internet valikossa
ja paina OK langattoman yhteyden muodostamiseksi.
Käytettävissä olevat verkot on lueteltu. Valitse yksi
ja paina OK yhdistääksesi. Lisätietoja on Verkko ja
Internet osassa otsikossa Asetukset.
1
1. Laajakaista ISP-liitäntä
Verkkoa piilotetulla SSID:lla (verkon nimi) ei voida
havaita toisista laitteista. Jos haluat yhdistää verkkoon
piilotetulla SSID:lla, valitse Lisää uusi verkko
-vaihtoehto Verkko ja Internet valikossa ja paina OK.
Lisää verkko kirjoittamalla sen nimen manuaalisesti
kyseisellä vaihtoehdolla.
Joissakin verkoissa voi olla valtuutusjärjestelmä,
joka vaatii toisen kirjautumisen, kuten työympäristö.
Korosta tässä tapauksessa langattomaan verkkoon
yhdistämisen jälkeen Ilmoitukset Kojetaulun oikeassa
yläkulmassa ja paina OK. Korosta sitten Kirjaudu
Wi-Fi verkkoon ilmoitus ja paina OK. Syötä tietosi
kirjautuaksesi sisään.
Langaton-N-reititin (IEEE 802.11a/b/g/n/
ac) samanaikaisella 2.4 ja 5 GHz kaistalla lisää
kaistanleveyttä. Se on optimoitu tasaisempaan ja
nopeampaan HD-videosuoratoistoon, kuvansiirtoon
ja langattomaan pelaamiseen.
Käytä LAN-liitäntää nopeampaan jakamiseen muiden
laitteiden, kuten tietokoneiden, kanssa.
Siirtonopeus eroaa etäisyydestä ja esteiden määrästä
lähetyslaitteen, näiden laitteiden asetuksen,
radioaalto-olosuhteiden, linjaliikenteen ja käyttämiesi
tuotteiden mukaan. Lähetys voi myös pätkiä
tai katketa johtuen radioaaltojen olosuhteissa,
DECT-puhelimista tai muista WLAN 11b -laitteista.
Lähetysnopeuden vakioarvot ovat teoreettisia
maksimiarvoja langattomalle standardille. Ne eivät
edusta tiedonsiirron todellista nopeutta.
Paikka, jossa lähetys on nopein, vaihtelee
käyttöympäristön mukaan.
Television langaton toiminto tukee 802.11 a, b, g, n &
ac –tyyppisiä modeemeja. Suosittelemme, että käytät
IEEE 802.11n tietoliikenneprotokollaa mahdollisten
ongelmien välttämiseksi, kun katsot HD-videoita.
Modeemin SSID on muutettava, jos lähistöllä on muita
modeemeja samalla SSID:llä. Muussa tapauksessa
voit kokea ongelmia liitännässä. Käytä langallista
Suomi - 28 -
yhteyttä jos sinulla on ongelmia langattoman yhteyden
kanssa.
Vakaa yhteysnopeus vaaditaan suoratoistossa.
Käytä Ethernet-liitäntää, jos langaton LAN-nopeus
on epävakaa.
Multimedia soitin
Valitse Aloitusnäytöllä Multimedia soitin (MMP) ja paina
OK-painiketta sen avaamiseksi. Valitse mediatyyppi
mediasoittimen päänäytöllä. Paina seuraavalla
sivulla Menu-painiketta valikkovaihtoehtojen luettelon
avaamiseksi kohdistuksen ollessa kansiossa tai
mediatiedostossa. Käyttämällä tämän valikon
vaihtoehtoja voit muuttaa mediatyyppiä, lajitella
tiedostoja, muuttaa pikkukuvien kokoa ja muuttaa TV:n
digitaaliseksi valokuvakehykseksi. Voit myös kopioida,
liittää tai poistaa mediatiedostoja käyttämällä liittyviä
vaihtoehtoja valikossa, jos FAT32 alustettu USB-muisti
on liitetty televisioon. Voit myös vaihtaa näyttötyyliä
valitsemalla Normaali jäsennys tai Valittu jäsennys.
Normaali jäsennys -tilassa tiedostot näytetään
kansioissa, jos olemassa. Näin valitun tyyppiset
mediatiedostot näytetään juurikansiossa valitussa
kansiossa. Jos valitun tyyppisiä mediatiedostoja ei
ole olemassa, kansion oletetaan olevan tyhjä. Valittu
jäsennys -tilassa lähteestä etsitään valitun tyyppisiä
mediatiedostoja ja löydetyt tiedostot luetellaan. Paina
Takaisin/Palaa -painiketta valikon sulkemiseksi.
Valokuvakehystoiminnon aktivoimiseksi, valitse
mediatyypiksi Valokuva. Paina sitten Menu-painiketta,
korosta Valokuvakehys ja paina OK. Jos valitset
Yksi valokuva tila vaihtoehdon ja painat OK,
näytetään valokuvakehyskuvaksi asettamasi kuva,
kun valokuvakehystoiminto aktivoidaan. Jos valitset
USB-tallennuslaite vaihtoehdon, ensimmäinen
tiedosto (Valittu jäsennys tilassa) näytetään.
Valokuvakehyskuvan asettamiseksi, paina Menu-
painiketta, kun haluamasi valokuvatiedosto näytetään,
korosta Valokuvakehyskuva ja paina OK.
Tämän lisäksi voit vaihtaa selaustilojen välillä
painamalla Sinistä painiketta. Luettelonäkymä ja
ruudukkonäkymätila on käytettävissä. Kun video-,
valokuva- ja tekstitiedostoja selataan, näytetään
korostetun tiedoston esikatselu pienessä ikkunassa
näytön vasemmassa laidassa, jos näyttötyyliksi on
asetettu Luettelonäkymä. Voit myös käyttää Ohjelma
+/- painikkeita hypätäksesi suoraan ensimmäiseen ja
viimeiseen kansioon tai tiedostoon, jos näyttötyyliksi
on asetettu Ruutunäkymä.
Voit ottaa USB automaattinen toistotoiminnon
käyttöön tai poistaa sen käytöstä painamalla Keltaista
painiketta. Tällä toiminnolla voit asettaa TV toistamaan
USB-tallennuslaitteeseen tallennettua mediaa
automaattisesti. Katso lisätietoja kohdasta USB
automaattinen toistotoiminto.
Videotiedostot
Paina OK toistaaksesi korostetun videotiedoston.
Tiedot: Näyttää tietopalkin. Paina kahdesti lisätietojen
ja seuraavan tiedoston näyttämiseksi.
Tauko/Toisto: Keskeytä/jatka toistoa.
Kelaus taaksepäin: Aloittaa toiston taaksepäin. Paina
toistuvasti kelausnopeuden asettamiseksi.
Pikakelaus eteenpäin: Aloittaa pikakelauksen
eteenpäin. Paina toistuvasti eteenpäin kelausnopeuden
asettamiseksi.
Pysäytä: Pysäytä toisto.
Ohjelma +: Vaihtaa seuraavaan tiedostoon.
Ohjelma -: Vaihtaa edelliseen tiedostoon.
Takaisin/Palaa: Palauttaa mediasoitinnäyttöön.
Musiikkitiedostot
Paina OK toistaaksesi korostetun musiikki-/
äänitiedoston.
Tiedot: Näyttää lisätiedot ja seuraavan tiedoston.
Tauko/Toisto: Keskeytä/jatka toistoa.
Kelaus taaksepäin: Pidä painettuna kelaamiseksi
taaksepäin.
Pikakelaus eteenpäin: Pidä painettuna
pikakelaukseen eteenpäin.
Pysäytä: Pysäytä toisto.
Ohjelma +: Vaihtaa seuraavaan tiedostoon.
Ohjelma -: Vaihtaa edelliseen tiedostoon.
Takaisin/Palaa: Palauttaa mediasoitinnäyttöön.
Jos painat Takaisin/Palaa painiketta pysäyttämättä
toistoa ensin, toisto jatkuu, kun selaat multimediasoitinta.
Voit hallita toistoa mediasoittimen painikkeilla. Toisto
pysähtyy, jos poistut mediasoittimesta tai mediatyypiksi
vaihdetaan Video.
Valokuvatiedostot
Paina OK näyttääksesi korostetun valokuvatiedoston.
Diaesitys käynnistyy, kun painat OK-painiketta ja
kaikki valokuvatiedostot nykyisessä kansiossa tai
tallennuslaitteessa, näyttötyylistä riippuen, näytetään
järjestyksessä. Jos Uusinta-vaihtoehto on asetettu
tilaan Ei mitään, vain tiedostot korostetun ja viimeisen
välillä näytetään. Paina OK tai Tauko/toisto painiketta
diaesityksen keskeyttämiseksi tai jatkamiseksi.
Diaesitys pysähtyy viimeisen tiedoston näyttämisen
jälkeen jamediasoitinnäyttö tulee esiin.
Tiedot: Näyttää tietopalkin. Paina kahdesti lisätietojen
ja seuraavan tiedoston näyttämiseksi.
OK tai Tauko/Toisto: Keskeytä ja jatka diaesitystä.
Vihreä painike (Kierrä/kesto): Kierrä kuvaa / aseta
aikaväli kuvien välillä.
Keltainen painike (Zoomaus/tehoste): Zoomaa
kuvaa / käytä eri tehosteita diaesityksessä.
Ohjelma +: Vaihtaa seuraavaan tiedostoon.
Suomi - 29 -
Ohjelma -: Vaihtaa edelliseen tiedostoon.
Takaisin/Palaa: Palauttaa mediasoitinnäyttöön.
Tekstitiedostot
Diaesitys käynnistyy, kun painat OK-painiketta
ja kaikki tekstitiedostot nykyisessä kansiossa tai
tallennuslaitteessa, näyttötyylistä riippuen, näytetään
järjestyksessä. Jos Uusinta-vaihtoehto on asetettu
tilaan Ei mitään, vain tiedostot korostetun ja viimeisen
välillä näytetään. Paina OK tai Tauko/toisto painiketta
diaesityksen keskeyttämiseksi tai jatkamiseksi.
Diaesitys pysähtyy viimeisen tiedoston näyttämisen
jälkeen jamediasoitinnäyttö tulee esiin.
Tiedot: Näyttää tietopalkin. Paina kahdesti lisätietojen
ja seuraavan tiedoston näyttämiseksi.
OK tai Tauko/Toisto: Keskeytä ja jatka diaesitystä.
Ohjelma +: Vaihtaa seuraavaan tiedostoon.
Ohjelma -: Vaihtaa edelliseen tiedostoon.
Suuntapainikkeet (Alas tai oikealle / Ylös tai
vasemmalle): Vaihda seuraavalle / edelliselle sivulle.
Takaisin/Palaa: Pysäyttää diaesityksen ja palauttaa
mediasoitinnäyttöön.
Valikkovaihtoehdot
Paina Menu-painiketta käytettävissä oloevien
vaihtoehtojen näyttämiseksi toiston tai
mediatiedostojen näytön aikana. Valikon sisältö
vaihtelee mediatiedostotyypin mukaan.
Tauko/Toisto: Keskeytä ja jatka toistoa tai diaesitystä.
Toista: Aseta toista-vaihtoehto. Korosta vaihtoehto ja
paina OK asetuksen muuttamiseksi. Jos Toista yksi
vaihtoehto on valittu, nykyinen mediatiedosto toistetaan
tai näytetään toistuvasti. Jos Toista kaikki vaihtoehto
on valittu, kaikki samantyyppiset mediatiedostot
nykyisessä kansiossa tai tallennuslaitteessa,
näyttötyylistä riippuen, toistetaan tai näytetään.
Sekoita päällä tai pois: Kytke sekoita-vaihtoehto
päälle tai pois. Paina OK-painiketta asetuksen
muuttamiseksi.
Kesto: Aseta aikaväli kuvien välillä. Korosta vaihtoehto
ja paina OK asetuksen muuttamiseksi. Voit asettaa
myös painamalla Vihreää painiketta. Tämä vaihtoehto
ei ole käytettävissä, jos diaesitys on keskeytetty.
Kierrä: Kierrä kuvaa. Kuvaa kierretään 90 astetta
myötäpäivään joka kerta, kun painat OK. Voit kiertää
myös painamalla Vihreää painiketta. Tämä vaihtoehto
ei ole käytettävissä, jos diaesitystä ei ole keskeytetty.
Tehoste: Käytä eri tehosteita diaesityksessä. Korosta
vaihtoehto ja paina OK asetuksen muuttamiseksi.
Voit asettaa myös painamalla Keltaista painiketta.
Tämä vaihtoehto ei ole käytettävissä, jos diaesitys
on keskeytetty.
Suurenna: Suurenna näytettyä kuvaa. Korosta
vaihtoehto ja paina OK asetuksen muuttamiseksi.
Voit suurentaa painamalla Keltaista painiketta. Tämä
vaihtoehto ei ole käytettävissä, jos diaesitystä ei ole
keskeytetty.
Fontti: Aseta fonttivaihtoehdot. Koko, tyyli ja väri
voidaan asettaa toivomusten mukaan.
Näytä tiedot: Näyttää lisätiedot.
Valokuvakehyskuva: Aseta nykyinen kuva
valokuvakehyskuvaksi. Tämä kuva näytetään, jos
Yksi valokuva tila on valittu liitetyn tallennuslaitteen
sijaan, kun valokuvakehystoiminto aktivoidaan.
Muutoin kaikki tiedostot toistetaan diaesityksenä, kun
valokuvakehystoiminto aktivoidaan.
Piilota/näytä spektra: Piilota tai näytä spektra, jos
käytettävissä.
Laulun sanat vaihtoehdot: Näyttää laulun sanat
vaihtoehdon, jos käytettävissä.
Kuva pois päältä: Avaa TV:n virtavalikon. Voit
sammuttaa näytön käyttämällä Kuva pois päältä
vaihtoehtoa. Paina mitä tahansa painiketta
kaukosäätimestä tai TV:stä avataksesi ruudun
uudelleen.
Näyttötila: Aseta kuvasuhdevaihtoehto.
Kuva-asetukset: Näyttää kuva-asetukset -valikon.
Ääniasetukset: Näyttää ääniasetukset-valikon.
Ääniraidat: Asettaa ääniraitavaihtoehdon, jos useampi
kuin yksi on käytettävissä.
Viimeinen muisti: Aseta tilaan Aika, jos haluat jatkaa
toistoa kohdasta, jossa se pysäytettiin, kun avaat
saman videotiedoston seuraavan kerran. Aseta tilaan
Pois, toisto alkaa alusta. Korosta vaihtoehto ja paina
OK asetuksen muuttamiseksi.
Etsi: Siirry määritettyyn kohtaan videotiedostossa.
Käytä numero- ja suuntapainikkeita ajan syöttämiseen
ja paina OK.
Tekstityksen koodaus: Näyttää tekstityksen koodaus
-vaihtoehdot, jos käytettävissä.
USB-liitännästä
TÄRKEÄÄ! Varmuuskopioi tiedostot tallennuslaitteessa
ennen sen liittämistä TV:seen. Valmistaja ei vastaa mistään
tiedostojen vahingoittumisesta tai tietojen katoamisesta.
On mahdollista, että tietyn tyyppiset USB-laitteet (esim.
MP3-soittimet) tai USB-kovalevyasemat/muistitikut eivät ole
yhteensopivia tämän TV:n kanssa. TV tukee FAT32-levyn
formatointia, NTFS ei tueta. FAT32 formatoituja laitteita yli
2TB:n tallennustilalla ei tueta. Yli 4 gb:n kokoisia tiedostoja
ei tueta.
Voit katsoa liitetyssä USB-muistissa olevia valokuvia,
tekstiasiakirjoja tai toistaa musiikki- ja videotiedostoja
TV:ssä. Liitä USB-laitteesi television USB-sisääntuloon.
Valitse mediaselaimen päänäytöllä haluttu
mediatyyppi. Korosta seuraavalla näytöllä tiedostonimi
mediatiedostojen luettelossa ja paina OK-painiketta.
Suomi - 30 -
Seuraa ruudulle tulevia ohjeita saadaksesi lisätietoja
muiden painikkeiden toiminnoista
Huomautus: Odota hetki ennen liittämistä ja irrottamista,
koska soitin voi vielä lukea tiedostoja. Jos näin ei toimita,
voi tämä aiheuttaa fyysisiä vaurioita USB-soittimelle ja USB-
laitteelle. Älä vedä asemaa ulos tiedostoa soitettaessa.
USB Automaattinen toistotoiminto
USB automaattinen toistotoiminto aloittaa siirrettävällä
laitteella olevan mediasisällön toiston automaattisesti.
Se käyttää Multi Media Player -sovellusta.
Mediasisältötyypeillä on eri toistoprioriteetit. Aleneva
järjestys on Valokuva, Video ja Ääni. Tämä tarkoittaa,
että jos siirrettävän laitteen sisällössä on valokuvia,
Multi Media Player sovellus toistaa valokuvat
järjestyksessä (tiedostonimijärjestys) Video- ja
Äänitiedostojen sijaan. Jos valokuvia ei ole, etsitään
Videotiedostoja ja lopuksi Äänitiedostoja.
Voit ottaa USB automaattinen toistotoiminnon
käyttöön Multi Media Player -sovelluksesta. Avaa
sovellus aloitusnäytöltä ja paina Keltaista painiketta
kaukosäätimessä toiminnon ottamiseksi käyttöön tai
poistamiseksi käytöstä. Jos toiminto on käytössä, kun
USB-laite on jo liitetty, irrota ja liitä laite uudestaan
toiminnon aktivoimiseksi.
Tämä toiminto toimii vain, jos seuraavat ehdot täy-
tetään:
USB automaattinen toistotoiminto -vaihtoehto on
päällä
USB-laite on liitetty.
Toistettava sisältö on asennettu USB-laitteeseen
Jos useampi kun yksi USB-laite on liitetty TV:seen,
käytetään viimeiseksi liitettyä sisältölähteenä.
[CEC]
TV:n CEC-toiminnolla voit käyttää liitettyä laitetta TV:n
kaukosäätimellä. Tämä toiminto käyttää HDMI CEC
(Consumer Electronics Control) -toimintoa yhteydessä
liitettyihin laitteisiin. Laitteiden on tuettava HDMI CEC
-toimintoa ja oltava liitetty HDMI-liitännällä.
CEC-toiminnon käyttämiseksi, tulee vastaava
vaihtoehto valikossa kytkeä päälle. Tarkastaaksesi
onko, kytkin päällä tai pois CEC-toiminnossa, toimi
seuraavasti:
Siirry Asetukset>Kanava ja tulot>Tulot valikkoon
Kojetaulussa tai TV-vaihtoehdot>Asetukset>Kana-
vat ja tulot>Tulot valikkoon Live TV tilassa.
Selaa Consumer Electronics Control (CEC) – Ku-
luttajaelektroniikan valvonta), osaan. Tarkasta, onko
HDMI-ohjaus vaihtoehto kytketty päälle.
Korosta HDMI-ohjaus vaihtoehto ja paina OK kyt-
keäksesi päälle tai pois.
Varmista, että kaikki CEC-asetukset ovat oikein
liitetyssä CEC-laitteessa. CEC-toiminnolla on eri
nimi eri merkkien välillä. CEC--toiminto ei ehkä
toimi kaikissa laitteissa. Jos liität laitteen HDMI CEC
-tuella TV:seen, nimetään kyseinen HDMI-tulolähde
uudestaan liitetyn laitteen nimellä.
Liitetyn CEC-laitteen käyttämiseksi, valitse HDMI-
tulolähde Kojetaulun Tulot-valikosta. Tai paina Lähde-
painiketta, jos TV on Live TV -tilassa ja valitse HDMI-
tulolähde luettelosta. Tämän toiminnon lopettamiseksi
ja TV:n ohjaamiseksi uudestaan kaukosäätimellä,
paina Lähde-painiketta, joka on käytettävissä,
kaukosäätimessä ja vaihda lähdettä.
Television kaukosäädin pystyy ohjaamaan laitetta
automaattisesti, kun liitetty HDMI-lähde on valittu.
Kaikkia painikkeita ei kuitenkaan ohjata laitteeseen.
Vain laitteet, jotka tukevat CEC-kaukosäädintä
vastaavat TV:n kaukosäätimeen.
Televisio tukee myös eARC (Parannettu
audiopaluukanava) -ominaisuutta. Samoin kuin ARC,
eARC-toiminto mahdollistaa digitaalisen äänivirran
lähettämisen TV:stä liitettyyn äänilaitteeseen HDMI-
kaapelin kautta. eARC on ARC:n parannettu versio.
Siinä on edeltäjää paljon korkeampi kaistaleveys.
Kaistaleveys edustaa taajuusalueita tai siirrettävän
tiedon määrää. Korkeampi kaistaleveys tarkoittaa
suurempaa tietomäärää, joka voidaan siirtää.
Korkeampi kaistaleveys tarkoittaa myös, että
digitaalista äänisignaalia ei tarvitse pakata ja on paljon
yksityiskohtaisempi, rikkaampi ja eloisampi.
Kun eARC on otettu käyttöön äänivalikosta, TV yrittää
ensin muodostaa eARC-yhteyden. Jos liitetty laite
tukee eARC-toimintoa, vaihtuu lähtö eARC-tilaan ja
“eARC” ilmaisin syttyy liitetyn laitteen näytöllä. Jos
eARC-yhteyttä ei voida muodostaa (esim. liitetty laite
ei tue eARC-toimintoa vaan vain ARC-toimintoa) tai
jos eARC on poistettu käytöstä äänivalikosta, TV
käynnistää ARC-toiminnon.
ARC-toiminnon aktivoimiseksi, eARC-vaihtoehto
tulee asettaa tilaan Automaattinen. Voit avata tämän
vaihtoehdon kohdasta TV-vaihtoehdot>Ääni valikosta
Live TV -tilassa tai Asetukset>Näyttö ja ääni>Ääni
valikosta Kojetaulussa. eARC:n ollessa aktiivinen,
televisio mykistää sen muut äänilähteet automaatti-
sesti. Joten kuulet äänen vain liitetyltä audiolaitteelta
Äänentasopainikkeet kaukosäätimessä ohjataan
liitettyyn äänilaitteeseen ja voit ohjata liitetyn laitteen
äänentasoa TV:n kaukosäätimellä.
Jotta eARC toimisi oikein;
Liitetyn äänilaitteen on tuettava eARC-toimintoa.
Joidenkin HDMI-kaapeleiden kaistaleveys ei riitä
suuren bittinopeuden äänikanavien tukemiseen,
käytä HDMI-kaapelia eARC-tuella (HDMI
suurnopeuskaapeleita joissa Ethernet ja uusia
HDMI-ultrasuurnopeuskaapeleita - katso lisätietoja
osoitteesta hdmi.org).
Huom.: eARC:ta tuetaan vain HDMI2-tulon kautta.
Suomi - 31 -
Google Cast
Sisäänrakennetulla Google Cast -tekniikalla
voit lähettää sisältöä mobiililaitteesta suoraan
TV:seen. Jos mobiililaitteessa on Google Cast
-toiminto, voit peilata laitteen näytön TV:seen
langattomasti. Valitse lähetysvaihtoehto Android-
laitteesta. Käytettävissä olevat laitteet havaitaan
ja luetellaan. Valitse TV luettelosta ja näpäytä
sitä lähetyksen aloittamiseksi. Voit hakea TV:n
verkkonimen Asetukset>Järjestelmän>Tietoja
-valikosta Kojetaulussa. Laitteen nimi on yksi
näytetyistä kohteista. Voit myös vaihtaa TV:n nimeä.
Korosta Laitteen nimi ja paina OK. Korosta sitten
Vaihda ja paina OK uudestaan. Voit valita esiasetetun
nimen tai syöttää oman nimen.
Laitteen näytön lähettäminen TV-ruutuun...
1. Android-laitteessa, siirry ’Asetuksiin’
ilmoitusnäytöltä tai aloitussivulta.
2. Napsauta ‘Laitteen liitettävyys’
3. Napsauta ‘Helppo projektio’ ja ota ‘Langaton
projektio’ käyttöön. Käytettävissä olevat laitteet
luetellaan.
4. Valitse TV, johon haluat lähettää
tai
1. selaa ilmoituspaneelia.
2. Napsauta ‘Langaton projektio’
3. Valitse TV, johon haluat lähettää
Jos mobiilisovellus on lähetystilassa, kuten YouTbe,
Dailymotion, Netflix, voit lähettää sovelluksen
televisioon. Etsi mobiilisovelluksesta Google Cast
-kuvake ja näpäytä sitä. Käytettävissä olevat laitteet
havaitaan ja luetellaan. Valitse TV luettelosta ja
näpäytä sitä lähetyksen aloittamiseksi.
Sovelluksen lähettäminen TV-ruutuun...
1. Avaa älypuhelimessa tai tabletissa sovellus, joka
tukee Google Cast -toimintoa.
2. Näpäytä Google Cast -kuvaketta.
3. Valitse TV, johon haluat lähettää
4. Valitun sovelluksen tulisi toistua TV:ssä.
Huomautukset:
Google Cast toimii Android- ja iOS-käyttöjärjestelmissä.
Varmista, että matkapuhelin on samassa verkossa kuin TV.
Valikkovaihtoehdot ja nimet Google Cast -toiminnolle Android-
laitteessa voivat erota merkkien välillä ja muuttua ajan myötä.
Katso laitteen käyttöohjeesta viimeiset tiedot Google Cast
-toiminnosta.
HBBTV-järjestelmä
HbbTV (Hybrid Broadcast Broadband TV) on uusi
standardi, joka yhdistää TV-lähetysten palvelut ja
laajakaistapalvelut saumattomasti ja mahdollistaa
Internet-palveluiden käytön liitetystä TV:stä ja digi-bok-
seista. HbbTV:n kautta toimitetut palvelut sisältävät
perinteiset TV, tilauspalvelut, video-on-demand, Elekt-
roninen ohjelmaoppaan, interaktiivisen mainonnan,
mukauttamisen, äänestyksen, pelit, sosiaaliset ver-
kostot, ja muita multimediasovelluksia.
HbbTV sovellukset ovat saatavilla kanavilla joiden
ohjelmantarjoaja lähettää HbbTV tietoja.
HbbTV-sovellukset avataan tavallisesti painamalla vä-
ripainikkeita kaukosäätimessä. Yleensä pieni punainen
painikekuvake ilmestyy näyttöön ja ilmoittaa käyttäjälle,
että tässä kanavassa on HbbTV-sovellus. Paina näy-
töllä näytettyä painiketta sovelluksen avaamiseksi.
HbbTV-sovelluksissa käytetään kaukosäätimen
painikkeita. Kun HbbTV-sovellus avataan, osa pai-
nikkeiden toiminnoista siirtyy sovelluksen haltuun.
Esimerkiksi numeropainikkeet eivät välttämättä toimi
teksti-TV-sovelluksessa, jossa numerot ilmaisevat
teksti-TV:n sivua.
HbbTV vaatii alustan AV-virtauksen. Olemassa on
useita sovelluksia, jotka tarjoavat VOD (video on de-
mand) ja tilauspalveluita. OK (toisto ja tauko), Pysäytä,
Kelaus eteen- ja Taaksepäin painikkeita kaukosääti-
messä voidaan käyttää AV-sisällön hallintaan.
Huomautus: Voit ottaa tämän toiminnon käyttöön / poistaa
käytöstä TV -vaihtoehdot>Lisävaihtoehdot>HBBTV-ase-
tukset valikosta Live TV -tilassa.
Pikavalmiustilahaku
Ja jos Kanavien automaattinen päivitys vaihtoehto
Asetukset> Kanavat ja tulot>Kanavat -valikossa
on päällä, TV käynnistyy 5 minuuttia sen jälkeen,
kun se on kytketty pikavalmiustilaan ja etsii kanavia.
Valmiustilan LED-valo vilkkuu tämän toiminnon aikana.
Kun valmiustilan LED-valon vilkkuminen päättyy, on
hakutoiminto valmis. Löydetyt kanavat tallennetaan
kanavaluetteloon. Jos kanavaluettelo päivitetään, saat
tiedot tästä, kun TV kytketään päälle seuraavan kerran.
Ohjelmiston päivitys
Televisiosi pystyy löytämään ja päivittämään laiteoh-
jelmiston automaattisesti Internetin kautta.
TV:n ominaisuuksien käyttämiseksi parhaalla tavalla
ja uusimpien parannusten hyödyntämiseksi, varmista
että järjestelmä on aina päivitetty.
Ohjelmiston päivitys Internetin kautta
TV tarkastaa Google-palvelimesta, onko päivityksiä
saatavissa (GOTA). Jos uusi ohjelmisto löytyy,
ladataan se automaattisesti taustalla. Kun lataus
on valmis, näytetään viesti uudesta ohjelmistosta
muutama sekunti näytöllä. Katso lisätietoja Kojetaulun
ilmoitukset-osasta.
Ladattu ohjelmisto asennetaan automaattisesti,
kun TV kytketään päälle seuraavan kerran.
Voit myös suorittaa asennuksen välittömästi,
Suomi - 32 -
Asetukset>Järjestelmä>Tietoja valikossa,
korostamalla Käynnistä uudelleen nyt ja painamalla
OK.
Päivitysten tarkastamiseksi manuaalisesti, avaa Ase-
tukset>Järjestelmä>Tietoja valikko. TV tarkastaa,
onko päivityksiä saatavissa. Kun tämä on valmis,
saat tietoja järjestelmän tilasta ja ajan, jolloin laitteen
päivitykset viimeksi tarkastettiin. Tarkasta päivitykset
-vaihtoehto korostetaan. Paina OK, jos haluat tarkas-
taa uudelleen.
Huomautus: Älä kytke virtajohtoa irti ohjelman päivityksen
aikana. Jos TV ei löydä päivitystä, kytke TV irti, odota kaksi
minuuttia ja kytke se takaisin.
Vianmääritys & ohjeita
TV Ei kytkeydy päälle
Varmista että virtajohto on kytketty oikein
pistorasiaan.
Kytke irti virtajohto verkkovirrasta. Odota minuutin
ajan ja kytke se takaisin verkkovirtaan.
Paina Valmiustila/Päällä -painiketta TV:ssä.
TV ei tottele kaukosäädintä
TV vaatii lyhyen käynnistymisajan. Tämän aikana
TV ei vastaa kaukosäätimeen tai TV:n ohjaimiin.
Tämä on normaalia.
Tarkasta toimiiko kaukosäädin matkapuhelimen
kamerana. Aseta puhelin kameratilaan ja osoita
kaukosäädin kameran linssiä päin. Jos painat jotain
näppäintä kaukosäätimessä ja huomaat infrapuna-
LED-valon vilkkumista kameran läpi, kaukosäädin
toimii. TV on tarkastettava.
Jos vilkuntaa ei esiinny, voivat paristot olla tyhjenneet.
Vaihda paristot. Jos kaukosäädin ei siltikään toimi,
voi se olla viallinen ja se on tarkistettava.
Tämä kaukosäätimen tarkastus ei ole mahdollista
kaukosäätimissä, jotka on pariutettu langattomasti
TV:n kanssa.
Ei kanavia
Varmista, että kaikki kaapelit on liitetty oikein ja että
oikea verkko on valittu.
Varmista, että oikea kanavaluettelo on valittuna.
Tarkista, että olet valinnut oikean kanavataajuuden,
mikäli olet valinnut manuaalisen virityksen.
Ei kuvaa / vääristynyt kuva
Varmista, että antenni on liitetty TV:seen oikein.
Varmista, että antennijohto on ehjä.
Varmista, että oikea laite on valittu tulolähteeksi.
Varmista, että ulkoinen laite tai lähde on liitetty oikein.
Varmista, kuva-asetukset on säädetty oikein.
Kaiuttimet, maadoittamattomat äänilaitteet, korkeat
rakennukset ja muut suuret kohteet voivat vaikuttaa
vastaanoton laatuun. Yritä parantaa vastaanottoa
muuttamalla antennin suuntausta tai liikuttamalla
laitetta etäämmäksi televisiosta.
Muuta kuvamuotoa, jos kuva ei mahdu ruutuun.
Varmista, että käytetty tietokone käyttää tuettua
resoluutiota ja virkistystasoa.
Ei ääntä / heikko ääni
Varmista, ääniasetukset on säädetty oikein.
Varmista, että kaikki kaapelit on liitetty oikein.
Varmista, että ääntä ei ole mykistetty tai asetettu
nollaan, lisää äänenvoimakkuutta.
Varmista, että TV:n äänilähtö on liitetty ulkoisen
äänijärjestelmän äänituloon.
Vain toisesta kaiuttimesta kuuluu ääni. Tarkista
tasapainoasetukset Näyttö- ja Äänivalikosta.
Tulolähteet - ei valittavissa
Varmista, että laite on liitetty TV:seen oikein.
Varmista, että kaikki kaapelit on liitetty oikein.
Varmista, että oikea, laitteeseen liittyvä tulolähde
on valittu.
Varmista, että oikea tulolähde ei ole piilotettu
Kanavat ja Tulot-valikosta.
HDMI-signaalin yhteensopivuus
Lähde Tuetut signaalit
HDMI
480i 60Hz
480p 60Hz
576i, 576p 50Hz
720p 50Hz, 60Hz
1080i 50Hz, 60Hz
1080p 24Hz, 25Hz, 30Hz,
50Hz, 60Hz
3840x2160p 24Hz, 25Hz, 30Hz,
50Hz, 60Hz
4096x2160p 24Hz, 25Hz, 30Hz,
50Hz, 60Hz
Joissain tapauksissa TV:n signaali ei näy oikein.
Ongelma voi johtua yhteensopimattomuudesta
lähdelaitteen kanssa (DVD, digi-boksi, jne.). Jos
kyseisiä ongelmia esiintyy, ota yhteys jälleenmyyjään
sekä lähdelaitteen valmistajaan.
Suomi - 33 -
Tuetut tiedostomuodot USB-tilassa
Videokoodaaja
Videokoodekit Resoluutio Bittinopeus  Säiliö
VP9 4096x2176@60fps 100Mbps


10-bittiä)
MKV (.mkv), WebM (.webm)
HEVC/H.265 4096x2176@60fps 100Mbps
Pää (8-bittiä)/Pää10
(10-bittiä)

Taso 5.1
MP4 (.mp4, .mov), 3GPP (.3gpp, .3gp),
MPEG-siirtovirta (.ts, .trp, .tp), MKV

MPEG1/2 1920x1080@60fps 80Mbps MP@HL
MPEG-ohjelmavirta (.DAT, .VOB, .MPG,
.MPEG), MPEG-siirtovirta (.ts, .trp, .tp),
MP4 (.mp4, .mov), 3GPP (.3gpp, .3gp),
AVI (.avi), MKV (.mkv), ASF (.asf), WMV
(.wmv), OGM (.ogm)
MPEG4 1920x1080@60fps 40Mbps

Kehittynyt

@Taso 5
• GMC:tä ei tueta
MP4 (.mp4, .mov), 3GPP (.3gpp, .3gp),
AVI (.avi), MKV (.mkv), ASF (.asf),

MPEG siirtovirta (.ts, .trp, .tp),MPEG
ohjelmavirta (.DAT, .VOB, .MPG,
.MPEG)
Sorenson H.263 1920x1080@60fps 40Mbps 
H.263 1920x1080@60fps 40Mbps 

(.3gpp, .3gp), AVI (.avi), ASF (.asf),
WMV (.wmv)
H.264 4096x2304@60fps 135Mbps 
tasolle 5.2

(.3gpp, .3gp), MPEG-siirtovirta (.ts,
.trp, .tp), ASF (.asf), WMV (.wmv),
AVI (.avi), MKV (.mkv), OGM (.ogm),
MPEG-ohjelmavirta (.DAT, .VOB, .MPG,
.MPEG), H264 (.264)
AVS 1920x1080@60fps 50 Mbps 
6.0
MPEG siirtovirta (.ts, .trp, .tp), AVS
(.avs)
AVS+ 1920x1080@60fps 50 Mbps 
6.0.1.08.60
MPEG siirtovirta (.ts, .trp, .tp), AVS
(.avs)
AVS2 4096x2176@60fps 100Mbps
Pää (8-bittiä)/Pää10
(10-bittiä)

MPEG siirtovirta (.ts, .trp, .tp), AVS2
(.avs2)
WMV3 1920x1080@60fps 40Mbps
ASF (.asf), AVI (.avi), MKV (.mkv), WMV
(.wmv), 3GPP (.3gpp, .3gp), MP4 (.mp4,
.mov), OGM (.ogm)
VC1 1920x1080@60fps 40Mbps

Taso 3


MPEG siirtovirta (.ts, .trp, .tp), ASF
(.asf), WMV (.wmv), AVI (.avi), MKV
(.mkv), 3GPP (.3gpp, .3gp), MP4 (.mp4,
.mov), VC1 (.vc1)
Motion JPEG 1920x1080@30fps 40Mbps
AVI (.avi), 3GPP (.3gpp, .3gp), MP4

OGM (.ogm)
VP8 1920x1080@60fps 50 Mbps

3GPP (.3gpp, .3gp), MP4 (.mp4, .mov),
AVI (.avi), OGM (.ogm)
RV30/RV40 1920x1080@60fps 40Mbps RM (.rm, .rmvb), MKV (.mkv)
AV1 4096x2176@60fps 100Mbps  MP4 (.mp4, .mov), 3GPP (.3gpp, .3gp),
MKV (.mkv), WebM (.webm)
Suomi - 34 -
Videokoodaaja
Videokoodekit Maks. resoluutio Maks.
bittinopeus  Huomautus:
H.264 1920x1080@30fps 12Mbps  Laiteohjelmiston videokoodaaja
Ääni
Äänikoodekit Näytteenot
totaajuus Kanava Bittinopeus Säiliö Huomautus
MPEG1/2 Layer1 16KHz ~ 48KHz Maks. 2 32kbit/s ~
448kbit/s
MP3 (.mp3), AVI (.avi), ASF (.asf),
WMV (.wmv), MKV (.mkv, .mka),
3GPP (.3gpp, .3gp), MP4 (.mp4,
.mov, m4a), MPEG siirtovirta (.ts,
.trp, .tp), MPEG ohjelmavirta (.DAT,

WAV (.wav), OGM (.ogm)
MPEG1/2 Layer2 16KHz ~ 48KHz Maks. 2 8kbit/s ~
384kbit/s
MP3 (.mp3), AVI (.avi), ASF (.asf),
WMV (.wmv), MKV (.mkv, .mka),
3GPP (.3gpp, .3gp), MP4 (.mp4,
.mov, m4a), MPEG siirtovirta (.ts,
.trp, .tp), MPEG ohjelmavirta (.DAT,

WAV (.wav), OGM (.ogm)
MPEG1/2/2.5
Layer3 8KHz ~ 48KHz Maks. 2 8kbit/s ~
320kbit/s
MP3 (.mp3), AVI (.avi), ASF (.asf),
WMV (.wmv), MKV (.mkv, .mka),
3GPP (.3gpp, .3gp), MP4 (.mp4,
.mov, m4a), MPEG siirtovirta (.ts,
.trp, .tp), MPEG ohjelmavirta (.DAT,

WAV (.wav), OGM (.ogm)
AC3(DD) 32KHz, 44.1KHz,
48KHz Maks. 5,1 32Kbps ~
640Kbps
AC3 (.ac3), AVI (.avi), MKV (.mkv,
.mka), 3GPP (.3gpp, .3gp), MP4
(.mp4, .mov, m4a), MPEG-siirtovirta
(.ts, .trp, .tp), MPEG-ohjelmavirta
(.DAT, .VOB, .MPG, .MPEG), WMV
(.wmv), ASF (.asf), OGM (.ogm)
EAC3(DDP) 32KHz, 44.1KHz,
48KHz Maks. 5,1 32Kbps ~
6Mbps
EAC3 (.ec3), AVI (.avi), MKV (.mkv,
.mka), 3GPP (.3gpp, .3gp), MP4
(.mp4, .mov, m4a), MPEG-siirtovirta
(.ts, .trp, .tp), MPEG-ohjelmavirta
(.DAT, .VOB, .MPG, .MPEG), WMV
(.wmv), ASF (.asf), OGM (.ogm)
AAC-LC, HEAAC 8KHz ~ 48KHz Maks. 5,1
AAC-LC:
12Kbps~
576Kbps
V1 6Kbps
~ 288Kbps
V2: 3Kbps ~
144Kbps
AAC (.aac), AVI (.avi), MKV (.mkv,
.mka), 3GPP (.3gpp, .3gp), MP4
(.mp4, .mov, m4a), MPEG-siirtovirta
(.ts, .trp, .tp), MPEG-ohjelmavirta
(.DAT, .VOB, .MPG, .MPEG), FLV

(.wav), WMV (.wmv), ASF (.asf),
OGM (.ogm)
WMA 8KHz ~ 48KHz Maks. 2 128Kbps ~
320Kbps
ASF (.asf), WMV (.wma, .wmv),
AVI (.avi), MKV (.mkv, .mka), 3GPP
(.3gpp, .3gp), MP4 (.mp4, .mov)
WMA 7, WMA
8, WMA 9
Standardi
WMA 10 Pro M0 8KHz ~ 48KHz Maks. 2 < 192kbps
ASF (.asf), WMV (.wma, .wmv),
AVI (.avi), 3GPP (.3gpp, .3gp), MP4
(.mp4, .mov)
Suomi - 35 -
Äänikoodekit Näytteenot
totaajuus Kanava Bittinopeus Säiliö Huomautus
WMA 10 Pro M1 8KHz ~ 48KHz Maks. 5,1 < 384kbps
ASF (.asf), WMV (.wma, .wmv),
AVI (.avi), 3GPP (.3gpp, .3gp), MP4
(.mp4, .mov)
WMA 10 Pro M2 8KHz ~ 96KHz Maks. 5,1 < 768kbps
ASF (.asf), WMV (.wma, .wmv),
AVI (.avi), 3GPP (.3gpp, .3gp), MP4
(.mp4, .mov)
VORBIS Enintään 48KHz Maks. 2
MKV (.mkv, .mka), WebM (.webm),
3GPP (.3gpp, .3gp), MP4 (.mp4,
.mov, m4a), Ogg (.ogg), WMV
(.wmv), ASF (.asf), AVI (.avi)
Tukee vain
stereokoo
dausta
DTS Enintään 48KHz Maks. 5,1
< 1,5Mbps
(Pure DTS
core)
MPEG-siirtovirta (.ts, .trp, .tp),
MPEG-ohjelmavirta (.DAT, .VOB,
.MPG, .MPEG), WAV (.wav), MKV
(.mkv, .mka), 3GPP (.3gpp, .3gp),
MP4 (.mp4, .mov, m4a), AVI (.avi),
OGM (.ogm), DTS (.dts)
DTS LBR
12KHz, 22KHz,
24KHz, 44,1KHz,
48KHz
Maks. 5,1 Jopa 2Mbps MP4 (.mp4, .mov), 3GPP (.3gpp,
.3gp), MPEG-siirtovirta (.ts, .trp, .tp)
DTS XLL Enintään 96KHz Maks. 6 Jopa
6.123Mbps
MPEG siirtovirta (.ts, .trp, .tp), MP4
(.mp4, .mov), 3GPP (.3gpp, .3gp)
DTS Master Audio Enintään 48KHz Maks. 6 Jopa
24.537Mbps
MPEG siirtovirta (.ts, .trp, .tp), MP4
(.mp4, .mov), 3GPP (.3gpp, .3gp)
vain DTS-
ytimen
koodaus
LPCM 8KHz ~ 48KHz Mono,
Stereo, 5.1
64kbit/s ~
1.5Mbit/s
WAV (.wav), AVI (.avi), MKV (.mkv,
.mka), 3GPP (.3gpp, .3gp), MP4
(.mp4, .mov, m4a), MPEG-siirtovirta,
.tp), MPEG-ohjelmavirta (.DAT,
.VOB, .MPG, .MPEG), WMV (.wmv),

IMA-ADPCM MS-
ADPCM 8KHz ~ 48KHz Maks. 2 32Kbps~
384Kbps
WAV (.wav), AVI (.avi), MKV (.mkv,
.mka), OGM (.ogm)
G711 A/mu-law 8KHz 1 64Kbps WAV (.wav), AVI (.avi), MKV (.mkv,

LBR (cook)
8KHz,
11,025KHz,
22,05KHz,
44,1KHz
Maks. 5,1 6kbit/s ~
128kbit/s RM (.rm, .rmvb, .ra)
FLAC 8KHz~96KHz Maks. 7,1 < 1,6Mbit/s 
OPUS 8KHz ~ 48KHz Maks. 6 6Kbps ~
510Kbps MKV (.mkv, .mka), WebM (.webm)
AC4 44,1KHz, 48KHz
DivX (.divx),
5.1 (MS12
v1.x)
DivX (.divx),
7.1 (MS12
v2.x)
Enintään
1521Kbps /
esitys
MPEG siirtovirta (.ts, .trp, .tp), 3GPP
(.3gpp, .3gp), MP4 (.mp4, .mov,
m4a), AC4 (.ac4)
Fraunhofer
MPEG-H TV
Audio System
32KHz, 44,1KHz,
48KHz
Enintään 16
ydinkanavaa,
enintään
5.1 kanavan
ulostulo
~1.2 Mbps 3GPP (.3gpp, .3gp), MP4 (.mp4,
.mov, m4a)
AMR-NB 8KHz 1 4.75 ~
12.2Kbps
3GPP (.3gpp, .3gp), MP4 (.mp4,
.mov, m4a)
Suomi - 36 -
Äänikoodekit Näytteenot
totaajuus Kanava Bittinopeus Säiliö Huomautus
AMR-WB 16KHz 1 6.6 ~
23.85Kbps
3GPP (.3gpp, .3gp), MP4 (.mp4,
.mov, m4a)
Kuva
Kuvat Valokuvat Resoluutio

JPEG Perustaso 15360 x 8640
Progressiivinen 1024 x 768
PNG 9600 x 6400
BMP 9600 x 6400
GIF 6400 x 4800
WebP 3840 x 2160
HEIF 4000 x 3000
Tekstitykset
Sisäinen
Tiedosto -pääte Säiliö Tekstityskoodekki
ts, trp, tp TS
DVB-tekstitys
Teksti-TV
CC(EIA608)
PGS
mp4 MP4
Vobsub
PGS
TX3G
mkv MKV
ASS
SSA
SRT
VobSub
PGS
Ulkoinen
Tiedosto -pääte Tekstitysmuodot Huomautukset
.srt SubRip
.ssa/ .ass SubStation Alpha
Kehittynyt SubStation Alpha
.smi SAMI
.sub MicroDVD
SubIdx (VobSub)
.txt TMPlayer
Suomi - 37 -
Tuetut DVI-resoluutiot
Kun liität laitteita TV:n liittimiin käyttämällä DVI-muuntokaapeleita (DVI-HDMI-kaapeli ei sisälly toimitukseen),
katso seuraavat resoluutiotiedot.
56Hz 60Hz 66Hz 70Hz 72Hz 75Hz
640x480~  
800x600~  
1024x768~ 
1280x768~  
1280x960~
1360x768~
1366x768~
1280x1024~ 
1400x1050~
1600x900~
Suomi - 38 -
Tekniset tiedot
TV Lähetys PAL BG/I/DK/
SECAM BG/DK
Kanavat
vastaanotto VHF (BAND I/III) UHF (BAND U) HYPERBAND
Digitaalivastaanotto 

Esiasetettujen
kanavat määrä 12 200
Kanavailmaisin Ruutunäyttö
RF-antennitulo 75 ohm (epäsymmetrinen)
KÄYTTÖJÄNNITE 220-240V AC, 50Hz.
Ääni DTS Virtual:X / DTS X / Dolby Atmos
Kuuloke 3,5 mm mini stereo jack-liitin
Verkotettu
valmiustilan
virrankulutus (W)
< 2
TX-43MX700E
TX-43MX710E
TX-50MX700E
TX-50MX710E
TX-55MX700E
TX-55MX710E
TX-65MX700E
TX-65MX710E
ÄÄNILÄHTÖTEHO
(WRMS.) (10%
THD)
2 x 10 W 2 x 10 W 2 x 10 W 2 x 12 W
Virrankulutus (W) 120 W 135 W 140 W 200 W
Paino (kg) 11 Kg 14 Kg 17 Kg 23,5 Kg

(jalustalla) (mm) 221 x 964 x 614 221 x 1119 x 704 221 x 1233 x 769 251 x 1452 x 890

(Ilman jalustaa)
(mm)
68 x 964 x 560 68 x 1119 x 647 66 x 1233 x 711 72 x 1452 x 836
Näyttö 16/9 43” 16/9 50” 16/9 55” 16/9 65”
Käyttölämpötila ja
ilmankosteus 0 ºC - 40 ºC, ilmankosteus enint. 85 %
Lisätietoja vieraile osoitteessa EPREL: https://eprel.ec.europa.eu.
EPREL-rekisteröintinumero on saatavilla osoitteessa
https://eprel.panasonic.eu/product.
Suomi - 39 -
Langattoman lähiverkkolähettimen
ominaisuudet
Taajuusalueet Maks.
ulostuloteho
2400 - 2483,5 MHz (CH1 - CH13) < 100 mW
5150 - 5250 MHz (CH36 - CH48) < 200 mW
5250 - 5350 MHz (CH52 - CH64) < 200 mW
5470 - 5725 MHz (CH100 - CH140) < 200 mW
Maakohtaiset rajoitukset
Tämä laite on tarkoitettu koti- ja toimistokäyttöön kai-
kissa EU-maissa (ja muissa olennaista EU-direktiiviä
noudattavissa maissa). 5.15 - 5.35 GHz kaista on
rajoitettu vain sisäkäyttöön EU-maissa.
Maa Rajoitukset
Bulgaria Yleinen valtuutus vaaditaan ulkokäyttöön
ja julkisiin palveluihin
Italia
Jos käytetään oman kiinteistön ulkopuo-
lella, yleinen valtuutus vaaditaan. Julkinen
käyttö on kyseisen palveluntarjoajan
yleisen valtuutuksen alainen.
Kreikka Sisäkäyttöön vain 5470 MHz - 5725 MHz
kaistalla
Luxembourg Yleinen valtuutus vaaditaan verkko- ja
palvelukäyttöön (ei spectrum)
Norja
Radiolähetykset ovat kiellettyjä maantie-
teellisellä alueella 20 km säteellä Ny-Åle-
sundin keskuksesta
Venäjä Vain sisäkäyttöön
Israel Vain 5 GHz kaista 5180 MHz-5320 MHz
alueelle
Maiden vaatimukset voivat muuttua milloin tahansa.
Suosittelemme, että käyttäjät tarkastavat paikallisilta
viranomaisilta 5 GHz langatonta lähiverkkoa koskevat
kansalliset määräykset.
Standardi
IEEE 802.11.a/b/g/n
Isäntäkoneen käyttöliittymä
USB 2.0
Turvallisuus
WEP 64/128, WPA, WPA2, TKIP, AES, WAPI
Huomautus
DVB / Data-lähetys / IPTV-toimintoja
Tämä televisio on suunniteltu vastaamaan
standardeja (maaliskuu, 2021) DVB-T / T2 (MPEG2,
MPEG4-AVC(H.264) ja HEVC(H.265)) digitaalisen
antenniverkkopalvelun standardeja, DVB-C
(MPEG2, MPEG4-AVC(H.264) ja HEVC(H.265))
digitaalisia kaapeliverkkopalvelun DVB-S (MPEG2,
MPEG4-AVC(H.264) ja HEVC(H.265)) digitaalisia
satelliittiverkkopalvelun standardeja.
Ota yhteyttä paikalliseen jälleenmyyjään saadaksesi
lisätietoja DVB-T / T2 tai DVB-S palveluista
alueellasi.
Ota yhteyttä kaapeliverkon palveluntarjoajaan
saadaksesi lisätietoja DVB-C palveluiden
saatavuudesta tätä televisiota varten.
Tämä televisio ei välttämättä toimi oikein lähetysten
kanssa jotka eivät täytä DVB-T / T2, DVB-C tai
DVB-S lähetyksille asetettuja standardeja.
Kaikki ominaisuudet eivät välttämättä
ole saatavilla riippuen maasta, alueesta,
ohjelmanlähettäjästä, palveluntarjoajasta, satelliitti
sekä verkkoympäristöstä.
Kaikki CI-moduulit eivät välttämättä toimi tämän
television kanssa. Ota yhteyttä palveluntarjoajaan
saadaksesi lisätietoa saatavilla olevista CI-
moduuleista.
Tämä televisio ei välttämättä toimi oikein CI-moduulin
kanssa, jota palveluntarjoaja ei ole hyväksynyt.
CI-moduulista voi aiheutua ylimääräisiä kuluja
riippuen palveluntarjoajastasi.
Emme voi taata yhteensopivuutta tulevien
palveluiden kanssa.
Internet-sovellukset tarjoaa kyseiset palveluntarjoajat,
ja niitä voidaan muuttaa, keskeyttää tai lopettaa
milloin tahansa.
Panasonic ei voi tämän vuoksi antaa palvelujen
sisällöstä tai käytettävyydestä minkäänlaista takuuta.
Panasonic ei takaa, että tämä laite toimii
moitteettomasti muiden valmistajien oheislaitteiden
kanssa. Panasonic ei vastaa muun valmistajan
oheislaitteen käytöstä johtuvista mahdollisista
vahingoista eikä korvaa niitä.
Suomi - 40 -
Lisenssit
Termit HDMI ja HDMI High-Definition Multimedia
Interface, HDMI trade dress ja HDMI logot ovat HDMI
Licensing Administrator, Inc.:n tavaramerkkejä tai
rekisteröityjä tavaramerkkejä.
Dolby, Dolby Vision, Dolby Atmos, ja double-D symbolit
ovat Dolby Laboratories Licensing Corporation-yhtiön
tavaramerkkejä. Valmistettu Dolby Laboratories
lisenssillä. Luottamuksellisia julkaisemattomia töitä.
Copyright 2012-2022 Dolby Laboratories. Kaikki
oikeudet pidätetään.
Google, Android, Android TV, Chromecast, Google
Play ja YouTube ovat gle LLC:n tavaramerkkejä.
DTS-patentit, ks. http://patents.dts.com. Valmistettu
DTS Licensing Limited lisenssillä. DTS, DTS:X,
Virtual:X, ja DTS:X logo ovat DTS, Inc. rekisteröityjä
tavaramerkkejä tai tavaramerkkejä Yhdysvalloissa
ja/tai muissa maissa. © 2022,DTS Inc. KAIKKI
OIKEUDET PIDÄTETÄÄN.
Bluetooth® sana, merkki ja logot ovat Bluetooth
SIG Inc. rekisteröityjä tavaramerkkejä ja näiden
tavaramerkkien käyttö on Panasonic Corporationin
lisenssin alaista.
Tämä tuote sisältää Microsoftin immateriaalioikeuksiin
sisältyvää teknologiaa. Tämän teknologian käyttö tai
jakelu on kielletty ilman Microsoftin lisenssiä.
Sisällön omistajat käyttävät Microsoft PlayReady™
-sisällön käyttöteknologiaa immateriaaliomaisuuden,
mukaan lukien tekijänoikeussuojatun, sisällön
suojaamiseksi. Tämä laite käyttää PlayReady-
tekniikkaa PlayReady- ja/tai WMDRM-suojatun
sisällön avaamiseen. Jos laite ei kykene noudattamaan
sisällön käyttörajoituksia, voi sisällön omistajat
pyytää Microsoftia estämään laitetta käyttämästä
PlayReady-suojattua sisältöä. Tämä estäminen ei saa
vaikuttaa suojaamattomaan sisältöön tai muun sisällön
käyttötekniikan suojaamaa sisältöä. Sisällön omistajat
voivat vaatia PlayReadyn päivittämisen heidän sisällön
käyttämiseksi. Jos et hyväksy päivitystä, et voi käyttää
sisältöä, joka vaatii päivityksen.
“CI Plus” Logo on CI Plus LLP:n tavaramerkki.
Tätä tuotetta suojaavat tietyt Microsoft Corporationin
immateriaalioikeudet. Tällaisen tekniikan käyttö tai
jakelu tämän tuotteen ulkopuolella on kielletty ilman
Microsoftin tai valtuutetun Microsoft-tytäryhtiön
suostumusta.
Vanhojen laitteiden ja
paristojen hävitys
Vain Euroopan Unioni
ja kierrätysjärjestelmää
noudattavat maat
Nämä symbolit tuotteissa, pakkauksissa
ja/tai mukana toimitettavissa asiakirjoissa
tarkoittavat, että käytettyjä sähkö- ja
elektroniikkatuotteita tai paristoja ei saa
hävittää normaalin kotitalousjätteen
mukana.
Vanhojen tuotteiden ja paristojen
käsittelemiksesi, talteenottamiseksi
ja kierrättämiseksi asianmukaisesti,
toimita ne paikallista lainsäädäntööä
noudattavaan keräyspisteeseen.
Hävittämällä ne asianmukaisesti autat
säilyttämään arvokkaita luonnonvaroja
ja ehkäisemään mahdollisia terveydelle ja
ympäristölle aiheutuvia haittavaikutuksia.
Lisätietoja keräyksestä ja kierrätyksestä
saat paikallisilta viranomaisilta.
Jätteen väärä hävittäminen voi
olla rangaistava teko kansallisen
lainsäädännön mukaisesti.
Huomaa paristosymboli
(pohjasymboli):
Tätä symbolia voidaan käyttää
yhdessä kemikaalisymbolin kanssa.
Tässä tapauksessa se vastaa kyseistä
kemikaalia koskevaa direktiiviä.
Suomi - 41 -
Vaatimustenmu
kaisuusvakuutus (DoC)
Täten, Panasonic Marketing Europe GmbH vakuuttaa,
että tämä televisio täyttää olennaiset vaatimukset ja
muut asiaan kuuluvat määräykset direktliivin 2014/53/
EU. mukaisesti.
Jos haluat kopion tämän television alkuperäisestä vaa-
timustenmukaisuusvakuutuksesta, vieraile seuraavalla
verkkosivustolla:
http://www.ptc.panasonic.eu/compliance-documents
Valtuutettu edustaja:
Panasonic Testing Centre
Panasonic Marketing Europe GmbH
Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germany
Verkkosivu: http://www.panasonic.com
Svenska - 1 -
Innehållsförteckning
Säkerhetsinformation ............................................ 2
Märkning på produkten ...................................... 2
Underhåll ...............................................................4
Displaypanel, skåp, piedestal ............................4
Elkontakt ............................................................ 4
Montering / Demontering av stället .......................4
När du använder väggupphängning ......................5
Inledning................................................................5
Inkluderade tillbehör ..............................................5
Funktioner .............................................................5
Antennanslutning ..................................................6
Andra anslutningar ................................................ 7
Att slå på/av TV:n .................................................. 8
TV:ns kontroll & drift .............................................. 8
Fjärrkontroll .........................................................10
Första installationsguiden ................................... 11
Hemskärmen .......................................................14
Menyinnehåll för Live TV-läge ............................. 14
Kanaler ...........................................................14
TV-alternativ ....................................................16
Inställningar .........................................................18
Kanaler & ingångar .......................................... 18
Skärm & ljud ....................................................20
Nätverk och Internet ........................................22
Konton & inloggning ........................................23
Sekretess.........................................................23
Appar ...............................................................24
System .............................................................24
Bluetooth-fjärrkontroller & Tillbehör .................25
Hjälp & feedback .............................................26
Kanallista.............................................................26
Programguide......................................................26
Ansluta till Internet...............................................27
Multimediaspelare ............................................... 28
Från USB-anslutning .......................................30
USB autoplay-funktion ..................................... 30
CEC.....................................................................30
Google Cast ........................................................31
HBBTV System ...................................................31
Snabb Standby-sökning ...................................... 32
Mjukvaruuppdatering...........................................32
Felsökning och tips .............................................32
Kompatibilitet för HDMI-signal.............................33
Filformat som stöds i USB-läget..........................34
Videoavkodare .................................................34
Videoavkodare .................................................35
Audio ...............................................................35
Bild...................................................................37
Undertext .........................................................37
DVI-upplösningar som stöds ............................... 38
Specifikationer.....................................................39
Obs:.....................................................................40
Licens ..................................................................41
Avyttring av gammal utrustning och batterier ......41
Deklaration om överensstämmelse (DoC) .......... 42
Svenska - 2 -
Säkerhetsinformation
VARNING
RISK FÖR ELCHOCK
ÖPPNA INTE
VARNING: FÖR ATT MINSKA RISKEN FÖR ELCHOCK, TA EJ
BORT SKYDDET (ELLER BAKPANELEN).
DET FINNS SERVICEDELAR SOM ANVÄNDAREN
INTE KAN SERVA INUTI. LÅT KVALIFICERAD
PERSONAL UTFÖRA SERVICEARBETE.
Observera: Följ instruktionerna på skärmen för
driftsrelaterade funktioner.
I extrema väder (storm, åska) och långa perioder av inaktivitet
(semester), koppla ur TV-setet från huvudströmmen.
Nätkontakten används för att koppla bort TV-apparaten
från elnätet och därför måste den förbli lättanvändbar. Om
TV-apparaten inte kopplas ur elektriskt från elnätet kommer
enheten fortfarande att dra ström i alla situationer även om
TV:n är i vänteläge eller avstängd.
VIKTIGT – Läs installations- och
användningsinstruktionerna noga
innan användning
Varning: Denna enhet är avsedd att användas
av personer (inklusive barn) som är kapabla/
erfarna av att använda sådan enhet oövervakade,
såvida de inte har fått tillsyn eller instruktioner
angående användning av enheten av en person
som är ansvarig för deras säkerhet.
Använd denna TV på lägre än 5000 meter över
havet, på torra platser och i områden med måttliga
eller tropiska klimat.
TV:n är ämnad att användas i hushåll och liknande
innemiljö, men kan även användas på allmänna
platser.
För ventilationsändamål, lämna minst 5 cm fritt
utrymme runt TV:n.
Ventilationen får inte blockeras genom att täcka över
eller blockera ventilationsöppningarna med föremål
såsom tidningar, dukar, gardiner etc.
Strömkabelns kontakt ska vara lätt att komma
åt. Placera inte TV:n eller möbler och dylikt på
strömkabeln. En skadad nätsladd/kontakt kan orsaka
brand eller en elektrisk stöt. Dra alltid ur kontakten vid
fästet, dra inte ur genom att dra i sladden. Ta aldrig
tag i nätsladden/kontakten med våta händer eftersom
det kan leda till kortslutning eller elstötar. Slå aldrig
knut på strömkabeln och knyt inte samman den med
andra sladdar. Om nätsladden eller kontakten är
skadad måste den bytas ut. Detta får endast göras
av utbildad personal.
Utsätt inte TV:n för droppande eller stänk av vätskor
och placera inte föremål fyllda med vätska, såsom
vaser, koppar, etc. på eller ovanför TV:n (t.ex. på
hyllor ovanför enheten).
Utsätt aldrig TV:n för direkt solljus och placera inte
öppen eld som tända ljus på eller nära TV:n.
Placera inte värmekällor som elektriska
värmeelement, radiatorer, etc. nära TV-apparaten.
Placera inte TV:n på golvet eller på lutande ytor.
För att undvika fara för kvävning, håll plastpåsarna
borta från spädbarn, barn och husdjur.
Fäst stativet noggrant på TV:n. Om stativet har
medföljande skruvar, dra åt skruvarna ordentligt för
att förhindra att TV:n lutar. Dra inte åt skruvarna för
hårt och montera stativgummit ordentligt.
Släng inte batterier i eld eller tillsammans med farliga
eller brandfarligt material.
VARNING
Batterier får inte utsättas för extrem värme som
solljus, eld eller liknande.
Överdrivet ljudtryck från öronsnäckor eller hörlurar
kan skada hörseln..
FRAMFÖR ALLT – Låt ALDRIG någon, särskilt barn,
trycka på eller slå på skärmen, sätta in föremål i hål,
skårorna eller andra öppningar på TV:n.
Fara Allvarlig skada eller
dödsfara
Risk för elchock Farlig spänningsrisk
Underhåll Viktig
underhållskomponent
Märkning på produkten
Följande symboler används på produkten som
markering för begränsningar, försiktighetsåtgärder och


Anteckna sådan information för säkerheten.
Klass-II-utrustning: Den här utrustningen är
utformad på ett sådant sätt att den inte kräver
en säkerhets anslutning till elektrisk jordning.
Farlig strömförande terminal: De markerade
terminalerna är farligt strömförande under
normala driftsvillkor.
iVarning, se Driftsinstruktioner: De
markerade områdena innehåller, av
användaren, utbytbara cellknappsbatterier.
CLASS 1
LASER PRODUCT
Klass 1 laserprodukt: Den
här produkten innehåller
Klass 1-laserkälla som är
säker under rimligen förut-
sägbar drift.
Svenska - 3 -
VARNING
Svälj inte batterier, fara för kemiska brännskador.
Denna produkt eller tillbehören som medföljer pro-
dukten kan innehålla ett mynt/knappcellsbatteri. Om
knappcellsbatteriet sväljs kan det orsaka allvarliga inre
brännskador på bara 2 timmar och kan leda till döden.
Håll nya och använda batterier oåtkomliga för barn.
Om batteriluckan inte går att stänga helt, sluta använda
produkten och håll den borta ifrån barn.
Om du tror att batterierna har svalts eller placerats
på något sätt inne i kroppen ska du omgående söka
läkarvård. – – – – – – – – – – – –
Varning Stabilitet Fara
TV:n kan falla och orsaka allvarlig personskada eller
dödsfall. Många skador, speciellt på barn, kan undvikas
genom att vidta enkla försiktighetsåtgärder, såsom;
Att använda skåp eller stativ eller monteringsanvis-
ningar, som tillverkaren av TV-setet rekommenderar.
Att endast använda möbler som kan stödja TV-setet
tillräckligt.
Att säkerställa att TV-setet inte skjuter ut över kanten
på den möbel den står på.
Att berätta för barnen om de faror det innebär att klätt-
ra på möbler för att nå TV-setet och dess kontroller.
Att dra sladdar och kablar anslutna till TV-setet så,
att man inte kan snava över dem eller dra i dem.
Placera aldrig ett tv-setet på en instabil plats.
Att inte placera TV:n på höga möbler (t.ex. skåp eller
bokhyllor) utan att fästa både möbeln och TV:n på
lämpligt stöd.
Att inte ställa TV:n på tyg eller annat material som
placerats mellan TV:n och den stödjande möbeln.
Att aldrig placera föremål som kan få barn att kliva,
som leksaker eller fjärrkontroller, på TV:n eller mö-
beln, som den är placerad på.

  
på annan plats, bör samma hänsynstagande göras
enligt ovan. – – – – – – – – – – – –
Enheter som är kopplade till byggnadens skydds-
jordning genom nätanslutning eller genom andra
apparater med en anslutning till skyddande jordning,
och till ett TV-distributionssystem med koaxialkabel,
kan under vissa omständigheter utgöra en brandrisk.
Anslutning till ett TV-distributionssystem måste därför
tillhandahållas genom en anordning som tillhandahåller
en elektrisk isolering under ett visst frekvensområde
(galvanisk isolator).
VÄGGMONTERINGSVARNINGAR
Läs instruktionerna innan du monterar TV:n på
väggen.
Väggmonteringskitet är valfritt. Du kan få det från din
lokala återförsäljare, om det inte medföljer din TV.
Installera inte TV:n på ett tak eller på en lutande vägg.

och andra tillbehören.
Dra åt väggmonteringsskruvarna ordentligt för att
förhindra att TV:n faller ner. Dra inte åt skruvarna
för hårt.
VARNING
Användning av andra väggfästen eller att installera
väggfästet på egen hand utgör risk för personskador
och skador på produkten. För att upprätthålla
enhetens prestanda och säkerhet ska du be din
återförsäljare eller en licensierad entreprenör att
säkra väggfästena. Skada som orsakats av att
  
ogiltig.
Läs noga igenom instruktionerna som medföljer
tillbehören, och säkerställ att du vidtar åtgärder för
att förhindra att TV:n faller.
Hantera TV-apparaten försiktigt under installationen
eftersom utsätta den för smällar eller annat tryck kan
orsaka produktskador.
Var noga när väggfästet sätts upp på väggen.
Se alltid till att det inte finns några kablar eller
rörledningar i väggen innan fästet monteras.
För att förhindra fall och skador, ta bort TV:n från
väggfästet när den inte längre används.
Figurer och illustrationer i denna bruksanvisning
tillhandahålls endast som referens och kan skilja sig
från det faktiska produktutseendet. Produktdesign

Svenska - 4 -
Montera stället
1. TV-stativet består av 4 stycken. Installera dessa
stycken tillsammans.
x2
M4 x 12mm
x4
M6 x 20 mm
M6 x 20 mm
2. Placera stället/ställen på dess monteringsmönster
på baksidan av TV:n.
3. Sätt i de medföljande skruvarna (M4 x 12) och
dra försiktigt åt dem tills ställningen är ordentligt
fastsatt.
M6 x 20 mm
43” 50/55/65”
x6
M4 x 12 mm
x4
M4 x 12 mm
Underhåll
Först, ta ur nätkabeln från nätuttaget.
Displaypanel, skåp, piedestal
Regelbunden vård:
Torka försiktigt av displaypanelens yta, skåp, eller
piedestal med en mjuk trasa för arr ta bort smuts eller

För ingrodd smuts:
1. Rengör först damm från ytan.
2. Fukta en mjuk trasa med rent vatten eller utspätt
milt rengöringsmedel (1 del rengöringsmedel till
100 delar vatten).
3. Vrid ur trasan ordentligt. (Obs, låt inte vätska
komma in i TV:n eftersom det kan leda till att
produkten slutar fungera.)
4. Fukta försiktigt och torka bort envist smuts.
5. Torka slutligen bort all fukt.
VARNING
Använd inte en hård trasa eller gnugga ytan för hårt,
då det kan orsaka repor på ytan.
Var noga med att inte utsätta ytorna för insektsmedel,
lösningsmedel, thinner eller andra instabila ämnen.

av färgen.
Displaypanelens yta är specialbehandlad och skadas
lätt. Var noga med att inte knacka eller riva på ytan
med naglarna eller andra hårda föremål.
Låt inte höljet eller stället röra gummi- eller
plastsubstanser under lång tid. Detta kan skada
ytans kvalitet.
Elkontakt
Torka elkontakten med en torr trasa med jämna
mellanrum.
Fukt och damm kan orsaka brand eller elektriska stötar.
Montering / Demontering
av stället
Förberedelser
Ta ur stället/ställen och TV:n från packlådan och lägg
TV:n på ett arbetsbord med skärmpanelen nedåt på

Använd ett plant och stabilt bord större än TV:n.
Håll inte i skärmpaneldelen.
Se till att inte repa eller ha sönder TV:n.
FARA: Montera inte skruvarna i bilden i TV:ns stomme, om
stativet inte används, t ex. vid väggmontering. Montering av
skruvarna utan stativ kan skada TV:n.
Svenska - 5 -
Inledning
Tack för att du har valt våran produkt. Du kommer
snart att få njuta av din nya TV. Vänligen läs dessa
instruktioner noggrant. De innehåller viktig information
som hjälper dig få ut det bästa ur din TV och säkerställa
säker och korrekt installation och drift.
Inkluderade tillbehör
Fjärrkontroll
Batterier: 2 x AAA
Driftsinstruktioner
Nätsladd
Löstagbart ställ
Ställets fästskruvar (M4 x 12) + (M6 x 20)
Funktioner
4K UHD Google TV
AndroidTM operativ system
Google Cast
Röstsökning
Fullt integrerad digital mark/kabel-/satellit-TV (DVB-
T-T2/C/S-S2)
Ethernet (LAN) för anslutningsbarhet till Internet och
Internettjänster.
802.11 a/b/g/n/ac inbyggd WLAN-support
Ultra HD (UHD)

som 4K) vilket ger upplösning 3840x 2160 (4K:2K). Det
är samma som 4 gånger upplösningen av full-hd-tv,
genom att dubblera pixelantalet på den fulla HD-tv:n
både horisontellt och vertikalt. Ultra HD-innehåll stöds
ifrån HDMI, några av (OTT) tjänsterna, USB-ingångar
och över DVB-T2 och DVB-S2-sändningar.
High Dynamic Range (HDR) / Hybrid Log-
Gamma (HLG)
Med den här funktionen kan TV:n reproducera större
dynamiskt omfång av ljusstyrka genom att fånga och

lovar bättre bildkvalitet tack vare ljusare, mer realistiska
ljuspunkter, mer realistisk färg och andra förbättringar.

och visar de dolda områdena av mörka skuggor
och solljus med full klarhet, färg och detaljrikedom.
HDR/HLG-innehåll stöds via HDMI, USB-ingångar
och över DVB-S-sändningar. När ingångskällan
är ställds in till relaterad HDMI-ingång, tryck på
Menu-knappen och ställ in HDMI EDID Version
alternativet i TV-alternativ>Inställningar>Kanaler
& ingångar>Ingångar menyn som EDID 2.0,
EDID 2.1 eller Auto EDID för att titta på HDR/HLG-
Ta bort stället från TV:n
Var noga med att ta bort stället på följande sätt när du
använder väggfästet eller packar TV:n.
Placera TV:n på ett arbetsbord med skärmpanelen
nedåt på ren och mjuk trasa. Låt stället/ställen skjuta
ut över kanten på ytan.

Ta bort stället/ställen.
När du använder
väggupphängning
Kontakta din lokala Panasonic-återförsäljare för att
köpa den rekommenderade väggupphängningen.
Hål för väggupphängningsfästets installation;
BAKSIDAN AV TV:N
a
b
43” 50” 55” 65”
a (mm) 100 200 200 400
b (mm) 100 200 200 200
Sedd från sidan
c
VESA-FÄSTE
d
(d)
43” 50”, 55”, 65”
Skruvdjup (c) min. 9 mm 12 mm
max. 10 mm 15 mm
Diameter M4 M6
Observera: Skruvarna för att fästa TV:n på väggfästet
medföljer inte TV:n.
Svenska - 6 -
innehåll, om HDR/HLG-innehåll mottas genom HDMI-
ingången. Källenheten bör också vara minst HDMI
2.0a-kompatibel i detta fall.
Dolby Vision
Dolby Vision™ levererar en dramatisk visuell upple-
velse, enastående ljusstyrka, exceptionell kontrast
och intensiv färg, vilket ger liv i underhållningen. Den
uppnår den här fantastiska bildkvaliteten genom att
kombinera HDR och bred färgskala. Genom att öka
ljusstyrkan hos den ursprungliga signalen och an-
vända ett högre dynamiskt färg- och kontrastområde
presenterar Dolby Vision fantastiska, verkliga bilder
med häpnadsväckande detaljer som andra efterbe-
handlingsteknologier i TV:n inte kan producera. Dolby
Vision stöds via inbyggda och butiksapplikationer,
HDMI och USB-ingångar. När ingångskällan är ställds
in till relaterad HDMI-ingång, tryck på Menu-knappen
och ställ in HDMI EDID Version alternativet i TV-alter-
nativ>Inställningar>Kanaler & ingångar>Ingångar
menyn som EDID 2.0, EDID 2.1 eller Auto EDID för att
titta på Dolby Vision-innehåll, om Dolby Vision-innehåll
mottas genom HDMI-ingången. Källenheten bör också
vara minst HDMI 2.0a-kompatibel i detta fall. I menyn
Bildläge
Vision-innehållet detekteras: Dolby Vision Bright,
Dolby Vision Dark och Dolby Vision Vivid. Alla tillå-
ter användaren att uppleva innehållet på det sätt som
skaparen ursprungligen tänkte, med olika omgivande
ljusförhållanden. För att ändra Bildläge-inställning-
arna, tryck på Menu-knappen när du tittar på Dolby
Vision -innehåll och gå till Bild-menyn. När du ser på
Dolby Vision innehåll via en internet-streaming applika-

kan du inte öppna Bild-menyn och ställa in Bildläge.
Antennanslutning
Anslut antennen eller kabel-TV-kontakten till
antenningången (ANT) i uttaget på TV:ns vänstra
sida eller satellitkabeln till satellitingången (LNB) som

Vänstra sidan av TV:n
ANT
Baksidan av TV:n
LNB
Om du vill ansluta en enhet till TV:n, säkerställ att
både TV:n och enheten är avstängda innan du gör
anslutningen. Efter att anslutningen genomförts kan
du starta enheterna och använda dem.
Svenska - 7 -
Andra anslutningar
Om du vill ansluta en enhet till tv:n kontrollera att både tv:n och enheten är avstängda innan du ansluter. När anslutningen
är klar kan du slå på enheterna och använda dem.
Kontakt Typ Kablar Enhet
HDMI
Anslutning
(bak&sida)
SPDIF SPDIF
(Optisk ut)
Anslutning
(bak)
HÖRLURAR Hörlurs
anslutning
(bak)
USB
Anslutning
(sida)
CI
Anslutning(sida) CAM
module
LAN Ethernet
Anslutning
(bak) LAN / Ethernet -kabel
När du använder väggmonte-
ringssatsen (kontakta din åter-
försäljare för att köpa en, om den
inte medföljer) rekommenderar vi
att du ansluter alla kablar i bak-
sidan av TV:n innan du monterar
på väggen. Sätt endast in eller
ta ut CI-modulen när TV:n är
AVSTÄNGD. Du bör läsa igenom
modulinstruktionsmanualen om
installationsinformation. USB-in-
gångarna på TV-stödenheterna
upp till 500 mA. Anslutning av
enheter som har aktuellt värde
över 500 mA kan skada din TV.
När du ansluter utrustning med
HDMI-kabel till din TV, för att
garantera tillräcklig immunitet
mot parasitiska frekvensstrålning
och problemfri överföring av
HD-signaler, såsom 4K-innehåll,
måste du använda en höghastig-
hets- (hög kvalitet) HDMI-kabel
med ferriter.
Svenska - 8 -
Att slå på/av TV:n
Anslutningsström
VIKTIGT: TV:n är avsedd för drift från ett uttag på
220-240 V växelström, 50 Hz.
Efter att TV:n packats upp, låt den nå den
omgivande temperaturen innan du ansluter TV:n till
huvudströmmen.
Anslut ena änden (kontakt med två hål) av den
medföljande strömkabeln i strömkabelns anslutning
i TV:ns baksida. Anslut andra änden i vägguttaget.
Slå på huvudströmbrytaren ” ” på TV:n - position
”|”. TV:n växlar till vänteläge och standby-lampan
tänds.
Observera: Strömkabelns position kan variera beroende
på modell.
För att sätta på TV:n från standby
Om TV:n är i standby-läge tänds LED-lampan. För
att slå på TV:n ifrån standby-läget kan du antingen:
Tryck på Standby-knappen på fjärrkontrollen.
Tryck in mitten av spaken på TV:n.
Att ändra TV:n till viloläge
TV: n kan inte växlas till vänteläge via joysticken. Tryck
på och håll in Standby -knappen på fjärrkontrollen.
Stäng av dialogen visas på skärmen. Markera OK
och tryck på OK-knappen. TV:n växlar till vänteläge.
För att slå på TV:n
Slå av huvudströmbrytaren ” ” på TV:n - position
2 . TV:n stängs av.
För att stänga av TV:n helt drar du ur strömsladden
från eluttaget.
Snabb Standby-läge
För att växla TV: n till snabb vänteläge antingen;
Tryck på Standby-knappen på fjärrkontrollen.
Tryck igen för att gå tillbaka till driftläge.
Tryck och håll i mitten av joysticken på TV: n.
Tryck igen för att gå tillbaka till driftläge.
TV:n fortsätter att fungera i snabb standby-läge, då
den söker efter uppdateringar. Detta är inget fel, den
följer kraven för energikonsumtion. För att minimera
energikonsumtionen, ställ TV:n till standby-läge, som
beskrivits ovan.
Observera: När TV:n sätts i beredskapsläge kan LED-lampan
blinka för att indikera att funktioner som Standby-sökning
eller timer är aktiva. LED-lampan kan blinka när TV:n slås
på från väntläge.
TV:ns kontroll & drift
Kontrollspaken låter dig styra volym/program/källa och
TV:ns funktioner för snabbvänteläge.
Observera: Placeringen på kontrollspaken kan skilja sig
beroende på modell.
, omkopplaren används för att slå på eller av
TV:n.
Observera: Strömbrytarens placering kan variera beroende
på modell.
För att ändra volymen: Med framsidan av TV:n mot
dig, tryck kontrollspaken åt höger för att öka volymen
och tryck vänster åt för att sänka volymen.
Ändra kanal i direktsänd TV-läge: Bläddra igenom
de lagrade kanalerna genom att trycka på spaken
framåt eller bakåt.
Att ändra källa i direktsänd TV-läge: Tryck in mitten
på joysticken, TV alternativmenyn visas. Markera
Source-alternativet och tryck på mitten av joysticken
igen, Ingångslistan visas på skärmen. Välj önskad
källa genom att trycka joysticken framåt eller bakåt
och tryck in mitt på joysticken.
För att stänga av TV:n (snabb Standby): Tryck
in mitten på joysticken och håll den intryckt i några
sekunder, TV: n växlar över till snabb standby-läge.
Stäng av TV:n (Standby): TV: n kan inte växlas till
vänteläge via joysticken.
Svenska - 9 -
För att stänga av TV:n: Tryck in mitten av spaken för
att sätta på TV:n.
Att manövrera TV:n med fjärrkontrollen
Tryck på Meny knappen på fjärrkontrollen för att
visa Live TV-inställningsmenyn när du är i Live
TV-läge. Tryck på Home-knappen för att visa eller
återgå till hemskärmen på Google TV. Använd
riktningsknapparna för att flytta fokus, gå vidare,
justera vissa inställningar och tryck på OK för att göra
val för att göra ändringar, välja inställningar, öppna en
undermeny, starta ett program etc. Tryck på återgå/
tillbaka för att återgå till föregående menyskärm.
Ingångsval
När du väl har anslutit externa enheter till din TV
kan du växla mellan olika ingångskällor. Tryck på
Source-knappen på fjärrkontrollen i följd eller använd
riktningsknapparna och tryck på OKknappen för att
växla till olika källor i direktsänt TV-läge. Eller gå till
Ingångarmenyn på Kontrollpanelen, välj önskad källa
från listan och tryck på OK.
Byta kanal och ändra volym
Du kan justera volymen med knapparna Volym +/- och
ändra kanalen i Live TV-läge med hjälp av knapparna
Program +/- på fjärrkontrollen.
Svenska - 10 -
Fjärrkontroll
27
28
Observera: Andra Panasonic-enheter kan inte användas med
denna fjärrkontroll.
Standby-knappen
Tryck på och håll in Standby -knappen på fjärrkontrollen.
Stäng av dialogen visas på skärmen. Markera OK och tryck
OK-knappen. TV:n växlar till vänteläge. Tryck snabbt och
släpp för att byta TV:N till snabbviloläge eller slå på TV:n när
i snabbviloläge eller viloläge.
Sätt i batterierna i fjärrkontrollen
Fjärrkontrollen kan ha en skruv, som fäster batterifackets

om luckan är fäst med skruven. Ta sedan bort batterifackets
lock för att öppna batterifacket. Sätt i två 1,5 V - storlek
AAA-batterier. Kontrollera att (+) och (-) matchar (kontrollera
polariteten). Blanda inte gamla och nya batterier. Ersätt endast
med samma eller motsvarande typ. Placera tillbaka locket.
Fäst locket igen med skruven.
Parkoppla fjärrkontrollen till TV:n
När TV:n är påslagen för första gången, utförs en sökning efter
fjärrkontroll innan den ursprungliga installationen startar. Du
måste para ihop fjärrkontrollen med din TV vid denna tidpunkt.
Tryck och håll inne Home och Tillbaka/retur knapparna på
fjärrkontrollen, tills LED-lampan börjar blinka och släpp sedan
knapparna. Det betyder att fjärrkontrollen är i parkopplingsläge.
Nu väntar du på att TV: n ska hitta din fjärrkontroll.
När parningsprocessen lyckas kommer LED-lampan på
fjärrkontrollen att släckas och en grön märkning visas
på skärmen. Om parkopplingsprocessen misslyckas går
fjärrkontrollen i viloläge efter 30 sekunder.
För att parkoppla din fjärrkontroll senare kan du gå till menyn
Inställningar > Bluetooth-fjärrkontroller & Tillbehör, mar-
kera Para tillbehör och tryck OK för att starta en sökning
för tillbehör.
1. Vänteläge: Snabb-standby/Standby/På
2. Numeriska knappar: Växlar kanalen i live TV-läge,

3. Språk: Växlar mellan ljudlägen (analog TV), visar och
ändrar ljudspråk (digital-TV, om tillgängligt)
4. Volym +/-: Ökar/minskar volymnivån.
5. Mikrofon: Aktiverar mikrofonen på fjärrkontrollen, om
fjärrkontrollen har parkopplats tidigare med TV:n. Annars
startar sökning av tillbehör, som man kan para ihop med
TV:n, när man trycker på knappen.
6. Hem: Öppnar startskärmen, används även under
parkopplingen av fjärrkontrollen. Håll intryckt för att öppna
Kontrollpanelen.
7. Guide: Visar den elektroniska programguiden i Live
TV-kanaler
8. OK: Bekräftar val, går till undermenyer, visar kanallistan
(i Live TV-läge)
9. Tillbaka/Återgå: Återgår till föregående menyskärm, går
ett steg tillbaka, stänger öppna fönster, stänger text-TV (i
Live TV-Text-tv läge), används även under parkopplingen
av fjärrkontrollen.
10. Netix:
11. Prime Video: Öppnar appen Amazon Prime Video
12. Meny: Visar huvudinställningsmenyn (i andra källor än
Google TV- Hem), visar tillgängliga inställningsalternativ,
så som ljud och bild
13. Spola tillbaka:
14. Stopp: Stoppar median från att spelas
15. Ingen funktion
16. Färgknappar: Följ instruktionerna för färgade
knappfunktioner på skärmen
17. Paus: Pausar median från att spelas
Spela: Fortsätter att spela pausad media
18. Text: Öppnar och stänger text-TV (om tillgängligt i Live
TV-läge)
19. Snabbt framåt:
20. Källa: Visar alla tillgängliga sändningar och innehållskällor
21. Google Play: Öppnar Google Play Store -appen
22. Youtube: Startar Youtube-applikationen
23. Stäng: Stänger och avslutar från huvudinställningsmenyer
(i andra källor än Google TV Hem), stänger hemskärmen
och växlar till senast ställd källa, avslutar från alla körande
applikationer eller meny- eller OSD-banner
24. Riktningsknappar: Navigerar menyer, ställer in
alternativ, flyttar fokus eller markör etc. och visar
undersidorna i Live TV-Text-läget när du trycker på Höger
eller Vänster. Följ anvisningarna på skärmen
Observera: Pilknapparna är placerade runt OK-knappen.
25. Inställningar Öppnar Kontrollpanelen
26. Program +/-: Ökar/Minskar kanalnumret i Live-TV-läget
27. Tyst: Stänger helt av volymen på TV:n
28. Info: Visar information om skärminnehållet
Svenska - 11 -
Första installationsguiden
Observera: Följ instruktionerna på skärmen för att slutföra
grundinställningarna. Använd riktningsknapparna och OK-
knappen på fjärrkontrollen för att välja, ställa in, bekräfta
och fortsätta.
När den slås på för första gången, visas fjärrkontrollens
parkopplingsskärm. När fjärrkontrollen har kopplats
ihop med TV:n, välj språk på nästa skärm och tryck
OK. Följ instruktionerna på skärmen för att ställa
in din TV och installera kanaler. Installationsguiden
vägleder dig genom installationsprocessen. Du kan
utföra förstagånginstallation när som helst med
hjälp av Återställ-alternativet i menyn Inställningar>
System>Om> Återställ. Du kan öppna Inställning-
ar-menyn från Kontrollpanelen eller TV alternativ
-menyn i Live TV läge.
Några av följande steg i förstagångsinstallationen kan
skilja sig eller hoppas över beroende på den valda
Tillval i det här steget.
1. Parkoppling av fjärrkontrollen
En sökning av fjärrkontrollen utförs, när TV:n slås på
för första gången. Följ informationen på skärmen för
att para din fjärrkontroll (beroende på fjärrkontrollens
modell) med din TV. Om parningen lyckas, visas en
grön märkning på skärmen.
Om du inte parar fjärrkontrollen med TV:n vid denna
tidpunkt, tryck på Tillbaka/retur knappen för att
hoppa över.
2. Välkomstmeddelande och val av språk
Meddelandet “Välkommen” visas tillsammans med
språkval som visas på skärmen. Välj önskat språk i
listan och tryck på OK för att fortsätta.
3. Region/Land
I nästa steg väljer du ditt region eller land i listan och
trycker på OK för att fortsätta.
4. TV:ns inställningsval
Du kan fortsätta med Google TV eller TV
grundinställning vid denna tidpunkt. Välj enligt dina
önskemål och tryck på OK för att fortsätta.
5. Ställ in med Google Home app
Beroende på val av land kan du använda Google
Home app för att överföra Android-telefonens Google-
konto till din TV. Välj lägg till ny enhet i appen och
skanna QR-koden när du får instruktion om detta. Följ
anvisningarna på skärmen på din TV och din telefon
för att slutföra processen med Google Home appen.
Vissa av stegen i förstagångsinstallationen på TV:n
hoppas över, om Google TV installationen utförs med
Home appen.
För att fortsätta installationen på TV:n, tryck ner ner-
riktningsknappen och tryck sedan på OK på denna
skärm.
6. Nätverksanslutning
Om du tidigare anslutit din TV till internet via Ethernet
visas ett meddelande om att du är ansluten. Du kan
välja att fortsätta med trådbunden anslutning eller
ändra nätverket. Markera Ändra nätverk och tryck
OK om du vill använda trådlös anslutning istället
för trådbunden anslutning.
Om internet-anslutningen inte har etablerats via
Ethernet innan, tillgängliga trådlösa nätverk söks och
listas på nästa skärm. Välj ditt WLAN-nätverk från
listan och tryck på OK för att ansluta. Ange lösenordet
med det virtuella tangentbordet om nätverket är
lösenordsskyddat. Välj alternativet Annat nätverk i
listan om nätverket som du vill ansluta har dolt SSID
(nätverksnamn).
Om du föredrar att inte ansluta till internet vid denna
tidpunkt kan du hoppa över det här steget genom
att välja Hoppa över alternativet. Du kan ansluta
till internet senare med hjälp av Nätverk & Internet
menyalternativ i inställningar från hemskärmen eller
från TV-alternativmenyn i Live TV-läge.
Markera OK och tryck OK för att fortsätta med trådlös
anslutning, när energispartips-dialogrutan visas.
7. Integritetspolicy för nätverk
Integritetspolicy för nätverk skärmen kommer att visas
nästa. Följ instruktionerna som visas på skärmen.
Du kan använda riktningsknapparna Upp och Ned
för att bläddra igenom och läsa hela texten. Markera
Acceptera och tryck på OKpå fjärrkontrollen för att
bekräfta och fortsätta. Du kan ändra denna inställning
senare med Integritetspolicy för nätverk -alternativet
i menyn Inställningar>Nätverk och Internet.
8. Logga in på ditt Google-konto
Om nätverksanslutningen lyckas, kan du logga in på
ditt Google-konto på nästa skärm. Du måste vara
inloggad på ett Google-konto för att kunna använda
Googles tjänster. Denna steg hoppas över, om ingen
internet-anslutning har etablerats eller om du loggat
in till din Google-konto med din Android-telefon i
föregående steg av förstagångsinstallationen.
Genom att logga in kan du upptäcka nya appar för
videor, musik och spel på Google Play. få anpassade
rekommendationer från appar som YouTube; köpa eller

Play Filmer & TV; komma åt din underhållning och styra
dina media. Markera logga In och tryck på OK för att
fortsätta. Du kan logga in på ditt Google-konto genom
att ange din e-postadress eller ditt telefonnummer och
ditt lösenord eller skapa ett nytt konto.
9. Användarvillkor
Användarvillkor skärmen kommer att visas nästa.
Genom att fortsätta godkänner du Googles
användarvillkor, Google Play användarvillkor och
Googles sekretesspolicy. Markera Acceptera och
Svenska - 12 -
tryck på OK på fjärrkontrollen för att bekräfta och
fortsätta. Du kan också visa Användarvillkor,
Play användarvillkor och Sekretesspolicy på
denna skärm. För att visa innehållet behövs en
internetanslutning. Ett meddelande visas som nämner
webbadress där denna information även kan ses utifall
Internet inte är tillgängligt.
10. Google-tjänster
Välj en för att få mer information om varje service,
såsom hur slå på och av den senare. Uppgifterna
behandlas enligt Googles Sekretesspolicy. Markera
Acceptera och tryck på OK för att bekräfta valen av
dessa Google-tjänster inställningar.
Använd plats
På kan du tillåta eller neka Google och tredjeparts-
appar att använda din TV:s platsinformation. Markera
Använd plats och tryck på OK för att se detaljerade
uppgifter, såsom slå denna funktion på eller av. Du kan
ändra denna inställning senare med Platsstatus-al-
ternativet i menyn Inställningar>Sekretess>Plats.
Hjälp förbättra Google TV
Skicka diagnosinformation automatiskt till Google, som
kraschrapporter och användningsdata från din enhet
och appar. Markera Hjälp förbättra Google TV och
tryck på OK för att se detaljerade uppgifter, såsom
slå denna funktion på eller av. Du kan ändra den här
inställningen senare med hjälp av menyn Inställningar
> Sekretess> Användning och diagnostik.
Rekommendationer
Google TV använder dina aktiviteter från andra
Google-produkter och tjänster för att förbättra dina
rekommendationer. Din aktivitet på Google TV används
även till att förbättra rekommendationerna på andra
Google-produkter. Du kan visa och kontrollera delad
data mellan Google-produkter från adressen i texten.
Du kan även dölja personaliserade rekommendationer
på Google TV by genom att aktivera bara-appar läge
från enhetsinställningar.
Tjänster och din sekretess
Google Assistant skickar tjänster du talar med till en
unik kod. På detta sätt minns tjänsterna saker, såsom
dina preferenser under samtalen. Du kan visa, hantera
och radera data, som skickats till tjänsterna på varje
tjänst sida i Assistantens mobilappens Utforska-

Om du har loggat in på ditt Google-konto i ett tidigare
skede, kan du även slå på personliga resultat för Assis-
tanten och låta Assistanten söka igenom alla TV-appar
genom att välja relaterad alternativ.
11. Lösenord
Beroende på vilket land du valde i föregående steg

kod) just nu. Tryck på OK för att fortsätta. Den valda
PIN-koden kan inte vara 0000. Denna PIN-kod krävs
för att komma åt vissa menyer, innehåll eller för att
släppa låsta kanaler, källor etc. Du måste ange den
om du blir ombedd att ange en PIN-kod för eventuella
menyåtgärder senare.
12. Föräldrakontroll
Beroende på landval i tidigare steg, kan
föräldrakontrollskärmen visas. Markera önskad
föräldrabegränsningar alternativ och tryck på OK för
att välja och fortsätta. TV:n hämtar nivåinformationen
från sändningen och om denna nivå har avaktiverats
avaktiveras åtkomst till sändningen. Markera
Nej och tryck på OK, om du inte vill aktivera
föräldrabegränsningar.
13. VäljTV Läge
I följande steg i den ursprungliga installationen kan du
ställa in TV:ns driftläge antingen som Hem eller som
Butik. Butik
för butiksmiljö. Alternativet är endast avsett för
användning i butik. Det rekommenderas att välja
Hemför hemmabruk.
14. Chromecast inbyggd alltid tillgänglig
Välj önskad chromecast tillgänglighet. Om ställd som
, detekteras TV:n som Google Cast -enhet och
Google Assistant och andra tjänster kan öppna TV:n
till att svara på Cast-kommandon även i viloläge och
skärmen släckt.
15. Tuner-läget
Nästa steg är att välja tuner-läget. Välj önskad tuner-
inställning att installera kanaler för Live TV-funktion.
Antenn-, kabel- och satellit
Markera det alternativ som motsvarar din miljö och
tryck OK eller Höger riktningsknapp för att fortsätta.
Om du inte vill utföra en mottagare-scanning, markera
Nästa och tryck på OK.
När kanalsökningen med vald tuner är färdig, tar
installationsguiden dig tillbaka till detta steg. Om du
vill fortsätta kanalsökningen med en annan tuner, kan
du fortsätta på följande sätt.
Antenn
Om Antenn-alternativet är valt, kan du söka efter
digitala markbundna och analoga sändningar. Markera
på nästa skärm önskad alternativ tryck på OK för att
starta sökningen.
Medan sökningen fortsätter kan du trycka på knappen
Tillbaka/retur för att stoppa sökningen. Markera sedan
Hoppa över skanning och tryck på OK ellerHöger-
riktningsknappen för att avsluta inställningen. De
kanaler som redan har hittats kommer att lagras i
kanallistan.
Observera: Om det valda landet inte har analoga sändningar,
är analog sökning kanske inte tillgänglig.
Kabel
Svenska - 13 -
Om Kabel alternativet är valt söker TV:n efter digitala
kabel- och analoga sändningar. Om några hittas,
visas tillgängliga operatörsalternativ på skärmen Välj
Operatör. Annars hoppas detta steg över. Du kan
välja endast en operatör från listan. Markera önskad
operatör och tryck på OK eller Höger riktningsknapp
för att fortsätta. Markera på nästa skärm önskad
alternativ tryck på OK för att starta sökningen. Om en
av de digitala kanalsökningsalternativen väljs, visas
en inställningssida. Skanningsläge, Frekvens (KHz)
och nätverks-ID alternativ kan vara tillgängliga. För
att utföra full skanning, ställ skannings läge som Full
/ Framåt om tillgänglig. Beroende på vald operatör
och/eller Skanningsläge kanske vissa alternativ inte
är tillgängliga att ställas in.
Observera: Om det valda landet inte har analoga sändningar,
är analog sökning kanske inte tillgänglig.
När du är klar med att ställa in tillgängliga alternativ
trycker du på Höger riktningsknapp för att fortsätta.
TV:n kommer att börja söka efter tillgängliga
sändningar.
Medan sökningen fortsätter kan du trycka på knappen
Tillbaka/retur för att stoppa sökningen. Markera sedan
Hoppa över skanning och tryck på OK ellerHöger-
riktningsknappen för att avsluta inställningen. De
kanaler som redan har hittats kommer att lagras i
kanallistan.
Satellit
Om Satellit alternativet är valt, visas Antenntyp
skärmen härnäst. Om du har Direkt satellitsystem,
kan du hoppa till nästa steg genom att välja Nästa
alternativ här. Markera Mer och tryck på OK för att
ställa antenntyp manuellt. Singel, Tonserie, DiSEqC
och Unicable 
antenntyp som motsvarar satellitsystemet och tryck
OK eller Höger riktningsknapp för att fortsätta till
nästa steg.
Nästa skärm är Välj operatör -skärmen. Du kan
välja endast en operatör från listan. Markera önskad
operatör och tryck på OK eller Höger riktningsknapp
för att fortsätta. Vissa av följande steg kan vara
förinställda och/eller ytterligare åtgärder kan krävas
eller hoppas över, beroende på vald operatör i detta
steg. Kontrollera parametrarna innan du fortsätter
och justera vid behov. Markera Generell och tryck
OK eller Högerriktningsknapp för att fortsätta med
satellitinstallationen.
LNB-lista skärmen kommer att visas härnäst. Det
kan hända att du kan ställa in olika satelliter beroende
på vald land, antenntyp och operatör i föregående
steg. Markera önskad Satellit och tryck på OK eller
höger riktningsknapp för att ställa in parametrar.
Satellitstatus för det första satellitalternativet ställs
in som 
satelliten, bör detta alternativ ställas in som först.
Följande satellitparametrar finns tillgängliga. Du
kanske inte kan ändra alla inställningar beroende på
tidigare val.
Satellitstatus: Ställ in statusalternativet som
för att kunna söka kanaler på vald satellit. Markera
detta alternativ och tryck på OK för att byta status.
Satellitval: Välj satellit som du vill söka kanaler på.
Sökningsläge: Ange inställningarna för
sökningsläge. Nätverk och Full alternativ kommer
att finnas tillgängliga. Om du ska utföra en
nätverksskanning ska du se till att du har justerat
Frekvens, Symbol hastighet (Ksym/s) och
Polarisation parametrar under Transponder
alternativ exakt på Satellitinställningsskärmen.
Sökningstyp: Du kan söka gratis eller endast
krypterade kanaler. Om alternativet Gratis är vald,
kommer krypterade kanaler inte att installeras. Välj
Alla för att söka alla kanaler.
Spara: Du kan spara TV-kanaler (visad som ‘Digitala
kanaler i menyn) eller radio-kanaler. Välj Alla för att
spara alla kanaler.
Transponder: Justera Frekvens, Symbolhastighet
(Ksym/s) och Polarisation parametrar för vald
satellit vid behov.
LNB-konguration: Ställ in parametrar för LNB.
Välj för DiSEqC antenntyp korrekt DiSEqC-port,
som motsvarar din satellitsystem. Ställ in andra
parametrar enligt satellitsystemet vid behov.
Signalkvalitet: Signalkvalitetens status visas i
procent.
Signalnivå: Signalnivåns status visas i procent.
Tryck på Återgå/tillbaka-knappen och välj nästa
satellit du vill ställa in. Efter att inställningarna har
ändrats, markera NästaLNB-lista skärmen och
tryck på OK eller Höger riktningsknapp för att fortsätta.
Om Ladda förinställd lista alternativet valts i
föregående steg, hoppas nästa steg över och
installationen av förinställd lista börjar. Om rätt
satellit för SatcoDX-installationen inte valts, visas
varningsdialog på skärmen. Satellit/er som kan väljas
visas. Stäng dialogen genom att trycka OK och ställ
in satelliten enligt instruktionerna.
Kanal skanning skärmen visas nästa. Välj Hoppa
över skanning för att fortsätta utan att utföra en
sökning och slutföra den ursprungliga inställningen.
Välj Sök och tryck på OK eller höger riktningsknapp
för att starta sökningen. Medan sökningen fortsätter
kan du trycka på knappen Tillbaka/retur för att stoppa
sökningen. Markera sedan Hoppa över skanning
och tryck på OK ellerHöger-riktningsknappen för att
avsluta inställningen. De kanaler som redan har hittats
kommer att lagras i kanallistan.
När den ursprungliga inställningen är klar visas ett
meddelande Tryck OK för att slutföra installationen.
Svenska - 14 -
Du blir ombedd att ge tillstånd till insamling av dina
användningsuppgifter. Läs texten på skärmen. Markera
Acceptera och tryck på OK för att ge tillstånd och
fortsätta. För att hoppa över utan att ge tillstånd, välj
Nästa. Du kan ändra den här inställningen senare
med hjälp av menyn Inställningar > Sekretess>
Användning och diagnostik.
Dina appar installeras och slutgiltiga inställningar
utförs. När Google TV är färdig, visas ett meddelande
att TV:n är färdig och Starta utforskning -knappen på
skärmen. Tryck OK igen för att fortsätta.
Startskärmen visas. Du kan trycka på Exit-knappen
på fjärrkontrollen eller markera Live TV-appen och
trycka på OK för att växla till Live-TV-läge och titta
på TV-kanaler.
Hemskärmen
För att njuta av fördelarna med Google TV, bör
Google TV installationen utföras i stället för normal
TV installation under TV:ns förstagångsinställning.
Du måste även vara inloggad till din Google-konto
och TV:n ansluten till internet. För att utföra Google
TV installation efter förstagångsinstallationen, bläddra
till ner, markera Ställ in Google TV alternativet och
tryck OK. Anslut TV:n till ett hemnätverk med en
höghastighetsanslutning till Internet. Se Nätverk &
Internet och Ansluter till Internet avsnitt för mer
information om hur du ansluter din TV till internet.
Hem menyn är centrum för din TV. Från hemmenyn
kan du starta ett program, växla till en TV-kanal, titta

Home-knappen för att visa hemskärmen. Du kan
även välja Google TV Home alternativet från menyn
Ingångar för att byta till hemskärmen. För att öppna
Ingångar-menyn, tryck på Source-knappen eller på
Menu-knappen på fjärrkontrollen, när TV:n är i Live TV
-läge, markera Källa-alternativet i TV-alternativ menyn
och tryck på OK. Beroende på dina TV-inställningar
och ditt val av land i den inledande inställningarna, kan
hemmenyn innehålla olika objekt.
Markera Live TV och tryck på OK eller på Exit-
knappen på fjärrkontrollen för att byta till Live TV
-läge. Om källan var inställd på ett annat alternativ än
Antenn, Kabel, Satellit Eller ATV tidigare, tryck på
Källa-knappen och ställ in en av dessa för att titta på
live-TV-kanaler. Markera Multi Media Player -appen
och tryck på OK för att bläddra bland de anslutna
USB-enheterna och spela/visa det installerade

via högtalarna på TV:n eller genom högtalarsystemen
anslutna till TV:n.
Google TV hemskärm
Hem, Appar
och Bibliotek  

navigera genom hemskärmens alternativ, använd rikt-

OK
knappen för att göra ett val eller öppna en undermeny.
Längst upp till vänster på Hemskärmen kommer
sökverktyg att placeras. Du kan välja att antingen
skriva ett ord för att starta en sökning via det virtuella
tangentbordet eller prova röstsökalternativet om din
fjärrkontroll har en inbyggd mikrofon. Flytta fokus till
sökverktyget och tryck OK eller tryck bara på Mikrofon
knappen på fjärrkontrollen och talet fortsätter.
Logotypen för den aktiva kontot kan ses i övre högra
hörnet på hemskärmen, om du har loggat in tidigare
till Google-konto.
För att visa Kontrollpanelen, tryck på Inställningar-
knappen eller håll Home-knappen intryckt på
fjärrkontrollen eller tryck på höger-riktningsknapp
i följd på hemskärmen. På kontrollpanelen finns
alternativ för Google TV konton, skärmsläckare och
Inställningar, Ingångar, Bild och Meddelanden
alternativen tillgängliga.
För att använda Internet behöver du en
webbläsarapplikation. Utför sökning på hemskärmen
eller i Appar
den.
Google TV grundhemskärm
Tillgängliga alternativ för hemskärmen är placerade i
rader. För att navigera genom hemskärmens alternativ,
använd riktningsknapparna på fjärrkontrollen. Markera

Tryck på OK knappen för att göra ett val eller öppna
en undermeny.
För att visa Kontrollpanelen, tryck på Inställningar-
knappen eller håll Home-knappen intryckt på
fjärrkontrollen eller markera Kontrollpanel-objektet
på hemskärmen och tryck OK. På kontrollpanelen
Inställningar,
Ingångar, Bild och Meddelanden alternativen
tillgängliga.
Menyinnehåll för Live TV-läge
Växla först TV:n till Live TV-läge och tryck sedan
Meny knappen på fjärrkontrollen för att se
menyalternativen för Live TV. Om du vill växla till
Live-TV-läge kan du antingen trycka på Exit-knappen
eller markera Live TV-appen från startskärmen och
trycka på OK.
Kanaler
Programguide: Öppna den elektroniska
programguiden. Se avsnittet Programguide för
detaljerad information.
Import/export av kanal: Exportera denna TV:s
satellitkanallistans data till ansluten USB-minne,
eller importera tidigare exporterad data från ansluten
Svenska - 15 -
US-minne till denna TV. Kanalens Export och
Kanalens Import
ett USB-minne (*) till TV:n, markera önskad alternativ
för att fortsätta och tryck på OK. Export/Import av
kanal alternativet kommer inte att vara tillgängligt om
ingångskällan inte är inställd som Satellit.
(*) USB-minnet måste vara formaterad med FAT32-lsystem.
Kanal: Öppnar Kanalmenyn. Du kan använda
alternativen i denna meny för att söka efter
sändningskanaler. Se avsnittet Kanaler för mer
information.
Kanalhantering: Du kan redigera kanaler och
kanallistan med alternativen i den här menyn.
Tillgängliga alternativ kan ändras eller menyn kan
avaktiveras, beroende på vald ingångskälla, operatör
och om kanalinstallationen är utförd.
Ingångskälla - Antenn
Hoppa över kanal: Ställ in kanaler som ska hoppas
över när du byter kanaler via Program +/-knapparna
på fjärrkontrollen. Markera önskad kanal i listan och
tryck på OK för att välja/avmarkera.
Kanalbyte: Byt ut positionerna för de två valda kana-
lerna i kanallistan. Markera önskade kanaler i listan
och tryck på OK för att välja. När den andra kanalen är
markerad kommer platsen på denna kanal att ersättas
med positionen för den första valda kanalen. Du kan
trycka på den Gula knappen och mata in det önskade
kanalnumret. Markera sedan OK och tryck på OK, för
att öppna kanalen. Du bör ställa in alternativet LCN till
Av i Kanaler>Kanal>Antenn -menyn för att aktivera
den här funktionen.
Flytta kanal: Flytta en kanal till en annan kanal.
OK för att
välja. Gör sedan detsamma för en andra kanal. När
den andra kanalen är markerad, kan du trycka på den
Blå
kanalens position. När informationsrutan visas, mar-
kera Fortsätt och tryck på OK för att fortsätta. Du kan
trycka på den Gula knappen och mata in det önskade
kanalnumret. Markera sedan OK och tryck på OK, för
att öppna kanalen. Du bör ställa in alternativet LCN till
Av i Kanaler>Kanal>Antenn -menyn för att aktivera
den här funktionen.
Redigera kanal: Redigera kanaler i kanallistan. Redi-
gera namn och kanalnummer (*) för den valda kanalen
och visa information om nätverksnamn, kanaltyp
och frekvens som är relaterad till den kanalen om
den är tillgänglig. Beroende på kanalen kan andra
alternativ också vara redigerbara. Tryck på OK eller
Gula -knappen för att ändra den markerade kanalen.
Du kan trycka på den Blå knappen för att radera den
markerade kanalen.
(*) Det valda kanalnumret ska inte användas för andra kanaler
i kanallistan. Du bör ställa in alternativet LCN till Av för att
byta kanalnumret.
Radera kanaler: Markera önskad kanal i listan och
tryck på OK eller den Gula knappen för att välja/avmar-
kera. Du kan trycka på den Blå knappen för att radera
den markerade kanalen. När informationsrutan visas,
markera Fortsätt och tryck på OK för att fortsätta.
Rensa kanallista: Ta bort alla kanaler som lagrats i
kanallistan. En dialog visas för bekräftelse. Markera
Fortsätt och tryck på OKför att fortsätta. Markera
Avbryt och tryck på OK för att avbryta.
Ingångskälla - Kabel
Hoppa över kanal: Ställ in kanaler som ska hoppas
över när du byter kanaler via Program +/-knapparna
på fjärrkontrollen. Markera önskad kanal i listan och
tryck på OK för att välja/avmarkera.
Kanalbyte: Byt ut positionerna för de två valda kana-
lerna i kanallistan. Markera önskade kanaler i listan
och tryck på OK för att välja. När den andra kanalen är
markerad kommer platsen på denna kanal att ersättas
med positionen för den första valda kanalen. Du kan
trycka på den Gula knappen och mata in det önskade
kanalnumret. Markera sedan OK och tryck på OK, för
att öppna kanalen. Du bör ställa in alternativet LCN
till Av i Kanaler>Kanal>Kabel -menyn för att aktivera
den här funktionen.
Flytta kanal: Flytta en kanal till en annan kanal.
OK för att
välja. Gör sedan detsamma för en andra kanal. När
den andra kanalen är markerad, kan du trycka på den
Blå
kanalens position. När informationsrutan visas, mar-
kera Fortsätt och tryck på OK för att fortsätta. Du kan
trycka på den Gula knappen och mata in det önskade
kanalnumret. Markera sedan OK och tryck på OK, för
att öppna kanalen. Du bör ställa in alternativet LCN
till Av i Kanaler>Kanal>Kabel -menyn för att aktivera
den här funktionen.
Redigera kanal: Redigera kanaler i kanallistan.
Redigera namn för den valda kanalen och visa in-
formation om nätverksnamn, kanaltyp, frekvens,
modulering och symbolhastighet som är relaterad
till den kanalen. Beroende på kanalen kan andra
alternativ också vara redigerbara. Tryck på OK eller
Gula -knappen för att ändra den markerade kanalen.
Du kan trycka på den Blå knappen för att radera den
markerade kanalen.
(*) Det valda kanalnumret ska inte användas för andra kanaler
i kanallistan. Du bör ställa in alternativet LCN till Av för att
byta kanalnumret.
Radera kanaler: Markera önskad kanal i listan och
tryck på OK eller den Gula knappen för att välja/avmar-
kera. Du kan trycka på den Blå knappen för att radera
den markerade kanalen. När informationsrutan visas,
markera Fortsätt och tryck på OK för att fortsätta.
Rensa kanallista: Ta bort alla kanaler som lagrats i
kanallistan. En dialog visas för bekräftelse. Markera
Svenska - 16 -
Fortsätt och tryck på OKför att fortsätta. Markera
Avbryt och tryck på OK för att avbryta.
Ingångskälla - Satellit
Hoppa över kanal: Ställ in kanaler som ska hoppas
över när du byter kanaler via Program +/-knapparna
på fjärrkontrollen. Markera önskad kanal i listan och
tryck på OK för att välja/avmarkera.
Kanalbyte: Byt ut positionerna för de två valda kana-
lerna i kanallistan. Markera önskade kanaler i listan
och tryck på OK för att välja. När den andra kanalen är
markerad kommer platsen på denna kanal att ersättas
med positionen för den första valda kanalen. Du kan
trycka på den Gula knappen och mata in det önskade
kanalnumret. Markera sedan OK och tryck på OK, för
att öppna kanalen.
Flytta kanal: Flytta en kanal till en annan kanal.
OK för att
välja. Gör sedan detsamma för en andra kanal. När
den andra kanalen är markerad, kan du trycka på den
Blå
kanalens position. När informationsrutan visas, mar-
kera Fortsätt och tryck på OK för att fortsätta. Du kan
trycka på den Gula knappen och mata in det önskade
kanalnumret. Markera sedan OK och tryck på OK, för
att öppna kanalen.
Redigera kanal: Redigera kanaler i kanallistan. Redi-
gera namn och kanalnummer (*) för den valda kanalen
och visa information om Nätverksnamn, Kanalnum-
mer, Kanaltyp och Frekvens som är relaterad till den
kanalen om den är tillgänglig. Beroende på kanalen
kan andra alternativ också vara redigerbara. Tryck på
OK eller Gula -knappen för att ändra den markerade
kanalen. Du kan trycka på den Blå knappen för att
radera den markerade kanalen.
(*) Det valda kanalnumret ska inte användas för andra kanaler
i kanallistan.
Radera kanaler: Markera önskad kanal i listan och
tryck på OK eller den Gula knappen för att välja/avmar-
kera. Du kan trycka på den Blå knappen för att radera
den markerade kanalen. När informationsrutan visas,
markera Fortsätt och tryck på OK för att fortsätta.
Rensa kanallista: Ta bort alla kanaler som lagrats i
kanallistan. En dialog visas för bekräftelse. Markera
Fortsätt och tryck på OKför att fortsätta. Markera
Avbryt och tryck på OK för att avbryta.
Ingångskälla - ATV
Hoppa över kanal: Ställ in kanaler som ska hoppas
över när du byter kanaler via Program +/-knapparna
på fjärrkontrollen. Markera önskad kanal i listan och
tryck på OK för att välja/avmarkera.
Kanalbyte: Byt ut positionerna för de två valda kana-
lerna i kanallistan. Markera önskade kanaler i listan
och tryck på OK för att välja. När den andra kanalen är
markerad kommer platsen på denna kanal att ersättas
med positionen för den första valda kanalen. Du kan
trycka på den Gula knappen och mata in det önskade
kanalnumret. Markera sedan OK och tryck på OK, för
att öppna kanalen.
Flytta kanal: Flytta en kanal till en annan kanal.
OK för att
välja. Gör sedan detsamma för en andra kanal. När
den andra kanalen är markerad, kan du trycka på den
Blå
kanalens position. När informationsrutan visas, mar-
kera Fortsätt och tryck på OK för att fortsätta. Du kan
trycka på den Gula knappen och mata in det önskade
kanalnumret. Markera sedan OK och tryck på OK, för
att öppna kanalen.
Redigera kanal: Redigera kanaler i kanallistan. Redi-
gera, kanalnummer (*) namn, frekvens, färsysten och
ljudsystem för den valda kanalen och visa information
om Nätverksnamn och Kanaltyp som är relaterad till
den kanalen om den är tillgänglig. Tryck på OK eller
Gula -knappen för att ändra den markerade kanalen.
Du kan trycka på den Blå knappen för att radera den
markerade kanalen.
(*) Det valda kanalnumret ska inte användas för andra kanaler
i kanallistan.
Radera kanaler: Markera önskad kanal i listan och
tryck på OK eller den Gula knappen för att välja/avmar-
kera. Du kan trycka på den Blå knappen för att radera
den markerade kanalen. När informationsrutan visas,
markera Fortsätt och tryck på OK för att fortsätta.
Finjustera den analoga kanalen : Välj kanal du vill
justera till ifrån listan och tryck på OK-knappen. Ändra
sedan frekvens med vänster/höger-riktningsknapp
för att hitta optimal mottagning. Tryck på knappen
Bakåt/retur för att fortsätta spara och stänga. När
informationsrutan visas, markera OK och tryck på
OK för att fortsätta.
Rensa kanallista: Ta bort alla kanaler som lagrats i
kanallistan. En dialog visas för bekräftelse. Markera
Fortsätt och tryck på OKför att fortsätta. Markera
Avbryt och tryck på OK för att avbryta.
TV-alternativ
Källa: Visa listan med inmatningskällor. Välj önskad
och tryck på OK för att växla till den källan.
Bild: Öppnar Bildmenyn. Se avsnittet Skärm & Ljud
för detaljerad information.
Skärm: Ställ in bilförhållandena för skärmen Välj ett

Ljud: Öppnar Ljudmenyn. Se avsnittet Skärm & Ljud
för detaljerad information.
Effekt: Kontrollera menyalternativen Ström och
energi i Inställningar>System för ytterligare strö-
minställningar. Denna meny har samma alternativ som
menyn Ström och energi>Ström.
Svenska - 17 -
Insomningstimer: 
du vill att TV:n ska automatiskt gå till viloläge. Ställ
in som Av för att inaktivera.
Bild av:OK
för att stänga av skärmen. Tryck på en knapp på
fjärrkontrollen eller på TV:n för att slå på skärmen
igen. Observera att du inte kan slå på skärmen via
knapparna Volym+/-, Mute och Standby knappar.
Dessa knappar fungerar normalt.
Automatisk viloläge: 
vilken du vill att TV:n automatiskt går till viloläge.
Alternativ för 4 timmar, 6 timmar och 8 timmar
finns tillgängliga. Ställ in som Aldrig för att
inaktivera.
Föräldrakontroll
(*) För att ange den här menyn bör PIN-koden anges
först. Ange PIN-koden som du har denierat under För-
stagångsinstallationen. Om PIN-koden har ändrats efter
förstagångsinstallationen, använd den PIN-koden. Om
PIN-koden inte denierades under Förstagångsinstalla-
tionen, kan standard PIN användas. Standard PIN-koden
är 1234. Vissa alternativ kanske inte är tillgängliga eller
varierar beroende på valet av land under den första in-
stallationen. Denna menys innehåll kanske inte visas,
om kanalinstallationen inte är färdig eller inga kanaler är
installerade.
Blockerade kanaler: Väljer kanalen/erna som ska
blockeras från kanallistan. Markera en kanal och
tryck på OK för att markera/avmarkera. För att titta
på en blockerad kanal bör PIN anges först.
Begränsningar av programmet: Blockera program
enligt information om åldersklassificering som
sänds med dem. Du kan aktivera eller inaktivera
begränsningar, ställa in klassificeringssystem,
begränsningsnivåer och åldersgränser med hjälp
av alternativen i den här menyn.
Inmatningar Blockerade: Förhindra åtkomst till
det valda ingångskällinnehållet. Markera önskat
inmatningsalternativ och tryck på OK för att välja/
avmarkera. För att byta till en blockerad ingångs-
källa bör PIN anges först.
Ändra PIN-kod: Ändra PIN-koden som du har
-
ra det här alternativet och tryck på OK. Du måste
ange den gamla PIN-koden först. Då visas en ny
inmatningsskärm för PIN. Ange det nya PIN två
gånger för att bekräfta.
CI-kort: Visa tillgängliga menyalternativ för CI-kortet
som används. Det här alternativet kanske inte är
tillgängligt beroende på inställningen för ingångskälla.
Avancerade alternativ
Alternativen i denna meny kan ändras och/eller visas
gråade, beroende på vald ingångskälla.
Audio
Ljudspråk: Ställ in önskad språk för ljudet. Det
här alternativet kanske inte är tillgängligt beroende
på inställningen för ingångskälla.
Andra Ljudspråk: Ställ in en av de listade
språkalternativen som andra ljudspråksalternativ.
Ljudspår: Ange din musikinställning, om någon
är tillgänglig.
Ljudtyp: Ange inställningarna för ljudtyp.
Synskadade: Ställ in Ljudtyp-alternativet som
Ljudbeskrivning för att använda denna alternativ.
Digitala TV-kanaler kan sända speciella ljudkom-
mentarer som beskriver handling på skärmen,
kroppsspråk, uttryck och rörelser för personer
med synskada.
Talare: Aktivera det här alternativet om du vill
höra ljudkommenteringen via TV-högtalarna.
Hörlurar: Aktivera det här alternativet om du vill
dirigera ljudet av ljudkommenteringen till TV:ns
hörlursutgång
Volym: Justera volymnivån för ljudkommen-
tarerna.
Pan och blekna: Slå på det här alternativet om
du vill höra ljudkommentarerna tydligare, när
tillgängligt i sändningen.
Ljud för synskadade: Ställ in ljudtypen för
synskadade. Alternativ blir tillgängliga beroende
på vald sändning.
Fader-kontroll: Justera volymbalansen mellan
TV-huvudets ljud (Main) och ljudkommentaren
(AD).
Undertext
Analog undertext: Ange det här alternativet som
Av, eller Tyst. Om alternativet Tyst av är valt
visas den analoga undertexten på skärmen, men
högtalarna dämpas samtidigt.
Digital undertext: Ange det här alternativet som
Av eller .
Textspår: Ange din textningsspårinställning, om
någon är tillgänglig.
Digitalt undertextspråk: Ställ in ett av de listade
språkalternativen som första språk för digitala
undertexter.
Andra digitala undertext Språk: Ställ in ett av
de listade språkalternativen som andra språk
för digitala undertexter. Om det valda språket
i alternativet Digitalt textningsspråk inte är
tillgängligt, visas undertexter på detta språk.
Typ av text: Ange det här alternativet som
Normal eller Hörselnedsättning. Om alternativet
Hörselnedsättning är valt tillhandahåller det
undertextningstjänster till döva och hörselskadade
tittare med ytterligare beskrivningar.
Svenska - 18 -
Text-TV
Språk för digital text-TV: Ställa in text-TV-språk
för digitala sändningar.
Avkodning av sidans språk: Ange
avkodningssidospråk för text-TV-visning.
Blå Mute: Slå på/av den här funktionen enligt dina
önskemål. När den är aktiverad visas blå bakgrund
på skärmen när ingen signal är tillgänglig.
Ingen signal automatisk avstängning: Ställ in
TV:ns beteende när ingen signal detekteras från den
för närvarande inställda ingångskällan. 
tid efter vilken du vill att TV:n ska stänga av sig själv
eller ställa in som Av för att inaktivera.
Standardkanal: Ställ in din standardinställning
för startkanalen. När Välj läge är inställt som
Användarval, blir Visa kanaler alternativet
tillgängligt. Markera och tryck på OK för att se
kanallistan. Markera en kanal och tryck på OKför
att göra en markering. Vald kanal visas varje gång
TV: n slås på igen från vänteläge. Om Välj läge
är inställt som Senaste status visas den senast
bevakade kanalen.
HBBTV-inställningar
HBBTV-stöd: Slå på eller av HBBTV-funktionen.
Spåra inte: Ange dina önskemål angående
spårningsbeteendet för HBBTV-tjänster.
Inställningar för cookies: Ställ in inställningarna
för cookies för HBBTV-tjänster.
Ihållande lagring: Slå på eller av funktionen
för beständig lagring. Om den ställs in som på
kommer, cookies att lagras med ett utgångsdatum
i TV:ns beständiga minne.
Blockera spårningsplatser: Slå på eller av
funktionen Blockera spårningsplatser.
Enhets-ID: Slå på eller av Device ID-funktionen.
Återställ enhets-ID: Återställ enhets-ID för
HBBTV tjänster. Konfiktiv dialog kommer att
visas. Tryck OK för att fortsätta, Tillbaka för
att avbryta.
BISS-nyckel: Meddelandet "Klicka för att lägga
till Biss-tangenten" visas. Tryck OK för att
lägga till en biss-nyckel. Parametrar för frekvens,
symbolhastighet (KSym/s), Polarisering,
program-ID och CW-nyckel kommer att vara
tillgängliga för att ställas in. När du är klar med
inställningarna, markera Spara nyckel och tryck på
OK för att spara och lägga till biss-nyckeln. Detta
alternativ kommer inte att vara tillgängligt om
ingångskällan inte är inställd som Satellit. Dessa
alternativ kanske inte är tillgängligt beroende på
valet av land under den första installationen.
Systeminformation: Visa detaljerad
systeminformation på den aktuella kanalen Signal
nivå, Signal kvalitet, frekvens etc.
Licens för öppen källkod: Visar Öppen källa
programlicensinformation
Inställningar
Du kan öppna Inställningar-menyn från Kontrollpanelen
eller TV alternativ -menyn i Live TV läge. För att visa
Kontrollpanelen, tryck på Inställningar-knappen
eller håll Home-knappen intryckt på fjärrkontrollen
eller tryck på höger-riktningsknapp i följd på
hemskärmen. Om TV:ns grundinstallation utförs under
förstagångsinstallationen, markera Kontrollpanelen
på Startskärmen och tryck på OK.
Navigera genom menyträdet med vänster och höger
riktningsknapp, OK, och Tillbaka/retur knappara.
Kanaler & ingångar
Denna menys innehåll kan variera beroende på vald
ingångskälla och om kanalinstallationen är utförd.
Kanaler
Analog
Kanalgenomsökning: Starta en skanning för
analoga kanaler. Du kan trycka på knappen tillbaka/
retur för att avbryta sökningen. När du är klar, tryck
OK eller tillbaka/retur-knappen för att avsluta.
De kanaler som redan har hittats kommer att lagras
i kanallistan.
Uppdatera Skanning: Sök efter uppdateringar.
Tidigare tillagda kanaler kommer inte att raderas,
men nyfunna kanaler kommer att lagras i kanallistan.
Du kan trycka på knappen tillbaka/retur för att
avbryta sökningen. När du är klar, tryck på OK eller
tillbaka/retur-knappen för att avsluta.
Analog manuell sökning: Starta kanalsökning
manuellt. Ange först startfrekvens för sökningen.
Välj sedan sökriktning och tryck OK eller höger-
riktningsknapp för att starta sökningen De hittade
kanalerna kommer att lagras i kanallistan. Du kan
trycka på knappen tillbaka/retur för att avbryta
sökningen. Tryck sedan på tillbaka/retur knappen
igen eller markera Färdig och tryck på OK för att
avsluta.
Antenn
Kanalgenomsökning: Starta en sökning för digitala
markbundna kanaler. Du kan trycka på knappen
tillbaka/retur för att avbryta sökningen. När du är
klar, tryck på OK eller tillbaka/retur-knappen för att
avsluta. De kanaler som redan har hittats kommer
att lagras i kanallistan.
Uppdatera Skanning: Sök efter uppdateringar.
Tidigare tillagda kanaler kommer inte att raderas,
men nyfunna kanaler kommer att lagras i kanallistan.
Svenska - 19 -
Du kan trycka på knappen tillbaka/retur för att
avbryta sökningen. När du är klar, tryck på OK eller
tillbaka/retur-knappen för att avsluta.
Enkel RF-sökning: Ställ in RF Kanal med hjälp av
riktningsknapparna Höger/Vänster. Signalstyrkan
och signalkvaliteten för vald kanal visas. Tryck på
OK för att börja söka på den valda RF kanalen. De
hittade kanalerna kommer att lagras i kanallistan.
Du kan trycka på knappen tillbaka/retur för att
avbryta sökningen. Tryck sedan på tillbaka/retur
knappen igen eller markera Färdig och tryck på
OK för att avsluta.
Uppdatering av manuell service: Starta manuellt
en uppdatering av tjänsten . Du kan trycka på
knappen tillbaka/retur för att avbryta sökningen.
När du är klar, tryck på OK eller tillbaka/retur-
knappen för att avsluta.
LCN: Ange dina önskemål för LCN. LCN är det
logiska kanalnummersystemet som organiserar
tillgängliga sändningar i enlighet med en igenkännbar
kanalnummersekvens (i förekommande fall).
Typ av kanalsökning: Ange inställningarna för
skanningstyp.
Typ av kanalbutik: Ange din butikstyps preferens.
Välj favorit nätverk: Välj ditt favoritnätverk. Det här
menyalternativet kommer att vara aktivt, om mer än
bara ett nätverk är tillgängliga.
Kabel
Kanalgenomsökning: Starta en sökning för digitala
kabelkanaler. Om tillgängliga operatörsalternativ
kommer att visas Markera önskad och tryck på
OK. Skanningsläge, frekvens och nätverks-
ID alternativ kan vara tillgängliga. Alternativen
kan variera beroende på operatör och val av
Skanningsläge. Ställ in Skanningsläge som Fullt

Markera Sök och tryck på OK eller den högra
riktningsknappen för att starta sökning. Du kan
trycka på knappen tillbaka/retur för att avbryta
sökningen. De kanaler som redan har hittats
kommer att lagras i kanallistan.
Enkel RF-sökning: Ange Frekvens värdet. Signal
Nivå och Signal Kvalitet för den valda Frekvensen
visas. Markera Sök-alternativet och tryck på OK
eller den högra riktningsknappen för att starta
sökning. De hittade kanalerna kommer att lagras
i kanallistan.
LCN: Ange dina önskemål för LCN. LCN är det
logiska kanalnummersystemet som organiserar
tillgängliga sändningar i enlighet med en igenkännbar
kanalnummersekvens (i förekommande fall).
Typ av kanalsökning: Ange inställningarna för
skanningstyp.
Typ av kanalbutik: Ange din butikstyps preferens.
Välj favorit nätverk: Välj ditt favoritnätverk. Det här
menyalternativet kommer att vara aktivt, om mer än
bara ett nätverk är tillgängliga. Det här alternativet
kanske inte är tillgängligt beroende på vilket land
det valda landet har under den första installationen.
Satellit
Installationsläge för kanal: Ange det här
alternativet som föredragen satellit eller allmän
satellit. Kanallistan ändras även beroende på
vald alternativ här. För att se på önskade kanaler
från satelliten, ska detta alternativ väljas i enlighet
med denna. Ställ till Önskad satellit för att se
operatörens kanaler, om en operatörinstallation
har utförts. Ställ till Allmän satellit för att se andra
satellitkanaler, om en normal installation har utförts.
Återskanning av satellit: Starta satellitsökningen
från antennvalsskärmen. När detta skanneralternativ
  
tillgängliga och således kan de inställningar du

inte ändras.
För allmän satellitkanalinstallationsläge kan även
alternativet SatcoDX Scan
Välj för standardinstallation Normal skanning.
För SatcoDX installation, välj SatcoDX Scan och

ett USB-minne och anslut det till din TV. Markera
denna alternativ och tryck på OK eller höger
riktningsknapp. Alternativet ladda ner SatcoDX
kommer att markeras, tryck på OK för att fortsätta.
   
tryck på OK. Skärmen för satellitval kommer att
visas. Statusen av första satellit-alternativet kommer
att anges som . Markera detta satellitalternativ
och tryck på OK. Ställ in parametrarna som
motsvarar ditt system och korrigera satelliten och
tryck på Tillbaka/Återgå för att återgå till skärmen
för satellitval. Markera Nästa och tryck på OK för
att fortsätta med SatcoDX-kanallistainstallationen.
Om den valda satelliten inte är korrekt för SatcoDX-
installation, visas en varningsdialog på skärmen.
Satellit/er som kan väljas visas. Tryck på OK för
att stänga dialogen och tryck på OK eller Tillbaka/
Återgå för att återgå till skärmen för satellitval. Ställ
sedan in satelliten i enlighet.
Lägg till Satellit: Välj satellit som du vill
söka kanaler på. Denna meny aktiveras, om
Kanalinstallationsläget är ställd till Allmän
satellit.
Satellit uppdatering: Sök efter uppdateringar
genom att upprepa tidigare genomsökningen
med samma inställningar. Du kommer också
att kunna konfigurera dessa inställningar före
genomsökningen. Beroende på inställningarna för
Installationsläge för kanal, är denna alternativ
kanske inte tillgänglig eller dessa namn är en
Svenska - 20 -
annan, beroende på tillgängliga tjänster. Markera
satelliten och tryck på OK-knappen för att
 
sedan på Tillbaka/Retur-knappen för att återgå till
satellitvalsskärmen. Markera Nästa och tryck på
OK för att fortsätta.
Satellit Manuell inställning: Starta en manuell
satellitskanning. Markera satelliten och tryck
OK-knappen för att konfigurera detaljerade
satellitparametrar. Markera sedan Nästa och tryck
OK för att fortsätta.
Välj favorit nätverk: Välj ditt favoritnätverk. Det här
menyalternativet kommer att vara aktivt, om mer än
bara ett nätverk är tillgängliga. Det här alternativet
kanske inte är tillgängligt beroende på vilket land
det valda landet har under den första installationen.
Automatisk kanaluppdatering: Slå på eller av
funktionen för automatisk kanaluppdatering.
Meddelande om uppdatering av kanal: Slå på eller
av kanal uppdaterings meddelande funktionen.
Observera: Vissa alternativ kanske inte är tillgängliga och
visas som gråtonadeberoende på operatörens val och ope-
ratörsrelaterade inställningar.
In
Visa eller dölj en ingångsterminal, ändra namn för
  
funktionen HDMI CEC (Consumer Electronic Control)
och visa CEC-enhetslistan.
Skärm & ljud
Bild
Bildläge: Ställ in bildläget efter dina önskemål eller
krav. Bildläget kan ställas in till ett av följande alter-
nativ: Standard, Levande, Sport, Film och Spel.
Dolby Vision-lägen: Om Dolby Vision-innehåll upptäcks
kommer alternativen Dolby Vision Dark och Dolby Vision
Vivid att vara tillgängliga istället för andra bildlägen.
Inställningar för Bakgrundsbelysning, Ljusstyrka,
Kontrast, Färg, Nyans, Skärpa justeras enligt det
valda bildläget.
Automatisk bakgrundsbelysning: Ställ in inställ-
ningarna för automatisk bakgrundsbelysning. Av,
Låg, Medel ochEco
tillgängliga. Ställ in som Av för att inaktivera.
Bakgrundsljus: Justera skärmens bakgrundsbe-
lysningsnivån manuellt. Det här objektet är inte
tillgängligt om den Automatiskabakgrundsbelys-
ningen inte är inställd som av.
Ljusstyrka: Justera skärmens ljusstyrkevärde.
Kontrast: Justera kontrastvärdet för skärmen.
Färg: Justera skärmens färgmättnadsvärde.
NYANS: Justera nyansvärdet för skärmen.
Skärpa: Justera in värdet på skärpan för detaljer
som visas på Skärm.
Avancerade inställningar
Färgtemperatur: Ställ in din färgtemperaturin-
ställning. användare, Cool, Standard ochVarm

justera röda, gröna och blå förstärkningsvärden
manuellt. Om något av dessa värden ändras
manuellt ändras alternativet Färgtemperatur
till Användare, om det inte redan anges som
Användare.
Dolby Vision-anmälan: Ange ditt meddelan-
deutseende för Dolby Vision-innehåll. När det är
aktiverat på visas Dolby Vision-logotypen längst
ned till höger på skärmen när Dolby Vision-inne-
håll detekteras.
DNR: Dynamisk brusreducering (DNR) är proces-
sen att ta bort ljud från digital eller analog signal.
Ange din DNR-inställning som Låg, Medium,
Stark, Auto eller stänga av det genom att ställa
in som Av.
MPEG NR: MPEG-brusreducering rensar block-
brus runt konturer och brus på bakgrunden. Ställ
in din MPEG NR-inställning som låg, Medium,
stark stänga av det genom att ställa in som av.
Max Vivid: Manipulerar kontrast och färgmot-
tagning, konverterar i princip Standard dynamisk
område till Hög dynamisk område. Ställ i läge
för att aktivera.
Adaptiv Luma-kontroll: Adaptiv Luma-kontroll
justerar kontrastinställningarna globalt enligt inne-
hållshistogrammet för att ge djupare svart- och
ljusare vit uppfattning. Ställ in din Adaptive Luma
Kontrollpreferens som Låg, Medium, Stark eller
stänga av det genom att ställa in som Av.
Lokal kontrastkontroll: Lokal kontrastkontroll
-
råden och ger möjlighet att tillämpa oberoende
kontrastinställning för varje region. Denna algoritm
-
fattning. Det ger högre djup intryck genom att
förbättra mörka och ljusa områden utan någon
detaljförlust. Ställ in din Lokala kontrast kontroll
preferens som Låg, Medium, Hög stänga av det
genom att ställa in som Av.
Filmmaker-läge: Filmmaker-läge och Au-
to-koppling-
ra eller inaktivera alternativet genom att markera
och trycka OK.
Flesh Tone: Justerar hudtonens ljusstyrka. Ställ in
som Låg, Medel, eller Hög för att använda. Ställ
in som Av för att inaktivera.
DI Filmläge: Det är funktionen för 3:2 eller 2:2
-
Svenska - 21 -

judder) som orsakas av dessa pull down-metoder.
Ställ in din DI Film Mode-inställning som Auto eller
stäng av den genom att ställa in som Av. Det här
alternativet kommer inte att vara tillgängligt om
Spelläge eller PC-läge är aktiverat.
Blå Stretch: Det mänskliga ögat uppfattar kall-
lare vita som ljusare vit, Blue Stretch funktionen
ändrar Vitbalans mellan mellanhöga grånivåer till
kallare färgtemperatur. Slå på eller av funktionen
Blue Stretch.
Gamma: Ställ in din gamma-preferens. Mörk,
Medel och Ljust
Spelläge: Spelläge är det läge som skär ner några
av de bildbehandlingsalgoritmer för att hänga med
videospel som har snabba bildhastigheter. Slå på
eller av spelläge-funktionen.
Observera: Spelläge kan inte användas för Netix och
YouTube. Om du vill använda spelläge för Multi Media
Player eller HDMI-källa, måste MJC-alternativet ställas
som Av.
ALLM: Med ALLM (Auto Low Latency Mode)
funktionen kan TV:n aktivera eller avaktivera låg
accessinställningarna beroende på uppspelnings-
innehåll. Markera det här alternativet och tryck på
OK för att slå på/av ALLM-funktionen.
PC-läge: PC-läge är det läge som skär ner någ-
ra av bildbehandlingsalgoritmerna för att hålla
signaltypen som den är. Det kan vara använd-
bart speciellt för RGB-ingångar. Slå på eller av
PC-lägesfunktionen.
De-contour: -
solutionsinnehåll och automatstreamingservice.
Ställ in som Låg, Medel, eller Hög för att använda.
Ställ in som Av för att inaktivera.
MJC: Optimerar TV:ns videoinställningar för
rörliga bilder för att få en bättre kvalitet och
läsbarhet. Markera detta alternativ och tryck på
OK för att se tillgängliga alternativ. Eekt, Demo
Partition, och Demo alternativen är tillgängliga.
Ställ Eekt-alternativet till Låg, Medel eller Hög
för att använda MJC-funktionen. Markera Demo
Partition och tryck på OK för att ställa in. Alla,
Höger och Vänster
tillgängliga. Markera Demo och tryck på OK för
att aktivera demo-läge. Medan demoläget är
aktivt, kommer skärmen att delas upp i två delar,
en som visar MJC aktivitet och den andra visar
de normala inställningarna för TV-skärmen. Om
Demo Partition alternativet är ställd som Alla,
visar båda sidorna MJC-aktivitet.
HDMI RGB-räckvidd: Denna inställning bör jus-
teras enligt RGB-signalområdet på HDMI-källan.
Det kan vara begränsat intervall (16-235) eller full
räckvidd (0-255). Ställ in din HDMI RGB-räckvidd.
Auto, Full och Begränsning alternativen kommer
Detta objekt kommer inte att
vara tillgängligt om ingångskällan inte är inställd
som HDMI.
Låg blå ljus: Elektroniska apparaters skärm
strålar blå ljus, som kan skada ögonen och leda
till ögonproblem. 
ljus ställ in som Låg, Medel, eller Hög. Ställ in som
Av för att inaktivera.
Färgrymd: Du kan använda det här alternativet
för att ställa in det antal färger som visas på din
TV-skärm. När inställd som är färger enligt
källsignalen. När ställd som Auto, slår TV:n på
eller av denna funktion dynamiskt enligt källans
signaltyp. När den är inställd som Av är TV:ns
maximal färgkapacitet använd som standard.
Automatisk optimering av uppspelning: Slå
på/av Automatisk optimering av uppspelning
-funktionen.
Dolby Vision PQ kalibrering: Markera detta
alternativ och tryck på OK för att se tillgängliga
alternativ. Visningsläge och Slutanvändare
kalibrering alternativen är tillgängliga. Du kan
visa sist ändrad tidsinformation här.
Light Sense: Slå på/av light sense -funktionen.
Färgtuner: Färgmättnad, nyans, ljusstyrka kan
justeras för röd, grön, blå, cyan, magenta, gul
och kött ton (hudton) för att få mer levande eller
mer naturlig bild. Ange värdena Nyans, Färg,
Ljusstyrka, Förskjutning och förstärknings
värden manuellt. Markera Aktivera och tryck på
OKför att aktivera den här funktionen.
11 punkt vitbalans korrigering: Vitbalansfunk-
tionen kalibrerar TV:s färgtemperatur i detaljerade
grånivåer. Genom visuellt eller mätning kan
gråskalans enhetlighet förbättras. Justera styr-
kan på de röda, gröna, blåa färgerna och Gain
värdena manuellt. Markera Aktivera och tryck på
OKför att aktivera den här funktionen.
Återställ till standard: Återställ alla video-inställ-
ningar till fabriksinställningarna.
Observera: Beroende på vilken inmatningskälla som för
närvarande är inställd kan det hända att vissa menyalternativ
inte är tillgängliga.
Skärm
Ställ in bilförhållandena för skärmen Välj ett av de

Ljud
Ljudstil: För enkel ljudjustering kan du välja en
förinställd inställning. Alternativ för användare,
standard, levande, sport, lm, musik eller nyhe-
ter kommer att vara tillgängliga. Ljudinställningarna
justeras enligt den valda ljudstilen. Vissa andra
ljudalternativ kan bli otillgängliga beroende på valet.
Svenska - 22 -
Balans: Justera vänster och höger volymbalans för
högtalare och hörlurar.
Surround-ljud: Slå på eller av surround-ljud
-alternativet.
Equalizer Detalj: Justera equalizervärdena enligt
dina önskemål.
Högtalarnas fördröjning: Justera högtalarnas
fördröjningsvärde.
eARC: Ställ in din eARC-preferens. Av och Auto
Ställ in som
Av för att inaktivera.
Digital utgång: Ställ in inställningen för digital ljud-
utgång. Auto, Bypass, PCM, Dolby Digital Plus
och Dolby Digital
Markera det alternativ du föredrar och tryck på
OKför att ställa in.
Digital utgång Fördröjning: Justera värdet Digital
utgång fördröjning.
Automatisk volymkontroll: Med Auto Volume
Control kan du ställa in TV:n så att den automatiskt
utjämnar plötsliga volymskillnader. Vanligtvis i bör-
jan av annonser eller när du byter kanaler. Slå på/
av detta alternativ genom att trycka på OK.
Nedmixningsläge: Ställ in dina preferenser för att
omvandla multikanal-ljudsignaler till tvåkanals-ljud-
signaler. Tryck OK för att se alternativen och
ange. Stereo och Surround alternativen kommer
   
föredrar och tryck på OKför att ställa in.
DTS DRC: Dynamic Range Control ger förstärk-
ningsjustering av källan för att upprätthålla lämpligt
hörbart intervall vid både låga och höga uppspel-
ningsnivåer. Slå på/av detta alternativ genom att
trycka på OK.
Dolby Audio ljudbehandling: Med Dolby Audio
Processing kan du förbättra ljudkvaliteten på din TV.
Tryck på OK för att se alternativen och ange. Vissa
andra ljudalternativ kanske inte är tillgängliga och
visas gråa, beroende på inställningarna gjorda här.
Ställ in Dolby ljudbehandling alternativet som Av,
om du vill ändra dessa inställningar.
Dolby Audio ljudbehandling: Markera det här
alternativet och tryck på OK för att slå på/av den
här funktionen. Vissa alternativ är kanske inte
tillgängliga, om detta alternativ inte är på.
Ljudläge: Om alternativet Dolby Audio ljudbe-
handling är aktiverat är alternativet Ljudläge
tillgängligt att ställa in. Markera alternativet Ljud-
läge och tryck på OK för att se de förinställda
ljudlägena. Spel, Film, Musik, Nyheter, Stadium,
Smart och Användare-
liga. Markera det alternativ du föredrar och tryck
OKför att ställa in. Vissa alternativ är kanske
inte tillgängliga, om detta alternativ inte är ställd
som Användare..
Volymnivån: Du kan balansera ljudnivåerna. På
detta sätt påverkas du inte av onormala höjningar
och sänkningar av ljudet. Slå på/av detta alternativ
genom att trycka på OK.
Surround Virtualiser: Slå på/ av surround virtu-
aliser -funktionen.
Dolby Atmos: Din TV stöder Dolby Atmos
-teknik. Med tekniken rör sig ljudet runt dig i en
tredimensionell utrymme, så du känner dig som
 i händelsernas centrum. Bästa
upplevelse får du, om ingångende ljudbitström-
men är Atmos. Slå på/av detta alternativ genom
att trycka på OK.
Dialogförbättrare: Denna funktion erbjuder ef-
terprocesseringsoptioner av ljudet för talbaserad
förbättring av dialog. Av, Låg, Medel och Hög optio-
ner kan användas. Ställ in enligt egna preferenser.
Observera: Denna funktion har eekt bara, om ingångslju-
dets format är AC--4 eller dolby-ljudbehandling är aktiverad.
Denna eekt gäller endast för TV:ns högtalarutgång.
Dolby Atmos avisering: Ange ditt meddelandeut-
seende för Dolby Atmos -innehåll. När det är aktive-
rat visas Dolby Atmos-logotypen längst ned till höger
på skärmen när Dolby Atmos -innehåll detekteras.
DTS Virtual:X: Denna funktion förbättrar ljudupple-
velsen genom att virtualisera surround-högtalarna
genom TV:ns högtalare. Markera Virtual:X och tryck
OK. TruBass-alternativet blir tillgänglig. TruBass
hanterar och förbättrar lågfrekvenssignaler. Markera
detta alternativ och tryck på OK för att slå på/av den.
Vissa andra alternativ kanske inte är tillgängliga och
visas gråa, beroende på inställningarna gjorda här.
Det här alternativet kommer inte att vara tillgängligt
om Dolby-ljudbehandling är aktiverat.
Återställ till standard: Återställer ljudinställningar-
na till fabriksinställningarna.
Ljudutgång
Digital utgång: Ställ in inställningen för digital ljud-
utgång. Auto, Bypass, PCM, Dolby Digital Plus
och Dolby Digital
Markera det alternativ du föredrar och tryck på
OKför att ställa in.
Digital utgång Fördröjning: Justera värdet Digital
utgång fördröjning.
Nätverk och Internet

alternativen i den här menyn.
Wi-Fi: Slå på och av funktionen för trådlöst LAN
(WLAN).
Svenska - 23 -
Tillgängliga nätverk
När WLAN-funktionen är påslagen visas tillgängliga
trådlösa nätverk. Markera Se alla och tryck OK för att
se alla nätverk. Välj en och tryck på OKför att ansluta.
Du kan bli ombedd att ange ett lösenord för att ansluta
till det markerade nätverket, om nätverket är lösenords-
skyddat. Dessutom kan du lägga till nya nätverk med
hjälp av de relaterade alternativen.
Andra alternativ
Lägg till nytt nätverk: Lägg till nätverk med dolda
SSID.
Datasparare: Slå på och av Datasparare-funktionen.
Denna funktion justerar automatiskt videokvaliten
till att användas mindre mobildata. När den är på,
kommer Datasparare att övervaka och begränsa

Dataanvändning och varningar: Ställer in över-
vakning av TV:ns dataanvändning. Du kan se
datamängden som använts under dagen. Markera
Datavarningar och tryck på OK för att se tillgängliga
alternativ. Du kan avaktivera varningarna genom att
ställa in det på Av.
Skanning alltid tillgänglig: Du kan låta platstjäns-
ten och andra appar söka efter nätverk, även när
WLAN-funktionen är avstängd. Tryck på OKför att
slå på och av.
Ethernet
Anslutning/ej ansluten: Visar status för internetan-
slutningen via Ethernet-, IP- och MAC-adresser.
Proxyinställningar: Ställ in en HTTP-proxy för
webbläsare manuellt. Denna proxy får inte användas
av andra appar.
IP-inställningar:
Andra
Integritetspolicy för nätverk: Visa Integritetspolicy
för nätverk. Du kan använda riktningsknapparna Upp
och Ned för att bläddra igenom och läsa hela texten.
Markera Acceptera och tryck på OK för att tillåta.
Wake congs
Wow: Stäng av/sätt på denna funktion. Med den
här funktionen kan du slå på eller väcka din TV via
trådlöst nätverk.
WoL: Stäng av/sätt på denna funktion. Med den
här funktionen kan du slå på eller väcka din TV
via nätverket.
WoC: Stäng av/sätt på denna funktion. Med den
här funktionen kan du slå på eller väcka din TV
via Chromecast. Denna alternativ är tillgänglig, om
WoW eller WoL alternativet är på.
Konton & inloggning
Google TV installation bör utföras under
förstagångsinstallationen för att logga in på ditt Google-
konto. För att utföra Google TV installation efter
förstagångsinstallationen, bläddra till Hemskärmen,
markera Ställ in Google TV alternativet och tryck
OK.
Du kan trycka på Inställningar-knappen eller hålla
Home-knappen på fjärrkontrollen intryckt för att visa
Kontrollpanelen. Nu kan du använda alternativet för
Google-kontot för att byta mellan konton eller öppna
denna meny.
Följande alternativ är tillgängliga om du har loggat in
på ditt Google-konto.
Google TV konto
Du kan hantera den aktiva kontots inställningar eller ta
bort ett konto med de tillgängliga alternativen.
Barnens konto
Du kan hantera den aktiva kontots inställningar eller
ta bort ett konto med de tillgängliga alternativen.

barnets konto lades till, för att öppna inställningarna.
Lägg till ett barn: Skapa ett personligt område för
barnet med åtkomst till innehåll och verktyg som du
väljer, för att hjälpa dig med kontrollen. Slutför genom
att följa instruktionerna på skärmen.
Andra konton
Du kan använda andra konton inom Google-appar, som
YouTube, men du kan inte se rekommendationerna för
dessa konton på Google TV hemskärmen.
Lägg till ett annat konto: Lägg till ett nytt till
tillgängliga konton genom att logga in på den.
Sekretess
Apparatinställningar
Plats
Platsstatus: Du kan medge användning av trådlös
anslutning för att avgöra plats.
Skanning alltid tillgänglig: Du kan låta platstjäns-
ten och andra appar söka efter nätverk, även när
WLAN-funktionen är avstängd. Tryck på OKför att
slå på och av.
Begäran om senaste platser: Du kan se de
senaste platsbegärandena och tillåta eller begränsa
de listade apparna att använda din platsinformation.
Användning och diagnostik: Skicka automatiskt
användningsdata och diagnostikinformation till Google.

Reklam: Hantera reklaminställningar, som nollställning
av reklam-ID.
Svenska - 24 -
Kontoinställningar:
Google Assistant: Hantera Google Assistant inställ-
ningar, som att aktivera eller avaktivera röstkontroll.
Betalning och köp: För att hindra obehöriga köp,
kan du begära verifiering av alla köp, inklusive
i-appen köp, som genomförs genom Google Play
-kontot i TV:n.
Appinställningar
App-behörigheter: Apparna sorteras efter kategorier
av behörighetstyp. Du kan aktivera inaktivera
behörigheter för appar inifrån dessa kategorier.
Särskild appåtkomst:
och särskilda behörigheter.
Säkerhet & begränsningar: Du kan tillåta eller
begränsa installation av appar från andra källor än
Google Play Butik.
Appar
Med hjälp av alternativen på menyn, kan du hantera
appar på din TV.
Nyligen öppnade appar
Du kan visa nyligen öppnade appar. Markera Se alla
appar och tryck på OK för att se alla appar som är
installerade på TV:n. Mängden lagringsutrymme som
de behöver visas också. Du kan se vilken version på
appen, öppna eller tvinga fram stopp körning av appen,
avinstallera en nedladdad app, se behörigheterna
och slå på/av, slå på/av meddelandena, rensa data
och cache etc. Markera en app och tryck på OK eller
höger riktningsknapp för att se tillgängliga alternativ.
Byte av appens lagringsplats
Om du tidigare formaterade USB-lagringsenhet som
enhetslagring för att utöka TV:ns lagringskapacitet, kan

i avsnittet Lagring i menyn Inställningar>System.
OK för att se
tillgängliga alternativ. Markera sedan Använd lagring
alternativet och tryck på OK. Om den valda appen
passar, ser du USB-lagringsenheten som ett alternativ
för denna app som ska sparas. Markera detta alternativ
och tryck på OK
    
lagringsenhet inte är tillgänglig, om denna enhet
kopplas ur. Och om du formaterar enheten med TV:n
    
apparna med relaterad alternativ. Annars är inte
apparna som sparats i denna enhet tillgängliga

Lagring i menyn Inställningar>System.
Behörigheter
Hantera behörigheter och några andra funktioner i
programmen.
App-behörigheter: Apparna sorteras efter kategorier
av behörighetstyp. Du kan aktivera inaktivera
behörigheter för appar inifrån dessa kategorier.
Särskild appåtkomst:
och särskilda behörigheter.
Säkerhet & begränsningar: Du kan tillåta eller
begränsa installation av appar från andra källor än
Google Play Butik.
System
Åtkomst:Undertext, Text till tal inställ-
ningarna och/eller slå Hög kontrast text och Genväg
för tillgänglighet på/av. Vissa av bildtextinställningar-
na kanske inte tillämpas.
Om: Sök efter systemuppdateringar, ändra enhets-
namnet, starta om TV:n och visa systeminformation
som nätverksadresser, serienummer, versioner etc.
Du kan också visa juridisk information.
Återställning: Återställ alla TV-inställningar till
fabriksinställningarna. MarkeraÅterställ och tryck
OK. Ett bekräftelsemeddelande visas, välj Fabrik-
såterställning för att fortsätta med återställning.
Ett bekräftelsemeddelande visas, välj Radera allt
för att återställa TV:n. TV:n växlar av/på först och
installationen startar. Välj Avbryt för att avsluta.
Observera: Du måste kanske ange PIN-kod för att fortsätta
återställningen. Ange PIN-koden som du har denierat
under Förstagångsinstallationen. Om PIN-koden inte de-
nierades under Förstagångsinstallationen, kan standard
PIN användas. Standard PIN-koden är 1234.
Netix ESN: Visa ditt ESN-nummer. ESN-nummer


Datum & tid: Ange alternativ för datum och tid för
din TV. Du kan ställa in din TV för att automatiskt
uppdatera tid och datum-data över nätverket eller
över sändningarna. Ange motsvarande din miljö och
preferens. Inaktivera genom att ange som Av om du vill
ändra datum eller tid manuellt. Ställ sedan in alternativ
för datum, tid, tidszon och timformat.
Språk: Ange ditt språkval.
Tangentbord: Välj tangentbordstyp och hantera
tangentbordsinställningar.
Förvaring: Visa status för totalt lagringsutrymme för
    
För att se detaljerad information om användningsde-
taljerna markera och tryck på OK. Det kommer också

de anslutna lagringsenheterna.
Mata ut: För att hålla innehållet säkert, mata ut
USB-lagringsenheten innan den tas bort från TV:n.
Ställ in so lagringsenhet: Du kan använda den
anslutna USB-lagringsenheten till att utöka TV:ns
lagringskapacitet. Efter att detta gjorts, kan enheten
användas bara med TV:n. Följ instruktionerna på
Svenska - 25 -
skärmen och läs informationen på den innan du
fortsätter.
Observera: Att formatera den anslutna lagringsenheten
kommer att radera all data installerad på den.
Säkerhetskopiera lerna som du vill spara innan enheten
formateras.
Ställ in som lagringsenhet: Om du formaterade
USB-lagringsenheten som enhetslagring, kan den
användas bara med TV:n. Du kan använda detta
alternativ till att formatera den igen för användning
med andra enheter. Innan formateringen påbörjas,
bör du säkerhetskopiera data i enheten i TV:ns
interna minne eller en annan USB-lagringsenhet
med Säkerhetskopiera appar -alternativet. Annars
fungerar kanske inte vissa appar ordentligt efter
formateringen. Följ instruktionerna på skärmen och
läs informationen på den innan du fortsätter.
Observera: Att formatera den anslutna lagringsenheten
kommer att radera all data installerad på den.
Säkerhetskopiera lerna som du vill spara innan enheten
formateras.
Du kan även gå till Meddelanden-sektionen på
Kontrollpanelen efter att USB-enheten har anslutits
till TV:n för att se andra tillgängliga alternativ. Markera
meddelandet dom berör den anslutna USB-enheten
och tryck på OK.
Bläddra: Öppnar Lagringsmenyn
Ställ in so lagringsenhet: Samma som beskrivits
ovan.
Mata ut: Samma som beskrivits ovan.
Omgivningsläge: När TV:n inte används, kan Google
TV omgivningsläge byta den tomma rutan till en serie
foton, för att ljusa upp din omgivning.
Ström & energi
Ström på beteende: Ställ in TV:ns Ström på
beteende. Beroende på sitt val, återgår TV:n till
Google TV hemskärm eller senast använd ingång,
när den slås på.
Energibesparing: 
att TV:n ska stänga av sig själv för att spara energi.
Ställ in som Aldrig för att inaktivera.
Eekt: Denna meny har samma alternativ som
TV-alternativ>Eekt menyn.
Insomningstimer: -
ken du vill att TV:n ska automatiskt gå till viloläge.
Ställ in som Av för att inaktivera.
Bild av: Välj det här alternativet och tryck på OK
för att stänga av skärmen. Tryck på en knapp på
fjärrkontrollen eller på TV:n för att slå på skärmen
igen. Observera att du inte kan slå på skärmen via
knapparna Volym+/-, Mute och Standby knappar.
Dessa knappar fungerar normalt.
Automatisk viloläge: Definiera en ledig tid
efter vilken du vill att TV:n automatiskt går till
viloläge. Alternativ för 4 timmar6 timmar och8
Aldrig för
att inaktivera.
Timer
Typ av ström på tid: Ställ in din TV för att slå
på av sig själv. Ange det här alternativet som
eller En gång för att aktivera timern som ska
ställas in, ställ in som Av för att inaktivera. Om
inställt som När TV:n slås på endast en gångvid
den angivna tiden i Automatisk på eekt på tid
alternativet nedan.
Automatisk eekt i tid: Tillgänglig om Ström
på-timern typ är aktiverad. Ställ in önskad tid
för TV:n att komma i standby med riktningsk-
napparna och tryck på OKför att spara den nya
inställda tiden.
Typ av avstängning: Ställ in din TV för att stänga
av sig själv. Ställ in det här alternativet som
ellerEn gång för att aktivera en avstängnings-
timer som ska ställas in, ställ in som Avför att
inaktivera. Om inställt som När TV:n stängs av
endast en gångvid den angivna tiden i alternativet
Automatisk avstängningstid nedan.
Automatisk avstängningstid: Tillgängligt om
strömavstängningstiden är aktiverad. Ställ in
önskad tid för TV:n att gå till standby med rikt-
ningsknapparna och tryck på OK för att spara den
nya inställda tiden.
Cast: Ställ in fjärrkontrollens meddelanden för visning
av meddelanden på alla Android-enheter, som är an-
slutna till Wi-Fi och låt dom kontrollera media casting
till denna enhet. Alltid, Under Casting och Aldrig

Systemljud: Systemljudet är ljudet som spelas när
man navigerar eller väljer ett objekt på TV-skärmen.
Markera det här alternativet och tryck på OK för att slå
på/av den här funktionen.
Butiksläge: Markera Butiksläge och tryck på OK.
En dialog visas för bekräftelse. Läs beskrivningen,
markera Fortsätt och tryck på OK om du vill fortsät-
ta. Markera sedan för att aktivera eller Av för att
inaktivera och tryck på OK. I butiksläge kommer TV:ns
   
funktioner som stöds visas på skärmen. När aktiverad,
Butiks meddelande inställningarna blir tillgängliga.

att inte aktivera butiksläge för hemmabruk.
Omstart: Ett bekräftelsemeddelande visas, välj Om-
start för att fortsätta med att starta om. TV:n slås av/
på först. Välj Avbryt för att avsluta.
Bluetooth-fjärrkontroller & Tillbehör
Du kan använda Bluetooth tillbehör, till exempel
fjärrkontroll, (beror på fjärrkontrollens modell) hörlurar,
tangentbord eller spelkontroller med din Google
Svenska - 26 -
TV. Lägga till enheter för att använda dem med
din TV. Välj alternativet Bluetooth Fjärrkontroll
och tillbehör i menyn Inställningar och tryck på
OK för att se tillgängliga alternativ. Markera Para
tillbehör alternativet och tryck på OK för att börja
söka efter tillgängliga enheter för att koppla ihop dem
med din TV. Ställa in enheten i parkopplingsläge.

eller parkopplingsbegäran kommer att visas. starta
parkopplingen genom att välja enhet i listan och tryck
OK eller markera OK och tryck på OK för att börja
parkoppla.
Anslutna enheter listas också här. För att ta bort
parkopplingen för en enhet, markera det och tryck på
OK eller höger riktningspil. Markera Glöm alternativet
och tryck på OK. Sedan väljer du OK och tryck OK
igen för att ta bort parkopplade enheten från TV:n. Om

Koppla ur alternativet för att koppla ur en av dessa.
Du kan också ändra namnet på en ansluten enhet.
Markera Namnge igen och tryck OK. Tryck på OK
igen använd det virtuella tangentbordet för att ändra
namnet på enheten.
Hjälp & feedback
Du kan använda Skicka feedback -alternativet för att
skicka produkt-feedcack till Google.
Kanallista
TV:n sorterar alla lagrade kanaler i kanallistan. Tryck
OK för att öppna Kanallistan i live-TV-läge. Du kan
trycka på vänster riktningsknapp för att rulla upp listan
sida för sida, eller tryck på höger riktningsknapp för
att rulla nedåt.
För att sortera kanaler eller hitta kanal i kanallistan,
tryck på den Gula knappen för att visa Kanalfunktioner
alternativen. Tillgängliga alternativ är Sortera och
Hitta. Sorteringsalternativet kanske inte är tillgängligt
beroende på vilket land det valda landet har under
den första installationsprocessen. För att sortera
kanalerna markera Sortera och tryck på OK-knappen.
Välj ett av de tillgängliga alternativen och tryck på
OKigen. Kanalerna sorteras enligt ditt val. För att
hitta en kanal markera Sökoch tryck på OK-knappen.
Virtuellt tangentbord visas. Ange hela eller en del av
namnet eller numret på den kanal du vill hitta, markera
bockmarkeringssymbolen på tangentbordet och tryck
OK. Matchande resultat kommer att listas.
 Gula knappen.
Välj typ menyalternativen visas. Du kan välja
bland alternativen TV, Radio, Fri, Krypterad, och
Favoriter      Alla
kanaler alternativet för att se alla installerade kanaler i
kanallistan. Tillgängliga alternativ kan variera beroende
på vald operatör.
Observera: Om något alternativ utom Alla kanaler är
markerat på menyn Välj typ, kan du bara bläddra bland
kanalerna som för närvarande är listade i kanallistan med
knapparna Program +/- på fjärrkontrollen.
Redigera kanaler och kanallistan
Tryck på den Röda knappen på fjärrkontrollen för
snabbare åtkomst till Kanalhanteringsmenyn Du kan
redigera kanaler och kanallistan med alternativen i den
här menyn. Hoppa över kanal, Kanalbyte, Flytta
kanal, Redigera kanal, och Radera kanal alternativen
Kanalhan-
teringsmenyn från Kanaler menyn i Live TV-läge.
Observera: Alternativen Byt kanal, Flytta kanal och Redige-
ra kanal, Radera kanal eller Kanalhanteringsmeny kanske
inte nns tillgängliga och/eller visas som gråa beroende på
operatörsval och operatörsrelaterade inställningar. Du kan
inaktivera LCN-inställningarna i Inställningar>Kanaler och
ingångar>Kanaler menyn, då den förhindrar redigering av
kanalerna. Det här alternativet kan vara beroende på
vilket land det valda landet har under den första installationen.
Hantera listor med favoritkanaler
Du kan skapa fyra olika listor med dina favoritkanaler.
Dessa listor innehåller endast de kanaler som anges
av dig. Tryck på OK-knappen för att visa kanallistan.
För att lägga till kanalen till en av favoritlistorna,
markera kanalen i kanallistan och tryck på den Blå
knappen. Menyn val av favoritlista kommer att visas.
Markera listan som kanalen ska läggas till i och tryck på
OK knappen. Kanalen läggs till i den valda favoritlistan.
För att ta bort kanalen från favoritlistan, markera
kanalen i kanallistan och tryck på Blå knappen.
Menyn val av favoritlista kommer att visas. Markera
listan som kanalen ska tas bort från och tryck på OK
knappen. Kanalen kommer att tas bort från den valda
favoritlistan.
För att ställa en favoritkanallista som huvudkanallista,
tryck på den Gula knappen och ställ Välj typ
-alternativet som Favorit. Markera sedan önska
favoritlista och tryck på OK. För att ändra kanalens
position i favoritlistan, tryck på den Gröna knappen,
markera Flytta-alternativet och tryck på OK. Använd

kanalen till önskad position och tryck på OK. För att
ta bort kanalen från favoritlistan, tryck på den Gröna
knappen, markera Radera-alternativet och tryck på
OK.
Programguide
Med hjälp av EPG-funktionen (Electronic Programguide)
på din TV kan du bläddra i händelseschemat för
de kanaler som för närvarande är installerade i
kanallistan. Det beror på relaterade sändningen om
denna funktion stöds eller inte.
    
du vill växla till Live-TV-läge kan du antingen trycka
Exit-knappen eller markera Live TV-appen från
Svenska - 27 -
startskärmen och trycka på OK. För att få tillgång
till den elektroniska programguiden på startskärmen
trycker du på Guideknappen på fjärrkontrollen.
Använd riktningsknapparna för att navigera genom
programguiden. Du kan använda riktningsknapparna
Upp/Ned eller Program +/- för att växla till föregående/
nästa kanal i listan och höger/vänster riktningsknappar
för att välja önskad händelse för kanalen som för
närvarande är markerad. Om tillgängligt, visas
fullständigt namn, start-sluttid, och genren på den
markerade händelsen och kort information om det
nederst på skärmen.
Tryck på Blå

evenemang snabbare. Tryck på den Gula knappen
för att se detaljerad information om den markerade
händelsen. Du kan också använda röda och gröna
knappar för att se händelser föregående dag och nästa
dag. Funktionerna tilldelas de färgade knapparna på
fjärrkontrollen när de är tillgängliga. Följ informationen
på skärmen för korrekta knappfunktioner.
Guiden kan inte visas om DTV-ingångskällan är
blockerad från TV-alternativ>Föräldrakontroller>In
matningar Blockerade i Live-TV-läge.
Ansluta till Internet
Du kan ansluta till Internet via din TV, genom att an-
sluta den till ett bredbandssystem. Det är nödvändigt

njuta av en mängd strömmande innehåll och inter-
  
från Inställningar > Nätverk och Internet menyn. För
ytterligare information se avsnittet Nätverk & Internet
under rubriken Inställningar.
Trådbunden anslutning
Anslut din TV till modemet/routern via ethernetkabel.

Status för anslutningen under Ethernet avsnittet i
Nätverk och internet menyn kommer att ändras från
Ej ansluten till Ansluten.
2
3
1
1. Bredband ISP-anslutning
2. LAN-kabel (Ethernet)
3. LAN-ingång på baksidan av TV:n
Eventuellt kan du ansluta din TV till ett LAN-

I så fall kan du ansluta din TV direkt till nätverket med
en Ethernet-kabel.
1
2
1. nätverksuttag
2. LAN-ingång på baksidan av TV:n
Trådlös anslutning
Ett trådlöst LAN-modem/router krävs för att ansluta
TV: n till Internet via trådlöst LAN.
Markera Wi-Fi alternativet i Nätverk & Internet
menyn och tryck OK för att aktivera trådlös anslutning.
Tillgängliga nätverk visas. Välj en och tryck på OKför
Nätverk
& Internet under rubriken Inställningar.
1
1. Bredband ISP-anslutning
Ett nätverk med dold SSID (nätverksnamn) kan inte
upptäckas av andra enheter. Om du vill ansluta till ett
nätverk med dold SSID markerar du Lägg till nytt
nätverk alternativet under Nätverk & Internet på och
tryck på OK. Lägg till nätverket manuellt genom att
ange dess namn med hjälp av relaterade alternativet.
Vissa nätverk kan ha en auktoriseringssystem, som
kräver en andra inloggning i en arbetsmiljö. Markera
i detta fall efter anslutning till önskad trådlös nätverk
Svenska - 28 -
Meddelanden i övre högra hörnet på Startskärmen
och tryck på OK. Markera sedan Logga in till Wi-Fi
nätverk meddelandet och tryck på OK. Ange dina
uppgifter för att logga in.
En Wireless-N-router (IEEE 802.11a/b/g/n//ac) med
samtidiga 2,4 och 5 GHz-band är utformad för att öka
bandbredden. Dessa är optimerade för jämnare och
  
trådlöst spelande.
Använd en LAN-anslutning för snabbare dataöverföring
mellan andra enheter såsom datorer.
Överföringshastigheten är olika beroende
på avståndet och antalet hinder mellan

 
på vilka produkter du använder. Överföringarna
kan också stängas av eller avbrytas beroende på
radiovågsförhållandena för DECT-telefoner eller
någon annan WLAN 11b-apparat. Standardvärdena för
överföringshastigheten är de teoretiska maxvärdena för
de trådlösa standarderna. De är inte dataöverföringens
aktuella hastigheter.

beroende på användningsmiljön.
TV:ns trådlösa funktion stöder modem av typen 802.11
a, b, g, n &ac. Det rekommenderas starkt att du bör
använda IEEE 802.11n kommunikationsprotokoll för
att undvika eventuella problem när du tittar på video.

modem omkring med samma SSID. Du kan annars
stöta på problem med anslutningen. Använd i stället
trådbunden anslutning om du upplever problem med
trådlös anslutning.
En stabil anslutningshastighet krävs för att spela upp
strömmande innehåll. Använd en Ethernet-anslutning
om den trådlösa LAN-hastigheten är instabil.
Multimediaspelare
Välj Multimedia Player (MMP) på startskärmen
och tryck på OK för att starta. Välj medietyp på
huvudskärmen för mediaspelare. På nästa skärm kan
du trycka på Menyknappen för att komma åt en lista
med menyalternativ medan fokus ligger på en mapp


miniatyrstorleken och förvandla din TV till en digital
fotoram. Du kommer också att kunna kopiera, klistra
    
alternativ på den här menyn, om en FAT32-formaterad
USB-lagringsenhet är ansluten till TV:n. Dessutom kan
du växla visningsstil genom att välja antingenNormal
Parser eller Rekursiv Parser. I Normal Parser läget



   
tom. I Rekursiv Parserläget kommer källan att sökas


bakåt/retur att stänga menyn.
Välj Foto som mediatyp, för att aktivera
fotoramsfunktionen. Tryck sedan på Menu-knappen,
markera Fotoram och tryck på OK. Om du väljer
Ett foto läge alternativet och trycker på OK, visas
fotot som ställts in tidigare som fotoramsbild, när
fotoramsfunktionen aktiveras. Om du väljer USB-
lagringsenhetRekursiv
Parser läge) . För att ställa in fotoramsbild, tryck
Menu     
Fotoramsbilden och tryck på OK.
Dessutom kan du växla mellan att bläddringslägen
genom att trycka på den Blå knappen. Listvy och


    
skärmen om visningsformatet är inställt på Listvy. Du
kan också använda Program +/- knapparna till att

om vyformatet är ställd som Rutnätsvy.
Du kan också aktivera eller avaktivera USB Auto Play
-funktionen genom att trycka på den Gula knappen.
Med den här funktionen kan du sätta TV:n att spela upp
medieinnehållet i USB-minnet automatiskt. Se USB
Auto Play -funktion avsnitt för detaljerad information.

