Makita DMC300 Handleiding

Type
Handleiding
DMC300
EN  INSTRUCTION MANUAL 8
FR Outil de coupe compact
 MANUEL D’INSTRUCTIONS 17
DE Akku-Winkelschleifer BETRIEBSANLEITUNG 27
IT Troncatrice compatta a
batteria ISTRUZIONI PER L’USO 37
NL Compacte
accudoorslijpmachine GEBRUIKSAANWIJZING 47
ES Cortador Compacto
Inalámbrico
MANUAL DE
INSTRUCCIONES 57
PT Cortadora Angular a Bateria MANUAL DE INSTRUÇÕES 67
DA Ledningfri kompakt
afskæring BRUGSANVISNING 77
EL 
  86
TR  KULLANMA KILAVUZU 97
2
1
2
3
Fig.1
1
2
Fig.2
1
2
Fig.3
1
Fig.4
1
2
1
2
1
Fig.5
1
2
1
1
2
Fig.6
1
2
Fig.7
3
1
2
Fig.8
1
Fig.9
1
Fig.10
1
3
2
Fig.11
1
3
2
3
Fig.12
4
1
2
3
4
Fig.13
1
Fig.14
1
2
3
4
5
Fig.15
1
2
3
4
5
Fig.16
1
2
3
Fig.17
1
Fig.18
5
12
3
4
Fig.19
1
2
Fig.20
2
1
Fig.21
1
2
3
Fig.22
1
2
3
4
5
Fig.23
1
2
Fig.24
6
1
2
Fig.25
Fig.26
Fig.27
Fig.28
Fig.29
7
12
Fig.30
1
2
Fig.31
8ENGLISH
ENGLISH (Original instructions)
SPECIFICATIONS
Model: DMC300
Wheel outer diameter 76 mm
Wheel inner (arbor) diameter 
 1.0 mm
  13.5 mm
 16.0 mm
0)20,000 min-1
 271 mm *1
 D.C. 18 V
 

 

 
 -

Applicable battery cartridge and charger
 
 
DC18SH / DC18WC
 

WARNING: Only use the battery cartridges and chargers listed above.

Intended use



Noise
-




NOTE:


another.
NOTE:


WARNING: Wear ear protection.
WARNING:
The noise emission during actual

value(s) depending on the ways in which the tool is
used especially what kind of workpiece is processed.
WARNING:
Be sure to identify safety measures
to protect the operator that are based on an estima-
tion of exposure in the actual conditions of use (tak-
ing account of all parts of the operating cycle such

it is running idle in addition to the trigger time).
Vibration
-


h2
2
NOTE:


NOTE:

9ENGLISH
WARNING: The vibration emission during

declared value(s) depending on the ways in which
the tool is used especially what kind of workpiece
is processed.
WARNING: Be sure to identify safety mea-
sures to protect the operator that are based on an
estimation of exposure in the actual conditions of
use (taking account of all parts of the operating
cycle such as the times when the tool is switched

trigger time).
Declarations of Conformity
For European countries only


SAFETY WARNINGS
General power tool safety warnings
WARNING Read all safety warnings, instruc-

this power tool.


Save all warnings and instruc-
tions for future reference.




1. The guard provided with the tool must be
securely attached to the power tool and
positioned for maximum safety, so the least
amount of wheel is exposed towards the oper-
ator. Position yourself and bystanders away
from the plane of the rotating wheel.
-

2. 
wheels for your power tool.


3. The rated speed of the accessory must be at
least equal to the maximum speed marked on
the power tool. 

 Wheels must be used only for recommended
applications. For example: do not grind with




5. 
of correct diameter for your selected wheel.


6. Do not use worn down reinforced wheels from
larger power tools.


7. The outside diameter and the thickness of your
accessory must be within the capacity rating
of your power tool. 

8. 





9. Do not use damaged wheels. Before each
use, inspect the wheels for chips and cracks.
If power tool or wheel is dropped, inspect for
damage or install an undamaged wheel. After
inspecting and installing the wheel, position
yourself and bystanders away from the plane
of the rotating wheel and run the power tool
at maximum no load speed for one minute.


10. Wear personal protective equipment. Always
wear hearing protection. Depending on
application, use face shield, safety goggles
or safety glasses. As appropriate, wear dust
mask, gloves and shop apron capable of stop-
ping small abrasive or workpiece fragments.






11. Keep bystanders a safe distance away from
work area. Anyone entering the work area
must wear personal protective equipment.



12. Hold the power tool by insulated gripping
surfaces only, when performing an operation
where the cutting accessory may contact hid-
den wiring.



13. Never lay the power tool down until the acces-
sory has come to a complete stop.


 Do not run the power tool while carrying it at
your side.


15. Regularly clean the power tool’s air vents. The



10 ENGLISH
16. 
materials.
17. Do not use accessories that require liquid
coolants.

Kickback and related warnings











-





1. 
position your body and arm to allow you to
resist kickback forces. Always use auxiliary
handle, if provided, for maximum control over
kickback or torque reaction during start-up.
-

2. Never place your hand near the rotating acces-
sory.
3. Do not position your body in line with the
rotating wheel.


 Use special care when working corners, sharp
edges etc. Avoid bouncing and snagging the
accessory.


5. Do not attach a saw chain, woodcarving blade,
segmented diamond wheel with a peripheral
gap greater than 10 mm or toothed saw blade.


6. Do not “jam” the wheel or apply excessive
pressure. Do not attempt to make an excessive
depth of cut.

-

7. When wheel is binding or when interrupting

tool and hold the power tool motionless until
the wheel comes to a complete stop. Never
attempt to remove the wheel from the cut while
the wheel is in motion otherwise kickback may
occur.

8. Do not restart the cutting operation in the
workpiece. Let the wheel reach full speed and
carefully re-enter the cut.


9. Support panels or any oversized workpiece to
minimize the risk of wheel pinching and kick-
back.



10. Use extra caution when making a “pocket cut”
into existing walls or other blind areas. The
-

11. Before using a segmented diamond wheel,
make sure that the diamond wheel has the
peripheral gap between segments of 10 mm or
less, only with a negative rake angle.
Additional Safety Warnings:
1. Never attempt to cut with the tool held upside
down in a vise.-

2. Check that the workpiece is properly
supported.
3. Some material contains chemicals which may
be toxic. Take caution to prevent dust inhala-
tion and skin contact. Follow material supplier
safety data.
 Store wheels as per manufacturer recom-
mendations.

SAVE THESE INSTRUCTIONS.
WARNING: DO NOT let comfort or familiarity
with product (gained from repeated use) replace
strict adherence to safety rules for the subject
product. MISUSE or failure to follow the safety
rules stated in this instruction manual may cause
serious personal injury.
Important safety instructions for
battery cartridge
1. Before using battery cartridge, read all instruc-
tions and cautionary markings on (1) battery
charger, (2) battery, and (3) product using
battery.
2. Do not disassemble or tamper with the battery
cartridge.

3. If operating time has become excessively
shorter, stop operating immediately. It may
result in a risk of overheating, possible burns
and even an explosion.
 If electrolyte gets into your eyes, rinse them
out with clear water and seek medical atten-
tion right away. It may result in loss of your
eyesight.
5. Do not short the battery cartridge:
(1) Do not touch the terminals with any con-
ductive material.
(2) Avoid storing battery cartridge in a con-
tainer with other metal objects such as
nails, coins, etc.
(3) Do not expose battery cartridge to water
or rain.
11 ENGLISH
A battery short can cause a large current

breakdown.
6. Do not store and use the tool and battery car-
tridge in locations where the temperature may
reach or exceed 50 °C (122 °F).
7. Do not incinerate the battery cartridge even if
it is severely damaged or is completely worn

8. Do not nail, cut, crush, throw, drop the battery
cartridge, or hit against a hard object to the
battery cartridge.

9. Do not use a damaged battery.
10. The contained lithium-ion batteries are subject
to the Dangerous Goods Legislation require-
ments.

-

-






11. When disposing the battery cartridge, remove
it from the tool and dispose of it in a safe
place. Follow your local regulations relating to
disposal of battery.
12. Use the batteries only with the products

-

13. If the tool is not used for a long period of time,
the battery must be removed from the tool.
 During and after use, the battery cartridge may
take on heat which can cause burns or low
temperature burns. Pay attention to the han-
dling of hot battery cartridges.
15. Do not touch the terminal of the tool imme-
diately after use as it may get hot enough to
cause burns.
16. Do not allow chips, dust, or soil stuck into the
terminals, holes, and grooves of the battery
cartridge.
-

17. Unless the tool supports the use near
high-voltage electrical power lines, do not use
the battery cartridge near high-voltage electri-
cal power lines.

18. Keep the battery away from children.
SAVE THESE INSTRUCTIONS.
CAUTION: Only use genuine Makita batteries.





Tips for maintaining maximum
battery life
1. Charge the battery cartridge before completely
discharged. Always stop tool operation and
charge the battery cartridge when you notice
less tool power.
2. Never recharge a fully charged battery car-
tridge. Overcharging shortens the battery
service life.
3. Charge the battery cartridge with room tem-
perature at 10 °C - 40 °C (50 °F - 104 °F). Let
a hot battery cartridge cool down before
charging it.
 When not using the battery cartridge, remove
it from the tool or the charger.
5. Charge the battery cartridge if you do not use
it for a long period (more than six months).
FUNCTIONAL
DESCRIPTION
CAUTION: Always be sure that the tool is

before adjusting or checking function on the tool.
Installing or removing battery
cartridge
CAUTION: 
installing or removing of the battery cartridge.
CAUTION: Hold the tool and the battery car-

cartridge.



Fig.1: 1.2.3.







CAUTION: Always install the battery cartridge
fully until the red indicator cannot be seen.


CAUTION: Do not install the battery cartridge
forcibly.

12 ENGLISH
Indicating the remaining battery
capacity
Only for battery cartridges with the indicator
Fig.2: 1.2.
-


Indicator lamps Remaining
capacity
Lighted  Blinking
75% to 100%
50% to 75%
25% to 50%
0% to 25%





NOTE:


NOTE:

Tool / battery protection system
-

-


Overload protection






Overheat protection




Overdischarge protection




Protections against other causes





1.

 

 


Switch action
WARNING: NEVER use the tool if it runs when
you simply pull the switch trigger without press-




WARNING: 
by taping down or some other means.


CAUTION: Before installing the battery car-
tridge into the tool, always check to see that the
switch trigger actuates properly and returns to
the "OFF" position when released.
CAUTION: Do not pull the switch trigger hard

cause switch breakage.
CAUTION: The tool starts to brake the wheel
rotation immediately after you release the switch
-
tion of the brake when releasing the switch trig-
ger.





Fig.3: 1.2.
Wheel selection
CAUTION: The outside diameter, thickness
and rated speed of your accessory must be within
the capacity rating of your power tool.
CAUTION: Wheels must be used only for
recommended applications.


Wheel type Practical applications
 




Diamond Wheel 
13 ENGLISH
Wheel rotation direction
CAUTION: Always check the direction of
rotation before operation.
CAUTION: Use the reversing switch only after
the tool comes to a complete stop.








Fig.4: 1.







Forward rotation
Fig.5: 1.2.
Reverse rotation
Fig.6: 1.2.
Wheel guard
CAUTION: Make sure that the wheel guard is

wheel before operation.
-
-

Positioning forwards
Fig.7: 1.2.
Positioning backwards
Fig.8: 1.2.
Shaft lock


Fig.9: 1.
NOTICE: Never actuate the shaft lock when the
spindle is moving.
Operation lamp
CAUTION: Do not look in the light or see the
source of light directly.




Fig.10: 1.
NOTICE: When the tool is operated with exces-
-
ation, release the switch trigger, and then reduce
the load on the tool before operating again.
NOTICE: When the tool is overheated, the opera-

trigger, and then cool down the tool/battery before
operating again.
NOTE:


Adjusting depth of cut
CAUTION: After adjusting the depth of cut,
always tighten the thumb screw securely.






Fig.11: 1.2.3.

CAUTION:





Sighting for straight cutting

-




Fig.12: 1.2.3.
Connecting a vacuum cleaner
Optional accessory




Fig.13: 1.2.3.
4.
Accidental re-start preventive
function





14 ENGLISH
Electronic function


 




 


 








ASSEMBLY
CAUTION: Always be sure that the tool is

before carrying out any work on the tool.
Hex wrench storage


Fig.14: 1.
Removing and installing cutting
wheel
CAUTION: Use only the Makita hex wrench
supplied to remove and install a cutting wheel.
CAUTION: When installing a cutting wheel, be
sure to tighten the bolt securely.
NOTICE: When installing a diamond wheel for
its best performance, always make sure that the
arrows on the diamond wheel point in the same
direction as your desired wheel rotation.




Fig.15: 1.2.3. Hex bolt
4.5.
NOTICE: 
it back onto the spindle with its wheel mounting
part facing upwards.


Fig.16: 1. Hex bolt 2.3.
4.5.
Installing and removing dust
collection cover
CAUTION: Make sure that the wheel guard
is securely locked by the stopper inside the dust
collection cover before operation.
CAUTION: Avoid using the dust collection
-
ing sparks as it may melt the plastic components
of the dust collection cover.

-



Installing dust collection cover
1. 



Fig.17: 1.2.3.

2. 

Fig.18: 1.
3. 
-


Fig.19: 1.2.
3.4.
4. 


Fig.20: 1.2.
5. 


Fig.21: 1.2.
6. 


Removing dust collection cover
1. 

-

Fig.22: 1.2.3.

2. 


Fig.23: 1.2.3. Wheel
4.5.
15 ENGLISH
3. 


Fig.24: 1.2.
4. 
-

Fig.25: 1.2.
OPERATION
CAUTION: 
tool during operation.
CAUTION: Do not force the tool.



CAUTION: When cutting plastics, be sure not
to overheat the cutting wheel.-

CAUTION: Do not bang or bump a cutting
wheel when starting or during operation.
CAUTION: Always wear safety goggles or a
face shield during operation.
CAUTION: 
the tool and wait until the wheel has come to a
complete stop before putting the tool down.
Down cutting
NOTICE: -
tive cutting surface of the wheel so as to avoid

NOTICE: Keep a cutting wheel stand straight in
workpiece and avoid tilting or swinging the tool
during operation.







Forward rotation
Fig.26
Reverse rotation
Fig.27
Straight cutting
CAUTION: Be sure that a cutting wheel
always works in an up-grinding motion. It other-


NOTICE: Keep your cutting line straight and
apply steady pressure to obtain a uniform cut
through workpiece.



-




Push cutting in reverse rotation
Fig.28
Pull cutting in forward rotation
Fig.29
NOTE:



MAINTENANCE
CAUTION: Always be sure that the tool is

before attempting to perform inspection or
maintenance.
NOTICE: Never use gasoline, benzine, thinner,
alcohol or the like. Discoloration, deformation or
cracks may result.




Dressing diamond wheel



-

After use



16 ENGLISH
Cleaning wheel guard and dust
collection cover



Fig.30: 1.2.
Air vent cleaning




Fig.31: 1.2.
OPTIONAL
ACCESSORIES
CAUTION: These accessories or attachments
are recommended for use with your Makita tool




-

Center.
 
Diamond wheel
 
 
 
NOTE:


17 FRANÇAIS
FRANÇAIS (Instructions originales)
SPÉCIFICATIONS
Modèle : DMC300
 76 mm
 
 1,0 mm
 

13,5 mm


16,0 mm
0)20 000 min-1
 271 mm *1
 C.C. 18 V
 

 

 
 

Batterie et chargeur applicables
 
 
DC18SH / DC18WC
 

AVERTISSEMENT : N’utilisez que les batteries et les chargeurs répertoriés ci-dessus.

Utilisations




Bruit





NOTE :-

-

NOTE :-


AVERTISSEMENT : Portez un serre-tête
antibruit.
AVERTISSEMENT : L’émission de bruit
lors de l’usage réel de l’outil électrique peut être

la façon dont l’outil est utilisé, particulièrement
selon le type de pièce usinée.
AVERTISSEMENT : Les mesures de sécurité
à prendre pour protéger l’utilisateur doivent être
basées sur une estimation de l’exposition dans
des conditions réelles d’utilisation (en tenant
compte de toutes les composantes du cycle
d’utilisation, comme par exemple le moment de
sa mise hors tension, lorsqu’il tourne à vide et le
moment de son déclenchement).
Vibrations



h2
2
18 FRANÇAIS
NOTE :-

-

NOTE :-


AVERTISSEMENT : L’émission de vibrations
lors de l’usage réel de l’outil électrique peut être

la façon dont l’outil est utilisé, particulièrement
selon le type de pièce usinée.
AVERTISSEMENT : Les mesures de sécurité
à prendre pour protéger l’utilisateur doivent être
basées sur une estimation de l’exposition dans
des conditions réelles d’utilisation (en tenant
compte de toutes les composantes du cycle
d’utilisation, comme par exemple le moment de
sa mise hors tension, lorsqu’il tourne à vide et le
moment de son déclenchement).
Déclarations de conformité
Pour les pays européens uniquement


CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Consignes de sécurité générales
pour outils électriques
AVERTISSEMENT Veuillez lire toutes les consignes

qui accompagnent cet outil électrique.


Conservez toutes les mises en
garde et instructions pour réfé-
rence ultérieure.


-

Consignes de sécurité pour outils
de coupe compacts
1. Le carter de protection fourni avec l’outil doit

une position assurant une sécurité maximale,
de façon à minimiser la surface du disque
exposée en direction de l’utilisateur. Assurez-
vous que personne, y compris vous-même, ne
se trouve sur le même plan que le disque en
rotation.-


2. Utilisez uniquement des disques à tronçonner
renforcés ou diamantés à agglomérant avec
votre outil électrique.-


3. La vitesse nominale de l’accessoire doit être
au moins égale à la vitesse maximum inscrite
sur l’outil électrique. 


 Les disques ne doivent être utilisés que pour
les applications recommandées. Par exemple
: ne procédez pas au meulage avec le côté du
disque à tronçonner. 
-


5. 
bon état, au diamètre convenant au disque
sélectionné.
-

6. N’utilisez pas de disques renforcés usés pro-
venant d’outils électriques plus grands.



7. Le diamètre extérieur et l’épaisseur de l’ac-
cessoire ne doivent pas dépasser la capacité
nominale de l’outil électrique. 


8. 
doit s’insérer parfaitement sur la broche de
l’outil électrique.




9.
N’utilisez pas de disques endommagés. Avant



qu’ils ne sont pas abîmés ou bien remplacez le

le disque, assurez-vous que personne, y com-
pris vous-même, ne se trouve sur le même plan
que le disque en rotation, et faites tourner l’outil
électrique à la vitesse à vide maximum pendant
une minute.

10. Portez un équipement de protection indi-
viduelle. Portez toujours des protecteurs

un écran facial, des lunettes à coques ou des
lunettes de sécurité. Au besoin, portez égale-
ment un masque contre les poussières, des
gants et un tablier de travail pouvant résister
aux petits éclats abrasifs ou aux fragments
de pièce.

-




19 FRANÇAIS
11. Ne laissez pas les personnes présentes appro-
cher de la zone de travail. Toute personne
pénétrant dans la zone de travail doit porter
un équipement de protection individuelle.




12. Tenez l’outil électrique uniquement par ses
surfaces de prise isolées, lors d’une opération
au cours de laquelle l’accessoire de coupe





13.
Assurez-vous que l’accessoire est complètement
arrêté avant de poser l’outil électrique.


 Ne transportez pas l’outil électrique tout en le
laissant tourner.



15. -
tilation de l’outil électrique.

-

16. N’utilisez pas l’outil électrique près de maté-


17. N’utilisez pas d’accessoires nécessitant un
liquide de refroidissement.


Chocs en retour et mises en garde concernant ces derniers







-
-



-

-



1. Maintenez une poigne ferme sur l’outil élec-
trique et placez corps et bras de façon à pou-
voir résister à la force exercée par les chocs
en retour. Utilisez toujours la poignée auxi-
liaire, s’il y en a une, pour avoir une maîtrise
maximale de l’outil en cas de choc en retour
ou de force de réaction exercée au moment du
démarrage.


2. Ne placez jamais la main près de l’accessoire
en rotation.

3. Ne vous placez pas dans l’axe du disque en
rotation.


 Soyez tout particulièrement prudent lorsque
vous travaillez sur les coins, les arêtes vives,
etc. Évitez de laisser l’accessoire sautiller ou
accrocher.



