LG LGS310 Handleiding

Categorie
Telefoons
Type
Handleiding
GEBRUIKERSHANDLEIDING
LG-S310
P/NO : MFL67003325(1.1)
www.lg.com
NEDERLANDS
FRANÇAIS
ENGLISH
Algemene informatie
<LG-klantinformatiecenter>
0900-543-5454 / 036-5377780
* Zorg dat u het juiste nummer hebt voordat u belt.
Informations générales
<Centre d’information clientèle LG>
0900-543-5454 / 036-5377780
* Avant d’appeler, vérifi ez que le numéro est correct.
General Inquiries
<LG Customer Information Center>
0900-543-5454 / 036-5377780
* Make sure the number is correct before making a
call.
Bluetooth QD ID B016935
LG-S310 Gebruikershandleiding
-
Nederlands
De tekst in deze handleiding kan afwijken van uw telefoon,
afhankelijk van de gebruikte softwareversie van de telefoon en de
serviceprovider.
2
Inhoud
Richtlijnen voor veilig en
efficiënt gebruik .....................4
De SIM-kaart en de batterij
installeren.............................10
De SIM-kaart installeren .....10
Illustraties ..........................10
Een geheugenkaart plaatsen 11
Onderdelen van de telefoon .12
De telefoon inschakelen en
uitschakelen .....................14
Een oproep plaatsen .........14
Een internationale oproep
plaatsen ...........................14
Een oproep beantwoorden 14
Functies en opties
selecteren.............................15
Tekst invoeren ......................16
T9-modus ........................16
123-modus
(nummermodus) ...............16
Symboolmodus .................16
Menustructuur ......................17
Berichten ..............................18
Nieuw ................................18
Inbox .................................18
E-mail ...............................18
Nieuw e-mailadres maken .18
Concepten .........................19
Outbox ..............................19
Verzonden .........................19
Opgeslagen items ..............19
Emoticons .........................19
Alarmbericht ......................19
Berichtinstellingen ..............19
Contacten .............................20
Contacten ..........................20
Instellingen ........................20
Groepen ............................20
Snelkeuzes ........................20
Servicenummers ................20
Eigen nummer ...................20
Mijn visitekaartje ................21
Oproepinfo ............................21
Oproepinfo.........................21
Gemiste oproepen..............21
Ontvangen oproepen ..........21
Uitgaande opropen .............21
Oproepduur .......................21
Data verbruik .....................21
Oproepkosten ....................21
Instellingen ...........................21
Profielen ............................21
Display ..............................22
Datum & Tijd .....................22
Verbindingen .....................22
Oproep ..............................22
3
Telefoon ............................25
Netwerk .............................25
Internetprofielen .................25
Toegangspunten ................26
Dataverbinding ..................26
Beveiliging .........................26
Geheugeninfo ....................27
Terug naar
standaardinstellingen .........27
Galerij ...................................27
MicroSD ............................27
Afbeeldingen .....................27
Geluiden ............................27
Video .................................27
Games & applicaties ..........27
Overige ..............................28
Multimedia ...........................28
Camera .............................28
Video .................................28
Muziek ..............................28
FM-radio ...........................28
Voice recorder ...................28
Beltoonmaker ....................28
Organizer ..............................28
Wekker ..............................28
Agenda..............................28
Takenlijst ...........................29
Memos .............................29
Geheime notities ................29
Calculator ..........................29
Stopwatch .........................29
Datum zoeker ....................29
Omrekenen........................29
Wereldtijd .........................29
Openen .............................30
Instellingen ........................30
Applicaties ............................30
Web ......................................30
Startpagina ........................30
Favorieten .........................30
Sociaal netwerk ................31
Laatste webadres ..............31
Instellingen ........................31
Ga naar adres ....................31
Opgeslagen pagina’s ..........31
Software-update voor
telefoon ................................32
PC-sync ............................32
Accessoires ..........................33
Technische gegevens ...........34
Problemen oplossen ............35
4
Richtlijnen voor veilig en efficiënt gebruik
Lees deze eenvoudige
richtlijnen door. Deze richtlijnen
moeten worden gevolgd. Meer
informatie vindt u in deze
handleiding.