Tryck OK
Info: Visa infofältet. Tryck två gånger för att visa utökad

Paus/spela: Pausar och fortsätter uppspelningen.
Spola tillbaka: Startar uppspelning bakåt. Tryck
upprepat för att ställa in bakåtuppspelningshastigheten.
Snabbt framåt: Starta snabbspolning framåt. Tryck
upprepat för att ställa in framåtuppspelningshastigheten.
Stopp: Stoppar uppspelning.
Program +:
Program -:
Tillbaka/retur: Återgå till mediaspelarskärmen.

Tryck OK
Info:
Paus/spela: Pausar och fortsätter uppspelningen.
Spola tillbaka: Håll nedtryckt för att spola bakåt.
Snabbt framåt: Håll nedtryckt för att spola snabbt
framåt.
Stopp: Stoppar uppspelning.
Program +:
Svenska - 29 -
Program -:
Tillbaka/retur: Återgå till mediaspelarskärmen.
Om du trycke på Tillbaka/Retur knappen utan att
stoppa uppspelningen först, fortsätter uppspelningen,
medans du bläddrar i multimediaspelaren. Du kan
kontrollera uppspelningen med mediaspelarens
knappar. Uppspelningen slutar, om mediaspelaren
stängs eller mediatypen byts till Video.

Tryck OK för att spela markerad fotofil. När OK-
knappen trycks in, startar bildspelet och 
i nuvarande mapp eller lagringsenhet, beroende
på visningsvy, visas i valordning. Om Upprepa-
alternativet är ställd till Ingen, visas bara filerna
mellan den markerade och sista bild. Tryck på OK
eller Paus/spela knappen för att pausa eller fortsätta

och mediaspelarskärmen visas.
Info: Visa infofältet. Tryck två gånger för att visa utökad

OK Paus/spela: Pausar och fortsätter bildspelet.
Grön knapp (Rotera/tid): Rotera bilden / ställ in
intervall mellan bilderna.
Gul knapp (zooma/Eekt): Zooma en bild / använd

Program +:
Program -:
Tillbaka/retur: Återgå till mediaspelarskärmen.

När OK-knappen trycks in, startar bildspelet och
   
beroende på visningsvy, visas i valordning. Om
Upprepa-alternativet är ställd till Ingen, visas bara
 mellan den markerade och sista bild. Tryck
OK eller Paus/spela knappen för att pausa eller

visats och mediaspelarskärmen visas.
Info: Visa infofältet. Tryck två gånger för att visa utökad

OK Paus/spela: Pausar och fortsätter bildspelet.
Program +:
Program -:
Pilknappar (Ner eller höger / upp eller vänster): Byt
till nästa sida / Byt till föregående sida.
Tillbaka/retur: Stoppar bildspelet och återgår till
mediaspelarskärmen.
Menyalternativ
Tryck Menu-knappen för att visa tillgängliga


Paus/spela: Pausar och fortsätter uppspelning eller
bildspel.
Upprepa: Ställ in upprepa-alternativet. Markera ett
alternativ och tryck på OK för att byta inställning.
Om Upprepa en alternativet är vald, spelas eller
visas nuvarande media upprepat. Om Upprepa alla

samma typ i mappen eller lagringsenheten, beroende
på visningsvy.
Blanda på/av: Slå på eller av blanda-alternativet.
Tryck på OK, för att ändra inställningen.
Tid: Ställ in intervall mellan bilderna. Markera ett
alternativ och tryck på OK för att byta inställning. Du
kan också ställa in genom att trycka på den Gröna
knappen. Denna alternativ är inte tillgänglig, om
bildspelet är pausat.
Rotera: Rotera bilden. Bilden roteras 90 grader
medsols, varje gång du trycker på OK. Du kan också
rotera genom att trycka på den Gröna knappen. Denna
alternativ är inte tillgänglig, om bildspelet inte är pausat.
Eekt:      
ett alternativ och tryck på OK för att byta inställning.
Du kan också ställa in genom att trycka på den Gula
knappen. Denna alternativ är inte tillgänglig, om
bildspelet är pausat.
Zoom: Zooma bild som visas. Markera ett alternativ
och tryck på OK för att byta inställning. Du kan också
zooma, genom att trycka på den Gula knappen. Denna
alternativ är inte tillgänglig, om bildspelet inte är pausat.
Font: Ställ in font-alternativet. Ställ in storlek, stil och
färg enligt dina önskemål.
Visa info: Visar utökad information.
Fotoramsbild: Ställ in visad bild som fotoramsbild.
Denna bild visas, om Ett foto läge alternativet
är vald istället för ansluten lagringsenhet, när

upp som bildspel, när fotoramsfunktionen aktiveras.
Göm/visa spektrum: Göm eller visa spektrum, om
tillgänglig.
Sångtextalternativ: Visa sångtextalternativ, om
tillgänglig.
Bild av:
Bild av alternativet till att stänga skärmen. Tryck på
en knapp på fjärrkontrollen eller på TV:n för att slå på
skärmen igen.
Skärmläge: Ställ in bildformatalternativet.
Bildinställningar: Visar bildinställningsmenyn.
Ljudinställningar: Visar ljudinställningsmenyn.
Musik:    
är tillgänglig.
Sista minnet: Ställ som Tid, om du vill fortsätta
uppspelningen från läge, där den avslutades nästa
Svenska - 30 -
Av-startar
uppspelningen från början. Markera ett alternativ och
tryck på OK för att byta inställning.
Sök: 
     
OK.
Kodning av undertexter: Visa kodning av undertexter
-alternativ, om tillgänglig.
Från USB-anslutning
VIKTIGT! Spara filerna på din USB-lagringsenhet innan
du ansluter dem till en TV. Tillverkaren är inte ansvarig
för skadade ler eller förlorade data. Vissa typer av USB-
enheter (t ex. MP3-spelare) eller USB-hårddiskar/minnen
kanske inte är kompatibla med denna TV. TV:n stödjer FAT32
diskformattering, NTFS stöds inte. FAT32 formaterade enheter
med över 2TB lagringskapacitet stöds inte. Större än 4 GB
ler stöds inte.
Du kan visa dina foton, textdokument eller spela
   
ansluten USB-lagringsenhet på TV:n. Anslut USB-
lagringsenheten till en av USB-ingångarna på TV:n.
Välj önskad mediatyp på huvudmediaspelarskärmen.
    
OK knappen. Följ
instruktionerna på skärmen för mer information om
andra tillgängliga knappfunktioner.
Observera: Vänta lite innan varje i och urkoppling eftersom
spelaren kanske fortfarande läser ler. Underlåtelse att göra
kan orsaka fysisk skada på USB-spelaren och USB-enheten.
Dra inte ut din enhet medan du spelar en l.
USB autoplay-funktion

enheten automatiskt. Den använder Multi Media
Player appen. Olika typer av mediainnehåll har olika
prioriteringar för att kunna spelas. Den minskande
prioritetsordningen är foto, video och ljud. Det innebär

kommer Multi Media Player visa foton i en sekvens (i

inte kommer den att kontrolleras för videoinnehåll
och till sist ljud.
Du kan aktivera USB Auto Play funktionen från
Multi Media Player appen. Öppna applikationen på
hemskärmen och tryck på den Gula knappen på
fjärrkontrollen för att aktivera eller avaktivera denna
funktion. Om funktionen är aktiverad nät USB-enheten
är redan ansluten, koppla ur och anslut enheten igen,
för att aktivera funktionen.
Den här funktionen fungerar bara om alla av följande
situationer uppstår:
USB Autoplayfunktionen är aktiverad
USB-enheten är ansluten.
Uppspelbar innehåll är installerad i USB-minnet.

sist ansluten enhet som innehållskälla.
CEC
Med CEC-funktionen på din TV kan du manövrera en
ansluten enhet med TV-fjärrkontrollen. Denna funktion
använder HDMI CEC (Consumer Electronics Control)
för att kommunicera med de anslutna enheterna.
Enheter måste stödja HDMI CEC och måste vara
ansluten med en HDMI-anslutning.
För att använda CEC-funktionen, ska relaterad
alternativ i menyn slås på. Gör följande för att slå på
eller av CEC-funktionen:
Öppna Inställningar> Kanaler & Ingångar menyn
på kontrollskärmen eller TV-alternativ>Inställ-
ningar> Kanaler & Ingångar>Ingångar menyn i
Live TV-läge.
Bläddra ner till Consumer Electronic Control (CEC)
avsnitt. Kontrollera om HDMI-kontroll alternativet
är på.
Markera HDMI-kontroll alternativet och tryck OK för
att slå på eller av.
Kontrollera att alla CEC-inställningar är korrekt
inställda på den anslutna CEC-enheten. CEC-
funktionen har olika namn på olika märken. CEC-
funktionen kanske inte fungerar med alla enheter. Om
du ansluter en enhet med stöd för HDMI CEC till din TV
kommer den relaterade HDMI-ingångskällan att döpas
om med den anslutna enhetens namn.
För att använda den anslutna CEC enheten,
välj den relaterade HDMI-Ingångskällan från
Inmatningsmenyn på Kontrollpanelen. Eller tryck
Källknappenom TV:n är i Live TV-läge och välj
den relaterade HDMI-ingångskällan från listan. För
att avsluta denna funktion och för att styra TV:n
via fjärrkontrollen igen, tryck på knappen Source,
som fortfarande kommer att vara funktionell, på
fjärrkontrollen och byt till en annan källa.
TV-fjärrkontrollen kan automatiskt styra enheten
när den anslutna HDMI-källan har valts. Men
inte alla knappar kommer att vidarebefordras
till enheten. Endast enheter som stöder CEC-
fjärrkontrollsfunktionen svarar på TV-fjärrkontrollen.
Tv:n stöder också eARC (Enhanced Audio Return
Channel) -funktionen. Liksom ARC, möjliggör eARC-
funktionen överföring av digitalaudioström från TV:n
till ansluten audioenhet via HDMI-kabel. eARC är en
förbättrad version av ARC. Den har mycket högre
bandbredd än dess föregångare. Bandbredden
representerar frekvensområden eller datamängd, som
överförs vid tillfället. Högre bandbredd betyder högre
datamängd, som kan överföras. Högre bandbredd
betyder också, att den digitala audiosignalen inte
behöver komprimeras och är mycket mer detaljerad,
rikare och livligare.
Svenska - 31 -
När eARC är aktiverad från ljudmenyn, försöker
TV:n först att etablera eARC-länk. Om den anslutna
enheten stödjer eARC, växlar utgången till eARC-läge
och “eARC” indikatorn visas i den anslutna enhetens
skärm. Om en eARC-länk inte kan etableras (t. ex.
den anslutna enheten stödjer inte eARC, men vara
ARC) eller om eARC är avaktiverad från ljudmenyn,
initierar TV:n ARC.
För att aktivera ARC har funktionen, ska eARC ställas
in som Auto. Du kan komma åt det här alternativet från
TV-alternativ> Ljudmenyn i Live TV-läge eller från
Inställningar> Skärm & ljud> Ljud på Kontrollpane-
len. När eARC är aktivt stänger TV:n automatiskt av
övriga ljudutgångar. Så du kommer bara att höra ljud
från ansluten ljudenhet Volymkontrollknapparna på
fjärrkontrollen kommer att riktas till ansluten ljuden-
het och du kommer att kunna styra volymen på den
anslutna enheten med din TV-fjärrkontroll.
För att eARC ska fungera ordentligt:
Den anslutna enheten ska också stödja eARC.
Några HDMI-kablar har inte tillräckligt med bandbredd
för att överföra ljudkanaler med hör bit-hastighet,
använd HDMI-kabel med eARC-stöd (HDMI-
höghastighetskabel med Ethernet och ny HDMI-
ultrahöghastighetskabel - se senaste info i hdmi.org).
Obs.: eARC stöds endast via HDMI2-ingången.
Google Cast
Med den inbyggda Google Cast-teknologin kan du
casta innehållet från din mobila enhet direkt till din
TV. Om din mobila enhet har Google Cast-funktionen,
kan du spegla enhetens skärm till din TV trådlöst.
Välj Casta skärmalternativet på din android-enhet.
Tillgängliga enheter kommer att upptäckas och
listas. Välj din TV från listan och tryck på den för
att starta castning. Du kan få nätverksnamnet på
din TV från menyn inställningar> System>om
Kontrollpanelen. Enhetsnamnet kommer att vara en
av de visade artiklarna. Du kan också ändra namnet
på din TV. Markeraenhetsnamn och tryck på OK.
Markera sedan Ändra och tryck på OKigen. Du kan

ange ett eget namn.
För att casta enhetens skärm till TV-skärmen...
1. På din Android-enhet, gå till ”Inställningar” från
anmälningspanelen eller startskärmen
2. Tryck på ”Enhetsanslutning”
3. Tryck på ”Enkel projektion” och aktivera ”Trådlös
projektion”. Tillgängliga enheter kommer att listas
4. Välj TV:n du vill lägga till
eller
1. Skjut ner meddelandefältet
2. Tryck på ”Trådlös projektion”
3. Välj TV:n du vill lägga till
Om mobilappen är Cast-aktiverad, till exempel

till din TV. I mobilappen, leta efter Google Cast-ikonen
och tryck på den. Tillgängliga enheter kommer att
upptäckas och listas. Välj din TV från listan och tryck
på den för att starta castning.
För att casta en app till TV-skärmen...
1. Öppna en app som stöder Google Cast på din
smartphone eller surfplatta
2. Tryck på ikonen Google Cast-ikonen
3. Välj TV:n du vill lägga till
4. Appen du valt ska börja spela på TV
Noteringar:
Google Cast fungerar på Android och iOS. Kontrollera att
din mobila enhet är ansluten till samma nätverk som din TV.
Menyalternativen och namngivningarna för Google Cast-
funktionen på din Android-enhet kan skilja sig från varumärke
till varumärke och kan ändras med tiden. Se enhetens handbok
för senaste information om Google Cast-funktionen.
HBBTV System
HbbTV (Hybrid Broadband TV) är en standard som
sömlöst kombinerar tv-tjänster som levereras via
sändning med tjänster som levereras via bredband
och också ger tillgång till Internet endast tjänster för
konsumenter som använder anslutna TV-apparater
och set-top-boxar. Tjänster som levereras via HbbTV
omfattar traditionella tv-kanaler, catchup, video-on-de-
mand, elektronisk programguide, interaktiv reklam,
personalisering, röstning, spel, sociala nätverk och
andra multimediaapplikationer.
HbbTV-program är tillgängliga på kanaler där de sänds
av sändaren.
HbbTV-applikationerna lanseras vanligtvis med ett
tryck på en färgad knapp på fjärrkontrollen. Generellt
visas en liten röd knappikon på skärmen för att med-

den kanalen. Tryck på knappen som anges på skärmen
för att starta programmet.
HbbTV-program använder knapparna på fjärrkon-
trollen för att interagera med användaren. När en
HbbTV-applikation startas ägs kontrollen av vissa
knappar av programmet. Till exempel, den numeriska
kanalväljaren kanske inte fungerar i ett texttv-program

HbbTv kräver att plattformen har AV-strömningska-
   
demand) fördröjningstjänster av TV-tjänster. Knappar-
na OK (uppspelning och paus), Stopp, Snabbspola
framåt, ochBakåtpå fjärrkontrollen kan användas för
att interagera med AV-innehållet.
Observera: Du kan aktivera eller inaktivera den här funktio-
nen från menyn TV-Inställningar> Avancerade alternativ>
HBBTV-inställningar i Live-TV-läge.
Svenska - 32 -
Snabb Standby-sökning
Om alternativet Automatisk kanaluppdatering i
menyn Inställningar> Kanaler & ingångar> Kanaler
är aktiverat kommer TV:n att vakna inom 5 minuter
efter att den har växlats till snabb vänteläge och
söker efter kanaler. Standby-lysdioden blinkar under
denna process. När standby-lampan slutar blinka är
sökprocessen klar. Alla nya hittade kanaler läggs till
i kanallistan. Om kanallistan uppdateras kommer du
att informeras om ändringarna vid nästa påslagning.
Mjukvaruuppdatering
Din TV kan hitta och uppdatera den inbyggda program-
varan automatiskt via internet.
För att få bästa möjliga användning av din TV och
dra nytta av de senaste förbättringarna, se till att ditt
system alltid är uppdaterat.
Mjukvaruuppdatering via internet
Din TV kontrollerar Google Servern för att se om
  
programvara hittas, laddas den ner automatiskt i
bakgrunden. När nedladdningen är färdig, visas ett
meddelande om den nya programvaran på skärmen
i några sekunder efter vilket den försvinner. Se
relaterad information i Meddelanden-sektionen på
Kontrollpanelen.
Den nedladdade programvaran installeras automatiskt
varje gång TV:n sätts på. Du kan också gå till menyn
Inställningar>System>Om, markera Starta om nu
och trycka på OK för att installera omedelbart.
För att kontrollera uppdateringarna manuellt, gå till
Inställningar>System>Om menyn. Din TV kontrolle-

färdig, informeras du om systemstatus och tid som
enheten kontrollerades senast för en uppdatering.
Alternativet Sök uppdateringar markeras. Tryck OK,
om du vill söka igen.
Observera: Ta inte ur strömkabeln under programvarans
uppdateringsprocess. Om Tv:n inte fungerar efter
uppgraderingen, koppla ur Tv:n i 2 minuter och anslut den igen.
Felsökning och tips
TV:n slås inte på
Kontrollera att strömkabeln är helt ansluten till
strömuttaget.
Koppla bort strömkabeln från eluttaget. Vänta en
minut och anslut sedan igen den.
Tryck på Standby/på-knappen på TV:n.
TV svarar inte på fjärrkontrollen
TV:n kräver lite tid att starta upp. Under denna tid
svarar TV:n inte på fjärrkontrollen eller TV-kontroller.
Detta är normalt beteende.
Kontrollera om fjärrkontrollen fungerar med hjälp av
en mobiltelefon-kamera. Sätta telefonen i kameraläge
och rikta fjärrkontrollen mot kameralinsen. Om
du trycker på valfri knapp på fjärrkontrollen och
  
fungerar fjärrkontrollen. TV:n behöver kontrolleras.
    
förbrukade. Byt ut batterierna. Om fjärrkontrollen
fortfarande inte fungerar, kan fjärrkontrollen vara
trasig och måste kontrolleras.
Denna metod för att kontrollera fjärrkontrollen är inte
möjlig med fjärrkontroller som paras trådlöst till TV:n.
Inga kanaler
Kontrollera att alla kablar är korrekt anslutna och att
rätt nätverk är markerat.
Kontrollera att rätt kanallista är markerad.
Kontrollera att har angivit rätt kanalfrekvens om du

Ingen bild / förvrängd bild
Kontrollera att antennen är korrekt ansluten till TV.
Kontrollera att antennkabeln inte är skadad.
Kontrollera att rätt enhet är vald som ingångskälla.
Kontrollera att den externa enheten eller källan är
korrekt ansluten.
Kontrollera att bildinställningarna är rätt inställda.
Högtalare, ojordade ljudenheter, neonljus, höga
byggnader och andra stora objekt kan påverka
mottagningskvaliteten. Om möjligt, försök förbättra
mottagningskvaliteten genom att ändra antennens

Ändra till ett annat bildformat, om bilden inte passar
skärmen
Kontrollera att din dator använder den upplösning
och uppdateringsfrekvens som stöds.
Inget ljud / dåligt ljud
Kontrollera att ljudinställningarna är korrekt inställda.
Kontrollera att alla kablar är korrekt anslutna.
Kontrollera att volymen inte är avstängd eller inställd
på noll, öka volymen för att kontrollera.
Se till att TV-ljudutgången är ansluten till ljudingången
på det externa ljudsystemet.
Ljudet kommer från endast en högtalare. Kontrollera
balansinställningar i Skärm & Ljudmenyn.
Indatakällor – kan inte väljas
Kontrollera att enheten är ansluten till TV:n.
Kontrollera att alla kablar är korrekt anslutna.
Kontrollera att du väljer rätt ingångskälla som är
tillägnad den anslutna enheten.
Svenska - 33 -
Kontrollera, att rätt ingångskälla inte är gömd från
Kanaler & Ingångar-menyn.
Kompatibilitet för HDMI-signal
Källa
HDMI
480i 60Hz
480p 60Hz
576i, 576p 50Hz
720p 50Hz,60Hz
1080i 50Hz,60Hz
1080p 24Hz, 25Hz, 30Hz,
50Hz, 60Hz
3840x2160p 24Hz, 25Hz, 30Hz,
50Hz, 60Hz
4096x2160p 24Hz, 25Hz, 30Hz,
50Hz, 60Hz
I vissa fall kanske inte en korrekt signal visas på
tv:n. Problemet kan vara en inkonsekvens med
standarder från källutrustningen (DVD, digital box,
etc.). Om du upplever detta problem, ta kontakt med
din återförsäljare och tillverkaren av den sändande
utrustningen.
Svenska - 34 -
Filformat som stöds i USB-läget
Videoavkodare
Videocodex Upplösning Bit-
hastighet Prol Behållare
VP9 4096x2176 @60fps 100Mbps 
 MKV (.mkv), WebM (.webm)
HEVC/H.265 4096x2176 @60fps 100Mbps
Huvud (8-bit)/Huvud 10
(10-bit)

Level 5.1
MP4 (.mp4, .mov), 3GPP (.3gpp, .3gp),
MPEG transportström (.ts, .trp, .tp),

(.265)
MPEG1/2 1920x1080@60fps 80Mbps MP @HL
MPEG-programström (. Dat. Vob. Mpg.
MPEG), MPEG transportström (.ts, .trp,
.tp), MP4 (.mp4, .mov), 3GPP (.3gpp,
.3gp), AVI (.avi), MKV (.mkv), ASF (.asf),
WMV (.wmv), OGM (.ogm)
MPEG4 1920x1080@60fps 40Mbps

Avancerad simpel

• GMC stöds inte
MP4 (.mp4, .mov), 3GPP (.3gpp, .3gp),
AVI (.avi), MKV (.mkv), ASF (.asf), WMV

transport ström (.ts, .trp, .tp),MPEG
program ström (.DAT, .VOB, .MPG,
.MPEG)
Sorenson H.263 1920x1080@60fps 40Mbps 
H.263 1920x1080@60fps 40Mbps 

(.3gpp, .3gp), AVI (.avi), ASF (.asf),
WMV (.wmv)
H.264 4096x2304@60fps 135Mbps 
upp till nivå 5.2

(.3gpp, .3gp), MPEG transportström (.ts,
.trp, .tp), ASF (.asf), WMV (.wmv), AVI
(.avi), MKV (.mkv), OGM (.ogm), MP
program ström(. Dat. Vob. Mpg. MPEG),
H264 (.264)
AVS 1920x1080@60fps 50Mbps 
6.0
MPEG transportström (.ts, .trp, .tp),
AVS (.avs)
AVS+ 1920x1080@60fps 50Mbps 
6.0.1.08.60
MPEG transportström (.ts, .trp, .tp),
AVS (.avs)
AVS2 4096x2176 @60fps 100Mbps
Huvud (8-bit)/Huvud10
(10-bit)

MPEG transportström (.ts, .trp, .tp),
AVS2 (.avs2)
WMV3 1920x1080@60fps 40Mbps
ASF (.asf), AVI (.avi), MKV (.mkv), WMV
(.wmv), 3GPP (.3gpp, .3gp), MP4 (.mp4,
.mov), OGM (.ogm)
VC1 1920x1080@60fps 40Mbps

Level 3


MPEG transportström (.ts, .trp, .tp), ASF
(.asf), WMV (.wmv), AVI (.avi), MKV
(.mkv), 3GPP (.3gpp, .3gp), MP4 (.mp4,
.mov), VC1 (.vc1)
Motion JPEG 1920x1080@30fps 40Mbps
AVI (.avi), 3GPP (.3gpp, .3gp), MP4

OGM (.ogm)
VP8 1920x1080@60fps 50Mbps

3GPP (.3gpp, .3gp), MP4 (.mp4, .mov),
AVI (.avi), OGM (.ogm)
RV30/RV40 1920x1080@60fps 40Mbps RM (.rm, .rmvb), MKV (.mkv)
AV1 4096x2176 @60fps 100Mbps  MP4 (.mp4, .mov), 3GPP (.3gpp, .3gp),
MKV (.mkv), WebM (.webm)
Svenska - 35 -
Videoavkodare
Videocodex Max resolution Max bit-
hastighet Prol Obs
H.264 1920x1080@30fps 12Mbps  Maskivara, videoavkodare
Audio
Ljudcodex Samplings
frekvens Kanal Bit-
hastighet Behållare Obs
MPEG1/2 Layer1 16KHz ~ 48KHz Upp till 2 32Kbps ~
448Kbps
MP3 (.mp3), AVI (.avi), ASF (.asf),
WMV (.wmv), MKV (.mkv, .mka),
3GPP (.3gpp, .3gp), MP4 (.mp4,
.mov, m4a), MPEG transportström
(.ts, .trp, .tp), MPEG programström
(.DAT, .VOB, .MPG, .MPEG), FLV

MPEG1/2 Layer2 16KHz ~ 48KHz Upp till 2 8Kbps ~
384Kbps
MP3 (.mp3), AVI (.avi), ASF (.asf),
WMV (.wmv), MKV (.mkv, .mka),
3GPP (.3gpp, .3gp), MP4 (.mp4,
.mov, m4a), MPEG transportström
(.ts, .trp, .tp), MPEG programström
(.DAT, .VOB, .MPG, .MPEG), FLV

MPEG1/2/2.5
Layer3 8KHz ~ 48KHz Upp till 2 8Kbps ~
320Kbps
MP3 (.mp3), AVI (.avi), ASF (.asf),
WMV (.wmv), MKV (.mkv, .mka),
3GPP (.3gpp, .3gp), MP4 (.mp4,
.mov, m4a), MPEG transportström
(.ts, .trp, .tp), MPEG programström
(.DAT, .VOB, .MPG, .MPEG), FLV

AC3(DD) 32KHz, 44.1KHz,
48KHz Upp till 5,1 32Kbps ~
640Kbps
AC3 (.ac3), AVI (.avi), MKV (.mkv,
.mka), 3GPP (.3gpp, .3gp), MP4
(.mp4, .mov, m4a), MPEG transport
ström(.ts, .trp, .tp), MPEG program
ström(.DAT, .VOB, .MPG, .MPEG),
WMV (.wmv), ASF (.asf), OGM
(.ogm)
EAC3(DDP) 32KHz, 44.1KHz,
48KHz Upp till 5,1 32Kbps ~
6Mbps
EAC3 (.ec3), AVI (.avi), MKV (.mkv,
.mka), 3GPP (.3gpp, .3gp), MP4
(.mp4, .mov, m4a), MPEG transport
ström(.ts, .trp, .tp), MPEG program
ström(.DAT, .VOB, .MPG, .MPEG),
WMV (.wmv), ASF (.asf), OGM
(.ogm)
AAC-LC, HEAAC 8KHz ~ 48KHz Upp till 5,1
AAC-LC:
12Kbps~
576Kbps
V1 6Kbps
~ 288Kbps
V2: 3Kbps ~
144Kbps
AAC (.aac), AVI (.avi), MKV
(.mkv, .mka), 3GPP (.3gpp, .3gp),
MP4 (.mp4, .mov, m4a), MPEG
transport ström(.ts, .trp, .tp), MPEG
programström (.DAT, .VOB, .MPG,

.ra), WAV (.wav), WMV (.wmv), ASF
(.asf), OGM (.ogm)
.WMA 8KHz ~ 48KHz Upp till 2 128Kbps ~
320Kbps
ASF (.asf), WMV (.wma, .wmv),
AVI (.avi), MKV (.mkv, .mka), 3GPP
(.3gpp, .3gp), MP4 (.mp4, .mov)
WMA 7, WMA 8,
WMA 9 Standard
WMA 10 Pro M0 8KHz ~ 48KHz Upp till 2 192Kbps
ASF (.asf), WMV (.wma, .wmv),
AVI (.avi), 3GPP (.3gpp, .3gp), MP4
(.mp4, .mov)
Svenska - 36 -
Ljudcodex Samplings
frekvens Kanal Bit-
hastighet Behållare Obs
WMA 10 Pro M1 8KHz ~ 48KHz Upp till 5,1 384Kbps
ASF (.asf), WMV (.wma, .wmv),
AVI (.avi), 3GPP (.3gpp, .3gp), MP4
(.mp4, .mov)
WMA 10 Pro M2 8KHz ~ 96KHz Upp till 5,1 768Kbps
ASF (.asf), WMV (.wma, .wmv),
AVI (.avi), 3GPP (.3gpp, .3gp), MP4
(.mp4, .mov)
VORBIS Upp till 48KHz Upp till 2
MKV (.mkv, .mka), WebM (.webm),
3GPP (.3gpp, .3gp), MP4 (.mp4,
.mov, m4a), Ogg (.ogg), WMV
(.wmv), ASF (.asf), AVI (.avi)
Stöder endast
stereoavkodning
DTS Upp till 48KHz Upp till 5,1
< 1.5Mbps
(Ren DTS
kärna)
MPEG transportström (.ts, .trp, .tp),
MPEG programström (.DAT, .VOB,
.MPG, .MPEG), WAV (.wav), MKV
(.mkv, .mka), 3GPP (.3gpp, .3gp),
MP4 (.mp4, .mov, m4a), AVI (.avi),
OGM (.ogm), DTS (.dts)
DTS LBR
12KHz, 22KHz,
24KHz, 44,1KHz,
48KHz
Upp till 5,1 Upp till
2Mbps
MP4 (.mp4, .mov), 3GPP (.3gpp,
.3gp), MPEG transportström (.ts,
.trp, .tp),
DTS XLL Upp till 96KHz Upp till 6 Upp till
6.123Mbps
MPEG transportström (.ts, .trp, .tp),
MP4 (.mp4, .mov), 3GPP (.3gpp,
.3gp)
DTS Master Audio Upp till 48KHz Upp till 6 Upp till
24.537Mbps
MPEG transportström (.ts, .trp, .tp),
MP4 (.mp4, .mov), 3GPP (.3gpp,
.3gp)
avkoda bara
DTS-kärna
LPCM 8KHz ~ 48KHz Mono,
Stereo, 5.1
64Kbps ~
1.5Mbps
WAV (.wav), AVI (.avi), MKV
(.mkv, .mka), 3GPP (.3gpp, .3gp),
MP4 (.mp4, .mov, m4a), MPEG
transportström (.ts, .trp, .tp), MPEG
programström (.DAT, .VOB, .MPG,
.MPEG), WMV (.wmv), ASF (.asf),

IMA-ADPCM MS-
ADPCM 8KHz ~ 48KHz Upp till 2 32Kbps~
384Kbps
WAV (.wav), AVI (.avi), MKV (.mkv,
.mka), OGM (.ogm)
G711 A/mu-law 8KHz 1 64Kbps WAV (.wav), AVI (.avi), MKV (.mkv,

LBR (utgång)
8KHz,
11,025KHz,
22,05KHz,
44,1KHz
Upp till 5,1 6Kbps ~
128Kbps RM (.rm, .rmvb, .ra)
FLAC 8KHz~96KHz Upp till 7,1 1.6Mbps 
OPUS 8KHz ~ 48KHz Upp till 6 6Kbps ~
510Kbps MKV (.mkv, .mka), WebM (.webm)
AC4 44,1KHz, 48KHz
Upp till 5.1
(MS12 v1.x)
Upp till 7.1
(MS12 v2.x)
Upp till
1521Kbps
Per
Presentation
MPEG transportström (.ts, .trp, .tp),
3GPP (.3gpp, .3gp), MP4 (.mp4,
.mov, m4a), AC4 (.ac4)
Fraunhofer
MPEG-H TV
Audio System
32KHz, 44,1KHz,
48KHz
Upp till 16
kärnkanaler
Upp till 5.1
kanalers
utgång
~1.2 Mbps 3GPP (.3gpp, .3gp), MP4 (.mp4,
.mov, m4a)
AMR-NB 8KHz 1 4.75~
12.2Kbps
3GPP (.3gpp, .3gp), MP4 (.mp4,
.mov, m4a)
Svenska - 37 -
Ljudcodex Samplings
frekvens Kanal Bit-
hastighet Behållare Obs
AMR-WB 16KHz 1 6.6 ~
23.85Kbps
3GPP (.3gpp, .3gp), MP4 (.mp4,
.mov, m4a)
Bild
Bild Foto Upplösning
(bredd x höjd)
JPEG Baslinje 15360 x 8640
Progressiv 1024 x 768
PNG 9600 x 6400
BMP 9600 x 6400
GIF 6400 x 4800
WebP 3840 x 2160
HEIF 4000 x 3000
Undertext
Internt
Filändelse Behållare Undertext Codec
ts, trp, tp TS
DVB Undertext
Teletext
CC(EIA608)
PGS
mp4 MP4 :
Vobsub
PGS
TX3G
mkv MKV
ASS
SSA
SRT
VobSub
PGS
Extern
Filändelse Texttolk OBS
.srt SubRip
.ssa/ .ass
SubStation Alpha
Advancerad SubStation
Alpha
.smi SAMI
.sub MicroDVD
SubIdx (VobSub)
.txt TMPlayer
Svenska - 38 -
DVI-upplösningar som stöds
När du ansluter enheter till TV:ns anslutningar via DVI kabel (DVI-till-HDMI-kabel - medföljer inte), kan du se
följande resolution.
56Hz 60Hz 66Hz 70Hz 72Hz 75Hz
640x480 : x x
800x600 : x x x
1024x768 : xxx
1280x768 : x x
1280x960 : x
1360x768 : x
1366x768 : x
1280x1024 : xxx
1400x1050 : x
1600x900 : x
Svenska - 39 -
Specikationer
TV-Sändningar PAL BG/I/DK
SECAM BG/DK
Mottagande
Kanaler VHF (BAND I/III) - UHF (BAND U) - HYPERBAND
Digital Mottagning 

Antal Förinställda
Kanaler 12 200
Kanalindikator Visning på skärmen
RF-antenningång 75 Ohm (obalanserat)
Driftsvolt 220-240V AC, 50Hz
Audio DTS Virtual:X / DTS X / Dolby Atmos
Hörlurar 3,5 mm ministereo-uttag
Nätverkets
strömförbrukning i
standby-läge (W)
< 2
TX-43MX700E
TX-43MX710E
TX-50MX700E
TX-50MX710E
TX-55MX700E
TX-55MX710E
TX-65MX700E
TX-65MX710E
Ljudutgångsström
(WRMS.) (10 %
THD)
2 x 10 W 2 x 10 W 2 x 10 W 2 x 12 W
Strömförbrukning
(W) 120 W 135 W 140 W 200 W
Vikt (kg) 11 Kg 14 Kg 17 Kg 23,5 Kg
TV-dimensioner
BxHxD (med stativ)
(mm)
221 x 964 x 614 221 x 1119 x 704 221 x 1233 x 769 251 x 1452 x 890
TV-dimensioner
BxHxD (utan stativ)
(mm)
68 x 964 x 560 68 x 1119 x 647 66 x 1233 x 711 72 x 1452 x 836
Skärm 16/9 43” 16/9 50” 16/9 55” 16/9 65”
Driftstemperatur
och driftsfuktighet 0 ºC upp till 40 ºC, 85 % fuktighet max
För mer produktinformation, besök
EPREL: https://eprel.ec.europa.eu.

https://eprel.panasonic.eu/product.
Svenska - 40 -
Trådlösa LAN-sändarspecikationer
Frekvensområden Max uteekt
2400 - 2483,5 MHz (CH1 - CH13) < 100 mW
5150 - 5250 MHz (CH36 - CH48) < 200 mW
5250 - 5350 MHz (CH52 - CH64) < 200 mW
5470 - 5725 MHz (CH100 - CH140) < 200 mW
Landsbegränsningar
Denna enhet är avsedd för hem och kontor i alla
EU-länder (och andra länder efter det relevanta
EU-direktivet). 5.15- 5.35 GHz bandet är begränsad
till endast inomhusbruk i EU-länder.
Land Restriktioner
Bulgarien Allmän auktorisering krävs för utomhus-

Italien
Vid användning utanför de egna lokalerna
-
ver en allmän auktorisering av respektive
tjänsteleverantör.
Grekland Inomhusanvändning endast för 5470 MHz
till 5725 MHz-band
Luxembourg Allmän auktorisering krävs för nätverks-
och serviceförsörjning (inte för spektrum)
Norge
Radiosändning är förbjuden för det geo-
  
från centrum av Ny-Ålesund
Ryssland Bara inomhusbruk
Israel 5 GHz band bara för 5180 MHz-5320
MHz område
Kraven för länder kan ändras när som helst. Det
rekommenderas att användaren kollar med lokala
myndigheter för aktuell status för sina nationella be-
stämmelser för 5 GHz trådlöst LAN.
Standard
IEEE 802,11.a/b/g/n
Värdgränssnitt
USB 2.0
Säkerhet
WEP 64/128, WPA, WPA2, TKIP, AES, WAPI
Obs:
Underrättelse för DVB/data sändning /
IPTV-funktioner
Denna TV är utformad för att uppfylla standarderna
(från och med Mars , 2021) för DVB-T/T2 (MPEG2,
MPEG4-AVC (H.264) och HEVC (H.265)) digitala
markbundna tjänster, DVB-C (MPEG2, MPEG4-AVC
(H.264) och HEVC (H.265)) digitala kabeltjänster och
DVB-S (MPEG2, MPEG4-AVC (H.264) och HEVC
(H.265)) digitala satellittjänster
Rådgör med din lokala handlare för tillgängligheten
av DVB-T/T2- eller DVB-S-tjänster i ditt område.
Rådgör med din kabeltjänsteleverantör för
tillgänglighet av DVB-C tjänster med den här tv:n.
Den här TV:n kanske inte fungerar korrekt med
signaler som inte möter standarderna för DVB-T /
T2. DVB-C eller DVB-S.

område, sändare, tjänsteleverantör, satellit och
nätverksmiljö.
Alla CI-moduler kanske inte fungerar med den här
tv:n. Rådgör med din tjänsteleverantör angående
tillgängliga CI-moduler.
Den här tv:n kanske inte fungerar som den
ska med CI-moduler som inte är godkänt av
tjänsteleverantören.
Ytterligare avgifter kan tillkomma beroende på
tjänsteleverantören.
Kompabiliteten med framtida tjänster är inte
garanterad.
Internet-apparna, som respektive internetleverantör
har erbjudit, kan ändras, avbrytas eller tas bort när
som helst.
Panasonic åtar sig inget ansvar för eller ger någon
garanti för tjänsternas tillgänglighet eller fortsättning.
Panasonic garanterar inte andra tillverkares
utrustnings operation eller funktion; och vi åtar inget
ansvar för skador, som uppkommit av användning
och/eller funktioner av nämnda tillverkares utrustning.
Svenska - 41 -
Licens
Benämningarna HDMI och HDMI High-Definition
Multimedia Interface HDMI trade dress och HDMI- lo-
gotypen är varumärken eller registrerade varumärken
som tillhör HDMI Licensing Administrator, Inc.
Dolby, Dolby Atmos, Dolby Vision och dubbel-D-
symbolen är varumärken som tillhör Dolby Laboratories
Licensing Corporation. Tillverkad under licens från
Dolby Laboratories. Konfidentiella opublicerade
arbeten. Copyright © 2012-2022 Dolby Laboratories.
Alla rättigheter förbehålls.
Google, Android, Android TV, Chromecast, Google
Play och YouTube är Google LLC;s varumärken.
För DTS-patenter, se http://patents.dts.com.
Tillverkade under licens ifrån DTS Licensing Limited.
DTS, DTS: Virtual:X och DTS:X logo är DTS, Inc:s.
registrerade varumärken eller varumärken i Förenta
staterna och/eller andra länder. © 2022,DTS Inc. ALLA
RÄTTIGHETER RESERVERADE.
Ordet Bluetooth® märket och dess logotype är ett
registrerat varumärke som ägs av Bluetooth SIG
Inc, all användning av varumärket är licensierat av
Panasonic corporation.
Denna produkt innehåller teknologi med förbehåll
för vissa av Microsofts immateriella rättigheter.
Användning eller distribution av denna teknologi
förutom denna produkt är förbjuden utan behöriga
licenser från Microsoft.
Innehållsägare använder innehållsåtkomststeknologi
från Microsoft PlayReady™ för att skydda sin
immateriella egendom, inklusive upphovsrättsskyddat
innehåll. Denna enhet använder PlayReady-teknik
för att komma åt PlayReady-skyddat innehåll och/
eller WMDRM-skyddat innehåll. Om enheten inte
korrekt tillämpar begränsningar för användning av
innehåll kan innehållsägarna kräva att Microsoft
återkallar enhetens förmåga att använda PlayReady-
skyddat innehåll. Återkallelse bör inte påverka
oskyddat innehåll eller innehåll som skyddas av andra
innehållsåtkomststeknologier. Innehållsägare kan
kräva att du uppgraderar PlayReady för att komma åt
deras innehåll. Om du nekar en uppgradering kommer
du inte att kunna få tillgång till innehåll som kräver
uppgraderingen.
"CI Plus"-logotypen är ett varumärke som tillhör CI
Plus LLP.
Denna produkt är skyddad av vissa immateriella
rättigheter för Microsoft Corporation. Användning
eller distribution av sådan teknologi förutom denna
produkt är förbjuden utan licens från Microsoft eller
ett auktoriserat Microsoft-dotterbolag.
Avyttring av gammal
utrustning och batterier
Endast för Europeiska
unionen och länder med
återvinningssystem
Dessa symboler på produkterna,
förpackningarna och/eller medföljande
dokumentation visar att förbrukade
elektriska och elektroniska produkter och
batterier inte får blandas med vanliga
hushållssopor.
För korrekt behandling, insamling
och återvinning av gamla produkter
och batterier, vänligen lämna dem till
passande uppsamlingsställe i enlighet
med nationell lagstiftning.
Genom att kassera dem på rätt sätt
hjälper du till att spara värdefulla resurser
och förhindrar eventuella negativa

För mer information om insamling och
återvinning, kontakta din kommun.
I enlighet med inhemsk lagstiftning kan

av detta avfall.
Anmärkning avseende
batterisymbolen (bottensymbol):
Denna symbol kan användas i
kombination med en kemisk symbol. I
detta fall uppfyller det de krav som ställs
i direktivet för den aktuella kemikalien.
Svenska - 42 -
Deklaration om
överensstämmelse (DoC)
”Härmed förklarar Panasonic Corporation att denna
TV är i överensstämmelse med de väsentliga bestäm-
melser och lagar som anges i direktivet 2014/53/EU."
Om du vill få en kopia av ursprungliga DoC för denna
TV kan du besöka följande webbplats:
http://www.ptc.panasonic.eu/compliance-documents
Auktoriserad representant:
Panasonic Testing Centre
Panasonic Marketing Europe GmbH
Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germany
Websida: http://www.panasonic.com
Norsk - 1 -
Innhold
Sikkerhetsinformasjon ...........................................2
Markeringer på produktet ..................................2
Vedlikehold ............................................................4
Skjermpanel, kabinett, sokkel ............................ 4
Støpsel ..............................................................4
Montere/fjerne sokkelen ........................................4
Når du bruker veggkonsollen ................................ 5
Innledning..............................................................5
Tilbehør som følger med ....................................... 5
Funksjoner ............................................................5
Antennetilkobling ...................................................6
Andre tilkoblinger ..................................................7
Slå TV-en på/av ..................................................... 8
TV-kontroll og betjening ........................................8
Fjernkontroll ........................................................10
Innledende oppsettsveiviser................................ 11
Startskjermen ...................................................... 14
Innhold i Live TV-modusmenyen ......................... 14
Kanaler ...........................................................14
TV-alternativer .................................................16
Innstillinger .......................................................... 18
Kanaler og innganger ......................................18
Skjerm og lyd ................................................... 20
Nettverk og Internett ........................................23
Kontoer og pålogging ......................................23
Personvern ......................................................23
Apper ...............................................................24
System .............................................................24
Bluetooth-fjernkontroll og tilbehør....................26
Hjelp og tilbakemelding ...................................26
Kanalliste.............................................................26
Programguide......................................................27
Koble til Internett ................................................. 27
Multimediaspiller .................................................28
Fra USB-tilkobling............................................30
Funksjonen USB Auto Play .............................30
CEC.....................................................................30
Google Cast ........................................................31
HBBTV System ...................................................32
Hurtig ventemodussøk ........................................ 32
Programvareoppdatering ....................................32
Feilsøkingstips ....................................................32
HDMI-signalkompatibilitet ...................................33
Støttede filformater for USB-modus .................... 34
Videoomkoder .................................................34
Videoomkoder .................................................35
Lyd ...................................................................35
Bilde.................................................................37
Undertittel ........................................................37
Støttede DVI-oppløsninger..................................38
Spesifikasjon ....................................................... 39
Merknad ..............................................................40
Lisenser...............................................................41
Deponering av gammelt utstyr og batterier ......... 41
Samsvarserklæring (DoC)...................................42
Norsk - 2 -
Sikkerhetsinformasjon
FORSIKTIG
FARE FOR ELEKTRISK STØT
ÅPNE IKKE
FORKSIKTIG: FOR Å REDUSERE FAREN FOR ELEKTRISK
STØT MÅ ALDRI DEKSELET (ELLER BACK)
FJERNES.
INGEN DELER SOM KAN REPARERES INNVENDIG.
OVERLAT VEDLIKEHOLD TIL KVALIFISERT
SERVICEPERSONELL.
Merk: Følg instruksjonene på skjermen for å betjene de
relaterte funksjoner.
I ekstremvær (stormer, lyn) og lange perioder uten aktivitet
(ferie), må du koble apparatet fra strømnettet.
Støpselet brukes til å koble apparatet fra strømnettet, og
derfor må det være lett tilgjengelig. Hvis TV-apparatet er ikke
koblet galvanisk fra nettet, vil enheten fortsatt trekke strøm for
alle situasjoner, selv om TV-en er i standbymodus eller slått av.
VIKTIG - Vennligst les disse
instruksjonene helt før du installerer
eller bruker
ADVARSEL: Denne enheten er beregnet på å
brukes av personer (inkludert barn) som har evnen
til / erfaring med å bruke en slik enhet uten tilsyn,
med mindre de har fått tilsyn eller instruksjoner om
bruk av apparatet av en person som er ansvarlig
for deres sikkerhet.
Bruk dette TV-apparatet på en høyde på mindre enn
5000 meter over havet, på tørre steder og i områder
med moderate eller tropiske klima.
TV-apparatet er beregnet for hjemmebruk og
lignende innendørs bruk, men kan også brukes på

La det være 5 cm med fri plass rundt TV-en.
Ventilasjonen må ikke hindres ved å dekke til eller
blokkere ventilasjonsåpningene med gjenstander
som aviser, duker, gardiner osv.
Støpselet må være lett tilgjengelig. Ikke plasser
TV, møbler etc. på strømledningen. En skadet
strømkabel/støpsel kan forårsake brann eller gi
deg elektrisk støt. Håndter kabelen med støpselet,
ikke dra ut støpselet ved å dra i kabelen. Rør aldri
strømledningen når du er våt på hendene, da dette
kan føre til kortslutning eller elektrisk sjokk. Lag aldri
knute på ledningen, og bind den aldri sammen med
andre ledninger. Når kabelen er skadet, må den

Ikke utsett TV for drypp og sprut av væsker og ikke
plasser gjenstander fylt med væske, for eksempel
vaser, kopper, osv. på eller over TV (f.eks. på hyller
over TV-en).
Ikke utsett TV-en for direkte sollys eller ikke plasser

i nærheten av TV-en.
Ikke plasser varmekilder som panelovner , radiatorer,
osv. i nærheten av TV-apparatet.

For å unngå fare for kvelning, hold plastposer
utilgjengelige for babyer, barn og husdyr.
Fest stativet til TV-en forsiktig. Hvis stativet er utstyrt
med skruer, skru til skruene godt for å hindre at TV-en
vipper. Ikke stram skruene og monter gummifestene
riktig.
Ikke kast batteriene i ild eller sammen med farlige
eller brennbare materialer.
ADVARSEL:
Batteriene må ikke utsettes for stor varme, som f.
eks. sollys, ild o.l.
Kraftig lydtrykk fra hodetelefoner kan føre til
hørselsskader.
VIKTIGST AV ALT - ALDRI la noen, spesielt ikke
barn, dytte eller slå skjermen, dytte noe inn i
hullene, sporene eller andre åpninger i TV-en.
Forsiktig Alvorlig skade eller død
risiko
Fare for elektrisk
støt Farlig spenning risiko
Vedlikehold Viktig
vedlikeholdskomponent
Markeringer på produktet
Følgende symboler brukes på produktet som
en markør for restriksjoner og advarsler og
  
vurderes dersom har et relatert merke. Noter slik
informasjon av sikkerhetsmessige grunner.
Klasse II-utstyr: Dette apparatet er utformet
på en slik måte at det ikke krever en
sikkerhetsforbindelse til elektrisk jord.
Farlig strømledende terminal: De(n) markerte
terminalen(e) er farlig strømledende under
normale driftsforhold.
i
Forsiktig, se bruksanvisningen: Det/de
markerte området(-ene) inneholder mynt eller
knappecellebatterier som kan skiftes av
brukeren.
CLASS 1
LASER PRODUCT
Laserprodukt klasse 1:
Dette produktet inneholder et
Klasse 1-laserprodukt som er
trygt under rimelig forutsigba-
re driftsforhold.
Norsk - 3 -
ADVARSEL:
Batteriet må ikke svelges, etsefare
Dette produktet eller tilbehøret som følger med pro-
duktet kan inneholde et mynt-/knappecellebatteri. Hvis
mynt-knappecellebatteriet svelges, kan den forårsake
alvorlige brannskader på bare 2 timer og føre til død.
Hold nye og brukte batterier vekk fra barn.
Hvis batterirommet ikke lukkes ordentlig, må du slutte
å bruke produtet og holde det vekk fra barn.
Hvis du tror du kan ha svelget eller fått en del inn i
kroppen, må du be om umiddelbar medisinsk hjelp.
– – – – – – – – – – – –
Advarsel, stabilitetsfare
Fjernsynet kan falle og forårsake alvorlig personskade
eller død. Mange skader, spesielt til barn, kan unngås
ved å ta enkle forholdsregler som for eksempel:
ALLTID bruk av kabinetter eller stativer eller mon-
teringsmetoder anbefalt av produsenten av fjern-
synsapparatet.
Bruk alltid møbler som sikkert klarer å gi støtte til
fjernsynsapparatet.
ALLTID påse at fjernsynsapparatet ikke henger over
kanten til støttende møbler.
ALLTID informer barn om faren ved å klatre på mø-
bler for å nå fjernsynsapparatet eller dets kontroller.
ALLTID før ledninger og kabler som koblet til TV-en
slik at de ikke kan snubles over, trekkes eller gripes.
Plasser aldri et fjernsynsapparat på et ustabilt sted.
ALDRI plasser fjernsynsapparatet på høye møbler
(for eksempel skap, eller bokhyller) uten å forankre
både møbel og fjernsynsapparatet til en støtte.

andre materialer som kan ligge mellom fjernsynsap-
paratet og støttende møbler.
ALDRI plasser elementer som kan friste barn til å kla-
tre, for eksempel leker og fjernkontroller, på toppen
av TV-en eller møblene som TV-en er plassert på.

Hvis ditt eksisterende fjernsynsapparat skal bli be-

ovenfor. – – – – – – – – – – – –
Et apparat som er koblet til byggets jordingssystem via
strømnettet (eller koblet til et annet apparat som igjen
er koblet til jording) og som er koblet til et TV-apparat
med en koaksialkabel, kan utgjøre en brannfare.
Tilkobling til et TV-fordelingssystem må derfor gjøres
gjennom en enhet som tilbyr elektrisk isolasjon under
et visst frekvensområde (galvanisk isolator).
Advarsler om veggmontasje
Les instruksjonene før du monterer TV-en på veggen.
Veggmonteringssett er valgfritt. Du kan hente settet
fra din lokale forhandler, hvis det ikke følger med
TV-en.
Ikke monter TV-en på et tak eller en skrå vegg.
  
tilbehør.
Trekk til veggfesteskruene fast for å hindre at TV-en
faller. Ikke trekk til skruene for mye.
ADVARSEL:
Bruk av andre vegghengende braketter, eller
å montere en vegghengende brakett selv, kan
medføre personskade og skade på produktet. For å
opprettholde enhetens ytelse og sikkerhet, sørg for
å spørre forhandleren eller en lisensiert entreprenør
om å feste vegghengende braketter. Eventuelle

installatør vil gjøre garantien ugyldig.
Les instruksjonene som følger med tilleggsutstyr
nøye, og ta skritt for å forhindre at TV-en faller av.
Håndter TV.en forsiktig under montering, da støt
eller andre krefter kan forårsake skade på produktet.
Vær forsiktig når du fester veggbraketter til veggen.
Sørg alltid for at det ikke er elektriske kabler eller rør
i veggen før du henger braketten.
For å unngå fall og skade, fjern TV-en fra dens faste
veggposisjon når den ikke lenger er i bruk.
Tall og illustrasjoner i denne bruksanvisningen er
kun gitt som referanse og kan avvike fra det faktiske

kan endres uten forvarsel.
Norsk - 4 -
Montere/fjerne sokkelen
Forberedelser
Ta ut sokkelen(-lene) og TV-en fra esken og sett TV
på et arbeidsbord med skjermpanelet vendt ned på et
ren og mykt tøystykke (teppe, osv.)

Ikke hold i skjermpanelet.
Pass på å ikke skrape eller ødelegge TV-en.
FORSIKTIG: Unngå å sette inn skruer på TV-karosseriet når
du ikke bruker TV-stativet, f.eks. vegghengende. Å sette inn
skruer uten sokkel kan føre til skade på TV-en.
Montere sokkelen
1. 
delene sammen.
x2
M4 x 12mm
x4
M6 x 20 mm
M6 x 20 mm
2. Plasser stativet(-ene) på mønstret(-ene) for
monteringen på baksiden av TV-en.
Vedlikehold

Skjermpanel, kabinett, sokkel
Regelmessig pleie:
   
sokkelen forsiktig med en myk klut for å fjerne skitt

For hardnakket smuss:
1. 
2. Fukt en myk klut med rent vann eller et fortynnet
nøytralt vaskemiddel (1 del rengjøringsmiddel til
100 deler vann).
3. Vri ut kluten skikkelig. (Ikke la vann komme inn
i TV-en da dette kan føre til feil på produktet.)
4. Fukt og tørk vekk hardnakket smuss forsiktig.
5. Tørk til slutt vekk all fuktigheten.
Forsiktig
        

Vær forsiktig så du ikke utsetter overflater for
insektmiddel, løsemidler, fortynningsmiddel
eller andre flyktige stoffer. Dette kan redusere
skjermkvaliteten eller forårsake avskalling av maling.

kan lett bli skadet. Pass på så du ikke banker eller
    
andre harde ting.
Ikke la kabinettet og sokkelen komme i kontakt med


Støpsel
Tørk av nettpluggen med en tørr klut med jevne
mellomrom.
Fuktighet og støv kan føre til brann eller elektrisk støt.
Norsk - 5 -
Sett fra siden
c
VESA
Brakett
d
(d)
43" 50”, 55”, 65”
Skruens dybde (c) min. 9 mm 12 mm
max. 10 mm 15 mm
Diameter M4 M6
Merk: Skruene som brukes til å feste TV-en på veggkonsollen
følger ikke med TV-en.
Innledning
Takk for at du valgte vårt produkt. Du vil snart
kunne nyte den nye TV-en din. Vennligst les disse
instruksjonene nøye. De inneholder viktig informasjon
som vil hjelpe deg å få det beste ut av TV-en din og
sikre sikker og korrekt installasjon og drift.
Tilbehør som følger med
Fjernkontroll
Batterier: 2 x AAA
BRUKSANVISNING
Strømledning
Avtakbart stativ
Monteringsskruer for stativ (M4 x 12) + (M6 x 20)
Funksjoner
4K UHD Google TV
AndroidTM operativsystem
Google Cast
Stemmesøk
Fullt integrert digital bakkesendt/kabel/satellitt TV
(DVB-T-T2/C/S-S2)
Ethernet (LAN) for Internett-tilkobling og service
802.11 a/b/g/n/ac innebygd WLAN-støtte
Ultra HD (UHD)
TV-en støtter Ultra HD (Ultrahøy oppløsning – også
kjent som 4K) som gir en oppløsning på 3840 x 2160
(4K: 2K). Den tilsvarer 4 ganger oppløsningen til Full
HD-TV ved å doble antall piksler for Full HD-TV både
horisontalt og vertikalt. Ultra HD-innhold støttes via
innebygde og markedsapplikasjoner, HDMI, noen
Over-the-Top (OTT)-tjenster, USB-innganger og over
DVB-T2 og DVB-S2-sendinger.
3. Sett inn skruene (M4 x 12) som følger med og
stram dem forsiktig til stativet er korrekt montert.
M6 x 20 mm
43” 50/55/65”
x6
M4 x 12 mm
x4
M4 x 12 mm
Fjerne sokkelen fra TV-en
Sørg for å fjerne sokkelen på følgende måte når du
bruker en veggkonsoll eller ompakker TV-en.
Sett TV-en på et arbeidsbord med skjermpanelet
vendt ned på et rent og mykt tøystykke. La stativet(-

Skru løs skruene som holder stativet(-ene) fast.
Fjern stativet (-ene).
Når du bruker veggkonsollen
Ta kontakt med din lokale Panasonic-forhandler for å
kjøpe anbefalt veggkonsoll.
Hull for montering av veggbrakett;
Baksiden av TV-en
a
b
43" 50" 55" 65"
a (mm) 100 200 200 400
b (mm) 100 200 200 200
Norsk - 6 -
High Dynamic Range (HDR) / Hybrid Log-
Gamma (HLG)
Med denne funksjonen kan TV-en gjenskape et
større dynamisk område av lysstyrken ved å fange

HDR/HLG lover bedre bildekvalitet takket være
lysere, mer realistiske høydepunkter, mer realistisk
farge og andre forbedringer. Det gir utseendet som
filmskapere har til hensikt å oppnå, og viser de
skjulte områdene av mørke skygger og sollys med full
klarhet, farge og detaljer. HDR/HLG-innhold støttes
via innebygde programmer og markedsprogrammer,
HDMI-, USB-innganger og over DVB-S-kringkastinger.
Når inngangskilden er satt til den relaterte HDMI-
inngangen, trykk på Meny-knappen og sett HDMI EDID
versjon-alternativet i menyen TV-alternativer>Innst
illinger>Kanaler og innganger>Innganger til EDID
2.0, EDID 2.1 eller Auto EDID irekkefølge for å se
HDR/HLG-innhold, hvis HDR/HLG-innholdet mottas
gjennom en HDMI-inngang. Kildeenheten bør i det
minste være kompatibel med HDMI 2.0a i dette tilfellet.
Dolby Vision
Dolby Vision™ gir en dramatisk visuell opplevelse,

farge, og bringer underholdning til live. Den oppnår
denne fantastiske bildekvaliteten ved å kombinere
HDR og bildebehandlingsteknologier med et bredt
fargespekter. Ved å øke lysstyrken til det opprinne-
lige signalet og bruke et høyere dynamisk farge- og
kontrastområde, presenterer Dolby Vision fantastiske,
virkelige bilder med fantastiske detaljer som andre et-
terbehandlingsteknologier i TV-en ikke klarer å produ-
sere. Dolby Vision støttes via innebygde applikasjoner
og markedsapplikasjoner, HDMI og USB-innganger.
Når inngangskilden er satt til den relaterte HDMI-inn-
gangen, trykk på Meny-knappen og sett HDMI EDID
versjon-alternativet i menyen TV-alternativer>Inn-
stillinger>Kanaler og innganger>Innganger til til
EDID 2.0, EDID 2.1 eller Auto EDID irekkefølge for
å se Dolby Vision-innhold, hvis Dolby Vision-innholdet
mottas gjennom en HDMI-inngang. Kildeenheten bør
i det minste være kompatibel med HDMI 2.0a i dette
tilfellet. I menyen Bildemodus
bildermoduser være tilgjengelig hvis Dolby Vision-inn-
holdet er oppdaget: Dolby Vision Bright, Dolby Visi-
on Dark og Dolby Vision Vivid. Alle tillater brukeren å
oppleve innholdet på den måten skaperen opprinnelig
tiltenkte med forskjellige omgivelseslysforhold. For å
endre Bildemodus-innstillingen, trykk på Meny-knap-
pen mens du ser på Dolby Vision-innholdet og gå til
Bilde-menyen. Når du ser på Dolby Vision Content via

inkludert, vil du ikke kunne få tilgang til Bilde-menyen
og stille inn Bildemodus.
Antennetilkobling
Koble antenne- eller kabel-TV-pluggen til
antenneinngang (ANT)-kontakten på venstre side av
TV-en eller satellittpluggen til antenneinngang(LNB)-
kontakten på baksiden av TV-en.

ANT
Baksiden av TV-en
LNB
Dersom du vil kople en enhet til TV-en, kontroller
at både TV-en og enheten er slått av før du gjør en
tilkopling. Etter tilkoblingen er ferdig, kan du slå på
enheter og bruke dem.
Norsk - 7 -
Andre tilkoblinger
Hvis du vil koble en enhet til TV-en, kontroller at både TV-en og enheten er slått av før du gjør en tilkobling. Etter
tilkoblingen er ferdig, kan du slå på enheter og bruke dem.
Kontakt Type Kabler Enhet
HDMI
tilkobling
(bak og side)
SPDIF SPDIF
(optisk
utgang)
tilkobling
(baksiden)
HOVEDTELEFON Hodetelefon
Tiloblinh
(tilbake)
USB
tilkobling
(side)
CI
tilkobling
(side)
CAM
module
LAN: Ethernet
-tilkobling
(baksiden)
LAN/Ethernet-kabel
Når du bruker monteringspakken
for vegger (kontakt forhandleren din
for å kjøpe én, hvis det ikke medføl-
ger), anbefaler vi at du plugger alle
kablene inn i baksiden av TV-en før
du monterer veggen. Sett inn eller
fjern en CI-modulen kun når TV-en er
SLÅTT AV. Du bør henvise til bruks-
anvisningen for moduler for detaljer
om innstillingene. USB-inngangene
på TV-en støtter enheter opp til
500 mA. Tilkobling av enheter som
har en nåværende verdi på 500mA
kan skade TV-en. Ved tilkobling av
utstyr ved hjelp av en HDMI-kabel til
TV-apparatet, for å garantere tilstrek-
kelig immunitet mot parasittbølger og
problemfri overføring av HD-signaler,
som for eksempel 4K-innhold, må
man bruke en høyhastighetsskjer-
met (hø kvalitets) HDMI-kabel med
ferritter .
Norsk - 8 -
Slå TV-en på/av
Koble til strøm
VIKTIG: TV-apparatet er designet for å operere på
220-240V AC, 50 Hz stikkontakt.
Etter utpakking av fjernsynet; la det få romtemperatur
før du kobler det til.
Koble den ene enden (tohullspluggen) av den
medfølgende avtakbare strømledningen inn i
strømkabelinntaket på baksiden av TV-en som vist
ovenfor. Koble deretter strømledningens andre ende
til stikkontakten.
Slå på hovedbryteren “ ” på TV-en - posisjon
“|”. TV-en vil gå inn i standbymodus og LED-en for
standby vil lyse.
Merk: Plasseringene til strøminntaket og hovedbryteren kan
variere avhengig av modell.
For å slå TV på fra standbymodus
Hvis TV-en er i standbymodus, vil LED-en for standby
lyse. For å slå TV på fra standbymodus, enten:
Trykk Standby -knappen på fjernkontrollen.
Trykk midten av styrespaken på TV-en inn.
For å sette TV-en i standby-modus
TV-en kan ikke settes i standby-modus via styrespaken.
Trykk og hold inne Standby-knappen på fjernkontrollen
Slå av-dialogen vises på skjermen. Marker OK og trykk
OK-knappen. TV-en vil gå over til ventemodus.
For å slå av TV-en
Slå avhovedbryteren “ ” på TV-en - posisjon 2
. TV-en slår seg av.
For å slå strømmen helt av, trekk ut strømledningen
fra stikkontakten.
Quick standby
For å sette TV-en i quick standby-modus, enten;
Trykk Standby-knappen på fjernkontrollen.
Trykk igjen for å gå tilbake til driftsmodus.
Trykk og hold inne midten av styrespaken på TV-
en inn.
Trykk igjen for å gå tilbake til driftsmodus.
Dit TV fortsætter med at fungere i hurtig standby-
tilstand, da den regelmæssigt checker for opdateringer.
Det er ikke en feil, det oppfyller kravene til energiforbruk.
For å minimere energiforbruk, sett TV-en i standby-
modus, som forklart ovenfor.
Merk: Når TV-en er satt i standby-modus, kan standby-LED-en
blinke for å indikere at funksjoner slik som standbysøk eller
timer er aktive. LED lyset kan også blinke når du skrur Tven
på fra standby modus..
TV-kontroll og betjening
Med bruk av styrespaken kan du kontrollere TV-
funksjonene Program/Volum/Kilde og Quick Standby
på.
Merk: Plasseringen av styrespaken kan variere avhengig
av modell.
, bryteren brukes til å slå TV-en av eller på.
Merk: Plasseringen av/på-knappen kan variere avhengig
av modell.
For å endre volum: Når forsiden av TV-en vender mot
deg, skyver du styrespaken til høyre for å øke volumet
og til venstre for å redusere volumet.
Slik bytter du kanal i Live TV-modus: Bla gjennom
de lagrede kanalene ved å skyve styrespaken fremover
eller trekke den mot deg selv.
Slik bytter du kilde i Live TV-modus: Trykk inn midt
på styrespaken, TV-alternativene vil bli vist. Uthev
Kilde-alternativet og trykk inn midt på styrespaken
igjen; Innganger-listen vises på skjermen. Velg ønsket
kilde ved å skyve joysticken fremover eller trekke den
mot deg og trykk midten av styrespaken inn.
For å slå av TV-en (quick standby): Trykk inn midt
på styrespaken og hold den nede i noen sekunder, vil
TV slå inn quick standby-modus.
Norsk - 9 -
For å slå på TV-en (standby): TV-en kan ikke settes
i standby-modus via styrespaken.
For å slå på TV-en: Trykk inn midt på styrespaken,
TV-en vil slå seg på.
Betjening av fjernkontrollen
Trykk på Menu-knappen på fjernkontrollen for å
vise Live TV-innstillingsmenyen i Live TV-modus.
Trykk på Hjem-knappen for å vise eller gå tilbake til
startskjermen til Google TV. Bruk retningsknappene

og trykk på OK for å gjøre valg for å gjøre endringer,
stille inn preferanser, gå inn i en undermeny, starte
et program osv. Trykk på Tilbake/Returner for å gå
tilbake til forrige menyskjerm.
Inngangsvalg
Når du har koplet det eksterne systemet til TV-en din,
kan du velge andre inngangskilder. Trykk på Kilde-
knappen på fjernkontrollen fortløpende, eller bruk
retningsknappene. Trykk deretter på OK-knappen for
å bytte til forskjellige kilder du er i Live TV-modus. Eller
gå til Innganger-menyen på dashbordet, velg ønsket
kilde fra listen og trykk på OK.
Endre kanaler og volum
Du kan justere volumet ved å bruke Volum +/-
knappene og bytte kanal i Live TV-modus ved å bruke
Program +/- knappene på fjernkontrollen.
Norsk - 10 -
Fjernkontroll
27
28
Merk: Andre Panasonic-enheter kan ikke betjenes med denne
fjernkontrollen.
Standby-knapp:
Trykk og hold inne Standby-knappen på fjernkontrollen
Slå av-dialogen vises på skjermen. Marker OK og trykk på
OK-knappen. TV-en vil gå over til ventemodus. Trykk kort og
slipp for å slå TV-en i quick standby-modus eller for å slå på
TV-en i quick standby- eller standby-modus.
Sette inn batterier i fjernkontrollen
Fjernkontrollen kan ha en skrue som fester batteriromdekselet
på fjernkontroll (eller dette kan være i en egen pose). Fjern
skruen hvis dekselet er skrudd på tidligere. Fjern deretter
batteriromdekselet for å avsløre batterirommet. Sett inn to 1,5
V batterier med størrelsen AAA. Kontroller at tegnene (+) og
(-) matcher (observer riktig polaritet). Ikke kombiner gamle og
nye batterier. Bytt ut kun med samme eller tilsvarende type.
Sett dekselet tilbake på plass. Fest dekselet igjen med skruen,

For å parre fjernkontrollen med TV-en
Når TV-en slås på for første gang, vil det bli utført et søk etter
fjernkontroll etter det innledende oppsettet starter Du må pare
fjernkontrollen med TV-en på dette tidspunktet.
Trykk og hold Hjem- og Tilbake/Returner-knappen på
fjernkontrollen inne samtidig og bytt til LED-lyset på
fjernkontrollen begynner å blinke, slipp deretter opp knappene.
Det betyr at fjernkontrollen er i paremodus.
Nå må du vente mens TV-en finner fjernkontrollen.
Når paringsprosessen er vellykket, slukkes LED-en på
fjernkontrollen og en grønn hake vises på TV-skjermen. Hvis
pareprosessen mislykkes, vil fjernkontrollen gå i hvilemodus
etter 30 sekunder.
For å pare fjernkontrollen senere, kan du gå til Innstillinger>
Bluetooth-Fjernkontroller og tilbehør-menyen, uthev Pare
tilbehør og trykk på OK for å starte et søk etter tilbehør.
1. Ventemodus: Hurtig standby / Standby / På
2. Nummertaster: Bytter kanal i Live TV-modus, legger inn
et nummer eller i tekstboksen på skjermen
3. Språk: Veksler mellom lydmodi (analog TV), skjermer
og endrer språk på lydspråk (digital TV, der det er
tilgjengelig)
4. Volum +/-: Øker/reduserer volumnivået
5. Mikrofon: Aktiverer mikrofonen på fjernkontrollen hvis
fjernkontrollen er paret med TV-en tidligere. Ellers vil et
trykk på denne knappen starte søket etter tilbehør der
du kan pare fjernkontrollen med TV-en
6. Home: Åpner startskjermen, brukes også i
paringsprosessen for fjernkontrollen. Trykk og hold inne
for å åpne dashbordet
7. Guide: Viser den elektroniske programguiden i Live
TV-kalaner
8. OK: Bekrefter valg, går til undermenyer, viser kanalliste
(i Live TV-modus)
9. Tilbake/Returner: Går tilbake til forrige menyskjerm, går
ett skritt tilbake, lukker åpne vinduer, lukker tekst-TV (i
Live TV Tekst-TV-modus), brukes også i fjernkontrollens
paringsprosess.
10. 
11. Prime Video: Starter Amazon Prime Video-programmet
12. Meny: Viser hovedinnstillingsmenyen (på andre
kilder enn Google TV Home) viser tilgjengelige
innstillingsalternativer som lyd og bilde
13. Spol tilbake:
14. Stopp: Stopper media som spilles
15. Ingen funksjon
16. Fargede Knapper: Følg instruksjonene på skjermen for
funksjonene til fargede knapper
17. Pause: Setter media som spilles på pause
Spill av: Gjenopptar avspilling av pausede medier
18. Tekst: Åpner og lukker tekst-TV (der det er tilgjengelig
i Live TV-modus)
19. Spol forover:
20. Kilde: Viser alle tilgjengelige kringkastinger og
innholdskilder
21. Google Play: Starter Google Play Store-programmet
22. YouTube: Starter YouTube-applikasjonen
23. Avslutt: Lukker og går ut av hovedinnstillingsmenyene
(på andre kilder enn Google TV Home), lukker
startskjermen og bytter til sist innstilte kilde, avslutter fra
enhver kjørende applikasjon eller meny eller OSD-banner
24. Retningsknapper: Navigerer i menyer, stiller inn
alternativer, flytter fokus eller markør osv. og viser
undersidene i Live TV tekst-TV-modus når du trykker på
høyre eller venstre. Følg instruksjonene på skjermen.
Merk: Pilknapper: er plassert på sirkelen rundt OK-
knappen.
25. Innstillinger: Åpner dashbordet
26. Program +/-: Øker/reduserer kanalnummeret i Live
TV-modus
27. Mute: Slår lyden på TV-en helt av
28. Info: Viser informasjon om skjerminnhold
Norsk - 11 -
Innledende oppsettsveiviser
Merk: Følg instruksjonene på displayet for å fullføre den
første installasjonsprosessen. Bruk retningsknappene og
OK-knappen på fjernkontrollen for å velge, stille inn, bekrefte
og fortsette.
Når den er slått på for første gang, vil paringsskjermen
for fjernkontroller bli vist. Etter å ha paret fjernkon-
trollen med TV-en som instruert, velg språket ditt på
neste skjerm og trykk på OK. Følg instruksjonene på
skjermen for å stille inn TV-en din og installere kanaler.
Installasjonsveiviseren vil hjelpe deg gjennom opp-
settsprosessen. Du kan utføre førstegangsinstallasjon
når som helst ved bruk av Tilbakestilling-alternativet
i menyen Innstillinger>System>Om>Tilbakestilling.
Du kan få tilgang til Innstillinger-menyen fra dashbor-
det på startskjermen eller fra TV-alternativ-menyen i
Live TV-modus.
Noen trinn i den innledende oppsetsprosessen kan
avvike eller hoppes over, avhengig av de valgte
alternativene i dette trinnet.
1. Paring av fjernkontrollen
Et søk etter fjernkontrollen vil bli utført når TV-en slås
på for første gang. Følg instruksjonene på skjermen
for å pare fjernkontrollen (avhenger av fjernkontrollens
modell) med TV-en. Hvis paringsprosessen er
vellykket, vil en grønn hake vises på skjermen.
Hvis du ikke ønsker å pare fjernkontrollen med TV-en
på dette tidspunktet, kan du trykke på Tilbake/Retur-
knappen for å hoppe over.
2. Velkomstmelding og språkvalg
Meldingen "Velkommen" vises sammen med
språkvalg på skjermen. Velg ønsket språk fra listen
og trykk på OK for å fortsette.
3. Region/land
I neste trinn velger du region eller land fra listen og
trykker på OK for å fortsette.
4. Valg av TV-oppsett
Du kan velge å fortsette med Google TV eller
grunnleggende TV-installasjon på dette tidspunktet.
Velg ønsket alternativ og trykk på OK for å fortsette.
5. 
Avhengig av landsvalget ditt kan du kan bruke Google
Home-appen til å overføre Android-telefonens Google-
konto til TV-en. Velg alternativet for å legge til ny enhet
i appen og skann QR-koden når du blir bedt om det.
Følg instruksjonene på TV-skjermen og telefonen din
for å fullføre prosessen med Google Home-appen.
Noen av de følgende trinnene i innledende første
oppsettet på TV-en vil bli hoppet over hvis Google TV-
oppsettet utføres ved hjelp av Home-appen.
For å fortsette oppsettet på TV-en, trykk på
retningsknappen ned og trykk deretter på OK
denne skjermen.
6. Nettverkstilkobling
Dersom du tidligere koblet TV-en til Internett via
Ethernet, vises en melding om at du er tilkoblet.
Du kan velge å fortsette med kablet tilkobling eller
endre nettverket. Uthev Endre nettverk og trykk på
OK dersom du vil bruke trådløs tilkobling i stedet for
kablet tilkobling.
Hvis Internett-tilkoblingen ikke har blitt opprettet via
Ethernet før, vil TV-en søke etter tilgjengelige trådløse
nettverk og liste dem opp på neste skjermbilde.
Velg WLAN-nettverket ditt fra listen og trykk OK for
å koble til. Angi passordet ved hjelp av det virtuelle
tastaturet dersom nettverket er passordbeskyttet. Velg
alternativet Annet nettverk fra listen dersom nettverket
du vil koble til har skjult SSID (nettverksnavn).
Dersom du foretrekker å ikke koble til internett på
dette tidspunktet, kan du hoppe over dette trinnet ved
å velge Hopp over. Du kan koble til Internett senere
ved å bruke menyalternativene Nettverk og Internett i
menyen Innstillinger fra dashbordet på startskjermen
eller fra TV-alternativ-menyen i Live TV-modus.
Uthev OK og trykk på OK for å fortsette med den trådløse
tilkoblingen når dialogen med energisparingstips vises.
7. Personvernsreglement for nettverk
Personvernreglement for nettverk vises dernest. Les
de relaterte forklaringene som vises på skjermen. Du
kan bruke retningsknappene opp og ned for å bla
gjennom og lese hele teksten. Velg Godta og trykk
OK på fjernkontrollen for å bekrefte og fortsette. Du
kan utføre innstillingen senere som helst ved bruk
av Personvernreglement for nettverk-alternativet i
menyen Innstillinger>Nettverk og Internett.
8. Logg på Google-kontoen din
Dersom nettverkstilkoblingen lykkes, kan du logge deg
på Google-kontoen din på neste skjermbilde. Du må
være logget på en Google-konto for å kunne bruke
Google-tjenester. Dette trinnet hoppes over hvis ingen
internettforbindelse er opprettet eller hvis du allerede
har logget på Google-kontoen din med Android-
telefonen din i de forrige trinnene i det første oppsettet.
Ved å logge på vil du kunne oppdage nye apper for
videoer, musikk og spill på Google Play; få tilpassede
anbefalinger fra apper som YouTube; kjøpe eller leie

& TV; få tilgang til underholdningen din og kontrollere
mediene dine. Uthev Logg inn og trykk OK for å
fortsette. Du kan logge på Google-kontoen din ved å
oppgi e-postadresse eller telefonnummer og passord,
eller opprette en ny konto.
9. Betingelser for service
Servicevilkår-skjermbildet vises dernest. Ved å fortsette,
samtykker du til Googles vilkår for bruk, Google Plays
vilkår for bruk og Googles personvernregler. Velg
Godta og trykk OK på fjernkontrollen for å bekrefte
Norsk - 12 -
og fortsette. Du kan også se Vilkår for bruk, Play-
vilkår for bruk og Personvernregler på denne
skjermen. for å vise innholdet er det nødvendig med
en internett forbindelse. Det vises en melding om
nettstedsadressen som denne in formasjonen også
kan vises på i tilfelle internettilgang ikke er tilgjengelig.
10. Google-tjenester
Velg hver for å lære mer om hver tjeneste, for eksempel
hvordan du slår den på eller av senere. Data vil bli
brukt i henhold til Googles personvernerklæring. Uthev
Godta og trykk på OK for å bekrefte valget av disse
innstillingene for Google-tjenester.
Bruk posisjon
Du kan tillate eller nekte Google og tredjepartsapper
å bruke TV-ens posisjonsinformasjon. Uthev Bruk
posisjon og trykk på OK for å se detaljert informasjon
og slå denne funksjonen på eller av. Du kan utføre
innstillingen senere som helst ved bruk av Posisjons-
status-alternativet i menyen Innstillinger>Person-
vern>Posisjon.
Bidra til å forbedre Google TV
Send diagnostisk in formasjon automatisk til Google,
for eksempel krasjrapporter og bruksdata fra enheten
og appene dine. Uthev Bidra til forbedring av Google
TV og trykk på OK for å se detaljert informasjon og
slå denne funksjonen på eller av. Du kan endre denne
innstillingen senere ved å bruke menyen Innstillin-
ger>Personvern>Bruk og diagnostikk.
Anbefalinger
Google TV bruker aktiviteten din fra andre Google-
produkter og -tjenester for å forbedre anbefalingene
dine. Aktiviteten din på Google TV vil også bli brukt
til å forbedre anbefalingene dine for andre Google-
produkter. Du kan se og kontrollere dataene som
deles mellom Google-produkter på adressen oppgitt
i teksten. Du kan også skjule personlig tilpassede
anbefalinger på Google TV ved å aktivere kun apper-
modus fra enhetsinnstillingene.
Tjenester og personvernet ditt
Google Assistant sender en unik kode til tjenester du
snakker med. På den måten kan tjenester huske ting
som f.eks. dine preferanser under samtaler. Du kan
se, administrere og tilbakestille dataene som sendes
til tjenester på hver tjenestes side i Utforsk-delen av
Assistent-mobilappen. Finn ut mer på g.co/assistant/
idreset.
Dersom du har logget deg på Google-kontoen din i de
foregående trinnene, kan du også slå på personlige
resultater for Assistent og lar Asssisten søke på tvers
av alle TV-appene dine ved å velge det relaterte alter-
nativet når du blir bedt om det.
11. Passord
Avhengig av hvilket land du valgte i tidligere trinn, kan

dette tidspunktet. Trykk på OK for å fortsette. Valgt
PIN kan ikke være 0000. Denne PIN-koden vil være
nødvendig for å få tilgang til visse menyer, innhold eller
for å frigjøre låste kanaler, kilder osv. Du må angi den
dersom du blir bedt om å oppgi en PIN-kode for en
menyoperasjon senere.
12. Foreldrekontroller
Avhengig av landsvalget du gjorde i de tidligere
trinnene, kan skjermen for foreldrekontroll vises. Uthev
ønsket alternativ for sperrefunksjon og trykk på OK
for å velge og fortsette. TV-en henter aldersgrenser
fra sendingen, og hvis dette modenhetsnivåer blir
deaktivert, vil adgang til sendingen forbys. Du kan
utheve Av og trykke på OK, hvis du ikke vil aktivere
sperrefunksjonen.
13. Velg TV-modus
I det følgende trinnet i det innledende oppsettet,
kan du angi TV-ens driftsmodus som enten Hjem
eller Butikk. Butikk 
innstillingene for butikkmiljø. Dette alternativet er kun
ment for butikkbruk. Det anbefales å bruke Hjem for
hjemmebruk.
14. Chromecast built-in alltid tilgjengelig
Velg Chromecast-tilgjengelighet. Dersom den er satt
som , blir TV-en din oppdaget som en Google Cast-
enhet og lar Google Assistant og andre tjenester vekke
TV-en din for å svare på Cast-kommandoer, selv når
du er i ventemodus og skjermen er av.
15. Tunermodus
Neste trinn er valg av tunermodus. Velg
tunerinnstillingen din for å installere kanaler for Live TV-
funksjonen. Alternativene Antenne, Kabel og Satelitt
er tilgjengelige. Uthev alternativet som tilsvarer miljøet
ditt, og trykk på OK eller høyre retningsknapp for å
fortsette. Dersom du ikke ønsker å utføre et tunersøk,
uthever du Neste og trykker på OK.
Når kanalsøket med den valgte tuneren er fullført,
vil installasjonsveiviseren bringe deg tilbake til dette
trinnet. Hvis du ønsker å fortsette å søke etter kanaler
med en annen tuner, kan du fortsette som forklart
nedenfor.
Antenne
Dersom Antenne er valgt, kan du velge å søke etter
digitale bakkesendinger og analoge sendinger. Uthev
alternativet du ønsker på neste skjermbilde og trykk
OK for å starte søket.
Mens søket fortsetter, kan du trykke på Tilbake/
Returner-knappen for å stoppe søket. Velg Hopp over
søk og trykk på OK eller høyre retningsknapp for å
fullføre oppsettet. Kanalene som allerede er funnet, vil
bli lagret i kanallisten.
Merk: Dersom det valgte landet ikke har analoge sendinger,
kan det være umulig å søke etter analoge kanaler.
Kabel
Norsk - 13 -
Dersom Kabel er valgt, kan du velge å søke etter
digitale kabelendinger og analoge sendinger. Dersom

Velg operatør-skjermbildet. Ellers blir dette trinnet
hoppet over. Du kan bare velge én operatør fra listen.
Uthev ønsket operatør og trykk på OK eller høyre
retningsknapp for å fortsette. Uthev alternativet du
ønsker på neste skjermbilde og trykk OK for å starte
søket. Dersom ett av alternativene for digital kanalsøk

Alternativene Søkemodus, Frekvens (KHz) og
Nettverk-ID må stilles inn. For å utføre en full søking,
angi Søkemodus som Full eller Avansert dersom
tilgjengelig. Avhengig av valgt operatør og/eller
Søkemodus-innstillingen, kan det hende at noen
alternativer ikke vil kunne velges.
Merk: Dersom det valgte landet ikke har analoge sendinger,
kan det være umulig å søke etter analoge kanaler.
Når du er ferdig med å angi tilgjengelige alternativer,
trykker du på høyre retningsknapp for å fortsette.
TV-apparatet vil begynne å søke etter tilgjengelige
kringkastinger.
Mens søket fortsetter, kan du trykke på Tilbake/
Returner-knappen for å stoppe søket. Velg Hopp over
søk og trykk på OK eller høyre retningsknapp for å
fullføre oppsettet. Kanalene som allerede er funnet, vil
bli lagret i kanallisten.
Satellitt
Dersom alternativet Satelitt er valgt, vises skjermbildet
Antennetype dernest. Dersom du har et direkte
satellittsystem, kan du raskt gå videre til neste trinn
ved å velge alternativet Neste her. Merk Mer og
trykk på OK for å angi antennetypen manuelt. Enkel,
Toneimpuls, DiSEqC og Unicable er tilgjengelige.
Uthev antennetypen som svarer til satellittsystemet
ditt og trykk på OK eller høyre retningsknapp for å gå
videre til neste trinn.
Neste skjermbilde kan være Velg operatør-
skjermbildet. Du kan bare velge én operatør fra listen.
Uthev ønsket operatør og trykk på OK eller høyre
retningsknapp for å fortsette. Noen av alternativene i de
følgende trinnene kan være forhåndsinnstilte og/eller

over avhengig av den valgte operatøren i dette trinnet.
Kontroller parametrene i hvert trinn før du fortsetter,
og juster om nødvendig. Du kan utheve Generelt og
trykke på OK eller høyre retningsknapp for å fortsette
med normal satellittinstallasjon.
Skjermbildet LNB-liste vises dernest. Du kan være i
stand til å sette opp forskjellige satellitter avhengig av
valgt land, antenntype og operatør i de foregående
trinnene. Uthev ønsket satellittalternativ og trykk på
OK eller høyre retningsknapp for å angi parametrene.
Satellittstatusen til det første satellittalternativet blir
angitt som . For å aktivere kanalsøk på satellitten,
bør dette alternativet settes til først.
Følgende satellittparametere vil være tilgjengelige.
Avhengig av forrige valg, kan det kan hende du ikke
vil kunne endre alle innstillingene.
Satellittstatus: Sett statusalternativet til for å
aktivere kanalsøk på den valgte satellitten. Uthev
dette alternativet og trykk OK for å endre statusen.
Satellittvalg: Velg satellitten du vil utføre et kanalsøk
på.
Søkemodus: Angi preferansene dine for
søkingsmodus. Alternativene Nettverk og Full
vil være tilgjengelige. Dersom du skal utføre
en nettverkssøking, sørg for at du har justert
parameterne Frekvens, Symbolhastighet (Ksym/s)
og Polarisering under alternativet Transponder
nøyaktig.
Søkingstype: Du kan bare søke på frie eller
krypterte kanaler. Dersom alternativet Bare frie
kanaler er valgt, vil ikke krypterte kanaler bli
installert. Velg Alle for å søke på alle kanaler.
Lagringstype: Du kan velge å lagre TV-kanaler
(kalles «Digitale kanaler» i menyen) eller bare
radiokanaler. Velg Alle for å lagre alle kanalene.
Transponder: Juster parametrene Frekvens,
Symbolhastighet (Ksym/s) og Polarisering for
den valgte satellitten om nødvendig.
 Angi parametrene for LNB.
For DiSEqC-antennetype velger du riktig DiSEqC-
port som tilsvarer ditt satellittsystem. Angi andre
parametere i samsvar med satellittsystemet ditt om
nødvendig.
Signalkvalitet: Signalkvalitetsstatusen vises som
en prosentverdi.
Signalnivå: Signalnivåstatusen vises som en
prosentverdi.
Trykk på Tilbake/Returner-knappen og velg neste
satellitt du vil stille inn. Etter at du har fullført
konfigurasjonsendringene, uthever du Neste på
skjermbildet LNB-liste og trykker på OK eller høyre
retningsknapp for å fortsette.
Dersom alternativet Last inn forhåndsinnstillingsliste
er valgt i forrige trinn, blir de neste trinnene hoppet
over og installasjonen av forhåndsinnstilt kanalliste
starter. Dersom riktig satellitt ikke er valgt for SatcoDX-
installasjon, vises en advarselsdialog på skjermen.
Satellitten(e) som kan velges, vil bli oppført. Trykk på
OK for å lukke dialogen, og sett deretter satellitten
tilsvarende.
Skjermbildet Kanalsøking vises dernest. Velg Hopp
over søking for å fortsette uten å utføre en søking og
fullfør det første oppsettet. Velg Søk og trykk på OK
eller høyre retningsknapp for å starte søket. Mens
søket fortsetter, kan du trykke på Tilbake/Returner-
knappen for å stoppe søket. Velg Hopp over søk og
trykk på OK eller høyre retningsknapp for å fullføre
Norsk - 14 -
oppsettet. Kanalene som allerede er funnet, vil bli
lagret i kanallisten.
Når det første oppsettet er fullført, vises en meldingen.
Trykk på OK for å fullføre installasjonen.
Du blir bedt om å samtykke til innsamlingen av
dataene dine. Les teksten på skjermen for detaljert in
formasjon. Uthev Godta og trykk på OK for å gi ditt
samtykke og fortsette. Du kan hoppe over dette trinnet
uten å gi samtykke ved å trykke på Neste. Du kan
endre denne innstillingen senere ved å bruke menyen
Innstillinger>Personvern>Bruk og diagnostikk.

Når Google TV er klar, vises en melding om at TV-en
er klar og knappen Begynn å utforske på skjermen.
Trykk på OK igjen for å fortsette.
Startskjermen vises. Du kan trykke på Avslutt-knappen
eller utheve LiveTV-appen og trykke på OK for å bytte
til Live TV-modus og se på TV-kanaler.
Startskjermen
For å nyte fordelene med Google TV, bør Google TV-
installasjonen utføres i stedet for den grunnleggende
TV-installasjonen under det innledende oppsettet av
TV-en. Du må også være logget på Google-kontoen
din, og TV-en skal være koblet til Internett. For å
utføre Google TV-installasjon etter det innledende
oppsettet, kan du bla nedover, utheve alternativet
 og trykke på OK. Koble TV-en
til et hjemmenettverk med en høyhastighets Internett-
tilkobling. Se avsnittene Nettverk og Internett og
Koble til Internett for mer informasjon om hvordan
du kobler TV-en til internett.
Hjemmenyen er TV-ens sentrum. Fra Hjem-menyen
kan du starte ethvert program, bytte til en TV-kanal,
    
Hjem-knappen for å vise startskjermen. Du kan også
velge alternativet Startskjerm for Google-TV fra
Innganger-menyen for å bytte til startskjermen. For å
åpne Innganger-menyen trykker du på Kilde-knappen
på fjernkontrollen eller trykker på Meny-knappen på
fjernkontrollen når TV -en er i Live TV-modus, uthever
Kilde-alternativet i menyenTV-alternativer, og trykker
OK. Avhengig av TV-oppsettet og ladsvalget ditt
i det første oppsettet, kan Hjem-menyen inneholde
forskjellige elementer.
Uthev Live TV-appen og trykk på OK, eller trykk
Avslutt-knappen på fjernkontrollen for å bytte til
Live TV-modus. Dersom kilden var satt til et annet
alternativ enn Antenne, Kabel, Satellitt eller ATV
tidligere, trykker du på Kilde-knappen og angir ett av
disse alternativene for å se direktesendte TV-kanaler.
Uthev Multimediespiller og trykk på OK for å bla
gjennom tilkoblede USB-enheter og spille/vise det
 
spilles av gjennom TV-høyttalerne på eller gjennom
høyttalersystemene som er koblet til TV-en.
Google TV-startskjerm
Hjem,
Apper og Bilbliotek kommer til å være tilgjengelige.
De tilgjengelige alternativene på disse fanene er
plassert i rader. for å navigere gjennom alternativene
på Startskjermen bruker du retningsknappene på

deretter fokuset til ønsket element på raden. Trykk på
OK for å gjøre et valg eller for å gå inn i en undermeny.
Øverst til venstre på hjemskjermen vil søkeverktøyene
være plassert. Du kan velge å skrive inn et ord for å
starte et søk via det virtuelle tastaturet eller prøve
stemmesøkalternativet dersom fjernkontrollen har en
innebygd mikrofon. Flytt fokuset til søkeverktøyet og
trykk på OK eller bare trykk på Mikrofon-knappen på
fjernkontrollen og snakk for å fortsette.
Øverst til høyre på startskjermen vil logoen til den
aktive kontoen vises hvis du tidligere har logget på
en Google-konto.
For å vise dashbordet, trykk på Innstillinger-knappen
eller trykk og hold Hjem-knappen på fjernkontrollen
eller trykk høyre retningsknapp fortløpende på Hjem-
skjermen. På dashbordet vil det være alternativer for
Google TV-kontoer, skjermsparer og alternativene
Innstillinger, Innganger, Bilde og Varsler.
For å surfe på Internett trenger du et nettleserprogram.
Foreta et søk på startskjermen eller i kategorien Apper,

Grunnleggende TV-startskjerm
De tilgjengelige alternativene på startskjermen er
plassert i rader. for å navigere gjennom alternativene
på Startskjermen bruker du retningsknappene på

ønsket element på raden. Trykk på OK-knappen for å
gjøre et valg eller for å gå inn i en undermeny.
For å vise dashbordet, trykk på Innstillinger-knappen
eller trykk og hold Hjem-knappen på fjernkontrollen
eller uthev Dashbord-elementet på Hjem-skjermen og
trykk på OK. På dashbordet vil det være alternativer
for skjermsparer og alternativene Innstillinger,
Innganger, Bilde og Varsler.
Innhold i Live TV-
modusmenyen
Sett TV-en i Live TV-modus først, og trykk deretter på
Meny-knappen på fjernkontrollen for å se Live TV-
menyalternativer. For å bytte til Live TV-modus kan
du enten trykke på Avslutt-knappen eller utheve Live
TV-appen på startskjermen og trykke på OK.
Kanaler
Programguide: Åpne den elektroniske programguiden
Se avsnittet Programguide for detaljert in formasjon.
Norsk - 15 -
Eksport/import av kanal: Eksporter denne TV-ens
satellittkanallistedata til en tilkoblet USB-lagringsenhet,
eller importer tidligere eksportert data fra en tilkoblet
USB-lagringsenhet til denne TV-en. Alternativene
Kanaleksport og Kanalimport vil være tilgjengelige.
Koble en USB-lagringsenhet (*) til TV-en, marker
alternativet du vil fortsette med og trykk på OK.
Alternativet Eksport/import av kanal vil ikke være
tilgjengelig dersom inngangskilden ikke er angitt som
Satellitet.
(*)USB-lagringsenheten må formateres med FAT32-
lsystemet.
Kanal: Åpne Kanaler-menyen Du kan bruke
alternativene i denne menyen for å søke etter
kringkastingskanaler. Se avsnittet Kanaler for mer
informasjon.
Kanaladministrering: Du kan angi redigere kanalene
og kanallisten ved bruk av alternativene i denne
menyen.
Tilgjengelige alternativer kan endres eller menyen
kan bli inaktiv avhengig av den valgte inngangskilden,
operatøren og hvorvidt kanalinstallasjonen er fullført.
Inngangskilde - Antenne
Kanalhopp: Still inn kanaler som skal hoppes over
når du skifter kanaler via Program +/- knappene på
fjernkontrollen. Uthev ønsket kanal(e)r på listen og
trykk på OK for å velge / oppheve valget.
Kanal veksling: Bytt ut plasseringene til de to valgte
kanalene i kanallisten. Uthev ønsket kanalene på listen
og trykk på OK for å velge. Når den andre kanalen er
valgt, vil posisjonen til denne kanalen erstattes med
posisjonen til kanalen som ble valgt først. Du kan trykke
på den gule knappen og angi nummeret til kanalen
du vil velge. Uthev deretter OK og trykk på OK for å
gå til den kanalen. Du bør sette LCN-alternativet til
Kanaler>Kanal>Antenne-menyen til Av for å aktivere
denne funksjonen.
 Flytt en kanal til posisjonen til en annen
OK for å
velge. Gjør det samme for en andre kanal. Når den an-
dre kanalen er valgt, kan du trykke på den Blå-knappen

til den kanalen. Når bekreftelsesdialogen vises, uthev
Fortsett og trykk på OK for å fortsette. Du kan trykke
på den gule knappen og angi nummeret til kanalen
du vil velge. Uthev deretter OK og trykk på OK for å
gå til den kanalen. Du bør sette LCN-alternativet til
Kanaler>Kanal>Antenne-menyen til Av for å aktivere
denne funksjonen.
Kanalredigering: Rediger kanalene i kanallisten
Rediger navn og kanalnummer for den valgte kanalen
og vis informasjon om Nettverksnavn, Kanaltype, og
Frekvens relatert til den kanalen dersom tilgjengelig.
Avhengig av kanal kan andre alternativer også redi-
geres. Trykk OK eller den gule knappen for å se den
markerte kanalen. Du kan trykke på den blå knappen
for å slette den uthevede kanalen.
(*) Det valgte kanalnummeret skal ikke brukes for en annen
kanal i kanallisten. Du bør sette LCN-alternativet til Av for å
endre kanalnummeret.
Kanalsletting: Uthev ønsket kanal(e)r på listen og
trykk på OK eller den gule knappen for å velge / opp-
heve valget. Trykk så på den blå knappen for å slette
vagt(e) kanaler. Når bekreftelsesdialogen vises, uthev
Fortsett og trykk på OK for å fortsette.
Fjern kanalliste: Slette kanaler lagret i kanallisten En
dialog vises for bekreftelse. Uthev Fortsett og trykk
OK for å fortsette. Uthev Avbryt og trykk på OK for
å avbryte.
Inngangskilde - Kabel
Kanalhopp: Still inn kanaler som skal hoppes over
når du skifter kanaler via Program +/- knappene på
fjernkontrollen. Uthev ønsket kanal(e)r på listen og
trykk på OK for å velge / oppheve valget.
Kanal veksling: Bytt ut plasseringene til de to valgte
kanalene i kanallisten. Uthev ønsket kanalene på listen
og trykk på OK for å velge. Når den andre kanalen er
valgt, vil posisjonen til denne kanalen erstattes med
posisjonen til kanalen som ble valgt først. Du kan trykke
på den gule knappen og angi nummeret til kanalen
du vil velge. Uthev deretter OK og trykk på OK for å
gå til den kanalen. Du bør sette LCN-alternativet til
Kanaler>Kanal>Kabel-menyen til Av for å aktivere
denne funksjonen.
Kanalflytting: Flytt en kanal til posisjonen til en

OK for å velge. Gjør det samme for en andre kanal.
Når den andre kanalen er valgt, kan du trykke på den
Blå
til posisjonen til den kanalen. Når bekreftelsesdialogen
vises, uthev Fortsett og trykk på OK for å fortsette. Du
kan trykke på den gule knappen og angi nummeret til
kanalen du vil velge. Uthev deretter OK og trykk på OK
for å gå til den kanalen. Du bør sette LCN-alternativet
til Kanaler>Kanal>Kabel-menyen til Av for å aktivere
denne funksjonen.
Kanalredigering: Rediger kanalene i kanallisten Re-
diger navnfor den valgte kanalen og kanalnummeret
(*) og vis Nettverksnavn-, Kanaltype, Frekvens-,
Modulasjon- og Symbolrate-informasjon relatert til
den kanalen dersom tilgjengelig. Avhengig av kanal
kan andre alternativer også redigeres. Trykk OK eller
den gule knappen for å se den markerte kanalen.
Du kan trykke på den blå knappen for å slette den
uthevede kanalen.
(*) Det valgte kanalnummeret skal ikke brukes for en annen
kanal i kanallisten. Du bør sette LCN-alternativet til Av for å
endre kanalnummeret.
Kanalsletting: Uthev ønsket kanal(e)r på listen og
trykk på OK eller den gule knappen for å velge / opp-
heve valget. Trykk så på den blå knappen for å slette
Norsk - 16 -
vagt(e) kanaler. Når bekreftelsesdialogen vises, uthev
Fortsett og trykk på OK for å fortsette.
Fjern kanalliste: Slette kanaler lagret i kanallisten En
dialog vises for bekreftelse. Uthev Fortsett og trykk
OK for å fortsette. Uthev Avbryt og trykk på OK for
å avbryte.
Inngangskilde - Satellitt
Kanalhopp: Still inn kanaler som skal hoppes over
når du skifter kanaler via Program +/- knappene på
fjernkontrollen. Uthev ønsket kanal(e)r på listen og
trykk på OK for å velge / oppheve valget.
Kanal veksling: Bytt ut plasseringene til de to valgte
kanalene i kanallisten. Uthev ønsket kanalene på listen
og trykk på OK for å velge. Når den andre kanalen er
valgt, vil posisjonen til denne kanalen erstattes med
posisjonen til kanalen som ble valgt først. Du kan trykke
på den gule knappen og angi nummeret til kanalen
du vil velge. Uthev deretter OK og trykk på OK for å
gå til den kanalen.
Kanalflytting: Flytt en kanal til posisjonen til en

OK for å velge. Gjør det samme for en andre kanal.
Når den andre kanalen er valgt, kan du trykke på den
Blå
til posisjonen til den kanalen. Når bekreftelsesdialogen
vises, uthev Fortsett og trykk på OK for å fortsette. Du
kan trykke på den gule knappen og angi nummeret
til kanalen du vil velge. Uthev deretter OK og trykk på
OK for å gå til den kanalen.
Kanalredigering: Rediger kanalene i kanallisten Redi-
ger navn og kanalnummer for den valgte kanalen og vis
informasjon om Nettverksnavn, Kanalnummer, Ka-
naltype og Frekvens relatert til den kanalen dersom
tilgjengelig. Avhengig av kanal kan andre alternativer
også redigeres. Trykk OK eller den gule knappen for
å se den markerte kanalen. Du kan trykke på den blå
knappen for å slette den uthevede kanalen.
(*) Det valgte kanalnummeret skal ikke brukes for en annen
kanal i kanallisten.
Kanalsletting: Uthev ønsket kanal(e)r på listen og
trykk på OK eller den gule knappen for å velge / opp-
heve valget. Trykk så på den blå knappen for å slette
vagt(e) kanaler. Når bekreftelsesdialogen vises, uthev
Fortsett og trykk på OK for å fortsette.
Fjern kanalliste: Slette kanaler lagret i kanallisten En
dialog vises for bekreftelse. Uthev Fortsett og trykk
OK for å fortsette. Uthev Avbryt og trykk på OK for
å avbryte.
Inngangskilde - AYV
Kanalhopp: Still inn kanaler som skal hoppes over
når du skifter kanaler via Program +/- knappene på
fjernkontrollen. Uthev ønsket kanal(e)r på listen og
trykk på OK for å velge / oppheve valget.
Kanal veksling: Bytt ut plasseringene til de to valgte
kanalene i kanallisten. Uthev ønsket kanalene på listen
og trykk på OK for å velge. Når den andre kanalen er
valgt, vil posisjonen til denne kanalen erstattes med
posisjonen til kanalen som ble valgt først. Du kan trykke
på den gule knappen og angi nummeret til kanalen
du vil velge. Uthev deretter OK og trykk på OK for å
gå til den kanalen.
Kanalflytting: Flytt en kanal til posisjonen til en

OK for å velge. Gjør det samme for en andre kanal.
Når den andre kanalen er valgt, kan du trykke på den
Blå
til posisjonen til den kanalen. Når bekreftelsesdialogen
vises, uthev Fortsett og trykk på OK for å fortsette. Du
kan trykke på den gule knappen og angi nummeret
til kanalen du vil velge. Uthev deretter OK og trykk på
OK for å gå til den kanalen.
Kanalredigering: Rediger kanalene i kanallisten Redi-
ger kanalnummer (*), navn, frekvens, fargesystem og
lydsystem for den valgte kanalen og vis nettverksnavn
og kanaltypeinformasjon relatert til den kanalen hvis
tilgjengelig. Trykk OK eller den gule knappen for å
se den markerte kanalen. Du kan trykke på den blå
knappen for å slette den uthevede kanalen.
(*) Det valgte kanalnummeret skal ikke brukes for en annen
kanal i kanallisten.
Kanalsletting: Uthev ønsket kanal(e)r på listen og
trykk på OK eller den gule knappen for å velge / opp-
heve valget. Trykk så på den blå knappen for å slette
vagt(e) kanaler. Når bekreftelsesdialogen vises, uthev
Fortsett og trykk på OK for å fortsette.
Finjustering av analoge kanaler: Velg kanalen du
vil justere fra listen, og trykk på OK. Endre deretter
frekvensen ved å bruke venstre/høyre retningsknap-
      Tilbake/
returner-knappen for å avslutte å lagre og avslutte.
Når bekreftelsesdialogen vises, uthev OK og trykk på
OK for å fortsette.
Fjern kanalliste: Slette kanaler lagret i kanallisten En
dialog vises for bekreftelse. Uthev Fortsett og trykk
OK for å fortsette. Uthev Avbryt og trykk på OK for
å avbryte.
TV-alternativer
Kilde: Vis listen over inngangskilder. Velg ønsket
alternativ og trykk på OK for å bytte til den kilden.
Bilde: Åpner Bilde-menyen Se avsnittet Skjerm og
lyd for detaljert in formasjon.
Skjerm: Angir bildeforholdet for skjermen Velg et av

preferanser.
Lyd: Åpner Lyd-menyen Se avsnittet Skjerm og lyd
for detaljert in formasjon.
Norsk - 17 -
Strøm forsyning: Se Strøm og energi-menyalterna-
tivene i Innstillinger>System-
stillinger. Denne menyen har de samme alternativene
som menyen.
Sleep Timer (Deaktiveringsur) 
du vil at TV-en skal gå i hvilemodus automatisk. Sett
til Av for å deaktivere.
Bilde av:OKfor å
slå av skjermen. Trykk på en knapp på fjernkontrollen
eller på TV-en for å slå på skjermen igjen. Vær
oppmerksom på at du ikke kan slå på skjermen via
knappene Volum +/-, Demp og Standby. Disse
knappene vil fungere normalt.
Automatisk hvilemodus: 
du vil at TV-en skal gå i hvilemodus automatisk.
Alternativer for 4 timer, 6 timer og 8 timer er
tilgjengelige. Angi som Aldri for å deaktivere.
Foreldrekontroller
(*) For å gå inn i denne menyen, må PIN-koden først
legges inn. Legg inn PIN-koden du denerte under første-
gangsoppsettet. Dersom du har endret PIN-koden etter
det første oppsettet, bruker du den PIN-koden. Dersom
du ikke angav en PIN-kode under førstegangsoppsett,
kan du bruke standard-PIN-koden. Standard-PIN-koden
er 1234. Noen alternativer er kanskje ikke tilgjengelige
eller varierer avhengig av valg av land under den første
installasjonen. Innholdet i denne menyen vises kanskje
ikke dersom kanalinstallasjonen ikke er fullført og ingen
kanaler er installert.
Blokkerte kanaler: Velg kanal(er) som skal blokke-
res fra kanallisten. Uthev en kanal og trykk OK for
å gjøre et valg / oppheve valget. For å se PIN-kode
for en blokkert kanal, må du legge den inn først.
Programbegrensninger: Blokker programmer i

sendes med dem. Du kan slå på eller av begrens-

   
bruke alternativene i denne menyen.
Blokkerte innganger: Hindre tilgang til valgt inn-
hold på kildekilden. Uthev ønsket opptaksalternativ
og trykk på OK for å velge / oppheve valg. For å
bytte til et passord for sperret PIN-kode for inn-
gangsskilde, må du først angi passord.
Endre PIN:
førstegangsoppsettet. Marker dette alternativet og
trykk OK. Du må angi den nåværende PIN-koden
først. Deretter vises det nye PIN-skjermbildet. Skriv
inn den nye PIN-koden to ganger for bekreftelse.
CI-kort: Vis tilgjengelige menyalternativer for CI-kortet
som er i bruk. Dette elementet vil kanskje ikke være
tilgjengelig, avhengig av inngangskildeinnstillingen.
Avanserte alternativer
Alternativene i denne menyen kan endres og/eller
vises som gråtonet avhengig av valgt inngangskilde.
Lyd
Lydspråk (Audio language). Angi
språkinnstillingen din for lyd. Dette elementet
vil kanskje ikke være tilgjengelig, avhengig av
inngangskildeinnstillingen.
Andre lydspråk: Angi et av de oppførte
språkalternativene som andre lydspråkpreferanse.
Lydspor: Angi din preferanse for lydspor, dersom
noen er tilgjengelig.
Lydtype Angi preferanse for lydtype.
Synshemmet: Angi alternativet Lydty-
pe som Lydbeskrivelse for å aktivere dette
alternativet. Digitale TV-kanaler kan kringkaste
spesielle lydkommentarer som beskriver det
som skjerm på skjermen, kroppsspråk, uttrykk
og bevegelser for mennesker med synshemming.
Høyttaler: Slå på dette alternativet dersom du vil
høre lydkommentaren gjennom TV-høyttalerne.
Hodetelefon: Slå på dette alternativet dersom
du vil dirigere lyden fra lydkommentaren til
TV-apparatets hodetelefonutgang.
Volum: Juster lydnivået for lydkommentar.
Panorering og bortoning: Slå på dette alter-
nativet dersom du vil høre lydkommentarene
tydeligere når de er tilgjengelige via kringkasting.
Lyd for svaksynte: Still inn lydpreferanse for
svaksynte. Alternativer vil være tilgjengelige
avhengig av valgt kringkasting.
Borttoningskontroll: Juster volumbalansen
mellom hoved-TV-lyden (Hoved) og lydkom-
mentaren (AD).
Undertittel
Analoge undertekster: Angi dette alternativet
som Av, På eller Demp. Dersom Demp-alternativet
er valgt, vises den analoge underteksten på
skjermen, men høyttalerne blir dempet samtidig.
Digitaler undertekster: Angi dette alternativet
som Av eller .
Undertekstspor: Angi dine preferanser for
undertekstpor, dersom noen er tilgjengelig.
Digitalt undertekstspråk: Angi et av de
oppførte språkalternativene som første digitale
språkpreferanse.
Andre digitalt undertekstspråk: Angi et av de
oppførte språkalternativene som andre digitale
språkpreferanse. Dersom det valgte språket i
alternativet Digitalt undertekstspråk ikke er
tilgjengelig, vises undertekstene på dette språket.
Undereksttype: Angi dette alternativet som
Normal eller Hørselshemmet. Dersom
alternativet Hørselshemmet er valgt, gir det
Norsk - 18 -
underteksttjenester til døve og tunghørte seere
med ytterligere beskrivelser.
Tekst-TV
Digitalt tekst-TV-språk: Angi tekst-TV-språket
for digitale sendinger.
Språk for dekoding av sider: Angi språket for
dekoding for tekst-tv-visning.
Blå demping: Slå denne funksjonen av/på i henhold
til dine preferanser. Når den er slått på, vil blå
bakgrunn vises på skjermen når det ikke er noe
signal tilgjengelig.
Ingen signal automatisk avslåing: Angir atferden
til TV-en når det ikke oppdages noe signal fra den
kilden som er angitt. 
skal slå seg av eller angi som Av for å deaktivere.
Standardkanal: Angi standardinnstilling for
oppstartskanal. Når Velg modus er satt til
Brukervalg, vil alternativet Vis kanaler bli
tilgjengelig. Uthev og trykk OK for å se kanallisten.
Uthev en kanal og trykk OK for å gjøre et valg.
Valgt kanal vises hver gang TV-en slås på igjen fra
enhver standby-modus. Dersom Velg modus er satt
til Siste status, vises den kanalen som ble vist sist.
HBBTV-innstillinger
HBBTV-støtte: Slå HBBTV-funksjonen på eller av.
Ikke spor: Angi din preferanse angående
sporingskode for HBBTV-tjenester.
In formasjonsinnstillinger: Angi din preferanse
for innstilling av in formasjonskapseler for HBBTV-
tjenester.
Vedvarende lagring: Slå Vedvarende lagring-
funksjonen på eller av. Dersom den er slått på, vil
in formasjonskapsler lagres med en utløpsdato i
TV-ens vedvarende minne.
Blokker sporingssteder: Slå Blokker
sporingssteder-funksjonen på eller av.
Enhets-ID: Slå Enhet ID-funksjonen på eller av.
Tilbakestill enhets-ID: Tilbakestill enhets-IDen
for HBBTV-tjenester. Bekeftelsesdialog vil bli vist.
Trykk på OK for å fortsette, Tilbake for å avbryte.
BISS-knapp: Meldingen "Klikk for å legge til
Biss-nøkkel" vises. Trykk OK for å legge til en
biss-nøkkel. Parameter for frekvens, symbolrate
(KSym/s), polarisering, program-ID og CW-
nøkkel vil være tilgjengelige for innstilling. Når
du er ferdig med innstillingene, uthever du Lagre
nøkkel og trykker OK for å lagre og legge til
biss-nøkkelen. Dette alternativet vil ikke være
tilgjengelig dersom inngangskilden ikke er
angitt som Satellitet. Tilgjengelige alternativer
vil variere avhengig av landet som ble valgt under
innledende oppsett.
Systeminformasjon Vis detaljert systeminformasjon
på gjeldende kanal som Signalnivå, Signalkvalitet,
Frekvens, osv.
Åpen kildekode-lisenser: Viser lisensinformasjon
for programvare med åpen kilde.
Innstillinger
Du kan få tilgang til Innstillinger-menyen fra
dashbordet eller fra TV-alternativ-menyen i Live TV-
modus. For å vise dashbordet, trykk på Innstillinger-
knappen eller trykk og hold Hjem-knappen på
fjernkontrollen eller trykk høyre retningsknapp
fortløpende på Hjem-skjermen. Hvis grunnleggende
TV-installasjon utføres under det første oppsettet,
uthev Dashboard-elementet på startskjermen og
trykk på OK.
Du kan bruke høyre og venstre retningsknapper, OK
og Tilbake/Retur-knappene for å navigere gjennom
menytreet.
Kanaler og innganger
Innholdet i denne menyen kan endres avhengig av
den valgte inngangskilden og om kanalinstallasjonen
er fullført.
Kanaler
Analog
Kanalsøk: Start en søking for analoge kanaler. Du
kan trykke på OK eller Tilbake/Returner-knappen
for å avbryte søkingen. Trykk på OK eller Tilbake/
Returner-knappen igjen for å avslutte. Kanalene
som allerede er funnet, vil bli lagret i kanallisten.
Oppdater søking: Søk etter oppdateringer.
Tidligere tillagte kanaler vil ikke bli slettet, men alle
nylig oppdagede kanaler vil bli lagret i kanallisten.
Du kan trykke på OK eller Tilbake/Returner-
knappen for å avbryte søkingen. Trykk på OK eller
Tilbake/Returner-knappen igjen for å avslutte.
Analog manuell søking: Start et kanalsøk
manuelt. Angi først, startfrekvensen for søket.
Velg deretter søkretningen og trykk på OK eller
høyre retningsknapp for å starte skanningen.
Kanalene som er funnet, vil bli lagret i kanallisten.
Du kan trykke på Tilbake/Returner-knappen for
å avbryte søkingen. Trykk deretter på Tilbake/
Retur-knappen igjen eller uthev Fullfør og trykk
OK for å avslutte.
Antenne
Kanalsøk: Start en søking for digitale og digitale
bakkesendte kanaler. Du kan trykke på OK eller
Tilbake/Returner-knappen for å avbryte søkingen.
Trykk på OK eller Tilbake/Returner-knappen igjen
for å avslutte. Kanalene som allerede er funnet, vil
bli lagret i kanallisten.
Norsk - 19 -
Oppdater søking: Søk etter oppdateringer.
Tidligere tillagte kanaler vil ikke bli slettet, men alle
nylig oppdagede kanaler vil bli lagret i kanallisten.
Du kan trykke på OK eller Tilbake/Returner-
knappen for å avbryte søkingen. Trykk på OK eller
Tilbake/Returner-knappen igjen for å avslutte.
Enkel RF-søking: Velg RF-kanalen ved å bruke
høyre/venstre retningsknapper. Signalnivå og
Signalkvalitet for den valgte kanalen vises. Trykk
OK for å starte søkingen på den valgte RF-kanalen.
Kanalene som er funnet, vil bli lagret i kanallisten.
Du kan trykke på Tilbake/Returner-knappen for
å avbryte søkingen. Trykk deretter på Tilbake/
Retur-knappen igjen eller uthev Fullfør og trykk
OK for å avslutte.
Manuell serviceoppdatering: Start en
serviceoppdatering manuelt. Du kan trykke på
OK eller Tilbake/Returner-knappen for å avbryte
søkingen. Trykk på OK eller Tilbake/Returner-
knappen igjen for å avslutte.
LCN: Angi preferansene dine for LCN. (*) LCN
er det logiske kanalnummeret som organiserer
tilgjengelige sendinger i samsvar med en
gjenkjennelig kanalnummerrekkefølge (dersom
tilgjengelig).
Type kanalsøk: Angi preferansene dine for
søkingstype.
Type kanallagring: Angi preferanse for butikktype.
Favorittnettverksvalg: Velg favorittnettverket ditt.
Dette menyalternativet kommer til å være aktivt
dersom mer enn ett nettverk er tilgjengelig.
Kabel
Kanalsøk: Start en søking for digitale kabelkanaler.
Tilgjengelige operatøralternativer vil vises. Velg
ønsket operatør og trykk på OK. Alternativene
Søkemodus, Frekvens og Nettverk-ID kan være
tilgjengelige. Alternativene kan variere avhengig av
operatør og valg av søkemodus. Sett Søkemodus
til Full    
andre alternativer. Uthev Søk og trykk på OK eller
høyre retningsknapp for å starte søket. Du kan
trykke på Tilbake/Returner-knappen for å avbryte
søkingen. Kanalene som allerede er funnet, vil bli
lagret i kanallisten.
Enkel RF-søking: Angi Frekvens-verdien.
Signalnivå og signalkvalitet for valgt Frekvens
vises. Uthev Søk-alternativet og trykk på OK eller
høyre retningsknapp for å starte søket. Kanalene
som er funnet, vil bli lagret i kanallisten.
LCN: Angi preferansene dine for LCN. (*) LCN
er det logiske kanalnummeret som organiserer
tilgjengelige sendinger i samsvar med en
gjenkjennelig kanalnummerrekkefølge (dersom
tilgjengelig).
Type kanalsøk: Angi preferansene dine for
søkingstype.
Type kanallagring: Angi preferanse for butikktype.
Favorittnettverksvalg: Velg favorittnettverket
ditt. Dette menyalternativet kommer til å være
aktivt dersom mer enn ett nettverk er tilgjengelig.
Dette alternativet kommer kanskje ikke til å være
tilgjengelig, avhengig av landet som ble valgt under
innledende oppsett.
Satellitt
Kanalinstallasjonsmodus: Angi dette alternativet
som Foretrukket satellitt eller Generell satellitt.
Kanallisten endres også avhengig av alternativet
som er valgt her. For å se kanalene på satellitten du
ønsker, bør dette alternativet velges deretter. Sett
til Foretrukket satellitt for å se operatørkanaler
dersom du har utført en operatørinstallasjon. Sett
til Generell satellitt for å se andre satellittkanaler
dersom du har utført en normal installasjon.
Søk etter satellitt på nytt: Start en satellittskanning
som begynner med antennevalgskjermen. Når
dette skannealternativet er foretrukket, vil noen

det kan hende at preferansene du gjorde under
den første installasjonsprosessen, ikke blir endret.
For installasjonsmodus for Generell satellitt kan
SatcoDX Scan-alternativet også være tilgjengelig
her. For standard installasjon velger du Normal
skanning. For SatcoDX-installasjon velger du
SatcoDX-skanning og kopierer den aktuelle sdx-

koble den til TV-en. Uthev dette alternativet og
trykk på OK eller høyre retningsknapp. Last ned
SatcoDX-alternativet vil bli uthevet, trykk OK eller

fra den tilkoblede USB-lagringsenheten og trykk
OK. Først vil skjermen for valg av satellitt vises:
Statusen til det første satellittalternativet blir vist som
. Marker satellittalternativet og trykk OK. Still inn
parametrene som tilsvarer systemet ditt, og korriger
satellitt og trykk på Tilbake/Returner-knappen
for å gå tilbake til skjermbildet for satellittvalg.
Merk Neste og trykk på OK for å fortsette med
installasjonen av SatcoDX-kanallisten. Dersom riktig
satellitt ikke er valgt for SatcoDX-installasjon, vises
en advarselsdialog på skjermen. Satellitten(e) som
kan velges, vil bli oppført. Trykk på OK for å lukke
dialogen og trykk på OK eller Tilbake/Returner
for å gå tilbake til skjermbildet for satellittvalg. Still
deretter inn satellitten følgelig.
Legg til satellitt: Legg til satellitten(e) du vil utføre
et kanalsøk på. Dette menyalternativet kommer til
å være aktivt dersom Kanalinstallasjonsmodus
er satt til Generell satellitt.
Norsk - 20 -
Satellittoppdatering: Søk etter oppdateringer
ved å gjenta forrige søking med de samme

innstillingene før søkingen. Avhengig av innstillingen
for Kanalinstallasjon -modus kan det hende at
dette alternativet ikke er tilgjengelig eller har et
annet navn, avhengig av tilgjengelige tjenester.
Uthev satellitten og trykk på OK
detaljerte satellittparametere. Trykk deretter på
Tilbake/Returner- for å gå tilbake til skjermbildet for
satellittvalg. Uthev Koble og trykk OK for å fortsette.
Manuell tuning av satellitt: Start en manuell
satellittsøking. Uthev satellitten og trykk på OK for

deretter Formater og trykk på OKfor å fortsette.
Favorittnettverksvalg: Velg favorittnettverket
ditt. Dette menyalternativet kommer til å være
aktivt dersom mer enn ett nettverk er tilgjengelig.
Dette alternativet kommer kanskje ikke til å være
tilgjengelig, avhengig av landet som ble valgt under
innledende oppsett.
Automatisk kanaloppdatering: Slå den automatiske
oppdateringsfunksjonen for kanaler på eller av.
Melding om kanaloppdatering: Slå
meldingsfunksjonen for kanaloppdatering på eller av.
Merk: Noen alternativer er kanskje ikke tilgjengelige og vises
som nedtonet avhengig av operatørvalg og operatørrelaterte
innstillinger.
Innganger
Vis eller skjul en inngangsterminal, endre navnet for
  
HDMI CEC (Consumer Electronic Control)-funksjon
og vis CEC-enhetslisten.
Skjerm og lyd
Bilde
Bildemodus: Du kan stille inn bildemodusen slik at
den passer dine preferanser eller behov. Bildemo-
dus kan stilles inn til et av følgende valg: Standard,
Levende, Sport, Sport og Spill.
Dolby Vision-modus: I Dolby Vision innhold oppdages,
vil bildemodusalternativene Dolby Vision Bright, Dolby
Vision Dark og Dolby Vision Vivid være tilgjengelige
istedenfor den andre bildemodusene.
Innstillinger for Bakgrunnsbelysning, Lysstyrke,
Kontrast, Farge, Nyanse og, Skarphet justeres i
henhold til valgt bildemodus.
Automatisk bakgrunnsbelysning: Angi innstillin-
ger for automatisk bakgrunnsbelysning. Alternative-
ne Av, Lav, Medium og Øko vil være tilgjengelige.
Sett til Av for å deaktivere.
Baklys: Juster bakgrunnsbelysningsnivået manuelt.
Dette elementet kommer ikke til å være tilgjengelig
dersom Automatisk bakgrunnsbelysning ikke
er satt som Av.
Klarhet: Juster lysstyrkeverdien fra skjermen.
Kontrast: Juster kontrastverdien fra skjermen.
Farge: Juster fargemetningsverdien fra skjermen.
HUE (FARGETONE): Juster fargetone fra skjermen.
Skarphet: Justerer verdiene for skarphet for objek-
tene vist på skjermen.
Avanserte Innstillinger
Fargetemperatur: Angi preferansen din for
fargetemperatur. Alternativene Bruker,Kjølig,
Standard og Varm vil være tilgjengelige. Du kan
justere røde, grønne og blå forsterkningsverdier
manuelt. Dersom en av disse verdiene endres
manuelt, endres alternativet Fargetemperatur
til Bruker, dersom det ikke allerede er satt som
Bruker.
Dolby Vision Varsling: Angi hvordan varsler
vises for Dolby Vision-innholdet. Når den er satt
til På, vil Dolby Vision-logo bli vist på skjermen
når Dolby Vision-innhold oppdages.
DNR: Dynamic Noise Reduction (DNR) er
prosessen med å fjerne støy fra digitalt eller
analoge signaler. Angi din DNR-preferanse som
Lav, Medium, Sterk, Auto eller slå den av ved
å angi som Av.
MPEG NR: MPEG-støyreduksjon fjerner blokk-
støy rundt omrissene og støy i bakgrunnen. Angi
din MPEG NR-preferanse som Lav, Medium,
Sterk eller slå den av ved å angi som Av.
Maks levende: Manipulerer kontrast og farge-
oppfatning, konverterer i utgangspunktet standard
dynamisk område til høyt dynamisk område. Sett
som for å aktivere.
Adaptiv Luma-kontroll: Adaptiv Luma-kontroll
justerer kontrastinnstillinger globalt i henhold til
innholdshistogram for å gjøre dypere svart- og
lysere hvitnyenser synlige. Angi din Adaptiv Lu-
ma-kontroll-preferanse som Lav, Medium, Sterk
eller slå den av ved å angi som Av.
Lokal kontrastkontroll: Lokal kontrastkontroll

muligheten til å bruke uavhengig kontrastinnstilling
for hvert område. Denne algoritmen forbedrer
detaljer og gir bedre kontrastoppfatning. Det gir
inntrykk av mer dybde ved å forbedre mørke og
lyse områder uten tap av detaljer. Angi din Lokal
kontrastkontroll-preferanse som Lav, Medium,
Høy eller slå den av ved å angi som Av.
Filmskapermodus Filmskapermodus Og
Autobytting-alternativer vil bli tilgjengelige. For
å aktivere eller deaktivere et alternativ, uthev og
trykk på OK.
Norsk - 21 -
Hudtone: Justerer hvor lys hudtonen er. Angi
preferansene dine som Lav , Middels eller Høy
for å aktivere. Sett til Av for å deaktivere.
 Det er funksjonen for 3:2 eller
   
 
   
nedtrekksmetodene. Angi preferansene dine for
 Auto eller slå den av ved å angi
som Av. Dette elementet kommer ikke til å være
tilgjengelig dersom spillmodus eller PC-modus
er slått på.
Blått strekk: Menneskelig øyne oppfatter kjølige-
re hvite nyanser som lysere hvite nyanser, Blått
strekk-funksjonen endrer hvitbalansen mellom
mellomhøye grånivåer til kjøligere fargetempera-
tur. Slå Blått strekk-funksjonen på eller av.
Gamma: Angi gamma-preferansen din. Alternati-
vene Mørk, Medium og Lys vil være tilgjengelige.
Spillmodus: Spillmodus er modus som kutter ned
noen av bildebehandlingsalgoritmene for å holde
tritt med videospill som har raske bildefrekvenser.
Slå spillmodusfunksjonen på eller av.
Merk: Spillmodus kan ikke brukes Netix og YouTube.
Hvis du vil bruke spillmodusen for Multi Media Player eller
HDMI-kilde, må du sette MJC-alternativet til Av.
ALLM -
nen gjør at TV-en kan aktivere eller deaktivere
innstillinger for lav latens avhengig av avspillings-
innhold. Uthev dette alternativet, og trykk på OK
for å slå ALLM-funksjonen av eller på.
PC-modus: PC-modus er modusen som kutter
ned noen av bildebehandlingsalgoritmene for
å holde signaltypen som den er. Det kan være
brukbart spesielt for RGB-innganger. Slå PC
Mode-funksjonen på eller av.
De-Contour: 
med lav oppløsning og automatiske streamingtje-
nester. Angi preferansene dine som Lav , Medium
eller Høy for å aktivere. Sett til Av for å deaktivere.
MJC: Optimaliserer videoinnstillingene på TVen
for bilder med bevegelse, slik at man får bedre
kvalitet og lesbarhet. Uthev dette alternativet og
trykk OK for å se tilgjengelige alternativer. Alter-
nativene , Demopartisjon, og Demo vil
være tilgjengelige. Sett alternativet  til Lav,
Middels, eller Høy for å aktivere MJC funksjo-
nen. Uthev Demopartisjon og trykk på OK for å
angi preferansen din. Alternativene Alle, Høyre
og Venstre vil være tilgjengelige. Velg Demo
og trykk OK for å aktivere denne modusen. Når
demonstrasjonen foregår, vil skjermen være delt i
to. En del viser MJC-aktiviteten og den andre viser

Dersom alternativet Demopartisjon er satt til Alle,
viser begge sidene MJC-aktiviteten.
HDMI RGB Range: Denne innstillingen bør jus-
teres i henhold til RGB-signalområdet for inngang
på HDMI-kilde. Det kan være begrenset rekke-
vidde (16-235) eller full rekkevidde (0-255). Angi
din HDMI RGB-områdepreferanse. Alternativene
Auto, Full og Begrensning vil være tilgjengelige.
Dette elementet kommer ikke til å være tilgjengelig
dersom inngangskilden ikke er angitt som HDMI.
Lavt blått lys: Elektroniske enhetsskjermer avgir
blått lys som kan forårsake belastning på øynene
og føre til øyeproblemer over tid. For å redusere
  angir du preferansen din
som Lav , Middels eller Høy. Sett til Av for å
deaktivere.
Fargeområde: Du kan bruke dette alternativet til
å angi spekteret av farger som vises på TV-skjer-
men. Når den er satt til , angis farger i henhold
til kildesignalet. Når den er angitt som Auto,
bestemmer TV-en seg for å slå denne funksjonen
på eller av dynamisk, i henhold til kildesignaltypen.
Når den er satt til Av, brukes TV-ens maksimale
fargekapasitet som standard.
Optimalisering av automatisk avspilling: Slå
den automatiske optimaliseringsfunksjonen for
avspilling på eller av.
Dolby Vision PQ-kalibrering: Uthev dette
alternativet og trykk OK for å se tilgjengelige
alternativer. Alternativene Visningsmodus og
Sluttbrukerkalibrering vil være tilgjengelige. Du
kan også se den siste endrede tidsinformasjonen
her.
Lysfølelse: Slå lysfølerunksjonen på eller av.
Fargetuner: Fargemetning, fargetone, lysstyrke
kan justeres for rød, grønn, blå, cyan, magenta,
gul og kjøttfarge (hudfarge) for å et mer levende el-
ler mer naturlig bilde. Angi verdiene for Fargetone,
Farge, Lysstyrke, Forskyvning og Forsterkning
manuelt. Uthev Aktiver og trykk på OK for å slå
på denne funksjonen.
11 punkters korrigering av hvitbalanse:
Hvitbalansefunksjonen kalibrerer TV-ens farge-
temperatur i detaljerte grånivåer. Ensartetheten
i gråskalaverdier kan forbedres visuelt eller ved
måling. Juster styrken av fargene Rød, Grønn,
Blå og forsterkning manuelt. Uthev Aktiver og
trykk på OK for å slå på denne funksjonen.
Tilbakestill til standardverdier: Tilbakestil video-
innstillinger til fabrikkinnstillinger.
Merk: Avhengig av den valgte inndatakilden, er det mulig at
noen menyalternativer ikke er tilgjengelige.
Norsk - 22 -
Skjerm
Angir bildeforholdet for skjermen Velg et av de
forhåndsdefinerte alternativene i henhold til dine
preferanser.
Lyd
Lydstil: for enkel lydjustering kan du velge en
forhåndsinnstilt innstilling. Alternativene Bruker,
Standard, Levende, Sport, Film, Musikk og
Nyheter vil være tilgjengelige. Lydinnstillingene
vil bli justert i henhold til den valgte lydstilen. Noen
andre lydalternativer kan bli utilgjengelige, avhengig
av valget.
Balanse: Juster venstre og høyre volumbalanse for
høyttalere og hodetelefoner.
Surround-lyd: Slå surround-lydfunksjonen på
eller av.
Utjevnerdetalj: Juster utjevnerverdiene i henhold
til dine preferanser.
Høyttalerforsinkelse: Juster forsinkelsesverdien
for høyttalerne.
eARC: Angi eARC-preferansen din. Alternativene
Av og Auto vil være tilgjengelige. Sett til Av for å
deaktivere.
Digital utgang: Angi preferanse for digital lydut-
gang. Alternativene Auto, Bypass, PCM, Dolby
Digital Plus og Dolby Digital vil være tilgjengelige.
Uthev alternativet du foretrekker, og trykk på OK
for å stille inn.
Digital utgangsforsinkelse: Juster forsinkelse-
sverdi for digital utgang.
Automatisk volumkontroll: Med automatisk vo-
lumkontroll kan du stille inn TV-en slik at den auto-
matisk utjevner plutselige volum forskjeller. Vanligvis
i begynnelsen av annonser eller når du bytter kanal.
Slå på/av dette alternativet ved å trykke på OK.
Angi preferansene dine for å

for to kanaler. Trykk på OK for å se alternativer og
stille inn. Alternativene Stereo og Surround vil være
tilgjengelige. Uthev alternativet du foretrekker, og
trykk på OK for å stille inn.
DTS DRC: Dynamic Range Control gir forsterk-
ningsjustering av kilden for å vedlikeholde en hørbar
rekkevidde ved både lave og høye avspillingsnivåer.
Slå på/av dette alternativet ved å trykke på OK.
Dolby Audio Processing: Med Dolby Audio
Processing kan du forbedre lydkvaliteten på TV-en.
Trykk på OK for å se alternativer og stille inn. Noen
andre lydalternativer kan bli utilgjengelige og vises
nedtonet, avhengig av innstillingene som er gjort
her. Slå funkjsonen Dolby Audio Processing av
dersom du vil endre disse innstillingene.
Dolby Audio Processing: Uthev dette alterna-
tivet, og trykk på OK for å slå denne funksjonen
av/på. Noen alternativer vil kanskje ikke være til-
gjengelig dersom dette alternativet ikke er slått på.
Lydmodus: Dersom alternativet Dolby Audio
Processing er slått på, vil alternativet Lydmodus
være tilgjengelig for innstilling. Uthev alternativet
Lydmodus og trykk på OK for å se de forhånds-
innstilte lydmodusene Spill, Film, Musikk, Nyhe-
ter, Stadium, Smart og Bruker alternativene vil
være tilgjengelig. Uthev alternativet du foretrekker,
og trykk på OK for å stille inn. Noen alternativer
vil kanskje ikke være tilgjengelig dersom dette
alternativet ikke er angitt som Bruker.
Volumutjevner: Lar deg balansere lydnivåene. På
denne måten blir du minimalt påvirket av unormale
lydstigninger og -fall. Slå på/av denne funksjonen
ved å trykke på OK.
Surround Virtualiser: Slå surround-virtualise-
ringsfunksjonen på eller av.
Dolby Atmos: TV-en din støtter Dolby Atmos-tek-
nologi. Ved hjelp av denne teknologien beveger
lyden seg rundt deg i tredimensjonalt rom, slik
at du føler at du er inne i handlingen. Du vil ha
den beste opplevelsen dersom bitstream for inn-
gangslyd er Atmos. Slå på/av dette alternativet
ved å trykke på OK.
Dialogforsterker: Denne funksjonen gir etter-
behandlingsalternativer for lyd for talerettet dia-
logforbedring. Av, Lav, Middels og Høy vil være
tilgjengelige. Angi etter dine preferanser.
Merk: Denne funksjonen har en eekt kun dersom lydfor-
matet er AC-4 eller dolby-lydbehandling er aktivert. Denne
eekten gjelder bare for TV-høyttaleren.
Dolby Atmos-varsling: Angi hvordan varsler vises
for Dolby Atmos-innholdet. Når den er satt tilpå, vil
Dolby Atmos-logo bli vist på skjermen når Dolby
Atmos-innhold oppdages.
DTS Virtual:X: Denne funksjonen vil forbedre
lydopplevelsen din ved å tilby en virtualisering av
surroundhøyttalere gjennom TV-ens høyttalere.
Marker Virtual:Xog trykk OK. TruBass-alternativet
blir tilgjengelig. TrueBass administrerer og forbedrer
lavfrekvente signaler. Uthev dette alternativet, og
trykk på OK for å slå den av eller på. Noen andre
alternativer kan bli utilgjengelige og vises nedtonet,
avhengig av innstillingene som er gjort her. Dette
elementet kommer ikke til å være tilgjengelig der-
som Dolby Audio Processing er slått på.
Tilbakestill til standardverdier: Tilbakestiller
lydinnstillingene til fabrikkinnstillinger.
Lydutgang
Digital utgang: Angi preferanse for digital lydut-
gang. Alternativene Auto, Bypass, PCM, Dolby
Digital Plus og Dolby Digital vil være tilgjengelige.
Norsk - 23 -
Uthev alternativet du foretrekker, og trykk på OK
for å stille inn.
Digital utgangsforsinkelse: Juster forsinkelse-
sverdi for digital utgang.
Nettverk og Internett

å bruke alternativene i denne menyen.
Wi-Fi: Slå av og på funksjonen for trådløst LAN
(WLAN).
Tilgjengelige nettverk
Når WLAN-funksjonen er slått på, vises tilgjengelige
trådløse nettverk. Uthev Se alle og trykk på OK for å
se alle nettverk. Velg én, og trykk OK for å koble til.
Du kan bli bedt om å oppgi et passord for å kople til
det valgte nettverket, i tilfelle nettverket er passord-
beskyttet. I tillegg kan du legge til nye nettverk ved å
bruke de relaterte alternativene.
Andre muligheter
Legg til nytt nettverk: Legg til nettverk med skjulte
SSID-er.
Datasparer: Slå Datasparer-funksjonen på og av. Den-
ne funksjonen justerer videokvaliteten automatisk for
å bruke mindre mobildata. Når slått på, vil Datasparer

Databruk og varsler: Still inn varsler for å overvåke
databruk på TV-en. Du kan også se mengden data som
brukes på gjeldende dag. Uthev Datavarsler og trykk
OK for å se tilgjengelige alternativer. Du kan deaktivere
varsler ved å sette til Av.
Søking alltid tilgjengelig: Du kan la posisjonstje-
nesten og andre apper søke etter nettverk, selv når
WLAN-funksjonen er slått av. Trykk på OK for å slå
den av og på.
Eternet
Tilkoblet / ikke tilkoblet: Viser statusen til internettfor-
bindelsen via Ethernet-, IP- og MAC-adresser.
 Angi en HTTP-proxy for nettleser
manuelt. Denne proxyen kan ikke brukes av andre
apper.
IP-innstillinger:
Andre
Personvernsreglement for nettverk: Vis person-
vernsreglement for nettverk. Du kan bruke retningsk-
nappene opp og ned for å bla gjennom og lese hele
teksten. Uthev Godta og trykk på OK for å gi ditt
samtykke.

WoW: Slå av og på funksjonen. Denne funksjonen
lar deg slå på eller vekke TV-en din via trådløst
nettverk.
WoL: Slå av og på funksjonen. Denne funksjonen
lar deg slå på eller vekke TV-en din via nettverk.
WoC: Slå av og på funksjonen. Denne funksjonen
lar deg slå på eller vekke TV-en din via Chromecast.
Dette alternativet vil være tilgjengelig hvis WoW-
eller WoL-alternativet er slått på.
Kontoer og pålogging
Google TV-installasjon bør utføres under det
innledende oppsettet for å logge på Google-kontoen
din. For å utføre Google TV-installasjonen etter
det innledende oppsettet, kan du bla nedover på
startskjermen, markere alternativet Konfigurer
Google TV og trykke på OK.
Du kan trykke på Innstillinger-knappen eller trykke
og holde inne Hjem-knappen på fjernkontrollen for å
vise dashbordet. Deretter kan du bruke alternativet
for Google-kontoen for å bytte mellom kontoer eller
åpne denne menyen.
Følgende alternativer vil være tilgjengelige dersom du
har logget på Google-kontoen din.
Google TV-konto
Du kan administrere innstillingene for den aktive
kontoen eller fjerne en registrert konto ved å bruke de
tilgjengelige alternativene.
Barnekonto
Du kan administrere innstillingene for den aktive
kontoen eller fjerne en registrert konto ved å bruke
de tilgjengelige alternativene. Du må angi PIN-koden

til innstillingene.
Legg til et barn: Opprett en personlig plass for barnet
ditt med tilgang til innhold og valgfrie verktøy for å
hjelpe deg med kontrollen. Følg instruksjonene på
skjermen for å fullføre.
Andre kontoer
Du kan bruke andre kontoer i Google-apper slik som
YouTube, men du vil ikke se anbefalinger for disse
kontoene på Google TV-startskjermen.
Legg til en annen konto: Legg til en ny til tilgjengelige
kontoer ved å logge på den.
Personvern
Enhetsnnstillinger
Plassering
Plasseringsstatus: Du kan tillate bruk av den
trådløse tilkoblingen for å beregne plasseringen.
Søking alltid tilgjengelig: Du kan la posisjonstje-
nesten og andre apper søke etter nettverk, selv
når WLAN-funksjonen er slått av. Trykk på OK for
å slå den av og på.
Norsk - 24 -
Nylige posisjonsforespørsler: Du kan se de
nylige posisjons forespørslene og tillate eller
begrense de listede appene fra å bruke posisjonsin
formasjonen din.
Bruk og diagnostikk: Send bruksdata og diagnostisk
in formasjon automatisk til Google. Angi i henhold til
din preferanse.
Annonser: Administrer annonseinnstillingene dine,
for eksempel tilbakestilling av annonserings-ID-en din.
Kontoinnstillinger
Google Assistant: Administrer Google Assistant-inn-
stillingene dine, for eksempel å slå stemmestyring
på eller av.
Betaling og kjøp: For å forhindre uautoriserte kjøp
kan du kreve autentisering for alle kjøp, inkludert
kjøp i apper, gjort via Google Play-kontoen din på
denne TV-en.
App-innstillinger
App-tillatelser: Appene blir sortert etter
tillatelsestypekategorier. Du kan aktivere deaktivere
tillatelser for appene fra disse kategoriene.
Spesiell apptilgang:
og spesielle tillatelser.
Sikkerhet og begrensninger: Du kan tillate eller
begrense installasjon av apper fra andre kilder enn
Google Play Store.
Apper
Ved å bruke alternativene i denne menyen, kan du
administrere appene på TV-en din.
Nylig åpnede apper
Du kan vise nylig åpnede apper. Uthev Se alle apper
og trykk på OK for å se alle appene som er installert
på TV-en din. Mengden lagringsplass som de trengte,
vises også. Du kan se versjonen av appen, åpne eller
tvinge kjøringen av appen til å stoppe, avinstallere en
nedlastet app, se tillatelsene og slå dem av/på, slå

Uthev en app og trykk på OK eller høyre retningsknapp
for å se tilgjengelige alternativer.
Endre appens lagringssted
Hvis du tidligere formaterte USB-lagringsenheten
som enhetslager for å utvide lagringskapasiteten til

informasjon kan du se avsnittet Lagring i menyen
Innstillinger>System.
OK for å
se tilgjengelige alternativer. Uthev deretter alternativet
Lagring brukt, og trykk på OK. Hvis den valgte appen
er praktisk, vil du se USB-lagringsenheten som et
lagringsalternativ for denne appen. Uthev alternativet
og trykk på OK
    
tilkoblet USB-lagringsenhet ikke vil være tilgjengelige
hvis enheten er koblet fra. Hvis du formaterer enheten

ikke glemme å sikkerhetskopiere appene med det
tilhørende alternativet. Ellers vil ikke appene som
er lagret på den enheten være tilgjengelige etter
formatering. For mer informasjon kan du se avsnittet
Lagring i menyen Innstillinger>System.
Tillatelser
Administrer tillatelsene og noen andre funksjoner i
appene.
App-tillatelser: Appene blir sortert etter
tillatelsestypekategorier. Du kan aktivere deaktivere
tillatelser for appene fra disse kategoriene.
Spesiell apptilgang:
og spesielle tillatelser.
Sikkerhet og begrensninger: Du kan tillate eller
begrense installasjon av apper fra andre kilder enn
Google Play Store.
System
Tilgjengelighet: Konfigure Teksting, Tekst til
tale-innstillinger og/eller slå Høykontrasttekst og
Tilgjengelighetssnarvei på/av. Noen av bildetekstinn-
stillingene blir kanskje ikke brukt.
Om: Se etter systemoppdateringer, endre enhetsnav-
net, tilbakestill TV-en til fabrikkinnstillingene og vis sys-
teminformasjon som nettverksadresser, serienumre,
versjoner osv. Du kan også vise juridisk informasjon.
Tilbakestill: Tilbakestill alle TV-innstillingene til
fabrikkstandarden. Uthev Tilbakestill og trykk
OK. En bekreftelsesmelding vil bli vist. Velg
Nullstilling for å fortsette med tilbakestilling. En
ytterligere bekreftelsesmelding vil bli vist. Velg Slett
alt for å fabrikknullstille TV-en. TV-en slås først av/
på, så vil det første oppsettet starter. Velg Avbryt
for å avslutte.
Merk: Du kan bli bedt om å angi en PIN-kode for å fortsette
med tilbakestillingsoperasjonen. Legg inn the PIN-koden
du denerte under førstegangsoppsettet. Dersom du ikke
angav en PIN-kode under førstegangsoppsett, kan du
bruke standard-PIN-koden. Standard-PIN-koden er 1234.
 Viser ESN-nummeret ditt. (*)
ESN-nummeret er et unikt nummer for Netflix,

Dato og klokkeslett: Angi dato og klokkeslett for
TV-en. Du kan stille inn TV-en din slik at den auto-
matisk oppdaterer klokkeslettet og datodataene over
nettverket eller over sendingene. Angi i henhold til ditt/
dine miljø og preferanser. Deaktiver ved å angi som
Av dersom du vil endre dato eller klokkeslett manuelt.
Angi deretter alternativer for dato, klokkeslett, tidssone
og time format.
Språk: Angi språkinnstillinger.
Norsk - 25 -
Tastatur: Velg tastaturtype og administrer tastatu-
rinnstillinger.
Lagring: Vis den totale lagringsstatusen for TV-en og
tilkoblede enheter dersom tilgjengelig. Dersom du vil
se detaljert in formasjon om bruksdetaljene, uthever
og trykker du på OK. Det vil også være alternativer
for å mate ut og sette opp og de tilkoblede uSB-llag-
ringsenhetene.
Mate ut: For å holde innholdet trygt må du mate ut
USB-lagringsenheten før du kobler den fra TV-en.
Sett opp som lagringsenhet: Du kan bruke
den tilkoblede USB-lagringsenheten til å utvide
lagringskapasiteten til TV-en. Når du har gjort dette,
vil enheten bare kunne brukes med TV-en. Følg
instruksjonene på skjermen og les informasjonen
som vises på skjermen før du fortsetter.
Merk: Når du formaterer den tilkoblede lagringsenheten,
slettes alle dataene som er installert på den.
Sikkerhetskopier lene du vil beholde før du fortsetter
med formateringen av enheten.
   Dersom
du tidligere formaterte USB-lagringsenheten som
enhetslagring, kan den bare brukes med TV-en.
Du kan bruke dette alternativet til å formatere den
igjen for å kunne bruke den med andre enheter.
Før du fortsetter med formateringen, kan du
vurdere å sikkerhetskopiere dataene på enheten
til TV-ens interne lagringsplass eller til en annen
USB-lagringsenhet ved å bruke alternativet
Sikkerhetskopier apper. Ellers vil appene kanskje
ikke fungere ordentlig etter formatering. Følg
instruksjonene på skjermen og les informasjonen
som vises på skjermen før du fortsetter.
Merk: Når du formaterer den tilkoblede lagringsenheten,
slettes alle dataene som er installert på den.
Sikkerhetskopier lene du vil beholde før du fortsetter
med formateringen av enheten.
Du kan også gå til delen Meldinger på dashbordet
etter at du har koblet USB-enheten til TV-en for å se
de tilgjengelige alternativene. Marker varselet knyttet
til den tilkoblede USB enheten, ogtrykk OK.
Bla gjennom: Åpner Lagring-menyen
Sett opp som lagringsenhet: Smme som beskre-
vet ovenfor.
Mate ut: Smme som beskrevet ovenfor.
Ambient modus: Når TV-en din ikke er i bruk, kan
Google TV Ambient modus forvandle den tomme
skjermen til en serie bilder for å lysne opp rommet ditt.
Strøm og energi
Strøm på-atferd: Sett TV-apparatets strøm på-at-
ferd. Avhengig av valget ditt, vil TV-en gå tilbake
til Google TV-startskjermen eller den sist brukte
inngangen når den slås på.
Energisparer:    
skal slå seg av for å spare energi. Angi som Aldri
for å deaktivere.
Strøm forsyning: Denne menyen har de samme
alternativene som menyen TV-alternativer>Strøm.
Sleep Timer (Deaktiveringsur) 
du vil at TV-en skal gå i hvilemodus automatisk.
Sett til Av for å deaktivere.
Bilde av: Velg dette alternativet og trykk på OKfor
å slå av skjermen. Trykk på en knapp på fjernkon-
trollen eller på TV-en for å slå på skjermen igjen.
Vær oppmerksom på at du ikke kan slå på skjer-
men via knappene Volum +/-, Demp og Standby.
Disse knappene vil fungere normalt.
Automatisk hvilemodus: 
du vil at TV-en skal gå i hvilemodus automatisk.
Alternativer for 4 timer, 6 timer og 8 timer er
tilgjengelige. Angi som Aldri for å deaktivere.
Opptakstimer
Type tid for påslåing: Still inn TV-en slik at den
slås på av seg selv. Angi dette alternativet som
eller Én gang for å aktivere en påslåingstimer
som kan stilles inn, angi som Av for å deaktivere.
Dersom den er satt som Én gang, vil TV-en bare
Tid
for automatisk påslåing-alternativet neden for.
Tid for automatisk påslåing: Tilgjengelig dersom
Type tid for påslåing er aktivert. Still inn ønsket
klokkeslett for TV-en din fra standbymodus ved
å bruke retningsknappene, og trykk på OK for å
lagre den nye innstilte tiden.
Type avslåingstid: Still inn TV-en slik at den
slås av seg selv. Angi dette alternativet som
eller Én gang for å aktivere en avslåingstimer
som kan stilles inn, angi som Av for å deaktivere.
Dersom den er satt som Én gang, vil TV-en bare
Tid
for automatisk avslåing-alternativet neden for.
Tid for automatisk avslåing: Tilgjengelig dersom
Type tid for avslåing er aktivert. Still inn ønsket
klokkeslett for TV-en for å gå til standbymodus
ved å bruke retningsknappene, og trykk på OK
for å lagre den nye innstilte tiden.
Cast: Angi innstillingen for fjernkontrollvarsling for å
vise et varsel på alle Android-enheter som er koblet
til Wi-Fi, og la dem kontrollere mediecasting til denne
enheten. Alternativene Alltid, under strømming og
Aldri vil være tilgjengelige.
Systemlyd: Systemlyd er lyden som spilles av når
du navigerer eller velger et element på TV-skjermen.
Uthev dette alternativet, og trykk på OK for å slå denne
funksjonen av eller på.
Lagremodus: Uthev Butikkmodus og trykk OK. En
dialog vises og ber om bekreftelse. Les beskrivelsen,
Norsk - 26 -
uthev Fortsett og trykk OK dersom du vil fortsette.
Uthev deretter for å aktivere eller Av for å deaktivere
og trykk på OK. I butikkmodus vil TV-ens innstillinger bli

vises på skjermen. Når den er aktivert, vil innstillinger
for Butikkmeldinger bli tilgjengelige. Angi i henhold
til din preferanse. Det anbefales ikke å aktivere butikk-
modus for hjemmebruk.
Omstart: En bekreftelsesmelding vil bli vist. Velg
Omstart for å fortsette med omstart. TV-en slås av/
på først. Velg Avbryt for å avslutte.
Bluetooth-fjernkontroll og tilbehør
Du kan bruke Bluetooth tilbehør, for eksempel
fjernkontrollen din (avhenger av fjernkontrollmodellen),
hodetelefoner, tastaturer eller spillkontrollere med
Google TV. Legg til enheter for å bruke dem med
TV-en. Velg alternativet Bluetooth-fjernkontroller
og tilbehør i Innstillinger-menyen og trykk på OK
for å se tilgjengelige alternativer. Uthev alternativet
Pare tilbehør og trykk på OK for å begynne å søke
etter tilgjengelige enheter for å koble dem med TV-en
din. Sett enheten i paremodus. Tilgjengelige enheter
blir gjenkjent og listet opp, eller parringsforespørsel
vises. Velg enheten din fra listen og trykk på OK eller
uthev OK og trykk på OK for å starte paringen når
paringsforespørselen vises.
Tilkoblede enheter vises også her. For å koble fra
en enhet, uthev den og trykk på OK eller høyre
retningsknapp. Uthev deretter alternativet Glem, og
trykk på OK. Velg deretter OK og trykk på OK igjen for

paret med TV-en din, kan du bruke alternativet Koble
fra for å koble fra de du ikke bruker. Du kan også
endre navnet på en tilkoblet enhet. Uthev Gi ny navn
og trykk OK. Trykk på OK igjen, og bruk det virtuelle
tastaturet til å endre navnet på enheten.
Hjelp og tilbakemelding
Du kan bruke alternativet Send for å sende
tilbakemelding om produktet til Google.
Kanalliste
TV-en sorterer alle lagrede kanaler i kanallisten. Trykk
OK-knappen for å vise Kanalliste i Live TV-modus.
Du kan trykke på venstreknappen for å bla oppover
listen side for side, eller trykke på den høyreknappen
for å bla nedover.
Hvis du vil sortere kanalen eller finne en kanal i
kanallisten, trykker du på den grønne knappen for å
vise Kanaldrift-alternativene. Tilgjengelige alternativer
er Sorter og Finn . Sorter-alternativet vil kanskje ikke
være tilgjengelig, avhengig av landet som ble valgt
under innledende oppsett. For å sortere kanalene,
uthev Sorter og trykk på OK-knappen. Velg et av
de tilgjengelige alternativene og trykk på OK igjen.
    
kanalhøydepunkt trykk på Finn og trykk på OK-
knappen. Det virtuelle tastaturet vises. Skriv inn hele
eller en del av navnet eller nummeret på kanalen du

OK. Matchende resultater vil bli oppført.
Trykk på den guleVelg
type-menyalternativene vil vises. Du kan velge mellom
TV, Radio, Fri, Analog og Favoritter 
kanallisten eller velge alternativet Alle kanaler for å
se alle installerte kanaler i kanallisten. Tilgjengelige
alternativer kan variere avhengig av valgt operatør.
Merk: Hvis noe alternativ unntatt Alle kanaler er valgt i Velg
type-menyen, kan du bare bla gjennom kanalene som for
øyeblikket er oppført i kanallisten ved å bruke Program +/-:
knapper på fjernkontrollen.
Redigering av kanaler og kanalliste
Trykk på den røde knappen på fjernkontrollen for
å se Kanaladministrering-menyen. Du kan angi
redigere kanalene og kanallisten ved bruk av alter-
nativene i denne menyen. Alternativene Kanalhopp,
Kanalbytte, , Kanalredigering og Ka-
nalsletting kan være tilgjengelige. Du kan få tilgang
til Kanaladministrering-menyen fra Kanaler-menyen
i Live TV-modus.
Merk: Alternativene Kanalbytting, , Kanalredi-
gering og Kanalsletting eller Kanaladministrering-menyen
er kanskje ikke tilgjengelige eller vises som nedtonet avhengig
av operatørens valg og operatørrelaterte innstillinger. Du kan
slå av LCN-innstillingen i Innstillinger>Kanaler og inngan-
ger>Kanaler-menyen, da det forhindrer kanalredigering. Dette
alternativet vil bli satt til som standard, avhengig av landet
som ble valgt under innledende oppsett.
Administrering av favorittkanallister
Du kan opprette fire forskjellige lister med
favorittkanaler. Disse listene inkluderer bare kanalene
     OK for å vise
kanallisten.
For å legge til en kanal i favorittlisten, uthev ønsket
kanal i kanallisten og trykk på den blå knappen.
Menyen for valg av favorittliste vises. Marker listen(e)
om kanalen skal fjernes fra og trykk OK. Kanalen blir
lagt til valgt(e) favorittliste(r).
For å fjerne en kanal fra en favorittliste, uthev ønsket
kanal i kanallisten og trykk på den blå knappen på
fjernkontrollen. Menyen for valg av favorittliste vises.
Marker listen(e) om kanalen skal legges til og trykk OK.
Kanalen blir fjernet fra valgt(e) favorittliste(r).
Hvis du vil angi én av favorittkanallistene dine som
hovedkanalliste, trykker du på den gule knappen og
angir Velg type-alternativet til Favoritter. Uthev ønsket
favorittliste og trykk på OK. For å endre posisjonen
til en kanal i favorittlisten trykker du på den grønne
knappen, uthever deretter alternativet Flyt og trykker
OK. Bruk deretter Opp- og Ned-retningsknappene

Norsk - 27 -
OK. For å slette en kanal fra favorittlisten trykker du
på de grønne knappen, uthever deretter alternativet
Slett og trykker på OK.
Programguide
Ved hjelp av den elektroniske programguiden (EPG)
til TV-en, kan du bla gjennom hendelsesplanen for
installerte kanaler på kanallisten din. Hvorvidt denne
funksjonen støttes eller ikke, er avhengig av den
relaterte kringkastingen.
Elektronisk programguide er tilgjengelig i Live TV-
modus. For å bytte til Live TV-modus kan du enten
trykke på Avslutt-knappen eller utheve Live TV-appen
på startskjermen og trykke på OK. For å få tilgang
til den elektroniske programguiden, trykk på Guide-
knappen på fjernkontrollen.
Bruk pilknappene for å navigere gjennom programlisten.
Du kan bruke opp/ned-retningsknappene eller
Program +/- knappene for å bytte til forrige/neste kanal
på listen og høyre/venstre retningsknapper for å velge
en ønsket hendelse for den uthevede kanalen. Dersom
det er tilgjengelig, vil det fulle navnet, starttidspunktet
og datoen, sjangeren til den uthevede hendelsen og en
kort in formasjon om den vises på skjermen.
Trykk på den blå


den gule knappen for å se detaljert in formasjon om
den uthevede hendelsen. Du kan også bruke den
røde og grønne knappen for å se hendelser fra forrige
dag og neste dag. Funksjonene tilordnes de fargede
knappene på fjernkontrollen når de er tilgjengelige.
Følg informasjonen på skjermen for nøyaktige
knappefunksjoner.
Guiden vil kanskje ikke vises dersom DTV-
inngangskilde er blokkert fra menyen TV-alternativ
er>Foreldrekontroller>Innganger blokkert i Live
TV-modus.
Koble til Internett
Du kan få tilgang til Internett via TV-en din ved å
koble den til et bredbåndssystem. Det er nødvendig

en rekke streaminginnhold og internettapplikasjoner.
Disse innstillingene kan konfigureres fra menyen
Innstillinger > Nettverk og Internett. For ytterligere
informasjon, se Nettverk og Internett-delen under
tittelen for Innstillinger.
Kabel tilkopling
kople TV-en til modem/ruter via en ethernetkabel. Det
er en LAN-port på baksiden av TV-en.
Status for tilkoblingen under Ethernet-delen i Nettverk
og Internett-menyen vil endres fra Ikke tilkoblet til
Tilkoblet.
2
3
1
1. Bredbånd ISP-forbindelse
2. LAN (Ethernet)-kabel
3. LAN-inngang på baksiden av TV-en
Du kan kanskje koble TV-en til nettveggkontakt
    
du koble TV-en din direkte til nettverket ved hjelp av
en Ethernet-kabel.
1
2
1. Veggkontakt for nettverk
2. LAN-inngang på baksiden av TV-en
Norsk - 28 -
Trådløse Tilkoplingen
En trådløst LAN-modem/ruter er nødvendig for å kople
TV-en til Internett via trådløst LAN.
Velg Wi-Fi-alternativet i Nettverk kg Internett-
menyen og trykk OK for å muliggjøre trådløs tilkobling.
Tilgjengelige nettverk vises. Velg én, og trykk OK for
å koble til. For ytterligere informasjon, se Nettverk og
Internett-delen under tittelen for Innstillinger.
1
1. Bredbånd ISP-forbindelse
Et nettverk med skjult SSID (navn på nettverk) kan
ikke oppdages av andre enheter. Hvis du vil koble til
et nettverk med skjult SSID, uthever du alternativet
Legg til nytt nettverk i menyen Nettverk og Internett
og trykker på OK. Legg til nettverket ved å legge inn
navnet manuelt ved å bruke det relaterte alternativet.
Noen nettverk kan ha et autorisasjonssystem som
krever en annen pålogging som f.eks, i et arbeidsmiljø.
I dette tilfellet, etter å ha koblet til det trådløse nettverket
du vil koble til, uthever du Meldinger på dashbordet
og trykker på OK. Uthev deretter meldingen Logg inn
på Wi-Fi-nettverk og trykk på OK. Legg in brukernavn
og passord for å logge inn.
En Trådløs-N-ruter (IEEE 802.11a/b/g/n/ac) med
samtidige 2.4 og 5 GHz bånd er utviklet for å øke
båndbredden. Disse er optimalisert for jevnere og

spilling.
Bruk LAN-tilkobling for raskere dataoverføring mellom
andre enheter som datamaskiner.
Overføringshastigheten varierer avhengig av
avstand og antall hindringer mellom overføring
  

Overføringen kan også bli avbrutt eller frakoblet
avhengig av radiobølgeforholdene DECT-telefoner,
eller andre WLAN 11b-apparater. Standardverdiene
for overføringshastigheten er de teoretiske maksimale
verdiene for trådløse standarder. De er ikke de faktiske
hastigheter på dataoverføring.
Stedet der overføringen er mest effektiv varierer
avhengig av bruksmiljøet.
Den trådløse TV-funksjonen støtter 802.11 a,b,g,n
OG ac-type modemer. Det anbefales sterkt å bruke
kommunikasjonsprotokollen IEEE 802.11n for å unngå
eventuelle problemer mens du ser på videoer.
Du må endre modemets SSID når det er noen andre
modemer i nærheten med samme SSID. Ellers kan du
få problemer med tilkoblingen. Bruk kablet tilkobling
hvis du opplever problemer med trådløs tilkobling.
Det kreves en stabil tilkoblingshastighet for å spille
av streaminginnhold. Bruk en Ethernet-tilkobling hvis
trådløs LAN-hastighet er ustabil.
Multimediaspiller
På startskjermen blar du til Multi Media Player
(MMP) og trykker på OK-knappen for å starte. Velg
medietype på den sentrale mediaspillerskjermen. På
neste skjermbilde kan du trykke på Meny-knappen
for å få tilgang til en liste over menyalternativer

å bruke alternativene i denne menyen kan du endre

gjøre TV-en til en digital fotoramme. Du kommer også

å bruke de relaterte alternativene i denne menyen,
dersom en FAT32- formatert lagringsenhet er koblet til
TV-en. I tillegg kan du endre visningsstilen ved å velge
enten Normal parser eller Rekursiv parser. I Normal
parser

eller i den valgte mappen vil dermed vises. Dersom

mappen å være tom. I Rekursiv parser-modus blir


Tilbake/Retur-knappen for å lukke denne menyen.
for å aktivere fotorammefunksjonen velger du Foto
som medietype. Trykk deretter på Meny-knappen,
uthev Fotoramme og trykk på OK. Dersom du velger
alternativet Ettfotomodus og trykker på O , vil bildet
du har angitt som fotorammebilde tidligere vises når
fotorammefunksjonen aktiveres. Dersom du velger
USB-lagringsenhetenModus
for rekursiv parser). for å stille inn fotorammebilde

vises, uthever Fotorammebilde og trykker på OK.
I tillegg kan du veksle mellom nettlesermoduser
ved å trykke på den blå knappen. Listevisning og
rutenettvisning er tilgjengelig. Når du leter etter

videoen i et lite vindu på venstre side av skjermen
dersom visningsstilen er satt til Listevisning. Du kan
også bruke Program +/--knappene til å gå direkte
til den første og siste mappen eller filen dersom
visningsstilen er satt til Rutenettvisning.
Norsk - 29 -
Du kan også aktivere eller deaktivere USB Auto Play-
funksjonen ved å trykke på den gule knappen. Ved
hjelp av denne funksjonen kan du stille inn TV-en til å
begynne å spille automatisk av medieinnhold som er
installert på tilkoblet USB-lagringsenhet. Se avsnittet
USB Auto Play-funksjon for mer informasjon.

Trykk OK
Info: Vis infolinjen. Trykk to ganger for å vise den

Pause/Spill av: Sett avspillingen på pause og fortsett.
Spol tilbake: Starte omvendt avspilling. Trykk
fortløpende for å stille inn spolehastigheten.
Spol forover: Start avspilling med fremoverspoling.
Trykk fortløpende for å av avspillingshastigheten.
Stopp: Stopp avspillingen.
Program +:
Program -:
Tilbake/Returner: Gå tilbake til mediaspillerskjermen.

Trykk OK
Info:
Pause/Spill av: Sett avspillingen på pause og fortsett.
Spol tilbake: Trykk og hold inne for å spole tilbake.
Spol forover: Trykk og hold inne for å spole fremover.
Stopp: Stopp avspillingen.
Program +:
Program -:
Tilbake/Returner: Gå tilbake til mediaspillerskjermen.
Dersom du trykker på Tilbake/Returner-knappen
uten å stoppe avspillingen først, fortsetter avspillingen
mens du surfer i multimediaspilleren. Du kan bruke
mediaspiller-knappene til å kontrollere avspillingen.
Avspillingen vil stoppe dersom du går ut av
mediaspilleren eller bytter medietype til Video.

Trykk på OK for å vise den uthevede fotofilen.
Når du trykker på OK-knappen andre gang, vil
lysbildefremvisningen starte, og  
gjeldende mappen eller i lagringsenheten, avhenger
av visningsstil, vil vises i rekkefølge. Dersom
alternativet Gjenta er satt til Ingen  

TrykkOK eller Pause/Spill av-knapp for å stoppe
eller fortsette fremvisningen. Lysbildefremvisningen
stopper etter at den sist oppførte filen vises
og mediespillerskjermen vises.
Info: Vis infolinjen. Trykk to ganger for å vise den

OK eller Pause/Spill av: Sett lysbildefremvisning på
pause og fortsett.
Grønn knapp (roter/varighet): Roter bildet / Still inn
intervallet mellom lysbildene.
 Zoom inn på bildet / Bruk

Program +:
Program -:
Tilbake/Returner: Gå tilbake til mediaspillerskjermen.

Når du trykker på OK-bildet, vil lysbildefremvisningen
starte, og 
i lagringsenheten, avhenger av visningsstil, vil vises
i rekkefølge. Dersom alternativet Gjenta er satt til
Ingen mellom den uthevede og den
TrykkOK eller Pause/Spill
av-knapp for å stoppe eller fortsette fremvisningen.
Lysbildefremvisningen stopper etter at den sist
mediespillerskjermen vises.
Info: Vis infolinjen. Trykk to ganger for å vise den

OK eller Pause/Spill av: Sett lysbildefremvisning på
pause og fortsett.
Program +:
Program -:
Retningsknapper (ned eller høyre / opp eller
venstre): Bytt til neste side / Bytt til forrige side.
Tilbake/Returner: Stopp lysbildefremvisning og gå
tilbake til mediaspillerskjermen.
Menyalternativ
Trykk på Meny-knappen for å se tilgjengelige

Innholdet i denne menyen er forskjellig avhengig av

Pause/Spill av: Pause og fortsett avspillingen eller
lysbildefremvisningen.
Gjenta: Angi gjentaksalternativet. Uthev et alternativ og
trykk OK for å endre innstillingen. Dersom alternativet
Gjenta ett
avspilt gjentatte ganger eller vist. Dersom alternativet
Gjenta alle
i gjeldende mappe eller i lagringsenheten, avhengig
av visningsstil, bli avspilt eller vist gjentatte ganger.