5. 
lame à sculpter le bois, un disque diamanté à
segments avec un espace périphérique supé-
rieur à 10 mm ou une lame de scie dentée.


6.
Évitez de coincer le disque ou d’appliquer une
pression excessive. N’essayez pas de couper
trop profondément.



7. Lorsque le disque se coince ou lorsque vous
interrompez la coupe pour une raison quel-
conque, éteignez l’outil électrique et mainte-
nez-le immobile jusqu’à ce que le disque ait
complètement cessé de tourner. N’essayez
jamais de retirer le disque de la ligne de coupe
alors qu’il bouge encore, sous peine de provo-
quer un choc en retour.


8. Ne reprenez pas l’opération de coupe dans la
pièce. Laissez le disque atteindre sa pleine
vitesse, puis réintroduisez-le doucement dans
la ligne de coupe.



9.
Soutenez les panneaux ou les pièces de grande
taille pour réduire les risques de coincement du
disque et de choc en retour.




10. Redoublez de précaution lorsque vous faites
une « coupe en plongée » dans un mur ou
toute autre surface pouvant cacher des struc-
tures.



11. Avant d’utiliser un disque diamanté à seg-
ments, assurez-vous que l’espace périphé-
rique entre les segments est au maximum de
10 mm, et que l’angle de pente est négatif.
Consignes de sécurité supplémentaires :
1. N’essayez jamais de couper en plaçant l’outil
à l’envers dans un étau.

20 FRANÇAIS
2. Assurez-vous que la pièce est correctement
soutenue.
3. Certains matériaux contiennent des produits
chimiques qui peuvent être toxiques. Prenez
les précautions nécessaires pour éviter que la
poussière dégagée lors du travail ne soit inha-
lée et n’entre en contact avec la peau. Suivez
les données de sécurité du fournisseur du
matériau.
 Entreposez les disques conformément aux
recommandations du fabricant.

CONSERVEZ CES
INSTRUCTIONS.
AVERTISSEMENT : NE vous laissez PAS

sentiment d’aisance et de familiarité avec le
produit, en négligeant le respect rigoureux des
consignes de sécurité qui accompagnent le pro-
duit en question. La MAUVAISE UTILISATION de
l’outil ou l’ignorance des consignes de sécurité
indiquées dans ce mode d’emploi peut entraîner
de graves blessures.
Consignes de sécurité importantes
pour la batterie
1. Avant d’utiliser la batterie, lisez toutes les
instructions et précautions relatives (1) au
chargeur de batterie, (2) à la batterie, et (3) au
produit utilisant la batterie.
2. 
batterie.

3. Cessez immédiatement l’utilisation si le temps
de fonctionnement devient excessivement

voire d’explosion.
 Si l’électrolyte pénètre dans vos yeux, rin-
cez-les à l’eau claire et consultez immédiate-
ment un médecin. Il y a risque de perte de la
vue.
5. Ne court-circuitez pas la batterie :
(1) Ne touchez les bornes avec aucun maté-
riau conducteur.
(2) Évitez de ranger la batterie dans un
conteneur avec d’autres objets métal-
liques, par exemple des clous, des pièces
de monnaie, etc.
(3) N’exposez pas la batterie à l’eau ou à la
pluie.
Un court-circuit de la batterie peut provoquer
une intensité de courant élevée, une sur-

panne.
6. Ne rangez ni n’utilisez l’outil et la batterie dans
un endroit où la température risque d’atteindre
ou de dépasser 50 °C.
7. Ne jetez pas la batterie au feu même si elle est
sérieusement endommagée ou complètement
épuisée. La batterie peut exploser au contact
du feu.
8.
Abstenez-vous de clouer, couper, écraser,
jeter, laisser tomber la batterie, ou de la heurter
contre un objet dur.

9.
N’utilisez pas la batterie si elle est endommagée.
10. Les batteries au lithium-ion contenues sont
soumises aux exigences de la législation sur
les marchandises dangereuses.

-











11. Lors de la mise au rebut de la batterie, reti-

réglementations locales en matière de mise au
rebut des batteries.
12. Utilisez les batteries uniquement avec les




13. Lorsque vous n’utilisez pas l’outil pendant une
période prolongée, la batterie doit être retirée
de l’outil.
 Pendant et après l’utilisation, la batterie peut

compris en cas de température relativement
basse. Manipulez les batteries chaudes avec
précaution.
15. Ne touchez pas la borne de l’outil immédiate-
ment après utilisation car elle peut être assez

16. Évitez que des copeaux, de la poussière ou
du sol adhèrent aux bornes, aux trous et aux
rainures de la batterie.



17. À moins que l’outil prenne en charge un tel
usage, n’utilisez pas la batterie à proximité de
lignes électriques haute tension.

ou la batterie.
18. Conservez la batterie hors de portée des
enfants.
CONSERVEZ CES
INSTRUCTIONS.
ATTENTION : N’utilisez que des batteries
Makita d’origine.
-

-


21 FRANÇAIS
Conseils pour assurer la durée
de vie optimale de la batterie
1. Chargez la batterie avant qu’elle ne soit com-
plètement déchargée. Arrêtez toujours l’outil
et rechargez la batterie quand vous remarquez
que la puissance de l’outil diminue.
2. Ne rechargez jamais une batterie complète-
ment chargée. La surcharge réduit la durée de
service de la batterie.
3. Chargez la batterie à une température
ambiante comprise entre 10 °C et 40 °C. Avant
de charger une batterie chaude, laissez-la
refroidir.
 Lorsque vous n’utilisez pas la batterie, reti-
rez-la de l’outil ou du chargeur.
5. Rechargez la batterie si elle est restée inutili-
sée pendant une période prolongée (plus de
six mois).
DESCRIPTION DU
FONCTIONNEMENT
ATTENTION : Assurez-vous toujours que
l’outil est hors tension et que sa batterie est

fonctionnement.
Insertion ou retrait de la batterie
ATTENTION : Éteignez toujours l’outil avant
de mettre en place ou de retirer la batterie.
ATTENTION : Tenez fermement l’outil et la
batterie lors de la mise en place ou du retrait de
la batterie.


Fig.1: 1.2.3.








ATTENTION : Insérez toujours complètement
la batterie jusqu’à ce que l’indicateur rouge ne
soit plus visible.-


ATTENTION : N’insérez pas la batterie de
force.

Indication de la charge restante de
la batterie
Uniquement pour les batteries avec voyant
lumineux
Fig.2: 1.2.



Témoins Charge
restante
Allumé Éteint Clignotant





batterie.


de la batterie.
NOTE :-


NOTE :


Système de protection de l’outil/la
batterie

-


-


Protection contre la surcharge


-





-

de le rallumer.
22 FRANÇAIS
Protection contre la décharge totale
de la batterie




Protections contre d’autres causes






 

 

 
-


Fonctionnement de la gâchette
AVERTISSEMENT : N’utilisez JAMAIS l’outil
s’il se met en marche lorsque vous enclenchez
simplement la gâchette sans avoir enfoncé le
bouton de sécurité.




AVERTISSEMENT : NE bloquez JAMAIS le
bouton de sécurité avec du ruban ou de toute
autre manière.


ATTENTION : Avant d’insérer la batterie dans
-
tionne bien et revient en position d’arrêt lorsque
vous la relâchez.
ATTENTION : Évitez d’enclencher la gâchette
avec force lorsque le bouton de sécurité n’est pas
enfoncé. Vous risqueriez de briser la gâchette.
ATTENTION : L’outil démarre pour freiner
la rotation du disque immédiatement après que
vous relâchez la gâchette. Tenez fermement l’outil
pour réagir à la réaction du frein lorsque vous
relâchez la gâchette.



-


Fig.3: 1.2.
Sélection du disque
ATTENTION : La vitesse nominale de l’acces-
soire doit être au moins égale à la vitesse maxi-
mum inscrite sur l’outil électrique. 


ATTENTION : Les disques ne doivent être
utilisés que pour les applications recommandées.


Type de disque Applications pratiques
 






 
Sens de rotation du disque
ATTENTION : 
rotation avant d’utiliser l’outil.
ATTENTION : N’utilisez l’inverseur qu’une
fois que l’outil est complètement arrêté.






-




Fig.4: 1.










Rotation avant
Fig.5: 1.2.
Rotation inverse
Fig.6: 1.2.
23 FRANÇAIS
Carter du disque
ATTENTION : Assurez-vous que le carter du
disque est correctement et fermement positionné
derrière le disque de coupe avant toute utilisation.




Positionnement vers l’avant
Fig.7: 1.2.
Positionnement vers l’arrière
Fig.8: 1.2.
Verrouillage de l’arbre



Fig.9: 1.
REMARQUE : N’activez jamais le verrouillage de
l’arbre pendant que l’axe tourne.

Lampe de fonctionnement
ATTENTION : Évitez de regarder directement
le faisceau lumineux ou sa source.
-




Fig.10: 1.
REMARQUE : Si l’outil est utilisé avec une
charge excessive, la lampe de fonctionnement
clignote. Dans ce cas, relâchez la gâchette, puis
diminuez la charge sur l’outil avant de réutiliser
l’outil.
REMARQUE : 
fonctionnement clignote. Dans ce cas, relâchez la
gâchette, puis laissez refroidir l’outil ou la batterie
avant de réutiliser l’outil.
NOTE :



Réglage de la profondeur de coupe
ATTENTION : Après avoir ajusté la profon-
deur de coupe, serrez toujours fermement la vis
à oreilles.
-



-



Fig.11: 1.2.
3.
ATTENTION :


-



Observation pour coupe rectiligne
-






Fig.12: 1.2.3.

Raccordement à un aspirateur
Accessoire en option
-



Fig.13: 1.2.-
3.4.
Fonction de prévention de
redémarrage accidentel



-

24 FRANÇAIS
Fonction électronique
-

 
-
-



 



 








ASSEMBLAGE
ATTENTION : Assurez-vous toujours que
l’outil est hors tension et que sa batterie est reti-

Rangement de la clé hexagonale


Fig.14: 1.
Retrait et installation du disque de
coupe
ATTENTION : Utilisez exclusivement la clé
hexagonale Makita fournie pour déposer et instal-
ler un disque de coupe.
ATTENTION : Lorsque vous installez un
disque de coupe, veillez à serrer fermement le
boulon.
REMARQUE : Lors de l’installation d’un disque
diamanté pour des performances optimales,

disque diamanté pointent dans le même sens que
la rotation de disque souhaitée.
-

-




Fig.15: 1.2.
3.4.5. Serrer
REMARQUE : 

disque tournée vers le haut.


Fig.16: 1.2.
3.4.
5.
Installation et retrait du couvercle
du collecteur de poussières
ATTENTION : Assurez-vous que le carter du
disque est solidement verrouillé par la butée à
l’intérieur du couvercle du collecteur de pous-
sières avant le fonctionnement.
ATTENTION : Évitez d’utiliser le couvercle
du collecteur de poussières pour la métallerie qui
génère de la chaleur et des étincelles sous peine
de faire fondre les composants en plastique du
couvercle du collecteur de poussières.




-

Installation du couvercle du
collecteur de poussières
1.

-


Fig.17: 1.2.
3.
2.

Fig.18: 1.
3. -




Fig.19: 1.2.-
3.
4.
4. 



Fig.20: 1.2.-

5.
-


Fig.21: 1.2.
6. 


25 FRANÇAIS
Retrait du couvercle du collecteur de
poussières
1. -

-


Fig.22: 1.2.
3.
2. 



Fig.23: 1.2.
3.4.-
5.
3. 
-


Fig.24: 1.2.-

4. -
-

Fig.25: 1.2.-

UTILISATION
ATTENTION : Maintenez toujours l’outil fer-
mement en place pendant son fonctionnement.
ATTENTION : Ne forcez pas l’outil.





ATTENTION : Lorsque vous coupez du plas-

coupe.
ATTENTION : Abstenez-vous de cogner ou
heurter un disque de coupe au démarrage ou
pendant le fonctionnement.
ATTENTION : Portez toujours des lunettes à
coques ou un écran facial pendant l’utilisation.
ATTENTION : Une fois le travail terminé, met-
tez toujours l’outil hors tension et attendez l’arrêt
complet du disque avant de déposer l’outil.
Coupe vers le bas
REMARQUE : Faites preuve de prudence
-

des particules de coupe.
REMARQUE : Maintenez le disque de coupe
droit dans la pièce et évitez d’incliner ou de faire
pivoter l’outil pendant le fonctionnement.




-




Rotation avant
Fig.26
Rotation inverse
Fig.27
Coupe rectiligne
ATTENTION : Assurez-vous que le disque de
coupe fonctionne toujours avec un mouvement
de meulage vers le haut.

REMARQUE : Maintenez votre ligne de coupe
droite et appliquez une pression constante pour
obtenir une coupe uniforme de la pièce.
-







-

Coupe par poussée en rotation inverse
Fig.28
Coupe par traction en rotation avant
Fig.29
NOTE :
-



26 FRANÇAIS
ENTRETIEN
ATTENTION : Assurez-vous toujours que
l’outil est hors tension et que la batterie est reti-

d’entretien.
REMARQUE : N’utilisez jamais d’essence, ben-
zine, diluant, alcool ou autre produit similaire.
Cela risquerait de provoquer la décoloration, la











Après l’utilisation
-



Nettoyage du carter du disque
et du couvercle du collecteur de
poussières




Fig.30: 1.2.-






Fig.31: 1.2.
ACCESSOIRES EN
OPTION
ATTENTION : Ces accessoires ou pièces
complémentaires sont recommandés pour l’utili-

d’emploi.

-



 
 
 
 
 
NOTE :



27 DEUTSCH
DEUTSCH (Original-Anleitung)
TECHNISCHE DATEN
Modell: DMC300
 76 mm
 
 1,0 mm
  13,5 mm
 16,0 mm
0)20.000 min-1
 271 mm *1
 
 

 

 
 



 
 
DC18SH / DC18WC
 
WARNUNG: -

Vorgesehene Verwendung










HINWEIS:


-

HINWEIS:


werden.
WARNUNG: Einen Gehörschutz tragen.
WARNUNG: 

kann je nach der Benutzungsweise des
Werkzeugs, und speziell je nach der Art des bear-
beiteten Werkstücks, von dem (den) angegebenen
Wert(en) abweichen.
WARNUNG: 
Sicherheitsmaßnahmen zum Schutz des

-
lichen Benutzungsbedingungen (unter
Berücksichtigung aller Phasen des Arbeitszyklus,
wie z. B. Ausschalt- und Leerlaufzeiten des

Schwingungen



h2
2
28 DEUTSCH
HINWEIS:


-

HINWEIS:


werden.
WARNUNG: Die Vibrationsemission

des Elektrowerkzeugs kann je nach der
Benutzungsweise des Werkzeugs, und speziell
je nach der Art des bearbeiteten Werkstücks,
von dem (den) angegebenen Emissionswert(en)
abweichen.
WARNUNG: 
Sicherheitsmaßnahmen zum Schutz des

-
lichen Benutzungsbedingungen (unter
Berücksichtigung aller Phasen des Arbeitszyklus,
wie z. B. Ausschalt- und Leerlaufzeiten des


Nur für europäische Länder


SICHERHEITSWAR-
NUNGEN
Allgemeine Sicherheitswarnungen
für Elektrowerkzeuge
WARNUNG Lesen Sie alle Sicherheitshinweise,

die diesem Elektrowerkzeug beiliegen.

-

Bewahren Sie alle Warnungen

Bezugnahme auf.



Sicherheitswarnungen für
Kompakttrennschleifer
1. Die mit dem Werkzeug gelieferte Schutzhaube
muss sicher am Elektrowerkzeug befestigt und
für maximale Sicherheit positioniert werden,
um das Gefahrenpotenzial der Trennscheibe
für die Bedienungsperson minimal zu hal-
ten. Achten Sie darauf, dass Sie selbst und
Umstehende nicht in der Ebene der rotieren-
den Trennscheibe stehen.



2. Verwenden Sie nur kunstharzgebundene

Trennscheiben für Ihr Elektrowerkzeug. Die



3. Die Nenndrehzahl des Zubehörteils muss min-
destens der am Elektrowerkzeug angegebenen
Maximaldrehzahl entsprechen. 


 Scheiben dürfen nur für empfoh-
lene Anwendungen eingesetzt wer-
den. Zum Beispiel: Nicht mit der Seite
einer Trennscheibe schleifen. Da

-

5. 


Trennscheibe.-


6. Verwenden Sie keine abgenutzten faser-

Elektrowerkzeugen.



7. Außendurchmesser und Dicke des
Zubehörteils müssen innerhalb der

liegen. 

werden.
8. Die Spindelbohrung von Trennscheiben
und Flanschen muss genau der Spindel
des Elektrowerkzeugs angepasst sein.





9. 
Trennscheiben. Überprüfen Sie die
Trennscheiben vor jeder Benutzung auf
Absplitterungen und Risse. Falls das
Elektrowerkzeug oder die Trennscheibe


29 DEUTSCH

nach der Überprüfung und Installation der
Trennscheibe darauf, dass Sie selbst und
Umstehende nicht in der Rotationsebene der
Trennscheibe stehen, und lassen Sie das
Elektrowerkzeug eine Minute lang mit maxi-
maler Leerlaufdrehzahl laufen.


10. Tragen Sie persönliche Schutzausrüstung.
Tragen Sie stets einen Gehörschutz. Benutzen
Sie je nach der Arbeit einen Gesichtsschutz
bzw. eine Sicherheits- oder Schutzbrille.
Tragen Sie bei Bedarf eine Staubmaske,
Handschuhe und eine Arbeitsschürze,
die in der Lage ist, kleine Schleifpartikel
oder Werkstücksplitter abzuwehren. Der
-
-




11. Halten Sie Umstehende in sicherem
Abstand vom Arbeitsbereich. Jeder, der
den Arbeitsbereich betritt, muss persönli-
che Schutzausrüstung tragen.

-


12. Halten Sie das Elektrowerkzeug nur an den

ausführen, bei denen die Gefahr besteht,
dass das Schneidzubehör verborgene Kabel
kontaktiert.-




13. Legen Sie das Elektrowerkzeug erst ab,

Stillstand gekommen ist.
-


 Lassen Sie das Elektrowerkzeug nicht laufen,

-


15. 




16. Betreiben Sie das Elektrowerkzeug nicht in


17. Verwenden Sie keine Zubehörteile, die



Warnungen vor Rückschlag und damit zusammen-

-









-









werden.
1. Halten Sie das Elektrowerkzeug mit festem



-
male Kontrolle über Rückschlag oder

haben.


2. 
rotierenden Zubehörteils.

3. Stellen Sie sich nicht so, dass sich Ihr Körper
in einer Linie mit der rotierenden Trennscheibe



 Lassen Sie beim Bearbeiten von Ecken und
scharfen Kanten usw. besondere Vorsicht
walten. Vermeiden Sie Anstoßen und Verhaken
des Zubehörteils.



5. 
Segment-Diamantscheiben mit einem
Randspalt von mehr als 10 mm oder gezahnte
-

6. Vermeiden Sie „Verkanten“ der Trennscheibe


Schnitte zu machen.




30 DEUTSCH
7. Falls die Trennscheibe klemmt oder der Schnitt
aus irgendeinem Grund unterbrochen wird,
schalten Sie das Elektrowerkzeug aus und
halten Sie es bewegungslos im Werkstück,
bis die Trennscheibe zum völligen Stillstand
kommt. Versuchen Sie auf keinen Fall, die
rotierende Trennscheibe aus dem Schnitt zu
entfernen, weil sonst ein Rückschlag auftreten
kann.


8.
Setzen Sie den Schnittbetrieb nicht mit im
Werkstück fort. Führen Sie die Trennscheibe
vorsichtig in den Schnitt ein, nachdem sie
die volle Drehzahl erreicht hat.



9. Stützen Sie Platten oder andere übergroße
Werkstücke ab, um die Gefahr von Klemmen
oder Rückschlag der Trennscheibe zu mini-
mieren.




10. Lassen Sie besondere Vorsicht walten, wenn
Sie einen „Taschenschnitt“ in bestehende


-

11. Bevor Sie eine Segment-Diamantscheibe
verwenden, vergewissern Sie sich, dass die
Diamantscheibe einen Randspalt zwischen
den Segmenten von maximal 10 mm hat, und
nur einen negativen Spanwinkel aufweist.