Waarschuwing
Gebruik voor uw veiligheid
ALLEEN de aangegeven
ORIGINELE batterijen en
opladers.
Schakel de telefoon uit
in gebieden waar de
voorschriften dit van
u vragen. Bijvoorbeeld
in ziekenhuizen, waar
telefoongebruik de medische
apparatuur kan beïnvloeden.
Batterijen dienen volgens
de geldende wetgeving te
worden weggegooid.
Onderhoud van het
product
WAARSCHUWING
Gebruik alleen batterijen,
laders en accessoires die
voor gebruik bij dit type
telefoon zijn goedgekeurd.
Het gebruik van andere
typen batterijen kan
gevaarlijk zijn en kan ertoe
leiden dat de garantie
vervalt.
Demonteer het apparaat niet.
Laat eventuele noodzakelijke
reparaties uitvoeren
door een gekwalificeerd
onderhoudstechnicus.
Reparaties die uit overweging
van LG onder de garantie
vallen omvatten mogelijk
vervangingsonderdelen of
kaarten die ofwel nieuw
ofwel gereviseerd zijn,
op voorwaarde dat deze
onderdelen of kaarten een
5
gelijkwaardige werking
hebben als de onderdelen
die zij vervangen.
Houd het apparaat uit de
buurt van warmtebronnen
zoals radiatoren en
kookplaten.
Gebruik een droge doek om
het toestel aan de buitenzijde
te reinigen (gebruik geen
oplosmiddelen).
Bewaar de telefoon niet in
de buurt van creditcards,
bibliotheekpasjes en
dergelijke, omdat de
telefoon de informatie op
de magnetische strip kan
beïnvloeden.
Elektronische apparaten
Alle mobiele telefoons kunnen
storingen opvangen die de
werking kunnen beïnvloeden.
Vraag eerst toestemming
voordat u uw telefoon in
de buurt van medische
apparatuur gebruikt. Bewaar
de telefoon niet in de buurt
van een pacemaker, zoals in
uw borstzak.
Veiligheid onderweg
Stel u op de hoogte van de
wetten en voorschriften voor het
gebruik van mobiele telefoons
in de gebieden waar u rijdt.
Gebruik tijdens het rijden
geen handheld-telefoon.
Maak indien beschikbaar
gebruik van een handsfreekit.
Verlaat de weg en parkeer
de auto voordat u een
oproep beantwoordt, als de
verkeerssituatie dat vereist.
6
Voorkom
gehoorbeschadiging
Gehoorbeschadiging kan
optreden als u te lang aan
hard geluid wordt blootgesteld.
Daarom raden wij u aan de
handset niet te dicht bij uw
oren in of uit te schakelen. Zet
het muziek- en gespreksvolume
niet te hoog.
Opmerking: Hoge
geluidsniveaus en overmatige
druk van uw oordopjes kunnen
leiden tot gehoorverlies.
Explosiewerkzaamheden
Gebruik de telefoon
niet in de buurt van
explosiewerkzaamheden. Neem
beperkende maatregelen in
acht en houd u aan regels en
voorschriften.
Explosiegevaar
Gebruik de telefoon niet bij
pompstations. Gebruik de
telefoon niet in de buurt van
brandstoffen en chemicaliën.
In vliegtuigen
Draadloze apparaten kunnen
storingen veroorzaken in
vliegtuigen.
Schakel uw mobiele telefoon
uit voordat u aan boord van
een vliegtuig gaat.
Kinderen
Bewaar de telefoon op een
veilige plaats buiten het bereik
van kinderen. De telefoon bevat
kleine onderdelen die, indien
losgemaakt, verstikking kunnen
veroorzaken.
Noodoproepen
Noodoproepen zijn mogelijk niet
via alle draadloze netwerken
beschikbaar. U dient daarom
voor noodoproepen nooit
volledig afhankelijk te zijn van
de telefoon. Vraag dit na bij uw
plaatselijke serviceprovider.
7
Batterij en onderhoud
De batterij hoeft niet volledig
ontladen te zijn voordat u
deze weer kunt opladen. In
tegenstelling tot andere typen
batterijen heeft de batterij
geen “geheugen” dat van
invloed is op de prestaties.