OK for å endre innstillingen.
Varighet: Still inn intervallet mellom lysbildene. Uthev
et alternativ og trykk OK for å endre innstillingen. Du
kan også trykke på Grønn-knappen for å stille inn.
Dette alternativet kommer ikke til å være tilgjengelig
dersom lydbildefremvisningen er satt på pause.
Norsk - 30 -
Roter: Roter bildet. Bildet blir rotert 90 grader
med klokken hver gang du trykker på OK. Du kan
også trykke på Grønn-knappen for å rotere. Dette
alternativet kommer ikke til å være tilgjengelig dersom
lydbildefremvisningen ikke er satt på pause.
Effekt: Bruk forskjellige effekter på
lysbildefremvisningen. Uthev et alternativ og trykk OK
for å endre innstillingen. Du kan også trykke på Gul-
knappen for å stille inn. Dette alternativet kommer ikke
til å være tilgjengelig dersom lydbildefremvisningen er
satt på pause.
Zoom Zoom inn på bildet som vises. Uthev et alternativ
og trykk OK for å endre innstillingen. Du kan også
trykke på den gule knappen for å zoome inn. Dette
alternativet kommer ikke til å være tilgjengelig dersom
lydbildefremvisningen ikke er satt på pause.
Skrift: Angi skrifttypealternativene. Størrelse, stil og
farge kan angis i henhold til dine preferanser.
Vis info: Vis den utvidede in formasjonen.
Fotorammebilde: Angi bildet som vises for øyeblikket
som fotorammebilde. Dette bildet vil vises dersom
Ettfotomodus-alternativet er valgt i stedet for
den tilkoblede lagringsenheten mens du aktiverer

som lysbildefremvisning når fotorammefunksjonen
er aktivert.
Skjul/vis spektrum: Skjul eller vis spekteret dersom
det er tilgjengelig.
Tekstalternativer: Vis tekstalternativer dersom
tilgjengelig.
Bilde av: Åpne strømmenyen på TV-en din. Du kan
bruke alternativet Bilde av her for å slå av skjermen.
Trykk på en knapp på fjernkontrollen eller på TV-en
for å slå på skjermen igjen.
Skjermmodus: Velg alternativet for størrelsesforhold.
Bildeinnstillinger: Viser menyen for bildeinnstillinger.
Lydinnstillinger: Viser menyen for lydinnstillinger.
Lydspor: Still inn lydsporalternativet dersom mer enn
ett er tilgjengelig.
Siste minne: Sett til Tid dersom du vil fortsette
avspillingen fra posisjonen der den ble stoppet neste
 
er satt til Av, vil avspillingen starte fra begynnelsen.
Uthev et alternativ og trykk OK for å endre innstillingen.
Søk:
talltastene og retningsknappene for å angi klokkeslettet
og trykk på OK.
Tekstkoding: Vis alternativer for tekstkoding dersom
tilgjengelig.
Fra USB-tilkobling
VIKTIG! Sikkerhetskopier ler USB-lagringsenheter før du
kobler dem til TV-en. Vær oppmerksom på at produsenten ikke
kan være ansvarlig for skader på len eller tap av data. Visse
typer USB-enheter (f.eks MP3-spillere) eller USB-harddisker/
minnepinner kan ikke være kompatible med denne TV-en. TV-
en støtter FAT32-diskformatering, NTFS støttes ikke. FAT32-
formaterte enheter med en lagringskapasitet større enn 2TB
støttes ikke. Filer større enn 4 GB støttes ikke.
Du kan se på bilder, tekstdokumenter eller spille
av musikk- og videofiler som er installert på en
tilkoblet USB-lagringsenhet på TV-en. Koble USB-
lagringsenheten til én av USB-inngangene på TV-en.
På den sentrale mediaspillerskjerm velger du ønsket

mediefiler på neste skjermbilde og trykk på OK-
knappen. Følg instruksjonene på skjermen for mer in
formasjon om andre tilgjengelige knappefunksjoner.
Merk: Vent en liten stund før hver tilkobling og frakobling da
det kan hende at spilleren fortsatt leser ler. Dersom du ikke
gjøre dette, kan det føre til fysiske skader på USB-spilleren
og spesielt USB-enheten. Trekk ikke stasjonen ut mens du
spiller av en l.
Funksjonen USB Auto Play
Denne funksjonen brukes til å spille av medieinnholdet
   
Det bruker programmet Multi Media Player.
Medieinnholdstypene har ulike prioriteter for å vises.
Den reduserende prioritetsrekkefølgen er Foto, Video
og Lyd. Det betyr at hvis det er Foto-innhold i den

        
    
videoinnhold og deretter lydinnhold.
Du kan aktivere USB Auto Play-funksjonen fra
Multi Media Player-appen. Start programmet på
startskjermen og trykk på den gue knappen på
fjernkontrollen for å aktivere eller deaktivere denne
funksjonen. Hvis funksjonen er aktivert mens USB-
enheten allerede er tilkoblet, kobler du fra enheten og
kobler den til igjen for å aktivere funksjonen.
Denne funksjonen vil bare fungere hvis alle følgende
omstendigheter oppstår:
Funksjonen USB Auto Play er aktivert
USB-enheten er plugget inn
Spillbart innhold er installert på USB-enheten
Hvis mer enn én USB-enhet er koblet til TV-en, vil
den enheten som ble plugget til sist brukes som
innholdskilde.
CEC
Med CEC-funksjonen til TV-en din kan du betjene
en tilkoblet enhet med TV-fjernkontrollen. Denne
funksjonen bruker HDMI CEC (Consumer Electronics
Control) til å kommunisere med de tilkoblede enhetene.
Enheter må støtte HDMI CEC og må være koblet til
en HDMI-tilkobling.
Norsk - 31 -
For å kunne bruke CEC-funksjonaliteten, bør det
relaterte alternativet i menyen være slått på. For å
sjekke, gjør følgende for å slå på CEC-funksjonen:
Gå inn på Innstillinger>Kanaler og innganger>-
Innganger-menyen på dashbordet eller TV-alter-
nativer>Innstillinger>Kanaler og innganger>Inn-
ganger-menyen i Live TV-modus.
Bla ned til delen Consumer Electronic Control
(CEC). Sjekk om alternativet HDMI-kontroll er
slått på.
Uthev HDMI-kontroll, og trykk på OK for å slå den
av eller på.
Forsikre deg om at alle CEC-innstillinger er riktig
  
funksjonaliteten har forskjellige navn på forskjellige
merker. CEC-funksjonen fungerer kanskje ikke med
alle enheter. Hvis du kobler en enhet med HDMI
CEC-støtte til TV-en din, blir den relaterte HDMI-
inngangskilden omdøpt med navnet på den tilkoblede
enheten.
For å betjene den tilkoblede CEC-enheten, velger du
den relaterte HDMI-inngangskilden fra Innganger-
menyen på dashbordet. Eller trykk på Kilde-knappen
hvis TV-en er i Live TV-modus, og velg den relaterte
HDMI-inngangskilden fra listen. For å avslutte denne
operasjonen og styre TV-en via fjernkontrollen igjen,
trykker du på Kilde-knappen, som fremdeles vil være
funksjonell, på fjernkontrollen og bytter til en annen
kilde.
Fjernkontrollen til TV-en kan automatisk styre enheten
når den tilkoblede HDMI-kilden er valgt. Imidlertid vil
ikke alle knappene bli videresendt til enheten. Bare
enheter som støtter CEC-fjernontrollfunksjonen, vil
svare på TV-fjernkontrollen.
TV-en støtter også funksjonen eARC (Enhanced
Audio Return Channel). I likhet med ARC gjør
eARC-funksjonen det mulig å overføre den digitale
lydstrømmen fra TV-en din til en tilkoblet lydenhet via
HDMI-kabelen. eARC er en forbedret versjon av ARC.
Den har mye høyere båndbredde enn forgjengeren.
Båndbredde representerer frekvensområdet eller
datamengden som overføres om gangen. Høyere
båndbredde bertyr at en høyere mengde data kan
overføres. Høyere båndbredde betyr også at digitalt
lydsignal ikke trenger å bli komprimert og er mye mer
detaljert, rikt og sterkt.
Når eARC aktiveres fra lydmenyen, prøver TV først
å etablere eARC-kobling. Hvis eARC støttes av den
tilkoblede enheten, blir utgangen til eARC-modus,
og "eARC" -indikatoren kan observeres på den
tilkoblede enhetens skjerm. Hvis en eARC-kobling
ikke kan opprettes (den tilkoblede enheten støtter for
eksempel ikke eARC, men bare ARC) eller hvis eARC
deaktiveres fra lydmenyen, starter TV-en ARC.
For å aktivere ARC-funksjonen, må du sette alterna-
tivet eARC til Auto. Du får tilgang til dette alternativet
fra menyen TV-alternativer>Lyd i Live TV-modus
eller fra menyen Innstillinger>Skjerm og lyd>Lyd
på dashbordet. Når eARC er aktiv, vil TV-en dempe
andre lydutganger automatisk. Så du vil bare høre
lyd fra tilkoblet lydenhet. Volumkontrollknappene på
fjernkontrollen blir sendt til den tilkoblet lydenhet, og
du vil kunne kontrollere volumet på den tilkoblede
enheten med TV-fjernkontrollen.
For at eARC skal fungere ordentlig;
Den tilkoblede lydenheten skal også støtte eARC.
Noen HDMI-kabler har ikke nok båndbredde til å bære
lydkanaler med høy bithastighet. Bruk en HDMI-kabel
med eARC-støtte (HDMI-høyhastigetskabler bmed
Ethernet og den nye HDMI-kabelen med ultrahøy
hastighet - sjekk hdmi.org for nyeste informasjon).
Merk: eARC støttes bare via HDMI2-inngangen.
Google Cast
Med den innebygde Google Cast-teknologien kan
du caste innholdet fra mobilenheten din direkte til
TV-en. Hvis den mobile enheten din har Google
Cast-funksjon, kan du speile skjermen til enheten
din trådløst. Velg Cast-skjermalternativet på din
Android-enhet. Tilgjengelige enheter vil bli oppdaget
og listet opp. Velg TV-en din fra listen og trykk på den
for å begynne å caste. Du kan få nettverksnavnet til
TV-en din fra menyen Innstillinger>System>Om
dashbordet. Enhetsnavn vil være et av alternativene
som vises. Du kan også endre navnet på TV-en din.
Uthev Enhetsnavn og trykk på OK. Uthev deretter
Endre og trykk OK igjen. Du kan enten velge ett
   
tilpasset navn.
For å kaste enhetens skjerm til TV-skjermen ...
1. Gå til Innstillinger fra varslingspanelet eller
startskjermen på Android-enheten din
2. Trykk på "Enhetstilkobling"
3. Trykk på "Enkel projeksjon" og aktiver "Trådløs
projeksjon". Tilgjengelige enheter vises
4. Velg TV-en du vil caste til
eller
1. Skyv ned varslingspanelet
2. Trykk på "Trådløs projeksjon"
3. Velg TV-en du vil caste til
Hvis mobilappen er Cast-aktivert, for eksempel
YouTube, Dailymotion eller Netflix, kan du caste
appen din til TV-en din. Se etter Google Cast-ikonet
på mobilappen og trykk på det. Tilgjengelige enheter
vil bli oppdaget og listet opp. Velg TV-en din fra listen
og trykk på den for å begynne å caste.
For å caste en app til TV-skjermen ...
Norsk - 32 -
1. Åpne en app som støtter Google Cast på
smarttelefonen eller nettbrettet
2. Trykk på Google Cast-ikonet
3. Velg TV-en du vil caste til
4. Appen du valgte vil begynne å spille på TV
Merknader:
Google Cast fungerer på Android og iOS. Sørg for at
mobilenheten din er koblet til det samme nettverket som TV-en.
Menyalternativene og navnene for Google Cast-funksjonen på
Android-enheten din kan variere fra merke til merke, og kan
endres med tiden. Se i enhetshåndboken for siste informasjon
om Google Cast-funksjonen.
HBBTV System
HbbTV (Hybrid Broadcast Broadband TV) er en ny
standard som sømløst kombinerer TV-tjenester levert
via kringkasting med tjenester levert via bredbånd
og gir tilgang til utelukkende nettbaserte tjenester for
forbrukere som allerede bruker tilkoblede TV-er og
digitalbokser. Tjenester som leveres via HbbTV inklu-
derer tradisjonelle TV-kanaler, oppdateringstjenester,
VOD (Video-on-demand), elektronisk programguide,
interaktiv markedsføring, tilpassing, stemming, spill,
sosiale nettverk og andre multimediaprogrammer.
HbbTV-programmer er tilgjengelige på kanaler hvor
de signalliseres av kringkasteren.
HbbTV-applikasjonene startes vanligvis med et trykk
på en farget knapp på fjernkontrollen. Vanligvis vises
et lite rødt knappikon på skjermen for å varsle brukeren
om at det er en HbbTV-applikasjon på den kanalen.
Trykk på knappen som vises på skjermen for å starte
applikasjonen.
HbbTV-applikasjoner bruker knappene på fjernkontrol-
len for å samhandle med brukeren. Når du starter et
HbbTV-program, vil kontrollen enkelte knapper være
underlagt programmet. For eksempel, numerisk kanal-
valg vil kanskje ikke fungere på et tekst TV-program
der numrene indikerer tekst TV-sider.
   
programmer som tilbyr VOD (video on demand) og
oppdateringstjenester for TV. Knappene OK (spill av
og pause), Stopp, Fremoverspoling, og Tilbake-
spoling på fjernkontrollen kan brukes til å samhandle
med AV-innhold.
Merk: Du kan aktivere eller deaktivere denne funksjonen fra
menyen TV-alternativer > Avanserte alternativer>HBB-
TV-innstillinger i Live TV-modus.
Hurtig ventemodussøk
Hvis alternativet Automatisk kanaloppdatering i
menyen Innstillinger>Kanaler og innganger>Kanal
er aktivert, vil TV-en våkne opp og søke etter kanaler
innen 5 minutter etter at den er satt til hurtig ventemo-
dus. Standby-LED blinker under denne prosessen. Når
standby-LED-en slutter å blinke, er søkeprosessen
fullført. Kanaler som blir funnet, blir lagt til den valgte
kanallisten. Hvis kanallisten er oppdatert, vil du bli
informert om endringene ved neste oppstart.
Programvareoppdatering

automatisk via Internett.
For å må mest mulig ut av TV-en og dra nytte av de
siste forbedringene, må du forsikre deg om at systemet
ditt alltid er oppdatert.
Programvareoppdatering via Internett
TV-en din vil sjekke Google Server for å se om
noen oppdateringer er tilgjengelige (GOTA). Hvis ny
programvare blir funnet, lastes den ned automatisk
i bakgrunnen. Når nedlastingen er fullført, vil en
melding som indikerer den nye programvaren vises
på skjermen i noen sekunder, og deretter forsvinner
den. Du kan sjekke varslingsdelen på dashbordet for
å se relatert informasjon.
Den nedlastede programvaren vil bli installert
automatisk neste gang TV-en slås på. Du kan også gå
til menyen Innstillinger>System>Om, utheve Start
på nytt nå og trykke på OK for å utføre installasjonen
umiddelbart.
For å se etter en oppdatering manuelt, går du inn på
menyen Innstillinger>System>Om. TV-en vil sjekke
om noen oppdateringer er tilgjengelige. Når prosessen
er ferdig, vil du bli informert om nåværende systemsta-
tus, og klokkeslettet da enheten sist ble sjekket for en
oppdatering. Alternativet Se etter oppdatering vil bli
uthevet. Trykk OK hvis du vil for å sjekke igjen.
Merk: Ikke koble fra strømledningen under
programvareoppgraderingen. Hvis TV-en ikke vil slå seg
på etter oppgraderingen, trekker du ut støpselet, venter i to
minutter og kobler det til igjen.
Feilsøkingstips
TV slås ikke på
Kontroller at strømledningen er koblet sikkert til
stikkontakten.
Koble strømledningen fra stikkontakten. Vent i ett
minutt og koble den til igjen.
Trykk på Standby/På-knappen på TV-en.
TV-en svarer ikke på fjernkontrollen
TV-en krever litt tid for å starte opp. I løpet av denne
tiden svarer ikke TV-en på fjernkontrollen eller TV-
kontrollene. Dette er vanlig.
Sjekk om fjernkontrollen fungerer ved hjelp av et
mobiltelefonkamera. Sett telefonen i kameramodus
og pek fjernkontrollen mot kameralinsen. Hvis du
trykker på en hvilken som helst tast på fjernkontrollen

Norsk - 33 -
kameraet, betyr det at fjernkontrollen fungerer. TV-
en må sjekkes.
 
være oppbrukt. Bytt batteriene. Hvis fjernkontrollen
fremdeles ikke fungerer, kan fjernkontrollen være
ødelagt og må sjekkes.
Denne metoden for å sjekke fjernkontrollen kan ikke
utføres med fjernkontroller som er trådløst paret med
TV-en.
Ingen kanaler
Forsikre deg om at alle kablene er riktig tilkoblet og
at riktig nettverk er valgt.
Forsikre deg om at riktig kanalliste er valgt.
Sjekk om du har valgt riktig kanalfrekvens hvis du
har gjort manuell tuning.
Ingen bilder / forvrengt bilde
Forsikre deg om at antennen er riktig tilkoblet TV-en.
Forsikre deg om at antennekabelen ikke er skadet.
Forsikre deg om at riktig enhet er valgt som
inngangskilde.
Forsikre deg om at den eksterne enheten eller kilden
er riktig tilkoblet.
Forsikre deg om at bildeinnstillingene er riktig angitt.
Høyttalere, ujordede lydenheter, neonlys, høye
bygninger og andre store gjenstander kan påvirke
mottakskvaliteten. Hvis mulig, prøv å forbedre
mottakskvaliteten ved å endre antenneretningen

Endre til et annet bildeformat, hvis bildet ikke passer
til skjermen
Forsikre deg om at PC-en bruker den støttede
oppløsningen og oppdateringsfrekvensen.
Ingen lyd / dårlig lyd
Forsikre deg om at lydinnstillingene er riktig innstilt.
Forsikre deg om at alle kablene er riktig tilkoblet.
Forsikre deg om at volumet ikke er dempet eller satt
til null. Øk volumet for å sjekke.
Forsikre deg om at TV-lydutgangen er koblet til
lydinngangen på det eksterne lydanlegget.
Lyd kommer kanskje fra bare én høyttaler. Sjekk
balanseinnstillingene i Skjerm og lyd-menyen.
Inngangskilder - kan ikke velges
Forsikre deg om at enheten er koblet til TV-en.
Forsikre deg om at alle kablene er riktig tilkoblet.
Forsikre deg om at du velger riktig inngangskilde som
er dedikert til den tilkoblede enheten.
Forsikre deg om at riktig inngangskilde ikke er skjult
fra Kanaler og innganger-menyen.
HDMI-signalkompatibilitet
Kilde Støttede signaler
HDMI
480i 60Hz
480p 60Hz
576i, 576p 50Hz
720p 50Hz, 60Hz
1080i 50Hz, 60Hz
1080p 24Hz, 25Hz, 30Hz,
50Hz, 60Hz
3840x2160p 24Hz, 25Hz, 30Hz,
50Hz, 60Hz
4096x2160p 24Hz, 25Hz, 30Hz,
50Hz, 60Hz
I noen tilfeller kan et signal på TV-en ikke vises
skikkelig. Problemet kan være en uforenlighet
med standarder fra kildeutstyret (DVD, digitalboks
osv.). Dersom du opplever et slikt problem, kontakt
forhandleren og produsenten av kildeutstyret.
Norsk - 34 -

Videoomkoder
Videokodek Oppløsning Bitforhold  Container
VP9 : 4096x2176@60fps 100Mbps : 
 
HEVC/H.265 4096x2176@60fps 100Mbps :
Main (8-bit)/Main10
(10-bit)

Nivå 5.1
MP4 (.mp4, .mov), 3GPP (.3gpp, .3gp),
MPEG transport stream (.ts, .trp, .tp),

(.265)
MPEG1/2 1920x1080@60fps 80Mbps : MP@HL
MPEG programstrøm (.DAT, .VOB,
.MPG, .MPEG), MPEG transportstrøm
(.ts, .trp, .tp), MP4 (.mp4, .mov), 3GPP
(.3gpp, .3gp), AVI (.avi), MKV (.mkv),

MPEG4 : 1920x1080@60fps 40Mbps :

Avansert enkel

• GMC støttes ikke
MP4 (.mp4, .mov), 3GPP (.3gpp, .3gp),
AVI (.avi), MKV (.mkv), ASF (.asf), WMV

transportstrøm (.ts, .trp, .tp),MPEG
programstrøm (.DAT, .VOB, .MPG,
.MPEG)
Sorenson H.263 1920x1080@60fps 40Mbps : 
H.263 : 1920x1080@60fps 40Mbps : 

(.3gpp, .3gp), AVI (.avi), ASF (.asf),

H.264 : 4096x2304 @
60bps 135Mbps : 
opptil nivå 5.2

(.3gpp, .3gp), MPEG transportstrøm (.ts,

(.avi), MKV (.mkv), OGM (.ogm), MPEG
programstrøm(.DAT, .VOB, .MPG,
.MPEG), H264 (.264)
AVS 1920x1080@60fps 50Mbps : 
6.0
MPEG transportstrøm (.ts, .trp, .tp),
AVS (.avs)
AVS+ 1920x1080@60fps 50Mbps : 
6.0.1.08.60
MPEG transportstrøm (.ts, .trp, .tp),
AVS (.avs)
AVS2 : 4096x2176@60fps 100Mbps :
Main (8-bit)/Main10
(10-bit)

MPEG transportstrøm(.ts, .trp, .tp),
AVS2 (.avs2)
WMV3 : 1920x1080@60fps 40Mbps :
ASF (.asf), AVI (.avi), MKV (.mkv), WMV

.mov), OGM (.ogm)
VC1 : 1920x1080@60fps 40Mbps :

Nivå 3


MPEG transportstrøm (.ts, .trp, .tp), ASF

(.mkv), 3GPP (.3gpp, .3gp), MP4 (.mp4,
.mov), VC1 (.vc1)
Motion JPEG 1920x1080@30fps 40Mbps :
AVI (.avi), 3GPP (.3gpp, .3gp), MP4

OGM (.ogm)
VP8 : 1920x1080@60fps 50Mbps :

3GPP (.3gpp, .3gp), MP4 (.mp4, .mov),
AVI (.avi), OGM (.ogm)
RV30/RV40 1920x1080@60fps 40Mbps : RM (.rm, .rmvb), MKV (.mkv)
AV1 : 4096x2176@60fps 100Mbps :  MP4 (.mp4, .mov), 3GPP (.3gpp, .3gp),

Norsk - 35 -
Videoomkoder
Videokodek Maks. oppløsning Maks
bitforhold  Merknad
H.264 : 1920x1080@30fps 12Mbps :  Maskinvare-videoomkoder
Lyd
Audiokodek Prøveforhold Kanal Bitforhold Container Merknad
MPEG1/2 Layer1 16KHz ~ 48KHz Opp til 2 32Kbps ~
448Kbps
MP3 (.mp3), AVI (.avi), ASF (.asf),

3GPP (.3gpp, .3gp), MP4 (.mp4,
.mov, m4a), MPEG transportstrøm
(.ts, .trp, .tp), MPEG programstrøm
(.DAT, .VOB, .MPG, .MPEG), FLV

MPEG1/2 Layer2 16KHz ~ 48KHz Opp til 2 8Kbps ~
384Kbps
MP3 (.mp3), AVI (.avi), ASF (.asf),

3GPP (.3gpp, .3gp), MP4 (.mp4,
.mov, m4a), MPEG transportstrøm
(.ts, .trp, .tp), MPEG programstrøm
(.DAT, .VOB, .MPG, .MPEG), FLV

MPEG1/2/2.5
Lag3 8KHz ~ 48KHz Opp til 2 8Kbps ~
320Kbps
MP3 (.mp3), AVI (.avi), ASF (.asf),

3GPP (.3gpp, .3gp), MP4 (.mp4,
.mov, m4a), MPEG transportstrøm
(.ts, .trp, .tp), MPEG programstrøm
(.DAT, .VOB, .MPG, .MPEG), FLV

AC3 (DD) 32KHz, 44.1KHz,
48KHz Opp til 5,1 32Kbps ~
640Kbps
AC3 (.ac3), AVI (.avi), MKV
(.mkv, .mka), 3GPP (.3gpp, .3gp),
MP4 (.mp4, .mov, m4a), MPEG
transportstrøm (.ts, .trp, .tp), MPEG
programstrøm (.DAT, .VOB, .MPG,

OGM (.ogm)
EAC3(DDP) 32KHz, 44.1KHz,
48KHz Opp til 5,1 32Kbps ~
6Mbps
EAC3 (.ec3), AVI (.avi), MKV
(.mkv, .mka), 3GPP (.3gpp, .3gp),
MP4 (.mp4, .mov, m4a), MPEG
transportstrøm (.ts, .trp, .tp), MPEG
programstrøm (.DAT, .VOB, .MPG,

OGM (.ogm)
AAC-LC, HEAAC 8KHz ~ 48KHz Opp til 5,1
AAC-LC:
12Kbps~
576Kbps
V1 6Kbps
~ 288Kbps
V2: 3Kbps ~
144Kbps
AAC (.aac), AVI (.avi), MKV
(.mkv, .mka), 3GPP (.3gpp, .3gp),
MP4 (.mp4, .mov, m4a), MPEG
transportstrøm (.ts, .trp, .tp), MPEG
programstrøm (.DAT, .VOB, .MPG,


(.asf), OGM (.ogm)
.WMA 8KHz ~ 48KHz Opp til 2 128Kbps ~
320Kbps

AVI (.avi), MKV (.mkv, .mka), 3GPP
(.3gpp, .3gp), MP4 (.mp4, .mov)
WMA 7, WMA 8,
WMA 9 standard
WMA 10 Pro M0 8KHz ~ 48KHz Opp til 2 < 192 Kbps

AVI (.avi), 3GPP (.3gpp, .3gp), MP4
(.mp4, .mov)
Norsk - 36 -
Audiokodek Prøveforhold Kanal Bitforhold Container Merknad
WMA 10 Pro M1 8KHz ~ 48KHz Opp til 5,1 < 384 Kbps

AVI (.avi), 3GPP (.3gpp, .3gp), MP4
(.mp4, .mov)
WMA 10 Pro M2 8KHz ~ 96KHz Opp til 5,1 < 768 Kbps

AVI (.avi), 3GPP (.3gpp, .3gp), MP4
(.mp4, .mov)
VORBIS Opp til 48KHz Opp til 2

3GPP (.3gpp, .3gp), MP4 (.mp4,
.mov, m4a), Ogg (.ogg), WMV

Støtter bare
stereodekoding
DTS Opp til 48KHz Opp til 5,1
< 1,5 Mbps
(Ren DTS-
kjerne)
MPEG transportstrøm (.ts, .trp, .tp),
MPEG programstrøm (.DAT, .VOB,

(.mkv, .mka), 3GPP (.3gpp, .3gp),
MP4 (.mp4, .mov, m4a), AVI (.avi),
OGM (.ogm), DTS (.dts)
DTS LBR
12KHz, 22KHz,
24KHz, 44,1KHz,
48KHz
Opp til 5,1 Opp til 2
Mbps
MP4 (.mp4, .mov), 3GPP (.3gpp,
.3gp), MPEG transportstrøm (.ts,
.trp, .tp)
DTS XLL Opp til 96KHz Opp til 6 Opptil 6.123
Mbps
MPEG-transportstrøm (.ts, .trp, .tp),
MP4 (.mp4, .mov), 3GPP (.3gpp,
.3gp)
DTS Master Audio Opp til 48KHz Opp til 6 Opptil 24.537
Mbps
MPEG-transportstrøm (.ts, .trp, .tp),
MP4 (.mp4, .mov), 3GPP (.3gpp,
.3gp)
bare omkod
DTS-kjerne
LPCM 8KHz ~ 48KHz
Mono,
Stereo,
5.1
64Kbps ~
1.5Mbps

(.mkv, .mka), 3GPP (.3gpp, .3gp),
MP4 (.mp4, .mov, m4a), MPEG
transportstrøm (.ts, .trp, .tp), MPEG
programstrøm (.DAT, .VOB, .MPG,


IMA-ADPCM MS-
ADPCM 8KHz ~ 48KHz Opp til 2 32Kbps~
384Kbps

.mka), OGM (.ogm)
 8KHz 1 64Kbps : 

LBR (cook)
8KHz, 11,025KHz,
22,05KHz,
44,1KHz
Opp til 5,1 6Kbps ~
128Kbps RM (.rm, .rmvb, .ra)
FLAC 8KHz~96KHz Opp til 7.1 < 1,6Mbps 
OPUS 8KHz ~ 48KHz Opp til 6 6Kbps ~
510Kbps 
AC4 : 44,1KHz, 48KHz
Opptil 5,1
(MS12
v1.x)
Opptil 7,1
(MS12
v2.x)
Opptil
1521Kbps
per
presentasjon
MPEG-transportstrøm (.ts, .trp, .tp),
3GPP (.3gpp, .3gp), MP4 (.mp4,
.mov, m4a), AC4 (.ac4)
Fraunhofer
MPEG-H TV-
lydsystem
32KHz, 44,1KHz,
48KHz
pptil 16
kjerne
kanaler
Opptil 5,1
kanaler
~1,2 Mbps 3GPP (.3gpp, .3gp), MP4 (.mp4,
.mov, m4a)
AMR-NB 8KHz 1 4,75~
12,2Kbps
3GPP (.3gpp, .3gp), MP4 (.mp4,
.mov, m4a)
AMR-WB 16KHz 1 6,6 ~ 23,85
kbps
3GPP (.3gpp, .3gp), MP4 (.mp4,
.mov, m4a)
Norsk - 37 -
Bilde
Bilde Foto Oppløsning

JPEG Basislinje 15360 x 8640
Progressiv 1024 x 768
PNG 9600 x 6400
BMP 9600 x 6400
GIF 6400 x 4800
WebP 3840 x 2160
HEIF 4000 x 3000
Undertittel
Intern
Filutvidelse Container Undertekstkodek
ts, trp, tp TS
DVB-undertekster
Tekst-TV
CC(EIA608)
PGS
mp4 : MP4 :
VobSub
PGS
TX3G
mkv MKV
ASS
SSA
SRT
VobSub
PGS
Ekstern
Filutvidelse Undertekstparser Merknad
.srt SubRip
.ssa/.ass SubStation Alpha
Advanced SubStation Alpha
.smi SAMI
.sub MicroDVD
SubIdx (VobSub)
.txt TMPlayer
Norsk - 38 -
Støttede DVI-oppløsninger
Når du kobler enheter til TV-en din ved å bruke DVI-konversjonskabel (DVI til HDMI-kabler – følger ikke med),
kan du bruke følgende resolusjonsinformasjon.
56Hz 60Hz 66Hz 70Hz 72Hz 75Hz
640x480  
800x600  
1024x768 
1280x768  
1280x960
1360x768
1366x768
1280x1024 
1400x1050
1600x900
Norsk - 39 -

Fjernsynssending PAL BG/I/DK/
SECAM BG/DK
Mottak av Kanaler VHF (BAND I/III) - UHF (BAND U) - HYPERBAND
Digitalt mottak 

Antall Forhåndsstilte
Kanaler 12 200
KANALINDIKATOR Skjermvisning
RF-antenneinngang 75 Ohm (ubalansert)
OPERASJONS
SPENNING 220-240V AC, 50Hz.
Lyd DTS Virtual:X / DTS X / Dolby Atmos
Hodetelefon 3,5 mm stereo-minijackplugg
Nettverksbasert
ventemodus
Strømforbruk (W)
< 2
TX-43MX700E
TX-43MX710E
TX-50MX700E
TX-50MX710E
TX-55MX700E
TX-55MX710E
TX-65MX700E
TX-65MX710E

(WRMS.) (10% THD) 2 x 10 W 2 x 10 W 2 x 10 W 2 x 12 W
Strømforbruk (W) 120 W 135 W 140 W 200 W
Vekt (kg) 11 Kg 14 Kg 17 Kg 23,5 Kg
TV-dimensjoner

(mm)
221 x 964 x 614 221 x 1119 x 704 221 x 1233 x 769 251 x 1452 x 890
TV-dimensjoner

(mm)
68 x 964 x 560 68 x 1119 x 647 66 x 1233 x 711 72 x 1452 x 836
Skjerm 16/9 43” 16/9 50” 16/9 55” 16/9 65”
Driftstemperatur og
driftsluftfuktighet 0 ºC opptil 40 ºC, 85 % fuktighet maks.
For mer produktinformasjon, vennligst besøk EPREL: https://eprel.ec.europa.eu.
EPREL-registreringsnummer er tilgjengelig på
https://eprel.panasonic.eu/product.
Norsk - 40 -

Frekvensområder Maks

2400 - 2483,5 MHz (CH1 - CH13) < 100 mW
5150 - 5250 MHz (CH36 - CH48) < 200 mW
5250 - 5350 MHz (CH52 - CH64) < 200 mW
5470 - 5725 MHz (CH100 - CH140) < 200 mW
Landsrestriksjoner
Denne enheten er beregnet for hjemme- og kontorbruk
i alle EU-land (og andre land som følger det relevante
EU-direktivet). 5.15 - 5.35 GHz-båndet er begrenset til
innendørs operasjoner bare i EU-landene.
Land Restriksjon
Bulgaria Generellautorisasjon kreves for utendørs

Italia
Generell godkjenning kreves hvis den
brukes utenfor egne lokaler. Offentlig
bruk er underlagt generell tillatelse fra den
respektive tjenesteleverandøren
Hellas Innendørs bruk kun for 5470 MHz til
5725 MHz
Luxembourg Generell godkjenning kreves for nettverk
og serviceforsyning (ikke for spektrum)
Norge
Radiooverføring er forbudt for det geogra-

fra sentrum av Ny-Ålesund
Russland Bare innendørs bruk
Israel 5 GHz band bare for området 5180 MHz-
5320 MHz
Kravene til alle land kan endres når som helst. Det
anbefales at brukeren sjekker med lokale myndigheter
for gjeldende status for sine nasjonale bestemmelser
for 5 GHz LAN-nettverker.
Standard (Standard)
IEEE 802.11.a/b/g/n
Vertsgrensesnitt
USB 2.0
Sikkerhet
WEP 64/128, WPA, WPA2, TKIP, AES, WAPI
Merknad
DVB/Datasending / IPTV-funksjoner
Denne TV-en er designet for å oppfylle standardene
(fra mars 2021) for digitale bakketjenester av typen
DVB-T / T2 (MPEG2, MPEG4-AVC (H.264) og HEVC
(H.265)), digitale kabeltjenester av typen DVB-C
MPEG2, MPEG4-AVC (H.264) og HEVC (H.265))
og digitale satellittjenester av typen DVB-S (MPEG2,
MPEG4-AVC (H.264) og HEVC (H.265)).
Rådfør deg med din lokale forhandler av DVB-T / T2
eller DVB-S-tjenester i ditt område.
Rådfør deg med din kabeltjenesteleverandør for
tilgjengelighet av DVB-C-tjenester med denne TV-en.
Denne TV-en virker kanskje ikke riktig med signalet
som ikke oppfyller standardene til DVB-T / T2, DVB-C
eller DVB-S.
Ikke alle funksjonene er tilgjengelige, avhengig av
land, område, sender, tjenestetilbyder og satelitt-og
nettverksmiljø.
Ikke alle CI-moduer virker riktig med denne TV-en.
Rådfør deg med din tjenestetilbyder om tilgjengelig
CT-modul.
Denne TV-en virker kanskje ikke riktig med en CI-
modul som ikke er godkjent av tjenestetilbyderen.
Tilleggsgebyr kan påløpe avhengig av tjenestetilbyder.
Kompatibliiteten med fremdtidige tjenester er ikke
garantert.
Internett-apper leveres av sine respektive
tjenesteleverandører, og kan endres, avbrytes eller
avvikles når som helst.
Panasonic påtar seg intet ansvar og yter ingen
garantier for tilgjengeligheten eller kontinuiteten til
tjenestene.
Panasonic garanterer ikke drift og ytelse av eksterne
enheter laget av andre produsenter; og vi fraskriver
oss ethvert/enhver ansvar eller skade som følge av
drift og/eller ytelse fra bruk av slike produsenters
perifere enheter.
Norsk - 41 -
Lisenser

Interface, HDMI-handelskjolenand the HDMI Logos are
og HDMI-logoen, er varemerker eller registrerte vare-
merker som tilhører HDMI Licensing Administrator, Inc.
Dolby, Dolby Vision, Dolby Atmos og double-
D-symbolet er registrerte varemerker for Dolby
Laboratories Licensing Corporation. Produsert på
  
publiserte dokumenter. Copyright © 2012-2022 Dolby
Laboratories. Alle rettigheter forbeholdt.
Google, Android, Android TV, Chromecast, Google
Play og YouTube er varemerker for Google LLC.
For DTS-patenter, se http://patents.dts.com. Produsert
på lisens fra DTS Licensing Limited. DTS, DTS:X,
Virtual:X, og DTS:X-logoen er registrerte varemerker
eller varemerker for DTS, Inc. i USA og andre land. ©
2022 DTS, Inc. ALLE RETTIGHETER FORBEHOLDT.
Bluetooth®-ordmerket og logoene er registrerte
varemerker som eies av Bluetooth SIG, Inc., og all
bruk av slike merker av Panasonic Corporation er
under lisens.
Dette produktet inneholder teknologi som er underlagt
visse immaterielle rettigheter av Microsoft. Bruk
eller distribusjon av denne teknologien utover dette
produktet er forbudt uten riktig(e) lisens(er) fra
Microsoft.
Innholdseiere bruker Microsoft Playready™-teknologi
for innholdstilgang for å beskytte sine immaterielle
rettigheter, herunder opphavsrettslig beskyttet
innhold. Denne enheten bruker Playready-teknologi
for å få tilgang til Playready-beskyttet innhold og/
eller WMDRM-beskyttet innhold. Hvis enheten ikke
håndhever begrensninger av innholdsbruk, kan
innholdseiere be Microsoft om å oppheve enhetens
evne til å bruke Playready-beskyttet innhold. Oppheving
skal ikke påvirke ubeskyttet innhold eller innhold som
er beskyttet av andre innholdstilgangsteknologier.
Innholdseiere kan kreve at du oppgraderer Playready
for å få tilgang til innholdet deres. Hvis du avslår en
oppgradering, vil du ikke kunne få tilgang til innhold
som krever oppgraderingen.
“CI Plus”-logoen er et varemerke for CI Plus LLP.
Dette produktet er beskyttet av visse immaterielle
rettigheter til Microsoft Corporation. Bruk eller
distribusjon av slik teknologi utover dette produktet
er forbudt uten en lisens fra Microsoft eller et
datterselskap godkjent av Microsoft.
Deponering av gammelt
utstyr og batterier
Bare for EU og land med
resirkuleringssystemer
Disse symbolene på produktene,
emballasjen og / eller medfølgende
dokumenter betyr at brukte elektriske og
elektroniske produkter og batterier ikke må
blandes med vanlig husholdningsavfall.
For riktig behandling, gjenvinning og
resirkulering av gamle produkter og
batterier, lever dem til anvendelige
innsamlingspunkter i henhold til nasjonal
lovgivning.
Ved å avhende dem riktig, bidrar du
til å spare verdifulle ressurser og
 
på menneskers helse og miljøet.
For mer informasjon om innsamling
og gjenvinning, kan du ta kontakt med
kommunen.
Du kan bli bøtelagt for ukorrekt
avfallshåndtering av produktet, i henhold
til nasjonale lover.
Merknad for batterisymbol
(nederste symbol):
Dette symbolet kan i noen tilfeller brukes
sammen med et kjemisk symbol. I dette
tilfellet etterkommer det kravet satt av
direktivet for kjemikaliet det gjelder.
Norsk - 42 -
Samsvarserklæring (DoC)
Panasonic Marketing Europe GmbH erklærer herved
at dette TV-apparatet er i samsvar med grunnleggende
krav og øvrige relevante krav i direktiv 2014/53/EU.
Hvis du ønsker å få en kopi av den opprinnelige
samsvarserklæringen for denne TV-en, kan du gå til
følgende nettside:

Autorisert representant:
Panasonic Testing Centre
Panasonic Marketing Europe GmbH
Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germany

Nederlands - 1 -
Inhoudsopgave
Veiligheidsinformatie ............................................. 2
Markeringen op het product...............................3
Handhaving ........................................................... 4
Scherm, kast, voetstuk ......................................4
Stekker ..............................................................4
Het voetstuk assembleren / verwijderen ............... 4
Als u een muurmontage beugel gebruikt ..............5
Inleiding .................................................................5
Accessoires inbegrepen ........................................5
Functies.................................................................5
Antenne aansluitingen...........................................6
Andere verbindingen ............................................. 7
Schakelt de TV Aan/Uit ......................................... 8
TV-bediening & Operation .....................................8
Afstandsbediening...............................................10
Initiële configuratiewizard .................................... 11
Startscherm .........................................................14
Live TV Modus menu inhoud ..............................15
Zenders ..........................................................15
TV-opties .........................................................17
Instellingen .......................................................... 19
Zenders en invoer............................................19
Beeld & geluid .................................................21
Netwerk & Internet ........................................... 24
Accounts & Aanmelden ...................................24
Privacy ............................................................. 25
Apps ................................................................25
Systeem...........................................................26
Bluetooth afstandsbedieningen & Accessoires 27
Help & feedback ..............................................27
Zenderlijst............................................................27
Zendergids ..........................................................28
Een verbinding maken met het internet ..............29
Multi Media Player...............................................30
Van de USB-aansluiting ...................................32
USB automatische afspeelfunctie....................32
CEC.....................................................................32
Google Cast ........................................................33
HBBTV-systeem ..................................................34
Snel stand-by zoeken..........................................34
Software update .................................................. 34
Probleemoplossen & tips ....................................35
HDMI-signaal compatibiliteit................................36
Ondersteunde bestandsformaten voor de USB-
modus .................................................................37
Videodecoder ..................................................37
Video encoder .................................................38
Geluid ..............................................................38
Beeld ...............................................................40
Ondertiteling ....................................................40
Ondersteunde DVI-resoluties ..............................41
Specificaties ........................................................ 42
Bericht ................................................................. 43
Licenties .............................................................. 44
Verwijdering van oude apparaten en batterijen ...44
Conformiteitsverklaring (DoC) .............................45
Nederlands - 2 -
Veiligheidsinformatie
OPGELET
RISICO OP ELEKTRISCHE
SCHOKKEN
NIET OPENEN
OPGELET: OM HET RISICO OP ELEKTRISCHE SCHOKKEN
TE BEPERKEN, MAG U HET DEKSEL NIET
VERWIJDEREN (OF HET ACHTERPANEEL).
HET TOESTEL BEVAT GEEN ONDERDELEN
DIE DOOR DE GEBRUIKER MOETEN WORDEN
ONDERHOUDEN. LAAT ONDERHOUD
EN REPARATIES OVER AAN BEVOEGD
ONDERHOUDSPERSONEEL.
Opmerking: Volg de instructies op het scherm om de
verwante functie te bewerken.
In extreme weersomstandigheden (storm, bliksem) en tijdens
lange perioden van inactiviteit (vertrek op vakantie) moet u
de tv loskoppelen van het netwerk.
De stekker dient om het tv-toestel los te koppelen van het
elektriciteitsnet en moet daarom gemakkelijk te bedienen
zijn. Als het televisietoestel niet elektrisch wordt losgekoppeld
van het elektrisch net zal het apparaat stroom verbruiken
voor alle situaties, zelfs als de televisie in stand-by staat of
uitgeschakeld is.
BELANGRIJK – Lees deze instructies
volledig voor u de televisie installeert
en in gebruik neemt
WAARSCHUWING: Dit apparaat is bestemd
voor gebruik door personen (inclusief kinderen)
die in staat / ervaren zijn met de werking van een
dergelijk apparaat, zonder toezicht, tenzij zij onder
toezicht staan van of instructies hebben ontvangen
met betrekking tot het gebruik van het apparaat
door een persoon die instaat voor hun veiligheid.
Gebruik dit televisietoestel op een hoogte van
minder dan 5000 meter boven de zeespiegel, in
droge locaties en in regio's met een gematigd of
tropisch klimaat.
Het televisietoestel is bedoeld voor huishoudelijk en
soortgelijk gebruik binnenshuis, maar kan ook op
openbare plaatsen worden gebruikt.
Voor ventilatiedoeleinden moet u minimum 5cm vrije
ruimte laten rond de televisie.
De ventilatie mag niet worden belemmerd door de
ventilatieopeningen te bedekken of te blokkeren met
items zoals een krant, tafelkleedjes, gordijnen, etc.
De stekker van het netsnoer moet gemakkelijk
bereikbaar zijn. Plaats het toestel, een meubelstuk
of andere objecten niet op het netsnoer. Een
beschadigd snoer/stekker kan brand veroorzaken
of een elektrische schok veroorzaken. Neem het
netsnoer beet bij de stekker en verwijder de stekker
niet uit het stopcontact door aan het snoer te trekken.
Raak het netsnoer/de stekker nooit aan met natte
handen want dit kan kortsluitingen of elektrische
schokken veroorzaken. Leg geen knopen in het
snoer of bind het niet samen met andere snoeren.
Indien beschadigd, moet u hem vervangen. Dit mag
  
personeel.
Stel de televisie niet bloot aan spatten of druppels
en plaats geen voorwerpen die gevuld zijn met een
vloeistof zoals vazen, kopjes, etc. op of boven de
televisie (bijv. op een rek boven het toestel).
Stel de televisie niet bloot aan direct zonlicht of plaats
geen open vlammen zoals brandende kaarsen op of
in de buurt van de televisie.
Plaats geen warmtebronnen zoals een elektrische
verwarming, radiator, etc. in de buurt van het
televisietoestel.
Plaats de televisie niet op de vloer of op hellende
oppervlakken.
Om verstikkingsgevaar te voorkomen, moet u
plastic zakken uit de buurt van baby's, kinderen en
huisdieren houden.
Bevestig de stand zorgvuldig op de televisie. Als
de stand voorzien is van schroeven, moet u deze
stevig aandraaien om te vermijden dat de televisie
zou kantelen. U mag de schroeven niet te hard
aandraaien en u moet de rubberen afdichtingen
correct aanbrengen.
U mag de batterijen niet weggooien in het vuur of
met gevaarlijk en brandbaar materiaal.
WAARSCHUWING
Batterijen mogen niet blootgesteld worden aan
warmtebronnen zoals zonlicht, vuur of andere.
Overdadig geluid van hoofdtelefoons kan
gehoorschade veroorzaken.
BOVEN ALLES - NOOIT iemand, zeker geen
kinderen, toelaten iets in te brengen de gaten,
sleuven of andere openingen van de behuizing.
Opgelet Risico op ernstige letsels
of fatale gevolgen
Risico op
elektrische schokken
Risico op gevaarlijke
spanningen
Onderhoud Belangrijk
onderhoudscomponent
Nederlands - 3 -
Markeringen op het product
De volgende symbolen worden gebruikt op
het product als markeerpunt voor restricties en
voorzorgsmaatregelen en veiligheidsinstructies. Elke


informatie belangrijk is om veiligheidsredenen.
Klasse II apparatuur: Dit apparaat is zodanig
ontworpen dat het geen veilige aansluiting
vereist op een elektrische aarding.
Spanningvoerende terminal: De gemarkeerde
terminal(s) is/zijn spanningvoerend onder
normale operationele voorwaarden.
iOpgelet, zie de operationele instructies: De
gemarkeerde zone(s) bevat(ten) door de
gebruiker vervangbare knoop/celbatterijen.
CLASS 1
LASER PRODUCT
KLASSE 1 LASER PRO-
DUCT: Dit product bevat
Klasse 1 laserbron die veilig
is onder redelijk voorzienba-
re operationele voorwaar-
den.
WAARSCHUWING
U mag de batterij niet inslikken want dit houdt een
risico in op chemische brandwonden
Dit product of de accessoires die worden geleverd met
het product kunnen een knoop/celbatterij bevatten.
Als deze knoop/celbatterij wordt ingeslikt, kan dit al
na 2 uur ernstige interne brandwonden veroorzaken

Bewaar nieuwe en oude batterijen uit de buurt van
kinderen.
Als het batterijcompartiment niet veilig afsluit, mag u
het product niet blijven gebruiken en moet u het uit de
buurt van kinderen bewaren.
Als u denkt dat batterijen mogelijk werden ingeslikt of in
een lichaamsdeel werd gestoken, moet u onmiddellijk
medische zorg inroepen.
– – – – – – – – – – – –
Waarschuwing - Stabiliteitsgevaar
Een televisie kan vallen en ernstig lichamelijk letsel
of overlijden veroorzaken. Veel verwondingen, in het
bijzonder aan kinderen, kan worden vermeden door het
nemen van eenvoudige voorzorgsmaatregelen zoals:
Gebruik ALTIJD kasten of statieven of bevestigings-
methoden die door de fabrikant van de televisieserie
worden aanbevolen.
Gebruik ALTIJD meubels die de TV-set veilig kunnen
ondersteunen.
Zorg er ALTIJD voor dat de televisie zich niet aan de
rand van de ondersteunende meubelen overhangt.
Leer kinderen ALTIJD over de gevaren van klimmen
op meubels om de televisie of de bediening ervan
te bereiken.
Leid ALTIJD snoeren en kabels die op uw televisie
zijn aangesloten, zodat ze niet kunnen worden om-
gedraaid, getrokken of gepakt.
Zet NOOIT een televisie op een instabiele locatie.
Plaats de televisie NOOIT op hoog meubilair (bij-
voorbeeld kasten of boekenkasten) zonder dat zowel
het meubel als de televisie op een geschikte drager
is verankerd.
Plaats de televisie NOOIT op een doek of ander
materiaal dat zich tussen de televisie set en de
ondersteunende meubelen bevindt.
Plaats NOOIT items die kinderen kunnen verleiden
om te klimmen, zoals speelgoed en afstandsbedie-
ningen, op de top van de televisie of meubels waarop
de televisie is geplaatst.
Het apparaat is enkel geschikt voor een montage op

Als de bestaande televisiereeks zal worden gehand-
haafd en verplaatst, moeten dezelfde overwegingen
als hierboven worden toegepast.
– – – – – – – – – – – –
Toestellen die aangesloten zijn via de HOOFDVER-
BINDING of via andere toestellen met een aardingver-
binding met de aarding van de gebouwinstallatie – en
met een monitor distributiesysteem dat coaxiale kabel
gebruikt, kunnen in sommige omstandigheden brand-
gevaar veroorzaken. De verbinding met een monitor
distributiesysteem moet daarom worden voorzien via
een toestel met elektrische isolatie onder een bepaald
frequentiebereik (galvanische isolator).
MUURBEVESTIGING WAARSCHUWINGEN
Lees de instructies voor u uw televisie op de muur
bevestigt.
De muurbevestigingskit is optioneel. Hij is verkrijgbaar
bij uw lokale verdeler, indien niet geleverd met uw
televisie.
U mag de televisie niet monteren aan het plafond of
aan een hellende muur.

en overige accessoires.
Draai de muurbevestigingsschroeven stevig aan om
te voorkomen dat de televisie zou vallen. U mag de
schroeven niet te hard aandraaien.
WAARSCHUWING
Het gebruik van ophangbeugels, of het zelf installeren
van een ophangbeugel aan de muur houden het
risico in van persoonlijke letsels en schade aan
het product. Om de prestatie en de veiligheid van
het product te handhaven, moet u er absoluut
zeker van zijn uw verdeler of een gelicentieerde
onderaannemer te vragen de ophangbeugels
te bevestigen. Elke schade veroorzaakt door de
  
resulteert in de nietigverklaring van uw garantie.
Lees de instructies van de optionele accessoires
zorgvuldig en u moet er zeker van zijn de nodige
maatregelen te nemen om te voorkomen dat de
televisie kan vallen.
Nederlands - 4 -
Hanteer de televisie voorzichtig tijdens de installatie
aangezien een impact of andere krachten op de
televisie schade kan veroorzaken aan het toestel.
Ga zorgvuldig te werk wanneer u de ophangbeugels
aan de muur bevestigt. Zorg er altijd voor dat er geen
elektrische kabels of leidingen in de muur aanwezig
zijn voor u de beugel ophangt.
Om te voorkomen dat de televisie zou vallen en
iemand zou kunnen kwetsen, moet u de televisie van
de muur verwijderen als u hem niet langer gebruikt.
Afbeeldingen en illustraties in deze
gebruiksaanwijzing worden uitsluitend als
referentie voorzien en ze kunnen verschillen van
het reële uiterlijk van het product. Het ontwerp en
   
gewijzigd zonder voorafgaande kennisgeving.
Handhaving

Scherm, kast, voetstuk
Regelmatige zorg:
Wrijf het oppervlak van het scherm, de kast of
het voetstuk met een zachte doek om vuil of
vingerafdrukken te verwijderen.
Voor hardnekkig vuil:
1. Neem eerst het stof af.
2. Gebruik een vochtige doek met schoon water
of een opgelost neutraal oplosmiddel (1 deel
oplosmiddel in 100 delen water).
3. Wring de doek stevig uit. (Let op, laat geen
vloeistof in de televisie binnendringen want dit
kan defecten veroorzaken).
4. Wrijf zorgvuldig met de vochtige doek en verwijder
het hardnekkig vuil.
5. Verwijder tot slot al het vocht.
Opgelet
Gebruik geen harde doek of wrijf niet te hard op het
oppervlak. Zo niet kan dit krassen veroorzaken.
Zorg ervoor het oppervlak niet de onderwerpen
aan insecticide, oplosmiddel, verdunner of andere
vluchtige stoffen. Dit kan de kwaliteit van het
oppervlak verminderen of de verf verwijderen.
Het oppervlak van het scherm is speciaal behandeld
en kan snel beschadigd worden. Zorg ervoor het
scherm niet te krassen met vingernagels of andere
harde voorwerpen.
Laat de kast of het voetstuk niet in contact komen
met rubber of PVC gedurende een lange periode.
Dit kan de kwaliteit van het oppervlak beschadigen.
Stekker
Wrijf de stekker regelmatig af met een droge doek.
Vocht en stof kan brand of elektrische schokken
veroorzaken.
Het voetstuk assembleren
/ verwijderen
Voorbereidingen
Verwijder het (de) voetstuk(ken) en de televisie uit
de verpakking en plaats de televisie op een werktafel
met het scherm neerwaarts op een schone en zachte
doek (deken, etc.)
Gebruik een vlakke en stevige tafel die groter is
dan de televisie.
Houd de televisie niet vast bij het scherm.
Zorg ervoor de televisie niet te krassen of te breken.
OPGELET: U mag de afgebeelde schroeven niet in de televisie
schroeven als u de televisie-steun niet gebruikt, bijv. hangend
aan de muur. Als u de schroeven vastschroeft zonder de steun
kan dit de TV beschadigen.
Het voetstuk assembleren
1. De basis van de televisie bestaat uit 4 onderdelen.
Installeer deze onderdelen samen.
x2
M4 x 12mm
x4
M6 x 20 mm
M6 x 20 mm
2. Plaats de stand(s) op het stand montagepatroon
op de achterzijde van de tv.
Nederlands - 5 -
Aanzicht van de zijkant
c
VESA-beugel
d
(d)
43” 50”, 55”, 65”
Diepte van de
schroef (c)
min. 9 mm 12 mm
max. 10 mm 15 mm
Diameter M4 M6
Opmerking: De schroeven om de televisie te bevestigen
op de muurmontage beugel worden niet meegeleverd met
de televisie.
Inleiding
Hartelijk dank voor uw keuze van ons product. U
zult binnenkort kunnen genieten van uw nieuwe
TV. Lees deze instructies aandachtig. Ze bevatten
belangrijke informatie die u kan helpen uw TV optimaal
te gebruiken en zorgen voor een veilige en correcte
installatie en bediening.
Accessoires inbegrepen
Afstandsbediening
Batterijen: 2 x AAA
Gebruiksaanwijzingen
Netsnoer
Verwijderbare stand
Stand montageschroeven (M4 x 12) + (M6 x 20)
Functies
4K UHD Google TV
AndroidTM besturingssysteem
Google Cast
Spraak zoekopdracht
Volledig geïntegreerde digitale/kabel/satelliet TV
(DVB-T-T2/C/S-S2)
Ethernet (LAN) voor Internetverbinding en diensten
802.11 a/b/g/n ingebouwde WLAN ondersteuning
Ultra HD (UHD)

wel 4K genoemd) die een resolutie biedt van 3840 x
2160 (4K:2K). Het is gelijk aan 4 maal de resolutie
van Full HD TV door het aantal pixels te verdubbelen
van de Full HD TV, zowel horizontaal als verticaal. De
Ultra HD-inhoud wordt ondersteund via native en markt
3. Voer de vier geleverde schroeven (M4 x 12) in
en draai ze zacht aan tot de stand correct is
aangebracht.
M6 x 20 mm
43” 50/55/65”
x6
M4 x 12 mm
x4
M4 x 12 mm
Het voetstuk verwijderen van de televisie
Zorg ervoor het voetstuk te verwijderen op de volgende
wijze als u een muurmontage beugel gebruikt of de
televisie opnieuw inpakt.
Plaats de televisie op een werktafel met het scherm
neerwaarts op een schone, zachte doek. Laat de
stand uitsteken over de rand van de oppervlakte.
Schroef de bevestigingsschroeven van de stand los.
Verwijder de stand.
Als u een muurmontage
beugel gebruikt
Neem contact op met uw lokale Panasonic verdeler
om de aanbevolen muurmontage beugel te kopen.
Openingen voor de muurmontage beugel installatie;
Achterzijde van de televisie
a
b
43” 50” 55” 65”
a (mm) 100 200 200 400
b (mm) 100 200 200 200
Nederlands - 6 -
Wanneer u Dolby Vision inhoud bekijkt via een andere

u geen toegang tot het Beeldmenu en kunt u Beeld-
modus niet instellen.
Antenne aansluitingen
Sluit de "antenne" of de "kabel TV" stekker, die zich
links op de TV bevindt, aan op de ANTENNE INGANG
(ANT) of satellietstekker op SATELLIET INGANG
(LNB) aan de achterzijde van de TV.
Linkerzijde van de TV
ANT
Acter zijde van de TV
LNB
Als u een apparaat wilt verbinden met de TV moet
u ervoor zorgen dat zowel de TV als het apparaat
uitgeschakeld zijn voor u een verbinding legt. Als
de verbinding tot stand is gebracht, kunt u de
apparaten inschakelen en ze gebruiken.
toepassingen, HDMI, enkele van de over-the-Top
(OTT) diensten, USB-ingangen en over DVB-T2-en
DVB-S2-uitzendingen.
Hoog dynamische bereik (HDR) / Hybride
Log-Gamma (HLG):
Met deze functie kan de TV een hoger dynamisch
bereik van lichtsterkte reproduceren door meerdere
uiteenlopende blootstellingen vast te leggen en
daarna te combineren. HDR/HLG belooft een
betere beeldkwaliteit dankzij meer heldere, meer
realistische highlights, meer realistische kleur en

wensen te bereiken, waarbij verborgen zones van
donkere schaduwen en zonlicht met volledige
helderheid, kleur en detail worden weergegeven.
HDR/HLG inhoud wordt ondersteund via native
en markt toepassingen, HDMI, USB ingangen en
via DVB-S uitzendingen. **Als de invoerbron is
ingesteld op de relevante HDMI-ingang drukt u op
de knop Menu en stelt u de HDMI EDID Versie optie
in het menu TV opties>Instellingen>Zenders en
ingangen>Ingangen als EDID 2.0, EDID 2.1 of Auto
EDID om HDR/HLG inhoud weer te geven, als de HDR/
HLG inhoud wordt ontvangen via een HDMI ingang.
De bron moet in dit geval ook ten minste compatibel
zijn met HDMI 2.0a.
Dolby Vision
Dolby Vision™ levert een dramatische visuele erva-
ring, ongelofelijke helderheid, ongeëvenaard contrast
en fascinerende kleuren die entertainment tot leven
brengen. Het bereikt de schitterende beeldkwaliteit
door de HDR en brede kleurvariatie beeldtechnolo-
gieën te combineren. Door de helderheid te verhogen
van het originele signaal en met een hoger dynamisch
kleuren- en contrastbereik biedt Dolby Vision schitte-
rende, realistische beelden met ongelofelijk veel detail
die andere post-processing technologieën in de TV
niet kunnen produceren. Dolby Vision wordt onder-
steund via native en markt toepassingen, HDMI- en
USB-ingangen. Als de invoerbron is ingesteld op de
verwante HDMI-ingang drukt u op de knop Menu en
stel de HDMI EDID Versie optie in het menu TV op-
ties>Instellingen>Zenders & ingangen>Ingangen
als EDID 2.0, EDID 2.1 of Auto EDID om Dolby Vision
inhoud weer te geven, als de Dolby Vision inhoud wordt
ontvangen via een HDMI ingang. De bron moet in dit
geval ook ten minste compatibel zijn met HDMI 2.0a.
In het menu Beeldmodus
beeldmodi beschikbaar als Dolby Vision gedetecteerd
is: Dolby Vision Bright, Dolby Vision Dark en Dolby
Vision Vivid. Al deze opties bieden de gebruiker de
mogelijkheid de inhoud te ervaren op de wijze die de
maker oorspronkelijk bedoeld heeft met verschillende
omgevingsverlichting. Druk op de knop Menu wan-
neer u Dolby Vision inhoud weergeeft en ga naar het
Beeldmenu om de Beeldmodus instelling te wijzigen.
Nederlands - 7 -
Andere verbindingen
Als u een apparaat wilt verbinden met de TV moet u ervoor zorgen dat zowel de TV als het apparaat uitgeschakeld
zijn voor u een verbinding legt. Als de verbinding tot stand is gebracht, kunt u de apparaten inschakelen en ze gebruiken.
Connector Type Kabels Apparaat
HDMI
Aansluiting
(Achteraan&zijkant)
SPDIF SPDIF (Optisch
uit) Aansluiting
(Achteraan)
HOOFDTELEFOON Hoofdtelefoon
aansluiting
(achteraan)
USB-aansluiting
(zijde)
CI-aansluiting (zijde)
CAM
module
LAN
Ethernetverbinding
(achterzijde)
LAN / Ethernetkabel
Wanneer u de wandmontage kit
(neem contact op met uw verkoper
om er een te kopen als deze niet is
geleverd) gebruikt, raden we aan alle
kabels in de achterzijde van de tv te
steken voor u het toestel monteert
op de wand. Verwijder of voeg de
CI module enkel in wanneer de tv
UITGESCHAKELD is. U moet de
module handleiding doornemen
voor meer informatie over de in-
stellingen. De USB-ingangen van
uw TV ondersteunt apparaten tot
500mA. Apparaten aansluiten met
een stroomwaarde van meer dan
500mA kan uw TV beschadigen.
Wanneer u apparaten aansluit met
een HDMI-kabel op uw televisie om
voldoende immuniteit te garanderen
teen parasitaire frequentiestralingen
en een probleemloze uitzending van
hoge definitie signalen, zoals 4K
inhoud, moet u een hoge snelheid
afgeschermde (high grade) HD-
MI-kabel gebruiken met ferrieten.
Nederlands - 8 -
Schakelt de TV Aan/Uit
Stroom aansluiten
BELANGRIJK: De televisie is ontworpen voor
een stopcontact met een vermogen van 220–240
V AC, 50 Hz.
Laat na het uitpakken het tv- toestel op
kamertemperatuur komen voor u het op de netstroom
schakelt.
Voer een uiteinde (de stekker met twee openingen) van
het geleverde verwijderbare netsnoer in de netsnoer
inlaat van de TV zoals hierboven weergegeven. Over
daarna het andere uiteinde van het netsnoer in het
stopcontact.
Zet de hoofdschakelaar “ ” op de TV - positie "|"
aan. De TV zal daarna inschakelen en het stand-by
LED begint te branden.
Opmerking: De positie van de netsnoer-inlaat kan verschillen
naargelang het model.
De TV inschakelen vanuit stand-by
Als de TV in de stand-by modus staat, licht het LED-
lampje op. Om de TV in te schakelen vanuit de stand-
bymodus kunt u:
Drukken op de knop Stand-by op de
afstandsbediening.
Druk in het midden van de joystick van de TV.
De TV overschakelen naar stand-by:
De TV kan niet in de stand-bymodus worden
geschakeld met de joystick. Houd de knop Stand-by
ingedrukt op de afstandsbediening. Het Uitschakelen
dialoogvenster verschijnt op het scherm. Markeer
OK en druk op OK. De TV schakelt nu over op de
stand-bymodus.
De TV uitschakelen
Schakel de hoofdschakelaar “ ” uit op de TV -
positie 2. . De TV zal uitschakelen.
Om de TV volledig uit te schakelen, trekt u de stekker
van de TV uit het stopcontact.
Snel stand-by modus
Om de TV over te schakelen op de snel stand-
bymodus, doet u het volgende:
Druk op de knop Stand-by op de afstandsbediening.
Druk opnieuw op deze knop om terug te keren naar
de bedieningsmodus.
Houd het midden van de joystick van de TV
ingedrukt.
Druk opnieuw op deze knop om terug te keren naar
de bedieningsmodus.
Uw TV blijft werken in de snelle stand-bymodus
status omdat hij regelmatig controleert voor updates.
Dit is geen defect. Het is conform met de vereisten
met betrekking tot het energieverbruik. Om het
energieverbruik te verminderen, moet u uw TV
overschakelen op de stand-bymodus zoals hierboven
uitgelegd.
Opmerking: Als de televisie is ingeschakeld inde stand-
bymodus, kan de stand-by led knipperen om aan te geven
dat functies zoals Stand-by zoeken of Timer actief is. De LED-
indicator kan ook knipperen wanneer u de TV overschakelt
van de stand-by modus.
TV-bediening & Operation
De joystick biedt u de mogelijkheid het Volume/
Programma/Bron en de Quick Stand-by aan functies
te bedienen van de tv.
Opmerking: De positie van de joystick kan verschillen
naargelang het model.
, De stand-by schakelaar wordt gebruikt om de
TV in of uit te schakelen.
Opmerking: De positie van de stroomschakelaar kan
verschillen naargelang het model.
Volume wijzigen: Met de voorzijde van de televisie
naar u gericht, duw de joystick naar rechts om het
Nederlands - 9 -
volume te verhogen en naar links om het volume te
verlagen
Zenders wijzigen in de Live TV modus: Blader
doorheen de opgeslagen zenders door de joystick naar
voor te duwen of naar u toe te trekken.
De bron wijzigen in de Live TV modus: Druk in het
midden van de joystick om het menu TV-opties in te
schakelen. Markeer de optie Bron en druk opnieuw
in het midden van de joystick en de Ingangen lijst
verschijnt op het scherm. Selecteer de gewenste bron
door de joystick naar voor te duwen of naar u toe te
trekken en druk in het midden van de joystick.
De TV uitschakelen (Snel stand-by): Druk in het
midden van de joystick en houd hem ingedrukt
gedurende een aantal seconden. De TV schakelt over
op de Quick stand-by modus.
De TV uitschakelen (Stand-by): De TV kan niet in de
stand-bymodus worden geschakeld met de joystick.
De TV inschakelen: Druk in het midden van de joystick
en de TV schakelt in.
Bediening via de afstandsbediening
Druk op de Menu knop op uw afstandsbediening
om het Live TV instellingenmenu weer te geven in
de Live TV modus. Druk op de knop Startscherm
om het Startscherm weer te geven of terug te keren
naar het Startscherm van de Google TV. Gebruik de
navigatietoetsen om de focus te wijzigen, door te gaan,
een aantal instellingen te wijzigen en druk op OK om
selecties te maken om wijzigingen uit te voeren, uw
voorkeuren in te stellen, naar een submenu te gaan,
een app te starten, etc. Druk op Terug/Terugkeren om
terug te keren naar het vorige menuscherm.
Selecteren van de ingang
Van zodra u externe systemen hebt aangesloten
op uw tv, kunt u overschakelen naar verschillende
ingangsbronnen. Druk herhaaldelijk op de knop
Source op uw afstandsbediening of gebruik de
navigatietoetsen en daarna op de knop OK om te
schakelen tussen verschillende bronnen wanneer de
TV in de Live TV-modus staat. Of ga naar het menu
Ingangen op Dashboard, selecteer de gewenste bron
in de lijst en druk op OK.
Zenders en volume wijzigen
U kunt het volume wijzigen met de Volume +/- knoppen
en de zender wijzigen in de Live TV modus met de
Programma +/- knoppen op de afstandsbediening.
Nederlands - 10 -
Afstandsbediening
27
28
Opmerking: Deze afstandsbediening kan niet worden gebruikt
voor andere Panasonic apparaten.
Stand-bytoets
Houd de knop Stand-by ingedrukt op de afstandsbediening.
Het Uitschakelen dialoogvenster verschijnt op het scherm.
Markeer OK en druk op OK. De TV schakelt nu over op de
stand-bymodus. Druk kort in en laat los om de TV over te
schakelen naar de snel stand-by modus of om de TV in te
schakelen indien in snel stand-by modus of stand-by modus.
De batterijen in de afstandsbediening plaatsen
De afstandsbediening is mogelijk voorzien van een schroef
waarmee het deksel van het batterijvak is bevestigd op de
afstandsbediening (of deze kan in een afzonderlijke tas zitten).
Verwijder de schroef als de schroef is vastgeschroefd. Verwij-
der daarna het deksel van het batterijvak om het batterijvak
te openen. Voer twee 1.5V - AAA batterijen in. Zorg ervoor
dat de (+) en (-) tekens overeenstemmen (let op de correcte
polariteit). Gebruik geen combinatie van oude en nieuwe
batterijen. Uitsluitend met hetzelfde of gelijkwaardig type
vervangen. Breng het deksel opnieuw aan. Breng het deksel
opnieuw aan met de schroef, indien aanwezig.
De afstandsbediening koppelen met de TV
Wanneer de toets TV de eerste maal wordt ingeschakeld,
wordt een zoekopdracht uitgevoerd voor de afstandsbedie-
ning voor de initiële instelling start. Op dit moment moet u uw
afstandsbediening koppelen met uw TV.
Houd de knoppen Startscherm en Terug op de
afstandsbediening ingedrukt tot de LED op de
afstandsbediening begint te knipperen en laat dan de
knoppen los. Dit betekent dat de afstandsbediening in de
koppelingsmodus staat.
Nu moet u wachten tot de TV uw afstandsbediening hebt
gevonden. Als de koppeling is gelukt, schakelt de LED op
de afstandsbediening uit en verschijnt er een groen vinkje
op het TV-scherm. Als de koppeling mislukt, schakelt de
afstandsbediening over op de slaapmodus na 30 seconden.
Om uw afstandsbediening later te koppelen, kunt u naar het
menu Instellingen>Bluetooth Afstandsbedieningen &
accessoires gaan, de optie Accessoire koppelen markeren
en drukken op OK om accessoires te zoeken.
1. Stand-by: Snel stand-by / Stand-by / On
2. Numerieke toetsen: Schakelt het zender in de Live TV
modus, voert een cijfer in het tekstvak op het scherm
3. Taal: Schakelt tussen de geluidsmodi (analoge TV),
geeft de audiotaal weer (digitale TV, waar beschikbaar)
4. Volume +/-: Verhoogt/verlaagt het volumeniveau
5. Microfoon: Schakelt de microfoon in op de
afstandsbediening als de afstandsbediening vooraf is
gekoppeld met de TV.. Zo niet zal het indrukken van
deze knop de zoekopdracht starten voor accessoires
waar u uw afstandsbediening kunt koppelen met de TV.
6. Startpagina: Opent het Startscherm wordt ook gebruikt
voor de koppelingsprocedure op de afstandsbediening.
Houd dit ingedrukt om het Dashboard te openen.
7. Gids: Geeft de elektronische programmagids weer voor
de Live TV zenders
8. OK: Bevestigt selecties, voert submenu’s uit, geeft de
zenderlijst weer (in de Live TV modus)
9. Terug /Terugkeren: Keert terug naar het vorige
menuscherm, gaat één stap terug, sluit de open vensters,
sluit de teletekst (in de Live TV-Teletekst modus) wordt
ook gebruikt voor de koppelingsprocedure van de
afstandsbediening.
10. 
11. Prime Video: Start de Amazon Prime Video toepassing
12. Menu: Geeft het hoofdinstellingenmenu weer (op
andere bronnen dan Google TV Startpagina) geeft de
beschikbare instellingen opties weer zoals het geluid
en beeld
13. Terugspoelen
14. Stoppen: Stopt de afgespeelde media
15. Geen functie
16. Gekleurde toetsen: Volg de instructies op het scherm
voor de functies van de gekleurde knop
17. Pauze: Pauzeert de afgespeelde media
Afspelen: Hervat het afspelen van gepauzeerde media
18. Tekst: Opent en sluit teletekst (indien beschikbaar in
de Live TV modus)
19. Snel vooruitspoelen: Beweegt voorwaarts in media

20. Bron: Geeft alle beschikbare uitzending en
inhoudsbronnen weer
21. Google Play: Lanceert de Google Play Store app
22. YouTube: Start de YouTube toepassing
23. Verlaten: Sluit het hoofdinstellingenmenu af (op andere
bronnen dan het Google TV startscherm), sluit het
Startscherm en schakelt over naar de laatst ingestelde
bron, sluit elke ingeschakelde app, menu of OSD
banner af.
24. Navigatietoetsen: Navigeren in menu’s, opties instellen,
de focus of cursor verplaatsen, etc., de subpagina’s
weergeven in Live TV-Teletekst modus indien Rechts
of Links ingedrukt. Volg de instructies op het scherm.
Opmerking: De navigatietoetsen zijn op de cirkel rond
de Ok-knop gepositioneerd.
25. Instellingen: Opent het Dashboard
26. Programma +/-: Verhoogt/verlaagt het zendernummer
in de Live TV modus
27. Geluid dempen: Schakelt het volume van de TV
volledig uit.
28. Informatie: Geeft informatie weer over de inhoud in
het scherm
Nederlands - 11 -
Initiële configuratiewizard
Opmerking: Volg de instructies op het scherm om de
initiële configuratieprocedure te voltooien. Gebruik de
navigatietoetsen en de knop OK op de afstandsbediening
om te selecteren, in te stellen, te bevestigen en door te gaan.
Wanneer de TV de eerste maal wordt ingeschakeld,
verschijnt het koppelingsscherm van de afstandsbe-
diening. Nadat uw afstandsbediening is gekoppeld met
de TV zoals aangegeven, selecteert u uw taal in het
volgende scherm en drukt u op OK. Volg de instruc-
ties op het scherm om uw televisie in te stellen en de
zenders te programmeren. De installatie-assistent
begeleidt u doorheen het installatieproces. U kunt de
Eerste installatie op elk moment uitvoeren met de optie
Reset in het menu Instellingen>Systeem>Opnieuw
instellen. U hebt toegang tot het menu Instellingen
via het Dashboard op het Startscherm of via het menu
TV opties in de Live TV modus.

verschillen of worden overgeslagen, afhankelijk van de
geselecteerde opties tijdens elke stap.
1. De afstandsbediening koppelen
Er wordt een zoekopdracht uitgevoerd naar de
afstandsbediening wanneer de TV de eerste keer wordt
ingeschakeld. Volg de instructies op het scherm om
uw afstandsbediening (afhankelijk van het model van
de afstandsbediening) te koppelen met uw TV. Als de
koppeling correct wordt voltooid, verschijnt een groen
vinkje op het scherm.
Als u uw afstandsbediening op dit moment niet wilt
koppelen met uw TV kunt u de knop Terug indrukken
om over te slaan.
2. Welkomstbericht en taalselectie
Het “Welkom” bericht verschijnt samen met de
taalselectie opties vermeld op het scherm. Selecteer
de gewenste taal in de lijst en druk op OK om door
te gaan.
3. Regio/Land
Selecteer uw regio of land in de volgende stap en druk
op OK om door te gaan.
4. TV-instelling selectie
U kunt nu kiezen om door te gaan met de Google TV
of basis Tv-installatie. Maak een selectie naargelang
uw voorkeur en druk op OK om door te gaan.
5. Instellen met de Google Home app
Afhankelijk van de landselectie kunt u de Google
Home app gebruiken om het Google Account van
uw uw Android telefoon over te dragen naar uw TV.
Selecteer de nieuw apparaat toevoegen optie in de
app en scan de QR-code wanneer dit wordt gevraagd.
Volg de instructies op het scherm van uw TV en uw
telefoon om de procedure te voltooien met de Google
Home app. Een aantal van de volgende stappen van
de eerste installatie op de TV worden overgeslagen

de Home app.

op de omlaag navigatietoets en daarna op OK in dit
scherm.
6. Netwerkverbinding
Als u uw TV voordien hebt verbonden met het internet
via Ethernet verschijnt een bericht met de melding
dat u verbonden bent. U kunt kiezen om door te gaan
met de bedrade verbinding of het netwerk wijzigen.
Markeer Netwerk wijzigen en druk op OK als u de
draadloze verbinding wilt gebruiken in de plaats van
de bedrade verbinding.
Als de internetverbinding nooit eerder tot stand
is gebracht via Ethernet worden de beschikbare
draadloze netwerken gezocht en weergegeven op het
volgende scherm. Selecteer uw WLAN netwerk in de
lijst en druk op OK om de verbinding te maken. Voer
het wachtwoord in via het virtuele toetsenbord als het
netwerk beveiligd is met een wachtwoord. Selecteer
de optie Ander netwerk in de lijst als het netwerk
waarmee u wilt verbinden een verborgen SSID heeft
(netwerknaam).
Als u op dit moment liever geen verbinding wilt maken
met het internet kunt u deze stap overslaan door
de optie Overslaan te selecteren. U kunt later een
verbinding tot stand brengen met het toets internet
via de menu-opties Netwerk & Internet in het menu
Instellingen van het dashoboard in het Startscherm of
via het menu TV opties in de Live TV modus.
Markeer OK en druk op OK om door te gaan met de
draadloze verbinding wanneer het energiebesparing
tips dialoogvenster wordt weergegeven.
7. Netwerk privacybeleid
Daarna verschijnt het netwerk privacybeleid op
het scherm. Lees de gerelateerde verklaringen
op het scherm. Gebruik de Omhoog en Omlaag
navigatietoetsen om door de volledige tekst te
bladeren. Markeer Aanvaarden en druk op OK op de
afstandsbediening om te bevestigen en door te gaan. U
kunt deze instelling later wijzigen met de optie Netwerk
privacybeleid in het menu Instellingen>Netwerk &
Internet.
8. Aanmelden op uw Google account
Als de netwerkverbinding tot stand is gebracht, kunt
u zich aanmelden op uw Google account op het
volgende scherm. U moet aangemeld zijn op een
Google account om de Google services te kunnen
gebruiken. Deze stap wordt overgeslagen als er geen
internetverbinding is of als u al bent aangemeld op uw
Google account met uw Android telefoon in de vorige
stappen van de eerste installatie.
Nederlands - 12 -
Als u zich aanmeldt, kunt u nieuwe apps ontdekken
voor video’s, muziek en games op Google Play;
gepersonaliseerde aanbevelingen ontvangen van apps

kopen of huren op Google Play Movies & TV; toegang
tot uw entertainment en uw media beheren. Markeer
Aanmelden en druk op OK om door te gaan. U kunt
zich aanmelden op uw Google account door uw
e-mailadres of telefoonnummer en uw wachtwoord in
te voeren, of een nieuwe account aanmaken.
9. Servicevoorwaarden
Daarna verschijnt het Servicevoorwaarden scherm.
Als u doorgaat, verklaart u zich akkoord met de
Google Servicevoorwaarden, het Google Privacybeleid
en de Google Play Servicevoorwaarden. Markeer
Aanvaarden en druk op OK op de afstandsbediening
om te bevestigen en door te gaan. U kunt de
Servicevoorwaarden, het Privacybeleid, de
Play Servicevoorwaarden en het Privacybeleid
weergeven op dit scherm. Om de inhoud weer te geven
is een internetverbinding vereist. Er verschijnt een
bericht met vermelding van het adres van de website
waar deze informatie kan worden geraadpleegd als er
geen internettoegang beschikbaar is.
10. Google Services
Selecteer elke service voor meer informatie over de
service, bijv. hoe u hem later kunt in- of uitschakelen.
De gegevens worden gebruikt in overeenstemming
met het Google privacybeleid. Markeer Aanvaarden
en druk op OK om uw selectie te bevestigen van deze
Google services instellingen.
Locatie gebruiken
In het volgende scherm kunt u Google en apps van
derde partijen al of niet de toestemming geven de
locatiegegevens van uw TV te gebruiken. Markeer
Locatie gebruiken en druk op OK om gedetailleerde
informatie weer te geven en deze functie in of uit te
schakelen. U kunt deze instelling later wijzigen met
de optie Locatiestatus in het menu Instellingen>Pri-
vacy>Locatie.
Help Google TV te verbeteren
Verzend automatisch diagnosegegevens naar Google,
zoals foutrapporten en gebruiksgegevens van uw
apparaat en apps. Markeer Help Google TV te ver-
beteren en druk op OK om gedetailleerde informatie
weer te geven en deze functie in of uit te schakelen. U
kunt deze instelling later wijzigen in het menu Instel-
lingen>Privacy>Gebruik & diagnose op.
Aanbevelingen
Google TV gebruikt uw activiteit van andere Google
producten en services om uw aanbevelingen te
verbeteren. Uw activiteit op Google TV wordt ook
gebruikt om uw aanbevelingen op andere Google
producten te verbeteren. U kunt de gegevens
weergeven en controleren tussen Google producten
op het adres vermeld in de tekst. U kunt ook
gepersonaliseerde aanbevelingen verbergen op
Google TV door de apps-only modus in te schakelen
via de apparaatinstellingen.
Services en uw privacy
Google Assistant verstuurt een unieke code naar de
services waarmee u praat. Zo kunnen deze services
zich zaken herinneren zoals uw voorkeuren tijdens
conversaties. U kunt de gegevens die naar services
worden verzonden weergeven, beheren en opnieuw
instellen op elke pagina van de service in de sectie
Verkennen van de Assistant mobiele app. Meer info
op g.co/assistant/idreset.
Als u zich hebt aangemeld op uw Google account in
de vorige stappen kunt u ook persoonlijke resultaten
inschakelen voor de Assistant en de Assistent de mo-
gelijkheid bieden te zoeken op al uw Tv-apps door de
gerelateerde optie te kiezen indien gevraagd.
11. Wachtwoord
Afhankelijk van het land dat u selecteert in de vorige
stappen wordt u op dit moment mogelijk gevraagd een
wachtwoord van 4 cijfers (PIN) op te geven. Druk op
OK om door te gaan. De geselecteerde pincode kan
niet 0000 zijn. Deze PIN is vereist voor toegang tot
bepaalde menu’s, inhoud of om vergrendelde zenders,
bronnen, etc. te ontgrendelen. U moet ze invoeren
indien gevraagd een PIN in te voeren voor een latere
menubediening.
12. Ouderlijk toezicht
Afhankelijk van het land dat in de eerdere stappen
heeft geselecteerd, kan het ouderlijk toezicht scherm
worden weergeven. Markeer de gewenste invoeroptie
en druk op OK om door te gaan. De TV haalt de
maturiteitsinformatie van de uitzending op en als deze
maturiteitsvergrendeling uitgeschakeld is, wordt de
toegang tot de uitzending uitgeschakeld. U kunt Uit
markeren en drukken op OK om door te gaan als u
de ouderlijk toezicht restricties niet wilt inschakelen.
13. Selecteer de TV modus

de bedieningsmodus van de TV instellen als Thuis of
Winkel. De Winkel optie zal de instellingen van uw

is enkel bedoeld voor gebruik in de winkel. Het wordt
aanbevolen Thuis te selecteren voor thuisgebruik.
14. Chromecast ingebouwd altijd beschikbaar
Selecteer uw chromecast beschikbaarheid voorkeur.
Indien ingesteld als Aan zal uw TV worden gedetecteerd
als een Google Cast apparaat en Google Assistant en
andere service de mogelijkheid bieden uw TV te
ontwaken om te reageren op Cast opdrachten, zelfs
als deze in de stand-bymodus staat en het scherm is
uitgeschakeld.
Nederlands - 13 -
15. Tuner modus
De volgende stap is de selectie van de tuner modus.
Selecteer uw tuner voorkeur om zenders te instellen
voor de Live TV functie. De Antenne, Kabel en
Satelliet opties zijn beschikbaar. Markeer de optie
die overeenstemt met uw omgeving en druk op OK
of de Rechtse navigatietoets om door te gaan. Als u
geen tuner scan wilt uitvoeren, markeert u Volgende
en drukt u op OK.
Aan het einde van de zenderscan met de geselecteerde
tuner brengt de installatie-assistent u terug naar deze
stap. Als u een bijkomende zenderscan wilt uitvoeren
op een aandere tuner kunt u doorgaan zoals hierna
beschreven.
Antenne
Als de optie Antenne is geselecteerd, kunt u kiezen om
digitale aardse en analoge uitzendingen te zoeken. In
het volgende scherm markeert u de gewenste optie en
drukt u op OK om de zoekopdracht te starten.
Terwijl de zoekopdracht doorloopt, kunt u de knop
Terug indrukken om de zoekopdracht te stoppen.
Markeer daarna Scan overslaan en druk op OK of
op de Rechtse navigatietoets om de instelling te
voltooien. De zenders die al zijn gevonden, worden
opgeslagen in de zenderlijst.
Opmerking: Als het geselecteerde land geen analoge
uitzendingen heeft, wordt de analoge zoekoptie mogelijk
niet doorzocht.
Kabel
Als de Kabel optie is geselecteerd, kunt u kiezen om
digitale aardse en analoge uitzendingen te zoeken.
Indien aanwezig, worden de beschikbare operator
opties gerangschikt in het Operator selecteren
scherm. Zo niet wordt deze stap overgeslagen. U kunt
slechts één operator selecteren uit de lijst. Markeer de
gewenste operator en druk op OK of op de Rechtse
navigatietoets om door te gaan. In het volgende
scherm markeert u de gewenste optie en drukt u op
OK om de zoekopdracht te starten. Als een van de
digitale zender zoekopties is geselecteerd, wordt een
   Scanmodus,
Frequentie (Khz) en Netwerk ID opties moeten
mogelijk worden ingesteld. Stel de Scanmodus in
op Volledig of Geavanceerd indien beschikbaar om
een volledige scan uit te voeren. Afhankelijk van de
geselecteerde operator en/of de Scanmodus zijn
een aantal opties mogelijk niet beschikbaar voor

Opmerking: Als het geselecteerde land geen analoge
uitzendingen heeft, wordt de analoge zoekoptie mogelijk
niet doorzocht.

drukt u op de Rechtse navigatietoets om door te gaan.
De TV begint nu te zoeken naar beschikbare zenders.
Terwijl de zoekopdracht doorloopt, kunt u de knop
Terug indrukken om de zoekopdracht te stoppen.
Markeer daarna Scan overslaan en druk op OK of
op de Rechtse navigatietoets om de instelling te
voltooien. De zenders die al zijn gevonden, worden
opgeslagen in de zenderlijst.
Satelliet
Als toets de Satelliet is geselecteerd, verschijnt het
Type antenne scherm. Als u een Direct satellietsysteem
hebt, kunt u snel doorgaan naar de volgende stap door
de Volgende optie hier te selecteren. Markeer Meer
en druk op OK om het type antenne handmatig in te
stellen. De Single, Tone Burst, DiSEqC en Unicable
opties zijn beschikbaar. Markeer het type antenne dat
overeenstemt met uw satellitsysteem en druk op
OK of de rechtse navigatietoets om door te gaan
naar de volgende stap.
Het volgende scherm is het Operator selecteren
scherm. U kunt slechts één operator selecteren uit de
lijst. Markeer de gewenste operator en druk op OK
of op de Rechtse navigatietoets om door te gaan.
Sommige opties in de volgende stappen zijn mogelijk
vooraf ingesteld en/of er kunnen bijkomende stappen
worden toegevoegd, of sommige stappen kunnen
worden overgeslagen voor de geselecteerde operator
in die stap. Controleer de parameters voor u doorgaat
en breng wijzigingen aan indien noodzakelijk. U kunt
Algemeen markeren en drukken op OK of de Rechtse
navigatietoets om door te gaan met de normale
satellietinstallatie.
Daarna verschijnt de LNB lijst scherm. Het kan
mogelijk zijn verschillende satellieten in te stellen
afhankelijk van het geselecteerde land, type antenne
en operator in de vorige stappen. Markeer de gewenste
satellietoptie en druk op OK of op de Rechtse
navigatietoets om de parameters in te stellen. De
Satellietstatus van de eerste satellietoptie wordt
Aan. Om de zenderscan: mogelijk
te maken op de satelliet moet deze optie eerst worden
Aan.
De volgende satellietparameters zijn beschikbaar. Het
is mogelijk dat u niet alle instellingen kunt wijzigen
afhankelijk van de vorige selecties.
Satellietstatus: Stel de statusoptie in op Aan om
de zender zoekopdracht mogelijk te maken op de
geselecteerde satelliet. Markeer deze optie en druk
op OK om de status te wijzigen.
Satelliet selectie: Selecteer de satelliet waarop u
een zender zoekopdracht wilt uitvoeren.
Scanmodus: Stel uw scanmodus voorkeur in. De
Netwerk en Full opties zijn beschikbaar. Als u een
netwerkscan wilt uitvoeren, moet u ervoor zorgen
dat u de Frequentie, Symbol Rate (Ksym/s)
en Polarisering parameters nauwkeurig hebt
aangepast in de Transponder optie.
Nederlands - 14 -
Scantype: U kunt een enkel scan uitvoeren voor Vrije
of versleutelde zenders. Als de optie Enkel gratis
zenders is geselecteerd, worden de versleutelde
zenders niet geïnstalleerd. Selecteer Alles om alle
zenders te scannen.
Opslagtype: U kunt kiezen enkel Tv-zenders
(‘Digitale zenders’ genoemd in het menu) of
radiozenders op te slaan. Selecteer Alles om alle
zenders te opgeslagen.
Transponder: Pas de Frequentie, Symbol Rate
(Ksym/s) en Polarisering parameters aan voor de
geselecteerde satelliet, indien nodig.
LNB-configuratie: Stel de parameters in voor
LNB. Voor het DiSEqC type antenne moet u de
correcte DiSEqC-poort selecteren, afhankelijk van
uw satellietsysteem. Stel de andere parameters in
overeenstemming met uw satellietsysteem, indien
nodig.
Signaalkwaliteit: De status van de signaalkwaliteit
wordt weergegeven als een percentage.
Signaalniveau: De status van het signaalniveau
wordt weergegeven als een percentage.
Druk op de knop Terug en selecteer de volgende satelliet

hebt voltooid, markeert u Volgende in het scherm LNB
Lijst en drukt u op OK of de Rechtse navigatietoets
om door te gaan.
Als de optie Vooringestelde lijst laden is geselecteerd
in de vorige stap worden de volgende stappen
overgeslagen en de vooringestelde lijst laden
installatie wordt gestart. Als de correcte satelliet niet
is geselecteerd voor de SatcoDX installatie verschijnt
een waarschuwing dialoogvenster weergegeven op
het scherm. Een lijst verschijnt met satelliet(en) die
kunnen worden geselecteerd. Druk op OK om het
dialoogvenster te sluiten en stel daarna de satelliet in.
Daarna verschijnt het Zender scannen scherm.
Selecteer Scan overslaan om door te gaan zonder
        
voltooien. Selecteer Scannen en druk op OK of op
de Rechtse navigatietoets om de zoekopdracht te
starten. Terwijl de zoekopdracht doorloopt, kunt u de
knop Terug indrukken om de zoekopdracht te stoppen.
Markeer daarna Scan overslaan en druk op OK of
op de Rechtse navigatietoets om de instelling te
voltooien. De zenders die al zijn gevonden, worden
opgeslagen in de zenderlijst.

een bericht. Druk op OK om de instelling te voltooien.
U wordt gevraagd uw toestemming te geven voor de
inzameling van uw gebruiksgegevens. Lees de tekst
op het scherm voor gedetailleerde informatie. Markeer
Aanvaarden en druk op OK om uw toestemming te
geven en door te gaan. Selecteer Volgende als u
dit wilt overslaan zonder uw toestemming te geven.
U kunt deze instelling later wijzigen in het menu
Instellingen>Privacy>Gebruik & diagnose op.
Uw apps wordt geïnstalleerd en de laatste details
worden toegevoegd. Wanneer de Google TV klaar is,
verschijnt een bericht dat de TV klaar is en de knop
Begin te verkennen verschijnt op het scherm. Druk
herhaaldelijk op OK om door te gaan.
Het Startscherm verschijnt. U kunt drukken op de
knop Afsluiten op de afstandsbediening of de
Live TV app markeren en drukken op OK om over
te schakelen naar de Live TV modus en TV-zenders
te bekijken.
Startscherm
Om te genieten van de voordelen van uw Google TV
moet de installatie van Google TV worden uitgevoerd
in de plaats van de basis TV installatie tijdens de eerste
installatie van de TV. U moet ook zijn aangemeld op
uw Google account en uw TV moet zijn verbonden met
het internet. Om de Google TV installatie uit te voeren

optie Google TV instellen markeren en drukken op
OK. Verbind de TV met een thuisnetwerk met een
hoge-snelheid internetverbinding. Raadpleeg de
Netwerk & Internet en Verbinden met het Internet
secties voor meer informatie over hoe u u uw TV kunt
verbinden met het internet.
Het Startmenu is het middelpunt van uw TV. Vanuit
het Startscherm kunt u elke app starten, naar een
TV zender overschakelen, een film bekijken of
overschakelen naar een verbonden apparaat. Druk
op de Startscherm knop om het Startscherm weer
te geven. U kunt ook de optie Google TV Home
selecteren in het menu Ingangen om over te schakelen
naar het Startscherm. Om het menu Ingangen drukt
u op de knop Bron op de afstandsbediening of
drukt u op de knop Menu op de afstandsbediening
wanneer de TV in de Live TV modus is geschakeld,
markeert u de optie Bron in het menu Tv-opties en
drukt u op OK 

Startscherm verschillende items bevatten.
Markeer de Live TV app en druk op OK of druk op de
knop Afsluiten op de afstandsbediening om over te
schakelen naar de Live TV modus. Als de bron eerder
werd ingesteld op een andere optie dan Antenne,
Kabel, Satelliet of ATV drukt u op de knop Bron
    
te bekijken. Markeer de Multi Media Player app en
druk op OK om te bladeren in de verbonden USB
apparaten mediaservers en de geïnstalleerde media
content op de TV af te spelen/weer te geven. De
geluidsbestanden kunnen worden afgespeeld via de
luidsprekers van de TV of via de luidsprekersystemen
verbonden met de TV.
Nederlands - 15 -
Google TV startscherm
Het startscherm wordt onderverdeeld in verschillende
tabbladen. De tabbladen Start, Apps en Bibliotheek
zijn beschikbaar. De beschikbare opties van deze
tabbladen worden in rijden weergegeven. Om naar de
Startscherm opties te navigeren kunt u de navigatie-
toetsen gebruiken van de afstandsbediening. Selecteer
een tabblad en en daarna een rij, verplaats de focus
naar het gewenste item in de rij. Druk op OK om een
selectie te maken of om naar een submenu te gaan.
Het Zoeken hulpprogramma bevindt zich bovenin links
op het startscherm. U kunt kiezen een woord in te
typen om een zoekopdracht te starten via het virtuele
toetsenbord of u kunt de spraak zoekopdracht proberen
als uw afstandsbediening een ingebouwde microfoon
heeft. Verplaats de focus naar het zoekhulpprogramma
en druk op OK of druk gewoon op de knop Microfoon
op de afstandsbediening en praat om door te gaan.
In de rechterbovenhoek van het Startscherm verschijnt
het logo van het actieve account als u zich hebt
aangemeld op een Google account.
Om het Dashboard weer te geven, druk op de knop
Instellingen of houd de knop Startscherm ingedrukt
op de afstandsbediening of druk herhaaldelijk op de
Rechts navigatietoets op het Startscherm. Op het
Dashboard zijn er opties aanwezig voor de Google TV
accounts, schermbeveiliging en de opties Instellingen,
Invoer, Beeld en Meldingen.
Om de bladeren op het internet hebt u een
internetbrowser toepassing nodig. Voer een
zoekopdracht uit op het Startscherm of in het tabblad
Apps, zoek een browser en download deze.
Basis TV startscherm
De beschikbare opties in het Startscherm worden ge-
positioneerd in rijden. Om naar de Startscherm opties
te navigeren kunt u de navigatietoetsen gebruiken van
de afstandsbediening. Selecteer een rij en verplaats
daarna de focus naar het gewenste item in de rij.
Druk op OK om een selectie te maken of om naar een
submenu te gaan.
Om het Dashboard weer te geven, druk op de
knop Instellingen of houd de knop Startscherm
ingedrukt op de afstandsbediening of druk markeer
het Dashboard item op het Startscherm. Op
het Dashboard zijn er opties aanwezig voor de
schermbeveiliging en de opties Instellingen, Invoer,
Beeld en Meldingen.
Live TV Modus menu inhoud
Schakel de TV eerst over naar de Live TV modus en druk
daarna op de knop Menu van de afstandsbediening
om de Live TV menu-opties weer te geven. Om over
te schakelen naar de Live TV modus kunt u de knop
Afsluiten indrukken of de Live TV app markeren in
het Startscherm en drukken op OK.
Zenders
Zendergids: Open de elektronische programmagids.
Raadpleeg de sectie Programmagids sectie voor
meer informatie.
 Exporteer de lijst met
sattelietzenders van deze TV naar een verbonden USB-
opslagapparaat of importeer eerder geëxporteerde
gegevens van een verbonden USB-opslagapparaat
naar deze TV. De opties  en
Zender Importeren zijn beschikbaar. Verbind een
USB-opslagapparaat (*) met de TV, markeer de optie
waarmee u wilt doorgaan en druk op OK. De Zender
 is niet beschikbaar als de
invoerbron niet is ingesteld op Satelliet.
(*) Het USB-opslagapparaat moet worden geformatteerd met
het FAT32-bestandssysteem.
Zender: Opent het menu Zenders. U kunt de opties
van dit menu gebruiken om zenders te zoeken.
Raadpleeg de sectie Zenders voor meer informatie.
Zenderbeheer: U kunt de zenders en de zenderlijst
bewerken met de opties in dit menu.
De beschikbare opties kunnen wijzigen of het menu
kan inactief worden afhankelijk van de geselecteerde
invoerbron, operator en of de zenderinstallatie is
voltooid.
Invoerbron - Antenne
Zender overslaan: Stel zenders in die u wilt overslaan
wanneer u schakelt tussen de zenders met de knoppen
Programma +/- op de afstandsbediening. Markeer
de gewenste zenders op de lijst en druk op OK om te
selecteren/deselecteren.
Zender Swap: Vervang de posities van de twee
geselecteerde zenders in de zenderlijst. Markeer de
gewenste zenders in de lijst en druk op OK om te
selecteren. Als de tweede zender wordt geselecteerd,
wordt de positie van deze zender vervangen met de
positie van de eerste geselecteerde zender. U kunt
de Gele knop indrukken en het cijfer invoeren van
de zender die u wilt selecteren. Markeer daarna OK
en druk op OK om naar die zender te gaan. U zult
mogelijk de LCN-optie in het menu Zenders>Zen-
der>Antenne moeten instellen op UIT om deze functie
in te schakelen.
Zender verplaatsen: Een zender verplaatsen naar de
positie van een andere zender. Markeer de zender die
u wilt verplaatsen en druk op OK om te selecteren. Volg
deze procedure ook voor een tweede zender. Als de
tweede zender wordt geselecteerd, kunt u de Blauwe
knop indrukken de eerst geselecteerde zender wordt
verplaatst naar de positie van die zender. Wanneer
het bevestiging dialoogvenster verschijnt, markeert
u Doorgaan en drukt u op OK om door te gaan. U
kunt de Gele knop indrukken en het cijfer invoeren
van de zender die u wilt selecteren. Markeer daarna
Nederlands - 16 -
OK en druk op OK om naar die zender te gaan. U
zult mogelijk de LCN-optie in het menu Zenders>-
Zender>Antenne moeten instellen op UIT om deze
functie in te schakelen.
Zender bewerking: Zenders bewerken in de zen-
derlijst. Bewerk de naam en het nummer van de
geselecteerde zender (*) en geef de Netwerknaam,
het Zendertype en de Frequentie gegevens weer
met betrekking tot de zender, indien beschikbaar. Af-
hankelijk van de zender kunnen andere opties worden
bewerkt. Druk op OK of de Gele knop om het gemar-
keerde zender te bewerken. U kunt de Blauwe knop
indrukken om de gemarkeerde zender te verwijderen.
(*) Het nummer van het geselecteerde zender mag niet worden
gebruikt voor een ander zender in de lijst. U zult mogelijk de
LCN-optie moeten instellen op UIT om het zendernummer
te wijzigen.
Zender verwijderen: Markeer de gewenste zender(s)
in de lijst en druk op OK of de Gele knop om te
selecteren/deselecteren. Daarna kunt u de Blauwe
knop indrukken om de gemarkeerde zender(s) te
verwijderen. Wanneer het bevestiging dialoogvenster
verschijnt, markeert u Doorgaan en drukt u op OK
om door te gaan.
Zenderlijst wissen: Alle zenders verwijderen in
de zenderlijst. Een dialoogvenster verschijnt voor
bevestiging. Markeer Doorgaan en druk op OK om
door te gaan. Markeer Annuleren en druk op OK om
te annuleren.
Invoerbron - Kabel
Zender overslaan: Stel zenders in die u wilt overslaan
wanneer u schakelt tussen de zenders met de knoppen
Programma +/- op de afstandsbediening. Markeer
de gewenste zenders op de lijst en druk op OK om te
selecteren/deselecteren.
Zender Swap: Vervang de posities van de twee
geselecteerde zenders in de zenderlijst. Markeer de
gewenste zenders in de lijst en druk op OK om te
selecteren. Als de tweede zender wordt geselecteerd,
wordt de positie van deze zender vervangen met de
positie van de eerste geselecteerde zender. U kunt
de Gele knop indrukken en het cijfer invoeren van
de zender die u wilt selecteren. Markeer daarna OK
en druk op OK om naar die zender te gaan. U zult
mogelijk de LCN-optie in het menu Zenders>Zender>
Kabel moeten instellen op UIT om deze functie in te
schakelen.
Zender verplaatsen: Een zender verplaatsen naar de
positie van een andere zender. Markeer de zender die
u wilt verplaatsen en druk op OK om te selecteren. Volg
deze procedure ook voor een tweede zender. Als de
tweede zender wordt geselecteerd, kunt u de Blauwe
knop indrukken de eerst geselecteerde zender wordt
verplaatst naar de positie van die zender. Wanneer
het bevestiging dialoogvenster verschijnt, markeert u
Doorgaan en drukt u op OK om door te gaan. U kunt
de Gele knop indrukken en het cijfer invoeren van
de zender die u wilt selecteren. Markeer daarna OK
en druk op OK om naar die zender te gaan. U zult
mogelijk de LCN-optie in het menu Zenders>Zender>
Kabel moeten instellen op UIT om deze functie in te
schakelen.
Zender bewerking: Zenders bewerken in de zender-
lijst. Bewerk de naam van de geselecteerde zender
(*) en geef de Netwerknaam, het Zendertype, de
Frequentie, Modulering en Symbol rate gegevens
met betrekking tot die zender weer. Afhankelijk van de
zender kunnen andere opties worden bewerkt. Druk
op OK of de Gele knop om het gemarkeerde zender
te bewerken. U kunt de Blauwe knop indrukken om
de gemarkeerde zender te verwijderen.
(*) Het nummer van het geselecteerde zender mag niet worden
gebruikt voor een ander zender in de lijst. U zult mogelijk de
LCN-optie moeten instellen op UIT om het zendernummer
te wijzigen.
Zender verwijderen: Markeer de gewenste zender(s)
in de lijst en druk op OK of de Gele knop om te
selecteren/deselecteren. Daarna kunt u de Blauwe
knop indrukken om de gemarkeerde zender(s) te
verwijderen. Wanneer het bevestiging dialoogvenster
verschijnt, markeert u Doorgaan en drukt u op OK
om door te gaan.
Zenderlijst wissen: Alle zenders verwijderen in
de zenderlijst. Een dialoogvenster verschijnt voor
bevestiging. Markeer Doorgaan en druk op OK om
door te gaan. Markeer Annuleren en druk op OK om
te annuleren.
Invoerbron - Satelliet
Zender overslaan: Stel zenders in die u wilt overslaan
wanneer u schakelt tussen de zenders met de knoppen
Programma +/- op de afstandsbediening. Markeer
de gewenste zenders op de lijst en druk op OK om te
selecteren/deselecteren.
Zender Swap: Vervang de posities van de twee
geselecteerde zenders in de zenderlijst. Markeer de
gewenste zenders in de lijst en druk op OK om te
selecteren. Als de tweede zender wordt geselecteerd,
wordt de positie van deze zender vervangen met de
positie van de eerste geselecteerde zender. U kunt
de Gele knop indrukken en het cijfer invoeren van de
zender die u wilt selecteren. Markeer daarna OK en
druk op OK om naar die zender te gaan.
Zender verplaatsen: Een zender verplaatsen naar de
positie van een andere zender. Markeer de zender die
u wilt verplaatsen en druk op OK om te selecteren. Volg
deze procedure ook voor een tweede zender. Als de
tweede zender wordt geselecteerd, kunt u de Blauwe
knop indrukken de eerst geselecteerde zender wordt
verplaatst naar de positie van die zender. Wanneer
het bevestiging dialoogvenster verschijnt, markeert u
Doorgaan en drukt u op OK om door te gaan. U kunt
de Gele knop indrukken en het cijfer invoeren van de
Nederlands - 17 -
zender die u wilt selecteren. Markeer daarna OK en
druk op OK om naar die zender te gaan.
Zender bewerking: Zenders bewerken in de zen-
derlijst. Bewerk de naam en het nummer (*) van de
geselecteerde zender en geef de Netwerknaam, het
Zendernummer, het Zendertype en de frequentie
informatie weer met betrekking tot de zender, indien
beschikbaar. Afhankelijk van de zender kunnen andere
opties worden bewerkt. Druk op OK of de Gele knop
om het gemarkeerde zender te bewerken. U kunt de
Blauwe knop indrukken om de gemarkeerde zender
te verwijderen.
(*) Het nummer van het geselecteerde zender mag niet worden
gebruikt voor een ander zender in de lijst.
Zender verwijderen: Markeer de gewenste zender(s)
in de lijst en druk op OK of de Gele knop om te
selecteren/deselecteren. Daarna kunt u de Blauwe
knop indrukken om de gemarkeerde zender(s) te
verwijderen. Wanneer het bevestiging dialoogvenster
verschijnt, markeert u Doorgaan en drukt u op OK
om door te gaan.
Zenderlijst wissen: Alle zenders verwijderen in
de zenderlijst. Een dialoogvenster verschijnt voor
bevestiging. Markeer Doorgaan en druk op OK om
door te gaan. Markeer Annuleren en druk op OK om
te annuleren.
Invoerbron - ATV
Zender overslaan: Stel zenders in die u wilt overslaan
wanneer u schakelt tussen de zenders met de knoppen
Programma +/- op de afstandsbediening. Markeer
de gewenste zenders op de lijst en druk op OK om te
selecteren/deselecteren.
Zender Swap: Vervang de posities van de twee
geselecteerde zenders in de zenderlijst. Markeer de
gewenste zenders in de lijst en druk op OK om te
selecteren. Als de tweede zender wordt geselecteerd,
wordt de positie van deze zender vervangen met de
positie van de eerste geselecteerde zender. U kunt
de Gele knop indrukken en het cijfer invoeren van de
zender die u wilt selecteren. Markeer daarna OK en
druk op OK om naar die zender te gaan.
Zender verplaatsen: Een zender verplaatsen naar de
positie van een andere zender. Markeer de zender die
u wilt verplaatsen en druk op OK om te selecteren. Volg
deze procedure ook voor een tweede zender. Als de
tweede zender wordt geselecteerd, kunt u de Blauwe
knop indrukken de eerst geselecteerde zender wordt
verplaatst naar de positie van die zender. Wanneer
het bevestiging dialoogvenster verschijnt, markeert u
Doorgaan en drukt u op OK om door te gaan. U kunt
de Gele knop indrukken en het cijfer invoeren van de
zender die u wilt selecteren. Markeer daarna OK en
druk op OK om naar die zender te gaan.
Zender bewerking: Zenders bewerken in de zender-
lijst. Bewerk de naam en het nummer(*), de naam,
frequentie, kleursysteem en geluidssysteem van de
zender en geef de Netwerknaam en de Zendertype
gegevens weer met betrekking tot de zender, indien
beschikbaar. Druk op OK of de Gele knop om het
gemarkeerde zender te bewerken. U kunt de Blau-
we knop indrukken om de gemarkeerde zender te
verwijderen.
(*) Het nummer van het geselecteerde zender mag niet worden
gebruikt voor een ander zender in de lijst.
Zender verwijderen: Markeer de gewenste zender(s)
in de lijst en druk op OK of de Gele knop om te
selecteren/deselecteren. Daarna kunt u de Blauwe
knop indrukken om de gemarkeerde zender(s) te
verwijderen. Wanneer het bevestiging dialoogvenster
verschijnt, markeert u Doorgaan en drukt u op OK
om door te gaan.
 Selecteer de zender
die u wilt aanpassen in de lijst en druk op OK. Wijzig
daarna de frequentie met de links/rechts navigatietoet-
sen om de optimale ontvangst te vinden. Druk op de
knop Terug/Terugkeren om op te slaan en af te sluiten.
Wanneer het bevestiging dialoogvenster verschijnt,
markeert u OK en drukt u op OK om door te gaan.
Zenderlijst wissen: Alle zenders verwijderen in
de zenderlijst. Een dialoogvenster verschijnt voor
bevestiging. Markeer Doorgaan en druk op OK om
door te gaan. Markeer Annuleren en druk op OK om
te annuleren.
TV-opties
Bron: De lijst van invoerbronnen weergeven. Selecteer
de gewenste bron en druk op OK om over te schakelen
naar die bron.
Beeld: Opent het Beeld menu. Raadpleeg de sectie
Weergave en Geluid sectie voor meer informatie.
Scherm: Wijzigt de beeldverhouding van het scherm.

basis van uw voorkeuren.
Geluid: Opent het menu Geluid. Raadpleeg de sectie
Weergave en Geluid sectie voor meer informatie.
Vermogen: Controleer de menu-opties Stroom &
Energie in Instellingen>Systeemvoor bijkomende
stroominstellingen. Dit menu heeft dezelfde opties als
in het menu Stroom & Energie>Voeding.
Slaaptimer:   
wilt dat uw TV automatisch overschakelt naar de
slaapmodus. Instellen als Uit om uit te schakelen.
Beeld uit:OK om
het scherm uit te schakelen. Druk op een knop op
de afstandsbediening of op de TV om het scherm
opnieuw in te schakelen. Let erop dat u het scherm
niet kunt inschakelen met de knoppen Volume +/-,
Mute en Standby. Deze knoppen werken normaal.
Nederlands - 18 -
Automatisch slapen:  
waarna u wilt dat uw TV automatisch overschakelt
naar de slaapmodus. De 4 uur,6 uur en 8 uur
opties zijn beschikbaar. Instellen als Nooit om uit
te schakelen.
Ouderlijk toezicht
(*) Om naar dit menu te gaan, moet u het PIN nummer
invoeren. Voer de PIN in die u gedenieerd hebt tijdens de
Eerste installatie verwerkt. Als u de PIN hebt gewijzigd na
de eerste installatie moet u die PIN gebruiken. Als u geen
PIN hebt ingesteld tijdens de eerste installatie kunt u de
standaard PIN gebruiken. Het standaard PIN-nummer is
1234. Sommige opties zijn mogelijk niet beschikbaar of
kunnen variëren afhankelijk van de landselectie tijdens de
eerste installatie. De inhoud van dit menu wordt mogelijk
niet weergegeven als de zenderinstallatie niet is voltooid
en er geen zenders zijn geïnstalleerd.
Geblokte zenders: Selecteer de zender(s) die
moet(en) worden geblokkeerd in de zenderlijst.
Markeer een zender en druk op OK om te selec-
teren of te deselecteren. Als u een geblokkeerde
zender wilt bekijken, moet u eerst de PIN invoeren.
Programma beperkingen: Blokkeer programma’s

worden uitgezonden met het programma. U kunt
-
men instellen, restrictieniveaus en leeftijdslimieten
instellen met de opties van dit menu.
Geblokkeerde ingangen: De toegang blokkeren
voor de inhoud van de geselecteerde invoerbron.
Markeer de gewenste invoeroptie en druk op OK om
te selecteren/deselecteren. Als wilt overschakelen
naar een geblokkeerde invoerbron moet u eerst de
PIN invoeren.
PIN wijzigen:  
hebt tijdens de Eerste installatie. Selecteer deze
optie en druk op OK. U moet eerst de oude PIN
invoeren. Daarna verschijnt het invoerscherm voor
de nieuwe PIN. Voer de nieuwe PIN twee maal in
om de code te bevestigen.
CI-kaart: De beschikbare menu-opties weergeven van
de Ci-kaart die wordt gebruikt. Dit item is mogelijk niet

Geavanceerde opties
De opties van dit menu kunnen wijzigen en/of grijs
worden weergegeven naargelang de geselecteerde
invoerbron.
Geluid
Audiotaal: Stel uw gewenste taal in voor het
geluid. Dit item is mogelijk niet beschikbaar

2de audiotaal: Eén van de talen in de lijst instellen
als de tweede gewenste audiotaal.
Soundtracks: Uw gewenste sound track instellen,
indien beschikbaar.
Geluidstype: Stel uw geluidstype voorkeur in.
Slechtzienden: Stel de optie Geluidstype in op
Geluidsbeschrijving om deze optie in te scha-
kelen. De Digitale TV zenders kunnen speciale
geluidscommentaar uitzenden met de beschrijving
van de actie op het scherm, de lichaamstaal,
uitdrukkingen en bewegingen voor personen met
visuele handicaps.
Luidspreker: Schakel deze optie in als u de
geluidscommentaar wilt horen via de luidspre-
kers van de TV.
Hoofdtelefoon: Schakel deze optie in als u het
geluid van de geluidscommentaar wilt sturen via
de hoofdtelefoon uitgang van de TV.
Volume: Past het volumeniveau van de geluids-
commentaar aan.
Pannen en Fade: Schakel deze optie in als
u de geluidscommentaar duidelijker, als dit
beschikbaar is via de uitzending.
Geluid voor de slechtzienden: Stelt uw geluid-
stype in voor de slechtzienden. De opties zijn
beschikbaar afhankelijk van de geselecteerde
uitzending.
Fader bediening: Past de volumebalans aan
tussen het hoofd TV geluid (Main) en geluids-
commentaar (AD).
Ondertiteling
Analoge ondertiteling:
als Uit, Aan of Dempen. Als de Dempen optie
is geselecteerd, wordt de analoge ondertiteling
weergegeven op het scherm maar de luidsprekers
worden gelijktijdig gedempt.
Digitale ondertiteling: 
als Uit, Aan of Dempen.
Ondertiteling: Uw gewenste ondertiteling
instellen, indien beschikbaar.
Digitale ondertiteling taal: Eén van de talen in
de lijst instellen als de eerste digitale ondertiteling
taal.
2de digitale ondertiteling taal: Eén van de
talen in de lijst instellen als de tweede digitale
ondertiteling taal. Als de geselecteerde taal in de
Digitale ondertiteling taal optie niet beschikbaar
is, wordt de ondertiteling weergegeven in die taal.
Type ondertiteling:  
als Normaal of Slechthorenden. Als de optie
Slechthorenden is geselecteerd, biedt deze
ondertitelservice aan dove en slechthorende
kijkers met aanvullende beschrijvingen.
Teletekst
Digitale teletekst taal:
teletekst voor digitale uitzendingen.
Nederlands - 19 -
Taal van pagina decoderen: De taal van de

Blauw dempen: Schakel deze functie in/uit op basis
van uw voorkeur. Indien ingeschakeld, wordt de
blauwe achtergrond weergegeven op het scherm
als er geen signaal is.
Geen Signaal automatische uitschakeling:
Stel het gedrag in van de TV als er geen signaal
gedetecteerd wordt van de momenteel ingestelde
invoerbron. 
TV automatisch uitschakelt of stel in als Uit om uit
te schakelen.
Standaardzender: Uw standaard startzender
voorkeur configureren. Wanneer de Selecteer
modusGebruiker selectie
is de Zenders weergeven optie beschikbaar.
Markeer en druk op OK om de zenderlijst weer te
geven. Markeer een zender en druk op OK om
een selectie te maken. De geselecteerde zender
wordt weergegeven elke maal de TV opnieuw wordt
ingeschakeld vanuit de snel stand-by modus. Als de
Selecteer modus   Laatste
status verschijnt de laatst weergegeven zender.
HBBTV-instellingen
HBBTV ondersteuning: Schakel de HBBTV-
functie in/uit.
Do Not Track: Uw voorkeur instellen met het
tracking gedrag voor HBBTV diensten.
Cookie instellingen: Uw cookie instelling
voorkeur HBBTV diensten.
Permanente opslag: Schakel de Permanente
opslag functie in/uit. Indien ingeschakeld, worden
cookies opgeslagen met een vervaldatum in het
permanente geheugen van de TV.
Tracking sites: Schakel de Tracking sites
blokkeren functie in/uit.
Apparaat-ID: Schakelt de Apparaat-ID functie
in/uit.
Reset Apparaat-ID: De apparaat-ID voor HBBTV
services opnieuw instellen. Een bevestiging
dialoogvenster verschijnt op het scherm. Druk
op OK om door te gaan, Back om te annuleren.
Biss toets: Het “Klik om de Biss toets toe te
voegen” bericht verschijnt. Druk op OK om een
biss toets toe te voegen. De Frequentie, Symbol
Rate (KSym/s), Polarisatie, Programma ID en
CW toets parameters kunnen worden ingesteld.
Zodra deze instellingen voltooid zijn, markeert u
Toets opslaan en drukt u op OK om de biss toets
op te slaan en toe te voegen. Deze optie is niet
beschikbaar als de invoerbron niet is ingesteld
op Satelliet. Sommige opties zijn mogelijk niet
beschikbaar afhankelijk van de landselectie tijdens
de eerste installatie.
Systeeminformatie: Gedetailleerde
systeeminformatie weergeven over de huidige
zender zoals het Signaalniveau, Signaalkwaliteit,
Frequentie, etc.
Open Source Licenties: Informatie weergeven
over open source softwarelicenties.
Instellingen
U hebt toegang tot het Instellingen menu via het
Dashboard of via het TV opties menu in de Live TV
modus. Om het Dashboard weer te geven, druk op
de knop Instellingen of houd de knop Startscherm
ingedrukt op de afstandsbediening of druk herhaaldelijk
op de Rechts navigatietoets op het Startscherm. Als
de Basis TV installatie wordt uitgevoerd tijdens de
eerste installatie markeert u het Dashboard op het
Startscherm en drukt u op OK.
U kunt de rechtse en linkse navigatietoetsen, OK
en Terug knoppen gebruiken om te navigeren in het
boomdiagram.
Zenders en invoer
De inhoud van dit menu kan wijzigen naargelang de
geselecteerde invoerbron en of de zenderinstallatie
is voltooid.
Zenders
Analoog
Zenderscan: Start een scan voor analoge zenders.
U kunt de knop OK of Terug indrukken om de scan
te annuleren. Aan het einde drukt u opnieuw op OK
of de Terug toets om af te sluiten. De zenders die al
zijn gevonden, worden opgeslagen in de zenderlijst.
Scan bijwerken: Updates zoeken. Eerder
toegevoegde zenders worden niet verwijderd, maar
alle nieuw gevonden zenders worden opgeslagen
in de zenderlijst. U kunt de knop OK of Terug
indrukken om de scan te annuleren. Aan het einde
drukt u opnieuw op OK of de Terug toets om af
te sluiten.
Analoge handmatige scan: Een zenderscan
handmatig starten. Voer eerst de startfrequentie in
voor de scan. Selecteer daarna de scanrichting
en druk op OK of de Rechtse navigatietoets om
de scan te starten. De gevonden zenders worden
opgeslagen in de zenderlijst. U kunt de knop Terug
indrukken om de scan te annuleren. Druk daarna
opnieuw op de knop Terug of markeer Beëindigen
en druk op OK om af te sluiten.
Antenne
Zenderscan: Start een scan voor digitale aardse
zenders. U kunt de knop OK of Terug indrukken
om de scan te annuleren. Aan het einde drukt
u opnieuw op OK of de Terug toets om af te
Nederlands - 20 -
sluiten. De zenders die al zijn gevonden, worden
opgeslagen in de zenderlijst.
Scan bijwerken: Updates zoeken. Eerder
toegevoegde zenders worden niet verwijderd, maar
alle nieuw gevonden zenders worden opgeslagen
in de zenderlijst. U kunt de knop OK of Terug
indrukken om de scan te annuleren. Aan het einde
drukt u opnieuw op OK of de Terug toets om af
te sluiten.
Enkele RF-scan: Stel de optie Rf-zender in met
de Rechtse/Linkse navigatietoetsen. Het niveau en
de kwaliteit van het Signaal van de geselecteerde
zender worden weergegeven. Druk op OK om de
scan te starten op de geselecteerde RF-zender.
De gevonden zenders worden opgeslagen in de
zenderlijst. U kunt de knop Terug indrukken om
de scan te annuleren. Druk daarna opnieuw op de
knop Terug of markeer Beëindigen en druk op OK
om af te sluiten.
Handmatige service update: Start een service
update handmatig. U kunt de knop OK of Terug
indrukken om de scan te annuleren. Aan het einde
drukt u opnieuw op OK of de Terug toets om af
te sluiten.
LCN: Stel uw voorkeur in voor LCN. LCN is het
Logical Channel Number systeem dat de beschikbare
uitzendingen organiseert in overeenstemming
met een herkenbare zendersequentie (indien
beschikbaar).
Zender scantype: Stel uw scantype voorkeur in.
Zender opslagtype: Stel uw opslagtype voorkeur
in.
Favoriet netwerk selectie: Selecteer uw favoriete
netwerk. Deze menu-optie zal actief zijn als meer
dan een netwerk beschikbaar is.
Kabel
Zenderscan: Start een scan voor digitale
kabelzenders. Indien beschikbaar worden de
operator opties vermeld. Selecteer de gewenste
optie en druk op OK. De Scanmodus, Frequentie
en Netwerk ID opties kunnen beschikbaar zijn.
De opties kunnen variëren naargelang de operator
en de Scanmodus selecties. Stel de Scanmodus in
als Volledig als u niet weet hoe u de andere opties
 Scannen en druk op
OK of op de Rechtse navigatietoets om de scan
te starten. U kunt de knop Terug indrukken om de
scan te annuleren. De zenders die al zijn gevonden,
worden opgeslagen in de zenderlijst.
Enkele RF-scan: Voer de Frequentiewaarde in.
Het niveau en de kwaliteit van het Signaal van
de geselecteerde frequentie worden weergegeven.
Markeer de optie Scan en druk op OK of de
Rechtse navigatietoets om de scan te starten.
De gevonden zenders worden opgeslagen in de
zenderlijst.
LCN: Stel uw voorkeur in voor LCN. LCN is het
Logical Channel Number systeem dat de beschikbare
uitzendingen organiseert in overeenstemming
met een herkenbare zendersequentie (indien
beschikbaar).
Zender scantype: Stel uw scantype voorkeur in.
Zender opslagtype: Stel uw opslagtype voorkeur
in.
Favoriet netwerk selectie: Selecteer uw favoriete
netwerk. Deze menu-optie zal actief zijn als meer
dan een netwerk beschikbaar is. Sommige opties
zijn mogelijk niet beschikbaar afhankelijk van de
landselectie tijdens de eerste installatie.
Satelliet
Zender installatiemodus: 
als Voorkeur satelliet of Algemene satelliet.
De zenderlijst zal ook wijzigen naargelang de
optie die hier is geselecteerd. Om de zenders
te bekijken op de gewenste satelliet moet deze
optie dienovereenkomstig worden geslecteerd.
Stel de Voorkeur satelliet im om operatorzenders
te bekijken, als u een operator installatie hebt
uitgevoerd. Stel de Algemene satelliet im om
andere satellietzenders te bekijken, als u een
normale installatie hebt uitgevoerd.
Satelliet opnieuw scannen: Start een satellietscan
beginnende met het antenne selectiescherm. Als
deze scanoptie de voorkeur krijgt, zullen bepaalde

mogelijk dat de voorkeuren die u hebt aangegeven

Voor de Algemene satelliet zender installatiemodus
kan de toets optie SatcoDX Scan hier ook
beschikbaar zijn. Voor de standaardinstallatie
selecteert u Normale scan. Voor de SatcoDX
installatie selecteert u SatcoDX Scan en kopieert
u het relevante .sdx-bestand in de root directory van
een USB geheugenstick en verbind deze met uw TV.
Markeer deze optie en druk op OK of op de Rechtse
navigatietoets. De Download SatcoDX optie wordt
gemarkeerd. Druk op OK of de rechts navigatietoets
om door te gaan. Selecteer het .sdx-bestand op
de verbonden USB geheugenstick en druk op
OK. Eerst verschijnt het Satelliet selectiescherm.
De status van de eerste satellietoptie verschijnt
als Aan. Markeer de satellietoptie en druk op OK.
  
met uw systeem en druk op Terug om terug te
keren naar het satelliet selectiescherm. Markeer
Volgende en druk op OK om door te gaan met de
SatcoDX zenderlijst installatie. Als geselecteerde
satelliet niet correct is voor de SatcoDX installatie
verschijnt een waarschuwing dialoogvenster op
Nederlands - 21 -
het scherm. Een lijst verschijnt met satelliet(en)
die kunnen worden geselecteerd. Druk op OK om
het dialoogvenster te sluiten en druk op OK of de
knop Terug om terug te keren naar het satelliet

Satelliet toevoegen: Voeg een satelliet(en) toe
waarop u een zender zoekopdracht wilt uitvoeren.
Deze menu-optie wordt actief als de Zender
installatiemodus is ingestelde op Algemene
satelliet.
Satelliet update: Zoek updates door de vorige
scan te herhalen met dezelfde instellingen. U kunt

Afhankelijk van de Zender installatiemodus
instelling is deze optie mogelijk niet beschikbaar
of heeft ze een andere naam, afhankelijk van de
beschikbare services. Markeer de satelliet en druk
op OK om de gedetailleerde satellietparameters te
Terug om
terug te keren naar het satelliet selectiescherm.
Markeer Volgende en druk op OK om door te gaan.
Satelliet handmatige tuning: Start een handmatige
satellietscan. Markeer de satelliet en druk op
OK om de gedetailleerde satellietparameters te
 Volgende en druk
op OK om door te gaan.
Favoriet netwerk selectie: Selecteer uw favoriete
netwerk. Deze menu-optie zal actief zijn als meer
dan een netwerk beschikbaar is. Sommige opties
zijn mogelijk niet beschikbaar afhankelijk van de
landselectie tijdens de eerste installatie.
Automatische zender update: Schakel de
automatische zender update functie in/uit.
Zender update bericht: Schakel de zender update
bericht functie in/uit.
Opmerking: Bepaalde opties zijn mogelijk niet beschikbaar en
kunnen Grijs worden weergegeven afhankelijk van de operator
selectie en operator verwante instellingen.
Ingangen
Een ingang weergeven of verbergen, het label voor

HDMI CEC (Consumer Electronic Control) functie en
de CEC apparatenlijst weergeven.
Beeld & geluid
Beeld
Beeldmodus: U kunt de beeldmodus instellen naar-
gelang uw voorkeuren of vereisten. De beeldmodus
kan worden ingesteld op een van deze opties: Stan-
daard, Levendig, Sport, Film en Game.
Dolby Vision modi: Als Dolby Vision inhoud wordt gede-
tecteerd, zullen de Dolby Vision Bright, Dolby Vision
Dark en Dolby Vision Vivid beeldmodi opties beschikbaar
zijn in de plaats van de andere beeldmodi.
De Achtergrondverlichting, Helderheid, Con-
trast, Kleur, Kleurtemperatuur (HUE (Kleurtem-
peratuur) en Scherpte instellingen worden aan-
gepast in overeenstemming met de geselecteerde
beeldmodus.
Automatische achtergrondverlichting: Stelt de
voorkeur in van uw automatische achtergrondver-
lichting in. Uit, Laag, Gemiddeld en Eco opties zijn
beschikbaar. Instellen als Uit om uit te schakelen.
Achtergrond verlichting: Past het niveau van de
achtergrondverlichting van het scherm handmatig
in. Dit item is niet beschikbaar als de Automatische
achtergrondverlichting niet is ingesteld op Uit.
Helderheid: Past de helderheid van het scherm
aan.
Contrast: Past het contrast van het scherm aan.
Kleur: Past de kleursaturatie van het scherm aan.
HUE (Kleurtemperatuur): Past de kleurtempera-
tuur van het scherm aan.
Scherpte: Past de scherpte van de objecten op
het scherm aan.
Geavanceerde instellingen
Kleurtemperatuur (Colour Temperature): Stelt
uw kleurtemperatuur in. De Gebruiker, Cool,
Standaard en Warm opties zijn beschikbaar. U
kunt de rode, groene en blauwe waarden hand-
matig aanpassen. Als één van deze waarden
handmatig is gewijzigd, wordt de optie Kleurtem-
peratuur gewijzigd in Gebruiker, als ze nog niet
is ingesteld op Gebruiker.
Dolby Vision melding: Stel uw melding uiterlijk
voorkeur in voor de Dolby Vision inhoud. Indien
Ingeschakeld, wordt het Dolby Vision logo weer-
gegeven op het scherm van het scherm als Dolby
Vision inhoud wordt gedetecteerd.
DNR: Dynamic Noise Reduction (DNR) is het proces
van ruis te verwijderen van het digitale of analoge sig-
naal. Stel uw DNR voorkeur in als Laag, Gemiddeld,
Sterk, Auto of schakel ze uit met de instelling Uit.
MPEG NR: MPEG Noise Reduction zuivert blok ruis
rond omtrekken en ruis op de achtergrond. Stel uw
MPEG NR voorkeur in als Laag, Gemiddeld, Sterk,
Auto of schakel ze uit met de instelling Uit.
Regelt de contrast- en kleurperceptie,
converteert in essentie Standard Dynamic Range
beeld in High Dynamic Range beeld. Instellen op Aan
om in te schakelen.
Adaptieve Luma bedieningstoets: De Adaptive
Luma bediening past de contrastinstellingen algemeen
aan in overeenstemming met de inhoud histogram om
een diepere zwart en meer heldere witte perceptie
te creëren. Stel uw Adaptieve Luma bedieningstoets
Nederlands - 22 -
voorkeur in als Laag, Gemiddeld, Sterk, Auto of
schakel ze uit met de instelling Uit.
Lokale contrastbediening: De lokale contrastbedie-

de mogelijkheid onafhankelijke contrastinstellingen
uit te voeren voor elke regio. Dit algoritme verbetert
   
Ze creëert een hogere diepte-indrukt door donkere
en heldere zones te verbeteren zonder detailverlies.
Stel uw Lokale contrastbediening voorkeur in als
Laag, Midden, Hoog, Auto of schakel ze uit met de
instelling Uit.
Filmmaker modus: De opties Filmmaker modus en
Automatische omschakeling zijn beschikbaar. Mar-
keer en druk op OK om een optie in of uit te schakelen.
Vleestoon: Past de helderheid van de huidtoon aan.
Stel uw voorkeur in als Laag, Gemiddeld of Hoog om
in te schakelen. Instellen als Uit om uit te schakelen.
DI Filmmodus: Dit is de functie voor de 3:2 of 2:2


die worden veroorzaakt door deze methoden. Stelt
uw DI Filmmodus voorkeur in op Auto of schakel
ze uit door deze optie in te stellen op Uit. Dit item is
niet beschikbaar als de Game Mode of PC Mode is
ingeschakeld.
Blue Stretch: Het menselijke ook ziet koelere witte
kleuren als meer heldere kleuren. De Blue Stretch
functie wijzigt de witbalans van de mid-hoge grijze
niveaus in een koelere kleurtemperatuur. Schakel de
Blue Stretch functie in/uit.
Gamma: Stelt uw gamma-voorkeur in. De opties
Donker, Gemiddeld en Helder zijn beschikbaar.
Game Mode (Spelmodus) De Game mode is de mo-
dus die een aantal van de beeldverwerking algoritmes
vermindert om bij te blijven met videospelen met snelle
frame rates. Schakel de Game Mode (Spelmodus)
functie in/uit.
Opmerking: De game-modus kan niet worden gebruikt
voor Netix en YouTube. Als u de game-modus wilt
gebruiken voor Multi Media Player of de HDMI-bron moet
u de optie MJC Uitschakelen.
ALLM: De ALLM (Auto Low Latency Mode) functie
biedt de TV de mogelijkheid de lage latentie-instellin-
gen in of uit te schakelen naargelang de inhoud die
wordt afgespeeld. Markeer deze optie en druk op OK
om de ALLM-functie in/uit te schakelen.
PC modus: De PC mode is de modus die een aantal
van de beeldverwerking algoritmes vermindert om het
signaaltype te handhaven. Het kan worden gebruikt,
in het bijzonder voor RGB-ingangen. Schakel de PC
Mode (Pc-modus) functie in/uit.
De-Contour:  -
minderen in lage-resolutie inhoud en automatisch
streamingdiensten. Stel uw voorkeur in als Laag,
Midden of Hoog om in te schakelen. Instellen als Uit
om uit te schakelen.
MJC: Optimaliseert de video-instellingen van de
televisie voor bewegende beelden voor een optimale
kwaliteit en leesbaarheid. Markeer deze optie en druk
op OK om de beschikbare opties weer te geven. De Ef-
fect, Demo partitie en Demo opties zijn beschikbaar.
Stel de  optie in op Laag of Midden of Hoog
om de MJC-functie inte schakelen. Markeer de Demo
partitie en druk op OK om uw voorkeur in te stellen.
De Alles, Rechts en Links opties zijn beschikbaar.
Markeer Demo en druk op OK om de geselecteerde
demonstratiemodus te activeren. Wanneer de demon-
stratiemodus actief is, wordt het scherm onderverdeeld
in twee secties: een met de activiteit van MJC, en de
andere met de normale instellingen van het televi-
siescherm. Als de Demo partitie optie is ingesteld
op Alles geven beide zijden de MJC-activiteit weer.
HDMI RGB bereik: Deze instelling moet worden
aangepast in overeenstemming met het ingang RGB
signaalbereik op de HDMI-bron. Het kan een beperkt
bereik (16-235) of een vol bereik (0-255) zijn. Stel
uw HDMI RGB bereik voorkeur in. De Auto, Vol en
Beperkt opties zijn beschikbaar. Dit item is niet be-
schikbaar als de invoerbron niet is ingesteld op HDMI.
Laag blauw licht: Het scherm van elektronische ap-
paraten geven blauw licht af dat de ogen kan irriteren
en na verloop van tijd kan resulteren in oogproblemen.
kunt u uw
voorkeur instellen als Laag, Midden of Hoog. Instellen
als Uit om uit te schakelen.
Kleurruimte: U kunt deze optie gebruiken om het
bereik van kleuren in te stellen dat wordt weergege-
ven op uw Tv-scherm. Als deze optie ingeschakeld
is, worden de kleuren ingesteld in overeenstemming
met het bronsignaal. Indien ingesteld als Auto beslist
de TV om deze functie dynamisch in te stellen als aan
of uit, naargelang het bronsignaaltype. Als deze optie
uitgeschakeld is, wordt de maximale kleurcapaciteit
van de TV standaard gebruikt.
Automatische weergave optimalisering: Schakel de
automatisch weergave optimalisering functie in of uit.
Dolby Vision PQ kalibrering: Markeer deze optie
en druk op OK om de beschikbare opties weer te
geven. De opties Weergavemodus en Eindgebruiker
kalibrering zijn beschikbaar. U kunt hier ook de laatst
bijgewerkte tijdsinformatie weergeven.
Light Sense: Schakel de light sense functie in of uit.
Kleur tuner: De kleurverzadiging, kleurtempe-
ratuur, helderheid kan worden aangepast voor
rood, groen, blauw, cyaan, magenta, geel en
vleestoon (huidtoon) voor een levendiger en na-
tuurlijker beeld. Stel de Hue, Kleur, Helderheid,
Compensatie en Gain waarden handmatig in.
Nederlands - 23 -
Markeer Inschakelen en druk op OK om deze
functie in te schakelen.
11 punt witbalans correctie: De witbalans
functie kalibreert de kleurtemperatuur van de
TV in gedetailleerde grijsniveaus. De grijsschaal
uniformiteit kan visueel worden verbeterd of met
een meting. Stel de sterkte van de Rode, Groene,
Blauwe kleuren en de Gain waarde handmatig
in. Markeer Inschakelen en druk op OK om deze
functie in te schakelen.
De standaardwaarden terugplaatsen: Stelt de
video-instellingen in op de fabrieksinstellingen.
Opmerking: Afhankelijk van de momenteel ingestelde
invoerbron is het mogelijk dat bepaalde menu-opties niet
beschikbaar zijn.
Scherm
Wijzigt de beeldverhouding van het scherm. Selecteer

uw voorkeuren.
Geluid
Geluidsstijl: U kunt een vooraf ingestelde instelling
selecteren voor een eenvoudige geluidsinstelling.
De Gebruiker, Standaard, Levendig, Sport,
Film, Muziek of Nieuws opties zijn beschikbaar.
De geluidsinstellingen worden aangepast in over-
eenstemming met de geselecteerde geluidsstijl.
Sommige andere geluidsopties zijn mogelijk niet
beschikbaar afhankelijk van de selectie.
Balans: Regel de linkse en rechtse volumebalans
bij voor de luidsprekers en hoofdtelefoons.
Surround geluid: De surround sound functie in/
uitschakelen.
Equalizer detail: Pas de equalizer-waarden bij op
basis van uw voorkeuren.
Luidsprekers startuitstel: De startuitstelwaarde
van de luidsprekers aanpassen.
eARC: Stel uw eARC-voorkeur in. De Uit en Auto
opties zijn beschikbaar. Instellen als Uit om uit te
schakelen.
Digitale uitgang: Stelt de digitale geluidsuitgang
voorkeur in. De Automatisch, Bypass, PCM,
Dolby Digital Plus en Dolby Digital opties zijn
beschikbaar. Markeer de gewenste optie en druk
op OK om in te stellen.
Digitale uitgang startuitstel: Pas de Digitale
uitgang uitstelwaarde aan.
Automatische volumebediening: Met de Automa-
tische volumebediening kunt u de TV instellen om
plotse geluidsverschillen automatisch te nivelleren.
Gewoonlijk aan het begin van advertenties of wan-
neer u schakelt tussen zenders. Schakel deze optie
in/uit door te drukken op OK.
Stel uw voorkeuren in om de
multi-zender geluidssignalen te converteren naar
twee-kanaal geluidssignalen. Druk op OK om de
opties weer te geven en in te stellen. De Stereo
en Surround opties zijn beschikbaar. Markeer de
gewenste optie en druk op OK om in te stellen.
DTS DRC: Dynamic Range Control biedt een
toename aanpassing van de bron om een gepast
geluidsbereik te handhaven op de lage en hoge
afspeelniveaus. Schakel deze optie in/uit door te
drukken op OK.
Dolby Audio verwerking: Met de Dolby Audio
verwerking kunt u de geluidskwaliteit van uw TV
verbeteren. Druk op OK om de opties weer te geven
en in te stellen. Sommige andere geluidsopties kun-
nen mogelijk niet beschikbaar zijn en Grijs worden
weergegeven afhankelijk van de instellingen die hier
worden uitgevoerd. Schakel functie Dolby Audio
Processing uit als u deze instellingen wilt wijzigen.
Dolby Audio verwerking: Markeer deze optie en druk
op OK om deze functie in/uit te schakelen. Sommige
opties zijn mogelijk niet beschikbaar als deze optie is
ingeschakeld.
Geluidsmodus: Als de Dolby Audioverwerking
optie is ingeschakeld, kunt u de Geluidsmodus optie
instellen. Markeer de Geluidsmodus optie en druk
op OK om de vooraf ingestelde geluidsmodi weer te
geven. De Game, Film, Muziek, Nieuws, Stadium,
Smart en Gebruiker opties zijn beschikbaar. Markeer
de gewenste optie en druk op OK om in te stellen.
Sommige opties zijn mogelijk niet beschikbaar als
deze optie is ingesteld op Gebruiker.
Volumeregelaar: Biedt u de mogelijkheid het ge-
luidsniveau te regelen. Zo wordt minimaal beïnvloed
door abnormale verhogingen of verlagingen van het
volume. Schakel deze functie in/uit door te drukken
op OK.
Surround Virtualiser: Schakel de surround virtualiser
functie in of uit.
Dolby Atmos: Uw televisie ondersteunt de Dolby
Atmos technologie. Door middel van deze technologie
verplaatst het geluid zich rond u in een driedimensio-
nale ruimte zodat u het gevoel hebt dat u zich in het
midden van de actie bevindt. U kunt genieten van een
optimale ervaring als de invoer audio bitstream Atmos
is. Schakel deze optie in/uit door te drukken op OK.
Dialoog verbetering: Deze functie biedt geluid
post-verwerkingsopties voor gesproken dialoog
verbetering.. De Uit, Laag, Gemiddeld en Hoog
opties zijn beschikbaar. U kunt deze functie instellen
naargelang uw voorkeur.
Opmerking: Deze functie heeft enkel een eect als het
invoer geluidsformaat AC-4 dolby-audioverwerking is inge-
schakeld. Dit eect is enkel van toepassing op de uitvoer
van de TV luidspreker.
Nederlands - 24 -
Dolby Vision melding: Stel uw melding uiterlijk
voorkeur in voor de Dolby Atmos inhoud. Indien
Ingeschakeld, wordt het Dolby Atmos logo weer-
gegeven op het scherm van het scherm als Dolby
Atmos inhoud wordt gedetecteerd.
DTS Virtual:X: Deze functie zal uw geluidservaring
verbeteren door een virtualisatie te leveren van de
surround luidsprekers via de luidsprekers van uw
TV. Markeer Virtual:X en druk op OK. De optie
TruBass wordt beschikbaar. TruBass beheert en
verbetert de lage frequentiesignalen. Markeer
deze optie en druk op OK om deze functie in/uit te
schakelen. Sommige andere opties kunnen mogelijk
niet beschikbaar zijn en Grijs worden weergegeven
afhankelijk van de instellingen die hier worden uit-
gevoerd. Dit item is niet beschikbaar als de Dolby
Audio Processing is ingeschakeld.
De standaardwaarden terugplaatsen: Herstelt
de geluidsinstellingen naar de fabrieksinstellingen.
Geluidsuitgang
Digitale uitgang: Stelt de digitale geluidsuitgang
voorkeur in. De Automatisch, Bypass, PCM,
Dolby Digital Plus en Dolby Digital opties zijn
beschikbaar. Markeer de gewenste optie en druk
op OK om in te stellen.
Digitale uitgang startuitstel: Pas de Digitale
uitgang uitstelwaarde aan.
Netwerk & Internet

met de opties in dit menu.
WiFi: Schakel de draadloze LAN (WLAN) functie in/uit.
Beschikbare netwerken
Als de WLAN functie is ingeschakeld, worden de
beschikbare draadloze netwerken hier gerangschikt.
Markeer Alles weergeven en druk op OK om alle
netwerken weer te geven. Maak uw selectie en druk
op OK om te verbinden. Het is mogelijk dat u wordt
gevraagd een wachtwoord in te voeren voor de ver-
binding met het geselecteerde netwerk als het netwerk
is beschermd met een wachtwoord. U kunt bovendien
nieuwe netwerken toevoegen via de verwante opties.
Overige opties
Nieuw netwerk toevoegen: Nieuwe netwerken toe-
voegen met verborgen SSID.
Data Saver: De Data Saver-functie in/uitschakelen.
Deze functie past de videokwaliteit automatisch
aan om minder mobiele data te gebruiken. Indien
ingeschakeld, bewaakt en beperkt Data Saver uw
netwerkverkeer.
Datagebruik en waarschuwingen: Stel waarschuwin-
gen in om het datagebruik te bewaken op uw TV. U kunt
ook de hoeveelheid data zien die wordt gebruikt tijdens
de huidige dag. Markeer Datawaarschuwingen en
druk op OK om de beschikbare opties weer te geven.
U kunt de waarschuwingen uitschakelen door deze in
te stellen op Uit.
Scanning altijd beschikbaar: U kunt de locatie ser-
vice en andere apps laten scannen voor netwerken,
zelfs als de WLAN-functie is uitgeschakeld. Druk op
OK om het in/uit te schakelen.
Ethernet
Verbonden/Niet verbonden: Geeft de status
weer van de internetverbinding via Ethernet, IP- en
MAC-adressen.
 Handmatig een HTTP proxy in-
stellen voor de browser. Deze proxy kan niet worden
gebruikt door andere apps.
IP-instellingen: De IP-instellingen van uw TV con-

Overige
Netwerk privacybeleid: Netwerk privacybeleid. Ge-
bruik de Omhoog en Omlaag navigatietoetsen om door
de volledige tekst te bladeren. Markeer Aanvaarden
en druk op OK om uw toestemming te geven.

WoW: Schakel deze functie in of uit. Deze functie
biedt u de mogelijkheid uw TV in te schakelen of te
ontwaken via het draadloze netwerk.
WoL: Schakel deze functie in of uit. Deze functie
biedt u de mogelijkheid uw TV in te schakelen of te
ontwaken via het netwerk.
WoC: Schakel deze functie in of uit. Deze functie
biedt u de mogelijkheid uw TV in te schakelen of te
ontwaken via Chromecast. Deze optie is beschik-
baar als de optie WoW of WoL is ingeschakeld.
Accounts & Aanmelden
De Google TV installatie moet worden uitgevoerd
tijdens eerste installatie om u aan te melden op uw
Google account. Om de Google TV installatie uit te
voeren, kunt u omlaag bladeren op het Startscherm,
de optie Google TV instellen markeren en drukken
op OK.
U kunt de knop Instellingen indrukken of de
knop Startscherm ingedrukt houden op de
afstandsbediening om het Dashboard weer te geven.
Daarna kunt u de optie gebruiken voor het Google
account om te schakelen tussen accounts of dit menu
te openen.
De volgende opties zijn beschikbaar als u zich hebt
aangemeld op uw Google account.
Nederlands - 25 -
Google TV Account
U kunt de instellingen van het actieve account beheren
of een geregistreerd account verwijderen met de
beschikbare opties.
Accounts voor kinderen
U kunt de instellingen van het actieve account beheren
of een geregistreerd account verwijderen met de
beschikbare opties. U moet de pincode invoeren
   
het accounts voor kinderen voor toegang tot de
instellingen.
Een kind toevoegen: Een gepersonaliseerde ruimte
maken voor uw kind met toegang tot de inhoud en
hulpmiddelen naar keuze om u te helpen. Volg de
instructies op het scherm om te voltooien.
Overige accounts
U kunt andere accounts gebruiken in Google apps
zoals YouTube, maar u ziet geen aanbevelingen voor
deze accounts op het Google TV startscherm.
Een ander account toevoegen: Voeg een nieuwe
account toe aan de beschikbare account door u aan
te melden.
Privacy
Apparaatinstellingen
Locatie
Locatiestatus: U kunt het gebruik van de draadloze
verbinding gebruiken om de locatie te schatten.
Scanning altijd beschikbaar: U kunt de locatie ser-
vice en andere apps laten scannen voor netwerken,
zelfs als de WLAN-functie is uitgeschakeld. Druk op
OK om het in/uit te schakelen.
Recente locatie-aanvragen: U kunt de recente
locatie-aanvragen weergeven en uw toestemming
geven of beperken dat de vermelde apps uw
locatiegegevens gebruiken.
Gebruik & diagnose: Automatisch gebruiks- en diag-
nosegegevens verzenden naar Google. U kunt deze
optie instellen naargelang uw voorkeuren.
Advertenties: Beheer de instellingen van uw adver-
tenties, zoals het herstellen van uw advertentie ID.
Accountinstellingen
Google Assistant: Beheer uw Google Assistant
instellingen, zoals het in- of uitschakelen van de
spraakbesturing.
Betalingen & inkopen: Om ongeoorloofde inkopen

inkopen, inclusief inkopen in apps, gemaakt via uw
Google Play account op deze TV.
App-instellingen
App machtigingen: De apps worden gesorteerd
volgens machtiging type categorieën. U kunt de
machtigingen in/uitschakelen voor de apps in deze
categorieën.
Speciale app toegang:
functies en speciale machtigingen.
Veiligheid & beperkingen: U kunt de installatie van
apps toelaten of beperken van andere bronnen dan
de Google Play Store.
Apps
U kunt de apps beheren op uw TV via de opties in
dit menu.
Recent geopende apps
U kunt recent geopende apps weergeven. Markeer
Alle apps weergeven en druk op OK om alle apps
weer te geven die zijn geïnstalleerd op uw TV. De
hoeveelheid opslagruimte die ze nodig hebben, wordt
weergegeven. U kunt de versie van de app weergeven,
de app openen of de uitvoering van de app geforceerd
stoppen, een gedownloade app verwijderen, de
machtigingen weergeven en deze in/uitschakelen,
de meldingen in/uitschakelen, de gegevens en cache
wissen, etc. Markeer een app en druk op OK of de
rechts navigatietoets om de beschikbare opties te zien.
De opslaglocatie van een app wijzigen
Als u uw USB opslagapparaat in het verleden
hebt geconfigureerd als opslagapparaat om de
opslagcapaciteit van uw TV uit te breiden, kunt u
de app naar dat apparaat verplaatsen. Voor meer
informatie verwijzen wij u naar de sectie Opslag in
het menu Instellingen>Systeem.
Markeer de app die u wilt verplaatsen en druk op OK
om de beschikbare opties weer te geven. Markeer
daarna de optie Gebruikte opslagruimte en druk op
OK. Als de geselecteerde app handig is, zult u uw USB
opslagapparaat zien als een optie waar deze app kan
worden opgeslagen. Markeer die optie en druk op OK
om de app te verplaatsen.
Merk op dat de apps die naar een verbonden USB
opslagapparaat worden verplaatst niet beschikbaar
zullen zijn als dat apparaat is losgekoppeld. En als
u het apparaat formatteert met de TV als externe
opslagruimte mag u niet vergeten een back-up
te maken van de apps die de gerelateerde optie
gebruiken. Zo niet zijn de apps die u hebt opgeslagen
op dat apparaat niet beschikbaar na de formattering.
Voor meer informatie verwijzen wij u naar de sectie
Opslag in het menu Instellingen>Systeem.
Machtigingen
Beheer de machtigingen en een aantal andere functies
van de apps.
Nederlands - 26 -
App machtigingen: De apps worden gesorteerd
volgens machtiging type categorieën. U kunt de
machtigingen in/uitschakelen voor de apps in deze
categorieën.
Speciale app toegang:
functies en speciale machtigingen.
Veiligheid & beperkingen: U kunt de installatie van
apps toelaten of beperken van andere bronnen dan
de Google Play Store.
Systeem
Toegankelijkheid:Bijschriften, Tekst
naar spraak en/of schakel Hoge contrast tekst en
Toegankelijkheid sneltoets in/uit. Het is mogelijk dat
een aantal van de ondertiteling instellingen worden
toegepast.
Over: Controleer of er systeemupdates aanwezig zijn,
wijzig de naam van het apparaat, plaats de fabrieksin-
stellingen terug in op de TV en geef systeeminformatie
weer zoals de netwerkadressen, serienummers, ver-
sies, etc. U kunt ook juridische informatie weergeven.
Reset: Herstelt alle TV instellingen naar de fa-
brieksinstellingen. Markeer Reset en druk op OK.
Een bevestiging verschijnt, selecteer Terugplaatsen
om door te gaan met de reset. Een bevestiging
verschijnt. Selecteer Verwijderen om door te gaan
met de reset van de TV. De TV schakelt eerst in/
uit en de initiële instelling wordt gestart. Selecteer
Annuleren om af te sluiten.
Opmerking: U kunt worden gevraagd een PIN in te voeren
om door te gaan met de reset. Voer de PIN in die u gede-
nieerd hebt tijdens de Eerste installatie. Als u geen PIN hebt
ingesteld tijdens de eerste installatie kunt u de standaard
PIN gebruiken. Het standaard PIN-nummer is 1234.
 Geeft uw ESN-nummer weer. Het


Datum & tijd: De datum- en tijdsopties instellen
van uw TV. U kunt uw TV instellen om de tijds- en
datumgegevens bij te werken via het netwerk of via
de uitzendingen. Stel deze opties in op basis van uw
omgeving en uw voorkeuren. Schakel deze optie in
te stellen als Uit als de datum of tijd handmatig wilt
wijzigen. Stel daarna de datum, tijd, tijdzone en uur
formaatopties in.
Taal: Uw gewenste taal instellen.
Toetsenbord: Uw type toetsenbord selecteren en uw
toetsenbordinstellingen beheren.
Opslagruimte: Geeft de status weer van de volledige
opslagruimte van de TV en de verbonden apparaten
indien beschikbaar. Markeer deze optie om de gede-
tailleerde informatie weer te geven over de gebruiks-
details en druk op OK. Er zullen ook opties zijn om de
verbonden USB opslagapparaten uit te werpen en te

Uitwerpen: Om uw inhoud te beveiligen, moet
u uw USB opslagapparaat uitwerpen voor u het
loskoppelt van uw TV.
Instellen als opslagapparaat: U kunt het
verbonden USB opslagapparaat gebruiken om de
opslagcapaciteit van uw TV uit te breiden. Daarna
zal dat apparaat enkel kunnen worden gebruikt met
de TV. Volg de instructies op het scherm en lees de
informatie op het scherm voor u doorgaat.
Opmerking: Als u het verbonden opslagapparaat
formatteert, worden alle gegevens gewist. Maak een back-
up van de bestanden die u wilt bewaren voor u doorgaat
met de formattering van het apparaat.
Instellen als verwijderbaar opslagapparaat: Als u
uw USB opslagapparaat vooraf hebt geformatteerd
als opslagapparaat zal het enkel kunnen worden
gebruikt met uw TV. U kunt deze optie gebruiken
om het opnieuw te formatteren zodat u het kunt
gebruiken met andere apparaten. Voor u doorgaat
met de formattering kunt u overwegen een back-up
te maken van de gegevens op uw apparaat naar de
interne opslag van uw TV of naar een ander USB
opslagapparaat met de optie Back-up maken van
apps. Zo niet zullen sommige apps niet correct
werken na de formattering. Volg de instructies op
het scherm en lees de informatie op het scherm
voor u doorgaat.
Opmerking: Als u het verbonden opslagapparaat
formatteert, worden alle gegevens gewist. Maak een back-
up van de bestanden die u wilt bewaren voor u doorgaat
met de formattering van het apparaat.
U kunt ook naar de sectie Meldingen gaan op
het Dashboard nadat u uw USB-apparaat hebt
aangesloten op uw TV om de beschikbare opties
te zien. Markeer de melding met betrekking tot uw
verbonden USB-apparaat en druk op OK.
Bladeren: Opent het menu Opslag.
Instellen als opslagapparaat: Zoals hierboven
beschreven.
Uitwerpen: Zoals hierboven beschreven.
Omgevingsmodus: Wanneer uw TV niet in gebruik
is, kan de Google TV Omgevingsmodus het witte
scherm omvormen in een reeks van foto’s om uw

Stroom & Energie
Gedrag bij inschakeling: Schakel het inschakel-
gedrag in van uw TV. Afhankelijk van uw selectie
schakelt de TV over naar de Google TV startpagina
of de laatst gebruikte invoer wanneer deze wordt
ingeschakeld.
Energiebesparing: 
dat uw TV automatisch uitschakelt om energie te
besparen. Instellen als Nooit om uit te schakelen.
Vermogen: Dit menu heeft dezelfde opties als in
het menu Tv-opties > Voeding.
Nederlands - 27 -
Slaaptimer:    
u wilt dat uw TV automatisch overschakelt
naar de slaapmodus. Instellen als Uit om uit te
schakelen.
Beeld uit: Selecteer deze optie en druk op OK
om het scherm uit te schakelen. Druk op een
knop op de afstandsbediening of op de TV om
het scherm opnieuw in te schakelen. Let erop
dat u het scherm niet kunt inschakelen met de
knoppen Volume +/-, Mute en Standby. Deze
knoppen werken normaal.
Automatisch slapen: 
waarna u wilt dat uw TV automatisch overschakelt
naar de slaapmodus. De 4 uur,6 uur en 8 uur
opties zijn beschikbaar. Instellen als Nooit om
uit te schakelen.
Timer
Tijdstype inschakelen: Stel uw TV in om het
apparaat automatisch in te schakelen. Stel deze
optie in op Aan of Eén maal om een instelbare
inschakeltimer in te schakelen, stel in op Uit om uit
te schakelen. Indien ingesteld op Eén maal zal de
TV slechts één maal inschakelen op het ingestelde
tijdstip in de onderstaande optie Automatische
inschakeltijd.
Automatische inschakeling: Beschikbaar als
het Inschakeltijd type is ingeschakeld. Stel het
gewenste tijdstip in om uw TV in te schakelen
vanuit stand-by met de navigatietoetsen en druk
op OK om de nieuwe ingestelde tijd op te slaan.
Uitschakeltijd type: Stel uw TV in om het ap-
paraat automatisch uit te schakelen. Stel deze
optie in op Aan of Eén maal om een instelbare
uitschakeltimer in te schakelen, stel in op Uit om
uit te schakelen. Indien ingesteld op Eén maal
zal de TV slechts één maal uitschakelen op het
ingestelde tijdstip in de onderstaande optie Au-
tomatische uitschakeltijd.
Automatische uitschakeling: Beschikbaar als
het Uitschakeltijd type is ingeschakeld. Stel het
gewenste tijdstip in om uw TV over te schakelen
op stand-by met de navigatietoetsen en druk op
OK om de nieuwe ingestelde tijd op te slaan.
Cast: Stel de afstandsbediening meldingsvoorkeuren
in voor een melding weergeven op alle Android appara-

media bedienen naar dit apparaat. De opties Altijd,
Tijdens het casten en Nooit opties zijn beschikbaar.
Systeemgeluiden: Het systeemgeluid is het geluid
dat wordt afgespeeld wanneer u navigeert naar of een
item selecteert op het TV-scherm. Markeer deze optie
en druk op OK om deze functie in/uit te schakelen.
Opslagmodus: Markeer Opslagmodus en druk op
OK. Een dialoogvenster verschijnt voor bevestiging.
Lees de beschrijving, markeer Doorgaan en druk op
OK als u wilt doorgaan. Markeer daarna Aan om te
activeren of Uit om de deactiveren en druk op OK.
In de Winkelmodus worden de instellingen van uw
   
ondersteunde functies worden weergegeven op het
scherm. Zodra geactiveerd, zijn de Winkelberichten
instellingen beschikbaar. U kunt deze optie instellen
naargelang uw voorkeuren. Het is aanbevolen de
winkelmodus niet te activeren voor gebruik bij u thuis.
Herstarten: Een bevestiging verschijnt. Selecteer
Herstarten om door te gaan met herstarten. De TV
schakelt eerst in/uit. Selecteer Annuleren om af te
sluiten.
Bluetooth afstandsbedieningen &
Accessoires
U kunt Bluetooth accessoires gebruiken, zoals uw
afstandsbediening (hangt af van het model van de
afstandsbediening), hoofdtelefoon, toetsenbord of
game controllers met Google TV. Voeg apparaten
toe om ze te gebruiken met uw TV. Selecteer de
optie Bluetooth afstandsbediening & accessoires
in het menu Instellingen en druk op OK om de
beschikbare opties weer te geven. Markeer de
optie Accessoire koppelen en druk op OK om
beschikbare apparaten te beginnen zoeken om deze
te koppelen met uw TV. Schakelt uw apparaat over op
de koppelingsmodus Beschikbare apparaten worden
herkend en gerangschikt of de koppelingsaanvraag
wordt weergegeven. Om te beginnen koppelen,
selecteert u uw apparaat in de lijst en drukt u op OK of
markeert u OK en drukt u op OK wanneer de koppelen
aanvraag verschijnt.
De verbonden apparaten worden hier ook vermeld. Om
een apparaat te ontkoppelen, moet u het markeren en
drukken op OK of de rechts navigatietoets. Markeer
daarna Vergeten en druk op OK. Selecteer daarna
OK en druk opnieuw op OK om het apparaat los te
koppelen van de TV. Als u meerdere apparaten hebt
gekoppeld met uw TV kunt u de optie Verbinding
verbreken om de apparaten die u niet gebruikt te
ontkoppelen. U kunt ook de naam van een verbonden
apparaat wijzigen. Markeer Nieuwe naam geven en
druk op OK. Druk opnieuw op OK om het virtuele
toetsenbord te gebruiken en de naam van het apparaat
te wijzigen.
Help & feedback
U kunt de optie Feedback verzenden om uw product
feedback te verzenden naar Google.
Zenderlijst
De TV sorteert alle opgeslagen zenders in de
Zenderlijst. Druk op de OK knop om de Zenderlijst
te openen in de Live TV modus. U kunt de linkse
navigatietoets indrukken om pagina per pagina te
Nederlands - 28 -
bladeren in de lijst of de rechtse navigatietoets om
naar beneden te navigeren.
Druk op de Groene knop om de Zenderbewerkingen
opties weer te geven om de zenders te sorteren of
een zender te vinden in de zenderlijst. Beschikbare
opties zijn: Sorteren en Zoeken. Deze Sorteren
optie is mogelijk niet beschikbaar afhankelijk van
de landselectie tijdens de eerste installatie. Om de
zenders te sorteren, markeert u Sorteren en drukt u
op OK. Selecteer een van de beschikbare opties en
druk opnieuw op OK. De zenders worden gesorteerd
in overeenstemming met uw selectie. Om een zender
te zoeken, markeert u Zoeken en drukt u op OK. Het
virtuele toetsenbord verschijnt. Voer de naam of het
nummer volledig of gedeeltelijk in van de zender die u
zoekt, markeer het vinkje op het toetsenbord en druk
op OK. De overeenstemmende resultaten worden
weergegeven.
Druk op de Gele
menu-opties Type selecteren verschijnen. U kunt
een selectie maken uit de opties TV, Radio, Vrij,
Versleuteld en Favorieten om de zenderlijst te
Alle zenders te selecteren om alle
geïnstalleerde zenders weer te geven in de zenderlijst.
De beschikbare opties kunnen verschillen ariëren
naargelang de selectie van de operator.
Opmerking: Als een andere optie dan Alle zenders is
geselecteerd in het menu Selecteer type kunt u enkel
navigeren door de zenders die momenteel vermeld staan
in de zenderlijst met de Programma +/- knoppen op de
afstandsbediening.
De zenders en zenderlijst bewerken
Druk op de Rode knop op de afstandsbediening voor
toegang tot het menu Zenderbeheer. U kunt de zen-
ders en de zenderlijst bewerken met de opties in dit
menu. De opties Zender overslaan, Zender Swap,
Zender verplaatsen, Zender bewerken en Zender
verwijderen kunnen beschikbaar zijn. U hebt toegang
tot het menu Zenderbeheer in het menu Kanalen in
de Live TV modus.
Opmerking: De opties Zenders swap, Zender verplaatsen,
Zender bewerken en Zender verwijderen of het menu Zen-
derbeheer zijn mogelijk niet beschikbaar of verschijnen in
het grijs afhankelijk van de operator selectie en de operator
verwante instellingen. U kunt de LCN instelling uitschakelen
in het menu Instellingen>Zenders en invoer>Zenders
omdat het de bewerking van de zenders belet.. Deze optie
kan standaard worden ingesteld op Aan afhankelijk van de
landselectie tijdens de eerste installatie.
Favoriete zenderlijsten beheren
U kunt vier verschillende lijsten aanmaken voor uw
favoriete zenders. Deze lijsten omvatten enkel de
OK
om de zenderlijst weer te geven.
Om een zender te voegen aan één van de
favorietenlijsten markeert u die zender in de zenderlijst
en drukt u op de Blauwe knop. Het Favorietenlijst
selectiemenu verschijnt. Markeer de lijst(en) waaraan
u de zenders wilt toevoegen en druk op OK. De
zender wordt toegevoegd aan de geselecteerde lijst
van favorieten.
Om een zender te verwijderen uit een favorietenlijst
markeert u die zender in de zenderlijst en drukt u op
de Blauwe knop. Het Favorietenlijst selectiemenu
verschijnt. Markeer de lijst(en) waar u de zender uit wilt
verwijderen en druk op OK. De zender wordt verwijderd
uit de geselecteerde lijst van favorieten.
Om een van uw favorieten zenderlijsten in te stellen als
de hoofd zenderlijst drukt u op de Gele knop en stelt u
de optie Type selecteren in als Favorieten. Markeer
daarna de gewenste lijst van favorieten en druk op
OK. Om de positie van een zender in de favorietenlijst
te wijzigen, drukt u op de Groene knop en markeert
u de optie Verplaatsen en drukt u op OK. Gebruik
daarna de Omhoog en Omlaag navigatietoetsen om
de zender naar de gewenste positie te verplaatsen
en druk op OK. Om een zender te verwijderen uit de
favorietenlijst drukt u op de Groene knop en markeert
u de optie Verwijderen en drukt u op OK.
Zendergids
U kunt bladeren in het gebeurtenissen schema van de
momenteel geïnstalleerde zenders op uw zenderlijst
met de Elektronische Programmagids functie van uw
TV. Het hangt af van de gerelateerde uitzending of
deze functie al of niet wordt ondersteund.
De Elektronische Programmagids is beschikbaar in de
Live TV modus. Om over te schakelen naar de Live
TV modus kunt u de knop Afsluiten indrukken of de
Live TV app markeren in het Startscherm en drukken
op OK. Voor toegang tot de Elektronische zendergids
drukt u op de knop Gids op de afstandsbediening.
Gebruik de navigatietoetsen om te navigeren in
de programmagids. U kunt de Omhoog/Omlaag
navigatietoetsen of de Programma +/- knoppen
gebruiken om te schakelen naar de vorige/volgende
zender in de lijst en de Rechtse/Linkse navigatietoetsen
om een gewenste gebeurtenis te selecteren van de
momenteel gemarkeerde zender. Indien beschikbaar
worden de volledige naam, begin- en eindtijd en
duur van de gemarkeerde gebeurtenis en een korte
beschrijving weergeven op het scherm.
Druk op de Blauwe knop om de gebeurtenissen te

u de gebeurtenissen van het gewenste type sneller
vinden. Druk op de Gele knop om gedetailleerde
informatie weer te geven over de gemarkeerde
gebeurtenis. U kunt ook de Rode en Groene knoppen
gebruiken om gebeurtenissen weer te geven van
de vorige en de volgende dag. De functies worden
toegewezen aan de gekleurde knoppen op de
afstandsbediening wanneer ze beschikbaar zijn. Volg
Nederlands - 29 -
de instructies op het scherm voor de nauwkeurige
functies.
De gids kan niet worden weergegeven als de
DTV invoerbron is geblokkeerd in het menu TV-
opties>Ouderlijk toezicht>Geblokkeerde ingangen
in de Live TV modus.
Een verbinding maken
met het internet
U hebt toegang tot het internet via uw TV door deze
te verbinden met een breedbandsysteem. De net-

te kunnen genieten van uiteenlopende streaming
inhoud en internet toepassingen. Deze instellingen
   toets
Instellingen>Netwerk & Internet. Voor bijkomende
informatie verwijzen wij u naar de sectie toets Netwerk
& Internet onder de titel van Instellingen.
Bedrade verbinding
Sluit uw TV aan op uw modem/router via een
ethernetkabel. Er is een LAN-poort achteraan op
uw TV.
De status van de verbinding in de Ethernet sectie
in het menu Netwerk & Internet wijzigt van Niet
verbonden in Verbonden.
2
3
1
1. Breedband ISP-verbinding
2. LAN (Ethernet) kabel
3. LAN-ingang op de achterzijde van de TV
Het is mogelijk dat u uw TV kunt aansluiten op
een netwerk stopcontact afhankelijk van uw
netwerkconfiguratie. In dat geval kunt u uw TV
rechtstreeks verbinden met het netwerk via een
Ethernet kabel.
1
2
1. Netwerk stopcontact
2. LAN-ingang op de achterzijde van de TV
Draadloze verbinding
Er is een draadloze LAN-modem/router vereist om de
TV te verbinden met het internet via draadloze LAN.
Markeer de WiFi optie in het menu Netwerk &
Internet en druk op OK om de draadloze verbinding
in te schakelen. De beschikbare opties worden
gerangschikt. Maak uw selectie en druk op OK om te
verbinden. Voor bijkomende informatie verwijzen wij
u naar de sectie toets Netwerk & Internet onder de
titel van Instellingen.
1
1. Breedband ISP-verbinding
Een netwerk met verbonden SSID (netwerknaam) kan
niet worden gedetecteerd door andere apparaten. Als
u een verbinding wilt maken met een netwerk met
verborgen SSID moet u de optie Nieuw netwerk
toevoegen markeren in het menu Netwerk & Internet
en drukken op OK. Voeg het netwerk toe door de naam
handmatig in te voeren via de relevante optie.
Bepaalde netwerken kunnen een machtigingssysteem
hebben dat een tweede aanmelding vereist, zoals in
een werkomgeving. In dit geval markeert u, nadat u
bent verbonden met het draadloze netwerk waarmee
u wenst te verbinden, Meldingen op het Dashboad
en drukt u op OK. Daarna markeert u de melding
Aanmelden op een Wi-Fi netwerk en drukt u op OK.