1. Versuchen Sie niemals, das Werkzeug
zum Schneiden verkehrt herum in einen
Schraubstock einzuspannen.

2. Vergewissern Sie sich, dass das Werkstück
sicher abgestützt ist.
3. Manche Materialien können giftige

Vorsichtsmaßnahmen, um das Einatmen
von Arbeitsstaub und Hautkontakt zu verhü-
ten. Befolgen Sie die Sicherheitsdaten des
Materiallieferanten.
 
Herstellerempfehlungen.

BEWAHREN SIE DIESE
ANLEITUNG AUF.
WARNUNG: Lassen Sie sich NICHT durch
Bequemlichkeit oder Vertrautheit mit dem Produkt
(durch wiederholten Gebrauch erworben) von der
strikten Einhaltung der Sicherheitsregeln für das
vorliegende Produkt abhalten. MISSBRAUCH oder
Missachtung der Sicherheitsvorschriften in dieser

verursachen.
Wichtige Sicherheitsanweisungen
für Akku
1. Lesen Sie vor der Benutzung des Akkus alle
Anweisungen und Warnhinweise, die an (1)

angebracht sind.
2.
Unterlassen Sie Zerlegen oder Manipulieren des
Akkus.

3. 
geworden ist, stellen Sie den Betrieb sofort
ein. Anderenfalls besteht die Gefahr von
Überhitzung, möglichen Verbrennungen und
sogar einer Explosion.
 Falls Elektrolyt in Ihre Augen gelangt, waschen
Sie sie mit sauberem Wasser aus, und

Behandlung. Anderenfalls können Sie Ihre
Sehkraft verlieren.
5. Der Akku darf nicht kurzgeschlossen werden:
(1) 
Material berührt werden.
(2) Lagern Sie den Akku nicht in einem


Münzen usw.
(3) Setzen Sie den Akku weder Wasser noch
Regen aus.
Ein Kurzschluss des Akkus verursacht star-

Verbrennungen und einen Defekt zur Folge
haben kann.
6.
Lagern und benutzen Sie das Werkzeug und den
Akku nicht an Orten, an denen die Temperatur 50
°C erreichen oder überschreiten kann.
7. Versuchen Sie niemals, den Akku zu verbren-

vollkommen verbraucht ist. Der Akku kann im
Feuer explodieren.
8. Unterlassen Sie Nageln, Schneiden,
Zerquetschen, Werfen, Fallenlassen des Akkus
oder Schlagen des Akkus mit einem harten
Gegenstand.


9. 
10.
Die enthaltenen Lithium-Ionen-Akkus unterliegen
den Anforderungen der Gefahrengut-Gesetzgebung.





-




11. Entfernen Sie den Akku zum Entsorgen vom
Werkzeug, und entsorgen Sie ihn an einem
sicheren Ort. Befolgen Sie die örtlichen
Vorschriften bezüglich der Entsorgung von
Akkus.
31 DEUTSCH
12. Verwenden Sie die Akkus nur mit den von
Makita angegebenen Produkten.



13. 
werden, muss der Akku vom Werkzeug ent-
fernt werden.
 Bei und nach dem Gebrauch kann der Akku
heiß werden, was Verbrennungen oder
Niedertemperaturverbrennungen verursachen
kann. Beachten Sie die Handhabung von hei-
ßen Akkus.
15. Berühren Sie nicht den Anschlusskontakt
des Werkzeugs unmittelbar nach dem
Gebrauch, da er heiß genug werden kann, um
Verbrennungen zu verursachen.
16. Achten Sie darauf, dass sich keine

Anschlusskontakten, Löchern und Nuten des
Akkus absetzen.




17. 
einer Hochspannungs-Stromleitung nicht
unterstützt, benutzen Sie den Akku nicht in




18. Halten Sie die Batterie von Kindern fern.
DIESE ANWEISUNGEN
AUFBEWAHREN.
VORSICHT: Verwenden Sie nur Original-
Makita-Akkus.






Hinweise zur Aufrechterhaltung
der maximalen
Akku-Nutzungsdauer
1. Laden Sie den Akku, bevor er vollkommen
erschöpft ist. Schalten Sie das Werkzeug stets
aus, und laden Sie den Akku, wenn Sie ein
Nachlassen der Werkzeugleistung feststellen.
2. Unterlassen Sie erneutes Laden eines voll
aufgeladenen Akkus. Überladen führt zu einer
Verkürzung der Nutzungsdauer des Akkus.
3. Laden Sie den Akku bei Raumtemperatur
zwischen 10 – 40 °C. Lassen Sie einen heißen
Akku abkühlen, bevor Sie ihn laden.
 Wenn Sie den Akku nicht benutzen, nehmen

5. Der Akku muss geladen werden, wenn er lange

wird.
FUNKTIONSBE-
SCHREIBUNG
VORSICHT: Vergewissern Sie sich vor
der Durchführung von Einstellungen oder
Funktionsprüfungen des Werkzeugs stets, dass
das Werkzeug ausgeschaltet und der Akku abge-
nommen ist.
Anbringen und Abnehmen des
Akkus
VORSICHT: Schalten Sie das Werkzeug
stets aus, bevor Sie den Akku anbringen oder
abnehmen.
VORSICHT: Halten Sie das Werkzeug und
den Akku beim Anbringen oder Abnehmen
des Akkus sicher fest.




Abb.1: 1.2.3.




-




VORSICHT: Schieben Sie den Akku stets bis
zum Anschlag ein, bis die rote Anzeige nicht mehr
sichtbar ist.


VORSICHT: Unterlassen Sie
Gewaltanwendung beim Anbringen des Akkus.



Nur für Akkus mit Anzeige
Abb.2: 1.2.



32 DEUTSCH
Anzeigelampen 
Erleuchtet Aus Blinkend

100%





-

-


HINWEIS:



HINWEIS:

Werkzeug/Akku-Schutzsystem




-



Überlastschutz








Überhitzungsschutz





Überentladungsschutz




Schutz gegen andere Ursachen
-






 

 
-

 




Schalterfunktion
WARNUNG: Betreiben Sie das Werkzeug

des Ein-Aus-Schalters eingeschaltet werden
kann, ohne den Einschaltsperrknopf zu drücken.
-




WARNUNG: Versuchen Sie NIEMALS, den
Einschaltsperrknopf mit Klebeband oder anderen
Mitteln unwirksam zu machen.
-


VORSICHT: Vergewissern Sie sich vor dem
Einsetzen des Akkus in das Werkzeug stets, dass
-
niert und beim Loslassen in die AUS-Stellung
zurückkehrt.
VORSICHT: 
Auslöseschalter nicht gewaltsam, ohne den
Einschaltsperrknopf hineinzudrücken. Dies kann

VORSICHT: Das Werkzeug beginnt unmittel-
bar nach dem Loslassen des Auslöseschalters
mit dem Abbremsen der Scheibendrehung. Halten
Sie das Werkzeug gut fest, um der Bremsreaktion
beim Loslassen des Auslöseschalters ent-
gegenzuwirken.








Abb.3: 1.2.
33 DEUTSCH
Auswahl der Scheibe
VORSICHT: Die Nenndrehzahl des
Zubehörteils muss mindestens der am
Elektrowerkzeug angegebenen Maximaldrehzahl
entsprechen. 
-

VORSICHT: Scheiben dürfen nur für empfoh-
lene Anwendungen eingesetzt werden.


Scheibentyp Praktische Anwendungen
 
Metallen




 
Scheibendrehrichtung
VORSICHT: Prüfen Sie stets die
Drehrichtung, bevor Sie mit der Arbeit beginnen.
VORSICHT: 
Drehrichtungsumschalter erst, nachdem das
Werkzeug völlig zum Stillstand gekommen
ist.










Abb.4: 1.



-



-




Abb.5: 1.2.

Abb.6: 1.2.
Schutzhaube
VORSICHT: Vergewissern Sie sich vor dem
Betrieb, dass die Schutzhaube korrekt und fest
hinter der Trennscheibe positioniert ist.

-




Abb.7: 1.2.

Abb.8: 1.2.
Spindelarretierung



Abb.9: 1.
ANMERKUNG: 
Spindelarretierung niemals bei rotierender
Spindel.
werden.
Betriebslampe
VORSICHT: Blicken Sie nicht direkt in die
Lampe oder die Lichtquelle.





Abb.10: 1.
ANMERKUNG: -
ßiger Last betrieben, blinkt die Betriebslampe.
Lassen Sie in diesem Fall den Auslöseschalter
los, und verringern Sie die Belastung des
Werkzeugs, bevor Sie den Betrieb wieder
aufnehmen.
ANMERKUNG: Bei Überhitzung des Werkzeugs
blinkt die Betriebslampe. Lassen Sie in diesem
Fall den Auslöseschalter los, und lassen Sie dann
das Werkzeug/den Akku abkühlen, bevor Sie die
Arbeit fortsetzen.
HINWEIS:



34 DEUTSCH
Einstellen der Schnitttiefe
VORSICHT: Ziehen Sie die Flügelschraube
nach der Einstellung der Schnitttiefe stets fest an.







Abb.11: 1.2.
3.
VORSICHT:






Schnittmarkierung für
Geradschnitte







Abb.12: 1.2.
3.

Sonderzubehör




Abb.13: 1.2.
3.4.
Funktion zur Verhütung eines
versehentlichen Wiederanlaufs







Elektronikfunktionen


 




 


 










MONTAGE
VORSICHT: Vergewissern Sie sich vor der
Ausführung von Arbeiten am Werkzeug stets,
dass das Werkzeug ausgeschaltet und der Akku
abgenommen ist.
Aufbewahrung des Inbusschlüssels



Abb.14: 1.
Demontieren und Montieren einer
Trennscheibe
VORSICHT: Verwenden Sie nur den mitgelie-
ferten Makita-Inbusschlüssel zum Demontieren
und Montieren einer Trennscheibe.
VORSICHT: Ziehen Sie die Schraube beim
Montieren einer Trennscheibe sicher fest.
ANMERKUNG: Um die optimale Leistung
zu erzielen, achten Sie beim Installieren einer
Diamantscheibe immer darauf, dass die Pfeile auf
der Diamantscheibe in die gleiche Richtung zei-
gen wie die gewünschte Scheibendrehung.






Abb.15: 1.2.
3.4.
5.
35 DEUTSCH
ANMERKUNG: 
entfernt wurde, setzen Sie ihn mit dem
Scheibenmontageteil nach oben gerichtet wieder
auf die Spindel.


Abb.16: 1.
2.3.
4.5.
Anbringen und Abnehmen der
Staubabsaughaube
VORSICHT: Vergewissern Sie sich vor dem
Betrieb, dass die Schutzhaube durch den Stopper
in der Staubabsaughaube sicher verriegelt ist.
VORSICHT: Vermeiden Sie die Verwendung
der Staubabsaughaube für Metallarbeiten,
-

Staubabsaughaube schmelzen können.






Installieren der Staubabsaughaube
1. 
-



Abb.17: 1.2.
3.
2. 

Abb.18: 1.
3. 




Abb.19: 1.2.
3.4.
4. 

-

Abb.20: 1.2.
5. 


Abb.21: 1.2.
6. 



Abnehmen der Staubabsaughaube
1.

-


Abb.22: 1.2.
3.
2. 


Abb.23: 1.2.
3.4.
5.
3. 



Abb.24: 1.2.
4. 


Abb.25: 1.2.
BETRIEB
VORSICHT: -

VORSICHT: 
Druck auf das Werkzeug aus.


-

VORSICHT: Achten Sie beim Schneiden

nicht überhitzt wird.

VORSICHT: Unterlassen Sie Anschlagen oder
Anstoßen einer Trennscheibe beim Starten oder

VORSICHT: Tragen Sie bei der Arbeit stets
eine Schutzbrille oder einen Gesichtsschutz.
VORSICHT: Schalten Sie das Werkzeug
nach der Arbeit stets aus, und warten Sie, bis die
Scheibe zum völligen Stillstand gekommen ist,
bevor Sie das Werkzeug ablegen.

ANMERKUNG: Achten Sie darauf, dass Sie eine

um eine Exposition gegenüber abgeschnittenen
Partikeln zu vermeiden.
ANMERKUNG: Halten Sie eine Trennscheibe
gerade im Werkstück und vermeiden Sie Kippen

Betriebs.
36 DEUTSCH










Abb.26

Abb.27
Gerade Schnitte
VORSICHT:
Achten Sie darauf, dass eine

arbeitet.

ANMERKUNG:
Halten Sie Ihre Schnittlinie gerade,
-










Abb.28

Abb.29
HINWEIS:




WARTUNG
VORSICHT: Vergewissern Sie sich vor
der Durchführung von Inspektions- oder
Wartungsarbeiten stets, dass das Werkzeug aus-
geschaltet und der Akku abgenommen ist.
ANMERKUNG: Verwenden Sie auf keinen Fall
Benzin, Waschbenzin, Verdünner, Alkohol oder

Verformung oder Rissbildung verursachen.






Abrichten der Diamantscheibe

-




Nach der Benutzung




Reinigen der Schutzhaube und der
Staubabsaughaube




Abb.30: 1.2.
Reinigung der






Abb.31: 1.2.
SONDERZUBEHÖR
VORSICHT: Die folgenden Zubehörteile oder
Vorrichtungen werden für den Einsatz mit dem in
dieser Anleitung beschriebenen Makita-Werkzeug
empfohlen.






 
 
 
 
 
HINWEIS:


37 ITALIANO
ITALIANO (Istruzioni originali)
DATI TECNICI
Modello: DMC300
 76 mm
 
 1,0 mm
 

13,5 mm


16,0 mm
0)20.000 min-1
 271 mm *1
 CC 18 V
 

 

 
 -

Cartuccia della batteria e caricabatterie applicabili
 
 
DC18SH / DC18WC
 

AVVERTIMENTO: Utilizzare solo le cartucce delle batterie e i caricabatterie elencati sopra.

Utilizzo previsto




Rumore





NOTA:



NOTA:
-

AVVERTIMENTO: Indossare protezioni per
le orecchie.
AVVERTIMENTO: L’emissione di rumori

può variare rispetto al valore o ai valori dichiarati,
a seconda dei modi in cui viene utilizzato l’uten-
sile e specialmente a seconda di che tipo di pezzo
venga lavorato.
AVVERTIMENTO: 
misure di sicurezza per la protezione dell’opera-
tore che siano basate su una stima dell’esposi-

conto di tutte le parti del ciclo operativo, ad esem-
pio del numero di spegnimenti dell’utensile e di
quando giri a vuoto, oltre al tempo di attivazione).
Vibrazioni
-


mm)
h2
2
38 ITALIANO
NOTA:-

-

NOTA:


AVVERTIMENTO: L’emissione delle vibra-

elettrico può variare rispetto al valore o ai valori
dichiarati, a seconda dei modi in cui viene utiliz-
zato l’utensile, specialmente a seconda di che
tipo di pezzo venga lavorato.
AVVERTIMENTO: 
misure di sicurezza per la protezione dell’opera-
tore che siano basate su una stima dell’esposi-

conto di tutte le parti del ciclo operativo, ad esem-
pio del numero di spegnimenti dell’utensile e di
quando giri a vuoto, oltre al tempo di attivazione).
Dichiarazioni di conformità
Solo per i paesi europei


AVVERTENZE DI
SICUREZZA
Avvertenze generali relative alla
sicurezza dell’utensile elettrico
AVVERTIMENTO Leggere tutte le avvertenze di
sicurezza, le istruzioni, le illustrazioni e i dati tecnici
forniti insieme a questo utensile elettrico.-



Conservare tutte le avvertenze e le
istruzioni come riferimento futuro.




Avvertenza di sicurezza relative alla
troncatrice compatta
1. La protezione fornita con l’utensile deve

ed essere posizionata per la massima sicu-
rezza, in modo da esporre la minima parte del
disco verso l’operatore. Posizionare se stessi
e gli astanti lontano dal piano del disco in
rotazione.-


2. Per l’utensile elettrico, utilizzare esclusiva-
mente mole a disco rinforzate a legante o
diamantate.-


3.
La velocità nominale dell’accessorio deve essere
almeno pari alla velocità massima indicata sull’u-
tensile elettrico. -



I dischi devono essere utilizzati esclusivamente
per le applicazioni consigliate. Ad esempio: non

-


5. -
neggiate con il diametro corretto per il disco
selezionato.-


6. Non utilizzare dischi rinforzati usurati prove-
nienti da utensili elettrici più grandi.



7. Il diametro esterno e lo spessore dell’acces-
sorio utilizzato devono rispettare la capacità
nominale dell’utensile elettrico utilizzato.


8. Le dimensioni dei fori per gli alberi di dischi e

a quella del mandrino dell’utensile elettrico.

-



9.
Non utilizzare dischi danneggiati. Prima di cia-

scheggiature o spaccature sui dischi. Qualora
l’utensile elettrico o il disco venga fatto cadere,

installare un disco non danneggiato. Dopo aver
ispezionato e installato il disco, posizionare
se stessi e gli astanti lontano dal piano di rota-
zione del disco, quindi far funzionare l’utensile
elettrico alla massima velocità a vuoto per un
minuto.

10. Indossare un’attrezzatura di protezione perso-
nale. Indossare sempre protezioni per l’udito.
A seconda dell’applicazione, utilizzare una
visiera, occhialoni o occhiali di sicurezza.
A seconda delle esigenze, indossare una
mascherina antipolvere, guanti e un grembiule
-
menti abrasivi o del pezzo in lavorazione.

-


-


39 ITALIANO
11. Tenere gli astanti a distanza di sicurezza dall’a-
rea di lavoro. Chiunque entri nell’area di lavoro
deve indossare l’attrezzatura di protezione
personale.



12.

di impugnatura isolate quando si esegue un’o-
perazione in cui l’accessorio da taglio potrebbe
 Un

-


13. 
l’accessorio non si è arrestato completamente.



 Non far funzionare l’utensile elettrico mentre




15. Pulire regolarmente le aperture di ventilazione
dell’utensile elettrico.



16. Non far funzionare l’utensile elettrico in pros-


17. Non utilizzare accessori che richiedano refri-
geranti liquidi.-


Contraccolpo e relative avvertenze















-



1. Mantenere una salda presa sull’utensile elet-
trico e posizionare il corpo e il braccio in modo
da poter resistere alle forze dei contraccolpi.
Per il massimo controllo dei contraccolpi o di
reazioni di coppia durante l’avvio, utilizzare
sempre la maniglia ausiliaria, se in dotazione.



2. Non posizionare mai le mani in prossimità
dell’accessorio in rotazione.


3. Non posizionare il corpo in linea con il disco
che gira.


 Fare particolarmente attenzione quando si
intende lavorare su angoli, bordi acuti, e così
via. Evitare che l’accessorio rimbalzi o resti
impigliato.


5. Non montare catene per seghe, lame da inta-
glio per legno, dischi diamantati a settori con
distanza periferica tra i settori superiore a 10
mm o lame dentate.-

6. Non spingere forzatamente il disco o appli-
care una pressione eccessiva. Non tentare di
realizzare tagli eccessivamente profondi.

-


7. Quando il disco si sta inceppando o quando si
intende interrompere il taglio per un qualsiasi
motivo, spegnere l’utensile elettrico e mante-

disco. Non tentare mai di rimuovere il disco dal
taglio mentre è in movimento; in caso contra-

-

8.
Non riavviare l’operazione di taglio all’interno
del pezzo in lavorazione. Lasciare che il disco
raggiunga la piena velocità e rientrare con atten-
zione nel taglio.


9. Supportare i pannelli o qualsiasi pezzo in
lavorazione di grandi dimensioni, per ridurre
al minimo il rischio che il disco resti incastrato
o causi contraccolpi.
-




10. Fare particolarmente attenzione quando si
esegue un taglio di cavità su pareti esistenti o
altre aree cieche.


11. Prima di utilizzare un disco diamantato a
settori, accertarsi che il disco diamantato
abbia una distanza periferica tra i settori non
superiore a 10 mm, solo con angolo di spoglia
negativo.
Avvertenze supplementari per la sicurezza:
1. Non tentare mai di tagliare tenendo l’utensile
capovolto serrato in una morsa.-


40 ITALIANO
2. Accertarsi che il pezzo in lavorazione sia sup-
portato correttamente.
3.
Alcuni materiali contengono sostanze chimiche
che potrebbero essere tossiche. Adottare pre-
cauzioni onde evitare l’inalazione e il contatto
con la pelle delle polveri. Attenersi ai dati relativi
alla sicurezza del fornitore del materiale.
 Riporre i dischi attenendosi ai consigli del
produttore.