Gebruik alleen batterijen
en laders van LG. De
opladers van LG zijn zodanig
ontwikkeld dat deze de
levensduur van de batterijen
optimaliseren.
Demonteer de batterij niet en
voorkom kortsluiting.
Vervang de batterij wanneer
deze niet meer voldoende
presteert. De batterij kan
honderden keren worden
opgeladen voordat deze moet
worden vervangen.
Stel de batterijoplader niet
bloot aan direct zonlicht en
gebruik deze niet in vochtige
ruimten zoals een badkamer.
Er bestaat explosiegevaar als
de batterij wordt vervangen
door een batterij van een
verkeerd type.
Verwijder gebruikte batterijen
volgens de instructies van de
fabrikant.
Blootstelling aan
radiogolven
Informatie over blootstelling
aan radiogolven en SAR
(Specific Absorption Rate)
Deze mobiele telefoon, model
LG-S310, is ontwikkeld met het
oog op naleving van geldende
veiligheidsvoorschriften
voor blootstelling aan
radiogolven. Deze voorschriften
zijn gebaseerd op
wetenschappelijke richtlijnen
met veiligheidsmarges die de
veiligheid waarborgen van alle
personen, ongeacht leeftijd of
gezondheidstoestand.
8
De richtlijnen voor
blootstelling aan
radiogolven hanteren de
maateenheid SAR (Specific
Absorption Rate). Bij tests
voor SAR worden de
standaardmethoden gebruikt,
waarbij de telefoon in alle
gemeten frequentiebanden
het hoogst toegestane
energieniveau gebruikt.
Hoewel de verschillende
modellen telefoons van
LG kunnen opereren op
onderling verschillende
SAR-niveaus, zijn ze
allemaal zodanig ontwikkeld
dat naleving van de
geldende richtlijnen wordt
gewaarborgd.
De SAR-limiet die wordt
aanbevolen door de ICNIRP
(International Commission
on Non-Ionizing Radiation
Protection) bedraagt 2 W/kg
evenredig verdeeld over tien
gram lichaamsweefsel.
De hoogste SAR-waarde
voor dit model telefoon dat
door DASY4 werd getest voor
gebruik op het oor is 0,922
W/kg (10 g) en voor gebruik
op het lichaam 0,931 W/kg
(10 g).
Voor inwoners in landen/
gebieden die de door de
IEEE (Institute of Electrical
and Electronics Engineers)
geadviseerde SAR-limiet
toepassen, is de waarde
gemiddeld 1,6 W/kg per één
(1) gram weefsel.
9
Uw oude toestel wegdoen
1 Als het symbool met de doorgekruiste verrijdbare afvalbak op een
product staat, betekent dit dat het product valt onder de Europese
Richtlijn 2002/96/EC.
2 Elektrische en elektronische producten mogen niet worden
meegegeven met het huishoudelijk afval, maar moeten worden
ingeleverd bij speciale inzamelingspunten die door de lokale of
landelijke overheid zijn aangewezen.
3 De correcte verwijdering van uw oude toestel helpt negatieve
gevolgen voor het milieu en de menselijke gezondheid voorkomen.
4 Wilt u meer informatie over de verwijdering van uw oude toestel?
Neem dan contact op met uw gemeente, de afvalophaaldienst of de
winkel waar u het product hebt gekocht.
Batterijen/accu’s wegdoen
1 Als het symbool met de doorgekruiste verrijdbare afvalbak op
de batterijen/accu’s van uw product staat, betekent dit dat deze
producten vallen onder de Europese Richtlijn 2006/66/EC.
2 Dit symbool kan worden gebruikt in combinatie met chemische
symbolen voor kwik (Hg), cadmium (Cd) of lood (Pb) als de batterij
meer dan 0,0005% kwik, 0,002% cadmium of 0,004% lood bevat.
3 Alle batterijen/accu’s mogen niet worden meegegeven met het
huishoudelijk afval, maar moeten worden ingeleverd bij speciale
inzamelingspunten die door de lokale of landelijke overheid zijn
aangewezen.
4 De correcte verwijdering van uw oude batterijen/accu’s helpt
negatieve gevolgen voor het milieu en de gezondheid van mens en
dier voorkomen.