Nederlands - 30 -
Een Draadloze-N router (IEEE 802.11a/b/g/n/ac) met
gelijktijdig 2.4 en 5 GHz banden ontworpen om de
bandbreedte te verhogen. Deze zijn geoptimaliseerd
voor vloeiendere en snellere HD-videostreaming,
bestandsoverdracht en draadloos gamen.
Gebruik de LAN-aansluiting om sneller bestanden
te kunnen overdragen naar andere apparaten zoals
computers.
De overdrachtssnelheid verschilt naargelang
de afstand en het aantal obstructies tussen de
overdrachtsproducten, de configuratie van deze
producten, de radiogolf condities, het verkeer op de
lijn en de producten die u gebruikt. De overdracht kan
ook worden afgesloten of de verbinding kan worden
verbroken afhankelijk va de radiogolf condities DECT-
telefoons, of ieder ander WLAN 11b apparaat. De
standaardwaarden van de overdrachtssnelheid zijn
de theoretische maximumwaarden voor de draadloze
standaarden. Dit zijn niet de reële snelheden van
gegevensoverdracht.

verschilt naargelang de gebruiksomgeving.
De draadloze functie van de TV ondersteunt 802.11
a,b,g,n & ac type modems. Het wordt sterk aanbevolen
het IEEE 802.11n communicatieprotocol te gebruiken
om mogelijke problemen te vermijden wanneer u
video's bekijkt.
U moet de SSID van uw modem wijzigen als er andere
modems in de buurt zijn met dezelfde SSID. Zo niet
kunt u verbindingsproblemen ervaren. Gebruik de
bedrade verbinding als u problemen ondervindt met
de draadloze verbinding.
De snelheid van de verbinding moet stabiel zijn om
streaming content te kunnen afspelen. Gebruik een
Ethernet verbinding als de snelheid van de draadloze
LAN niet stabiel is.
Multi Media Player
Selecteer Multi Media Player (MMP) op het
Startscherm en druk op OK om te lanceren. Selecteer
het mediatype in het media player hoofdmenu. In het
volgende scherm kunt u drukken op de knop Menu voor
toegang tot een lijst van menu-opties terwijl de focus is
geplaatst op een folder of een mediabestand. Met de
opties van dit menu kunt u het mediatype wijzigen, de
bestanden sorteren, de miniatuurgrootte wijzigen en
uw TV omschakelen in een digitaal fotokader. U kunt de
mediabestanden ook kopiëren, plakken en verwijderen
met de relevante opties van dit menu als een FAT32
geformatteerd USB geheugenstick is verbonden met
de TV. U kunt bovendien de weergavestijl wijzigen door
Normale parser of Recursieve parser te selecteren.
In de Normale parser modus worden de bestanden
weergeven met mappen indien beschikbaar. Enkel het
geselecteerde type mediabestanden in de basismap
of de geselecteerde map wordt weergegeven. Als
er geen mediabestanden zijn van het geselecteerde
type wordt de map verondersteld leeg te zijn. In de
Recursieve parser modus wordt de bron gezocht
voor alle beschikbare mediabestanden van het
geselecteerde type en de gevonden bestanden worden
gerangschikt. Druk op de knop Terug/Terugkeren om
dit menu te sluiten.
Selecteer Foto als het mediatype om de fotolijst
functie in te schakelen. Druk daarna op de knop
Menu, markeer Fotolijst en druk op OK. Als u de
optie Een fotomodus selecteert en drukt op OK
wordt de afbeelding die u eerder hebt ingesteld als de
fotolijst afbeelding weergegeven wanneer de fotolijst
functie wordt ingeschakeld. Als u de optie USB-
opslagapparaat selecteert, wordt het eerste bestand
(in de Recursieve parser modus) weergegeven. Druk
op de knop Menu terwijl het gewenste fotobestand is
gemarkeerd om de fotolijst afbeelding in te stellen.
Markeer Fotolijst afbeelding en druk op OK.
U kunt bovendien ook schakelen tussen de
navigatiemodi door te drukken op de Blauwe knop.
De Lijstweergave en Roosterweergave modi zijn
beschikbaar. Tijdens het navigeren naar de video-,
foto- en tekstbestanden wordt het gemarkeerde
bestand weergegeven in een klein venster links van

als Lijstweergave. U kunt ook de toets knoppen
Programma +/- gebruiken om rechtstreeks naar
de eerste en laatste map te verspringen als de
weergavestijl is ingesteld op Rasterweergave.
U kunt de USB Automatische afspeelfunctie ook in- of
uitschakelen door de Gele knop in te drukken. Met deze
functie kunt u uw TV instellen om de media-inhoud
automatisch te beginnen afspelen die is geïnstalleerd
op een verbonden USB-opslagapparaat. Raadpleeg
de sectie USB Automatische afspeelfunctie voor
meer informatie.
Videobestanden
Druk op OK om het gemarkeerde bestand af te spelen.
Informatie: De informatiebalk weergeven. Druk twee
maal om de uitgebreide informatie en het volgende
bestand weer te geven.
Pauze/Afspelen: Pauzeert/Hervat de weergave.
Terugspoelen: Start de omgekeerde weergave. Druk
herhaaldelijk in om de terugspoelsnelheid in te stellen.
Snel vooruitspoelen: Start de snel vooruitspoelen
weergave. Druk herhaaldelijk in om de
vooruitspoelsnelheid in te stellen.
Stoppen: Stopt de weergave.
Programma +: Vorig / volgend bestand.
Programma -: Overschakelen naar het vorige
bestand.
Terug /Terugkeren: Opent het media player scherm
Nederlands - 31 -
Muziekbestanden
Druk op OK om het gemarkeerde muziek/audiobestand
af te spelen.
Informatie: De uitgebreide informatie en het volgende
bestand weergeven.
Pauze/Afspelen: Pauzeert/Hervat de weergave.
Terugspoelen: Ingedrukt houden om terug te spoelen.
Snel vooruitspoelen: Ingedrukt houden om snel
vooruit te spoelen:
Stoppen: Stopt de weergave.
Programma +: Vorig / volgend bestand.
Programma -: Overschakelen naar het vorige
bestand.
Terug /Terugkeren: Opent het media player scherm
Als u de knop Terug indrukt zonder eerst de weergave
te stoppen, zal de weergave doorlopen terwijl u bladert
in de multimedia speler. U kunt de knoppen van de
media player gebruiken om de weergave te bedienen.
De weergave stopt als u de media player afsluit of het
mediatype overschakelt op Video.
Fotobestanden
Druk op OK om het gemarkeerde fotobestand af
te spelen. Als , u de knop OK een tweede keer
indrukt, wordt ook een diavoorstelling gestart en
worden alle fotobestanden in de huidige map of op
het opslagapparaat, naargelang de weergavestijl,
in volgorde worden weergegeven. Als de optie
Herhalen is ingesteld op Geen worden enkel de
bestanden tussen het gemarkeerde bestand en het
laatste bestand in de lijst weergegeven. Druk op OK
of de knop Pauze/Afspelen om de diavoorstelling
te pauzeren of te hervatten. De diavoorstelling stopt
nadat het laatste bestand in de lijst is weergegeven
en het mediaspeler scherm verschijnt.
Informatie: De informatiebalk weergeven. Druk twee
maal om de uitgebreide informatie en het volgende
bestand weer te geven.
OK of Pauze/Afspelen: Pauzeert en hervat de
diavoorstelling.
Groene knop (Roteren/Duur): Roteert de afbeelding
/ stelt de interval in tussen de dia’s.
Gele knop (Zoom): Inzoomen op de afbeelding /

Programma +: Vorig / volgend bestand.
Programma -: Overschakelen naar het vorige
bestand.
Terug /Terugkeren: Opent het media player scherm
Tekstbestanden
Als u de knop OK indrukt, wordt diavoorstelling gestart
en worden alle tekstbestanden in de huidige map of
op het opslagapparaat, naargelang de weergavestijl,
in volgorde weergegeven. Als de optie Herhalen is
ingesteld op Geen worden enkel de bestanden tussen
het gemarkeerde bestand en het laatste bestand in
de lijst weergegeven. Druk op OK of de knop Pauze/
Afspelen om de diavoorstelling te pauzeren of te
hervatten. De diavoorstelling stopt nadat het laatste
bestand in de lijst is weergegeven en het mediaspeler
scherm verschijnt.
Informatie: De informatiebalk weergeven. Druk twee
maal om de uitgebreide informatie en het volgende
bestand weer te geven.
OK of Pauze/Afspelen: Pauzeert en hervat de
diavoorstelling.
Programma +: Vorig / volgend bestand.
Programma -: Overschakelen naar het vorige
bestand.
Navigatietoetsen (Omlaag of rechts / Omhoog of
links): Overschakelen naar de volgende pagina /
Overschakelen naar de vorige pagina.
Terug /Terugkeren: De diavoorstelling stoppen en
terugkeren naar het media player scherm.
Menu-opties
Druk op de knop Menu om de beschikbare opties
weer te geven tijdens het afspelen of weergeven van
mediabestanden. Die inhoud van dit menu verschilt
naargelang het mediabestandstype.
Pauze/Afspelen: Pauzeert en hervat de weergave
van de diavoorstelling.
Herhalen: De herhaling optie instellen. Markeer
een optie en druk op OK om de instelling te
wijzigen. Als de optie Een herhalen is geselecteerd,
wordt het mediabestand herhaaldelijk afgespeeld
of weergegeven. Als de optie Alles herhalen is
geselecteerd, worden alle mediabestanden van
hetzelfde type of op het opslagapparaat, naargelang
de weergavestijl, herhaaldelijk worden afgespeeld of
weergegeven.
Willekeurig afspelen aan/uit: De optie willekeurig
afspelen in/uitschakelen. Druk op OK om een instelling
te wijzigen.
Duur: Stelt de interval in tussen de dia’s. Markeer een
optie en druk op OK om de instelling te wijzigen. U
kunt ook de Groene knop indrukken om in te stellen.
Deze optie is niet beschikbaar als de diavoorstelling
is gepauzeerd.
Roteren: De afbeelding roteren. De afbeelding
wordt 90 graden rechtsom geroteerd elke maal u
drukt op OK. U kunt ook de Groene knop indrukken
om te roteren. Deze optie is niet beschikbaar als de
diavoorstelling niet is gepauzeerd.
Effect: Uiteenlopende effecten toepassen op de
diavoorstelling. Markeer een optie en druk op OK
om de instelling te wijzigen. U kunt ook de Gele
Nederlands - 32 -
knop indrukken om in te stellen. Deze optie is niet
beschikbaar als de diavoorstelling is gepauzeerd.
Zoom: Inzoomen op de afbeelding die momenteel
wordt weergegeven. Markeer een optie en druk op
OK om de instelling te wijzigen. U kunt de Gele knop
ook indrukken om in te zoomen. Deze optie is niet
beschikbaar als de diavoorstelling niet is gepauzeerd.
Lettertype: De lettertype opties instellen. De grootte,
stijl en kleur kunnen worden ingesteld naargelang uw
voorkeuren.
Informatie weergeven: De uitgebreide informatie
weergeven
Fotolijst afbeelding: Stel de momenteel weergegeven
afbeelding in als de fotolijst afbeelding: Deze
afbeelding wordt weergegeven als de optie Een
fotomodus is geselecteerd in de plaats van het
verbonden opslagapparaat terwijl in de fotolijst functie
wordt ingeschakeld. Zo niet worden alle bestanden
weergegeven als een diavoorstelling wanneer de
fotolijst functie is ingeschakeld.
Spectrum verbergen/weergeven: Het spectrum
verbergen of weergeven indien beschikbaar.
Songtekst opties: De songtekst opties weergeven
indien beschikbaar.
Beeld uit: Open het stroommenu van uw TV. U kunt
de optie Beeld uit hier gebruiken om het scherm uit te
schakelen. Druk op een knop op de afstandsbediening
of op de TV om het scherm opnieuw in te schakelen.
Schermmodus: De beeldverhouding optie instellen.
Beeldinstellingen: Geeft het beeldinstellingenmenu
weer.
Geluidsinstellingen: Geeft het
Geluidsinstellingenmenu weer
Sound Tracks: Stelt de Soundtrack optie in als er
meer dan één beschikbaar is.
Laatste geheugen: Stel deze optie in op Tijd als u
de weergave wilt hervatten van de positie waar bent
gestopt als hetzelfde videobestand de volgende maal
opnieuw opent. Indien ingesteld op Uit zal de weergave
opnieuw starten van bij het begin. Markeer een optie
en druk op OK om de instelling te wijzigen.
Zoeken:
videobestand. Gebruik de cijfer- of navigatietoetsen
om naar de tijd te gaan en druk op OK.
Ondertiteling codering: De ondertiteling codering
opties weergeven, indien beschikbaar.
Van de USB-aansluiting
BELANGRIJK! Maak een back-up van de bestanden op uw
USB opslagapparaten voor u ze aansluit op de tv. De fabrikant
is niet aansprakelijk is voor eventuele schade aan bestanden
of gegevensverlies. Sommige types USB-apparaten (bv.
MP3-spelers) of USB-harde schijven/geheugensticks zijn
mogelijk niet compatibel met deze tv. De TV ondersteunt het
FAT32 schijormaat, NTFS iwordt niet ondersteund. FAT32-
geformatteerde apparaten met een opslagcapaciteit van meer
dan 2TB worden niet ondersteund. Bestanden die groter zijn
dan 4 GB worden niet ondersteund.
U kunt uw foto’s en tekstdocumenten weergeven of uw
muziek en videobestanden afspelen op een verbonden
USB opslagapparaat op de TV. Voer het USB-apparaat
in een van de USB-ingangen van de TV.
Selecteer het gewenste type media op het hoofdscherm
van de mediaspeler. Markeer op het volgende scherm
een bestandsnaam in de lijst van beschikbare
mediabestanden en druk op OK. Volg de instructies
op het scherm voor meer informatie over andere
beschikbare knopfuncties.
Opmerking: Wacht even voor u ze als de speler aansluit of
loskoppelt want de speler kan nog steeds bestanden lezen.
Dit kan materiële schade veroorzaken aan de USB-speler en
in het bijzonder aan het USB-apparaat zelf. Verwijder de USB-
module niet tijdens de weergave van een bestand.
USB automatische afspeelfunctie
Deze functie dient om de media-inhoud die is
geinstalleerd op een verwijderbaar apparaat
automatisch te beginnen afspelen. Het gebruikt de
Multi Media Player app. De types media inhoud
hebben verschillende prioriteiten voor weergave. De
verminderende prioriteit volgorde is Foto, Video en
Audio. Dit betekent dat als er foto-inhoud aanwezig
is op het verwijderbare apparaat, zal de Multi
Media Player de foto's in volgorde weergeven
(volgens bestandsnaam) in de plaats van video- of
geluidsbestanden. Zo niet, controleert het op video-
inhoud en tot slot Audio.
U kunt de USB automatische afspeelfunctie
inschakelen in de Multi Media Player app. Start de
app op het Startscherm: en druk op de Gele knop
op de afstandsbediening om deze functie in of uit te
schakelen. Als de functie wordt ingeschakeld terwijl het
USB-apparaat al is verbonden, moet u het apparaat
loskoppelen en daarna opnieuw invoer om de functie
in te schakelen.
Deze functie werkt enkel als aan de volgende voor-
waarden is voldaan:
De USB automatische afspeelfunctie is ingeschakeld.
Het USB-apparaat is verbonden.
Afspeelbare inhoud wordt geïnstalleerd op het
USB-apparaat.
Als er meer dan één USB-apparaat is verbonden met
de TV wordt het laatst verbonden apparaat gebruikt
als bron.
CEC
Met de CEC-functie van uw TV kunt u een verbonden
apparaat bedienen via de afstandsbediening van de
TV. Deze functie gebruikt HDMI CEC (Consumer
Nederlands - 33 -
Electronics Control) om te communiceren met de
verbonden apparaten. Apparaten moeten HDMI CEC
ondersteunen en ze moeten verbonden zijn met een
HDMI-verbinding.
Om de CEC-functie te gebruiken, moet de gerelateerde
optie in het menu zijn ingeschakeld. Om dit te
controleren, gaat u als volgt te werk om de CEC-functie
in of uit te schakelen:
Ga naar het menu Instellingen>Zenders en ingan-
gen>Ingangen op het Dashboard of het menu TV
opties>Instellingen>Zenders en ingangen>Ingan-
gen in de Live TV modus.
Navigeer omlaag naar de sectie Consumer Elec-
tronic Control (CEC) sectie. Controleer of de HDMI
controle optie is ingeschakeld.
Markeer de HDMI controle optie en druk op OK om
in of uit te schakelen.
Zorg ervoor dat alle CEC-instellingen correct zijn
geconfigureerd op het verbonden CEC-apparaat.
De CEC-functionaliteit heeft verschillende namen op
verschillende merken. De CEC-functie werkt mogelijk
niet op alle apparaten. Als u een apparaat met HDMI
CEC ondersteuning verbindt met uw TV wordt de
naam van de relevante HMDI-ingang vervangen door
de naam van het verbonden apparaat.
Om het verbonden CEC-apparaat te bedienen,
selecteert u de relevante HMDI-ingang in het menu
Ingangen op het Dashboard. Of druk op de knop Bron
als de TV in de Live TV modus staat en selecteer de
relevante HMDI-ingang in de lijst. Om deze bediening
te beëindigen en de TV opnieuw te bedienen via de
afstandsbediening drukt u op de Bron knop, die nog
steeds functioneel is, van de afstandsbediening en
schakelt u over op een andere bron.
De afstandsbediening van de TV kan het apparaat
automatisch bedienen zodra de aangesloten HDMI-
bron is geselecteerd. Hoewel niet alle knoppen worden
doorgestuurd naar het apparaat. Enkel apparaten die
de CEC afstandsbediening functie ondersteunen zullen
reageren op de afstandsbediening van de TV.
De tv ondersteunt ook de eARC (Verbeterde Audio
Return Channel) functie. Net als ARC biedt eARC
de mogelijkheid de digitale geluidsstroom van uw TV
over te dragen naar een verbonden geluidsapparaat
via de HDMI-kabel. eARC is een verbeterde versie
van ARC. Het heeft een veel hogere bandbreedte dan
zijn voorganger. De bandbreedte vertegenwoordigt
het frequentiebereik of de hoeveelheid gegevens die
wordt overgedragen tijdens een bepaalde periode.
Een hogere bandbreedte vertaalt zich in een hogere
hoeveelheid gegevens die kan worden overgedragen.
Een hogere bandbreedte betekent ook dat het digitale
geluidssignaal: niet moet worden gecomprimeerd en
het is veel gedetailleerder, rijker en helderder.
Als eARC wordt ingeschakeld in het geluidsmenu
probeert de TV eerst een verbinding te maken
met eARC. Als eARC wordt ondersteund door het
verbonden apparaat, verandert de uitgang in de
eARC-modus en de “eARC” indicator kan worden
geobserveerd op de OSD van het verbonden
apparaat. Als er geen eARC koppeling tot stand
kan worden gebracht (bijv. het verbonden apparaat
ondersteunt geen eARC maar enkel ARC) of als
eARC is uitgeschakeld in het geluidsmenu zal de TV
ARC opstarten.
De eARCAUTO
om de ARC-functie in te schakelen. U hebt toegang
tot deze optie via het menu TV opties>Geluid in de
Live TV modus of via het menu Instellingen>Beeld
& geluid>Geluid op het Dashboard.. Wanneer eARC
actief is, dempt de TV de andere geluidsuitgangen
automatisch. U zult enkel geluid horen via het aange-
sloten geluidsapparaat De volume bedieningsknoppen
van de afstandsbediening wordt doorgestuurd naar het
verbonden geluidsapparaat en u zult het volume van
het verbonden apparaat kunnen regelen met uw TV
afstandsbediening.
Voor de correcte werking van eARC;
Het verbonden geluidsapparaat moet ook eARC
ondersteunen.
Sommige HDMI-kabels hebben onvoldoende
bandbreedte voor high-bit-rate geluidskanalen. Gebruik
een HDMI-kabel met eARC ondersteuning (HDMI High
Speed kabels met Ethernet en de nieuwe Ultra High
Speed HDMI-kabel - raadpleeg hdmi.org voor de
meest recente informatie).
Opmerking: eARC wordt alleen ondersteund via de HDMI2-
ingang.
Google Cast
Met de ingebouwde Google Cast technologie, kunt
u de inhoud van uw mobiele apparaat rechtstreeks
weergeven op uw TV. Als uw mobiele apparaat
voorzien is van de Google Cast functie kunt u het
scherm van uw apparaat draadloos spiegelen op
uw TV. Selecteer de optie Cast screen op uw
Android apparaat. Beschikbare apparaten worden
gedetecteerd en gerangschikt. Selecteer uw TV in
de lijst en tik op uw TV om het scherm te beginnen
spiegelen. U kunt de netwerknaam van uw TV
ophalen in het menu Instellingen>Systeem>Over
in het dashboard. De Apparaatnaam is één van de
weergegeven opties. U kunt ook de naam van uw
TV wijzigen. Markeer Apparaatnaam en druk op
OK. Markeer daarna Wijzigen en druk opnieuw op
OK
selecteren of een zelf gekozen naam invoeren.
Het scherm van uw apparaat weergeven op het
scherm van uw TV...
Nederlands - 34 -
1. Op uw Android apparaat, ga naar “Instellingen” via
het meldingenpaneel of het startscherm.
2. Tik op “Apparaat connectiviteit”
3. Tik op “Eenvoudige projectie” en schakel
“Draadloze projectie” in. De beschikbare
apparaten worden gerangschikt.
4. Selecteer de TV waarop u uw scherm wilt
projecteren.
of
1. Ga naar het meldingenpaneel.
2. Tik op “Draadloze projectie”
3. Selecteer de TV waarop u uw scherm wilt
projecteren.
Als Cast-functie is ingeschakeld op de mobiele app,
   
projecteren op uw TV. Zoek het Google Cast pictogram
op de mobiele app en tik op het pictogram. Beschikbare
apparaten worden gedetecteerd en gerangschikt.
Selecteer uw TV in de lijst en tik op uw TV om het
scherm te beginnen spiegelen.
Een app projecteren op het TV scherm...
1. Open een app die Google Cast ondersteunt op
uw smartphone of tablet
2. Tik op het Google Cast pictogram
3. Selecteer de TV waarop u uw scherm wilt
projecteren.
4. De app die u hebt geselecteerd moet beginnen
afspelen op uw TV
Opmerkingen:
Google Cast werkt op Android en iOS. Zorg ervoor dat uw
mobiele apparaat is verbonden met hetzelfde netwerk als
uw TV.
De menu-opties en benamingen voor de Google Cast functie
op uw Android apparaat kunnen verschillen van merk tot merk
en kunnen veranderen na verloop van tijd. Raadpleeg de
handleiding van uw apparaat voor de meest recente informatie
over de Google Cast functie.
HBBTV-systeem
HbbTV (Hybrid Broadcast Broadband TV) is een stan-
daard die de TV-diensten via uitzendingen naadloos
combineert met diensten geleverd via breedband en
ook de exclusieve toegang tot de toets Internet dien-
sten inschakelt voor consumenten met verbonden tv’s
en set-top boxen. De diensten die worden geleverd via
HbbTV omvatten traditionele tv-zenders, herhaaldien-
sten, video-on-demand, elektronische programmagids,
interactieve reclame, personalisering, stemmen,
spelletjes, sociale netwerken en andere multimedia
toepassingen.
HbbTV toepassingen beschikbaar op zenders waar ze
worden meegedeeld door de omroep.
De HbbTV apps worden gewoonlijk gelanceerd door
een van de gekleurde knoppen op de afstandsbe-
diening in te drukken. Normaal gezien verschijnt een
kleine rood knop-pictogram op het scherm om de
gebruiker te melden dat er een HbbTV app aanwezig
is op die zender. Druk op de knop op het scherm om
de toepassing te starten.
HbbTV toepassingen gebruiken de knoppen op de
afstandsbediening voor de interactie met de gebruiker.
Wanneer een HbbTV toepassing wordt gestart, wordt
de controle van een aantal knoppen overgenomen
door de toepassing. Bijvoorbeeld, het is mogelijk dat de
numerieke zenderselectie niet werkt op een teletekst
app waar de cijfers verwijzen naar de teletekstpagina’s.
HbbTV vereist AV streaming vermogen voor het
platform. Er zijn talrijke toepassingen met VOD (vi-
deo-op-aanvraag) en catch-up tv-diensten. De OK
(play&pause), Stop, Vooruitspoelen en Terugspoe-
len knoppen van de afstandsbediening kunnen worden
gebruikt om te communiceren met de AV inhoud.
Opmerking: U kunt deze functie in/uitschakelen in het menu
TV opties>Geavanceerde opties>HBBTV instellingen in
de Live TV modus.
Snel stand-by zoeken
En als de optie Automatische zender update in het
menu Instellingen > Zenders & invoer > Zenders
is ingeschakeld, zal de televisie ontwaken binnen de
5 minuten nadat hij is overgeschakeld in de Quick
stand-by modus en zenders zoeken. Stand-by LED
knippert tijdens dit proces. Zodra de stand-by LED
stopt met knipperen, is het zoekproces voltooid. Alle
nieuw gevonden zenders worden opgeslagen in de
zenderlijst. Als de zenderlijst wordt bijgewerkt, worden
de wijzigingen weergegeven de volgende maal u de
televisie inschakelt.
Software update
Uw tv kan de software automatisch zoeken en bijwer-
ken via het internet.
Voor een optimaal gebruik van uw TV en om te genie-
ten van de laatste verbeteringen moet u ervoor zorgen
dat uw systeem altijd up to date is.
Software update via het internet
Uw TV controleert Google Server om te zien of er een
update beschikbaar is (GOTA). Als er nieuwe software
wordt gevonden, wordt deze automatisch gedownload
op de achtergrond. Aan het einde van de download
verschijnt een bericht van de nieuwe software op het
scherm gedurende een aantal seconden en verdwijnt
daarna. U kunt de meldingensectie controleren op
het dashboard om de gerelateerde informatie weer
te geven.
De gedownloade software wordt automatisch
uitgevoerd elke keer de TV wordt ingeschakeld. U
Nederlands - 35 -
kunt ook naar het menu Instellingen>Systeem>Over
vaan, Nu herstarten markeren en drukken op OK om
de installatie onmiddellijk uit te voeren.
Om handmatig te controleren op een update gaat u
naar het menu Instellingen>Systeem>Over. Uw TV
controleert om te zien of er een update beschikbaar
is. Aan het einde wordt u ingelicht over de huidige sys-
teemstatus en de tijd waarop het apparaat de laatste
maal werd gecontroleerd voor een update. De optie
Controleren op een update wordt gemarkeerd. Druk
op OK als u opnieuw wilt controleren.
Opmerking: Verwijder het netsnoer niet uit het stopcontact
tijdens de upgrade van de computer. Als de TV niet inschakelt
na de upgrade, verwijdert u de stekker, wacht u twee minuten
en daarna voert u het apparaat opnieuw in.
Probleemoplossen & tips
De TV schakelt niet in
Zorg ervoor dat het netsnoer stevig in het stopcontact
is gevoerd.
Verwijder het netsnoer uit het stopcontact. Wacht
een minuut en voer het opnieuw in.
Druk op de knop Stand-by/Aan op de TV.
De TV reageert niet meer op de
afstandsbediening
Het duurt even voor de TV opstart. Tijdens
deze periode zal de TV niet reageren op de
afstandsbediening of de bediening van de TV. Dit
is normaal.
Controleer of de afstandsbediening werkt via
de camera van een mobiele telefoon. Schakel
de telefoon in de cameramodus en richt de
afstandsbediening naar de cameralens. Als u een
toets indrukt op de afstandsbediening en u merkt
de infrarode LED knippering door de camera wijst dit
er op dat de afstandsbediening werkt. De TV moet
worden gecontroleerd.
Als u deze knippering niet ziet, is het mogelijk dat
de batterijen leeg zijn. Vervang de batterijen. Als de
afstandsbediening nog steeds niet werkt, is deze
mogelijk stuk en moet ze worden gecontroleerd.
De methode om de afstandsbediening te controleren
is niet mogelijk met afstandsbedieningen die draadloos
zijn gekoppeld met de TV.
Geen zenders
Zorg ervoor dat alle kabels correct zijn verbonden en
dat het correcte netwerk is geselecteerd.
Zorg ervoor dat de correcte zenderlijst is geselecteerd.
Zorg ervoor dat of u de correcte zenderfrequentie
hebt ingevoerd als u een handmatige afstemming
hebt uitgevoerd.
Geen beeld/Vervormd beeld
Zorg ervoor dat de antenne is verbonden met de TV.
Zorg ervoor dat de kabel van de antenne niet is
beschadigd.
Zorg ervoor dat het correcte apparaat is geselecteerd
als de invoerbron.
Zorg ervoor dat het externe apparaat of bron correct
is verbonden.
Zorg ervoor dat de beeldinstellingen correct zijn

Luidsprekers, niet-geaarde geluidsapparaten,
neonlampen, hoge gebouwen en andere grote
voorwerpen kunnen de kwaliteit van de ontvangst
beïnvloeden. Probeer de kwaliteit van de ontvangst
te verbeteren door de richting van de antenne te
wijzigen of door apparaten te verwijderen uit de
buurt van de TV.
Schakel over naar een ander beeldformaat als het
beeld niet op het scherm past.
Zorg ervoor dat uw PC de ondersteunde resolutie
en vernieuwingsfrequentie gebruikt.
Geen geluid / Zwak geluid
Zorg ervoor dat de geluidsinstellingen correct zijn

Zorg ervoor dat alle kabels correct zijn verbonden.
Controleer of het volume niet is gedempt of ingesteld
op nul, verhoog het volume om dit te controleren.
Zorg ervoor dat de TV geluidsuitgang is verbonden
met de geluidsingang op het externe geluidssysteem.
Het geluid komt slechts uit een van de luidsprekers.
Controleer de balansinstellingen in het menu Beeld
& geluid.
Invoerbronnen – kunnen niet worden
geselecteerd
Zorg ervoor dat het apparaat is verbonden met de TV.
Zorg ervoor dat alle kabels correct zijn verbonden.
Zorg ervoor dat u de correcte invoerbron selecteert
die is toegewijd aan het verbonden apparaat.
Zorg ervoor dat de correcte invoerbron niet is
verborgen van het menu Zenders en ingangen.
Nederlands - 36 -
HDMI-signaal compatibiliteit
Bron Ondersteunde signalen
HDMI
480i 60Hz
480p 60Hz
576i, 576p 50Hz
720p 50Hz,60Hz
1080i 50Hz,60Hz
1080p 24Hz, 25Hz, 30Hz,
50Hz, 60Hz
3840x2160p 24Hz, 25Hz, 30Hz,
50Hz, 60Hz
4096x2160p 24Hz, 25Hz, 30Hz,
50Hz, 60Hz
In bepaalde gevallen kan een signaal op de TV
incorrect worden weergegeven. Het probleem kan
een onverenigbaarheid zijn met de standaarden van
het brontoestel (DVD, set-top-box, etc...) Indien een
dergelijk probleem zich voordoet, neemt u contact op
met uw verdeler en de fabrikant van het bronmateriaal.
Nederlands - 37 -
Ondersteunde bestandsformaten voor de USB-modus
Videodecoder
Video Codec Resolutie Bitsnelheid  Container
VP9 4096x2176@60fps 100Mbps 
 MKV (.mkv), WebM (.webm)
HEVC/H.265 4096x2176@60fps 100Mbps
Main (8-bit)/Main10
(10-bit)

Level 5.1
MP4 (.mp4, .mov), 3GPP (.3gpp, .3gp),
MPEG transportstroom (.ts, .trp, .tp),

(.265)
MPEG1/2 1920x1080@60fps 80Mbps MP@HL
MPEG programmastroom (.DAT, .VOB,
.MPG, .MPEG), MPEG transportstroom
(.ts, .trp, .tp), MP4 (.mp4, .mov), 3GPP
(.3gpp, .3gp), AVI (.avi), MKV (.mkv),
ASF (.asf), WMV (.wmv), OGM (.ogm)
MPEG4 1920x1080@60fps 40Mbps

Geavanceerd
eenvoudig profiel @
Level 5
GMC is niet
ondersteund
MP4 (.mp4, .mov), 3GPP (.3gpp, .3gp),
AVI (.avi), MKV (.mkv), ASF (.asf), WMV

transportstroom (.ts, .trp, .tp), MPEG
programmastroom (.DAT, .VOB, .MPG,
.MPEG)
Sorenson H.263 1920x1080@60fps 40Mbps 
H.263 1920x1080@60fps 40Mbps 

(.3gpp, .3gp), AVI (.avi), ASF (.asf),
WMV (.wmv)
H.264 4096x2304@60fps 135Mbps Netspanning/Hoog


(.3gpp, .3gp), MPEG transportstroom
(.ts, .trp, .tp), ASF (.asf), WMV (.wmv),
AVI (.avi), MKV (.mkv), OGM (.ogm),
MPEG programmastroom (.DAT, .VOB,
.MPG, .MPEG), H264 (.264)
AVS 1920x1080@60fps 50Mbps 
6.0
MPEG transportstroom (.ts, .trp, .tp),
AAVS (.avs)
AVS 1920x1080@60fps 50Mbps 
Niveau 6.0.1.08.60
MPEG transportstroom (.ts, .trp, .tp),
AAVS (.avs)
AVS2 4096x2176@60fps 100Mbps
Main (8-bit)/Main10
(10-bit)

MPEG transportstroom (.ts, .trp, .tp),
AVS2 (.avs2)
WMV3 1920x1080@60fps 40Mbps
ASF (.asf), AVI (.avi), MKV (.mkv), WMV
(.wmv), 3GPP (.3gpp, .3gp), MP4 (.mp4,
.mov), OGM (.ogm)
VC1 1920x1080@60fps 40Mbps

@Level 3


MPEG transportstroom (.ts, .trp, .tp),
ASF (.asf), WMV (.wmv), AVI (.avi),
MKV (.mkv), 3GPP (.3gpp, .3gp), MP4
(.mp4, .mov), VC1 (.vc1)
Motion JPEG 1920x1080@30fps 40Mbps
AVI (.avi), 3GPP (.3gpp, .3gp), MP4

OGM (.ogm)
VP8 1920x1080@60fps 50Mbps

3GPP (.3gpp, .3gp), MP4 (.mp4, .mov),
AVI (.avi), OGM (.ogm)
RV30, RV40 1920x1080@60fps 40Mbps RM (.rm, .rmvb), MKV (.mkv)
AV1 4096x2176@60fps 100Mbps 
Level 5.1
MP4 (.mp4, .mov), 3GPP (.3gpp, .3gp),
MKV (.mkv), WebM (.webm)
Nederlands - 38 -
Video encoder
Video Codec  
bitsnelheid  Opmerking
H.264 1920x1080@30fps 12Mbps 
4.1 Hardware video encoder
Geluid
Audio codec Sample rate Zender Bitsnelheid Container Opmerking
MPEG1/2 Layer1 16KHz ~ 48KHz Maximaal
2
32Kbps ~
448Kbps
MP3 (.mp3), AVI (.avi), ASF (.asf),
WMV (.wmv), MKV (.mkv, .mka), 3GPP
(.3gpp, .3gp), MP4 (.mp4, .mov, m4a),
MPEG transportstroom (.ts, .trp, .tp),
MPEG programmastroom (.DAT, .VOB,

OGM (.ogm)
MPEG1/2 Layer2 16KHz ~ 48KHz Maximaal
2
8Kbps ~
384Kbps
MP3 (.mp3), AVI (.avi), ASF (.asf),
WMV (.wmv), MKV (.mkv, .mka), 3GPP
(.3gpp, .3gp), MP4 (.mp4, .mov, m4a),
MPEG transportstroom (.ts, .trp, .tp),
MPEG programmastroom (.DAT, .VOB,

OGM (.ogm)
MPEG1/2/2.5
Layer3 8KHz ~ 48KHz Maximaal
2
8Kbps ~
320Kbps
MP3 (.mp3), AVI (.avi), ASF (.asf),
WMV (.wmv), MKV (.mkv, .mka), 3GPP
(.3gpp, .3gp), MP4 (.mp4, .mov, m4a),
MPEG transportstroom (.ts, .trp, .tp),
MPEG programmastroom (.DAT, .VOB,

OGM (.ogm)
AC3(DD)
32KHz,
44.1KHz,
48KHz
Maximaal
5,1
32Kbps ~
640Kbps
AC3 (.ac3), AVI (.avi), MKV (.mkv,
.mka), 3GPP (.3gpp, .3gp), MP4 (.mp4,
.mov, m4a), MPEG transportstroom
(.ts, .trp, .tp), MPEG programmastroom
(.DAT, .VOB, .MPG, .MPEG), WMV
(.wmv), ASF (.asf), OGM (.ogm)
EAC3(DDP)
32KHz,
44.1KHz,
48KHz
Maximaal
5,1
32Kbps ~
6Mbps
EAC3 (.ec3), AVI (.avi), MKV (.mkv,
.mka), 3GPP (.3gpp, .3gp), MP4 (.mp4,
.mov, m4a), MPEG transportstroom
(.ts, .trp, .tp), MPEG programmastroom
(.DAT, .VOB, .MPG, .MPEG), WMV
(.wmv), ASF (.asf), OGM (.ogm)
AAC-LC, HEAAC 8KHz ~ 48KHz Maximaal
5,1
AAC-LC:
12Kbps~
576Kbps
V1 6Kbps
~ 288Kbps
V2: 3Kbps ~
144Kbps
AAC (.aac), AVI (.avi), MKV (.mkv,
.mka), 3GPP (.3gpp, .3gp), MP4 (.mp4,
.mov, m4a), MPEG transportstroom
(.ts, .trp, .tp), MPEG programmastroom

RM (.rm, .rmvb, .ra), WAV (.wav), WMV
(.wmv), ASF (.asf), OGM (.ogm)
WMA 8KHz ~ 48KHz Maximaal
2
128Kbps ~
320Kbps
ASF (.asf), WMV (.wma, .wmv), AVI
(.avi), MKV (.mkv, .mka), 3GPP (.3gpp,
.3gp), MP4 (.mp4, .mov)
WMA 7, WMA 8,
WMA 9 Standard
WMA 10 Pro M0 8KHz ~ 48KHz Maximaal
2< 192Kbps
ASF (.asf), WMV (.wma, .wmv), AVI
(.avi), 3GPP (.3gpp, .3gp), MP4 (.mp4,
.mov)
Nederlands - 39 -
Audio codec Sample rate Zender Bitsnelheid Container Opmerking
WMA 10 Pro M1 8KHz ~ 48KHz Maximaal
5,1 < 384Kbps
ASF (.asf), WMV (.wma, .wmv), AVI
(.avi), 3GPP (.3gpp, .3gp), MP4 (.mp4,
.mov)
WMA 10 Pro M2 8KHz ~ 96KHz Maximaal
5,1 < 768Kbps
ASF (.asf), WMV (.wma, .wmv), AVI
(.avi), 3GPP (.3gpp, .3gp), MP4 (.mp4,
.mov)
VORBIS Tot 48KHz Maximaal
2
MKV (.mkv, .mka), WebM (.webm),
3GPP (.3gpp, .3gp), MP4 (.mp4, .mov,
m4a), Ogg (.ogg), WMV (.wmv), ASF
(.asf), AVI (.avi)
Ondersteunt
enkel stereo
decodering
DTS Tot 48KHz Maximaal
5,1
< 1.5Mbps
(Pure DTS
core)
MPEG transportstroom (.ts, .trp, .tp),
MPEG programmastroom (.DAT, .VOB,
.MPG, .MPEG), WAV (.wav), MKV
(.mkv, .mka), 3GPP (.3gpp, .3gp), MP4
(.mp4, .mov, m4a), AVI (.avi), OGM
(.ogm), DTS (.dts)
DTS LBR
12KHz, 22KHz,
24KHz, 44,1KHz,
48KHz
Maximaal
5,1 tot 2Mbps
MP4 (.mp4, .mov), 3GPP (.3gpp, .3gp),
MPEG transportstroom (.ts, .trp, .tp),
MKV (.mkv)
DTS XLL Tot 96KHz Maximaal
6
tot
6.123Mbps
MPEG transportstroom (.ts, .trp, .tp),
MP4 (.mp4, .mov), 3GPP (.3gpp, .3gp)
DTS Master
Audio Tot 48KHz Maximaal
6
tot
24.537Mbps
MPEG transportstroom (.ts, .trp, .tp),
MP4 (.mp4, .mov), 3GPP (.3gpp, .3gp)
enkel DTS core
decoderen
LPCM 8KHz ~ 48KHz
Mono,
Stereo,
5.1
64Kbps ~
1.5Mbps
WAV (.wav), AVI (.avi), MKV (.mkv,
.mka), 3GPP (.3gpp, .3gp), MP4 (.mp4,
.mov, m4a), MPEG transportstroom
(.ts, .trp, .tp), MPEG programmastroom
(.DAT, .VOB, .MPG, .MPEG), WMV

(.ogm)
IMA-ADPCM
MS-ADPCM 8KHz ~ 48KHz Maximaal
2
32Kbps~
384Kbps
WAV (.wav), AVI (.avi), MKV (.mkv,
.mka), OGM (.ogm)
G711 A/mu-law 8KHz 1 64Kbps WAV (.wav), AVI (.avi), MKV (.mkv,

LBR (cook)
8KHz, 11,025KHz,
22,05KHz,
44,1KHz
Maximaal
5,1
6Kbps ~
128Kbps RM (.rm, .rmvb, .ra)
FLAC 8KHz~96KHz Maximaal
7,1 < 1.6Mbps 
OPUS 8KHz ~ 48KHz Maximaal
6
6Kbps ~
510Kbps MKV (.mkv, .mka), WebM (.webm)
AC4 44,1KHz, 48KHz
Tot 5.1
(MS12
v1.x)
Tot 7.1
(MS12
v2.x)
Tot
1521Kbps
Per
Presentatie
MPEG transportstroom (.ts, .trp, .tp),
3GPP (.3gpp, .3gp), MP4 (.mp4, .mov,
m4a), AC4 (.ac4)
Fraunhofer
MPEG-H TV
geluidssysteem
32KHz, 44,1KHz,
48KHz
Tot 16
core
zenders
tot 5.1
zenders
uitgang
~1.2 Mbps 3GPP (.3gpp, .3gp), MP4 (.mp4, .mov,
m4a)
AMR-NB 8KHz 1 4.75~
12.2Kbps
3GPP (.3gpp, .3gp), MP4 (.mp4, .mov,
m4a)
Nederlands - 40 -
Audio codec Sample rate Zender Bitsnelheid Container Opmerking
AMR-WB 16KHz 1 6.6 ~
23.85Kbps
3GPP (.3gpp, .3gp), MP4 (.mp4, .mov,
m4a)
Beeld
Afbeelding Foto 
JPEG Basislijn 15360 x 8640
Progressief 1024 x 768
PNG 9600 x 6400
BMP 9600 x 6400
GIF 6400 x 4800
WebP 3840 x 2160
HEIF 4000 x 3000
Ondertiteling
Intern
 Container Ondertitelingscodec
ts, trp, tp TS
DVB-ondertiteling
Teletekst
CC(EIA608)
PGS
mp4 MP4
VobSub
PGS
TX3G
mkv MKV
ASS
SSA
SRT
VobSub
PGS

 Ondertiteling parser Opmerkingen
.srt SubRip
.ssa/.ass SubStation Alpha
Advanced SubStation Alpha
.smi SAMI
.sub MicroDVD
SubIdx (VobSub)
.txt TMPlayer
Nederlands - 41 -
Ondersteunde DVI-resoluties
Als u apparaten wilt aansluiten op de connectoren van uw televisie met A DVI naar HDMI convertorkabels (niet
geleverd) kunt u de onderstaande resolutie-informatie raadplegen.
56Hz 60Hz 66Hz 70Hz 72Hz 75Hz
640x480  
800x600  
1024x768 
1280x768  
1280x960
1360x768
1366x768
1280x1024 
1400x1050
1600x900
Nederlands - 42 -

TV-UITZENDING PAL BG/I/DK/
SECAM BG/DK
Kanalen ontvangen VHF (BAND I/III) - UHF (BAND U) - HYPERBAND
Digitale ontvangst 

Aantal instelbare
kanalen 12 200
Kanaalindicator Weergave op het scherm
RF Antenne-Input 75 Ohm (niet gebalanceerd)
Werkingsspanning 220-240V AC, 50Hz.
Geluid DTS Virtual:X / DTS X / Dolby Atmos
Koptelefoon 3,5 mm mini stereo jack
Netwerk stand-by
energieverbruik
(W)
< 2
TX-43MX700E
TX-43MX710E
TX-50MX700E
TX-50MX710E
TX-55MX700E
TX-55MX710E
TX-65MX700E
TX-65MX710E
Geluidsuitgang
stroom (WRMS.)
(10% THD)
2 x 10 W 2 x 10 W 2 x 10 W 2 x 12 W
Stroomverbruik
(W) 120 W 135 W 140 W 200 W
Gewicht (kg) 11 Kg 14 Kg 17 Kg 23,5 Kg
TV afmetingen

(mm)
221 x 964 x 614 221 x 1119 x 704 221 x 1233 x 769 251 x 1452 x 890
TV afmetingen

(mm)
68 x 964 x 560 68 x 1119 x 647 66 x 1233 x 711 72 x 1452 x 836
Beeldscherm 16/9 43” 16/9 50” 16/9 55” 16/9 65”
Operationele
temperatuur en
operationele
vochtigheid
0ºC tot 40ºC, 85% max. vochtigheid
Voor meer informatie ga naar EPREL: https://eprel.ec.europa.eu.
EPREL-registratienummer is beschikbaar op
https://eprel.panasonic.eu/product.
Nederlands - 43 -

Frequentiebereik 
uitgangsvermogen
2400 - 2483,5 MHz (CH1 -
CH13) < 100 mW
5150 - 5250 MHz (CH36 - CH48) < 200 mW
5250 - 5350 MHz (CH52 - CH64) < 200 mW
5470 - 5725 MHz (CH100 -
CH140) < 200 mW
Beperkingen volgens land
Dit apparaat is bedoeld voor thuisgebruik en gebruik
in kantoren in alle EU-landen (en andere landen die
de relevante EU-richtlijn naleven). De 5.15 - 5.35 GHz
band is enkel beperkt tot activiteiten binnenshuis in
de EU-landen.
Land Beperking
Bulgarije Algemene toelating vereist voor gebruik in
de openlucht en in het openbaar
Italië
Indien gebruikt buiten de persoonlijke ei-
gendom is een algemene toelating vereist.
Gebruik in het openbaar is onderhevig aan
een algemene toelating door de respectie-
ve service provider.
Griekenland Gebruik binnenshuis enkel voor de 5470
MHz tot 5725 MHz band
Luxemburg Algemene toelating vereist voor netwerk
en service toevoer (niet voor spectrum)
Noorwegen
Radio-uitzendingen zijn verboden voor de

20 km van het centrum van Ny-Ålesund
Russische
Federatie Enkel gebruik binnenshuis
Israël Enkel 5 GHz band voor 5180 MHz - -5320
MHz bereik
De vereisten voor een land kunnen op elk moment
wijzigen. Het wordt aanbevolen dat elke gebruiker
advies vraagt van de lokale autoriteiten met betrekking
tot de huidige status van hun nationale regelgeving
voor 5 GHz draadloze LAN.
Standaard
IEEE 802.11.a/b/g/n
Host Interface
USB 2,0
Beveiliging
WEP 64/128, WPA, WPA2, TKIP, AES, WAPI
Bericht
DVB / Gegevensuitzending / IPTV-Functies
Deze televisie is ontworpen om te voldoen aan
de normen (vanaf maart , 2021) van DVB-T / T2
(MPEG2, MPEG4-AVC(H.264) en HEVC(H.265))
digitale aardse diensten, DVB-C (MPEG2, MPEG4-
AVC(H.264) en HEVC(H.265)) digitale kabeldiensten
en DVB-S (MPEG2, MPEG4-AVC(H.264) en
HEVC(H.265)) digitale satelliet diensten.
Raadpleeg uw lokale verdeler voor de
beschikbaarheid van DVB-T / T2 of DVB-S services
in uw regio.
Raadpleeg uw kabelleverancier voor de
beschikbaarheid van DVB-C diensten met uw TV.
Deze tv werkt mogelijk niet correct met het signaal
dat niet voldoet aan de DVB-T / T2, DVB-C of
DVB-S. normen.
Niet alle functies zijn beschikbaar afhankelijk van
het land, de regio, uitzender, leverancier, satelliet
en netwerkomgeving.
Niet alle CI-modules werken correct met deze tv.
Raadpleeg uw leverancier over de schikbare CI-
module.
Deze tv werkt mogelijk niet correct met CI-modules
die niet goedgekeurd zijn door de leverancier.
Bijkomende tarieven kunnen worden aangerekend
afhankelijk van de leverancier.
De compatibiliteit met toekomstige diensten is niet
gegarandeerd.
Internet-apps worden geleverd door hun respectieve
dienst providers en kunnen op elk moment worden
gewijzigd, onderbroken of stopgezet.
Panasonic aanvaardt geen verantwoordelijkheid en
geeft geen garantie voor de beschikbaarheid of de
continuïteit van de diensten.
Panasonic garandeert niet de werking en prestaties
van randapparatuur die door andere fabrikanten wordt
vervaardigd; en wij wijzen elke aansprakelijkheid
of schade voortvloeiend uit de werking en/of de
prestaties van het gebruik van de randapparatuur
van deze andere fabrikant af.
Nederlands - 44 -
Licenties

Interface, HDMI handelsimago en de HDMI- I logo’s
zijn handelsmerken of geregistreerde handelsmerken
van HDMI Licensing Administrator Inc.
Dolby, Dolby Vision, Dolby Atmos, en het dubbele
D-symbool zijn handelsmerken van Dolby Laboratories
Licensing Corporation. Geproduceerd onder licentie
van Dolby Laboratories. Vertrouwelijk niet gepubliceerd
materiaal. Copyright © 2012-2022 Dolby Laboratories.
Alle rechten voorbehouden.
Google, Android, Android TV, Chromecast, Google
Play en YouTube zijn handelsmerken van Google LLC.
Voor DTS-patenten verwijzen wij u naar http://
patents.dts.com. Geproduceerd onder licentie van
DTS Licensing Limited. DTS, DTS:X, Virtual:X en het
DTS:X logo zijn geregistreerde handelsmerken of
handelsmerken van DTS, Inc. in de Verenigde Staten
en andere landen. © 2022,DTS Inc. ALLE RECHTEN
VOORBEHOUDEN.
Het Bluetooth® merk en logos zijn de eigendom van
Bluetooth SIG, Inc. en ieder gebruik van dergelijke
merken door Panasonic Corporation gebeurt onder
licentie.
Dit product bevat technologie die onderhevig is
aan bepaalde intellectuele eigendomsrechten van
Microsoft. Het gebruik of de distributie van deze
technologie buiten dit product is verboden zonder de
correcte licentie(s) van Microsoft.
De eigenaars van de inhoud gebruiken de Microsoft
PlayReady™ inhoud toegangstechnologie om hun
intellectuele eigendom, inclusief auteursrechtelijk
beschermde inhoud, te beschermen. Dit apparaat
gebruikt de PlayReady technologie om zich toegang
te verlenen tot door PlayReady beschermde inhoud
en/of door WMDRM beschermde inhoud. Als het
apparaat de beperkingen van het gebruik van de
inhoud onvoldoende afdwingt, kunnen de eigenaars
van de inhoud eisen dat Microsoft het vermogen door
PlayReady beschermde inhoud te gebruiken intrekt.
Een dergelijke intrekking heeft normaal gezien geen
impact op onbeschermde inhoud of inhoud beschermd
door andere inhoud toegangstechnologieën. Eigenaars
van inhoud kunnen eisen dat u PlayReady bijwerkt om
toegang te krijgen tot hun inhoud. Als u een upgrade
weigert, hebt u geen toegang meer tot inhoud waarvoor
de upgrade vereist is.
Het “CI Plus” Logo is een handelsmerk van CI Plus LLP.
Dit product wordt beschermd door bepaalde
intellectuele eigendomsrechten van Microsoft
Corporation. Het gebruik of de distributie van deze
technologie buiten dit product is verboden zonder een
licentie van Microsoft of een geautoriseerde Microsoft
dochtermaatschappij.
Verwijdering van oude
apparaten en batterijen
Enkel voor de Europese Unie en
landen met recycling systemen
Deze symbolen op de producten,
verpakking en/of begeleidende
documenten wijzen er op dat gebruikte
elektrische en elektronische producten
batterijen niet mogen gemengd worden
met algemeen huishoudelijk afval.
Voor een correcte behandeling, herstel
en recycling van oude producten
en batterijen moet u ze naar de
toepasselijke collectiepunten brengen
in overeenstemming met uw nationale
wetgeving.
Door ze correct te verwijderen, helpt u
 

op de volksgezondheid en het milieu.
Voor meer informatie over de collectie en
recycling kunt u contact opnemen met uw
lokale autoriteiten.
Boetes kunnen van toepassing zijn voor
het onjuist verwijderen van dit afval, in
navolging met de nationale wetgeving.
Opmerking bij het
batterijsymbool (onderste
symbool):
Dit symbool kan worden gebruikt in
combinatie met een chemisch symbool.
In dit geval is het conform met de Richtlijn
voor de betrokken chemicaliën.
Nederlands - 45 -
Conformiteitsverklaring (DoC)
Panasonic Marketing Europe GmbH verklaart hierbij
dat de tv conform is met de essentiële vereisten en
overige relevante voorzieningen van Richtlijn 2014/53/
EU.
Als u een kopie wilt ontvangen van de originele DoC
van deze tv kunt u de volgende site raadplegen:
http://www.ptc.panasonic.eu/compliance-documents
Geautoriseerde vertegenwoordiger:
Panasonic Testing Centre
Panasonic Marketing Europe GmbH
Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germany
Web Site: http://www.panasonic.com
Português - 1 -
Conteúdo
Informação de Segurança .....................................2
Marcações no Produto ......................................2
Manutenção ..........................................................4
Painel de visualização, Armário, Pedestal.........4
Tomada de alimentação ....................................4
Montar / Remover o pedestal ................................4
Quando usar o suporte de suspensão na parede .5
Introdução .............................................................5
Acessórios incluídos .............................................5
Conetividade ......................................................... 5
Ligação da antena.................................................6
Outras ligações ..................................................... 7
Ligar / Desligar a TV .............................................8
Controlo da TV e Funcionamento .........................9
Controlo Remoto ................................................. 10
Assistente de configuração inicial ....................... 11
Ecrã Inicial...........................................................14
Conteúdo do Menu do Modo TV Em Direto ........ 15
Canais ............................................................15
Opções TV ....................................................... 17
Definições ...........................................................19
Canais e Entradas ...........................................19
Exibição e Som................................................21
Rede e Internet ................................................ 24
Contas e Iniciar sessão ...................................24
Privacidade ...................................................... 25
Aplicações .......................................................25
Sistema............................................................25
Bluetooth Remoto e Acessórios ......................27
Ajuda e Feedback............................................27
Lista de canais .................................................... 27
Guia de programas .............................................28
Ligar à Internet .................................................... 28
Leitor Multimédia .................................................30
A partir da ligação USB ...................................32
Função de reproduzir USB automática ...........32
[CEC]...................................................................32
Google Cast ........................................................33
Sistema HBBTV ..................................................34
Busca em espera rápido ..................................... 34
Atualização do Programa ....................................34
Resolução de Problemas e Sugestões ............... 34
Compatibilidade do sinal HDMI ...........................35
Formatos de ficheiros suportados para o modo
USB .....................................................................36
Descodificador vídeo .......................................36
Codificador de vídeo........................................37
Áudio ...............................................................37
Imagem............................................................39
Legendas ......................................................... 39
Resoluções DVI suportadas................................40
Especificação ...................................................... 41
Observação .........................................................42
Licenças .............................................................. 43
Eliminação do Equipamento Usado e das Pilhas 43
Declaração de Conformidade (DoC) ...................44
Português - 2 -
Informação de Segurança
CUIDADO:
RISCO DE CHOQUE ELÉTRICO
NÃO ABRIR
CUIDADO: PARA REDUZIR O RISCO DE CHOQUE ELÉTRICO,
NÃO REMOVER A TAMPA (OU A PARTE DE TRÁS).
NENHUMA PEÇA REPARÁVEL PELO UTILIZADOR
NO INTERIOR. SOLICITAR ASSISTÊNCIA A UM
TÉCNICO QUALIFICADO.
Nota: Seguir as instruções no ecrã para operar com as
respetivas funções.
Em condições climatéricas extremas (tempestades,
trovoadas) e em longos períodos de inatividade (férias),
desligar a TV da corrente elétrica.

de TV da corrente elétrica e portanto deve manter-se em
condições de funcionamento. Se a TV não estiver desligada
da corrente elétrica, o aparelho continuará a estar sujeito a
alimentação em todas as situações mesmo se a TV estiver
no modo em espera ou desligado.
IMPORTANTE - Deve ler totalmente
estas instruções antes de proceder à
instalação ou de colocar o aparelho em
funcionamento
ADVERTÊNCIA: Este aparelho é indicado
para utilização por pessoas (incluindo crianças)
que sejam capazes / com experiência de operar
um tal dispositivo sem supervisão, a menos que
tenham supervisão ou formação relativamente ao
uso do dispositivo por uma pessoa responsável
pela sua segurança.
Usar esta TV numa altitude inferior a 5.000 metros
acima do nível do mar, em locais secos e em regiões
com climas moderados ou tropicais.
A TV é destinada ao uso doméstico e a utilização
similar em espaços interiores, mas pode igualmente
ser utilizada em espaços públicos.
Para efeitos de ventilação, deve deixar no mínimo
5 cm de espaço em volta da TV.
A ventilação não deve ser obstruída cobrindo as
aberturas de ventilação com itens tais como jornais,
toalhas, cortinas, etc.

acessível. Não colocar a TV, móveis, etc. sobre o
cabo de alimentação. Um cabo de alimentação
   
elétrico. Deve manusear o cabo de alimentação

cabo de alimentação. Nunca tocar no cabo de
  
vez que isso pode dar origem a um curto-circuito
ou a um choque elétrico. Nunca fazer um nó no
cabo de alimentação ou atá-lo com outros cabos.
Quando danificado deve ser substituído, esta
substituição deve apenas ser realizada por um

Não expor a TV a pingos ou jatos de líquidos e não
colocar objetos cheios com líquidos, como jarras,
taças, etc. na ou por cima da TV (por ex. prateleiras
por cima do aparelho).
Não expor a TV à luz solar direta ou não colocar
chamas vivas tais como velas acesas por cima ou
junto da TV.
Não colocar quaisquer fontes de calor como
aquecedores elétricos, radiadores, etc, junto da TV.
Não colocar a TV no chão ou em superfícies
inclinadas.
    
plásticos fora do alcance de bebés, crianças e
animais domésticos.
Deve fixar cuidadosamente a base à TV. Se o
suporte for fornecido com parafusos, apertar bem
os parafusos para evitar que a TV se incline.
Não apertar demasiado os parafusos e montar
corretamente as borrachas na base da mesma.
Não eliminar as pilhas no fogo ou com materiais

ADVERTÊNCIA
As pilhas não devem ser expostas a um calor
excessivo como a luz solar, lume ou similar.
Um volume excessivo proveniente dos auscultadores
pode causar problemas auditivos.
ACIMA DE TUDO - NUNCA deixar ninguém,
especialmente crianças, empurrar ou bater no
ecrã, introduzir alguma coisa para dentro dos
orifícios, ranhuras ou quaisquer outras aberturas
na TV.
Cuidado Risco de danos graves
ou morte
Risco de choque
eléctrico Risco de tensão perigosa
Manutenção Componente importante
da manutenção
Marcações no Produto
São usados no produto os seguintes símbolos como
uma indicação relativa a restrições, precauções
e instruções de segurança. Todos os símbolos no

Anotar essas informações por motivos de segurança.
Equipamento Classe II: Este aparelho está
concebido de tal forma que não necessita de
uma ligação segura a ligação elétrica com
terra.
Português - 3 -
Terminal sob tensão perigosa: O(s)
terminal(ais) marcado(s) é/são sob tensão
perigosa em condições de funcionamento
normal.
i
Cuidado, Consultar Instruções de
Funcionamento: A(s) área(s) marcada(s)
  
substituíveis pelo utilizador.
CLASS 1
LASER PRODUCT
Produto Laser de classe 1:
Este produto contém fonte
laser Classe 1 que é segura
sob condições previsíveis
razoáveis de funcionamento.
ADVERTÊNCIA
Não ingerir as pilhas, perigo de queimadura química
Este aparelho ou os acessórios com ele fornecidos
podem conter uma pilha tipo moeda/botão. Se a pilha
de célula tipo moeda/botão for ingerida, pode causar
queimaduras internas graves em apenas 2 horas e
pode levar à morte.
Mantenha pilhas novas e usadas longe das crianças.
Se o compartimento das pilhas não fecha com segu-
rança, deixe de usar o produto e mantenha-o longe
das crianças.
Se pensar que as pilhas podem ter sido ingeridas ou
colocadas em alguma parte do corpo, procurar ajuda
médica imediata.
– – – – – – – – – – – –
Advertência de perigo de estabilidade
Um aparelho de televisão pode cair, causando danos
pessoais graves ou morte. Podem ser evitadas muitas
lesões, especialmente em crianças, ao tomar medidas
de precaução simples como por exemplo;
Usar SEMPRE armários ou suportes ou métodos
de montagem recomendados pelo fabricante do
aparelho de televisão.
Usar SEMPRE mobiliário que possa suportar com
segurança o aparelho de televisão.
Assegurar SEMPRE que o aparelho de televisão não
está suspenso na extremidade do móvel de apoio.
Informar SEMPRE as crianças acerca dos perigos de
se pendurarem em móveis para alcançar o aparelho
de televisão ou os seus controlos.
Encaminhar SEMPRE os cabos de alimentação
e outros cabos ligados à sua televisão de modo
ninguém tropece nos mesmos, os puxe ou prenda.
NUNCA colocar um aparelho de televisão num
local instável.
NUNCA colocar o aparelho de televisão em móveis

tanto o móvel como o aparelho de televisão num
apoio adequado.
NUNCA colocar a televisão em cima de tecidos ou
outros materiais colocados entre a televisão e o
móvel de apoio.
NUNCA colocar em cima da televisão ou do móvel no
qual a televisão está colocada, objetos que possam
tentar as crianças a subirem, tal como brinquedos e
controlos remotos,
O equipamento é apenas adequado para montagem

Se o aparelho de televisão atual está a ser mantido
ou recolocado, devem ser aplicadas as mesmas
considerações acima indicadas.
– – – – – – – – – – – –
O aparelho ligado a uma tomada terra através da
ligação de corrente elétrica ou através de um outro
aparelho com uma ligação terra – e a um sistema de
distribuição televisiva com um cabo coaxial, pode em
-
tema de distribuição de televisão tem de ser fornecida
através de um dispositivo elétrico de isolamento abaixo
.
ADVERTÊNCIAS DE MONTAGEM MURAL
Ler as instruções antes de montagem mural da TV.
O kit de montagem mural é opcional. Pode obter
o mesmo no seu distribuidor local, caso não seja
fornecido com a sua TV.
Não instalar a TV num teto ou numa parede
inclinada.

mural e outros acessórios.
   
mural para impedir que a TV caia.. Não apertar
demasiado os parafusos.
ADVERTÊNCIA
Usar outros suportes de suspensão na parede ou a
instalação de um suporte de suspensão na parede
autonomamente tem o risco de lesões pessoais e

e a segurança da unidade, ter a certeza absoluta de
pedir ao seu distribuidor ou fornecedor licenciado
para montar os suportes de suspensão de parede.
Qualquer dano causado por instalar sem um

Ler atentamente as instruções que acompanham
os acessórios opcionais e ter a certeza absoluta de
tomar medidas para evitar que a TV caia.
Manusear o televisor com cuidado durante a
instalação, pois impactos ou outras pressões podem
causar danos ao produto.

parede. Assegurar sempre que não existem cabos
elétricos ou tubos na parede antes de pendurar o
suporte.
Para evitar quedas e lesões, retirar a TV da sua


   
divergir do aspeto atual do produto. O designe e
  
sem aviso.
Português - 4 -
Montar / Remover o pedestal
Preparação
Retire o pedestal(ais) e a TV da caixa da embalagem
e colocar a TV sobre uma mesa de trabalho com o
painel do ecrã virado para baixo sobre o pano limpo
e suave (cobertor, etc.)

Não segurar a parte painel do ecrã.
Garantir que não risca ou parte a TV.
CUIDADO: Deve abster-se de inserir os parafusos na imagem
na estrutura da TV q1uando não estiver a usar o suporte da
mesma, por ex. montagem mural. Ao inserir os parafusos sem
o pedestal pode causar danos na TV.
Montar o pedestal
1. A base da TV é composta por quatro partes.
Instalar estas duas partes juntas.
x2
M4 x 12mm
x4
M6 x 20 mm
M6 x 20 mm
2. Colocar o suporte(s) no encaixe(s) de montagem
na parte de trás da TV.
Manutenção
   

Painel de visualização, Armário,
Pedestal
Cuidados regulares:
Limpar cuidadosamente a superfície do painel de
visualização, armário, ou pedestal usando um pano
macio para remover a sujidade ou impressões digitais.
Para sujidade mais difícil:
1. Primeiro limpar o pó da superfície.
2. Humedecer um pano macio com água limpa ou
detergente neutro diluído (1 parte de detergente
para 100 partes de água).
3. 
líquido entrar no interior da TV pois pode provocar
a falha do produto.)
4. Limpar a humidade cuidadosamente e retirar a
sujidade mais difícil.
5. Finalmente, secar toda a humidade.
Cuidado
Não usar um pano áspero ou esfregar a superfície
com demasiada força, pois isto pode causar riscos
no superfície.
Ter cuidado para não expor as superfícies a
repelente de insetos, solvente, diluente ou outras

da superfície ou fazer descascar a pintura.
A superfície do painel de visualização tem tratamento
especial e pode ser danificado facilmente. Ter
cuidado para não tocar no ecrã com as unhas ou
outros objetos duros.
Não permitir que o armário e o pedestal entrem em

durante muito tempo. Isto pode degradar a qualidade
da superfície.
Tomada de alimentação
    
regularmente.
   
choque elétrico.
Português - 5 -
3. Inserir os parafusos(M4 x 12) fornecidos e apertar
suavemente até que a base esteja ajustada
devidamente.
M6 x 20 mm
43” 50/55/65”
x6
M4 x 12 mm
x4
M4 x 12 mm
Remover o pedestal da TV
Garantir que remove o pedestal da seguinte forma
quando usar o suporte de suspensão na parede ou
voltar a embalar a TV.
Colocar a TV numa mesa com painel do ecrã
voltado para baixo num pano limpo e suave. Deixar
o suporte(s) saliente sobre a borda da superfície.

Remover o suporte(s).
Quando usar o suporte de
suspensão na parede
Deve contatar o seu fornecedor local Panasonic
para comprar o suporte de suspensão na parede
recomendado.
Orifícios para instalação de suporte de suspensão
na parede;
Parte traseira da TV
a
b
43” 50” 55” 65”
a (mm) 100 200 200 400
b (mm) 100 200 200 200
Vista lateral
c
Suporte
VESA
d
(d)
43” 50”, 55”, 65”
Comprimento do
parafuso (c)
min. 9 mm 12 mm
máx. 10 mm 15 mm
Diâmetro M4 M6
Nota: Os parafusos para xar a TV no suporte de suspensão
na parede não são fornecidos com a TV.
Introdução
Agradecemos ter escolhido este produto. Em
breve estará a beneficiar da sua nova TV. Deve
ler cuidadosamente estas instruções As instruções
contém informação importante que o ajudarão a
obter o melhor da sua TV e a assegurar a instalação
e funcionamento seguros e corretos.
Acessórios incluídos
Controlo Remoto
Pilhas: 2 x AAA
Instruções de funcionamento
Cabo de Alimentação
Suporte destacável
Parafusos de montagem do suporte (M4 x 12) +
(M6 x 20)
Conetividade
4K UHD Google TV
Sistema operativo AndroidTM
Google Cast
Busca por voz
TV digital/cabo/satélite totalmente integrada (DVB-
T-T2/C/S-S2)
Ethernet (LAN) para conectividade Internet e
reparação.
Suporte de WLAN integrado 802.11 a/b/g/n/ac
Ultra HD (UHD)

conhecida como 4K) que fornece resolução de 3840
x 2160 (4K:2K). Iguala 4 vezes a resolução de TV Full
HD duplicando a contagem de pixeis da TV Full HD
tanto na horizontal como na vertical. Os conteúdos
Português - 6 -
Ultra HD é suportado através de aplicações nativas e
do mercado, alguns dos serviços HDMI Over-the-Top
(OTT), entradas USB e nas transmissões DVB-T2 e
DVB-S2.
Grande Alcance Dinâmico (HDR) / Hybrid
Log-Gamma (HLG)
Usando esta funcionalidade a TV pode reproduzir

combinando várias exposições diferentes. HDR/HLG
oferece uma melhor qualidade de imagem graças a
  

que os cineastas pretendem alcançar, mostrando as
áreas ocultas de sombras escuras e luz solar com total
clareza, cor e detalhe. Os conteúdos HDR/HLG são
suportados através de aplicações nativas e do portal,
pelas entradas HDMI e USB e através de transmissões

a entrada HDMI respetiva, premir o botão Menu e
selecionar a opção Versão HDMI EDID no menu TV

como EDID 2.0EDID 2.1 ou Auto EDID de modo a
ver conteúdo HDR/HLG, se o conteúdo HDR/HLG for
recebido através de uma entrada HDMI. Neste caso o
dispositivo da fonte também deve ser compatível com
HDMI 2.0a no mínimo
Dolby Vision:
  -
lização excelente, um brilho fantástico, contraste
incomparável e uma cor viva, que proporcionam uma
-
gem extraordinária combinando HDR com tecnologias
de uma ampla gama de cor. Ao aumentar o brilho do

variedade de contraste, o Dolby Vision apresenta
imagens deslumbrantes, reais com uma quantidade
extraordinária de detalhes que outras tecnologias de
pós-processamento na TV não conseguem produzir. O
Dolby Vision é suportado através das aplicações nati-
vas e do mercado, das entradas HDMI e USB. Quando
-
petiva, premir o botão MenuVersão
HDMI EDID no menu 
e Entradas>Entradas como EDID 2.0 ou EDID 2.1
Auto EDID de modo a ver conteúdo Dolby Vision, se o
conteúdo Dolby Vision for recebido através de uma en-
trada HDMI. Neste caso o dispositivo da fonte também
deve ser compatível com HDMI 2.0a no mínimo No
menu Modo Imagem

detetado: Dolby Vision Bright, Dolby Vision Dark
e Dolby Vision Vivid. Todos permitem ao utilizador

originalmente criado com condições de iluminação
   
Imagem premir o botão Menu enquanto estiver a ver
conteúdo Dolby Vision e deve ir para o menu Imagem.
Enquanto estiver a ver Conteúdo Dolby Vision através

Media Player, não poderá aceder ao menu Imagem
Modo Imagem.
Ligação da antena

ANTENA (ANT) localizada no lado esquerdo da TV ou

situada na parte de trás da TV.
Lado esquerdo da TV
ANT
Parte de trás da TV
LNB

de que a TV e o dispositivo estão desligados antes
de efectuar qualquer ligação. Após efetuar a ligação,
poderá ligar e utilizar as unidades.
Português - 7 -
Outras ligações
Se pretender ligar um dispositivo à TV, assegurar que a TV e o dispositivo estão desligados antes de efetuar qualquer
ligação. Após efetuar a ligação, poderá ligar e utilizar as unidades.
Conetor Tipo Cabos Dispositivo
HDMI
Ligação
(atrás e
lateral)
SPDIF Ligação
SPDIF
(Saída ótica)
(atrás)
AUSCULTADOR Ligação
Auscultador
(lateral)
Ligação
USB
(lateral)
Ligação
CI
(lateral)
CAM
module
LAN Ligação
Ethernet
(atrás) Cabo LAN / Ethernet
Quando utilizar o kit de montagem
mural (contactar o estabelecimento
comercial para comprar um, se não
for fornecido), recomendamos ligar
todos os seus cabos na parte de trás
da TV antes da montagem na pare-
de. Inserir ou remover o módulo CI
só quando a TV estiver DESLIGADA.
Consultar o manual de instruções do
módulo para mais informação sobre
as denições. As entradas USB na
TV são compatíveis com dispositivos
até 500mA. Ligar dispositivos que
tenham um valor atual superior a
500mA pode danificar a sua TV.
Quando ligar o equipamento utili-
zando um cabo HDMI à sua TV, para
garantir uma imunidade suciente
contra a radiação de frequência
parasita e a transmissão sem proble-
mas de sinais de alta denição, tal
como o conteúdo 4K, tem de utilizar
um cabo HDMI blindado (qualidade
elevada) com ferrites.
Português - 8 -
Ligar / Desligar a TV
Ligar à corrente
IMPORTANTE: A TV foi concebida para operar em
tomada 220-240V AC, 50 Hz.
Depois de desembalar, deixe a TV durante alguns
momentos, à temperatura ambiente antes de ligar a
TV à alimentação eléctrica da rede.

cabo de alimentação amovível fornecido na entrada do
cabo de alimentação na parte de trás da TV conforme
mostrado acima. Depois ligar a outra extremidade do
cabo de alimentação na tomada de corrente elétrica.
Ligar o interruptor principal “ ” localizado na TV -
posição “|”. A TV mudará para o modo em espera e o
LED em espera irá acender.
Nota: As posições da entrada do cabo de alimentação e o
interruptor pode diferir dependendo do modelo.
Para ligar a TV a partir de em espera
Se a TV estiver em modo Em espera, acende-se o
LED em espera. Para ligar a TV a partir do modo em
espera pode:
Premir o botão Em Espera no controle remoto.
Premir o meio do joystick na entrada TV.
Para ligar a TV em espera
A TV não pode ser ligada no modo em espera através
de um joystick. Premir e manter premido o botão
Em espera no controle remoto. Aparecerá no ecrã.o
diálogo Desligar. Selecionar OK e premir o botão OK.
A TV mudará para o modo em espera.
Para desligar a TV
Desligar o interruptor principal “ ” localizado na TV
- posição 2. . A TV será desligada.
Para desligar completamente a TV, retire o cabo de
alimentação da tomada de alimentação elétrica.
Modo em espera rápido
De modo a ligar a TV no modo em espera rápido, pode:
Premir o botão Em Espera no controlo remoto.
Premir de novo para voltar ao modo de funcionamento.
Premir e manter premido o centro do joystick na TV.
Premir de novo para voltar ao modo de funcionamento.
A sua TV continua a operar no estado do modo em
espera rápido, à medida que verifica se existem
atualizações. Isto não é um mau funcionamento, está
de acordo com os requisitos para consumo de energia.
De modo a minimizar o consumo de energia deve
mudar a sua TV para o modo em espera conforme
explicado acima.
Nota: Quando a TV é ligada no modo em espera, o LED em
espera pode piscar para indicar que estão ativas as funções
tal como procura em espera ou temporizador. O indicador
LED pode também piscar quando ligar a TV a partir do modo
em espera.
Português - 9 -
Controlo da TV e
Funcionamento
O joystick permite controlar as funções Volume/
Programa/Fonte e Ligação em Espera rápida da TV.
Nota: A posição do joystick pode diferir dependendo do
modelo.
, é utilizado para ligar ou desligar a TV.
Nota: A posição do botão para ligar pode diferir dependendo
do modelo.
Para alterar o volume: Com o lado frontal da TV
voltado para si, empurrar o joystick para a direita
para aumentar o volume e empurrar mesmo para a
esquerda para baixar o volume.
Mudar de canal no modo TV Em Direto: Deslocar-se
pelos canais memorizados premindo o joystick para a
frente ou empurrando-o em direção a si.
Para mudar a fonte no modo de TV Em Direto:
Premir o centro do joystick, o menu de opções TV será
exibido. Selecionar a opção Fonte e premir o centro do
joystick de novo, a lista de Inserções aparece no ecrã.
Selecionar a fonte pretendida empurrando o joystick
para a frente ou puxando-o em direção a si e premir
o centro do joystick.
Para desligar a TV (Em espera rápido): Premir
o centro do joystick e manter o mesmo para baixo
durante alguns segundos, a TV entrará no modo de
em espera rápido.
Para desligar a TV (Em espera): A TV não pode ser
ligada no modo em espera através de um joystick.
Para ligar a TV: Premir o centro do joystick, a TV
ligar-se-á.
Funcionamento com o Controlo Remoto
Premir o botão Menu no controlo remoto para exibir

modo de TV Em Direto. Premir o a botão Início para
exibir ou voltar ao Ecrã Inicial da TV Google Usar
os botões direcionais para mover o foco, continuar,
  OK para fazer


aplicação, etc. Premir Retroceder/Voltar para voltar
ao ecrã do menu anterior.
Seleção de Entrada
Após ter ligado os sistemas externos à sua TV, poderá
mudar para fontes de entrada diferentes. Premir o
botão Fonte consecutivamente no seu controlo remoto
ou usar os botões direcionais e depois premir o botão
OK para mudar para fontes diferentes quando no
modo TV Em Direto. Ou entrar no menu Inserções
no Dashboardl, selecionar a fonte pretendida a partir
da lista e premir OK.
Mudar Canais e Volume
Pode ajustar o volume usando os botões Volume+/-
e alterar o canal no modo TV Em Direto usando os
botões Programa +/- no controlo remoto.
Português - 10 -
Controlo Remoto
27
28
Nota: Outros dispositivos Panasonic não podem ser operados
com este controlo remoto.
Botão Em Espera
Premir e manter premido o botão Em espera no controle
remoto. Aparecerá no ecrã.o diálogo Desligar. Selecionar OK
e premir o botão OK. A TV mudará para o modo em espera.
Premir brevemente e libertar para ligar a TV no modo rápido
de em espera ou para ligar a TV quando está no modo em
espera rápido ou no modo em espera.
Inserir as pilhas no controlo remoto
   
do compartimento da pilha ao controlo remoto (ou este pode
estar num saco separado). Remover o parafuso se a tampa já
tiver sido aparafusada anteriormente. Seguidamente remover
a tampa do compartimento da pilha para poder visualizar a
mesma. Inserir duas pilhas 1,5 V - tamanho AAA Assegurar
que os sinais (+) e (-) coincidem (observe a polaridade co-
rreta). Não misturar pilhas velhas e novas. Substituir apenas
com tipo igual ou equivalente. Voltar a colocar a tampa. Fixar
novamente a tampa como parafuso, caso exista.
Para emparelhar o controlo remoto com a TV
Quando a TV é ligada pela primeira vez, será realizada uma

inicial. Vai precisar de emparelhar o controlo remoto com a
TV neste momento.
Premir e manter premido o botão Início e Voltar/Retroceder
no controlo remoto até o LED no controlo remoto começar a

remoto está em modo de emparelhamento.
Agora vai esperar que a TV encontre o controlo remoto.
Quando o processo de emparelhamento tem sucesso,
o LED no controlo remoto apaga-se e irá aparecer uma

emparelhamento falhar, o controlo remoto entrará no modo
de suspensão após 30 segundos.
De modo a emparelhar mais tarde no seu controlo remoto,
pode ir para o menu 
Acessórios, selecionar a opção Emparelhar Acessório e
premir OK para iniciar uma busca de acessórios.
1. Em espera: Em espera rápido / Em espera / Ligar
2. Botões numéricos: Muda o canal no modo TV em
Direto, insere um número na caixa de texto no ecrã
3. Idioma: Alterna entre o modos de som (TV analógica),
exibe e altera o idioma de áudio (TV digital, quando
disponível)
4. Volume +/- Aumenta/diminui o nível do volume
5. Microfone: Ativa o microfone no controlo remoto se
este tiver sido anteriormente emparelhado com a TV.
Caso contrário premir este botão irá iniciar a busca
de acessórios onde pode emparelhar o seu controlo
remoto com a TV.
6. Início: Abre o Ecrã Inicial, é também usado no processo
de emparelhamento do controlo remoto. Premir e manter
premido para abrir o Dashboard.
7. Guia: Exibe o guia eletrónico de programas para os
canais de TV Em Direto
8. OK: Confirma as seleções, entra nos submenus,
visualiza a lista de canais (no modo TV Em Direto)
9. Voltar/Retroceder: Volta ao ecrã do menu anterior,
retrocede um passo, fecha janelas abertas, fecha
o teletexto (no modo de TV em Direto-Teletexto ), é
também usado no processo de emparelhamento do
controlo remoto
10. 
11. Prime Vídeo: Apresenta a aplicação Amazon Prime
Video
12. Menu: 
fontes exceto a Google TV Home), exibe as opções

13. Retroceder: Retrocede as imagens em multimédia

14. Parar: Para a multimédia que está a ser reproduzida.
15. Nenhuma função
16. Botões Coloridos: Seguir as instruções no ecrã para
as funções dos botões coloridos
17. Pausa: Pausa a multimédia que está a ser reproduzida
Reproduzir: Retoma a reprodução da multimédia
colocada em pausa
18. Texto: Abre e fecha o teletexto (sempre que disponível
no modo TV Em Direto)
19. Avanço rápido: Avança as imagens em multimédias

20. Fonte: Mostra todas as transmissões disponíveis e os
fontes de conteúdo
21. Google Play: Abre a aplicação Google Play Store
22. YouTube: Abre a aplicação YouTube
23. Sair:   
(em outras fontes exceto a Google TV Home), fecha o
Ecrã Inicial e muda para a última fonte, sai de qualquer
aplicação que esteja em execução ou do menu ou da
faixa OSD
24. Botões direcionais: Menus para navegar, opções

subpáginas na TV Em Direto, modo Teletexto quando
premido Direita ou Esquerda. Seguir as instruções
no ecrã
Nota: Os botões direcionais estão posicionados no
círculo em volta do botão OK.
25. Abre o Dashboard
26. Programa +/-: Aumenta/diminui o número do canal no
modo TV Em Direto
27. Silêncio: Desliga completamente o volume da TV
28. Informação: Exibe informação sobre o conteúdo no ecrã
Português - 11 -
Assistente de
configuração inicial
Nota: Seguir as instruções no ecrã para completar o processo
de conguração inicial. Usar os botões direcionais e o botão
OK no controlo remoto para selecionar, denir, conrmar e
continuar.
Quando ligado pela primeira vez, será exibido o
ecrã de emparelhamento do controlo remoto. Depois
de emparelhar o seu controlo remoto com a TV tal
como indicado, selecionar o seu idioma no ecrã de
texto e premir OK. Seguir as instruções no ecrã para
  
de instalação vai guiá-lo através do processo de
  
em qualquer momento usando a opção Reiniciar no
menu . Pode
aceder ao menu  no Dashboard no ecrã
Inicial ou a partir do menu de opções TV no modo
de TV em Direto.
   
pode diferir ou ser ignorado dependendo das opções
selecionadas em cada passo.
1. Emparelhar o controlo remoto
Será realizada uma busca do controlo remoto quando
a TV é ligada pela primeira vez. Seguir as instruções
no ecrã para emparelhar o seu controlo remoto
(depende do modelo do controlo remoto) com a sua
TV. Se o processo de emparelhamento tiver sucesso,

Se não pretender neste momento emparelhar o seu
controlo remoto com a TV, pode premir o botão Voltar/
Retroceder para ignorar.
2. Mensagem de boas vindas e seleção do idioma
Será exibida a mensagem “Bem-vindo” em conjunto
com as opções de seleção listadas no ecrã. Selecionar
o idioma pretendido a partir da lista e premir OK para
continuar.
3. Região/País
No passo seguinte selecionar a sua região ou país a
partir da lista e premir OK para continuar.
4. 
Pode escolher neste momento continuar com a TV
Google ou a instalação básica de TV. Selecionar
OK para
continuar.
5. 
Dependendo da seleção do país, pode usar a
aplicação Google Home para transferir a Conta Google
do seu telefone Android para a sua TV. Selecionar
adicionar a opção de novo dispositivo na aplicação e
ler o código QR quando indicado. Seguir as instruções
no ecrã na sua TV e no seu telefone para completar
o processo com a aplicação Google Home. Alguns


realizada usando a aplicação Home.
Para continuar a configuração na sua TV premir
o botão direcional Para Baixo e depois premir OK
neste ecrã.
6. Ligação de rede
Se tiver ligado a sua TV à Internet através da Ethernet,
será exibida uma mensagem indicando que está
ligado. Pode escolher continuar com a ligação com

OK

Se a ligação de Internet não tiver sido estabelecida
antes através da Ethernet, as redes sem fios
disponíveis serão procuradas e indicadas no ecrã
seguinte. Selecionar a sua rede WLAN a partir da
lista e premir OK para ligar. Inserir a palavra-passe
usando o teclado virtual se a rede estiver protegida
por palavra-passe. Selecionar a opção Outra rede a
partir da lista, se a rede que pretende ligar tiver uma
SSID oculta (nome da rede).
Se preferir não ligar neste momento à Internet pode
ignorar este passo selecionando a opção Ignorar.
Pode ligar mais tarde à a Internet usando as opções do
menu Rede e Internet no menu  a partir do
Dashboard no Ecrã Inicial ou a partir do menu Opções
TV no modo de TV em Direto.
Selecionar OK e premir OK para continuar com
    
poupança de energia for exibido.
7. Política de privacidade Rede:
Será exibido a seguir o ecrã Política de Privacidade
Rede. Ler as explicações apresentadas no ecrã. Usar
os botões direcionais para cima e para baixo para
percorrer e ler todo o texto. Selecionar Aceitar e premir
OK   
Pode alterar esta definição mais tarde usando a
opção de Política de Privacidade da Rede no menu
.
8. Entrar na sua conta Google
Se a ligação da rede for estabelecida com sucesso,
pode iniciar sessão na sua conta Google no ecrã
seguinte. É necessário estar registado numa conta
Google de modo a usar os serviços do Google. Este
passo será ignorado se não tiver sido estabelecida
qualquer ligação à Internet ou se já tiver iniciado
sessão na sua conta Google usando o seu telefone

Ao iniciar sessão, poderá descobrir novas aplicações
para vídeos, música e jogos no Google Play; obter
recomendações personalizadas a partir das aplicações

mais recentes em Google Play Movies e TV; aceder
Português - 12 -
ao seu entretenimento e controlar a sua multimédia.
Selecionar Iniciar sessão e premir OK para continuar.
Pode iniciar sessão na sua conta Google inserindo o
seu endereço de e-mail ou o número de telefone e a
sua palavra-passe ou criar uma nova conta.
9. Termos de Serviço
Será exibido a seguir o ecrã Termos de Serviço. Ao
continuar, irá aceitar os Termos de Serviço Google,
os Termos do Google Play e a Política de Privacidade
Google. Selecionar Aceitar e premir OK no controlo
   
visualizar neste ecrã os Termos do Serviço, os
Termos de Serviço de Reprodução e a Política de
Privacidade. Para exibir o conteúdo é necessário
uma ligação à Internet. Será exibida uma mensagem

informação pode também ser visualizado, no caso de
o acesso à Internet não estar disponível..
10. Serviços Google
Selecionar cada um para saber mais sobre cada
serviço, tal como o ligar ou desligar mais tarde. Os
dados serão usados de acordo com a Política de
Privacidade Google. Selecionar Aceitar e premir OK
   
serviços Google.
Usar a localização
Pode permitir ou não que o Google e as aplicações
de terceiros usem a informação de localização da sua
TV. Selecionar Usar localização e premir OK para
visualizar a informação detalhada e ligar ou desligar

usando a opção de estado da Localização no menu
.
Ajudar a melhorar a Google TV
Enviar automaticamente a informação de diagnóstico
para o Google, como relatórios de falha do sistema e
dados de utilização a partir do seu dispositivo e das
aplicações. Selecionar Ajudar a melhorar a Google
TV e premir OK para visualizar informação detalhada
e para ativar ou desativar esta função. Pode alterar

Privacidade dispositivo>Utilização e Diagnóstico.
Recomendações
A Google TV usa a sua atividade a partir de outros
produtos e serviços Google para melhorar as suas
recomendações. A sua atividade na Google TV será
também usada para melhorar as suas recomendações
noutros produtos Google. Pode visualizar e controlar
os dados partilhados entre os produtos Google
no endereço dado no texto. Pode também ocultar
as recomendações personalizadas na Google TV
ativando o modo de apenas aplicações a partir das

Serviços e a sua privacidade
O Assistente do Google envia serviços que solicitar
com um único código. Dessa forma, os serviços
podem lembrar-se das coisas que gosta como as suas

gerir e repor os dados enviados para os serviços em
cada uma das páginas do serviço na secção Explorar
da aplicação móvel do Assistente. Pode saber mais
em g.co/assistant/idreset.
Se tiver iniciado sessão na sua conta Google nos
passos anteriores, pode também ativar os resultados
pessoais para o Assistente e permitir que o Assistente
procure em todas as aplicações da sua TV as respe-
tivas opções quando solicitado.
11. Palavra-Passe
Dependendo da seleção do país que fez no passo
anterior pode ser-lhe pedido para definir neste
momento uma palavra-passe (PIN) de 4 dígitos. Premir
em OK para continuar. O PIN selecionado não pode
ser 0000. Este PIN será necessário de modo a que
possa aceder a alguns menus, conteúdos ou libertar
canais bloqueados, fontes, etc. Será necessário inserir
mais tarde se lhe for pedido um PIN para qualquer
operação do menu.
12. Controlos Parentais
Dependendo da seleção que fez do país nos passos
anteriores, o ecrã dos controlos parentais podem ser
exibidos Selecionar a opção de entrada pretendida
e premir OK para selecionar e continuar. A TV irá
obtém a informação de validade da transmissão e se
este nível de validade estiver desativado, irá proibir
o acesso à transmissão. Selecionar Desativar e
premir em OK para continuar, se não quiser ativar as
restrições parentais.
13. Selecionar o modo TV

o modo de funcionamento da TV como Doméstico
ou Loja. A opção Loja
da TV para ambiente de loja. Esta opção é destinada
apenas para utilização de loja. É recomendado
selecionar Doméstico para uso doméstico.
14. Chromecast integrado sempre disponível
    

detetado como um dispositivo Google Cast e permitir
que o Assistente Google e outros serviços para ativar
a sua TV até responder aos comandos Cast, mesmo
quando no modo em espera e com o ecrã desligado.
15. Modo Sintonizador
O passo seguinte é a seleção do modo de sintonização.
   
instalar canais para a função de TV Em Direto. Estão
disponíveis as opções Antena, Cabo e Satélite.
Selecionar a opção que corresponde ao seu ambiente
e premir OK ou o botão direcional Direito para
Português - 13 -
continuar. Se não pretender realizar uma busca de
sintonização, selecionar Seguinte e premir OK.
Quando a análise do canal com o sintonizador estiver
concluída, o assistente da instalação irá levá-lo de
volta para este passo. No caso de pretender continuar
a analisar os canais com outro sintonizador, pode
continuar conforme explicado abaixo.
Antena
Se a opção Antena for selecionada, pode escolher
para procurar transmissões analógicas e digitais
terrestres. No ecrã seguinte selecionar a opção que
prefere e premir OK para iniciar a busca.
Enquanto a busca continua pode premir o botão
Voltar/Retroceder para parar a mesma. Depois
selecionar Ignorar Busca e premir OK ou o botão
direcional Direito
canais que já foram encontrados serão guardados na
lista de canais.
Nota: Se o país selecionado não tiver transmissões
analógicas, os canais analógicos não podem ser procurados.
Cabo
Se a opção Cabo for selecionada, pode escolher
procurar transmissões analógicas e a digitais cabo.
Se existirem, as opções disponíveis do operador
serão indicadas no ecrã Selecionar Operador. Caso
contrário este passo será ignorado. Pode selecionar
um só operador a partir da lista. Selecionar o operador
pretendido e premir OK ou o botão direcional Direita
para continuar. No ecrã seguinte selecionar a opção
que prefere e premir OK para iniciar a busca. Se uma
das opções de procura de canal digital for selecionada

Modo Busca,
Frequência (Khz) e ID de rede. Para efetuar
  Modo Busca como
Completo/Avançado se disponível. Dependendo
do operador selecionado e/ou do Modo de Busca,
algumas opções podem não estar disponíveis para

Nota: Se o país selecionado não tiver transmissões
analógicas, os canais analógicos não podem ser procurados.
Assim que tiver concluído com as opções disponíveis
   
continuar. A TV começará a procurar as transmissões
disponíveis.
Enquanto a busca continua pode premir o botão
Voltar/Retroceder para parar a mesma. Depois
selecionar Ignorar Busca e premir OK ou o botão
direcional Direito
canais que já foram encontrados serão guardados na
lista de canais.
Satélite
Se a opção Satélite for selecionada, será de seguida
exibido um ecrã Tipo de Antena. Se tiver um sistema
de satélite Direto, pode continuar rapidamente
para o passo seguinte selecionando aqui a opção
Seguinte. Selecionar Mais e premir OK
manualmente o tipo de antena. As opções Único,
Burst do Tom, DiSEqC e Unicabo estão disponíveis.
Selecionar o tipo de antena que corresponde ao seu
sistema satélite e premir OK ou o botão direcional
Direita para avançar para o próximo passo.
O próximo ecrã pode ser o ecrã Selecionar Operador.
Pode selecionar um só operador a partir da lista.
Selecionar o operador pretendido e premir OK ou o
botão direcional Direita para continuar. Algumas das

e/ou os passos adicionais podem ser adicionados ou
alguns passos podem ser ignorados dependendo
  
   
ajustar se necessário. Pode selecionar Geral e premir
OK ou o botão direcional Direita para continuar com
a instalação normal do satélite.
O ecrã Lista LNB será de seguida exibido. Pode ser-

do país, tipo de antena e do operador selecionados
nos passos anteriores. Selecionar a opção satélite
pretendida e premir OK ou o botão direcional Direita
Estado do Satélite da
Ligar.
De modo a ativar a busca no satélite, esta opção deve
 Ligar.
  
satélite. Pode não lhe ser possível alterar todas as
 dependendo das seleções anteriores.
Estado do satélite:
para ativar a busca de canal no satélite selecionado.
Selecionar esta opção e premir OK
o estado.
Seleção do satélite: Selecionar o satélite no qual
pretende efetuar uma busca de canal.
Modo de procura:    
busca. Estarão disponíveis as opções Rede e
Completo. Se vai realizar uma busca na rede,

Frequência, Velocidade Símbolo (Ksym/s) e
Polarização com exatidão na opção Transmissor-
Recetor.
Tipo de procura: Pode realizar uma busca nos
Apenas
Canais Gratuitos for selecionada os canais
Todos
para procurar todos os canais.
Tipo de loja: Pode selecionar para memorizar os
canais TV (referidos como “Canais Digitais” no
menu) ou apenas os canais de rádio. Selecionar
Todos para memorizar todos os canais.
Transmissor-Recetor: 
Frequência, Velocidade Símbolo (Ksym/s)
Português - 14 -
e Polarização para o satélite selecionado se
necessário.
  
LNB. Para o tipo de antena DiSEqC, selecionar a
porta DiSEqC correta correspondente para o seu
   
acordo com o seu sistema de satélite, se necessário.
Qualidade do sinal: O estado da qualidade do sinal
é exibido como uma percentagem.
Nível do sinal: O estado da qualidade do sinal é
exibido como uma percentagem.
Premir o volta botão a Voltar/Retroceder e selecionar
   
  
Seguinte no ecrã Lista LNB e premir OK ou o botão
direcional Direito para continuar.
Se a opção  for selecionada
no passo anterior, os passos seguintes serão

será iniciada. Se o satélite correto não for selecionado
para a instalação do SatcoDX, será exibida no ecrã
uma caixa de diálogo de aviso. Os satélites que
podem ser selecionados serão listados. Premir OK

em conformidade.
Será visualizado o seguinte ecrã Procurar Canal.
Selecionar Ignorar Busca para continuar sem

Selecionar Busca e premir OK ou o botão direcional
Direita para iniciar a busca. Enquanto a busca
continua pode premir o botão Voltar/Retroceder para
parar a mesma. Depois selecionar Ignorar Busca e
premir OK ou o botão direcional Direito para completar

serão guardados na lista de canais.

exibida uma mensagem. Premir em OK para terminar

Ser-lhe-á pedido para dar o seu consentimento
para a recolha dos seus dados. Ler o texto no ecrã
para obter informações detalhadas. Selecionar
Aceitar e premir OK para dar o seu consentimento e
continuar. Para ignorar sem dar o seu consentimento,
selecionar Seguinte. Pode alterar esta definição
mais tarde usando o menu 
dispositivo>Utilização e Diagnóstico.
As suas aplicações serão instaladas e serão

estiver preparada, aparecerá no ecrã uma mensagem
a informar que a TV está pronta e assim como o botão
Iniciar explorar. Premir OK de novo para continuar.
Será exibido o Ecrã Inicial. Pode premir o botão Sair
no controlo remoto ou selecionar a aplicação TV em
Direto e premir OK para mudar para o modo TV em
Direto e ver os canais TV.
Ecrã Inicial
   
a instalação da mesma pode ser realizada em vez
    
TV. Também é necessário iniciar sessão na sua
conta Google e a sua TV tem de estar ligada à
Internet. Para realizar a instalação da Google TV
   
baixo, selecionar a opção 
e premir OK. Ligar a TV a uma rede doméstica com
uma ligação Internet de alta velocidade. Consultar
as secções Rede e Internet e Ligar à Internet para
mais informações de como ligar a sua TV à Internet.
O menu Inicial é o centro da sua TV. A partir do menu
Inicial pode iniciar a aplicação, mudar para um canal
    
que esteja ligado. Premir o botão Início para exibir o
Ecrã Inicial. Pode também selecionar a opção Início
Google TV a partir do menu Entradas para mudar
para o Ecrã Inicial. Para abrir o menu Entradas, premir
o botão Fonte no controlo remoto ou premir o botão
Menu no controlo remoto quando a TV estiver no modo
TV em Direto, selecionar a opção Fonte no menu
Opões TV e premir OK

o menu Inicial pode conter itens diferentes.
Selecionar TV Em Direto e premir OK ou premir o
botão Sair no controlo remoto para mudar para o
     
anteriormente para uma opção diferente de Antena,
Cabo ou ATV, premir o botão Fonte  
dessas opções, de modo a ver os canais de TV em
direto. Selecionar Leitor de Multimédia e premir
OK para navegar nos dispositivos ligados por USB e
reproduzir/exibir o conteúdo de multimédia instalado

através das colunas da TV ou através de sistemas
ligados à TV.
Ecrã Início Google TV
O Ecrã Início será organizado em vários separadores.
Início, Aplicações e Biblioteca estarão disponíveis.
As opções disponíveis destes separadores estão posi-
cionadas em linhas. Para navegar nas opções do Ecrã
Inicial usar os botões direcionais no controlo remoto.
Selecionar um separador e depois uma linha, mover
o foco para o item pretendido na linha. Premir OK
para fazer uma seleção ou para entrar num submenu.
No lado superior esquerdo do Ecrã Início, estará
localizada a ferramenta de busca. Pode escolher
digitar uma palavra para iniciar uma busca através do
teclado virtual ou tentar uma opção de busca por voz
se o seu controlo remoto tiver um microfone integrado.
Mover o foco para a ferramenta de procura e premir
OK ou basta premir o botão Microfone no controlo
remoto e falar para continuar.
Português - 15 -
No lado superior direito do Ecrã Início, será visto
o logotipo da conta ativa se tiver iniciado sessão
anteriormente numa conta Google.
Para exibir o Dashboard, premir o botão 
ou premir e manter premido o botão Início no controlo
remoto ou premir consecutivamente o botão direcional
Direito no Ecrã Início. No Dashboard há opções para
as contas Google, estarão disponíveis a proteção
do ecrã e as Definições, Inserções, Imagem e

Para navegar na Internet, irá precisar de uma
aplicação de navegador da Internet. Fazer uma busca
no Ecrã Início no separador Aplicações, encontrar um
navegador e transferir o mesmo.
Ecrã Início TV Básica
As opções disponíveis do Ecrã Inicial estão posicio-
nadas em linhas. Para navegar nas opções do Ecrã
Inicial usar os botões direcionais no controlo remoto.
Selecionar uma linha depois mover o foco para o item
pretendido na linha. Premir o botão OK para fazer uma
seleção ou para entrar no submenu.
Para exibir o Dashboard, premir o botão 
ou premir e manter premido o botão Início no controlo
remoto ou selecionar o Dashboard no ecrã Início
e premir OK. No Dashboard haverá opções para
proteção do ecrã e as opções 
Imagem e 
Conteúdo do Menu do
Modo TV Em Direto
Mudar primeiro a TV para o modo TV Em Direto e
depois premir o botão Menu no controlo remoto para
ver as opções do menu TV Em Direto. Para mudar
para o modo TV em Direto pode tanto premir o botão
Sair ou selecionar a aplicação TV em Direto no Ecrã
Inicial e premir OK.
Canais
Guia de programas: Abre o guia eletrónico de
programas. Consultar a secção Guia do Programa
para informação detalhada.
Exportar/Importar canal: Exportar os dados da lista
de canais satélite desta TV para um dispositiov de
memória USB ligado ou importar dados previamente
exportados a partir de um dispositivo USB ligado a esta
TV. As opções de Exportar Canal e Importar Canal
estarão disponíveis. Ligar um dispositivo de memória
USB (*) à TV, selecionar a opção que pretende
continuar a utilizar e premir OK. A opção Exportar/
Importar Canal não estará disponível se a fonte de
Satélite.
(*) O dispositivo de memória USB tem de ser formatado com
o sistema de cheiro FAT32.
Canal: Abrir o menu Canais. Pode usar as opções
deste menu para procurar canais de difusão. Consultar
a secção Canais para mais informações.
Gestão do canal: Pode editar os canais e a lista de
canais usando as opções deste menu.
As opções disponíveis podem ser alteradas ou o menu
   
selecionada, operador e se a instalação do canal
estiver completada.
Fonte de entrada - Antena
Saltar Canal:   
quando mudar os canais através dos botões Progra-
ma +/- no controlo remoto. Selecionar os canais pre-
tendidos a partir da lista e premir OK para selecionar/
anular seleção.
Troca de canal: Substituir as posições dos dois
canais selecionados na lista de canais. Selecionar os
canais pretendidos a partir da lista e premir OK para
selecionar. Quando o segundo canal é selecionado,
a posição deste canal será substituída com a posição
do primeiro canal selecionado. Pode premir o botão
Amarelo e inserir o número do canal que pretende
selecionar. Em seguida, realçar OK e premir em OK

a opção LCN no menu Canais>Canal>Antena para
Desativar de modo a ativar esta função.
Mover canal: Mover um canal para a posição de outro
canal. Selecionar o canal que pretende mover e premir
OK para selecionar. Depois fazer o mesmo em relação
a um segundo canal. Quando o segundo canal é sele-
cionado, pode premir o botão Azul e o primeiro canal
selecionado será movido para a posição desse canal.

Continuar e premir OK para continuar. Pode premir
o botão Amarelo e inserir o número do canal que
pretende selecionar. Em seguida, realçar OK e premir
em OK para ir para esse canal. Pode ser necessário
LCN no menu Canais>Canal>Antena
para Desativar de modo a ativar esta função.
Editar Canal: Editar os canais na lista de canais.
Editar o nome e o número do canal (*) do canal sele-
cionado e exibir a informação do Nome da Rede, Tipo
de Canal e Frequência para esse canal se estiver
disponível. Dependendo do canal podem ser editáveis
outras opções. Premir o botão OK ou p botão Amarelo
para editar o canal selecionado. Pode premir o botão
Azul para apagar o canal selecionado.
(*) O número do canal selecionado não deve ser usado para
outro canal na lista de canais. Pode ser necessário denir
a opção LCN para Desligada de modo a alterar o número
do canal.
Apagar canal: Selecionar os canais pretendidos a
partir da lista e premir OK ou o botão Amarelo para
selecionar/anular seleção. Pode premir o botão Azul
para apagar os canais selecionados.. Quando o diá-
Português - 16 -
Continuar
e premir OK para continuar.
Limpar lista de canais: Eliminar todos os canais
memorizados na lista de canais. Será exibido um
  Continuar e
premir OK para continuar. Selecionar Cancelar e
premir OK para cancelar.
Fonte de entrada - Cabo
Saltar Canal:   
quando mudar os canais através dos botões Progra-
ma +/- no controlo remoto. Selecionar os canais pre-
tendidos a partir da lista e premir OK para selecionar/
anular seleção.
Troca de canal: Substituir as posições dos dois
canais selecionados na lista de canais. Selecionar os
canais pretendidos a partir da lista e premir OK para
selecionar. Quando o segundo canal é selecionado,
a posição deste canal será substituída com a posição
do primeiro canal selecionado. Pode premir o botão
Amarelo e inserir o número do canal que pretende
selecionar. Em seguida, realçar OK e premir em OK

a opção LCN no menu Canais>Canal>Cabo para
Desativar de modo a ativar esta função.
Mover canal: Mover um canal para a posição de outro
canal. Selecionar o canal que pretende mover e premir
OK para selecionar. Depois fazer o mesmo em relação
a um segundo canal. Quando o segundo canal é sele-
cionado, pode premir o botão Azul e o primeiro canal
selecionado será movido para a posição desse canal.

Continuar e premir OK para continuar. Pode premir
o botão Amarelo e inserir o número do canal que
pretende selecionar. Em seguida, realçar OK e premir
em OK para ir para esse canal. Pode ser necessário
LCN no menu Canais>Canal>Cabo
para Desativar de modo a ativar esta função.
Editar Canal: Editar os canais na lista de canais.
Editar o nome o número do canal (*) selecionado e
exibir as informações do Nome da Rede, Tipo de
Canal, Frequência, Modulação e Velocidade do
Símbolo relacionadas com esse canal. Dependendo
do canal podem ser editáveis outras opções. Premir
o botão OK ou p botão Amarelo para editar o canal
selecionado. Pode premir o botão Azul para apagar
o canal selecionado.
(*) O número do canal selecionado não deve ser usado para
outro canal na lista de canais. Pode ser necessário denir
a opção LCN para Desligada de modo a alterar o número
do canal.
Apagar canal: Selecionar os canais pretendidos a
partir da lista e premir OK ou o botão Amarelo para
selecionar/anular seleção. Pode premir o botão Azul
para apagar os canais selecionados.. Quando o diá-
Continuar
e premir OK para continuar.
Limpar lista de canais: Eliminar todos os canais
memorizados na lista de canais. Será exibido um
  Continuar e
premir OK para continuar. Selecionar Cancelar e
premir OK para cancelar.
Fonte de entrada - Satélite
Saltar Canal:   
quando mudar os canais através dos botões Progra-
ma +/- no controlo remoto. Selecionar os canais pre-
tendidos a partir da lista e premir OK para selecionar/
anular seleção.
Troca de canal: Substituir as posições dos dois
canais selecionados na lista de canais. Selecionar os
canais pretendidos a partir da lista e premir OK para
selecionar. Quando o segundo canal é selecionado,
a posição deste canal será substituída com a posição
do primeiro canal selecionado. Pode premir o botão
Amarelo e inserir o número do canal que pretende
selecionar. Em seguida, realçar OK e premir em OK
para ir para esse canal.
Mover canal: Mover um canal para a posição de
outro canal. Selecionar o canal que pretende mover e
premir OK para selecionar. Depois fazer o mesmo em
relação a um segundo canal. Quando o segundo canal
é selecionado, pode premir o botão Azul e o primeiro
canal selecionado será movido para a posição desse
   
selecionar Continuar e premir OK para continuar.
Pode premir o botão Amarelo e inserir o número do
canal que pretende selecionar. Em seguida, realçar
OK e premir em OK para ir para esse canal.
Editar Canal: Editar os canais na lista de canais.
Editar o nome e o número do canal (*) do canal se-
lecionado e exibir a informação do Nome da Rede,
Número do Canal, Tipo de Canal e Frequência re-
lacionada com esse canal se disponível. Dependendo
do canal podem ser editáveis outras opções. Premir
o botão OK ou p botão Amarelo para editar o canal
selecionado. Pode premir o botão Azul para apagar
o canal selecionado.
(*) O número do canal selecionado não deve ser usado para
outro canal na lista de canais.
Apagar canal: Selecionar os canais pretendidos a
partir da lista e premir OK ou o botão Amarelo para
selecionar/anular seleção. Pode premir o botão Azul
para apagar os canais selecionados.. Quando o diá-
Continuar
e premir OK para continuar.
Limpar lista de canais: Eliminar todos os canais
memorizados na lista de canais. Será exibido um
  Continuar e
premir OK para continuar. Selecionar Cancelar e
premir OK para cancelar.
Fonte de entrada - ATV
Português - 17 -
Saltar Canal:   
quando mudar os canais através dos botões Progra-
ma +/- no controlo remoto. Selecionar os canais pre-
tendidos a partir da lista e premir OK para selecionar/
anular seleção.
Troca de canal: Substituir as posições dos dois
canais selecionados na lista de canais. Selecionar os
canais pretendidos a partir da lista e premir OK para
selecionar. Quando o segundo canal é selecionado,
a posição deste canal será substituída com a posição
do primeiro canal selecionado. Pode premir o botão
Amarelo e inserir o número do canal que pretende
selecionar. Em seguida, realçar OK e premir em OK
para ir para esse canal.
Mover canal: Mover um canal para a posição de
outro canal. Selecionar o canal que pretende mover e
premir OK para selecionar. Depois fazer o mesmo em
relação a um segundo canal. Quando o segundo canal
é selecionado, pode premir o botão Azul e o primeiro
canal selecionado será movido para a posição desse
   
selecionar Continuar e premir OK para continuar.
Pode premir o botão Amarelo e inserir o número do
canal que pretende selecionar. Em seguida, realçar
OK e premir em OK para ir para esse canal.
Editar Canal: Editar os canais na lista de canais.

o sistema de cor e o sistema de som do canal sele-
cionado e exibir as informações do Nome da Rede
e do Tipo Canal relacionadas com esse canal se
disponível. Premir o botão OK ou p botão Amarelo
para editar o canal selecionado. Pode premir o botão
Azul para apagar o canal selecionado.
(*) O número do canal selecionado não deve ser usado para
outro canal na lista de canais.
Apagar canal: Selecionar os canais pretendidos a
partir da lista e premir OK ou o botão Amarelo para
selecionar/anular seleção. Pode premir o botão Azul
para apagar os canais selecionados.. Quando o diá-
Continuar
e premir OK para continuar.
Sintonia Fina de Canal Analógica: Selecionar o
canal que pretende ajustar a partir da lista e premir
OK   
direcionais Esquerdo/Direito para encontrar uma
receção ótima. Premir o botão Voltar/Retroceder

aparece, selecionar OK e premir OK para continuar.
Limpar lista de canais: Eliminar todos os canais
memorizados na lista de canais. Será exibido um
  Continuar e
premir OK para continuar. Selecionar Cancelar e
premir OK para cancelar.
Opções TV
Fonte: Exibe a lista das fontes de entrada. Selecionar
a que pretende e premir OK para mudar para essa
fonte.
Imagem: Abrir o menu Imagem. Consultar a secção
Exibir e Som para informação detalhada.
Ecrã:    


Som: Abrir o menu Som. Consultar a secção Exibir
e Som para informação detalhada.
Potência: Alimentação
e Energia em 
adicionais de alimentação. Este menu tem as mesmas
opções que o menu Alimentação e Energia>Ali-
mentação.
Temporizador de Suspensão: Definir uma
hora após a qual pretende que a sua TV entre

como Desligar para desativar.
Imagem desativada:  
OK para desligar o ecrã. Premir um botão
no controlo remoto ou na TV para ligar novamente
o ecrã. Ter em atenção que não pode ligar o ecrã
usando os botões Volume +/-, Sem som e Em
espera. Estes botões irão funcionar normalmente.
Silêncio Automático: Definir uma hora de
inatividade após a qual pretende que a sua TV
entre automaticamente no modo de suspensão.
Estão disponíveis as opções 4 horas, 6 horas e
8 horas. 
Controlos parentais
(*) Para entrar neste menu deve ser inserido primeiro PIN.
Usar o PIN que deniu durante o processo de conguração
inicial. SE tiver alterado o PIN depois da conguração
inicial deve usar esse PIN. Se não deniu um PIN durante
a conguração inicial, pode usar o PIN predenido. O PIN
predenido é 1234. Algumas opções podem não estar
disponíveis dependendo da seleção do país durante a
instalação inicial. O conteúdo deste menu pode não ser
exibido se a instalação do canal não for concluída e nen-
hum canal estiver instalado.
Canais bloqueados: Selecionar os canais a serem
bloqueados a partir da lista de canais. Selecionar
um canal e premir OK para selecionar/anular
seleção. Para ver um canal bloqueado deve ser
primeiro inserido a PIN.
Restrições do Programa: Bloquear programas
   
etária que estão a ser transmitidas com as mes-



deste menu.
Português - 18 -
Entradas bloqueadas: Impedem o acesso ao
conteúdo da fonte de entrada. Selecionar a opção
de entrada pretendida e premir OK para selecionar/
anular seleção. Para mudar para uma fonte de en-
trada bloqueada, deve ser primeiro inserido o PIN.
Alterar PIN:  

OK. É necessário primeiro inserir o PIN atual. Será
depois exibido o novo ecrã de entrada do PIN.
Inserir a novo PIN
Cartão CI: Exibe as opções do menu disponível do
cartão CI em uso. Este item pode não estar disponível,

Opções avançadas
As opções deste menu podem ser alteradas e/ou
aparecer esbatidas dependendo da fonte de entrada
selecionada.
Áudio
Idioma áudio:
para o áudio. Este item pode não estar disponível,

Segundo idioma de áudio: 
opções de idiomas indicados como segunda

Faixas de som:  
de rastreamento de som, se alguma estiver
disponível.
Tipo de áudio:
de áudio.
 Tipo de Áudio
como Descrição de Áudio para ativar esta
opção. Os canais de TV digital podem transmitir
comentários de áudio especiais que descrevem
ações no ecrã, linguagem corporal, expressões e

Coluna: Deve ativaresta opção se pretender
ouvir um comentário áudio através das colunas
da TV.
Auscultadores: Deve ativar esta opção se
pretender encaminhar o som do comentário
áudio para a saída dos auscultadores da TV.
Volume: Ajuste o nível de volume do comen-
tário áudio.
Deslocamento panorâmico e desvanecer:
Deve ativaresta opção se pretender ouvir um
comentário áudio mais nitidamente, quando está
disponível através da transmissão.
Áudio para deficientes visuais: Definir o

opções estarão disponíveis dependendo da
transmissão selecionada.
Controlo do atenuador: Ajustar o equilíbrio do
volume entre o áudio principal da TV (Principal)
e o comentário do áudio (AD).
Legendas
Legenda analógica:  
Desligar, Ligar ou Sem som. Se a opção Sem
Som for selecionada, as legendas analógicas

simultaneamente sem som.
Legendas digitais:  
Desligada ou Ligada.
Faixas de legendas:
de rastreamento de legendas, se disponível.
Idioma de legendas digitais:
opções de idiomas indicados como primeira

Segundo idioma de legendas digitais
uma das opções de idiomas indicados como
  
digitais. Se o idioma selecionado na opção
de Idioma de Legendas Digitais não estiver
disponível, as legendas serão exibidas neste
idioma.
Tipo de legendas: Definir esta opção como
Normal ou Deficientes Auditivos. Se for
selecionada a opção ,
fornece serviços de legendas aos espetadores

adicionais.
Teletexto
Idioma de teletexto digital:
teletexto para as transmissões digitais.


do teletexto.
Azul sem som: Ligar/desligar esta função de

fundo azul será exibido no ecrã quando não há
sinal disponível.
Desligar sem sinal:
TV, quando não é detetado nenhum sinal a partir
   

 Desligar
para desativar.
Canal predefinido:  
seu canal inicial predefinido. Quando o Modo
Selecionar está definido como Selecionar
Utilizador, a opção a Mostrar Canais ficará
disponível. Selecionar e premir OK para visualizar
a lista de canais. Selecionar um canal e premir em
OK para fazer uma seleção. O canal selecionado
será exibido, sempre que a TV é ligada de novo
a partir de qualquer modo em espera. Se o Modo
Português - 19 -

exibido o último canal visualizado.

Apoio HBBTV: Ativar e desativar a função
HBBTV.
Não rastrear:   
relação ao comportamento de rastreamento para
serviços HBBTV.


Armazenamento persistente: Ativar ou desativar
a função Armazenamento Persistente. Se ligado,
os cookies serão armazenados com uma data de
validade na memória persistente da TV.
Sítios de rastreamento do bloco: Ativar e
desativar a função Sítios de Rastreamento do
Bloco.
ID do dispositivo: Ativar e desativar a função
Dispositivo ID.
Repor ID do dispositivo: Repor a ID do
dispositivo para os serviços HBBTV. Será exibido
o diálogo de confirmação. Premir OK para
continuar, Retroceder para cancelar.
Código Biss: Será exibida a mensagem “Clicar
para adicionar o código Biss”. Premir OK
para adicionar a tecla biss. Estarão disponíveis

velocidade de símbolos (Ksym/s), Polarização,
ID do Programador e Código CW. Depois das

Guardar e premir OK para guardar e adicionar o
código biss. Esta opção não estará disponível se a
 HDMI.
As opções disponíveis irão diferir dependendo
do país selecionado durante o processo de

Informação do sistema: Exibe a informação
detalhada do sistema no canal atual tal como o
Nível de Sinal, Qualidade de Sinal, Frequência,
etc.
Abrir Licenças de Fonte: Exibe informação da

Definições
Pode aceder ao menu  no Dashboard
ou a partir do menu opções da TV no modo de Tv
em Direto. Para exibir o Dashboard, premir o botão
 ou premir e manter premido o botão Início
no controlo remoto ou premir consecutivamente o
botão direcional Direito no Ecrã Início. Se for realizada

inicial, selecionar o item Dashboard no Ecrã Inicial
e premir OK.
Pode usar os botões direcionais Direito e Esquerdo,
OK e Voltar/Retroceder para navegar na hierarquia
do menu.
Canais e Entradas
O conteúdo deste menu pode ser alterado dependen-
do da fonte de entrada selecionada e se a instalação
do canal estiver concluída.
Canais
Analógica:
Pesquisa de canal: Iniciar uma busca de canais
analógicos. Pode premir o botão OK ou Voltar/
Retroceder para cancelar a busca. Seguidamente
premir OK ou o botão Voltar/Retroceder de novo
para sair. Os canais que já foram encontrados serão
guardados na lista de canais.
Pesquisa para atualização: Procurar atualizações.
Os canais anteriormente adicionados não
serão apagados, mas os canais recentemente
encontrados serão memorizados na lista de canais.
Pode premir o botão OK ou Voltar/Retroceder para
cancelar a busca. Seguidamente premir OK ou o
botão Voltar/Retroceder de novo para sair.
Busca manual analógica: Iniciar uma busca de
canal manualmente. Em primeiro lugar, inserir a

a direção da busca e premir OK ou o botão
direcional Direito para iniciar a busca. Os canais
encontrados serão guardados na lista de canais.
Pode premir o botão Voltar/Retroceder para
cancelar a busca. Seguidamente premir novamente
o botão Voltar/Retroceder ou selecionar Terminar
e premir OK para sair.
Antena
Pesquisa de canal: Iniciar uma busca de canais
digitais terrestres. Pode premir o botão OK
ou Voltar/Retroceder para cancelar a busca.
Seguidamente premir OK ou o botão Voltar/
Retroceder de novo para sair. Os canais que já
foram encontrados serão guardados na lista de
canais.
Pesquisa para atualização: Procurar atualizações.
Os canais anteriormente adicionados não
serão apagados, mas os canais recentemente
encontrados serão memorizados na lista de canais.
Pode premir o botão OK ou Voltar/Retroceder para
cancelar a busca. Seguidamente premir OK ou o
botão Voltar/Retroceder de novo para sair.
Busca única RF:Canal RF usando
os botões direcionais Direita /Esquerda. Será
exibido o Nível de Sinal e a Qualidade do Sinal do
canal selecionado. Premir OK para iniciar a busca
relativamente ao Canal RF selecionado. Os canais
encontrados serão guardados na lista de canais.
Pode premir o botão Voltar/Retroceder para
Português - 20 -
cancelar a busca. Seguidamente premir novamente
o botão Voltar/Retroceder ou selecionar Terminar
e premir OK para sair.
Atualização Manual da Assistência: Iniciar
manualmente uma atualização do serviço. Pode
premir o botão OK ou Voltar/Retroceder para
cancelar a busca. Seguidamente premir OK ou o
botão Voltar/Retroceder de novo para sair.
LCN:
sistema de Número Lógico de Canal que organiza
   
de número de canais reconhecível (se disponível).
Tipo de procura de canal:
do tipo de busca.
Tipo de memorização de canal: 

Selecionar a rede favorita: Selecionar a sua rede
favorita. Este menu de opções estará ativo, se mais
do que apenas uma rede estiver disponível.
Cabo
Pesquisa de canal: Começar uma busca dos canais
cabo digitais. Se disponível, será apresentada
lista de opções do operador. Selecionar o canal
pretendido e premir OK. AS opções do Modo
Busca, Frequência e ID de Rede podem estar
disponíveis. As opções podem variar dependendo
do operador e das seleções do Modo de Busca.
 Modo Busca como Completo se não
  
Selecionar Procurar e premir OK ou o botão
direcional Direita para iniciar a busca. Pode premir o
botão Voltar/Retroceder para cancelar a busca. Os
canais que já foram encontrados serão guardados
na lista de canais.
Busca única RF: Inserir o valor da Frequência.
Serão exibidos o Nível de Sinal e a Qualidade do
Sinal da Frequência selecionada. Selecionar a
opção Procurar e premir OK ou o botão direcional
Direito para iniciar a busca. Os canais encontrados
serão guardados na lista de canais.
LCN:
sistema de Número Lógico de Canal que organiza
   
de número de canais reconhecível (se disponível).
Tipo de procura de canal:
do tipo de busca.
Tipo de memorização de canal: 

Selecionar a rede favorita: Selecionar a sua rede
favorita. Este menu de opções estará ativo, se
mais do que apenas uma rede estiver disponível.
Esta opção pode não estar disponível dependendo
dopaís selecionado durante o processo de

Satélite
Modo de instalação do canal 
como Satélite Preferido ou Satélite Geral. A
lista de canais também mudará dependendo da
opção aqui selecionada. De modo a ver os canais
pretendidos no satélite, esta opção deve ser
selecionada em conformidade. Definir Satélite
Preferido para ver os canais do operado, se tiver
efetuado uma instalação do operador. Definir
Satélite Geral para ver outros canais de satélite,
se tiver efetuado uma instalação normal.
Repetir busca de satélite: Começar uma busca
de satélite com o ecrã de seleção da antena.
Quando é preferida a opção de busca, algumas
  


não ser alteradas.
Para o modo de instalação geral de canais de
Satélite Geral, a opção de Busca SatcoDX
também pode estar disponível aqui. Para a
instalação normal, selecionar Busca normal. Para
a instalação SatcoDX selecionar Busca SatcoDX
  
raiz de um dispositivo de armazenamento USB e
ligá-lo à sua TV. Selecionar a opção e premir OK
ou o botão direcional Direita. A opção Transferir
SatcoDX estará realçada, premir OK para

de armazenamento USB ligado e premir OK. O ecrã
de selecção do satélite será exibido. O estado da
primeira opção de satélite aparecerá como Ligado.
Selecionar a opção Satélite e premir OK

satélite correto e premir Voltar/Retroceder para
voltar ao ecrã de seleção de satélite. Selecionar
Seguinte e premir OK para continuar com a
instalação da lista de canais SatcoDX. Se o satélite
selecionado não for correto para a instalação do
SatcoDX, será exibida no ecrã uma caixa de diálogo
de aviso. Os satélites que podem ser selecionados
serão listados. Premir OK para fechar a caixa de
diálogo e premir Voltar/Retroceder para voltar ao

satélite em conformidade.
Adicionar satélite: Adicionar satélite no qual
pretende efetuar uma busca de canal. A opção de
menu estará ativa, se o Modo de Instalação de
CanalSatélite Geral.
Atualizar satélite: Procurar por quaisquer
atualização repetindo a busca anterior com as
  
estas definições antes de realizar a busca.
Modo de Instalação
do Canal, esta opção pode não estar disponível
ou pode ter um nome diferente dependendo dos
Português - 21 -
serviços disponibilizados. Selecionar o satélite e
premir OK
definidos. Em seguida, premir o botão Voltar/
Retroceder para voltar às opções do menu Editar.
Selecionar Seguinte e premir OK para continuar.
Sintonização manual satélite: Iniciar uma busca
manual de satélite. Selecionar o satélite e premir
OK   
 Seguinte e premir
OK para continuar.
Selecionar a rede favorita: Selecionar a sua rede
favorita. Este menu de opções estará ativo, se
mais do que apenas uma rede estiver disponível.
Esta opção pode não estar disponível dependendo
dopaís selecionado durante o processo de

Atualização automática de canal Ativar e desativar
a função atualização automática do canal.
Mensagem atualização do canal Ativar e desativar
a mensagem função atualização do canal.
Nota: Algumas opções podem não estar disponíveis e apare-
cerem esbatidas dependendo da seleção do operador e das
denições correspondentes do operador.
Entradas
Mostrar ou ocultar um terminal de entrada, alterar
   
opções para a função HDMI CEC (Controlo Eletrónico
Consumidor).e exibir a lista de dispositivos CEC.
Exibição e Som
Imagem
Modo imagem: 


destas opções: Padrão, Nítido, Desporto, Filme
e Jogo.
Modos Dolby Vision: Se o conteúdo Dolby Vision for
detetado as opções de modo de imagem Dolby Vision
Bright e Dolby Vision Dark e Dolby Vision Vivid serão
disponibilizadas em vez de outros modos de imagem.
Retroiluminação, Brilho, Con-
traste, Cor, Matiz, Nitidez serão ajustadas de
acordo com o modo de imagem selecionado.
Retroiluminação automática:-
  
disponíveis as opções de Desligado, Reduzido,
Médio e Eco. Desligar para desativar.
Retroiluminação: Ajusta manualmente o nível
de retroiluminação no ecrã. Este item não estará
disponível se a Retroiluminação Automática não
Desligar.
Brilho: Ajusta o valor do brilho do ecrã.
Contraste: Ajusta o valor do contraste do ecrã.
Cor: Ajusta o valor de saturação da cor no ecrã.
MATIZ: Ajusta o valor da matiz do ecrã.
Nitidez: Ajusta o valor de nitidez para os objetos
exibidos no ecrã.

Temperatura da cor: 
de temperatura de cor. Estarão disponíveis as
opções de Utilizador, Fria, Padrão e Quente.
Pode ajustar manualmente os valores de ganho
de vermelho, verde e azul. Se um destes valores
for alterado manualmente, a opção de Tempera-
tura de cor será alterada para Utilizador, se não
Utilizador.
 
   
Dolby Vision. Quando ligada, o logotipo Dolby
Vision será exibido no ecrã quando o conteúdo
Dolby Vision é detetado.
DNR:    
processo para remover ruído do sinal digital ou
analógico. 
Reduzido, Médio, Forte, Automático ou desligar
Desligar.
MPEG NR: Redução de Ruído MPEG limpa o
ruído de bloco nos contornos e o ruído no fun-
do.    
Reduzida, Média, Forte 
como Desligar.
Intenso máx.: Manipula o contraste e a perceção
da cor, basicamente converte a imagem de Faixa
-
Ligada para ativar.
Controlo de Luma adaptativo: O controlo de

de contraste de acordo com o histograma do con-
teúdo de modo a fornecer uma perceção de preto
mais profundo e de branco mais brilhante. 
Controlo de Luma Adaptativo
como Reduzido, Médio, Forte ou desligue o
Desligar.
Controlo de contraste local: O controlo de
contraste local divide cada moldura para regiões

  
para cada região. Este algoritmo melhora os

contraste. Proporciona uma impressão de maior
profundidade melhorando as zonas escuras e
brilhantes sem qualquer perda de detalhes. 
Controlo de Contraste Local
como Reduzido, Médio, Elevado ou desligar o
Desligar.
Modo Filmmaker: O modo Filmmaker e as
opções Alternar Automaticamente estarão
Português - 22 -
disponíveis. Para ativar ou desativar um opção,
selecionar e premir OK.
Tom natural: Ajusta o brilho do tom da pele.
Reduzido, Médio,
ou Elevado para ativar.  Desligar
para desativar.
 É a função para a deteção

24 fps e melhora os efeitos secundários (como o
efeito entrelaçamento ou vibração) que são pro-
vocados por estes métodos de puxar para baixo.
 
como Automático ou 
como Desligar. Este item não estará disponível
se o Modo Jogo ou o Modo PC estiverem ligados.
Extensão azul: O olho humano deteta brancos
mais frios como branco mais brilhante, a função
de Extensão azul muda o equilíbrio de Brancos
de níveis de cinzentos médios-altos para tempe-
ratura de cor mais fria. Ativar e desativar a função
Extensão azul.
Gamma: As
opções Escuro, Intermédio e Brilhante estarão
disponíveis.
Modo Jogo: O modo Jogo é o modo que corta
alguns dos algoritmos de processamento da ima-

velocidades de fotogramas mais rápidas. Ativar e
desativar a função Jogo.
Nota: O modo jogo não pode ser usado na Netix e no
YouTube. Se pretender usar o modo jogo para o Multi
Media Player ou fonte HDMI, tem de denir a opção
MJC para Desligar
ALLM:   
automática) permite à TV ativar ou desativar

conteúdo da reprodução. Selecionar esta opção e
premir OK para ativar ou desativar a função ALLM.
Modo PC: O modo PC é o modo que corta alguns
dos algoritmos de processamento da imagem
para manter o tipo de sinal tal como está. Pode
ser útil especialmente para entradas RGB. Ativar
e desativar a função Modo PC.
Sem-contorno: Diminui os efeitos de contorno
no conteúdo de baixa resolução e os serviços
de transmissão automática. -
Reduzido, Médio, ou Elevado
para ativar. Desligar para desativar.
MJC: 
que as imagens de movimento obtenham uma
melhor qualidade e uma melhor leitura. Selecionar
esta opção e premir OK para ver as aplicações
disponíveis. As opções Efeito, Partição Demo, e
Demo Efeito
para Reduzido, Médio ou Elevado para ativar a
função MJC. Selecionar a Partição Demo e pre-
mir OK para 
Tudo, Direito e Esquerdo estarão disponíveis.
Selecionar Demo e premir OK para ativar o modo
demo. Enquanto o modo demo está ativo, o ecrã
será dividido em duas secções, uma a mostrar a

normais para o ecrã da TV. Se a opção Partição
DemoTudo, ambos os lados
irão exibir a atividade MJC.
Alcance HDMI RGB:  
ajustada de acordo com o alcance de entrada
do sinal RGB na fonte HDMI. Pode ser limitado a
um alcance /16-235) ou a alcance total (0-255).

opções Automático, Total e Limitado estarão
disponíveis. Esta opção não estará disponível se a

Luz azul reduzida: Os ecrãs dos dispositivos
eletrónicos emitem luz azul que pode causar
cansaço visual e, ao longo do tempo e problemas
oculares. Para reduzir o efeito da luz azul
  Reduzida, Média ou
Elevada. Desligar para desativar.
Espaço Cor: 
variedade de cores exibidas no seu ecrã. Quan-

acordo com o sinal da fonte. 
como Auto
ativada ou desativada dinamicamente, de acordo
com o tipo de sinal da fonte. 
como Desligado, a capacidade máxima de cor

Otimização de reprodução automática:
Ativar ou desativar a função de otimização da
reprodução.
Calibração PQ Dolby Vision: Selecionar esta
opção e premir OK para ver as aplicações
disponíveis. As opções doModo Visualização e
Calibração Utilizador Final estarão disponíveis.
Pode também visualizar aqui a informação da

Light Sense: Ativar ou desativar a função Light
Sense.
Sintonizador de cor: A saturação de cor, matiz e
o brilho podem ser ajustados para vermelho, ver-
de, azul, ciano, magenta, amarelo e cor de carne
(tom da pele) para obter uma imagem mais nítida

da Matiz, Cor, Brilho, Desvio e Ganho. Selecio-
nar Ativar e premir OK para ativar esta função.
11 Pontos de correção do equilíbrio de bran-
cos: A função de equilíbrio de brancos calibra a
temperatura de cor da TV nos níveis de cinzento
detalhados. Visualmente ou por medição, a
Português - 23 -
uniformidade da escala de cinzentos pode ser
melhorada. Ajustar manualmente a intensidade
das cores Vermelho, Verde, Azul e o valor do
Ganho. Selecionar Ativar e premir OK para ativar
esta função.


Nota: Dependendo da fonte de entrada denida atualmente
as opções do menu podem não estar disponíveis.
Ecrã:



Som
Estilo do som: Para um ajuste do som, pode
selecionar uma definição predefinida. Estarão
disponíveis opções de Utilizador, Padrão, Nítido,
Desportos, Filme, Música e Notícias-
nições do som serão ajustadas de acordo com o
estilo de som selecionado. Algumas outras opções

Balanço: Ajustar o equilíbrio do volume esquerdo
e direito para as colunas e para os altifalantes.
Som Ambiente: Ativar ou desativar a função de
Som Ambiente..
Detalhes do equalizador: Ajustar os valores do

Diferimento das colunas: Ajustar o valor de dife-
rimento para as colunas.
eARC:    
disponíveis as opções Desligada ou Automático.
Desligar para desativar.
Saída digital:   
som. As opções Auto, Bypass, PCM, Dolby Digital
Plus e Dolby Digital estarão disponíveis. Realçar
a opção que preferir e premir em OK
Diferimento de saída digital: Ajustar o valor de
diferimento de saída digital.
Controlo automático do volume: Com o Controlo
-
mente nivelar as diferenças repentinas do volume.
Normalmente no início dos anúncios ou quando
está a mudar de canais. Ligar/desligar esta opção
premindo OK.
Modo Downmix:   
converter os sinais de áudio multicanal para dois
sinais de áudio dois canais. Premir em OK para
 As opções de Estéreo e
de Som Ambiente estarão disponíveis. Realçar
a opção que preferir e premir em OK
DTS DRC: 
ajuste de ganho da fonte para manter o alcance
audível adequado em níveis de reprodução baixos
e altos. Ligar/desligar esta opção premindo OK.
Processar áudio Dolby: Com o Processamento
de Áudio Dolby, pode melhorar a qualidade de som
da sua TV. Premir em OK para ver as opções e

  

a função áudio Processamento de Áudio Dolby

Processar áudio Dolby: Selecionar opção e
premir OK para ativar/desativar esta função. Se
esta opção não estiver ativada, algumas opções
podem não estar disponíveis.
Modo do Som: Se a opção Processar áudio
Dolby estiver ativada a opção Modo Som estará
disponível. Selecionar a opção Modo Som e pre-
mir OK
Estarão disponíveis as opções Jogo, Filme, Mú-
sica, Notícias, Estádio, Inteligente eUtilizador
. Realçar a opção que preferir e premir em OK

como Utilizador, algumas opções podem não
estar disponíveis.
Nivelador de volume: Permite-lhe equilibrar
os níveis de som. Desta forma, é minimamente
afetado por subidas e descidas anormais de som.
Ativar/desativar esta funcionalidade premindo OK.
Virtualizador surround: Ativar ou desativar a
funcionalidade Virtualizador surround.
Dolby Atmos: A sua TV suporta tecnologia Dolby
Atmos. Através desta tecnologia o som move-se
à sua volta num espaço tridimensional, de modo
que se sente ’como se estivesse dentro da ação.

dados de áudio de entrada for Atmos. Ligar/
desligar esta opção premindo OK.
  Esta funcionalidade
oferece opções de pós-processamento do som para
melhoria de diálogos ativados por voz. Estarão dis-
poníveis as opções de Desligado, Reduzido, Médio

Nota: Esta função tem um efeito apenas se o formato de
áudio de entrada for AC-4 ou estiver ativado o processa-
mento de áudio dolby. Este efeito aplica-se somente à
saída dos altifalantes da TV.
 

Atmos. Quando ligada, o logotipo Dolby Atmos
será exibido no ecrã quando o conteúdo Dolby
Atmos é detetado.
DTS Virtual:X: Esta funcionalidade irá melhorar a
-
zação de altifalantes surround através dos altifalan-
tes da sua TV. SelecionarVirtual:X e premir OK. A
Português - 24 -
opção TruBassTruBass gere e
Selecionar
esta opção e premir OK para a ativar ou desativar.
-
poníveis e aparecer como indisponível dependendo
Este item não estará
disponível se Dolby Audio Processing estiver ligado.


Saída Áudio
Saída digital:   
som. As opções Auto, Bypass, PCM, Dolby Digital
Plus e Dolby Digital estarão disponíveis. Realçar
a opção que preferir e premir em OK
Diferimento de saída digital: Ajustar o valor de
diferimento de saída digital.
Rede e Internet

as opções deste menu.
Wi-Fi:
Redes disponíveis
Quando a função WLAN é ligada, serão indicadas as
  Ver todos e
premir OK para ver todas as redes. Selecionar uma e
premir OK para ligar. Pode ser-lhe pedido para inserir
a palavra-opasse para ligar à rede selecionada, no
caso da rede ser protegida por palavra-passe. Além
disso pode adicionar novas redes usando as opções
correspondentes.
Outras opções
Adicionar nova rede: Adicionar redes com SSID
oculto.
Economizador de dados: Ativar e desativar a função
Economizador de Dados. Esta função ajusta auto-
maticamente a qualidade do vídeo para usar menos
dados móveis. Quando ativado o Servidor de Dados
irá monitorizar e limitar o seu tráfego de rede.
Utilização de dados e alertas: 
monitorizar a utilização de dados na sua TV. Pode
também ver a quantidade de dados utilizados no dia
atual. Selecionar os Alertas de Dados e premir OK
para ver as opções disponíveis. Pode desativar os
Desativado.
Busca sempre disponível: Pode permitir que o
serviço de localização e outras aplicações procurem
redes, mesmo até quando a WLAN está desligada.
Premir OK para o ligar e desligar.
Ethernet
Ligada/Não ligada: Exibe o estado da ligação Internet
através da Ethernet, dos endereços IP e MAC.
  
HTTP para o navegador. Este proxy pode não ser
usado por outras aplicações.

Outros
Política de privacidade Rede: Política de privacidade
Rede. Usar os botões direcionais para cima e para
baixo para percorrer e ler todo o texto. Selecionar
Aceitar e premir OK para continuar.

WoW: Ativar e desativar esta função. Esta função
permite ligar ou ativar a sua TV através de uma

WoL: Ativar e desativar esta função. Esta função
permite ligar ou ativar a sua TV através de uma
rede.
WoC: Ativar e desativar esta função. Esta função
permite-lhe ligar ou ativar a sua TV através do
Chromecast. Esta opção estará disponível se a
opção WoW ou WoL estiver ativada.
Contas e Iniciar sessão
A instalação da Google TV deve ser realizada durante

conta Google. Para realizar a instalação Google TV
   
baixo no Ecrã Início, selecionar a opção 
Google TV e premir OK.
Pode premir o botão  ou premir e manter
premido o botão Início no controlo remoto para exibir
o Dashboard. Depois pode usar a opção para a conta
Google para alternar entre contas ou abrir este menu.
Estarão disponíveis as seguintes opções se tiver
iniciado sessão na sua conta Google.
Conta Google TV

uma conta registada usando as opções disponíveis.
Conta Crianças

uma conta registada usando as opções disponíveis. É


Adicionar uma criança: Criar um espaço
personalizado para o seu filho com acesso ao
conteúdo e ferramentas à sua escolha para o ajudar
a ter o controlo. Seguir as instruções no ecrã para
concluir.
Outras contas
Pode usar outras contas nas aplicações Google como
o YouTube, mas não irá ver as recomendações para
essas contas no ecrã inicial da Google TV.
Português - 25 -
Adicionar outra conta Adicionar uma nova conta às
contas existentes iniciando sessão na mesma.
Privacidade

Localização
Estado da localização: Pode permitir o uso da

Busca sempre disponível: Pode permitir que o
serviço de localização e outras aplicações procurem
redes, mesmo até quando a WLAN está desligada.
Premir OK para o ligar e desligar.
Pedidos de localização recentes: Pode ver as
solicitações de localização recentes e permitir ou
restringir as aplicações listadas para usar as suas
informações de localização.
Utilização e diagnósticos: Enviar automaticamente
dados de utilização e informações de diagnóstico para

Anúncios:
como repor a sua ID de publicidade.

Assistente do Google: 
Assistente Google, tal como ligar ou desligar o
controlo de voz.
Pagamento e Compras: Para impedir compras não
autorizadas, pode exigir a autenticação para todas as
compras, incluindo as compras em aplicações, feitas
através da sua conta Google Play nesta TV.

Permissões da aplicação: As aplicações serão
ordenadas por categorias do tipo de permissão. Pode
ativar/desativar as permissões das aplicações no

Acesso especial à aplicação:
das funções da aplicação e permissões especiais.
Segurança e restrições: Pode permitir ou restringir
a instalação de aplicações de fontes exceto das da
Google Play Store.
Aplicações
Ao usar as opções deste menu, pode gerir as
aplicações na sua TV.
Aplicações abertas recentemente
Pode exibir as aplicações recentemente abertas.
Selecionar Ver todas as aplicações e premir OK
para ver todas as aplicações instaladas na sua TV.
A quantidade de espaço de armazenamento de que
necessitarão ser´´a igualmente exibido. Pode ver a
versão da aplicação, abrir ou forçar a paragem da
execução da aplicação, desinstalar uma aplicação
carregada, ver as permissões e ativar/desativar as
  
dados e a cache, etc. Selecionar uma aplicação e
premir OK ou o botão direcional Direito para ver as
opções disponíveis.
Mudar a localização de memorização de uma
aplicação
Se tiver formatado anteriormente o seu dispositivo
de armazenamento USB como dispositivo de
armazenamento para aumentar a capacidade
de armazenamento de sua TV, pode mover a
aplicação para esse dispositivo. Para mais informação
consultar a secção Armazenamento no menu
.
Selecionar a aplicação que pretende mover e premir
OK para ver as opções disponíveis. Seguidamente,
selecionar a opção de Armazenamento usada e
premir OK. Se a aplicação selecionada for conveniente
irá visualizar o dispositivo de armazenamento USB
como uma opção para esta aplicação ser memorizada.
Selecionar essa opção e premir OK para mover a
aplicação.
De notar que as aplicações movidas para um
dispositivo de armazenamento USB não estarão
disponíveis se esse dispositivo estiver desligado. Se
formatar o dispositivo com a TV como armazenamento
removível, não esquecer de fazer cópia das aplicações
usando a opção relacionada. Caso contrário, as
aplicações armazenadas nesse dispositivo não
estarão disponíveis após a formatação. Para mais
informação consultar a secção Armazenamento no
menu .
Permissões
Gerir as permissões e algumas das funções da
aplicação.
Permissões da aplicação: As aplicações serão
ordenadas por categorias do tipo de permissão. Pode
ativar/desativar as permissões das aplicações no

Acesso especial à aplicação:
das funções da aplicação e permissões especiais.
Segurança e restrições: Pode permitir ou restringir
a instalação de aplicações de fontes exceto das da
Google Play Store.
Sistema
Acessibilidade:Legendas,
Texto para Voz e/ou ativar/desativar o Texto de Alto
Contraste e atalho de Acessibilidade. Algumas das

Sobre:

e informações do sistema de exibição, tais como
Português - 26 -
endereços de rede, números de série, versões, , etc.
Pode também exibir a informação legal.
Restabelecer:   
   Reiniciar e premir
OK.   -
mação, selecionar Repor para continuar com
a reinicialização. Será exibida uma mensagem
  
continuar com a reinicialização da TV. A TV irá

inicial. Selecionar Cancelar para sair.
Nota: Pode ser solicitado para inserir um PIN para conti-
nuar com a reinicialização. Inserir o PIN que deniu durante
a conguração inicial. Se não deniu um PIN durante a
conguração inicial, pode usar o PIN predenido. O PIN
predenido é 1234.
Exibe o seu número ESN. O Número
    

Data e Hora:    
       -
maticamente a hora e a data na rede ou nas trans-

Desligado
se pretender alterar manualmente a data e a hora.

de formato da hora.
Idioma:
Teclado: Selecionar o seu tipo de teclado e gerir as

Armazenamento: Ver o estado do espaço total de
armazenamento da TV e dos dispositivos ligados,
se existirem. Para visualizar a informação detalhada
sobre os detalhes de utilização, selecionar e premir

os dispositivos USB de armazenamento ligados.
Ejetar: Para manter o seu conteúdo seguro, ejetar
a o seu dispositivo de armazenamento USB antes
de o desligar da sua TV.

Pode usar o dispositivo USB de armazenamento
para aumentar a capacidade de armazenamento da
sua TV. Depois de fazer isto, esse dispositivo será
apenas utilizável com a TV. Seguir as instruções
no ecrã e ler a informação exibida no ecrã antes
de continuar.
Nota: Formatar o dispositivo de armazenamento ligado irá
apagar todos os dados instalados no mesmo. Fazer cópia
dos cheiros que deseja manter antes de prosseguir com
a formatação do dispositivo.

amovível: Se formatou anteriormente o seu
dispositivo USB de armazenamento como
dispositivo de armazenamento, ele só poderá
ser usado com a sua TV. Pode usar esta opção
para o formatar novamente para o usar com
outros dispositivos. Antes de prosseguir com a
formatação, pode considerar fazer a cópia dos
dados do seu dispositivo para o armazenamento
interno da TV ou para outro dispositivo USB de
armazenamento usando a opção de aplicações de
cópia. Caso contrário, algumas aplicações podem
não funcionar corretamente após a formatação.
Seguir as instruções no ecrã e ler a informação
exibida no ecrã antes de continuar.
Nota: Formatar o dispositivo de armazenamento ligado irá
apagar todos os dados instalados no mesmo. Fazer cópia
dos cheiros que deseja manter antes de prosseguir com
a formatação do dispositivo.
Pode ir também para a secção das  no
Dashboardl depois de ligar o seu dispositivo USB à
sua TV para ver as opções disponíveis. Selecionar a
   
ligado e premir OK.
Procurar: Abre o menu Armazenamento.
-
to: O mesmo que descrito acima.
Ejetar: O mesmo que descrito acima.
Modo ambiente: Quando a sua TV não está a
ser usada, o Modo Ambiente da TV Google pode
transformar o ecrã vazio numa série de fotos para
melhorar o seu espaço.
Alimentação e Energia
Comportamento da ligação:  -
tamento da ligação da sua TV. Dependendo da
sua seleção, a TV voltará para o ecrã Inicial da
TV Google ou a última inserção usada quando a
mesma foi ligada.
Poupança de energia: 
qual pretende que a sua TV se desligue para pou-
Nunca desativar.
Potência: Este menu tem as mesmas opções que
as Opções TV>Menu alimentação.
Temporizador de Suspensão: 
após a qual pretende que a sua TV entre automa-

Desligar para desativar.
Imagem desativada: Selecionar esta opção e
premir OK para desligar o ecrã. Premir um botão
no controlo remoto ou na TV para ligar novamente
o ecrã. Ter em atenção que não pode ligar o ecrã
usando os botões Volume +/-, Sem som e Em
espera. Estes botões irão funcionar normalmente.
Silêncio Automático: Definir uma hora de
inatividade após a qual pretende que a sua TV
entre automaticamente no modo de suspensão.
Estão disponíveis as opções 4 horas, 6 horas e
8 horasNunca desativar.
Temporizador
Português - 27 -
Tipo de hora de ligação: 

Ligar ou Uma vez para ativar a alimentação no
Desligar
Uma vez a TV

abaixo de Tipo da hora de ligação automática.
Hora de ligação automática: Disponível se o
Tipo de hora de ligação automática estiver
   
sua TV se ligue a partir de em espera usando os
botões direcionais e premir OK para guardar a

Tipo de hora de desligamento: 
  
esta opção como Ligar ou Uma vez para ativar
   
Desligar
como Uma vez a TV desligar-se-á a uma hora
    Tipo de hora de
ligação automático.
Hora de desligamento automático: Disponível
se o Tipo de hora de desligamento automático

sua TV para ir para em espera usando os botões
direcionais e premir OK para guardar a nova

Transmissão:   
do seu controlo remoto para 
em todos os dispositivos Android ligados à sua WiFi
e deixar que controlem a transmissão de multimédia
para este dispositivo. As opçõesSempre, Enquanto
Transmite e Nunca estarão disponíveis.
Sons do sistema: O som do sistema é o som
reproduzido quando está a navegar ou selecionar um
item no ecrã da TV. Selecionar esta opção e premir
OK para ativar ou desativar esta função.
Modo de Arquivo: Selecionar o modo Loja e premir
em OK-
mação. Ler a descrição, realçar Continuar e premir em
OK se quiser continuar. Em seguida, realçar Ligar para
ativar ou Desligar para desativar e premir em OK. No

para o ambiente de loja e as caraterísticas suportadas

de Mensagens de oja

ativar o modo Loja para uso em casa.
Reiniciar:    -
mação, selecionar Reiniciar para continuar com a
reinicialização. A TV irá ligar/desligar primeiro. Sele-
cionar Cancelar para sair.
Bluetooth Remoto e Acessórios
Pode utilizar os acessórios Bluetooth, tal como o
controlo remoto (dependendo do modelo do controlo
remoto), auscultadores, teclados ou controladores de
jogos com a sua TV Google. Adicionar dispositivos
para os usar com a sua TV. Selecionar a opção
Controlo Remoto Bluetooth e Acessórios no
menu  e pemir OK para ver as opções
disponíveis. Selecionar a opção Emparelhar
acessório e premir OK para iniciar a procura de
dispositivos disponíveis de modo a emparelhar os
     
o modo emparelhamento. Serão reconhecidos e
indicados os dispositivos disponíveis ou será exibido
o pedido de emparelhamento. Para começar o
emparelhamento, selecionar o seu dispositivo a partir
da lista e premir OK , ou selecionar OK e premir OK
quando o pedido de emparelhamento aparece.
Os dispositivos ligados também serão indicados aqui.
Para anular o emparelhamento de um dispositivo ,
selecionar o mesmo e premir OK ou o botão direcional
Direito. Seguidamente selecionar a opção Esquecer
e premir OK. Depois selecionar OK e premir OK
novamente para desemparelhar o dispositivo da TV.
Se tiver vários dispositivos emparelhados com a sua
TV, pode usar a opção Desligar para desligar aqueles
que não está a usar. Pode também mudar o nome do
dispositivo ligado. Selecionar Mudar Nome e premir
OK. Premir OK novamente e usar o teclado virtual
para alterar o nome do dispositivo.
Ajuda e Feedback
Pode usar a opção Enviar feedback para enviar o
seu feedback do produto para a Google.
Lista de canais
A TV ordena os canais memorizados na lista de canais.
Premir o botão OK para abrir a lista de canais no
modo de TV em Direto. Pode premir o botão direcional
esquerdo para se deslocar para cima na página da lista
por página ou premir o botão direcional direito para se
deslocar para baixo.
Para ordenar o canal ou encontrar um canal na lista
de canais, premir o botão Verde para exibir as opções
de Operação do Canal. Opções disponíveis são
Ordenar e Encontrar. A opção Ordenar pode não
estar disponível dependendo do país selecionado
durante o processo de configuração inicial. Para
ordenar os canais selecionar Ordenar e premir o botão
OK. Selecionar uma das opções disponíveis e premir
de novo. Os canais serão ordenados de acordo com
a sua seleção. Para encontrar um canal selecionar
Encontrar e premir o botão OK. O teclado virtual
será exibido. Inserir o nome completo ou parte do
mesmo ou o número do canal que pretende encontrar,
   
teclado e premir OK. Serão listados os resultados
correspondentes.
Português - 28 -
Amarelo. Serão
exibidas as opções do menu Selecionar Tipo. Pode
selecionar entre as opções TV, Rádio, Gratuito,
 e Favoritos
ou selecionar a opção Todos os canais para ver todos
os canais instalados na lista de canais. As opções
disponíveis podem variar dependendo da seleção
do operador.
Nota: Se alguma opção exceto Todos os canais for
selecionada no menu Selecionar Tipo, pode apenas deslocar-
se através dos canais que estão atualmente indicados na lista
de canais usando os botões Programa +/- no controlo remoto.
Editar os canais na lista de canais
Premir o botão Vermelho no controlo remoto para
aceder o menu Gestão do canal. Pode editar os
canais e a lista de canais usando as opções deste
menu. As opções Saltar Canal, Trocar Canal, Mover
Canal, Editar Canal e Apagar Canal podem estar
disponíveis. Pode aceder à Gestão do Canal a partir
do menu Canais no modo de TV em Direto.
Nota: As opções Trocar Canal, Mover Canal, Editar Canal e
Apagar Canal ou o menu Gestão do Canal podem não estar
disponíveis ou aparecer em cinzento dependendo da seleção
do operador e as respetivas denições do operador. Pode
desativar a denição LCN no menu canal 
e Entradas>Canais uma vez que impede a edição do canal.
Esta opção pode ser denida em Ligar por predenição
dependendo do país selecionado durante o processo de
conguração inicial.
Gerir as listas de canais favoritos
Pode criar quatro listas diferentes dos seus canais
favoritos. Estas listas incluem apenas os canais que
OK para exibir
a lista de canais.
Para adicionar um canal de uma lista de favoritos,
selecionar esse canal na lista de canais e premir o
botão Azul. O menu de selecção do lista de favoritos
será exibido. Selecionar a(s) lista(s) na qual pretende
que o canal seja adicionado e premir OK. O canal será
adicionado à lista selecionada de favoritos.
Para remover um canal de uma lista de favoritos,
selecionar esse canal e premir o botão Azul. O
menu de selecção do lista de favoritos será exibido.
Selecionar a(s) lista(s) para a qual pretende que
o canal seja removido e premir OK. O canal será
removido da lista selecionada de favoritos.

a lista principal de canais, premir o botão Amarelo e
Selecionar Tipo para os Favoritos.
Depois selecionar a lista favorita pretendida e premir
OK. De modo a mudar a posição de um canal na lista
de favoritos premir o Verde, seguidamente selecionar
a opção Mover e premir OK. Seguidamente usar os
botões direcionais Para Cima e Para Baixo para mover
o canal para a posição pretendida e depois premir
OK. De modo a apagar um canal da lista de favoritos,
premir o botão Verde, seguidamente selecionar a
opção Apagar e premir OK.
Guia de programas
Através da Guia Eletrónico de Programa (EPG) função
da sua TV, pode navegar na programação do evento
dos canais atualmente instalados na sua lista de
canais. Depende da transmissão relacionada se esta
funcionalidade é suportada ou não.
O Guia Eletrónico de Programa está disponível no
modo TV Em Direto. Para mudar para o modo TV em
Direto pode tanto premir o botão Sair ou selecionar a
aplicação TV em Direto no Ecrã Inicial e premir OK.
De modo a aceder ao Guia Eletrónico de Programa
premir o botão Guia no controlo remoto.
Usar os botões direcionais para navegar no guia
de programas. Pode usar os botões direcionais
Para Cima/Para Baixo ou os botões Programa
+/- para mudar para o canal anterior/seguinte na
lista ou os botões direcionais Direito/Esquerdo para
selecionar um evento pretendido do canal atualmente
selecionado. Se disponível, o nome completo, a hora e

uma breve informação sobre o mesmo serão exibidos
no ecrã.
Premir o botão Azul

mais rapidamente eventos do tipo pretendido. Premir
o botão Amarelo para ver a informação detalhada
sobre o evento selecionado. Pode também usar os
botões Vermelho e Verde para ver os eventos do dia
anterior e do dia seguinte. As funções serão atribuídas
aos botões coloridos no controlo remoto quando
estiverem disponíveis. Seguir as informações no ecrã
para funções exatas do botão.
O guia não pode ser exibido se a fonte de entrada DTV
for bloqueada a partir do menu Opções TV>Controlos
Parentais>Entradas Bloqueadas no modo TV em
Direto.
Ligar à Internet
Pode aceder à Internet através da sua TV, ligando a


de conteúdo de transmissão e aplicações da Internet.

menu a Definições>Rede e Internet. Para mais
informação consultar a secção Rede e Internet em
.

Ligar a sua TV ao seu modem/router através de um
cabo Ethernet. Há uma porta LAN na parte de trás
da sua TV.
Português - 29 -
O estado da ligação na secção Ethernet no menu
Rede e Internet será alterado de Não ligado para
Ligado.
2
3
1
1. Ligação ISP Banda larga
2. Cabo LAN (Ethernet)
3. Entrada LAN no lado de trás da TV
Pode ser possível ligar a sua TV a uma tomada de

de rede. Neste caso, pode ligar diretamente a TV à
rede usando um cabo Ethernet.
1
2
1. Tomada de parede de rede
2. Entrada LAN no lado de trás da TV



Selecionar a opção a Wi-Fi no menu Rede e Internet
e premir em OK
indicadas as redes disponíveis. Selecionar uma e
premir OK para ligar. Para mais informações, consultar
a a secção Rede e Internet em 
1
1. Ligação ISP Banda larga
Uma rede com SSID oculto (nome de rede) não pode
ser detetada por outros dispositivos. Se pretender
ligar a uma rede com SSID oculta, selecionar a opção
Adicionar nova rede no menu Rede e Internet e
premir OK. Adicionar uma rede inserindo manualmente
o respetivo nome usando a opção relacionada.
Algumas redes podem ter um sistema de autorização
que requer um segundo login como tal num ambiente
de trabalho. Neste caso, depois de ligar à rede sem
fios que pretende ligar, selecionar Notificações
no Dashboard e premir OK. Depois selecionar a
OK.
Introduza as suas credenciais para iniciar a sessão.
    
  
aumentar a largura de banda. Estes estão Otimizados
     

Usar uma ligação LAN para transferir dados mais
rapidamente entre dispositivos como computadores.
A velocidade de transmissão difere dependendo da
   
  
aparelhos, as condições das ondas de rádio, o tráfego
da linha e os aparelhos que está a usar. A transmissão
também pode ser cortada ou desligada dependendo
das condições dos telefones DECT, das ondas de
rádio, ou de quaisquer outros aparelhos WLAN 11b.
Os valores normais para a velocidade de transmissão
são os valores máximos teoricamente para a rede

transmissão de dados.
A localização onde a transmissão é mais efetiva difere
dependendo do ambiente de utilização.
A função Sem Fios da TV suporta modems tipo
802.11 a,b,g, n e ac . É altamente recomendado usar
o protocolo de comunicação IEEE 802.11n de modo
a evitar quaisquer possíveis problemas enquanto
estiver a ver vídeos.
Português - 30 -
Deve mudar o SSID do seu modem sempre que houver
outros modems em redor com o mesmo SSID. Caso
contrário pode ter problemas de ligação. Usar uma
    

É necessária uma velocidade de ligação estável para
reproduzir o conteúdo streaming. Usar uma ligação

Leitor Multimédia
No Ecrã Inicial selecionar Multi Media Player (MMP)
e premir o botão OK para entrar. Selecionar o
tipo de multimédia no ecrã principal do leitor de
multimédia. No ecrã seguinte, pode premir o botão
Menu para aceder a uma lista das opções do menu

multimédia. Usando as opções deste menu pode
   
alterar o tamanho do atalho e transformar a sua TV
numa moldura digital. Também poderá copiar, colar e

correspondentes deste menu, se estiver ligado à TV
um dispositivo de memória USB formatado em FAT32.
Adicionalmente, pode mudar o estilo de visualização
selecionado seja com o Analisador Normal ou com
o Analisador Recursivo. No modo Analisador
Normal   
houver alguma disponível. Então, apenas os tipos de

na pasta selecionada serão exibidos. Se não existirem

será considerada vazia. No modo de Analisador
Recursivo, a fonte será pesquisada para todos os

 
botão Voltar/Retroceder pra fechar este menu.
De modo a ativar a função de moldura selecionar

premir o botão Menu , selecionar Moldura e premir
OK

imagem de moldura será exibida quando a função
de moldura for ativada. Se selecionar a opção do
dispositivo de armazenamento USB
(no modo Analisador Recursivo) será exibido. Para
     Menu
    
exibido, selecionar Imagem da Moldura e premir OK.
Adicionalmente, pode alternar entre os modos de
navegação premindo o botão Azul. Estão disponíveis
Visualizar Lista e Visualizar Grelha. Enquanto estiver a


numa pequena janela no lado esquerdo do ecrã se o

da Lista. Pode também usar os botões de Programa
+/- para saltar diretamente para a primeira e a última

para a Visualização em Grelha.
Pode também ativar ou desativar a função de
reproduzir USB automática premindo o botão
Amarelo   
TV para começar a reproduzir automaticamente o
conteúdo de multimédia instalado num dispositivo
de memória UAS. Consultar a secção Função de
reproduzir USB automática para mais informação.
Ficheiros de vídeo

selecionado.
Informação: Exibe barra de informações. Premir
duas vezes para exibir a informação alargada e o

Pausa/Reproduzir: Pausar e retomar a reprodução.
Retroceder: Iniciar a reprodução inversa. Premir
consecutivamente para definir a velocidade do
retrocesso.
Avanço rápido: Iniciar a reprodução de avanço
rápido. Premir consecutivamente para definir a
velocidade do avançar da reprodução.
Parar: Parar a reprodução.
Programa +:
Programa-:
Voltar/Retroceder: Volta ao ecrã de reprodução de
multimédia.
Ficheiros de música
Premir OK
selecionado.
Informação:
seguinte.
Pausa/Reproduzir: Pausar e retomar a reprodução.
Retroceder: Premir e manter premido para retroceder.
Avanço rápido: Premir e manter premido para
avanço rápido.
Parar: Parar a reprodução.
Programa +:
Programa-:
Voltar/Retroceder: Volta ao ecrã de reprodução de
multimédia.
Se premir o botão Voltar/Retroceder sem parar
primeiro a reprodução, a reprodução irá continuar
enquanto estiver a navegar no leitor de multimédia.
Pode usar os botões do leitor de multimédia para
controlar a reprodução. A reprodução irá parar se sair
do leitor de multimédia ou mudar o tipo de multimédia
para Vídeo.

Português - 31 -
Premir OK para exibir o ficheiro de fotografia
selecionado. Quando premir o botão OK como
segunda apresentação de diapositivos irá igualmente
começar e todos os ficheiros de fotografias na
pasta atual ou no dispositivo de armazenamento,
dependendo do estilo de visualização, serão exibidos
    
Nenhuma entre o selecionado
e o último da lista serão exibidos. Premir o botão
OK ou Pausa/Reproduzir para pausar ou retomar
a apresentação de diapositivos. A apresentação de

ser exibido e o ecrã de reprodução de multimédia
será exibido.
Informação: Exibe barra de informações. Premir
duas vezes para exibir a informação alargada e o

OK ou Pausa/Reproduzir: Pausar e retomar a
exibição de diapositivos.
Botão verde (Rodar/Duração): Rodar a imagem /

Botão amarelo (Ampliar/Efeito): Ampliar a imagem
/ Aplicar vários efeitos na exibição dos diapositivos.
Programa +:
Programa-:
Voltar/Retroceder: Volta ao ecrã de reprodução de
multimédia.
Ficheiros de texto
Quando premir o botão OK iniciar-se-á a exibição
dos diapositivos e   
pasta atual ou no dispositivo de armazenamento,
dependendo do estilo de visualização, serão exibidos
sequencialmente
Nenhuma entre o selecionado
e o último da lista serão exibidos. Premir o botão
OK ou Pausa/Reproduzir para pausar ou retomar
a apresentação de diapositivos. A apresentação de

ser exibido e o ecrã de reprodução de multimédia
será exibido.
Informação: Exibe barra de informações. Premir
duas vezes para exibir a informação alargada e o

OK ou Pausa/Reproduzir: Pausar e retomar a
exibição de diapositivos.
Programa +:
Programa-:
Botões direcionais (Para baixo ou Direito/Para
cima ou Esquerdo): Mudar para a página seguinte/
Mudar para a página anterior.
Voltar/Retroceder: Parar a apresentação de
diapositivos e voltar ao ecrã de leitor de multimédia.
Opções Menu
Premir o botão Menu para visualizar as opções
disponíveis enquanto estiver a reproduzir ou a exibir


Pausa/Reproduzir: Pausar e retomar a reprodução
ou a exibição de diapositivos.
Repetir:
e premir OK
   
atual serão reproduzidos repetidamente de novo ou
exibidos. Se a opção Repetir Todos for selecionada,

pasta atual ou no dispositivo de armazenamento,
dependendo do estilo de visualização, serão
repetidamente reproduzidos ou exibidos.
Ligar/Desligar aleatório: Ligar ou desligar a opção
aleatório. Premir OK
Duração:   
Selecionar uma opção e premir OK
Verde para

de diapositivos estiver em pausa.
Rodar: Rodar a imagem A imagem será rodada 90
graus no sentido horário cada vez que premir OK.
Pode também premir o botão Verde para rodar.
Esta opção não estará disponível se a exibição de
diapositivos não estiver em pausa.
Efeitos: Aplicar vários efeitos à exibição de
diapositivos. Selecionar uma opção e premir OK
    
botão Amarelo
disponível se a exibição de diapositivos estiver em
pausa.
Zoom: Ampliar a imagem que está atualmente a
ser exibida. Selecionar uma opção e premir OK
    
botão Amarelo para ampliar. Esta opção não estará
disponível se a exibição de diapositivos não estiver
em pausa.
Fontes: Selecionar a opção das fontes. Tamanho,


Mostrar informação: Exibir a informação alargada.
Imagem de moldura: Definir a imagem exibida
atualmente como uma imagem de moldura. A imagem
será exibida no modo  é selecionada
em vez do dispositivo de armazenamento ligado
enquanto ativa a função de moldura. Caso contrário,
   
exibição de diapositivos quando a função de moldura
estiver ativada.
Ocultar/Mostrar espectro: Ocultar ou mostrar o
espectro se disponível.
Português - 32 -
Opções de canções: Exibir as opções de canções
se disponíveis.
Imagem desativada: Abrir o menu de alimentação da
sua TV. Pode usar aqui a opção Imagem Desativada
para desligar o ecrã. Premir um botão no controlo
remoto ou na TV para ligar novamente o ecrã.
Modo ecrã:

da imagem.
   
do som.
Faixas de som:
mais do que uma estiver disponível.
Última memória:  Hora em que pretende
retomar a reprodução a partir da posição em que
a mesma foi parada na próxima vez em que abrir o
Desligar a
reprodução irá começar a partir do início. Selecionar
uma opção e premir OK
Busca:
de vídeo. Usar os botões numéricos e os botões
direcionais para inserir a hora e premir OK.
Codificação de legenda: Exibir as opções de

A partir da ligação USB
IMPORTANTE! Criar uma cópia de segurança dos cheiros
nos dispositivos de armazenamento USB antes de os ligar
à TV. O fabricante não se responsabiliza por qualquer dano
nos cheiros ou perda de dados. É possível que determinados
tipos de dispositivos USB, (por exemplo leitores de MP3
) ou discos rígidos/unidades de memória USB não sejam
compatíveis com esta TV. A TV suporta apenas formato
de disco FAT32, formato NTFS não está disponível. Os
dispositivos formatados FAT32 com uma capacidade de
armazenamento maior que 2TB não são suportados. Ficheiros
maiores que 4 GB não são suportados.


instalados num dispositivo de armazenamento ligado
na TV. Ligar o dispositivo de armazenamento USB a
uma das entradas USB na TV.
No ecrã principal do leitor de multimédia selecionar
o tipo de multimédia pretendido. No ecrã seguinte,
selecionar um nome de ficheiro a partir da lista
dos ficheiros de multimédia disponíveis e premir
o botão OK. Seguir as instruções no ecrã para
mais informações sobre outras funções dos botões
existentes.
Nota: Esperar um pouco antes de cada ligação e desligamento,
uma vez que o leitor ainda pode estar a ler cheiros. Esta
operação poderá causar danos físicos no leitor USB e no
próprio dispositivo USB. Não retirar a unidade enquanto está
a reproduzir um cheiro.
Função de reproduzir USB automática
A função é usada para iniciar a reprodução automática
do conteúdo de multimédia instalado num dispositivo
amovível Utiliza a aplicação Leitor d e Multimédia.

diferentes na ordem para serem exibidos. A ordem de

 
no dispositivo amovível, o Multi Media Player irá


de Áudio. Se não, será analisado para conteúdo de
vídeo e por último de áudio.
Pode ativar a função de reproduzir USB automática
a partir da aplicação Leitor de Multimédia. Entrar na
aplicação no Ecrã Inicial e premir o botão Amarelo no
controlo remoto para ativar ou desativar esta função.
Se a função for ativada enquanto o dispositivo USB
já estiver ligado, desligar o dispositivo e depois ligá-lo
de novo para ativar a função.
Esta função só funcionará se ocorrerem todas as

A função de reproduzir USB automática está ativada
O dispositivo USB está ligado
O conteúdo reproduzível está instalado no dispositivo
USB
Se for ligado mais do que um dispositivo USB à TV, o
último a ser ligado será usado como fonte de conteúdo.
[CEC]
Com a função CEC da sua TV pode operar um
dispositivo ligado com o controlo remoto da TV. Esta
função usa o HDMI CEC (Controlo Eletrónico do
Consumidor) para comunicar com os dispositivos

devem estar ligados com uma ligação HDMI.
De modo a usar a funcionalidade CEC a opção

ligar ou desligar a função CEC, deve fazer o seguinte:
Entrar no menu Definições>Canais e Entra-
das>Entradas no Dashboard ou o menu Opções
 no
modo TV em Direto.
Navegar para baixo para a secção Controlo Eletró-
nico do Consumidor (CEC)
de controlo HDMI está ativada.
Selecionar a opção de controlo HDMI e premir OK
para ligar ou desligar-.
Assegurar que todas as definições CEC são

A funcionalidade CEC tem nomes diferentes em
marcas diferentes. A função CEC pode não funcionar
em todos os dispositivos. Se ligar um dispositivo com
Português - 33 -
suporte HDMI CEC à sua TV, a fonte de entrada
HDMI correspondente será renomeada com o nome
do dispositivo ligado.
Para operar o dispositivo CEC ligado, selecionar a
fonte de entrada HDMI a partir do menu Entradas no
Dashboard. Ou premir o botão Fonte se a TV estiver
no modo de TV Em Direto e selecionar a fonte de
entrada HDMI correspondente a partir da lista. Para
terminar esta operação e controlar a TV novamente
através do controlo remoto, premir o botão Fonte,
que continuará a estar funcional, no controlo remoto
e mudar para outra fonte.
O controlo remoto da TV consegue automaticamente
controlar o dispositivo quando tiver sido selecionada
a fonte HDMI ligada. No entanto, nem todos os
botões serão direcionados para o dispositivo. Apenas
os dispositivos que suportam a função de Controlo
Remoto CEC responderão ao controlo remoto da TV.
A TV suporta também a função eARC (Melhorada
Audio Return Channel). Semelhante ao ARC, a função

de sua TV para um dispositivo de áudio ligado através
do cabo HDMI. eARC é uma versão melhorada do
ARC. Tem uma largura de banda muito maior que
o seu antecessor. A largura de banda representa a

estão por sua vez a ser transferidos. Uma largura de
banda maior traduz-se numa maior quantidade de
dados que podem ser transferidos. Largura de banda

não precisa ser comprimido e é muito mais detalhado,
rico e vibrante.
Quando eARC é ativado no menu de som, a TV
primeiro tenta estabelecer a ligação eARC. Se eARC
for suportado pelo dispositivo ligado, a saída muda
para o modo eARC e o indicador “eARC” pode ser
observado no OSD do dispositivo ligado. Se não puder
ser estabelecida uma ligação eARC (por exemplo, o
dispositivo ligado não suporta o eARC, mas apenas
o ARC) ou se eARC for desativado no menu de som,
a TV inicia o ARC.
De modo a ativar a função ARC a opção eARC deve
Auto. Pode aceder esta opção a
partir do menu opções TV>Som no modo TV em
Direto ou a partir do menu 
Som>Som no Dashboard. Quando eARC estiver ativo,
a TV irá retirar o som automaticamente às suas saídas
de áudio. Portanto, irá ouvir áudio apenas a partir do
dispositivo de áudio ligado. Os botões de controlo do
volume do controlo remoto serão direcionados para
o dispositivo de áudio ligado e terá possibilidade de
controlar o volume do dispositivo ligado com o seu
controlo remoto da TV.
Para que o eARC funcione corretamente:
O dispositivo de áudio ligado também deve suportar
eARC.
   

taxa de bits, usar um cabo HDMI com suporte eARC
(cabos HDMI de alta velocidade com Ethernet e o

em hdmi.org para obter as informações mais
recentes).
Nota: eARC é suportado apenas através da entrada HDMI2.
Google Cast
Com a tecnologia integrada Google Cast pode
transmitir o conteúdo que está no seu dispositivo
móvel diretamente para a sua TV. Se o seu dispositivo
móvel tiver a função Google Cast, pode espelhar o

a opção de ecrã Cast no seu dispositivo Android. Os
dispositivos disponíveis serão detetados e indicados.
Selecionar a sua TV a partir da lista e tocar no mesmo
para iniciar a transmissão. Pode obter o nome da rede
da sua TV no menu  no
Dashboardl O nome do dispositivo sera um das opções
mostradas. Pode também mudar o nome da sua TV.
Selecionar o nome do Dispositivo e premir OK.
Seguidamente selecionar Alterar e premir novamente
OK
ou inserir um nome personalizado.
Para transmitir o ecrã do seu dispositivo no ecrã
da TV...
1. 