CONSERVARE LE PRESENTI
ISTRUZIONI.
AVVERTIMENTO: NON lasciare che como-
dità o la familiarità d’utilizzo con il prodotto
(acquisita con l’uso ripetuto) sostituisca la stretta
osservanza delle norme di sicurezza per il pro-
dotto in questione. L’USO IMPROPRIO o la man-
cata osservanza delle norme di sicurezza indicate
nel presente manuale di istruzioni potrebbero
causare gravi lesioni personali.
Istruzioni di sicurezza importanti per
la cartuccia della batteria
1. Prima di utilizzare la cartuccia della batteria,
leggere tutte le istruzioni e le avvertenze ripor-
tate (1) sul caricabatteria, (2) sulla batteria e (3)
sul prodotto che utilizza la batteria.
2. Non smantellare né manomettere la cartuccia
della batteria.


3. Qualora il tempo di utilizzo si riduca ecces-
sivamente, interrompere immediatamente
l’utilizzo dell’utensile. In caso contrario, si
può incorrere nel rischio di surriscaldamento,
possibili ustioni e persino un’esplosione.
 Qualora l’elettrolita entri in contatto con gli
occhi, sciacquarli con acqua pulita e richie-
dere immediatamente assistenza medica.
Questa eventualità può risultare nella perdita
della vista.
5. Non cortocircuitare la cartuccia della batteria:
(1) Non toccare i terminali con alcun mate-
riale conduttivo.
(2) Evitare di conservare la cartuccia della
batteria in un contenitore insieme ad altri
oggetti metallici quali chiodi, monete, e
così via.
(3) Non esporre la cartuccia della batteria
all’acqua o alla pioggia.
Un cortocircuito della batteria può causare
-
mento, possibili ustioni e persino un guasto.
6. Non conservare e utilizzare l’utensile e la
cartuccia della batteria in ubicazioni in cui la
temperatura possa raggiungere o superare i
50°C.
7. Non incenerire la cartuccia della batteria anche
qualora sia gravemente danneggiata o com-
pletamente esaurita. La cartuccia della batteria
può esplodere se a contatto con il fuoco.
8. Non inchiodare, tagliare, schiacciare, lanciare
o far cadere la cartuccia della batteria, né farla
urtare con forza contro un oggetto duro.


9. Non utilizzare una batteria danneggiata.
10.
Le batterie a ioni di litio contenute sono soggette
ai requisiti del regolamento sul trasporto di merci
pericolose (Dangerous Goods Legislation).





-




11. Quando si intende smaltire la cartuccia della
batteria, rimuoverla dall’utensile e smaltirla in
un luogo sicuro. Attenersi alle normative locali
relative allo smaltimento della batteria.
12. Utilizzare le batterie esclusivamente con i




13. Se l’utensile non viene utilizzato per un
periodo di tempo prolungato, la batteria deve
essere rimossa dall’utensile.
 Durante e dopo l’uso, la cartuccia della batte-
ria potrebbe assorbire calore, che può causare
ustioni o ustioni a bassa temperatura. Fare
attenzione a come si maneggiano le cartucce
delle batterie estremamente calde.
15. Non toccare i terminali dell’utensile subito
dopo l’uso, in quanto potrebbero diventare
estremamente caldi al punto da causare
ustioni.
16. Evitare di far incastrare schegge, polveri o ter-
reno nei terminali, nei fori e nelle scanalature
della cartuccia della batteria.



17. A meno che l’utensile supporti l’uso in pros-
simità di linee elettriche ad alta tensione, non
utilizzare la cartuccia della batteria in prossi-
mità di linee elettriche ad alta tensione.
-

della batteria.
18. Tenere la batteria lontana dai bambini.
CONSERVARE LE PRESENTI
ISTRUZIONI.
ATTENZIONE: Utilizzare solo batterie origi-
nali Makita.
-

-
-

41 ITALIANO
Suggerimenti per preservare la
durata massima della batteria
1. Caricare la cartuccia della batteria prima che si
scarichi completamente. Smettere sempre di
utilizzare l’utensile e caricare la cartuccia della
batteria quando si nota che la potenza dell’u-
tensile è diminuita.
2. Non ricaricare mai una cartuccia della batteria
completamente carica. La sovraccarica riduce
la vita utile della batteria.
3. Caricare la cartuccia della batteria a una tem-
peratura ambiente compresa tra 10 °C e 40 °C.

prima di caricarla.
 Quando non si utilizza la cartuccia della
batteria, rimuoverla dall’utensile o dal
caricabatterie.
5. Caricare la cartuccia della batteria se non la si
è utilizzata per un periodo di tempo prolungato
(più di sei mesi).
DESCRIZIONE DELLE
FUNZIONI
ATTENZIONE: Accertarsi sempre che l’uten-
sile sia spento e che la cartuccia della batteria sia
stata rimossa prima di regolare o di controllare il
funzionamento dell’utensile.
Installazione o rimozione della
cartuccia della batteria
ATTENZIONE: Spegnere sempre l’utensile
prima di installare o rimuovere la cartuccia della
batteria.
ATTENZIONE: Mantenere saldamente lo stru-
mento e la batteria quando si intende installare o
rimuovere la cartuccia della batteria. Qualora non
-

-


Fig.1: 1.2.3.
della batteria




-


-


ATTENZIONE: 
-
tore rosso non è più visibile.
-


ATTENZIONE: Non installare forzatamente la
cartuccia della batteria.


Indicazione della carica residua
della batteria
Solo per cartucce delle batterie dotate di indicatore
Fig.2: 1.2.



Indicatori luminosi Carica
residua
Illuminato Spento Lampeg-
giante
Dal 75% al
100%
Dal 50% al
75%
Dal 25% al
50%
Dallo 0% al
25%

batteria.




NOTA:


NOTA:


Sistema di protezione strumento/
batteria

-






42 ITALIANO
Protezione dal sovraccarico




-


Protezione dal surriscaldamento
-
-


Protezione dalla sovrascarica


-

Protezione da altre cause




-

 

 -

 
batterie.
-


Funzionamento dell’interruttore
AVVERTIMENTO: Non utilizzare MAI l’uten-
sile qualora si avvii semplicemente premendo l’in-
terruttore a grilletto, senza premere il pulsante di
sblocco.




AVVERTIMENTO: 

adesivo o in altro modo.-


ATTENZIONE: Prima di inserire la cartuccia
della batteria nell’utensile, controllare sempre
che l’interruttore a grilletto funzioni corretta-
mente e torni sulla posizione “OFF” quando viene
rilasciato.
ATTENZIONE: Non premere con forza l’inter-
ruttore a grilletto senza far rientrare il pulsante
di sblocco premendolo. In caso contrario, si
potrebbe causare la rottura dell’interruttore.
ATTENZIONE: L’utensile inizia a frenare la
rotazione del disco subito dopo il rilascio dell’in-
terruttore a grilletto. Quando si intende rilasciare
l’interruttore a grilletto, mantenere saldamente
l’utensile per rispondere alla reazione del freno.







Fig.3:
1.2.
Scelta del disco
ATTENZIONE:
La velocità nominale dell’acces-
sorio deve essere almeno pari alla velocità massima
indicata sull’utensile elettrico. 


ATTENZIONE: Utilizzare i dischi solo per le
applicazioni consigliate.
-

Tipo di disco Applicazioni pratiche
 
metalli




 
Direzione di rotazione del disco
ATTENZIONE: Controllare sempre la dire-
zione di rotazione prima dell’uso.
ATTENZIONE: Utilizzare il commutatore di
inversione della rotazione solo dopo l’arresto
completo dell’utensile.




-





Fig.4: 1.
43 ITALIANO




-


-

Rotazione in avanti
Fig.5: 1.2.
Rotazione all’indietro
Fig.6: 1.2.
Protezione disco
ATTENZIONE: Prima dell’uso, accertarsi che
la protezione disco sia posizionata correttamente
e saldamente dietro la mola troncatrice.


-

Posizionamento in avanti
Fig.7: 1.2.
Posizionamento all’indietro
Fig.8: 1.2.
Blocco albero



Fig.9: 1.
AVVISO: Non utilizzare mai il blocco albero men-
tre il mandrino è in movimento.

Lampada di funzionamento
ATTENZIONE: Non osservare né guardare
direttamente la fonte di luce.





Fig.10: 1.
AVVISO: Qualora l’utensile venga fatto fun-
zionare con un carico eccessivo, la lampada di
funzionamento lampeggia. In questa situazione,
rilasciare l’interruttore a grilletto, quindi ridurre il
carico sull’utensile, prima di riprendere l’utilizzo.
AVVISO: Quando l’utensile è surriscaldato, la
lampada di funzionamento lampeggia. In questo
caso, rilasciare l’interruttore a grilletto, quindi far
-
dere l’utilizzo.
NOTA:-



Regolazione della profondità di
taglio
ATTENZIONE: Dopo aver regolato la profon-
dità di taglio, serrare sempre saldamente la vite
ad alette.
-



-



Fig.11: 1. Vite ad alette 2.
3.
ATTENZIONE:

-
-



Allineamento per eseguire tagli
diritti
-






Fig.12: 1.2.3.
Collegamento di un aspiratore
Accessorio opzionale




Fig.13: 1.2.
3.4.
Funzione di prevenzione del riavvio
accidentale



-


44 ITALIANO
Funzione elettronica

 

-



 



 








MONTAGGIO
ATTENZIONE: Accertarsi sempre che l’uten-
sile sia spento e che la cartuccia della batteria sia
-
vento sull’utensile.
Conservazione della chiave
esagonale


Fig.14: 1.
Rimozione e installazione della mola
troncatrice
ATTENZIONE: Utilizzare esclusivamente la
chiave esagonale Makita fornita in dotazione per
rimuovere e installare una mola troncatrice.
ATTENZIONE: Quando si intende installare
una mola troncatrice, accertarsi di serrare salda-
mente il bullone.
AVVISO: Quando si intende installare un disco
diamantato, per prestazioni ottimali, accertarsi
sempre che le frecce sul disco diamantato pun-
tino nella stessa direzione della rotazione deside-
rata del disco.


-



Fig.15: 1.2.3.-
4.5.
AVVISO: 
applicarla di nuovo sul mandrino con la sua parte
di montaggio del disco rivolta verso l’alto.
-

Fig.16: 1.2.
3.4.
5. Mandrino
Installazione e rimozione della
copertura di raccolta polveri
ATTENZIONE: Prima dell’uso, accertarsi
che la protezione disco sia bloccata saldamente
dal fermo all’interno della copertura di raccolta
polveri.
ATTENZIONE: Evitare di utilizzare la coper-
tura di raccolta polveri per lavori su metalli che
generino calore e scintille volanti, poiché si
potrebbero fondere i componenti in plastica della
copertura di raccolta polveri.

-




Installazione della copertura di
raccolta polveri
1.
 

-

Fig.17: 1. Vite ad alette 2.
3.
2. 

Fig.18: 1.
3.
-




Fig.19:
1.2.-
3.4.
4. 



Fig.20:
1.2.
5. 


Fig.21: 1.2.
6. -



45 ITALIANO
Rimozione della copertura di raccolta
polveri
1. 
-



Fig.22: 1. Vite ad alette 2.
3.
2. 
-

Fig.23: 1.2. Vite ad alette
3.4.
5.
3. 



Fig.24: 1.2.

4. 



Fig.25: 1.2.

FUNZIONAMENTO
ATTENZIONE: Mantenere sempre una salda
presa sull’utensile durante l’uso.
ATTENZIONE: Non forzare l’utensile. Qualora


-


ATTENZIONE: Quando si intende tagliare
materiali plastici, accertarsi di non far surri-
scaldare la mola troncatrice.

ATTENZIONE: Non sottoporre a colpi o urti la
mola troncatrice durante l’avvio o durante l’uso.
ATTENZIONE: Indossare sempre occhialoni
di sicurezza o una visiera durante l’uso.
ATTENZIONE: Dopo l’uso, spegnere sempre
l’utensile e attendere l’arresto completo della
mola prima di appoggiare l’utensile.
Taglio verso il basso
AVVISO: Adottare la dovuta cautela nell’utilizzo

modo da evitare l’esposizione verso le particelle
tagliate.
AVVISO: Mantenere la posizione diritta della
mola troncatrice nel pezzo in lavorazione ed
evitare inclinazioni od oscillazioni dell’utensile
durante l’uso.
-





-
-


Rotazione in avanti
Fig.26
Rotazione all’indietro
Fig.27
Taglio diritto
ATTENZIONE: Accertarsi che la mola tron-
catrice funzioni sempre con un movimento di
molatura verso l’alto.


AVVISO: Mantenere la linea di taglio diritta e
applicare una pressione costante per ottenere un
taglio uniforme attraverso il pezzo in lavorazione.



-

-


-

Taglio spingendo con rotazione all’indietro
Fig.28
Taglio tirando con rotazione in avanti
Fig.29
NOTA:




46 ITALIANO
MANUTENZIONE
ATTENZIONE: Accertarsi sempre che l’uten-
sile sia spento e che la cartuccia della batteria sia
stata rimossa prima di tentare di eseguire inter-
venti di ispezione o manutenzione.
AVVISO: Non utilizzare mai benzina, benzene,
solventi, alcol o altre sostanze simili. In caso
contrario, si potrebbero causare scolorimenti,
deformazioni o crepe.



-

Levigatura del disco diamantato



-



Dopo l’uso
-

-

Pulizia della protezione disco e della
copertura di raccolta polveri


-

Fig.30: 1.2.

Pulizia delle aperture di ventilazione




Fig.31: 1.2.

ACCESSORI OPZIONALI
ATTENZIONE: Questi accessori o compo-
nenti aggiuntivi sono consigliati per l’uso con l’u-







 
 
 
 
 
NOTA:



47 NEDERLANDS
NEDERLANDS (Originele instructies)
TECHNISCHE GEGEVENS
Model: DMC300
 76 mm
 
 1,0 mm
  13,5 mm
 16,0 mm
0)20.000 min-1
 271 mm *1
 
 

 

 
 -

Toepasselijke accu’s en laders
 
 
DC18SH / DC18WC
 
woont.
WAARSCHUWING: Gebruik uitsluitend de accu’s en laders die hierboven worden genoemd.

Gebruiksdoeleinden


-

Geluidsniveau





OPMERKING:-
-
-

OPMERKING:-


WAARSCHUWING: Draag
gehoorbescherming.
WAARSCHUWING: De geluidsemissie tij-
dens het gebruik van het elektrisch gereedschap
in de praktijk kan verschillen van de opgegeven
waarde(n) afhankelijk van de manier waarop het
gereedschap wordt gebruikt, met name van het
soort werkstuk waarmee wordt gewerkt.
WAARSCHUWING: Zorg ervoor dat veilig-
-
ming van de gebruiker die zijn gebaseerd op
een schatting van de blootstelling onder prak-
tijkomstandigheden (rekening houdend met alle
fasen van de bedrijfscyclus, zoals de tijdsduur
gedurende welke het gereedschap is uitgescha-
keld en stationair draait, naast de ingeschakelde
tijdsduur).
Trilling



h2
2
48 NEDERLANDS
OPMERKING:

-

OPMERKING:-


WAARSCHUWING: De trillingsemissie tij-
dens het gebruik van het elektrisch gereedschap
in de praktijk kan verschillen van de opgegeven
waarde(n) afhankelijk van de manier waarop het
gereedschap wordt gebruikt, met name van het
soort werkstuk waarmee wordt gewerkt.
WAARSCHUWING: Zorg ervoor dat veilig-
-
ming van de gebruiker die zijn gebaseerd op
een schatting van de blootstelling onder prak-
tijkomstandigheden (rekening houdend met alle
fasen van de bedrijfscyclus, zoals de tijdsduur
gedurende welke het gereedschap is uitgescha-
keld en stationair draait, naast de ingeschakelde
tijdsduur).
Verklaringen van conformiteit
Alleen voor Europese landen


VEILIGHEIDSWAAR-
SCHUWINGEN
Algemene
veiligheidswaarschuwingen voor
elektrisch gereedschap
WAARSCHUWING Lees alle veiligheidswaar-
schuwingen, instructies, afbeeldingen en techni-
sche gegevens die bij dit elektrisch gereedschap
worden geleverd.


Bewaar alle waarschuwingen en
instructies om in de toekomst te
kunnen raadplegen.
-



Veiligheidswaarschuwingen voor
een compacte accudoorslijpmachine
1.
Monteer de beschermbeugel die bij het
gereedschap is geleverd vooral stevig aan het
elektrisch gereedschap en stel de beugel voor
optimale veiligheid zodanig af dat een zo klein
mogelijk deel van de schijf vrij blijft naar de
gebruiker toe. Zorg dat u zelf en omstanders bui-
ten het rotatievlak van de ronddraaiende schijf
blijven.


2.
Gebruik uitsluitend gelijmde, versterkte doorslijp-
schijven of diamantschijven voor uw elektrische
gereedschap.


3.
Het nominale toerental van het accessoire moet
minstens gelijk zijn aan het maximumtoerental
vermeld op het elektrisch gereedschap. 


 De schijven mogen uitsluitend worden
gebruikt voor de aanbevolen toepassin-
gen. Bijvoorbeeld, probeer niet te slijpen
met de platte kant van de doorslijpschijf.



5.

de juiste diameter voor de te gebruiken schijf.
-

6.
Gebruik geen deels afgesleten, versterkte schij-
ven bedoeld voor grotere elektrische gereed-
schappen.



7. De buitendiameter en de dikte van het acces-
soire moet binnen het capaciteitsbereik van
het elektrisch gereedschap vallen. 


8.

goed passen rond de as van het elektrisch
gereedschap.-
-



9. Gebruik nooit beschadigde schijven.
Inspecteer vóór ieder gebruik de schijven op
ontbrekende schilfers en barsten. Nadat het
elektrisch gereedschap of de schijf is geval-
len, inspecteert u het op schade of monteert
u een onbeschadigde schijf. Na inspectie en
montage van de schijf, zorgt u ervoor dat u en
omstanders niet in het rotatievlak van de schijf
staan, en laat u het elektrisch gereedschap
draaien op het maximaal, onbelast toerental
gedurende één minuut.


49 NEDERLANDS
10.
Gebruik persoonlijke-beschermingsmiddelen.
Draag altijd gehoorbescherming. Afhankelijk van
de toepassing gebruikt u een spatscherm, een
beschermende bril of een veiligheidsbril. Al naar
gelang van toepassing draagt u een stofmasker,
handschoenen en een werkschort die bestand zijn
tegen kleine stukjes slijpsel of werkstukfragmenten.

-


-

11.
Houd omstanders op veilige afstand van het werk-
gebied. Iedereen die zich binnen het werkgebied
begeeft, moet persoonlijke-beschermingsmiddelen
gebruiken.


12.
Houd het elektrisch gereedschap uitsluitend vast aan
het geïsoleerde oppervlak van de handgrepen wan-
neer u werkt op plaatsen waar het slijpaccessoire met
verborgen bedrading in aanraking kan komen. Wanneer




13.
Leg het elektrisch gereedschap nooit neer voordat
het accessoire volledig tot stilstand is gekomen. De


 Laat het elektrisch gereedschap niet draaien
terwijl u het naast u draagt.-

-

15. Maak de ventilatieopeningen van het elektrisch
gereedschap regelmatig schoon.



16. Gebruik het elektrisch gereedschap niet in de
buurt van brandbare materialen.-

17. Gebruik geen accessoires die met vloeistof
moeten worden gekoeld.


Terugslag en aanverwante waarschuwingen
-


-
-


-






-
-

1. Houd het elektrisch gereedschap stevig vast
en houd uw armen en lichaam zodanig dat u in
staat bent een terugslag op te vangen. Gebruik
altijd de extra handgreep (indien aanwezig)
voor een maximale controle over het gereed-
schap in geval van terugslag en de koppelreac-
tiekrachten bij het starten.