5 Wilt u meer informatie over de verwijdering van uw oude batterijen/
accu’s? Neem dan contact op met de plaatselijke autoriteiten, de
afvalophaaldienst of de winkel waar u het product hebt gekocht.
10
De SIM-kaart en de batterij installeren
De SIM-kaart installeren
Wanneer u zich abonneert op
een mobiel netwerk, krijgt u
een plug-in-SIM-kaart met de
gegevens van uw abonnement
zoals uw PIN-code, eventuele
beschikbare optionele services
en dergelijke.
Belangrijk!
De plug-in-SIM-kaart en
de contactpunten kunnen
gemakkelijk beschadigd raken
door krassen of verbuiging. Ga
dus zorgvuldig met de kaart
om en wees voorzichtig bij het
plaatsen en verwijderen ervan.
Houd SIM-kaarten buiten bereik
van kleine kinderen.
Illustraties
Schakel altijd het apparaat
uit en koppel de oplader los
voordat u de batterij verwijdert.
1 Verwijder het klepje aan de
achterzijde.
2 Haal de batterij eruit.
3 Plaats de SIM-kaart.
4 Plaats de batterij.
5 Plaats het klepje aan de
achterzijde terug.
6 Laad de batterij op.
Opmerking: Laad de batterij
volledig op voordat u deze voor
het eerst gebruikt.
1 2 3
4 5 6
11
Een geheugenkaart plaatsen
Verwijder de batterijklep. Plaats de geheugenkaart met de vergulde
contactpunten naar boven gekeerd.
Als u de geheugenkaart wilt verwijderen, drukt u er zachtjes op,
zoals op de afbeelding wordt weergegeven.
Opmerking: de geheugenkaart is een optionele accessoire.
12
Onderdelen van de telefoon
Softkeys (linkersoftkey/
rechtersoftkey)
Deze toetsen hebben de
functie die onderin het LCD-
display wordt getoond.
Eindetoets
Hiermee kunt u
de telefoon in- en
uitschakelen (ingedrukt
houden), oproepen
beëindigen en terugkeren
naar de stand-bymodus.
Display
Toets Verzenden
- Een telefoonnummer
kiezen en oproepen
beantwoorden.
- In de stand-bymodus:
hier worden de geplaatste,
ontvangen en gemiste
oproepen weergegeven.
Navigatietoetsen
In het menu: navigeren tussen
menus.
Navigatietoets omhoog: druk op
de navigatietoets omhoog om naar de
camera te gaan.
Navigatietoets omlaag: druk op
de navigatietoets omlaag om naar de
agenda te gaan.
Navigatietoets links: druk op de
navigatietoets naar links om naar
Nieuwe SMS te gaan.
Navigatietoets rechts: druk op de
navigatietoets naar rechts om naar
Muziek te gaan.
Cijfertoets
De cijfertoetsen worden
meestal gebruikt om
nummers in te voeren.
*-toets (Symbooltoets)
Hiermee voegt u een
symbool in een bericht in.
Luidspreker
Volumetoets aan de
zijkant
Aansluiting voor Micro
USB-kabel/oplader
#-toets
Houd deze toets in
screensaver lang ingedrukt
om de stille modus te
activeren. Houd deze
toets kort ingedrukt om
de bewerkingsmodus
in het bewerkscherm te
veranderen.
0-toets
Hiermee voegt u een spatie
in een bericht in.
13
Micro-USB-poort
Aansluiting voor
oordopjes/oplader
Volumetoets aan
de zijkant
Cameralens
Batterijklep
Batterij
Socket voor SIM-kaart
14
De telefoon inschakelen
en uitschakelen
1. Houd de eindetoets ingedrukt
totdat het toestel aangaat.
2. Houd de eindetoets ingedrukt
totdat het toestel uitgaat.
Een oproep plaatsen
1. Voer een telefoonnummer in,
inclusief het netnummer.
2. Druk op de toets om het
nummer te bellen.
3. Druk op de toets om de
oproep te beëindigen.
Een internationale
oproep plaatsen
1. Houd de toets ingedrukt
om de internationale
toegangscode in te voeren.
Het teken ‘+’ wordt gebruikt
als voorvoegsel voor een
internationaal nummer.
2. Voer vervolgens het
landnummer, het netnummer
en het telefoonnummer in.