2. Tocar em “Conetividade do dispositivo”
3. Tocar em “Projeção fácil” e ativar “Projeção sem

4. Selecionar a TV que gostaria de transmitir
ou
1. 
2. 
3. Selecionar a TV que gostaria de transmitir
Se a aplicação móvel for ativada para transmissão, tal

a sua aplicação para a sua TV. Na aplicação móvel,
procurar o ícone Google Cast e tocar no mesmo. Os
dispositivos disponíveis serão detetados e indicados.
Selecionar a sua TV a partir da lista e tocar no mesmo
para iniciar a transmissão.
Para transmitir uma aplicação para o ecrã da TV...
1. No seu smartphone ou tablet, abrir uma aplicação
que seja compatível com o Google Cast
2. Tocar no ícone do Google Cast
3. Selecionar a TV que gostaria de transmitir
4. A aplicação que selecionou deve começar a ser
reproduzida na TV.
Português - 34 -
Notas:
O Google Cast funciona em Android e iOS. Assegurar que os
seus dispositivos móveis estão ligados à mesma rede da TV.
As opções do menu e os nomes para a função Google Cast
no seu dispositivo Android podem diferir de marca para marca
e pode ser alterados com o decorrer do tempo. Consultar o
manual do seu dispositivo para as informações mais recentes
sobre a função Google Cast.
Sistema HBBTV
HbbTV (Hybrid Broadcast Broaband TV) é um padrão
que combina sem interrupção os serviços de TV forne-
cidos através de transmissão com serviços enviados
via banda larga e também permite o acesso aos ser-
viços de Internet apenas para clientes que estiverem

serviços enviados através de TV Hbb incluem os ca-
nais de TV de transmissão tradicional, os serviços de
catch-up, vídeo-on-demand, guia de programa eletró-
nico, publicidade interativa, personalização, votação,
jogos, redes sociais e outras aplicações multimédia.
As aplicações HbbTV estão disponíveis em canais
onde que estão assinalados pelo transmissor.
As aplicações HbbTV são geralmente apresentadas
premindo um botão colorido no controlo remoto.
Geralmente irá aparecer um ícone pequeno de botão

há uma aplicação HbbTV no canal. Premir o botão
indicado no ecrã para apresentar a aplicação.
As aplicações HbbTV usam os botões no controlo
remoto para interagir com o utilizador. Quando a
aplicação HbbTV é apresentada, o controlo de alguns
botões é detido pela aplicação. Por exemplo, a seleção
dum canal numérico pode não atuar numa aplicação
de teletexto na qual os números indicam páginas de
teletexto.
-
forma. Existem numerosas aplicações que fornecem
serviços TV VOD (vídeo on demand) e catch-up. Os
botões OK (reproduzir e pausa), Parar, Avanço rápido
e Retrocesso no controlo remoto podem ser usados
para interagir com o conteúdo AV.
Nota: Pode ativar ou desativar esta função a partir do menu
Opções TV>Opções Avançadas>Denições HBBTV no
modo TV em Direto.
Busca em espera rápido
E se a opção Atualização Automática do Canal
no menu  
estiver ativada a TV irá ativar-se 5 minutos após ser
ligada no modo em espera rápido e irá procurar canais.
   
processo. Depois de o LED deixar de estar intermitente
o processo de busca é completado. Quaisquer novos
canais encontrados serão adicionados à lista de ca-
nais. Se a lista de canais for atualizada, será informado
sobre as alterações a próxima vez que ligar a TV.
Atualização do Programa
   
automaticamente através da Internet.
Para obter uma melhor utilização da sua TV e bene-

seu sistema está sempre atualizado.
Atualização do software através da Internet

se está disponível alguma atualização (GOTA).
      
descarregado automaticamente em fundo. Quando o
descarregamento estiver concluído, será exibida uma
mensagem no ecrã durante alguns segundos e depois

no Dashboard para ver a informação respetiva.
  
instalado da próxima vez que a TV for ligada. Pode
também ir para o menu 
selecionar Reiniciar agora, e premir OK para executar
a instalação imediatamente.

menu 
se está disponível alguma atualização. Quando con-
cluído, será informado sobre o estado atual do sistema

vez. A opção será selecionada.
Premir OK
Nota: Não desligar o cabo de alimentação durante o processo
de atualização do software. Se a TV não conseguir ligar após
a atualização, desligue-a, aguarde dois minutos e, em seguida,
ligue-a novamente.
Resolução de Problemas
e Sugestões
A TV não liga
Assegurar que o cabo de alimentação está

Desligar o cabo de alimentação da tomada
de alimentação. Aguardar um minuto e ligá-la
novamente.
Premir o botão Em Espera/Ligar na TV.
A TV não responde ao controlo remoto
A TV necessita de algum tempo para iniciar. Durante
este tempo, a TV não responde ai controlo remoto
ou aos comandos da TV. Este é um comportamento
normal.
Verificar se o controlo remoto está a funcionar





Português - 35 -
controlo remoto está a funcionar. A TV precisa ser

 
estar sem carga. Substituir as pilhas. Se o controlo
remoto continuar sem funcionar, o mesmo pode estar


possível com os controlos remotos que tenham sido

Nenhum canal
Assegurar que os cabos estão corretamente ligados
e que a rede correta está selecionada.
Assegurar que a lista correta de canais está
selecionada.
   
correta se realizou a sintonização manual.
Sem imagem/imagem distorcida
Assegurar que a antena está corretamente ligada
à TV.

Assegurar que é selecionado o dispositivo correto
como fonte de entrada.
Assegurar que o dispositivo ou fonte externos estão
corretamente ligados.
Assegurar que as definições de imagem estão

Os altifalantes, dispositivos áudio sem ligação à
terra, luzes néon, edifícios altos e outros objetos de

receção. Se possível, tentar melhorar a qualidade de
receção através da alteração da direção da antena
ou dispositivos em movimento afastados da TV.
Mudar para um formato de imagem diferente, se a
imagem não se ajustar ao ecrã
Assegurar que o seu PC usa a resolução suportada
e a taxa de atualização.
Sem som ou de fraca qualidade

corretamente.
Assegurar que os cabos estão ligados corretamente.
Assegurar que o volume não está sem som ou

Assegurar que a saída de áudio da TV está ligada à
entrada de áudio no sistema externo de som.
O som poderá estar a sair apenas de uma coluna.
Exibir
e Som.
Fontes de entrada - não podem ser
seleccionadas
Assegurar que o dispositivo está ligado à TV.
Assegurar que os cabos estão ligados corretamente.
Assegurar que selecionou a fonte de entrada correta
que é dedicada para o dispositivo ligado.

oculta no menu Canais e Entradas.
Compatibilidade do sinal HDMI
Fonte Sinais Suportados
HDMI
480i 60Hz
480p 60Hz
576i, 576p 50Hz
720p 50Hz,60Hz
1080i 50Hz,60Hz
1080p 24Hz, 25Hz, 30Hz,
50Hz, 60Hz
3840x2160p 24Hz, 25Hz, 30Hz,
50Hz, 60Hz
4096x2160p 24Hz, 25Hz, 30Hz,
50Hz, 60Hz
Nalguns casos, um sinal na TV pode não ser
exibido corretamente. O problema pode ser uma
  
fonte ( DVD, conversor, etc.). Se verificar este
problema, contacte o seu fornecedor e o fabricante
do equipamento de fonte.
Português - 36 -


Código Vídeo Resolução Velocidade
de Bit  Contentor
VP9 4096x2176@60fps 100Mbps 
 
HEVC/H.265 4096x2176@60fps 100Mbps
Principal (8-bit)/
Principal10 (10-bit)

@Nível 5.1
MP4 (.mp4, .mov), 3GPP (.3gpp, .3gp),
MPEG transmissão de transporte (.ts,

(.avi), H265 (.265)
MPEG1/2 1920x1080@60fps 80Mbps MP@HL
MPEG program stream (.DAT, .VOB,
.MPG, .MPEG), MPEG transport stream
(.ts, .trp, .tp), MP4 (.mp4, .mov), 3GPP
(.3gpp, .3gp), AVI (.avi), MKV (.mkv),

MPEG4 1920x1080@60fps 40Mbps

Perfil Simples
Avançado @Nível 5
GMC não é suportado
MP4 (.mp4, .mov), 3GPP (.3gpp, .3gp),
AVI (.avi), MKV (.mkv), ASF (.asf), WMV

transport stream (.ts, .trp, .tp), MPEG
program stream (.DAT, .VOB, .MPG,
.MPEG)
Sorenson H.263 1920x1080@60fps 40Mbps 
H.263 1920x1080@60fps 40Mbps 

(.3gpp, .3gp), AVI (.avi), ASF (.asf),

H.264 4096x2304@60fps 135Mbps

elevado até ao nível
5.2

(.3gpp, .3gp), MPEG transport stream

AVI (.avi), MKV (.mkv), OGM (.ogm),
MPEG program stream (.DAT, .VOB,
.MPG, .MPEG), H264 (.264)
AVS 1920x1080@60fps 50Mbps 
6.0
Transmissão de transporte MPEG (.ts,
.trp, .tp), AVS (.avs)
AVS+ 1920x1080@60fps 50Mbps 
@Nível 6.0.1.08.60
Transmissão de transporte MPEG (.ts,
.trp, .tp), AVS (.avs)
AVS2 4096x2176@60fps 100Mbps
Main (8-bit)/Main10
(10-bit)

MPEG transport stream (.ts, .trp, .tp),
AVS2 (.avs2)
WMV3 1920x1080@60fps 40Mbps
ASF (.asf), AVI (.avi), MKV (.mkv), WMV

.mov), OGM (.ogm)
VC1 1920x1080@60fps 40Mbps

Nível 3


MPEG transport stream (.ts, .trp, .tp),

MKV (.mkv), 3GPP (.3gpp, .3gp), MP4
(.mp4, .mov), VC1 (.vc1)
Movimento JPEG 1920x1080@30fps 40Mbps
AVI (.avi), 3GPP (.3gpp, .3gp), MP4

OGM (.ogm)
VP8 1920x1080@60fps 50Mbps

3GPP (.3gpp, .3gp), MP4 (.mp4, .mov),
AVI (.avi), OGM (.ogm)
RV30, RV40 1920x1080@60fps 40Mbps RM (.rm, .rmvb), MKV (.mkv)
AV1 4096x2176@60fps 100Mbps 
Nível 5.1
MP4 (.mp4, .mov), 3GPP (.3gpp, .3gp),

Português - 37 -

Código Vídeo Resolução
máxima
Velocidade
Bit máx.  Nota
H.264 1920x1080@30fps 12Mbps 
4.1 
Áudio
Codec de áudio Taxa de
amostragem Canal Velocidade
de Bit Contentor Nota
MPEG1/2 Layer1 16KHz ~ 48KHz Até 2 32Kbps ~
448Kbps
MP3 (.mp3), AVI (.avi), ASF (.asf),

3GPP (.3gpp, .3gp), MP4 (.mp4,
.mov, m4a), MPEG transport stream
(.ts, .trp, .tp), MPEG program stream
(.DAT, .VOB, .MPG, .MPEG), FLV

MPEG1/2 Layer2 16KHz ~ 48KHz Até 2 8Kbps ~
384Kbps
MP3 (.mp3), AVI (.avi), ASF (.asf),

3GPP (.3gpp, .3gp), MP4 (.mp4,
.mov, m4a), MPEG transport stream
(.ts, .trp, .tp), MPEG program stream
(.DAT, .VOB, .MPG, .MPEG), FLV

MPEG1/2/2.5
Layer3 8KHz ~ 48KHz Até 2 8Kbps ~
320Kbps
MP3 (.mp3), AVI (.avi), ASF (.asf),

3GPP (.3gpp, .3gp), MP4 (.mp4,
.mov, m4a), MPEG transport stream
(.ts, .trp, .tp), MPEG program stream
(.DAT, .VOB, .MPG, .MPEG), FLV

AC3(DD) 32KHz, 44.1KHz,
48KHz Até 5,1 32Kbps ~
640Kbps
AC3 (.ac3), AVI (.avi), MKV (.mkv,
.mka), 3GPP (.3gpp, .3gp), MP4
(.mp4, .mov, m4a), MPEG transport
stream (.ts, .trp, .tp), MPEG program
stream (.DAT, .VOB, .MPG, .MPEG),

(.ogm)
EAC3(DDP) 32KHz, 44.1KHz,
48KHz Até 5,1 32Kbps ~
6Mbps
EAC3 (.ec3), AVI (.avi), MKV (.mkv,
.mka), 3GPP (.3gpp, .3gp), MP4
(.mp4, .mov, m4a), MPEG transport
stream (.ts, .trp, .tp), MPEG program
stream (.DAT, .VOB, .MPG, .MPEG),

(.ogm)
AAC-LC, HEAAC 8KHz ~ 48KHz Até 5,1
AAC-LC:
12Kbps~
576Kbps
V1 6Kbps
~ 288Kbps
V2: 3Kbps ~
144Kbps
AAC (.aac), AVI (.avi), MKV (.mkv,
.mka), 3GPP (.3gpp, .3gp), MP4
(.mp4, .mov, m4a), MPEG transport
stream (.ts, .trp, .tp), MPEG program
stream (.DAT, .VOB, .MPG, .MPEG),


OGM (.ogm)
WMA 8KHz ~ 48KHz Até 2 128Kbps ~
320Kbps

AVI (.avi), MKV (.mkv, .mka), 3GPP
(.3gpp, .3gp), MP4 (.mp4, .mov)
WMA 7, WMA 8,
WMA 9, Padrão
WMA 10 Pro M0 8KHz ~ 48KHz Até 2 < 192kbps

AVI (.avi), 3GPP (.3gpp, .3gp), MP4
(.mp4, .mov)
Português - 38 -
Codec de áudio Taxa de
amostragem Canal Velocidade
de Bit Contentor Nota
WMA 10 Pro M1 8KHz ~ 48KHz Até 5,1 < 384Kbps

AVI (.avi), 3GPP (.3gpp, .3gp), MP4
(.mp4, .mov)
WMA 10 Pro M2 8KHz ~ 96KHz Até 5,1 < 768kbps

AVI (.avi), 3GPP (.3gpp, .3gp), MP4
(.mp4, .mov)
VORBIS Até 48KHz Até 2

3GPP (.3gpp, .3gp), MP4 (.mp4,
.mov, m4a), Ogg (.ogg), WMV

Suporta apenas

estéreo
DTS Até 48KHz Até 5,1
< 1.5Mbps
(Núcleo puro
DTS)
MPEG transport stream (.ts, .trp,
.tp), MPEG program stream (.DAT,

MKV (.mkv, .mka), 3GPP (.3gpp,
.3gp), MP4 (.mp4, .mov, m4a), AVI
(.avi), OGM (.ogm), DTS (.dts)
DTS LBR
12KHz, 22KHz,
24KHz, 44,1KHz,
48KHz
Até 5,1 Até 2Mbps
MP4 (.mp4, .mov), 3GPP (.3gpp,
.3gp), MPEG transport stream (.ts,
.trp, .tp)
DTS XLL Até 96KHz Até 6 Até
6.123Mbps
MPEG transport stream (.ts, .trp,
.tp), MP4 (.mp4, .mov), 3GPP
(.3gpp, .3gp)
DTS Master Audio Até 48KHz Até 6 Até
24.537Mbps
MPEG transport stream (.ts, .trp,
.tp), MP4 (.mp4, .mov), 3GPP
(.3gpp, .3gp)

apenas núcleo
DTS
LPCM 8KHz ~ 48KHz
Mono,
Stereo,
5.1
64Kbps ~
1.5Mbps

.mka), 3GPP (.3gpp, .3gp), MP4
(.mp4, .mov, m4a), MPEG transport
stream (.ts, .trp, .tp), MPEG program
stream (.DAT, .VOB, .MPG, .MPEG),

OGM (.ogm)
IMA-ADPCM
MS-ADPCM 8KHz ~ 48KHz Até 2 32Kbps~
384Kbps

.mka), OGM (.ogm)
 8KHz 1 64Kbps 

LBR (cook)
8KHz, 11,025KHz,
22,05KHz,
44,1KHz
Até 5,1 6Kbps ~
128Kbps RM (.rm, .rmvb, .ra)
FLAC 8KHz ~ 96KHz Até 7,1 < 1.6Mbps 
OPUS 8KHz ~ 48KHz Até 6 6Kbps ~
510Kbps 
AC4 44,1KHz, 48KHz
Até 5.1
(MS12
v1.x)
Até 7.1
(MS12
v2.x)
Até
1521Kbps
por
apresentação
MPEG transport stream (.ts, .trp,
.tp), 3GPP (.3gpp, .3gp), MP4
(.mp4, .mov, m4a), AC4 (.ac4)
Fraunhofer
MPEG-H TV
Audio System
32KHz, 44,1KHz,
48KHz
Até 16
núcleo de
canal Até
5.1 saída
de canais
~1.2 Mbps 3GPP (.3gpp, .3gp), MP4 (.mp4,
.mov, m4a)
AMR-NB 8KHz 1 4.75 ~
12.2Kbps
3GPP (.3gpp, .3gp), MP4 (.mp4,
.mov, m4a)
AMR-WB 16KHz 1 6.6 ~
23.85Kbps
3GPP (.3gpp, .3gp), MP4 (.mp4,
.mov, m4a)
Português - 39 -
Imagem
Imagem  Resolução
(largura x altura)
JPEG Linha de base 15360 x 8640
Progressiva 1024 x 768
PNG 9600 x 6400
BMP 9600 x 6400
GIF 6400 x 4800
WebP 3840 x 2160
HEIF 4000 x 3000
Legendas
Interna
Extensão do Ficheiro Contentor Codec Legendas
ts, trp, tp TS
Legendas DVB
Teletexto
CC(EIA608)
PGS
mp4 MP4
VobSub
PGS
TX3G
mkv MKV
ASS
SSA
SRT
VobSub
PGS
Externa
Extensão do Ficheiro Analisador sintático das
legendas Observações
.srt SubRip
.ssa/.ass Subestação Alpha
Subestação Avançada Alpha
.smi SAMI
.sub MicroDVD
SubIdx (VobSub)
.txt Leitor TMP
Português - 40 -
Resoluções DVI suportadas
Quando ligar dispositivos aos conetores da sua TV utilizando os cabos de conversão DVI (cabo DVI para
HDMI - não fornecido), pode consultar a informação de resolução seguinte.
56Hz 60Hz 66Hz 70Hz 72Hz 75Hz
640x480 x x
800x600 x x x
1024x768 xxx
1280x768 x x
1280x960 x
1360x768 x
1366x768 x
1280x1024 xxx
1400x1050 x
1600x900 x
Português - 41 -

Emissão de TV PAL BG/I/DK/
SECAM BG/DK
Receção de Canais HIPERBANDA - VHF (BANDA I/III) - UHF (BANDA U)
Receção Digital 
(compatível DVB-T2 e DVB-S2)
Número de Canais
 12 200
Indicador de canal Visualização no Ecrã
Entrada de antena
RF 75 Ohm (não equilibrado)
Tensão de
funcionamento 220-240V AC, 50Hz.
Áudio DTS Virtual:X / DTS X / Dolby Atmos
Auscultadores Tomada mini estéreo 3,5 mm
Consumo de
energia em espera
em rede (W)
< 2
TX-43MX700E
TX-43MX710E
TX-50MX700E
TX-50MX710E
TX-55MX700E
TX-55MX710E
TX-65MX700E
TX-65MX710E
Potência Saída
Áudio (WRMS.)
(10% THD)
2 x 10 W 2 x 10 W 2 x 10 W 2 x 12 W
Consumo de
energia (W) 120 W 135 W 140 W 200 W
Peso (Kg) 11 Kg 14 Kg 17 Kg 23,5 Kg
Dimensões de
TV DxLxH (com
suporte) (mm)
221 x 964 x 614 221 x 1119 x 704 221 x 1233 x 769 251 x 1452 x 890
Dimensões de
TV DxLxH (sem
suporte) (mm)
68 x 964 x 560 68 x 1119 x 647 66 x 1233 x 711 72 x 1452 x 836
 16/9 43” 16/9 50” 16/9 55” 16/9 65”
Temperatura e
humidade de
funcionamento
0ºC até 40ºC, 85% humidade máx.
Para obter mais informações sobre o produto, visite
EPREL: https://eprel.ec.europa.eu.
O número de registro EPREL está disponível em
https://eprel.panasonic.eu/product.
Português - 42 -


Gamas de Frequência Potência de
saída máx
2400 - 2483,5 MHz (CH1 - CH13) <100 mW
5150 - 5250 MHz (CH36 - CH48) <200 mW
5250 - 5350 MHz (CH52 - CH64) <200 mW
5470 - 5725 MHz (CH100 - CH140) <200 mW
Restrições de país
Este dispositivo destina-se a uso doméstico e em es-
critórios em todos os países da EU (e noutros países
de acordo com a seguinte diretiva da EU aplicável). A
banda 5.15 - 5.35 GHz é restringida a operações no
interior somente nos países da EU.
País Restrição
Bulgária Autorização geral necessária para uso
exterior e serviço público
Itália
Se for usado no exterior das próprias
instalações, é necessário uma autori-
zação geral. O uso público está sujeito à
autorização geral do respetivo prestador
de serviços.
Grécia Apenas para uso no interior para banda
5470 MHz a 5725 MHz
Luxemburgo
Autorização geral necessária para for-
necimento de rede e serviços (não para
espetro)
Noruega
A transmissão de rádio é proibida para a

do centro de Ny-Ålesund
Federação
Russa Apenas para uso no interior
Israel Banda 5 GHz apenas para alcance 5180
MHz - -5320 MHz
Os requisitos para qualquer país podem mudar a
qualquer momento. É recomendado que o utilizador
   
dos regulamentos nacionais para redes LAN sem

Standard
IEEE 802.11.a/b/g/n

USB 2.0
Segurança
WEP 64/128, WPA, WPA2, TKIP, AES, WAPI
Observação
Observação para transmissão DVB / Dados
/ funções IPTV
Esta TV foi concebida para estar de acordo
com as normas (de Agosto de 2021) de serviço
digital terrestre DVB-T / T2 (MPEG2, MPEG4-
AVC(H.264) e HEVC(H.265)), DVB-C (MPEG2,
MPEG4-AVC(H.264) e serviços digitais por cabo
HEVC(H.265)) e DVB-S (MPEG2, MPEG4-
AVC(H.264) e serviços digitais satélite HEVC(H.265)).
Consultar o seu revendedor local para disponibilidade
dos serviços DVB-T / T2 ou DVB-S na sua zona.
Consulte o seu operador de serviço por cabo para
disponibilidade de serviços DVB-C com esta TV.
Esta TV pode não funcionar corretamente com o
sinal que não corresponda às normas de DVB-T /
T2, DVB-C ou DVB-S.
Nem todas as funções estão disponíveis dependendo
do país, zona, emissor, fornecedor do serviço,
satélite e ambiente de rede.
Nem todos os módulos CI funcionam corretamente
com esta TV. Deve consultar o seu operador sobre
a disponibilidade do módulo CI.
Esta TV pode não funcionar corretamente com o
módulo CI que não seja aprovado pelo operador.
Podem ser cobradas taxas adicionais dependendo
do operador.
A compatibilidade com serviços futuros não é
garantida.
As aplicações Internet são fornecidas pelos
respetivos prestadores de serviços e podem em
qualquer momento ser alteradas, interrompidas ou
descontinuadas.
A Panasonic não assume qualquer responsabilidade
e nem concede qualquer garantia de disponibilidade
ou de continuidade dos serviços.
A Panasonic não garante o funcionamento e o
desempenho dos dispositivos periféricos produzidos
por outros fabricantes e não assume qualquer
responsabilidade ou danos que possam resultar do
funcionamento e/ou desempenho da utilização dos
dispositivos periféricos dos referidos fabricantes.
Português - 43 -
Licenças
   -
terface, HDMI trade dress e os logotipos HDM são
marcas ou marcas registadas da HDMI Licensing
Administrator, Inc.
Dolby, Dolby Vision, Dolby Atmos, e o símbolo
double-D são marcas registadas da Dolby Laboratories
Licensing Corporation. Fabricado sob a licença
da Dolby Laboratories. Material confidencial não
publicado. Copyright © 2012-2022 Dolby Laboratories.
Todos os direitos reservados.
Google, Android, Android TV, Chromecast, Google
Play e YouTube são marcas registadas do Google LLC.
Para patentes DTS, consultar http://patents.dts.com.
Fabricado sob a licença de DTS Licensing Limited.
DTS, DTS:X, Virtual X e o logotipo DTS X são
marcas registadas ou marcas registadas da DTS,
Inc. nos Estados Unidos da América e em outros
países. © 2022 DTS, Inc. TODOS OS DIREITOS
RESERVADOS.
A palavra da marca “Bluetooth” e os logotipos são
marcas comerciais registadas detidas pela Bluetooth
SIG Inc. e qualquer uso das referidas marcas pela
Panasonic Coroporation é sob licença.
Este produto contém tecnologia sujeita a determinados
direitos de propriedade intelectual da Microsoft. O uso
ou distribuição desta tecnologia fora deste produto são
proibidos sem a(s) licença(s) adequadas da Microsoft.
Os proprietários do conteúdo usam a tecnologia de
acesso de conteúdo Microsoft PlayReady™ para
proteger a sua propriedade intelectual, incluindo
o conteúdo protegido por direitos de autor. Este
dispositivo usa tecnologia PlayReady para aceder
a conteúdo protegido por PlayReady e/ou conteúdo
protegido por WMDRM. Se o dispositivo não conseguir
aplicar corretamente as restrições sobre o uso do
conteúdo, os proprietários do conteúdo podem solicitar
à Microsoft que revogue a capacidade do dispositivo
de consumir conteúdo protegido por PlayReady.
A revogação não afeta conteúdo não protegido ou
conteúdo protegido por outras tecnologias de acesso
de conteúdo. Os proprietários do conteúdo podem
exigir-lhe que atualize PlayReady para aceder ao
conteúdo deles. Se recusar uma atualização, não
poderá aceder ao conteúdo que exige a atualização.
O logótipo “CI Plus” é uma marca registada da CI
Plus LLP.
Este produto está protegido por determinados direitos
de propriedade intelectual Microsoft Corporation.
O uso ou distribuição de tal tecnologia fora deste
produto são proibidos sem a(s) licença(s) adequadas
da Microsoft ou de uma subsidiária da Microsoft
autorizada.
Eliminação do Equipamento
Usado e das Pilhas
Apenas para a União Europeia
e países com sistemas de
reciclagem
Estes símbolos nos produtos, embalagens

os produtos elétricos e eletrónicos
usados não devem ser misturados com
o lixo doméstico em geral.
Para o tratamento, recuperação
e reciclagem de produtos usados e
baterias, deve levá-los aos pontos de
recolha aplicáveis de acordo com a sua
legislação nacional.
Ao eliminar corretamente, ajudará
a poupar recursos valiosos e evitar
quaisquer potenciais efeitos negativos
à saúde humana e ao meio ambiente.
Para informação mais detalhada acerca
da recolha e reciclagem deve contatar a
autarquia local.
Multas podem ser aplicadas no caso de
uma eliminação incorreta de acordo com
a legislação nacional.
Nota para o símbolo da pilha
(símbolo do botão):
Este símbolo deve ser usado em
combinação com símbolo de produto
químicos. Neste caso em conformidade

para os produtos químicos envolvidos.
Português - 44 -
Declaração de
Conformidade (DoC)
“Nós, Panasonic Corporation declaramos que esta TV
está em conformidade com os requisitos essenciais
e outras regulamentações relevantes da Directiva
2014/53/EC.”
Se quiser obter uma cópia da DoC original desta TV,


Representante Autorizado:
Panasonic Testing Centre
Panasonic Marketing Europe GmbH
Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germany

Čeština – 1 –
Obsah
........................................2
 .......................................2
...................................................................4
 ............4
.............................................4
..............................4
 .................5
 ......................................................................5
...........................................5
...............................................................5
 .................................................... 6
 ....................................................... 7
 ..................................... 8
 ...........................................9
 .................................................. 10
 ...................... 11
..........................................14
 .. 15
.............................................................15
 .....................................................17
 ............................................................ 19
 ...............................................19
 .............................................. 21
 .................................................... 24
 ............ 24
 .................................25
 ...........................................................25
 .............................................................26
.....27
 ....................................27
 ...................................................27
 ......................................... 28
 ............................................ 29
 ..........................................30
 ...............................................32
 ....................................32
CEC.....................................................................32
 ........................................................33
 ...................................................34
 .......................34
 ........................................... 34
 ....................................... 34
 ................................. 35
 ...36
 .................................................36
 .....................................................37
 ................................................................. 37
 ............................................................... 39
 ..............................................................39
 .................................40
 ..................................................41
 ...........................................................42
 ...............................................................42
 ....................43
 ................................... 43
Čeština – 2 –
Bezpečnostní informace
VÝSTRAHA
NEBEZPEČÍ ZRANĚNÍ
ELEKTRICKÝM PROUDEM
NEOTEVÍREJTE
VÝSTRAHA: 




Poznámka: Pro obsluhu příslušných funkcí následujte pokyny
na obrazovce.
    
    


 
    
     

DŮLEŽITÉ - Před zahájením instalace
a používání si prosím pečlivě přečtěte
návod k použití.
VAROVÁNÍ: Tento přístroj je určen pro použití
osobami (včetně dětí), kteří jsou schopni/zkušení
provozování takového zařízení bez dozoru, pokud
nejsou pod dohledem nebo jim nebyly poskytnuty
instrukce týkající se použití přístroje osobou
zodpovědnou za jejich bezpečnost.






  

  










  

  

  










  
  




UPOZORNĚNÍ




PŘEDEVŠÍM NIKDY nenechávejte nikoho,
především děti, tlačit nebo udeřit na obrazovku,
vsunovat něco do děr, konektorů nebo dalších
otvorů na TV.
 



 

 
Označení na produktu
   
  
  


Produkt ochranné třídy II:


Nebezpečný terminál pod proudem:

   

iPozor, Viz návod k obsluze:
  

CLASS 1
LASER PRODUCT
Laserový produkt třídy 1:

  
Čeština – 3 –
  

UPOZORNĚNÍ


     
 




 


   
   

– – – – – – – – – – – –
Varování nebezpečí nestability
   


  











  


  






    

  

– – – – – – – – – – – –
  
  





   

UPOZORNĚNÍ PŘI MONTÁŽI NA ZEĎ


   


   


 
UPOZORNĚNÍ

  
  


  
  


   
   




    
   
   

   

   

  
  

Čeština – 4 –
Montáž / Demontáž podstavce
Přípravy






VÝSTRAHA: Vyobrazené šrouby nezasunujte do těla
televizoru, když TV stojan nepoužíváte, např. při montáži na
zeď. Zasunutí šroubů bez podstavce může způsobit poškození
televizoru.
Montáž podstavce
1.    

x2
M4 x 12mm
x4
M6 x 20 mm
M6 x 20 mm
2. 

Údržba
Nejprve odstraňte zástrčku ze zásuvky.
Zobrazovací panel, Skříňka,
Podstavec
Pravidelná péče:
   


Pro zaschlé nečistoty:
1. 
2. 
  

3.  
  

4. 
5. 
Výstraha
   




  





   


Elektrická zástrčka
  

   

Čeština – 5 –
3.  ×


M6 x 20 mm
43” 50/55/65”
x6
M4 x 12 mm
x4
M4 x 12 mm
Odstranění podstavce z televizoru

  






Při použití držáku pro
zavěšení na zeď
   
    


Zadní strana TV
a
b
43” 50” 55” 65”
a (mm) 100 200 200 400
b (mm) 100 200 200 200
Pohled ze strany
c


d
(d)
43” 50”, 55”, 65”
Hloubka šroubu
(c)
min. 9 mm 12 mm
max. 10 mm 15 mm
Průměr M4 M6
Poznámka: Šrouby pro upevnění TV na zavěšení na stěnový
držák nejsou součástí dodávky s televizorem.
Úvod
    




Zahrnuté příslušenství






Vlastnosti




 



Ultra HD (UHD)
   
    

  
  

  
Čeština – 6 –


Vysoký dynamický rozsah (HDR) / Hybridní
log-gama (HLG):
  
  
  


    

   



   
  Menu 
Verze HDMI EDID   Možnosti
TV > Nastavení > Kanálya vstupy EDID 2.0,
EDID 2.1  Auto EDID  

    


Dolby Vision












MenuVerze HDMI EDID
Možnosti TV > Nastavení > Kanálya vstupy
EDID 2.0, EDID 2.1Auto EDID



Režim Obrazu

Dolby Vision Bright
Dolby Vision Dark Dolby Vision Vivid

  
  
Režimu obrazu
Obraz


Obraz
Režim Obrazu.
Připojení antény
   



Levá rana TV
ANT
Zadní rana TV
LNB
    
 
 

Čeština – 7 –
Další připojení


Přípojka Typ Kabely Zařízení
HDMI
Připojení
(Zadní/
postranní)
SPDIF SPDIF
(Optický
výstup)
Připojení
(zadní)
SLUCHÁTKA
Sluchátka
Připojení
(zadní
strana)
USB
Připojení
(postranní)
Cl
Konektor
(postranní)
CAM
module
LAN Ethernetové
připojení
(zadní) 
Pokud používáte sadu pro upevnění
na stěnu (v případě že není součástí
dodávky, obraťte se na svého prode-
jce), doporučujeme zapojit všechny
kabely do zadní části televizoru před
připevněním na stěnu. | Vložte nebo
vyjměte CI jednotku, pouze pokud
je TV VYPNUTÁ. Měli byste si pro-
hlédnout v návodu k obsluze modulu
návod pro podrobnosti o nastavení.
Vstupy USB na televizoru podporují
zařízení do 500 mA. Připojení
zařízení nad 500mA může poškodit
Váš TV. Při připojení zařízení k tele-
vizoru pomocí HDMI kabelu, který
zajistí dostatečnou odolnost proti
parazitního frekvenčnímu záření a
bezproblémový přenos signálů s vy-
sokým rozlišením, jako je 4K obsah,
budete muset použít stíněný HDMI
kabel s ferity (kvalitní) HDMI kabel.
Čeština – 8 –
Zapnutí/vypnutí televizoru
Připojení napájení
DŮLEŽITÉ: Televizor je určen k použití s napětím
220-240V AC při 50 Hz.




   
   




Poznámka: Poloha zásuvky napájecího kabelu a hlavního
vypínače se může lišit v závislosti na modelu.
Přepnutí televizoru z pohotovostního režimu
  





Přepnutí televizoru do pohotovostního režimu
    
Standby

Power oOK
OK 

Pro vypnutí televizoru

 
   

Rychlý pohotovostní režim


   Standby

   


   

   

  
   


Poznámka: Pokud je televizor v pohotovostním režimu,
LED indikátor pohotovostního režimu může blikat, což značí,
že funkce jako například Vyhledávání nebo časovač jsou
aktivní. Kontrolka LED může také blikat když TV přepnete z
pohotovostního režimu.
Čeština – 9 –
Ovládání a provoz TV

  
   

Poznámka: Pozice joysticku se může lišit v závislosti na
modelu.

Poznámka: Poloha spínače se může lišit v závislosti na
modelu.
Pro změnu hlasitosti:
   

Změna kanálu v režimu Live TV:

Změna zdroje v režimu Live TV: 
  TV options
Source

Inputs


Vypnutí televizoru (Rychlý pohotovostní režim):
   


Vypnutí televizoru (pohotovostní režim):
  

Zapnutí televizoru:  

Ovládání dálkovým ovladačem
 Menu 

Domů


     OK

 
Back / Return

Výběr vstupu



Source
OK
   
Vstupy
OK.
Změna kanálů a Hlasitost
Volume +/-

 Programme +/- 

Čeština – 10 –
Dálkový ovladač
27
28
Poznámka: Jiná zařízení Panasonic nelze ovládat pomocí
tohoto dálkového ovládání.
Pohotovostní tlačítko
Standby 
   Power o.
OKOK




Vložení baterií do dálkového ovladače





AAA



Spárování dálkového ovládání s televizorem
   


Domů Zpět/Návrat



   
   

    

   
Nastavení > Bluetooth Dálkové ovládání a
příslušenství,Spárovat příslušenství
OK
1. Standby (Pohotovostní režim):  

2. Číselná tlačítka:

3. Jazyk:  
  

4. Hlasitost +/-:
5. Mikrofon:   
  
  


6. Domů:


7. Průvodce:

8. OK: 

9. Zpět/Návrat:



10. Netix:
11. Prime Video:
12. Režim: 
   

13. Rewind (Přetočit):

14. Zastavit:
15. 
16. Barevná tlačítka:  

17. Pauza: 
Přehrát:
18. Text:     

19. Rychlé přetáčení vpřed:

20. Source (Zdroj): 

21. Google Play:
22. YouTube:
23. Opustit:    

   


24. Směrová tlačítka:   




Poznámka: Směrová tlačítka se nachází v kroužku kolem
tlačítka OK.
25. Nastavení: 
26. Program +/-:       

27. Mute (Ztlumit):
28. Info:
Čeština – 11 –
Průvodce počátečním
nastavením
Poznámka: Postupujte podle pokynů na obrazovce a
dokončete proces počátečního nastavení. Pomocí směrových
tlačítek a tlačítka OK na dálkovém ovladači vyberte, nastavte,
potvrďte a pokračujte.
   
  
   
OK
 


 Obnovit Nastavení>
Systém> Nastavení

Možností televizoru



1. Párování dálkového ovladače

  





Zpět/Návrat.
2. Uvítací zpráva a výběr jazyka
 „Welcome“  


OK.
3. Region/Země

OK.
4. Výběr nastavení TV
   


OK.
5. Nastavení pomocí aplikace Google Home


   

   
  




   
OK.
6. Síťové připojení
   
  
  
   

Změnit síť
OK.
   
  
   

 OK     
  
   
   
Jiná síť.
    
  
Přeskočit   
Síť a internet  
Nastavení  
Možnosti TV
 OK  OK


7. Zásady ochrany osobních údajů sítě:

  


Přijmout
OK   

Zásady ochrany osobních údajů 
Nastavení> Síť a internet.
8. Přihlaste se ke svému účtu Google.



  
   




   




Sign In   OK
Čeština – 12 –



9. Podmínky služby



Přijmout.
OK
   
Podmínky službypodmínky
služby Play




10. Služby Google
   



PřijmoutOK


   

Místo použití
OK

  Stav polohy 
Nastavení > Soukromí > Poloha.

  

Pomoc
při vylepšování Google TV 
OK   

Nastavení > Soukromí > Používání
a diagnostika.






   

   


    



   



  



11. Heslo
    

  
 OK   
   
    



12. Rodičovská kontrola
    
  
 

OK  


  
VypnoutOK.
13. Vyberte možnost TV Mode (Režim TV)

   Home
StoreStore



Home
14. Vestavěný Chromecast je vždy k dispozici
   

On




15. Režim tuneru
   

     Antenna
CableSatellite

OKpravého
  
DalšíOK.
Čeština – 13 –
   





 Anténa   
  
  
OK
  
Zpět/Návrat
Vynechat skenováníOK
Doprava

Poznámka: Pokud zvolená země nemá analogové vysílání,
analogové kanály nebudou vyhledávat.

 Kabel  
  
 Select Operator 
  
   
   

  OK 
pravého
  
OK   
   
  
 Režim skenování, Frekvence
(KHz) ID sítě.
Režim skenováníFullAdvanced
   
  Režimu skenování

Poznámka: Pokud zvolená země nemá analogové vysílání,
analogové kanály nebudou vyhledávat.
  
 pravého 

  
Zpět/Návrat
Vynechat skenováníOK
Doprava


  Satelit 
 Typ antény  
   
 Dále   
Více  OK 
  Samostatný
Tónový impulsDiSEqCUnicable

 OK  Vpravo

     Vybrat
operátora
  
  OK pravého

  
   

  
    

 Všeobecné   OK
Vpravo.
LNB seznam

   
  
 OK  Vpravo
 Stav satelitu
Zapnuto

Zapnuto.
   


Status satelitu:
   
ZapnutoOK

Výběr satelitu:   

Režim hledání:  
SíťÚplný.

     Kmitočty
Přenosové rychlosti (Ksym/s)Polarizace
Transpondér.
Typ vyhledávání:

Pouze Volné kanály 

Vše.
Typ obchodu:  
   
  
Vše
Transpondér:  
FrekvenceSymbolové
rychlosti (Ksym/s)Polarizaci.
Kongurace LNB:  


Čeština – 14 –
   

Kvalita signálu:

Úroveň signálu:

Zpět/Návrat

Seznam LNBDalší
 OK  
Vpravo.
Načíst
seznam předvoleb
   


OK

 Channel Scan 
 Skip Scan 
  
   
Skenovat  OK 
Pravého  
  
Zpět/Návrat
Vynechat skenováníOK
Doprava

  
OK.
     

Přijmout
OK
Další.
   
Nastavení > Soukromí > Používání a diagnostika.

  
   
 Spustit průzkum.
OK.
   
 Ukončit 


Domovská obrazovka
   
  




  
 Nastavení služby Google
TVOK

  Network & Internet
Connecting to the Internet
   


   

    
Home  
   
VstupyDomovská
stránka Google TV  
    



   


 Live TV  OK
 Ukončit  

  Anténa Kabel
SatelitATVZdroj
   
Multi
Media Player  OK 
   
  
 
 

Domovská obrazovka Google TV

    Domů Aplikace a
Knihovna   




OK
   
    


  
   
OK  mikrofon
  

Čeština – 15 –



  
Nastavení      Domů
  


NastaveníVstupy
ObrazOznámení.
  

   
Aplikace.
Základní domovská obrazovka TV




  OK 

  
Nastavení      Domů
  
DashboardOK.

NastaveníVstupyObraz
Oznámení.
Obsah nabídky Live TV
Mode (Režim Live TV)

 Menu 


Ukončit
Live TV
OK.
Kanály
Programový průvodce: 

Programový průvodce.
Export/import kanálů: 
  
  
  
   
Export kanálů Import kanálů 
*
   
OKExport/Import kanálů
   
Satelit.
(*) USB paměťové zařízení musí být naformátováno systémem
souborů FAT32.
Kanál:Kanály

Kanál
Správa kanálů:    

   
    


Vstupní zdroj - anténa
Přeskočení kanálu:
Program +/-

   OK

Vzájemná výměna kanálů: 
  

OK

Žluté
OK
OK
LCN
Kanály>Kanál>AnténaVypnuto.
Přesun kanálu:   
  
 OK  
    
Modré
   
 Pokračovat 
  OK 
Žluté
OK  OK

LCNKanály>Ka-
nál>AnténaVypnuto.
Úprava kanálu:
(*)
 Názvu sítě Typu kanálu Frekvenci


OK
Žlutéhomodrého

(*) Vybrané číslo kanálu nepoužijte pro jiný kanál v seznamu
kanálů. Pro změnu čísla kanálu může být nutné nastavit
možnost LCN na hodnotu Vypnuto .
Odstranění kanálu:  
  OK Žlutého
Modrého

Čeština – 16 –
Pokračovat
OK.
Vymazání seznamu kanálů:


OK
OK
Vstupní zdroj - Kabel
Přeskočení kanálu:
Program +/-

   OK

Vzájemná výměna kanálů: 
  

OK

Žluté
OK
OK
LCN
Kanály>Kanál> Kabel Vypnuto.
Přesun kanálu:   
  
 OK  
    
Modré
   
 Pokračovat 
  OK 
Žluté
OK  OK

LCNKanály>Ka-
nál> Kabel Vypnuto.
Úprava kanálu:
  (*)  
  Názvu sítěTypu kanálu
Frekvenci


OKŽlutého
modrého
(*) Vybrané číslo kanálu nepoužijte pro jiný kanál v seznamu
kanálů. Pro změnu čísla kanálu může být nutné nastavit
možnost LCN na hodnotu Vypnuto .
Odstranění kanálu:  
  OK Žlutého
Modrého

Pokračovat
OK.
Vymazání seznamu kanálů:


OK
OK
Vstupní zdroj - Satelit
Přeskočení kanálu: 
Program +/-

   OK

Vzájemná výměna kanálů: 
  

OK

Žluté
OK
OK
Přesun kanálu:   
  
 OK  
    
Modré
   
 Pokračovat 
  OK 
Žluté
OK  OK

Úprava kanálu:
(*)
Názvu sítě, Číslu kanálu, Typu kanálu
Frekvenci


OK Žlutého  mo-
drého
(*) Vybrané číslo kanálu nepoužijte pro jiný kanál v seznamu
kanálů.
Odstranění kanálu:  
  OK Žlutého
Modrého

Pokračovat
OK.
Vymazání seznamu kanálů:


OK
OK
Vstupní zdroj - ATV
Přeskočení kanálu:
Program +/-

   OK

Čeština – 17 –
Vzájemná výměna kanálů: 
  

OK

Žluté
OK
OK
Přesun kanálu:   
  
 OK  
    
Modré
   
 Pokračovat 
  OK 
Žluté
OK  OK

Úprava kanálu:
 (*)   

Názvu sítětypu kanálu

OKŽlutého
modrého
(*) Vybrané číslo kanálu nepoužijte pro jiný kanál v seznamu
kanálů.
Odstranění kanálu:  
  OK Žlutého
Modrého

Pokračovat
OK.
Analog Channel Fine-tune (Jemné vyladění ana-
logového kanálu):
OK


Zpět/ Návrat
OK
OK .
Vymazání seznamu kanálů:


OK
OK
Možnosti TV
Source (Zdroj):
     OK

Obraz: Obraz. 

Obrazovka: 
  

Zvuk: Zvuk. 
Obrazovka a zvuk.
Power (Výkon): 
Napájení a energieNasta-
vení>Systém
Napájení a energie > Napájení.
Časovač vypnutí:    

  Vypnuto 

Vypnout obraz:
OK

   
Volume +/-
MuteStandby

Automatický režim spánku: 

 K dispozici jsou možnosti
  Nikdy

Rodičovská kontrola
(*) Pro vstup do této nabídky je třeba nejprve zadat PIN.
Použijte PIN kód, který jste denovali během počátečního
nastavení. Pokud jste PIN změnili po počátečním nas-
tavení, použijte tento PIN. Pokud jste při první instalaci
nenastavili PIN, můžete použít výchozí PIN. Výchozí PIN
je 1234. Některé možnosti nemusí být k dispozici nebo se
mohou lišit v závislosti na výběru země během počátečního
nastavení. Obsah této nabídky se nemusí zobrazit, pokud
není dokončena instalace kanálu a nejsou nainstalovány
žádné kanály.
Channels Blocked (Blokované kanály): 

OK
   

Program Restrictions (Omezení programu):





Inputs Blocked (Blokované vstupy): 
  
    
OK  
   

Change PIN (Změnit PIN):

   OK 
Čeština – 18 –

    
.
CI Card (Karta CI):  
  

Rozšířené možnosti


Zvuk
Jazyk zvuku:  
   

Druhý jazyk zvuku:
  

Soundtracky:

Typ zvuku:
Zrakově postižení:  
 Typ zvuku Popis
zvuku  



Speaker (Reproduktor): 
   

Headphone (Sluchátka): 


Hlasitost:   
.
Posun a prolínání: 


Zvuk pro zrakově postižené: 



Fader Control (Ovládání prolínání):
  
MainAD
Titulky
Analogové titulky:
Vypnuto Zapnuto Ztlumit. Pokud je
vybrána možnost


Digitální titulky:O
On (Zapnuto).
Subtitle Tracks (Stopy titulků):

Digital Subtitle Language (Jazyk digitálních
titulků):


Second Digital Subtitle Language 

   
 Pokud zvolený jazyk v
  
   

Subtitle Type (Typ titulků): 
 Normální Pro sluchově
postiženéHearing
Impaired
    

Teletext
Digital Teletext Language (Jazyk digitálního
teletextu):

Decoding Page Language (Dekódovací jazyk
stránky):

Blue Mute (Modré ztlumení):
   


No Signal Auto Power O (Automatické vypnutí
napájení při ztrátě signálu): 
  


 O  

Default Channel (Výchozí kanál):

Select Mode
User Select    
 Show Channels 
  OK
  
 OK 

Select
ModeLast Status
  

Nastavení HBBTV
HBBTV Support (Podpora HBBTV): 

Čeština – 19 –
Do Not Track (Nesledovat): 

Cookie Settings (Nastavení cookies): 


Persistent Storage (Trvalé úložiště):
  

   

Block Tracking Sites (Blokovat sledování
webů):  

Device ID (ID zařízení):

Reset Device ID (Resetovat ID zařízení):

 


OK  
Cancel
BISS Key (Klíč BISS): Zobrazí se zpráva „Click
To Add Biss Key“ (Kliknutím přidejte klíč Biss).
OKK dispozici budou
možnosti nastavení parametrů Frequency
(Frekvence)Symbol Rate (KSym/s) (Symbolová
rychlost)Polarization (Polarizace)Program ID
(ID programu)CW Key (Klíč CW)
Save Key (Uložit
klíč)OK

  Satelitní


Systémové informace: 
   
Úroveň signálu Kvalita signálu
Frekvence
Open Source Licences: 

Nastavení
 Nastavení  
Možností televizoru
    
Nastavení      Domů

  
  
Dashboard
OK.
OKZpět/
Návrat
Kanály a vstupy
    


Kanály
Analogové
Channel Scan (Skenování kanálů): 
  
  OK  Zpět/
Návrat OK Zpět/Návrat


Update Scan (Aktualizovat skenování):
  

  
  OK
Zpět/NávratOKZpět/
Návrat
Analogové ruční skenování: 
  

OK 

  
 Zpět/Návrat  
 Zpět/Návrat  
DokončitOK.
Anténa
Channel Scan (Skenování kanálů): 
  
  OK
Zpět/NávratOKZpět/
Návrat

Update Scan (Aktualizovat skenování):
  

  
  OK
Zpět/NávratOKZpět/
Návrat
Samostatné skenování RF:  
  RF kanál.
Úroveň signáluKvalita signálu
OK
  
   
  Zpět/Návrat.
Zpět/Návrat
Dokončit
OK.
Čeština – 20 –
Manual Service Update (Manuální aktualizace
služeb):  
  OK
Zpět/NávratOKZpět/
Návrat
LCN:
  


Channel Scan Type (Typ vyhledávání kanálů):

Channel Store Type (Typ obchodu kanálů):

Favorite Network Select (Výběr oblíbené sítě):

    

Kabel
Channel Scan (Skenování kanálů):


OK. K
Režim skenování,
Frekvence ID sítě.  
    Režimu
skenování  
Scan Mode
FullSkenovat
OK 
  
 Zpět/Návrat 

Samostatné skenování RF: 
FrekvenceÚroveň signáluKvalita
signálu
SkenováníOK


LCN:
  


Channel Scan Type (Typ vyhledávání kanálů):

Channel Store Type (Typ obchodu kanálů):

Favorite Network Select (Výběr oblíbené sítě):




Satelit
Režim instalace kanálu:  
 Preferovaný satelit  Obecný satelit.
   
  
   
   
  
Preferovaný satelit 

 Obecný satelit  

Satellite Re-scan (Opětovné skenování satelitu):

     



Obecných satelitních
SatcoDX
Scan  
Normální skenování  
 SatcoDX Scan 
  

   OK
  
 Stáhnout SatcoDX
 OK 

OK
  
On
     OK.

Zpět/Návrat

Dále OK  

   

  OK 
OKZpětNávrat


Satellite Add (Přidat satelit): 
  
   Režim
instalace kanáluObecný satelit.
Satellite Update (Aktualizace satelitu): 
 




  
Zvýrazněte satelit a stisknutím OK
 
  Zpět/Návra 
Čeština – 21 –
Další
OK
  
Zvýrazněte satelit a stisknutím
  
DalšíOK.
Favorite Network Select (Výběr oblíbené sítě):




Automatická aktualizace kanálu:

Zpráva o aktualizaci kanálů:  

Poznámka: Některé možnosti nemusí být dostupné a zobrazu-
se šedě, v závislosti na výběru operátora a nastaveních
souvisejících s operátorem.
Vstupy




Obrazovk a zvuk
Obraz
Picture Mode (Režim obrazu):  


Standard ŽivéSportFilmHry.
Režimy Dolby Vision: Pokud je detekován obsah Dolby
Vision, namísto jiných režimů obrazu budou k dispozici
možnosti režimů Dolby Vision BrightDolby Vision Dark
a Dolby Vision Vivid.
Podsvícení JasKontrast Barva
Barevný tón Ostrost

Auto Backlight (Automatické podsvícení):

OLowMiddle
EcoO

Backlight (Podsvícení): 
Auto Backlight
O

Brightness (Jas): 
Contrast (Kontrast):  

Colour (Barva):  

HUE (ODSTÍN):   

Sharpness (Ostrost):  

Pokročilé nastavení
Teplota barev: 
User
CoolStandardWarm
  

Colour
TemperatureUser
User

Dolby Vision Notication (Oznámení Dolby Vi-
sion): 
 


DNR: 
   
Low
MediumStrongAuto
  
O
MPEG NR: 

LowMedium
Strong   
O
Max Vivid: 


On
Adaptive Luma Control (Adaptivní ovládání
Luma):  
  



LowMediumStrong
O
Local Contrast Control (Lokální ovládání
kontrastu): 


  




 Low  Medium
High
O
Režim lmaře:Režim lmaře
Automatické přepínání 
Čeština – 22 –
   
OK.
Tón pokožky: 
NízkéStřední
Vysoké. O

DI Film Mode (Režim DI Film): 
   

  

   Auto
  
O


Blue Stretch: 


    

Gamma (Gama): K
Dark

Herní reim 




Poznámka: Herní režim nelze používat pro služby Netix
a YouTube. Chcete-li herní režim používat pro přehrávač
Multi Media Player nebo zdroj HDMI, musíte nastavit
možnost MJC na možnost O (Vypnuto).
ALLM: 

  

OK
PC mode (Režim PAT): 
  



De-contour:    
  

NízkéStředníVysoké. 
O
MJC: 


OK
EfektDemo oddíl
EfektNízkýStřední nebo
Vysoký   
Demo oddílOK 
VšechnyVpravo
Vlevo.DemoOK

   


Demo oddílVšechny

HDMI RGB Range (Rozsah HDMI RGB):




Auto
FullLimit
   

Low Blue Light:  



 Nízký Střední
Vysoký.  Off  

Barevný prostor: 



Auto

  
Vypnuto

Automatická optimalizace přehrávání: 
  

Kalibrace Dolby Vision PQ: 
 OK 
   Režim
zobrazení Kalibrace koncového uživatele.
  

Světelné snímání: 

Colour Tuner (Nastavení barev): 
    
   
   
HUE
(Odstín)Colour (Barva) Brightness (Jas)
Offset (Vyvážení) Gain (Zesílení) 
Enable
OK
Čeština – 23 –
11 Korekce vyvážení bodů bílé barvy:
  
  

  Red
GreenBlueGain
Enable
OK
Reset to Default (Resetovat na základní nas-
tavení):   

Poznámka: V závislosti na aktuálně nastaveném zdroji vstupu
nemusí být některé možnosti nabídky k dispozici.
Obrazovka
 

Zvuk
Sound Style (Styl zvuku): 

UživatelStandardníVivid
SportyKinoHudbaZprávy



Balance (Vyvážení): 

Prostorový zvuk: 

Equaliser Detail (Detail ekvalizéru): 

Zpoždění reproduktoru: 

eARC: 
VypnutoAutomatické. 
O
Digital Output (Digitální výstup): 
  
AutomatickýPřemostěníPCM
Dolby Digital PlusDolby Digital. 
    OK

Zpoždění digitálního výstupu: 

Auto Volume Control (Automatické ovládání
hlasitosti):  


   
   
OK.
Downmix Mode (Režim Downmix):  


OK    K
  Stereo  Surround.
  
OK
DTS DRC:  

   

OK.
Dolby Audio Processing (Zpracování Dolby Au-
dio): 

OK


  Zpracování
Dolby Audio    

Dolby Audio Processing (Zpracování Dolby
Audio):     
OK   


Sound Mode (Režim zvuku): 
Dolby Audio Processing

Sound Mode
OK
Hry
FilmyHudbaZprávyStadionInteligentní
Použivatel. 
OK

Uživatel.
Vyrovnávání hlasitosti 
    

OK.
Prostorový vizualizátor:   

Dolby Atmos: 
  
   
    


OK.
Vylepšení dialogu:

Nízká, Střední, Vy-
sokáVypnuto
Poznámka: Tato funkce efekt pouze tehdy, je-li vstupní
zvukový formát AC-4 nebo je povoleno zpracování zvuku
dolby audio. Tento efekt se vztahuje pouze na výstup
reproduktoru TV.
Čeština – 24 –
Dolby Atmos upozornění: 

 

DTS Virtual:X:   
 

Virtual:X OK 
TruBass. 

OK




Reset to Default (Resetovat na základní nas-
tavení):     

Zvukový výstup
Digital Output (Digitální výstup): 
  
AutomatickýPřemostěníPCM
Dolby Digital PlusDolby Digital. 
    OK

Zpoždění digitálního výstupu: 

Síť a internet


Wi-Fi:

Dostupné sítě

See all
OK
   OK   



Další možnosti
Přidat novou síť: 
Spořič dat: 
   


Využití dat a výstrahy:    


Výstrahy dat  OK
  
Vypnuto.
Skenování vždy k dispozici:

OK

Ethernet
Připojeno / Nepřipojeno:

Nastavení proxy:   
   

Nastavení IP:  

Jiné
Zásady ochrany osobních údajů sítě: 
 

PřijmoutOK

Kongurace Wake
WoW:


WoL:
  

WoC:


WoWWoL.
Accounts & Sign-In (Účty a přihlášení)

   
   


Setup Google TV
OK.
 Setings 
  Home  





Google TV Account (Účet Google TV)
  
  

Čeština – 25 –
Kids Accounts (Dětské účty)
  
  
   
   

Přidat dítě:    

  

Other Accounts (Další účty)

      

Přidat další účet:

Ochrana osobních údajů
Nastavení zařízení
Umístění
Stav umístění:

Skenování vždy k dispozici:


OK
Poslední požadavky na umístění:
   
    

Využití a diagnostika:


Reklamy:  

Nastavení účtu
Google Assistant:   


Platby a nákupy:



Nastavení aplikace
Oprávnění aplikací:
   

Speciální přístup k aplikaci:

Bezpečnost a omezení:


Aplikace
   

Recently opened apps (Nedávno otevřené
aplikace)
    
See all apps
OK

  
   
  
   
  
  
OK


     
  

   
ÚložištěNastavení> Systém.
  
OK  
Použitý postorOK.

   
  OK

  






  Úložiště  Nastavení>
Systém.
Permissions (Oprávnění)

Oprávnění aplikací:
   

Speciální přístup k aplikaci:

Bezpečnost a omezení:


Čeština – 26 –
Systém
Přístupnost:Titulky
Převodu textu na řeč
Vysoký kontrast textuKlávesové zkratky přís-
tupnosti
About (O zařízení):




Reset:  
možnost
Reset a stiskněte OK.  

Obnovení  
 Vymazat vše 


 Zrušit.
Poznámka: Pro pokračování v operaci resetování můžete
být vyzváni k zadání PIN kódu. Zadejte PIN kód, který jste
denovali během počátečního nastavení. Pokud jste při
první instalaci nenastavili PIN, můžete použít výchozí PIN.
Výchozí PIN je 1234.
Netix ESN: 


Date & time (Datum a čas):





O

Jazyk:
Keyboard (Klávesnice):   

Storage (Úložiště):


OK
   

Vysunout:     


Nastavení jako úložiště zařízení: 

  

  
   

Poznámka: Formátováním připojeného úložného
zařízení se vymažou všechny údaje, které jsou na něm
nainstalovány. Před formátováním zařízení zálohujte
soubory, které chcete zachovat.
Nastavit jako vyměnitelné úložiště: 



  

  
   

Zálohovat aplikace

  

Poznámka: Formátováním připojeného úložného
zařízení se vymažou všechny údaje, které jsou na něm
nainstalovány. Před formátováním zařízení zálohujte
soubory, které chcete zachovat.

Upozornění
  
   
OK.
Prohlížet:Úložiště.
Nastavení jako úložiště zařízení:

Vysunout:
Režim navození atmosféry:  



Napájení a energie
Chování při zapnutí: 

   

Úspora energie: 

Nikdy
Power (Výkon): T 
TV Options>Power.
Časovač vypnutí: 

 Vypnuto

Vypnout obraz: 
 OK 

    
Volu-
me +/-MuteStandby
Čeština – 27 –


Automatický režim spánku:  
  

4 hodin6 hodin  8 hodin Nikdy

Časovač
Power On Time Type (Typ času zapnutí):
   
  
   On  
Once
 O  
Once

Auto Power On Time

Auto Power On Time (Čas automatického
zapnutí): 
Power On Time Type

  
OK
Power Off Time Type (Typ času vypnutí):

  



Once   

Auto Power O Time

Čas automatického vypnutí:   
Typ času
vypnutí  


OK
Vysílání:  



Vždy, Při přenášeníNikdy.
Systémové zvuky:    
   
  
OK
Režim ukládání   Store mode
  OK  

Continue  
OK
On
OOK.



Store messaging


Restartování: 
Restarto-
vat

Bluetooth Dálkové ovládání a
příslušenství

  
  

  
Dálkové ovladače a příslušenství Bluetooth
 Nastavení OK 
   Spárovat
příslušenství OK 
    
   

    
   
OK
OKOK.

OK 
  
ZapomenoutOK
OKOK

  Odpojit
    
 Přejmenovat 
OKOK

Pomoc a zpětná vazba
 Odeslat zpětnou vazbu 
  

Seznam kanálù
    
OK



   
 Zeleného 
Ovládání kanálu 
Čeština – 28 –
Uspořádat  Hledat. Možnost Sort 

  
Sort
OK
OK

FindOK


     OK.

  Žluté
   Vybrat typ.
TVRádio, Volné,
Šifrované Oblíbené  
Všechny kanály
  
   

Poznámka: Pokud je v nabídce Select Type (Vybrat typ)
vybrána jiná možnost kromě All channels (Všechny kanály),
můžete procházet kanály, které jsou aktuálně uvedeny v
seznamu kanálů, pomocí tlačítek Program +/- na dálkovém
ovladači.
Úpravy kanálů a seznamu kanálů
Červeného
Správa kanálů
   
Přeskočení
kanáluVzájemná výměna kanálů, Přesun kanálu
Úprava kanálu Odstranění kanálu 
Správa kanálůKanály

Poznámka: Možnosti Výměna kanálů, Přesun kanálů, Úpra-
va kanálů a Odstranění kanálů nebo Správa kanálů nemusí
být k dispozicia/nebo se zobrazují jako šedé v závislosti navý-
běru operátoraa nastaveních souvisejících s operátorem. Nas-
tavení LCN můžete vypnout v nabídce Nastavení > Kanály a
vstupy > Kanály, protože brání úpravám kanálů. Tato možnost
může být ve výchozím nastavení nastavena na On (Zapnuto),
v závislosti na zemi vybrané během počátečního nastavení.
Správa seznamů oblíbených kanálů

   
OK

   

 Modré  

   
OK   

  

Modré

OK

  
   Žluté
Vybrat typOblíbené.
  
OK
Zelené
 Přesunout  
OK   
     
OK
Zelené
OdstranitOK.
Programový průvodce

  
  

   


  
  
UkončitLive TV
  OK 
  
Průvodce

  

  Programme +/-  
   
   
  




Modrého
   
  
Žlutého  
Červené
Zelené
   



   
  Možnosti TV >
Rodičovská kontrola > Blokování vstupů 

Čeština – 29 –
Připojení k internetu
  
  
  

Nastavení
> Síť a internetSíť a
internet Nastavení.
Připojení drátové
  

EthernetNetwork &
InternetNot connected
Connected
2
3
1
1. 
2. 
3. 
   
   


1
2
1. 
2. 
Bezdrátové připojení
  


 Síť a internet  
Wi-Fi  OK 

OK
Síť a internetNastavení.
1
1. 
    

 Síť a Internet
Přidat novou síť   OK.
   

   
   

   
Upozornění   
OK  
OK


 






  
  




  

Čeština – 30 –


  
    




   


  


Přehrávač multimédií
Multi Media
PlayerOK

    
Menu

   



     


Normal Parser 
Recursive Parser 
 Normal Parser  


   
  

Recursive Parser
  

Back/Return

  
  Photo (Fotograe)
MenuPhoto
FrameOK
 One Photo mode  
OK



Recursive Parser
   
 Menu  
Photo Frame
Image OK.
  
Modrého
    

   
    
  
Programme +/-


Žlutého

     

  
 USB Auto
Play.

OK

Info:  

Pauza/Přehrát:   

Rewind (Přetočit):    
   

Rychlé přetáčení vpřed:


Zastavit:
Program +:
Program -:
Zpět/Návrat:     


 OK 

Info:  

Pauza/Přehrát:   

Rewind (Přetočit):

Rychlé přetáčení vpřed:  

Zastavit:
Program +:
Program -:
Zpět/Návrat:     

Čeština – 31 –
 Zpět/Návrat 
  
 


Video.

 OK   
 OK


    
Opakování  Žádné
   

  OK  Pozastavit/
Přehrát   
   

Info:  

OK nebo Pauza/Přehrát:  

Zelené tlačítko (otočení/trvání):  

Žluté tlačítko (Zoom/Efekt): 

Program +:
Program -:
Zpět/Návrat:     


 OK   
   

Opakování
 Žádné   
  
  
OKPozastavit/Přehrát


Info:  

OK nebo Pauza/Přehrát:  

Program +:
Program -:
Směrová tlačítka (Dolů nebo Doprava / Nahoru
nebo Doleva):  

Zpět/Návrat:   


Menu
  
   

Pauza/Přehrát:

Opakování:
OK
  Opakovat
jeden
   
Repeat All
     
  

Shuffle On/Off (Zapnutí/vypnutí náhodného
přehrávání):
  
OK.
Trvání:   
OK

zeleného

Otočit
OK
  
zeleného  

Effect (Efekt):   

OK
žlutého  

Zoom   
  
OK
žlutého  

Písmo:

Show Info (Zobrazit informace): 

Photo Frame Image (Obrázek fotorámečku):
  

  režim
One Photo (Jedna fotograe) 
   
   

Čeština – 32 –
Hide/Show Spectrum (Skrýt/zobrazit spektrum):


Lyric Options (Možnosti textu):  

Vypnout obraz:  
 Picture off



Režim obrazovky:

Picture Settings (Nastavení obrazu):

Sound Settings (Nastavení zvuku): 

Zvukové stopy:

Last Memory (Poslední paměť):  
   
  
Time  
Off   
OK

Seek (Hledat):
   
OK.
Kódování titulků: 

Z připojení USB
DŮLEŽITÉ! Před připojením k televizoru zálohujte soubory na
vašich paměťových zařízeních USB. Výrobce nezodpovídá
za poškození nebo ztrátu dat. Je možné, že některé typy
USB zařízení (např. MP3 přehrávače) nebo USB hardisky/
paměťové karty nebudou s touto TV kompatibilní. Televizor
podporuje formátování disku FAT32, systém NTFS není
podporován. Zařízení naformátovaná na typ FAT32 s úložnou
kapacitou větší než 2TB nejsou podporována. Soubory větší
než 4 GB nejsou podporovány.





  


  OK   
   

Poznámka: Počkejte chvilku před každým připojením a
odpojením, protože přehrávač může ještě číst soubory.
Nedodržení tohoto pokynu může způsobit fyzické poškození
USB přehrávače a USB zařízení. Během přehrávání souboru
USB paměť nevytahujte.
Funkce USB Auto Play
   
  



     






   
Žlutého










   

CEC

  

   
  

   
  

   Nastavení >
Kanály a vstupy > Vstupy  
Možnosti TV > Nastavení > Kanály a
vstupy > Vstupy
Consumer Electronic Con-
trol (CEC)
Ovládání HDMI.
Ovládání HDMIOK

   


   
Čeština – 33 –



  
   Inputs
   
  Source 
   


 Source  


  
    
  




  

   







    

  
    

  
  
   

   
eARAuto
Možností televizoru
> ZvukNastavení>
Obrazovka a zvuk > Zvuk 
  
   
 


  


    

   
    
    
   


Poznámka:eARC je podporováno prostřednictvím HDMI2
vstupu.
Google Cast
  
   
   

  
   
  
    

 Nastavení > Systém > O
aplikaci   
Název zařízení
  Device name
  OK 
ChangeOK
  

Přenos obrazovky zařízení na obrazovku
televizoru…
1. 
  

2.   

3. 


4. 

1. 
2.   

3. 
   

  

   
   


Přenos aplikace na obrazovku televizoru...
1. 

2. 
Čeština – 34 –
3. 
4. 

Poznámky:
Funkce Google Cast funguje na systémech Android a iOS.
Ujistěte se, že vaše mobilní zařízení je připojeno ke stejné
síti jako váš televizor.
Možnosti nabídky a názvy pro funkci Google Cast na vašem
zařízení Android se mohou u různých značek lišit, a mohou
se časem měnit. Nejnovější informace o funkci Google Cast
najdete v příručce k vašemu zařízení.
Systém HBBTV



   




  
  



   





   

   


   

OK
Fast forward    Rewind


Poznámka: Tuto funkci lze povolit nebo zakázat z Možnosti
TV> Rozšířené možnosti> Nastavení HbbTV v režimu
Live TV.
Rychlé pohotovostní
vyhledávání
Automatická aktualizace
kanáluNastavení > Kanály

   

  


   

Aktualizace softwaru
  


   

Aktualizace softwaru přes internet

   






   
Nastavení > Systém > O zařízení
Restartovat nyní OK 


Nastavení > Systém > O zařízení




Zkontrolovat aktualizaci
OK.
Poznámka: Během procesu aktualizace systému neodpojujte
napájecí kabel. Pokud se televizor po aktualizaci nezapne,
odpojte televizor po dobu 2 minut a zapojte ho znovu.
Řešení problémů a tipy
Televizor se nezapne




  Standby / On

Televizor nereaguje na dálkové ovládání








Čeština – 35 –


    
  
    

    


Žádné kanály
  




Žádný obraz / zkreslený obraz
    


    





  
    




   

Žádný zvuk / špatný zvuk

   



  



    
Obrazovka a zvuk.
Vstupní zdroje - není možná volba

   

   

  Kanály a vstupy

Kompatibilita signálu HDMI
Zdroj Podporované signály
HDMI
 
480p 
 
720p 
 
1080p 

 

 



   
  

Čeština – 36 –
Podporované formáty souboru pro USB režim
Video Dekodér
Video kodek Rozlišení Přenosová
rychlost Prol Kontejner
   
 
  







   





  

  

 







   
   



   







  
6.0


   



  





WMV3  



VC1  








  



  



   
AV1   
5.1


Čeština – 37 –
Kodér videa
Video kodek Maximální
rozlišení
Max.
přenosová
rychlost
Prol Poznámka:
   
4.1 
Zvuk
Zvukový kodek Vzorkovací
frekvence Kanál Přenosová
rychlost Kontejner Poznámka:
   








   









   








 
  








 
  








  















WMA   






Čeština – 38 –
Zvukový kodek Vzorkovací
frekvence Kanál Přenosová
rychlost Kontejner Poznámka:
   



   



   



  







  













 



   




   






  











   



  1 





 
 
    
   
 
AC4 






















 

Čeština – 39 –
Zvukový kodek Vzorkovací
frekvence Kanál Přenosová
rychlost Kontejner Poznámka:
  1



  1



Obraz
Obraz Foto Rozlišení
(šířka x výška)
  
 
 
 
 
 
 
Titulky
Interní
Přípony souborů Kontejner Kodek titulků
 




 



 MKV





Externí
Přípony souborů Titulky Parser Poznámky
 
 

 
 

 
Čeština – 40 –
Podporované DVI rozlišení


     
 X X
 X X X
 XXX
 X X
 X
 X
 X
 XXX
 X
 X
Čeština – 41 –
Technické údaje
Televizní vysílání 

Příjem kanálů 
Digitální příjem 

Počet
přednastavených
kanálů
12 200
Indikátor kanálu 
Vstup RF antény 
Provozní napětí 
Zvuk 
Sluchátka 
Spotřeba energie
v pohotovostním
režimu v síti (W)
< 2
TX-43MX700E
TX-43MX710E
TX-50MX700E
TX-50MX710E
TX-55MX700E
TX-55MX710E
TX-65MX700E
TX-65MX710E
ZVUKOVÝ VÝKON
(WRMS.) (10%
THD)    
Spotřeba (W) 120 W 135 W 140 W 200 W
Hmotnost (kg)    
Rozměry TV DxLxH
(s podstavcem)
(mm)    
Rozměry TV DxLxH
(bez podstavce)
(mm)    
Obrazovka    
Provozní teplota a
vlhkost vzduchu 

.

.
Čeština – 42 –
Vlastnosti bezdrátového LAN vysílače
Rozsah frekvence Maximální
výkon výstupu
 
 
 
 
Omezení v závislosti na zemi




Krajina Omezení
  






 

  



    


 
    





Standardní

Hostitelské rozhraní

Bezpečnost

Poznámka
DVB / datové vysílání / IPTV
    
   
  
    
 
  

 


    
  

    
  


  


   




   


  
  

  
  

  
   
 


Licenční
  
   




   

  

 
 

Čeština – 43 –










   
  

   

  
  
  
 
  
  
  
  
  

  
   
  



   

    


   

Likvidace starého
zařízení a baterií
Pouze pro Evropskou unii a
země s recyklační schématem


  



  


 

  

   

  


Poznámka k symbolu baterie
(symbol na spodku):


    
   

Prohlášení o shodě (PoZ)

  










Polski - 1 -

..................2
 ..................................2
..........................................................4
 ..................4
 .......................................... 4
 .......................... 4
 .................. 5
 ......................................................5
 ............................................. 5
..................................................................5
 ...............................................6
 ..................................................... 7
 .....................................8
 ...........................9
 .....................................................................10
 ........................ 11
.......................................................14
 .................... 15
.............................................................15
 ..........................................................17
...........................................................19
 ...............................................19
 .......................................21
...................................................24
 ............................................24
 ......................................................24
 ..........................................................25
 ......................................................25
 ...............................27
 .................................................27
 ......................................................27
 ................................28
 .........................................28
 .................................. 29
.......................................32
 .... 32
CEC.....................................................................32
 ........................................................33
 ...................................................33
 .........34
 ............................. 34
 .............34
.........................35
 ........ 36
 .......................................36
.....................................................37
 .............................................................37
 ............................................................... 39
..............................................................39
 ......................... 40
 ........................................................ 41
 ................................................................. 42
 ............................................................... 43
 ......................43
 ...............................44
Polski - 2 -





 




PERSONELOWI.
Uwaga: W celu skorzystania z odpowiednich opcji, postępuj
zgodnie ze wskazówkami wyświetlanymi na ekranie.
 


  


     

   
  

   
   
  
  

 


  
   
   






  


  
     


  
  




    


   
  




   

   




  
  
   


    

    






    


   


 





 


    
  
  



Polski - 3 -

   
 

 


i
 
  


CLASS 1
LASER PRODUCT

 
  -

-




  
  



   



-







   

  



  
-




  

  
    -
   

  
  



   

-



 
  
-


  

-
   
.


  

  







  





   
 
  




  
  
  

     
   


   


Polski - 4 -



   
  
  


    







 
 
  

 
   
  

 
 



  
    

  

  














   





OSTROŻNIE: Należy powstrzymać się od wkręcania
przedstawionych na zdjęciach śrub do korpusu telewizora,
gdy nie używasz podstawy telewizora, np. wisi na ścianie.
Wkręcanie śrub bez stojaka może spowodować uszkodzenie
telewizora.

    

x2
M4 x 12mm
x4
M6 x 20 mm
M6 x 20 mm
 

Polski - 5 -

c


d
(d)
43” 50”, 55”, 65”
Głębokość śruby
(c)
min. (9 mm) (12 mm)
maks. (10 mm) (15 mm)
Średnica M4 M6
 Śruby do zamocowania telewizora do wspornika
naściennego nie są dołączone do telewizora.

  
  
  
   
  













  

      





  



 


M6 x 20 mm
43” 50/55/65”
x6
M4 x 12 mm
x4
M4 x 12 mm

   


  










a
b
43” 50” 55” 65”
a (mm) 100 200 200 400
b (mm) 100 200 200 200
Polski - 6 -


.

   

  


ANT

LNB








   
  

  
  
 
  
  





   
  
 
   
  
  

2.0a.




  
-
 
-
   








 



    
-




-



Polski - 7 -



 Kable 



IF 




I



USB




CAM
module
 

 
Przy korzystaniu z montażu naścien-
nego (dostępnego na rynku, jeśli
poza zestawem), zalecamy podłą-
czenie wszystkich kabli do tylnych
wejść w TV przed zamontowaniem
telewizora na ścianie. Moduł CI
można wprowadzić lub wyjąć tylko
wtedy, gdy TV jest WYŁĄCZONY.
Szczegółowe informacje o ustawie-
niach znajdą Państwo w instruk-
cji obsługi modułu. Wejścia USB
Twojego TV obsługują urządzenia
do 500mA. Podłączanie urządzeń
o natężeniu prądu elektrycznego
powyżej 500mA może uszkodzić TV.
Podczas podłączania urządzeń za
pomocą kabla HDMI do telewizora,
aby zagwarantować wystarczającą
odporność przeciw pasożytniczemu
promieniowaniu częstotliwości i
bezproblemowej transmisji sygnałów
wysokiej rozdzielczości, takich jak
treści 4K, trzeba użyć szybkiego
ekranowanego (wysokiej klasy) kabla
HDMI z rdzeniem ferrytowym ,
Polski - 8 -


  

  


  
 



   


Uwaga: Umiejscowienie przewodu zasilania i głównego
włącznika może się różnić w zależności od modelu.




.



    

OKOK


  
 




.
 

 
    

     

    

Uwaga: Gdy telewizor przełącza się w tryb oczekiwania,
LED trybu oczekiwania może migać, wskazując, że funkcje
takie jak wyszukiwanie w czasie oczekiwania, czy timer
aktywne. Dioda LED może także mrugać podczas włączania
TV z trybu oczekiwania.
Polski - 9 -




Uwaga: Umiejscowienie dżojstika może się różnić w
zależności od modelu.


Uwaga: Umiejscowienie włącznika może się różnić w
zależności od modelu.
    


    
    

   






   



   




    

     

OK





   
   
  
OK
 na
   
OK.



 
Polski - 10 -
Pilot
27
28
Uwaga: Za pomocą tego pilota nie można obsługiwać innych
urządzeń Panasonic.


OK
OK 
     







AAA 



   


-
 
     



       

      

      


Usta

OK   

  

 

 


 
 



   


  

 

 

    

 
 
   


 

 
 
 
   

 

    

     

 
 
 
 

    


   
   
  
    

Uwaga: Przyciski kierunkowe umieszczone w kółku
wokół przycisku OK.
 
     

 
 
Polski - 11 -


Uwaga: Postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na
ekranie, aby wykonać początkową kongurację. Za pomocą
przycisków kierunkowych i przycisku OK na pilocie wybierz,
ustaw, potwierdź i kontynuuj.

  
  
OK
  -
   

  -
Reset


     





    
 
  
   
  

   
    


    
  
OK



OK

  
  
    
OK

     


   

  






   
OK

  

  

 OK  

  
   
  

OK




    

   
    


OK  OK 




  
  


  OK na
  

.

  

   


    



   

Polski - 12 -


   
OK







  
OK

  
   
oraz  
  
  
   



-


     


  
   
 
OK


.

-

  
OK-

-

.

 
   




  
 



    


  
   




  



  




   



     
    
 

OK  
     

OK



Sklep.
Sklep  
 
   
.


  


   




Antena
   
OK
Polski - 13 -

  
 OK.
  




Antena
Antena
  

OK
  

    
OK  
  

Uwaga: Jeśli w wybranym kraju nie dostępne programy
analogowe, kanały analogowe mogą być niedostępne.

   
    
  
 
operatora   

OK
    

OK  
  
   
  

  

  


Uwaga: Jeśli w wybranym kraju nie dostępne programy
analogowe, kanały analogowe mogą być niedostępne.

  
  

  

    
OK  
  


  
  
  
     .
   OK 
Tone


OK

    
operatora
   OK
  
   

   
   


 OK  

   . W
  


OK
   
  
   
.
  


  On 
  
   



  



    
.
  
  
   


     
  
  

Polski - 14 -

 and

  
   
  
    

    

  


  
Lista
OK

    

   
    
   

OK

.
  

  OK
  
  
 

OK



 OK 

    
  
  
     OK 
   
    
   
.
  
     

     
   OK 

   
  
OK


   


  

  


OK

i Internet



  
  
  
Home
     
  
  

   
OK.

  

OK


  Antena 
Satelitarna


OK







Biblioteka  -


-
OK


  
  
    
Polski - 15 -
  

OK

   
  

  
  
   

   
    
.
  

     



-

      
OK

  

     Panel
  OK. Na
  
  
.



     
   
   
   
OK.


  
.
  


  
  
   Import
  
*   
 OK 

Satelitarne.
(*) Urządzenie pamięci masowej USB musi być sformatowane
w systemie plików FAT32.

   
.



-



   


OK



OK
   
-

OK OK


.
  
   
OK
-
niebieski


  OK 

OK
OK

.
   


.

OK-
niebieski

(*) Wybrany numer kanału nie powinien być używany dla
innego kanału na liście kanałów. Aby zmienić numer kanału,
może być konieczne ustawienie opcji  na .
Polski - 16 -
  
  OK   
 niebieski


OK
  
-
  
OK
OK

   


OK



OK
   
-

OK OK


 na .
  
   
OK
-
niebieski


  OK 

OK
OK

 na .

-


   
   OK

 niebieski 

(*) Wybrany numer kanału nie powinien być używany dla
innego kanału na liście kanałów. Aby zmienić numer kanału,
może być konieczne ustawienie opcji  na .
  
  OK   
 niebieski


OK
  
-
  
OK
OK

    


OK



OK
   
-

OK OK

  
   
OK
-
niebieski


  OK 

OK
OK



o     

OK

niebieski
(*) Wybrany numer kanału nie powinien być używany dla
innego kanału na liście kanałów.
  
  OK   
 niebieski


OK
  
-
  
OK
OK

Polski - 17 -
   


OK



OK
   
-

OK OK

  
   
OK
-
niebieski


  OK 

OK
OK

-
   
   
OK

 niebieski 

(*) Wybrany numer kanału nie powinien być używany dla
innego kanału na liście kanałów.
  
  OK   
 niebieski


OK
 
OK
  -


   
OKOK
  
-
  
OK
OK

  
OK
    
   
.
     
  

  
   
.
    
-

.
  
  
  
.
    
OK


  
  

   
  




(*) Aby wejść do tego menu, należy najpierw wprowadzić
PIN. Wprowadź PIN określony podczas procesu początko-
wej konguracji. Jeśli po wstępnej konguracji zmieniono
kod PIN, należy go użyć. Jeśli nie ustawiłeś kodu PIN pod-
czas początkowej konguracji, możesz użyć domyślnego
kodu PIN. Domyślny numer PIN to 1234. Niektóre opcje
mogą być niedostępne, zależnie od wybranego kraju przy
pierwszej instalacji. Zawartość tego menu może nie być wy-
świetlana, jeżeli instalacja kanałów nie została zakończona
i nie ma zainstalowanych żadnych kanałów.
 -

OK
  
PIN.




  



OK
 -

Polski - 18 -
-

OK

PIN
PIN
 
  


    









  

  

 na


  



-
-

-
.
   


 
  
-


-


   
 
  



 

  
  



   



  
  
  

Teletekst
  



   


  
    
  


   


   
OK
OK

  




    

 
   

  
   





Polski - 19 -
   

   

  

OK

  
  
   

.

OK

..


  



   



    
  

   
  

   
   
OK.

OK
.


  



 

OK  
  OK 
 

 
  
  
  
OK  
OK



  

OK

  
   
    
OK

Antena
 
  
OK
OK
  
  

 
  
  
  
OK  
OK


RF   
   
OK
  


  
   
OK
 

OK  
OK

   
  
 


  

Polski - 20 -
    

  



 
  

  OK 
   
   
  
  

 OK  
  

  

   
 
     

OK


   
  
 


  

    

  




Satelitarne
   
   . W
   

  
  

  
   

 
  
  


  

   


  
   

  
      OK
     
 OK 
  
    
  OK 
  
    .
    OK 
  

  
OK


  
    
OK      OK
  
  




.
 



 


OK  
  

OK
  
  
OK  
    OK

  


Polski - 21 -


  


  

Uwaga: Niektóre opcje mogą być niedostępne i pojawić się
jako zacienione w zależności od wyboru operatora i ustawień
związanych z operatorem.

   





  -
  
    
Film.
Tryby Dolby Vision: Jeśli wykryta zostanie zawartość
Dolby Vision, dostępne będą opcje Dolby Vision jasny,
Dolby Vision ciemny i Dolby Vision żywy, zamiast innych
trybów obrazu.
  



 
. 

  -

-
.


  


   


-



-



  -
 



  
  
 
Silne-
.
-

   
Silne.
  
-
   
  

 

  


 Silne  
.
  
  


   -

  
     
  

.
   



  

skie 


-






-

Polski - 22 -

  

  
Gamma. 
.




Uwaga: Z trybu gry nie można korzystać w przypadku
serwisów Netix i YouTube. Jeśli chcesz używać trybu
gry dla odtwarzacza Multi Media Player lub źródła HDMI,
musisz ustawić opcję MJC na O.


-
OK



  
   



  -

. 
   -
  
  
  OK 

 
na ,

 OK  

.OK







-
  
   


 .  


 
-



  .

    


  


     -


 


  
 OK  
   
 .




  
-
  
   

Kolor
   OK

  
  -
  




OK
  -

Uwaga: W zależności od aktualnie ustawionego źródła
wejściowego niektóre opcje menu mogą być niedostępne.




-
-

Polski - 23 -
SportFilm



   

  

-




. 

 
  

. 
OK


 -
  


  
OK.
-
  
OK
 Stereo.

OK
-


  
OK.

  
 OK  



  


OK
   



  
OK 

Film 
 . 
   OK 

.
 


OK.
-

-

-
 

  
OK.





Uwaga: Ta funkcja działa tylko wtedy, gdy format wej-
ściowego dźwięku jest włączony w trybie AC-4 lub dolby.
Ten efekt dotyczy tylko wyjścia głośnikowego telewizora.
 -
 





   
OK
   
   OK


    
  

-


 
  

. 
OK


Polski - 24 -



 


  

 OK  
OK





-


-

-

    -
   

   

.


-
OK

-

  
  


Inne
   
-

OK


      -
   



   
  
  
.


   



OK.
  


    




  
    


  
    
  
  




   

Inne konta



      




    
 

  -
   

Polski - 25 -
 OK   

  










-

 -
  







  





   


  
  
OK
 
  

  


OK


   

  
  

.
  OK 
  
OK
  
   
   OK

  


   
  
  

  

.






  





   

soki kontrast

-




 -
 Reset OK.
   
Reset  
 
-

   

Uwaga: Aby kontynuować resetowanie, możesz zostać
poproszony o wprowadzenie PINu. Wprowadź PIN, który
został zdeniowany podczas wstępnej konguracji. Jeśli
nie ustawiłeś kodu PIN podczas początkowej konguracji,
możesz użyć domyślnego kodu PIN. Domyślny numer
PIN to 1234.
Polski - 26 -

    -
 










-

   


OK-
  


  

   
   
  
  

  
   
  

Uwaga: Sformatowanie podłączonego urządzenia pamięci
masowej spowoduje usunięcie wszystkich zainstalowanych
na nim danych. Przed przystąpieniem do formatowania
urządzenia wykonaj kopię zapasową plików, które chcesz
zachować.
  

   
   

   




Kopia .
   
  
   
  
  

Uwaga: Sformatowanie podłączonego urządzenia pamięci
masowej spowoduje usunięcie wszystkich zainstalowanych
na nim danych. Przed przystąpieniem do formatowania
urządzenia wykonaj kopię zapasową plików, które chcesz
zachować.
 na



OK.
.







  

   
-

    

     

    
.



.

OK-
   

  


-
-








  


Polski - 27 -
 

-

OK




-




-

OK
 

-

  
.


OK

OK. Po-

OK


OK   





  
  



  
   
  
   
  
OK

OK
  




 OK OK 
OK
  

OK
   OK 
OK   OK  
  

     


OKOK






  OK   




   
    
   
. 
   

  OK 
  OK 
 

OK  

  
OK

   

   

  


Uwaga: Jeśli jakakolwiek opcja oprócz Wszystkie kanały
zostanie wybrana w menu Wybierz typ, możesz przewijać
tylko kanały, które są aktualnie wymienione na liście kanałów
za pomocą przycisków Programme +/- na pilocie.



Polski - 28 -

   



Uwaga: Opcje , , 
i  lub menu   mogą być
niedostępne lub pojawić się jako wyszarzone w zależności od
wyboru operatorai ustawień związanych z operatorem. Usta-
wienie LCN można wyłączyć w menu Ustawienia>Kanały i
wejścia>Kanały, ponieważ uniemożliwia ono edycję kanałów.
Opcja ta może być domyślnie włączona w zależności od
kraju wybranego podczas procesu wstępnej konguracji.


  
  OK 


   
niebieski
   
     

   
   
niebieski



   

 na 
  OK 


OK
    
OK

OK.

   
  
 
   




 na
OK
   
   na




  
   

  
   



   
  

  

  
   



   
     
 





-



.

   


Internet    na
.
2
3
1
Polski - 29 -
 
 
 


   

1
2
 
 

  

LAN.
Internet
OK
   
OK
.
1
 
    
  

 OK.


  


   
   OK.
  
  OK 

   
    
  
  
   



   
  
    
  
  
   
  
  
   
  




      
  
  

    

  
  
 

  
  



    
    OK
     



    


   
  
Polski - 30 -
   
    







   
  
  



    

OK

OK

  
  
   


OK.
  
  niebieski 


  
    

  


  

   




.

OK
 
  

   

  

    





 


OK


   

   






 

    
 
 
   


  
.

OK
OK
   
   

. 

  .
 OK
  . 
  

.
 
  

  

Polski - 31 -
  

  



 


 OK  
   
    


na 
 . 
OK 
.

.
 
  

  




   

 Zatrzymaj 


  
  





   
   
  
  





  
OK
    


   

   
   
  OK
   


   

    
   


   
  




 

  
   

  



   


    
   



  

  



  
    
  
   
  

Polski - 32 -


OK.
  


WAŻNE! Przed podłączeniem nośnika danych USB do
telewizora, wykonaj kopię zapasową znajdujących się na
nim danych. Producent nie ponosi żadnej odpowiedzialności
za uszkodzenie plików lub utratę danych. Pewne typy
urządzeń USB (np. odtwarzacze MP3), lub dyski twarde/
pendrivy mogą nie być kompatybilne z tym odbiornikiem TV.
Telewizor obsługuje formatowanie dysku FAT32, NTFS nie jest
obsługiwany. Urządzenia sformatowane w systemie FAT32 o
pojemności większej niż 2TB nie obsługiwane. Pliki większe
niż 4 GB nie są obsługiwane.



   

  
  
   
OK



Uwaga: Odczekaj chwilę przez każdym podłączaniem i
odłączaniem, gdyż odtwarzacz może nadal czytać pliki.
Nie zastosowanie się do tej wskazówki może spowodować
uszkodzenie fizyczne odtwarzacza USB, oraz samego
urządzenia USB. Nie wyjmuj napędu podczas odtwarzania
pliku.

USB
  
  
   
  

    






   
   


  
  



  





  


  
    
  
  
 
   

   







-




  
   


  
  


   
   



  



  
  



Polski - 33 -
     
  
  
  
  

 




   


  
  

  
   
  


  
 na 

 na
-

-





   

   
   
    
eARC 


 eARC obsługiwane jest tylko poprzez wejście HDMI2.



 
  
   
    
 

   
  
  
  
   

OK   OK


     

 

 
      
  

 

 
 
 
  
   





   

 
 
 

Uwagi:
Google Cast działa na Androidzie i iOS. Upewnij się, że
urządzenie przenośne jest podłączone do tej samej sieci,
co telewizor.
Opcje menu i nazwy dla funkcji Google Cast na urządzeniu z
Androidem mogą różnić się w zależności od marki i mogą się
zmieniać z czasem. Najnowsze informacje na temat funkcji
Google Cast można znaleźć w instrukcji obsługi urządzenia.

 

  
  


-

  


Polski - 34 -


-



     

   
  
-
  




 OK   
Stop
     

Uwaga: Możesz włączyć lub wyłączyć funkcję z menu
  w
trybie telewizji na żywo.



-




-

-








Internet
    
  

   

  
  
 

 
   
  
 
  OK 

  
-



  
  
 OK 

Uwaga: Podczas procesu aktualizacji oprogramowania nie
należy odłączać przewodu zasilającego. Jeśli po aktualizacji
TV nie będzie chciał się włączyć, wyciągnij na 2 minuty wtyczkę
z kontaktu i włącz go ponownie.



   

   

   na


  
    
  

   
  

  


    
    


      
  


   


    

Polski - 35 -




   




  

    
  
  

   






   

   




i .

  




     
.


 

 
 
 
 
 
 

 

 

   

  
  
   


Polski - 36 -


  
  Kontener
  




  








   






MPEG4  



5
  







   
   



   








  
6.0


   



  





  



  








  



Polski - 37 -
  
  Kontener
  



   
  
5.1



 




 
   
4.1 

 
  
 Kontener 
   








   









Layer3   








 
  







 
  







Polski - 38 -
 
  
 Kontener 
  














WMA   






Standard
WMA 10 Pro M0   



WMA 10 Pro M1   



WMA 10 Pro M2   



  








  













  

   




   







LPCM  











   



  1 





 
 
FLAC    
OPUS   
 
Polski - 39 -
 
  
 Kontener 
AC4 





















 

  1



  1




  

  
 
PNG 
 
GIF 
 
 


 Kontener 
 



PGS
 MP4

PGS

 
ASS
SSA


PGS

  
 
Polski - 40 -
  




 SAMI
 

 



     
  
  
 
  



 


Polski - 41 -


 

 
 





12 200
 
 
 
 
 



< 2










    
 120 W 135 W 140 W 200 W
    


    


    
    

 
.

Polski - 42 -


 

 < 100 mW
 < 200 mW
 < 200 mW
 < 200 mW


-



 
 




 -


Grecja 



    


  


Federacja
 
   

   














 

  


   


   




  

   






  

  


 


  
 
  
  
  

Polski - 43 -

-

-

     
  
   

  

 

LLC.
  
    


  
   
   

   

   

    
  
  
  

   

  
 


  
   
  
   
  
   






     
  

  






  

   


 
     


   
 
  
 




    
 
  



  




Polski - 44 -

-

-









Magyar - 1 -
Tartalomjegyzék
Biztonsági információ ............................................ 2
Jelzések a Terméken ......................................... 2
Karbantartás..........................................................4
 .........................4
Hálózati csatlakozó............................................4
 ...................4
Fali tartó használata esetén .................................. 5
 .............................................................5
Mellékelt tartozékok ..............................................5
 ..............................................................5
Az antenna csatlakoztatása .................................. 6
 ............................................7
 ...........................................8
 .................................9
 ..........................................................10
 ................................. 11
 ................................................... 14
 ........................15
Csatornák .......................................................15
.........................................................17
...........................................................19
Csatornák és bemenetek.................................19
 ...........................................21
Hálózat & Internet ............................................ 24
Fiókok és bejelentkezés ..................................25
....................................................25
Alkalmazások ..................................................25
 .........................................................26
 ..............28
 .................................28
Csatornalista .......................................................28
..........................................................29
Csatlakozás az internethez ................................. 29
..............................................30
 ........................................ 32
.....................................32
CEC.....................................................................33
Google Cast ........................................................34
 .................................................34
 ................... 34
...................................................35
........................................35
........................................36
 ......37
 .................................................37
 ....................................................38
 ...............................................................38
 ..................................................................40
Felirat ...............................................................40
Támogatott DVI felbontások................................41
 ............................................... 42
 ......................................................... 43
Licenszek ............................................................44

...................................................44
 .................................... 45
Magyar - 2 -
Biztonsági információ
VIGYÁZAT
ÁRAMÜTÉS VESZÉLYE
NE NYISSA KI
VIGYÁZAT: AZ ÁRAMÜTÉS VESZÉLYÉNEK ELKERÜLÉSE
ÉRDEKÉBEN NE TÁVOLÍTSA EL A FEDELET (VAGY
HÁTLAPOT).
A KÉSZÜLÉK BELSEJÉBEN NEM TALÁLHATÓK A
FELHASZNÁLÓ ÁLTAL JAVÍTHATÓ ALKATRÉSZEK.
A JAVÍTÁST VÉGEZTESSE SZAKEMBERREL.
Megjegyzés: A kapcsolódó funkciók működtetéséhez
kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat.
  







FONTOS – Kérjük olvassa el
  



a személyeknek (beleértve a gyermekeket is)
   
 
felügyelet nélküli kezelésére, ha nincsenek






  
  



     
   


  
  
   
   
  



   
   



 
   



   

  
   



  
 

  






FIGYELMEZTETÉS
   
   
kitenni!
   

 
  
  
  






  

Karbantartás Fontos karbantartási
alkatrész
Jelzések a Terméken
  
 
  

  
biztonsági okokból.
Magyar - 3 -

  
 
csatlakozásra.
A jelzett terminál(ok)


i A

gombelemeket tartalmaz(nak).
CLASS 1
LASER PRODUCT
 Ez
a termék tartalmaz 1. osztá-
 
-
-
tonságos.
FIGYELMEZTETÉS

áll fenn.
   








– – – – – – – – – – – –
Figyelmeztetés: Stabilitással kapcsolatos
veszély
  
   -
-

   -
  
használjon.
  

  -

  
   






  
  

-


   
   





– – – – – – – – – – – –


-


  

.
A FALI RÖGZÍTÉSRE VONATKOZÓ
UTASÍTÁSOK
   


     
forgalmazóhoz.
  

   

   
esését. 
FIGYELMEZTETÉS


  
 
    

 
  
okozza.

  


    


 


    
szerelt konzolról.

  
  


Magyar - 4 -
Karbantartás







 
    


 
  

    

 
Vigyázat


   
   

a festék lehámlását okozhatják.
   
   
   

   






A talp összeszerelése



  
    

 
és stabil asztalt.



VIGYÁZAT Kérjük, hogy az ábrán látható csavarokat ne
csavarja be a TV burkolatába, ha nem használ TV állványt,
pl. fali konzolt. Ha a csavarokat az állvány nélkül használja,
a TV károsodhat.
A talp összeszerelése
 

x2
M4 x 12mm
x4
M6 x 20 mm
M6 x 20 mm
   

Magyar - 5 -

c
VESA
konzol
d
(d)
43” 50”, 55”, 65”
A csavar mélysége
(c)
min. 9 mm 12 mm
max. 10 mm 15 mm
Átmérő M4 M6
Megjegyzés: A TV-készüléket a fali tartóhoz rögzítő csavarok
nincsenek mellékelve a TV-készülékhez.
Bevezetés
     
  




Mellékelt tartozékok







4K UHD Google TV
TM
Google Cast
Hang Keresés
  
(DVB-T-T2/C/S-S2)
  
szolgáltatáshoz
802.11 a/b/g/n/ac WLAN támogatás

   
   




 
 (M4   

M6 x 20 mm
43” 50/55/65”
x6
M4 x 12 mm
x4
M4 x 12 mm


    

  
   



Fali tartó használata esetén
  



a
b
43” 50” 55” 65”
a (mm) 100 200 200 400
b (mm) 100 200 200 200
Magyar - 6 -
Menü
Kép


a Kép.
Az antenna csatlakoztatása





ANT

LNB


   


  




  
  
  
 






 
   

   
Menü
Verzió
és bemenetek>Bemenetek
  értékre a HDR/HLG tartalom

   


Dolby Vision

  


 
   


   -



USB-bemenetek támogatják. Ha a bemeneti forrás a

a Menü
  
bemenetek>Bemenetek


   



Dolby Vision BrightDolby Vision Dark és

-


Magyar - 7 -
Egyéb csatlakozások

          

  Kábelek Eszközök

csatlakoztatása

SPDIF SPDIF
(Optikai
kimenet)
csatlakoztatása

ÓFejhallgató
csatlakozása

USB
csatlakozás


csatlakozás

CAM
module
LAN Ethernet
csatlakozás
 LAN / Ethernet kábel
A fali rögzítőkészlet használata
esetén (a beszerzéshez vegye fel a
kapcsolatot a kereskedővel, ha nincs
mellékelve) ajánlatos az összes ká-
bel csatlakoztatása a TV hátoldalára
még a fali felszerelés előtt. Csak
akkor illessze be vagy távolítsa el
a CI modult, ha a TV KIKAPCSOLT
állapotban van. Forduljon a modul
használati utasításához a beállítások
részleteiért. A TV USB-bemenetei
legfeljebb 500mA típusú eszközöket
támogatnak. Az olyan eszközök
csatlakoztatása, melyek áramerős-
sége meghaladja az 500mA-t a TV
meghibásodását okozhatják. Ha a
készülékek tévéhez csatlakoztatá-
sához HDMI kábelt használ, a káros
frekvenciasugárzás elleni elégséges
védelem biztosítása és a nagy fel-
bontású jelek mint pl a 4K tartalom
zökkenőmentes átvitele érdekében,
használjon nagysebességű (magas
minőségű) HDMI kábelt.
Magyar - 8 -






elektromos hálózathoz.
    
    





Megjegyzés: A tápkábel bemenetének és a főkapcsolónak a
helyzete modelltől függően eltérő lehet.



Készenléti gombját.



   
Készenlét 
.Kikapcsolás    OK
  OK gombot. Ezután a

A TV kikapcsolása

2 
  
hálózati kábelt a konnektorból.

  

Készenlét gombját.
     

   

     




  


Megjegyzés: A TV készenléti üzemmódjában a készenléti
LED villoghat, jelezve, hogy bizonyos funkciók, például a
készenléti keresés vagy az időzítő aktívak. A LED villoghat,
amikor Ön a TV-t a készenléti módból bekapcsolja.
Magyar - 9 -



Megjegyzés: A botkormány helyzete típusonként eltérhet.


Megjegyzés: A vezérlőgombok és a kapcsoló helyzete
típusonként eltérhet.

     
   





TV opciók
ki a Forrás
a Bemenetek


A TV kikapcsolása (Gyors készenlét): 
   

A TV kikapcsolása (Készenlét):

A TV bekapcsolása


 Menü  
  
  
a   
 


az OK

   
a Vissza     

Bemenet kiválasztása
  
  
   
Forrás    
  OK gombot
   
  Bemenetek 

OK gombot.

     

Program  gombokkal.
Magyar - 10 -

27
28
Megjegyzés: Más Panasonic eszközök nem működtethetők
ezzel a távirányítóval.
Készenlét gomb
   Készenlét
Kikapcsolás -
OKOK





      
   
  
     
AAA
-





-



 és a Vissza/Visszatérés


    


    

   


OK 
 Készenlét: 
 Számgombok:   

 Nyelv:

 
 Mikrofon:       



 

   

 

 OK : 

 Vissza/Visszatérés:   
  


 
   -
mazást
 Menü: Google


 Visszatekerés:    

 
 Nincs funkció
 :

 Szünet: 
Lejátszás:
 Szöveg:

 

 Forrás: 
és forrást
 Google Play:
 
 Kilépés:    
(az Google   

   

 Iránygombok:   




Megjegyzés: Az iránygombok az OK gomb körül körben
találhatók.
 
   
csatornaszámot
 
 Infó:
információkat
Magyar - 11 -

Megjegyzés: Kövesse a képernyőn lévő utasításokat, és
fejezze be az inicializálási folyamatot. A távirányítón használja
az iránygombokat és az OK gombot a kiválasztáshoz,
megerősítéséhez és folytatáshoz.
  
-


meg az OK
-

-
gezheti a 
 Reset  
  
TV opciók

  


  

   
  

meg.

  Vissza 



   
OK gombot

Régió/ország
   

OK gombot.


  
OKgombot.

  a Google Home

   

   

a Google Home alkalmazással fejezze be. A TV-n
   
   


OK
gombot.

Ha korábban már csatlakoztatta a TV-t az internethez



hálózatot. Válassza ki a 
OK


   
  
  
keresése és listája. Válassza ki a WLAN hálózatot
   
OK   
   
   
    Egyéb hálózat

   
 Kihagyás 
   
csatlakozhat a  
   
  
a TV opciók
OKOK
  
  


  
   
    

az 
  OK gombot. Ezt a
  
  

található.



szolgáltatások használatához be kell jelentkeznie
    
  
 

Magyar - 12 -

   
    
  
   
  

a Bejelentkezés OK gombot
  


Felhasználási feltételek
A Felhasználási feltételek jelennek meg. A
  
  

az 
OK gombot. Ezen a
Felhasználási feltételeket
a Play felhasználási feltételeit és az
szabályzatot  

   
  

Google szolgáltatások
  
-
-

  OK
  


  
-
Felhasználás
helye    OK 
  
-



  
-


OK -

-



       




  
   
 



    




  

-




Jelszó
   
   
OK



  




OK
  
 


Ki
OK gombot.


Otthoni Bolti. A
Bolt   

  
Otthoni 


a Be

  
   

Magyar - 13 -



AntennaKábel
és 
   
meg az OK  Jobb
  

meg az OK gombot.
  




Antenna
Ha az Antenna   


az OK
Vissza
  
Keresés kihagyása
az OKjobb


Megjegyzés: Ha a kiválasztott országban nincsenek analóg
adások, az analóg csatornák keresése nem történik meg.
Kábel
Ha az Antenna 

 Szolgáltató
választása  

   
OKJobb
  
   OK gombot a

   
Szkennelési
  és 
Szkennelési
 


Megjegyzés: Ha a kiválasztott országban nincsenek analóg
adások, az analóg csatornák keresése nem történik meg.

meg a Jobb

Vissza
  
Keresés kihagyása
az OKjobb



Ha a 


itt a Tovább
OK
   Single Tone
 és Unicable 

OK
a Jobb
  Szolgáltató kiválasztása
  
   
OKJobb


  

   
  
ÁltalánosOK
Jobb  

A LNB lista 

  
    
OKJobb
  
állapotaBe
   
Be értékre.



   Be
  

OK

  
  
keresését.
    
 és a Teljes 

Frekvencia
  és Polarizáció


csatornákat kereshet. Ha a 
csatornák
Magyar - 14 -
   Összes

    
  

ki az Összes  
eltárolhassa.
    Frekvenciát
 és a Polarizációt


   
  
   



Jelszint:  

 Vissza  
  
  
 Tovább LNB lista 
  OK Jobb  

Ha az   
     

    
  

  
meg az OK 

A  
Válassza ki a  

     Szkennelés
OKJobb
     
Vissza
   Keresés kihagyása
OK
a jobb  
   
csatornalistán.
  
  
az OK gombot.
   
 
    
az       OK
  
  
    
  
 


   
   
 gomb.
OK gombot.
  

meg a Kilépés
OK gombot.

    
  
  

  
  
     Google
    OK
  

   
 és  
fejezeteket.
  
 
   
  
   
   
Bemenetek  
Bemenetek
meg a Forrás  
meg a Menü
  Forrás  TV
opciókOK gombot. A TV

   
jelenhetnek meg.
Live TV
Ok   Kilépés gombot





  OK  

 

 

Magyar - 15 -

  
Alkalmazások és a Könyvtár 


  
    
OK gombot


  
     
   

OK
Mikrofon

   
  

  
   
   
   


Kép és az 
  
  
 Alkalmazások 



-
-

OK

  
    
   

  OK 

a  és az 


menütartalom
   
 Menü    
  

KilépésLive TV alkalmazást
OK gombot.


 c. részt.
 
  



és 


az OK gombot. A 


(*) Az USB adathordozót FAT32 fájlrendszerrel kell formázni.
     
   
 
információkat a  c. részben talál.
 A csatornákat és a csatornalistát

-



-


OK gombot



OK gombot
-

Sárga
   
OK
meg az OK  
  
 
Ki


OK gombot a


a Kék
  
   Tovább
OK-
Sárga
Magyar - 16 -

az OKOK


Ki
 Csatornák szerkesztése a

(*)-
tozót  és Frekvencia
-

OKSárga
csatorna szerkesztéséhez. A kék

(*) A kiválasztott csatornaszám nem használható
más csatornához a csatornalistában. A csatornaszám
módosításához lehet, hogy át kell állítania az LCN opciót
Ki állásba.

OKSárga gombot a
 
Kék
-
Tovább
meg az OK
  
  -
Folytatás elemet
OK
ki a MégseOK gombot


-


OK gombot



OK gombot
-

Sárga
   
OK
meg az OK  
  

Ki


OK gombot a


a Kék
  
   Tovább
OK-
Sárga

az OKOK

 
Ki
 Csatornák szerkesztése a

(*)

saFrekvencia és Jelsebesség informá-

OK
Sárga
kék
(*) A kiválasztott csatornaszám nem használható
más csatornához a csatornalistában. A csatornaszám
módosításához lehet, hogy át kell állítania az LCN opciót
Ki állásba.

OKSárga gombot a
 
Kék
-
Tovább
meg az OK
  
  -
Folytatás elemet
OK
ki a MégseOK gombot


-


OK gombot



OK gombot
-

Sárga
   
OK
meg az OK


OK gombot a


a Kék
  
Magyar - 17 -
   Tovább
OK-
Sárga

az OKOK

 Csatornák szerkesztése a

(*)
 
 és Frekvencia-

OK
Sárga
kék
(*) A kiválasztott csatornaszám nem használható más
csatornához a csatornalistában.

OKSárga gombot a
 
Kék
-
Tovább
meg az OK
  
  -
Folytatás elemet
OK
ki a MégseOK gombot


-


OK gombot



OK gombot
-

Sárga
   
OK
meg az OK


OK gombot a


a Kék
  
   Tovább
OK-
Sárga

az OKOK

 Csatornák szerkesztése a

csatornaszámát (*)  -

 és 

meg az OKSárga
szerkesztéséhez. A kék

(*) A kiválasztott csatornaszám nem használható más
csatornához a csatornalistában.

OKSárga gombot a
 
Kék
-
Tovább
meg az OK
  Válassza ki a

az OK-

Vissza/Visszatérés

-
OK
OK
  
  -
Folytatás elemet
OK
ki a MégseOK gombot

TV opciók
Forrás:  
OK

Kép: Képek
a és hang részben található.
   



a és hang részben található.
Áramellátás: 
Áramellátás és energiaBe
  
Áramellátás
és energia>Áramellátás
    

Magyar - 18 -
   
állásba.
Kép kikapcsolása:  
OK

   
   
 és Készenlét gombokkal



   
4 óra
6 óra és 8 óra
a Soha

(*) A menübe való belépéshez először meg kell adnia a
PIN-t. Használja az elsődleges beállítás során megadott
PIN-t. Ha az elsődleges beállítást követően módosította
a PIN-t, használja a módosított PIN-t. Ha a kezdeti
beállítási folyamat során nem választott ki PIN-kódot,
használja az alapértelmezett PIN-t. Az alapértelmezett
PIN 1234. A kezdeti beállítás során kiválasztott országtól
függően előfordulhat, hogy egyes opciók nem érhetők el
vagy eltérően jelennek meg. A menü tartalma nem jelenik
meg, ha a csatorna telepítése nem teljes, és nincsenek
csatornák telepítve.
Blokkolt csatornák: 

    OK
gombot a kiválasztáshoz/kiválasztás megszün
tetéséhez. A blokkolt csatorna megtekintéséhez

Program korlátozások: 
  

  
  

Bemenetek blokkolása:-
-

meg az OK  
 A blokkolt bemeneti forrás

-

OK
PIN

PIN-t
 



   



   

   
  




Látássérültek: 


  
-
  
mozgásokat.
ha a TV


Fejhallgató:   ha


 
hangerejét.
  ezt az
-







-
AD).
Felirat
Analóg felirat:KiBe



Digitális felirat:   Be
Ki
Feliratok:   

Digitális felirat nyelv:
  

 felirat nyelv:  
   
Magyar - 19 -

a Digitális felirat nyelv

    Normál
  Ha a 



  

  

    






Ki állásba a letiltáshoz.
Alapértelmezett csatorna: 
  
a   értéke Felhasználó által


OK
OK
  
  

értéke Utolsó állapot 


  
HBBTV funkciót.
Követés letiltása:   


a HBBTV szolgáltatásokhoz.
  



    
  
funkciót.
  


HBBTV szolgáltatásokhoz.

 OK  
Vissza
  A „   
  A biss
kulcs   OK
 A Frekvencia  
(KSym/s)Polarizáció és a


OK gombot a mentéshez és a Biss
   
ha a bemeneti forrás nincs 


  
   
  Jelszint
Frekvencia stb.
  
Source Software licenc információkat.

A 
TV opciók


a 

  

OK gombot.
    -
OK és a Vissza/Visszatérés gombokat
használhatja.

   


Analóg
   
analóg csatornák szkennelését. A szkennelés
OKVissza
  OK
Vissza gombot. A már megtalált csatornák

 
  
  
 
OKVissza
OK
a Vissza gombot.
  A csatornasz
  
  
Magyar - 20 -
   
az OK    
 

Vissza
a VisszaBefejez
OK
Antenna

 
OKVissza
  OK
Vissza gombot. A már megtalált csatornák

 
  
  
 
OKVissza
OK
a Vissza gombot.
Szimpla RF szkennelés:RF csatorna
  
  Jelszintje és
  OK gombot a


Vissza
Vissza
Befejez
az OK
  Manuálisan
 
OKVissza
OK
a Vissza gombot.
   
 
  

  

-

  Válassza ki a


Kábel



OKSzkennelési
 és 
Szkennelési
Szkennelési
 Teljes
Szkennelés
OK

Vissza gombot.
   
csatornalistán.
Szimpla RF szkennelés: Frekvencia
  Frekvencia
Jelszintje és . Válassza ki a
Szkennelés OK-t


   
 
  

  

-

  Válassza ki a

   



   
  Általános

  
  
  
   
  
  

  

    





Az 
megjelenhet a SatcoDX Scan
 Normál beolvasás
 
a SatcoDX Scan  
  
 
    
az OK   
Magyar - 21 -
A     
  OK  
    
   
 OK 
   
Be    
   OK gombot.

Vissza
  

OK
  
   
  

OK gombot az ablak
  OK 
Vissza   


  
  
    
  az 

  

  

A   
   
   

az OK  
  Vissza

   
OK


meg az OK

OK
 Válassza ki a

   


   



Megjegyzés: A kiválasztott szolgáltatótól és a szolgáltatóval
kapcsolatos beállításoktól függően elfordulhat, hogy egyes
opciók nem érhetők el és szürkével jelennek meg.
Bemenetek
-

a HDMI CEC (Consumer Electronic Control) funkció


Kép


  ÉlénkSport Mozi és
Játék.
Dolby Vision módok: Ha Dolby Vision tartalom észlelhető,
az egyéb képmódok helyett a Dolby Vision Bright Dolby
Vision Dark és a Dolby Vision Bright képernyő üzemmó-
dok állnak rendelkezésre.
A  KontrasztÁRNYALAT Élesség


-
 KiAlacsony Közepes
és Eco
Ki állásba.


   nincs Ki állásba


Kontraszt:   
értékét.

SZÍNÁRNYALAT: 
értékét.
Élesség: 
élességének értékét.


Felhasználó és
Meleg

is. Ha ezeket az értékeket-
  Felhasználó
Felhasználó

 
  
   
-
talmat észlel.
Magyar - 22 -
DNR:   


AlacsonyKözepes
Ki.
MPEG NR: 
-
zajt. Alacsony
KözepesKi.
-

-
Bekapcsolva értékre.

-


 AlacsonyKözepes
Ki.
-

   
-




 AlacsonyKözepesMagas
Ki.

 és  

OK gombot.
  
  Alacsony
KözepesMagas értéket. 
Ki állásba.
    
   -

  

 
ki a Ki


Kék nyújtás:   -
   

 

Gamma:    
SötétKözepes és Világos -


  
-


Megjegyzés: A játékmód nem használható a Netixhez
és a YouTube-hoz. Ha a játékmódot Multi Media Player
vagy HDMI-forrás esetén szeretné használni, akkor az
MJC opciót Ki kell kapcsolnia.
ALLM: 
  


OK

-


bemenetek esetén.   

  


 Alacsony Közepes Magas
értéket. Ki állásba.
  -


OK
Demó felosz
tás és Demó  
Alacsony, Közepes vagy Magas értékre,
hogy engedélyezni tudja az MJC funkciót.
ki a Demó felosztás 
meg az OK  
ÖsszesJobb és Bal
Demó
   OK   



  
Demó felosztásÖsszes
   
jelenik meg.

forráshoz csatlakoztatott bemeneti RGB jeltar-



Teljes és a Korlátozott


Alacsony kékfény: -

  
Magyar - 23 -
okozhat.   
értéket Alacsony KözepesMagas értékre.
Ki állásba.
   

-
Ha az 



 
szerint használja.
 Az
 

Dolby Vision PQ kalibrálás:  
OK
 és
Végfelhasználó kalibrálás  

itt is megtekintheti.
Fényérzékelés:     

   
  

-

Árnyalat Eltolás és .

OK
11 pontos fehéregyensúly korrekció: A fehé-
-

-
  Piros 
Kék
ki az OK

-

Megjegyzés: Függően az aktuálisan kiválasztott bemeneti
forrástól, egyes menü opciók nem érhetők el.




  
A Fel
használó Élénk SportFilm Zene
 
  
 

Egyensúly: 

  
funkciót.
  -

értékeit.

késleltetési értékét.
Ki és
az -
Ki állásba.
Digitális kimenet: -
Bypass
 és Dolby Digital 

OK gombot

Digitális kimenet késleltetése: 

  
  -

   

az OK


  OK 

A Stereo és 

az OK
-

    
   OK meg-

-

meg az OK-



  

Processing: 
  OK 


Ha a 

     
meg az OK
Magyar - 24 -
megtekintéséhez. JátékMoziZene Sta
 és Okos és Felhasználói

OK-

Felhasználó
  
  
-
sek és -esések. 
az OK


Dolby Atmos: 


 belsejében lenne.

-
csolhatja az OK
 Ez a szolgáltatás hang




Megjegyzés: Ez a funkció csak akkor érvényes, ha a
bemeneti hangformátum AC-4 vagy a dolby hangfeldolgo-
zás engedélyezve van. Ez a hatás csak a TV hangszóró
kimenetére vonatkozik.
  
     
-

észlel.
-
-
  
   
OK gombot. A A

jeleket. 
OK-

Ez az


-


Digitális kimenet: -
Bypass
 és Dolby Digital 

OK gombot

Digitális kimenet késleltetése: 






    
  
Összes megtekintése
meg az OK gombot a hálózatok megtekintéséhez. Vá-

OK

-

Más opciók
  

  
-







meg az OK
Ki

  


OK gombot

Ethernet
 


 
-
sok nem használják.

Mások
  
-
   
Elfo
  OK gombot a
hozzájáruláshoz.
Magyar - 25 -












Fiókok és bejelentkezés

  
  
  
  
OK gombot.
  

 gombot. Ezután
 

   


  



  


  


   
  




   
  
ajánlásait.





 

   
-


OK
 Láthatja a
 
  

  Automatikusan fel-


Reklámok:


Google Asszisztens:  -
   

Fizetés és vásárlások: 
   
  



 Az alkalmazások az
 


Speciális alkalmazás hozzáférés:


Biztonság és korlátozások: 
   

Alkalmazások

alkalmazásokat.
Mostanában megnyitott alkalmazások
   
  Összes alkalmazás
megtekintéseOK
  
  
    
  
Magyar - 26 -
    
  
 

    
OK    



  

  Tárhely c. részt a


    OK   
  
tárhely   OK gombot.
   
  

meg az OK gombot az alkalmazás mozgatásához.
  

     
   
  
  

  
  Tárhely c. részt a


  

 Az alkalmazások az
 


Speciális alkalmazás hozzáférés:


Biztonság és korlátozások: 
   


feliratokat

a Nagy kontrasztú szöveg és a 
parancsikonokat  

Névjegy:-
  
  

  
információkat is.
 -
Reset
OK gombot-



   


Mégse
Megjegyzés: Előfordulhat, hogy a visszaállítás során meg
kell adnia a PIN- kódot. Adja meg az elsődleges beállítás
során megadott PIN-t. Ha a kezdeti beállítási folyamat
során nem választott ki PIN-kódot, használja az alapértel-
mezett PIN-t. Az alapértelmezett PIN 1234.

-

    
-


   Ki
-


Nyelv:


Tárterület:  

-

OK-

 
   

 A csatlakoztatott

    
  


Megjegyzés: A csatlakoztatott tárolóeszköz formattálása
törli az összes rajta található adatot. Mielőtt az eszköz
formattálását végrehajtaná, készítsen biztonsági mentést
azokról a tartalmakról, amelyeket szeretne megtartani.
   Ha az
 
   


Magyar - 27 -

  
  
használja a Biztonsági mentés alkalmazás
  

  


Megjegyzés: A csatlakoztatott tárolóeszköz formattálása
törli az összes rajta található adatot. Mielőtt az eszköz
formattálását végrehajtaná, készítsen biztonsági mentést
azokról a tartalmakról, amelyeket szeretne megtartani.
  
   részbe is
  
  
OK
gombot.
Böngészés:Tárhely
  
fent bemutatott.


  




-




a Soha
Áramellátás:   
TV opciók>Áramellátás


   

Ki állásba.
Kép kikapcsolása: 
OK
-


és Készenlét gombokkal




4 óra
6 óra és 8 óra
a Soha



BeEgyszer-
Ki
a letiltáshoz. Ha az Egyszer


Bekap


 

az OK

Be
Egyszer
Ki
letiltáshoz. Ha az Egyszer


   Kikap
  
    
  

az OK
    


  . A
 és Soha
.
  

   
OK

meg az OK -

a FolytatásOK
Be-
Ki
OK

-



-
lassza ki az 

Mégse
Magyar - 28 -

 

  

a a   
 o a   
   OK   
  
   OK
  
   
 

 

  OK  
OK   OK gombot a


   
OK
  Elfelejtés 
meg az OK gombot. Válassza ki az OK
OK

Leválasztás
 
   
ÁtnevezésOK gombot.
 OK   


A 


      
  OK gombot a



   
  
   
 
 és Keresés
  

   elemet és
 OK   
   
OK   
 
 Keresés    OK



OK
listán jelennek meg.
Sárga gombot.
Megjelennek a  
A    és 
   
Összes csatorna



Megjegyzés: Ha az Összes csatorna kivételével bármely
más opciót választja ki a Típus kiválasztása menüben, akkor
csak a távirányító Program +/- gombjait használva lapozhatja
át a csatornalistában aktuálisan felsorolt csatornákat.

Piros 
nakezelés 
-
kesztheti. A 
a 
és a 

nák
Megjegyzés: Előfordulhat, hogy a Csatornák felcserélése,
Csatorna mozgatása, Csatorna szerkesztése és a 
nakezelés menü nem áll rendelkezésre, vagy szürkén jelenik
meg, a kiválasztott szolgáltatótól és a szolgáltató vonatkozó
beállításaitól függően. Kikapcsolhatja az LCN beállítást a Be-
állítások>Csatornák és bemenetek>Csatornák menüben,
mivel ez akadályozza a csatornák szerkesztését. Előfordulhat,
hogy ez az opció alapértelmezés szerint Be állásba van,
függően a kezdeti beállítások során kiválasztott országtól.


létre. Ezek a listák csak az Ön által meghatározott
csatornákat tartalmazzák. A csatornalista
OK gombot.
    

Kék 
   
  
 OK   

   
   
  Kék gombot a
 

OK gombot.

listájáról.
Magyar - 29 -
  
  Sárga
   
   
OK


MozgatásOK

OK
   
Törlés
OK gombot.

  

  




meg a Kilépés     Live TV
  
az OK    


  
 
a   
  
  
   
   


   Kék   
 

 Sárga  
részletes információiért. A Piros és  gombok
   
  
   


   DTV

felügyelet>Bemenetek blokkolása





Beál

 részt
a 
Vezetékes kapcsolat
   
 


részében Nem csatlakozik-ról 

2
3
1
 
 LAN (Ethernet) kábel
 LAN bemenet a TV hátulján


  

1
2
 Fali hálózati csatlakozó
 LAN bemenet a TV hátulján
Vezeték nélküli kapcsolat
     
  


OK
 
Magyar - 30 -

OK
    részt a

1
 
  
   
  

az    
meg az OK  
  

   


  
  
   OK
   
OK gombot.

  






   
     
  
   
  
  

 
értékei elméletileg megfelelnek a legmagasabb
  

        

  
   
  

lejátszása során.
   
   
  
   
  
csatlakozást.
A streamel tartalom lejátszásához stabil



     
(MMP)   OK gomb


 Menü  
  
   


 
     


  Normal Parser 
Normal Parser

   
   

   
   
  

Vissza gombot.
   
 Fényképet  
  Menü 
a Fényképkeret     OK

OK
  
  
USB memória

meg a Menü
Fényképkeret kép 
meg az OK gombot.
 Kék  
  

Magyar - 31 -


   



  
 Sárga 
    
  


fejezetet.

OK
Infó:


Szünet/Lejátszás:
Visszatekerés: 
   

   





Vissza/Visszatérés:  
ablakhoz.
Zenei fájlok
 OK   

Infó:  

Szünet/Lejátszás:
Visszatekerés:  






Vissza/Visszatérés:  
ablakhoz.
Vissza
   



.

OK
 
OK

     Ha
az Ismétlés  Nincs  
a     
 OK gombot
Szünet/Lejátszás 


.
Infó:


OK vagy Szünet/Lejátszás:



 
   



Vissza/Visszatérés:  
ablakhoz.

 OK  
és az

 Ha az Ismétlés Nincs értékre


az OKSzünet/Lejátszás 


.
Infó:


OK vagy Szünet/Lejátszás:



Iránygombok (Le vagy Jobbra/Fel vagy Balra):

Vissza/Visszatérés:


a Menü

Magyar - 32 -


Szünet/Lejátszás:

Ismétlés (Repeat):  
       OK
Egy ismétlés
  
  
Ha az Összes ismétlése

  

Véletlen lejátszás Ki/Be: 
  
OK gombot.
  
       OK
 
  

Elforgatás:   

OK gombot



  

meg az OK  
 Sárga gombot is. Ez

Zoom: 
       OK
 
Sárga



  
információkat.
Fényképkeret kép:  

   
  
   


 

Dalszöveg opciók: 

Kép kikapcsolása:  
 Kép kikapcsolása 
  




 

  

Utolsó memória:   
   
     Ki értékre
   
OK

Keresés:   
   
OK gombot.
     

Az USB kapcsolatról
FONTOS! Mentse el az USB eszközökön lévő fájlokat, mielőtt
ezeket a TV-készülékhez csatlakoztatná. Megjegyzés: A gyártó
nem vállal felelősséget a fájlok bárminemű károsodásáért
vagy az adatvesztésért. Bizonyos típusú USB-eszközök
(MP3-lejátszók) vagy USB merevlemezek/háttértárak nem
kompatibilisek ezzel a TV-vel. A TV támogatja a FAT32
formázást, az NTFS nem támogatott. A FAT32 formázással
rendelkező eszközök esetén a rendszer 2TB-nál nagyobb
eszközöket nem támogat. A 4 GB-nál nagyobb fájlok nem
támogatottak.
   
    




   

meg az OK  
 

Megjegyzés: Várjon egy kicsit, mielőtt csatlakoztatná és
eltávolítani, mivel a lejátszó még olvashatja a fájlokat. Ez
zikai sérülést okozhat az USB-lejátszóban, és különösen
magában az USB-eszközben. Fájl lejátszása közben ne
húzza ki az eszközt.

   



 

Magyar - 33 -



   

   
  
    
  
Sárga gombot. Ha a funkció akkor
  


    




   

a tartalom forrása.


  
a funkció a HDMI CEC-t (Consumer Electronics

 
   
csatlakozniuk.





tek>Bemenetek  
a 
bemenetek>Bemenetek
   



az OK 
   
  


   
  


  
   
Bemenetek
a Forrás       



a Forrás



  
   


  
  
   
  


  
  

 





   
    
  
   


   





-


  -




eARC-t is.
   

  
  

    
legfrissebb információkért).
Magyar - 34 -
Megjegyzés: az eARC csak a HDMI2 bemenet által
támogatott.

   
  
  
  
   
 

   
  

Az Eszköznév
Eszköznév
OK
OK gombot. Választhat
   



 

 
    


 

 
 
 

  





  

     

funkciót
 
 
 
Megjegyzések:
A Google Cast működik Android-on és iOS-en is. Ellenőrizze,
hogy a mobileszköz ugyanahhoz a hálózathoz csatlakozik,
mint a TV.
Az Android eszközön futó Google Cast menüopciói és
elnevezései márkáról márkára változhatnak és időnként
módosulhatnak is. A Google Cast funkcióval kapcsolatos
legfrissebb információkért lásd az eszköz használati
útmutatóját.

-



a felhasználó számára a kizárólagosan internetes


  -


-









  
-




 

-
OKStop
 és gombjai használhatók.
Megjegyzés: Ez az opció engedélyezhető vagy letiltható
a Live TV mód TV opciók>Haladó beállítások>HBBTV
beállítások menüben.
Gyors készenléti

Ha az  -
  
  
-






Magyar - 35 -

-





   


  
   


     
  
    

  
OK gombot.
Beál


    -


OK
szeretné.
Megjegyzés: Ne húzza ki a hálózati kábelt, amíg a szoftver
frissül. Ha a TV-készülék a frissítés után nem indul újra, húzza
ki a TV-t két percre és ezután dugja be újra.

A TV nem kapcsol be




Készenlét/Be gombot a TV-n.


    


  


   


 



    


Nincsenek csatornák





   

Nincs kép / torz kép


      
antennakábel.




  

 



   

       

   

Nincs hang / gyenge hang
  






   
   
bemenetéhez.

   

Magyar - 36 -
Bemeneti források – nem választható




   


   
   


Forrás Támogatott jelek

480i 60Hz
 60Hz
 50Hz
 
1080i 
 

 

 

   




Magyar - 37 -


 Felbontás Bit arány  Tároló
VP9   
 
HEVC/H.265  


5.1 szint



MPEG1/2   





MPEG4  

 

• GMC nem támogatott





.MPEG)
Sorenson H.263   
H.263   



H.264   
szintig






AVS   
6.0


   



AVS2   



WMV3  



VC1  








Motion JPEG  


OGM (.ogm)
VP8  



RV30/RV40   
AV1   
5.1


Magyar - 38 -

 
felbontás

arány  Megjegyzés
H.264    

   Bit arány Tároló Megjegyzés
 16KHz ~ 48KHz Akár 2 








 16KHz ~ 48KHz Akár 2 








MPEG1/2/2.5
 8KHz ~ 48KHz Akár 2 








AC3(DD) 
48KHz Akár 5.1 







(.ogm)
EAC3(DDP) 
48KHz Akár 5.1 







(.ogm)
 8KHz ~ 48KHz 














OGM (.ogm)
.WMA 8KHz ~ 48KHz Akár 2 






WMA 10 Pro M0 8KHz ~ 48KHz Akár 2 



Magyar - 39 -
   Bit arány Tároló Megjegyzés
WMA 10 Pro M1 8KHz ~ 48KHz  



WMA 10 Pro M2 8KHz ~ 96KHz  



VORBIS 48KHz-ig Akár 2




Csak a sztereo

támogatja
DTS 48KHz-ig 

(Pure DTS
core)






DTS LBR


48KHz
Akár 5.1 



 96KHz-ig Akár 6 Akár




 48KHz-ig Akár 6 Akár




csak a DTS

LPCM 8KHz ~ 48KHz 









OGM (.ogm)
IMA-ADPCM MS-
ADPCM 8KHz ~ 48KHz Akár 2 



G711 A/mu-law 8KHz 1  

LBR (cook)


44.1KHz
Akár 5.1 
 
FLAC 8KHz~96KHz   
OPUS 8KHz ~ 48KHz Akár 6 
 
AC4 
Akár 5.1
(MS12

Akár 7.1
(MS12

Akár






Fraunhofer
MPEG-H TV


48KHz
Akár 16


akár 5.1
csatorna
kimenet
 

AMR-NB 8KHz 1 4.75~



AMR-WB 16KHz 1 



Magyar - 40 -
Kép
Kép Fénykép Felbontás

JPEG Normál 
 
PNG 
BMP 
GIF 
WebP 
HEIF 
Felirat

Fájlkiterjesztés Tároló 
 TS
DVB felirat

CC(EIA608)
PGS
 MP4
VobSub
PGS

 MKV
ASS
SSA
SRT
VobSub
PGS

Fájlkiterjesztés  Megjegyzés
.srt 
.ssa/.ass 

.smi SAMI
.sub MicroDVD

 
Magyar - 41 -
Támogatott DVI felbontások


56Hz 60Hz 66Hz 70Hz 72Hz 75Hz
  
  
 
  



 


Magyar - 42 -

 PAL BG/I/DK/
SECAM BG/DK
Vett csatornák VHF (I/III SÁV) - UHF (U SÁV) - SZÉLESSÁV
Digitális vétel 


csatornák száma 12 200
 
RF Antenna
bemenet 
Üzemi feszültség 
 
Fejhallgató 

energiafogyasztás

< 2










    
Áramfogyasztás
 120 W 135 W 140 W 200 W
Tömeg (kg) 11 Kg. 14 Kg. 17 Kg. 
TV méretei

(állvánnyal együtt)
(mm)
   
TV méretei

(állvánnyal együtt)
(mm)
   
 16/9 43” 16/9 50” 16/9 55” 16/9 65”


páratartalom


.

.
Magyar - 43 -


Frekvenciatartomány

kimeneti

 100 mW
5150 - 5250 MHz (CH36 - CH48) 200 mW
5250 - 5350 MHz (CH52 - CH64) 200 mW
5470 - 5725 MHz (CH100 - CH140) 200 mW
Országok szerinti korlátozás

   -
  
   
korlátozzák.
Ország Korlátozás
Bulgária 

Olaszország


 

 



 


   


-
ráció Csak beltéri használat
Izrael 

  
  -


LAN esetében.
Szabvány
IEEE 802.11.a/b/g/n

USB 2.0
Biztonság

Megjegyzés


  

   
  
   


   

forgalmazónál.
 




 



    






garantált.
    
    
  

 
  

    




Magyar - 44 -
Licenszek
-









  
   
   




  

Ez a termék a Microsoft társaság szellemi termékjogai
alá tartozó technológiákat tartalmaz. Ennek a
  
  


  






  
  
   
 
 












országok részére, amelyek


  
   
 
  

és akkumulátorokat tilos az általános

  
szárazelemek és akkumulátorok
 



   
 
 
 


   








kapcsolatban (alsó

Ezek a szimbólumok kémiai szimbólummal
Ebben az esetben


Magyar - 45 -

   -

  

-




Panasonic Testing Centre



 - 1 -
Cuprins
....................................2
 ............................................. 2
 ........................................................... 4
...........4
 ...........................................................4
.....................4
 ........5
 ............................................................ 5
 ...................................................5
....................................................................5
 ................................................. 6
 ........................................................7
 ......................................... 8
 ...................... 9
 .......................................................10
 ............................ 11
 ...............................................14
 ..........15
 ............................................................15
 ......................................17
 ...................................................................19
................................................19
 ................................................21
 ..............................................23
.....................................24
 ............................................... 24
 ............................................................25
 ..............................................................25
 ................27
 ............................................27
 ......................................................... 27
 ....................................................28
 ........................................ 28
...............................................29
 ........................................31
........................32
.....................................................................32
 ........................................................33
 ....................................................33
 ........................................ 34
 ............................................. 34
..............................................34
 ...................... 35
 .. 36
 .................................................36
 .............................................37
 ...............................................................37
 ............................................................ 39
 .........................................................39
.....................................40
 ........................................................... 41
 ...........................................................42
.................................................................43
 ...... 43
........................44
 - 2 -










Notă: Urmați instrucțiunile de pe ecran pentru a utiliza
caracteristicile corespunzătoare.

     

     
       
  
     


    
   



  

    
   









   



   
   


   
  
   
   

   

   




   

   

   


   





   


   

   

   


   

 


 
 


   
   

  
  

  
  

  
 

i  

 - 3 -


CLASS 1
LASER PRODUCT
  

  
-










    

-









  



-
  


    






      

    





    -









   -
    
   

 

.


  

   




   

   



   


   
  

   
    





   







  
     


 - 4 -






    



ATENŢIE: Nu folosiți șuruburile din imagine pentru a xa
televizorul dacă nu folosiți piedestalul, de exemplu pentru
xarea pe perete. Folosirea șuruburilor fără piedestal poate
deteriora televizorul.

 

x2
M4 x 12mm
x4
M6 x 20 mm
M6 x 20 mm
   







   



 
 


 


     

 


    


  


   







   

      

 - 5 -

c


d
(d)
43” 50”, 55”, 65”
Adâncimea șuru-
bului (c)
min. 9 mm 12 mm
max. 10 mm 15 mm
Diametrul M4 M6
Notă: Șuruburile pentru xarea televizorului pe suportul de
perete nu sunt furnizate odată cu televizorul.


   
   

   
   











TM







      
   

   

     


M6 x 20 mm
43” 50/55/65”
x6
M4 x 12 mm
x4
M4 x 12 mm

   
   

    

  

    




  

   


a
b
43” 50” 55” 65”
a (mm) 100 200 200 400
b (mm) 100 200 200 200
 - 6 -








   





   
   



   
 








-


   


  


-





   
  


-

   




   

   
  

  




    
    



ANT

LNB





 - 7 -



   




IF




I



USB


CI

CAM
module
 

 
Atunci când utilizaţi setul de mon-
tare pe perete (luați legătura cu
distribuitorul pentru a achiziționa un
astfel de set), recomandăm
conectaţi toate cablurile în spatele
televizorului înainte de a-l monta
pe perete. | Introduceţi sau îndepăr-
taţi modulul CI numai atunci când
televizorul este OPRIT. Trebuie
consultați manualul de instrucțiuni al
modulului pentru detalii referitoare la
setări. Intrările USB ale televizorului
dumneavoastră sunt compatibile cu
dispozitive de până la 500 mA. Co-
nectarea dispozitivelor cu o valoare
a curentului de peste 500 mA poate
deteriora televizorul dumneavoas-
tră. Când conetcați un echipament
folosind cablul HDMI pe televizorul
dvs, pentru a garanta o imunitate
sucientă contra radiațiilor frecven-
țelor parazite și o transmisiune fără
probleme a semnalelor de înaltă de-
niție, precum conținutul 4K, trebuie
olosiți un cablu HDMI ecranat de
înaltă deniție (de calitate superioa-
ră) cu ferite.
 - 8 -


   

   





   

 


Notă: Poziția mufei de intrare pentru cablul de alimentare şi
comutatorul principal pot  diferite în funcție de model.


   




      

   



 
 



   


     


     

    





Notă: Atunci când televizorul este în modul standby, LED-ul
de standby poate clipi pentru a indica faptul că funcţii precum
căutare în standby sau cronometru sunt active. Este posibil
ca LED-ul clipească atunci porniți televizorul din modul
standby.
 - 9 -


   


Notă: Poziția manetei de control poate diferi în funcție de
model.


Notă: Poziția comutatorului de alimentare poate diferi în
funcție de model.



 
  
  



    





   






   



   

    
  




   

    
    


.

     

 
 - 10 -

27
28
Notă: Această telecomandă nu poate controla niciun alt
dispozitiv Panasonic.



   




     




AAA





     
     







      
     




  


  
    

     


 
 


   

    
    

     

 

 
    


 
 
 
     

   

 
 
     

 

 

 

 
 
 
 

    

 
   
   


Notă: Butoanele direcționale sunt situate pe un cerc în
jurul butonului OK.
 
  

 
  

 - 11 -

Notă: Urmați instrucțiunile de pe ecran pentru a completa
procesul de congurare inițială a televizorului dumneavoastră.
Utilizați butoanele direcționale și butonul OK de pe telecomandă
pentru a selecta, seta, conrma și merge mai departe.
     
  
   
   



  
  
-



   

















   


   
  



   
   












   

   
   





    
   



    
  


     

    






      
    





    




   


   


  
  

 - 12 -
  
   


   

   

   
    


    
    
   



-


  
     




 
   
-







     

   

.



   

   
   

  



    





  -
   







   

















ca 

   





   
   
  



   





 - 13 -

.
   

    



   
   


   




Notă: Dacă țara selectată nu asigură difuzare analogică,
canalele analogice nu vor  căutate.


    
  


   

  

   



 ca 



Notă: Dacă țara selectată nu asigură difuzare analogică,
canalele analogice nu vor  căutate.
   
   

   





    

    


 
   



   
   

   

     

    



    











    
   






    
   
  

   
   



  
   



  

   
   
  
  
 - 14 -


  

  



  
    

   


   




.

  



  








     



.






  
   




    


   


    
    



   




  
    
    
   

















  

   





    
   






    
    

   
   

 - 15 -
  
   
  

    




-



    

   
   
    

   
  




     
   

    


  


  
   




*


.
(*) Dispozitivul de stocare USB trebuie e formatat cu
sistemul de șiere FAT32.


  
.






   







   








     


   
   
    


-



   





-

(*) Numărul de canal selectat nu trebuie utilizat pentru alt canal
din lista de canale. Poate  nevoie să setați opțiunea LCN pe
Oprit pentru a schimba numărul canalului.




   

  
     

    

 - 16 -

   







   








     


   
   
    


-



   
-




    


(*) Numărul de canal selectat nu trebuie utilizat pentru alt canal
din lista de canale. Poate  nevoie să setați opțiunea LCN pe
Oprit pentru a schimba numărul canalului.




   

  
     

    


    







   





     





-

   
-







(*) Numărul de canal selectat nu trebuie utilizat pentru alt
canal din lista de canale.




   

  
     

    


   







   
 - 17 -





     





-

   
  






(*) Numărul de canal selectat nu trebuie utilizat pentru alt
canal din lista de canale.




   








  
     

    


  


  

 



 



.
   
  

 .




.

  
  




(*) Trebuie să introduceți numărul PIN înainte de a accesa
acest meniu. Utilizați codul PIN pe care l-aţi denit în pro-
cesul de congurare inițială. Dacă ați schimbat codul PIN
după congurarea inițială, folosiți acel PIN. Dacă nu ați setat
un PIN la congurarea inițială, puteți utiliza PIN-ul implicit.
PIN-ul implicit este 1234. Este posibil ca anumite opțiuni
să nu e disponibile în funcție de țara selectată în timpului
procesului de congurare inițială. Conținutul acestui meniu
este posibil nu e așat dacă instalarea canalelor nu
este nalizată și niciun canal nu este instalat.
 
  



-


 -
  


  
-
 -

   


-


 



 - 18 -






  
   

  


  
 ca 



-

  
   -

-



.
   -
   


  
   


-

Main

  
  .  



  
.



   

 
   


  
   

  
 
   
  


    




   



  
   
   
  


   
  
  
   
    
   

   
   




 
  




 



  


 - 19 -
  
  

    


Înapoi

    
     


CW




    







   
    
    
   
   



   
.










   







  


  
  

    
  
    
  
  
  
   


  








  



  

  



  
  
   

  
  
  


  

  


  

  

 
 
 - 20 -



  
   

   
   


 ca 


   



.
   

   
  

  

  


  

  

 
 

    



   
   .




  

   



  

   

   
  
  
  
    
   

  
  

  
   
     

   
   




  
    

   







   
  




 
   
   


   



 
 

    






 - 21 -
Notă: Se poate ca anumite opțiuni nu e disponibile și
apară în culoarea gri în funcție de operatorul selectat și
setările aferente acestuia.


-




-

   
.
Modurile Dolby Vision: Dacă conținutul Dolby Vision este
detectat, opțiunile de imagine Dolby Vision Bright Dolby
Vision Dark și Dolby Vision Vivid vor  disponibile în loc
de celelalte moduri de imagine.
   
   

  

Minim




.
  

   -

    


-


  
 

   
   


.
 -





  
  
.




.
  



 




ca    
.
  -
   


    
    -

  

  
.
  
.




 

-


   

  
DI ca  







 - 22 -




-

Notă: Modul de jocuri nu poate utilizat pentru Netix
și YouTube. Dacă doriți să utilizați modul de joc pentru
Multi Media Player sau o sursă HDMI, trebuie să setați
opțiunea  la Dezactivat.
  


  
    





-


ca . 

 
-


  
 


-





-


  


 
-








. 

-







  
  

  
    
  
 
   


  

   
-





-

-


   
  



Notă: În funcție de sursa de intrate selectată în acest moment,
se poate ca anumite opțiuni ale meniului să nu e disponibile.


    



     

 -





 - 23 -
  



-

-
 



-
.
   

-

   


.





.
-


  
.
 -
  
  



   
  

 




   
-

 
 
 





.
-

  


 



.

-
     
    

Notă: Această caracteristică are efect numai dacă formatul
de intrare audio este AC-4 sau procesarea dolby audio
este activată. Acest efect se aplică numai pentru ieșirea
în boxele televizorului.
  -
 




   
   
-








  




-
.
   


-


 - 24 -

-

   


    




-
  



    
-
   



  




-


    





-

 


  


  


-


WoW

  
   

   
  
.

   



   









   






    









   



   



-
-

 - 25 -



-


   




  






-


     


  


      

  
    
  




    
   
   




  

    
  




    


  
    




  






-



  
  .

-
   
   
  

   


   
      
-



Notă: Vi se poate cere introduceți PIN-ul pentru a putea
activa operațiunea de resetare. Introduceți codul PIN denit
în procesul de congurare inițială. Dacă nu ați setat un PIN
la congurarea inițială, puteți utiliza PIN-ul implicit. PIN-ul
implicit este 1234.
  -
   


    
-
  
    





 - 26 -
    

-



-
   

  


  







Notă: Formatarea dispozitivului de stocare conectat,
va elimina toate datele instalate pe acesta. Înainte de a
proceda la formatarea dispozitivului, faceți copie de rezervă
a șierelor care doriți să le păstrați.


    
   
     



  

    
    

  


Notă: Formatarea dispozitivului de stocare conectat,
va elimina toate datele instalate pe acesta. Înainte de a
proceda la formatarea dispozitivului, faceți copie de rezervă
a șierelor care doriți să le păstrați.


  
   






  

   


  
   
   









  
   
 .
    

   





-

 


    






   






   


   

   

 - 27 -
-


-



 















   

   
-
   


    
   
  
 

  



   
  
    
  
 








  



   


  
    



   





   
  
     

   
     .
   
    
     
    
  









   

Notă: Dacă este selectată orice opțiune în afară de Toate
canalele în meniul Selectare tip veți putea naviga doar prin
canalele care sunt în acest moment incluse în lista de canale,
cu ajutorul butoanelor Program +/- de pe telecomandă.



    

  
Swap  
    



Notă: Este posibil ca opţiunile Channel Swap (
Channel Edit
 - 28 -
sau meniul Channel Management (Gestionare
canal) să nu e disponibile și să apară scrise cu culoarea gri
în funcție de operatorul selectat și de alte setări legate de
acesta. Puteți opri setarea LCN în meniul 
, pentru a preveni editarea canalelor. Este po-
sibil ca această opțiune e Pornită în mod implicit în funcție
de țara selectată în timpului procesului de congurare inițială.


   

    
    




   
    










   

    



    
    
 
   
   





  

   









   
   


    




    
    
  




    


  





  
    

2
3
1
 
 
 
 
    
    

 - 29 -
1
2
 
 





    




1
 





   



     

    


     
   



  




   

  
    
   
   









   


    
  
  


    
   




  
  


    






   
   
   


 - 30 -



   
   




   

    



.

.
   




    




   
.


   




  





  
   







   

  


    








    
  
   


    


 



    





.
  


   

   

   






   
   

   
 - 31 -





.
  


   










   

   



   










    





.

    

   

   



   


  


   

 









   

   

   















.



 Realizați o copie de rezervă pentru șiere pe
dispozitivele dumneavoastră de stocare USB înainte de a le
conecta la televizor. Producătorul nu este responsabil pentru
daunele aduse șierelor sau pentru pierderea datelor. Există
posibilitatea ca anumite tipuri de dispozitive USB (de ex.
MP3 Player) sau discuri/stick-uri de memorie USB nu e
compatibile cu acest dispozitiv. Televizorul suportă memorii în
format FAT32, NTFS nu este suportat. Dispozitivele formatate
FAT32 cu o capacitate mai mare de 2TB nu sunt acceptate.
Nu sunt suportate șierele mai mari de 4 GB.
 - 32 -
   


    

   


   


Notă: Așteptați puțin înainte de fiecare conectare și
deconectare, deoarece este posibil ca player-ul citească
încă șierele. Acest lucru poate provoca daune zice player-
ului USB şi dispozitivului USB. Nu deconectați memoria USB
în timp ce este redat un șier.



  



  
   



   
   



  






    


CEC

   
 
  
  


   
   
  







-



   
  

     
  



   
   


   
    
  


   
   

  
   


   
   













   
   
    

 - 33 -






-














    
   
.
Notă: eARC este compatibil doar prin intermediul intrării
HDMI2.


    

   


  
  









   

 

 
 

 


 
 
 

   



   
  

      

    

 
 

 
Observații:
Google Cast funcționează pe Android și iOS. Asigurați-vă că
dispozitivul dumneavoastră mobil este conectat la aceeași
rețea ca și televizorul.
Opțiunile de meniu și numele funcției Google Cast pe
dispozitivul dumneavoastră Android pot difere în funcție
de marcă și se schimbe în timp. Consultați manualul
dispozitivului pentru cele mai noi informații privind funcția
Google Cast.

  
  
    
   
-


-


-




    




    
-

 - 34 -


     -
   





Notă: Puteți activa și dezactiva această caracteristică din
meniul 
) în modul
Live TV.




    

-

  




-






  

   
    
 
   


   

   

now

   








Notă: Nu scoateți cablul de alimentare în timpul procesului
de actualizare. Dacă televizorul nu pornește după actualizare,
deconectați televizorul, așteptați două minute și conectați-l
înapoi.











  

  


  

    

  









   


    




  

  

 - 35 -

  

  



     




  


    

    

   





   


.