2. Plaats uw hand nooit in de buurt van het draai-
ende accessoire.

3. Zorg dat uw lichaam buiten het rotatievlak van
de draaiende schijf blijft.



 Wees bijzonder voorzichtig bij het werken
met hoeken, scherpe randen, enz. Voorkom
dat het accessoire springt of bekneld raakt.




5. Bevestig geen zaagketting, houtsnijblad of
gesegmenteerde diamantschijf met randope-
ningen van meer dan 10 mm, of een getand
zaagblad.-

6. Laat de schijf niet vastlopen en oefen geen
buitensporige druk uit. Probeer niet een
buitensporig diepe snede te slijpen.




7. Wanneer de schijf vastloopt of u het slijpen
onderbreekt, schakelt u het elektrisch gereed-
schap uit en houdt u dit stil totdat de schijf
volledig tot stilstand is gekomen. Probeer
nooit de schijf uit de snede te halen terwijl de
schijf nog draait omdat hierdoor een terugslag
kan optreden.


8. Begin niet met slijpen terwijl de schijf al in
het werkstuk steekt. Wacht totdat de schijf op
volle toeren draait en breng daarna de schijf
voorzichtig terug in de snede. Wanneer het



9. Ondersteun platen en grote werkstukken om
de kans op het beknellen van de schijf en
terugslag te minimaliseren.




10. Wees extra voorzichtig wanneer u een invals-
nede maakt in een bestaande wand of op een
andere plaats waarvan u de onderkant niet
kunt zien.-


50 NEDERLANDS
11. Voordat u een gesegmenteerde diamantschijf
gebruikt, controleert u dat de diamantschijf
randopeningen van 10 mm of minder tussen
de segmenten heeft, met alleen een negatieve
hellingshoek.
Aanvullende veiligheidswaarschuwingen:
1. Probeer in geen geval materialen door te
slijpen met het gereedschap onderstebo-
ven vastgezet in een bankschroef.


2. Controleer of het werkstuk goed wordt
ondersteund.
3. Bepaalde materialen kunnen giftige chemica-
liën bevatten. Let op dat u geen stof inademt
en zorg dat er niets op uw huid komt. Volg de
veiligheidsinstructies van de leverancier van
de materialen.
 Berg de schijven zorgvuldig op volgens de
aanbevelingen van de fabrikant.

BEWAAR DEZE INSTRUCTIES.
WAARSCHUWING: Laat u NIET misleiden
door een vals gevoel van comfort en bekendheid
met het gereedschap (na veelvuldig gebruik)
en neem alle veiligheidsvoorschriften van het

VERKEERD GEBRUIK of het niet naleven van de
veiligheidsvoorschriften in deze gebruiksaanwij-
zing kan leiden tot ernstig persoonlijk letsel.
Belangrijke veiligheidsinstructies
voor een accu
1. Lees alle voorschriften en waarschuwingen op
(1) de acculader, (2) de accu, en (3) het product
waarvoor de accu wordt gebruikt, alvorens de
accu in gebruik te nemen.
2. Haal de accu niet uit elkaar en saboteer hem
niet.

3. Als de gebruikstijd van een opgeladen accu
aanzienlijk korter is geworden, moet u het
gebruik ervan onmiddellijk stopzetten.
Voortgezet gebruik kan oververhitting, brand-

 Als elektrolyt in uw ogen is terechtgeko-
men, spoelt u uw ogen met schoon water
en roept u onmiddellijk de hulp van een
dokter in. Elektrolyt in de ogen kan blindheid
veroorzaken.
5. Voorkom kortsluiting van de accu:
(1) Raak de accuklemmen nooit aan met een
geleidend materiaal.
(2) Bewaar de accu niet in een bak waarin
andere metalen voorwerpen zoals spij-
kers, munten e.d. worden bewaard.
(3) Stel de accu niet bloot aan water of regen.
Kortsluiting van de accu kan oorzaak zijn van
een grote stroomafgifte, oververhitting, brand-
wonden, en zelfs defecten.
6. Bewaar en gebruik het gereedschap en de
accu niet op plaatsen waar de temperatuur kan
oplopen tot 50 °C of hoger.
7. Werp de accu nooit in het vuur, ook niet wan-
neer hij zwaar beschadigd of volledig versleten

8. Laat de accu niet vallen, sla er geen spijker in,
snijd er niet in, gooi er niet mee en stoot hem
niet tegen een hard voorwerp.-


9. Gebruik nooit een beschadigde accu.
10. De bijgeleverde lithium-ionbatterijen zijn
onderhevig aan de vereisten in de wetgeving


-











11. Wanneer u de accu wilt weggooien, verwijdert
u de accu vanaf het gereedschap en gooit
u hem op een veilige manier weg. Volg bij
het weggooien van de accu de plaatselijke
voorschriften.
12. Gebruik de accu’s uitsluitend met de gereed-
schappen die door Makita zijn aanbevolen.

-


13. Als u het gereedschap gedurende een lange
tijd niet denkt te gaan gebruiken, moet de accu
vanaf het gereedschap worden verwijderd.
 Tijdens en na gebruik, kan de accu heet wor-
den waardoor brandwonden of koude brand-
wonden kunnen worden veroorzaakt. Wees
voorzichtig bij het hanteren van een hete accu.
15. Raak de aansluitpunten van het gereedschap
niet onmiddellijk na gebruik aan omdat deze
heet genoeg kunnen zijn om brandwonden te
veroorzaken.
16. Zorg ervoor dat geen steenslag, stof of grond
vast komt te zitten op/in de aansluitpunten,
openingen en groeven van de accu. Hierdoor

-


17. Behalve indien gebruik van het gereedschap
is toegestaan in de buurt van hoogspannings-
leidingen, mag u de accu niet gebruiken in
de buurt van een hoogspanningsleiding. Dit


18. Houd de accu uit de buurt van kinderen.
BEWAAR DEZE INSTRUCTIES.
51 NEDERLANDS
LET OP: Gebruik uitsluitend originele Makita
accu’s.

-


Tips voor een maximale levens-
duur van de accu
1. Laad de accu op voordat hij volledig ontladen
is. Stop het gebruik van het gereedschap en
laad de accu op telkens wanneer u vaststelt
dat het vermogen van het gereedschap is
afgenomen.
2. Laad een volledig opgeladen accu nooit
opnieuw op. Te lang opladen verkort de
levensduur van de accu.
3. Laad de accu op bij een omgevingstempera-
tuur tussen 10 °C en 40 °C. Laat een warme
accu afkoelen alvorens hem op te laden.
 Als de accu niet wordt gebruikt, verwijdert u
hem vanaf het gereedschap of de lader.
5. Laad de accu op als u deze gedurende een
lange tijd (meer dan zes maanden) niet gaat
gebruiken.
BESCHRIJVING VAN DE
FUNCTIES
LET OP: Zorg altijd dat het gereedschap is
uitgeschakeld en de accu ervan is verwijderd
alvorens de functies op het gereedschap af te
stellen of te controleren.
De accu aanbrengen en verwijderen
LET OP: Schakel het gereedschap altijd uit
voordat u de accu aanbrengt of verwijdert.
LET OP: Houd het gereedschap en de accu
stevig vast tijdens het aanbrengen of verwijderen
van de accu.



Fig.1: 1. Rood deel 2.3.





-



LET OP:
Breng de accu altijd helemaal aan
totdat het rode deel niet meer zichtbaar is.


LET OP: Breng de accu niet met kracht aan.



De resterende acculading controleren
Alleen voor accu’s met indicatorlampjes
Fig.2: 1.2.

-

Indicatorlampjes Resterende
acculading
Brandt Uit Knippert
75% tot 100%
50% tot 75%
25% tot 50%
0% tot 25%






OPMERKING:-
-


OPMERKING:-
-

Gereedschap-/accubeveiligingssysteem
-






Overbelastingsbeveiliging







52 NEDERLANDS
Oververhittingsbeveiliging


-

Beveiliging tegen te ver ontladen
-



Beveiliging tegen andere oorzaken




-

 

 

 
-


De trekkerschakelaar gebruiken
WAARSCHUWING: Gebruik het gereed-
schap NOOIT wanneer dit draait door gewoon
de trekkerschakelaar in te knijpen zonder de
uit-vergrendelknop in te drukken.
-




WAARSCHUWING: U mag NOOIT de werking
van de uit-vergrendelknop omzeilen door hem
met tape vast te plakken of op een andere manier.
-


LET OP: Alvorens de accu in het gereed-
schap te plaatsen, moet u altijd controleren of de
trekkerschakelaar goed werkt en bij het loslaten
terugkeert naar de stand “OFF”.
LET OP: Knijp de trekkerschakelaar niet hard
in zonder de uit-vergrendelknop in te drukken.
Hierdoor kan de schakelaar kapot gaan.
LET OP: Onmiddellijk nadat u de trekkerscha-
kelaar hebt losgelaten, begint het gereedschap
de snelheid van de schijf af te remmen. Houd het
gereedschap stevig vast om de reactiekracht van
het afremmen te kunnen opvangen nadat de trek-
kerschakelaar is losgelaten.



-




Fig.3: 1.2.
De schijf selecteren
LET OP: Het nominale toerental van het
accessoire moet minstens gelijk zijn aan het
maximumtoerental vermeld op het elektrisch
gereedschap. -


LET OP: De schijven mogen uitsluitend wor-
den gebruikt voor de aanbevolen toepassingen.


Type schijf Praktische toepassing
 
metaal
-



 
Draairichting van de schijf
LET OP: Controleer altijd de draairichting
alvorens het gereedschap te starten.
LET OP: Verander de stand van de omkeer-
schakelaar alleen nadat het gereedschap volledig
tot stilstand is gekomen.-











Fig.4: 1.



-
-




Draairichting vooruit
Fig.5: 1.2.
Draairichting achteruit
Fig.6: 1.2.
53 NEDERLANDS
Beschermkap
LET OP: Verzeker u ervan dat de bescherm-
kap vóór gebruik correct en stevig is aangebracht
achter de doorslijpschijf.


-

Naar voren zetten
Fig.7: 1.2.
Naar achteren zetten
Fig.8: 1.2.
Asvergrendeling



Fig.9: 1.
KENNISGEVING: Bedien de asvergrendeling
nooit terwijl de as draait.

Bedrijfslamp
LET OP: Kijk niet direct in het lamplicht of in
de lichtbron.
-

-

Fig.10: 1.
KENNISGEVING: Wanneer het gereedschap
onder een buitensporig hoge belasting wordt
gebruikt, knippert de bedrijfslamp. Laat in deze
situatie de trekkerschakelaar los en verlaag de
belasting op het gereedschap voordat u deze
weer gebruikt.
KENNISGEVING: Wanneer het gereedschap
oververhit is, knippert de bedrijfslamp. Laat in
dat geval de trekkerschakelaar los en laat het
gereedschap/de accu afkoelen voordat u deze
weer gebruikt.
OPMERKING:



De zaagdiepte instellen
LET OP: Nadat u de slijpdiepte hebt ingesteld,
zet u de vingerschroef altijd stevig vast.





-

Fig.11: 1.2.
3.
LET OP:


-
-

Zichtlijn voor recht slijpen



-

Fig.12: 1.2.3.
Een stofzuiger aansluiten
Optioneel accessoire

-


Fig.13:
1.
2.3.4.
Beveiliging tegen onopzettelijk
herstarten



-


Elektronische functies


 


-


 


54 NEDERLANDS
 


-
-




-

MONTAGE
LET OP: Zorg altijd dat het gereedschap is
uitgeschakeld en de accu ervan is verwijderd
alvorens enig werk aan het gereedschap uit te
voeren.
Opbergen van de inbussleutel



Fig.14: 1.
De doorslijpschijf verwijderen en
aanbrengen
LET OP: Gebruik uitsluitend de bijgeleverde
Makita-inbussleutel om een doorslijpschijf te
verwijderen en aan te brengen.
LET OP: Verzeker u ervan dat na het aanbren-
gen van een doorslijpschijf de bout stevig wordt
vastgedraaid.
KENNISGEVING: Verzeker u ervan dat bij het
aanbrengen van een diamantschijf de pijlen op de
diamantschijf in dezelfde richting wijzen als de
gewenste draairichting om de beste prestaties te
krijgen.
-




Fig.15: 1.2.
3.4.5.
KENNISGEVING: -
derd is, brengt u deze weer aan op de as met het
schijf-bevestigingsdeel naar boven gericht.
-

Fig.16: 1.2.3.
4.5.
De stofopvangkap aanbrengen en
verwijderen
LET OP: Verzeker u er vóór gebruik van dat de
beschermkap stevig wordt vergrendeld door de
stopper binnenin de stofopvangkap.
LET OP: Vermijd het gebruik van de stofop-
vangkap bij het werken met metalen omdat hierbij
warmte en vonken worden geproduceerd waar-
door de kunststof onderdelen van de stofopvang-
kap kunnen smelten.





De stofopvangkap aanbrengen
1. -



Fig.17: 1.2.
3.
2. 

Fig.18: 1.
3.




Fig.19: 1.2.
3.4.
4.



Fig.20: 1.2.
5. 


Fig.21: 1.2.
6. -

-

De stofopvangkap verwijderen
1.
 



Fig.22: 1.2.
3.
2. 


Fig.23: 1.2.
3.4.
5.
55 NEDERLANDS
3. 



Fig.24: 1.2.
4. 


Fig.25: 1.2.
BEDIENING
LET OP: Houd tijdens gebruik het gereed-
schap altijd stevig vast.
LET OP: Forceer het gereedschap niet.

-
-


LET OP: Verzeker u ervan dat bij het doorslij-
pen van kunststof de doorslijpschijf niet overver-
hit raakt.
LET OP: Stoot of bots niet met de doorslijp-
schijf bij het starten of tijdens gebruik.
LET OP: Draag tijdens gebruik altijd een vei-
ligheidsbril of spatscherm.
LET OP: Schakel na gebruik altijd het gereed-
schap uit en wacht tot de schijf volledig tot
stilstand is gekomen voordat u het gereedschap
neerlegt.
Omlaag slijpen
KENNISGEVING: Wees voorzichtig met betrek-

van de schijf om blootstelling aan slijpsel te
voorkomen.
KENNISGEVING: Houd de doorslijpschijf
rechtop in het werkstuk en voorkom dat tijdens
gebruik het gereedschap kantelt of slingert.
-



-
-



Draairichting vooruit
Fig.26
Draairichting achteruit
Fig.27
Recht slijpen
LET OP: Verzeker u ervan dat de doorslijp-
schijf altijd omhoog draait op het punt waar hij
slijpt.

KENNISGEVING: Slijp in een rechte lijn en
oefen een regelmatige druk uit om een uniforme
snede door het werkstuk te krijgen.







-

Duwend slijpen met draairichting achteruit
Fig.28
Trekkend slijpen met draairichting vooruit
Fig.29
OPMERKING:



ONDERHOUD
LET OP: Zorg altijd dat het gereedschap is
uitgeschakeld en de accu ervan is verwijderd
alvorens te beginnen met onderhoud of inspectie.
KENNISGEVING: Gebruik nooit benzine, was-
benzine, thinner, alcohol en dergelijke. Hierdoor
kunnen verkleuring, vervormingen en barsten
worden veroorzaakt.





De diamantschijf zuiveren





u erin.
Na gebruik




56 NEDERLANDS
De beschermkap en stofopvangkap
schoonmaken



Fig.30: 1.2.
De ventilatieopeningen
schoonmaken




Fig.31: 1.2.
OPTIONELE
ACCESSOIRES
LET OP: Deze accessoires of hulpstukken
worden aanbevolen voor gebruik met het Makita
gereedschap dat in deze gebruiksaanwijzing is
beschreven.
-


-


 
 
 
 
 
OPMERKING:



57 ESPAÑOL
ESPAÑOL (Instrucciones originales)
ESPECIFICACIONES
Modelo: DMC300
 76 mm
 
 1,0 mm
 

13,5 mm


16,0 mm
0)20.000 min-1
 271 mm *1
 CC 18 V
 

 

 
 

Cartucho de batería y cargador aplicables
 
 
DC18SH / DC18WC
 -

ADVERTENCIA: Utilice solamente los cartuchos de batería y cargadores listados arriba.

Uso previsto




Ruido





NOTA:



NOTA:-


ADVERTENCIA: Póngase protectores para
oídos.
ADVERTENCIA: La emisión de ruido durante
la utilización real de la herramienta eléctrica
puede variar del valor (o los valores) de emisión
declarado dependiendo de las formas en las que
la herramienta sea utilizada, especialmente qué
tipo de pieza de trabajo se procesa.
ADVERTENCIA: 
medidas de seguridad para proteger al operario
que estén basadas en una estimación de la expo-
sición en las condiciones reales de utilización
(teniendo en cuenta todas las partes del ciclo
operativo como las veces cuando la herramienta
está apagada y cuando está funcionando en vacío
además del tiempo de gatillo).
58 ESPAÑOL
Vibración




h2
2
NOTA:



NOTA:


ADVERTENCIA: La emisión de vibración
durante la utilización real de la herramienta eléc-
trica puede variar del valor (o los valores) de emi-
sión declarado dependiendo de las formas en las
que la herramienta sea utilizada, especialmente
qué tipo de pieza de trabajo se procesa.
ADVERTENCIA: 
medidas de seguridad para proteger al operario
que estén basadas en una estimación de la expo-
sición en las condiciones reales de utilización
(teniendo en cuenta todas las partes del ciclo
operativo como las veces cuando la herramienta
está apagada y cuando está funcionando en vacío
además del tiempo de gatillo).
Declaraciones de conformidad
Para países europeos solamente


ADVERTENCIAS DE
SEGURIDAD
Advertencias de seguridad para
herramientas eléctricas en general
ADVERTENCIA Lea todas las advertencias de
-
caciones provistas con esta herramienta eléctrica.



Guarde todas las advertencias
e instrucciones para futuras
referencias.

-



Advertencias de seguridad para el
cortador compacto
1. El protector provisto con la herramienta
deberá estar colocado en la herramienta eléc-

la máxima seguridad, de forma que hacia el
operario quede la mínima parte de disco des-
protegida. Colóquense usted y los curiosos
alejados del plano de giro del disco giratorio.
-


2. Utilice solamente discos reforzados aglome-
rados o de diamante con su herramienta eléc-
trica.


3. 
deberá ser al menos igual que la velocidad
máxima marcada en la herramienta eléctrica.

-

 Los discos deberán ser utilizados solamente
para aplicaciones recomendadas. Por ejemplo,
no amole con el costado de un disco de cortar.



5. Utilice siempre bridas de disco no dañadas
que sean del tamaño correcto para el disco
que ha seleccionado.-


6. No utilice discos reforzados gastados de otras
herramientas eléctricas más grandes.




7. El diámetro exterior y el grosor de su acceso-
rio deberán estar dentro de la capacidad nomi-
nal de su herramienta eléctrica. 


8. El tamaño del agujero para eje de los discos
y bridas deberá encajar debidamente en el eje
de la herramienta eléctrica.

-
-

9. No utilice discos dañados. Antes de cada
utilización, inspeccione los discos por si están
mellados o agrietados. Si deja caer la herra-
mienta eléctrica o el disco, inspecciónelo por
si está dañado o instale un disco que no esté
dañado. Después de inspeccionar e instalar el
disco, pónganse usted y los curiosos alejados
del plano del disco giratorio y haga funcionar
la herramienta eléctrica a velocidad máxima
en vacío durante un minuto.


59 ESPAÑOL
10.
Póngase equipo de protección personal. Póngase
siempre protección para oídos. En función de la
aplicación, utilice pantalla facial, gafas de protección
o gafas de seguridad. Según corresponda, póngase
mascarilla contra el polvo, guantes y delantal de
taller que puedan detener los pequeños fragmentos
abrasivos o de pieza de trabajo que salgan despe-
didos.





11.
Mantenga a los curiosos a una distancia segura
alejados del área de trabajo. Cualquier persona que
entre en el área de trabajo deberá utilizar equipo de
protección personal.
-

12.
Cuando realice una operación en la que el acce-
sorio de corte pueda entrar en contacto con
cableado oculto, sujete la herramienta eléctrica
-
das.



13.
No deje nunca la herramienta eléctrica hasta que
el accesorio se haya detenido completamente.



No tenga la herramienta eléctrica encendida
mientras la lleva en su costado.-


15. -
ción de la herramienta eléctrica.



16.
No utilice la herramienta eléctrica cerca de materiales

17. No utilice accesorios que requieran refrige-
rantes líquidos.
-

Retrocesos bruscos y advertencias relacionadas
-
-

-












-


1. Mantenga la herramienta eléctrica empuñada

forma que pueda resistir las fuerzas del retro-
ceso brusco. Utilice siempre el mango auxiliar,
si está provisto, para tener el máximo control
sobre el retroceso brusco o reacción de tor-
sión durante la puesta en marcha.
-


2. No ponga nunca su mano cerca del accesorio
girando.-

3. No ponga su cuerpo en línea con el disco
giratorio.-


 Tenga cuidado especial cuando trabaje en
esquinas, bordes cortantes, etc. Evite que el
accesorio rebote o se enganche.



5. No coloque una cadena de sierra, un disco de
tallar madera o un disco de diamante segmen-
tado con una holgura periférica mayor de 10
mm ni un disco de sierra dentado.


6. No “atasque” el disco ni ejerza presión exce-
siva. No intente hacer un corte de excesiva
profundidad.
-
-


7. Cuando el disco esté estancándose o cuando
quiera interrumpir un corte por cualquier
razón, apague la herramienta eléctrica y sujé-
tela sin moverla hasta que el disco se haya
detenido completamente. No intente nunca
sacar el disco del corte estando el disco
moviéndose porque podrá producirse un retro-
ceso brusco.-


8. No reinicie la operación de corte en la pieza
de trabajo. Deje que el disco alcance plena
velocidad y vuelva a entrar en el corte cui-
dadosamente.



9. Sujete los paneles o cualquier pieza de trabajo
demasiado grande para minimizar el riesgo
de que el disco se estanque o retroceda brus-
camente.




10. Extreme las precauciones cuando haga un
“corte de cavidad” en paredes u otras áreas
ciegas.
-

60 ESPAÑOL
11. Antes de utilizar un disco de diamante
segmentado, asegúrese de que el disco de
diamante tiene una holgura periférica entre
segmentos de 10 mm o menos, solamente con
un ángulo de corte negativo.
Advertencias de seguridad adicionales:
1.
No intente nunca cortar con la herramienta suje-
tada al revés en un tornillo de banco.

2. Compruebe que la pieza de trabajo está apo-
yada debidamente.
3. Algunos materiales contienen sustancias
químicas que podrán ser tóxicas. Tenga pre-
caución para evitar la inhalación de polvo y el
contacto con la piel. Siga los datos de seguri-
dad del abastecedor del material.
 Almacene los discos siguiendo las recomen-
daciones del fabricante.

GUARDE ESTAS
INSTRUCCIONES.
ADVERTENCIA: NO deje que la comodidad o
familiaridad con el producto (a base de utilizarlo
repetidamente) sustituya la estricta observancia
de las normas de seguridad para el producto en
cuestión. El MAL USO o el no seguir las normas
de seguridad establecidas en este manual de
instrucciones podrá ocasionar graves heridas
personales.
Instrucciones de seguridad
importantes para el cartucho de
batería
1. Antes de utilizar el cartucho de batería, lea
todas las instrucciones e indicaciones de pre-
caución sobre (1) el cargador de baterías, (2) la
batería, y (3) el producto con el que se utiliza la
batería.
2. No desensamble ni manipule el cartucho de
batería.

3. Si el tiempo de uso se acorta demasiado, cese
la operación inmediatamente. Podría resultar
en un riesgo de recalentamiento, posibles
quemaduras e incluso una explosión.
 Si entra electrólito en sus ojos, aclárelos con
agua limpia y acuda a un médico inmedia-
tamente. Existe el riesgo de poder perder la
vista.
5. No cortocircuite el cartucho de batería:
(1) No toque los terminales con ningún mate-
rial conductor.
(2) Evite guardar el cartucho de batería en un
cajón junto con otros objetos metálicos,
como clavos, monedas, etc.
(3) No exponga el cartucho de batería al
agua ni a la lluvia.
Un cortocircuito en la batería puede producir
una gran circulación de corriente, un recalen-
tamiento, posibles quemaduras e incluso una
rotura de la misma.
6. No guarde ni utilice la herramienta y el cartu-
cho de batería en lugares donde la tempera-
tura pueda alcanzar o exceder los 50 °C.
7. Nunca incinere el cartucho de batería incluso
en el caso de que esté dañado seriamente o
ya no sirva en absoluto. El cartucho de batería
puede explotar si se tira al fuego.
8. No clave, corte, aplaste, lance, deje caer el
cartucho de batería, ni golpee contra un objeto
duro el cartucho de batería.


9. No utilice una batería dañada.
10. Las baterías de litio-ion contenidas están
sujetas a los requisitos de la Legislación para
Materiales Peligrosos.


-



-




11. Para desechar el cartucho de batería, retírelo
de la herramienta y deséchelo en un lugar
seguro. Siga los reglamentos locales referen-
tes al desecho de la batería.
12. Utilice las baterías solamente con los produc-




13. Si la herramienta no va a ser utilizada durante
un periodo de tiempo largo, la batería deberá
ser retirada de la herramienta.
 Durante y después de la utilización, el cartu-
cho de batería podrá acumular calor, lo cual
puede ocasionar quemaduras o quemaduras
de baja temperatura. Preste atención al manejo
de cartuchos de batería calientes.
15. No toque el terminal de la herramienta inme-
diatamente después de utilizar, dado que

ocasionar quemaduras.
16. No permita que virutas, polvo, o tierra se

y ranuras del cartucho de batería.




17. A menos que la herramienta pueda utilizarse
cerca de cables eléctricos de alta tensión, no
utilice el cartucho de batería cerca de cables
eléctricos de alta tensión.


18. Mantenga la batería alejada de los niños.
GUARDE ESTAS
INSTRUCCIONES.
61 ESPAÑOL
PRECAUCIÓN: Utilice solamente baterías
genuinas de Makita.
-


-

Consejos para alargar al máximo
la vida de servicio de la batería
1.
Cargue el cartucho de batería antes de que se
descargue completamente. Detenga siempre
la operación y cargue el cartucho de batería
cuando note menos potencia en la herramienta.
2. No cargue nunca un cartucho de batería que
esté completamente cargado. La sobrecarga
acortará la vida de servicio de la batería.
3.
Cargue el cartucho de batería a temperatura
ambiente de 10 °C - 40 °C. Si un cartucho de bate-
ría está caliente, déjelo enfriar antes de cargarlo.
 Cuando no esté utilizando el cartucho de bate-
ría, retírelo de la herramienta o del cargador.
5. Cargue el cartucho de batería si no lo utiliza
durante un periodo de tiempo prolongado
(más de seis meses).
DESCRIPCIÓN DEL
FUNCIONAMIENTO
PRECAUCIÓN: Asegúrese siempre de que la
herramienta está apagada y el cartucho de batería
retirado antes de realizar cualquier ajuste o com-
probación en la herramienta.
Instalación o extracción del
cartucho de batería
PRECAUCIÓN: Apague siempre la herra-
mienta antes de instalar o retirar el cartucho de
batería.
PRECAUCIÓN: Sujete la herramienta y el

retire el cartucho de batería.-

-

Fig.1: 1.2.3.











PRECAUCIÓN: Instale siempre el cartucho
de batería completamente hasta que no pueda
verse el indicador rojo.
-


PRECAUCIÓN: No instale el cartucho de
batería empleando fuerza.-


Modo de indicar la capacidad de
batería restante
Solamente para cartuchos de batería con el
indicador
Fig.2: 1.2.





Lámparas indicadoras Capacidad
restante
Iluminada Apagada Parpadeando
75% a 100%
50% a 75%
25% a 50%
0% a 25%




-
nando bien.
NOTA:-


NOTA:
-

Sistema de protección de la
herramienta / batería
-


-
-



62 ESPAÑOL
Protección contra sobrecarga

-
-


-


Protección contra el recalentamiento
-




Protección contra descarga excesiva
-




Protecciones contra otras causas

-




 

 

 


-

Accionamiento del interruptor
ADVERTENCIA: No utilice NUNCA la herra-
mienta si se pone en marcha cuando usted
simplemente aprieta el gatillo interruptor sin
presionar el botón de desbloqueo.



-

ADVERTENCIA: No anule NUNCA la función
del botón de desbloqueo sujetándolo con cinta
adhesiva o alguna otra manera.

-

PRECAUCIÓN: Antes de insertar el cartucho
de batería en la herramienta, compruebe siempre
para cerciorarse de que el gatillo interruptor se
acciona debidamente y que vuelve a la posición
“OFF” cuando lo suelta.
PRECAUCIÓN: No apriete con fuerza el gati-
llo interruptor sin presionar hacia dentro el botón
de desbloqueo. Podría ocasionar la rotura del
interruptor.
PRECAUCIÓN: La herramienta comenzará a
frenar el giro del disco inmediatamente después
de que libere el gatillo interruptor. Sujete la herra-

del freno cuando libere el gatillo interruptor.



-




Fig.3: 1.2.
Selección de disco
PRECAUCIÓN: 
accesorio deberá ser al menos igual que la veloci-
dad máxima marcada en la herramienta eléctrica.



PRECAUCIÓN: Los discos deberán
ser utilizados solamente para aplicaciones
recomendadas.


Tipo de disco Aplicaciones prácticas
 






 
Dirección de giro del disco
PRECAUCIÓN: -
ción de giro antes de la operación.
PRECAUCIÓN: Utilice el interruptor inversor
solamente después de que la herramienta se haya
parado completamente.



63 ESPAÑOL


-


-


Fig.4: 1.

-








Giro hacia adelante
Fig.5: 1.2.
Giro hacia atrás
Fig.6: 1.2.
Protector de disco
PRECAUCIÓN: Asegúrese de que el pro-
-
memente por detrás del disco de corte antes de
iniciar la operación.




Posicionamiento hacia delante
Fig.7: 1.2.
Posicionamiento hacia atrás
Fig.8: 1.2.
Bloqueo del eje


Fig.9: 1.
AVISO: No accione nunca el bloqueo del eje
cuando el mandril esté moviéndose.
la herramienta.
Lámpara de operación
PRECAUCIÓN: No mire a la luz ni vea la
fuente de luz directamente.





Fig.10: 1.
AVISO: Si la herramienta es utilizada con dema-
siada carga, la lámpara de operación parpadea.
En esta situación, libere el gatillo interruptor, y
después reduzca la carga de la herramienta antes
de utilizarla otra vez.
AVISO: Cuando la herramienta se recalienta, la
lámpara de operación parpadea. En este caso,
libere el gatillo interruptor, y después deje enfriar
la herramienta/batería antes de utilizarla otra vez.
NOTA:



Ajuste de la profundidad de corte
PRECAUCIÓN: Después de ajustar la pro-
fundidad de corte, apriete siempre el tornillo de




-




Fig.11: 1.2.-
didad 3.
PRECAUCIÓN:







Guía visual para corte recto
-



-


Fig.12: 1.2.3.
Conexión de un aspirador
Accesorio opcional




Fig.13: 1.2.
3.4.
64 ESPAÑOL
Función de prevención de reinicio
de puesta en marcha accidental






Función electrónica
-

 
-




 
-



-







MONTAJE
PRECAUCIÓN: Asegúrese siempre de que la
herramienta está apagada y el cartucho de batería
retirado antes de realizar cualquier trabajo en la
herramienta.
Para guardar la lleve hexagonal
-

Fig.14: 1.
Desmontaje e instalación del disco
de corte
PRECAUCIÓN: Utilice solamente la llave
hexagonal Makita suministrada para desmontar e
instalar undisco de corte.
PRECAUCIÓN: Cuando instale un disco de

AVISO: Cuando instale un disco de diamante,
para su mejor rendimiento, asegúrese siempre de

la misma dirección que la dirección de giro que
quiera.





Fig.15: 1.2.
3.4.5.
AVISO: Si retira la brida interior, vuelva a ponerla
en el mandril con su cara de montaje de disco
orientada hacia arriba.


Fig.16: 1.2.
3.4.5. Mandril
Instalación y desmontaje de la
cubierta de recogida de polvo
PRECAUCIÓN: Asegúrese de que el protec-

tope dentro de la cubierta de recogida de polvo
antes de comenzar la operación.
PRECAUCIÓN: Evite utilizar la cubierta de
recogida de polvo para trabajos en metal, que
crean calor y hacen saltar chispas, porque las
partes de plástico de la cubierta de recogida de
polvo se podrán derretir.


-

-

Instalación de la cubierta de recogida
de polvo
1. -




Fig.17: 1.2.-
didad 3.
2. 

Fig.18: 1.
3. 
-



Fig.19: 1.2.-
3.4. Ranura

4. 

-

Fig.20: 1.2.-

65 ESPAÑOL
5.



Fig.21: 1.2.
6. 

-

Desmontaje de la cubierta de
recogida de polvo
1. -




Fig.22: 1.2.-
didad 3.
2. 


Fig.23: 1.2.-
meta 3.4. Cubierta de
5.
3. 



Fig.24: 1.2.-

4. 


Fig.25: 1.2.-

OPERACIÓN
PRECAUCIÓN: Mantenga siempre empuñada

PRECAUCIÓN: No fuerce la herramienta. Si


-

PRECAUCIÓN: Cuando corte plásticos, ase-
gúrese de no recalentar el disco de corte.

PRECAUCIÓN: No golpee ni choque con
fuerza el disco de corte cuando comience la ope-
ración ni durante la misma.
PRECAUCIÓN: Póngase siempre gafas de
protección o máscara facial durante la operación.
PRECAUCIÓN: Después de la operación,
apague siempre la herramienta y espere hasta
que el disco se haya parado completamente antes
de dejar la herramienta.
Corte hacia abajo
AVISO: Tenga buen cuidado de usar una super-
-
sición hacia las partículas producidas durante el
corte.
AVISO: Mantenga el disco de corte en posición
vertical en la pieza de trabajo y evite inclinar o
balancear la herramienta durante la operación.










Giro hacia adelante
Fig.26
Giro hacia atrás
Fig.27
Corte recto
PRECAUCIÓN: Asegúrese de que el disco de
corte trabaje siempre en un movimiento de amo-
lado ascendente.


AVISO: Mantenga su línea de corte en línea recta
y aplique una presión estable para obtener un
corte uniforme a lo largo de la pieza de trabajo.





-




Corte empujando en giro hacia atrás
Fig.28
Corte tirando en giro hacia adelante
Fig.29
NOTA:-


-

66 ESPAÑOL
MANTENIMIENTO
PRECAUCIÓN: Asegúrese siempre de que la
herramienta está apagada y de que el cartucho de
batería está retirado antes de intentar hacer una
inspección o mantenimiento.
AVISO: No utilice nunca gasolina, bencina, disol-
vente, alcohol o similares. Podría producir desco-
loración, deformación o grietas.





Reacondicionamiento del disco de
diamante


-
-


Después de la utilización




Limpieza del protector de disco y de
la cubierta de recogida de polvo



Fig.30: 1.2.-

Limpieza de las aberturas de
ventilación





Fig.31: 1.2.
aire
ACCESORIOS
OPCIONALES
PRECAUCIÓN: Estos accesorios o adita-
mentos están recomendados para su uso con la








 
 
 
 
 
NOTA:
-

67 PORTUGUÊS
PORTUGUÊS (Instruções originais)
ESPECIFICAÇÕES
Modelo: DMC300
 76 mm
 
 1,0 mm
  13,5 mm
 16,0 mm
0)20.000 min-1
 271 mm *1
 C.C. 18 V
 

 -

 
 

Bateria e carregador aplicável
 
 
DC18SH / DC18WC
 

AVISO: Utilize apenas as baterias e carregadores listados acima.-

Utilização a que se destina


-

Ruído





NOTA:-



NOTA:-
-

AVISO: Utilize protetores auriculares.
AVISO: A emissão de ruído durante a utiliza-
ção real da ferramenta elétrica pode diferir do(s)
valor(es) indicado(s), dependendo das formas
como a ferramenta é utilizada, especialmente o
tipo de peça de trabalho que é processada.
AVISO: 
de segurança para proteção do operador que
sejam baseadas em uma estimativa de exposição
em condições reais de utilização (considerando
todas as partes do ciclo de operação, tal como
quando a ferramenta está desligada e quando
está a funcionar em marcha lenta além do tempo
de acionamento).
Vibração
-


h2
2
68 PORTUGUÊS
NOTA:



NOTA:-
-

AVISO: A emissão de vibração durante a
utilização real da ferramenta elétrica pode diferir
do(s) valor(es) indicado(s), dependendo das for-
mas como a ferramenta é utilizada, especialmente
o tipo de peça de trabalho que é processada.
AVISO: 
de segurança para proteção do operador que
sejam baseadas em uma estimativa de exposição
em condições reais de utilização (considerando
todas as partes do ciclo de operação, tal como
quando a ferramenta está desligada e quando
está a funcionar em marcha lenta além do tempo
de acionamento).
Declarações de conformidade
Apenas para os países europeus


AVISOS DE SEGURANÇA
Avisos gerais de segurança para
ferramentas elétricas
AVISO Leia todos os avisos de segurança,

com esta ferramenta elétrica.


Guarde todos os avisos e instru-
ções para futuras referências.




Avisos de segurança da cortadora angular
1. A proteção fornecida com a ferramenta deve
-
trica e posicionada para segurança máxima,

direção ao operador. Posicione-se a si e às
pessoas presentes longe do plano do disco
rotativo.


2. Utilize apenas discos de corte unidos reforça-
dos ou diamantados na ferramenta elétrica. O
-


3. A velocidade nominal do acessório deve ser,
pelo menos, igual à velocidade máxima mar-
cada na ferramenta elétrica. 
-

 Os discos devem ser usados somente para as
aplicações recomendadas. Por exemplo: não
triture com a parte lateral do disco de corte. 



5. -
das de diâmetro correto para o disco selecio-
nado.

6. Não utilize discos reforçados desgastados de
ferramentas elétricas maiores.-



7. O diâmetro externo e a espessura do aces-

capacidade da ferramenta elétrica. -


8. O tamanho do orifício de encaixe dos discos
-
menta elétrica.

-


9. 




Depois de inspecionar e instalar o disco, cer-


rotativo e faça funcionar a ferramenta elétrica
em vazio, à velocidade máxima, durante um
minuto.

10. Use equipamento de proteção pessoal. Utilize
sempre proteção auditiva. Dependendo da
aplicação, utilize um protetor facial, óculos de
segurança ou óculos de proteção. Conforme
apropriado, utilize máscara antipoeira, luvas e

fragmentos abrasivos ou fragmentos da peça
de trabalho.-



-


11. Mantenha os espetadores afastados da área
de trabalho, a uma distância segura. Todas
as pessoas que entram na área de trabalho
devem utilizar equipamentos de proteção pes-
soal.


69 PORTUGUÊS
12. Agarre na ferramenta elétrica somente pelas
superfícies das pegas isoladoras quando
executar uma operação em que o acessório de
-
tos.



13. Nunca pouse a ferramenta elétrica antes de o
acessório parar completamente.
-

 Não faça a ferramenta elétrica funcionar
enquanto a carrega ao seu lado.
-


15. Limpe regularmente os orifícios de ventilação
da ferramenta elétrica.



16. Não utilize a ferramenta elétrica perto de mate-


17. Não utilize acessórios que requerem refrige-
rantes líquidos.


Avisos sobre recuos e outros avisos relacionados

-











-

-

-


1. 
posicione-se de tal forma que o seu corpo e
braço lhe permitam resistir à força do recuo.
Utilize sempre a pega auxiliar, se fornecida,
para um controlo máximo do recuo ou da rea-
ção do binário durante o arranque.


2. Nunca coloque a sua mão próxima do acessó-
rio rotativo.

3. Não posicione o seu corpo alinhado com o
disco rotativo.-


 Tenha todo o cuidado quando trabalhar
cantos, extremidades aguçadas, etc. Evite
balouçar e bater no acessório.



5. Não coloque uma corrente de serra, um lâmina
para esculpir madeira, um disco diamantado
segmentado com um intervalo periférico supe-
rior a 10 mm ou uma lâmina de serra dentada.