 

 
 
 
 
 
 

 

 

    
   
  
  
    

 - 36 -


  
  
   
 
  







   





  

 








   
   



   







   

   



  





  



  







  



  



   
  



 - 37 -

 



 
   
4.1 

 
  
  
   








   









   








 
  








 
  








  















   






 - 38 -
 
  
  
   



   



   



  






  













 




   




   






  











   



  1 





 
 
    
   
 
 






















 

 - 39 -
 
  
  
  1



  1




  
  
 
 
 
GIF 
 
 


  
 




 



 






  
 
 
 
 

 
 - 40 -



     
  
  
 
  



 


 - 41 -


 

 
 


 12 200
 
 

 
 
 





< 2










    

    
    


    


    
    


 


 - 42 -

 

 
 
 
 


-


 
 -


    
    -



   


 







 
    

   











     
     
   
  
  

    

   


 
  

     
   





 

     


   

  

   


    
  


  
   
  

 - 43 -

   




  
   
 
  

 
  

  





  Bluetooth® 

   

   
  







   


  
   
  








   
  








 





    
  

  
 

    

  
   

    
  




   
  

 - 44 -


-


-







Ελληνικά - 1 -
ΠΙΝΑΚΑΣ ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΩΝ
Πληροφορίες ασφαλείας .......................................2
Σημάνσεις πάνω στο προϊόν .................................3
Συντήρηση ............................................................4
Οθόνη τηλεόραση, περίβλημα, στήριγμα ..........4
Φις ρευματοληψίας ............................................4
Τοποθέτηση / Αφαίρεση της βάσης ....................... 5
Όταν χρησιμοποιείτε τη βάση ανάρτησης σε τοίχο 6
Εισαγωγή ..............................................................6
Αξεσουάρ που περιλαμβάνονται ........................... 6
Χαρακτηριστικά .....................................................6
Σύνδεση Κεραίας ...................................................7
Άλλες Συνδέσεις ....................................................8
Ενεργοποίηση/ απενεργοποίηση της τηλεόρασης 9
Χειρισμός και λειτουργία της τηλεόρασης ...........10
Τηλεχειριστήριο ................................................... 11
Βοηθός αρχικής εγκατάστασης ........................... 12
Αρχική Οθόνη ......................................................16
Περιεχόμενο μενού ζωντανής τηλεόρασης .......... 17
Κανάλια ...........................................................17
Επιλογές TV ....................................................19
Ρυθμίσεις.............................................................21
Κανάλια & Είσοδοι ...........................................21
Οθόνη & Ήχος .................................................23
Δίκτυο & Ίντερνετ ............................................. 27
Λογαριασμοί & Σύνδεση χρήστη .....................27
Απόρρητο ........................................................28
Εφαρμογές ......................................................28
Σύστημα ...........................................................29
Bluetooth Τηλεχειριστήρια & Αξεσουάρ ...........31
Βοήθεια & Έκφραση γνώμης ........................... 31
Λίστα καναλιών ...................................................31
Οδηγός προγραμμάτων ......................................32
Σύνδεση στο Ίντερνετ ..........................................32
Αναπαραγωγή Πολυμέσων .................................33
Από Σύνδεση USB ..........................................36
Λειτουργία Αυτόματη αναπαραγωγή USB .......36
CEC.....................................................................36
Google Cast ........................................................37
Σύστημα HBBTV .................................................38
Αναζήτηση σε Γρήγορη Αναμονή ........................ 38
Ενημέρωση λογισμικού ....................................... 39
Αντιμετώπιση προβλημάτων & Πρακτικές
Συμβουλές ...........................................................39
Συμβατότητα - Σήμα HDMI ..................................40
Υποστηριζόμενες μορφές αρχείων για λειτουργία
USB .....................................................................41
Αποκωδικοποιητής βίντεο................................41
Κωδικοποιητής βίντεο ...................................... 42
Ήχος ................................................................42
Εικόνα ..............................................................44
Υπότιτλοι..........................................................44
Υποστηριζόμενες αναλύσεις DVI .........................45
Προδιαγραφές ..................................................... 46
Επισήμανση ........................................................ 47
Άδειες .................................................................. 48
Τελική διάθεση χρησιμοποιημένων συσκευών και
μπαταριών ...........................................................49
Δήλωση συμμόρφωσης (ΔΣ) ..............................49
Ελληνικά - 2 -
Πληροφορίες ασφαλείας
ΠΡΟΣΟΧΗ
ΚΙΝΔΥΝΟΣ ΗΛΕΚΤΡΟΠΛΗΞΙΑΣ
ΜΗΝ ΑΝΟΙΞΕΤΕ ΤΗ ΣΥΣΚΕΥΗ
ΠΡΟΣΟΧΗ: ΓΙΑ ΝΑ ΜΕΙΩΣΕΤΕ ΤΟΝ ΚΙΝΔΥΝΟ
ΗΛΕΚΤΡΟΠΛΗΞΙΑΣ, ΜΗΝ ΑΦΑΙΡΕΣΕΤΕ ΤΟ
ΚΑΛΥΜΜΑ (Ή ΤΟ ΠΙΣΩ ΜΕΡΟΣ)..
ΔΕΝ ΥΠΑΡΧΟΥΝ ΣΤΟ ΕΣΩΤΕΡΙΚΟ ΜΕΡΗ
ΕΠΙΣΚΕΥΑΣΙΜΑ ΑΠΟ ΤΟ ΧΡΗΣΤΗ. ΑΝΑΘΕΤΕΤΕ
ΤΟ ΣΕΡΒΙΣ ΣΕ ΕΞΟΥΣΙΟΔΟΤΗΜΕΝΟ ΠΡΟΣΩΠΙΚΟ
ΣΕΡΒΙΣ.
Σημείωση: Ακολουθήστε τις οδηγίες στην οθόνη για το
χειρισμό των σχετικών λειτουργιών.
Σε περίπτωση ακραίων καιρικών συνθηκών (καταιγίδων,
αστραπών ή κεραυνών) και σε μεγάλες περιόδους μη χρήσης
(στις διακοπές σας), αποσυνδέετε την τηλεόραση από το
δίκτυο ρεύματος.
Το φις ρευματοληψίας χρησιμοποιείται για αποσύνδεση της
τηλεόρασης από το δίκτυο παροχής ρεύματος και γι' αυτό
πρέπει να παραμένει πάντα σε ετοιμότητα χρήσης. Αν η
συσκευή της τηλεόρασης δεν αποσυνδεθεί ηλεκτρικά από
το δίκτυο ρεύματος, θα εξακολουθεί να καταναλώνει ρεύμα
σε κάθε περίπτωση, ακόμα και αν η τηλεόραση είναι σε
κατάσταση αναμονής ή απενεργοποιημένη.
ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ - Διαβάστε πλήρως
τις παρούσες οδηγίες πριν την
εγκατάσταση ή τη χρήση της συσκευής
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Αυτή η συσκευή προορίζεται
για χρήση από άτομα (συμπεριλαμβανομένων
παιδιών) τα οποία έχουν την ικανότητα / εμπειρία
για χρήση μιας τέτοιας συσκευής χωρίς επιτήρηση,
εκτός αν έχουν λάβει επιτήρηση ή καθοδήγηση
σχετικά με τη χρήση της συσκευής από άτομο
υπεύθυνο για την ασφάλειά τους.
Χρησιμοποιείτε αυτή την τηλεόραση σε υψόμετρο
μικρότερο των 5000 μέτρων από τη στάθμη της
θάλασσας, σε ξηρές θέσεις και σε περιοχές με
εύκρατο ή τροπικό κλίμα.
Η τηλεοπτική συσκευή προορίζεται για οικιακή και
παρόμοια χρήση σε εσωτερικό χώρο αλλά μπορεί να
χρησιμοποιηθεί και σε δημόσιους χώρους.
Για λόγους αερισμού αφήνετε ελεύθερο χώρο τουλάχ.
5 cm γύρω από την τηλεόραση.
Ο αερισμός δεν θα πρέπει να εμποδίζεται με το να
καλύπτονται ή να φράζονται τα ανοίγματα αερισμού
με είδη, όπως εφημερίδες, τραπεζομάντιλα, κουρτίνες
κλπ.
Το φις του καλωδίου ρεύματος πρέπει να είναι
εύκολα προσπελάσιμο. Μην τοποθετείτε την
τηλεόραση, έπιπλα κλπ. πάνω στο καλώδιο
ρεύματος. Ένα φθαρμένο καλώδιο ρεύματος/φις
μπορεί να γίνει αιτία πυρκαγιάς ή να σας προκαλέσει
ηλεκτροπληξία. Να χειρίζεστε το καλώδιο ρεύματος
από το φις, μην αποσυνδέετε την τηλεόραση από
την πρίζα τραβώντας το καλώδιο ρεύματος. Σε καμία
περίπτωση μην αγγίξετε το καλώδιο ρεύματος/το
φις με υγρά χέρια, γιατί θα μπορούσε να προκληθεί
βραχυκύκλωμα ή ηλεκτροπληξία. Μην κάνετε ποτέ
κόμπο στο καλώδιο ρεύματος και μην το δένετε με
άλλα καλώδια. Όταν έχει υποστεί ζημιά, χρειάζεται
να αντικατασταθεί. Αυτό θα πρέπει να γίνει από
εξειδικευμένο προσωπικό.
Μην εκθέτετε την τηλεόραση σε υγρό από στάξιμο
ή πιτσίλισμα και μην τοποθετείτε πάνω στην
τηλεόραση, ή πάνω από αυτήν (π.χ. σε ράφια πάνω
από την τηλεόραση), αντικείμενα που περιέχουν
υγρά, όπως βάζα, φλιτζάνια κλπ.
Μην εκθέτετε την τηλεόραση σε άμεση ηλιακή
ακτινοβολία και μην τοποθετείτε πάνω ή κοντά στην
τηλεόραση γυμνές φλόγες. όπως π.χ. αναμμένα
κεριά.
Μην τοποθετείτε κοντά στην τηλεόραση πηγές
θερμότητας, όπως ηλεκτρικές σόμπες, σώματα
θέρμανσης κλπ.
Μην τοποθετείτε την τηλεόραση πάνω στο δάπεδο
ή σε επιφάνειες με κλίση.
Για να αποφύγετε κίνδυνο πρόκλησης ασφυξίας,
κρατάτε τις πλαστικές σακούλες μακριά από μωρά,
παιδιά και κατοικίδια.
Συνδέστε προσεκτικά τη βάση στην τηλεόραση. Αν
η βάση συνοδεύεται από βίδες, σφίξτε καλά τις βίδες
για να αποφύγετε ανατροπή της τηλεόρασης. Μη
σφίξετε υπερβολικά τις βίδες και τοποθετήστε σωστά
τα ελαστικά εξαρτήματα της βάσης.
Μην πετάξετε μπαταρίες σε φωτιά ή μαζί με
επικίνδυνα ή εύφλεκτα υλικά.
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ
Οι μπαταρίες δεν πρέπει να εκτίθενται σε υπερβολική
θερμότητα, όπως άμεσο ηλιακό φως, φωτιά ή
παρόμοια.
Η υπερβολικά υψηλή πίεση ήχου από ακουστικά
κάθε τύπου μπορεί να προκαλέσει απώλεια ακοής.
ΠΑΝΩ ΑΠ' ΟΛΑ - ΠΟΤΕ μην αφήσετε οποιονδήποτε,
και ιδίως τα παιδιά, να σπρώχνουν ή να κτυπούν
την οθόνη ή να περνούν οποιοδήποτε αντικείμενο
μέσα από τις οπές, τις σχισμές ή από οποιοδήποτε
άλλο άνοιγμα της τηλεόρασης.
Προσοχή Κίνδυνος σοβαρού
τραυματισμού ή θανάτου
Κινδυνος
Ηλεκτροπληξιας
Κίνδυνος από επικίνδυνη
ηλεκτρική τάση
Συντήρηση Σημαντικό εξάρτημα για
τη συντήρηση
Ελληνικά - 3 -
Σημάνσεις πάνω στο προϊόν
Τα σύμβολα που ακολουθούν χρησιμοποιούνται
πάνω στο προϊόν για να επισημαίνουν περιορισμούς
και προφυλάξεις καθώς και οδηγίες ασφαλείας. Κάθε
εξήγηση θα πρέπει να λαμβάνεται υπόψη μόνον όπου
το προϊόν φέρει τη σχετική σήμανση. Λαμβάνετε υπ'
όψη σας αυτές τις πληροφορίες για λόγους ασφαλείας.
Εξοπλισμός Κατηγορίας II: Η συσκευή αυτή
έχει σχεδιαστεί με τέτοιο τρόπο ώστε να μη
χρειάζεται σύνδεση ασφαλείας προς την
ηλεκτρική γη.
Ακροδέκτης υπό επικίνδυνη τάση: Ο
ακροδέκτης (Οι ακροδέκτες) που επισημαίνεται(-
ονται) είναι υπό επικίνδυνη τάση σε κανονικές
συνθήκες λειτουργίας.
i
Προσοχή, δείτε τις οδηγίες χρήσης: Η
περιοχή (Οι περιοχές) που επισημαίνεται(-
ονται) περιέχει(-ουν) μπαταρίες τύπου
κέρματος ή κουμπιού.
CLASS 1
LASER PRODUCT
Προϊόν λέιζερ Κατηγορίας
1: Αυτό το προϊόν περιέχει
πηγή λέιζερ κατηγορίας 1 η
οποία είναι ασφαλής υπό
εύλογα προβλέψιμες συνθή-
κες λειτουργίας.
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ
Προσέχετε να μην καταποθεί η μπαταρία, Κίνδυνος
Χημικών Εγκαυμάτων
Αυτό το προϊόν ή τα αξεσουάρ που συνοδεύουν το
προϊόν μπορεί να περιέχουν μπαταρία τύπου κέρ-
ματος/κουμπιού. Αν καταποθεί η μπαταρία τύπου
κέρματος/κουμπιού, μπορεί να προκαλέσει σοβαρά
εσωτερικά εγκαύματα σε μόλις 2 ώρες και μπορεί να
επιφέρει το θάνατο.
Κρατάτε καινούργιες και χρησιμοποιημένες μπαταρίες
μακριά από παιδιά.
Αν το διαμέρισμα μπαταρίας δεν κλείνει με ασφάλεια,
σταματήστε τη χρήση του προϊόντος και κρατήστε το
μακριά από παιδιά.
Αν πιστεύετε ότι μπαταρίες μπορεί να έχουν καταποθεί
ή τοποθετηθεί μέσα σε οποιοδήποτε μέρος του σώμα-
τος, ζητήστε άμεση ιατρική προσοχή.
– – – – – – – – – – – –
Προειδοποίηση Κινδύνου Αστάθειας
Μια τηλεόραση μπορεί να πέσει, προκαλώντας σοβαρό
τραυματισμό ή θάνατο. Πολλοί τραυματισμοί, ειδικά σε
παιδιά, μπορούν να αποφευχθούν με τη λήψη απλών
προφυλάξεων όπως:
ΠΑΝΤΑ να χρησιμοποιείτε ντουλάπια ή βάσεις ή
μεθόδους στερέωσης που συνιστά ο κατασκευαστής
της τηλεόρασης.
ΠΑΝΤΑ να χρησιμοποιείτε έπιπλα που μπορούν να
υποστηρίξουν με ασφάλεια την τηλεόραση.
ΠΑΝΤΑ να διασφαλίζετε ότι η τηλεόραση δεν προ-
εξέχει από την άκρη του επίπλου όπου στηρίζεται.
ΠΑΝΤΑ να εκπαιδεύετε τα παιδιά σχετικά με τους
κινδύνους από την αναρρίχηση σε έπιπλα για να
φθάσουν την τηλεόραση ή τα χειριστήριά της.
ΠΑΝΤΑ να περνάτε τα καλώδια κάθε είδους που
συνδέονται στην τηλεόρασή σας με τρόπο ώστε να
μην μπορούν να γίνουν αιτία παραπατήματος, και
να μην μπορούν να τραβηχτούν ή πιαστούν από
οποιονδήποτε.
ΠΟΤΕ μην τοποθετήσετε τηλεόραση σε θέση που
δεν προσφέρει ευστάθεια.
ΠΟΤΕ μην τοποθετήσετε την τηλεόραση πάνω σε
ψηλό έπιπλο (π.χ. σε ντουλάπια ή βιβλιοθήκες),
χωρίς αγκύρωση και του επίπλου και της τηλεόρασης
σε κατάλληλο υποστήριγμα.
ΠΟΤΕ μην τοποθετήσετε την τηλεόραση πάνω σε
ύφασμα ή σε άλλα υλικά ανάμεσα στην τηλεόραση
και το έπιπλο όπου στηρίζεται.
ΠΟΤΕ μην τοποθετήσετε είδη που μπορεί να αποτε-
λέσουν πειρασμό για να σκαρφαλώσουν τα παιδιά,
όπως παιχνίδια και τηλεχειριστήρια, πάνω στην
τηλεόραση ή στο έπιπλο στο οποίο έχει τοποθετηθεί
η τηλεόραση.
Ο εξοπλισμός είναι κατάλληλος μόνο για τοποθέτηση
σε ύψη ≤2 m.
Οι παραπάνω προφυλάξεις πρέπει να εφαρμόζονται
και στην περίπτωση που πρόκειται να κρατήσετε την
υπάρχουσα τηλεόρασή σας και να της αλλάξετε θέση.
– – – – – – – – – – – –
Συσκευή συνδεδεμένη στην προστατευτική γείωση της
εγκατάστασης του κτιρίου μέσω της σύνδεσης ΡΕΥΜΑ-
ΤΟΣ ΔΙΚΤΥΟΥ ή μέσω άλλης συσκευής που διαθέτει
σύνδεση σε προστατευτική γείωση - και σε σύστημα
διανομής τηλεοπτικού σήματος με χρήση ομοαξονικού
καλωδίου, μπορεί υπό ορισμένες συνθήκες να δημι-
ουργήσει κίνδυνο πυρκαγιάς. Η σύνδεση σε σύστημα
διανομής τηλεοπτικού σήματος πρέπει επομένως να
είναι εξοπλισμένη με διάταξη που παρέχει ηλεκτρική
απομόνωση κάτω από μια ορισμένη περιοχή συχνο-
τήτων (γαλβανική απομόνωση).
ΟΔΗΓΙΕΣ ΤΟΠΟΘΕΤΗΣΗΣ ΣΤΟΝ ΤΟΙΧΟ
Διαβάστε τις οδηγίες πριν τοποθετήσετε την
τηλεόραση στον τοίχο.
Το κιτ επιτοίχιας τοποθέτησης είναι προαιρετικός
εξοπλισμός. Μπορείτε να το προμηθευτείτε από το
τοπικό σας κατάστημα, αν δεν παρέχεται μαζί με
την τηλεόραση.
Μην εγκαταστήσετε την τηλεόραση σε οροφή ή σε
τοίχο με κλίση.
Χρησιμοποιήστε τις προβλεπόμενες βίδες και άλλα
αξεσουάρ στερέωσης σε τοίχο.
Σφίξτε καλά τις βίδες τοποθέτησης σε τοίχο, για να
αποτρέψετε την πτώση της τηλεόρασης. Μην σφίξετε
υπερβολικά τις βίδες.
Ελληνικά - 4 -
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ
Η χρήση άλλων στηριγμάτων ανάρτησης σε τοίχο, ή
η εγκατάσταση στηρίγματος ανάρτησης σε τοίχο από
εσάς το χρήστη, εγκυμονεί τον κίνδυνο τραυματισμού
και ζημιάς στο προϊόν. Για να διατηρήσετε την
απόδοση και την ασφάλεια της μονάδας, φροντίστε
να αναθέσετε απαραίτητα στο κατάστημα αγοράς
ή σε αδειούχο τεχνικό να στερεώσει τη στηρίγματα
ανάρτησης σε τοίχο. Οποιαδήποτε ζημιά προκληθεί
από εγκατάσταση χωρίς εξειδικευμένο εγκαταστάτη
θα καταστήσει άκυρη την εγγύησή σας.
Διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες που συνοδεύουν
τα προαιρετικά αξεσουάρ και μην παραλείψετε να
βεβαιωθείτε να λάβετε μέτρα ώστε να αποτρέψετε
ενδεχόμενη πτώση της τηλεόρασης.
Χειριστείτε την τηλεόραση προσεκτικά κατά την
εγκατάσταση, επειδή αν την υποβάλετε σε κρούση
ή σε άλλες δυνάμεις μπορεί να προκληθεί ζημιά
στο προϊόν.
Προσέχετε όταν στερεώνετε στον τοίχο στηρίγματα
τοίχου. Πριν στερεώσετε το στήριγμα, πάντα να
βεβαιώνεστε ότι δεν υπάρχουν ηλεκτρικά καλώδια
ή σωλήνες μέσα στον τοίχο.
Για να αποτρέψετε πτώση και τραυματισμό,
αφαιρέστε την τηλεόραση από τη σταθερή της θέση
στον τοίχο όταν δεν την χρησιμοποιείτε πλέον.
Οι εικόνες και οι απεικονίσεις στις παρούσες οδηγίες
χρήσης παρέχονται μόνο ενδεικτικά και μπορεί
να διαφέρουν από την πραγματική εμφάνιση του
προϊόντος. Ο σχεδιασμός και οι προδιαγραφές του
προϊόντος μπορεί να αλλάξουν χωρίς ειδοποίηση.
Συντήρηση
Πρώτα αφαιρέστε το φις ρευματοληψίας από την
πρίζα ρεύματος δικτύου.
Οθόνη τηλεόραση, περίβλημα,
στήριγμα
Κανονική φροντίδα:
Με ένα μαλακό πανί, σκουπίστε απαλά την επιφάνεια
της οθόνης, το περίβλημα ή το στήριγμα για να
αφαιρέσετε ακαθαρσίες ή δαχτυλιές.
Για επίμονες ακαθαρσίες:
1. Πρώτα καθαρίστε τη σκόνη από την επιφάνεια.
2. Βρέξτε ένα μαλακό πανί με καθαρό νερό ή
αραιωμένο ουδέτερο απορρυπαντικό (1 μέρος
απορρυπαντικό σε 100 μέρη νερό).
3. Στύψτε καλά το πανί. (Προσέξτε, μην αφήσετε να
εισέλθει νερό στο εσωτερικό της τηλεόρασης, γιατί
αυτό μπορεί να προκαλέσει καταστροφική βλάβη
του προϊόντος.)
4. Σκουπίστε προσεκτικά, υγράνετε και αφαιρέστε
τις επίμονες ακαθαρσίες.
5. Τέλος, σκουπίστε και απομακρύνετε κάθε υγρασία.
Προσοχη
Μη χρησιμοποιείτε σκληρό πανί και μην τρίβετε την
επιφάνεια πολύ δυνατά, διαφορετικά μπορούν να
προκληθούν γρατσουνιές στην επιφάνεια.
Προσέξτε να μην εκθέσετε την επιφάνεια σε
εντομοκτόνα, διαλύτες, αραιωτικά ή άλλα πτητικά
συστατικά. Αυτό μπορεί να υποβαθμίσει την ποιότητα
της επιφάνειας ή να προκαλέσει ξεφλούδισμα της
βαφής.
Η επιφάνεια της οθόνης έχει ειδική επεξεργασία και
μπορεί να υποστεί εύκολα ζημιά. Προσέχετε να μη
χτυπήσετε ή χαράξετε την επιφάνεια με το νύχι σας
ή με άλλα σκληρά αντικείμενα.
Μην επιτρέψετε στο περίβλημα και το υποστήριγμα
να έρθουν σε επαφή με υλικό από ελαστικό ή PVC
για μεγάλο χρονικό διάστημα. Αυτό μπορεί να
υποβαθμίσει την ποιότητα της επιφάνειας.
Φις ρευματοληψίας
Σε τακτικά διαστήματα σκουπίζετε το φις ρευματοληψίας
με ένα στεγνό πανί.
Η υγρασία και η σκόνη μπορούν να προκαλέσουν
φωτιά ή ηλεκτροπληξία.
Ελληνικά - 5 -
3. Εισάγετε τις παρεχόμενες βίδες (M4 x 12) και
σφίξτε τις προσεκτικά ώστε να έχει προσαρμοστεί
σωστά η βάση.
M6 x 20 mm
43” 50/55/65”
x6
M4 x 12 mm
x4
M4 x 12 mm
Αφαίρεση της βάσης από την τηλεόραση
Διασφαλίστε ότι θα αφαιρέσετε τη βάση με τον τρόπο
που περιγράφεται παρακάτω όταν χρησιμοποιείτε το
στήριγμα ανάρτησης σε τοίχο ή όταν συσκευάζετε πάλι
την τηλεόραση.
Τοποθετήστε την τηλεόραση πάνω σε ένα τραπέζι
εργασίας με την οθόνη προς τα κάτω πάνω σε ένα
καθαρό και μαλακό πανί. Αφήστε τη βάση (τις βάσεις)
να προεξέχει(-ουν) από το άκρο της επιφάνειας.
Ξεβιδώστε τις βίδες στερέωσης της βάσης (των
βάσεων).
Αφαιρέστε τη βάση (τις βάσεις).
Τοποθέτηση / Αφαίρεση
της βάσης
Προετοιμασία
Αφαιρέστε τη βάση (τις βασεις) και την τηλεόραση από
τη συσκευασία και τοποθετήστε την τηλεόραση σε ένα
τραπέζι εργασίας με την οθόνη προς τα κάτω αλλά
πάνω σε ένα καθαρό και μαλακό πανί (κουβέρτα κλπ.)
Χρησιμοποιήστε ένα επίπεδο και σταθερό τραπέζι
μεγαλύτερο από το τραπέζι.
Μην κρατάτε το τμήμα της οθόνης.
Βεβαιωθείτε ότι δεν θα χαράξετε ή σπάσετε την
τηλεόραση.
ΠΡΟΣΟΧΗ: Παρακαλούμε μην εισάγετε τις εικονιζόμενες
βίδες στο σώμα της τηλεόρασης όταν δεν χρησιμοποιείτε τη
βάση της τηλεόρασης, π.χ. κατά την ανάρτηση σε τοίχο. Η
εισαγωγή των βιδών χωρίς τη βάση μπορεί να προξενήσει
ζημιά στην τηλεόραση.
Τοποθέτηση της βάσης
1. Η βάση της τηλεόρασης αποτελείται από 4
τμήματα. Συνδέστε αυτά τα τμήματα μεταξύ τους
x2
M4 x 12mm
x4
M6 x 20 mm
M6 x 20 mm
2. Τοποθετήστε τη βάση (τις βάσεις) πάνω στο
σχέδιο (στα σχέδια) στερέωσης βάσης στην πίσω
πλευρά της τηλεόρασης.
Ελληνικά - 6 -
Εισαγωγή
Ευχαριστούμε που επιλέξατε το προϊόν της εταιρείας
μας. Σύντομα θα απολαμβάνετε τη νέα σας τηλεόραση.
Παρακαλούμε να διαβάσετε τις παρούσες οδηγίες
προσεκτικά. Περιέχουν σημαντικές πληροφορίες που
θα σας βοηθήσουν να αξιοποιήσετε στον ανώτατο
βαθμό την τηλεόρασή σας και να διασφαλίσετε ασφαλή
και σωστή εγκατάσταση και λειτουργία.
Αξεσουάρ που
περιλαμβάνονται
Τηλεχειριστήριο
Μπαταρίες: 2 τεμ. AAA
Οδηγίες Χρήσης
Καλώδιο ρεύματος
Αποσπώμενη βάση
Βίδες στερέωσης της βάσης (M4 x 12) + (M6 x 20)
Χαρακτηριστικά
4K UHD Google TV
Λειτουργικό σύστημα AndroidTM
Google Cast
Φωνητική αναζήτηση
Πλήρως ενσωματωμένη ψηφιακή/καλωδιακή/
δορυφορική τηλεόραση (DVB-T-T2/C/S-S2)
Ethernet (LAN) για συνδεσιμότητα και υπηρεσίες
Ίντερνετ
Υποστήριξη WLAN 802.11 a/b/g/n/ac ενσωματωμένη
Ultra HD (UHD)
Η τηλεόραση υποστηρίζει τεχνολογία Ultra HD (Πολύ
υψηλή ανάλυση - γνωστή και ως 4K) που παρέχει
ανάλυση 3840 x 2160 (4K:2K). Αντιστοιχεί σε 4πλάσια
ανάλυση σε σύγκριση με την τηλεόραση Full HD,
που επιτυγχάνεται με διπλασιασμό του αριθμού των
πίξελ της Full HD τηλεόρασης τόσο σε οριζόντια όσο
και σε κάθετη διεύθυνση. Το περιεχόμενο Ultra HD
υποστηρίζεται από εγγενείς εφαρμογές και εφαρμογές
της αγοράς, από HDMI, ορισμένες από τις Over-the-
Top (OTT) υπηρεσίες, εισόδους USB και εκπομπές
μέσω DVB-T2 και DVB-S2.
Υψηλή δυναμική περιοχή (HDR) / Υβριδική
λογαριθμική-γάμμα καμπύλη (HLG)
Με αυτή τη δυνατότητα η τηλεόραση μπορεί
να αναπαράγει μεγαλύτερη δυναμική περιοχή
φωτεινότητας με την αποτύπωση και κατόπιν το
συνδυασμό πολλών διαφορετικών τιμών έκθεσης. Η
δυνατότητα HDR/HLG επιτρέπει καλύτερη ποιότητα
εικόνας χάρη σε πιο φωτεινές, πιο ρεαλιστικές
λεπτομέρειες, πιο ρεαλιστικό χρώμα και άλλες
βελτιώσεις. Παρέχει την εικόνα που σκόπευαν να
Όταν χρησιμοποιείτε τη
βάση ανάρτησης σε τοίχο
Απευθυνθείτε στον τοπικό σας αντιπρόσωπο
Panasonic για να προμηθευτείτε τη συνιστώμενη
βάση ανάρτησης σε τοίχο.
Οπές για εγκατάσταση της βάσης ανάρτησης σε τοίχο.
Πίσω πλευρά της τηλεόρασης
a
b
43" 50" 55" 65"
a (mm) 100 200 200 400
b (mm) 100 200 200 200
Πλευρική άποψη
c
Στήριγμα
VESA
d
(d)
43" 50", 55", 65"
Βάθος βίδας (c) ελάχ. 9 mm 12 mm
μέγ. 10 mm 15 mm
Διάμετρος M4 M6
Σημείωση: Οι βίδες για στερέωση της τηλεόρασης στη βάση
ανάρτησης σε τοίχο δεν παρέχονται με την τηλεόραση.
Ελληνικά - 7 -
επιτύχουν οι δημιουργοί των ταινιών, παρουσιάζοντας
με πλήρη σαφήνεια, χρώμα και λεπτομέρεια τις
κρυμμένες περιοχές των σκούρων σκιών και των
ηλιόλουστων περιοχών. Το περιεχόμενο HDR/HLG
υποστηρίζεται από εγγενείς εφαρμογές και εφαρμογές
διαδικτυακής πύλης, από εισόδους HDMI και USB
και μέσω εκπομπών DVB-S. Αν η πηγή εισόδου έχει
τεθεί στη σχετική είσοδο HDMI, πατήστε το πλήκτρο
Μενού και ρυθμίστε την επιλογή Έκδοση HDMI
EDID στο μενού Επιλογές TV>Ρυθμίσεις>Κανάλια
& Είσοδοι>Είσοδοι σε EDID 2.0, EDID 2.1 ή Auto
EDID για να παρακολουθήσετε περιεχόμενο HDR/
HLG, αν το περιεχόμενο HDR/HLG λαμβάνεται μέσω
εισόδου HDMI. Σε αυτή την περίπτωση, η συσκευή
προέλευσης θα πρέπει επίσης να είναι συμβατή με
τουλάχιστον HDMI 2.0a.
Dolby Vision
Η τεχνολογία Dolby Vision™ παρέχει μια δραματική
οπτική εμπειρία, καταπληκτική φωτεινότητα, εξαιρε-
τική αντίθεση και ζωηρά χρώματα, που ζωντανεύουν
την ψυχαγωγία. Επιτυγχάνει αυτή την καταπληκτική
ποιότητα εικόνας συνδυάζοντας τεχνολογίες HDR και
εικόνας ευρείας γκάμας χρωμάτων. Αυξάνοντας τη
φωτεινότητα του αρχικού σήματος και χρησιμοποιώ-
ντας ένα υψηλότερο δυναμικό εύρος χρωμάτων και
αντίθεσης, η τεχνολογία Dolby Vision παρουσιάζει
εκπληκτικές, ρεαλιστικές εικόνες, με καταπληκτικές
λεπτομέρειες που άλλες τεχνολογίες μετεπεξεργασίας
στην τηλεόραση δεν μπορούν να παράγουν. Το Dolby
Vision υποστηρίζεται μέσω εγγενών εφαρμογών και
εφαρμογών από τη διαδικτυακή πύλη, καθώς και από
τις εισόδους HDMI και USB. Αν η πηγή εισόδου έχει
τεθεί στη σχετική είσοδο HDMI, πατήστε το πλήκτρο
Μενού και θέστε την επιλογή Έκδοση HDMI EDID
στο μενού Επιλογές TV>Ρυθμίσεις>Κανάλια & Εί-
σοδοι>Είσοδοι σε EDID 2.0, EDID 2.1 ή Auto EDID
για να παρακολουθήσετε περιεχόμενο Dolby Vision,
αν το περιεχόμενο Dolby Vision λαμβάνεται μέσω
εισόδου HDMI. Σε αυτή την περίπτωση, η συσκευή
προέλευσης θα πρέπει επίσης να είναι συμβατή με
τουλάχιστον HDMI 2.0a. Στο μενού Τύπος Εικόνας
θα είναι διαθέσιμες τρεις προκαθορισμένες λειτουρ-
γίες εικόνας αν ανιχνευτεί περιεχόμενο Dolby Vision:
Dolby Vision Φωτεινό, Dolby Vision Σκοτεινό και
Dolby Vision Ζωηρό. Όλες επιτρέπουν στο χρήστη
να έχει την εμπειρία του περιεχομένου όπως ακριβώς
ήθελε αρχικά ο δημιουργός του με διαφορετικές συν-
θήκες φωτισμού περιβάλλοντος. Για να αλλάξετε τη
ρύθμιση Τύπος εικόνας, πιέστε το πλήκτρο Μενού
ενώ παρακολουθείτε το περιεχόμενο Dolby Vision και
μεταβείτε στο μενού Εικόνα. Ενώ παρακολουθείτε
περιεχόμενο Dolby Vision μέσω μιας εφαρμογής, εκτός
από YouTube, Netix και Αναπαραγωγής πολυμέσων,
δεν θα μπορείτε να αποκτήσετε πρόσβαση στο μενού
Εικόνα και να ρυθμίσετε το στοιχείο Τύπος εικόνας.
Σύνδεση Κεραίας
Συνδέστε το βύσμα κεραίας ή καλωδιακής τηλεόρασης
στην υποδοχή εισόδου κεραίας (ΑΝΤ) που βρίσκεται
στην αριστερή πλευρά της τηλεόρασης ή το βύσμα
δορυφορικής λήψης στην υποδοχή εισόδου
δορυφορικής (LNB) που βρίσκεται στην πίσω πλευρά
της τηλεόρασης.
Αριστερή πλευρά της τηλεόρασης
ANT
Πίσω πλευρά της τηλεόρασης
LNB
Αν θέλετε να συνδέσετε μια συσκευή στην
τηλεόραση, βεβαιωθείτε ότι τόσο η τηλεόραση όσο
και η συσκευή έχουν απενεργοποιηθεί πριν
πραγματοποιήσετε οποιαδήποτε σύνδεση. Αφού
έχει γίνει η σύνδεση, μπορείτε να ενεργοποιήσετε τις
μονάδες και να τις χρησιμοποιήσετε.
Ελληνικά - 8 -
Άλλες Συνδέσεις
Αν θέλετε να συνδέσετε μια συσκευή στην τηλεόραση, βεβαιωθείτε ότι τόσο η τηλεόραση όσο και η συσκευή έχουν
απενεργοποιηθεί πριν πραγματοποιήσετε οποιαδήποτε σύνδεση. Αφού έχει γίνει η σύνδεση, μπορείτε να
ενεργοποιήσετε τις μονάδες και να τις χρησιμοποιήσετε.
Τύπος Συνδέσμου Καλώδια Συσκευή
HDMI
Σύνδεση
(πίσω &
πλάι)
SPDIF Σύνδεση
SPDIF
(οπτική έξ.)
(πίσω)
HEADPHONEΣύνδεση
Ακουστικών
(πίσω)
Σύνδεση
USB
(πλευρική)
Σύνδεση
CI
(πλευρική)
CAM
module
LAN Σύνδεση
Ethernet
(πίσω) Καλώδιο LAN / Ethernet
Όταν χρησιμοποιείτε το κιτ στερέωσης
στον τοίχο (επικοινωνήστε με τον
τοπικό σας αντιπρόσωπο για να προ-
μηθευτείτε ένα, αν δεν παρέχεται), συ-
νιστούμε να συνδέσετε όλα τα καλώδια
στο πίσω μέρος της τηλεόρασης πριν
τη στερεώσετε στον τοίχο. Τοποθετείτε
ή αφαιρείτε το άρθρωμα CI μόνο όταν
η τηλεόραση είναι ΑΠΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗ-
ΜΕΝΗ. Για λεπτομέρειες σχετικά με
τις ρυθμίσεις ανατρέξτε στο εγχειρίδιο
οδηγιών του αρθρώματος. Οι είσοδοι
USB της τηλεόρασής σας υποστη-
ρίζουν συσκευές με κατανάλωση
ρεύματος έως 500 mA. Αν συνδέσετε
συσκευές με κατανάλωση ρεύματος
μεγαλύτερης των 500 mA, μπορεί
να προκληθεί ζημιά στην τηλεόρασή
σας. Όταν συνδέετε στην τηλεόραση
εξοπλισμό με χρήση καλωδίου HDMI,
για να εξασφαλιστεί επαρκής ατρωσία
έναντι της εκπομπής παρασιτικών
συχνοτήτων και η απρόσκοπτη με-
τάδοση σημάτων υψηλής ευκρίνειας,
όπως του περιεχομένου 4K, πρέπει να
χρησιμοποιήσετε ένα υψηλής ταχύτη-
τας θωρακισμένο (υψηλής ποιότητας)
καλώδιο HDMI με φερρίτες.
Ελληνικά - 9 -
Ενεργοποίηση/ απενεργοποίηση
της τηλεόρασης
Σύνδεση στο ρεύμα
ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ: Η τηλεοπτική συσκευή είναι
σχεδιασμένη να λειτουργεί από πρίζα ρεύματος
220-240 V AC, 50 Hz.
Μετά την αποσυσκευασία, αφήστε την τηλεόραση
να αποκτήσει τη θερμοκρασία του χώρου, πριν τη
συνδέσετε στο ηλεκτρικό δίκτυο.
Συνδέστε το ένα άκρο (βύσμα δύο οπών) του
παρεχόμενου αποσπώμενου καλωδίου ρεύματος στην
είσοδο καλωδίου ρεύματος στην πίσω πλευρά της
τηλεόρασης όπως φαίνεται παραπάνω. Στη συνέχεια
συνδέστε το άλλο άκρο του καλωδίου ρεύματος στην
πρίζα ρεύματος δικτύου.
Ενεργοποιήστε το γενικό διακόπτη " " που
βρίσκεται πάνω στην τηλεόραση - θέση "|". Η
τηλεόραση θα μεταβεί σε κατάσταση αναμονής και θα
ανάψει η LED αναμονής.
Σημείωση: Οι θέσεις της εισόδου καλωδίου ρεύματος και
του κεντρικού διακόπτη μπορεί να διαφέρουν, ανάλογα με
το μοντέλο.
Για να ενεργοποιήσετε την τηλεόραση από
κατάσταση Αναμονής
Αν η τηλεόραση είναι σε κατάσταση αναμονής,
είναι αναμμένη η λυχνία LED αναμονής. Για να
ενεργοποιήσετε την τηλεόραση από την κατάσταση
αναμονής, είτε:
Πατήστε το πλήκτρο Αναμονή στο τηλεχειριστήριο.
Πιέστε το κέντρο του χειριστηρίου joystick στην
τηλεόραση.
Για να θέσετε την τηλεόραση σε κατάσταση
Αναμονής
Η τηλεόραση δεν μπορεί να τεθεί σε κατάσταση
αναμονής μέσω του χειριστηρίου joystick. Πατήστε
και κρατήστε πατημένο το πλήκτρο Αναμονής στο
τηλεχειριστήριο. Στην οθόνη θα εμφανιστεί ο διάλογος
Απενεργοποίηση. Επισημάνετε το OK και πατήστε το
πλήκτρο OK. Η τηλεόραση θα μεταβεί σε κατάσταση
Αναμονής.
Για απενεργοποίηση της τηλεόρασης
Ενεργοποιήστε το γενικό διακόπτη " " που
βρίσκεται πάνω στην τηλεόραση - θέση 2 . Η
τηλεόραση θα απενεργοποιηθεί.
Για να αποσυνδέσετε πλήρως την τηλεόραση από το
ηλεκτρικό ρεύμα, αποσυνδέστε το καλώδιο ρεύματος
από την πρίζα ρεύματος δικτύου.
Λειτουργία Γρήγορης Αναμονής
Για να θέσετε την τηλεόραση σε κατάσταση γρήγορης
αναμονής, είτε:
Πατήστε το πλήκτρο Αναμονή στο τηλεχειριστήριο.
Πατήστε το πάλι για να επιστρέψετε σε κατάσταση
λειτουργίας.
Πιέστε προς τα μέσα και κρατήστε πατημένο το
κέντρο του χειριστηρίου joystick στην τηλεόραση.
Πατήστε το πάλι για να επιστρέψετε σε κατάσταση
λειτουργίας.
Η τηλεόρασή σας συνεχίζει να λειτουργεί σε λειτουργία
Γρήγορης Αναμονής, αφού ελέγχει τακτικά για
ενημερώσεις. Αυτό δεν είναι δυσλειτουργία, πληροί
τις απαιτήσεις σχετικά με την κατανάλωση ενέργειας.
Για να ελαχιστοποιήσετε την κατανάλωση ενέργειας,
θέστε την τηλεόρασή σας σε λειτουργία αναμονής
όπως εξηγήθηκε παραπάνω.
Σημείωση: Όταν η τηλεόραση έχει τεθεί σε αναμονή, η
LED αναμονής μπορεί να αναβοσβήνει για να υποδείξει ότι
είναι ενεργές δυνατότητες όπως Αναζήτηση σε αναμονή ή
Χρονοδιακόπτης. Η λυχνία LED μπορεί επίσης να αναβοσβήνει
όταν ενεργοποιήσετε την τηλεόραση από την κατάσταση
αναμονής.
Ελληνικά - 10 -
Χειρισμός και λειτουργία
της τηλεόρασης
Το χειριστήριο joystick σας επιτρέπει να χειρίζεστε τις
λειτουργίες της τηλεόρασης Ένταση ήχου / Πρόγραμμα
/ Πηγή και Γρήγορη Αναμονή-Ενεργοποίηση.
Σημείωση: Η θέση του χειριστηρίου joystick μπορεί να
διαφέρει, ανάλογα με το μοντέλο.
, ο διακόπτης χρησιμοποιείται για ενεργοποίηση
και απενεργοποίηση της τηλεόρασης.
Σημείωση: Η θέση του διακόπτη ενεργοποίησης/
απενεργοποίησης μπορεί να διαφέρει, ανάλογα με το μοντέλο.
Για αλλαγή έντασης ήχου: Με την πίσω πλευρά της
τηλεόρασης προς το μέρος σας, κινήστε το χειριστήριο
joystick δεξιά για να αυξήσετε την ένταση ήχου ή
κινήστε το αριστερά για να μειώσετε την ένταση ήχου.
Για να αλλάξετε κανάλι σε λειτουργία Ζωντανή TV:
Μετακινηθείτε στα αποθηκευμένα κανάλια κινώντας το
χειριστήριο joystick προς τα εμπρός ή τραβώντας το
προς το μέρος σας.
Για να αλλάξετε πηγή σε λειτουργία Ζωντανή
TV: Πιέστε το κέντρο του χειριστηρίου joystick και
θα εμφανιστεί το μενού Επιλογές TV. Επισημάνετε
την επιλογή Πηγή και πιέστε πάλι το κέντρο του
χειριστηρίου joystick, και στην οθόνη θα εμφανιστεί η
λίστα Είσοδοι. Επιλέξτε την επιθυμητή πηγή κινώντας
το χειριστήριο joystick προς τα εμπρός ή τραβώντας
το προς το μέρος σας και πιέστε το κέντρο του
χειριστηρίου joystick.
Για να απενεργοποιήσετε την τηλεόραση (Γρήγορη
αναμονή): Πιέστε το κέντρο του χειριστηρίου joystick
και κρατήσετε το πατημένο για λίγα δευτερόλεπτα
- η τηλεόραση θα μεταβεί σε κατάσταση γρήγορης
αναμονής.
Για να απενεργοποιήσετε την τηλεόραση
ναμονή): Η τηλεόραση δεν μπορεί να τεθεί σε
κατάσταση αναμονής μέσω του χειριστηρίου joystick.
Για να ενεργοποιήσετε την τηλεόραση: Πιέστε το
κέντρο του χειριστηρίου joystick, και η τηλεόραση θα
ενεργοποιηθεί.
Χειρισμός με το τηλεχειριστήριο
Πατήστε το πλήκτρο Μενού στο τηλεχειριστήριο για
να εμφανίσετε το μενού ρυθμίσεων Ζωντανή TV όταν
είστε σε λειτουργία Ζωντανή TV. Πατήστε το πλήκτρο
Αρχική για να εμφανίσετε ή να επιστρέψετε στην
Αρχική Οθόνη της Google TV. Χρησιμοποιήστε τα
πλήκτρα κατεύθυνσης για να μετακινήσετε την εστίαση,
να προχωρήσετε, να προσαρμόσετε ορισμένες
ρυθμίσεις και πατήστε OK για να κάνετε επιλογές για να
πραγματοποιήσετε αλλαγές, να ορίσετε τις προτιμήσεις
σας, να εισέλθετε σε ένα υπομενού, να ξεκινήσετε
μια εφαρμογή κλπ., πατήστε το πλήκτρο Πίσω/
Επιστροφή για να επιστρέψετε στην προηγούμενη
οθόνη μενού.
Επιλογή εισόδου
Όταν έχετε συνδέσει εξωτερικά συστήματα στην
τηλεόρασή σας, μπορείτε να επιλέξετε διαφορετικές
πηγές εισόδου. Πατήστε επανειλημμένα το πλήκτρο
Πηγή στο τηλεχειριστήριο ή χρησιμοποιήστε τα
κουμπιά κατεύθυνσης και κατόπιν πατήστε το πλήκτρο
OK για να επιλέξετε τις διάφορες πηγές όταν είστε
στη λειτουργία Ζωντανή TV. Ή εισέλθετε στο μενού
Είσοδοι στο Ταμπλό, επιλέξτε την επιθυμητή πηγή
από τη λίστα και πατήστε OK.
Αλλαγή καναλιών και έντασης ήχου
Μπορείτε να προσαρμόσετε την ένταση ήχου
χρησιμοποιώντας τα πλήκτρα Ένταση +/- και
να αλλάξετε το κανάλι σε λειτουργία Ζωντανή TV
χρησιμοποιώντας τα πλήκτρα Πρόγραμμα +/- στο
τηλεχειριστήριο.
Ελληνικά - 11 -
Τηλεχειριστήριο
27
28
Σημείωση: Δεν είναι εφικτός ο χειρισμός άλλων συσκευών
Panasonic με αυτό το τηλεχειριστήριο.
Πλήκτρο Αναμονής
Πατήστε και κρατήστε πατημένο το πλήκτρο Αναμονής
στο τηλεχειριστήριο. Στην οθόνη θα εμφανιστεί ο διάλογος
Απενεργοποίηση. Επισημάνετε το OK και πατήστε το πλή-
κτρο OK. Η τηλεόραση θα μεταβεί σε κατάσταση Αναμονής.
Πιέστε στιγμιαία και ελευθερώστε το πλήκτρο για να θέσετε
την τηλεόραση σε κατάσταση γρήγορης αναμονής, ή για
να ενεργοποιήσετε την τηλεόραση όταν είναι σε κατάσταση
γρήγορης αναμονής ή αναμονής.
Τοποθέτηση των μπαταριών στο τηλεχειριστήριο
Το τηλεχειριστήριο μπορεί να έχει μια βίδα που ασφαλίζει το
κάλυμμα του διαμερίσματος μπαταριών πάνω στο τηλεχειρι-
στήριο (ή αυτή μπορεί να βρίσκεται σε ξεχωριστή σακούλα).
Αφαιρέστε τη βίδα, αν το κάλυμμα είχε προηγουμένως
βιδωθεί. Κατόπιν αφαιρέστε από το διαμέρισμα μπαταριών
το κάλυμμα, για να αποκαλυφθεί το διαμέρισμα. Τοποθετήστε
δύο μπαταρίες 1,5 V τύπου AAA. Βεβαιωθείτε ότι οι ενδείξεις
(+) και (-) συμφωνούν (προσέξτε τη σωστή πολικότητα). Μη
χρησιμοποιείτε μαζί παλιές και νέες μπαταρίες. Αντικαταστή-
στε μόνο με τον ίδιο ή ισοδύναμο τύπο. Τοποθετήστε πάλι το
κάλυμμα. Ασφαλίστε πάλι το κάλυμμα με τη βίδα, αν υπάρχει
στον εξοπλισμό.
Για σύζευξη του τηλεχειριστηρίου με την τηλεόραση
Όταν ενεργοποιηθεί για πρώτη φορά η τηλεόραση, θα πραγ-
ματοποιηθεί μια αναζήτηση για το τηλεχειριστήριο πριν αρχίσει
η διαδικασία αρχικής εγκατάστασης. Στο σημείο αυτό θα χρει-
αστεί να πραγματοποιήσετε τη σύζευξη του τηλεχειριστηρίου
σας με την τηλεόραση.
Πατήστε παρατεταμένα και ταυτόχρονα τα κουμπιά Αρχική και
Πίσω/Επιστροφή στο τηλεχειριστήριο έως ότου η λυχνία LED
στο τηλεχειριστήριο αρχίσει να αναβοσβήνει και, στη συνέχεια,
αφήστε τα κουμπιά. Αυτό σημαίνει ότι το τηλεχειριστήριο είναι
σε λειτουργία σύζευξης.
Τώρα πρέπει να περιμένετε να εντοπίσει η τηλεόραση
το τηλεχειριστήριό σας. Αν η διαδικασία σύζευξης είναι
επιτυχημένη, η LED στο τηλεχειριστήριο θα σβήσει και
θα εμφανιστεί ένα πράσινο τσεκάρισμα στην οθόνη
της τηλεόρασης. Αν η διαδικασία σύζευξης απέτυχε, το
τηλεχειριστήριο θα εισέλθει σε λειτουργία νάρκης μετά από
30 δευτερόλεπτα.
Για να πραγματοποιήσετε σύζευξη του τηλεχειριστηρίου σας
αργότερα, μπορείτε να μεταβείτε στο μενού Ρυθμίσεις>
Bluetooth Τηλεχειριστήρια & Αξεσουάρ, να επισημάνετε
την επιλογή Σύζευξη Αξεσουάρ και να πατήσετε OK για να
ξεκινήσετε μια αναζήτηση για αξεσουάρ.
1. Αναμονή: Γρήγορη Αναμονή / Αναμονή / Ενεργοποίηση
2. Αριθμητικά πλήκτρα: Αλλαγή καναλιού σε λειτουργία
Ζωντανή TV, εισαγωγή ενός αριθμού στο πλαίσιο
κειμένου στην οθόνη
3. Γλώσσα: Εναλλαγή μεταξύ λειτουργιών ήχου (αναλογική
τηλεόραση), εμφάνιση και αλλαγή γλώσσας ήχου
(ψηφιακή τηλεόραση, όπου διατίθεται)
4. Ένταση ήχου +/-: Αυξάνει/μειώνει τη στάθμη έντασης
ήχου
5. Μικρόφωνο: Ενεργοποίηση του μικροφώνου στο
τηλεχειριστήριο αν το τηλεχειριστήριο έχει προηγουμένως
συζευχθεί με την τηλεόραση. Διαφορετικά, με το πάτημα
αυτού του κουμπιού θα ξεκινήσει η αναζήτηση για
αξεσουάρ όπου μπορείτε να πραγματοποιήσετε τη
σύζευξη του τηλεχειριστηρίου σας με την τηλεόραση
6. Αρχική: Ανοίγει την Αρχική Οθόνη,αλλά χρησιμοποιείται
και στη διαδικασία σύζευξης του τηλεχειριστηρίου.
Πατήστε το παρατεταμένα αν θέλετε να ανοίξετε το
Ταμπλό.
7. Οδηγός: Εμφάνιση του ηλεκτρονικού οδηγού
προγραμμάτων για κανάλια Ζωντανής TV
8. OK: Επιβεβαίωση επιλογών, είσοδος σε υπομενού,
προβολή της λίστας καναλιών (σε λειτουργία Ζωντανή
TV)
9. Επιστροφή/Πίσω: Επιστροφή στην προηγούμενη οθόνη
μενού, μετάβαση ένα βήμα πίσω, κλείσιμο ανοικτών
παραθύρων, κλείσιμο Τελετέξτ (σε λειτουργία Τελετέξτ στη
Ζωντανή TV), αλλά χρησιμοποιείται και στη διαδικασία
σύζευξης του τηλεχειριστηρίου
10. Netix: Άνοιγμα της εφαρμογής Netix
11. Prime Video: Άνοιγμα της εφαρμογής Amazon Prime
Video
12. Μενού: Εμφάνιση του μενού ρυθμίσεων (σε πηγές άλλες
από την Google TV Αρχική), εμφάνιση των διαθέσιμων
επιλογών ρυθμίσεων όπως ήχου και εικόνας
13. Επιστροφή: Κίνηση των καρέ προς τα πίσω σε
πολυμέσα όπως ταινίες
14. Διακοπή: Διακοπή του πολυμέσου που αναπαράγεται
15. Καμία λειτουργία
16. Έγχρωμα πλήκτρα: Για τις λειτουργίες των έγχρωμων
πλήκτρων ακολουθήστε τις οδηγίες στην οθόνη
17. Παύση: Προσωρινή διακοπή του πολυμέσου που
αναπαράγεται
Αναπαραγωγή: Συνέχιση της αναπαραγωγής
πολυμέσου από κατάσταση παύσης
18. Κείμενο: Άνοιγμα και κλείσιμο του Τελετέξτ (όπου
διατίθεται, σε λειτουργία Ζωντανή TV)
19. Ταχεία προώθηση: Κίνηση των καρέ προς τα εμπρός
σε πολυμέσα όπως ταινίες
20. Πηγή: Εμφάνιση όλων των διαθέσιμων πηγών εκπομπών
και περιεχομένου
21. Google Play: Άνοιγμα της εφαρμογής για το κατάστημα
Google Play
22. YouTube: Άνοιγμα της εφαρμογής YouTube
23. Έξοδος: Κλείσιμο και έξοδος από το κύριο μενού
ρυθμίσεων (σε πηγές άλλες από Google TV Αρχική),
κλείσιμο της Αρχικής οθόνης και μετάβαση στην τελευταία
ρυθμισμένη πηγή, έξοδος από οποιαδήποτε εκτελούμενη
εφαρμογή ή μενού ή πλαίσιο OSD
24. Πλήκτρα κατεύθυνσης: Πλοήγηση σε μενού, ρύθμιση
επιλογών, μετακίνηση της εστίασης ή του δρομέα κλπ. και
εμφάνιση υποσελίδων σε λειτουργία Τελετέξτ Ζωντανής
τηλεόρασης με πάτημα του πλήκτρου Δεξιά ή Αριστερά.
Ακολουθείτε τις οδηγίες στην οθόνη
Σημείωση: Τα πλήκτρα κατεύθυνσης είναι τοποθετημένα
κυκλικά γύρω από το πλήκτρο OK.
25. Ρυθμίσεις: Άνοιγμα του Ταμπλό
26. Πρόγραμμα +/-: Αύξηση/μείωση του αριθμού καναλιού
σε λειτουργία Ζωντανή TV
27. Σίγαση ήχου: Πλήρης απενεργοποίηση της έντασης
ήχου της τηλεόρασης
28. Πληροφορίες: Εμφάνιση πληροφοριών σχετικά με το
περιεχόμενο που εμφανίζεται στην οθόνη
Ελληνικά - 12 -
Βοηθός αρχικής εγκατάστασης
Σημείωση: Ακολουθήστε τις οδηγίες στην οθόνη για
να ολοκληρώσετε τη διαδικασία αρχικής εγκατάστασης.
Χρησιμοποιήστε τα κουμπιά κατεύθυνσης και το κουμπί OK στο
τηλεχειριστήριο για να επιλέξετε στοιχείο μενού, να ρυθμίσετε,
να επιβεβαιώσετε και να προχωρήσετε.
Όταν ενεργοποιηθεί για πρώτη φορά η συσκευή, θα εμ-
φανιστεί η οθόνη σύζευξης του τηλεχειριστηρίου. Αφού
πραγματοποιήσετε τη σύζευξη του τηλεχειριστηρίου
με την τηλεόραση σύμφωνα με τις οδηγίες, επιλέξτε
την επιθυμητή γλώσσα στην οθόνη που ακολουθεί και
πατήστε OK. Ακολουθήστε τις οδηγίες στην οθόνη για
να ρυθμίσετε την τηλεόρασή σας και να εγκαταστήσετε
κανάλια. Ο βοηθός εγκατάστασης θα σας καθοδηγήσει
σε όλη τη διαδικασία εγκατάστασης. Μπορείτε να πραγ-
ματοποιήσετε την αρχική εγκατάσταση οποιαδήποτε
στιγμή χρησιμοποιώντας την επιλογή Επαναφορά
στο μενού Ρυθμίσεις> Σύστημα>Σχετικά>Επανα-
φορά. Μπορείτε να αποκτήσετε πρόσβαση στο μενού
Ρυθμίσεις από το Ταμπλό στην Αρχική Οθόνη ή από
το μενού Επιλογές TV σε λειτουργία Ζωντανή TV.
Ορισμένα από τα βήματα στη διαδικασία αρχικής
εγκατάστασης ενδέχεται να διαφέρουν ή να
παραλείπονται ανάλογα με τις επιλογές που κάνετε
σε κάθε βήμα.
1. Σύζευξη του τηλεχειριστηρίου
Την πρώτη φορά που θα ενεργοποιηθεί η τηλεόραση,
θα λάβει χώρα μια αναζήτηση για το τηλεχειριστήριο.
Ακολουθήστε τις οδηγίες στην οθόνη για να
πραγματοποιήσετε τη σύζευξη του τηλεχειριστηρίου
με την τηλεόραση (ανάλογα με το μοντέλο του
τηλεχειριστηρίου). Αν η διαδικασία σύζευξης είναι
επιτυχημένη, θα εμφανιστεί ένα πράσινο τσεκάρισμα
στην οθόνη.
Αν δεν θέλετε να πραγματοποιήσετε στο σημείο αυτό
τη διαδικασία σύζευξης με την τηλεόραση, μπορεί να
πατήσετε το πλήκτρο Πίσω/Επιστροφή για να την
παραλείψετε.
2. Μήνυμα καλωσορίσματος και Επιλογή γλώσσας
Στην οθόνη θα εμφανιστεί το μήνυμα "Welcome"
(Καλωσορίσατε) μαζί με τις δυνατότητες επιλογής
γλώσσας. Επιλέξτε τη γλώσσα που επιθυμείτε από τη
λίστα και πατήστε OK για να συνεχίσετε.
3. Περιοχή/Χώρα
Στο βήμα που ακολουθεί επιλέξτε την περιοχή ή
τη χώρα σας από τη λίστα και πατήστε OK για να
συνεχίσετε.
4. Επιλογή τύπου εγκατάστασης της τηλεόρασης
Στο σημείο αυτό μπορείτε να επιλέξετε να συνεχίσετε
με την εγκατάσταση της Google TV ή της βασικής
τηλεόρασης. Επιλέξτε σύμφωνα με τις προτιμήσεις
σας και πατήστε OK για να συνεχίσετε.
5. Εγκατάσταση με την εφαρμογή Google Home
Ανάλογα με την επιλογή χώρας, μπορείτε να
χρησιμοποιήσετε την εφαρμογή Google Home για
να μεταφέρετε τον λογαριασμό Google του Android
τηλεφώνου σας στην τηλεόρασή σας. Επιλέξτε
στην εφαρμογή την προσθήκη νέας συσκευής και
πραγματοποιήστε σάρωση του κωδικού QR όταν
σας ζητηθεί. Ακολουθήστε τις οδηγίες στην οθόνη
της τηλεόρασής σας και στο τηλέφωνό σας, για
να ολοκληρώσετε τη διαδικασία με την εφαρμογή
Google Home. Ορισμένα από τα παρακάτω βήματα
στην αρχική εγκατάσταση της τηλεόρασης θα
παραληφθούν, αν η εγκατάσταση Google TV γίνει με
χρήση της εφαρμογής Google Home.
Για να συνεχίσετε την εγκατάσταση από την τηλεόραση,
πατήστε το πλήκτρο κατεύθυνσης Κάτω και στη
συνέχεια πατήστε OK στην οθόνη αυτή.
6. Σύνδεση δικτύου
Αν προηγουμένως συνδέσατε την τηλεόρασή σας στο
Ίντερνετ μέσω Ethernet, θα εμφανιστεί ένα μήνυμα που
αναφέρει ότι έχετε συνδεθεί. Μπορείτε να επιλέξετε
να συνεχίσετε με ενσύρματη σύνδεση ή να αλλάξετε
το δίκτυο. Επισημάνετε Αλλαγή δικτύου και πατήστε
OK αν θέλετε να χρησιμοποιείτε ασύρματη σύνδεση
αντί της ενσύρματης.
Αν δεν έχει ήδη δημιουργηθεί σύνδεση Internet
μέσω Ethernet, θα πραγματοποιηθεί αναζήτηση στα
διαθέσιμα ασύρματα δίκτυα και αυτά θα εμφανιστούν
στην επόμενη οθόνη. Επισημάνετε το δίκτυο WLAN
που επιθυμείτε από τη λίστα και πατήστε OK για να
συνδεθείτε. Καταχωρίστε τον κωδικό πρόσβασης
χρησιμοποιώντας το εικονικό πληκτρολόγιο, αν το
δίκτυο προστατεύεται με κωδικό. Επιλέξτε Άλλο
δίκτυο από τη λίστα, αν το δίκτυο στο οποίο θέλετε
να συνδεθείτε έχει κρυφό αναγνωριστικό SSID (όνομα
δικτύου).
Αν προτιμάτε να μη συνδεθείτε στο Ίντερνετ στο
σημείο αυτό, μπορείτε να παραλείψετε αυτό το βήμα
επιλέγοντας Παράλειψη. Μπορείτε να συνδεθείτε στο
Ίντερνετ αργότερα χρησιμοποιώντας τις επιλογές του
μενού Δίκτυο & Ίντερνετ στο μενού Ρυθμίσεις από το
Ταμπλό στην Αρχική Οθόνη ή από το μενού Επιλογές
TV σε λειτουργία Ζωντανή TV.
Επισημάνετε OK και πατήστε OK για να προχωρήσετε
με την ασύρματη σύνδεση, όταν εμφανιστεί ο διάλογος
με συμβουλές εξοικονόμησης ενέργειας.
7. Πολιτική ιδιωτικότητας Δικτύου
Κατόπιν θα εμφανιστεί η οθόνη Πολιτική ιδιωτικότητας
Δικτύου. Διαβάστε τις σχετικές εξηγήσεις που
εμφανίζονται στην οθόνη. Χρησιμοποιήστε τα πλήκτρα
κατεύθυνσης Πάνω και Κάτω για να μετακινηθείτε
σε όλο το κείμενο και να το διαβάσετε. Επισημάνετε
Αποδοχή και πατήστε OK στο τηλεχειριστήριο για
να επιβεβαιώσετε και να προχωρήσετε. Μπορείτε να
αλλάξετε αυτή τη ρύθμιση αργότερα χρησιμοποιώντας
Ελληνικά - 13 -
την επιλογή Πολιτική ιδιωτικότητας Δικτύου στο
μενού Ρυθμίσεις>Δίκτυο & Ίντερνετ.
8. Συνδεθείτε στον λογαριασμό σας Google
Αν η σύνδεση δικτύου ήταν επιτυχημένη, μπορείτε
να συνδεθείτε στον λογαριασμό σας Google στην
οθόνη που ακολουθεί. Θα χρειαστεί να συνδεθείτε
σε ένα λογαριασμό Google για να χρησιμοποιήσετε
τις υπηρεσίες Google. Αυτό το βήμα θα παραλειφθεί
αν δεν έχει δημιουργηθεί σύνδεση στο Ίντερνετ ή αν
έχετε ήδη συνδεθεί στον Google λογαριασμό σας με
χρήση του Android τηλεφώνου σας στα προηγούμενα
βήματα της αρχικής εγκατάστασης της τηλεόρασης.
Με τη σύνδεσή σας θα μπορείτε να ανακαλύψετε στο
Google Play νέες εφαρμογές για βίντεο, μουσική και
παιχνίδια, να λαμβάνετε εξατομικευμένες προτάσεις
από εφαρμογές όπως το YouTube, να αγοράσετε ή
να ενοικιάσετε τις τελευταίες ταινίες και εκπομπές στο
Google Play Movies & TV, να αποκτήσετε πρόσβαση
στην αγαπημένη σας ψυχαγωγία και να ελέγχετε τα
πολυμέσα σας. Επισημάνετε Σύνδεση και πατήστε
OK για να προχωρήσετε. Μπορείτε να συνδεθείτε
στον Google λογαριασμό σας εισάγοντας τη διεύθυνση
e-mail σας ή τον αριθμό τηλεφώνου σας και τον
κωδικό πρόσβασής σας, ή να δημιουργήσετε ένα νέο
λογαριασμό.
9. Όροι Παροχής Υπηρεσιών
Κατόπιν θα εμφανιστεί η οθόνη Όροι Παροχής
Υπηρεσιών. Συνεχίζοντας, θα συμφωνήσετε με τους
Όρους παροχής υπηρεσιών Google, τους Όρους
παροχής υπηρεσιών Google Play και την Πολιτική
Απορρήτου της Google. Επισημάνετε Αποδοχή και
πατήστε OK στο τηλεχειριστήριο για να επιβεβαιώσετε
και να προχωρήσετε. Στην οθόνη αυτή μπορείτε επίσης
να προβάλετε τους Όρους Παροχής Υπηρεσιών,
τους Όρους Παροχής Υπηρεσιών Google Play
και την Πολιτική Απορρήτου. Για να εμφανίσετε το
περιεχόμενο απαιτείται σύνδεση στο Ίντερνετ. Θα
εμφανιστεί ένα μήνυμα που αναφέρει τη διαδικτυακή
διεύθυνση στην οποία μπορείτε επίσης να δείτε αυτές
τις πληροφορίες, σε περίπτωση που δεν υπάρχει
διαθέσιμη πρόσβαση στο Ίντερνετ.
10. Υπηρεσίες Google
Επιλέξτε κάθε μία για να μάθετε περισσότερα σχετικά
με κάθε υπηρεσία, όπως το πώς να την ενεργοποιήσετε
ή απενεργοποιήσετε αργότερα. Τα δεδομένα θα χρη-
σιμοποιούνται σύμφωνα με την Πολιτική ιδιωτικότητας
της Google. Επισημάνετε Αποδοχή και πατήστε OK
για να επιβεβαιώσετε την επιλογή σας αυτών των
ρυθμίσεων των υπηρεσιών Google.
Χρήση τοποθεσίας
Μπορείτε να επιτρέψετε ή να μην επιτρέψετε σε
εφαρμογές της Google και τρίτων να χρησιμοποιούν
τις πληροφορίες τοποθεσίας της τηλεόρασής σας.
Επισημάνετε Χρήση τοποθεσίας και πατήστε OK
για να προβάλετε λεπτομερείς πληροφορίες και να
ενεργοποιήσετε ή απενεργοποιήσετε αυτή τη δυνατό-
τητα. Μπορείτε να αλλάξετε αυτή τη ρύθμιση αργότερα
χρησιμοποιώντας την επιλογή Κατάσταση τοποθε-
σίας στο μενού Ρυθμίσεις>Απόρρητο>Τοποθεσία.
Βοηθήστε στη βελτίωση της Google TV
Αποστέλλετε αυτόματα διαγνωστικές πληροφορίες
στην Google, όπως αναφορές κατάρρευσης (crash
reports) και δεδομένα χρήσης από τη συσκευή και τις
εφαρμογές σας. Επισημάνετε Βοηθήστε στη βελτίω-
ση της Google TV και πατήστε OK για να προβάλετε
λεπτομερείς πληροφορίες και να ενεργοποιήσετε ή
απενεργοποιήσετε αυτή τη δυνατότητα. Μπορείτε
να αλλάξετε αυτή τη ρύθμιση αργότερα χρησιμοποι-
ώντας το μενού Ρυθμίσεις>Απόρρητο>Χρήση &
Διαγνωστικά.
Συστάσεις
Η Google TV χρησιμοποιεί τη δραστηριότητά σας
από άλλα προϊόντα και υπηρεσίες Google για
να σας παρέχει βελτιωμένες συστάσεις. Επίσης,
θα χρησιμοποιείται και η δραστηριότητά σας στη
Google TV για τη βελτίωση των συστάσεων που
θα σας παρέχονται σε άλλα προϊόντα Google.
Μπορείτε να βλέπετε και να ελέγχετε τα δεδομένα
που διαμοιράζονται μεταξύ προϊόντων Google από
τη διεύθυνση που παρέχεται στο κείμενο. Μπορείτε
επίσης να κρύψετε τις εξατομικευμένες συστάσεις στη
Google TV ενεργοποιώντας τον τρόπο λειτουργίας
Μόνο εφαρμογές, από τις ρυθμίσεις συσκευής.
Υπηρεσίες και η ιδιωτικότητά σας
Ο Google Assistant στέλνει έναν μοναδικό κωδικό στις
υπηρεσίες στις οποίες μιλάτε. Με αυτό τον τρόπο,
οι υπηρεσίες απομνημονεύουν πληροφορίες όπως
οι προτιμήσεις σας κατά τις συζητήσεις. Μπορείτε
να προβάλετε, να διαχειριστείτε τα δεδομένα και
να πραγματοποιήσετε επαναφορά των δεδομένων
που αποστέλλονται στις υπηρεσίες στη σελίδα κάθε
υπηρεσίας στην ενότητα Explore (Εξερεύνηση) της
εφαρμογής κινητών Assistant. Μάθετε περισσότερα
στο g.co/assistant/idreset.
Αν έχετε ήδη συνδεθεί στον Google λογαριασμό
σας στα προηγούμενα βήματα, μπορείτε επίσης να
ενεργοποιήσετε τα προσωπικά αποτελέσματα για
τον Assistant και να επιτρέψετε στον Assistant να
πραγματοποιεί αναζήτηση σε όλες της εφαρμογές
της τηλεόρασής σας κάνοντας τη σχετική επιλογή
όταν σας ζητηθεί.
11. Κωδικός πρόσβασης
Ανάλογα με την επιλογή χώρας που κάνατε σε
προηγούμενα βήματα, μπορεί στο σημείο αυτό να σας
ζητηθεί να ορίσετε έναν 4ψήφιο κωδικό πρόσβασης
(PIN). Πατήστε ΟΚ για να συνεχίσετε. Ο κωδικός
PIN που θα επιλέξετε δεν μπορεί να είναι 0000.
Αυτός ο κωδικός PIN θα απαιτείται για να αποκτήσετε
πρόσβαση σε ορισμένα μενού, περιεχόμενο ή για να
ξεκλειδώσετε κλειδωμένα κανάλια, πηγές κλπ. Θα
Ελληνικά - 14 -
πρέπει να το εισάγετε όταν σας ζητείται να εισάγετε
έναν PIN από οποιαδήποτε λειτουργία του μενού σε
μεταγενέστερο στάδιο.
12. Γονικοί Έλεγχοι
Ανάλογα με τη χώρα που επιλέξατε σε προηγούμενα
βήματα, μπορεί να εμφανιστεί η οθόνη γονικών
ελέγχων. Επισημάνετε την επιθυμητή επιλογή γονικού
περιορισμού και πιέστε OK για να επιλέξετε και να
συνεχίσετε. Η τηλεόραση θα λαμβάνει τις πληροφορίες
καταλληλότητας από την εκπομπή και εάν αυτό το
επίπεδο καταλληλότητας είναι απενεργοποιημένο,
θα απενεργοποιεί την πρόσβαση στην εκπομπή.
Μπορείτε να επισημάνετε Κλειστό και να πατήσετε
OK, αν δεν θέλετε να ενεργοποιήσετε γονικούς
περιορισμούς.
13. Επιλογή τρόπου λειτουργίας TV
Στο επόμενο βήμα της αρχικής εγκατάστασης,
μπορείτε να ρυθμίσετε τον τρόπο λειτουργίας της
τηλεόρασης είτε σαν Οικιακή είτε σαν Κατάστημα.
Η επιλογή Κατάστημα θα διαμορφώσει τις ρυθμίσεις
των ρυθμίσεων της τηλεόρασής σας για περιβάλλον
καταστήματος. Αυτή η επιλογή προορίζεται για χρήση
μόνο σε κατάστημα. Για χρήση στο σπίτι συνιστάται
να επιλέξετε Οικιακή λειτουργία.
14. Ενσωματωμένο Chromecast πάντα διαθέσιμο
Επιλέξτε την προτίμησή σας για τη διαθεσιμότητα
του Chromecast. Αν έχει τεθεί σε Ανοικτό, η
τηλεόρασή σας θα ανιχνευτεί ως συσκευή Google
Cast και θα επιτρέπει στον Google Assistant και
άλλες υπηρεσίες να αφυπνίζουν την τηλεόρασή σας
για να ανταποκρίνονται σε εντολές Cast, ακόμα και
όταν είναι σε κατάσταση αναμονής και η οθόνη είναι
απενεργοποιημένη.
15. Λειτουργία Συντονιστή
Το επόμενο βήμα είναι η επιλογή της λειτουργίας
συντονιστή. Επιλέξτε την προτίμηση συντονιστή
σας για να εγκαταστήσετε κανάλια για τη λειτουργία
Ζωντανή TV. Υπάρχουν διαθέσιμες οι επιλογές
Κεραία, Καλωδιακή και Δορυφορική. Επισημάνετε
την επιλογή που αντιστοιχεί στο περιβάλλον σας και
πατήστε OK ή το πλήκτρο κατεύθυνσης: Δεξιά για να
προχωρήσετε. Αν δεν θέλετε να πραγματοποιήσετε
σάρωση για κανάλια, επισημάνετε Παράλειψη και
πατήστε OK.
Όταν ολοκληρωθεί η σάρωση καναλιών με τον
επιλεγμένο συντονιστή, ο οδηγός εγκατάστασης θα
σας επαναφέρει πίσω σε αυτό το βήμα. Σε περίπτωση
που θέλετε να συνεχίσετε τη σάρωση καναλιών με
άλλον συντονιστή, μπορείτε να προχωρήσετε όπως
εξηγείται παρακάτω.
Κεραία
Αν γίνει η επιλογή Κεραία, μπορείτε να επιλέξετε
αναζήτηση για ψηφιακές επίγειες και αναλογικές
εκπομπές. Στην οθόνη που ακολουθεί, επισημάνετε
την επιλογή που προτιμάτε και πατήστε ΟΚ για να
ξεκινήσετε την αναζήτηση.
Ενώ είναι σε εξέλιξη η αναζήτηση, μπορείτε να πιέσετε
το πλήκτρο Πίσω/Επιστροφή για να σταματήσετε την
αναζήτηση. Επισημάνετε Παράλειψη σάρωσης και
πατήστε OK ή το πλήκτρο κατεύθυνσης Δεξιά για να
τερματίσετε την εγκατάσταση. Τα κανάλια που έχουν
ήδη βρεθεί θα αποθηκευτούν στη λίστα καναλιών.
Σημείωση: Αν η χώρα που επιλέξατε δεν έχει αναλογικές
εκπομπές, η επιλογή αναλογικής αναζήτησης μπορεί να μην
είναι διαθέσιμη.
Καλώδιο
Αν γίνει η επιλογή Καλωδιακή, η τηλεόραση θα
αναζητήσει ψηφιακές καλωδιακές και αναλογικές
εκπομπές. Αν υπάρχουν, οι διαθέσιμες επιλογές
παρόχων θα αναφέρονται στην οθόνη Επιλέξτε
πάροχο. Διαφορετικά, αυτό το βήμα θα παραλειφθεί.
Μπορείτε να επιλέξετε μόνο έναν πάροχο από
τη λίστα. Επισημάνετε τον επιθυμητό πάροχο και
πατήστε OK ή το πλήκτρο κατεύθυνσης: Δεξιά
για να προχωρήσετε. Στην οθόνη που ακολουθεί,
επισημάνετε την επιλογή που προτιμάτε και πατήστε
ΟΚ για να ξεκινήσετε την αναζήτηση. Αν επιλέξατε
μια από τις επιλογές αναζήτησης ψηφιακών καναλιών
στη συνέχεια θα εμφανιστεί μια οθόνη διαμόρφωσης.
Μπορεί να χρειαστεί να ρυθμίσετε τις επιλογές Τύπος
Σάρωσης, Συχνότητα (kHz) και ID Δικτύου. Για να
πραγματοποιηθεί μια πλήρης σάρωση, ρυθμίσετε την
επιλογή Τύπος Σάρωσης σε Πλήρης ή Προηγμένη
αν διατίθεται. Ανάλογα με τον επιλεγμένο πάροχο
και/ή τον Τύπο Σάρωσης που ρυθμίσατε, ορισμένες
επιλογές ενδέχεται να μην είναι διαθέσιμες για ρύθμιση.
Σημείωση: Αν η χώρα που επιλέξατε δεν έχει αναλογικές
εκπομπές, η επιλογή αναλογικής αναζήτησης μπορεί να μην
είναι διαθέσιμη.
Όταν τελειώσετε με τη ρύθμιση των διαθέσιμων
επιλογών, πατήστε το πλήκτρο κατεύθυνσης Δεξιά
για να προχωρήσετε. Η τηλεόραση θα αρχίσει την
αναζήτηση διαθέσιμων εκπομπών.
Ενώ είναι σε εξέλιξη η αναζήτηση, μπορείτε να πιέσετε
το πλήκτρο Πίσω/Επιστροφή για να σταματήσετε την
αναζήτηση. Επισημάνετε Παράλειψη σάρωσης και
πατήστε OK ή το πλήκτρο κατεύθυνσης Δεξιά για να
τερματίσετε την εγκατάσταση. Τα κανάλια που έχουν
ήδη βρεθεί θα αποθηκευτούν στη λίστα καναλιών.
Δορυφορική
Αν επιλέξετε Δορυφορική, στη συνέχεια θα εμφανιστεί
η οθόνη Τύπος Κεραίας. Αν έχετε ένα Απευθείας
δορυφορικό σύστημα, μπορείτε να προχωρήσετε στο
επόμενο βήμα γρήγορα επιλέγοντας εδώ την επιλογή
Επόμενο. Επισημάνετε Περισσότερα και πατήστε
OK για να ρυθμίσετε τον τύπο κεραίας χειροκίνητα.
Θα είναι διαθέσιμες η επιλογές Μονή, Ριπή τόνου,
DiSEqC και Ένα καλώδιο. Επισημάνετε τον τύπο
κεραίας που αντιστοιχεί στο δορυφορικό σας σύστημα
Ελληνικά - 15 -
και πατήστε OK ή το πλήκτρο κατεύθυνσης Δεξιά για
να προχωρήσετε στο επόμενο βήμα.
Η επόμενη οθόνη μπορεί να είναι η οθόνη Επιλέξτε
πάροχο. Μπορείτε να επιλέξετε μόνο έναν πάροχο
από τη λίστα. Επισημάνετε τον επιθυμητό πάροχο
και πατήστε OK ή το πλήκτρο κατεύθυνσης: Δεξιά
για να προχωρήσετε. Ορισμένες από τις επιλογές
που ακολουθούν ενδέχεται να είναι προρρυθμισμένες
και/ή μπορεί να προστεθούν πρόσθετα βήματα ή
να παραλειφθούν κάποια βήματα ανάλογα με τον
πάροχο που θα επιλέξετε σε αυτό το βήμα. Ελέγξτε
τις παραμέτρους σε κάθε βήμα πριν προχωρήσετε
και προσαρμόστε τις αν χρειάζεται. Μπορείτε να
επισημάνετε την επιλογή Γενικά και να πιέσετε OK ή
το πλήκτρο κατεύθυνσης Δεξιά για να προχωρήσετε με
την κανονική εγκατάσταση δορυφορικής τηλεόρασης.
Στη συνέχεια θα εμφανιστεί η οθόνη Λίστα LNB.
Μπορεί να έχετε τη δυνατότητα να διαμορφώσετε
διάφορους δορυφόρους ανάλογα με την επιλεγμένη
χώρα, τον τύπο κεραίας και τον πάροχο που
επιλέχθηκαν στα προηγούμενα βήματα. Επισημάνετε
την επιθυμητή επιλογή δορυφόρου και πατήστε OK ή
το πλήκτρο κατεύθυνσης Δεξιά για να ρυθμίσετε τις
παραμέτρους. Η Κατάσταση Δορυφόρου της πρώτης
επιλογής δορυφόρου θα τεθεί σε Ανοικτό (On). Για να
ενεργοποιήσετε τη σάρωση καναλιών στον δορυφόρο,
πρώτα πρέπει να τεθεί αυτή η επιλογή σε Ανοικτό.
Θα είναι διαθέσιμες οι παρακάτω δορυφορικές
επιλογές. Ενδέχεται να μην μπορείτε να αλλάξετε όλες
τις ρυθμίσεις, ανάλογα με τις προηγούμενες επιλογές.
Κατάσταση δορυφόρου: Θέστε την επιλογή
κατάστασης σε Ανοικτό για να ενεργοποιήσετε την
αναζήτηση καναλιών στον επιλεγμένο δορυφόρο.
Επισημάνετε αυτή την επιλογή και πατήστε OK για
να αλλάξετε την κατάσταση.
Επιλογή δορυφόρου: Επιλέξτε τον δορυφόρο στον
οποίον θέλετε να πραγματοποιήσετε μια αναζήτηση
καναλιών.
Τύπος σάρωσης: Ρυθμίστε την προτίμησή
σας για τον τύπο σάρωσης. Θα είναι διαθέσιμες
οι επιλογές Δίκτυο και Πλήρης. Αν πρόκειται
να πραγματοποιήσετε μια σάρωση δικτύου,
βεβαιωθείτε ότι έχετε ρυθμίσει με ακρίβεια τις
παραμέτρους Συχνότητα, Ρυθμός Συμβόλων
(ksym/s) και Πόλωση που θα βρείτε στην επιλογή
Αναμεταδότης.
Τύπος σάρωσης: Μπορείτε να πραγματοποιήσετε
μια σάρωση μόνο για ελεύθερα ή κρυπτογραφημένα
κανάλια. Αν επιλέξετε Μόνο ελεύθερα κανάλια,
δεν θα εγκατασταθούν κρυπτογραφημένα κανάλια.
Επιλέξτε Όλα αν θέλετε σάρωση όλων των καναλιών.
Τύπος Αποθήκευσης: Μπορείτε να επιλέξετε
να αποθηκεύσετε μόνο τηλεοπτικά κανάλια
(αναφέρονται ως "Ψηφιακά κανάλια" στο μενού) ή
ραδιοφωνικά κανάλια. Επιλέξτε Όλα αν θέλετε να
αποθηκευτούν όλα τα κανάλια.
Αναμεταδότης: Ρυθμίστε τις παραμέτρους
Συχνότητα, Ρυθμός συμβόλων (ksym/s) και
Πόλωση για τον επιλεγμένο δορυφόρο αν χρειάζεται.
Διαμορφώσεις LNB: Ρυθμίστε τις παραμέτρους για
το LNB. Για τύπο κεραίας DiSEqC επιλέξτε τη σωστή
θύρα DiSEqC που αντιστοιχεί στο δορυφορικό σας
σύστημα. Ρυθμίστε τις άλλες παραμέτρους σύμφωνα
με το δικό σας σύστημα δορυφορικής λήψης, αν
χρειάζεται.
Ποιότητα σήματος: Εμφανίζεται η κατάσταση
ποιότητας σήματος ως εκατοστιαίο ποσοστό.
Στάθμη σήματος: Εμφανίζεται η κατάσταση στάθμης
σήματος ως εκατοστιαίο ποσοστό.
Πατήστε το πλήκτρο Πίσω/Επιστροφή και επιλέξτε
τον επόμενο δορυφόρο που θέλετε να ρυθμίσετε. Αφού
ολοκληρώσετε τις αλλαγές διαμόρφωσης, επισημάνετε
Επόμενο στην οθόνη Λίστα LNB και πατήστε OK ή
το πλήκτρο κατεύθυνσης Δεξιά για να προχωρήσετε.
Αν στο προηγούμενο βήμα είχε γίνει η επιλογή
Φόρτωση προρρυθμισμένης λίστας, τα βήματα
που ακολουθούν θα παραλειφθούν και θα ξεκινήσει η
εγκατάσταση της προρρυθμισμένης λίστας καναλιών.
Εάν δεν έχει επιλεγεί ο σωστός δορυφόρος για
εγκατάσταση SatcoDX, στην οθόνη θα εμφανιστεί
ένας προειδοποιητικός διάλογος. Θα εμφανιστούν
οι δορυφόροι που μπορούν να επιλεγούν. Πατήστε
OK για να κλείσετε το διάλογο και μετά ρυθμίστε τον
δορυφόρο ανάλογα.
Στη συνέχεια θα εμφανιστεί η οθόνη Σάρωση
Καναλιών. Επιλέξτε Παράλειψη Σάρωσης για να
προχωρήσετε χωρίς να πραγματοποιηθεί σάρωση και
να ολοκληρώσετε την αρχική εγκατάσταση. Επιλέξτε
Σάρωση και πατήστε OK ή το πλήκτρο κατεύθυνσης
Δεξιά για να ξεκινήσετε την αναζήτηση. Ενώ είναι σε
εξέλιξη η αναζήτηση, μπορείτε να πιέσετε το πλήκτρο
Πίσω/Επιστροφή για να σταματήσετε την αναζήτηση.
Επισημάνετε Παράλειψη σάρωσης και πατήστε OK
ή το πλήκτρο κατεύθυνσης Δεξιά για να τερματίσετε
την εγκατάσταση. Τα κανάλια που έχουν ήδη βρεθεί
θα αποθηκευτούν στη λίστα καναλιών.
Όταν ολοκληρωθεί η αρχική εγκατάσταση, θα
εμφανιστεί ένα μήνυμα. Πατήστε OK για να
ολοκληρώσετε την εγκατάσταση.
Θα σας ζητηθεί να δώσετε τη συγκατάθεσή σας
στη συλλογή των δεδομένων σας. Για λεπτομερείς
πληροφορίες διαβάστε το κείμενο στην οθόνη.
Επισημάνετε Αποδοχή και πατήστε OK για να
δώσετε τη συγκατάθεσή σας και να προχωρήσετε. Για
να προχωρήσετε χωρίς να δώσετε τη συγκατάθεσή
σας, επιλέξτε Επόμενο. Μπορείτε να αλλάξετε αυτή
τη ρύθμιση αργότερα χρησιμοποιώντας το μενού
Ρυθμίσεις>Απόρρητο>Χρήση & Διαγνωστικά.
Ελληνικά - 16 -
Οι εφαρμογές σας θα εγκατασταθούν και θα
προστεθούν οι τελικές λεπτομέρειες. Όταν η Google
TV είναι έτοιμη, θα εμφανιστεί στην οθόνη ένα μήνυμα
που αναφέρει ότι η τηλεόραση είναι έτοιμη, καθώς και
το κουμπί Αρχίστε την εξερεύνηση. Πατήστε πάλι
OK για να συνεχίσετε.
Θα εμφανιστεί η Αρχική Οθόνη. Μπορείτε να
πιέσετε το πλήκτρο Έξοδος στο τηλεχειριστήριο ή
να επισημάνετε την εφαρμογή Ζωντανή TV και να
πατήσετε OK για να μεταβείτε στη λειτουργία Ζωντανή
TV και να παρακολουθήσετε τηλεοπτικά κανάλια.
Αρχική Οθόνη
Για να απολαύσετε τα πλεονεκτήματα της Google
TV, θα πρέπει να πραγματοποιηθεί η εγκατάσταση
Google TV αντί της εγκατάστασης της βασικής
τηλεόρασης κατά την αρχική εγκατάσταση της
τηλεόρασης. Θα χρειαστεί επίσης να συνδεθείτε
στον Google λογαριασμό σας και η τηλεόρασή σας
θα πρέπει να είναι συνδεδεμένη στο Ίντερνετ. Για
να πραγματοποιήσετε την εγκατάσταση της Google
TV μετά την αρχική εγκατάσταση της τηλεόρασης,
μπορείτε να κινηθείτε κάτω με κύλιση, να επισημάνετε
το στοιχείο Εγκατάσταση Google TV και να πατήσετε
OK. Συνδέστε την τηλεόραση σε ένα οικιακό δίκτυο
με σύνδεση Ίντερνετ υψηλής ταχύτητας. Ανατρέξτε
στις ενότητες Δίκτυο & Ίντερνετ και Σύνδεση στο
Ίντερνετ για περισσότερες λεπτομέρειες σχετικά με
τον τρόπο σύνδεσης της τηλεόρασής σας στο Ίντερνετ.
Το μενού Αρχική είναι στο κέντρο της τηλεόρασής
σας. Από το μενού Αρχική μπορείτε να ξεκινήσετε
οποιαδήποτε εφαρμογή, να μεταβείτε σε ένα κανάλι
τηλεόρασης, να παρακολουθήσετε μια ταινία ή να
επιλέξετε μια συνδεδεμένη συσκευή. Πατήστε το
πλήκτρο Αρχική για να εμφανίσετε την Αρχική Οθόνη.
Μπορείτε επίσης να επιλέξετε Google TV Αρχική από
το μενού Είσοδοι για να μεταβείτε στην Αρχική Οθόνη.
Για να ανοίξετε το μενού Είσοδοι, πατήστε το πλήκτρο
Πηγή στο τηλεχειριστήριο ή πατήστε το πλήκτρο
Μενού στο τηλεχειριστήριο όταν η τηλεόραση είναι σε
λειτουργία Ζωντανή TV, επισημάνετε την επιλογή Πηγή
στο μενού Επιλογές TV και πατήστε OK. Ανάλογα με
τη διαμόρφωση της τηλεόρασής σας και τη χώρα που
επιλέξατε στην αρχική εγκατάσταση, το μενού Αρχική
μπορεί να περιέχει διαφορετικά στοιχεία.
Επισημάνετε την εφαρμογή Ζωντανή TV και
πατήστε OK ή πατήστε το πλήκτρο Έξοδος στο
τηλεχειριστήριο για να μεταβείτε σε λειτουργία Ζωντανή
TV. Αν η πηγή είχε τεθεί σε μια επιλογή διαφορετική
από Κεραία, Καλωδιακή, Δορυφορική ή ATVσε
προηγούμενη χρήση της τηλεόρασης, πατήστε
το πλήκτρο Πηγή και ρυθμίστε μια από αυτές τις
επιλογές για να παρακολουθήσετε ζωντανά τηλεοπτικά
κανάλια. Επισημάνετε την εφαρμογή Αναπαραγωγή
Πολυμέσων και πατήστε OK για να εξερευνήσετε τις
συνδεδεμένες συσκευές USB και να αναπαράγετε/
εμφανίσετε στην τηλεόραση το εγκατεστημένο
περιεχόμενο πολυμέσων. Τα αρχεία ήχου μπορούν
να αναπαραχθούν μέσω των ηχείων της τηλεόρασης
ή μέσω των συστημάτων ηχείων που συνδέονται στην
τηλεόραση.
Αρχική Οθόνη Google TV
Η Αρχική Οθόνη θα είναι οργανωμένη σε έναν αριθμό
από καρτέλες. Θα είναι διαθέσιμες οι καρτέλες Αρχική,
Εφαρμογές και Βιβλιοθήκη. Οι διαθέσιμες επιλογές
στις ταμπέλες αυτές είναι διατεταγμένες σε σειρές.
Για να πλοηγηθείτε στις επιλογές της Αρχικής Οθόνης
χρησιμοποιήστε τα πλήκτρα κατεύθυνσης στο τηλεχει-
ριστήριο. Επιλέξτε μια καρτέλα και κατόπιν μετακινήστε
την εστίαση στο επιθυμητό στοιχείο στη σειρά. Πατήστε
OK για να πραγματοποιήσετε μια επιλογή ή για να
εισέλθετε σε ένα υπομενού.
Στο πάνω αριστερό μέρος της Αρχικής Οθόνης θα
υπάρχει εργαλείο αναζήτησης. Μπορείτε να επιλέξετε
είτε να πληκτρολογήσετε μια λέξη μέσω του εικονικού
πληκτρολογίου για να αρχίσετε μια αναζήτηση είτε να
δοκιμάσετε την επιλογή φωνητικής αναζήτησης, αν το
τηλεχειριστήριό σας έχει ενσωματωμένο μικρόφωνο.
Μετακινήστε την εστίαση στο εργαλείο αναζήτησης και
πατήστε OK ή απλά πατήστε το κουμπί Μικρόφωνο
στο τηλεχειριστήριο και μιλήστε για να συνεχίσετε.
Στην πάνω δεξιά γωνία στην Αρχική Οθόνη, θα βλέπετε
το λογότυπο του ενεργού λογαριασμού, αν είχατε
προηγουμένως συνδεθεί σε ένα λογαριασμό Google.
Για να εμφανίσετε το Ταμπλό, πατήστε το πλήκτρο
Ρυθμίσεις ή πατήστε παρατεταμένα το πλήκτρο
Αρχική στο τηλεχειριστήριο ή πατήστε επανειλημμένα
το πλήκτρο κατεύθυνσης Δεξιά στην Αρχική οθόνη.
Στο Ταμπλό θα υπάρχουν επιλογές για λογαριασμούς
Google TV, προφύλαξη οθόνης και οι επιλογές
Ρυθμίσεις, Είσοδοι, Εικόνα και Ειδοποιήσεις.
Για να περιηγηθείτε στο διαδίκτυο, χρειάζεστε
μια εφαρμογή περιήγησης. Πραγματοποιήστε μια
αναζήτηση στην Αρχική Οθόνη ή στην καρτέλα
Εφαρμογές, βρείτε μια εφαρμογή περιήγησης και
πραγματοποιήστε τη λήψη της εφαρμογής.
Αρχική οθόνη Βασικής τηλεόρασης
Οι διαθέσιμες επιλογές στην Αρχική Οθόνη είναι διατε-
ταγμένες σε σειρές. Για να πλοηγηθείτε στις επιλογές
της Αρχικής Οθόνης χρησιμοποιήστε τα πλήκτρα
κατεύθυνσης στο τηλεχειριστήριο. Επιλέξτε μια σειρά
και κατόπιν μετακινήστε την εστίαση στο επιθυμητό
στοιχείο στη σειρά. Πατήστε το πλήκτρο OK για να
πραγματοποιήσετε μια επιλογή ή για να εισέλθετε σε
ένα υπομενού.
Για να εμφανίσετε το Ταμπλό, πατήστε το πλήκτρο
Ρυθμίσεις ή πατήστε παρατεταμένα το πλήκτρο
Αρχική στο τηλεχειριστήριο ή επισημάνετε το
στοιχείο Ταμπλό στην Αρχική οθόνη και πατήστε OK.
Στο Ταμπλό θα υπάρχουν επιλογές για προφύλαξη
οθόνης και οι επιλογές Ρυθμίσεις, Είσοδοι, Εικόνα
και Ειδοποιήσεις.
Ελληνικά - 17 -
Περιεχόμενο μενού
ζωντανής τηλεόρασης
Πρώτα θέστε την τηλεόραση σε λειτουργία Ζωντανή
TV και κατόπιν πατήστε το πλήκτρο Μενού στο
τηλεχειριστήριο για να δείτε τις επιλογές μενού
Ζωντανή TV. Για να μεταβείτε σε λειτουργία Ζωντανή
TV, μπορείτε είτε να πατήσετε το πλήκτρο Έξοδος είτε
να επισημάνετε την εφαρμογή Ζωντανή TV από την
αρχική οθόνη και κατόπιν να πατήσετε OK.
Κανάλια
Οδηγός προγραμμάτων: Άνοιγμα του Ηλεκτρονικού
Οδηγού Προγραμμάτων. Για λεπτομερείς πληροφορίες,
ανατρέξτε στην ενότητα Οδηγός Προγραμμάτων.
Εισαγωγή/Εξαγωγή καναλιών: Εξαγωγή της
λίστας δορυφορικών καναλιών αυτής της τηλεόρασης
σε συνδεδεμένη συσκευή USB αποθήκευσης
δεδομένων, ή εισαγωγή στην τηλεόραση δεδομένων
από μια συνδεδεμένη συσκευή USB αποθήκευσης
δεδομένων, όπου είχαν εξαχθεί προηγουμένως. Θα
είναι διαθέσιμες οι επιλογές Εξαγωγή καναλιών και
Εισαγωγή καναλιών. Συνδέστε στην τηλεόραση
μια συσκευή USB αποθήκευσης δεδομένων (*),
επισημάνετε την επιλογή με την οποία θέλετε να
συνεχίσετε και πατήστε OK. Η επιλογή Εξαγωγή/
Εισαγωγή/Εξαγωγή καναλιών δεν θα είναι διαθέσιμη
αν η πηγή εισόδου δεν έχει τεθεί σε Δορυφορική.
(*) Η συσκευή USB αποθήκευσης δεδομένων πρέπει να είναι
μορφοποιημένη με το σύστημα αρχείων FAT32.
Κανάλι: Άνοιγμα του μενού Κανάλια. Μπορείτε να
χρησιμοποιήσετε τις επιλογές αυτού του μενού για να
αναζητήσετε εκπεμπόμενα κανάλια. Για περισσότερες
πληροφορίες ανατρέξτε στην ενότητα Κανάλια.
Διαχείριση καναλιών: Χρησιμοποιώντας τις επιλογές
αυτού του μενού μπορείτε να επεξεργαστείτε τα
κανάλια και τη λίστα καναλιών.
Οι διαθέσιμες επιλογές μπορεί να αλλάξουν ή το μενού
να γίνει ανενεργό ανάλογα με την επιλεγμένη πηγή
εισόδου, τον πάροχο και το αν έχει ολοκληρωθεί η
εγκατάσταση καναλιών.
Πηγή εισόδου - Κεραία
Παράλειψη Καναλιών: Ρύθμιση των καναλιών που
θα παραλείπονται κατά την αλλαγή καναλιών μέσω
των πλήκτρων Πρόγραμμα +/- στο τηλεχειριστήριο.
Επισημάνετε το κανάλι (τα κανάλι) που επιθυμείτε
από τη λίστα και πατήστε OK για επιλογή/κατάργηση
της επιλογής.
Ανταλλαγή καναλιών: Ανταλλαγή των θέσεων των
δύο επιλεγμένων καναλιών στη λίστα καναλιών. Επι-
σημάνετε τα κανάλια που επιθυμείτε από τη λίστα και
πατήστε OK για επιλογή. Όταν επιλεγεί το δεύτερο
κανάλι, η θέση αυτού του καναλιού θα αντικατασταθεί
από τη θέση του πρώτου επιλεγμένου καναλιού. Μπο-
ρείτε να πιέσετε το Κίτρινο πλήκτρο και να εισαγάγετε
τον αριθμό καναλιού που θέλετε να επιλέξετε. Κατόπιν
επισημάνετε το OK και πατήστε OK για να μεταβείτε
σε αυτό το κανάλι. ίσως χρειαστεί να θέσετε την επι-
λογή LCN στο μενού Ρυθμίσεις>Κανάλι>Κεραία σε
Κλειστό για να ενεργοποιήσετε αυτή τη δυνατότητα.
Μετακίνηση καναλιού: Μετακίνηση καναλιού στη
θέση ενός άλλου καναλιού. Επισημάνετε το κανάλι που
θέλετε να μετακινήσετε και πατήστε OK για επιλογή.
Κατόπιν κάνετε το ίδιο για ένα δεύτερο κανάλι. Όταν
επιλεγεί το δεύτερο κανάλι, μπορείτε να πιέσετε το
Μπλε πλήκτρο και το πρώτο κανάλι που επιλέξατε
θα μετακινηθεί στη θέση αυτού του καναλιού. Όταν
εμφανιστεί ο διάλογος επιβεβαίωσης, επισημάνετε το
Συνέχεια και πατήστε OK για να συνεχίσετε. Μπορείτε
να πιέσετε το Κίτρινο πλήκτρο και να εισαγάγετε τον
αριθμό καναλιού που θέλετε να επιλέξετε. Κατόπιν
επισημάνετε το OK και πατήστε OK για να μεταβείτε
σε αυτό το κανάλι. ίσως χρειαστεί να θέσετε την επι-
λογή LCN στο μενού Ρυθμίσεις>Κανάλι>Κεραία σε
Κλειστό για να ενεργοποιήσετε αυτή τη δυνατότητα.
Επεξεργασία Καναλιών: Επεξεργασία καναλιών
στη λίστα καναλιών. Επεξεργαστείτε το όνομα και τον
αριθμό καναλιού (*) του επιλεγμένου καναλιού και
εμφανίστε τις πληροφορίες Όνομα Δικτύου, Τύπος
Καναλιού και Συχνότητα που σχετίζονται με αυτό το
κανάλι, αν είναι διαθέσιμες. Ανάλογα με το κανάλι, μπο-
ρεί να είναι εφικτή η επεξεργασία και άλλων επιλογών.
Πατήστε το πλήκτρο OK ή το Κίτρινο πλήκτρο για να
επεξεργαστείτε το επισημασμένο κανάλι. Μπορείτε να
πιέσετε το Μπλε πλήκτρο για να διαγράψετε το κανάλι
που έχετε επισημάνει.
(*) Ο επιλεγμένος αριθμός καναλιού δεν πρέπει να
χρησιμοποιηθεί για άλλο κανάλι στη λίστα καναλιών. Ίσως
χρειαστεί να θέσετε την επιλογή LCN σε Κλειστό για να
αλλάξετε τον αριθμό καναλιού.
Διαγραφή καναλιών: Επισημάνετε το κανάλι (τα κα-
νάλι) που επιθυμείτε από τη λίστα και πατήστε OK ή το
Κίτρινο πλήκτρο για επιλογή/κατάργηση της επιλογής.
Κατόπιν πατήστε το Μπλε πλήκτρο για να διαγράψετε
το κανάλι/τα κανάλια που έχετε επισημάνει. Όταν
εμφανιστεί ο διάλογος επιβεβαίωσης, επισημάνετε το
Συνέχεια και πατήστε OK για να συνεχίσετε.
Εκκαθάριση Λίστας Καναλιών: Διαγράψτε όλα τα
κανάλια που είναι αποθηκευμένα στη λίστα καναλιών.
Θα εμφανιστεί ένας διάλογος για επιβεβαίωση. Επιση-
μάνετε Συνέχεια και πατήστε OK για να προχωρήσετε.
Για ακύρωση, επισημάνετε Ακύρωση και πατήστε OK.
Πηγή εισόδου - Καλωδιακή
Παράλειψη Καναλιών: Ρύθμιση των καναλιών που
θα παραλείπονται κατά την αλλαγή καναλιών μέσω
των πλήκτρων Πρόγραμμα +/- στο τηλεχειριστήριο.
Επισημάνετε το κανάλι (τα κανάλι) που επιθυμείτε
από τη λίστα και πατήστε OK για επιλογή/κατάργηση
της επιλογής.
Ανταλλαγή καναλιών: Ανταλλαγή των θέσεων των
δύο επιλεγμένων καναλιών στη λίστα καναλιών. Επι-
Ελληνικά - 18 -
σημάνετε τα κανάλια που επιθυμείτε από τη λίστα και
πατήστε OK για επιλογή. Όταν επιλεγεί το δεύτερο
κανάλι, η θέση αυτού του καναλιού θα αντικατασταθεί
από τη θέση του πρώτου επιλεγμένου καναλιού. Μπο-
ρείτε να πιέσετε το Κίτρινο πλήκτρο και να εισαγάγετε
τον αριθμό καναλιού που θέλετε να επιλέξετε. Κατόπιν
επισημάνετε το OK και πατήστε OK για να μεταβείτε σε
αυτό το κανάλι. Ίσως χρειαστεί να θέσετε την επιλογή
LCN στο μενού Κανάλια>Κανάλι>Καλωδιακή σε
Κλειστό, για να ενεργοποιήσετε αυτή τη δυνατότητα.
Μετακίνηση καναλιού: Μετακίνηση καναλιού στη
θέση ενός άλλου καναλιού. Επισημάνετε το κανάλι που
θέλετε να μετακινήσετε και πατήστε OK για επιλογή.
Κατόπιν κάνετε το ίδιο για ένα δεύτερο κανάλι. Όταν
επιλεγεί το δεύτερο κανάλι, μπορείτε να πιέσετε το
Μπλε πλήκτρο και το πρώτο κανάλι που επιλέξατε
θα μετακινηθεί στη θέση αυτού του καναλιού. Όταν
εμφανιστεί ο διάλογος επιβεβαίωσης, επισημάνετε το
Συνέχεια και πατήστε OK για να συνεχίσετε. Μπορείτε
να πιέσετε το Κίτρινο πλήκτρο και να εισαγάγετε τον
αριθμό καναλιού που θέλετε να επιλέξετε. Κατόπιν
επισημάνετε το OK και πατήστε OK για να μεταβείτε σε
αυτό το κανάλι. Ίσως χρειαστεί να θέσετε την επιλογή
LCN στο μενού Κανάλια>Κανάλι>Καλωδιακή σε
Κλειστό, για να ενεργοποιήσετε αυτή τη δυνατότητα.
Επεξεργασία Καναλιών: Επεξεργασία καναλιών
στη λίστα καναλιών. Επεξεργαστείτε το όνομα και τον
αριθμό καναλιού (*) του επιλεγμένου καναλιού και
εμφανίστε τις πληροφορίες Όνομα Δικτύου, Τύπος
καναλιού, Συχνότητα, Διαμόρφωση και Ρυθμός
συμβόλων που σχετίζονται με αυτό το κανάλι. Ανάλο-
γα με το κανάλι, μπορεί να είναι εφικτή η επεξεργασία
και άλλων επιλογών. Πατήστε το πλήκτρο OK ή το
Κίτρινο πλήκτρο για να επεξεργαστείτε το επισημα-
σμένο κανάλι. Μπορείτε να πιέσετε το Μπλε πλήκτρο
για να διαγράψετε το κανάλι που έχετε επισημάνει.
(*) Ο επιλεγμένος αριθμός καναλιού δεν πρέπει να
χρησιμοποιηθεί για άλλο κανάλι στη λίστα καναλιών. Ίσως
χρειαστεί να θέσετε την επιλογή LCN σε Κλειστό για να
αλλάξετε τον αριθμό καναλιού.
Διαγραφή καναλιών: Επισημάνετε το κανάλι (τα κα-
νάλι) που επιθυμείτε από τη λίστα και πατήστε OK ή το
Κίτρινο πλήκτρο για επιλογή/κατάργηση της επιλογής.
Κατόπιν πατήστε το Μπλε πλήκτρο για να διαγράψετε
το κανάλι/τα κανάλια που έχετε επισημάνει. Όταν
εμφανιστεί ο διάλογος επιβεβαίωσης, επισημάνετε το
Συνέχεια και πατήστε OK για να συνεχίσετε.
Εκκαθάριση Λίστας Καναλιών: Διαγράψτε όλα τα
κανάλια που είναι αποθηκευμένα στη λίστα καναλιών.
Θα εμφανιστεί ένας διάλογος για επιβεβαίωση. Επιση-
μάνετε Συνέχεια και πατήστε OK για να προχωρήσετε.
Για ακύρωση, επισημάνετε Ακύρωση και πατήστε OK.
Πηγή εισόδου - Δορυφορική
Παράλειψη Καναλιών: Ρύθμιση των καναλιών που
θα παραλείπονται κατά την αλλαγή καναλιών μέσω
των πλήκτρων Πρόγραμμα +/- στο τηλεχειριστήριο.
Επισημάνετε το κανάλι (τα κανάλι) που επιθυμείτε
από τη λίστα και πατήστε OK για επιλογή/κατάργηση
της επιλογής.
Ανταλλαγή καναλιών: Ανταλλαγή των θέσεων των
δύο επιλεγμένων καναλιών στη λίστα καναλιών. Επι-
σημάνετε τα κανάλια που επιθυμείτε από τη λίστα και
πατήστε OK για επιλογή. Όταν επιλεγεί το δεύτερο
κανάλι, η θέση αυτού του καναλιού θα αντικατασταθεί
από τη θέση του πρώτου επιλεγμένου καναλιού. Μπο-
ρείτε να πιέσετε το Κίτρινο πλήκτρο και να εισαγάγετε
τον αριθμό καναλιού που θέλετε να επιλέξετε. Κατόπιν
επισημάνετε το OK και πατήστε OK για να μεταβείτε
σε αυτό το κανάλι.
Μετακίνηση καναλιού: Μετακίνηση καναλιού στη
θέση ενός άλλου καναλιού. Επισημάνετε το κανάλι που
θέλετε να μετακινήσετε και πατήστε OK για επιλογή.
Κατόπιν κάνετε το ίδιο για ένα δεύτερο κανάλι. Όταν
επιλεγεί το δεύτερο κανάλι, μπορείτε να πιέσετε το
Μπλε πλήκτρο και το πρώτο κανάλι που επιλέξατε
θα μετακινηθεί στη θέση αυτού του καναλιού. Όταν
εμφανιστεί ο διάλογος επιβεβαίωσης, επισημάνετε το
Συνέχεια και πατήστε OK για να συνεχίσετε. Μπορείτε
να πιέσετε το Κίτρινο πλήκτρο και να εισαγάγετε τον
αριθμό καναλιού που θέλετε να επιλέξετε. Κατόπιν
επισημάνετε το OK και πατήστε OK για να μεταβείτε
σε αυτό το κανάλι.
Επεξεργασία Καναλιών: Επεξεργασία καναλιών
στη λίστα καναλιών. Μπορείτε να τροποποιήσετε το
όνομα και τον αριθμό καναλιού (*) του επιλεγμένου
καναλιού και εμφανίστε τις πληροφορίες Όνομα
Δικτύου, Αριθμός καναλιού, Τύπος Καναλιού
και Συχνότητα που σχετίζονται με αυτό το κανάλι,
αν είναι διαθέσιμες. Ανάλογα με το κανάλι, μπορεί
να είναι εφικτή η επεξεργασία και άλλων επιλογών.
Πατήστε το πλήκτρο OK ή το Κίτρινο πλήκτρο για να
επεξεργαστείτε το επισημασμένο κανάλι. Μπορείτε να
πιέσετε το Μπλε πλήκτρο για να διαγράψετε το κανάλι
που έχετε επισημάνει.
(*) Ο επιλεγμένος αριθμός καναλιού δεν πρέπει να
χρησιμοποιηθεί για άλλο κανάλι στη λίστα καναλιών.
Διαγραφή καναλιών: Επισημάνετε το κανάλι (τα κα-
νάλι) που επιθυμείτε από τη λίστα και πατήστε OK ή το
Κίτρινο πλήκτρο για επιλογή/κατάργηση της επιλογής.
Κατόπιν πατήστε το Μπλε πλήκτρο για να διαγράψετε
το κανάλι/τα κανάλια που έχετε επισημάνει. Όταν
εμφανιστεί ο διάλογος επιβεβαίωσης, επισημάνετε το
Συνέχεια και πατήστε OK για να συνεχίσετε.
Εκκαθάριση Λίστας Καναλιών: Διαγράψτε όλα τα
κανάλια που είναι αποθηκευμένα στη λίστα καναλιών.
Θα εμφανιστεί ένας διάλογος για επιβεβαίωση. Επιση-
μάνετε Συνέχεια και πατήστε OK για να προχωρήσετε.
Για ακύρωση, επισημάνετε Ακύρωση και πατήστε OK.
Πηγή εισόδου - ATV
Παράλειψη Καναλιών: Ρύθμιση των καναλιών που
θα παραλείπονται κατά την αλλαγή καναλιών μέσω
των πλήκτρων Πρόγραμμα +/- στο τηλεχειριστήριο.
Ελληνικά - 19 -
Επισημάνετε το κανάλι (τα κανάλι) που επιθυμείτε
από τη λίστα και πατήστε OK για επιλογή/κατάργηση
της επιλογής.
Ανταλλαγή καναλιών: Ανταλλαγή των θέσεων των
δύο επιλεγμένων καναλιών στη λίστα καναλιών. Επι-
σημάνετε τα κανάλια που επιθυμείτε από τη λίστα και
πατήστε OK για επιλογή. Όταν επιλεγεί το δεύτερο
κανάλι, η θέση αυτού του καναλιού θα αντικατασταθεί
από τη θέση του πρώτου επιλεγμένου καναλιού. Μπο-
ρείτε να πιέσετε το Κίτρινο πλήκτρο και να εισαγάγετε
τον αριθμό καναλιού που θέλετε να επιλέξετε. Κατόπιν
επισημάνετε το OK και πατήστε OK για να μεταβείτε
σε αυτό το κανάλι.
Μετακίνηση καναλιού: Μετακίνηση καναλιού στη
θέση ενός άλλου καναλιού. Επισημάνετε το κανάλι που
θέλετε να μετακινήσετε και πατήστε OK για επιλογή.
Κατόπιν κάνετε το ίδιο για ένα δεύτερο κανάλι. Όταν
επιλεγεί το δεύτερο κανάλι, μπορείτε να πιέσετε το
Μπλε πλήκτρο και το πρώτο κανάλι που επιλέξατε
θα μετακινηθεί στη θέση αυτού του καναλιού. Όταν
εμφανιστεί ο διάλογος επιβεβαίωσης, επισημάνετε το
Συνέχεια και πατήστε OK για να συνεχίσετε. Μπορείτε
να πιέσετε το Κίτρινο πλήκτρο και να εισαγάγετε τον
αριθμό καναλιού που θέλετε να επιλέξετε. Κατόπιν
επισημάνετε το OK και πατήστε OK για να μεταβείτε
σε αυτό το κανάλι.
Επεξεργασία Καναλιών: Επεξεργασία καναλιών στη
λίστα καναλιών. Επεξεργαστείτε το όνομα καναλιού
(*), το όνομα, τη συχνότητα, το σύστημα χρωμάτων
και το σύστημα ήχου του επιλεγμένου καναλιού και
εμφανίστε τις πληροφορίες Όνομα Δικτύου και Τύπος
Καναλιού σχετικά με το κανάλι, αν είναι διαθέσιμες.
Πατήστε το πλήκτρο OK ή το Κίτρινο πλήκτρο για να
επεξεργαστείτε το επισημασμένο κανάλι. Μπορείτε να
πιέσετε το Μπλε πλήκτρο για να διαγράψετε το κανάλι
που έχετε επισημάνει.
(*) Ο επιλεγμένος αριθμός καναλιού δεν πρέπει να
χρησιμοποιηθεί για άλλο κανάλι στη λίστα καναλιών.
Διαγραφή καναλιών: Επισημάνετε το κανάλι (τα κα-
νάλι) που επιθυμείτε από τη λίστα και πατήστε OK ή το
Κίτρινο πλήκτρο για επιλογή/κατάργηση της επιλογής.
Κατόπιν πατήστε το Μπλε πλήκτρο για να διαγράψετε
το κανάλι/τα κανάλια που έχετε επισημάνει. Όταν
εμφανιστεί ο διάλογος επιβεβαίωσης, επισημάνετε το
Συνέχεια και πατήστε OK για να συνεχίσετε.
Μικρορρύθμιση Αναλογικού Καναλιού: Επιλέξτε
από τη λίστα το κανάλι που θέλετε να ρυθμίσετε και
πατήστε OK. Κατόπιν αλλάξτε τη συχνότητα χρησι-
μοποιώντας τα πλήκτρα κατεύθυνσης Αριστερά/Δεξιά
για να βρείτε τη βέλτιστη λήψη. Πατήστε το πλήκτρο
Πίσω/Επιστροφή για αποθήκευση και έξοδο. Όταν
εμφανιστεί ο διάλογος επιβεβαίωσης, επισημάνετε το
OK και πατήστε OK για να συνεχίσετε.
Εκκαθάριση Λίστας Καναλιών: Διαγράψτε όλα τα
κανάλια που είναι αποθηκευμένα στη λίστα καναλιών.
Θα εμφανιστεί ένας διάλογος για επιβεβαίωση. Επιση-
μάνετε Συνέχεια και πατήστε OK για να προχωρήσετε.
Για ακύρωση, επισημάνετε Ακύρωση και πατήστε OK.
Επιλογές TV
Πηγή: Εμφάνιση της λίστας πηγών εισόδου. Επιλέξτε
την επιθυμητή και πατήστε OK για μετάβαση σε αυτή
την πηγή.
Εικόνα: Ανοίγει το μενού Εικόνα. Για λεπτομερείς
πληροφορίες, ανατρέξτε στην ενότητα Οθόνη & Ήχος.
Οθόνη: Ρύθμιση αναλογίας διαστάσεων της εικόνας
στην οθόνη. Επιλέξτε μία από τις προκαθορισμένες
επιλογές σύμφωνα με την προτίμησή σας.
Ήχος: Ανοίγει το μενού Ήχος. Για λεπτομερείς
πληροφορίες, ανατρέξτε στην ενότητα Οθόνη & Ήχος.
Ενέργεια: Ελέγξτε τις επιλογές του μενού Τροφο-
δοσία & Ενέργεια στο Ρυθμίσεις>Σύστημα για
πρόσθετες ρυθμίσεις ενέργειας. Αυτό το μενού έχει
τις ίδιες επιλογές με το μενού Τροφοδοσία & Ενέρ-
γεια>Τροφοδοσία.
Χρονοδιακόπτης ύπνου: Καθορισμός ενός
χρονικού διαστήματος μετά το οποίο θέλετε
η τηλεόρασή σας να εισέρχεται αυτόματα σε
λειτουργία ύπνου. Για απενεργοποίηση θέστε σε
Κλειστό.
Απενεργοποίηση εικόνας: Επιλέξτε το και πατήστε
OK για να απενεργοποιήσετε την οθόνη. Πατήστε
οποιοδήποτε πλήκτρο στο τηλεχειριστήριο ή κουμπί
της τηλεόρασης αν θέλετε να ενεργοποιήσετε
πάλι την οθόνη. Σημειώστε ότι μπορείτε να
ενεργοποιήσετε την οθόνη με τα κουμπιά Ένταση
+/-, Σίγαση και Αναμονή. Αυτά τα κουμπιά θα
λειτουργούν κανονικά.
Αυτόματη Νάρκη: Καθορισμός ενός χρόνου
αδράνειας μετά τον οποίο θέλετε η τηλεόρασή
σας να εισέλθει αυτόματα σε λειτουργία νάρκης.
Υπάρχουν διαθέσιμες οι επιλογές 4 ώρες, 6 ώρες
και 8 ώρες. Για απενεργοποίηση θέστε σε Ποτέ.
Γονικοί Έλεγχοι
(*) Για είσοδο σε αυτό το μενού θα πρέπει να εισαχθεί πρώτα
ο κωδικός PIN. Καταχωρίστε τον PIN που καθορίσατε κατά
την αρχική διαδικασία εγκατάστασης. Αν έχετε αλλάξει
τον PIN μετά την αρχική εγκατάσταση, χρησιμοποιήστε
τον PIN που επιλέξατε. Αν δεν ορίσατε έναν PIN κατά την
αρχική εγκατάσταση, μπορείτε να χρησιμοποιήσετε τον
προεπιλεγμένο PIN. Ο προεπιλεγμένος PIN είναι 1234.
Ορισμένες επιλογές ενδέχεται να μην είναι διαθέσιμες ή να
διαφέρουν ανάλογα με τη χώρα που επιλέχθηκε στη διαδι-
κασία αρχικών ρυθμίσεων. Το περιεχόμενο αυτού του μενού
ενδέχεται να μην εμφανίζονται αν η εγκατάσταση καναλιών
δεν έχει ολοκληρωθεί και δεν έχουν εγκατασταθεί κανάλια.
Αποκλεισμένα Κανάλια: Επιλογή καναλιών που
θα αποκλειστούν από τη λίστα καναλιών. Επιση-
μάνετε ένα κανάλι και πατήστε OK για επιλογή/
κατάργηση επιλογής. Για να παρακολουθήσετε ένα
αποκλεισμένο κανάλι, πρέπει να εισάγετε πρώτα
τον PIN.
Ελληνικά - 20 -
Περιορισμοί Προγραμμάτων: Αποκλεισμός
προγραμμάτων σύμφωνα με τις πληροφορίες
διαβάθμισης ηλικίας που εκπέμπονται με αυτά τα
προγράμματα. Με τις επιλογές στο μενού αυτό,
μπορείτε να ενεργοποιήσετε ή να απενεργοποιήσετε
περιορισμούς, να ρυθμίσετε τα συστήματα διαβάθ-
μισης, τα όρια ηλικίας και να αποκλείσετε κανάλια
που δεν έχουν διαβάθμιση.
Αποκλεισμένες Είσοδοι: Αποτροπή πρόσβασης
στο περιεχόμενο της επιλεγμένης πηγής εισόδου.
Επισημάνετε την επιθυμητή επιλογή εισόδου και
πατήστε OK για επιλογή/ κατάργηση επιλογής.
Για να επιλέξετε μια αποκλεισμένη πηγή εισόδου,
πρέπει να εισάγετε πρώτα τον κωδικό PIN.
Αλλαγή PIN: Καταχωρίστε τον PIN που καθορί-
σατε κατά την αρχική εγκατάσταση. Επισημάνετε
αυτή την επιλογή και πατήστε OK. Θα χρειαστεί να
εισαγάγετε πρώτα τον τρέχοντα PIN. Κατόπιν θα
εμφανιστεί η οθόνη εισαγωγής νέου PIN. Καταχωρί-
στε το νέο κωδικό PIN δύο φορές για επιβεβαίωση.
Κάρτα CI: Εμφάνιση διαθέσιμων επιλογών μενού
για τη χρησιμοποιούμενη Κάρτα CI. Αυτό το στοιχείο
ενδέχεται να μην είναι διαθέσιμο ανάλογα με τη
ρύθμιση πηγής εισόδου.
Προηγμένες επιλογές
Οι επιλογές αυτού του μενού μπορεί να αλλάξουν ή να
γίνουν ανενεργές και να εμφανίζονται γκριζαρισμένες,
ανάλογα με την επιλεγμένη πηγή εισόδου.
Ήχος
Γλώσσα Ήχου: Ρύθμιση της γλώσσας που
προτιμάτε για τον ήχο. Αυτό το στοιχείο ενδέχεται
να μην είναι διαθέσιμο ανάλογα με τη ρύθμιση
πηγής εισόδου.
Δεύτερη Γλώσσα Ήχου: Ρύθμιση μιας από της
αναφερόμενες επιλογές γλώσσας ως δεύτερης
προτίμησης γλώσσας ήχου.
Κανάλια ήχου: Ρύθμιση της προτίμησής σας για
κανάλι ήχου, αν είναι διαθέσιμη.
Τύπος Ήχου: Ρύθμιση της προτίμησής σας για
τον τύπο ήχου.
Προβλήματα Όρασης: Θέστε την επιλογή Τύπος
Ήχου σε Ηχητική Περιγραφή για να ενεργοποι-
ήσετε αυτή την επιλογή. Τα ψηφιακά τηλεοπτικά
κανάλια μπορούν να εκπέμπουν ειδικά ηχητικά
σχόλια που περιγράφουν τα τεκταινόμενα στην
οθόνη, τη γλώσσα σώματος, τις εκφράσεις και
τις κινήσεις, για υποβοήθηση ατόμων με προ-
βλήματα όρασης.
Ηχείο: Ενεργοποιήστε αυτή την επιλογή αν
θέλετε να ακούτε τα ηχητικά σχόλια από τα ηχεία
της τηλεόρασης.
Ακουστικά: Ενεργοποιήστε αυτή την επιλογή αν
θέλετε να κατευθύνετε τα ηχητικά σχόλια στην
έξοδο ακουστικών της τηλεόρασης.
Ένταση: Προσαρμόζει το επίπεδο έντασης ήχου
των ηχητικών σχολίων.
Σάρωση και Κατανομή: Ενεργοποιήστε αυτή
την επιλογή αν θέλετε να ακούτε τα ηχητικά
σχόλια πιο καθαρά, αν είναι διαθέσιμα μέσω
της εκπομπής.
Ήχος για Προβλήματα Όρασης: Ρύθμιση του
τύπου ήχου για άτομα με προβλήματα ακοής.
Οι επιλογές θα είναι διαθέσιμες ανάλογα με την
επιλεγμένη εκπομπή.
Έλεγχος Κατανομής Έντασης: Προσαρμογή
της ισορροπίας ήχου μεταξύ του κύριου ήχου
της τηλεόρασης (Κύριος) και των ηχητικών
σχολίων (AD).
Υπότιτλοι
Αναλογικού υπότιτλοι: Ρυθμίστε αυτή την
επιλογή σε Κλειστό, Ανοικτό ή Σίγαση. Αν
επιλεγεί Σίγαση, οι αναλογικοί υπότιτλοι θα
εμφανίζονται στην οθόνη αλλά ταυτόχρονα θα
έχει γίνει απενεργοποίηση του ήχου από τα ηχεία.
Ψηφιακοί υπότιτλοι: Ρυθμίστε αυτή την επιλογή
σε Κλειστό ή Ανοικτό.
Κανάλια Υποτίτλων: Ρύθμιση της προτίμησής
σας για κανάλι υποτίτλων, αν είναι διαθέσιμοι.
Γλώσσα Ψηφιακών υποτίτλων: Ρύθμιση
μιας από της αναφερόμενες επιλογές γλώσσας
ως πρώτης προτίμησης γλώσσας ψηφιακών
υποτίτλων.
Δεύτερη Γλώσσα Ψηφιακών υποτίτλων:
Ρύθμιση μιας από της αναφερόμενες επιλογές
γλώσσας ως δεύτερης προτίμησης γλώσσας
ψηφιακών υποτίτλων. Αν δεν είναι διαθέσιμη η
γλώσσα που επιλέχθηκε στη Γλώσσα Ψηφιακών
υποτίτλων, οι υπότιτλοι θα εμφανίζονται σε αυτή
τη γλώσσα.
Τύπος Υποτίτλων: Ρυθμίστε αυτή την επιλογή
σε Κανονικοί ή Προβλήματα Ακοής. Αν
επιλεγεί Προβλήματα ακοής, παρέχονται
υπηρεσίες υποτίτλων σε τηλεθεατές με κώφωση
ή προβλήματα ακοής με τη χρήση πρόσθετων
περιγραφών.
Τελετέξτ
Γλώσσα Ψηφιακού Τελετέξτ: Ρύθμιση της
γλώσσας Τελετέξτ για ψηφιακές εκπομπές.
Γλώσσα Σελίδας Αποκωδικοποίησης: Ρύθμιση
της γλώσσας σελίδας αποκωδικοποίησης για
εμφάνιση Τελετέξτ.
Μπλε Κενή Οθόνη: Ενεργοποίηση/
απενεργοποίηση αυτής της λειτουργίας σύμφωνα
με την προτίμησή σας. Όταν ενεργοποιηθεί, θα
εμφανίζεται μπλε φόντο στην οθόνη όταν δεν
υπάρχει διαθέσιμο σήμα.
Ελληνικά - 21 -
Αυτ. Απενεργοποίηση χωρίς σήμα: Ρύθμιση της
συμπεριφοράς της τηλεόρασης όταν δεν ανιχνεύεται
σήμα από την τρέχουσα ρυθμισμένη πηγή εισόδου.
Καθορισμός ενός χρόνου μετά τον οποίο θα θέλατε
η τηλεόρασή σας να απενεργοποιηθεί αυτόματα ή
θέστε σε Κλειστό για απενεργοποίηση.
Προεπιλεγμένο Κανάλι: Ρύθμιση της προτίμησής
σας για προεπιλεγμένο αρχικό κανάλι. Όταν η
Λειτουργία Επιλογής έχει τεθεί σε Επιλογή
Χρήστη, θα είναι διαθέσιμη η επιλογή Εμφάνιση
Καναλιών. Επισημάνετε και πατήστε OK για να
δείτε τη λίστα καναλιών. Επισημάνετε ένα κανάλι
και πέστε OK για να επιλέξετε. Θα εμφανίζεται το
επιλεγμένο κανάλι κάθε φορά που η τηλεόραση
επανέρχεται από οποιαδήποτε κατάσταση
αναμονής. Αν η Λειτουργία Επιλογής έχει τεθεί σε
Τελευταία Κατάσταση, θα εμφανίζεται το τελευταίο
κανάλι που παρακολουθούσατε.
Ρυθμίσεις HBBTV
Υποστήριξη HBBTV: Ενεργοποίηση ή
απενεργοποίηση της λειτουργίας HBBTV.
Όχι παρακολούθηση: Ρύθμιση της προτίμησής
σας σχετικά με τη συμπεριφορά παρακολούθησης
για υπηρεσίες HBBTV.
Ρυθμίσεις Cookies: Ρύθμιση της προτίμησής
σας ρυθμίσεων cookies για υπηρεσίες HBBTV.
Μόνιμη Αποθήκευση: Ενεργοποίηση
ή απενεργοποίηση της λειτουργίας Μόνιμη
Αποθήκευση. Αν έχει ρυθμιστεί σε Ανοικτό, τα
cookies θα αποθηκεύονται με ημερομηνία λήξης
στη μόνιμη μνήμη της τηλεόρασης.
Αποκλεισμός Ιστοτόπων Παρακολούθησης:
Μπορείτε να ενεργοποιήσετε ή να
απενεργοποιήσετε τη λειτουργία Αποκλεισμός
Ιστοτόπων Παρακολούθησης.
ID Συσκευής: Ενεργοποίηση ή απενεργοποίηση
της λειτουργίας ID Συσκευής.
Επαναφορά ID Συσκευής: Επαναφορά του ID
συσκευής για υπηρεσίες HBBTV. Θα εμφανιστεί
ένας διάλογος επιβεβαίωσης. Πατήστε OK για να
συνεχίσετε, Πίσω για ακύρωση.
Κλειδί BISS: Θα εμφανιστεί το μήνυμα "Κλικ
για προσθήκη κλειδιού Biss". Πατήστε το
πλήκτρο OK για να προσθέσετε ένα κλειδί
Biss. Θα είναι διαθέσιμες για ρύθμιση οι
παράμετροι Συχνότητα, Ρυθμός Συμβόλων
(ksym/s), Πόλωση, ID Προγράμματος και
Κλειδί CW. Αφού ολοκληρώσετε τις ρυθμίσεις,
επισημάνετε Αποθήκευση Κλειδιού και πατήστε
OK για αποθήκευση και προσθήκη του κλειδιού
Biss. Αυτή η επιλογή δεν θα είναι διαθέσιμη αν η
πηγή εισόδου δεν έχει τεθεί σε Δορυφορική. Ο
διαθέσιμες επιλογές θα διαφέρουν, ανάλογα με
τη χώρα που επιλέχθηκε στην αρχική διαδικασία
εγκατάστασης.
Πληροφορίες συστήματος: Εμφάνιση λεπτομερών
πληροφοριών συστήματος για το τρέχον κανάλι
όπως Στάθμη Σήματος, Ποιότητα Σήματος,
Συχνότητα κλπ.
Άδειες Ανοικτής Πηγής: Εμφανίζει τις πληροφορίες
άδειας χρήσης Λογισμικού ανοικτού πηγαίου
κώδικα.
Ρυθμίσεις
Μπορείτε να αποκτήσετε πρόσβαση στο μενού
Ρυθμίσεις από το Ταμπλό ή από το μενού Επιλογές
TV σε λειτουργία Ζωντανή TV. Για να εμφανίσετε το
Ταμπλό, πατήστε το πλήκτρο Ρυθμίσεις ή πατήστε
παρατεταμένα το πλήκτρο Αρχική στο τηλεχειριστήριο
ή πατήστε επανειλημμένα το πλήκτρο κατεύθυνσης
Δεξιά στην Αρχική οθόνη. Η εγκατάσταση της Βασικής
τηλεόρασης πραγματοποιείται κατά την αρχική
εγκατάσταση της τηλεόρασης. Επισημάνετε το στοιχείο
Ταμπλό στην Αρχική Οθόνη και πατήστε OK.
Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε τα πλήκτρα κατεύθυν-
σης Δεξιά και Αριστερά, το OK και τα πλήκτρα Πίσω/
Επιστροφή για να πλοηγηθείτε στη δομή των μενού.
Κανάλια & Είσοδοι
Το περιεχόμενο αυτού του μενού μπορεί να αλλάξει
ανάλογα με την επιλεγμένη πηγή εισόδους και το αν
έχει ολοκληρωθεί η εγκατάσταση καναλιών.
Κανάλια
Αναλογικά
Σάρωση Καναλιών: Έναρξη μιας σάρωσης για
αναλογικά κανάλια. Μπορείτε να πιέσετε το πλήκτρο
OK, ή το πλήκτρο Πίσω/Επιστροφή για ακύρωση
της σάρωσης. Κατόπιν πατήστε πάλι το πλήκτρο
OK ή Πίσω/Επιστροφή για έξοδο. Τα κανάλια
που έχουν ήδη βρεθεί θα αποθηκευτούν στη λίστα
καναλιών.
Σάρωση Ενημέρωσης: Αναζήτηση ενημερώσεων.
Δεν θα διαγραφούν κανάλια που έχουν ήδη
προστεθεί, αλλά αν βρεθούν νέα κανάλια, αυτά
θα αποθηκευτούν στη λίστα καναλιών. Μπορείτε
να πιέσετε το πλήκτρο OK, ή το πλήκτρο Πίσω/
Επιστροφή για ακύρωση της σάρωσης. Κατόπιν
πατήστε πάλι το πλήκτρο OK ή Πίσω/Επιστροφή
για έξοδο.
Χειροκίνητη Σάρωση Αναλογικών: Χειροκίνητη
εκκίνηση μιας σάρωσης καναλιών. Πρώτα
καταχωρίστε τη συχνότητα έναρξης για τη σάρωση.
Κατόπιν επιλέξτε την κατεύθυνση σάρωσης, και
πατήστε OK ή το πλήκτρο κατεύθυνσης Δεξιά για
να ξεκινήσετε τη σάρωση. Τα κανάλια που βρέθηκαν
θα αποθηκευτούν στη λίστα καναλιών. Για να
ακυρώσετε αυτή τη σάρωση μπορείτε να πατήσετε
το πλήκτρο Πίσω/Επιστροφή. Κατόπιν πατήστε
πάλι το πλήκτρο Πίσω/Επιστροφή ή επισημάνετε
την επιλογή Τέλος και πατήστε OK για έξοδο.
Ελληνικά - 22 -
Κεραία
Σάρωση Καναλιών: Ξεκινήστε μια σάρωση για
ψηφιακά επίγεια κανάλια. Μπορείτε να πιέσετε το
πλήκτρο OK, ή το πλήκτρο Πίσω/Επιστροφή για
ακύρωση της σάρωσης. Κατόπιν πατήστε πάλι το
πλήκτρο OK ή Πίσω/Επιστροφή για έξοδο. Τα
κανάλια που έχουν ήδη βρεθεί θα αποθηκευτούν
στη λίστα καναλιών.
Σάρωση Ενημέρωσης: Αναζήτηση ενημερώσεων.
Δεν θα διαγραφούν κανάλια που έχουν ήδη
προστεθεί, αλλά αν βρεθούν νέα κανάλια, αυτά
θα αποθηκευτούν στη λίστα καναλιών. Μπορείτε
να πιέσετε το πλήκτρο OK, ή το πλήκτρο Πίσω/
Επιστροφή για ακύρωση της σάρωσης. Κατόπιν
πατήστε πάλι το πλήκτρο OK ή Πίσω/Επιστροφή
για έξοδο.
Σάρωσης Μίας RF: Επιλέξτε το στοιχείο Κανάλι
RF χρησιμοποιώντας τα πλήκτρα κατεύθυνσης
Δεξιά/Αριστερά. Θα εμφανιστούν το Επίπεδο
Σήματος και η Ποιότητα σήματος του επιλεγμένου
καναλιού. Πατήστε OK για να αρχίσει η σάρωση στο
επιλεγμένο κανάλι RF. Τα κανάλια που βρέθηκαν
θα αποθηκευτούν στη λίστα καναλιών. Για να
ακυρώσετε αυτή τη σάρωση μπορείτε να πατήσετε
το πλήκτρο Πίσω/Επιστροφή. Κατόπιν πατήστε
πάλι το πλήκτρο Πίσω/Επιστροφή ή επισημάνετε
την επιλογή Τέλος και πατήστε OK για έξοδο.
Χειροκίνητη Ενημέρωση Υπηρεσιών:
Χειροκίνητη έναρξη μιας ενημέρωσης υπηρεσιών.
Μπορείτε να πιέσετε το πλήκτρο OK, ή το πλήκτρο
Πίσω/Επιστροφή για ακύρωση της σάρωσης.
Κατόπιν πατήστε πάλι το πλήκτρο OK ή Πίσω/
Επιστροφή για έξοδο.
LCN: Ρύθμιση της προτίμησής σας για τον LCN.
LCN είναι το σύστημα Λογικού αριθμού καναλιού
που οργανώνει τους διαθέσιμους σταθμούς
σύμφωνα με μια αναγνωρίσιμη σειρά αριθμών
καναλιών (αν διατίθεται).
Τύπος Σάρωσης Καναλιών: Ρύθμιση της
προτίμησής σας για τον τύπο σάρωσης.
Τύπος Αποθήκευσης Καναλιών: Ρύθμιση της
προτίμησής σας για τον τύπο αποθήκευσης.
Επιλογή Αγαπημένου Δικτύου: Επιλογή του
αγαπημένου σας δικτύου. Αυτή η επιλογή μενού
θα είναι ενεργή αν υπάρχουν περισσότερα από
ένα δίκτυα.
Καλώδιο
Σάρωση Καναλιών: Ξεκινήστε μια σάρωση
για ψηφιακά καλωδιακά κανάλια. Αν διατίθενται,
θα αναφέρονται σε λίστα επιλογές παρόχου.
Επιλέξτε τον επιθυμητό και πατήστε OK. Μπορεί
να είναι διαθέσιμες οι επιλογές Τύπος Σάρωσης,
Συχνότητα και ID Δικτύου. Οι επιλογές μπορεί να
διαφέρουν ανάλογα με τον πάροχο και τις επιλογές
για το στοιχείο Τύπος Σάρωσης. Ρυθμίστε την
επιλογή Τύπος Σάρωσης σε Πλήρης αν δεν
γνωρίζετε πώς να διαμορφώσετε άλλες επιλογές.
Επισημάνετε Σάρωση και πατήστε OK ή το πλήκτρο
κατεύθυνσης Δεξιά για να ξεκινήσετε τη σάρωση.
Για να ακυρώσετε αυτή τη σάρωση μπορείτε να
πατήσετε το πλήκτρο Πίσω/Επιστροφή. Τα κανάλια
που έχουν ήδη βρεθεί θα αποθηκευτούν στη λίστα
καναλιών.
Σάρωσης Μίας RF: Εισάγετε την τιμή Συχνότητα.
Θα εμφανιστεί η Στάθμη Σήματος και η Ποιότητα
Σήματος για την επιλεγμένη Συχνότητα.
Επισημάνετε την επιλογή Σάρωση και πατήστε
OK ή το πλήκτρο κατεύθυνσης: Δεξιά για να
ξεκινήσετε τη σάρωση. Τα κανάλια που βρέθηκαν
θα αποθηκευτούν στη λίστα καναλιών.
LCN: Ρύθμιση της προτίμησής σας για τον LCN.
LCN είναι το σύστημα Λογικού αριθμού καναλιού
που οργανώνει τους διαθέσιμους σταθμούς
σύμφωνα με μια αναγνωρίσιμη σειρά αριθμών
καναλιών (αν διατίθεται).
Τύπος Σάρωσης Καναλιών: Ρύθμιση της
προτίμησής σας για τον τύπο σάρωσης.
Τύπος Αποθήκευσης Καναλιών: Ρύθμιση της
προτίμησής σας για τον τύπο αποθήκευσης.
Επιλογή Αγαπημένου Δικτύου: Επιλογή του
αγαπημένου σας δικτύου. Αυτή η επιλογή μενού
θα είναι ενεργή αν υπάρχουν περισσότερα από
ένα δίκτυα. Αυτή η επιλογή ενδέχεται να μην είναι
διαθέσιμη, ανάλογα με τη χώρα που επιλέχθηκε
κατά την διαδικασία αρχικής εγκατάστασης.
Δορυφορική
Λειτουργία Εγκατάστασης Καναλιών: Ρυθμίστε
αυτή την επιλογή σε Προτιμώμενος Δορυφόρος
ή Γενικός Δορυφόρος. Η λίστα καναλιών θα
αλλάξει ανάλογα με την επιλογή που θα γίνει
στο σημείο αυτό. Για να παρακολουθήσετε τα
κανάλια στον δορυφόρο που επιθυμείτε, αυτή η
επιλογή θα πρέπει να γίνει με αντίστοιχο τρόπο.
Ρυθμίστε σε Προτιμώμενος Δορυφόρος για
να παρακολουθήσετε κανάλια του παρόχου,
αν έχετε πραγματοποιήσει μια εγκατάσταση
παρόχου. Ρυθμίστε σε Γενικός Δορυφόρος για
να παρακολουθήσετε άλλα δορυφορικά κανάλια, αν
έχετε πραγματοποιήσει μια κανονική εγκατάσταση.
Επανασάρωση Δορυφόρου: Ξεκινήστε μια
σάρωση δορυφόρου αρχίζοντας με την οθόνη
επιλογής κεραίας. Αν προτιμηθεί αυτή η επιλογή
σάρωσης, ορισμένες διαμορφώσεις σάρωσης δεν
θα είναι διαθέσιμες και επομένως οι προτιμήσεις που
καθορίσατε στην αρχική διαδικασία εγκατάστασης
δεν επιτρέπεται να αλλάξουν.
Για τη λειτουργία εγκατάστασης καναλιών Γενικός
Δορυφόρος μπορεί εδώ να είναι διαθέσιμη
και η επιλογή Σάρωση SatcoDX. Για τυπική
εγκατάσταση, επιλέξτε Κανονική σάρωση.
Ελληνικά - 23 -
Για εγκατάσταση SatcoDX επιλέξτε Σάρωση
SatcoDX και αντιγράψτε το σχετικό αρχείο sdx
στον ριζικό κατάλογο αρχείων μιας συσκευής USB
αποθήκευσης δεδομένων και συνδέστε την στην
τηλεόρασή σας. Επισημάνετε αυτή την επιλογή και
πατήστε OK ή το πλήκτρο κατεύθυνσης Δεξιά. Θα
επισημανθεί η επιλογή Λήψη SatcoDX, πατήστε OK
ή το πλήκτρο κατεύθυνσης Δεξιά για να συνεχίσετε.
Επιλέξτε το αρχείο sdx από τη συνδεδεμένη
συσκευή USB αποθήκευσης δεδομένων και
πατήστε OK. Θα εμφανιστεί η οθόνη επιλογής
δορυφόρου. Η κατάσταση της πρώτης επιλογής
δορυφόρου θα εμφανιστεί ως On. Επισημάνετε
αυτή την επιλογή δορυφόρου και πατήστε OK.
Ρυθμίστε τις παραμέτρους σύμφωνα με το σύστημά
σας και τον σωστό δορυφόρο και πατήστε το
πλήκτρο Πίσω/Επιστροφή για να επιστρέψετε
στην οθόνη επιλογής δορυφόρου. Επισημάνετε
Επόμενο και πατήστε OK για να προχωρήσετε με
την εγκατάσταση της λίστας καναλιών SatcoDX.
Αν ο επιλεγμένος δορυφόρος δεν είναι σωστός για
εγκατάσταση SatcoDX, στην οθόνη θα εμφανιστεί
ένας προειδοποιητικός διάλογος. Θα εμφανιστούν οι
δορυφόροι που μπορούν να επιλεγούν. Πατήστε OK
για να κλείσετε τον διάλογο και πατήστε το πλήκτρο
OK ή Πίσω/Επιστροφή για να επιστρέψετε στην
οθόνη επιλογής δορυφόρου. Κατόπιν ρυθμίστε τον
δορυφόρο αντίστοιχα.
Προσθήκη Δορυφόρου: Επιλέξτε τον δορυφόρο/
τους δορυφόρους όπου θέλετε να πραγματοποιήσετε
σάρωση για κανάλια. Αυτή η επιλογή μενού θα είναι
ενεργή αν η Λειτουργία Εγκατάστασης Καναλιών
έχει τεθεί σε Γενικός Δορυφόρος.
Ενημέρωση Δορυφόρου: Αναζήτηση για τυχόν
ενημερώσεις με επανάληψη της προηγούμενης
σάρωσης με τις ίδιες ρυθμίσεις. Επίσης θα μπορείτε
να διαμορφώσετε αυτές τις ρυθμίσεις πριν τη
σάρωση. Ανάλογα με τη ρύθμιση Λειτουργία
Εγκατάστασης Καναλιών, αυτή η επιλογή
ενδέχεται να μην είναι διαθέσιμη ή να έχει
διαφορετική ονομασία ανάλογα με τις διαθέσιμες
υπηρεσίες. Επισημάνετε τον δορυφόρο και πατήστε
OK για να διαμορφώσετε λεπτομερείς παραμέτρους
του δορυφόρου. Κατόπιν πατήστε το πλήκτρο
Πίσω/Επιστροφή για να επιστρέψετε στην οθόνη
επιλογής δορυφόρων. Επισημάνετε Επόμενο και
πατήστε OK για να προχωρήσετε.
Χειροκίνητος συντονισμός Δορυφόρου: Έναρξη μια
χειροκίνητης σάρωσης δορυφόρου. Επισημάνετε
τον δορυφόρο και πατήστε OK για να διαμορφώσετε
λεπτομερείς παραμέτρους του δορυφόρου. Κατόπιν
επισημάνετεΕπόμενο και πατήστε OK για να
συνεχίσετε.
Επιλογή Αγαπημένου Δικτύου: Επιλογή του
αγαπημένου σας δικτύου. Αυτή η επιλογή μενού
θα είναι ενεργή αν υπάρχουν περισσότερα από
ένα δίκτυα. Αυτή η επιλογή ενδέχεται να μην είναι
διαθέσιμη, ανάλογα με τη χώρα που επιλέχθηκε
κατά την διαδικασία αρχικής εγκατάστασης.
Αυτόματη Ενημέρωση Καναλιών: Μπορείτε να
ενεργοποιήσετε ή να απενεργοποιήσετε τη λειτουργία
Αυτόματη ενημέρωση καναλιών.
Μήνυμα Ενημέρωσης Καναλιών: Μπορείτε να
ενεργοποιήσετε ή να απενεργοποιήσετε τη λειτουργία
Μήνυμα ενημέρωσης καναλιών.
Σημείωση: Ορισμένες επιλογές ενδέχεται να μην είναι διαθέσι-
μες και να εμφανίζονται με γκρίζο χρώμα ανάλογα με την επιλο-
γή παρόχου και τις ρυθμίσεις που σχετίζονται με τον πάροχο.
Είσοδοι
Εμφάνιση ή απόκρυψη ενός τερματικού εισόδου,
αλλαγή ονόματος ενός τερματικού εισόδου, και δια-
μόρφωση των επιλογών για τη λειτουργία HDMI CEC
(Έλεγχος Καταναλωτικών Ηλεκτρονικών) και εμφάνιση
της λίστας συσκευών CEC.
Οθόνη & Ήχος
Εικόνα
Τύπος εικόνας: Ρύθμιση του Τύπου Εικόνας ανάλο-
γα με τις προτιμήσεις ή τις απαιτήσεις σας. Ο τύπος
εικόνας μπορεί να τεθεί σε μία από τις εξής επιλογές:
Κανονική, Ζωηρή, Σπορ, Ταινία και Παιχνίδι.
Λειτουργίες Dolby Vision: Αν ανιχνευτεί περιεχόμενο
Dolby Vision, θα είναι διαθέσιμες οι επιλογές λειτουργίας
εικόνας Dolby Vision Φωτεινό, Dolby Vision Σκοτεινό και
Dolby Vision Ζωηρό αντί για τις άλλες λειτουργίες εικόνας.
Οι ρυθμίσεις Φωτισμός οθόνης, Φωτεινότητα,
Αντίθεση, Χρώμα, Χροιά, Οξύτητα θα προσαρ-
μοστούν σύμφωνα με την επιλεγμένη λειτουργία
εικόνας.
Αυτ. Φωτισμός οθόνης: Ρύθμιση της προτίμησής
σας για τον αυτ. φωτισμό οθόνης. Θα είναι διαθέ-
σιμες οι επιλογές Κλειστό, Χαμηλός, Μεσαίος και
Eco. Για απενεργοποίηση θέστε σε Κλειστό.
Φωτισμός οθόνης: Χειροκίνητη ρύθμιση του επι-
πέδου του φωτισμού οθόνης. Αυτό το στοιχείο δεν
θα είναι διαθέσιμο αν η επιλογή Αυτ. Φωτισμός
οθόνης δεν έχει τεθεί σε Κλειστό.
Φωτεινότητα: Ρύθμιση της τιμής φωτεινότητας
της οθόνης.
Αντίθεση: Ρύθμιση της τιμής αντίθεσης της οθόνης.
Χρώμα: Προσαρμογή της τιμής κορεσμού χρώμα-
τος της οθόνης.
ΧΡΟΙΑ: Προσαρμογή της τιμής χροιάς της οθόνης.
Οξύτητα: Προσαρμογή της τιμής οξύτητας (ευκρίνει-
ας) της εικόνας για τα αντικείμενα που εμφανίζονται
στην οθόνη.
Προηγμένες ρυθμίσεις
Χρωματική θερμοκρασία: Ρύθμιση της προτίμη-
σής σας για τη χρωματική θερμοκρασία. Θα είναι
διαθέσιμες οι επιλογές Χρήστης, Ψυχρό, Τυπικό
Ελληνικά - 24 -
και Θερμό. Μπορείτε να προσαρμόσετε χειροκί-
νητα τις τιμές απολαβής κόκκινου, πράσινου και
μπλε. Αν μία από αυτές τις τιμές τροποποιηθεί
χειροκίνητα, η επιλογή Χρωματική θερμοκρασία
θα αλλάξει σε Χρήστης, αν δεν έχει ήδη ρυθμιστεί
σε Χρήστης.
Ειδοποίηση Dolby Vision: Ρύθμιση της προτί-
μησής σας εμφάνισης της ειδοποίησης για περι-
εχόμενα Dolby Vision. Όταν τεθεί σε Ανοικτό, θα
εμφανίζεται το λογότυπο Dolby Vision στην οθόνη
όταν ανιχνεύεται περιεχόμενο Dolby Vision.
DNR: Η Δυναμική Μείωση Θορύβου (DNR) είναι η
διεργασία αφαίρεσης του θορύβου από ψηφιακά ή
αναλογικά σήματα. Ρυθμίστε την προτίμησή σας
για το DNR σε Χαμηλό, Μεσαίο, Έντονο, Αυτόμ.
ή απενεργοποιήστε το με ρύθμιση σε Κλειστό.
MPEG NR: Η Μείωση Θορύβου MPEG εξαλείφει
τον θόρυβο μπλοκ γύρω από περιγράμματα και
τον θόρυβο στο φόντο. Ρυθμίστε την προτίμησή
σας για το MPEG NR σε Χαμηλό, Μεσαίο, Έντο-
νο, ή απενεργοποιήστε το με ρύθμιση σε Κλειστό.
Μέγ. Ζωηρή: Ρυθμίζει την αντίθεση και την
απόδοση των χρωμάτων, βασικά μετατρέπει την
εικόνα Στάνταρ δυναμικού εύρους σε Υψηλού
δυναμικού εύρους. Ρυθμίστε σε Ανοικτό για να
ενεργοποιήσετε τη λειτουργία.
Προσαρμοστικός έλεγχος αντίθεσης: Ο Προ-
σαρμοστικός έλεγχος αντίθεσης προσαρμόζει
γενικά τις ρυθμίσεις αντίθεσης σύμφωνα με το
ιστόγραμμα του περιεχομένου για να παρέχει την
αίσθηση βαθύτερων μαύρων και φωτεινότερων
λευκών. Ρυθμίστε την προτίμησή σας για τον
Προσαρμοστικό έλεγχο αντίθεσης σε Χαμηλός,
Μεσαίος, Έντονος ή απενεργοποιήστε τον με
ρύθμιση σε Κλειστό.
Τοπικός Έλεγχος Αντίθεσης: Η λειτουργία Το-
πικός Έλεγχος Αντίθεσης υποδιαιρεί κάθε καρέ
σε καθορισμένες μικρές περιοχές και παρέχει τη
δυνατότητα της εφαρμογής ανεξάρτητης ρύθμισης
αντίθεσης για κάθε περιοχή. Αυτός ο αλγόριθμος
βελτιώνει τις μικρές λεπτομέρειες και παρέχει κα-
λύτερη αίσθηση αντίθεσης. Αυξάνει την αίσθηση
βάθους βελτιώνοντας τις σκοτεινές και φωτεινές
περιοχές χωρίς απώλειες σε λεπτομέρειες. Ρυθ-
μίστε την προτίμησή σας για τον Τοπικό Έλεγχο
Αντίθεσης σε Χαμηλός, Μεσαίος, Υψηλός ή
απενεργοποιήστε τον με τη ρύθμιση Κλειστό.
Λειτουργία Δημιουργού ταινίας: Θα είναι διαθέ-
σιμες οι επιλογές Λειτουργία Δημιουργού ταινί-
ας και Αυτόματη αλλαγή. Για να ενεργοποιήσετε
ή απενεργοποιήσετε μια λειτουργίας, επισημάνετέ
τη και πατήστε OK.
Τόνος δέρματος: Προσαρμόζει τη φωτεινότητα
του τόνου του δέρματος. Ρυθμίστε την προτίμησή
σας σε Χαμηλός, Μέτριος ή Υψηλός για να ενερ-
γοποιήσετε τη δυνατότητα. Για απενεργοποίηση
θέστε σε Κλειστό.
Λειτουργία DI Ταινίας: Είναι η λειτουργία που
ανιχνεύει τον ρυθμό 3:2 ή 2:2 για περιεχόμενο
ταινιών 24 fps και βελτιώνει τις παράπλευρες
επιδράσεις (όπως φαινόμενο διεμπλοκής ή τρέ-
μουλο) που προκαλούνται από αυτές τις μεθόδους
προσαρμογής αριθμού καρέ (pull down). Ρυθμίστε
την προτίμησή σας για τη Λειτουργία DI Ταινίας σε
Αυτόμ. ή απενεργοποιήστε την με την επιλογή
Κλειστό. Αυτό το στοιχείο δεν θα είναι διαθέσιμο
αν έχει ενεργοποιηθεί η Λειτουργία Παιχνιδιού ή
η Λειτουργία PC.
Επέκταση Μπλε: Το ανθρώπινο μάτι αντιλαμ-
βάνεται τα ψυχρότερα λευκά ως φωτεινότερα
λευκά, και η λειτουργία Επέκταση Μπλε αλλάζει
την Ισορροπία Λευκού των μεσαίων-υψηλών
επιπέδων του γκρι σε ψυχρότερη χρωματική
θερμοκρασία. Μπορείτε να ενεργοποιήσετε ή να
απενεργοποιήσετε τη λειτουργία Επέκταση Μπλε.
Γάμμα: Ρύθμιση της προτίμησής σας για την τιμή
γάμμα της εικόνας. Θα είναι διαθέσιμες οι επιλογές
Σκοτεινό, Μεσαίο και Φωτεινό.
Λειτουργία Παιχνιδιού: Η Λειτουργία Παιχνι-
διού μειώνει ορισμένους από τους αλγορίθμους
επεξεργασίας της εικόνας ώστε η συσκευή να
ανταποκρίνεται ταχύτερα σε βιντεοπαιχνίδια
που έχουν γρήγορους ρυθμούς καρέ. Μπορείτε
να ενεργοποιήσετε ή να απενεργοποιήσετε τη
Λειτουργία Παιχνιδιού.
Σημείωση: Η λειτουργία παιχνιδιού δεν μπορεί να
χρησιμοποιηθεί για Netflix και YouTube. Αν θέλετε
να χρησιμοποιήσετε τη λειτουργία παιχνιδιού για
Αναπαραγωγή Πολυμέσων ή πηγή HDMI πρέπει να
θέσετε την επιλογή MJC σε Κλειστό.
ALLM: Η λειτουργία ALLM (Auto Low Latency
Mode, Λειτουργία Αυτόματης χαμηλής καθυστέρη-
σης, ) επιτρέπει στην τηλεόραση να ενεργοποιεί
ή απενεργοποιεί τις ρυθμίσεις χαμηλής καθυστέ-
ρησης ανάλογα με το περιεχόμενο που αναπαρά-
γεται. Επισημάνετε αυτή την επιλογή και πατήστε
OK για να ενεργοποιήσετε ή απενεργοποιήσετε
τη λειτουργία ALLM.
Λειτουργία PC: Η Λειτουργία PC είναι η λειτουρ-
γία που μειώνει ορισμένους από τους αλγορίθμους
επεξεργασίας της εικόνας για να διατηρεί αναλλοί-
ωτο τον τύπο σήματος. Μπορεί να χρησιμοποιηθεί
ειδικά για εισόδους RGB. Μπορείτε να ενεργοποι-
ήσετε ή να απενεργοποιήσετε τη Λειτουργία PC.
Μείωση σφάλματος περιγραμμάτων: Μειώνει
τα φαινόμενα σφάλματος περιγραμμάτων σε
περιεχόμενο χαμηλής ανάλυσης και σε υπηρε-
σίες αυτόματης ροής δεδομένων. Ρυθμίστε την
προτίμησή σας σε Χαμηλή, Μεσαία ή Υψηλή για
να ενεργοποιήσετε τη δυνατότητα. Για απενεργο-
ποίηση θέστε σε Κλειστό.
Ελληνικά - 25 -
MJC: Βελτιστοποιεί τις ρυθμίσεις βίντεο της τη-
λεόρασης για εικόνες με κίνηση, ώστε να επιτυγ-
χάνεται καλύτερη ποιότητα και αναγνωσιμότητα.
Επισημάνετε αυτή την επιλογή και πατήστε OK
για να δείτε τις διαθέσιμες επιλογές. Θα είναι
διαθέσιμες οι επιλογές Εφέ, Τμήμα επίδειξης
και Επίδειξη. Θέστε την επιλογή Εφέ σε Χαμηλό,
Μεσαίο ή Υψηλό για να ενεργοποιήσετε τη λει-
τουργία MJC. Επισημάνετε Τμήμα επίδειξης και
πατήστε OK για να ορίσετε την προτίμησή σας.
Θα είναι διαθέσιμες οι επιλογές Όλα, Δεξιό και
Αριστερό. Επισημάνετε Επίδειξη και πατήστε
OK για να ενεργοποιήσετε τη λειτουργία επίδει-
ξης. Όταν είναι ενεργή η λειτουργία επίδειξης,
η οθόνη θα διαιρείται σε δύο τμήματα, όπου
το ένα εμφανίζει τη δραστηριότητα MJC, και το
άλλο τις κανονικές ρυθμίσεις για την οθόνη της
τηλεόρασης. Αν η επιλογή Τμήμα επίδειξης έχει
τεθεί σε Όλα, και οι δύο πλευρές θα εμφανίζουν
τη δραστηριότητα MJC.
Εύρος RGB HDMI: Αυτή η ρύθμιση θα πρέπει
να προσαρμόζεται σύμφωνα με το εύρος του σή-
ματος εισόδου RGB στην πηγή HDMI. Μπορεί να
είναι περιορισμένο εύρος (16-235) ή πλήρες εύρος
(0-255). Μπορείτε να επιλέξετε την προτίμησή σας
για το Εύρος RGB HDMI. Θα είναι διαθέσιμες οι
επιλογές Αυτόματα, Πλήρες και Όριο. Αυτό το
στοιχείο δεν θα είναι διαθέσιμο αν η πηγή εισόδου
δεν έχει τεθεί σε HDMI.
Μειωμένο μπλε φως: Οι οθόνες των ηλεκτρο-
νικών συσκευών εκπέμπουν μπλε φως το οποίο
μπορεί να προκαλέσει καταπόνηση των ματιών
και μπορεί μακροχρόνια να οδηγήσει σε προβλή-
ματα των ματιών. Για να μειώσετε την επίδραση
του μπλε φωτός ρυθμίστε την προτίμησή σας σε
Χαμηλό, Μεσαίο ή Υψηλό. Για απενεργοποίηση
θέστε σε Κλειστό.
Χρωματικός χώρος: Μπορείτε να χρησιμοποιή-
σετε αυτή την επιλογή για να ρυθμίσετε το εύρος
χρωμάτων που εμφανίζονται στην οθόνη της
τηλεόρασής σας. Όταν έχει τεθεί σε Ανοικτό, τα
χρώματα ρυθμίζονται σύμφωνα με το σήμα της
πηγής. Όταν έχει οριστεί σε Αυτόματα, η τηλεό-
ραση αποφασίζει δυναμικά για την ενεργοποίηση
ή απενεργοποίηση αυτή της λειτουργίας, ανάλογα
με τον τύπο σήματος πηγής. Αν έχει τεθεί σε
Κλειστό, ρυθμίζεται από προεπιλογή η μέγιστη
ικανότητα χρωμάτων της τηλεόρασης.
Αυτόματη βελτιστοποίηση αναπαραγωγής:
Ενεργοποίηση ή απενεργοποίηση της αυτόματης
βελτιστοποίησης αναπαραγωγής.
Βαθμονόμηση Dolby Vision PQ: Επισημάνετε
αυτή την επιλογή και πατήστε OK για να δείτε
τις διαθέσιμες επιλογές. Θα είναι διαθέσιμες οι
επιλογές Τύπος προβολής και Βαθμονόμηση
από τελικό χρήστη. Εδώ μπορείτε να δείτε και
την πληροφορία τελευταίας ώρας τροποποίησης.
Light Sense: Ενεργοποίηση ή απενεργοποίηση
της λειτουργίας Light Sense.
Χρωματικός Συντονιστής: Ο κορεσμός χρω-
μάτων, η χροιά, η φωτεινότητα μπορούν να
ρυθμιστούν για κόκκινο, πράσινο, μπλε, κυανό,
πορφυρό, κίτρινο και τόνο δέρματος ώστε να
παρέχεται πιο ζωηρή ή πιο φυσική εικόνα.
Ρυθμίστε χειροκίνητα τις τιμές ΧΡΟΙΑ, Χρώμα,
Φωτεινότητα, Απόκλιση και Απολαβή. Επιση-
μάνετε Ενεργοποίηση και πατήστε OK για να
ενεργοποιήσετε αυτή τη λειτουργία.
Διόρθωση Ισορροπίας Λευκού 11 Σημείων:
Η λειτουργία ισορροπίας λευκού βαθμονομεί
τη χρωματική θερμοκρασία της τηλεόρασης σε
λεπτομερή επίπεδα γκρίζου. Είτε οπτικά είτε με
μέτρηση, μπορεί να βελτιωθεί η ομοιομορφία της
κλίμακας του γκρι. Προσαρμόστε χειροκίνητα τη
δύναμη του Κόκκινου, Πράσινου, Μπλε χρώμα-
τος και την τιμή Απολαβή. Επισημάνετε Ενεργο-
ποίηση και πατήστε OK για να ενεργοποιήσετε
αυτή τη λειτουργία.
Επαναφορά σε Προεπιλογές: Επαναφορά των
ρυθμίσεων βίντεο στις προεπιλεγμένες εργοστα-
σιακές ρυθμίσεις.
Σημείωση: Ανάλογα με την τρέχουσα ρυθμισμένη πηγή
εισόδου, ίσως να μην είναι διαθέσιμες ορισμένες επιλογές
του μενού.
Οθόνη
Ρύθμιση αναλογίας διαστάσεων της εικόνας στην
οθόνη. Επιλέξτε μία από τις προκαθορισμένες επιλογές
σύμφωνα με την προτίμησή σας.
Ήχος
Στιλ Ήχου: Για εύκολη ρύθμιση του ήχου, μπορείτε
να επιλέξετε μια προεπιλεγμένη ρύθμιση. Θα είναι
διαθέσιμες οι επιλογές Χρήστης, Κανονικός, Ζω-
ηρός, Σπορ, Ταινία, Μουσική και Ειδήσεις. Οι
ρυθμίσεις ήχου θα προσαρμόζονται ανάλογα με τον
επιλεγμένο τύπο ήχου. Ορισμένοι άλλοι τύποι ήχου
ενδέχεται να καθίστανται μη διαθέσιμοι ανάλογα με
την επιλογή.
Ισορροπία: Προσαρμογή της ισορροπίας έντασης
ήχου αριστερής και δεξιάς πλευράς για ηχεία και
ακουστικά.
Ήχος Surround: Ενεργοποίηση ή απενεργοποίηση
του ήχου surround.
Λεπτομέρειες Ισοσταθμιστή: Προσαρμογή των
τιμών του ισοσταθμιστή σύμφωνα με τις προτιμή-
σεις σας.
Καθυστέρηση ηχείων: Προσαρμογή της τιμής
καθυστέρησης για τα ηχεία.
Ελληνικά - 26 -
eARC: Ρύθμιση της προτίμησής σας για την τιμή
eARC. Θα είναι διαθέσιμες οι επιλογές Κλειστό και
Αυτόματα. Για απενεργοποίηση θέστε σε Κλειστό.
Ψηφιακή Έξοδος: Ρύθμιση της προτίμησης εξόδου
ψηφιακού ήχου. Θα είναι διαθέσιμες οι επιλογές
Αυτόματα, Παράκαμψη, PCM, Dolby Digital
Plus και Dolby Digital. Επισημάνετε την επιλογή
που επιθυμείτε και πατήστε OK για να ρυθμίσετε.
Καθυστέρηση ψηφιακής εξόδου: Προσαρμογή
της τιμής καθυστέρησης της ψηφιακής εξόδου.
Αυτόματος Έλεγχος Έντασης: Με τον Αυτόμα-
το Έλεγχο Έντασης, μπορείτε να ρυθμίσετε την
τηλεόραση ώστε να ισοσταθμίζει αυτόματα τις
απότομες μεταβολές στην ένταση του ήχου. Τυπικά
αυτό συμβαίνει όταν αρχίζουν διαφημίσεις ή όταν
αλλάζετε κανάλια. Μπορείτε να ενεργοποιήσετε/
απενεργοποιήσετε αυτή την επιλογή πιέζοντας OK.
Λειτουργία Downmix: Ρύθμιση της προτίμησής
σας για μετατροπή σημάτων ήχου πολλαπλών
καναλιών σε σήματα ήχου δύο καναλιών. Πατήστε
OK για να δείτε τις επιλογές και να ρυθμίσετε. Θα
είναι διαθέσιμες οι επιλογές Στέρεο και Surround.
Επισημάνετε την επιλογή που επιθυμείτε και πατή-
στε OK για να ρυθμίσετε.
DTS DRC: Ο δυναμικός έλεγχος περιοχής (Dynamic
Range Control, DRC) παρέχει ρύθμιση της ενί-
σχυσης της πηγής ώστε να διατηρεί κατάλληλη
περιοχή ακρόασης του ήχου τόσο σε χαμηλές όσο
και σε υψηλές εντάσεις αναπαραγωγής. Μπορείτε
να ενεργοποιήσετε/ απενεργοποιήσετε αυτή την
επιλογή πιέζοντας OK.
Επεξεργασία Ήχου Dolby: Με τη λειτουργία Επε-
ξεργασία Ήχου Dolby μπορείτε να βελτιώσετε την
ποιότητα ήχου της τηλεόρασης. Πατήστε OK για να
δείτε τις επιλογές και να ρυθμίσετε. Ορισμένες άλλες
επιλογές ήχου μπορεί να γίνουν μη διαθέσιμες και
να εμφανίζονται με γκρίζο χρώμα, ανάλογα με τις
ρυθμίσεις που θα γίνουν εδώ. Θέστε την δυνατότητα
Επεξεργασία Ήχου Dolby σε Κλειστό αν θα θέλατε
να αλλάξετε αυτές τις ρυθμίσεις.
Επεξεργασία Ήχου Dolby: Επισημάνετε αυτή
την επιλογή και πατήστε OK για να ενεργοποιή-
σετε/ απενεργοποιήσετε αυτή τη λειτουργία. Ορι-
σμένες επιλογές ενδέχεται να μην είναι διαθέσιμες
αν έχει ενεργοποιηθεί αυτή η επιλογή.
Τύπος ήχου: Αν έχει ενεργοποιηθεί η Επε-
ξεργασία Ήχου Dolby, θα είναι διαθέσιμη για
ρύθμιση η επιλογή Τύπος Ήχου. Επισημάνετε
την επιλογή Τύπος ήχου και πατήστε OK για να
δείτε τους προρρυθμισμένους τύπους ήχου. Θα
είναι διαθέσιμες οι επιλογές Παιχνίδι, Ταινία,
Μουσική, Ειδήσεις, Στάδιο, Έξυπνος και Χρή-
στης. Επισημάνετε την επιλογή που επιθυμείτε
και πατήστε OK για να ρυθμίσετε. Ορισμένες
επιλογές ενδέχεται να μην είναι διαθέσιμες αν αυτή
η επιλογή έχει οριστεί σε Χρήστης.
Ισοσταθμιστής έντασης: Σας επιτρέπει να
εξισορροπείτε τα επίπεδα έντασης του ήχου. Με
αυτόν τον τρόπο θα ενοχλείστε το λιγότερο δυνατό
από μη φυσιολογικές αυξήσεις και μειώσεις της
έντασης. Μπορείτε να ενεργοποιήσετε/ απενερ-
γοποιήσετε αυτή τη λειτουργία πιέζοντας OK.
Surround Virtualiser: Ενεργοποίηση ή απενερ-
γοποίηση της λειτουργίας Surround Virtualiser
(Εικονικό Surround).
Dolby Atmos: Η τηλεόρασή σας υποστηρίζει την
τεχνολογία Dolby Atmos. Με αυτήν την τεχνολο-
γία, ο ήχος κινείται γύρω σας στον τρισδιάστατο
χώρο, ώστε να αισθάνεστε ότι βρίσκεστε μέσα στη
δράση. Θα έχετε την καλύτερη εμπειρία αν η ροή
δεδομένων ήχου εισόδου είναι Atmos. Μπορείτε
να ενεργοποιήσετε/ απενεργοποιήσετε αυτή την
επιλογή πιέζοντας OK.
Βελτίωση διαλόγων: Αυτή η δυνατότητα προσφέ-
ρει επιλογές μετεπεξεργασίας ήχου για βελτίωση
διαλόγων με βάση ένα κατώφλι ομιλίας. Θα είναι δι-
αθέσιμες οι επιλογέςΚλειστή, Χαμηλή, Μέτρια και
Υψηλή. Ρυθμίστε σύμφωνα με τις προτιμήσεις σας.
Σημείωση: Αυτή η λειτουργία έχει αποτέλεσμα μόνο αν η
μορφή ήχου εισόδου είναι AC-4 ή είναι ενεργοποιημένη η
επεξεργασία ήχου Dolby. Αυτό το εφέ έχει εφαρμογή μόνο
στην έξοδο ηχείων της τηλεόρασης.
Ειδοποίηση Dolby Atmos: Ρύθμιση της προτί-
μησής σας εμφάνισης της ειδοποίησης για περι-
εχόμενα Dolby Atmos. Όταν τεθεί σε Ανοικτό, θα
εμφανίζεται το λογότυπο Dolby Atmos στην οθόνη
όταν ανιχνεύεται περιεχόμενο Dolby Atmos.
DTS Virtual:X: Αυτή η δυνατότητα θα βελτιώσει την
εμπειρία ήχου σας παρέχοντας μια εικονική αναπα-
ραγωγή τύπου ηχείων surround μέσω των ηχείων
της τηλεόρασής σας. Επισημάνετε Virtual:X και
πατήστε OK. Θα γίνει διαθέσιμη η επιλογή TruBass.
Η λειτουργία TruBass διαχειρίζεται και βελτιώνει
σήματα χαμηλής συχνότητας. Επισημάνετε αυτή την
επιλογή και πατήστε OK για να την ενεργοποιήσετε
ή απενεργοποιήσετε. Ορισμένες άλλες επιλογές
μπορεί να γίνουν μη διαθέσιμες και να εμφανίζονται
με γκρίζο χρώμα, ανάλογα με τη ρύθμιση που έγιναν
εδώ. Αυτό το στοιχείο δεν θα είναι διαθέσιμο αν έχει
ενεργοποιηθεί η Επεξεργασία Ήχου Dolby.
Επαναφορά σε Προεπιλογές: Επαναφορά των
ρυθμίσεων ήχου στις εργοστασιακές προεπιλογές.
Έξοδος ήχου
Ψηφιακή Έξοδος: Ρύθμιση της προτίμησης εξόδου
ψηφιακού ήχου. Θα είναι διαθέσιμες οι επιλογές
Αυτόματα, Παράκαμψη, PCM, Dolby Digital
Plus και Dolby Digital. Επισημάνετε την επιλογή
που επιθυμείτε και πατήστε OK για να ρυθμίσετε.
Ελληνικά - 27 -
Καθυστέρηση ψηφιακής εξόδου: Προσαρμογή
της τιμής καθυστέρησης της ψηφιακής εξόδου.
Δίκτυο & Ίντερνετ
Χρησιμοποιώντας τις επιλογές αυτού του μενού
μπορείτε να διαμορφώνετε τος ρυθμίσεις δικτύου της
τηλεόρασής σας.
Wi-Fi: Ενεργοποίηση και απενεργοποίηση της λειτουρ-
γίας ασύρματου LAN (WLAN).
Διαθέσιμα δίκτυα
Όταν έχει ενεργοποιηθεί η λειτουργία WLAN, θα
αναφέρονται εδώ τα διαθέσιμα ασύρματα δίκτυα.
Επισημάνετε Εμφάνιση όλων και πατήστε OK για να
εμφανίσετε όλα τα δίκτυα. Επιλέξτε ένα και πατήστε
OK για να γίνει η σύνδεση. Μπορεί να σας ζητηθεί να
εισάγετε έναν κωδικό πρόσβασης για να συνδεθείτε
στο επιλεγμένο δίκτυο, σε περίπτωση που το δίκτυο
προστατεύεται με κωδικό πρόσβασης. Επιπλέον,
μπορείτε να προσθέσετε νέα δίκτυα χρησιμοποιώντας
τις σχετικές επιλογές.
Άλλες επιλογές
Προσθήκη νέου δικτύου: Προσθήκη δικτύων με
κρυφά αναγνωριστικά SSID.
Εξοικονόμηση δεδομένων: Ενεργοποίηση και
απενεργοποίηση της λειτουργίας Εξοικονόμηση δεδο-
μένων. Αυτή η λειτουργία προσαρμόζει αυτόματα την
ποιότητα του βίντεο για να χρησιμοποιούνται λιγότερα
δεδομένα κινητής τηλεφωνίας. Όταν έχει ενεργοποιηθεί
η Εξοικονόμηση δεδομένων, η λειτουργία αυτή θα πα-
ρακολουθεί και θα περιορίζει τη διακίνηση δεδομένων
στο δίκτυό σας.
Χρήση δεδομένων και ειδοποιήσεις: Ρύθμιση ειδο-
ποιήσεων στην τηλεόρασή σας για παρακολούθηση
της χρήσης δεδομένων. Μπορείτε επίσης να βλέπετε
την ποσότητα δεδομένων που έχουν χρησιμοποιηθεί
την τρέχουσα ημέρα. Επισημάνετε Ειδοποιήσεις δε-
δομένων και πατήστε OK για να δείτε τις διαθέσιμες
επιλογές. Μπορείτε να απενεργοποιήσετε τις ειδο-
ποιήσεις ρυθμίζοντας αυτή την επιλογή σε Κλειστό.
Σάρωση πάντα διαθέσιμη: Μπορείτε να επιτρέψετε
στην υπηρεσία εντοπισμού θέσης και σε άλλες εφαρ-
μογές να πραγματοποιούν σάρωση για δίκτυα, ακόμα
και αν η λειτουργία WLAN είναι απενεργοποιημένη.
Πατήστε OK για ενεργοποίηση και απενεργοποίηση.
Ethernet
Με Σύνδεση/Χωρίς Σύνδεση: Εμφάνιση της κατάστα-
σης της σύνδεσης Ίντερνετ μέσω Ethernet, διευθύνσεις
IP και MAC.
Ρυθμίσεις Proxy: Χειροκίνητη ρύθμιση ενός διακο-
μιστή μεσολάβησης (Proxy) HTTP για το πρόγραμμα
περιήγησης. Αυτός ο διακομιστής μεσολάβησης δεν
επιτρέπεται να χρησιμοποιείται από άλλες εφαρμογές.
Ρυθμίσεις IP: Διαμόρφωση των ρυθμίσεων IP της
τηλεόρασής σας.
Άλλα
Πολιτική ιδιωτικότητας Δικτύου: Εμφανίζει τη Πολιτι-
κή ιδιωτικότητας Δικτύου. Χρησιμοποιήστε τα πλήκτρα
κατεύθυνσης Πάνω και Κάτω για να μετακινηθείτε
σε όλο το κείμενο και να το διαβάσετε. Επισημάνετε
Αποδοχή και πατήστε OK για να δώσετε τη συγκα-
τάθεσή σας.
Διαμορφώσεις αφύπνισης
WoW: Ενεργοποίηση και απενεργοποίηση αυτής
της λειτουργίας. Αυτή η λειτουργία σας επιτρέπει να
ενεργοποιήσετε ή να "αφυπνίσετε" την τηλεόρασή
σας μέσω ασύρματου δικτύου.
WoL: Ενεργοποίηση και απενεργοποίηση αυτής
της λειτουργίας. Αυτή η λειτουργία σας επιτρέπει να
ενεργοποιήσετε ή να "αφυπνίσετε" την τηλεόρασή
σας μέσω δικτύου.
WoC: Ενεργοποίηση και απενεργοποίηση αυτής
της λειτουργίας. Αυτή η λειτουργία σας επιτρέπει
να ενεργοποιήσετε ή να "αφυπνίσετε" την τηλεό-
ρασή σας μέσω Chromecast. Αυτή η επιλογή θα
είναι διαθέσιμη αν έχει ενεργοποιηθεί η επιλογή
WoW ή WoL.
Λογαριασμοί & Σύνδεση χρήστη
Η εγκατάσταση της Google TV θα πρέπει να
πραγματοποιηθεί κατά την αρχική εγκατάσταση
της τηλεόρασης, για να συνδεθείτε στον Google
λογαριασμό σας. Για να πραγματοποιήσετε την
εγκατάσταση της Google TV μετά την πρώτη
εγκατάσταση της τηλεόρασης, μπορείτε να κινηθείτε
με κύλιση προς τα κάτω στην Αρχική Οθόνη, να
επισημάνετε την επιλογή Εγκατάσταση Google TV
και να πατήσετε OK.
Μπορείτε να πατήσετε το κουμπίΡυθμίσεις ή να
πατήσετε παρατεταμένα το κουμπί Αρχική στο
τηλεχειριστήριο για να εμφανίσετε το Ταμπλό.
Κατόπιν μπορείτε να χρησιμοποιήσετε την επιλογή
για τον λογαριασμό Google για να κινηθείτε μεταξύ
λογαριασμών ή να ανοίξετε αυτό το μενού.
Οι ακόλουθες επιλογές θα είναι διαθέσιμες αν έχετε
συνδεθεί στον λογαριασμό σας Google.
Λογαριασμός Google TV
Χρησιμοποιώντας τις διαθέσιμες επιλογές, μπορείτε να
διαχειριστείτε τις ρυθμίσεις του ενεργού λογαριασμού
ή να καταργήσετε έναν καταχωρημένο λογαριασμό.
Λογαριασμοί παιδιών
Χρησιμοποιώντας τις διαθέσιμες επιλογές, μπορείτε να
διαχειριστείτε τις ρυθμίσεις του ενεργού λογαριασμού ή
να καταργήσετε έναν καταχωρημένο λογαριασμό. Για
να αποκτήσετε πρόσβαση στις ρυθμίσεις θα χρειαστεί
Ελληνικά - 28 -
να εισάγετε τον κωδικό PIN που ορίσατε κατά την
προσθήκη του λογαριασμού παιδιού.
Προσθήκη ενός παιδιού: Δημιουργήστε έναν
προσωπικό χώρο για το παιδί σας με πρόσβαση σε
περιεχόμενο και εργαλεία της επιλογής σας για να σας
βοηθήσουν να έχετε τον έλεγχο. Για να ολοκληρώσετε
τη διαδικασία, ακολουθήστε τις οδηγίες στην οθόνη.
Άλλοι λογαριασμοί
Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε άλλους λογαριασμούς
εντός εφαρμογών Google όπως του YouTube, αλλά
δεν θα βλέπετε στην αρχική οθόνη της Google TV
συστάσεις για τους λογαριασμούς αυτούς.
Προσθήκη νέου λογαριασμού: Προσθήκη ενός νέου
λογαριασμού στους διαθέσιμους με σύνδεση στον
λογαριασμό αυτόν.
Απόρρητο
Ρυθμίσεις συσκευής
Τοποθεσία
Κατάσταση τοποθεσίας: Μπορείτε να επιτρέψετε
τη χρήση της ασύρματης σύνδεσης για μια εκτίμηση
της τοποθεσίας.
Σάρωση πάντα διαθέσιμη: Μπορείτε να επι-
τρέψετε στην υπηρεσία εντοπισμού θέσης και σε
άλλες εφαρμογές να πραγματοποιούν σάρωση
για δίκτυα, ακόμα και αν η λειτουργία WLAN είναι
απενεργοποιημένη. Πατήστε OK για ενεργοποίηση
και απενεργοποίηση.
Πρόσφατα αιτήματα τοποθεσίας: Μπορείτε
να δείτε τα πρόσφατα αιτήματα τοποθεσίας και
να επιτρέψετε ή εμποδίσετε τις αναφερόμενες
εφαρμογές να χρησιμοποιούν τις πληροφορίες
τοποθεσίας σας.
Χρήση & Διαγνωστικά: Αυτόματη αποστολή δεδο-
μένων χρήσης και διαγνωστικών πληροφοριών στην
Google. Ρυθμίστε σύμφωνα με την προτίμησή σας.
Διαφημίσεις: Διαχείριση των ρυθμίσεων σχετικά με
διαφημίσεις, όπως για παράδειγμα επαναφορά του
διαφημιστικού σας ID.
Ρυθμίσεις λογαριασμού
Google Assistant: Διαχείριση των ρυθμίσεών σας για
το Google Assistant, όπως για παράδειγμα, ενεργο-
ποίηση ή απενεργοποίηση του φωνητικού ελέγχου.
Πληρωμή & Αγορές: Για την αποτροπή μη εξουσιο-
δοτημένων αγορών, μπορείτε να ζητάτε επαλήθευση
ταυτότητας για όλες τις αγορές, περιλαμβανομένων
αγορών εντός εφαρμογής, που γίνονται μέσω του
Google Play λογαριασμού σας στη συγκεκριμένη
τηλεόραση.
Ρυθμίσεις εφαρμογών
Άδειες εφαρμογών: Οι εφαρμογές θα ταξινομηθούν
σε κατηγορίες βάσει τύπου άδειας. Μπορείτε να
ενεργοποιήσετε και να απενεργοποιήσετε άδειες για
τις εφαρμογές μέσα από αυτές τις κατηγορίες.
Ειδική πρόσβαση σε εφαρμογές: Διαμόρφωση
ορισμένων χαρακτηριστικών εφαρμογών και ειδικών
αδειών.
Ασφάλεια & περιορισμοί: Μπορείτε να επιτρέψετε
ή να περιορίσετε την εγκατάσταση εφαρμογών από
πηγές άλλες από το Google Play Store.
Εφαρμογές
Χρησιμοποιώντας τις επιλογές αυτού του μενού,
μπορείτε να διαχειρίζεστε τις επιλογές στην τηλεόρασή
σας.
Πρόσφατα ανοιγμένες εφαρμογές
Μπορείτε να εμφανίσετε πρόσφατα ανοιγμένες
εφαρμογές. Επισημάνετε το Εμφάνιση όλων των
εφαρμογών και πατήστε OK για να εμφανίσετε
όλες τις εφαρμογές που είναι εγκατεστημένες στην
τηλεόρασή σας. Επίσης θα εμφανίζεται και το
μέγεθος αποθηκευτικού χώρου που χρειάζονται.
Μπορείτε να δείτε την έκδοση της εφαρμογής,
να ανοίξετε την εφαρμογή ή να εξαναγκάσετε τη
διακοπή λειτουργίας της, να απεγκαταστήσετε μια
εφαρμογή που έχετε κατεβάσει, να δείτε τις άδειες
και να τις ενεργοποιήσετε/ απενεργοποιήστε, να
ενεργοποιήσετε/ απενεργοποιήσετε τις ειδοποιήσεις,
να εκκαθαρίσετε τα δεδομένα και την κρυφή μνήμη
κλπ. Επισημάνετε μια εφαρμογή και πατήστε OK ή
το δεξιό πλήκτρο κατεύθυνσης για να εμφανίσετε τις
διαθέσιμες επιλογές.
Αλλαγή της θέσης αποθήκευσης μιας εφαρμογής
Αν έχετε ήδη μορφοποιήσει τη συσκευή USB
αποθήκευσης δεδομένων ως αποθηκευτικό χώρο
συσκευής για να επεκτείνετε τον αποθηκευτικό χώρο
της τηλεόρασής σας, μπορείτε να μετακινήσετε την
εφαρμογή σε αυτή τη συσκευή. Για περισσότερες
πληροφορίες ανατρέξτε στην ενότητα Αποθηκευτικός
χώρος στο μενού Ρυθμίσεις>Σύστημα.
Επισημάνετε την εφαρμογή που θέλετε να
μετακινήσετε και πατήστε OK για να δείτε τις
διαθέσιμες επιλογές. Κατόπιν επισημάνετε την επιλογή
Χρησιμοποιούμενος αποθηκευτικός χώρος και
πατήστε OK. Αν επιτρέπεται από την επιλεγμένη
εφαρμογή, θα δείτε τη συσκευή σας USB αποθήκευσης
δεδομένων ως μια επιλογή για την αποθήκευση αυτής
της εφαρμογής. Επισημάνετε αυτή την επιλογή και
πατήστε OK για να μετακινήσετε την εφαρμογή.
Έχετε υπόψη σας ότι οι εφαρμογές που έχουν
μετακινηθεί σε μια συνδεδεμένη συσκευή USB
αποθήκευσης δεδομένων δεν θα είναι διαθέσιμες αν
έχει αποσυνδεθεί αυτή η συσκευή. Και επιπλέον, σε
περίπτωση που μορφοποιήσετε τη συσκευή με την
τηλεόραση ως αφαιρούμενο αποθηκευτικό χώρο, μην
ξεχάσετε να δημιουργήσετε αντίγραφο ασφαλείας των
εφαρμογών χρησιμοποιώντας τη σχετική επιλογή.
Ελληνικά - 29 -
Διαφορετικά, οι επιλογές που ήταν αποθηκευμένες
σε αυτή τη συσκευή δεν θα είναι διαθέσιμες μετά
τη μορφοποίηση. Για περισσότερες πληροφορίες
ανατρέξτε στην ενότητα Αποθηκευτικός χώρος στο
μενού Ρυθμίσεις>Σύστημα.
Άδειες
Διαχείριση των αδειών και ορισμένων άλλων
χαρακτηριστικών των εφαρμογών.
Άδειες εφαρμογών: Οι εφαρμογές θα ταξινομηθούν
σε κατηγορίες βάσει τύπου άδειας. Μπορείτε να
ενεργοποιήσετε και να απενεργοποιήσετε άδειες για
τις εφαρμογές μέσα από αυτές τις κατηγορίες.
Ειδική πρόσβαση σε εφαρμογές: Διαμόρφωση
ορισμένων χαρακτηριστικών εφαρμογών και ειδικών
αδειών.
Ασφάλεια & περιορισμοί: Μπορείτε να επιτρέψετε
ή να περιορίσετε την εγκατάσταση εφαρμογών από
πηγές άλλες από το Google Play Store.
Σύστημα
Προσβασιμότητα: Διαμόρφωση των ρυθμίσεων
στις δυνατότητες Λεζάντες, Κείμενο προς ομιλία
και/ή ενεργοποίηση/ απενεργοποίηση των λειτουρ-
γιών Κείμενο υψηλής αντίθεσης και Συντομεύσεις
προσβασιμότητας. Ορισμένες από τις ρυθμίσεις για
τις λεζάντες ενδέχεται να μην εφαρμόζονται.
Σχετικά: Έλεγχος για ενημερώσεις συστήματος, αλλα-
γή του ονόματος της συσκευής, επαναφορά της τηλεό-
ρασης στις εργοστασιακές προεπιλογές και εμφάνιση
πληροφοριών συστήματος όπως διευθύνσεις δικτύου,
αριθμοί σειράς, εκδόσεις κλπ. Επίσης, μπορείτε να
εμφανίσετε νομικές πληροφορίες.
Επαναφορά: Επαναφορά όλων των ρυθμίσεων
της τηλεόρασης στις εργοστασιακές προεπιλογές.
Επισημάνετε την επιλογή Επαναφορά και πατήστε
OK. Θα εμφανιστεί ένα μήνυμα επιβεβαίωσης.
Επιλέξτε Επαναφορά για να προχωρήσετε με
την επαναφορά. Θα εμφανιστεί ένα ακόμα μήνυμα
επιβεβαίωσης. Επιλέξτε Διαγραφή όλων για να
προχωρήσετε με την εργοστασιακή επαναφορά της
τηλεόρασης. Η τηλεόραση πρώτα θα απενεργοποι-
ηθεί/ ενεργοποιηθεί πάλι και θα ξεκινήσει η αρχική
εγκατάσταση. Για έξοδο επιλέξτε Ακύρωση.
Σημείωση: Μπορεί να σας ζητηθεί να εισάγετε έναν PIN για
να προχωρήσετε με τη διαδικασία επαναφοράς. Καταχωρί-
στε τον PIN που καθορίσατε κατά την αρχική εγκατάσταση.
Αν δεν ορίσατε έναν PIN κατά την αρχική εγκατάσταση,
μπορείτε να χρησιμοποιήσετε τον προεπιλεγμένο PIN. Ο
προεπιλεγμένος PIN είναι 1234.
Netix ESN: Εμφάνιση του αριθμού σας ESN. Ο
αριθμός ESN είναι ένας μοναδικός αριθμός (ID)
αναγνώρισης για την υπηρεσία Netix, ο οποίος
δημιουργείται ειδικά για την ταυτοποίηση της τη-
λεόρασής σας.
Ημερομηνία & Ώρα: Ρύθμιση της ημερομηνίας και
ώρας για την τηλεόρασή σας. Μπορείτε να ρυθμίσετε
την τηλεόρασή σας ώστε να ενημερώνει αυτόματα τα
δεδομένα ώρας και ημερομηνίας μέσω του δικτύου ή
μέσω των εκπομπών. Ρυθμίστε σύμφωνα με το περι-
βάλλον σας και τις προτιμήσεις σας. Απενεργοποιήστε
με ρύθμιση σε Κλειστό αν θέλετε να αλλάζετε χειρο-
κίνητα την ημερομηνία ή ώρα. Κατόπιν ρυθμίστε ημε-
ρομηνία, ώρα, ζώνη ώρας και επιλογές μορφής ώρας.
Γλώσσα: Ρύθμιση της γλώσσας που προτιμάτε.
Πληκτρολόγιο: Επιλογή του τύπου του πληκτρολογί-
ου σας και διαχείριση των ρυθμίσεων πληκτρολογίου.
Αποθηκευτικός χώρος: Προβολή της κατάστασης του
συνολικού αποθηκευτικού χώρου της τηλεόρασης και
των συνδεδεμένων συσκευών αν διατίθενται. Για να
δείτε λεπτομερείς πληροφορίες σχετικά με τις λεπτο-
μέρειες χρήσης, επισημάνετε και πατήστε OK. Επίσης
θα υπάρχουν επιλογές για εξαγωγή και διαμόρφωση
των συνδεδεμένων συσκευών USB αποθήκευσης
δεδομένων ως αποθηκευτικού χώρου συσκευής.
Εξαγωγή: Για να διατηρείτε το περιεχόμενό σας
ασφαλές, εκτελείτε την εντολή εξαγωγής της
συσκευής USB αποθήκευσης δεδομένων πριν την
αποσύνδεσή της από την τηλεόραση.
Διαμόρφωση ως αποθηκευτικού χώρου
συσκευής: Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε
τη συνδεδεμένη συσκευή USB αποθήκευσης
δεδομένων για να επεκτείνετε τον αποθηκευτικό
χώρο της τηλεόρασής σας. Αφού το κάνετε αυτό,
αυτή η συσκευή θα μπορεί να χρησιμοποιείται
μόνο με την τηλεόραση. Ακολουθήστε τις οδηγίες
στην οθόνη και διαβάστε τις πληροφορίες που
εμφανίζονται στην οθόνη πριν προχωρήσετε.
Σημείωση: Η μορφοποίηση της συνδεδεμένης συσκευής
αποθήκευσης θα διαγράψει όλα τα δεδομένα σε αυτή.
Δημιουργήστε αντίγραφα ασφαλείας των αρχείων που
θέλετε να κρατήσετε, πριν προχωρήσετε με τη μορφοποίηση
της συσκευής.
Διαμόρφωση ως αφαιρούμενου αποθηκευτικού
χώρου: Αν έχετε ήδη μορφοποιήσει τη συσκευή
USB αποθήκευσης δεδομένων ως αποθηκευτικό
χώρο συσκευής, αυτή θα μπορεί να χρησιμοποιείται
μόνο με την τηλεόρασή σας. Μπορείτε να
χρησιμοποιήσετε αυτή την επιλογή για να τη
μορφοποιήσετε πάλι για χρήση με άλλες συσκευές.
Πριν προχωρήσετε με τη μορφοποίηση, θα
πρέπει να σκεφθείτε να δημιουργήσετε αντίγραφα
ασφαλείας των δεδομένων σας από τη συσκευή
στον εσωτερικό αποθηκευτικό χώρο της τηλεόρασης
ή σε άλλη συσκευή USB αποθήκευσης δεδομένων
χρησιμοποιώντας την επιλογή Αντιγραφή
ασφαλείας εφαρμογών. Διαφορετικά, ορισμένες
εφαρμογές ενδέχεται να μην λειτουργούν σωστά
μετά τη μορφοποίηση. Ακολουθήστε τις οδηγίες
στην οθόνη και διαβάστε τις πληροφορίες που
εμφανίζονται στην οθόνη πριν προχωρήσετε.
Ελληνικά - 30 -
Σημείωση: Η μορφοποίηση της συνδεδεμένης συσκευής
αποθήκευσης θα διαγράψει όλα τα δεδομένα σε αυτή.
Δημιουργήστε αντίγραφα ασφαλείας των αρχείων που
θέλετε να κρατήσετε, πριν προχωρήσετε με τη μορφοποίηση
της συσκευής.
Μπορείτε επίσης να μεταβείτε στην ενότητα
Ειδοποιήσεις στο Ταμπλό μετά τη σύνδεση της
συσκευής σας USB στην τηλεόραση, για να δείτε τις
διαθέσιμες επιλογές. Επισημάνετε την ειδοποίηση
που σχετίζεται με τη συνδεδεμένη σας συσκευή USB
και πατήστε OK.
Εξερεύνηση: Ανοίγει το μενού Αποθηκευτικός
χώρος.
Διαμόρφωση ως αποθηκευτικού χώρου συσκευ-
ής: Όπως περιγράφηκε παραπάνω.
Εξαγωγή: Όπως περιγράφηκε παραπάνω.
Ambient mode: Όταν δεν χρησιμοποιείται η
τηλεόρασή σας, η λειτουργία της Google TV Ambient
mode μπορεί να μεταμορφώσει τη μαύρη οθόνη με μια
σειρά φωτογραφιών που δίνουν ζωή στον χώρο σας.
Τροφοδοσία & Ενέργεια
Συμπεριφορά ενεργοποίησης: Ρύθμιση της συ-
μπεριφοράς ενεργοποίησης της τηλεόρασής σας.
Ανάλογα με την επιλογή σας, όταν ενεργοποιείται,
η τηλεόραση θα επιστρέψει στην αρχική Οθόνη
Google TV ή στην είσοδο που ήταν σε χρήση πριν
απενεργοποιηθεί.
Εξοικονόμηση ενέργειας: Καθορίστε ένα χρονικό
διάστημα μετά το οποίο θέλετε να απενεργοποιείται
η τηλεόρασή σας, για εξοικονόμηση ενέργειας. Για
απενεργοποίηση θέστε σε Ποτέ.
Ενέργεια: Αυτό το μενού έχει τις ίδιες επιλογές με
το μενού Επιλογές TV>Ενέργεια.
Χρονοδιακόπτης ύπνου: Καθορισμός ενός
χρονικού διαστήματος μετά το οποίο θέλετε η τηλε-
όρασή σας να εισέρχεται αυτόματα σε λειτουργία
ύπνου. Για απενεργοποίηση θέστε σε Κλειστό.
Απενεργοποίηση εικόνας: Επιλέξτε το και πα-
τήστε OK για να απενεργοποιήσετε την οθόνη.
Πατήστε οποιοδήποτε πλήκτρο στο τηλεχειρι-
στήριο ή κουμπί της τηλεόρασης αν θέλετε να
ενεργοποιήσετε πάλι την οθόνη. Σημειώστε ότι
μπορείτε να ενεργοποιήσετε την οθόνη με τα
κουμπιά Ένταση +/-, Σίγαση και Αναμονή. Αυτά
τα κουμπιά θα λειτουργούν κανονικά.
Αυτόματη Νάρκη: Καθορισμός ενός χρόνου
αδράνειας μετά τον οποίο θέλετε η τηλεόρασή
σας να εισέλθει αυτόματα σε λειτουργία νάρκης.
Υπάρχουν διαθέσιμες οι επιλογές 4 ώρες, 6 ώρες
και 8 ώρες. Για απενεργοποίηση θέστε σε Ποτέ.
Χρονοδιακόπτης
Τύπος Ώρας Ενεργοποίησης: Ρυθμίστε την
τηλεόρασή σας ώστε να ενεργοποιείται μόνη
της. Ρυθμίστε αυτή την επιλογή σε Ανοικτό ή
Μία φορά για να επιτρέψετε τη ρύθμιση ενός
χρονοδιακόπτη ενεργοποίησης, ή ρυθμίστε τη
σε Κλειστό για να την απενεργοποιήσετε. Αν
ρυθμίσετε την επιλογή σε Μία φορά η τηλεόραση
θα ενεργοποιηθεί μόνο μία φορά, συγκεκριμένα
την ώρα που καθορίστηκε στην επιλογή Ώρα Αυτ.
Ενεργοποίησης παρακάτω.
Ώρα Αυτ. Ενεργοποίησης: Η επιλογή είναι
διαθέσιμη αν έχει ενεργοποιηθεί ο Τύπος Ώρας
Ενεργοποίησης. Με χρήση των πλήκτρων
κατεύθυνσης ρυθμίστε την επιθυμητή ώρα για
ενεργοποίηση της τηλεόρασής σας από την ανα-
μονή και πατήστε OK για να αποθηκεύσετε τη νέα
ώρα που ρυθμίστηκε.
Τύπος Ώρας Απενεργοποίησης: Ρυθμίστε την
τηλεόρασή σας ώστε να απενεργοποιείται μόνη
της. Ρυθμίστε αυτή την επιλογή σε Ανοικτό ή
Μία φορά για να επιτρέψετε τη ρύθμιση ενός
χρονοδιακόπτη απενεργοποίησης, ή ρυθμίστε
τη σε Κλειστό για να την απενεργοποιήσετε. Αν
ρυθμίσετε την επιλογή σε Μία φορά η τηλεόραση
θα απενεργοποιηθεί μόνο μία φορά, συγκεκριμένα
την ώρα που καθορίστηκε στην επιλογή Ώρα Αυτ.
Απενεργοποίησης παρακάτω.
Ώρα Αυτ. Απενεργοποίησης: Η επιλογή είναι
διαθέσιμη αν έχει ενεργοποιηθεί ο Τύπος Ώρας
Απενεργοποίησης. Με χρήση των πλήκτρων
κατεύθυνσης ρυθμίστε την επιθυμητή ώρα για
μετάβαση της τηλεόρασής σας στην αναμονή και
πατήστε OK για να αποθηκεύσετε τη νέα ώρα
που ρυθμίστηκε.
Κατοπτρισμός: Ρυθμίστε την προτίμηση ειδοποι-
ήσεων του τηλεχειριστηρίου σας για εμφάνιση μιας
ειδοποίησης σε όλες τις συσκευές Android που είναι
συνδεδεμένες στο Wi-Fi σας και επιτρέψτε τους να
ελέγχουν τον κατοπτρισμό πολυμέσων σε αυτή τη
συσκευή. Θα είναι διαθέσιμες οι επιλογές Πάντα, Κατά
τον κατοπτρισμό και Ποτέ.
Ήχοι Συστήματος: Ήχος συστήματος είναι ο
ήχος που αναπαράγεται κατά την πλοήγηση ή
επιλογή ενός στοιχείου στην οθόνη της τηλεόρασης.
Επισημάνετε αυτή την επιλογή και πατήστε OK για
να ενεργοποιήσετε ή απενεργοποιήσετε αυτή τη
λειτουργία.
Λειτουργία καταστήματος: Επισημάνετε την επιλογή
Λειτουργία καταστήματος και πατήστε OK. Θα εμ-
φανιστεί ένας διάλογος που σας ζητά επιβεβαίωση.
Διαβάστε την περιγραφή, επισημάνετε το Συνέχεια
και πατήστε OK αν θέλετε να συνεχίσετε. Κατόπιν
επισημάνετε την επιλογή Ανοικτό για να την ενεργο-
ποιήσετε ή Κλειστό για να την απενεργοποιήσετε και
πατήστε OK. Στη λειτουργία καταστήματος οι ρυθμίσεις
της τηλεόρασής σας θα διαμορφωθούν για περιβάλλον
καταστήματος και οι υποστηριζόμενες λειτουργίες θα
εμφανιστούν στην οθόνη. Αφού ενεργοποιηθεί η λει-
τουργία, θα είναι διαθέσιμες οι ρυθμίσεις Μηνύματα
Ελληνικά - 31 -
καταστήματος. Ρυθμίστε σύμφωνα με την προτίμησή
σας. Συνιστάται να μην ενεργοποιείτε τη λειτουργία
καταστήματος για οικιακή χρήση.
Επανεκκίνηση: Θα εμφανιστεί ένα μήνυμα επιβεβαί-
ωσης. Επιλέξτε Επανεκκίνηση για να προχωρήσετε
με τη διαδικασία επανεκκίνησης. H τηλεόραση πρώτα
θα απενεργοποιηθεί και θα ενεργοποιηθεί πάλι. Για
έξοδο επιλέξτε Ακύρωση.
Bluetooth Τηλεχειριστήρια &
Αξεσουάρ
Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε αξεσουάρ Bluetooth,
όπως το τηλεχειριστήριό σας (εξαρτάται από το μοντέλο
του τηλεχειριστηρίου), ακουστικά, πληκτρολόγια ή
χειριστήρια παιχνιδιών με την Google τηλεόρασή
σας. Προσθήκη συσκευών για χρήση τους με την
τηλεόρασή σας. Επιλέξτε το στοιχείο Bluetooth
Τηλεχειριστήρια & Αξεσουάρ στο μενού Ρυθμίσεις
και πατήστε OK για να δείτε τις διαθέσιμες επιλογές.
Επιλέξτε Σύζευξη αξεσουάρ και πατήστε ΟΚ για
να αρχίσει η αναζήτηση διαθέσιμων συσκευών για
σύζευξή τους με την τηλεόρασή σας. Θέστε τη συσκευή
σας σε λειτουργία σύζευξης. Οι διαθέσιμες συσκευές
θα αναγνωριστούν και θα αναφερθούν σε λίστα ή θα
εμφανιστεί το αίτημα σύζευξης. Για να ξεκινήσει η
σύζευξη, επιλέξτε τη συσκευή σας από τη λίστα και
πατήστε OK ή επισημάνετε το OK και πατήστε OK
όταν εμφανιστεί το αίτημα σύζευξης.
Επίσης εδώ θα φαίνονται σε λίστα και οι συνδεδεμένες
συσκευές. Για να καταργήσετε τη σύζευξη μιας
συσκευής, επισημάνετέ την και πατήστε OK ή το
πλήκτρο κατεύθυνσης Δεξιά. Κατόπιν επισημάνετε
την επιλογή Κατάργηση και πατήστε OK. Κατόπιν
επιλέξτε OK και πατήστε πάλι OK για να καταργήσετε
τη σύζευξη της συσκευής με την τηλεόραση. Αν
έχετε πολλαπλές συσκευές συζευγμένες με την
τηλεόρασή σας, μπορείτε να χρησιμοποιήσετε την
επιλογή Αποσύνδεση για να αποσυνδέσετε όσες
δεν χρησιμοποιείτε. Μπορείτε επίσης να αλλάξετε το
όνομα μιας συνδεδεμένης συσκευής. Επισημάνετε
τη Μετονομασία και πατήστε OK. Πατήστε πάλι OK
και χρησιμοποιήστε το εικονικό πληκτρολόγιο για να
αλλάξετε το όνομα της συσκευής.
Βοήθεια & Έκφραση γνώμης
Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε την επιλογή Αποστολή
γνώμης για να αποστείλετε στη Google τη γνώμη σας
για το προϊόν.
Λίστα καναλιών
Η τηλεόραση ταξινομεί όλα τα αποθηκευμένα κανάλια
στη λίστα καναλιών. Πατήστε το πλήκτρο OK για να
ανοίξετε τη λίστα καναλιών σε λειτουργία Ζωντανή
TV. Μπορείτε να πιέσετε το πλήκτρο κατεύθυνσης
Αριστερά για κίνηση με κύλιση προς τα πάνω στη
λίστα σελίδα προς σελίδα, ή να πατήσετε το πλήκτρο
κατεύθυνσης Δεξιά για κύλιση προς τα κάτω.
Για να ταξινομήσετε τα κανάλια ή για να βρείτε ένα
κανάλι στη λίστα καναλιών, πατήστε το Πράσινο
πλήκτρο για να εμφανίσετε τις επιλογές Εργασίες
καναλιών. Οι διαθέσιμες επιλογές είναι Ταξινόμηση
και Εύρεση. Ταξινόμηση: η επιλογή ενδέχεται
να μην είναι διαθέσιμη, ανάλογα με τη χώρα που
επιλέχθηκε στη διαδικασία αρχικής εγκατάστασης. Για
να ταξινομήσετε τα κανάλια, επισημάνετε Ταξινόμηση
και πατήστε το πλήκτρο OK. Επιλέξτε μία από τις
διαθέσιμες επιλογές και πατήστε πάλι OK. Τα κανάλια
θα ταξινομηθούν σύμφωνα με την επιλογή σας. Για να
βρείτε ένα κανάλι, επισημάνετε Εύρεση και πατήστε το
πλήκτρο OK. Θα εμφανιστεί το εικονικό πληκτρολόγιο.
Εισάγετε όλο ή μόνο μέρος του ονόματος ή του αριθμού
του καναλιού που θέλετε να βρείτε, επισημάνετε
το σύμβολο τσεκαρίσματος στο πληκτρολόγιο και
πατήστε OK. Θα εμφανιστούν σε λίστα τα σχετικά
αποτελέσματα.
Για να φιλτράρετε τα κανάλια, πατήστε το Κίτρινο
πλήκτρο. Θα εμφανιστούν οι επιλογές μενού Επιλέξτε
τύπο. Μπορείτε να επιλέξετε μεταξύ των επιλογών
TV, Ραδιόφωνο, Ελεύθερα, Κρυπτογραφημένα και
Αγαπημένα για να φιλτράρετε τη λίστα καναλιών ή
να επιλέξετε το στοιχείο Όλα τα κανάλια για να δείτε
στη λίστα καναλιών όλα τα εγκατεστημένα κανάλια. Οι
διαθέσιμες επιλογές μπορεί να διαφέρουν ανάλογα με
τον επιλεγμένο πάροχο.
Σημείωση: Αν έχει επιλεγεί οποιαδήποτε επιλογή εκτός της
επιλογής Όλα τα κανάλια στο μενού Επιλογή τύπου, η
κύλιση είναι εφικτή μόνο στα κανάλια που αναφέρονται τη
δεδομένη στιγμή στη λίστα καναλιών, με χρήση των πλήκτρων
Πρόγραμμα +/- στο τηλεχειριστήριο.
Επεξεργασία των Καναλιών και της Λίστας
Καναλιών
Πιέστε το Κόκκινο πλήκτρο στο τηλεχειριστήριο για
να αποκτήσετε πρόσβαση στο μενού Διαχείριση
καναλιών. Χρησιμοποιώντας τις επιλογές αυτού του
μενού μπορείτε να επεξεργαστείτε τα κανάλια και τη
λίστα καναλιών. Μπορεί να είναι διαθέσιμες οι επιλο-
γές Παράλειψη καναλιού, Ανταλλαγή καναλιών,
Μετακίνηση καναλιού, Επεξεργασία καναλιών και
Διαγραφή καναλιών. Μπορείτε επίσης να αποκτήσετε
πρόσβαση στο μενού Διαχείριση καναλιών από το
μενού Κανάλια σε λειτουργία Ζωντανή TV.
Σημείωση: Οι επιλογές Ανταλλαγή καναλιών, Μετακίνηση
καναλιού, Επεξεργασία καναλιών και Διαγραφή καναλιών
ή το μενού Διαχείριση καναλιών μπορεί να μην είναι διαθέσι-
μες ή να εμφανίζονται με γκρίζο χρώμα και ανενεργές ανάλογα
με την επιλογή παρόχου και τις σχετικές ρυθμίσεις του παρόχου.
Μπορείτε να απενεργοποιήσετε τη ρύθμιση LCN στο μενού
Ρυθμίσεις>Κανάλια & Είσοδοι>Κανάλια, επειδή εμποδίζει
την επεξεργασία των καναλιών. Αυτή η επιλογή μπορεί να
έχει τεθεί σε Ανοικτό από προεπιλογή ανάλογα με τη χώρα
που επιλέχθηκε κατά την διαδικασία αρχικής εγκατάστασης.
Ελληνικά - 32 -
Διαχείριση Λιστών αγαπημένων καναλιών
Μπορείτε να δημιουργήσετε τέσσερις διαφορετικές
λίστες αγαπημένων καναλιών σας. Αυτές οι λίστες
περιλαμβάνουν μόνο τα κανάλια που καθορίζετε
εσείς. Πατήστε το πλήκτρο OK για να εμφανίσετε τη
Λίστα καναλιών.
Για να προσθέσετε ένα κανάλι σε μια από τις λίστες
αγαπημένων, επισημάνετε αυτό το κανάλι στη λίστα
καναλιών και πατήστε το Μπλε πλήκτρο. Θα εμφανιστεί
το μενού επιλογής λίστα αγαπημένων. Επισημάνετε τη
λίστα/τις λίστες όπου θέλετε να προστεθεί το κανάλι
και πατήστε OK. Το κανάλι θα προστεθεί στη λίστα/
στις λίστες αγαπημένων που επιλέξατε.
Για να καταργήσετε ένα κανάλι από μια λίστα
αγαπημένων, επισημάνετε αυτό το κανάλι στη
λίστα καναλιών και πατήστε το Μπλε πλήκτρο. Θα
εμφανιστεί το μενού επιλογής λίστα αγαπημένων.
Επισημάνετε τη λίστα/τις λίστες από όπου θέλετε να
καταργηθεί το κανάλι και πατήστε OK. Το κανάλι θα
καταργηθεί από τη λίστα/τις λίστες αγαπημένων που
επιλέξατε.
Για να ορίσετε μία από τις λίστες αγαπημένων
καναλιών σας ως την κύρια λίστα καναλιών, πατήστε
το Κίτρινο πλήκτρο και θέστε την Επιλογή τύπου
σε Αγαπημένα. Κατόπιν επισημάνετε την επιθυμητή
λίστα αγαπημένων και πατήστε OK. Για να αλλάξετε
τη θέση ενός καναλιού στη λίστα αγαπημένων πατήστε
το Πράσινο πλήκτρο και κατόπιν επισημάνετε την
επιλογή Μετακίνηση και πατήστε OK. Κατόπιν
χρησιμοποιήστε τα πλήκτρα κατεύθυνσης Πάνω και
Κάτω για να μετακινήσετε το κανάλι στην επιθυμητή
θέση και κατόπιν πατήστε OK. Για να διαγράψετε ένα
κανάλι από τη λίστα αγαπημένων, πατήστε το Πράσινο
πλήκτρο, κατόπιν επισημάνετε την επιλογή Διαγραφή
και πατήστε OK.
Οδηγός προγραμμάτων
Με τη λειτουργία Ηλεκτρονικός Οδηγός προγραμμάτων
(EPG) της τηλεόρασής σας μπορείτε να βλέπετε
το πρόγραμμα συμβάντων των καναλιών που είναι
εγκατεστημένα στη λίστα καναλιών σας. Εξαρτάται από
τον εκάστοτε σταθμό εκπομπής αν αυτή η δυνατότητα
υποστηρίζεται ή όχι.
Ο Ηλεκτρονικός Οδηγός Προγραμμάτων είναι
διαθέσιμος σε λειτουργία Ζωντανή TV. Για να μεταβείτε
σε λειτουργία Ζωντανή TV, μπορείτε είτε να πατήσετε
το πλήκτρο Έξοδος είτε να επισημάνετε την εφαρμογή
Ζωντανή TV από την αρχική οθόνη και κατόπιν να
πατήσετε OK. Για να αποκτήσετε πρόσβαση στον
Ηλεκτρονικό Οδηγό Προγραμμάτων πατήστε το
πλήκτρο Οδηγός στο τηλεχειριστήριο.
Χρησιμοποιήστε τα πλήκτρα κατεύθυνσης για να
πλοηγηθείτε στον οδηγό προγραμμάτων. Μπορείτε
να χρησιμοποιήσετε τα πλήκτρα κατεύθυνσης Πάνω/
Κάτω ή τα πλήκτρα Πρόγραμμα +/- για να μεταβείτε
στο προηγούμενο/επόμενο κανάλι στη λίστα και τα
πλήκτρα κατεύθυνσης Δεξιά/Αριστερά για να επιλέξετε
ένα επιθυμητό συμβάν από το τρέχον επισημασμένο
κανάλι. Αν διατίθενται, θα εμφανίζονται στην οθόνη
το πλήρες όνομα, η ώρα και ημερομηνία έναρξης-
λήξης, το είδος του επισημασμένου συμβάντος και
σύντομες πληροφορίες σχετικά με το τι θα εμφανιστεί
στην οθόνη.
Πατήστε το Μπλε πλήκτρο για να φιλτράρετε τα
συμβάντα. Λόγω της μεγάλης ποικιλίας επιλογών
φίλτρων, μπορείτε να βρείτε ταχύτερα συμβάντα του
επιθυμητού τύπου. Πατήστε το Κίτρινο πλήκτρο
για να δείτε λεπτομερείς πληροφορίες σχετικά με το
συμβάν που έχει επισημανθεί. Μπορείτε επίσης να
χρησιμοποιήσετε το Κόκκινο και Πράσινο πλήκτρο για
να δείτε συμβάντα της προηγούμενης ημέρας και της
επόμενης ημέρας. Οι λειτουργίες θα αντιστοιχίζονται
στα έγχρωμα πλήκτρα στο τηλεχειριστήριο όταν αυτές
είναι διαθέσιμες. Ακολουθήστε τις οδηγίες στην οθόνη
σχετικά με τις ακριβείς λειτουργίες των πλήκτρων.
Ο οδηγός δεν μπορεί να εμφανιστεί αν η πηγή εισόδου
DTV έχει φραγεί από το μενού Επιλογές TV>Γονικοί
Έλεγχοι>Αποκλεισμένες Είσοδοι σε λειτουργία
Ζωντανή TV.
Σύνδεση στο Ίντερνετ
Μπορείτε να αποκτήσετε πρόσβαση στο Ίντερνετ μέσω
της τηλεόρασής σας, συνδέοντάς την σε ένα ευρυζωνι-
κό σύστημα. Χρειάζεται να διαμορφώσετε τις ρυθμίσεις
δικτύου για να απολαύσετε μια ποικιλία περιεχομένου
ροής δεδομένων και διαδικτυακές εφαρμογές. Μπορεί-
τε να διαμορφώσετε αυτές τις ρυθμίσεις από το μενού
Ρυθμίσεις>Δίκτυο & Ίντερνετ. Για περισσότερες
πληροφορίες ανατρέξτε στο τμήμα Δίκτυο & Ίντερνετ
κάτω από τον τίτλο Ρυθμίσεις.
Ενσύρματη σύνδεση
Συνδέστε την τηλεόρασή σας στο μόντεμ/δρομολογητή
χρησιμοποιώντας ένα καλώδιο Ethernet. Υπάρχει μια
θύρα LAN στην πίσω πλευρά της τηλεόρασής σας.
Η κατάσταση σύνδεσης στο τμήμα Ethernet στο μενού
Δίκτυο & Ίντερνετ θα αλλάξει από Χωρίς σύνδεση
στην επιλογή Με σύνδεση.
2
3
1
Ελληνικά - 33 -
1. Ευρυζωνική σύνδεση ISP
2. Καλώδιο LAN (Ethernet)
3. Είσοδος LAN στην πίσω πλευρά της τηλεόρασης
Μπορεί να έχετε τη δυνατότητα να συνδέσετε την
τηλεόρασή σας απευθείας σε πρίζα δικτύου ανάλογα
με τη διαμόρφωση του δικτύου σας. Σε αυτή την
περίπτωση, μπορείτε να συνδέσετε την τηλεόρασή
σας απευθείας στο δίκτυο χρησιμοποιώντας ένα
καλώδιο Ethernet.
1
2
1. Πρίζα δικτύου στον τοίχο
2. Είσοδος LAN στην πίσω πλευρά της τηλεόρασης
Ασύρματη σύνδεση
Απαιτείται μόντεμ/δρομολογητής ασύρματου LAN
για σύνδεση της τηλεόρασης στο Ίντερνετ μέσω
ασύρματου LAN.
Επιλέξτε το στοιχείο Wi-Fi στο μενού Δίκτυο και
Ίντερνετ και πατήστε OK για να ενεργοποιήσετε την
ασύρματη σύνδεση. Θα εμφανιστούν τα διαθέσιμα
δίκτυα. Επιλέξτε ένα και πατήστε OK για να γίνει η
σύνδεση. Για περισσότερες πληροφορίες ανατρέξτε
στο τμήμα Δίκτυο & Ίντερνετ υπό τον τίτλο Ρυθμίσεις.
1
1. Ευρυζωνική σύνδεση ISP
Ένα δίκτυο με κρυφό αναγνωριστικό SSID (όνομα
δικτύου) δεν μπορεί να ανιχνευτεί από άλλες συσκευές.
Αν θέλετε να συνδεθείτε σε ένα δίκτυο με κρυφό
SSID, επισημάνετε την επιλογή Προσθήκη νέου
δικτύου στο μενού Δίκτυο και Ίντερνετ και πατήστε
OK. Προσθέστε το δίκτυο εισάγοντας το όνομά του
χειροκίνητα με χρήση της σχετικής επιλογής.
Ορισμένα δίκτυα ενδέχεται να διαθέτουν ένα σύστημα
εξουσιοδότησης το οποίο απαιτεί μια δεύτερη σύνδεση
χρήστη, όπως ισχύει σε ένα περιβάλλον εργασίας. Σε
αυτή την περίπτωση, μετά τη σύνδεση στο ασύρματο
δίκτυο στο οποίο θέλετε να συνδεθείτε, επισημάνετε
την επιλογή Ειδοποιήσεις που βρίσκεται στο στο
Ταμπλό και πατήστε OK. Κατόπιν επισημάνετε την
ειδοποίηση "Σύνδεση σε δίκτυο Wi-Fi" και πατήστε
OK. Πληκτρολογήστε τα στοιχεία σύνδεσής σας για
να συνδεθείτε.
Ένας ασύρματος δρομολογητής Ν (IEEE 802.11a/b/
g/n/ac) με ταυτόχρονες ζώνες συχνοτήτων 2,4 και
5 GHz είναι σχεδιασμένος για αύξηση του εύρους
ζώνης. Αυτές είναι βελτιστοποιημένες για ομαλότερη
και ταχύτερη ροή δεδομένων βίντεο HD, μεταφορές
αρχείων και ασύρματη λειτουργία παιχνιδιών.
Χρησιμοποιήστε τη σύνδεση LAN για πιο γρήγορη
μεταφορά δεδομένων μεταξύ άλλων συσκευών όπως
υπολογιστών.
Η ταχύτητα μετάδοσης διαφέρει ανάλογα με την
απόσταση και τον αριθμό των εμποδίων ανάμεσα
στα προϊόντα μετάδοσης, τη διαμόρφωση αυτών
των προϊόντων, τις συνθήκες των ραδιοκυμάτων, την
διακίνηση δεδομένων στη γραμμή και τα προϊόντα
που χρησιμοποιείτε. Η μετάδοση μπορεί επίσης να
διακοπεί ή να αποσυνδεθεί ανάλογα με τις συνθήκες
ραδιοκυμάτων, σε τηλέφωνα DECT ή σε οποιεσδήποτε
άλλες συσκευές WLAN 11b. Οι στάνταρ τιμές
ταχύτητας μετάδοσης είναι οι θεωρητικά μέγιστες τιμές
για τα ασύρματα πρότυπα. Δεν είναι οι πραγματικές
ταχύτητες μετάδοσης δεδομένων.
Η θέση όπου είναι πιο αποτελεσματική η μετάδοση
διαφέρει ανάλογα με το περιβάλλον χρήσης.
Η Ασύρματη λειτουργία της τηλεόρασης υποστηρίζει
μόντεμ τύπου 802.11 a,b,g,n & ac. Συνιστάται θερμά
να χρησιμοποιήσετε πρωτόκολλο επικοινωνίας IEEE
802.11n για να αποφύγετε ενδεχόμενα προβλήματα
ενώ παρακολουθείτε βίντεο.
Πρέπει να αλλάξετε την SSID του μόντεμ σας αν
υπάρχουν γύρω οποιαδήποτε άλλα μόντεμ με την
ίδια SSID. Διαφορετικά μπορεί να αντιμετωπίσετε
προβλήματα σύνδεσης. Αν αντιμετωπίσετε προβλήματα
με την ασύρματη σύνδεση, χρησιμοποιήστε ενσύρματη
σύνδεση.
Απαιτείται σταθερή ταχύτητα σύνδεσης για
αναπαραγωγή περιεχομένου από ροή δεδομένων.
Χρησιμοποιήστε μια σύνδεση μέσω Ethernet αν η
ταχύτητα του ασύρματου LAN δεν είναι σταθερή.
Αναπαραγωγή Πολυμέσων
Στην Αρχική Οθόνη επιλέξτε Αναπαραγωγή
Πολυμέσων (MMP) και πατήστε το πλήκτρο OK
για να ανοίξετε την εφαρμογή. Επιλέξτε τον τύπο
μέσων στο κύριο μενού της οθόνης αναπαραγωγής
πολυμέσων. Στην οθόνη που ακολουθεί, μπορείτε
Ελληνικά - 34 -
να πιέσετε το πλήκτρο Μενού για να αποκτήσετε
πρόσβαση σε μια λίστα επιλογών μενού ενώ η εστίαση
είναι σε ένα φάκελο ή σε ένα αρχείο πολυμέσων.
Χρησιμοποιώντας τις επιλογές αυτού του μενού
μπορείτε να αλλάξετε τον τύπο πολυμέσων, να
ταξινομήσετε τα αρχεία, να αλλάξετε το μέγεθος των
μικρογραφιών και να μετατρέψετε την τηλεόρασή σας
σε ψηφιακή κορνίζα φωτογραφιών. Επίσης, θα έχετε
τη δυνατότητα να αντιγράψετε, να επικολλήσετε και να
διαγράψετε αρχεία πολυμέσων χρησιμοποιώντας τις
σχετικές επιλογές αυτού του μενού, αν έχει συνδεθεί
στην τηλεόραση μια συσκευή USB αποθήκευσης
δεδομένων που έχει μορφοποιηθεί με σύστημα
αρχείων FAT32. Επιπλέον, μπορείτε να αλλάξετε το
στυλ προβολής επιλέγοντας είτε Κανονικός Αναλυτής
είτε Αναδρομικός Αναλυτής. Στη λειτουργία
Κανονικός Αναλυτής τα αρχεία θα εμφανίζονται με
φακέλους αν υπάρχουν. Έτσι θα εμφανιστεί μόνο ο
επιλεγμένος τύπος αρχείων πολυμέσων στον ριζικό
φάκελο ή στον επιλεγμένο φάκελο. Αν δεν υπάρχουν
αρχεία πολυμέσων του επιλεγμένου τύπου, ο φάκελος
θα θεωρηθεί κενός. Στη λειτουργία Αναδρομικός
Αναλυτής θα γίνει αναζήτηση στην πηγή για όλα τα
διαθέσιμα αρχεία πολυμέσων του επιλεγμένου τύπου
και τα αρχεία που θα βρεθούν θα παρουσιαστούν
σε λίστα. Για να κλείσετε αυτό το μενού, πατήστε το
πλήκτρο Πίσω/Επιστροφή.
Για να ενεργοποιήσετε τη λειτουργία κορνίζας
φωτογραφιών, επιλέξτε Φωτογραφία ως τον τύπο
πολυμέσων. Κατόπιν πατήστε το πλήκτρο MENU,
επισημάνετε Κορνίζα και πατήστε OK. Αν επιλέξετε
την Λειτουργία Μίας φωτογραφίας και πατήσετε
OK, όταν ενεργοποιηθεί η λειτουργία κορνίζας θα
εμφανίζεται η εικόνα που νωρίτερα είχατε ορίσει
σαν εικόνα κορνίζας. Αν επιλέξετε συσκευή USB
αποθήκευσης δεδομένων τότε θα εμφανίζεται
το πρώτο αρχείο (σε λειτουργία Αναδρομικός
Αναλυτής). Για να ορίσετε την εικόνα για την κορνίζα,
πατήστε το πλήκτρο Μενού ενώ εμφανίζεται το αρχείο
φωτογραφίας της επιλογής σας, επισημάνετε το
στοιχείο Εικόνα κορνίζας και πατήστε OK.
Επιπρόσθετα, είναι εφικτή η εναλλαγή μεταξύ
λειτουργιών εξερεύνησης με πάτημα του Μπλε
πλήκτρου. Διατίθενται η λειτουργίες Προβολή Λίστας
και Προβολή Πλέγματος. Ενώ γίνεται η εξερεύνηση
για τα αρχεία βίντεο, φωτογραφιών και κειμένου θα
εμφανίζεται μια προεπισκόπηση του επισημασμένου
αρχείο σε ένα μικρό παράθυρο στην αριστερή πλευρά
της οθόνης αν η λειτουργία εξερεύνησης έχει τεθεί σε
Προβολή Λίστας. Μπορείτε επίσης να χρησιμοποιήσετε
τα πλήκτρα Πρόγραμμα +/- για να μεταβείτε απευθείας
στον πρώτο και τελευταίο φάκελο ή αρχείο αν το στιλ
προβολής έχει τεθεί σε Προβολή Πλέγματος.
Μπορείτε επίσης να ενεργοποιήσετε ή
να απενεργοποιήσετε τη λειτουργία Αυτόματη
αναπαραγωγή USB πατώντας το Κίτρινο πλήκτρο.
Χρησιμοποιώντας αυτή τη λειτουργία μπορείτε
να ρυθμίσετε την τηλεόρασή σας ώστε να αρχίζει
αυτόματα την αναπαραγωγή του περιεχομένου
πολυμέσων που έχει εγκατασταθεί σε μια συνδεδεμένη
συσκευή USB αποθήκευσης δεδομένων. Ανατρέξτε
στην ενότητα Λειτουργία Αυτόματη αναπαραγωγή
USB για περισσότερες πληροφορίες.
Αρχεία βίντεο
Πατήστε OK για να αναπαραχθεί το αρχείο βίντεο που
έχετε επισημάνει.
Πληροφορίες: Εμφάνιση της γραμμής πληροφοριών.
Πατήστε το δύο φορές για να εμφανίσετε τις εκτεταμένες
πληροφορίες και το επόμενο αρχείο.
Παύση/Αναπαραγωγή: Παύση και συνέχιση της
αναπαραγωγής.
Επιστροφή: Έναρξη αναπαραγωγής προς τα πίσω.
Πατήστε το επανειλημμένα για να ρυθμίσετε την
ταχύτητα επιστροφής.
Ταχεία προώθηση: Εκκίνηση ταχείας αναπαραγωγής
προς τα εμπρός. Πατήστε το διαδοχικά για να
ρυθμίσετε την ταχύτητα αναπαραγωγής προς τα
εμπρός.
Διακοπή: Διακοπή της αναπαραγωγής.
Πρόγραμμα +: Μετάβαση στο επόμενο αρχείο.
Πρόγραμμα -: Μετάβαση στο προηγούμενο αρχείο.
Πίσω/Επιστροφή: Επιστροφή στην οθόνη
αναπαραγωγής πολυμέσων.
Αρχεία Μουσικής
Πατήστε OK για να αναπαραχθεί το αρχείο μουσικής/
ήχου που έχετε επισημάνει.
Πληροφορίες: Εμφάνιση των εκτεταμένων
πληροφοριών και του επόμενου αρχείου.
Παύση/Αναπαραγωγή: Παύση και συνέχιση της
αναπαραγωγής.
Επιστροφή: Πατήστε παρατεταμένα για επιστροφή.
Ταχεία προώθηση: Πατήστε παρατεταμένα για ταχεία
προώθηση.
Διακοπή: Διακοπή της αναπαραγωγής.
Πρόγραμμα +: Μετάβαση στο επόμενο αρχείο.
Πρόγραμμα -: Μετάβαση στο προηγούμενο αρχείο.
Πίσω/Επιστροφή: Επιστροφή στην οθόνη
αναπαραγωγής πολυμέσων.
Αν πιέσετε το πλήκτρο Πίσω/Επιστροφή χωρίς
να σταματήσετε πρώτα την αναπαραγωγή, η
αναπαραγωγή θα συνεχιστεί ενώ εξερευνάτε την
εφαρμογή αναπαραγωγής πολυμέσων. Μπορείτε
να χρησιμοποιήσετε τα κουμπιά αναπαραγωγής
πολυμέσων για να ελέγξετε την αναπαραγωγή. Η
αναπαραγωγή θα σταματήσει αν βγείτε από την
εφαρμογή αναπαραγωγής πολυμέσων ή αν αλλάξετε
τον τύπο μέσων σε Βίντεο.
Αρχεία φωτογραφιών
Ελληνικά - 35 -
Πατήστε OK για να εμφανίσετε το αρχείο φωτογραφίας
που έχετε επισημάνει. Όταν πατήσετε το πλήκτρο OK
δεύτερη φορά θα αρχίσει και η προβολή διαφανειών
και όλα τα αρχεία φωτογραφιών στον τρέχοντα φάκελο
ή στη συσκευή αποθήκευσης, ανάλογα με το στιλ
προβολής, θα αναπαραχθούν με τη σειρά. Αν η επιλογή
Επανάληψη έχει τεθεί σε Καμία, θα εμφανίζονται
μόνο τα αρχεία ανάμεσα στο επισημασμένο και στο
τελευταίο της λίστας. Πατήστε το πλήκτρο OK ή το
πλήκτρο Παύση/Αναπαραγωγή για να σταματήσετε
προσωρινά ή να συνεχίσετε την προβολή διαφανειών.
Αφού εμφανιστεί το τελευταίο αρχείο στη λίστα η
προβολή διαφανειών θα σταματήσει και θα εμφανιστεί
η οθόνη της εφαρμογής αναπαραγωγής πολυμέσων.
Πληροφορίες: Εμφάνιση της γραμμής πληροφοριών.
Πατήστε το δύο φορές για να εμφανίσετε τις εκτεταμένες
πληροφορίες και το επόμενο αρχείο.
OK ή Παύση/Αναπαραγωγή: Παύση και συνέχιση
της προβολής διαφανειών.
Πράσινο πλήκτρο (Περιστροφή/Διάρκεια):
Περιστροφή της εικόνας / Ρύθμιση του διαστήματος
μεταξύ των διαφανειών.
Κίτρινο πλήκτρο (Ζουμ/Εφέ): Ζουμ μεγέθυνσης της
εικόνας / Εφαρμογή διάφορων εφέ στην προβολή
διαφανειών.
Πρόγραμμα +: Μετάβαση στο επόμενο αρχείο.
Πρόγραμμα -: Μετάβαση στο προηγούμενο αρχείο.
Πίσω/Επιστροφή: Επιστροφή στην οθόνη
αναπαραγωγής πολυμέσων.
Αρχεία κειμένου
Όταν πατήσετε το πλήκτρο OK θα αρχίσει η προβολή
διαφανειών και όλα τα αρχεία κειμένου στον τρέχοντα
φάκελο ή στη συσκευή αποθήκευσης, ανάλογα με
το στιλ προβολής, θα εμφανιστούν με τη σειρά.
Αν η επιλογή Επανάληψη έχει τεθεί σε Καμία,
θα εμφανίζονται μόνο τα αρχεία ανάμεσα στο
επισημασμένο και στο τελευταίο της λίστας. Πατήστε
το πλήκτρο OK ή το πλήκτρο Παύση/Αναπαραγωγή
για να σταματήσετε προσωρινά ή να συνεχίσετε
την προβολή διαφανειών. Αφού εμφανιστεί το
τελευταίο αρχείο στη λίστα η προβολή διαφανειών θα
σταματήσει και θα εμφανιστεί η οθόνη της εφαρμογής
αναπαραγωγής πολυμέσων.
Πληροφορίες: Εμφάνιση της γραμμής πληροφοριών.
Πατήστε το δύο φορές για να εμφανίσετε τις εκτεταμένες
πληροφορίες και το επόμενο αρχείο.
OK ή Παύση/Αναπαραγωγή: Παύση και συνέχιση
της προβολής διαφανειών.
Πρόγραμμα +: Μετάβαση στο επόμενο αρχείο.
Πρόγραμμα -: Μετάβαση στο προηγούμενο αρχείο.
Πλήκτρα κατεύθυνσης (Κάτω ή Δεξιά / Πάνω
ή Αριστερά): Μετάβαση στην επόμενη σελίδα /
Μετάβαση στην προηγούμενη σελίδα.
Πίσω/Επιστροφή: Διακοπή της προβολής πολυμέσων
και επιστροφή στην οθόνη αναπαραγωγής πολυμέσων.
Επιλογές μενού
Πατήστε το πλήκτρο Μενού για να δείτε τις διαθέσιμες
επιλογές κατά την αναπαραγωγή ή εμφάνιση αρχείων
πολυμέσων. Το περιεχόμενο αυτού του μενού διαφέρει,
ανάλογα με τον τύπο του αρχείου πολυμέσων.
Παύση/Αναπαραγωγή: Παύση και συνέχιση της
αναπαραγωγής ή της προβολής διαφανειών.
Επανάληψη: Ρύθμιση της επιλογής επανάληψης.
Επισημάνετε μια επιλογή και πατήστε OK για να
αλλάξετε τη ρύθμιση. Αν επιλέξετε Επανάληψη ενός
θα αναπαράγεται ή θα εμφανίζεται επανειλημμένα
το τρέχον αρχείο πολυμέσων. Αν έχει επιλεχθεί η
Επανάληψη όλων, τότε όλα τα αρχεία πολυμέσων
του ίδιου τύπου στον τρέχοντα φάκελο ή στη συσκευή
αποθήκευσης, ανάλογα με το στιλ προβολής, θα
αναπαράγονται ή εμφανίζονται επανειλημμένα.
Τυχαία Ανοικτό/Κλειστό: Ενεργοποίηση ή
απενεργοποίηση της επιλογής τυχαίας αναπαραγωγής
ή προβολής. Πατήστε OK για να αλλάξετε τη ρύθμιση.
Διάρκεια: Ρύθμιση του διαστήματος μεταξύ των
διαφανειών. Επισημάνετε μια επιλογή και πατήστε
OK για να αλλάξετε τη ρύθμιση. Μπορείτε επίσης να
πιέσετε το Πράσινο πλήκτρο για να ρυθμίσετε. Αυτή
η επιλογή δεν θα είναι διαθέσιμη αν έχει γίνει παύση
της προβολής διαφανειών.
Περιστροφή: Περιστροφή της εικόνας. Η εικόνα
θα περιστραφεί κατά 90 μοίρες δεξιόστροφα, κάθε
φορά που πατάτε OK. Μπορείτε επίσης να πιέσετε το
Πράσινο πλήκτρο για περιστροφή. Αυτή η επιλογή
δεν θα είναι διαθέσιμη αν δεν έχει γίνει παύση της
προβολής διαφανειών.
Εφέ: Εφαρμογή διάφορων εφέ στην προβολή
διαφανειών. Επισημάνετε μια επιλογή και πατήστε
OK για να αλλάξετε τη ρύθμιση. Μπορείτε επίσης να
πιέσετε το Κίτρινο πλήκτρο για να ρυθμίσετε. Αυτή η
επιλογή δεν θα είναι διαθέσιμη αν έχει γίνει παύση της
προβολής διαφανειών.
Ζουμ: Ζουμ μεγέθυνσης της εμφανιζόμενης εικόνας.
Επισημάνετε μια επιλογή και πατήστε OK για να
αλλάξετε τη ρύθμιση. Μπορείτε επίσης να πιέσετε
το Κίτρινο πλήκτρο για μεγέθυνση. Αυτή η επιλογή
δεν θα είναι διαθέσιμη αν δεν έχει γίνει παύση της
προβολής διαφανειών.
Γραμματοσειρά: Ρύθμιση των επιλογών
γραμματοσειράς. Μπορείτε να ρυθμίσετε το μέγεθος,
το στιλ και το χρώμα σύμφωνα με τις προτιμήσεις σας.
Προβολή πληροφοριών: Εμφάνιση των εκτεταμένων
πληροφοριών.
Εικόνα κορνίζας: Ορισμός της τρέχουσας
εμφανιζόμενης εικόνας ως εικόνας κορνίζας. Αυτή η
εικόνα θα εμφανίζεται αν έχει επιλεγεί η Λειτουργία
Μίας φωτογραφίας αντί της συνδεδεμένης συσκευής
Ελληνικά - 36 -
αποθήκευσης κατά την ενεργοποίηση της λειτουργίας
κορνίζας. Διαφορετικά θα αναπαραχθούν όλα τα
αρχεία ως προβολή διαφανειών όταν ενεργοποιηθεί
η λειτουργία κορνίζας.
Απόκρυψη/Προβολή φάσματος: Απόκρυψη ή
προβολή του φάσματος αν είναι διαθέσιμο.
Επιλογές στίχων: Εμφάνιση επιλογών στίχων αν
διατίθενται.
Απενεργοποίηση εικόνας: Άνοιγμα του μενού
τροφοδοσίας της τηλεόρασής σας. Μπορείτε να
χρησιμοποιήσετε την επιλογή Απενεργοποίηση
εικόνας για να απενεργοποιήσετε την οθόνη. Πατήστε
οποιοδήποτε πλήκτρο στο τηλεχειριστήριο ή κουμπί
της τηλεόρασης αν θέλετε να ενεργοποιήσετε πάλι
την οθόνη.
Λειτουργία οθόνης: Ρυθμίστε την επιλογή αναλογίας
διαστάσεων.
Ρυθμίσεις Εικόνας: Εμφάνιση του μενού Ρυθμίσεις
εικόνας.
Ρυθμίσεις Ήχου: Εμφάνιση του μενού ρυθμίσεων
ήχου.
Κανάλια ήχου: Ρύθμιση της επιλογής καναλιού ήχου
αν διατίθενται περισσότερα από ένα.
Τελευταία μνήμη: Ρυθμίστε την επιλογή σε Χρόνος
αν θέλετε η αναπαραγωγή να συνεχιστεί εκεί που είχε
σταματήσει, την επόμενη φορά που θα ανοίξετε το ίδιο
αρχείο βίντεο. Αν τεθεί σε Κλειστό, η αναπαραγωγή
θα ξεκινήσει από την αρχή. Επισημάνετε μια επιλογή
και πατήστε OK για να αλλάξετε τη ρύθμιση.
Αναζήτηση: Μετάβαση σε συγκεκριμένο χρόνο
του αρχείου βίντεο. Χρησιμοποιήστε τα αριθμητικά
πλήκτρα και τα πλήκτρα κατεύθυνσης για να εισάγετε
την τιμή του χρόνου και πατήστε OK.
Κωδικοποίηση υποτίτλων: Εμφάνιση επιλογών
κωδικοποίησης υποτίτλων αν διατίθενται.
Από Σύνδεση USB
ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ! Δημιουργήστε αντίγραφα ασφαλείας των
αρχείων σας στις συσκευές USB αποθήκευσης δεδομένων
σας, πριν τις συνδέσετε στην τηλεόραση. Ο κατασκευαστής
δεν θα είναι υπεύθυνος για οποιαδήποτε ζημιά αρχείων ή
απώλεια δεδομένων. Ορισμένοι τύποι συσκευών USB (π.χ.
συσκευές αναπαραγωγής MP3) ή σκληροί δίσκοι/στικ μνήμης
USB ενδέχεται να μην είναι συμβατοί με αυτήν την τηλεόραση.
Η τηλεόραση υποστηρίζει σύστημα αρχείων μορφοποίησης
δίσκου FAT32, το σύστημα NTFS δεν υποστηρίζεται.
Συσκευές μορφοποιημένες με σύστημα αρχείων FAT32 με
χωρητικότητα αποθήκευσης δεδομένων μεγαλύτερη από 2TB
δεν υποστηρίζονται. Δεν υποστηρίζονται αρχεία μεγαλύτερα
από 4 GB.
Μπορείτε να προβάλλετε στην τηλεόραση τις
φωτογραφίες σας, έγγραφα κειμένου ή να αναπαράγετε
μουσική και αρχεία βίντεο που είναι εγκατεστημένα
σε μια συνδεδεμένη συσκευή USB αποθήκευσης
δεδομένων. Συνδέστε τη συσκευή USB αποθήκευσης
δεδομένων σε μία από τις θύρες USB της τηλεόρασης.
Στην κύρια οθόνη της εφαρμογή αναπαραγωγής
πολυμέσων επιλέξτε τον επιθυμητό τύπο πολυμέσων.
Στην οθόνη που ακολουθεί, επισημάνετε ένα όνομα
αρχείου από τη λίστα των διαθέσιμων ονομάτων
αρχείου και πατήστε το πλήκτρο OK. Ακολουθήστε τις
οδηγίες επί της οθόνης αν χρειάζεστε περισσότερες
πληροφορίες για τις λειτουργίες άλλων διαθέσιμων
πλήκτρων.
Σημείωση: Περιμένετε λίγο πριν από κάθε σύνδεση ή
αποσύνδεση, επειδή η συσκευή αναπαραγωγής μπορεί
ακόμη να διαβάζει αρχεία. Σε αντίθετη περίπτωση μπορεί να
προκληθεί βλάβη του υλικού της συσκευής αναπαραγωγής
USB και της ίδιας της μονάδας USB. Μη τραβήξετε έξω τη
μονάδα δίσκου σας κατά την αναπαραγωγή ενός αρχείου.
Λειτουργία Αυτόματη αναπαραγωγή
USB
Αυτή η λειτουργία προορίζεται για την αυτόματη
αναπαραγωγή του περιεχομένου πολυμέσων
που είναι εγκαταστημένο σε μια αφαιρούμενη
συσκευή. Χρησιμοποιεί την εφαρμογή Αναπαραγωγή
Πολυμέσων. Οι διάφοροι τύποι επισκόπησης μέσων
έχουν διαφορετικές προτεραιότητες αναπαραγωγής.
Με μειούμενη προτεραιότητα η σειρά είναι Φωτογραφία,
Βίντεο και Ήχος. Αυτό σημαίνει ότι, αν υπάρχει
περιεχόμενο Φωτογραφίας στο ριζικό κατάλογο
αρχείων της αφαιρούμενης συσκευής, η Αναπαραγωγή
Πολυμέσων θα αναπαραγάγει τις Φωτογραφίες με τη
σειρά (σύμφωνα με τη σειρά ονομάτων των αρχείων)
αντί για τα αρχεία Βίντεο ή Ήχου. Αν όχι, θα ελέγξει αν
περιέχεται περιεχόμενο Βίντεο και τέλος Ήχου.
Μπορείτε να ενεργοποιήσετε τη λειτουργία Αυτόματη
αναπαραγωγή USB μέσα από την εφαρμογή
Αναπαραγωγή Πολυμέσων. Ανοίξτε την εφαρμογή
στην Αρχική Οθόνη και πατήστε το Κίτρινο πλήκτρο
στο τηλεχειριστήριο για να ενεργοποιήσετε ή
απενεργοποιήσετε αυτή τη λειτουργία. Αν η λειτουργία
ενεργοποιηθεί ενώ έχει ήδη συνδεθεί η συσκευή USB,
αποσυνδέστε τη συσκευή και κατόπιν συνδέστε τη πάλι
για να γίνει ενεργή η λειτουργία.
Αυτή η λειτουργία θα ισχύει μόνον αν πληρούνται όλες
οι παρακάτω συνθήκες:
Έχει ενεργοποιηθεί η λειτουργία Αυτόματη
αναπαραγωγή USB
Η συσκευή USB είναι συνδεδεμένη
Στη συσκευή USB υπάρχει εγκατεστημένο
περιεχόμενο που μπορεί να αναπαραχθεί
Αν στην τηλεόραση έχουν εισαχθεί περισσότερες από
μία συσκευές USB, ως πηγή του περιεχομένου θα
χρησιμοποιηθεί η συσκευή που συνδέθηκε τελευταία.
CEC
Με τη λειτουργία CEC της τηλεόρασής σας μπορείτε
να χειριστείτε μια συνδεδεμένη συσκευή με το
τηλεχειριστήριο της τηλεόρασης. Αυτή η λειτουργία
χρησιμοποιεί την τεχνολογία HDMI CEC (Έλεγχος
Ελληνικά - 37 -
Καταναλωτικών Ηλεκτρονικών) για την επικοινωνία
με τις συνδεδεμένες συσκευές. Οι συσκευές πρέπει
να υποστηρίζουν HDMI CEC και πρέπει να έχουν
συνδεθεί με μια σύνδεση HDMI.
Για να χρησιμοποιείτε τη λειτουργικότητα CEC θα
πρέπει να είναι ενεργοποιημένη η σχετική επιλογή
στο μενού. Για να ελέγξετε, ενεργοποιήσετε ή
απενεργοποιήσετε τη λειτουργία CEC, κάνετε τα εξής:
Εισέλθετε στο μενού Ρυθμίσεις>Κανάλια & Είσο-
δοι>Είσοδοι στο Ταμπλό ή στο μενού Επιλογές
TV>Ρυθμίσεις>Κανάλια & Είσοδοι>Είσοδοι σε
λειτουργία Ζωντανή TV.
Κινηθείτε με κύλιση προς τα κάτω στην ενότητα
Έλεγχος Καταναλωτικών Ηλεκτρονικών (CEC).
Ελέγξτε αν η επιλογή Έλεγχος HDMI είναι ενερ-
γοποιημένη.
Επισημάνετε την επιλογή Έλεγχος HDMI και πατή-
στε OK για ενεργοποίηση ή απενεργοποίηση.
Βεβαιωθείτε ότι έχουν γίνει σωστά όλες οι ρυθμίσεις
CEC στη συνδεδεμένη συσκευή CEC. Η λειτουργικότητα
CEC έχει διαφορετικές ονομασίες σε διαφορετικές
μάρκες συσκευών. Ενδέχεται η λειτουργία CEC να μη
λειτουργεί με όλες τις συσκευές. Αν συνδέσετε στην
τηλεόρασή σας μια συσκευή με υποστήριξη HDMI
CEC, η σχετική πηγή εισόδου HDMI θα μετονομαστεί
σύμφωνα με το όνομα της συνδεδεμένης συσκευής.
Για να χειριστείτε τη συνδεδεμένη συσκευή CEC,
επιλέξτε τη σχετική πηγή εισόδου HDMI από το μενού
Είσοδοι στο Ταμπλό. Ή πατήστε το πλήκτρο Πηγή
αν η τηλεόραση είναι σε λειτουργία Ζωντανή TV και
επιλέξτε τη σχετική πηγή εισόδου HDMI από τη λίστα.
Για να τερματίσετε αυτή τη λειτουργία και να ελέγχετε
πάλι την τηλεόραση από το τηλεχειριστήριο, πατήστε
στο τηλεχειριστήριο το πλήκτρο Πηγή το οποίο θα
εξακολουθεί να είναι λειτουργικό, και επιλέξτε μια
άλλη πηγή.
Το τηλεχειριστήριο της τηλεόρασης αποκτά αυτόματα
τη δυνατότητα να ελέγχει τη συσκευή μόλις επιλεγεί
η συνδεδεμένη πηγή HDMI. Ωστόσο δεν θα είναι
εφικτή η προώθηση των εντολών όλων των πλήκτρων
στη συσκευή. Μόνο συσκευές που υποστηρίζουν τη
λειτουργία Τηλεχειριστήριο CEC θα ανταποκρίνονται
στο τηλεχειριστήριο της τηλεόρασης.
Η τηλεόραση επίσης υποστηρίζει τη λειτουργία eARC
(βελτιωμένο κανάλι επιστροφής ήχου). Παρόμοια
με τη λειτουργία ARC, η λειτουργία eARC επιτρέπει
τη μεταφορά ψηφιακής ροής δεδομένων ήχου από
την τηλεόρασή σας σε μια συνδεδεμένη συσκευή
ήχου μέσω του καλωδίου HDMI. Το eARC είναι μια
βελτιωμένη έκδοση του ARC. Έχει πολύ μεγαλύτερο
εύρος ζώνης από την προηγούμενη λειτουργία. Το
εύρος ζώνης αντιπροσωπεύει το εύρος συχνοτήτων
ή την ποσότητα δεδομένων που μεταφέρονται ανά
πάσα στιγμή. Υψηλότερο εύρος ζώνης συνεπάγεται
δυνατότητα μεταφοράς μεγαλύτερης ποσότητας
δεδομένων. Υψηλότερο εύρος ζώνης επίσης σημαίνει
ότι το ψηφιακό σήμα ήχου δεν απαιτείται να συμπιεστεί
και επομένως περιέχει περισσότερες λεπτομέρειες, και
το αποτέλεσμα είναι πιο πλούσιο και ζωντανό.
Όταν από το μενού ήχου έχει γίνει η επιλογή eARC,
η τηλεόραση προσπαθεί πρώτα να δημιουργήσει
μια σύνδεση eARC. Αν το eARC υποστηρίζεται από
τη συνδεδεμένη συσκευή, η έξοδος μεταβαίνει σε
λειτουργία eARC και εμφανίζεται η ένδειξη "eARC'
στο OSD της συνδεδεμένης συσκευής. Αν δεν μπορεί
να δημιουργηθεί σύνδεση eARC (για παράδειγμα,
η συνδεδεμένη συσκευή δεν υποστηρίζει eARC
αλλά υποστηρίζει μόνο ARC) ή αν το eARC έχει
απενεργοποιηθεί από το μενού ήχου, τότε η τηλεόραση
ενεργοποιεί το ARC.
Για να ενεργοποιήσετε τη λειτουργία ARC, η επιλογή
eARC θα πρέπει να έχει ρυθμιστεί σε Αυτόματα. Μπο-
ρείτε να αποκτήσετε πρόσβαση στην επιλογή αυτή από
το μενού Επιλογές TV>Ήχος σε λειτουργία Ζωντανής
TV ή από το μενού Ρυθμίσεις>Οθόνη & Ήχος>Ήχος
στο Ταμπλό. Όταν είναι ενεργή η λειτουργία eARC, η
τηλεόραση θα πραγματοποιεί αυτόματη σίγαση όλων
των άλλων εξόδων ήχου της. Έτσι θα ακούτε μόνο
ήχο από τη συνδεδεμένη συσκευή ήχου. Τα κουμπιά
ρύθμισης ήχου του τηλεχειριστηρίου θα κατευθύνονται
στη συνδεδεμένη συσκευή ήχου και θα μπορείτε να
ελέγχετε την ένταση ήχου της συνδεδεμένης συσκευής
με το τηλεχειριστήριο της τηλεόρασής σας.
Για να λειτουργεί σωστά το eARC:
Πρέπει και η συνδεδεμένη συσκευή ήχου να υποστηρίζει
eARC.
Ορισμένα καλώδια HDMI δεν έχουν αρκετό εύρος ζώνης
για να φέρουν κανάλια ήχου με υψηλό ρυθμό bit, γι' αυτό
χρησιμοποιήστε ένα καλώδιο HDMI που υποστηρίζει
eARC (καλώδια HDMI υψηλής ταχύτητας με Ethernet
και το νέο καλώδιο HDMI υπερυψηλής ταχύτητας -
ελέγξτε το hdmi.org για τις τελευταίες πληροφορίες).
Σημείωση: Το eARC υποστηρίζεται μόνο μέσω της εισόδου
HDMI2.
Google Cast
Με την ενσωματωμένη τεχνολογία Google Cast
μπορείτε να προβάλετε περιεχόμενο από την κινητή
σας συσκευή απευθείας στην τηλεόρασή σας. Αν η
κινητή συσκευή σας διαθέτει τη λειτουργία Google
Cast, μπορείτε να κατοπτρίσετε την οθόνη της
συσκευής σας στην τηλεόραση ασύρματα. Επιλέξτε
στην Android συσκευή σας την επιλογή Cast screen
(Κατοπτρισμός οθόνης). Οι διαθέσιμες συσκευές θα
ανιχνευτούν και θα εμφανιστούν σε λίστα. Επιλέξτε
την τηλεόρασή σας από τη λίστα και αγγίξτε το όνομά
της για να ξεκινήσει ο κατοπτρισμός. Μπορείτε να
βρείτε το όνομα δικτύου της τηλεόρασής σας από το
μενού Ρυθμίσεις>Σύστημα>Σχετικά στο Ταμπλό. Το
Όνομα συσκευής θα είναι ένα από τα στοιχεία που
εμφανίζονται. Μπορείτε επίσης να αλλάξετε το όνομα
Ελληνικά - 38 -
της τηλεόρασής σας. Επισημάνετε Όνομα συσκευής
και πατήστε OK. Κατόπιν επισημάνετε την Αλλαγή
και πατήστε πάλι OK. Μπορείτε είτε να επιλέξετε ένα
από τα προκαθορισμένα ονόματα είτε να εισάγετε ένα
όνομα της επιλογής σας.
Για να κατοπτρίσετε την οθόνη της συσκευής σας
στην οθόνη της τηλεόρασης…
1. Στην Android συσκευή σας μεταβείτε στις
"Ρυθμίσεις" από τον πίνακα ειδοποιήσεων ή την
αρχική οθόνη
2. Αγγίξτε "Συνδεσιμότητα συσκευής"
3. Αγγίξτε "Εύκολη προβολή" και επιτρέψτε την
"Ασύρματη προβολή". Θα εμφανιστούν οι
διαθέσιμες συσκευές
4. Επιλέξτε την τηλεόραση όπου θα θέλατε να
κατοπτρίσετε
ή
1. Σύρετε κάτω τον πίνακα ειδοποιήσεων
2. Αγγίξτε "Ασύρματη προβολή"
3. Επιλέξτε την τηλεόραση όπου θα θέλατε να
κατοπτρίσετε
Αν η εφαρμογή για κινητά υποστηρίζει τη λειτουργία
κατοπτρισμού Cast, όπως YouTube, Dailymotion,
Netflix, μπορείτε να κατοπτρίσετε την εφαρμογή
σας στην τηλεόραση. Στην εφαρμογή για κινητά,
αναζητήστε το εικονίδιο Google Cast και αγγίξτε
το. Οι διαθέσιμες συσκευές θα ανιχνευτούν και θα
εμφανιστούν σε λίστα. Επιλέξτε την τηλεόρασή σας
από τη λίστα και αγγίξτε το όνομά της για να ξεκινήσει
ο κατοπτρισμός.
Για να κατοπτρίσετε μια εφαρμογή στην οθόνη
της τηλεόρασης…
1. Στο κινητό σας τηλέφωνο ή tablet, ανοίξτε μια
εφαρμογή που υποστηρίζει Google Cast
2. Αγγίξτε το εικονίδιο Google Cast
3. Επιλέξτε την τηλεόραση όπου θα θέλατε να
κατοπτρίσετε
4. Η εφαρμογή που επιλέξατε θα πρέπει να αρχίσει
να αναπαράγεται στην τηλεόραση
Σημειώσεις:
Η τεχνολογία Google Cast λειτουργεί σε Android και iOS.
Βεβαιωθείτε ότι η κινητή συσκευή σας έχει συνδεθεί στο ίδιο
δίκτυο με την τηλεόρασή σας.
Οι επιλογές μενού και οι ονομασίες για τη λειτουργία Google
Cast στην Android συσκευή σας μπορεί να διαφέρουν από
μάρκα σε μάρκα και μπορεί να αλλάξουν μελλοντικά. Ανατρέξτε
στο εγχειρίδιο της συσκευής σας για τις πιο ενημερωμένες
πληροφορίες για τη λειτουργία Google Cast.
Σύστημα HBBTV
Το HbbTV (Hybrid Broadcast Broadband TV) είναι
ένα πρότυπο το οποίο συνδυάζει χωρίς προβλήματα
υπηρεσίες τηλεόρασης μέσω εκπομπής με υπηρεσίες
μέσω ευρυζωνικής σύνδεσης και επίσης επιτρέπει
πρόσβαση σε υπηρεσίες μόνο Ίντερνετ για κατανα-
λωτές που χρησιμοποιούν τηλεοράσεις ή αποκωδι-
κοποιητές με αντίστοιχη σύνδεση. Οι υπηρεσίες που
παρέχονται μέσω του προτύπου HbbTV περιλαμβά-
νουν παραδοσιακά κανάλια εκπομπής τηλεόρασης,
υπηρεσίες catchup (παρακολούθησης περασμένων
επεισοδίων σειρών κλπ.), βίντεο σε πρώτη ζήτηση,
ηλεκτρονικό οδηγό προγραμμάτων, διαδραστική δια-
φήμιση, εξατομίκευση ρυθμίσεων, δυνατότητα ψήφου,
παιχνίδια, δυνατότητες κοινωνικής δικτύωσης και άλλες
εφαρμογές μέσων.
Οι εφαρμογές HbbTV είναι διαθέσιμες σε κανάλια όπου
παρέχεται αντίστοιχο σήμα από το φορέα εκπομπής.
Οι εφαρμογές HbbTV γενικά ανοίγουν με πάτημα ενός
έγχρωμου πλήκτρου στο τηλεχειριστήριο. Γενικά θα
εμφανίζεται στην οθόνη ένα μικρό εικονίδιο κόκκινου
κουμπιού για να ειδοποιήσει τον χρήστη ότι υπάρχει μια
εφαρμογή HbbTV στο κανάλι αυτό. Για να ξεκινήσετε
την εφαρμογή, πιέστε το πλήκτρο που υποδεικνύεται
στην οθόνη.
Οι εφαρμογές HbbTV χρησιμοποιούν τα πλήκτρα του
τηλεχειριστηρίου για αλληλεπίδραση με το χρήστη.
Όταν τεθεί σε λειτουργία μια εφαρμογή HbbTV, ο
έλεγχος ορισμένων πλήκτρων ανήκει στην εφαρμογή.
Για παράδειγμα, η αριθμητική επιλογή καναλιού ίσως
δεν λειτουργεί σε εφαρμογή Τελετέξτ όπου οι αριθμοί
δηλώνουν σελίδες Τελετέξτ.
Το πρότυπο HbbTV απαιτεί δυνατότητες ροής δεδομέ-
νων AV για την πλατφόρμα. Υπάρχουν πολλές εφαρ-
μογές που παρέχουν βίντεο σε πρώτη ζήτηση (VOD)
και υπηρεσίες τηλεόρασης catch-up (παρακολούθησης
παλαιών επεισοδίων). Τα πλήκτρα OK (αναπαραγω-
γή&παύση), Διακοπή, Ταχεία προώθηση και Ταχεία
επαναφορά στο τηλεχειριστήριο για διάδραση με το
οπτικοακουστικό περιεχόμενο.
Σημείωση: Μπορείτε να ενεργοποιήσετε ή να απενεργοποιήσε-
τε αυτή τη δυνατότητα από το μενού Επιλογές TV>Προηγμέ-
νες Επιλογές>Ρυθμίσεις HBBTV σε λειτουργία Ζωντανής TV.
Αναζήτηση σε
Γρήγορη Αναμονή
Αν είναι ενεργοποιημένη η επιλογή Αυτόματη Ενη-
μέρωση Καναλιών στο μενού Ρυθμίσεις>Κανάλια
& Είσοδοι> Κανάλια, η τηλεόραση θα αφυπνιστεί
μέσα σε 5 λεπτά αφού τεθεί σε κατάσταση γρήγορης
αναμονής και θα αναζητήσει κανάλια. Η LED Αναμονής
θα αναβοσβήνει στη διάρκεια αυτής της διαδικασίας.
Όταν η LED Αναμονής σταματήσει να αναβοσβήνει,
η διαδικασία αναζήτησης έχει ολοκληρωθεί. Τυχόν
Τα κανάλια που βρέθηκαν θα προστεθούν στη λίστα
καναλιών. Αν έχει ενημερωθεί η λίστα καναλιών, θα
ενημερωθείτε σχετικά με τις αλλαγές στην επόμενη
ενεργοποίηση.
Ελληνικά - 39 -
Ενημέρωση λογισμικού
Η τηλεόρασή σας έχει τη δυνατότητα αυτόματης
εύρεσης και αναβάθμισης του υλικολογισμικού μέσω
Ίντερνετ.
Για να απολαμβάνετε την καλύτερη δυνατή χρήση της
τηλεόρασής σας και να επωφελείστε από τις τελευταίες
βελτιώσεις, πρέπει να διασφαλίζετε ότι το σύστημά σας
είναι πάντα ενημερωμένο.
Ενημέρωση λογισμικού μέσω Ίντερνετ
Η τηλεόρασή σας θα επικοινωνήσει με τον Google
Server για να δει αν υπάρχει διαθέσιμη ενημέρωση
(GOTA). Αν βρεθεί νέο λογισμικό, η λήψη του θα γίνει
αυτόματα στο παρασκήνιο. Όταν ολοκληρωθεί η λήψη,
θα εμφανιστεί για λίγα δευτερόλεπτα στην οθόνη ένα
μήνυμα που υποδεικνύει το νέο λογισμικό. Για να δείτε
τις σχετικές πληροφορίες, μπορείτε να ανατρέξετε στο
τμήμα ειδοποιήσεων στο Ταμπλό.
Το λογισμικό που λήφθηκε θα εγκατασταθεί
αυτόματα την επόμενη φορά που θα ενεργοποιηθεί η
τηλεόραση. Μπορείτε επίσης να μεταβείτε στο μενού
Ρυθμίσεις>Σύστημα>Σχετικά, επισημάνετε την
επιλογή Επανεκκίνηση τώρα και πατήστε OK για να
εκτελεστεί άμεσα η εγκατάσταση.
Για να ελέγξτε μη αυτόματα για τυχόν διαθέσιμη
ενημέρωση, εισέλθετε στο μενού Ρυθμίσεις>Σύστη-
μα>Σχετικά. Η τηλεόρασή σας θα ελέγξει αν υπάρχει
διαθέσιμη ενημέρωση. Όταν ολοκληρωθεί η διαδικασία
θα λάβετε πληροφόρηση σχετικά με την τρέχουσα
κατάσταση του συστήματος και την ώρα του τελευταίου
ελέγχου της συσκευής για ενημέρωση. Θα έχει επιση-
μανθεί η επιλογή Έλεγχος για ενημέρωση. Πατήστε
OK αν θέλετε να ελέγξετε πάλι.
Σημείωση: Μην αποσυνδέσετε το καλώδιο ρεύματος κατά τη
διαδικασία αναβάθμισης λογισμικού. Αν η τηλεόρασή σας δεν
μπορεί να ενεργοποιηθεί μετά την αναβάθμιση, αποσυνδέστε
το φις από την πρίζα, περιμένετε δύο λεπτά και μετά συνδέστε
το πάλι.
Αντιμετώπιση προβλημάτων
& Πρακτικές Συμβουλές
Η τηλεόραση δεν ανάβει
Βεβαιωθείτε ότι το καλώδιο ρεύματος έχει συνδεθεί
σταθερά στην πρίζα.
Αποσυνδέστε το καλώδιο ρεύματος από την πρίζα.
Περιμένετε ένα λεπτό και μετά συνδέστε το πάλι.
Πατήστε το κουμπί αναμονή/Ενεργοποίηση στην
τηλεόραση.
Η τηλεόραση δεν ανταποκρίνεται στις
εντολές από το τηλεχειριστήριο
Η τηλεόραση χρειάζεται λίγο χρόνο για να ξεκινήσει.
Στη διάρκεια αυτού του χρόνου, δεν ανταποκρίνεται
στο τηλεχειριστήριο ή στα χειριστήρια της ίδιας της
τηλεόρασης. Αυτό είναι κανονική συμπεριφορά.
Ελέγξτε αν το τηλεχειριστήριο λειτουργεί
χρησιμοποιώντας μια κάμερα κινητού τηλεφώνου.
Τοποθετήστε το τηλέφωνο σε λειτουργία κάμερας
και κατευθύνετε το τηλεχειριστήριο στον φακό της
κάμερας. Αν πιέσετε οποιοδήποτε πλήκτρο στο
τηλεχειριστήριο και από την κάμερα παρατηρήσετε
τη LED υπερύθρων να αναβοσβήνει, αυτό σημαίνει
ότι το τηλεχειριστήριο λειτουργεί. Χρειάζεται έλεγχο
η τηλεόραση.
Αν δεν παρατηρήσετε το αναβοσβήσιμο. ίσως
είναι εξαντλημένες οι μπαταρίες. Αντικαταστήστε
τις μπαταρίες. Αν και πάλι δεν λειτουργεί το
τηλεχειριστήριο, ίσως έχει υποστεί βλάβη και
χρειάζεται έλεγχο.
Αυτή η μέθοδος ελέγχου του τηλεχειριστηρίου δεν
είναι εφικτή με τηλεχειριστήρια που είναι ασύρματα
συζευγμένα με την τηλεόραση.
Δεν υπάρχουν κανάλια
Βεβαιωθείτε ότι όλα τα καλώδια έχουν συνδεθεί
σωστά και έχει επιλεγεί το σωστό δίκτυο.
Βεβαιωθείτε ότι έχει επιλεγεί η σωστή λίστα
καναλιών.
Αν πραγματοποιήσατε μη αυτόματο συντονισμό,
βεβαιωθείτε ότι καταχωρίσατε τη σωστή συχνότητα
καναλιού.
Δεν υπάρχει εικόνα / παραμορφωμένη
εικόνα
Βεβαιωθείτε ότι η κεραία έχει συνδεθεί σωστά στην
τηλεόραση.
Βεβαιωθείτε ότι το καλώδιο κεραίας δεν έχει υποστεί
ζημιά.
Βεβαιωθείτε ότι έχει επιλεχθεί η σωστή συσκευή ως
πηγή εισόδου.
Βεβαιωθείτε ότι η εξωτερική συσκευή ή πηγή έχει
συνδεθεί σωστά.
Βεβαιωθείτε ότι οι ρυθμίσεις εικόνας έχουν γίνει
σωστά.
Ηχεία, μη γειωμένες συσκευές ήχου, φώτα νέον,
ψηλά κτίρια και άλλα μεγάλα αντικείμενα μπορούν
να επηρεάσουν την ποιότητα λήψης. Αν είναι
εφικτό, προσπαθήστε να βελτιώσετε την ποιότητα
λήψης αλλάζοντας την κατεύθυνση της κεραίας
ή μετακινώντας τις συσκευές μακριά από την
τηλεόραση.
Επιλέξτε διαφορετική μορφή εικόνας, αν η εικόνα δεν
ταιριάζει στην οθόνη
Βεβαιωθείτε ότι το PC σας χρησιμοποιεί σωστή
ανάλυση και ρυθμό ανανέωσης.
Δεν υπάρχει ήχος / κακή ποιότητα ήχου
Βεβαιωθείτε ότι οι ρυθμίσεις ήχου έχουν γίνει σωστά.
Ελληνικά - 40 -
Βεβαιωθείτε ότι όλα τα καλώδια έχουν συνδεθεί
σωστά.
Βεβαιωθείτε ότι δεν έχει γίνει σίγαση ή δεν έχει
ρυθμιστεί η ένταση σε μηδέν, αυξήστε την ένταση
ήχου για να το ελέγξετε.
Βεβαιωθείτε ότι η έξοδος ήχου της τηλεόρασης έχει
συνδεθεί στην είσοδο ήχου σε τυχόν εξωτερικό
σύστημα ήχου.
Ο ήχος μπορεί να έρχεται μόνο από ένα ηχείο.
Ελέγξτε τις ρυθμίσεις Ισορροπίας από το μενού
Οθόνη & Ήχος.
Πηγές εισόδου - δεν μπορούν να επιλεγούν
Βεβαιωθείτε ότι η συσκευή έχει συνδεθεί στην
τηλεόραση.
Βεβαιωθείτε ότι όλα τα καλώδια έχουν συνδεθεί
σωστά.
Βεβαιωθείτε ότι έχετε επιλέξει τη σωστή πηγή
εισόδου που είναι αποκλειστική για τη συνδεδεμένη
συσκευή.
Βεβαιωθείτε ότι η σωστή πηγή εισόδου δεν είναι
κρυμμένη από το μενού Κανάλια & Είσοδοι.
Συμβατότητα - Σήμα HDMI
Πηγή Υποστηριζ. σήματα
HDMI
480i 60Hz
480p 60Hz
576i, 576p 50Hz
720p 50 Hz,60 Hz
1080i 50 Hz,60 Hz
1080p 24 Hz, 25 Hz, 30 Hz,
50 Hz, 60 Hz
3840x2160p 24 Hz, 25 Hz, 30 Hz,
50 Hz, 60 Hz
4096x2160p 24 Hz, 25 Hz, 30 Hz,
50 Hz, 60 Hz
Σε ορισμένες περιπτώσεις ένα σήμα ίσως να μην
εμφανίζεται σωστά στην τηλεόραση. Το πρόβλημα
μπορεί να είναι ασυμβατότητα με τα πρότυπα
από την πλευρά του εξοπλισμού προέλευσης του
σήματος (DVD, αποκωδικοποιητής κλπ.). Εάν όντως
αντιμετωπίσετε ένα τέτοιο πρόβλημα, παρακαλούμε
απευθυνθείτε στο συνεργαζόμενο κατάστημα αγοράς
και επίσης στον κατασκευαστή της συσκευής απ' όπου
προέρχεται το σήμα.
Ελληνικά - 41 -
Υποστηριζόμενες μορφές αρχείων για λειτουργία USB
Αποκωδικοποιητής βίντεο
Codec βίντεο Ανάλυση Ρυθμός Bit Προφίλ Περιέκτης
VP9 4096x2176@60 fps 100 Mbps Προφίλ 0 (420 8-bit)
Προφίλ 2, (420, 10-bit) MKV (.mkv), WebM (.webm)
HEVC/H.265 4096x2176@60 fps 100 Mbps
Κύριο (8-bit)/Κύριο10
(10-bit)
προφίλ, Υψηλή
Βαθμίδα @Επίπεδο 5.1
MP4 (.mp4, .mov), 3GPP (.3gpp, .3gp),
ροή μεταφοράς MPEG (.ts, .trp, .tp),
MKV (.mkv), FLV (.v), AVI (.avi), H265
(.265)
MPEG1/2 1920x1080@60 fps 80 Mbps MP@HL
Ροή προγράμματος MPEG (.DAT, .VOB,
.MPG, .MPEG), ροή μεταφοράς MPEG
(.ts, .trp, .tp), MP4 (.mp4, .mov), 3GPP
(.3gpp, .3gp), AVI (.avi), MKV (.mkv),
ASF (.asf), WMV (.wmv), OGM (.ogm)
MPEG4 1920x1080@60 fps 40 Mbps
Απλό Προφίλ
Προηγμένο απλό
προφίλ @Επίπεδο 5
GMC δεν
υποστηρίζεται
MP4 (.mp4, .mov), 3GPP (.3gpp, .3gp),
AVI (.avi), MKV (.mkv), ASF (.asf), WMV
(.wmv), FLV (.v), OGM (.ogm), ροή
μεταφοράς MPEG (.ts, .trp, .tp), ροή
προγράμματος MPEG (.DAT, .VOB,
.MPG, .MPEG)
Sorenson H.263 1920x1080@60 fps 40 Mbps FLV (.v), AVI (.avi)
H.263 1920x1080@60 fps 40 Mbps Προφίλ γραμμής βάσης
μόνο
FLV (.v), MP4 (.mp4, .mov), 3GPP
(.3gpp, .3gp), AVI (.avi), ASF (.asf),
WMV (.wmv)
H.264 4096x2304@60 fps 135 Mbps Κύριο και υψηλό
προφίλ έως το επίπεδο
5.2
FLV (.v), MP4 (.mp4, .mov), 3GPP
(.3gpp, .3gp), ροή μεταφοράς MPEG
(.ts, .trp, .tp), ASF (.asf), WMV (.wmv),
AVI (.avi), MKV (.mkv), OGM (.ogm),
ροή προγράμματος MPEG (.DAT, .VOB,
.MPG, .MPEG), H264 (.264)
AVS 1920x1080@60 fps 50 Mbps Προφίλ Jizhun @
Επίπεδο 6.0
Ροή μεταφοράς MPEG (.ts, .trp, .tp),
AVS (.avs)
AVS+ 1920x1080@60 fps 50 Mbps Προφίλ εκπομπής @
Επίπεδο 6.0.1.08.60
Ροή μεταφοράς MPEG (.ts, .trp, .tp),
AVS (.avs)
AVS2 4096x2176@60 fps 100 Mbps
Κύριο (8-bit)/Κύριο 10
(10-bit)
προφίλ @Επίπεδο
8.0.60
Ροή μεταφοράς MPEG (.ts, .trp, .tp),
AVS2 (.avs2)
WMV3 1920x1080@60 fps 40 Mbps ASF (.asf), AVI (.avi), MKV (.mkv), WMV
(.wmv), 3GPP (.3gpp, .3gp), MP4 (.mp4,
.mov), OGM (.ogm)
VC1 1920x1080@60 fps 40 Mbps
Προηγμένο προφίλ
@Επίπεδο 3
Απλό Προφίλ
Κύριο προφίλ
Ροή μεταφοράς MPEG (.ts, .trp, .tp),
ASF (.asf), WMV (.wmv), AVI (.avi),
MKV (.mkv), 3GPP (.3gpp, .3gp), MP4
(.mp4, .mov), VC1 (.vc1)
Motion JPEG 1920x1080@30 fps 40 Mbps AVI (.avi), 3GPP (.3gpp, .3gp), MP4
(.mp4, .mov), MKV (.mkv), FLV (.v),
OGM (.ogm)
VP8 1920x1080@60 fps 50 Mbps MKV (.mkv), WebM (.webm), FLV (.v),
3GPP (.3gpp, .3gp), MP4 (.mp4, .mov),
AVI (.avi), OGM (.ogm)
RV30/RV40 1920x1080@60 fps 40 Mbps RM (.rm, .rmvb), MKV (.mkv)
AV1 4096x2176@60 fps 100 Mbps Κύριο προφίλ @
Επίπεδο 5.1
MP4 (.mp4, .mov), 3GPP (.3gpp, .3gp),
MKV (.mkv), WebM (.webm)
Ελληνικά - 42 -
Κωδικοποιητής βίντεο
Codec βίντεο Μέγ. Ανάλυση Μέγ.
Ρυθμός Bit Προφίλ Σημείωση
H.264 1920x1080@30 fps 12 Mbps Κύριο προφίλ,
επίπεδο 4.1 Κωδικοποιητής βίντεο υλικού
Ήχος
Codec ήχου Ρυθμός
δειγματοληψίας Κανάλι Ρυθμός Bit Περιέκτης Σημείωση
MPEG1/2 Layer1 16 kHz ~ 48 kHz Έως 2 32 Kbps ~
448 Kbps
MP3 (.mp3), AVI (.avi), ASF (.asf),
WMV (.wmv), MKV (.mkv, .mka),
3GPP (.3gpp, .3gp), MP4 (.mp4,
.mov, m4a), ροή μεταφοράς MPEG
(.ts, .trp, .tp), ροή μεταφοράς MPEG
(.DAT, .VOB, .MPG, .MPEG), FLV
(.v), WAV (.wav), OGM (.ogm)
MPEG1/2 Layer2 16 kHz ~ 48 kHz Έως 2 8 Kbps ~ 384
Kbps
MP3 (.mp3), AVI (.avi), ASF (.asf),
WMV (.wmv), MKV (.mkv, .mka),
3GPP (.3gpp, .3gp), MP4 (.mp4,
.mov, m4a), ροή μεταφοράς MPEG
(.ts, .trp, .tp), ροή μεταφοράς MPEG
(.DAT, .VOB, .MPG, .MPEG), FLV
(.v), WAV (.wav), OGM (.ogm)
MPEG1/2/2.5
Layer3 8 kHz ~ 48 kHz Έως 2 8 Kbps ~ 320
Kbps
MP3 (.mp3), AVI (.avi), ASF (.asf),
WMV (.wmv), MKV (.mkv, .mka),
3GPP (.3gpp, .3gp), MP4 (.mp4,
.mov, m4a), ροή μεταφοράς MPEG
(.ts, .trp, .tp), ροή μεταφοράς MPEG
(.DAT, .VOB, .MPG, .MPEG), FLV
(.v), WAV (.wav), OGM (.ogm)
AC3(DD) 32 kHz, 44,1 kHz,
48 kHz Έως 5,1 32 Kbps ~
640 Kbps
AC3 (.ac3), AVI (.avi), MKV (.mkv,
.mka), 3GPP (.3gpp, .3gp), MP4
(.mp4, .mov, m4a), ροή μεταφοράς
MPEG (.ts, .trp, .tp), ροή μεταφοράς
MPEG (.DAT, .VOB, .MPG, .MPEG),
WMV (.wmv), ASF (.asf), OGM
(.ogm)
EAC3(DDP) 32 kHz, 44,1 kHz,
48 kHz Έως 5,1 32 Kbps ~
6Mbps
EAC3 (.ec3), AVI (.avi), MKV (.mkv,
.mka), 3GPP (.3gpp, .3gp), MP4
(.mp4, .mov, m4a), ροή μεταφοράς
MPEG (.ts, .trp, .tp), ροή μεταφοράς
MPEG (.DAT, .VOB, .MPG, .MPEG),
WMV (.wmv), ASF (.asf), OGM
(.ogm)
AAC-LC, HEAAC 8 kHz ~ 48 kHz Έως 5,1
AAC-LC: 12
Kbps~ 576
Kbps V1 6
Kbps ~ 288
Kbps V2: 3
Kbps ~ 144
Kbps
AAC (.aac), AVI (.avi), MKV (.mkv,
.mka), 3GPP (.3gpp, .3gp), MP4
(.mp4, .mov, m4a), ροή μεταφοράς
MPEG (.ts, .trp, .tp), ροή μεταφοράς
MPEG (.DAT, .VOB, .MPG, .MPEG),
FLV (.v), RM (.rm, .rmvb, .ra), WAV
(.wav), WMV (.wmv), ASF (.asf),
OGM (.ogm)
WMA 8 kHz ~ 48 kHz Έως 2
128
Kbps~320
Kbps
ASF (.asf), WMV (.wma, .wmv),
AVI (.avi), MKV (.mkv, .mka), 3GPP
(.3gpp, .3gp), MP4 (.mp4, .mov)
WMA 7, WMA
8, WMA 9
Στάνταρ
WMA 10 Pro M0 8 kHz ~ 48 kHz Έως 2 < 192 Kbps
ASF (.asf), WMV (.wma, .wmv),
AVI (.avi), 3GPP (.3gpp, .3gp), MP4
(.mp4, .mov)
Ελληνικά - 43 -
Codec ήχου Ρυθμός
δειγματοληψίας Κανάλι Ρυθμός Bit Περιέκτης Σημείωση
WMA 10 Pro M1 8 kHz ~ 48 kHz Έως 5,1 < 384 Kbps
ASF (.asf), WMV (.wma, .wmv),
AVI (.avi), 3GPP (.3gpp, .3gp), MP4
(.mp4, .mov)
WMA 10 Pro M2 8 kHz ~ 96 kHz Έως 5,1 < 768 Kbps
ASF (.asf), WMV (.wma, .wmv),
AVI (.avi), 3GPP (.3gpp, .3gp), MP4
(.mp4, .mov)
VORBIS Έως 48 kHz Έως 2
MKV (.mkv, .mka), WebM (.webm),
3GPP (.3gpp, .3gp), MP4 (.mp4,
.mov, m4a), Ogg (.ogg), WMV
(.wmv), ASF (.asf), AVI (.avi)
Υποστηρίζει
μόνο
στερεοφωνική
αποκωδ
ικοποίηση
DTS Έως 48 kHz Έως 5,1
< 1,5 Mbps
(Πυρήνας
καθαρού
DTS)
Ροή μεταφοράς MPEG (.ts, .trp, .tp),
ροή προγράμματος MPEG (.DAT,
.VOB, .MPG, .MPEG), WAV (.wav),
MKV (.mkv, .mka), 3GPP (.3gpp,
.3gp), MP4 (.mp4, .mov, m4a), AVI
(.avi), OGM (.ogm), DTS (.dts)
DTS LBR
12 kHz, 22 kHz,
24 kHz, 44,1 kHz,
48 kHz
Έως 5,1 Έως 2 Mbps
MP4 (.mp4, .mov), 3GPP (.3gpp,
.3gp), ροή μεταφοράς MPEG (.ts,
.trp, .tp)
DTS XLL Έως 96 kHz Έως 6 Έως 6,123
Mbps
Ροή μεταφοράς MPEG (.ts, .trp, .tp),
MP4 (.mp4, .mov), 3GPP (.3gpp,
.3gp)
DTS Κύριος Ήχος Έως 48 kHz Έως 6 Έως 24,537
Mbps
Ροή μεταφοράς MPEG (.ts, .trp, .tp),
MP4 (.mp4, .mov), 3GPP (.3gpp,
.3gp)
κωδικοποίηση
μόνο DTS core
LPCM 8 kHz ~ 48 kHz
Μονοφ
ωνικό,
Στερεο
φωνικό, 5.1
64 Kbps ~
1,5Mbps
WAV (.wav), AVI (.avi), MKV
(.mkv, .mka), 3GPP (.3gpp, .3gp),
MP4 (.mp4, .mov, m4a), ροή
μεταφοράς MPEG (.ts, .trp, .tp), ροή
προγράμματος MPEG (.DAT, .VOB,
.MPG, .MPEG), WMV (.wmv), ASF
(.asf), FLV (.v), OGM (.ogm)
IMA-ADPCM MS-
ADPCM 8 kHz ~ 48 kHz Έως 2 32 Kbps~
384 Kbps
WAV (.wav), AVI (.avi), MKV (.mkv,
.mka), OGM (.ogm)
G711 A/mu-law 8 kHz 164 Kbps WAV (.wav), AVI (.avi), MKV (.mkv,
.mka), FLV (.v)
LBR (cook)
8 kHz, 11,025
kHz, 22,05 kHz,
44,1 kHz
Έως 5,1 6 Kbps ~ 128
Kbps RM (.rm, .rmvb, .ra)
FLAC 8 kHz~96 kHz Έως 7,1 < 1.6Mbps MKV (.mkv, .mka), FLAC (.ac)
OPUS 8 kHz ~ 48 kHz Έως 6 6 Kbps ~ 510
Kbps MKV (.mkv, .mka), WebM (.webm)
AC4 44,1 kHz, 48 kHz
Έως 5.1
(MS12
v1.x)
Έως 7.1
(MS12
v2.x)
Έως 1521
Kbps ανά
παρουσίαση
Ροή μεταφοράς MPEG (.ts, .trp, .tp),
3GPP (.3gpp, .3gp), MP4 (.mp4,
.mov, m4a), AC4 (.ac4)
Fraunhofer
MPEG-H TV
Σύστημα Ήχου
32 kHz, 44,1 kHz,
48 kHz
Έως 16
κανάλια
πυρήνα
Έως 5.1
κανάλια
έξοδος
~1.2 Mbps 3GPP (.3gpp, .3gp), MP4 (.mp4,
.mov, m4a)
AMR-NB 8 kHz 14,754,75~
12,2 Kbps
3GPP (.3gpp, .3gp), MP4 (.mp4,
.mov, m4a)
Ελληνικά - 44 -
Codec ήχου Ρυθμός
δειγματοληψίας Κανάλι Ρυθμός Bit Περιέκτης Σημείωση
AMR-WB 16 kHz 16,6 ~ 23,85
Kbps
3GPP (.3gpp, .3gp), MP4 (.mp4,
.mov, m4a)
Εικόνα
Εικόνα Φωτογραφία Ανάλυση
(πλάτος x ύψος)
JPEG Γραμμή βάσης 15360 x 8640
Προοδευτική 1024 x 768
PNG 9600 x 6400
BMP 9600 x 6400
GIF 6400 x 4800
WebP 3840 x 2160
HEIF 4000 x 3000
Υπότιτλοι
Εσωτερικοί
Επέκταση αρχείου Περιέκτης Κωδικός υποτίτλων
ts, trp, tp TS
Υπότιτλοι DVB
Τελετέξτ
CC(EIA608)
PGS
mp4 MP4
VobSub
PGS
TX3G
mkv MKV
ASS
SSA
SRT
VobSub
PGS
Εξωτερικοί
Επέκταση αρχείου Αναλυτής υποτίτλων Παρατήρηση
.srt SubRip
.ssa/.ass
Υποσταθμός Άλφα
Προηγμένος Υποσταθμός
Άλφα
.smi SAMI
.sub MicroDVD
SubIdx (VobSub)
.txt TMPlayer
Ελληνικά - 45 -
Υποστηριζόμενες αναλύσεις DVI
Όταν συνδέετε συσκευές στους συνδέσμους της τηλεόρασής σας με χρήση καλωδίου μετατροπής DVI (καλώδιο
DVI προς HDMI - δεν παρέχεται), μπορείτε να ανατρέξετε στις πληροφορίες ανάλυσης εικόνας που ακολουθούν.
56Hz 60Hz 66Hz 70Hz 72Hz 75Hz
640x480 x x
800x600 x x x
1024x768 xxx
1280x768 x x
1280x960 x
1360x768 x
1366x768 x
1280x1024 xxx
1400x1050 x
1600x900 x
Ελληνικά - 46 -
Προδιαγραφές
Τηλεοπτικό σήμα PAL BG/I/DK/
SECAM BG/DK
Λαμβανόμενα
κανάλια VHF (ΜΠΑΝΤΑ I/III) UHF (ΜΠΑΝΤΑ U) - ΥΠΕΡΕΥΡΥΖΩΝΙΚΟΣ ΤΟΜΕΑΣ
Ψηφιακή λήψη Πλήρως ενσωματωμένη ψηφιακή επίγεια-καλωδιακή-δορυφορική τηλεόραση (DVB-
T-C-S)
(σε συμμόρφωση με DVB-T2, DVB-S2)
Αριθμός
προσυντονιζόμενων
καναλιών
12.200
Ένδειξη καναλιού Ένδειξη επί της οθόνης (OSD)
Είσοδος κεραίας RF 75 Ω (χωρίς αντιστάθμιση)
Τάση λειτουργίας 220-240V AC, 50Hz.
Ήχος DTS Virtual:X / DTS X / Dolby Atmos
Ακουστικά Μίνι στερεοφωνική υποδοχή 3,5 mm
Κατανάλωση
ρεύματος σε
λειτουργία Αναμονής
με ρεύμα δικτύου
(W)
< 2
TX-43MX700E
TX-43MX710E
TX-50MX700E
TX-50MX710E
TX-55MX700E
TX-55MX710E
TX-65MX700E
TX-65MX710E
Έξοδος ακουστικής
ισχύος (WRMS.)
(10% ολική αρμονική
παραμόρφωση)
2 x 10 W 2 x 10 W 2 x 10 W 2 x 12 W
Κατανάλωση
ρεύματος (W) 120 W 135 W 140 W 200 W
Βάρος (kg) 11 κιλά 14 κιλά 17 κιλά 23,5 κιλά
Διαστάσεις
τηλεόρασης ΒxΜxΥ
(με βάση) (mm)
221 x 964 x 614 221 x 1119 x 704 221 x 1233 x 769 251 x 1452 x 890
Διαστάσεις
τηλεόρασης ΒxΜxΥ
(χωρίς βάση) (mm)
68 x 964 x 560 68 x 1119 x 647 66 x 1233 x 711 72 x 1452 x 836
Οθόνη 16/9 43" 16/9 50" 16/9 55" 16/9 65"
Θερμοκρασία
λειτουργίας και
υγρασία λειτουργίας 0 ºC έως 40 ºC, 85% σχετ. υγρασία μέγ.
Για περισσότερες πληροφορίες, σχετικά με το προϊόν, επισκεφτείτε τον ιστότοπο του
EPREL: https://eprel.ec.europa.eu.
Ο αριθμός εγγραφής EPREL είναι διαθέσιμος στο https://eprel.panasonic.eu/product.
Ελληνικά - 47 -
Προδιαγραφές πομπού ασύρματου LAN
Περιοχές συχνοτήτων Μέγ. Ισχύς
εξόδου
2400 - 2483,5 MHz (CH1 - CH13) < 100 mW
5150 - 5250 MHz (CH36 - CH48) < 200 mW
5250 - 5350 MHz (CH52 - CH64) < 200 mW
5470 - 5725 MHz (CH100 - CH140) < 200 mW
Περιορισμοί βάσει χώρας
Αυτή η συσκευή προορίζεται για οικιακή χρήση και
χρήση γραφείου σε όλες τις χώρες της ΕU (και άλλες
χώρες που ακολουθούν τη σχετική οδηγία ΕU). Στις
χώρες της ΕU, η ζώνη 5,15 - 5,35 GHz υπόκειται σε
περιορισμό χρήσης μόνο σε εσωτερικούς χώρους.
Χώρα Περιορισμός
Βουλγαρία
Απαιτείται γενική εξουσιοδότηση για
χρήση σε εξωτερικό χώρο και για υπη-
ρεσίες κοινού
Ιταλία
Αν χρησιμοποιείται εκτός του ιδιωτικού
χώρου της, απαιτείται γενική εξουσιοδότη-
ση. Η δημόσια χρήση υπόκειται σε γενικής
εξουσιοδότηση από τον αντίστοιχο πάροχο
υπηρεσιών
Ελλάδα Χρήση σε εσωτερικό χώρο μόνο, για τη
ζώνη 5470 MHz έως 5725 MHz
Λουξεμβούργο
Απαιτείται γενική εξουσιοδότηση για δίκτυο
και παροχή υπηρεσιών (όχι για φάσμα
συχνοτήτων)
Νορβηγία
Η ραδιοεκπομπή απαγορεύεται για τη
γεωγραφική περιοχή εντός ακτίνας 20
χιλιομέτρων από το κέντρο του Ny-Ålesund