6. Não bloqueie o disco nem exerça pressão
excessiva. Não tente efetuar um corte muito
profundo.



7. 
corte por qualquer motivo, desligue a ferra-
menta elétrica e segure-a imóvel até o disco
parar completamente. Nunca tente retirar o
disco do corte enquanto ainda estiver em rota-
ção, caso contrário poderá ocorrer um recuo.
-

8. Não reinicie a operação de corte na peça de
trabalho. Aguarde até que o disco atinja a velo-
cidade máxima e coloque-o cuidadosamente
no corte.


9. Apoie painéis ou peças de trabalho muito
grandes para minimizar o risco do disco pren-
der e causar um recuo.




10. Tenha cuidado especialmente ao fazer um
“corte penetrante” em paredes ou outras áreas
desconhecidas.


11. Antes de utilizar um disco diamantado seg-
-
mantado tem um intervalo periférico entre
segmentos de 10 mm ou menos, apenas com
um ângulo de inclinação negativo.
Avisos de segurança adicionais:
1. Nunca tente cortar com a ferramenta virada ao
contrário num torno.-

2. 
adequadamente.
3. Algum material contém químicos que podem
ser tóxicos. Tenha cuidado para evitar a ina-
lação de pó e o contacto com a pele. Siga a

material.
 Armazene os discos de acordo com as reco-
mendações do fabricante.

GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES.
70 PORTUGUÊS
AVISO: NÃO permita que o conforto ou
familiaridade com o produto (adquirido com o
uso repetido) substitua o cumprimento estrito
das regras de segurança da ferramenta. A
INTERPRETAÇÃO ou o não seguimento das
regras de segurança estabelecidas neste manual
de instruções pode provocar ferimentos pessoais
graves.
Instruções de segurança
importantes para a bateria
1. Antes de utilizar a bateria, leia todas as ins-
truções e etiquetas de precaução no (1) carre-
gador de bateria (2) bateria e (3) produto que
utiliza a bateria.
2. Não desmonte ou manipule a bateria.


3. Se o tempo de funcionamento se tornar
excessivamente curto, pare o funcionamento
imediatamente. Pode resultar em sobreaque-
cimento, possíveis queimaduras e mesmo
explosão.
 Se entrar eletrólito nos seus olhos, lave-os
com água e consulte imediatamente um
médico. Pode resultar em perca de visão.
5. Não coloque a bateria em curto-circuito:
(1) Não toque nos terminais com qualquer
material condutor.
(2) Evite guardar a bateria juntamente com
outros objetos metálicos tais como pre-
gos, moedas, etc.
(3) Não exponha a bateria à água ou chuva.
Um curto-circuito pode ocasionar um enorme
-
veis queimaduras e mesmo estragar-se.
6. Não guarde nem utilize a ferramenta e a bateria
em locais onde a temperatura pode atingir ou
exceder 50 °C.
7. Não queime a bateria mesmo que esteja estra-
gada ou completamente gasta. A bateria pode
explodir no fogo.
8. Não pregue, corte, esmague, atire, deixe cair
a bateria, nem bata a bateria contra um objeto
rijo.

9. 
10. As baterias de iões de lítio contidas na fer-
ramenta são sujeitas aos requisitos da DGL
(Dangerous Goods Legislation - Legislação de
bens perigosos).







-




11. Quando eliminar a bateria, remova-a da ferra-
menta e elimine-a num local seguro. Siga os
regulamentos locais relacionados com a elimi-
nação de baterias.
12. Utilize as baterias apenas com os produtos




13. Se a ferramenta não for utilizada durante um
período de tempo prolongado, a bateria deve
ser removida da ferramenta.
 Durante e após a utilização, a bateria pode
aquecer, o que pode provocar queimaduras ou
queimaduras a baixa temperatura. Preste aten-
ção ao manuseamento de baterias quentes.
15. Não toque no terminal da ferramenta ime-
diatamente após a utilização, pois pode

queimaduras.
16. Não permita a adesão de aparas, pó ou suji-
dade nos terminais, nos orifícios e nas ranhu-
ras da bateria.-



17. A menos que a ferramenta suporte a utilização
perto de linhas elétricas de alta tensão, não
utilize a bateria perto de linhas elétricas de alta
tensão.

18. Mantenha a bateria afastada das crianças.
GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES.
PRECAUÇÃO: Utilize apenas baterias genuí-
nas da Makita.





Conselhos para manter a
máxima vida útil da bateria
1. Carregue a bateria antes que esteja comple-
tamente descarregada. Pare sempre o funcio-
namento da ferramenta e carregue a bateria
quando notar menos poder na ferramenta.
2. Nunca carregue uma bateria completamente
carregada. Carregamento excessivo diminui a
vida útil da bateria.
3. Carregue a bateria à temperatura ambiente de
10 °C – 40 °C. Deixe que uma bateria quente
arrefeça antes de a carregar.
 Quando não utilizar a bateria, remova-a da
ferramenta ou do carregador.
5. Carregue a bateria se não a utilizar durante um
longo período de tempo (mais de seis meses).
71 PORTUGUÊS
DESCRIÇÃO FUNCIONAL
PRECAUÇÃO: 
ferramenta está desligada e a bateria foi retirada

ferramenta.
Instalação ou remoção da bateria
PRECAUÇÃO: Desligue sempre a ferramenta
antes de colocar ou retirar a bateria.
PRECAUÇÃO:

e a bateria quando instalar ou remover a bateria. Se



Fig.1: 1.2.3.





-

PRECAUÇÃO:
Instale sempre a bateria até ao
-


PRECAUÇÃO: Não instale a bateria à força.


Indicação da capacidade restante da bateria
Apenas para baterias com indicador
Fig.2: 1.2.



Luzes indicadoras Capacidade
restante
Aceso Apagado A piscar
75% a 100%
50% a 75%
25% a 50%
0% a 25%

bateria.



NOTA:
-

NOTA:


Sistema de proteção da ferramenta/
bateria
-
-

-



Proteção contra sobrecarga


-




Proteção contra sobreaquecimento




Proteção contra descarga excessiva
-



Proteções contra outras causas

-




 

 

 



72 PORTUGUÊS
Ação do interruptor
AVISO: NUNCA utilize a ferramenta se ela
funcionar quando puxa simplesmente o gatilho
sem ter de premir o botão de desbloqueio. Um





AVISO: NUNCA anule a função do botão de
desbloqueio dando-lhe uma pancada ou por qual-
quer outro meio.-



PRECAUÇÃO: Antes de colocar a bateria

interruptor funciona corretamente e volta para a
posição “OFF” quando libertado.
PRECAUÇÃO: Não puxe o gatilho do inter-
ruptor com força sem premir o botão de desblo-
queio. Tal pode provocar a quebra do interruptor.
PRECAUÇÃO: A ferramenta começa a travar
a rotação do disco imediatamente após soltar o
-
mente para responder à reação do travão quando
soltar o gatilho do interruptor.




-



Fig.3: 1. Gatilho 2.
Seleção do disco
PRECAUÇÃO: A velocidade nominal do
acessório deve ser, pelo menos, igual à veloci-
dade máxima marcada na ferramenta elétrica. 
-

PRECAUÇÃO: Os discos devem ser usados
somente para as aplicações recomendadas.


Tipo de disco Aplicações práticas
 





 
Sentido de rotação do disco
PRECAUÇÃO: 
rotação antes da operação.
PRECAUÇÃO: Utilize o interruptor de inver-
são apenas após a ferramenta estar completa-
mente parada.





-




Fig.4: 1.










Rotação para a frente
Fig.5: 1.2.
Rotação inversa
Fig.6: 1.2.
Resguardo do disco
PRECAUÇÃO: 

posicionado atrás do disco de corte antes da
operação.




Posicionamento para a frente
Fig.7: 1.2.
Posicionamento para trás
Fig.8: 1.2.
Bloqueio do eixo


Fig.9: 1.
OBSERVAÇÃO: Nunca acione o bloqueio do
eixo quando o eixo estiver em movimento.-

73 PORTUGUÊS
Lâmpada de operação
PRECAUÇÃO: Não olhe para a luz ou para a
fonte de iluminação diretamente.





Fig.10: 1.
OBSERVAÇÃO: Quando a ferramenta é ope-
rada com uma carga excessiva, a lâmpada de
operação pisca. Nesta situação, solte o gatilho do
interruptor e, em seguida, reduza a carga na ferra-
menta antes de voltar a operar.
OBSERVAÇÃO: Quando a ferramenta estiver
sobreaquecida, a lâmpada de operação pisca.
Neste caso, solte o gatilho do interruptor e, em
seguida, arrefeça a ferramenta/bateria antes de
voltar a operar.
NOTA:
-


Regulação da profundidade do corte
PRECAUÇÃO: Após ajustar a profundidade

de orelhas.


13,5 mm.

-



Fig.11: 1.2.-
didade 3.
PRECAUÇÃO:


-



Ter em vista o corte reto






trabalho.
Fig.12: 1.2.3.
Ligar um aspirador
Acessório opcional




Fig.13: 1.2.
3.4.
Função de prevenção de reinício
acidental






Função eletrónica


 





 

-

 









MONTAGEM
PRECAUÇÃO: 
que a ferramenta está desligada e a bateria
retirada antes de executar qualquer trabalho na
ferramenta.
Armazenamento da chave
hexagonal
-

Fig.14: 1.
74 PORTUGUÊS
Remover e instalar um disco de corte
PRECAUÇÃO: Utilize apenas a chave hexa-
gonal da Makita fornecida para remover e instalar
um disco de corte.
PRECAUÇÃO: Quando instalar um disco de

perno.
OBSERVAÇÃO: Quando instalar um disco
diamantado para o seu melhor desempenho,

diamantado apontam no mesmo sentido que a
rotação de disco pretendida.





Fig.15: 1.2.
3.4. Soltar 5.
OBSERVAÇÃO: -
vida, volte a colocá-la no eixo com a respetiva
peça de montagem do disco voltada para cima.


Fig.16: 1.2.
3.4.5.
Instalar e remover a tampa de
recolha de pó
PRECAUÇÃO: -

batente no interior da tampa de recolha de pó
antes da operação.
PRECAUÇÃO: Evite utilizar a tampa de reco-
lha de pó para metalurgia que cria aquecimentos
e faíscas projetadas, uma vez que tal pode der-
reter os componentes em plástico da tampa de
recolha de pó.






Instalar a tampa de recolha de pó
1. -




Fig.17: 1.2.-
didade 3.
2. 

Fig.18: 1.
3. 




Fig.19: 1.2.
3.4.
4. 

-

Fig.20: 1.2.

5. 



Fig.21: 1.2.
6. 
-


Remover a tampa de recolha de pó
1. -




Fig.22: 1.2.-
didade 3.
2. 


Fig.23: 1.2.
3.4.
5.
3. 



Fig.24: 1.2.

4. 


Fig.25: 1.2.

75 PORTUGUÊS
OPERAÇÃO
PRECAUÇÃO: Segure a ferramenta sempre

PRECAUÇÃO: Não force a ferramenta.




PRECAUÇÃO: Quando cortar plásticos,

corte.
trabalho.
PRECAUÇÃO: Não bata nem choque com um
disco de corte durante o arranque ou durante a
operação.
PRECAUÇÃO: Utilize sempre óculos de
segurança ou um protetor facial durante a
operação.
PRECAUÇÃO: Após a operação, desligue
sempre a ferramenta e aguarde até o disco
ter parado completamente antes de pousar a
ferramenta.
Cortar para baixo
OBSERVAÇÃO: Tenha o devido cuidado em
relação à utilização de uma superfície de corte

direção às partículas de corte.
OBSERVAÇÃO: Mantenha um disco de corte
a direito na peça de trabalho e evite inclinar ou
oscilar a ferramenta durante a operação.
-









Rotação para a frente
Fig.26
Rotação inversa
Fig.27
Efetuar corte reto
PRECAUÇÃO: 
de corte funciona sempre num movimento de
esmerilagem ascendente.


OBSERVAÇÃO: Mantenha a linha de corte
direita e exerça uma pressão constante para obter
uma peça de trabalho cortada uniformemente.










Corte de impulso em rotação inversa
Fig.28
Corte de arrasto em rotação para a frente
Fig.29
NOTA:




MANUTENÇÃO
PRECAUÇÃO: 
a ferramenta se encontra desligada e de que a
bateria foi retirada antes de executar qualquer
inspeção ou manutenção.
OBSERVAÇÃO: Nunca utilize gasolina, ben-
zina, diluente, álcool ou produtos semelhantes.
Pode ocorrer a descoloração, deformação ou
rachaduras.






Revestir o disco diamantado






Depois da utilização




76 PORTUGUÊS
Limpar o resguardo do disco e a
tampa de recolha de pó



Fig.30: 1.2.

Limpeza do ventilador de ar
-



Fig.31: 1.2. Ranhura de

ACESSÓRIOS
OPCIONAIS
PRECAUÇÃO: Estes acessórios ou peças
são recomendados para utilização com a ferra-
-




-

 
 
 
 
 
NOTA:


77 DANSK
DANSK (Oprindelige instruktioner)
SPECIFIKATIONER
Model: DMC300
 76 mm
 
 1,0 mm
  13,5 mm
 16,0 mm
0)20.000 min-1
 271 mm *1
 D.C. 18 V
 

 

 
 

Anvendelig akku og oplader
 
 
DC18SH / DC18WC
 

ADVARSEL: Brug kun de akkuer og opladere, der er angivet ovenfor.

Tilsigtet anvendelse



Støj
-




BEMÆRK:


en anden.
BEMÆRK:-


ADVARSEL: Bær høreværn.
ADVARSEL: Støjemissionen under den fakti-
ske anvendelse af maskinen kan være forskellig
fra de(n) angivne værdi(er), afhængigt af den
måde hvorpå maskinen anvendes, især den type
arbejdsemne der behandles.
ADVARSEL: -
hedsforskrifter til beskyttelse af operatøren, som
er baseret på en vurdering af eksponering under
de faktiske brugsforhold (med hensyntagen til
alle dele i brugscyklussen, f.eks. de gange, hvor
maskinen er slukket, og når den kører i tomgang i
tilgift til afbrydertiden).
Vibration



h2
2
78 DANSK
BEMÆRK:
-

med en anden.
BEMÆRK:


ADVARSEL: Vibrationsemissionen under den
faktiske anvendelse af maskinen kan være for-
skellig fra de(n) angivne værdi(er), afhængigt af
den måde hvorpå maskinen anvendes, især den
type arbejdsemne der behandles.
ADVARSEL: -
hedsforskrifter til beskyttelse af operatøren, som
er baseret på en vurdering af eksponering under
de faktiske brugsforhold (med hensyntagen til
alle dele i brugscyklussen, f.eks. de gange, hvor
maskinen er slukket, og når den kører i tomgang i
tilgift til afbrydertiden).
Overensstemmelseserklæringer
Kun for lande i Europa


SIKKERHEDSAD-
VARSLER
Almindelige sikkerhedsregler for
el-værktøj
ADVARSEL Læs alle sikkerhedsadvarsler,

følger med denne maskine.


Gem alle advarsler og instruktio-
ner til fremtidig reference.


Sikkerhedsadvarsler om kompakt
afskæring
1. Den beskyttelsesskærm, der følger med maski-
nen, skal monteres forsvarligt på maskinen
og placeres, så maksimal sikkerhed opnås,
således at operatøren er udsat for den mindst
mulige del af skiven. De selv og omkringstå-
ende må ikke stå i den roterende skives plan.



2. Brug kun limede, forstærkede eller diamantaf-
skæringsskiver til el-værktøjet.


3. Tilbehørets mærkehastighed skal mindst være
den samme som den maksimale hastighed,
som er angivet på maskinen. 


 Skiver må kun anvendes til de anbefalede for-
mål. For eksempel: Undlad at slibe med siden
af afskæringsskiven. 


5. 
har den rigtige diameter, til den valgte skive.


6. Undlad at bruge nedslidte forstærkede skiver
fra større el-værktøj.
-

7.
Den udvendige diameter og tykkelsen på Deres
tilbehør skal være inden for maskinens kapa-
citetsnormering. 

8. 
passe nøjagtigt til maskinens spindel.


-

9. Anvend ikke beskadigede skiver. Inden hver
brug skal De efterse skiverne for hakker og
revner. Hvis maskinen eller skiven har været
tabt, skal de efterses for beskadigelse, eller
der skal monteres en ubeskadiget skive. Når
skiven er efterset og monteret, skal De og
eventuelle omkringstående stille Dem uden
for den roterende skives plan og derefter lade
maskinen køre ved maksimal hastighed uden
belastning i et minut.

10.
Bær personligt beskyttelsesudstyr. Bær altid
høreværn. Afhængigt af anvendelsen skal du
bruge ansigtsskærm, sikkerhedsbriller eller
beskyttelsesbriller. Bær eventuelt støvmaske,
handsker og forklæde, der kan stoppe små
fragmenter fra slibeskiven eller arbejdsemnet.



-


11. Sørg for at holde omkringstående på en sikker
afstand af arbejdsområdet. Enhver person,

personligt beskyttelsesudstyr.



12. Hold udelukkende maskinen i de isolerede

skærende tilbehør kan komme i kontakt med
skjulte ledninger.




79 DANSK
13. Læg ikke maskinen fra Dem, før tilbehøret
er helt stoppet.


 Lad ikke maskinen køre, mens De bærer den
ved siden.


15. Rengør maskinens ventilationsåbninger med
jævne mellemrum.


16. Anvend ikke maskinen i nærheden af brænd-
bare materialer.
materialer.
17. Anvend ikke tilbehør, der kræver kølevæske.


Tilbageslag og relaterede advarsler

-






-









1. Hold godt fast i værktøjet, og indtag en stil-
ling med kroppen og armen, således at De
kan modstå tilbageslagskraften. Anvend altid

til at opnå den maksimale kontrol med tilba-
geslag eller torsionsreaktion under starten.



2. Anbring ikke hånden i nærheden af det rote-
rende tilbehør.

3. Stil Dem ikke på linje med den roterende
skive.


 Vær særligt forsigtig ved arbejde på hjørner,
skarpe kanter osv. Sørg for, at tilbehøret
ikke hopper eller sætter sig fast.



5. Lad være med at montere en savkæde, en
træskæreklinge, en segmenteret diamantskive
med et perifert mellemrum på mere end 10 mm
eller en savklinge med tænder.

6. Vær påpasselig med ikke at “klemme” ski-
ven eller udsætte den for et ekstremt tryk.
Forsøg ikke at udføre en for dyb skæring.




7. Hvis skiven binder, eller hvis en skæring af
en eller anden grund afbrydes, skal De slukke
for værktøjet og holde det stille, indtil det er
stoppet helt. Forsøg aldrig at fjerne skiven fra
snittet, mens skiven er i bevægelse, da dette
kan medføre tilbageslag.-


8. Påbegynd ikke skæreoperationen igen i
arbejdsemnet. Lad skiven komme op på fuld
hastighed, og gå derefter forsigtigt ind i snittet
igen.


9. Understøt paneler eller store arbejdsemner
for at minimere risikoen for, at skiven binder,
og der opstår tilbageslag.-




10. Udvis ekstra forsigtighed, når der laves et
“lommesnit” i eksisterende vægge eller i
andre blinde områder.



11. Inden anvendelse af en segmenteret diamant-
skive skal De sørge for, at diamantskiven har
et perifert mellemrum mellem segmenterne
på 10 mm eller derunder, kun med en negativ
rivevinkel.
Supplerende sikkerhedsadvarsler:
1. Forsøg aldrig at skære med maskinen holdt på
hovedet i en skruestik.-

2. Kontroller, at arbejdsemnet understøttes
korrekt.
3. Nogle materialer indeholder kemikalier, som
kan være giftige. Vær påpasselig med at for-
hindre indånding af støv samt hudkontakt.
Følg materialeleverandørens sikkerhedsdata.
 Opbevar skiverne i henhold til fabrikantens
anbefalinger.