Ρωσική Ομο-
σπονδία Χρήση μόνο σε εσωτερικό χώρο
Ισραήλ Ζώνη συχνοτήτων 5 GHz μόνο, για την
περιοχή 5180 MHz-5320 MHz
Οι απαιτήσεις για οποιαδήποτε χώρα μπορεί να αλ-
λάξουν οποιαδήποτε στιγμή. Συνιστάται ο χρήστης να
συμβουλεύεται τις τοπικές αρχές σχετικά με την τρέχου-
σα κατάσταση των εθνικών κανονισμών σχετικά με τα
ασύρματα δίκτυα LAN στη ζώνη συχνοτήτων 5 GHz.
Πρότυπο
IEEE 802.11.a/b/g/n
Διασύνδεση κύριας συσκευής
USB 2.0
Ασφάλεια
WEP 64/128, WPA, WPA2, TKIP, AES, WAPI
Επισήμανση
DVB / Δεδομένων / λειτουργίες IPTV
Αυτή η τηλεόραση έχει σχεδιαστεί να πληροί
τα πρότυπα (από τον Μάρτιο 2021) ψηφιακών
επίγειων υπηρεσιών DVB-T / T2 (MPEG2,
MPEG4-AVC(H.264) και HEVC(H.265)), ψηφιακών
καλωδιακών υπηρεσιών DVB-C (MPEG2, MPEG4-
AVC(H.264) και HEVC(H.265)) και ψηφιακών
δορυφορικών υπηρεσιών DVB-S (MPEG2, MPEG4-
AVC(H.264) και HEVC(H.265)).
Συμβουλευτείτε τον τοπικό σας αντιπρόσωπο σχετικά
με τη διαθεσιμότητα υπηρεσιών DVB-T / T2 ή DVB-S
στην περιοχή σας.
Συμβουλευτείτε τον τοπικό σας πάροχο υπηρεσιών
καλωδιακής τηλεόρασης για τη διαθεσιμότητα
υπηρεσιών DVB-C με αυτή την τηλεόραση.
Αυτή η τηλεόραση ενδέχεται να μη λειτουργεί σωστά
με σήμα το οποίο δεν πληροί τα πρότυπα DVB-T /
T2, DVB-C ή DVB-S.
Δεν είναι διαθέσιμες όλες οι λειτουργίες, ανάλογα
με τη χώρα, την περιοχή, την εταιρεία εκπομπής,
τον πάροχο υπηρεσιών, τη δορυφορική λήψη και το
περιβάλλον δικτύου.
Δεν λειτουργούν όλα τα αρθρώματα CI σωστά
με αυτή την τηλεόραση. Συμβουλευτείτε το
συνεργαζόμενο πάροχο υπηρεσιών σχετικά με το
διαθέσιμο άρθρωμα CI.
Αυτή η τηλεόραση ενδέχεται να μη λειτουργεί σωστά
με άρθρωμα CI που δεν είναι εγκεκριμένο από τον
πάροχο υπηρεσιών.
Μπορεί να επιβάλλονται πρόσθετες χρεώσεις,
ανάλογα με τον πάροχο υπηρεσιών.
Η συμβατότητα με μελλοντικές υπηρεσίες δεν είναι
εξασφαλισμένη.
Εφαρμογές Ίντερνετ παρέχονται από τους
αντίστοιχους παρόχους υπηρεσιών και μπορεί
να τροποποιηθούν, διακοπούν ή καταργηθούν
οποιαδήποτε στιγμή.
Η Panasonic δεν αναλαμβάνει καμία ευθύνη και δεν
παρέχει καμία εγγύηση για τη διαθεσιμότητα ή τη
συνέχεια των υπηρεσιών.
Η Panasonic δεν εγγυάται τη λειτουργία και
την απόδοση περιφερειακών συσκευών άλλων
κατασκευαστών. Επίσης αποποιούμαστε
οποιαδήποτε ευθύνη ή ζημιά που προκύπτει από
τη λειτουργία και/ή απόδοση από τη χρήση τέτοιων
περιφερειακών συσκευών άλλων κατασκευαστών.
Ελληνικά - 48 -
Άδειες
Οι όροι HDMI, HDMI High-Definition Multimedia
Interface, η παρουσίαση HDMI και τα λογότυπα HDMI
είναι εμπορικά σήματα ή κατατεθέντα εμπορικά σήματα
της HDMI Licensing Administrator, Inc.
Τα Dolby, Dolby Vision, Dolby Atmos και το σύμβολο
διπλού D, είναι καταχωρημένα εμπορικά σήματα
της Dolby Laboratories Licensing Corporation.
Κατασκευάζεται με άδεια από τη Dolby Laboratories.
Εμπιστευτικά αδημοσίευτα έργα. Copyright © 2012-
2022 Dolby Laboratories. Με την επιφύλαξη κάθε
δικαιώματος.
Τα Google, Android, Android TV, Chromecast, Google
Play και YouTube είναι κατατεθέντα εμπορικά σήματα
της Google LLC.
Σχετικά με τα διπλώματα ευρεσιτεχνίας της DTS, βλέπε
http://patents.dts.com. Κατασκευάζεται με άδεια από
τη DTS Licensing Limited. Τα DTS, DTS: X, Virtual:X
και το λογότυπο DTS:X είναι σήματα κατατεθέντα
ή εμπορικά σήματα της DTS, Inc. στις Ηνωμένες
Πολιτείες και/ή άλλες χώρες. © 2022 DTS, Inc. ΜΕ
ΤΗΝ ΕΠΙΦΥΛΑΞΗ ΚΑΘΕ ΔΙΚΑΙΩΜΑΤΟΣ.
Η λέξη-σήμα και τα λογότυπα Bluetooth® είναι σήματα
κατατεθέντα ιδιοκτησίας της Bluetooth SIG, Inc. και
οποιαδήποτε χρήση αυτών των σημάτων από την
Panasonic Corporation είναι βάσει αδείας.
Το παρόν προϊόν περιέχει τεχνολογία η οποία υπόκειται
σε ορισμένα δικαιώματα πνευματικής ιδιοκτησίας της
Microsoft. Απαγορεύεται η χρήση ή διανομή αυτής της
τεχνολογίας εκτός του παρόντος προϊόντος χωρίς την
κατάλληλη άδεια (ή άδειες) από τη Microsoft.
Οι ιδιοκτήτες περιεχομένου χρησιμοποιούν την
τεχνολογία πρόσβασης σε περιεχόμενα PlayReady™
της Microsoft για προστασία της πνευματικής τους
ιδιοκτησίας, η οποία περιλαμβάνει περιεχόμενο με
προστατευόμενα πνευματικά δικαιώματα (copyright).
Η παρούσα συσκευή χρησιμοποιεί την τεχνολογία
PlayReady για να αποκτήσει πρόσβαση σε περιεχόμενο
με προστασία PlayReady και/ή περιεχόμενο με
προστασία WMDRM. Αν η συσκευή αποτύχει να
επιβάλει κατάλληλα τους περιορισμούς στη χρήση του
περιεχομένου, οι ιδιοκτήτες του περιεχομένου ενδέχεται
να απαιτήσουν από τη Microsoft να ανακαλέσει
τη δυνατότητα της συσκευής να χρησιμοποιεί
περιεχόμενο με προστασία PlayReady. Η ανάκληση
δεν θα πρέπει να επηρεάσει μη προστατευόμενο
περιεχόμενο ή περιεχόμενο προστατευόμενο από
άλλες τεχνολογίες πρόσβασης σε περιεχόμενο. Οι
ιδιοκτήτες του περιεχομένου μπορεί να σας ζητήσουν
να αναβαθμίσετε την εφαρμογή PlayReady για να
αποκτήσετε πρόσβαση στο περιεχόμενό τους. Αν
αρνηθείτε μια αναβάθμιση, δεν θα μπορείτε να έχετε
πρόσβαση σε περιεχόμενο για το οποίο απαιτείται η
αναβάθμιση.
Το λογότυπο "CI Plus" αποτελεί εμπορικό σήμα της
CI Plus LLP.
Αυτό το προϊόν προστατεύεται από ορισμένα
δικαιώματα πνευματικής ιδιοκτησίας της Microsoft
Corporation. Απαγορεύεται η χρήση ή διανομή αυτής
της τεχνολογίας εκτός του παρόντος προϊόντος χωρίς
άδεια από τη Microsoft ή από εξουσιοδοτημένη
θυγατρική εταιρεία της Microsoft.
Ελληνικά - 49 -
Τελική διάθεση χρησιμοποιημένων
συσκευών και μπαταριών
Μόνο για την Ευρωπαϊκή
Ένωση και χώρες με συστήματα
ανακύκλωσης
Αυτά τα σύμβολα στα προϊόντα, στη
συσκευασία και/ή στα συνοδευτικά
έγγραφα σημαίνει ότι οι χρησιμοποιημένες
ηλεκτρικές και ηλεκτρονικές συσκευές
και οι μπαταρίες δεν πρέπει να
αναμειγνύονται με τα γενικά οικιακά
απορρίμματα.
Για τη σωστή επεξεργασία, ανάκτηση
και ανακύκλωση των παλιών προϊόντων
και μπαταριών, παραδίδετέ τα στα
προβλεπόμενα σημεία συλλογής
σύμφωνα με την εθνική σας νομοθεσία.
Με τη σωστή απόρριψή τους, θα
βοηθήσετε στην εξοικονόμηση πολύτιμων
πόρων και θα αποτρέψετε δυνητικές
αρνητικές επιπτώσεις στην ανθρώπινη
υγεία και στο περιβάλλον.
Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά
με τη συλλογή και την ανακύκλωση,
απευθυνθείτε στην τοπική σας δημοτική
αρχή.
Ενδέχεται να έχουν εφαρμογή ποινές για
ακατάλληλη απόρριψη αυτού του τύπου
αποβλήτων, σύμφωνα με την εθνική
νομοθεσία.
Σημείωση σχετικά με το σύμβολο
μπαταρίας (κάτω σύμβολο):
Αυτό το σύμβολο μπορεί να
χρησιμοποιείται σε συνδυασμό με ένα
χημικό σύμβολο. Σε αυτή την περίπτωση
συμμορφώνεται με την απαίτηση που έχει
οριστεί από την Ευρωπαϊκή Οδηγία για το
εμπλεκόμενο χημικό στοιχείο.
Δήλωση συμμόρφωσης (ΔΣ)
Με την παρούσα, η Panasonic Marketing Europe
GmbH δηλώνει ότι αυτή η τηλεόραση βρίσκεται σε
συμμόρφωση με τις ουσιώδεις απαιτήσεις και άλλες
σχετικές διατάξεις της Οδηγίας 2014/53/ΕU.
Αν θέλετε να λάβετε ένα αντίγραφο του πρωτοτύπου
της ΔΣ αυτής της τηλεόρασης, επισκεφθείτε τον ακό-
λουθο ιστότοπο:
http://www.ptc.panasonic.eu/compliance-documents
Εξουσιοδοτημένος αντιπρόσωπος:
Panasonic Testing Centre
Panasonic Marketing Europe GmbH
Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germany
Ιστότοπος: http://www.panasonic.com
Български - 1 -
СЪДЪРЖАНИЕ
Информация за безопасност .............................. 2
ВАЖНО - Моля прочетете внимателно
тези инструкции преди да инсталирате или
използвате уреда .............................................2
Маркировки върху продукта ............................ 3
Поддръжка ........................................................... 4
Панел ,а дисплея. шкаф, пиедестал ..............4
Щепсел .............................................................4
Сглобяване/демонтиране на пиедестала ..........5
При използване на скоби за окачване на стена 5
Увод ...................................................................... 6
Включени аксесоари ...........................................6
Функции ................................................................ 6
Антенен вход .......................................................7
Други връзки ........................................................8
Включване / изключване на телевизора ............ 9
Управление на телевизора & работа ............... 10
Дистанционно управление ................................ 11
Съветник за първоначална настройка .............12
Начален екран ...................................................15
Съдържание на менюто на телевизионния
режим на живо ................................................... 16
Канали ...........................................................16
TV Опции ........................................................19
Настройки ..........................................................21
Канали и входове ........................................... 21
Дисплей и звук ...............................................23
Мрежа и Интернет .........................................26
Акаунти и влизане .........................................27
Поверителност ...............................................27
Приложения ...................................................28
Система ..........................................................28
Bluetooth Дистанционни устройства и
Аксесоари ....................................................... 30
Помощ и обратна връзка ..............................30
Списък с канали ................................................ 30
Програма на телевизиите ................................. 31
Свързване с интернет ....................................... 32
Мултимедиен плейър ........................................ 33
От USB връзка ...............................................35
Функция USB автоматично
възпроизвеждане ...........................................35
CEC.....................................................................36
Google Cast ........................................................37
HBBTV система .................................................37
Бързо търсене в режим на готовност ..............38
Актуализация на софтуера ...............................38
Отстраняване на неизправности & съвети ......38
HDMI Сигнална Съвместимост ........................39
Поддържан файлов формат в режим USB ......40
Видео декодер ...............................................40
Видео енкодер ...............................................41
Аудио ..............................................................41
Изображение ..................................................43
Субтитри ......................................................... 43
Поддържана DVI резолюция ............................. 44
Спецификации ................................................... 45
Забележка: ......................................................... 46
Лицензи ..............................................................47
Изхвърляне на старите уреди и батериите .....47
Декларация за съответствие (DoC) .................48
Български - 2 -
Информация за безопасност
ВНИМАНИЕ
ОПАСНОСТ ОТ ТОКОВ УДАР
НЕ ОТВАРЯЙ
ВНИМАНИЕ: ЗА ДА НАМАЛИТЕ ОПАСНОСТТА ОТ ТОКОВ
УДАР НЕ СВАЛЯЙТЕ КАПАКА (ИЛИ ГЪРБА)..
ВЪТРЕ НЯМА ЧАСТИ, КОИТО ПОТРЕБИТЕЛЯТ ДА
СЕРВИЗИРА. ПРЕДОСТАВЕТЕ РЕМОНТИРАНЕТО
НА КВАЛИФИЦИРАНИЯ СЕРВИЗЕН ПЕРСОНАЛ.
Бележка: Следвайте инструкциите на екрана, за да
задействате съответните функции.
При лошо време (бури, гръмотевици) и дълги периоди без
ползване (заминаване в почивка), изключете телевизора
от захранването.
Щепселът на кабела се използва за изключване на
телевизора от електрическата мрежа и затова той
трябва да е винаги годен за употреба. Ако телевизорът
не е изключен от електрическата мрежа, той все още ще
консумира електроенергия във всички ситуации, дори
телевизорът да е в режим на готовност или да е изключен.
ВАЖНО - Моля прочетете внимателно
тези инструкции преди да
инсталирате или използвате уреда
ВНИМАНИЕ: Това е предназначено за
употреба от лица (включително деца), които
са способни/имат опита да използват такива
устройства без надзор, освен ако не са били
наблюдавани или инструктирани относно
употребата на устройството от лице, отговорно
за тяхната безопасност.
Използвайте този телевизор на височина най-
малко от 5000 метра над надморското равнище,
на сухи места и райони с умерен или тропически
климат.
Телевизорът е предназначен за домашна и
подобна употреба на закрито, но може да се
използва и на обществени места.
За добра вентилация, оставете поне 5 см
свободно пространство около телевизора.
Вентилацията не бива да се прекъсва чрез
поставяне на предмети като вестници, покривки,
лека мебел, пердета, килими и прочие върху или
блокиране на вентилационните отвори.
Щепселът на захранващия кабел трябва да
е леснодостъпен. Не поставяйте телевизора,
мебели или друго върху захранващия кабел.
Повреден захранващ кабел/щепсел може да
предизвика пожар или да ви удари токов удар.
Хващайте захранващия кабел за щепсела,
не изключвайте телевизора като дърпате
захранващия кабел. Никога не докосвайте
захранващия кабел/щепсела с мокри ръце, тъй
като това може да предизвика късо съединение
или токов удар. Никога не правете възел на
захранващия кабел и не връзвайте с него други
кабели. Ако са повредени, сменете ги незабавно,
което трябва да се извърши от квалифициран
персонал.
Не излагайте телевизора на капки и пръски от
течности и не поставяйте предмети, пълни с
течности, като например вази, чаши, и т.н. върху
или над телевизора (например на рафтове над
телевизора).
Не излагайте телевизора на пряка слънчева
светлина или не поставяйте открити пламъци,
като например запалени свещи, върху горната
част на или близо до телевизора.
Не поставяйте източници на топлина, като
например електрически печки, радиатори и др.
близо до телевизора.
Не поставяйте телевизора на пода или върху
наклонени повърхности.
За да избегнете опасността от задушаване,
дръжте найлоновите торбички на места,
труднодостъпни за бебета, деца и домашни
животни.
Внимателно прикрепете стойката към телевизора.
Ако стойката се доставя с болтове, затегнете
болтовете здраво, за да предпазите телевизора от
падане. Не презатягайте болтовете и монтирайте
правилно гумените подложки.
Не изхвърляйте батериите в огън или заедно с
опасни и запалими материали.
ВНИМАНИЕ:
Батериите не трябва да се излагат на прекомерна
топлина, като слънчева светлина, огън и други
подобни.
- прекомерното звуково налягане от слушалките
може да причини загуба на слуха.
ПРЕДИ ВСИЧКО - НИКОГА не позволявайте
на никого, особено на деца, да натискат или
удрят екрана, да поставят предмети в дупките,
слотовете или другите отвори в телевизора.
Внимание Риск от сериозно
нараняване или смърт
Опасност От
Токов Удар
Риск от високо
напрежение
Поддръжка
Важни компоненти,
подлежащи на
поддръжка
Български - 3 -
Маркировки върху продукта
Следните символи се използват върху продукта
като маркер за ограничения и предпазни мерки и
указания за безопасност. Всяко обяснение трябва
да се вземе предвид само там, където върху
продукта има съответната маркировка. Вземете
тази информация предвид от съображения за
сигурност.
Оборудване Клас II: Този уред е проектиран
по такъв начин, че да не изисква предпазна
връзка към за безопасност към
електрическото заземяване.
Опасен терминал на живо: Маркираният(те)
извод(и) е/са опасен(и) фаза(и) при нормални
условия на експлоатация.
i
Внимание, Вижте Инструкциите за
Употреба: Маркираната(ите) зона(и)
съдържа(т) батерии с формата на копче/
клетка, които потребителят може да
заменя.
CLASS 1
LASER PRODUCT
Лазерен продукт Клас 1:
Този продукт съдържа ла-
зерен източник Клас 1,
който е безопасен при нор-
мални условия на употре-
ба.
ВНИМАНИЕ:
Не гълтайте батерията, съществува опасност от
химическо изгаряне
Този продукт, или включените в обема на достав-
ката му аксесоари, могат да съдържат батерия тип
таблетка/бутон. Ако батерията бъде погълната,
това може да предизвика тежки вътрешни изгаря-
ния в рамките на 2 часа и може да доведе до смърт.
Съхранявайте новите и използваните батерии
далеч от деца.
Ако отделението за батерията не се затваря добре,
спрете да използвате продукта и го дръжте далече
от деца.
Ако мислите, че сте погълнали батериите или сте ги
поставили , където и да било в тялото си, потърсете
незабавно медицинска помощ.
– – – – – – – – – – – –
Предупреждение за опасност при
стабилност
Телевизорът може да падне и да причини сериозни
наранявания или смърт. Много наранявания, особе-
но при децата, могат да бъдат избегнати с взимане
на прости предпазни мерки, като напр.;
ВИНАГИ използвайте шкафове или стойки или
методи за монтаж, препоръчани от производителя
на телевизора.
ВИНАГИ използвайте мебели, които спокойно
могат да поддържат телевизора.
ВИНАГИ се уверете, че телевизорът не надвисва
ръба на носещата мебел.
ВИНАГИ обучавайте децата за опасностите от
катеренето по мебели, за да достигнат до теле-
визора или контролите му.
ВИНАГИ свързвайте маршрутни и други кабели
към вашия телевизор, така че да не могат да се
спъват, издърпват или хващат.
НИКОГА не поставяйте телевизора на нестабилна
основа.
НИКОГА не поставяйте телевизора върху високи
мебели (напр. шкафове или библиотеки), без
да сте захванали неподвижно самите мебели и
стойката на телевизора.
НИКОГА не поставяйте телевизора върху плат
или други материали, поставени между телеви-
зора и мебелите, които служат за негова опора.
НИКОГА не поставяйте предмети, които биха
могли да изкушат децата да се катерят, като иг-
рачки и дистанционно управление, върху горната
част на телевизора или мебелите, върху които е
поставен телевизорът.
Оборудването е подходящо само за монтаж на
височина ≤2 m.
Ако съществуващият телевизор ще бъде запазен и
преместен, трябва да се прилагат същите съобра-
жения като по-горе.
– – – – – – – – – – – –
Уред, който е свързан със защитното заземяване
на сградната инсталация чрез кабелна връзка
или през друг уред, имащ защитно заземяване ,
както и към телевизионна разпределяща система,
използваща коаксиален кабел, може в някои случаи
да създаде опасност от пожар. Свързването към
система за телевизия следователно трябва да се
осигури чрез устройство, което осигурява електри-
ческа изолация под определен честотен диапазон
(галваничен изолатор).
ИНСТРУКЦИИ ЗА МОНТИРАНЕ НА СТЕНА
Прочетете инструкциите, преди да монтирате
телевизора на стената.
Комплектът за монтаж на стена не е задължителен.
Можете да го закупите от местния дилър, тъй като
не е включен в обема на доставка на телевизора.
Не монтирайте телевизора на тавана или на
наклонена стена.
Използвайте специалните болтове за монтаж на
стената, както и другите аксесоари.
Затегнете здраво винтовете за стенен монтаж,
за да предотвратите падане на телевизора. Не
презатягайте болтовете.
Български - 4 -
ВНИМАНИЕ
Използването на други висящи на стената скоби
или самостоятелното монтиране на стенната
конзола крият риск от нараняване и повреда
на продукта. За да поддържате ефективността
и безопасността на уреда, помолете Вашия
търговец или лицензирана фирма да фиксира
висящите на стената скоби. Всички щети,
причинени от монтаж без квалифицирано лиже
анулират гаранцията.
Внимателно прочетете инструкциите на
допълнителните аксесоари и се уверете, че
сте взели всички мерки, за да предотвратите
падането на телевизора.
По време на монтажа дръжте телевизора здраво,
тъй като удрянето му или прилагането на други
сили върху него може да го повреди.
Внимавайте когато фиксирате скобите за монтаж
на стена. Преди да монтирате скобите на
стената винаги се уверявайте, че в стената няма
електрически кабели или тръби.
За да избегнете падане или нараняване, свалете
телевизора от стената, ако няма да го използвате.
Фигурите и илюстрациите в това ръководство
за експлоатация са само за справка и могат
да се различават от действителния външен
вид на продукта. Дизайнът и спецификациите
на продукта могат да бъдат променяни без
предизвестие.
Поддръжка
Първо изключете захранващия кабел от
контакта.
Панел ,а дисплея. шкаф, пиедестал
Редовна грижа:
Внимателно избършете повърхността на панела
на дисплея, шкафа или пиедестала с помощта
на мека кърпа, за да отстраните мръсотията и
отпечатъците от пръсти.
При упорити петна:
1. Първо почистете прахта от повърхността.
2. Потопете мека кърпа в чиста вода или
разреден неутрален препарат (1 част препарат
към 100 части вода).
3. Изцедете кърпата докрай. (Внимавайте в
телевизора да не попадне течност, тй като
това може да доведе до неговото повреждане.)
4. Внимателно навлажнете и отстранете
упоритата мръсотия.
5. Накрая избършете влагата.
BНИМАНИЕ
Не използвайте твърда кърпа и не търкайте
повърхността твърде силно, в противен случай
повърхността може да се надраска.
Погрижете се да не излагате повърхностите
на препарат против насекоми, разтворители,
разредители или други летливи вещества. Това
може да увреди качеството на повърхността или
да причини обелване на боята.
Повърхността на екранния панел е специално
третирана и може лесно да бъде повредена.
Внимавайте да не докосвате или издраскате
телевизора с нокти или други остри предмети.
Не позволявайте на корпуса и пиедестала, за
влиза в контакт с гума или пластмасови вещества
за дълго време. Това може да увреди качеството
на повърхността.
Щепсел
Редовно избърсвайте щепсела със суха кърпа.
Влагата и прахта могат да причинят пожар или
токов удар.
Български - 5 -
3. Поставете винтовете (M4 x 12) включени в
доставката, и ги затегнете внимателно, докато
монтирате правилно стойката.
M6 x 20 mm
43” 50/55/65”
x6
M4 x 12 mm
x4
M4 x 12 mm
Демонтиране на пиедестала от телевизора
Уверете се, че сте демонтирали пиедестала по
следния начин, използвайки скобата за окачване
на стената или пакетирайте отново телевизора.
Поставете телевизора върху работната маса
с екрана надолу върху чиста и мека кърпа.
Оставете стойката(ите) да изтърчат извън
ръбовете на повърхността.
Развийте винтовете, фиксиращи стойката(ите).
Снемете стойката(ите).
При използване на скоби
за окачване на стена
Моля, свържете се с вашия представител на
Panasonic, за да закупите препоръчителните скоби
за окачане на стена.
Дупки за монтаж със скоби за окачване на стена;
Гръб на телевизора
a
b
43” 50” 55” 65”
а (mm) 100 200 200 400
b (mm) 100 200 200 200
Сглобяване/демонтиране
на пиедестала
Подготовка
Извадете пиедестала (ите) и телевизора от
опаковката и поставете телевизора върху работна
маса с екранна надолу върху чиста и мека кърпа
(одеяло, и т.н.)
Използвайте плоска и твърда маса по-голяма от
телевизора.
Не дръжте телевизора за екрана.
Внимавайте да не надраскате или счупите
телевизора.
ВНИМАНИЕ: Моля, въздържайте се от поставяне на
изобразени винтове към корпуса на телевизора, когато
не използвате стойката на телевизора, напр. окачване
на стена. Поставянето на винтове без подставка може
да причини повреда на телевизора.
Сглобяване на пиедестала
1. Поставката на телевизора се състои от 4 части.
Инсталирайте тези части заедно.
x2
M4 x 12mm
x4
M6 x 20 mm
M6 x 20 mm
2. Поставете стойката(ите) на гърба на
телевизора.
Български - 6 -
резолюция 3840 x 2160 (4K: 2K). Това се равнява
на 4 пъти от разделителната способност на Full
HD телевизията като се удвоят броя на точките на
Full HD телевизията както по хоризонтала, така и
по вертикала. Ultra HD съдържанието се поддържа
чрез местни и пазарни приложения, HDMI, някои от
услугите Over-the-Top (OTT), USB входове и през
DVB-T2 и DVB-S2 излъчвания.
Висок динамичен обхват (HDR) / Hybrid
Log-Gamma (HLG):
С помощта на тази функция на телевизора може
да се възпроизвежда по-голям динамичен обхват
на осветеност, като улавя и след това комбинира
няколко различни експозиции. HDR/HLG обещава
по-добро качество на картината, благодарение на
по-ярки и по-реалистични акценти, по-реалистичен
цвят и други подобрения. Той осигурява вида, който
създателите на филма се стремят да постигнат,
показвайки скритите области на тъмните сенки и
слънчева светлина с пълна яснота, цвят и детайл.
HDR / HLG съдържание се поддържа чрез местни
и пазарни приложения, HDMI, USB входове и над
DVB-S излъчвания. Когато входният източник е
настроен на съответния HDMI вход, натиснете
бутона Меню и задайте опцията HDMI EDID версия
в ТВ опции>Настройки>Канали и входове>меню
Входове като EDID 2.0, EDID 2.1 или Auto EDID,
за да гледате HDR/ HLG съдържание, ако HDR/
HLG съдържанието се получава през HDMI вход.
В този случай устройството-източник трябва да е
най-малко HDMI 2.0a съвместимо.
Dolby Vision
Dolby Vision™ осигурява драматично визуално из-
живяване, удивителна яркост, несравним контраст
и завладяващ цвят, който вдъхва живот. Той постига
това зашеметяващо качество на изображението,
като комбинира HDR и широкообхватни технологии
за изобразяване на цветове. Чрез увеличаване на
яркостта на оригиналния сигнал и използването на
по-висок динамичен цвят и обхват на контраста,
Dolby Vision представя зашеметяващи изображе-
ния в реално време с невероятни подробности,
които други технологии за последваща обработка
в телевизора не могат. Dolby Vision се поддържа
чрез естествени и пазарни приложения, HDMI и
USB входове. Когато източникът на входен сигнал
е настроен на съответния HDMI вход, натиснете
бутона Меню и задайте опцията HDMI EDID версия
в менюто ТВ Опции>Настройки>Канали и входо-
ве>Входове като EDID 2.0, EDID 2.1 или Auto EDID,
за да гледате Dolby Vision съдържание, ако съдър-
жанието на Dolby Vision се получава през HDMI
вход. В този случай устройството-източник трябва
да е най-малко HDMI 2.0a съвместимо. В менюто
Режим на картината ще бъдат налични три пред-
варително зададени режима на картина, ако бъде
Изглед отстрани
c
VESA
Скоба
d
(d)
43” 50”, 55”, 65”
Дълбочина
на винт (c)
минимум 9 mm 12 mm
максимум 10 mm 15 mm
Диаметър M4 M6
Забележка: Винтовете за закрепване на телевизора на
скобата за окачване на стената не са включени в обема
на доставката на телевизора.
Увод
Благодарим ви, че избрахте нашият продукт.
Скоро ще се насладите на новия си телевизор.
Моля внимателно прочетете тези инструкции. Те
съдържат важна информация, която ще ви помогне
да получите най-доброто от вашия телевизор и да
гарантира безопасни и правилни монтаж и работа.
Включени аксесоари
Дистанционно управление
Батерии: 2 x AAA
Инструкции за експлоатация
Захранващ кабел
РЪКОВОДСТВО ЗА БЪРЗО СТАРТИРАНЕ
Комплект за монтаж на стена
Подвижна стойка
Винтове за монтаж на стойката (M4 x 12) + (M6
x 20)
Функции
4K UHD Google TV
Операционна система AndroidTM
Google Cast
Гласово търсене
Напълно интегрирана цифрова наземна/кабелна/
сателитна телевизия (DVB-T-T2/C/S-S2)
Етернет (LAN) за свързване към интернет и
използване на услуги
802.11 a/b/g/n вградена WLAN поддръжка
Ultra HD (UHD)
Телевизорът поддържа Ultra HD (Ultra High
Denition - известен също като 4K), който осигурява
Български - 7 -
открито съдържание на Dolby Vision: Dolby Vision
Bright, Dolby Vision Dark and Dolby Vision Vivid.
Всички те позволяват на потребителя да изживее
съдържанието по начина, по който създателят
първоначално е предвидил, с различни условия на
осветеност на околната среда. За да промените на-
стройката на режим на изображение, натиснете
бутона Меню, докато гледате съдържанието Dolby
Vision, и отидете в меню Картина. Докато гледате
съдържание на Dolby Vision чрез приложение, с
изключение на YouTube, Netix и мултимедийния
плейър, няма да имате достъп до менюто Картина
и да зададете режим на Картината.
Антенен вход
Свържете щепсела за антена или кабелна
телевизия към гнездото AERIAL INPUT (ANT),
разположено от лявата страна на телевизора или
сателитния кабел, към гнездото Сателит (LNB),
разположено от задната страна на телевизора.
Лявата страна на телевизора
ANT
Заднастрана на телевизора
LNB
Ако към телевизора не можете да включите
устройство, уверете се, преди да пристъпите към
свързването, че и телевизорът, и устройството
са изключени. След приключване на свързването,
можете да включите устройствата и да ги използвате.
Български - 8 -
Други връзки
Ако желаете да свържете устройство към телевизора, уверете се, че и то и телевизора са изключени, преди
да осъществите каквато и да било връзка. След приключване на свързването, можете да включите устройствата
и да ги използвате.
Конектор Тип Кабели Устройство
HDMI
куплунг
(заден&
страничен)
SPDIF SPDIF
(Оптичен
изход)
куплунг
(заден)
СЛУШАЛКИ Слушалки
куплунг
(заден)
USB куплунг
(страничен)
CI
куплунг
(страничен)
CAM
module
LAN Ethernet
куплунг
(заден) LAN / Ethernet кабел
Когато използвате комплекта за
монтаж на стена (свържете се с
вашия дилър, за да го закупите,
ако не е доставен), препоръчваме
да включите всичките си кабели
в гърба на телевизора, преди
да го монтирате на стената.
Свързвайте или разкачайте CI
модула само когато телеви-
зорът е ИЗКЛЮЧЕН. За повече
подробности за настройките
можете да погледнете ръко-
водството за експлоатация
на модула. USB входовете на
устройствата за поддръжка на
телевизор до 500mA. Свързване
на устройства към конекторите
на Вашия телевизор над 500mA
до повреда на уреда. Когато
свързвате оборудване с помо-
щта на HDMI кабел към Вашия
телевизор, за да се гарантира
достатъчен имунитет срещу
паразитна честотна радиация
и безпроблемно предаване на
сигнали с висока разделителна
способност, като 4K съдър-
жание, трябва да се използва
високочестотен (от висок клас)
HDMI кабел с ферити.
Български - 9 -
Включване / изключване
на телевизора
Свържете захранването
ВАЖНО: Телевизорът е проектиран да работи
при напрежение 220-240V AC с честота 50 Hz.
След като извадите телевизора от опаковката,
оставете го да достигне стайна температура, преди
да го включите към електрическата мрежа.
Включете единия край (щепсела с два отвора) на
предоставения разглобяем захранващ кабел във
входа за захранващ кабел на задната страна на
телевизора, както е показано по-горе. След това
включете другия край на захранващия кабел в
контакта.
Включете главния превключвател
”, разположен на телевизора - позиция “|”.
Телевизорът ще премине в режим на готовност и
светодиодът за режима на готовност ще светне.
Бележка: Позициите на входа на захранващия кабел
и главния ключ може да се различават в зависимост
от модела.
За да включите телевизора от режим отовност"
Ако телевизорът е в режим на готовност, светва
светодиодът в режим на готовност. За да включите
телевизора в режим "Готовност" или:
Натиснете бутона Готовност на дистанционното
управление.
Натиснете центъра на джойстика на телевизора
навътре.
За превключване на телевизора в режим на
готовност
Телевизорът не може да се превключи в режим
на готовност чрез джойстик. Натиснете бутона
Готовност на дистанционното управление.
На екрана ще се появи опция за Изключване.
Маркирайте OK и натиснете бутона OK.
Телевизорът ще премине в режим на готовност.
За да изключите телевизора
Изключете главния превключвател ,
разположен на телевизора - позиция 2 .
Телевизорът ще се изключи.
За да изключите напълно телевизора, извадете
захранващия кабел от мрежовия контакт.
Бърз режим на готовност
За да превключите телевизора в режим на
готовност;
Натиснете бутона Готовност на дистанционното
управление.
Натиснете отново, за да се върнете в режим на
работа.
Натиснете и задръжте центъра на джойстика на
телевизора.
Натиснете отново, за да се върнете в режим на
работа.
Вашият телевизор продължава да работи в
състояние на бърз режим на готовност, тъй като
редовно проверява за актуализации. Това не
е неизправност, отговаря на изискванията за
консумация на енергия. За да сведете до минимум
консумацията на енергия, превключете телевизора
в режим на готовност, както е обяснено по-горе.
Бележка: Когато телевизорът се превключи в режим
на готовност, светлинният индикатор в режим на
готовност може да мига, за да покаже, че са функции
като търсене в режим на готовност или изтегляне в
ефир са активни. Светодиодът ще мига по време на
включването/изключването на режима „Готовност”.
Български - 10 -
Управление на
телевизора & работа
Джойстикът ви позволява да контролирате силата
на звука / програмата / източника и бързия режим
на готовност на телевизора.
Бележка: Позицията на джойстика може да се различава
в зависимост от модела.
, бутонът се използва за включване или
изключване на телевизора.
Бележка: Позицията на бутона за захранването може
да се различава в зависимост от модела.
За промяна на силата на звука: С гърба на
телевизора към вас натиснете джойстика наляво,
за да увеличите силата на звука и го натиснете
надясно, за да намалите силата на звука.
За да смените канала в режим на телевизия
на живо: Превъртете запаметените канали като
натискате джойстика напред или го дърпате към
себе си.
За да промените източника в режим на
телевизия на живо: Натиснете централната част
на джойстика, след което ще се покаже менюто
с опции на телевизора. Маркирайте опцията
Източник и натиснете отново централната част
на джойстика, на екрана ще се появи списъкът
с Входове. Изберете желания източник, като
натиснете джойстика напред или го дръпнете към
себе си и натиснете центъра на джойстика.
За да изключите телевизора (Бърз режим на
готовност): Натиснете центъра на джойстика и
задръжте за няколко секунди, докато телевизорът
премине в режим на готовност.
За да изключите телевизора режим на
готовност): Телевизорът не може да се превключи
в режим на готовност чрез джойстик.
За да включите телевизора: Натиснете центъра
на джойстика, телевизорът ще се включи.
Работа с дистанционното управление
Натиснете бутона Меню от вашето дистанционно
управление, за да се появи менюто с настройки
на телевизия на живо, докато сте в режима на
телевизия на живо. Press the Home button to
display or return to the Home Screen of the Google
TV. Използвайте бутоните за посока, за да
преместите фокуса, да продължите, да коригирате
някои настройки и натиснете OK, за да направите
избор, да направите промени, да зададете
предпочитанията си, да влезете в подменю, да
стартирате приложение и т.н. Натиснете Назад/
Връщане, за да се върнете към предишния екран
на менюто.
Избор на вход
След като веднъж сте свързали външни
системи към Вашия телевизор, можете да
превключите към различни входни източници.
Натиснете последователно бутона Източник на
дистанционното управление или използвайте
бутоните за насочване и след това натиснете
бутона OK, за да превключите към различни
източници, когато сте в режим на телевизия на
живо. Или влезте в менюто Входове на таблото за
управление, изберете желания източник от списъка
и натиснете OK.
Смяна на каналите и промяна на силата на звука
Можете да регулирате силата на звука с помощта
на бутоните за Звук+/- и да промените канала
в режим на телевизия на живо, като използвате
бутоните Програма +/- на дистанционното
управление.
Български - 11 -
Дистанционно управление
27
28
Бележка: Други устройства на Panasonic не могат да се
управляват с това дистанционно управление
Бутон „В готовност”
Натиснете бутона Готовност на дистанционното упра-
вление. На екрана ще се появи опция за Изключване.
Маркирайте OK и натиснете бутона OK. Телевизорът ще
премине в режим на готовност. Натиснете кратко и осво-
бодете, за да превключите телевизора в режим на бърз
режим на готовност или да включите телевизора, когато
сте в режим на бърз режим или готовност.
Поставяне на батерии в дистанционното управление
Дистанционното може да има винт, който фиксира капака
на отделението за батерии към дистанционното управле-
ние (или това може да е в отделна торба). Отстранете
винта, ако капакът е завинтен преди това. След това
свалете капака на отделението за батерии, за да разкриете
отделението за батерии. Поставете две батерии 1.5V с
размер ААА. Уверете се, че знаците (+) и (-) съвпадат (спа-
зете правилния поляритет). Не използвайте едновременно
стари и нови батерии. Заменяйте само със същия или
еквивалентен тип. Поставете обратно капака. Закрепете
капака отново с винта, ако има такъв.
За сдвояване на дистанционно с телевизора
Когато телевизорът се включи за първи път, ще се извърши
търсене на дистанционно, преди да започне първона-
чалната настройка. В този момент ще трябва да сдвоите
дистанционното си управление с телевизора.
Натиснете и задръжте едновременно бутоните Начало
и азад/Връщане на дистанционното управление,
докато светодиодът на дистанционното започне да
мига, след което отпуснете бутоните. Това означава, че
дистанционното е в режим на сдвояване.
Сега ще изчакате телевизора да намери Вашето
дистанционно. Когато процесът на сдвояване е успешен,
светодиодът на дистанционното ще изгасне и на
телевизионния екран ще се появи зелена отметка. Ако
процесът на сдвояване е неуспешен, дистанционното
управление ще премине в режим на заспиване след 30
секунди.
За да сдвоите вашето дистанционно по-късно, можете да
отидете в менюто Настройки> Bluetooth Дистанционни
устройства и Аксесоари, да маркирате опцията Сдво-
яване на аксесоари и да натиснете OK, за да започнете
търсене на аксесоари.
1. Режим на готовност: Бърз режим на готовност /
готовност / включено
2. Цифрови бутони: Превключва канала в режим
на телевизия на живо, въвежда число в текстовото
поле на екрана
3. Eзик: Превключва между режимите на звука
(аналогова телевизия), показва и променя езика
на аудиото/субтитрите (цифрова телевизия, където
е налична)
4. Сила на звука +/-: Увеличава/намалява силата на
звука
5. Микрофон: Активира микрофона на дистанционното,
ако дистанционното е сдвоено с телевизора преди
това. В противен случай натискането на този бутон
ще започне търсенето на аксесоари, с които можете
да сдвоите вашето дистанционно с телевизора
6. Home (Начало): Отваря началния екран, използва
се и в процеса на сдвояване на дистанционното.
Натиснете и задръжте, за да отворите таблото за
управление
7. Справочник: Показва електронния програмен
справочник за телевизионни канали на живо
8. OK: Потвърждава избора, влиза в подменюта,
разглежда списъка с канали режим на телевизия
на живо)
9. Назад/Връщане: Връща се към предишния екран
на менюто, връща се една стъпка назад, затваря
отворените прозорци, затваря телетекста
режим Live TV-Teletext), използва се и в процеса на
сдвояване на дистанционното
10. Netix: Стартира Netix приложението
11. Prime Video: Стартира приложението Amazon Prime
Video
12. Меню: Показва главното меню с настройки (на
източници, различни от Google TV Home), показва
наличните опции за настройка като звук и картина
13. Пренавиване: Превърта назад кадрите на медията,
напр. на филм
14. Стоп: Спира възпроизвеждането на медията
15. Няма функция
16. Цветни бутони:: Следвайте инструкциите на екрана
относно функциите на цветните бутони
17. Пауза: Спира временно възпроизвеждането на
медията
Възпроизвеждане: Възобновява възпроизвеждането
на медия, поставена на пауза
18. Текст: Отваря и затваря телетекст (когато е наличен
в режим на телевизия на живо)
19. Бързо напред: Превърта напред кадрите на медията,
напр. на филм
20. Източник: Показва всички налични излъчвания и
източници на съдържание
21. Google Play: Стартира Google Play Store
приложението
22. YouTube: Стартира YouTube приложение
23. Изход: Затваря и излиза от основните менюта
с настройки (на източници, различни от Google
TV Home), затваря началния екран и превключва
към последния зададен източник, излиза от всяко
работещо приложение или меню или OSD банер
24. Бутони за насочване: Навигира менютата,
настройките, премества фокуса или курсора и т.н.,
и показва подстраниците в режим на телевизия на
живо на телетекст при натискане надясно или наляво.
Следвайте инструкциите на екрана
Бележка: Бутоните за посока са разположени върху
кръга около бутона OK.
25. Настройки: Отваря таблото за управление
26. Програма +/-: Увеличава / Намалява номера на
канала в режим на телевизия на живо
27. Изключване на звука: Напълно изключва звука на
телевизора
28. Информация: Показва информация за съдържанието
на екрана
Български - 12 -
Съветник за първоначална
настройка
Бележка: Следвайте инструкциите на екрана, за
да завършите процеса на първоначална настройка.
Използвайте бутоните за посоки и бутона OK на
дистанционното управление, за да изберете, зададете,
потвърдите и продължите.
Когато се включи за първи път, ще се покаже екра-
нът за сдвояване на дистанционното управление.
След като сдвоите вашето дистанционно управле-
ние с телевизора според инструкциите, изберете
вашия език на следващия екран и натиснете OK.
Следвайте инструкциите на екрана, за да настроите
телевизора и инсталирате каналите. Съветникът за
инсталиране ще Ви води по време на процеса на
настройка. Можете да извършите първоначална
настройка по всяко време, като използвате опцията
Нулиране в менюто Настройки>Система>Инфор-
мация>Нулиране. Можете да получите достъп до
менюто с настройки от таблото за управление на
началния екран или от менюто с опции на телеви-
зора в режим ТВ на живо.
Някои стъпки от процеса на първоначална
настройка може да се различават или да бъдат
пропуснати в зависимост от избраните опции във
всяка стъпка.
1. Сдвоете дистанционното управление
Ще се извърши търсене на дистанционното
управление, когато телевизорът се включи за
първи път. Следвайте инструкциите на екрана,
за да сдвоите вашето безжично дистанционно
управление (зависи от модела на дистанционното
управление) с Вашия телевизор. Ако процесът
на сдвояване е успешен, на екрана ще се покаже
зелена отметка.
Ако не искате да сдвоите вашето дистанционно
с телевизора на този етап, можете да натиснете
бутона Назад/Връщане, за да пропуснете.
2. Съобщение за добре дошли и избор на език
Ще се покаже съобщение „Добре дошли“ заедно
с опциите за избор на език, изброени на екрана.
Изберете желания език от списъка и натиснете OK,
за да продължите.
3. Регион/държава
В следващата стъпка изберете вашия регион
или държава от списъка и натиснете OK, за да
продължите.
4. Избор на настройка на телевизора
Можете да изберете да продължите с инсталацията
на Google TV или основна телевизия в този
момент. Изберете според вашите предпочитания
и натиснете OK, за да продължите.
5. Настройка с приложението Google Home
В зависимост от избора на държава можете да
използвате приложението Google Home, за да
прехвърлите Google акаунта на Вашия телефон с
Android към Вашия телевизор. Изберете опцията
за добавяне на ново устройство в приложението и
сканирайте QR кода, когато бъдете инструктирани.
Следвайте инструкциите на екрана на вашия
телевизор и телефон, за да завършите процеса с
приложението Google Home. Някои от следващите
стъпки от първоначалната настройка на телевизора
ще бъдат пропуснати, ако настройката на Google
TV се извърши с помощта на приложението Home.
За да продължите настройката на вашия телевизор,
натиснете бутона със стрелка надолу и след това
натиснете OK на този екран.
6. Мрежова връзка
Ако преди това сте свързвали вашия телевизор към
интернет чрез Ethernet, ще се появи съобщение,
в което се посочва, че сте свързани. Можете да
изберете да продължите с жична връзка или да
промените мрежата. Маркирайте Промяна на
мрежата и натиснете OK, ако искате да използвате
безжична връзка вместо кабелна връзка.
Ако интернет връзката не е била установена
през Ethernet преди, наличните безжични мрежи
ще бъдат търсени и изброени на следващия
екран. Изберете вашата WLAN мрежа от списъка
и натиснете OK, за да се свържете. Въведете
паролата с помощта на виртуалната клавиатура,
ако мрежата е защитена с парола. Изберете
опцията Друга мрежа от списъка, ако мрежата,
към която искате да се свържете, има скрит SSID
(име на мрежа).
Ако предпочитате да не се свързвате с интернет
на този етап, можете да пропуснете тази стъпка,
като изберете опцията Пропусни. Можете да се
свържете с интернет по-късно, като използвате
опциите на менюто Мрежа и интернет в менюто
Настройки от таблото за управление на началния
екран или от менюто с опции на телевизора в
режим ТВ на живо.
Маркирайте OK и натиснете Ok,з за да продължите
с безжичната връзка, когато се покаже диалоговият
прозорец със съвети за пестене на енергия.
7. Политика за поверителност на мрежата:
След това ще се покаже екранът за поверителност
на мрежата. Прочетете съответните обяснения,
показани на екрана. Можете да използвате
бутони за насочване нагоре и надолу, за да
превъртате и да четете целия текст. Маркирайте
Приемане и натиснете OK на дистанционното, за
да потвърдите и продължите. Можете да промените
тази настройка по -късно, като използвате опцията
Български - 13 -
Декларация за поверителност на мрежата в менюто
Настройки> Мрежа и интернет.
8. Влезте в профила си в Google
Ако мрежовата връзка е установена успешно,
можете да влезете в акаунта си в Google на
следващия екран. За да използвате услугите на
Google, трябва да влезете в акаунт в Google. Тази
стъпка ще бъде пропусната, ако не е установена
интернет връзка или ако вече сте влезли в акаунта
си в Google, използвайки телефона си с Android в
предишните стъпки от първоначалната настройка.
Като влезете, ще можете да откривате нови
приложения за видеоклипове, музика и игри
в Google Play; получавайте персонализирани
препоръки от приложения като YouTube; купувайте
или наемайте най-новите филми и предавания в
Google Play Movies & TV; достъп до развлеченията
и контрол на вашите медии. Маркирайте Вход
и натиснете OK, за да продължите. Можете да
влезете в профила си в Google, като въведете своя
имейл адрес или телефонен номер и паролата си,
или да създадете нов акаунт.
9. Условия за ползване
Условията за ползване ще се покажат на
следващия екран. Продължавайки, вие приемате
Общите условия на Google, Общите условия на
Google Play и Декларацията за поверителност на
Google. Маркирайте Приемане и натиснете OK на
дистанционното, за да потвърдите и продължите.
Можете също да прегледате Условията за ползване,
Условията за ползване на Play и Правилата за
поверителност на този екран. За показване на
съдържанието е необходима интернет връзка. Ще
се покаже съобщение, в което се споменава адреса
на уебсайта, на койтосъщо може да севиди тази
информация, в случай че няма достъп до интернет.
10. Услуги на Google
Изберете всяка, за да научите повече за всяка
услуга, например как да я включите или изключите
по -късно. Данните ще бъдат използвани съгласно
Декларацията за поверителност на Google. Марки-
райте Приемам и натиснете OK, за да потвърдите
избора си на тези настройки на услугите на Google.
Използвайте местоположението
Можете да разрешите или забраните на Google
и приложения на трети страни да използват
информацията за местоположението на вашия
телевизор. Маркирайте Използване на местопо-
ложение и натиснете OK, за да видите подробна
информация и да включите или изключите тази
функция. Можете да промените тази настройка
по-късно, като използвате опцията Състояние на
местоположението в менюто Настройки>Повери-
телност>Местоположение.
Помогнете за подобряването на Google TV
Автоматично изпращайте диагностична инфор-
мация до Google, като отчети за сривове и данни
за употреба от вашето устройство и приложения.
Маркирайте Помощ за подобряване на Google TV
и натиснете OK, за да видите подробна информа-
ция и да включите или изключите тази функция.
Можете да промените тази настройка по-късно,
като използвате менюто Настройки>Поверител-
ност>Използване и диагностика.
Препоръки
Google TV използва активността ви от други продукти
и услуги на Google, за да подобри препоръките ви.
Активността ви в Google TV също ще се използва за
подобряване на препоръките ви за други продукти
на Google. Можете да преглеждате и контролирате
данните, споделени между продуктите на Google,
на посочения в текста адрес. Можете също да
скриете персонализирани препоръки в Google TV,
като активирате режима само за приложения от
настройките на устройството.
Услугите и вашата поверителност
Google Асистент изпраща услуги, с които говорите,
с уникален код. По този начин услугите могат да
запомнят неща като вашите предпочитания по
време на разговори. Можете да преглеждате,
управлявате и нулирате данните, изпратени до
услуги, на страницата на всяка услуга в секцията
„Изследване“ на мобилното приложение Асистент.
Научете повече на g.co/assistant/idreset.
Ако сте влезли в акаунта си в Google в предишните
стъпки, можете също да включите лични резул-
тати за Асистент и да позволите на Асистент да
търси във всичките ви телевизионни приложения,
като изберете съответните опции, когато бъдете
подканени.
11. Парола
В зависимост от избора на държава, който сте
направили в по-ранните стъпки, в този момент може
да бъдете помолени да дефинирате 4-цифрена
парола (ПИН). Натиснете бутона OK, за да
продължите. Избраният ПИН код не може да бъде
0000. Този ПИН ще бъде необходим за достъп до
някои менюта, съдържание или за освобождаване
на заключени канали, източници и др. Ще трябва
да го въведете, ако бъдете помолени да въведете
ПИН за всяка операция в менюто по-късно.
12. Родителски контрол
В зависимост от избора на държава, който
сте направили в по-ранните стъпки, може да
се покаже екранът за родителски контрол.
Маркирайте желаната опция за родителско
ограничение и натиснете OK, за да изберете и
продължите. Телевизорът ще получи информация
за зрелостта от излъчването и ако това ниво на
Български - 14 -
зрялост е деактивирано, ще забрани достъпа до
излъчването. Можете да маркирате Изключено
и да натиснете OK, ако не искате да активирате
родителските ограничения.
13. ИзберетеTV Режим
В следващата стъпка от първоначалната
настройка можете да зададете режима на работа
на телевизора или като начало или като магазин.
Опцията Съхранение ще конфигурира настройките
на вашия телевизор за среда на съхранение. Тази
опция е предназначена само за използване в
режим Магазин. Препоръчва се да изберете Home
за домашна употреба.
14. Вграденият Chromecast винаги е наличен
Изберете предпочитанията си за наличие на
chromecast. Ако е зададено като На вашия
телевизор, ще бъде разпознато като устройство
на Google Cast и ще позволи на Google Assistant
и други услуги да събуждат телевизора ви, за да
отговаря на команди Cast, дори когато сте в режим
на готовност и екранът е изключен.
15. Режим на тунер
Следващата стъпка е избор на режим на тунер.
Изберете предпочитанията си за тунер, за да
инсталирате канали за Live TV функция. Предлагат
се опции за антена, кабел и сателит. Маркирайте
опцията, която съответства на вашата среда, и
натиснете ОК или Десен насочен бутон, за да
продължите. Ако не искате да извършите сканиране
на тунера, маркирайте Next и натиснете OK.
Когато сканирането на канали с избрания тунер
приключи, съветникът за инсталиране ще ви върне
към тази стъпка. В случай, че искате да продължите
да сканирате канали с друг тунер, можете да
продължите, както е обяснено по-долу.
Антена
Ако е избрана опцията Антена, можете да
изберете да търсите цифрови наземни и аналогови
предавания. На следващия екран маркирайте
опцията, която предпочитате, и натиснете OK, за
да започнете търсенето.
Докато търсенето продължава, можете да натиснете
бутона Назад/Връщане, за да спрете търсенето.
След това маркирайте Пропускане на сканиране и
натиснете OK или бутона за посока надясно, за да
завършите настройката. Вече намерените канали
ще се съхраняват в списъка с канали.
Бележка: Ако избраната държава няма аналогови
излъчвания, аналоговите канали може да не бъдат
търсени.
Кабел
Ако е избрана опцията Кабел, можете да изберете
да търсите цифрови кабелни и аналогови
предавания. Ако има такива, наличните опции
за оператор ще бъдат изброени на екрана за
избор на оператор. В противен случай тази стъпка
ще бъде пропусната. Можете да изберете само
един оператор от списъка. Маркирайте желания
оператор и натиснете OK или десен бутон за
посока, за да продължите. На следващия екран
маркирайте опцията, която предпочитате, и
натиснете OK, за да започнете търсенето. Ако е
избрана една от опциите за търсене на цифрови
канали, следващият екран ще се покаже. Може
да се наложи да се настроят опциите за режим
на сканиране, честота (KHz) и ID на мрежата. За
да извършите пълно сканиране, задайте режима
на сканиране като пълен или разширен, ако има
такъв. В зависимост от избрания оператор и/или
настройката за режим на сканиране, някои опции
може да не са налични за настройка.
Бележка: Ако избраната държава няма аналогови
излъчвания, аналоговите канали може да не бъдат
търсени.
След като приключите с настройката на наличните
опции, натиснете десния насочен бутон, за да
продължите. Телевизорът ще започне да търси
наличните предавания.
Докато търсенето продължава, можете да натиснете
бутона Назад/Връщане, за да спрете търсенето.
След това маркирайте Пропускане на сканиране и
натиснете OK или бутона за посока надясно, за да
завършите настройката. Вече намерените канали
ще се съхраняват в списъка с канали.
Сателит
Ако е избрана опцията Сателит, следващият ще
се покаже екранът тип антена. Ако имате система
за директен сателит, можете бързо да преминете
към следващата стъпка, като изберете следващата
опция тук. Маркирайте Още и натиснете OK,
за да зададете ръчно типа антена. Предлагат
се опции Single, Tone Burst, DiSEqC и Unicable.
Маркирайте типа антена, който съответства на
вашата сателитна система, и натиснете OK или
бутона за насочване надясно, за да преминете към
следващата стъпка.
Следващият екран ще бъде екранът за избор на
оператор. Можете да изберете само един оператор
от списъка. Маркирайте желания оператор и
натиснете OK или десен бутон за посока, за да
продължите. Някои от опциите в следващите
стъпки могат да бъдат предварително зададени и/
или могат да бъдат добавени допълнителни стъпки
или някои стъпки могат да бъдат пропуснати в
зависимост от избрания оператор в тази стъпка.
Проверявайте параметрите на всяка стъпка, преди
да продължите и коригирайте, ако е необходимо.
Можете да маркирате Общи и да натиснете OK или
бутон за насочване надясно, за да продължите с
нормалната сателитна инсталация.
Български - 15 -
След това ще се покаже екранът LNB списък.
Възможно е да можете да настроите различни
спътници в зависимост от избраната държава,
тип антена и оператор в предишните стъпки.
Маркирайте желаната опция за сателит и натиснете
OK или бутона за насочване надясно, за да
зададете параметрите. Сателитният статус на
първата опция за сателит ще бъде включен. За да
активирате сканирането на канали на сателита,
тази опция трябва първо да бъде зададена като
Включена.
Ще бъдат налични следните сателитни параметри.
Възможно е да не успеете да промените всички
настройки в зависимост от предишните избори.
Състояние на сателита: Задайте опцията
за състояние на Включено, за да активирате
търсенето на канали на избрания сателит.
Маркирайте тази опция и натиснете OK, за да
промените състоянието.
Избор на сателит: Изберете сателита, на който
искате да извършите търсене на канал.
Режим на сканиране: Задайте предпочитанията
за режима на сканиране. Ще бъдат налични
мрежови и пълни опции. Ако ще извършвате
сканиране на мрежа, уверете се, че сте настроили
точно параметрите Честота, Скорост на
символите (Ksym/s) и Поляризация под опцията
Транспондер.
Тип на сканиране: Можете да извършите
сканиране само за безплатни или криптирани
канали. Ако е избрана опцията Само безплатни
канали, шифрованите канали няма да бъдат
инсталирани. Изберете Всички, за да сканирате
всички канали.
Тип магазин: Можете да изберете да съхранявате
телевизионни канали (наричани в менюто
„цифрови канали“) или само радиоканали.
Изберете Всички, за да запазите всички канали.
Транспондер: Регулирайте честотата, скоростта
на символите (Ksym/s) и поляризационните
параметри за избрания спътник, ако е необходимо.
LNB конфигурации: Задайте параметрите за
LNB. За тип антена DiSEqC изберете правилния
порт DiSEqC, съответстващ на вашата сателитна
система. Задайте други параметри в съответствие
с вашата сателитна система, ако е необходимо.
Качество на сигнала: Състоянието на качеството
на сигнала се показва като процент.
Ниво на сигнала: Състоянието на нивото на
сигнала се показва като процент.
Натиснете бутона Назад/Връщане и изберете
следващия сателит, който искате да настроите. След
като приключите с промените в конфигурацията,
маркирайте Next на екрана LNB List и натиснете OK
или бутон за насочване надясно, за да продължите.
Ако в предишната стъпка е избрана опцията
Зареждане на предварително зададен списък,
следващите стъпки ще бъдат пропуснати и
ще започне инсталирането на предварително
зададения списък с канали. Ако не е избран
правилният сателит за инсталация на SatcoDX, на
екрана ще се покаже предупредителен диалог. Ще
бъдат изброени сателитите, които могат да бъдат
избрани. Натиснете OK, за да затворите диалога и
след това задайте сателита по съответния начин.
След това ще се покаже екранът за сканиране на
канали. Изберете Пропускане на сканиране, за
да продължите без извършване на сканиране и
завършете първоначалната настройка. Изберете
Сканиране и натиснете OK или бутона за посока
надясно, за да започнете търсенето. Докато
търсенето продължава, можете да натиснете
бутона Назад/Връщане, за да спрете търсенето.
След това маркирайте Пропускане на сканиране и
натиснете OK или бутона за посока надясно, за да
завършите настройката. Вече намерените канали
ще се съхраняват в списъка с канали.
Когато първоначалната настройка приключи, ще се
покаже съобщение. Натиснете OK, за да завършите
настройката.
Ще бъдете помолени да дадете съгласието си за
събирането на вашите данни. Прочетете текста
на екрана за подробна информация. Маркирайте
Приемам и натиснете OK, за да дадете съгласието
си и продължете. За да пропуснете, без да сте
дали съгласието си, изберете Напред. Можете да
промените тази настройка по-късно, като използвате
менюто Настройки>Поверителност>Използване и
диагностика.
Вашите приложения ще бъдат инсталирани и ще
бъдат добавени последни щрихи. Когато Google
TV е готов, на екрана ще се появи съобщение,
че телевизорът е готов, и бутонът Започнете
да изследвате. Натиснете OK отново, за да
продължите.
Ще се покаже начален екран. Можете да натиснете
бутона Изход на дистанционното управление или
да маркирате приложението Live TV и да натиснете
OK, за да превключите в режим Live TV и да гледате
телевизионни канали.
Начален екран
За да се насладите на предимствата на своя
Google TV, инсталирането на Google TV трябва
да се извърши вместо основната инсталация на
телевизора по време на първоначалната настройка
на вашия телевизор. Също така трябва да сте
влезли в акаунта си в Google и телевизорът ви
трябва да е свързан с интернет. За да извършите
Български - 16 -
инсталиране на Google TV след първоначалната
настройка, можете да превъртите надолу, да
маркирате опцията Настройка на Google TV и да
натиснете OK. Свържете телевизора към домашна
мрежа с високоскоростна интернет връзка. Вижте
раздели „Мрежа и интернет“ и „Свързване с
интернет“ за допълнителна информация как да
свържете вашия телевизор към интернет.
Началното меню е центъра на вашия телевизор.
От менюто Начало можете да стартирате всяко
приложение, да преминете към телевизионен
канал, да гледате филм или да преминете към
свързано устройство. Натиснете началния бутон,
за да се покаже начален екран. Можете също
да изберете опцията Google TV Home от менюто
входове, за да превключите към Начален екран.
За да отворите менюто Входове, натиснете бутона
Източник на дистанционното или натиснете бутона
Меню на дистанционното, когато телевизорът е в
режим ТВ на живо, маркирайте опцията Източник
в менюто с опции на телевизора и натиснете OK.
В зависимост от вашата настройка на телевизора
и избора на вашата държава в първоначалната
настройка, менюто Начало може да съдържа
различни елементи.
Маркирайте Live TV и натиснете OK или натиснете
бутона Exit на дистанционното, за да превключите в
режим TV на живо. Ако източникът е бил настроен на
опция, различна от Антена, Кабел, Сателит или ATV,
натиснете бутона Източник и задайте една от тези
опции за гледане на телевизионни канали на живо.
Маркирайте мултимедийния плейър инатиснете
OK, за да разглеждате свързаните USB устройства
или медийни сървъри и да възпроизвеждате /
показвате инсталираното медийно съдържание
на телевизора. Аудио файловете могат да се
възпроизвеждат през високоговорителите на
телевизора или чрез високоговорителните системи,
свързани към телевизора.
Начален екран на Google TV
Началният екран ще бъде организиран в няколко
раздела. Ще бъдат налични раздели Начало, При-
ложения и Библиотека. Наличните опции на тези
раздели са разположени в редове. За да се движите
през опциите на началния екран, използвайте бу-
тоните за насочване на дистанционното. Изберете
раздел и след това ред, преместете фокуса върху
желания елемент в реда. Натиснете OK, за да на-
правите избор или да влезете в подменю.
В горната лява част на Home (Начало) екрана
ще бъдат разположени инструменти за търсене.
Можете да изберете или да въведете дума, за да
започнете търсене чрез виртуалната клавиатура,
или да опитате опция за гласово търсене, ако
дистанционното ви има вграден микрофон.
Преместете фокуса върху инструмента за търсене
и натиснете OK или просто натиснете бутона за
микрофон на дистанционното и говорете, за да
продължите.
В горния десен ъгъл на началния екран ще се
види логото на активния акаунт, ако преди това сте
влезли в акаунт в Google.
За да покажете таблото за управление, натиснете
бутона Настройки или натиснете и задръжте
бутона Начало на дистанционното управление
или натиснете последователно бутона за посока
надясно на началния екран. На таблото за
управление ще има опции за Google TV акаунти,
скрийнсейвър и налични опции за настройки,
входове, картина и известия.
За да сърфирате в интернет, ще ви е необходимо
приложение за интернет браузър. Направете
търсене на началния екран или в раздела
Приложения, намерете браузър и го изтеглете.
Основен начален екран на телевизора
Наличните опции на началния екран са позицио-
нирани в редове. За да се движите през опциите
на началния екран, използвайте бутоните за насоч-
ване на дистанционното. Изберете ред, след което
преместете фокуса върху желания елемент от реда.
Натиснете бутона OK, за да направите избор или
да влезете в подменю.
За да покажете таблото за управление, натиснете
бутона Настройки или натиснете и задръжте
бутона Начало на дистанционното управление
или маркирайте елемента Табло за управление
на началния екран и натиснете OK. На таблото
за управление ще има опции за скрийнсейвър и
налични опции за настройки, входове, картина и
известия.
Съдържание на менюто
на телевизионния
режим на живо
Първо превключете телевизора в режим на
Телевизия на живо и след това натиснете бутона
Меню на дистанционното, за да видите опциите от
менюто на Телевизия на живо. За да превключите в
режим ТВ на живо, можете или да натиснете бутона
Изход, или да маркирате приложението ТВ на живо
на началния екран и да натиснете OK.
Канали
Програмно ръководство: Отворете електронното
ръководство за програмата. Вижте раздела
Ръководство за програмата за подробна
информация
Експортиране/импортиране на канали:
Експортирайте данни от списъка със сателитни
канали на този телевизор към свързано USB
Български - 17 -
устройство за съхранение или импортирайте
предварително експортирани данни от свързано
USB устройство за съхранение към този телевизор.
Ще бъдат налични опциите за експортиране и
импортиране на канали. Свържете USB устройство
за съхранение (*) към телевизора, маркирайте
опцията, с която искате да продължите, и натиснете
OK. Опцията за експортиране/импортиране на
канал няма да е налична, ако източникът на входен
сигнал не е зададен на сателит.
(*) USB устройството за съхранение трябва да бъде
форматирано с файловата система FAT32.
Канал: Отворете менюто на каналите. Можете да
използвате опциите на това меню, за да търсите
излъчвани канали. Вижте раздела Канал за повече
информация.
Управление на канала: Можете да редактирате
каналите и списъка с канали, като използвате
опциите на това меню.
Наличните опции може да се променят или менюто
може да стане неактивно в зависимост от избрания
входен източник, оператора и дали инсталирането
на канала е завършено.
Входен източник - Антена
Пропускане на канала: Задайте канали, които да
се пропускат при превключване на каналите чрез
бутоните Program +/- на дистанционното. Марки-
райте желания канал / и в списъка и натиснете OK,
за да изберете / премахнете избора.
Размяна на канали: Заменете позициите на двата
избрани канала в списъка с канали. Маркирайте
желаните канали в списъка и натиснете OK, за да
изберете. Когато е избран вторият канал, позици-
ята на този канал ще бъде заменена с позицията
на първия избран канал. Можете да натиснете
жълтия бутон и да въведете номера на канала,
който искате да изберете. След това маркирайте
OK и натиснете OK, за да отидете на този канал.
Може да се наложи да зададете опцията LCN в
менюто Канали>Канал>Антена на Изключено, за
да активирате тази функция.
Преместване по канал: Преместете канал до
позицията на друг канал. Маркирайте канала,
който искате да преместите, и натиснете OK, за
да изберете. След това направете същото за втори
канал. Когато е избран вторият канал, можете да
натиснете синия бутон и първият избран канал ще
бъде преместен в позицията на този канал. Когато
се появи диалоговият прозорец за потвърждение,
маркирайте Продължи и натиснете OK, за да
продължите. Можете да натиснете жълтия бутон
и да въведете номера на канала, който искате да
изберете. След това маркирайте OK и натиснете
OK, за да отидете на този канал. Може да се
наложи да зададете опцията LCN в менюто Кана-
ли>Канал>Антена на Изключено, за да активирате
тази функция.
Редактиране на канал: Редактиране на канали в
списъка с канали. Редактирайте името и номера
на канала на избрания канал и покажете името на
мрежата, типа на канала и честотата, свързани с
този канал, ако има такива. В зависимост от канала
могат да се редактират и други опции. Натиснете
OK или жълтия бутон, за да редактирате маркира-
ния канал. Можете да натиснете синия бутон, за да
изтриете маркирания канал.
(*) Избраният номер на канал не трябва да се използва
за друг канал в списъка с канали. Може да се наложи
да зададете опцията LCN на Изкл., за да промените
номера на канала.
Изтриване на канал: Маркирайте желаните ка-
нали в списъка и натиснете OK или жълтия бутон,
за да изберете/премахнете избора. След това
натиснете синия бутон, за да изтриете избрания
канал/и. Когато се появи диалоговият прозорец за
потвърждение, маркирайте Продължи и натиснете
OK, за да продължите.
Изчистване на списъка с канали: Изтрийте
всички канали, съхранени в списъка с канали. Ще
бъде показан диалогов прозорец за потвържде-
ние. Маркирайте Продължи и натиснете OK, за да
продължите. Маркирайте Отказ и натиснете OK,
за да отмените.
Входен източник - Кабел
Пропускане на канала: Задайте канали, които да
се пропускат при превключване на каналите чрез
бутоните Program +/- на дистанционното. Марки-
райте желания канал / и в списъка и натиснете OK,
за да изберете / премахнете избора.
Размяна на канали: Заменете позициите на двата
избрани канала в списъка с канали. Маркирайте
желаните канали в списъка и натиснете OK, за да
изберете. Когато е избран вторият канал, позицията
на този канал ще бъде заменена с позицията на
първия избран канал. Можете да натиснете жълтия
бутон и да въведете номера на канала, който искате
да изберете. След това маркирайте OK и натиснете
OK, за да отидете на този канал. Може да се наложи
да зададете опцията LCN в менюто Канали>Канал>
Кабел Изключено, за да активирате тази функция.
Преместване по канал: Преместете канал до
позицията на друг канал. Маркирайте канала,
който искате да преместите, и натиснете OK, за
да изберете. След това направете същото за втори
канал. Когато е избран вторият канал, можете да
натиснете синия бутон и първият избран канал ще
бъде преместен в позицията на този канал. Когато
се появи диалоговият прозорец за потвърждение,
маркирайте Продължи и натиснете OK, за да
продължите. Можете да натиснете жълтия бутон
и да въведете номера на канала, който искате да
Български - 18 -
изберете. След това маркирайте OK и натиснете
OK, за да отидете на този канал. Може да се наложи
да зададете опцията LCN в менюто Канали>Канал>
Кабел Изключено, за да активирате тази функция.
Редактиране на канал: Редактиране на канали в
списъка с канали. Редактирайте името и номера
на канала (*) на избрания канал и покажете ин-
формация за име на мрежата, тип канал, честота,
модулация и символна скорост, свързани с този
канал. В зависимост от канала могат да се реда-
ктират и други опции. Натиснете OK или жълтия
бутон, за да редактирате маркирания канал.
Можете да натиснете синия бутон, за да изтриете
маркирания канал.
(*) Избраният номер на канал не трябва да се използва
за друг канал в списъка с канали. Може да се наложи
да зададете опцията LCN на Изкл., за да промените
номера на канала.
Изтриване на канал: Маркирайте желаните ка-
нали в списъка и натиснете OK или жълтия бутон,
за да изберете/премахнете избора. След това
натиснете синия бутон, за да изтриете избрания
канал/и. Когато се появи диалоговият прозорец за
потвърждение, маркирайте Продължи и натиснете
OK, за да продължите.
Изчистване на списъка с канали: Изтрийте
всички канали, съхранени в списъка с канали. Ще
бъде показан диалогов прозорец за потвържде-
ние. Маркирайте Продължи и натиснете OK, за да
продължите. Маркирайте Отказ и натиснете OK,
за да отмените.
Входен източник - Сателит
Пропускане на канала: Задайте канали, които да
се пропускат при превключване на каналите чрез
бутоните Program +/- на дистанционното. Марки-
райте желания канал / и в списъка и натиснете OK,
за да изберете / премахнете избора.
Размяна на канали: Заменете позициите на двата
избрани канала в списъка с канали. Маркирайте
желаните канали в списъка и натиснете OK, за да
изберете. Когато е избран вторият канал, позицията
на този канал ще бъде заменена с позицията на
първия избран канал. Можете да натиснете жълтия
бутон и да въведете номера на канала, който искате
да изберете. След това маркирайте OK и натиснете
OK, за да отидете на този канал.
Преместване по канал: Преместете канал до
позицията на друг канал. Маркирайте канала,
който искате да преместите, и натиснете OK, за
да изберете. След това направете същото за втори
канал. Когато е избран вторият канал, можете да
натиснете синия бутон и първият избран канал ще
бъде преместен в позицията на този канал. Когато
се появи диалоговият прозорец за потвърждение,
маркирайте Продължи и натиснете OK, за да
продължите. Можете да натиснете жълтия бутон
и да въведете номера на канала, който искате да
изберете. След това маркирайте OK и натиснете
OK, за да отидете на този канал.
Редактиране на канал: Редактиране на канали в
списъка с канали. Редактирайте името и номера на
канала (*) на избрания канал и покажете информа-
ция за името на мрежата, номера на канала, вида
на канала и честотата, свързани с този канал, ако
е налична. В зависимост от канала могат да се
редактират и други опции. Натиснете OK или жъл-
тия бутон, за да редактирате маркирания канал.
Можете да натиснете синия бутон, за да изтриете
маркирания канал.
(*) Избраният номер на канал не трябва да се използва
за друг канал в списъка с канали.
Изтриване на канал: Маркирайте желаните ка-
нали в списъка и натиснете OK или жълтия бутон,
за да изберете/премахнете избора. След това
натиснете синия бутон, за да изтриете избрания
канал/и. Когато се появи диалоговият прозорец за
потвърждение, маркирайте Продължи и натиснете
OK, за да продължите.
Изчистване на списъка с канали: Изтрийте
всички канали, съхранени в списъка с канали. Ще
бъде показан диалогов прозорец за потвържде-
ние. Маркирайте Продължи и натиснете OK, за да
продължите. Маркирайте Отказ и натиснете OK,
за да отмените.
Входен източник - ATV
Пропускане на канала: Задайте канали, които да
се пропускат при превключване на каналите чрез
бутоните Program +/- на дистанционното. Марки-
райте желания канал / и в списъка и натиснете OK,
за да изберете / премахнете избора.
Размяна на канали: Заменете позициите на двата
избрани канала в списъка с канали. Маркирайте
желаните канали в списъка и натиснете OK, за да
изберете. Когато е избран вторият канал, позицията
на този канал ще бъде заменена с позицията на
първия избран канал. Можете да натиснете жълтия
бутон и да въведете номера на канала, който искате
да изберете. След това маркирайте OK и натиснете
OK, за да отидете на този канал.
Преместване по канал: Преместете канал до
позицията на друг канал. Маркирайте канала,
който искате да преместите, и натиснете OK, за
да изберете. След това направете същото за втори
канал. Когато е избран вторият канал, можете да
натиснете синия бутон и първият избран канал ще
бъде преместен в позицията на този канал. Когато
се появи диалоговият прозорец за потвърждение,
маркирайте Продължи и натиснете OK, за да
продължите. Можете да натиснете жълтия бутон
и да въведете номера на канала, който искате да
изберете. След това маркирайте OK и натиснете
OK, за да отидете на този канал.
Български - 19 -
Редактиране на канал: Редактиране на канали в
списъка с канали. Редактирайте номера на канала
(*), името, честотата, цветовата система и звуковата
система на избрания канал и покажете инфор-
мацията за името на мрежата и типа на канала,
свързана с този канал, ако е налична. Натиснете OK
или жълтия бутон, за да редактирате маркирания
канал. Можете да натиснете синия бутон, за да
изтриете маркирания канал.
(*) Избраният номер на канал не трябва да се използва
за друг канал в списъка с канали.
Изтриване на канал: Маркирайте желаните ка-
нали в списъка и натиснете OK или жълтия бутон,
за да изберете/премахнете избора. След това
натиснете синия бутон, за да изтриете избрания
канал/и. Когато се появи диалоговият прозорец за
потвърждение, маркирайте Продължи и натиснете
OK, за да продължите.
Фина настройка на аналоговия канал: Изберете
от списъка канала, който искате да настроите, и
натиснете OK. След това променете честотата с
помощта на бутоните за посока наляво/надясно, за
да намерите оптимално приемане. Натиснете буто-
на Назад/Назад, за да запазите и излезете. Когато
се появи диалоговият прозорец за потвърждение,
маркирайте OK и натиснете OK, за да продължите.
Изчистване на списъка с канали: Изтрийте
всички канали, съхранени в списъка с канали. Ще
бъде показан диалогов прозорец за потвържде-
ние. Маркирайте Продължи и натиснете OK, за да
продължите. Маркирайте Отказ и натиснете OK,
за да отмените.
TV Опции
Източник: Показване на списъка с входни
източници. Изберете желания и натиснете OK, за
да преминете към този източник.
Изображение: Отворете менюто Картина. Вижте
раздела Дисплей и Звук за подробна информация..
Екран: Задайте съотношението на екрана.
Изберете една от предварително зададените опции
според предпочитанията си.
Звук: Отворете менюто Звук. Вижте раздела
Дисплей и Звук за подробна информация..
Захранване: Проверете опциите на менюто
Захранване и енергия в Настройки>Система за
допълнителни настройки на захранването. Това
меню има същите опции като в менюто Мощност
и енергия> Мощност
Таймер за заспиване Определете време,
след което искате вашият телевизор да влезе
автоматично в режим на заспиване. Настройте
като ‘Изкл.’, за да деактивирате.
Изключване на картината: Изберете тази
опция и натиснете OK за да изключите екрана.
Натиснете бутон на дистанционното или на
телевизора, за да включите екрана отново.
Имайте предвид, че не можете да включите
екрана чрез бутоните за сила на звука +/-, без
звук и готовност. Тези бутони ще функционират
нормално.
Автоматичен режим на заспиване: Определете
време на празен ход, след което искате
телевизорът ви да влезе в режим на заспиване
автоматично. Предлагат се опции за, 4 часа
6 часа и 8 часа Задайте като Никога да не се
деактивира.
Родителски контрол
(*) За да влезете в това меню първо трябва да
въведете ПИН код. Използвайте ПИН кода, който
сте дефинирали по време на първоначалния процес
на настройка. Ако сте променили ПИН кода след
първоначалната настройка, използвайте този ПИН.
Ако не сте задали ПИН по време на първоначалната
настройка, можете да използвате ПИН по подразби-
ране. ПИН кодът по подразбиране е 1234. Някои опции
може да не са налични или да варират в зависимост
от избора на държава по време на първоначалната
настройка. Съдържанието на това меню може да не
се покаже, ако инсталацията на канала не е завър-
шена и няма инсталирани канали.
Блокирани канали: Изберете канал / и за бло-
киране от списъка с канали. Маркирайте канал
и натиснете OK, за да изберете / премахнете
избор. За да гледате блокиран канал, първо
трябва да въведете ПИН кода.
Ограничения на програмата: Блокирайте про-
грамите според информацията за възрастовата
оценка, която се излъчва заедно с тях. Можете
да включите или изключите ограниченията,
да зададете рейтингови системи, възрастови
ограничения и да блокирате програми без класи-
фикация, като използвате опциите на това меню.
Блокирани входове: Предотвратяване на
достъп до избраното съдържание на входния
източник. Маркирайте желаната опция за въвеж-
дане и натиснете OK за да изберете / премахнете
избора. За да преминете към блокиран входен
източник, първо трябва да въведете ПИН код.
Промяна на ПИН: Променете ПИН кода, който
сте определили при първоначалната настройка.
Маркирайте тази опция и натиснете ОК. Първо
ще трябва да въведете текущия ПИН код. След
това ще се покаже нов екран за въвеждане
на ПИН код. Въведете новия PIN два пъти за
потвърждение.
CI Карта: Показване на наличните опции за менюто
на използваната CI карта. Този елемент може да не
е наличен в зависимост от настройката на входния
източник.
Разширени опции
Български - 20 -
Опциите на това меню могат да се променят и/или
да изглеждат като сиви в зависимост от избрания
източник на вход.
Аудио
Аудио език: Задайте предпочитанията си
за звук. Този елемент може да не е наличен
в зависимост от настройката на входния
източник.
Втори звуков език: Задайте една
от изброените опции за език като второ
предпочитание за език на звука.
Саундтраци: Задайте предпочитанията си за
звуков запис, ако има такива.
Аудио тип: Задайте предпочитание за типа
на сканиране.
Зрително увредени: Задайте опцията Тип
аудио на Аудио описание, за да активирате
тази опция. Цифровите телевизионни канали
могат да излъчват специални аудио комента-
ри, описващи действието на екрана, езика на
тялото, изразите и движенията за хора със
зрителни увреждания.
Високоговорител Включете тази опция ако
искате да чуете аудио коментара през висо-
коговорителите на телевизора.
Слушалки: Включете тази опция ако искате
да насочите звука от аудио коментара към
изхода за слушалки на телевизора.
Сила на звука: Регулирайте нивото на сила-
та на звука нааудио коментара.
Пан и избледняване: Включете тази опция
ако искате да чуете по-ясно аудио коментара,
когато той е достъпен чрез излъчване.
Аудио за хора със зрителни уврежда-
ния: Задайте вашите аудио предпочитания
за хора с увредено зрение. Опциите ще
бъдат налични в зависимост от избраното
предаване.
Контрол на фейдъра: Нагласете баланса
на силата на звука между основния аудио
телевизор (Main) и аудио коментар (AD).
Субтитри
Аналогови субтитри: Задайте тази опция
като Изключено, Включено или Изключване
на звука. Ако е избрана опция заглушаване,
на екрана ще се покаже аналоговият субтитър,
но високоговорителите ще бъдат изключени
едновременно.
Цифрови субтитри: Задайте тази опция като
Включено или Изключено.
Проследяване на субтитри: Задайте
предпочитанията си на субтитрите, ако има
такива.
Език на цифровите субтитри: Задайте една
от изброените езикови опции като първо
предпочитание за език на цифровите субтитри.
Втори език за цифрови субтитри: Задайте
една от изброените опции за език като
предпочитание за втори език на цифрови
субтитри. Ако избраният език в опцията
Цифров език на субтитрите не е наличен,
субтитрите ще се покажат на този език.
Тип субтитри: Задайте тази опция като
нормална или с увреден слух. Ако е избрана
опцията за слухово увреждане, тя предоставя
услуги за субтитри на глухи зрители с
допълнителни описания.
Телетекст
Език на цифровия телетекст: Задайте езика
на телетекста за цифрови излъчвания.
Декодиране на езика на страницата:
Задайте езика на страницата за декодиране
за показване на телетекст.
Blue Mute: Включете / изключете тази функция
според вашите предпочитания. Когато е включен,
син екран ще се покаже на екрана, когато няма
сигнал.
Без сигнал за автоматично изключване:
Задайте поведението на телевизора, когато от
текущо зададения входен източник не се открие
сигнал. Определете време, след което искате
телевизорът ви да се изключи или да настроите
като Изключено, за да се деактивира.
Канал по подразбиране: Задайте
предпочитанията си по подразбиране за канал
за стартиране Когато режимът Избор е зададен
като Избор на потребител, опцията Покажи
канали ще стане достъпна. Маркирайте и
натиснете OK, за да видите списъка с канали.
Маркирайте канал и натиснете OK, за да
направите избор. Избраният канал ще бъде
показан всеки път, когато телевизорът е включен
отново от режим на готовност. Ако режимът за
избор е зададен като Последен статус, ще се
покаже последният гледан канал.
HBBTV Настройки
HBBTV Поддръжка: Включете или изключете
HBBTV функцията.
Не проследявай: Задайте предпочитанията си
по отношение на проследяващото поведение
за HBBTV услугите.
Настройки на бисквитките: Задайте
предпочитанията си за настройка на
бисквитките за услугите на HBBTV.
Устойчиво съхранение: Включете или
изключете функцията за устойчиво съхранение.
Ако са включени, бисквитките ще се съхраняват
Български - 21 -
с дата на изтичане в постоянната памет на
телевизора.
Блокиране на сайтове за проследяване:
Включете или изключете функцията за
блокиране на проследяване на сайтове.
Идентификационен номер на устройството:
Включете или изключете функцията ID на
устройството.
Нулиране на идентификационния номер на
устройството: Нулирайте идентификатора
на устройството за HBBTV услуги. Ще бъде
показан диалог за потвърждение. Натиснете
OK, за да продължите, Назад, за да отмените.
BISS ключ: Ще се появи съобщението
„Щракнете за добавяне на ключ за Biss“.
Натиснете OK, за да добавите ключ бис. Ще
бъдат достъпни параметрите за честота,
честота на символите (KSym / s), поляризация,
идентификатор на програмата и CW ключ. След
като приключите с настройките, маркирайте Save
Key и натиснете OK, за да запазите и добавите
клавиша biss. Тази опция няма да е налична, ако
входният източник не е зададен като Сателит.
Наличните опции ще се различават в зависимост
от избраната държава по време на процеса на
първоначална настройка.
Системна информация: Показване на подробна
системна информация за текущия канал като
ниво на сигнала, качество на сигнала, честота
и т.н.
Лицензи с отворен код: Показва лицензната
информация за софтуера с отворен код.
Настройки
Можете да получите достъп до менюто с настройки
от таблото за управление или от менюто с
опции на телевизора в режим ТВ на живо. За
да покажете таблото за управление, натиснете
бутона Настройки или натиснете и задръжте
бутона Начало на дистанционното управление
или натиснете последователно бутона за посока
надясно на началния екран. Ако основната
инсталация на телевизора се извърши по време на
първоначалната настройка, маркирайте елемента
Табло на началния екран и натиснете OK.
Можете да използвате бутоните за посока надясно
и наляво, OK и бутоните Назад/Назад, за да нави-
гирате в дървото на менюто.
Канали и входове
Съдържанието на това меню може да се промени
в зависимост от избрания входен източник и дали
инсталацията на канала е завършена.
Канали
Аналогови
Сканиране на канали: Стартирайте сканиране
за аналогови канали. Можете да натиснете OK
или бутона Назад/Връщане, за да отмените
сканирането. След това натиснете отново OK
или бутона Назад/Връщане, за да излезете.
Вече намерените канали ще се съхраняват в
списъка с канали.
Актуализиране на сканирането: Търсене
на актуализации. Предварително добавените
канали няма да бъдат изтрити, но всички
новооткрити канали ще се съхраняват в списъка
с канали. Можете да натиснете OK или бутона
Назад/Връщане, за да отмените сканирането.
След това натиснете отново OK или бутона
Назад/Връщане, за да излезете.
Аналогово ръчно сканиране: Стартирайте
ръчно сканиране на канали. Първо, въведете
началната честота за сканиране. След това
изберете посоката на сканиране и натиснете
OK или бутона за посока надясно, за да
започнете сканиране. Намерените канали ще
се съхраняват в списъка с канали. Можете
да натиснете бутона Назад/Връщане, за да
отмените сканирането. След това натиснете
отново бутона Назад/Назад или маркирайте Край
и натиснете OK, за да излезете.
Антена
Сканиране на канали: Започнете сканиране за
цифрови наземни канали. Можете да натиснете
OK или бутона Назад/Връщане, за да отмените
сканирането. След това натиснете отново OK
или бутона Назад/Връщане, за да излезете.
Вече намерените канали ще се съхраняват в
списъка с канали.
Актуализиране на сканирането: Търсене
на актуализации. Предварително добавените
канали няма да бъдат изтрити, но всички
новооткрити канали ще се съхраняват в списъка
с канали. Можете да натиснете OK или бутона
Назад/Връщане, за да отмените сканирането.
След това натиснете отново OK или бутона
Назад/Връщане, за да излезете.
Единично RF сканиране: Задайте опцията
RF Канал, като използвате бутоните за посока
надясно/наляво. Ще се покажат нивото на
сигнала и качеството на сигнала на избрания
канал. Натиснете OK, за да започнете сканиране
на избрания RF канал. Намерените канали ще
се съхраняват в списъка с канали. Можете
да натиснете бутона Назад/Връщане, за да
отмените сканирането. След това натиснете
отново бутона Назад/Назад или маркирайте Край
и натиснете OK, за да излезете.
Български - 22 -
Ръчна актуализация на услугата: Стартирайте
актуализация на услугата ръчно. Можете да
натиснете OK или бутона Назад/Връщане, за
да отмените сканирането. След това натиснете
отново OK или бутона Назад/Връщане, за да
излезете.
LCN: Задайте предпочитанията си за LCN. LCN
е системата за логически номера на канали,
която организира наличните излъчвания в
съответствие с разпознаваема поредица от
номера на канала (ако е налична).
Тип сканиране на канала: Задайте
предпочитание за типа на сканиране.
Тип сканиране на канала: Задайте предпочи-
тание за типа на сканиране.
Избор на любимата мрежа: Изберете любимата
си мрежа. Тази опция от менюто ще бъде
активна, ако има повече от една мрежа.
Кабел
Сканиране на канали: Започнете сканиране
за цифрови кабелни канали. Ако са налични,
ще бъдат изброени опциите на оператора.
Изберете желания и натиснете OK. Възможно
е да са налични опции за режим на сканиране,
честота и ID на мрежата. Опциите могат да
варират в зависимост от оператора и избора
на режим на сканиране. Задайте режима на
сканиране като пълен, ако не знаете как да
настроите други опции. Маркирайте Сканиране
и натиснете OK или бутона за насочване
надясно, за да стартирате сканирането. Можете
да натиснете бутона Назад/Връщане, за да
отмените сканирането. Вече намерените канали
ще се съхраняват в списъка с канали.
Единично RF сканиране: Въведете стойността
на честотата. Ще се покажат нивото на сигнала
и качеството на сигнала на избрания канал.
Маркирайте опцията Сканиране и натиснете
OK или бутона за посока надясно, за да
започнете сканирането. Намерените канали ще
се съхраняват в списъка с канали.
LCN: Задайте предпочитанията си за LCN. LCN
е системата за логически номера на канали,
която организира наличните излъчвания в
съответствие с разпознаваема поредица от
номера на канала (ако е налична).
Тип сканиране на канала: Задайте
предпочитание за типа на сканиране.
Тип сканиране на канала: Задайте предпочи-
тание за типа на сканиране.
Избор на любимата мрежа: Изберете любимата
си мрежа. Тази опция от менюто ще бъде
активна, ако има повече от една мрежа.
Опциятаза сортиране може да не е налична в
зависимост от избраната страна по време на
процеса на първоначална настройка.
Сателит
Режим на инсталиране на канал: Задайте
тази опция като Предпочитан сателит или Общ
сателит. Списъкът с канали също ще се промени
в зависимост от избраната опция тук. За да
гледате каналите на желания сателит, тази опция
трябва да бъде избрана съответно. Задайте
предпочитан сателит, за да гледате операторски
канали, ако сте извършили инсталация на
оператор. Задайте Общ сателит, за да гледате
други сателитни канали, ако сте извършили
нормална инсталация.
Сателитно повторно сканиране: Започнете
сателитно сканиране, започвайки от екрана
за избор на антена. Когато тази опция за
сканиране е предпочитана, някои конфигурации
за сканиране няма да са налични и по този начин
предпочитанията, които сте направили по време
на първоначалния процес на настройка, може да
не се променят.
За общия режим на инсталиране на сателитен
канал опцията SatcoDX Scan може също да
е налична тук. За стандартна инсталация
изберете Нормално сканиране. За инсталация
на SatcoDX изберете SatcoDX Scan и копирайте
съответния sdx файл в главната директория на
USB устройство за съхранение и го свържете
към вашия телевизор. Маркирайте тази опция
и натиснете OK или бутона за посока надясно.
Опцията Изтегляне на SatcoDX ще бъде
маркирана, натиснете OK или бутона за посока
надясно, за да продължите. Изберете sdx файла
от свързаното USB устройство за съхранение
и натиснете OK. Ще се покаже екранът за
избор на сателит. Състоянието на първата
сателитна опция ще се появи като Включено.
Маркирайте тази опция за сателит и натиснете
OK. Задайте параметрите, съответстващи
на вашата система, и коригирайте сателита
и натиснете бутона Назад/Връщане, за да
се върнете към екрана за избор на сателит.
Маркирайте Следващ и натиснете OK, за да
продължите с инсталирането на списъка с
канали на SatcoDX. Ако избраният сателит не
е правилен за инсталирането на SatcoDX, на
екрана ще се покаже предупредителен диалог.
Ще бъдат изброени сателитите, които могат да
бъдат избрани. Натиснете OK, за да затворите
диалоговия прозорец и натиснете OK или бутона
Назад/Назад, за да се върнете към екрана за
избор на сателит. След това настройте сателита
по съответния начин.
Добавяне на сателит: Добавете сателит/и, на
който искате да извършите сканиране на канали.
Български - 23 -
Тази опция от менюто ще бъде активна, ако
режимът на инсталиране на канал е зададен
на Общ сателит.
Сателитна актуализация: Търсете всякакви
актуализации, като повтаряте предишното
сканиране със същите настройки. Вие също ще
можете да конфигурирате тези настройки преди
сканирането. В зависимост от настройката на
режима за инсталиране на канала, тази опция
може да не е налична или да е наречена по
различен начин в зависимост от наличните
услуги. Маркирайте сателита и натиснете OK,
за да конфигурирате подробни сателитни
параметри. След тованатиснете бутона Назад/
Връщане, за да се върнете към екрана за избор
на сателит. Маркирайте Следващ и натиснете
OK, за да продължите.
Сателитна ръчна настройка: Започнете ръчно
сателитно сканиране. Маркирайте сателита и
натиснете OK, за да конфигурирате подробни
сателитни параметри. След това маркирайте
Напред и натиснете OK, за да продължите.
Избор на любимата мрежа: Изберете любимата
си мрежа. Тази опция от менюто ще бъде
активна, ако има повече от една мрежа.
Опциятаза сортиране може да не е налична в
зависимост от избраната страна по време на
процеса на първоначална настройка.
Автоматично актуализиране на канали:
Включете или изключете функцията за автоматично
актуализиране на канали.
Съобщение за актуализация на канала: Включете
или изключете функцията за съобщение за
актуализация на канала.
Бележка: Възможно е някои опции да не са налични и да
изглеждат като неактивни в зависимост от избора на
оператор и настройките, свързани с оператора.
входове
Показване или скриване на входен терминал, про-
мяна на името на входен терминал и конфигурира-
не на опциите за функцията HDMI CEC (Consumer
Electronic Control) и показване на списъка с CEC
устройства.
Дисплей и звук
Изображение
Режим „Изображение” Настройте режима на
картината според вашите предпочитания или
изисквания. Режима на изображението може да
се настрои към една от следните опции: Стан-
дартен, Ярък, Спорт, Филми и Игра.
Dolby Vision режими: Ако бъде открито съдържание
на Dolby Vision Bright, Dolby Vision Dark и Dolby Vision
Vivid опциите за режим на картина ще бъдат налични
вместо други режими на картината.
Настройките за подсветка, яркост, контраст,
цвят, нюанс, рязкост ще бъдат коригирани в
съответствие с избрания режим на картината.
Автоматична подсветка: Задайте предпочита-
нията си за автоматична подсветка Предлагат се
опции Изключено, ниско, средно и еко Настройте
като ‘Изкл.’, за да деактивирате.
Задна подсветка: Регулирайте нивото на под-
светката извън екрана ръчно. Този елемент няма
да бъде достъпен, ако автоматичната подсветка
не е настроена като Изключена.
Яркост: Регулирайте стойността на яркостта
на екрана.
Контраст: Регулирайте стойността на контраста
на екрана.
Цвят: Регулирайте стойността на наситеността
на цвета на екрана.
НЮАНС: Регулирайте стойността на нюанса
на екрана.
Острота: Настройте остротата на обектите,
изобразявани на екрана.
Разширени настройки
Температура на Цвета: Задайте предпочи-
танията си за цветова температура. Потреби-
телски, хладни, стандартни и топли опции ще
бъдат налични. Можете ръчно да регулирате
стойностите за усилване на червено, зелено и
синьо. Ако една от тези стойности се промени
ръчно, опцията Цветна температура ще бъде
променена на Потребител, ако вече не е зада-
дена като Потребител.
Dolby Vision уведомление: Задайте пред-
почитанията си за известие за съдържание
на Dolby Vision. Когато е включено , логото на
Dolby Vision ще се покаже на екрана, когато се
открие съдържание на Dolby Vision.
DNR: Динамичното намаляване на шума (DNR)
е процесът на премахване на шума от цифров
или аналогов сигнал. Задайте предпочита-
нията си за DNR като ниско, средно, силно,
автоматично или го изключете, като зададете
като изключен.
MPEG NR: Намаляването на шум в MPEG поч-
иства шума от блока около очертанията и шума
на фона. Задайте предпочитанието си MPEG
NR като ниско, средно, силно или го изключете,
като зададете като изключен.
Максимално ярко: Манипулира контраста и
цветовото възприятие, основно преобразува
картината от стандартен динамичен обхват
в картина с висок динамичен диапазон. На-
стройте на Вкл. за активиране.
Български - 24 -
Адаптивно управление на лума: Адаптивно
управление на Лума настройва настройките за
контраст в световен мащаб според хистограма-
та на съдържанието, за да осигури по-дълбоко
възприемане на черно и по-светло бяло. За-
дайте предпочитанията си за Адаптивно упра-
вление на Лума като ниско, средно, силно или
го изключете, като зададете като изключено.
Локален контрол на контраста: Локалният
контрол на контраста разделя всеки кадър на
определени малки части и осигурява възмож-
ност за прилагане на независима настройка на
контраста за всяка част. Този алгоритъм подо-
брява фините детайли и осигурява по-добро
възприемане на контраста. Прави впечатление
с по-голяма дълбочина, като подобрява тъм-
ните и светли зони без загуба на детайли. За-
дайте предпочитанията си за локален контраст
като ниски, средни, високи или го изключете,
като зададете като изключено.
Режим на режисьор: Ще бъдат налични
режимът за създаване на филми и опциите
за автоматично превключване. За да активи-
рате или деактивирате опция, маркирайте и
натиснете OK.
Телесен тон: Регулира яркостта на тона на
кожата. Задайте предпочитанията си като
Ниска, Средна или Висока, за да активирате.
Настройте като ‘Изкл.’, за да деактивирате.
DI филмов режим: Функцията за 3: 2 или 2: 2
откриване на каданс за филмово съдържание
24 кадъра в секунда и подобрява страничните
ефекти (като преплитащ ефект или преценка),
които са причинени от тези методи за сваляне.
Задайте предпочитанията на DI Филмов режим
като Автоматично или го изключете, като
зададете като Изключено. Този елемент няма
да е налице, ако е включен режим на игра или
режим на компютър.
Blue Stretch: Човешкото око възприема
по-хладните бели като по-светло бяло, харак-
теристиката на Blue Stretch променя баланса
на бялото от средно високите нива на сивото
към по-хладната цветова температура. Вклю-
чете или изключете функцията Blue Stretch.
Гама: Задайте предпочитанията си за гама.
Тъмните, средните и светлите опции ще
бъдат налични.
Режим „Игра”: Игровият режим е режимът,
който съкращава някои от алгоритмите за об-
работка на изображения, за да бъдете в крак
с видеоигрите, които имат бърза честота на
кадрите. Включете или изключете функцията
Режим на игра.
Бележка: Режимътна игра не може да се използва за
Netix и YouTube.. Ако искате да използвате режима
на игра за мултимедиен плейър или HDMI източник,
трябва да зададете опцията MJC на Изкл.
ALLM: Функцията ALLM (Auto Low Latency
Mode) позволява на телевизора да активира
или деактивира настройките за ниска ла-
тентност в зависимост от съдържанието на
възпроизвеждане. Маркирайте тази опция и
натиснете OK, за да включите или изключите
функцията ALLM.
Режим "Персонален компютър" (РС) PC
Mode е режимът, който прекъсва някои от
алгоритмите за обработка на картината, за
да запази вида на сигнала такъв, какъвто е.
Може да се използва особено за RGB входове.
Включете или изключете функцията PC режим.
Деконтуриране: Намалява контурните ефекти
в съдържанието с ниска разделителна способ-
ност и услугите за автоматично стрийминг. За-
дайте предпочитанията си като Ниска, Средна
или Висока, за да активирате. Настройте като
Изкл.’, за да деактивирате.
MJC: Оптимизира видео настройките на
телевизора за движещи се изображения, за
да придобие по -добро качество и четливост.
Маркирайте тази опция и натиснете OK, за да
видите наличните опции. Ще бъдат налични оп-
ции Ефект,, демо дял и демонстрация Задайте
опцията Eect на Low, Middle или High, за да
активирате функцията MJC. Маркирайте Де-
монстрационен дял и натиснете OK, за да за-
дадете предпочитанията си. Ще бъдат налични
всички опции, дясно и ляво. Маркирайте Демо
и натиснете OK, за да активирате демонстра-
ционния режим. Докато демонстрационният
режим е активен, екранът ще бъде разделен
на две секции, едната показва активността на
MJC, а другата показва нормалните настройки
за телевизионния екран. Ако опцията Демон-
страционен дял е зададена на Всички, и двете
страни ще покажат MJC активността.
Диапазон на HDMI RGB: Тази настройка тряб-
ва да се регулира според обхвата на входния
RGB сигнал на източника на HDMI. Тя може да
бъде с ограничен обхват (16-235) или пълен
обхват (0-255). Задайте предпочитанията си
за HDMI RGB. Предлагат се опции за автома-
тично, пълно и ограничено. Този елемент няма
да бъде достъпен, ако входният източник не е
зададен като HDMI.
Ниска синя светлина: Екраните на елек-
тронните устройства излъчват синя светлина,
която може да причини напрежение в очите и
с течение на времето да доведе до проблеми с
очите. За да намалите ефекта на синята свет-
лина, задайте предпочитанията си на ниска,
Български - 25 -
средна или висока. Настройте като ‘Изкл.’, за
да деактивирате.
Цветово пространство: Можете да използ-
вате тази опция за настройване на диапазона
на цветовете на екрана на Вашия телевизор.
Когато е зададена стойност Включено, цве-
товете се задават в зависимост от източника
на сигнал. Когато е зададена стойност Ав-
томатично, телевизорът решава да зададе
тази функция като включена или изключена
динамично, в зависимост от типа на сигнала на
източника. Когато е зададено като Изключено,
по подразбиране се използва максималният
цветови капацитет на телевизора.
Автоматично оптимизиране на
възпроизвеждането: Включете или изключете
функцията за автоматично оптимизиране на
възпроизвеждането.
Dolby Vision PQ калибриране: Маркирайте
тази опция и натиснете OK, за да видите
наличните опции. Ще бъдат налични опциите
за режим на преглед и калибриране на крайния
потребител. Тук можете също да видите
информацията за последния променен час.
Усещане за светлина: Включете или
изключете функцията за усещане на светлина.
Цветен тунер: Наситеността на цвета, нюанса,
яркостта може да се регулира за червен, зелен,
син, циан, пурпурен, жълт и плътски тон (тон
на кожата), за да има по-жив или по-естествен
образ. Задайте ръчно стойностите на нюанс,
цвят, яркост, офсет и увеличение Маркирайте
Активиране и натиснете OK, за да включите
тази функция.
11 точкова корекция на баланса на бялото:
Функцията за баланс на бялото калибрира цве-
товата температура на телевизора в подробни
нива на сивото. Чрез визуално или измерване
може да се подобри равномерността на сивата
скала. Регулирайте силата на червените, зеле-
ните, сините цветове и стойността на усилване
ръчно. Маркирайте Активиране и натиснете
OK, за да включите тази функция.
Обновяване до първоначалното: Нулирайте
видео настройките до фабричните настройки
по подразбиране.
Бележка: В зависимост от текущо зададения входен
източник някои опции на менюто може да не са налични.
Екран:
Задайте съотношението на екрана. Изберете
една от предварително зададените опции според
предпочитанията си.
Звук
Вид Звук: За лесно регулиране на звука можете
да изберете предварително зададена настрой-
ка. Ще бъдат налични опции за потребител,
стандарт, ярко, спорт, филм, музика и новини.
Настройките на звука ще бъдат коригирани спо-
ред избрания вид на звука. Някои други опции
за звук може да станат недостъпни в зависимост
от избора.
Баланс: Настройте баланса на лявата и дясната
сила на звука за високоговорители и слушалки.
Съраунд звук: Включете или изключете функ-
цията за съраунд звук.
Детайл на еквалайзера: Регулирайте стой-
ностите на еквалайзера според вашите пред-
почитания.
Забавяне на високоговорителите: Регули-
райте стойността на забавяне за високогово-
рителите.
eARC: Задайте предпочитанията си за eARC.
Опциите за изключване и автоматично ще
бъдат налични. Настройте като Изкл.’, за да
деактивирате.
Цифров аудио изход: Задайте предпочитание
за изход на цифров звук. Ще бъдат налични
опции Auto, Bypass, PCM, Dolby Digital Plus и
Dolby Digital. Маркирайте предпочитаната от вас
опция и натиснете OK, за да зададете.
Забавяне на цифровия изход: Регулирайте
стойността на закъснение на цифровия изход.
Автоматичен контрол на силата на звука:
С Auto Volume Control можете да настроите
телевизора да изравнява автоматично внезап-
ните разлики в силата на звука. Обикновено в
началото на реклами или когато превключвате
канали. Включете / изключете тази опция, като
натиснете OK.
Downmix режим: Задайте предпочитанията си
да конвертирате многоканални аудио сигнали
в двуканални аудио сигнали. Натиснете OK,
за да видите опциите и задайте. Ще бъдат на-
лични опции за стерео и съраунд. Маркирайте
предпочитаната от вас опция и натиснете OK,
за да зададете.
DTS DRC: Динамичният контрол на обхвата
осигурява настройка на усилването на източника,
за да поддържа подходящ звуков диапазон при
ниски и високи нива на възпроизвеждане. Вклю-
чете / изключете тази опция, като натиснете OK.
Обработка на аудио Dolby: С помощта на Dolby
Audio обработка можете да подобрите качество-
то на звука на вашия телевизор. Натиснете OK,
за да видите опциите и задайте. Някои други
опции за звук може да станат недостъпни и да
Български - 26 -
изглеждат като неактивни в зависимост от на-
стройките, направени тук. Изключете функцията
Dolby Audio обработка, ако искате да промените
тези настройки.
Обработка на аудио Dolby: Маркирайте
тази опция и натиснете OK, за да включите /
изключите тази функция. Някои опции може да
не са налични, ако тази опция не е включена.
Режим „Звук”: Ако опцията Dolby Audio
Processing е включена, ще бъде достъпна
опцията за звуков режим. Маркирайте опцията
Sound Mode и натиснете OK, за да видите пред-
варително зададените режими на звука. Ще
бъдат налични опции за игри, филми, музика,
новини, стадион, интелигентни и потребител-
ски опции. Маркирайте предпочитаната от вас
опция и натиснете OK, за да зададете. Някои
опции може да не са налични, ако тази опция
не е зададена на Потребител.
Регулатор на силата на звука: Позволява
ви да балансирате нивата на звука. По този
начин вие сте минимално засегнати от необи-
чайни издигания и спадове на звука. Включете/
изключете тази функция, като натиснете OK.
Съраунд виртуализатор: Включете или из-
ключете функцията за съраунд виртуализатор.
Dolby Atmos: Вашият телевизор поддържа
Dolby Atmos технологията. С помощта на
тази технология звукът се движи около вас в
триизмерно пространство, така че се чувст-
вате сякаш сте част от действието. Ще имате
най-добър опит, ако входният аудио битов по-
ток е Atmos. Включете / изключете тази опция,
като натиснете OK.
Подобрител на диалога: Тази функция предос-
тавя опции за последващо обработване на звука
за подобряване на диалога с реч. Налични са
опции Изкл. (O), Ниско (Low), Средно (Medium)
и Високо (High). Задайте според Вашите пред-
почитания.
Бележка: Тази функция има ефект само ако входният
аудио формат е AC-4 или е активирана обработка
на звука Dolby. Този ефект важи само за изхода на
високоговорителя на телевизора.
Уведомление за Dolby Atmos: Задайте пред-
почитанията си за изглед на известия за Dolby
Atmos съдържание. Когато е включено , логото
на Dolby Atmos ще се показва на екрана, когато
се разпознае Dolby Atmos съдържание.
DTS Virtual:X: Тази функция ще подобри вашето
звуково изживяване, като виртуализира съраунд
високоговорителите през високоговорителите
на вашия телевизор. Маркирайте Virtual:X и
натиснете OK. Опцията TruBass ще стане дос-
тъпна. TruBass управлява и подобрява ниско-
честотните сигнали. Маркирайте тази опция и
натиснете OK, за да я включите или изключите.
Някои други опции може да станат недостъпни и
да изглеждат като неактивни в зависимост от на-
стройките, направени тук. Този елемент няма да
е наличен, ако Dolby Audio Processing е включен.
Обновяване до първоначалното: Възста-
новява звуковите настройки до фабричните
настройки по подразбиране.
Аудио изход
Цифров аудио изход: Задайте предпочитание
за изход на цифров звук. Ще бъдат налични
опции Auto, Bypass, PCM, Dolby Digital Plus и
Dolby Digital. Маркирайте предпочитаната от вас
опция и натиснете OK, за да зададете.
Забавяне на цифровия изход: Регулирайте
стойността на закъснение на цифровия изход.
Мрежа и Интернет
Можете да конфигурирате мрежовите настройки
на вашия телевизор, като използвате опциите на
това меню.
Wi-Fi: Включете и изключете функцията за безжич-
на LAN (WLAN).
Налични мрежи
Когато функцията WLAN е включена, ще бъдат
изброени наличните безжични мрежи. Маркирайте
Вижте всички и натиснете ОК, за да видите всички
мрежи. Изберете един и натиснете OK, за да се
свържете. Може да бъдете помолени да въведете
парола за връзка с избраната мрежа, в случай че
мрежата е защитена с парола. Освен това можете
да добавяте нови мрежи, като използвате свърза-
ните опции.
Други възможности
Добавяне на нова мрежа: Добавете мрежи със
скрити SSID.
Запазване на данни: Включете и изключете
функцията Запазване на данни. Тази функция
автоматично настройва качеството на видеото,
за да използва по-малко мобилни данни. Когато
е включена, функцията Запазване на данни ще
наблюдава и ограничава вашия мрежов трафик.
Използване на данни и сигнали: Задайте сигнали
за наблюдение на използването на данни на вашия
телевизор. Можете също да видите количеството
данни, използвани за текущия ден. Маркирайте
Предупреждения за данни и натиснете OK, за да
видите наличните опции. Можете да деактивирате
предупрежденията, като зададете на Изкл.
Винаги е възможно сканиране: Можете да оста-
вите услугата за локащия и други приложения да
сканират за мрежи, дори когато функцията WLAN
Български - 27 -
е изключена. Натиснете OK, за да го включите и
изключите.
Етернет
Свързан / Не е свързан: Показва състоянието на
интернет връзката чрез Ethernet, IP и MAC адреси.
Настройки на прокси сървъра: Задайте ръчно
HTTP прокси за браузъра. Този прокси може да не
се използва от други приложения.
IP Настройки: Конфигурирайте IP настройките на
вашия телевизор.
Други
Политика за поверителност на мрежата: По-
литика за поверителност на дисплейната мрежа.
Можете да използвате бутони за насочване нагоре
и надолу, за да превъртате и да четете целия текст.
Маркирайте Приемам и натиснете OK, за да дадете
съгласието си.
Конфигурации за събуждане
WoW: Включете и изключете тази функция. Тази
функция ви позволява да включите или събудите
вашия телевизор чрез безжична мрежа.
WoL: Включете и изключете тази функция. Тази
функция ви позволява да включите или събудите
вашия телевизор чрез мрежа.
WoC: Включете и изключете тази функция.
Тази функция ви позволява да включите или
събудите телевизора си чрез Chromecast. Тази
опция ще бъде налична, ако опцията WoW или
WoL е включена.
Акаунти и влизане
Инсталирането на Google TV трябва да се
извърши по време на първоначалната настройка,
за да влезете във вашия акаунт в Google. За
да извършите инсталацията на Google TV след
първоначалната настройка, можете да превъртите
надолу в началния екран, да маркирате опцията
Настройка на Google TV и да натиснете OK.
Можете да натиснете бутона Настройки или
да натиснете и задържите бутона Начало на
дистанционното управление, за да се покаже
таблото за управление. След това можете да
използвате опцията за акаунта в Google за
превключване между акаунти или да отворите
това меню.
Следните опции ще бъдат налични, ако сте влезли
в профила си в Google.
Акаунт в Google TV
Можете да управлявате настройките на активния
акаунт или да премахнете регистриран акаунт, като
използвате наличните опции.
Детски акаунти
Можете да управлявате настройките на активния
акаунт или да премахнете регистриран акаунт,
като използвате наличните опции. Ще трябва да
въведете PIN кода, който сте дефинирали по време
на добавянето на детския акаунт, за да получите
достъп до настройките.
Добавяне на дете: Създайте персонализирано
пространство за Вашето дете с достъп до
съдържание и инструменти по Ваш избор, за да Ви
помогне да контролирате. Следвайте инструкциите
на екрана, за да завършите.
Други акаунти
Можете да използвате други акаунти в приложения
на Google като YouTube, но няма да виждате
препоръки за тези акаунти на началния екран на
Google TV.
Добавете друг акаунт: Добавете нов към
наличните профили, като влезете в него.
Поверителност
Настройки на уреда
Местоположение
Статус на местоположението: Можете да
разрешите използването на безжична връзка за
оценка на местоположението.
Винаги е възможно сканиране: Можете да
оставите услугата за локащия и други приложе-
ния да сканират за мрежи, дори когато функци-
ята WLAN е изключена. Натиснете OK, за да го
включите и изключите.
Скорошни заявки за местоположение: Можете
да видите последните заявки за местоположение
и да разрешите или ограничите изброените
приложения да използват информацията за
Вашето местоположение.
Употреба и диагностика: Автоматично изпращай-
те на Google данни за употреба и диагностична ин-
формация. Задайте според вашите предпочитания.
Реклами: Управлявайте настройките си за ре-
клами, като например нулиране на рекламния ви
идентификатор.
Настройки на акаунта
Google Асистент: Управлявайте настройките на
Google Асистент, като например включване или
изключване на гласов контрол.
Плащане и покупки: За да предотвратите неото-
ризирани покупки, можете да изисквате удостове-
ряване за всички покупки, включително покупки в
приложението, направени през вашия акаунт в
Google Play на този телевизор.
Български - 28 -
Настройки на приложението
Разрешения за приложения:: Приложенията ще
бъдат сортирани по категории разрешения. Можете
да разрешите деактивирането на разрешения за
приложенията от тези категории.
Специален достъп до приложение:
Конфигурирайте някои функции на приложението
и специални разрешения.
Сигурност и ограничения: Можете да разрешите
или ограничите инсталирането на приложения от
източници, различни от Google Play Store.
Приложения
Използвайки опциите на това меню, можете да
управлявате приложенията на вашия телевизор.
Наскоро отворени приложения
Можете да показвате наскоро отворени приложения.
Маркирайте Вижте всички приложения и натиснете
OK, за да видите всички приложения, инсталирани
на вашия телевизор. Количеството пространство
за съхранение, което им е необходимо, също
ще бъде показано. Можете да видите версията
на приложението, да отворите или принудите
да спрете изпълнението на приложението, да
деинсталирате изтеглено приложение, да видите
разрешенията и да ги включите/изключите, да
включите/изключите известията, да изчистите
данните и кеша и т.н. Маркирайте приложение и
натиснете OK или бутона за посока надясно, за да
видите наличните опции.
Промяна на мястото за съхранение на приложение
Ако преди това сте форматирали USB устройството
за съхранение като устройство за съхранение,
за да увеличите капацитета за съхранение
на вашия телевизор, можете да преместите
приложението на това устройство. За повече
информация вижте раздела Съхранение в менюто
Настройки>Система.
Маркирайте приложението, което искате да
преместите, и натиснете OK, за да видите
наличните опции. След това маркирайте опцията
Използвано място за съхранение и натиснете OK.
Ако избраното приложение е подходящо, ще видите
вашето USB устройство за съхранение като опция
за съхраняване на това приложение. Маркирайте
тази опция и натиснете OK, за да преместите
приложението.
Обърнете внимание, че приложенията, преместени
на свързано USB устройство за съхранение,
няма да бъдат налични, ако това устройство е
изключено. И ако форматирате устройството
с телевизора като подвижно хранилище, не
забравяйте да архивирате приложенията, като
използвате съответната опция. В противен случай
приложенията, съхранени на това устройство, няма
да бъдат налични след форматиране. За повече
информация вижте раздела Съхранение в менюто
Настройки>Система.
Разрешения
Управлявайте разрешенията и някои други функции
на приложенията.
Разрешения за приложения:: Приложенията ще
бъдат сортирани по категории разрешения. Можете
да разрешите деактивирането на разрешения за
приложенията от тези категории.
Специален достъп до приложение:
Конфигурирайте някои функции на приложението
и специални разрешения.
Сигурност и ограничения: Можете да разрешите
или ограничите инсталирането на приложения от
източници, различни от Google Play Store.
Система
Достъпност: Конфигурирайте настройките за
надписи, текст към говор и/или включете/изключете
текст с висок контраст и пряк път за достъпност.
Някои от настройките на надписите може да не
се прилагат.
Относно: Проверете за системни актуализации,
променете името на устройството, нулирайте теле-
визора до фабричните настройки по подразбиране
и покажете системна информация като мрежови
адреси, серийни номера, версии и т.н. Можете също
да покажете и правна информация.
Нулиране: Възстановете фабричните настройки
на всички настройки на телевизора. Маркирайте
Нулиране и натиснете OK. Ще се покаже съоб-
щение за потвърждение, изберете Нулиране,
за да продължите с нулирането. Ще се покаже
допълнително съобщение за потвърждение,
изберете Изтриване на всичко, за да възста-
новите фабричните настройки на телевизора.
Телевизорът ще се изключи / включи първо и
първоначалната настройка ще започне. Избе-
рете Отказ, за да излезете.
Бележка: Може да бъдете помолени да въведете
ПИН, за да продължите с операцията за нулиране.
Въведете ПИН кода, който сте определили при
първоначалната настройка. Ако не сте задали ПИН
по време на първоначалната настройка, можете да
използвате ПИН по подразбиране. ПИН кодът по
подразбиране е 1234.
Netix ESN: Покажете вашия ESN номер. ESN
номерът е уникален идентификационен номер за
Netix, създаден специално за идентифициране
на Вашия телевизор.
Дата и час: Задайте опциите за дата и час на ва-
шия телевизор. Можете да настроите телевизора
си да актуализира автоматично данните за часа и
Български - 29 -
датите по мрежата или по излъчванията. Задайте
съответстващи на вашата среда и предпочитания.
Деактивирайте, като зададете като Изключено,
ако искате ръчно да промените датата или часа.
След това задайте опции за дата, час, часова зона
и формат на часа.
Eзик: Задайте предпочитанията си за език.
Клавиатура: Изберете типа на клавиатурата и
управлявайте настройките на клавиатурата.
Памет: Прегледайте общото състояние на
пространството за съхранение на телевизора и
свързаните устройства, ако има такива. За да ви-
дите подробна информация за подробностите за
използването, маркирайте и натиснете OK. Ще има
и опции за изваждане и настройване на свързаните
USB устройства за съхранение като устройство за
съхранение.
Извадете: За да запазите съдържанието
си безопасно, извадете USB устройството
за съхранение, преди да го изключите от
телевизора.
Настройте като хранилище на устройството:
Можете да използвате свързаното USB
устройство за съхранение, за да увеличите
капацитета за съхранение на вашия телевизор.
След като направите това, това устройство
ще може да се използва само с телевизора.
Следвайте инструкциите на екрана и прочетете
информацията, показана на екрана, преди да
продължите.
Бележка: Форматирането на свързаното устройство
за съхранение ще изтрие всички данни, инсталирани
на него. Архивирайте файловете, които искате да
запазите, преди да продължите с форматирането
на устройството.
Настройте като сменяемо хранилище: Ако
преди това сте форматирали USB устройството
за съхранение като устройство за съхранение,
то ще може да се използва само с вашия
телевизор. Можете да използвате тази опция,
за да я форматирате отново, за да я използвате
с други устройства. Преди да продължите
с форматирането, може да помислите за
архивиране на данните на вашето устройство
във вътрешната памет на вашия телевизор
или на друго USB устройство за съхранение,
като използвате опцията Архивиране на
приложения. В противен случай някои
приложения може да не работят правилно след
форматиране. Следвайте инструкциите на
екрана и прочетете информацията, показана на
екрана, преди да продължите.
Бележка: Форматирането на свързаното устройство
за съхранение ще изтрие всички данни, инсталирани
на него. Архивирайте файловете, които искате да
запазите, преди да продължите с форматирането
на устройството.
Можете също да отидете в раздела Известия на
таблото за управление, след като свържете Вашето
USB устройство към Вашия телевизор, за да
видите наличните опции. Маркирайте известието,
свързано със свързаното USB устройство, и
натиснете OK.
Преглед: Отваря менюто за съхранение.
Настройте като хранилище на устройството:
Същото, както е описано по -горе.
Извадете: Същото, както е описано по -горе.
Обкръжаващ режим: Когато вашият телевизор не
се използва, Обкръжаващ режим на Google TVe
може да трансформира празния екран в поредица
от снимки, за да озари вашето пространство.
Захранване & Енергия
Поведение при включване: Задайте поведе-
нието при включване на Вашия телевизор. В
зависимост от вашия избор, телевизорът ще
се върне към началния екран на Google TV или
последния използван вход, когато бъде включен.
Пестене на енергия: Определете време, след
което искате телевизорът ви да се изключи за
икономия на енергия. Задайте като Никога да
не се деактивира.
Захранване: Това меню има същите опции,
както в менюто Опции на телевизора> Захран-
ване.
Таймер за заспиване Определете време,
след което искате вашият телевизор да влезе
автоматично в режим на заспиване. Настройте
като ‘Изкл.’, за да деактивирате.
Изключване на картината: Изберете тази
опция и натиснете OK за да изключите екрана.
Натиснете бутон на дистанционното или на
телевизора, за да включите екрана отново.
Имайте предвид, че не можете да включите
екрана чрез бутоните за сила на звука +/-, без
звук и готовност. Тези бутони ще функционират
нормално.
Автоматичен режим на заспиване: Опреде-
лете време на празен ход, след което искате
телевизорът ви да влезе в режим на заспиване
автоматично. Предлагат се опции за, 4 часа 6
часа и 8 часа Задайте като Никога да не се
деактивира.
Таймер
Тип време за включване: Настройте телеви-
зора си да се включва сам. Задайте тази опция
като Включена или Веднъж, за да активирате
таймера за включване, задайте като Изключе-
но, за да деактивира. Ако е зададено като Вед-
нъж телевизорът ще се включи само веднъж в
определеното време в опцията Автоматично
включване на време по-долу.
Български - 30 -
Автоматично включване на време: Наличен,
ако е включен Типът за време на включване.
Задайте желаното време за включване на
телевизора от режим на готовност с помощта
на бутоните за посока и натиснете OK, за да
запазите новото зададено време.
Тип време за изключване на захранването:
Настройте телевизора си да се изключва сам.
Задайте тази опция като Включена или Вед-
нъж, за да активирате таймера за изключване,
задайте като Изключено, за да деактивирате.
Ако е зададено като Веднъж телевизорът
ще се изключи само веднъж в определеното
време в опцията Автоматично изключване
на време по-долу.
Автоматично изключване на време: Нали-
чен, ако е изключен Типът за време на включ-
ване. Задайте желаното време на телевизора
да премине в режим на готовност с помощта
на бутоните за посока и натиснете OK, за да
запазите новото зададено време.
Предаване: Задайте предпочитанието си за извес-
тия за дистанционно управление за показване на
известие на всички устройства с Android, свързани
към вашата Wi-Fi мрежа, и им позволете да контро-
лират предаването на медии към това устройство..
Винаги, по време на предаване и никога няма да
бъдат налични опции.
Системни звуци: Системният звук е звукът,
възпроизведен при навигация или избор на
елемент на телевизионния екран. Маркирайте тази
опция и натиснете OK, за да включите / изключите
тази функция.
Режим на съхранение: Маркирайте режим
на съхранение и натиснете OK. Ще се покаже
диалогов прозорец с искане за потвърждение.
Прочетете описанието, маркирайте Продължи и
натиснете OK, ако искате да продължите. След
това маркирайте Включено, за да активирате,
или Изключено за деактивиране и натиснете OK.
В режим на съхранение настройките на вашия те-
левизор ще бъдат конфигурирани за съхраняване
на околната среда и поддържаните функции ще се
показват на екрана. След като бъде активирана,
настройката Съхраняване на съобщения ще стане
достъпна. Задайте според вашите предпочитания.
Препоръчва се да не се активира режимът на съх-
ранение за домашна употреба.
Рестартиране: Ще се покаже съобщение за
потвърждение, изберете Рестартиране, за да
продължите с рестартирането. Телевизорът пър-
во ще се изключи/включи. Изберете Отказ, за да
излезете.
Bluetooth Дистанционни устройства
и Аксесоари
Можете да използвате Bluetooth аксесоари,
като вашето дистанционно управление (зависи
от модела на дистанционното управление),
слушалки, клавиатури или контролери за игри с
Вашия Google телевизор. Добавете устройства,
за да ги използвате с вашия телевизор. Изберете
опцията Bluetooth дистанционни устройства и
аксесоарив менюто с настройки и натиснете OK,
за да видите наличните опции. Маркирайте опцията
за сдвояване на аксесоар и натиснете OK, за да
започнете да търсите наличните устройства, за да
ги сдвоите с Вашия телевизор. Поставете вашето
устройство в режим на сдвояване. Наличните
устройства ще бъдат разпознати и изброени или
ще се покаже заявка за сдвояване. За да започнете
сдвояването, изберете вашето устройство от
списъка и натиснете OK, или маркирайте OK
и натиснете OK, когато се появи заявката за
сдвояване.
Свързаните устройства също ще бъдат посочени
тук. За да прекратите сдвояването на устройство,
маркирайте го и натиснете OK или бутона за посока
надясно. След това маркирайте опцията Забравяне
и натиснете OK. След това изберете OK и натиснете
отново OK, за да отстраните устройството от
телевизора. Ако имате няколко устройства, сдвоени
с Вашия телевизор, можете да използвате опцията
за прекъсване на връзката, за да изключите тези,
които не използвате. Можете също да промените
името на свързано устройство. Маркирайте
Преименуване и натиснете OK. Натиснете отново
OK, използвайте виртуалната клавиатура, за да
промените името на устройството.
Помощ и обратна връзка
Можете да използвате опцията Изпращане на
отзиви, за да изпратите отзиви за продукта си до
Google.
Списък с канали
Телевизорът сортира всички запаметени канали
в списъка с каналите „Списък с каналите”.
Натиснете бутона OK, за да отворите списъка с
канали в режим на Телевизия на живо. Можете
да натиснете левия бутон за насочване, за да
превъртите списъка нагоре страница по страница,
или да натиснете бутона за насочване надясно, за
да превъртите надолу.
За да сортирате канала или да намерите канал
в списъка с канали, натиснете зеления бутон,
за да се покажат опциите за работа с канала.
Наличните опции са Сортиране и Намиране.
Опцията за сортиране може да не е налична
Български - 31 -
в зависимост от избраната страна по време
на процеса на първоначална настройка. За да
сортирате каналите, маркирайте Сортиране и
натиснете бутона OK. Изберете една от наличните
опции и натиснете отново OK. Каналите ще бъдат
сортирани според вашия избор. За да намерите
канал маркирайте Търсене и натиснете бутона
OK. Ще се покаже виртуална клавиатура. Въведете
цялото или част от името или номера на канала,
който искате да намерите, маркирайте символа
за отметка на клавиатурата и натиснете OK.
Съвпадащите резултати ще бъдат изброени.
За да филтрирате каналите, натиснете жълтия
бутон. Ще се покажат опциите за избор на тип.
Можете да изберете между опции за телевизия,
радио, безплатно, шифровано и любими, за да
филтрирате списъка с канали, или да изберете
опцията Всички канали, за да видите всички
инсталирани канали в списъка с канали. Наличните
опции могат да се различават в зависимост от
избора на оператор.
Бележка: Ако в менюто за избор на тип е избрана някоя
опция, освен Всички канали, можете да превъртате
само през каналите, които в момента са в списъка с
канали, като използвате бутоните Програма +/- на
дистанционното управление.
Редактиране на каналите и списъка с
канали
Натиснете червения бутон на дистанционното за
достъп до менюто за управление на канали. Мо-
жете да редактирате каналите и списъка с канали,
като използвате опциите на това меню. Възможно е
да са налични опциите Пропускане на канал, Раз-
мяна на канал, Преместване на канал, Редактиране
на канал и Изтриване на канал. Можете също да
получите достъп до менюто Управление на канали
от менюто Канали в режим ТВ на живо.
Бележка: Опциите Размяна на канали, Преместване на
канали, Редактиране на канали и Изтриване на канали
или менюто Управление на канали може да не са налични
или да се показват в сиво в зависимост от избора на
оператор и свързаните с него настройки.. Можете да
изключите настройката LCN в менюто Настройки>Ка-
нали и входове>Канали, тъй като предотвратява реда-
ктирането на канали. Тази опция може да бъде зададена
на Вкл. по подразбиране в зависимост от избраната
държава по време на процеса на първоначална настройка.
Управление на списъци с любими
канали
Можете да създадете четири различни списъка с
предпочитани канали. Тези списъци включват само
посочените от вас канали. Натиснете бутона OK,
за да покажете списъка с канали.
За да добавите канал към един от списъците с
любими, маркирайте този канал в списъка с канали
и натиснете синия бутон. Ще се покаже менюто
за избор на списък с предпочитани. Маркирайте
списъка/ите, които искате да бъде добавен, и
натиснете OK. Каналът ще бъде добавен към
избрания списък с любими.
За да премахнете канал от списъка с предпочитани,
маркирайте този канал в списъка с канали и
натиснете синия бутон. Ще се покаже менюто
за избор на списък с предпочитани. Маркирайте
списъка/списъците, които искате да бъде
премахнат, и натиснете OK. Каналът ще бъде
премахнат от избрания списък с любими.
За да зададете един от любимите си списъци с
канали като основен, натиснете жълтия бутон и
задайте опцията Избор на тип на Любими. След
това маркирайте желания списък с предпочитани
и натиснете OK. За да промените позицията на
канал в списъка с любими, натиснете зеления
бутон, след това маркирайте опцията Преместване
и натиснете OK. След това използвайте бутоните за
посока нагоре и надолу, за да преместите канала в
желаната позиция и натиснете OK. За да изтриете
канал от списъка с любими, натиснете зеления
бутон, след това маркирайте опцията Изтрий и
натиснете OK.
Програма на телевизиите
Чрез функцията за електронно програмно
ръководство (ЕПР) на вашия телевизор можете
да преглеждате графика на събитията на текущо
инсталираните канали в списъка с канали. Зависи
от това, дали тази функция се поддържа или не.
Електронният програмен справочник е достъпен
в режим TV на живо. За да превключите в режим
ТВ на живо, можете или да натиснете бутона
Изход, или да маркирате приложението ТВ на
живо на началния екран и да натиснете OK. За
достъп до Електронния програмен справочник
натиснете бутона Ръководство на дистанционното
управление.
Използвайте бутоните за посока, за да преминете
през ръководството за програми. Можете да
използвате бутоните за насочване нагоре / надолу
или програми +/-, за да превключите към предишен
/ следващ канал в списъка и бутони за насочване
надясно / наляво, за да изберете желано събитие
от текущо маркирания канал. Ако са налични, в
долната част на екрана ще се покажат пълното
име, начален и краен час, жанр на маркираното
събитие и кратка информация за него.
Натиснете синия бутон, за да филтрирате
събитията. Поради голямото разнообразие от
опции за филтриране можете по-бързо да намерите
събития от желания тип. Натиснете жълтия
бутон, за да видите подробна информация за
маркираното събитие. Можете също да използвате
червените и зелените бутони, за да видите събития
от предходния и следващия ден. Функциите
Български - 32 -
ще бъдат разпределени на цветните бутони на
дистанционното, когато те са налични. Следвайте
информация на екрана за точни функции на
бутоните.
Ръководството не може да се покаже, ако входният
източник на DTV е блокиран от менюто TV
Options>Parental Controls>Inputs Blocked в режим
TV на живо.Опции на телевизора>Родителски
контрол>Входове блокирани
Свързване с интернет
Можете да получите достъп до Интернет чрез
вашия телевизор, като го свържете към широко-
лентова система. Необходимо е да конфигурирате
мрежовите настройки, за да се насладите на
разнообразие от поточно съдържание и интернет
приложения. Тези настройки могат да бъдат конфи-
гурирани от менюто Настройки>Мрежа и интернет.
За допълнителна информация вижте раздела Мре-
жа и интернет под заглавието Настройки.
Свързване по кабел
Включете Вашият телевизор към Вашия модем/
рутер чрез етернет кабел. На задния панел на
Вашия телевизор се намира LAN порт.
Статусът на конектора в Етернет сектора и менюто
Мрежа и Интернет ще се промени от Несвързано
на Свързано.
2
3
1
1. Широколентова връзка към интернет доставчик
2. LAN (Ethernet) кабел
3. LAN вход на гърба на телевизора
Възможно е да можете да свържете телевизора
си към мрежов стенен контакт в зависимост от
конфигурацията на вашата мрежа. В този случай
можете да свържете телевизора си директно към
мрежата с помощта на Етернет кабел.
1
2
1. мрежов контакт
2. LAN вход на гърба на телевизора
Безжично свързване
Безжичен LAN модем/маршрутизатор, изискван
за свързване на телевизора към Интернет чрез
безжична локална мрежа.
Маркирайте опцията Wi-Fi в менюто Мрежа
и интернет и натиснете OK, за да активирате
безжичната връзка. Наличните опции ще бъдат
изброени. Изберете един и натиснете OK, за да се
свържете. За повече информация вижте раздела
Мрежа и интернет под заглавието Настройки.
1
1. Широколентова връзка към интернет доставчик
Мрежа със скрит SSID (име на мрежа) не може да
бъде открита от други устройства. Ако искате да се
свържете към мрежа със скрит SSID, маркирайте
опцията Добавяне на нова мрежа под менюто
Мрежа и интернет и натиснете OK. Добавете
мрежата, като въведете името й ръчно, като
използвате свързаната опция.
Някои мрежи може да имат система за оторизация,
която изисква второ влизане като такова в работна
среда. В този случай, след като се свържете
с безжичната мрежа, към която искате да се
свържете, маркирайте Известия, разположени
на таблото за управление, и натиснете OK.
След това маркирайте Известие за влизане в
Wi-Fi мрежа и натиснете OK. Въведете вашите
идентификационни данни, за да влезете.
Български - 33 -
Безжичен-N рутер (IEEE 802.11a/b/g/n/ac) с
едновременни диапазони 2,4 и 5 GHz е проектиран
да увеличи честотната лента. Те са оптимизирани
за по-гладко и по-бързо предаване на HD видео,
трансфер на файлове и мрежови игри.
Използвайте LAN връзка за по-бързо споделяне на
файлове между други устройства като компютри.
Скоростта на предаване се различава в зависимост
от разстоянието и броя на преградите между
устройствата, конфигурацията на тези устройствата,
условията за разпространение на радиовълните,
трафикът по мрежата, и типа устройства, които
използвате. Предаването може да бъде прекъснато
или връзката да се разпадне, в зависимост от
условията за разпространение на радиовълните,
наличието на DECT телефони или други WLAN 11b
устройства. Фиксираните стойности на скоростта на
предаване са теоретичните максимални стойности
за безжични стандарти. Те не са действителните
скорости на предаване на данни.
Мястото, където предаването е най-ефективно, се
различава в зависимост от използването среда.
Безжичният телевизионен адаптер поддържа 802.11
a,b,g,n & ac типове модеми. Силно препоръчително
е използването на IEEE 802.11n протокол за
комуникация, за да се избегнат евентуални
проблеми по време на гледане на видео.
Трябва да промените SSID на модема си, когато
има други модеми наоколо със същия SSID. В
противен случай можете да срещнете проблеми
при свързването. Използвайте кабелна връзка, ако
имате проблеми с безжичната връзка.
За възпроизвеждане на поточно съдържание
е необходима стабилна скорост на свързване.
Използвайте Етернет връзка, ако скоростта на
безжичната LAN е нестабилна.
Мултимедиен плейър
На началния екран изберете Мултимедиен плейър
(MMP) и натиснете бутона OK, за да стартирате.
Изберете типа мултимедия на главния екран на
медийния плейър. На следващия екран можете
да натиснете бутона Меню за достъп до списък с
опции на менюто, докато фокусът е върху папка или
медиен файл. С помощта на опциите на това меню
можете да промените типа медия, да сортирате
файловете, да промените размера на миниатюрата
и да превърнете телевизора си в цифрова рамка
за снимки. Също така ще можете да копирате,
поставите и изтриете медийните файлове, като
използвате свързаните опции на това меню,
ако към телевизора е свързано USB формат за
съхранение във формат FAT32. Освен това можете
да промените стила на гледане, като изберете
или Normal Parser или Recursive Parser. В режим
Normal Parser файловете ще се показват с папки,
ако има такива. Така ще се покаже само избраният
тип мултимедийни файлове в главната папка или
в избраната папка. Ако няма медийни файлове от
избрания тип, папката ще се приеме като празна.
В режим на Recursive Parser източникът ще се
търси за всички налични медийни файлове от
избрания тип и намерените файлове ще бъдат
изброени. Натиснете бутона Назад / Връщане, за
да затворите това меню.
За да активирате функцията за фото рамка,
изберете снимка като тип медия. След това
натиснете бутона Меню, маркирайте Фото Рамка
и натиснете OK. Ако изберете опция Режим Една
снимка и натиснете OK, изображението, което
сте задали като изображение на рамка за снимки
по-рано, ще се покаже, когато е активирана
функцията за фото рамка. Ако изберете опцията
USB устройство за съхранение ще се покаже
първият файл режим на рекурсивен парсер).
За да зададете изображение на рамката за
снимки, натиснете бутона Меню, докато се показва
избраният от вас файл със снимка, маркирайте
Изображение на фото рамка и натиснете OK.
Освен това можете да превключвате между
режимите на сърфиране, като натиснете синия
бутон. Налични са режимите на списъчен изглед и
изглед на мрежа. Докато разглеждате видео, фото
и текстови файлове, предварителен преглед на
маркирания файл ще се покаже в малък прозорец в
лявата част на екрана, ако режимът на сърфиране
е зададен на Списък. Можете също да използвате
бутони Програма +/-, за да преминете директно към
първата и последната папка или файл, ако стилът
на изглед е зададен на Изглед на Мрежа.
Можете също така да активирате или деактивирате
функцията USB Auto Play, като натиснете жълтия
бутон. С помощта на тази функция можете
да настроите вашия телевизор да започне
автоматично да възпроизвежда медийното
съдържание, инсталирано на свързано USB
устройство за съхранение. Обърнете се към
раздела USB Auto Play за повече информация.
Видео файлове
Натиснете OK, за да възпроизведете маркирания
видео файл.
Информация: Показване на информационната
лента. Натиснете два пъти, за да се покаже
разширената информация и следващия файл.
Пауза/Възпроизвеждане: Пауза и възобновяване
на възпроизвеждането.
Пренавиване: Започнете възпроизвеждане в
обратен ред. Натискайте последователно, за да
зададете скоростта на връщане назад.
Български - 34 -
Бързо Напред: Започнете бързо възпроизвеждане
напред. Натискайте последователно, за да
зададете скоростта на възпроизвеждане напред.
Стоп: Спира възпроизвеждането.
Програма +: Превключване към следващия файл.
Програма -: Превключване към предишен файл.
Назад/Връщане: Върнете се на екрана на
медийния плейър.
Музикални файлове
Натиснете OK, за да възпроизведете маркирания
музикален / аудио файл.
Информация: Показва разширената информация
и следващия файл.
Пауза/Възпроизвеждане: Пауза и възобновяване
на възпроизвеждането.
Пренавиване: Натиснете и задръжте, за да
превъртите назад.
Бързо Напред: Натиснете и задръжте, за да
превъртите бързо напред.
Стоп: Спира възпроизвеждането.
Програма +: Превключване към следващия файл.
Програма -: Превключване към предишен файл.
Назад/Връщане: Върнете се на екрана на
медийния плейър.
Ако натиснете бутона Назад / Връщане без
да спирате възпроизвеждането, първо
възпроизвеждането ще продължи, докато
разглеждате мултимедийния плейър. Можете
да използвате бутоните на медийния плейър,
за да контролирате възпроизвеждането.
Възпроизвеждането ще спре, ако излезете
от медийния плейър или превключите типа
мултимедия на Видео.
Фото файлове
Натиснете OK, за да покажете маркирания
файл със снимки. Когато натиснете бутона OK,
слайдшоуто за втори път също ще започне и
всичкифайлове със снимки в текущата папка или
в устройството за съхранение, в зависимост от
стила на гледане, ще бъдат показани по ред. Ако
опцията Повторение е зададена на Никаква, ще
се покажат само файловете между маркирания
и последния изброен. Натиснете бутона OK или
пауза/възпроизвеждане, за да поставите на пауза
или да възобновите слайдшоуто. Слайдшоуто ще
спре, след като се покаже последният изброен
файл и ще се покаже екранът на медийния плейър.
Информация: Показване на информационната
лента. Натиснете два пъти, за да се покаже
разширената информация и следващия файл.
OK или Пауза/Възпроизвеждане: Пауза и
възобновяване на слайдшоуто.
Зелен бутон (завъртане / продължителност):
Завъртете изображението / Задайте интервала
между слайдовете.
Жълт бутон (Мащабиране / Ефект): Увеличаване
на изображението / Прилагане на различни ефекти
към слайдшоуто.
Програма +: Превключване към следващия файл.
Програма -: Превключване към предишен файл.
Назад/Връщане: Върнете се на екрана на
медийния плейър.
Текстови файлове
Когато натиснете бутона OK, ще започне слайдшоуто
и всички текстови файлове в текущата папка или
в устройството за съхранение, в зависимост от
стила на гледане, ще бъдат показани в ред. Ако
опцията Повторение е зададена на Никаква, ще
се покажат само файловете между маркирания
и последния изброен. Натиснете бутона OK или
пауза/възпроизвеждане, за да поставите на пауза
или да възобновите слайдшоуто. Слайдшоуто ще
спре, след като се покаже последният изброен
файл и ще се покаже екранът на медийния плейър.
Информация: Показване на информационната
лента. Натиснете два пъти, за да се покаже
разширената информация и следващия файл.
OK или Пауза/Възпроизвеждане: Пауза и
възобновяване на слайдшоуто.
Програма +: Превключване към следващия файл.
Програма -: Превключване към предишен файл.
Бутони за насочване (надолу или надясно
/ нагоре или наляво): Превключване към
следващата страница / Превключване към
предишната страница.
Назад/Връщане: Спрете слайдшоуто и се върнете
на екрана на медийния плейър.
Опции на менюто
Натиснете бутона Меню, за да видите наличните
опции по време на възпроизвеждане или показване
на медийни файлове. Съдържанието на това меню
се различава в зависимост от типа на медийния
файл.
Пауза/Възпроизвеждане: Пауза и възобновяване
на възпроизвеждането или слайдшоуто.
Повторение: Задайте опцията за повторение.
Маркирайте опция и натиснете OK, за да промените
настройката. Ако е избрана опция Повторете
веднъж, текущият мултимедиен файл ще бъде
многократно възпроизведен или показан. Ако
е избрана опцията Повторете всички, всички
мултимедийни файлове от същия тип в текущата
папка или в устройството за съхранение, в
зависимост от стила на гледане, ще бъдат
многократно възпроизвеждани или показвани.
Български - 35 -
Разбъркване Вкл. / Изкл: Включете или изключете
опцията за разбъркване. Натиснете OK, за да
промените настройката.
Продължителност: Задайте интервала между
слайдовете. Маркирайте опция и натиснете OK,
за да промените настройката. Можете също да
натиснете Зеления бутон за настройка. Тази
опция няма да бъде налична, ако слайдшоуто е
поставено на пауза.
Въртене: Завъртете изображението.
Изображението ще се завърта на 90 градуса по
посока на часовниковата стрелка всеки път, когато
натиснете OK. Можете също да натиснете Зеления
бутон за завъртане. Тази опция няма да бъде
налична, ако слайдшоуто не е поставено на пауза.
Ефект: Прилагайте различни ефекти към
слайдшоуто. Маркирайте опция и натиснете OK,
за да промените настройката. Можете също да
натиснете жълтия бутон за настройка. Тази опция
няма да бъде налична, ако слайдшоуто е поставено
на пауза.
Мащабиране: Увеличете изображението, което се
показва в момента. Маркирайте опция и натиснете
OK, за да промените настройката. Можете също
да натиснете жълтия бутон, за да увеличите. Тази
опция няма да е налична, ако слайдшоуто не е
на пауза.
Шрифт: Задайте опциите за шрифт. Размер, стил
и цвят могат да бъдат зададени според вашите
предпочитания.
Покажи информация: Показване на разширената
информация.
Изображение на фото рамката: Задайте
показваното в момента изображение като
изображение на фото рамка. Това изображение
ще се покаже, ако е избрана опцията за режим
Една снимка вместо свързаното устройство за
съхранение, докато активирате функцията за
фото рамка. В противен случай всички файлове
ще се възпроизвеждат като слайдшоу, когато е
активирана функцията за фото рамка.
Скриване / показване на спектъра: Скрийте или
покажете спектъра, ако има такъв.
Опции за текст: Показване на текстови опции,
ако са налични.
Изключване на картината: Отворете менюто
за захранване на вашия телевизор. Можете да
използвате опцията Изключване на картината
тук, за да изключите екрана. Натиснете бутон на
дистанционното или на телевизора, за да включите
екрана отново.
Режим на екрана: Задайте опцията за съотношение
на страните.
Настройки на картината: Показва менюто за
настройки на картината.
Настройки на звука: Показване на менюто за
настройки на звука.
Звуков запис: Задайте опцията за саундтрак, ако
са налични повече от една.
Последна памет: Задайте Време, ако искате да
възобновите възпроизвеждането от позицията, в
която е спряно следващия път, когато отворите
същия видео файл. Ако е зададено на Изключено,
възпроизвеждането ще започне от началото.
Маркирайте опция и натиснете OK, за да промените
настройката.
Търси: Преминете към определено време на видео
файла. Използвайте цифровите и насочващите
бутони, за да въведете часа и натиснете OK.
Кодиране на субтитри: Показване на опциите за
кодиране на субтитри, ако са налични.
От USB връзка
ВАЖНО! Архивирайте файловете на вашите USB
устройства за съхранение, преди да ги свържете към
телевизора. Производителят не носи отговорност
за каквито и да било повреди на файлове или загуба
на данни. Някои видове USB устройства (като MP3
плейъри) или USB хард дискове/мемори стик може да не
са съвместими с този телевизор. Телевизорът поддържа
форматиране на диск FAT32, NTFS не се поддържа.
Устройствата с формат FAT32 с капацитет за
съхранение по-голям от 2TB не се поддържат. Файлове,
по-големи от 4 GB, не се поддържат.
Можете да преглеждате своите снимки, текстови
документи или да възпроизвеждате музикални и
видео файлове, инсталирани на свързано USB
устройство за съхранение на телевизора. Включете
USB устройството за съхранение към един от USB
входовете на телевизора.
На главния екран на медийния плейър изберете
желания тип медия. На следващия екран маркирайте
име на файл от списъка на наличните медийни
файлове и натиснете бутона OK. Следвайте
инструкциите на екрана за повече информация за
други налични функции на бутоните.
Бележка: Изчакайте малко преди да включите и
изключите, тъй като плейъра може още да чете
файлове. В противен случай може да предизвикате
повреда в USB плейъра и самото USB устройство.
Не изключвайте Вашето устройство, докато
възпроизвеждате файл.
Функция USB автоматично
възпроизвеждане
Тази функция се използва за автоматично
стартиране на възпроизвеждането на медийното
съдържание, инсталирано на преносимо
устройство. Използва приложението Multi Media
Player. Типовете медийно съдържание имат
Български - 36 -
различен приоритет на реда на възпроизвеждане.
Намаляващият приоритет на възпроизвеждане
е Снимка, Видео и Аудио. Това означава, че ако
има фотосъдържание в сменяемото устройство,
мултимедийният плейър ще възпроизвежда
снимките в последователност ред на имената на
файловете) вместо видео или аудио файлове. Ако
не, той ще бъде проверен за видео съдържание и
накрая за аудио файлове.
Можете да активирате функцията USB Auto Play
от приложението Multi Media Player. Стартирайте
приложението на началния екран и натиснете
жълтия бутон на дистанционното, за да активирате
или деактивирате тази функция. Ако функцията
е активирана, докато USB устройството вече е
свързано, изключете устройството и след това
го включете отново, за да активирате функцията.
Тази функция ще работи, ако се появи някое от
следните обстоятелства:
Функцията USB Auto Play е активирана
USB устройството е включено
Възпроизвежданото съдържание е инсталирано
на USB устройството
Ако повече от едно USB устройство е свързано към
телевизора, последното включено ще се използва
като източник на съдържание.
CEC
С функцията CEC на вашия телевизор можете да
управлявате свързано устройство с дистанционното
управление на телевизора. Тази функция
използва HDMI CEC (Контрол на потребителската
електроника) за комуникация със свързаните
устройства. Устройствата трябва да поддържат
HDMI CEC и трябва да бъдат свързани с HDMI
връзка.
За да се използва функционалността на CEC,
съответната опция в менюто трябва да бъде
включена. За да включите CEC функцията,
,направете следното:
Влезте в менюто Настройки>Канали и вхо-
дове>Входове на таблото за управление или
менюто ТВ опции>Настройки>Канали и входо-
ве>Входове в режим ТВ на живо.
Превъртете надолу до секцията Потребителско
електронно управление (CEC). Проверете дали
опцията за управление на HDMI е включена.
Маркирайте опцията за управление на HDMI и
натиснете OK, за да включите или изключите.
Уверете се, че всички настройки на CEC са
правилно настроени на свързаното CEC устройство.
Функционалността на CEC има различни имена
при различните марки. Функцията CEC може да
не работи с всички устройства. Ако свържете
устройство с поддръжка на HDMI CEC към вашия
телевизор, свързаният HDMI входен източник
ще бъде преименуван с името на свързаното
устройство.
За да работите със свързаното CEC устройство,
изберете свързания източник на HDMI в менюто
Източници на началния екран. Или натиснете
бутона Източник, ако телевизорът е в режим на
Телевизия на живо и изберете съответния входен
източник на HDMI от списъка. За да прекратите
тази операция и да контролирате телевизора
през дистанционното отново, натиснете бутона
Източник, който все още ще е функционален, на
дистанционното и преминете към друг източник.
Дистанционното управление на телевизора може
автоматично да управлява устройството, след
като е избран свързаният HDMI източник. Не
всички бутони обаче ще бъдат препратени към
устройството. Само устройства, които поддържат
функцията за дистанционно управление на CEC,
ще отговарят на дистанционното управление на
телевизора.
Телевизорът поддържа и функцията eARC
(Подобрен канал за връщане на аудио). Подобно
на ARC, функцията eARC позволява прехвърлянето
на цифровия аудио поток от вашия телевизор към
свързано аудио устройство чрез HDMI кабел. eARC
е подобрена версия на ARC. Има много по-висока
честотна лента от своя предшественик. Честотната
лента представлява диапазона от честоти или
количество данни, които се прехвърлят в даден
момент. По-високата честотна лента се превръща в
по-голямо количество данни, които могат да бъдат
прехвърлени. По-високата честотна лента също
означава, че цифровият аудио сигнал не трябва да
се компресира и е много по-детайлен, богат и жив.
Когато eARC е активиран от менюто за звук,
телевизорът първо се опитва да установи eARC
връзка. Ако eARC се поддържа от свързаното
устройство, изходът преминава в режим eARC
и индикаторът „eARC“ може да се наблюдава
на екранното меню на свързаното устройство.
Ако eARC връзка не може да бъде установена
(например свързаното устройство не поддържа
eARC, но поддържа само ARC) или ако eARC е
деактивиран от менюто за звук, тогава телевизорът
инициира ARC.
За да активирате функцията ARC, опцията eARC
трябва да бъде зададена като Автоматична. Мо-
жете да получите достъп до тази опция от менюто
Опции на телевизора>Звук в режим ТВ на живо
или от менюто Настройки>Дисплей и звук>Звук на
таблото за управление. Когато eARC е активен,
телевизорът автоматично ще заглушава другите си
аудио изходи. Така ще чувате аудио само от свър-
заното аудио устройство Бутоните за регулиране
Български - 37 -
на силата на звука на дистанционното ще бъдат
насочени към свързано аудио устройство и ще
можете да контролирате силата на звука на свър-
заното устройство с дистанционното за телевизора.
За да функционира правилно eARC;
Свързаното аудио устройство също трябва да
поддържа eARC.
Някои HDMI кабели нямат достатъчно широчина
на честотната лента, за да пренасят аудио канали
с висока скорост на предаване, използвайте HDMI
кабел с поддръжка на eARC (HDMI високоскоростни
кабели с Ethernet и новия Ultra High Speed HDMI
кабел - проверете hdmi.org за най-актуална
информация).
Забележка: eARC се поддържа само чрез входа HDMI2.
Google Cast
С вградената технология Google Cast можете
да предавате съдържанието от мобилното си
устройство направо към вашия телевизор. Ако
мобилното ви устройство има функция Google
Cast, можете да синхронизирате екрана на вашето
устройство към телевизора си безжично. Изберете
опция Cast screen на вашето Android устройство.
Наличните устройства ще бъдат открити и
изброени. Изберете телевизора си от списъка и го
докоснете, за да започнете предаването. Можете
да получите името на мрежата на вашия телевизор
от менюто Настройки>Система>Информация на
таблото за управление. Името на устройството
ще бъде една от показаните статии. Можете
също да промените името на вашия телевизор.
Маркирайте името на устройството и натиснете
OK. След това маркирайте Промяна и натиснете
отново OK. Можете да изберете едно от
предварително зададените имена или да въведете
персонализирано име.
За да прехвърлите екрана на устройството си
към телевизионния екран ...
1. На вашето устройство с Android отидете
на „Настройки“ от панела за известия или
началния екран
2. Докоснете „Свързване с устройства“
3. Докоснете „Лесно проектиране“ и активирайте
„Безжично проектиране“. Ще бъдат изброени
наличните устройства
4. Изберете телевизора, на който искате да
прехвърлите
или
1. Плъзнете надолу панела за известия
2. Докоснете „Безжична проекция“
3. Изберете телевизора, на който искате да
прехвърлите
Ако мобилното приложение е с активиран Cast, като
YouTube, Dailymotion, Netix, можете да предадете
приложението си на вашия телевизор. В мобилното
приложение потърсете иконата на Google Cast и
натиснете върху нея. Наличните устройства ще
бъдат открити и изброени. Изберете телевизора
си от списъка и го докоснете, за да започнете
предаването.
За предаване на приложение към телевизионния
екран ...
1. На вашия смартфон или таблет отворете
приложение, което поддържа Google Cast
2. Докоснете иконата на Google Cast
3. Изберете телевизора, на който искате да
прехвърлите
4. Приложението, което сте избрали, трябва да
започне да се проектира по телевизията
Забележки:
Google Cast работи на Android и iOS. Уверете се, че
вашето мобилно устройство е свързано към същата
мрежа като вашия телевизор.
Опциите в менюто и наименованията за функцията
Google Cast на устройството ви с Android могат да се
различават от марка до марка и могат да се променят с
времето. Вижте ръководството на вашето устройство
за най-нова информация относно функцията Google Cast.
HBBTV система
HbbTV (Hybrid Broadcast Broadband TV) е нов индус-
триален стандарт, който безпроблемно комбинира
телевизионни услуги, предоставяни чрез предаване
с услуги, предоставяни чрез широколентова връзка
и дава възможност за достъп до интернет услуги за
потребителите, използващи свързани телевизори
и декодери. Услугите, предоставяни чрез HbbTV
включват традиционните канали за телевизионни
предавания, новинарски услуги, видео по поръчка,
електронен програмен справочник, интерактивна
реклама, персонализация, упражняване на правото
на глас, игри, социални мрежи и други мултимедей-
ни приложения.
HbbTV приложенията са налични за канали, където
се сигнализират от телевизионния оператор.
Приложенията HbbTV обикновено се стартират с
натискане на цветен бутон на дистанционното. Като
цяло на екрана ще се появи малка икона с червен
бутон, за да уведоми потребителя, че има прило-
жение HbbTV на този канал. Натиснете бутона,
показан на екрана, за да стартирате приложението.
Приложенията HbbTV използват бутоните на дис-
танционното управление, за да взаимодействат
с потребителя. Когато е стартирано HbbTV при-
ложение, управлението на някои бутони става от
приложението. Например изборът на цифров канал
може да е невъзможен в телетекст приложение,
където цифрите индикират телетекст страници.
Български - 38 -
HbbTV изисква AV стрийминг възможности за плат-
формата. Има много приложения, предлагащи VOD
(видео по поръчка) и новинарски телевизионни
услуги. Бутоните OK ъзпроизвеждане и пауза),
бутона Стоп, Превъртане напред и назад на дис-
танционното управление могат да се използват за
взаимодействие със AV съдържанието.
Забележка: Можете да активирате или деактивирате
тази функция от менюто TV Опции> Разширени опции>
HBBTV Настройки меню в режим TV на живо.
Бързо търсене в
режим на готовност
Ако опцията за автоматично актуализиране на
канали в менюто Настройки>Канали и входове>-
Канали е активирана, телевизорът ще се събуди в
рамките на 5 минути, след като бъде превключен в
бърз режим на готовност и ще търси канали. Све-
тодиодът в режим на готовност ще мига по време
на този процес. След като светодиодът в режим
на готовност спре да мига, процесът на търсене
приключва. Всички нови намерени канали ще бъдат
добавени към списъка с канали. Ако списъкът с
канали е актуализиран, ще бъдете информирани
за промените при следващото включване.
Актуализация на софтуера
Вашият телевизор може да намира и актуализира
софтуера автоматично чрез интернет.
За да използвате най-пълноценно вашия телевизор
и да се възползвате от най-новите подобрения,
уверете се, че системата ви е винаги актуална.
Актуализация на софтуера чрез интернет
Вашият телевизор ще провери сървъра на Google,
за да види дали има налична актуализация
(GOTA). Ако бъде намерен нов софтуер, той ще
бъде изтеглен автоматично във фонов режим.
Когато изтеглянето приключи, на екрана за няколко
секунди ще се покаже съобщение, указващо
новия софтуер, след което ще изчезне. Можете
да проверите секцията за известия на таблото за
управление, за да видите свързаната информация.
Изтегленият софтуер ще се инсталира
автоматично при следващото включване на
телевизора. Можете също да отидете в менюто
Настройки>Система>Относно, да маркирате
Рестартиране сега и да натиснете OK, за да
изпълните инсталацията незабавно.
За да проверите за актуализация ръчно, влезте в
менюто Настройки>Система>Относно Телевизорът
ще провери дали има налична актуализация.
Когато приключите, ще бъдете информирани за
текущото състояние на системата и времето, ко-
гато последното устройство е било проверено за
актуализация. Опцията Проверка за актуализация
ще бъде маркирана. Натиснете OK, ако искате да
проверите отново.
Бележка: Не изключвайте захранващия кабел по
време на процеса на надграждане на софтуера. Ако
телевизорът не успее да се включи след актуализиране,
изключете захранването, изчакайте две минути и
отново включете захранването.
Отстраняване на
неизправности & съвети
Телевизорът не се включва
Уверете се, че захранващия кабел е включен
правилно в контакта.
Изключете захранващия кабел от контакта.
Изчакайте една минута, след което го свържете
отново.
Натиснете бутона “Режим на готовност” на
телевизора.
Телевизорът не отговаря на
дистанционното управление
Телевизорът изисква известно време за
стартиране. През това време телевизорът не
реагира на дистанционното управление или
контролите на телевизора. Това е нормално.
Проверете дали дистанционното управление
работи с помощта на камера за мобилен
телефон. Поставете телефона в режим на
камера и насочете дистанционното управление
към обектива на камерата. Ако натиснете който
и да е клавиш на дистанционното управление
и забележите инфрачервеното светодиодно
трептене през камерата, дистанционното
управление работи. Телевизорът трябва да
бъде проверен.
Ако не забележите трептенето, батериите
може да са изтощени. Поставете капака.
Ако дистанционното все още не работи,
дистанционното управление може да е счупено
и трябва да се провери.
Този метод за проверка на дистанционното
управление не е възможен с дистанционни
управления, които са безжично сдвоени с
телевизора.
Няма канали
Уверете се, че всички кабели са правилно
свързани и че е избрана правилната мрежа.
Уверете се, че е избран правилния списък с
канали.
Проверете дали сте въвели правилната честота
на канала, ако сте извършвали ръчна настройка.
Български - 39 -
Няма картина / изкривена картина
Уверете се, че антената е правилно свързана
към телевизора.
Уверете се, че кабелът на антената не е повреден.
Уверете се, че правилното устройство е избрано
като входен източник.
Уверете се, че външното устройство или източник
са правилно свързани.
Уверете се, че настройките на картината са
зададени правилно.
Високоговорителите, незаземените аудио
устройства, неоновите светлини, високите
сгради и други големи предмети могат да
повлияят на качеството на приемането. Ако е
възможно, опитайте се да подобрите качеството
на приемане, като промените посоката на
антената или преместите устройствата далеч
от телевизора.
Променете в различен формат на картината, ако
картината не отговаря на екрана
Уверете се, че вашият компютър използва
поддържаната разделителна способност и
честотата на опресняване.
Без звук / лош звук
Уверете се, че настройките на звука са зададени
правилно.
Уверете се, че всички кабели са правилно
свързани.
Уверете се, че силата на звука не е заглушена
или зададена на нула, увеличете силата на звука,
за да проверите.
Уверете се, че аудио изходът на телевизора е
свързан към аудио входа на външната звукова
система.
Звукът се чува само от единия високоговорител.
Проверете настройките за баланс от менюто
Дисплей и звук.
Входни източници не могат да бъдат
избрани
Уверете се, че устройството е свързано към
телевизора.
Уверете се, че всички кабели са правилно
свързани.
Уверете се, че сте избрали правилния входен
източник, който е отделен за свързаното
устройство.
Уверете се, че правилният входен източник не е
скрит от менюто Канали и входове.
HDMI Сигнална
Съвместимост
Източник Поддържани сигнали
HDMI
480i 60Hz
480p 60Hz
576i, 576p 50Hz
720p 50Hz,60Hz
1080i 50Hz,60Hz
1080p 24Hz, 25Hz, 30Hz,
50Hz, 60Hz
3840x2160p 24Hz, 25Hz, 30Hz,
50Hz, 60Hz
4096x2160p 24Hz, 25Hz, 30Hz,
50Hz, 60Hz
В някои случаи на телевизора сигналът може да
не се показва правилно. Причината за проблема
може да е несъвместимост със стандартите
на оборудването-източник (DVD, терминиращо
устройство и т.н.). Ако срещнете такъв проблем моля
обърнете се към Вашия дилър и производителя на
предаващото оборудване.
Български - 40 -
Поддържан файлов формат в режим USB
Видео декодер
Видео кодек Резолюция
Скорост на
предаване
на данни
Профил Контейнер
VP9 4096x2176@60fps 100Mbps Prole 0 (420 8-bit)
Prole 2, (420, 10-bit) MKV (.mkv), WebM (.webm)
HEVC/H.265 4096x2176@60fps 100Mbps
Основен (8-битов)/
Главен 10 (10-битов)
Профил, високо ниво
@ниво 5.1
MP4 (.mp4, .mov), 3GPP (.3gpp,
.3gp), MPEG транспортен поток
(.ts, .trp, .tp), MKV (.mkv), FLV (.v),
AVI (.avi), H265 (.265)
MPEG1/2 1920x1080@60fps 80Mbps MP@HL
MPEG програмен поток (.DAT,
.VOB, .MPG, .MPEG), MPEG
транспортен поток (.ts, .trp, .tp),
MP4 (.mp4, .mov), 3GPP (.3gpp,
.3gp), AVI (.avi), MKV (.mkv), ASF
(.asf), WMV (.wmv), OGM (.ogm)
MPEG4 1920x1080@60fps 40Mbps
Опростен профил
Разширен прост
профил @Ниво 5
GMC не се поддържа
MP4 (.mp4, .mov), 3GPP (.3gpp,
.3gp), AVI (.avi), MKV (.mkv), ASF
(.asf), WMV (.wmv), FLV (.v), OGM
( .ogm), транспортен поток MPEG
(.ts, .trp, .tp), програмен поток
MPEG (.DAT, .VOB, .MPG, .MPEG)
Sorenson H.263 1920x1080@60fps 40Mbps FLV (.v), AVI (.avi)
H.263 1920x1080@60fps 40Mbps Само базов профил
FLV (.v), MP4 (.mp4, .mov), 3GPP
(.3gpp, .3gp), AVI (.avi), ASF (.asf),
WMV (.wmv)
H.264 4096x2304@60fps 135Mbps Основен и висок
профил до ниво 5.2
FLV (.v), MP4 (.mp4, .mov), 3GPP
(.3gpp, .3gp), MPEG транспортен
поток (.ts, .trp, .tp), ASF (.asf), WMV
(.wmv), AVI (.avi), MKV (.mkv), OGM
(.ogm), MPEG програмен поток
(.DAT, .VOB, .MPG, .MPEG), H264
(.264)
AVS 1920x1080@60fps 50Mbps Профил на Jizhun @
ниво 6.0
MPEG транспортен поток (.ts, .trp,
.tp), AVS (.avs)
AVS+ 1920x1080@60fps 50Mbps Профил за излъчване
@Ниво 6.0.1.08.60
MPEG транспортен поток (.ts, .trp,
.tp), AVS (.avs)
AVS2 4096x2176@60fps 100Mbps
Главен (8-битов)/
Главен 10 (10-битов)
Профил @Ниво 8.0.60
MPEG транспортен поток (.ts, .trp,
.tp), AVS2 (.avs2)
WMV3 1920x1080@60fps 40Mbps
ASF (.asf), AVI (.avi), MKV (.mkv),
WMV (.wmv), 3GPP (.3gpp, .3gp),
MP4 (.mp4, .mov), OGM (.ogm)
VC1 1920x1080@60fps 40Mbps
Разширен профил
@Ниво 3
Опростен профил
Основен профил
MPEG транспортен поток (.ts, .trp,
.tp), ASF (.asf), WMV (.wmv), AVI
(.avi), MKV (.mkv), 3GPP (.3gpp,
.3gp), MP4 (. mp4, .mov), VC1 (.vc1)
Motion JPEG 1920x1080@30fps 40Mbps
AVI (.avi), 3GPP (.3gpp, .3gp), MP4
(.mp4, .mov), MKV (.mkv), FLV (.v),
OGM (.ogm)
VP8 1920x1080@60fps 50Mbps
MKV (.mkv), WebM (.webm), FLV
(.v), 3GPP (.3gpp, .3gp), MP4
(.mp4, .mov), AVI (.avi), OGM (.ogm)
Български - 41 -
Видео кодек Резолюция
Скорост на
предаване
на данни
Профил Контейнер
RV30/RV40 1920x1080@60fps 40Mbps RM (.rm, .rmvb), MKV (.mkv)
AV1 4096x2176@60fps 100Mbps Основен профил @
Ниво 5.1
MP4 (.mp4, .mov), 3GPP (.3gpp,
.3gp), MKV (.mkv), WebM (.webm)
Видео енкодер
Видео кодек
Максимална
разделителна
способност
Максимална
скорост на
предаване
Профил Забележка
H.264 1920x1080@30fps 12Mbps Основен профил,
ниво 4.1 Хардуерен видео енкодер
Аудио
Аудио кодек Скорост на
семплиране Канал
Скорост на
предаване
на данни
Контейнер Забележка
MPEG1/2 Layer1 16KHz ~ 48KHz До 2 32Kbps ~
448Kbps
MP3 (.mp3), AVI (.avi), ASF (.asf),
WMV (.wmv), MMKV (.mkv, .mka),
3GPP (.3gpp, .3gp), MP4 (.mp4,
.mov, m4a), MPEG транспортен
поток (.ts, .trp, .tp), MPEG програмен
поток (.DAT, .VOB, .MPG, .MPEG),
FLV (.v), WAV (.wav), OGM (.ogm )
MPEG1/2 Layer2 16KHz ~ 48KHz До 2 8Kbps ~
384Kbps
MP3 (.mp3), AVI (.avi), ASF (.asf),
WMV (.wmv), MMKV (.mkv, .mka),
3GPP (.3gpp, .3gp), MP4 (.mp4,
.mov, m4a), MPEG транспортен
поток (.ts, .trp, .tp), MPEG програмен
поток (.DAT, .VOB, .MPG, .MPEG),
FLV (.v), WAV (.wav), OGM (.ogm )
MPEG1/2/2.5
слой3 8KHz ~ 48KHz До 2 8Kbps ~
320Kbps
MP3 (.mp3), AVI (.avi), ASF (.asf),
WMV (.wmv), MMKV (.mkv, .mka),
3GPP (.3gpp, .3gp), MP4 (.mp4,
.mov, m4a), MPEG транспортен
поток (.ts, .trp, .tp), MPEG програмен
поток (.DAT, .VOB, .MPG, .MPEG),
FLV (.v), WAV (.wav), OGM (.ogm )
AC3(DD) 32KHz, 44.1KHz,
48KHz До 5,1 32Kbps ~
640Kbps
AC3 (.ac3), AVI (.avi), MKV
(.mkv, .mka), 3GPP (.3gpp, .3gp),
MP4 (.mp4, .mov, m4a), MPEG
транспортен поток (.ts, .trp , .tp),
MPEG програмен поток (.DAT, .VOB,
.MPG, .MPEG), WMV (.wmv), ASF
(.asf), OGM (.ogm)
EAC3(DDP) 32KHz, 44.1KHz,
48KHz До 5,1 32Kbps ~
6Mbps
EAC3 (.ec3), AVI (.avi), MKV
(.mkv, .mka), 3GPP (.3gpp, .3gp),
MP4 (.mp4, .mov, m4a), MPEG
транспортен поток (.ts, .trp , .tp),
MPEG програмен поток (.DAT, .VOB,
.MPG, .MPEG), WMV (.wmv), ASF
(.asf), OGM (.ogm)
Български - 42 -
Аудио кодек Скорост на
семплиране Канал
Скорост на
предаване
на данни
Контейнер Забележка
AAC-LC, HEAAC 8KHz ~ 48KHz До 5,1
AAC-LC:
12Kbps~
576Kbps
V1 6Kbps
~ 288Kbps
V2: 3Kbps ~
144Kbps
AAC (.aac), AVI (.avi), MKV
(.mkv, .mka), 3GPP (.3gpp, .3gp),
MP4 (.mp4, .mov, m4a), MPEG
транспортен поток (.ts, .trp) , .tp),
MPEG програмен поток (.DAT, .VOB,
.MPG, .MPEG), FLV (.v), RM (.rm,
.rmvb, .ra), WAV (.wav), WMV (.wmv
), ASF (.asf), OGM (.ogm)
.WMA 8KHz ~ 48KHz До 2 128Kbps ~
320Kbps
ASF (.asf), WMV (.wma, .wmv),
AVI (.avi), MKV (.mkv, .mka), 3GPP
(.3gpp, .3gp), MP4 (.mp4, .mov)
WMA 7, WMA
8, WMA 9
Стандарт
WMA 10 Pro M0 8KHz ~ 48KHz До 2 < 192Kbps
ASF (.asf), WMV (.wma, .wmv),
AVI (.avi), 3GPP (.3gpp, .3gp), MP4
(.mp4, .mov)
WMA 10 Pro M1 8KHz ~ 48KHz До 5,1 < 384Kbps
ASF (.asf), WMV (.wma, .wmv),
AVI (.avi), 3GPP (.3gpp, .3gp), MP4
(.mp4, .mov)
WMA 10 Pro M2 8KHz ~ 96KHz До 5,1 < 768Kbps
ASF (.asf), WMV (.wma, .wmv),
AVI (.avi), 3GPP (.3gpp, .3gp), MP4
(.mp4, .mov)
VORBIS До 48KHz До 2
MKV (.mkv, .mka), WebM (.webm),
3GPP (.3gpp, .3gp), MP4 (.mp4,
.mov, m4a), Ogg (.ogg), WMV (.wmv),
ASF (. asf), AVI (.avi)
Поддържа
само стерео
декодиране
DTS До 48KHz До 5,1
<1.5Mbps
(чисто DTS
ядро)
MPEG транспортен поток (.ts, .trp,
.tp), MPEG програмен поток (.DAT,
.VOB, .MPG, .MPEG), WAV (.wav),
MKV (.mkv, .mka), 3GPP (.3gpp ,
.3gp), MP4 (.mp4, .mov, m4a), AVI
(.avi), OGM (.ogm), DTS (.dts)
DTS LBR
12KHz, 22KHz,
24KHz, 44.1KHz,
48KHz
До 5,1 До 2Mbps
MP4 (.mp4, .mov), 3GPP (.3gpp,
.3gp), MPEG транспортен поток (.ts,
.trp, .tp)
DTS XLL До 96KHz До 6 До
6.123Mbps
MPEG транспортен поток (.ts, .trp,
.tp), MP4 (.mp4, .mov), 3GPP (.3gpp,
.3gp)
DTS Master Audio До 48KHz До 6 До
24.537Mbps
MPEG транспортен поток (.ts, .trp,
.tp), MP4 (.mp4, .mov), 3GPP (.3gpp,
.3gp)
декодира
само DTS
ядрото
LPCM 8KHz ~ 48KHz
Моно,
стерео,
5.1
64Kbps ~
1.5Mbps
WAV (.wav), AVI (.avi), MKV
(.mkv, .mka), 3GPP (.3gpp, .3gp),
MP4 (.mp4, .mov, m4a), MPEG
транспортен поток (.ts, .trp , .tp),
MPEG програмен поток (.DAT, .VOB,
.MPG, .MPEG), WMV (.wmv), ASF
(.asf), FLV (.v), OGM (.ogm)
IMA-ADPCM
MS-ADPCM 8KHz ~ 48KHz До 2 32Kbps~
384Kbps
WAV (.wav), AVI (.avi), MKV (.mkv,
.mka), OGM (.ogm)
G711 A/mu-law 8KHz 164Kbps WAV (.wav), AVI (.avi), MKV (.mkv,
.mka), FLV (.v)
LBR (cook)
8KHz, 11.025KHz,
22.05KHz,
44.1KHz
До 5,1 6Kbps ~
128Kbps RM (.rm, .rmvb, .ra)
FLAC 8KHz~96KHz До 7,1 < 1.6Mbps MKV (.mkv, .mka), FLAC (.ac)
OPUS 8KHz ~ 48KHz До 6 6Kbps ~
510Kbps MKV (.mkv, .mka), WebM (.webm)
Български - 43 -
Аудио кодек Скорост на
семплиране Канал
Скорост на
предаване
на данни
Контейнер Забележка
AC4 44,1KHz - 48KHz
До 5.1
(MS12
v1.x)
До 7.1
(MS12
v2.x)
До
1521Kbps на
презентация
MPEG транспортен поток (.ts, .trp,
.tp), 3GPP (.3gpp, .3gp), MP4 (.mp4,
.mov, m4a), AC4 (.ac4)
Аудио система
за телевизия
Fraunhofer
MPEG-H
32KHz, 44.1KHz,
48KHz
До 16
основни
канала
До 5.1
канала
Изход
~1.2 Mbps 3GPP (.3gpp, .3gp), MP4 (.mp4,
.mov, m4a)
AMR-NB 8KHz 14.75 ~
12.2Kbps
3GPP (.3gpp, .3gp), MP4 (.mp4,
.mov, m4a)
AMR-WB 16KHz 16.6 ~
23.85Kbps
3GPP (.3gpp, .3gp), MP4 (.mp4,
.mov, m4a)
Изображение
Картина Снимка Резолюция
(ширина х височина)
JPEG Основа 15360 x 8640
Прогресивен 1024 x 768
PNG 9600 x 6400
BMP 9600 x 6400
GIF 6400 x 4800
WebP 3840 x 2160
HEIF 4000 x 3000
Субтитри
Вътрешни
Файлово разширение Контейнер Код на Субтитрите
ts, trp, tp TS
DVB субтитри
Телетекст
CC (EIA608)
PGS
mp4 MP4
VobSub
PGS
TX3G
mkv MKV
ASS
SSA
SRT
VobSub
PGS
Външен
Файлово разширение Анализатор на субтитри Забележка
.srt SubRip
Български - 44 -
Файлово разширение Анализатор на субтитри Забележка
.ssa/.ass
SubStation Alpha
Разширена подстанция
алфа
.smi SAMI
.sub MicroDVD
SubIdx (VobSub)
.txt TMPlayer
Поддържана DVI резолюция
Когато свързвате устройства към конекторите на вашия телевизор с помощта на DVI конвертиращ кабел
(DVI към HDMI кабел - не е наличен), вземете предвид следната информация относно резолюцията.
56Hz 60Hz 66Hz 70Hz 72Hz 75Hz
640x480 x x
800x600 x x x
1024x768 xxx
1280x768 x x
1280x960 x
1360x768 x
1366x768 x
1280x1024 xxx
1400x1050 x
1600x900 x
Български - 45 -
Спецификации
Телевизионно
Излъчване PAL BG/I/DK/
SECAM BG/DK
Приемани канали VHF (BAND I/III) - UHF (BAND U) - HYPERBAND
Цифрово
приемане
Напълно интегрирана цифрова наземна/кабелна/сателитна телевизия TV(DVB-
T-C-S)
(DVB-T2, DVB-S2 съвместима)
Брой
предварително
настроени канали
12 200
Индикатор На
Канала Екранно меню
Rf Вход За Антена 75 Ohm (небалансирано)
Работно
напрежение 220-240V AC, 50Hz
Аудио DTS Virtual:X / DTS X / Dolby Atmos
Слушалки 3,5 мм мини стерео жак
Консумация на
електроенергия
в режим на
готовност (W)
консумация на
електроенергия
в режим на
готовност(около)
< 2
TX-43MX700E
TX-43MX710E
TX-50MX700E
TX-50MX710E
TX-55MX700E
TX-55MX710E
TX-65MX700E
TX-65MX710E
Изходяща Аудио
Мощност (WRMS.)
(10% THD)
2 x 10 W 2 x 10 W 2 x 10 W 2 x 12 W
Консумирана
Мощност (W) 120 W 135 W 140 W 200 W
Тегло (кг) 11 кг 14 кг 17 кг 23,5 кг
Размери на
телевизора
ШxДxВ (със
стойката) (мм)
221 x 964 x 614 221 x 1119 x 704 221 x 1233 x 769 251 x 1452 x 890
Размери на
телевизора
ШxДxВ (без
стойката) (мм)
68 x 964 x 560 68 x 1119 x 647 66 x 1233 x 711 72 x 1452 x 836
Дисплей 16/9 43” 16/9 50” 16/9 55” 16/9 65”
Работна
температура и
влажност 0ºC до 40ºC, 85% макс. влажност
За повече информация за продукта, моля, посетете EPREL: https://eprel.ec.europa.eu.
Регистрационният номер на EPREL е достъпен на https://eprel.panasonic.eu/product.
Български - 46 -
Спецификации на безжичния LAN
трансмитер
Честотни спектъри Макс. изходна
мощност
2400 - 2483,5 MHz (CH1 - CH13) < 100 mW
5150 - 5250 MHz (CH36 - CH48) < 200 mW
5250 - 5350 MHz (CH52 - CH64) < 200 mW
5470 - 5725 MHz (CH100 - CH140) < 200 mW
Държавни ограничения
Това устройство е предназначено за домашна и
офис употреба във всички страни от ЕU други
държави, които следват съответната директива на
ЕU). Честотната лента 5.15 - 5.35 GHz е ограничена
до операции на закрито само в страните от ЕU.
Държава Ограничение
България Изисква се общо разрешение за използ-
ване на открито и обществени услуги
Италия
Ако се използва извън собствените
си помещения, е необходимо общо
разрешение. Публичното използване
подлежи на общо разрешение от съот-
ветния доставчик на услуги
Гърция Вътрешна употреба само за диапазон
от 5470 MHz до 5725 MHz
Люксембург
Изисква се общо разрешение за мре-
жата и доставяните услуги (не е за
спектър)
Норвегия
Радио предаване е забранено за гео-
графския район в радиус от 20 км от
центъра на Ню Олесун
Руска феде-
рация Само за вътрешно ползване
Израел 5 GHz обхват само за обхват 5180
MHz-5320 MHz
Изискванията за всяка държава могат да се проме-
нят по всяко време. Препоръчва се потребителят
да проверява с местните власти за текущото
състояние на техните национални разпоредби за
5 GHz безжична LAN мрежа.
Стандарт
Съвместим с IEEE 802.11 a/b/g/n
Хост интерфейс
USB 2.0
Безопасност
WEP 64/128, WPA, WPA2, TKIP, AES, WAPI
Забележка:
DVB / Излъчване на данни / IPTV
функциите
Този телевизор е проектиран да отговаря на
стандартите (от Март, , 2021) на цифровите
наземни услуги DVB-T / T2 (MPEG2, MPEG4-
AVC(H.264) и HEVC(H.265)), цифровите кабелни
услуги DVB-C (MPEG2, MPEG4-AVC(H.264)
и HEVC(H.265)) и цифровите сателитни
услуги DVB-S (MPEG2, MPEG4-AVC(H.264) и
HEVC(H.265)).
Консултирайте се с Вашия дилър относно
наличните DVB-T / T2 или DVB-S услуги във
Вашия район.
Консултирайте се с Вашия кабелен оператор
относно наличните DVB-C услуги за този
телевизор.
Този телевизор може да не функционира
правилно със сигнал, който не изпълнява
стандартите за DVB-T / T2 или DVB-S.
Не всички функции са налични, в зависимост
от държавата, района, излъчвателя, доставчика
на услуги, спъниците и мрежовото обкръжение.
Не всички CI модули функционират правилно
с този телевизор. Консултирайте се с Вашия
доставчик на услуги относно наличните Cl модули.
Този телевизор може да не функционира
правилно с Cl модул, който не е одобрен от
доставчика на услуги.
Може да има допълнителни такси, в зависимост
от доставчика на услуги.
Съвместимостта с бъдещи услуги не е
гарантирана.
Интернет приложенията се предоставят от
съответните им доставчици на услуги и могат да
бъдат променени, прекъснати или прекратени
по всяко време.
Panasonic не поема никаква отговорност и не дава
гаранции за наличността или непрекъснатостта
на услугите.
Panasonic не гарантира работа и производителност
на периферни устройства, произведени от
други производители; и ние отхвърляме
всякаква отговорност или щети, произтичащи
от експлоатация и / или производителност от
използването на периферни устройства на такъв
производител.
Български - 47 -
Лицензи
Термините HDMI, HDMI мултимедиен интерфейс
с висока разделителна способност, търговски вид
на HDMI и логата на HDMI са търговски марки или
регистрирани търговски марки на HDMI Licensing
Administrator, Inc.
Dolby, Dolby Vision, Dolby Atmos, и символът с
двойна D са търговски марки на Dolby Laboratories.
Licensing Corporation. Произведен по лиценз на
Dolby Laboratories. Поверителни непубликувани
произведения. Copyright © 2012-2022 Dolby
Laboratories. Всички права запазени.
Google, Android, Android TV, Chromecast, Google
Play и YouTube са търговски марки на Google LLC.
За DTS патентите вижте http://patents.dts.com.
Произведен по лиценз на DTS Licensing Limited.
DTS, DTS: X, Virtual: X и логото DTS: X са
регистрирани търговски марки или търговски марки
на DTS, Inc. в САЩ и други страни. © 2022 DTS, Inc.
ВСИЧКИ ПРАВА ЗАПАЗЕНИ.
Думата Bluetooth® и логото са регистрирани
търговски марки, собственост на Bluetooth SIG, Inc.
и всяко използване на такива марки от Panasonic
Corporation е по лиценз.
Този продукт съдържа технология, обект на
определени права на интелектуалната собственост
на Microsoft. Използването или разпространението
на тази технология извън този продукт е забранена
без съответния(те) лиценз(и) от Microsoft.
Собствениците на съдържание използват Microsoft
PlayReady™ технологията за достъп до съдържание,
за да зашитят интелектуалната си собственост,
включително съдържание за авторското право.
Това устройство използва PlayReady технология за
достъп до PlayReady-защитено съдържание и/или
WMDRM-защитено съдържание. Ако устройството
не успее да приложи правилно ограниченията
върху използването на съдържание, собствениците
на съдържанието могат да изискат от Microsoft
да премахне възможността на устройството
да използва PlayReady-защитено съдържание.
Отмяната не трябва да засяга незащитено
съдържание или съдържание, защитено от
други технологии за достъп до съдържание.
Собствениците на съдържание могат да изискват
от вас да актуализирате PlayReady за достъп до
тяхното съдържание. Ако откажете да направите
актуализацията, няма да получите достъп до
съдържание, което изисква актуализацията.
Логото "CI Plus" е търговска марка на CI Plus LLP.
Този продукт е защитен от определени права
на интелектуална собственост на Microsoft
Corporation. Използването или разпространението
на такива технологии извън този продукт е
забранено без лиценз от Microsoft или оторизиран
от Microsoft дъщерно дружество.
Изхвърляне на старите
уреди и батериите
Само за Европейския съюз
и държавите със системи за
рециклиране
Тези символи върху продуктите,
опаковката и / или придружаващите
документи означават, че използваните
електрически и електронни продукти
и батерии не трябва да се смесва с
останалите битови отпадъци.
За правилното третиране,
оползотворяване и рециклиране на
стари продукти и батерии, моля, да ги
занесете до съответните пунктове за
събиране в съответствие с местното
законодателство.
Изхвърляйки ги правилно; по този
начин ще помогнете за запазването
на ценните ресурси ще предотвратите
евентуални отрицателни въздействия
върху човешкото здраве и околната
среда.
За повече информация за събирането
и рециклирането, моля, свържете се с
местната община.
Могат да Ви бъдат наложени глоби за
неправилно изхвърляне в зависимост
от местното законодателство.
Забележка за символа батерия
(долен символ):
Този символ може да се използва в
комбинация с химически символ. В
този случай той е в съответствиес
изискванията, установени в
Директивата за участващите химикали.
Български - 48 -
Декларация за
съответствие (DoC)
настоящото Panasonic Marketing Europe GmbH
декларира, че този телевизор отговаря на същест-
вените изисквания и другите приложими разпоред-
би на Директива 2014/53/EU."
Ако желаете да получите копие на оригиналната
декларация за съответствие на този телевизор,
моля посетете следния уебсайт:
http://www.ptc.panasonic.eu/compliance-documents
Упълномощен представител:
Panasonic Testing Centre
Panasonic Marketing Europe GmbH
Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germany
Интернет страница: http://www.panasonic.com
Slovenčina - 1 -
Obsah
 ........................................... 2
 .....................................2
...................................................................4
 ............4
.............................................4
..............................4
 ...........5
 ......................................................................5
........................................5
..................................................................5
 ..................................................6
....................................................7
 ............................... 8
 ...........................9
 ..............................................10
 ....................... 11
..........................................14
 ............................ 15
.............................................................15
..........................................17
 ..........................................................19
 ...............................................19
 ..................................................21
 ..................................................23
 ...........................................24
 ............................... 24
 ..........................................................25
 .............................................................25
 .. 27
 ....................................27
 ..................................................27
 ......................................28
 ..........................................28
...............................................29
 .............................................31
 ...................................31
CEC.....................................................................32
 ........................................................32
 ................................................................33
 ..33
 ........................................... 33
 ..................................34
 ........................... 35
 ....... 36
 .................................................36
 .................................................37
 ................................................................. 37
 ............................................................... 39
 ..............................................................39
 ...............................40
 ...........................................41
 .......................................................42
 ............................................................... 43
 ................43
 ................................... 44
Slovenčina - 2 -
Bezpečnostné pokyny
VÝSTRAHA
RİZİKO ZRANENİA
ELEKTRİCKÝM PRÚDOM
NEOTVÁRAJTE
POZOR: 





Poznámka: Postupujte podľa pokynov na obrazovke pre
vykonávanie súvisiacich funkcií.
   
   

  
   
     


Dôležité - Prečítajte si tento návod celý
pred inštaláciou alebo prevádzkou
UPOZORNENIE: Tento prístroj je určený pre
použitie osobami (vrátane detí), ktorí sú schopní /
skúsení prevádzkovania takéhoto zariadenia bez
dozoru, pokiaľ nie pod dohľadom alebo im
neboli poskytnuté inštrukcie týkajúce sa použitia
prístroja osobou zodpovednou za ich bezpečnosť.



   


   

  


   
 
  
  
  

   
   




   




 
   

   






   
  

     

VAROVANIE




PREDOVŠETKÝM NIKDY nenechávajte nikoho,
predovšetkým deti, tlačiť alebo udrieť na
obrazovku, vsúvať niečo do dier, konektorov
alebo ďalších otvorov na TV.
 



 

 
Označenia na produkte
   
  
  


Produkt Triedy č. II: 


Nebezpečný terminál pod napätím:

   

i
Pozor, Pozri návod na obsluhu: 
 


Slovenčina - 3 -
CLASS 1
LASER PRODUCT
Laserový produkt triedy 1:
-
  
-
-

VAROVANIE

   
  





   -

-


– – – – – – – – – – – –
Výstraha Nebezpečenstvo nestability



  







-






  
  





   

   

– – – – – – – – – – – –


-


-
-


UPOZORNENIA PRI MONTÁŽI NA STENU
   

    
   


   

     
 
VAROVANIE


  

  
  
  


  
  




   
  


   
  

     

  
  

Slovenčina - 4 -
Montáž / Demontáž podstavca
Príprava
   
    




POZOR: Ak nepoužívate podstavec na televízor, napr. v
prípade zavesenia na stenu, nevkladajte do tela televízora
zobrazené skrutky. Vloženie skrutiek bez podstavca môže
spôsobiť poškodenie televízora.
Montáž podstavca
1. 

x2
M4 x 12mm
x4
M6 x 20 mm
M6 x 20 mm
2.   

Údržba
Najprv odstráňte zástrčku zo zásuvky.
Zobrazovací panel, Skrinka,
Podstavec
Pravidelná starostlivosť:
   
  

Pre zaschnuté nečistoty:
1. 
2. 
  

3. 


4. 
5. 
Výstraha

  



  

  




   

Elektrická zástrčka
  

    

Slovenčina - 5 -
Pohľad zo strany
c


d
(d)
43” 50”, 55”, 65”
Hĺbka skrutky (c) min. 9 mm 12 mm
max. 10 mm 15 mm
Priemer M4 M6
Poznámka: Skrutky pre upevnenie TV na zavesenie na
stenový držiak nie sú súčasťou dodávky s televízorom.
Úvod
   
   
   
  
   

Dodávané príslušenstvo






Funkcie




 



Ultra HD (UHD)







3. 
      

M6 x 20 mm
43” 50/55/65”
x6
M4 x 12 mm
x4
M4 x 12 mm
Odstránenie podstavca z televízora
    
  

   




Pri použití držiaku pre
zavesenie na stenu




Zadná strana TV
a
b
43” 50” 55” 65”
a (mm) 100 200 200 400
b (mm) 100 200 200 200
Slovenčina - 6 -


Vysoký dynamický rozsah (HDR) / Hybridná
log-gama (HLG)

  

  
 
   
   
   

  


   Menu 
 Verzia HDMI EDID  
Možnosti TV > Nastavenia > Kanály a Vstupy
>VstupyEDID 2.0 EDID 2.1Auto EDID,

  


Dolby Vision

    

  
 
-
   
   

  
   

   
MenuVerzia HDMI EDID-
Možnosti TV > Nastavenia > Kanály a Vstupy
>VstupyEDID 2.0 EDID 2.1Auto EDID,
   
   


Režim Obrazu
  Dolby
Vision Bright Dolby Vision Dark Dolby Vision
Vivid


Režimu obrazu,Menu
       Obraz.


   Obrazu
Režim Obrazu.
Pripojenie antény
   
  
   
   

Ľavá strana televízora
ANT
Zadná strana televízora
LNB
    
 



Slovenčina - 7 -
Ďalšie pripojenia


Prípojka Typ Káble Zariadenie
HDMI
Pripojenie
(zadné&bočné)
SPDIF SPDIF
(Optický
výstup)
Pripojenie
(spodné)
SLÚCHADLÁ Pripojenie
pre slúchadlá
(zadné)
USB
Pripojenie
(bočné)
CI
Pripojenie
(bočné)
CAM
module
LAN Ethernet
Pripojenie
(zadné) 
Pri použití súpravy na montáž na
stenu (ak nebola súčasťou balenia,
a chcete si ju kúpiť, obráťte sa na
svojho predajcu), vám odporúčame
pred namontovaním na stenu zapojiť
všetky káble do zadnej časti televí-
zora. Vložte alebo vyberte modul CI,
keď je televízor VYPNUTÝ. Mali by
ste si pozrieť v návode na obsluhu
modulu návod pre podrobnosti o
nastavení. USB vstupy na televí-
zore podporujú zariadenia do 500
mA. Pri pripojení prístrojov, ktoré
majú aktuálnu hodnotu nad 500 mA
môže dôjsť k poškodeniu televízora.
Pri pripojení zariadenia k televízoru
pomocou HDMI kábla, ktorý zaistí
dostatočnú odolnosť proti parazitné-
mu frekvenčnému žiareniu a bezpro-
blémový prenos signálov s vysokým
rozlíšením, ako je 4K obsah, budete
musieť použiť tienený HDMI kábel s
feritmi (vysokokvalitný) HDMI kábel.
Slovenčina - 8 -
Zapnutie / Vypnutie televízora
Pripojiť napájanie
DÔLEŽITÉ: Televízor je určený na použitie so
striedavým napätím 220-240V AC s frekvenciou
50 Hz.
  









Poznámka: Poloha zásuvky napájacieho kábla a hlavného
vypínača sa môže líšiť v závislosti od modelu.
Prepnutie televízora z pohotovostného režimu



Standby

Prepnutie televízora do pohotovostného režimu
    

Standby  
  Power off.
OKOK

Pre vypnutie televízora
   
 
   

Rýchly pohotovostný režim
     

Standby
 


 

   

  
   


Poznámka: Keď je televízor v pohotovostnom režime, LED
indikátor pohotovostného režimu bliká, čím indikuje, že funkcie
ako napríklad Vyhľadávanie v pohotovostnom režime alebo
časovač sú aktívne. LED môže blikať aj pri zapnutí televízora
z pohotovostného režimu.
Slovenčina - 9 -
Riadenie a prevádzka televízora


Poznámka: Pozície joysticku sa môže líšiť v závislosti od
modelu.


Poznámka: Poloha vypínača sa môže líšiť v závislosti od
modelu.
Ak chcete zmeniť hlasitosť: 
   
    

Zmena kanálu v režime Live TV: 
  

Zmena zdroja v režime Live TV:
Možnosti TV
Zdroj
  Vstupy 

    

Vypnutie televízora (Rýchly pohotovostný režim):



Vypnutie televízora (Pohotovostný režim):
   

Pre zapnutie televízora: 

Používanie diaľkového ovládania
       Menu
  
Domov


OK


Back/Return

Výber vstupu


    
 Source  
   
OKVstupy

OK.
Prepínanie kanálov a Hlasitosti
Hlasitosť
+/-
Program +/-
Slovenčina - 10 -
Diaľkové ovládanie
27
28
Poznámka: S týmto diaľkovým ovládačom nie je možné
ovládať iné zariadenia Panasonic.
Tlačidlo pohotovostného režimu
    Standby  
Power o.
OKOK




Vloženie batérií do diaľkového ovládania
     




AAA



Párovanie diaľkového ovládanie s TV



Domov Späť/Návrat
    


     
   

   

   
Nastavenia> Bluetooth Diaľkové ovládače
a príslušenstvoPárovať príslušenstvo
OK
1. Pohotovostný režim:    

2. Číselné tlačidlá:

3. Jazyk:
  

4. Hlasitosť +/-
5. Mikrofón: 
   
    


6. Home (Domov):


7. Sprievodca:

8. OK: 

9. Späť/Návrat:
   
 

10. Netix:
11. Prime Video:
12. Ponuka:     
   

13. Posun vzad:  

14. Stop:
15. 
16. Farebné Tlačidlá:  

17. Pauza: 
Prehrať:
18. Text:    

19. Rýchly posun vpred:  

20. Zdroj:    

21. Google Play:
22. YouTube:
23. Ukončiť:   
     



24. Smerové tlačidlá:




Poznámka: Smerové tlačidlá umiestnené na kruhu
okolo tlačidla OK.
25. Nastavenia: 
26. Program +/-:     

27. Stlmiť:
28. Informácie:   

Slovenčina - 11 -
Sprievodca úvodným
nastavením
Poznámka: Podľa pokynov na obrazovke dokončite proces
úvodného nastavenia. Na výber, nastavenie, potvrdenie
a pokračovanie použite šípky a tlačidlo OK na diaľkovom
ovládaní.
   
-

OK

-
-
Reset
Nastavenia>Systém>O systéme>Reset
Nastavenia
Možností televízora
  


1. Párovanie diaľkového ovládania

  

  

   

Späť/Návrat.
2. Uvítacia správa a Výber jazyka
  Vitajte    
  

OK.
3. Región/Krajina

OK.
4. Výber nastavenia TV
   
  

OK.
5. Nastavenie pomocou aplikácie Google Home
    



  
   





   
OK.
6. Sieťové pripojenie
      
  

  Zmeniť
sieťOK,

   

   

OK

    

Iná sieť.
   

Preskočiť   
Sieť a internet 
Nastavenia  
  Možnosti TV 

OK  OK 


7. Zásady ochrany osobných údajov siete:

  

   
 Súhlasím    
  OK 
  
 Zásady ochrany osobných
údajov sieteNastavenia> Sieť a internet.
8. Prihláste sa do svojho účtu Google
   





  

   
   




Prihlásiť saOK
Slovenčina - 12 -
   
   

9. Podmienky služby
   
  

  
Súhlasím   
OK
Podmienky používania služby
Podmienky používania služby Play Zásady
ochrany osobných údajov




10. Služby Google

   
-

PrijaťOK


  
   
   Miesto použitia 
OK

Stav po-
lohy Nastavenia > Ochrana osobných
údajov > Poloha.



Pomoc pri
vylepšovaní systému Google TV
OK   

Nastavenia> Ochrana osob-
ných údajov> Používanie a diagnostika.

   



  
   
  
   


   


   
   


-

-


11. Heslo
      

  
OK


     


12. Rodičovská kontrola
      


   
 OK   

   

VypnutéOK.
13. Vyberte režim TV


DomovObchodObchod


   
Domov.
14. Vstavaný Chromecast je vždy k dispozícii
   
 Zapnuté 
   
   


15. Režim tuneru
   
   
   Anténa
KábelSatelit

OK Doprava 
Slovenčina - 13 -
 Preskočiť
OK.
   
   
   
   


Anténa


OK

Späť/Návrat  
Preskočiť skenovanieOK
Pravého  


Poznámka: Ak zvolená krajina nemá analógové vysielanie,
analógové kanály sa nebudú vyhľadávať.

Kábel


Voľba operátora
   
   
OK
Doprava  
  OK



Režim skenovaniaeFrekvencia (KHzID
siete
Režim skenovaniaFull Advanced

Režimu skenovania

Poznámka: Ak zvolená krajina nemá analógové vysielanie,
analógové kanály sa nebudú vyhľadávať.
  
 Doprava.


Späť/Návrat  
Preskočiť skenovanieOK
Pravého  



  Satelit  
Typ antény 
   
ĎalejViac
OK
SamostatnýTónový impulzDiSEqC
Unicable
   OK 
Vpravo
  Vybrať
operátora   
  
 OK  Doprava.
   

    



   
VšeobecnéOK
Vpravo.
    LNB zoznam 



 OK  Doprava
 Stav satelitu 
Zapnutý

Zapnuté.



Status satelitu: 
   
Zapnuté.
OK,
Výber satelitu:   

Režim hľadania:   
SieťPlné.

Frekvencie
Prenosovej rýchlosti (Ksym/s)Polarizácie 
Transponder.
Typ vyhľadávania:  

Len voľné kanály 
  
Všetko.
Typ obchodu:    
   
  
Všetky
Transpondér:  
FrekvencieSymbolovej
rýchlosti (Ksym/s)Polarizácie.
Slovenčina - 14 -
Kongurácie LNB:

 


Kvalita signálu:

Úroveň signálu:

 Späť/Návrat  

Zoznam LNBĎalej
OK
Doprava.
   
Načítať predvolený zoznam  
     



OK

Vyhľadávania kanálov.
 Skip Scan Vynechať skenovanie),
  
 
Skenovať  OK  Pravého

  
Späť/Návrat  Preskočiť
skenovanieOKPravého


  
OK.
      
   

Prijať OK   
   
Ďalší
Nastavenia> Ochrana osobných
údajov> Používanie a diagnostika.
      
   
    
Spustiť prieskum.
OK.
  
   
OK

Domovská obrazovka

  


   
   
  
Nastavenie služby Google TV 
OK

internetu nájdete
vSieť a internetPripojenie k

   
   
  Domov
  
Vstupy
 Google TV Home
 Vstupy  Zdroj 
Menu

 Možnosti televízora 
ZdrojOK


 Live TV OK
 Ukončiť 
   
   Anténa 
KábelSatelit ATV  Zdroj
   
   
Multi Media Player   OK
  
 
   
 
  

Domovská obrazovka služby Google TV
  -
Domov, Apli-
kácieKnižnica

  
   

OK


    


Slovenčina - 15 -

   
OK   Mikrofón

   



NastaveniaDomov

   
    
Nastavenia
VstupyObrazUpozornenia.


Aplikácie

Základná Domovská obrazovka TV
-
-


OK


NastaveniaDomov

Ovládací panel
OK
NastaveniaVstupy
ObrazUpozornenia.
Obsah ponuky režimu Live TV

Menu

Exit
Live TV
OK.
Kanály
Programový sprievodca: 
 
Programový sprievodca.
Export/import kanálov:  
  

  
   
 Export kanálov Import kanálov.
   *
   
OKExport/Import kanálov

Satelit.
(*) USB pamäťové zariadenie musí byť naformátované
systémom súborov FAT32.
Kanál:Kanály

Kanály.
Správa kanálov:    


-


Vstupný zdroj - anténa
Preskočiť kanál:-
Program
+/-  
OK

Vzájomná výmena kanálov:
   
OK-


Žlté
OKOK

LCN
Kanály>Kanál>AnténaVypnuté.
Presunutie kanála:
   
tlačidlo OK-
Modré

   
PokračovaťOK
Žlté
OKOK

LCN
Kanály>Kanál>AnténaVypnuté.
Editovanie kanálov:-

(*)Názve sieteType kanála
Frekvencii-


OKŽltéhoModrého

(* ) Vybrané číslo kanála nepoužite pre iný kanál v zozname
kanálov. Na zmenu čísla kanála môže byť potrebné nastaviť
možnosť LCN na možnosť Vypnuté.
Odstránenie kanála:  
  OK Žltého
     Mo-
Slovenčina - 16 -
drého    
Pokračovať
OK
Vymazať zoznam kanálov:
   
Pokračovať
OK    Cancel 
OK
Vstupný zdroj - Kábel
Preskočiť kanál:-
Program
+/-  
OK

Vzájomná výmena kanálov:
   
OK-


Žlté
OKOK

LCN
Kanály>Kanál>KábelVypnuté.
Presunutie kanála:
   
tlačidlo OK-
Modré

   
PokračovaťOK
Žlté
OKOK

LCN
Kanály>Kanál>KábelVypnuté.
Editovanie kanálov:-
(*) 
Názov sieteTyp kanálaFrekvenciu
ModuláciuPrenosovú rýchlosť

-
OK Žltého  Modrého

(* ) Vybrané číslo kanála nepoužite pre iný kanál v zozname
kanálov. Na zmenu čísla kanála môže byť potrebné nastaviť
možnosť LCN na možnosť Vypnuté.
Odstránenie kanála:  
  OK Žltého
     Mo-
drého    
Pokračovať
OK
Vymazať zoznam kanálov:
   
Pokračovať
OK    Cancel 
OK
Vstupný zdroj - Satelit
Preskočiť kanál: -
Program
+/-  
OK

Vzájomná výmena kanálov:
   
OK


Žlté
OKOK

Presunutie kanála:
   
tlačidlo OK-
Modré

   
PokračovaťOK
Žlté
OKOK

Editovanie kanálov:-

(*)Názve sieteČísla kanála
Typ KanálaFrekvencii
   
  
OKŽltého
Modrého
(* ) Vybrané číslo kanála nepoužite pre iný kanál v zozname
kanálov.
Odstránenie kanála:  
  OK Žltého
     Mo-
drého    
Pokračovať
OK
Vymazať zoznam kanálov:
   
Pokračovať
OK    Cancel 
OK
Vstupný zdroj - ATV
Preskočiť kanál:-
Program
+/-  
OK

Slovenčina - 17 -
Vzájomná výmena kanálov:
   
OK


Žlté
OKOK

Presunutie kanála:
   
tlačidlo OK-
Modré

   
PokračovaťOK
Žlté
OKOK

Editovanie kanálov:-
(*)

názve sietetype kanála

OKŽltého
Modrého
(* ) Vybrané číslo kanála nepoužite pre iný kanál v zozname
kanálov.
Odstránenie kanála:  
  OK Žltého
     Mo-
drého    
Pokračovať
OK
Jemné doladenie analógovégo kanálu:

OK  

     Späť/
Návrat
OKOK
Vymazať zoznam kanálov:
   
Pokračovať
OK    Cancel 
OK
Možnosti televízora
Zdroj:   
    OK 

Obraz: ObrazDisplej
a Zvuk
Obrazovka:  
  

Zvuk: ZvukDisplej a
Zvuk
Napájanie:     
Power & Energy  Nastavenia>Sys-
tém
Power & Energy>Power .
Časovač spánku: 

 Vypnuté.
Vypnutý obraz:
OK   
  
 

Hlasitosť +/-StlmiťPohotovostný režim

Automatický spánok: 

 4 hodiny,
6 hodín 8 hodín.
Rodičovská kontrola
(*) Pre vstup do tejto ponuky je potrebné najskôr zadať PIN.
Použite PIN kód, ktorý ste denovali počas počiatočného
nastavenia. Ak ste PIN zmenili po počiatočnom nastavení,
použite tento PIN. Ak ste pri prvej inštalácii nenastavili
PIN, môžete použiť predvolený PIN. Predvolené PIN je
1234. Niektoré možnosti nemusia byť dostupné alebo sa
môžu líšiť v závislosti od výberu krajiny počas úvodného
nastavenia. Obsah tejto ponuky sa nemusí zobraziť, ak
nie je dokončená inštalácia kanála a nie sú nainštalované
žiadne kanály.
Blokované Kanály   

OK -

Obmedzenia programu:
   




Blokované vstupy:

OK 
 

Zmeniť PIN (Change PIN):  
  
OK-

   
.
Karta CI: 
   

Slovenčina - 18 -
Advanced Option (Pokročilé funkcie)


Zvuk
Jazyk zvuku (Audio Language): 

   

Druhý jazyk zvuku:
  

Skladby:

Typ zvuku:
Zrakovo postihnutí: -
Typ zvukuZvukový
popis



Reproduktor: 

Slúchadlá:   
  -

Hlasitosť: 
.
Pan a Fade: 


Zvuk pre zrakovo postihnutých: 
  
-

Riadenie vyváženia (Fader Control):
-
HlavnýAD
Titulky
Analógové titulky: 
VypnutéZapnuté Stlmiť 
 Stlmiť 


Digitálne titulky: 
VypnutéZapnuté.
Stopa titulkov:

Jazyk digitálnych titulkov:  


Druhý jazyk digitálnych titulkov:

 
Jazyk digitálnych titulkov

Typ titulkov: Nastavte túto možnosť na
 Pre sluchovo postihnutých.
  Sluchovo postihnutý


Teletext
Jazyk digitálneho teletextu: 

Dekódovanie jazyka stránky: 

Stlmenie modrej  
    


Žiadne automatické vypnutie signálu:



 
Predvolený kanál:  
  Režim výberu
 Výber používateľa
  Zobraziť kanály.
  
OK   
OK   
  
Režim
výberuPosledný stav

Nastavenia HBBTV
HbbTV podpora:  

Do Not Track:  

Nastavenia súborov cookie: 

Trvalé ukladanie:
   


Blokovať Sledovanie stránok: 

ID zariadenia:   

Obnoviť ID zariadenia:  
   
 OK 
Späť
Slovenčina - 19 -
BISS kľúč:   „Click To Add
Biss Key“ - „Kliknite pre pridanie Biss kľúča“.
 OK   

 
 Uložiť
kľúč OK 

Satelitný
   

Systémové informácie:  

 Frekvencia, 
Open source licencie: 

Nastavenia
Nastavenia
  Možností televízora 

 Nastavenia  
Domov  


Dashboard
(Ovládací panel)
OK.

  OK  Späť/
Návrat.
Kanály a vstupy
    


Kanály
Analógové
Skenovanie kanálov:  
 
OKSpäť/Návrat
 OK  Späť/
Návrat

Aktualizovať vyhľadávanie:
  

  
OK Späť/Návrat 
OKSpäť/ Návrat

Analógové manuálne skenovanie: 
  

  OK 


Späť/
NávratSpäť/ Návrat
Dokončiť
OK
Anténa
Skenovanie kanálov: 
  
  OK Späť/
Návrat   OK
Späť/ Návrat

Aktualizovať vyhľadávanie:
  

  
OK Späť/Návrat 
OKSpäť/ Návrat

Vyhľadávanie samostatného RF kanála:
RF kanál
 Úroveň signálu  Kvalita
signáluOK

   
  Späť/Návrat.
 Späť/ Návrat 
 Dokončiť OK

Manuálna aktualizácia služby: 

 OK Späť/Návrat.
OKSpäť/
Návrat
LCN:



Typ skenovania kanálov: 

Typ obchodu s kanálmi:

Voľba obľúbenej siete:


Kábel
Skenovanie kanálov: 


OK.Režim
skenovaniaFrekvencia ID siete 
    
Slovenčina - 20 -
Režimu skenovania 
Režim skenovania
ÚplnýSkenovať
OK  

Späť/Návrat

Vyhľadávanie samostatného RF kanála: 
FrekvencieÚroveň signálu
Kvalita signáluFrekvencie
  Skenovania 
OK

LCN:



Typ skenovania kanálov: 

Typ obchodu s kanálmi: 

Voľba obľúbenej siete:




Satelit
Režim inštalácie kanála: 
 Preferovaný satelit Všeobecný
satelit
   
   

  
Preferovaný satelit  
  
Všeobecný satelit

Znovu skenovať satelit: 
  


  

  Všeobecného
satelitu   
Skenovanie SatcoDX
 Normálne skenovanie 
 SatcoDX Scan 
    
  

OK
 Stiahnuť SatcoDX   
OK
    
OK

Zapnutý
OK
   
Späť/Návrat  
ĎalejOK


   

 OK  
OKSpäť/ Návrat


Pridať satelit: 

  Režim inštalácie kanála
Všeobecný satelit.
Aktualizovať Satelit: 

  
  
Režimu Inštalácie kanála  
   

 OK  

Späť/Návrat 
ĎalšíOK


  OK 
  
ĎalšíOK.
Voľba obľúbenej siete: 




Automatická aktualizácia kanálov:

Správa o aktualizácii kanála:

Poznámka: Niektoré možnosti nemusia byť k dispozícii a
zobrazia sa šedo v závislosti od výberu operátora a jeho
nastavení.
Vstupy

  


Slovenčina - 21 -
Displej a zvuk
Obraz
Režim obrazu:   


ŠtandardŽivéŠportFilmHry.
Režimy Dolby Vision: Ak je detekovaný obsah Dolby
Vision, namiesto iných režimov obrazu budú k dispozícii
možnosti režimov Dolby Vision Bright Dolby Vision Dark
a Dolby Vision Vivid.
PodsvietenieJas Kontrast Farba Odtieň
Ostrosť

Automatické podsvietenie:  -

VypnutéNízkeStredné Eko-
logické. Vypnuté.
Zadné podsvietenie: 
  
  Automatické podsvietenie
Vypnuté.
Jas: 
Kontrast: 
Farba: 
HUE: 
Ostrosť:   

Pokročilé nastavenia
Teplota farieb: 
UžívateľskéStudené
ŠtandardnéTeplé-

   
Teplota farbyUžívateľské
Užívateľské.
Dolby Vision upozornenie: 



DNR: 
-

NízkeStredné SilnéAutomatické 
Vypnuté.
MPEG NR:   
-
NízkuStrednú
SilnúVypnuté.
Max Vivid: 

-
On
Adaptívne ovládanie Luma: -

  

  Nízke
StrednéSilné  
Vypnuté.
Miestna kontrola kontrastu: 

  

-

-
   
LowMediumHigh
O.
Filmmaker Mode: ilmmaker Mode (Režim l-
mára)Automatického prepínania.

OK.
Tón pokožky: 
  Nízke
StrednéVysoké. 
Vypnuté.
DI filmový režim:     
     
   
  
  

 Auto  O


Predĺženie modrej:    -
   
  


Gama: 
TmavéStredné Svetlé.
Herný režim: -

-


Poznámka: Herný režim nie je možné používať pre
služby Netix a YouTube. Ak chcete herný režim používať
pre prehrávač Multi Media Player alebo zdroj HDMI,
musíte nastaviť možnosť MJC na možnosť O (Vypnuté).
ALLM: 



OK
Slovenčina - 22 -
Režim PC: 


   

De-contour:     
  

NízkeStrednéVysoké. 
Vypnuté.
MJC: 

-
OK   
EfektDemo oddiel Demo.
EfektNízkaStredná alebo
Vysoká   
Demo oddiel OK  
Všetky
VpravoVľavo.Demo
OK     

 MJC 
-
Demo oddiel
Všetky
HDMI RGB Rozsah:  


  

AutoFullLimit. -

Low Blue Light: -



 NízkyStredný 
Vysoký. Vypnuté.
Farebný priestor: 
  
  
  
Auto-


Vypnuté-


Automatická optimalizácia prehrávania:
  

Kalibrácia Dolby Vision PQ: 
 OK 
 Režim zobrazenia
Kalibrácia koncového používateľa 
   

Light Sense:   

Nastavenie farieb:    
  
-

HUEFarbaJasOset
ZosilneniePovolenéOK

11-bodová korekcia vyváženia bielej:

-

 Červenej Zelenej
ModrejZosilnenia
PovolenéOK
Obnoviť pôvodné nastavenia: 

Poznámka: V závislosti od aktuálne nastaveného vstupného
zdroja nemusia byť niektoré možnosti ponuky k dispozícii.
Obrazovka
    

Zvuk
Štýl zvuku:   
  K dispozícii
budú možnosti Užívateľ ŠtandardnýVivid
ŠportyKinoHudbaSprávy
-


Vyváženie: 

Priestorový zvuk:  

Detail ekvalizéra: 

Oneskorenie reproduktorov:  

eARC: 
VypnutéAutomatické. 
Vypnuté.
Digitálny výstup:  
  
AutoBypassPCMDolby Digital PlusDolby
Digital. 
OK
Oneskorenie digitálneho výstupu:  -

Automatické ovládanie zvuku: -

Slovenčina - 23 -
  


OK.
Downmix režim:    
-
OK
 
StereoSurround-
OK
DTS DRC:  
  
  
   

OK.
Spracovanie zvuku Dolby Audio: 
  
 OK   

   

  Dolby Audio
Processing.
Spracovanie zvuku Dolby Audio: 
OK


Režim zvuku (Sound Mode): -
Dolby Audio Processing,
Sound Mode  
Režim zvukuOK,

Hry FilmyHudbaSprávyŠtadión
InteligentnéPoužívateľ. -
OK

Používateľ..
Vyrovnávač hlasitosti: 
-

OK.
Priestorový vizualizátor: 

Dolby Atmos: -
-


   

OK.
Posilňovač dialógov: 
  
Nízke,
Stredné, Vysoké Vypnuté.-

Poznámka: Táto funkcia efekt iba vtedy, ak je vstup-
zvukový formát AC-4 alebo je povolené spracovanie
zvuku dolby audio. Tento efekt sa vzťahuje len na výstup
reproduktora TV.
Dolby Atmos upozornenie: 



DTS Virtual:X    
 

Virtual: XOK
TruBass. 

OK


   

Obnoviť pôvodné nastavenia: 

Výstup zvuku
Digitálny výstup:  
  
AutoBypassPCMDolby Digital PlusDolby
Digital. 
OK
Oneskorenie digitálneho výstupu:  -

Sieť a internet
-

Wi-Fi:  

Dostupné siete

Zobraziť všetky-
OK


-

Ďalšie možnosti
Pridať novú sieť: -

Data Saver - Úspora dát: 

    


Slovenčina - 24 -
Používanie údajov a upozornenia: -

   
Upozornenia na
údaje  OK  
  
Vypnuté.
Skenovanie vždy k dispozícii:-

OK

Ethernet
Pripojené / Nepripojené:-
  

Nastavenia proxy:-


Nastavenia IP:   -

Iné
Zásady ochrany osobných údajov siete: 
. 

PrijaťOK

Kongurácie prebudenia
WoW:
  

WoL:
  

WoC:
  

WoWWoL .
Účty & Prihlásenie


  

  
Nastavenie služby Google TV 
OK.
 Nastavenia 
 Domov 
  
   

    

Google TV Účet
  


Detské kontá
  




Pridať dieťa:
   



Ostatné účty



Pridať ďalšie konto:

Ochrana osobných údajov
Nastavenia zariadenia
Miesto
Stav polohy:   

Skenovanie vždy k dispozícii:


OK
Nedávne žiadosti o polohu: 

   

Používanie a diagnostika: 
   -

Reklamy:  

Nastavenia účtu
Google Asistent:  


Platby a nákupy:
  
  
 

Slovenčina - 25 -
Nastavenia reklám
App permissions (Povolenia aplikácie):



Špeciálny prístup k aplikácii:

Zabezpečenie a obmedzenia:
-

Aplikácie


Nedávno otvorené aplikácie
  
 Zobraziť všetky aplikácie 
 OK 

   
   
 



OK  


     



ÚložiskoNastavenia> Systém.
   
OK  
Zrušiť párovanieOK.
   

   OK








 Úložisko  Nastavenia>
Systém.
Povolenia

App permissions (Povolenia aplikácie):



Špeciálny prístup k aplikácii:

Zabezpečenie a obmedzenia:
-

Systém
Prístupnosť:TitulkovPre-
vodu textu na rečVysoký
kontrast textu Prístupnosť

O zariadení:  




Obnoviť:   
 Obnoviť
OK
 Obnovenie
  
  
  
 
Zrušiť.
Poznámka: Pre pokračovanie v operácii resetovania sa
môže zobraziť výzva na zadanie PIN kódu. Zadajte PIN
kód, ktorý ste denovali počas počiatočného nastavenia.
Ak ste pri prvej inštalácii nenastavili PIN, môžete použiť
predvolený PIN. Predvolené PIN je 1234.
Netix ESN: 


Dátum a čas:

   
    
   
Vypnuté.
  

Jazyk:
Klávesnica:   

Uloženie:   

-
OK


Vysunúť:   


Slovenčina - 26 -
Nastavenie ako úložisko zariadenia: 


  

   

Poznámka: Formátovaním pripojeného úložného
zariadenia sa vymažú všetky údaje, ktoré na ňom
nainštalované. Pred formátovaním zariadenia si zálohujte
súbory, ktoré chcete zachovať.
Nastaviť ako vymeniteľné úložisko:

   
  

  

  
  

Zálohovať aplikácie




Poznámka: Formátovaním pripojeného úložného
zariadenia sa vymažú všetky údaje, ktoré na ňom
nainštalované. Pred formátovaním zariadenia si zálohujte
súbory, ktoré chcete zachovať.

Upozornenia

   
OK.
Prehliadať:Úložisko.
Nastavenie ako úložisko zariadenia: 

Vysunúť:
Ambientný režim:   

   

Výkon a energia
Power on behaviour: -
  


Úspora energie: 


Napájanie: 
Možnosti TV> Napájanie.
Časovač spánku: -

 Vypnuté.
Vypnutý obraz: -
OK
  


Hlasitosť +/- Stlmiť  Pohotovostný režim.

Automatický spánok: 
  

4 hodiny 6 hodín  8 hodín 

Časovač
Typ časovača zapnutia: 

  
ZapnutéRaz,Vypnuté
Raz,
Čas automatického
zapnutia
Čas automatického zapnutia: 
Typ časovača zapnutia

  
OK
Typ časovača vypnutia: 

  
ZapnutéRaz,Vypnuté
Raz,
Čas automatického
vypnutia
Čas automatického vypnutia: 
Typ časovača vypnutia


OK
ÚČINKUJÚCI:  

  -


Vždy, Pri prenášaníNikdy.
Systémové zvuky:    
   
  
 OK  

Režim Obchodu:Režim obchodu-
OK
    Pokračovať
  OK 
Slovenčina - 27 -
ZapnutéVypnuté
  OK    

   
   
Správy obchodu
   

Reštartovanie: 
   
Reštartovať 
Zrušiť.
Bluetooth Diaľkové ovládače a
príslušenstvo

  
  

Nastavenia
Ovládače a príslušenstvo Bluetooth  
OK
Párovanie príslušenstva 
OK  

  
   
  
   
OK  OK  
OK.
   
   
 OK  
 Zabudnúť 
OK OK  
OK  
  
Odpojiť

Premenovať
OKOK,

Pomoc a spätná väzba
Odoslať spätnú väzbu

Zoznam kanálov

  OK 



    
 Zeleného 
Ovládania kanála
ZoradiťHľadaťZoradenia

    

OK  
 OK  

Nájsť  OK 
  
   

OK
  Žlté 
 Select Type (Vybrať typ).
    TV Rádio,
Voľné, Šifrované Obľúbené  
  Všetky kanály
  


Poznámka: Ak je v ponuke Vybrať typ vybratá ktorákoľvek
možnosť okrem Všetky kanály, pomocou tlačidiel Program
+/- na diaľkovom ovládači môžete prechádzať iba kanály, ktoré
sú momentálne uvedené v zozname kanálov.
Úpravy Kanálov a Zoznamu kanálov
Červeného
Správa kanálov-

     Channel
Skip (Preskočiť kanál)Channel Swap (Výmena
kanálov), Channel Move (Presunúť kanál)Channel
Edit (Upraviť kanál Channel Delete (Vymazať
kanál)Správa kanálov
Kanály
Poznámka: Možnosti Channel Swap (Výmena kanálov),
Channel Move (Presunúť kanál), Channel Edit (Upraviť
kanál) a Channel Delete (Vymazať kanál) alebo ponuka
Channel Management (Správa kanálov) nemusia byť k
dispozícii alebo sa zobrazujú ako sivé v závislosti od výberu
operátora a nastavení súvisiacich s operátorom. Nastavenia
LCN môžete vypnúť v ponuke Nastavenia> Kanály a vstupy>
Kanály, pretože to neumožňuje úpravy kanálov. Táto možnosť
môže byť Štandardne nastavená na Zapnutá v závislosti na
zvolenej krajine počas procesu počiatočného nastavenia.
Správa zoznamov obľúbených kanálov

     
    OK 

   

Modré
  
OK
  

Slovenčina - 28 -
   

modré
  
OK

  
Želené
Vybrať typObľúbené.
  
 OK    
Zelené
 Presunúť  OK.
   

OK
  Zelené   
OdstrániťOK.
Programový sprievodca
 





    
Exit
Live TV  
 OK  
  
Sprievodca
  
  
Program +/-


  
   


Modrého

Žltého

ČervenéZelené
   

   



DTVMožnosti TV>Rodičovská
kontrola>Vstupy blokované 

Pripojenie k internetu
  
-
-


Nastavenia> Sieť a
internetNetwork
& Internet    Settings

Káblové pripojenie
  
   

EthernetNetwork &
InternetNot connected
Connected
2
3
1
1. 
2. 
3. 
  

   

1
2
1. 
2. 
Slovenčina - 29 -
Bezdrôtové pripojenie
  


Wi-FiSieť a internet
OK

    
Network & Internet
Settings
1
1. 


Pridať
novú sieťSieť a internet
OK

   
   


Oznámenia
OK
OK

 





   





   
 
   

     





  

    

  
  




Multi Media Player
Multi Media
Player (MMP)    OK  


Ponuka

   
   





Normálny syntaktický analyzátor
Rekurzívny syntaktický analyzátor
Normálneho syntaktického analyzátora


   
  
   
Rekurzívneho syntaktického analyzátora 

   
Späť/Návrat
  
PhotoMenu
Photo FrameOK
Režim jednej fotograeOK,


  
   Rekurzívneho
syntaktického analyzátora  
 Menu 

Photo Frame ImageOK.
Slovenčina - 30 -

Modrého     




  
Program +/-    
   

Žltého   
  
    
   
  

USB Auto Play.

OK
Informácie:  


Pauza/Prehrať:
Posun vzad:

Rýchly posun vpred:
  

Stop:
Program +:
Program -:
Späť/Návrat:

OK

Informácie:

Pauza/Prehrať:
Posun vzad:   

Rýchly posun vpred:   

Stop:
Program +:
Program -:
Späť/Návrat:
  Späť/Návrat  
  

  

Video.

 OK    
 OK


 Opakovať   
Žiadne, 

  OK  Pozastaviť/
Prehrať   
   
.
Informácie:  


OK alebo Pozastaviť/Prehrať:

Zelené tlačidlo (Otočenie / Trvanie):

Žlté tlačidlo (Zoom / Efekt):  

Program +:
Program -:
Späť/Návrat:

 OK  
   
   
 Opakovať   
Žiadne, 

  OK  Pozastaviť/
Prehrať   
   
.
Informácie:  


OK alebo Pozastaviť/Prehrať:

Program +:
Program -:
Smerové tlačidlá (dole alebo vpravo/hore alebo
vľavo):

Späť/Návrat:    


Menu

Slovenčina - 31 -


Pauza/Prehrať:

Opakovanie:
OK,
  Opakovať jedno, 

Opakovať všetko,

   
  

Náhodné zapnutie/vypnutie:  
  OK

Trvanie:
OK,
   Zelené 


Otočiť:     

OK
Zelené

Funkcia Efekt: 
OK,
  Žlté
    

Zväčšenie (Zoom): 
OK,
   
Žlté

Písmo:

Zobraziť informácie: 
Obrázok fotorámčeka:
  
 Režim Jednej fotografie 
  
   


Skryť/Zobraziť spektrum: 

Možnosti textu:   

Vypnutý obraz:
Vypnutý obraz. 
   

Režim obrazovky:

Nastavenia obrazu:   

Nastavenia zvuku:
Zvukové stopy:

Posledná pamäť: Čas,  
  
   
Vypnutá,
OK,

Vyhľadanie:

OK.
Kódovanie titulkov:  

Z USB pripojenia
DÔLEŽITÉ! Pred pripojením k televízoru si súbory zálohujte
na USB pamäťové zariadenie . Výrobca nenesie zodpovednosť
za akékoľvek poškodenie súboru alebo stratu dát. Niektoré
typy zariadení USB (napríklad prehrávače MP3) alebo pevné
disky či pamäťové kľúče USB nemusia byť s týmto televízorom
kompatibilné. Televízor podporuje formátovanie disku FAT32,
systém NTFS nie je podporovaný. Zariadenia formátu FAT32
s úložnou kapacitou väčšou ako 2TB nie podporované.
Súbory väčšie ako 4 GB nie sú podporované.


  
   

  
  
  
  OK
   

Poznámka: Počkajte chvíľku pred každým pripojením a
odpojením, pretože prehrávač môže ešte čítať súbory.
Nedodržanie tohto pokynu môže spôsobiť fyzické poškodenie
USB prehrávača a USB zariadenia. Kým sa prehráva súbor,
svoj disk nevyťahujte.
Funkcia USB Auto Play
   






 

Slovenčina - 32 -


  

Žltého

   
    





   

    
   

CEC
  
  
  
  
  


   


    Nastave-
nia>Kanály a vstupy>Vstupy
Možnosti TV>Nastavenia>Kanály
a vstupy>Vstupy.
  Consumer
Electronic Control (CEC)-
ovládania HDMI.
ovládania HDMIOK

   
  
   
   
  



   Vstupy
    Zdroj

   
   
    
Zdroj    

   
  


  

    


  


   
    





   
  
   
  





eARCAuto
Možnosti TV>Zvuk
Nastavenia>Displej
a zvuk>Zvuk   
  
       

  



   
eARC.

    
   
  


Poznámka: eARC je podporované prostredníctvom HDMI2
vstupu.
Google Cast
  
   
Slovenčina - 33 -
  




   
   
Nastavenia>Systém>O systéme  
  
Názov zariadenia
Názov zariadeniaOK.
  Zmeniť   
OK

Prenesenie obrazovky zariadenia na televíznu
obrazovku...
1. 


2. 
3.      
  

4. 

1. 
2. 
3. 

  
   

  

Prenesenie aplikácie na televíznu obrazovku...
1.   

2. 
3. 
4.      

Poznámky:
Google Cast funguje na Androide a iOS. Skontrolujte, či je vaše
mobilné zariadenie pripojené k rovnakej sieti ako váš televízor.
Možnosti ponuky a názvy funkcií Google Cast vo vašom
zariadení Android sa môžu líšiť v závislosti od značky a môžu
sa časom meniť. Najnovšie informácie o funkcii Google Cast
nájdete v príručke k zariadeniu.
Systém
  
 
  
   -
  
   
-


  



-


   








   -
   
 
OK
StopRýchly posun
vpredPosun dozadu
Poznámka: Túto funkciu môžete povoliť alebo zakázať z
Možnosti TV>Rozšírené možnosti>Nastavenia HBBTV v
režime Live TV.
Rýchle vyhľadávanie v
pohotovostnom režime:
  Automatická aktualizácia
kanálovNastavenia> Kanály a Vstupy>
Kanály ,    
  -
   
  


-


Aktualizácia softvéru
  

-


Aktualizácia softvéru cez internet


Slovenčina - 34 -
   
   

   

   
   
Nastavenia>Systém>O systéme
Reštartovať terazOK


Nastavenia>Systém>O systéme


   
Skon-
trolovať aktualizáciu
OK.
Poznámka: Počas procesu aktualizácie softvéru neodpájajte
napájací kábel. Ak sa TV po aktualizácii nezapne, vypojte TV
na 2 minúty a znovu ho zapojte.
Riešenie problémov a Tipy
Televízor sa nezapne




Standby/On
Televízor nereaguje na diaľkové ovládanie


  

   


  

   


   



   


Žiadne kanály





Žiadny obraz / skreslený obraz
    




   

   




   
  

   

   

Žiadny zvuk / slabý zvuk
  





  


Displej
a zvuk.
Vstupné zdroje - nie je možná voľba




Kanály a Vstupy

Slovenčina - 35 -
Kompatibilita s HDMI signálom
Zdroj Podporované signály
HDMI
 
480p 
 
720p 
 
1080p 

 

 

   

  

   

Slovenčina - 36 -
Podporované formáty súborov v režim USB
Video dekodér
Video kodek Rozlíšenie Prenosová
rýchlosť Prol Kontajner
   
 
  








   






  



 







   
   



   







  
6.0


   



  





  



  








  



  



   
  



Slovenčina - 37 -
Kódovač videa
Video kodek Max. rozlíšenie Max. prenosová
rýchlosť Prol Poznámka
   
4.1 
Zvuk
Zvukový kodek Vzorkovacia
frekvencia Kanál Prenosová
rýchlosť Kontajner Poznámka
   








   









   








 
  








 
  








  















WMA   






Slovenčina - 38 -
Zvukový
kodek
Vzorkovacia
frekvencia Kanál Prenosová
rýchlosť Kontajner Poznámka

M0   




M1   




M2   



  







  













 



   





   






  











   



  1 





 
 
    
   
 
AC4 






















 

Slovenčina - 39 -
Zvukový kodek Vzorkovacia
frekvencia Kanál Prenosová
rýchlosť Kontajner Poznámka
AMR-NB  1



AMR-WB  1



Obraz
Image (Obraz) Fotograa Rozlíšenie
(šírka x výška)
  
 
 
 
 
 
 
Titulky
Interné
Prípona súboru Kontajner Kodek titulkov
 




 



 





Externá
Prípona súboru Titulky Parser Poznámky
 
 

 
 

 
Slovenčina - 40 -
Podporované rozlíšenia DVI


     
 x x
 x x x
 xxx
 x x
 x
 x
 x
 xxx
 x
 x
Slovenčina - 41 -
Technické parametre
TV vysielanie 

Prijímanie kanálov 
Digitálny príjem 

Počet
prednastavených
kanálov
12 200
Indikátor kanálu 
Vstup RF antény 
Prevádzkové
napätie 
Zvuk 
Slúchadlá 
Spotreba energie
v pohotovostnom
režime v sieti (W)
< 2
TX-43MX700E
TX-43MX710E
TX-50MX700E
TX-50MX710E
TX-55MX700E
TX-55MX710E
TX-65MX700E
TX-65MX710E
ZVUKOVÝ VÝKON
(WRMS.) (10%
THD)    
Príkon (W) 120 W 135 W 140 W 200 W
Hmotnosť (kg)    
Rozmery TV DxLxH
(so stojanom) (mm)    
Rozmery TV DxLxH
H (bez stojana)
(mm)    
Obrazovka    
Prevádzková
teplota a vlhkosť 
.

Slovenčina - 42 -
Vlastnosti LAN vysielača
Frekvenčné rozsahy
Maximálny
výstupný
výkon
 
 
 
 
Obmedzenia v závislosti od krajiny
    
   -



Krajina Obmedzenie
 




-

 

  


-
      

-
 
 

-
-


Norma

Hostiteľské rozhranie

Bezpečnosť

Upozornenie:
DVB / Dátové vysielanie / IPTV

  



  

   
   

 

   
  


  
   

  
     

   
  

   



  

  
  

    
  
  
 

Slovenčina - 43 -
Licencie
  
   
  -
  





  

 
  

  





   

   
  

   


   

   
  

   
  

   
  
  

   

  

  








Likvidácia starého
zariadenia a batérií
Iba pre Európsku úniu a krajiny s
recyklačnou schémou
   
 
 
  


    
  

  

 





  
  
  

Poznámka k symbolu batérie
(symbol na spodku):
     
  

  

Slovenčina - 44 -
Vyhlásenie o zhode (VoZ)

-










  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270
  • Page 271 271
  • Page 272 272
  • Page 273 273
  • Page 274 274
  • Page 275 275
  • Page 276 276
  • Page 277 277
  • Page 278 278
  • Page 279 279
  • Page 280 280
  • Page 281 281
  • Page 282 282
  • Page 283 283
  • Page 284 284
  • Page 285 285
  • Page 286 286
  • Page 287 287
  • Page 288 288
  • Page 289 289
  • Page 290 290
  • Page 291 291
  • Page 292 292
  • Page 293 293
  • Page 294 294
  • Page 295 295
  • Page 296 296
  • Page 297 297
  • Page 298 298
  • Page 299 299
  • Page 300 300
  • Page 301 301
  • Page 302 302
  • Page 303 303
  • Page 304 304
  • Page 305 305
  • Page 306 306
  • Page 307 307
  • Page 308 308
  • Page 309 309
  • Page 310 310
  • Page 311 311
  • Page 312 312
  • Page 313 313
  • Page 314 314
  • Page 315 315
  • Page 316 316
  • Page 317 317
  • Page 318 318
  • Page 319 319
  • Page 320 320
  • Page 321 321
  • Page 322 322
  • Page 323 323
  • Page 324 324
  • Page 325 325
  • Page 326 326
  • Page 327 327
  • Page 328 328
  • Page 329 329
  • Page 330 330
  • Page 331 331
  • Page 332 332
  • Page 333 333
  • Page 334 334
  • Page 335 335
  • Page 336 336
  • Page 337 337
  • Page 338 338
  • Page 339 339
  • Page 340 340
  • Page 341 341
  • Page 342 342
  • Page 343 343
  • Page 344 344
  • Page 345 345
  • Page 346 346
  • Page 347 347
  • Page 348 348
  • Page 349 349
  • Page 350 350
  • Page 351 351
  • Page 352 352
  • Page 353 353
  • Page 354 354
  • Page 355 355
  • Page 356 356
  • Page 357 357
  • Page 358 358
  • Page 359 359
  • Page 360 360
  • Page 361 361
  • Page 362 362
  • Page 363 363
  • Page 364 364
  • Page 365 365
  • Page 366 366
  • Page 367 367
  • Page 368 368
  • Page 369 369
  • Page 370 370
  • Page 371 371
  • Page 372 372
  • Page 373 373
  • Page 374 374
  • Page 375 375
  • Page 376 376
  • Page 377 377
  • Page 378 378
  • Page 379 379
  • Page 380 380
  • Page 381 381
  • Page 382 382
  • Page 383 383
  • Page 384 384
  • Page 385 385
  • Page 386 386
  • Page 387 387
  • Page 388 388
  • Page 389 389
  • Page 390 390
  • Page 391 391
  • Page 392 392
  • Page 393 393
  • Page 394 394
  • Page 395 395
  • Page 396 396
  • Page 397 397
  • Page 398 398
  • Page 399 399
  • Page 400 400
  • Page 401 401
  • Page 402 402
  • Page 403 403
  • Page 404 404
  • Page 405 405
  • Page 406 406
  • Page 407 407
  • Page 408 408
  • Page 409 409
  • Page 410 410
  • Page 411 411
  • Page 412 412
  • Page 413 413
  • Page 414 414
  • Page 415 415
  • Page 416 416
  • Page 417 417
  • Page 418 418
  • Page 419 419
  • Page 420 420
  • Page 421 421
  • Page 422 422
  • Page 423 423
  • Page 424 424
  • Page 425 425
  • Page 426 426
  • Page 427 427
  • Page 428 428
  • Page 429 429
  • Page 430 430
  • Page 431 431
  • Page 432 432
  • Page 433 433
  • Page 434 434
  • Page 435 435
  • Page 436 436
  • Page 437 437
  • Page 438 438
  • Page 439 439
  • Page 440 440
  • Page 441 441
  • Page 442 442
  • Page 443 443
  • Page 444 444
  • Page 445 445
  • Page 446 446
  • Page 447 447
  • Page 448 448
  • Page 449 449
  • Page 450 450
  • Page 451 451
  • Page 452 452
  • Page 453 453
  • Page 454 454
  • Page 455 455
  • Page 456 456
  • Page 457 457
  • Page 458 458
  • Page 459 459
  • Page 460 460
  • Page 461 461
  • Page 462 462
  • Page 463 463
  • Page 464 464
  • Page 465 465
  • Page 466 466
  • Page 467 467
  • Page 468 468
  • Page 469 469
  • Page 470 470
  • Page 471 471
  • Page 472 472
  • Page 473 473
  • Page 474 474
  • Page 475 475
  • Page 476 476
  • Page 477 477
  • Page 478 478
  • Page 479 479
  • Page 480 480
  • Page 481 481
  • Page 482 482
  • Page 483 483
  • Page 484 484
  • Page 485 485
  • Page 486 486
  • Page 487 487
  • Page 488 488
  • Page 489 489
  • Page 490 490
  • Page 491 491
  • Page 492 492
  • Page 493 493
  • Page 494 494
  • Page 495 495
  • Page 496 496
  • Page 497 497
  • Page 498 498
  • Page 499 499
  • Page 500 500
  • Page 501 501
  • Page 502 502
  • Page 503 503
  • Page 504 504
  • Page 505 505
  • Page 506 506
  • Page 507 507
  • Page 508 508
  • Page 509 509
  • Page 510 510
  • Page 511 511
  • Page 512 512
  • Page 513 513
  • Page 514 514
  • Page 515 515
  • Page 516 516
  • Page 517 517
  • Page 518 518
  • Page 519 519
  • Page 520 520
  • Page 521 521
  • Page 522 522
  • Page 523 523
  • Page 524 524
  • Page 525 525
  • Page 526 526
  • Page 527 527
  • Page 528 528
  • Page 529 529
  • Page 530 530
  • Page 531 531
  • Page 532 532
  • Page 533 533
  • Page 534 534
  • Page 535 535
  • Page 536 536
  • Page 537 537
  • Page 538 538
  • Page 539 539
  • Page 540 540
  • Page 541 541
  • Page 542 542
  • Page 543 543
  • Page 544 544
  • Page 545 545
  • Page 546 546
  • Page 547 547
  • Page 548 548
  • Page 549 549
  • Page 550 550
  • Page 551 551
  • Page 552 552
  • Page 553 553
  • Page 554 554
  • Page 555 555
  • Page 556 556
  • Page 557 557
  • Page 558 558
  • Page 559 559
  • Page 560 560
  • Page 561 561
  • Page 562 562
  • Page 563 563
  • Page 564 564
  • Page 565 565
  • Page 566 566
  • Page 567 567
  • Page 568 568
  • Page 569 569
  • Page 570 570
  • Page 571 571
  • Page 572 572
  • Page 573 573
  • Page 574 574
  • Page 575 575
  • Page 576 576
  • Page 577 577
  • Page 578 578
  • Page 579 579
  • Page 580 580
  • Page 581 581
  • Page 582 582
  • Page 583 583
  • Page 584 584
  • Page 585 585
  • Page 586 586
  • Page 587 587
  • Page 588 588
  • Page 589 589
  • Page 590 590
  • Page 591 591
  • Page 592 592
  • Page 593 593
  • Page 594 594
  • Page 595 595
  • Page 596 596
  • Page 597 597
  • Page 598 598
  • Page 599 599
  • Page 600 600
  • Page 601 601
  • Page 602 602
  • Page 603 603
  • Page 604 604
  • Page 605 605
  • Page 606 606
  • Page 607 607
  • Page 608 608
  • Page 609 609
  • Page 610 610
  • Page 611 611
  • Page 612 612
  • Page 613 613
  • Page 614 614
  • Page 615 615
  • Page 616 616
  • Page 617 617
  • Page 618 618
  • Page 619 619
  • Page 620 620
  • Page 621 621
  • Page 622 622
  • Page 623 623
  • Page 624 624
  • Page 625 625
  • Page 626 626
  • Page 627 627
  • Page 628 628
  • Page 629 629
  • Page 630 630
  • Page 631 631
  • Page 632 632
  • Page 633 633
  • Page 634 634
  • Page 635 635
  • Page 636 636
  • Page 637 637
  • Page 638 638
  • Page 639 639
  • Page 640 640
  • Page 641 641
  • Page 642 642
  • Page 643 643
  • Page 644 644
  • Page 645 645
  • Page 646 646
  • Page 647 647
  • Page 648 648
  • Page 649 649
  • Page 650 650
  • Page 651 651
  • Page 652 652
  • Page 653 653
  • Page 654 654
  • Page 655 655
  • Page 656 656
  • Page 657 657
  • Page 658 658
  • Page 659 659
  • Page 660 660
  • Page 661 661
  • Page 662 662
  • Page 663 663
  • Page 664 664
  • Page 665 665
  • Page 666 666
  • Page 667 667
  • Page 668 668
  • Page 669 669
  • Page 670 670
  • Page 671 671
  • Page 672 672
  • Page 673 673
  • Page 674 674
  • Page 675 675
  • Page 676 676
  • Page 677 677
  • Page 678 678
  • Page 679 679
  • Page 680 680
  • Page 681 681
  • Page 682 682
  • Page 683 683
  • Page 684 684
  • Page 685 685
  • Page 686 686
  • Page 687 687
  • Page 688 688
  • Page 689 689
  • Page 690 690
  • Page 691 691
  • Page 692 692
  • Page 693 693
  • Page 694 694
  • Page 695 695
  • Page 696 696
  • Page 697 697
  • Page 698 698
  • Page 699 699
  • Page 700 700
  • Page 701 701
  • Page 702 702
  • Page 703 703
  • Page 704 704
  • Page 705 705
  • Page 706 706
  • Page 707 707
  • Page 708 708
  • Page 709 709
  • Page 710 710
  • Page 711 711
  • Page 712 712
  • Page 713 713
  • Page 714 714
  • Page 715 715
  • Page 716 716
  • Page 717 717
  • Page 718 718
  • Page 719 719
  • Page 720 720
  • Page 721 721
  • Page 722 722
  • Page 723 723
  • Page 724 724
  • Page 725 725
  • Page 726 726
  • Page 727 727
  • Page 728 728
  • Page 729 729
  • Page 730 730
  • Page 731 731
  • Page 732 732
  • Page 733 733
  • Page 734 734
  • Page 735 735
  • Page 736 736
  • Page 737 737
  • Page 738 738
  • Page 739 739
  • Page 740 740
  • Page 741 741
  • Page 742 742
  • Page 743 743
  • Page 744 744
  • Page 745 745
  • Page 746 746
  • Page 747 747
  • Page 748 748
  • Page 749 749
  • Page 750 750
  • Page 751 751
  • Page 752 752
  • Page 753 753
  • Page 754 754
  • Page 755 755
  • Page 756 756
  • Page 757 757
  • Page 758 758
  • Page 759 759
  • Page 760 760
  • Page 761 761
  • Page 762 762
  • Page 763 763
  • Page 764 764
  • Page 765 765
  • Page 766 766
  • Page 767 767
  • Page 768 768
  • Page 769 769
  • Page 770 770
  • Page 771 771
  • Page 772 772
  • Page 773 773
  • Page 774 774
  • Page 775 775
  • Page 776 776
  • Page 777 777
  • Page 778 778
  • Page 779 779
  • Page 780 780
  • Page 781 781
  • Page 782 782
  • Page 783 783
  • Page 784 784
  • Page 785 785
  • Page 786 786
  • Page 787 787
  • Page 788 788
  • Page 789 789
  • Page 790 790
  • Page 791 791
  • Page 792 792
  • Page 793 793
  • Page 794 794
  • Page 795 795
  • Page 796 796
  • Page 797 797
  • Page 798 798
  • Page 799 799
  • Page 800 800
  • Page 801 801

Panasonic TX43MX710E Handleiding

Categorie
Digitale mediaspelers
Type
Handleiding