GEM DISSE FORSKRIFTER.
ADVARSEL: LAD IKKE bekvemmelighed eller
kendskab til produktet (opnået gennem gentagen
brug) forhindre, at sikkerhedsforskrifterne for
produktet nøje overholdes. MISBRUG eller for-
sømmelse af at følge de i denne brugsvejledning
givne sikkerhedsforskrifter kan medføre alvorlig
personskade.
80 DANSK
Vigtige sikkerhedsinstruktioner for
akkuen
1. Læs alle instruktioner og advarselsmærkater
på (1) akku-opladeren, (2) akkuen og (3) pro-
duktet, som anvender akku.
2. Adskil eller ændr ikke akkuen.-


3. Hold straks op med anvendelsen, hvis brugs-
tiden er blevet stærkt afkortet. Fortsat anven-
delse kan resultere i risiko for overophedning,
forbrændinger og endog eksplosion.
 Hvis De har fået elektrolytvæske i øjnene,
skal De straks skylle den ud med rent vand og
derefter øjeblikkeligt søge lægehjælp. I modsat
fald kan De miste synet.
5. Vær påpasselig med ikke at komme til at kort-
slutte akkuen:
(1) Rør ikke ved terminalerne med noget
ledende materiale.
(2) Undgå at opbevare akkuen i en beholder
sammen med andre genstande af metal,
for eksempel søm, mønter og lignende.
(3) Udsæt ikke akkuen for vand eller regn.
Kortslutning af akkuen kan forårsage en
kraftig øgning af strømmen, overophedning,
mulige forbrændinger og endog værktøjstop.
6. Opbevar og brug ikke maskinen og akkuen
på steder, hvor temperaturen muligvis kan nå
eller overstige 50 °C.
7. Lad være med at brænde akkuen, selv ikke i til-
fælde, hvor den har lidt alvorlig skade eller er
fuldstændig udtjent. Akkuen kan eksplodere,
hvis man forsøger at brænde den.
8. Slå ikke søm i, skær ikke i, knus, kast, tab ikke
akkuen og stød ikke akkuen mod en hård gen-
stand.

9. Anvend ikke en beskadiget akku.
10. De indbyggede litium-ion-batterier er underlagt
lovkrav vedrørende farligt gods.






-


11. 


af batterier.
12. Brug kun batterierne med de produkter, som




13. Hvis maskinen ikke skal bruges i længere
tid ad gangen, skal du fjerne batteriet fra
maskinen.
 Akkuen kan muligvis under og efter brug være
varm, hvilket kan forårsage forbrændinger
eller lavtemperaturforbrændinger. Vær påpas-
selig med håndtering af varme akkuer.
15. Rør ikke terminalen på maskinen straks efter
brug, da den bliver varm nok til at forårsage
forbrændinger.
16. Sørg for, at spåner, støv eller jord ikke sætter
sig fast i akkuens terminaler, huller og riller.




17. Medmindre maskinen understøtter brugen i
nærheden af elektriske højspændingslednin-
ger, skal du ikke anvende akkuen i nærheden
af elektriske højspændingsledninger.


18. Opbevar batteriet utilgængeligt for børn.
GEM DENNE BRUGSANVISNING.
FORSIGTIG: Brug kun originale batterier
fra Makita.

-


Tips til opnåelse af maksimal
akku-levetid
1. 
altid værktøjet, og oplad akkuen, hvis De

2. Genoplad aldrig en fuldt opladet akku.
Overopladning vil afkorte akkuens levetid.
3. Oplad akkuen ved stuetemperatur ved 10 °C -
40 °C. Lad altid en varm akku få tid til at køle
af, inden den oplades.
 Når du ikke anvender akkuen, skal du fjerne
den fra maskinen eller opladeren.
5. Oplad akkuen, hvis De ikke skal bruge den i
længere tid (mere end seks måneder).
81 DANSK
FUNKTIONSBESKRIVELSE
FORSIGTIG: Sørg altid for at maskinen er
slukket, og at akkuen er taget ud, før der udføres
justering eller kontrol af funktioner på maskinen.
Isætning eller fjernelse af akkuen
FORSIGTIG: Sluk altid for værktøjet, før De
monterer eller fjerner akkuen.
FORSIGTIG: Hold værktøjet og akkuen fast
ved montering eller fjernelse af akkuen.



Fig.1: 1.2.3.







FORSIGTIG:
Monter altid akkuen helt, indtil den
røde indikator ikke længere er synlig.


FORSIGTIG:
Brug ikke magt ved montering af
akkuen.-

Indikation af den resterende
batteriladning
Kun til akkuer med indikatoren
Fig.2: 1.2.
-

Indikatorlamper Resterende
ladning
Tændt Slukket Blinker
75% til 100%
50% til 75%
25% til 50%
0% til 25%

batteriet.
Der er

batteriet.
BEMÆRK:


BEMÆRK:


Beskyttelsessystem til værktøj/
batteri


-



Overbelastningsbeskyttelse
-



-

Beskyttelse mod overophedning
-







Beskyttelse mod andre årsager






 

 

 
-


82 DANSK
Afbryderbetjening
ADVARSEL: Brug ALDRIG værktøjet, hvis det
kører, når De blot trækker afbryderknappen uden
at trykke på lås fra-knappen.



ADVARSEL: Deaktivér ALDRIG lås fra-knap-
pen ved at holde den nede med tape eller på andre
måder.

FORSIGTIG: Inden akkuen sættes i maskinen,
bør De altid kontrollere, at afbryderknappen fun-
gerer korrekt, og returnerer til “OFF”-positionen,
når den slippes.
FORSIGTIG: Undlad at trække hårdt i afbry-
derknappen uden at trykke på lås fra-knappen.
Dette kan medføre, at knappen går i stykker.
FORSIGTIG: Maskinen begynder at bremse
skivens rotation umiddelbart efter, at du slipper
afbryderknappen. Hold godt fast i maskinen for
at reagere på bremsereaktionen, når du slipper
afbryderknappen.-






Fig.3: 1.2.
Valg af skive
FORSIGTIG: Tilbehørets mærkehastighed
skal mindst være den samme som den maksi-
male hastighed, som er angivet på maskinen.
-

FORSIGTIG: Skiver må kun anvendes til de
anbefalede anvendelser.


Skivetype Praktiske anvendelser
 




 
Skivens rotationsretning
FORSIGTIG: Kontrollér altid omløbsretnin-
gen, inden arbejdet påbegyndes.
FORSIGTIG: Brug kun omløbsvælgeren, når
maskinen er stoppet helt.-










Fig.4: 1.


-






Fremadrettet rotation
Fig.5: 1.2.
Bagudrettet rotation
Fig.6: 1.2.
Beskyttelsesskærm
FORSIGTIG: Sørg for, at beskyttelsesskær-
men er korrekt og solidt placeret bag skæreskiven
før betjening.




Placering fremadrettet
Fig.7: 1.2.
Placering baglæns
Fig.8: 1.2.
Aksellås


Fig.9: 1.
BEMÆRKNING: Udløs aldrig aksellåsen, mens
spindlen bevæger sig.
Driftslampe
FORSIGTIG: Kig aldrig direkte på lyskilden.
Lad ikke lyset falde i Deres øjne.


-

Fig.10: 1.
83 DANSK
BEMÆRKNING: Når maskinen betjenes med
for stor belastning, blinker driftslampen. I denne
situation skal du slippe afbryderknappen og der-
efter reducere belastningen på maskinen, før du
betjener den igen.
BEMÆRKNING: Når maskinen er overophedet,
blinker driftslampen. I dette tilfælde skal du slippe
afbryderknappen og derefter afkøle maskinen/
batteriet, før du betjener maskinen igen.
BEMÆRK:


Justering af skæredybde
FORSIGTIG: Når du har justeret skære-

forsvarligt.
-


-


Fig.11: 1.2.
3.
FORSIGTIG:-





Sigtning til lige skæring
-


-

Fig.12: 1.2.3.
Tilslutning af en støvsuger
Ekstraudstyr

-


Fig.13: 1.
2.3.4.
Funktion til forhindring af utilsigtet
genstart
-

-


Elektronisk funktion


 




 


 







SAMLING
FORSIGTIG: Sørg altid for at maskinen er
slukket, og at akkuen er taget ud, før der udføres
noget arbejde på maskinen.
Opbevaring af unbrakonøgle


Fig.14: 1.
Afmontering og montering af skæreskive
FORSIGTIG: Brug kun den medfølgende
Makita unbrakonøgle til at afmontere og montere
en skæreskive.
FORSIGTIG: Når du monterer en skæreskive,
skal du sørge for at tilspænde bolten forsvarligt.
BEMÆRKNING: Når du monterer en diamant-
skive for at opnå den bedste ydeevne, skal du
altid sørge for, at pilene på diamantskiven peger
i sammen retning som den ønskede rotation af
skiven.

-


Fig.15: 1.2.
3.4.5.
BEMÆRKNING: 
afmonteres, skal den sættes tilbage på spindlen
med skivemonteringsdelen vendt opad.


Fig.16:
1.2.
3.4.5.
84 DANSK
Montering og afmontering af
støvopsamlingsdæksel
FORSIGTIG: Sørg for, at beskyttelsesskær-
men er sikkert låst af stopperen ind i støvopsam-
lingsdækslet før betjening.
FORSIGTIG: Undgå at bruge støvopsamlings-
dækslet til metalarbejde, der skaber varme og
-
nenterne i støvopsamlingsdækslet.

-


Montering af støvopsamlingsdæksel
1. -

-

Fig.17: 1.2.
3.
2. 

Fig.18: 1.
3. 



Fig.19: 1.
2.3.
4.
4.



Fig.20: 1.
2.
5. -


Fig.21: 1.2.
6. 
-

Afmontering af
støvopsamlingsdæksel
1. -

-

Fig.22: 1.2.
3.
2. 


Fig.23: 1.2.
3.
4.5.
3. -

-

Fig.24: 1.
2.
4. -


Fig.25: 1.
2.
ANVENDELSE
FORSIGTIG: Oprethold altid et fast greb om
maskinen under anvendelse.
FORSIGTIG: Undlad at tvinge maskinen.

-


FORSIGTIG: Når du skærer plastik, skal du
sørge for ikke at overophede skæreskiven. Det

FORSIGTIG: Undlad at banke eller slå på en
skæreskive, når du starter eller under anvendelse.
FORSIGTIG: Bær altid sikkerhedsbriller eller
ansigtsskærm under anvendelse.
FORSIGTIG: Efter betjening skal du altid
slukke for maskinen og vente, indtil skiven er helt
stoppet, før du lægger maskinen ned.
Nedskæring
BEMÆRKNING: Vær omhyggelig med at bruge

eksponering mod afskæringspartikler.
BEMÆRKNING: Hold en skæreskive lige i
arbejdsemnet, og undgå at vippe eller svinge
maskinen under betjeningen.
-


-





Fremadrettet rotation
Fig.26
Bagudrettet rotation
Fig.27
85 DANSK
Lige skæring
FORSIGTIG: Sørg for, at en skæreskive altid
fungerer i en opadgående slibebevægelse.


BEMÆRKNING: Hold skærelinjen lige, og påfør
et stabilt tryk for at opnå en ensartet skæring
gennem arbejdsemnet.









Skubbeskæring i bagudrettet rotation
Fig.28
Trækkeskæring i fremadrettet rotation
Fig.29
BEMÆRK:-



VEDLIGEHOLDELSE
FORSIGTIG: Vær altid sikker på, at værk-
tøjet er slukket, og at akkuen er taget ud,
inden De begynder at udføre inspektion eller
vedligeholdelse.
BEMÆRKNING: Anvend aldrig benzin, rense-
benzin, fortynder, alkohol og lignende. Det kan
medføre misfarvning, deformering eller revner.


-


Slibning af diamantskiven



-

Efter brug



Rengøring af beskyttelsesskærm og
støvopsamlingsdæksel
-


Fig.30: 1.
2.
Rengøring af ventilationsåbninger




Fig.31: 1.2.
EKSTRAUDSTYR
FORSIGTIG: Det følgende tilbehør og eks-
traudstyr er anbefalet til brug med Deres Makita
maskine, der er beskrevet i denne brugsanvis-
ning.





 
 
 
 
 
BEMÆRK:-


86 ΕΛΛΗΝΙΚΑ


 DMC300
 76 mm
 
 1,0 mm
  13,5 mm


16,0 mm
0)20.000 min-1
 271 mm *1
 D.C. 18 V
 

 

 
 



 
 
DC18SH / DC18WC
 

ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: -



-




-









-

ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: 
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: 
-
-



ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: 







87 ΕΛΛΗΝΙΚΑ

-


h2
2





-

ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: 






ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: 








Μόνο για χώρες της Ευρώπης






ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ -

-

-

-
-



-
-



1. -






-



2. -



-

3. 






 
-





5. 
-




6. -
-




7. -
-



8. 








88 ΕΛΛΗΝΙΚΑ
9. -


-









-

10. 


-














11.
-







12.

-

-
-




13. 




 -


-

15. 





16. 
-

17. -

-


-

-
-

















1. 


-

-




2. 


3. 










5. 



-

6. 
-






89 ΕΛΛΗΝΙΚΑ
7. -

-







8.



-

-

9. -
-



-



10. -


-


11. -





1. -



2. 

3. 
-



 




ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: 




-

-



1. 


-

2. 
-

3. -
-



 -



5. 
(1) 

(2) 



(3) 


-


6. 
-


7. 
-


8. 



-

9. 

10. 




-



-





90 ΕΛΛΗΝΙΚΑ
11. 




12. 
-
-


13. 


 


-

15. 


16.
-





17. 





18. 

ΠΡΟΣΟΧΗ: 
-

-
-




1. 


-

2. -


3. -



 -


5. 




ΠΡΟΣΟΧΗ: -

-



ΠΡΟΣΟΧΗ: 


ΠΡΟΣΟΧΗ: 

-

-


 1.2.3.


-

-



-


ΠΡΟΣΟΧΗ: 




ΠΡΟΣΟΧΗ: -




Μόνο για κασέτες μπαταρίας με την ενδεικτική
λυχνία
 1.2.




91 ΕΛΛΗΝΙΚΑ
 -


  -


100%







-











-










-




-













-
-


 

 -

 




ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: 
-


-
-



ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: 
-




ΠΡΟΣΟΧΗ: -




ΠΡΟΣΟΧΗ: -
-

ΠΡΟΣΟΧΗ: -









-

-

 1.2.

92 ΕΛΛΗΝΙΚΑ

ΠΡΟΣΟΧΗ: -




-

ΠΡΟΣΟΧΗ: -

-

 
 

-




 

ΠΡΟΣΟΧΗ: 

ΠΡΟΣΟΧΗ: 





-


-




 1.

-

-








 1.2.

 1.2.

ΠΡΟΣΟΧΗ: -
-



-



 1.2.

 1.2.

-


 1.
ΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: -



ΠΡΟΣΟΧΗ: 

-
-

-

 1.
ΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: 
-




ΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: -

-
-





93 ΕΛΛΗΝΙΚΑ

ΠΡΟΣΟΧΗ: 



mm.

-

-

 1.2.3.

ΠΡΟΣΟΧΗ:-








-






 1.2.3.


Προαιρετικό αξεσουάρ

-
-

 1.2.-
3.4.





-




-

 





 
-

 
-



-






ΠΡΟΣΟΧΗ: -




-

 1.


ΠΡΟΣΟΧΗ: -
-

ΠΡΟΣΟΧΗ: 

ΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: 






-



 1.2.
3.4.
5.
94 ΕΛΛΗΝΙΚΑ
ΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: -





 1.2.-
3.4.
5.


ΠΡΟΣΟΧΗ: 
-


ΠΡΟΣΟΧΗ: -

-




-





1.


-

 1.2.3.

2. 

 1.
3.
 




1.2.
3.4.
4.



 1.2.

5.



 1.2.
6. 
-




1. 

-


 1.2.3.

2. 

-

 1.2.
3.4.
5.
3. -



 1.2.

4. 



 1.2.


ΠΡΟΣΟΧΗ: 

ΠΡΟΣΟΧΗ: 
-




ΠΡΟΣΟΧΗ: 



ΠΡΟΣΟΧΗ: 

ΠΡΟΣΟΧΗ: -


ΠΡΟΣΟΧΗ: 
-


95 ΕΛΛΗΝΙΚΑ

ΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: 



ΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: 












-






ΠΡΟΣΟΧΗ: 



ΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: 

-

-


-

-








-





ΠΡΟΣΟΧΗ: -



ΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: -

-









-


-





-









 1.2.




-



 1.2.

96 ΕΛΛΗΝΙΚΑ


ΠΡΟΣΟΧΗ: -


-
-



-

 
 
 
 
 




97 TÜRKÇE


Model: DMC300
 76 mm
 
 1,0 mm
  13,5 mm
 16,0 mm
0)-1
 271 mm *1
 D.C. 18 V
 

 

 
 


 
 
DC18SH / DC18WC
 

UYARI: -





Gürültü
-




NOT:


NOT:


UYARI: 
UYARI: -
-


UYARI: -





bulundurarak).




h2
2
NOT:


NOT:

98 TÜRKÇE
UYARI: -
-


UYARI: -





bulundurarak).

Sadece Avrupa ülkeleri için




UYARI 

-


-


-


1.



-

uzak tutun.

2. 
-


3. 



 





5. 



6. -
 Daha

-

7. 
-
-


8. 




9. 









10. 







-



11. 
-




12. 
-
-




13. 



 

-

15. 
-


16. -


99 TÜRKÇE
17. -
-




-
-





-



-



1. 








2. -

3. -


 -


-


5. 



6. -


-


7. -





-

8. -




9. 
-


-


10. 

-


11. 




1. 


2. -

3. 

-

 
-



UYARI: -
-



-



1. -


2. 


3. -


 


5. 
(1) 

(2) 


(3) 

100 TÜRKÇE
-
-

6. 


7. 
-


8. 




9. 
10. 
-

-
-









11. 


düzenlemelere uyunuz.
12. 
-


13. 

 

-

15. -


16. 


-
-

17. -

-



18. 


DİKKAT: 








1. 
-


2. 


3. -


 

5. -



DİKKAT: 


olun.


DİKKAT: 

DİKKAT: 

-

-

 1.2.3.

-

-





101 TÜRKÇE
DİKKAT: 




DİKKAT: -
-



Sadece göstergeli batarya kartuşları için
 1.2.



 Kalan

  
sönüyor









NOT:


NOT:









-
-


-











-



 

 

 
-


UYARI: 


-


UYARI: -
-



DİKKAT: 
-
-

DİKKAT: -


DİKKAT: -



-






 1.2.
102 TÜRKÇE

DİKKAT: 



DİKKAT: -


 
 



 

DİKKAT: 

DİKKAT: 





-




 1.

-
-






 1.2.

 1.2.

DİKKAT: 


-
-


 1.2.

 1.2.



 1.
ÖNEMLİ NOT: 


DİKKAT: 





 1.
ÖNEMLİ NOT: 



ÖNEMLİ NOT: 



NOT:



DİKKAT: 





-


 1.2.3.

DİKKAT:


-
-








 1.2. Taban 3.
103 TÜRKÇE

İsteğe bağlı aksesuar

-

 1.2.3. Hortum
4.










 

-


 
-

 


-





MONTAJ
DİKKAT: -



-


 1.


DİKKAT: -


DİKKAT: 

ÖNEMLİ NOT: 








 1.2.3.
4.5.
ÖNEMLİ NOT: 
-



 1.2.3.
4.5.


DİKKAT: 


DİKKAT: -

-

-




1. 

-

 1.2.3.

2.

 1.
3. -
-


 1.2.
3.4.
104 TÜRKÇE
4. 
-

 1.2.
5. 


 1.2.
6. -



1. 



 1.2.3.

2. -


 1.2.
3.4.
5.
3. 
-

 1.2.
4. 

 1.2.
KULLANIM
DİKKAT: 

DİKKAT: 




DİKKAT: 


DİKKAT: 


DİKKAT: 

DİKKAT: -
-


ÖNEMLİ NOT: 


ÖNEMLİ NOT: 


-


-








DİKKAT: 

olun.

ÖNEMLİ NOT: 





-

-







NOT:
-
-

BAKIM
DİKKAT: 
-

ÖNEMLİ NOT: 


105 TÜRKÇE

-





-





-







 1.2.


-


 1.2.

AKSESUARLAR
DİKKAT: Bu aksesuarlar ve ek parçalar bu
-





-


 
 
 
 
 
NOT:-


106
107
www.makita.com
Makita Europe N.V.
Makita Corporation
3-11-8, Sumiyoshi-cho,
Anjo, Aichi 446-8502 Japa
n
Jan-Baptist Vinkstraat 2,
3070 Kortenberg, Belgium



20221028
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108

Makita DMC300 Handleiding

Type
Handleiding