3. Druk op de toets
[Verzenden] om het nummer
te bellen.
Een oproep
beantwoorden
1. Als u een oproep ontvangt,
gaat de telefoon rinkelen.
2. Als Druk op een
toets is ingesteld als
Antwoordmodus
(Instellingen > Oproep >
Antwoordmodus), wordt een
oproep beantwoord door op
een toets te drukken, behalve
bij de -toets.
3. Druk op de -toets om de
oproep te beëindigen.
15
Functies en opties selecteren
Uw telefoon biedt een aantal functies waarmee u de telefoon
kunt aanpassen. Deze functies zijn gerangschikt in menu’s en
submenu’s die u kunt bereiken via de twee aangegeven softkeys
en . Met elk menu en submenu kunt u de instellingen van
een bepaalde functie weergeven en wijzigen.
De functies van de softkeys verschillen, afhankelijk van de huidige
context; net boven elke toets vindt u onderaan het scherm de
huidige functie.
Openen
Contacten
Druk op de middelste softkey om toegang
te krijgen tot het beschikbare menu.
Druk op de
linkersoftkey om
toegang te krijgen
tot beschikbare
bestemmingen
(Naar).
Druk op de
rechtersoftkey
om toegang te
krijgen tot de
beschikbare
contacten
(Contacten).
16
Tekst invoeren
U kunt alfanumerieke tekens
invoeren via de toetsen van de
telefoon.
T9-modus
Met de automatisch aanvullende
T9-tekstinvoermodus kunt u
woorden eenvoudig invoeren
door zo min mogelijk toetsen in
te drukken. Wanneer u op een
toets drukt, toont de telefoon
de tekens die u waarschijnlijk
nodig hebt op basis van de
ingebouwde woordenlijst.
123-modus
(nummermodus)
Typ nummers door de
knoptoetsen in te drukken en
ingedrukt te houden.
Symboolmodus
In de symboolmodus kunt u
symbolen of speciale tekens
invoeren. Kies Opties
Symbool invoegen om een
symbool in te voegen. Gebruik
de navigatietoetsen om het
gewenste symbool te kiezen en
druk op de toets OK.
17
Menustructuur
1. Berichten
Nieuw
Inbox
E-mail
Nieuw e-mailadres maken
Concepten
Outbox
Verzonden
Opgeslagen items
Emoticons
Alarmbericht
Berichtinstellingen
2. Contacten
Contacten
Instellingen
Groepen
Snelkeuzes
Servicenummers
Eigen nummer
Mijn visitekaartje
3. Oproepinfo
Oproepinfo
Gemiste oproepen
Ontvangen oproepen
Uitgaande oproepen
Oproepduur
Data verbruik
Oproepkosten
4. Instellingen
Profielen
Display
Datum & Tijd
Verbindingen
Oproep
Telefoon
Netwerk
Internetprofielen
Toegangspunten
Dataverbinding
Beveiliging
Geheugeninfo
Terug naar
standaardinstellingen
5. Galerij
MicroSD
Afbeeldingen
Geluiden
video
games & applicaties
Overige
6. Multimedia
Camera
Video
Muziek
FM-radio
Voice recorder
Beltoonmaker
7. Organizer
Wekker
Agenda
Takenlijst
Memo’s
Geheime notities
Calculator
Stopwatch
Datum zoeker
Omrekenen
Wereldtijd
Openen
Instellingen
8. Applicaties
Games & applicaties
Instellingen
9. Web
Startpagina
Favorieten
Sociaal netwerk
Laatste webadres
Instellingen
Ga naar adres
Opgeslagen pagina’s
18
In dit gedeelte vindt u een
korte uitleg bij de verschillende
functies van de telefoon.
Berichten
Nieuw
Dit menu bevat functies
gerelateerd aan SMS (Short
Message Service) en MMS
(Multimedia Message Service).
Tip: u kunt een SMS naar
meerdere contacten tegelijk
sturen.
Ga naar Opties en kies
“Zenden”. De lijst met
contacten wordt geopend. Hier
kunt u contacten markeren aan
wie u het bericht wilt zenden
of de markering opheffen. Er
kunnen maximaal 20 contacten
worden gemarkeerd. Indien u
Alles markeren kiest, worden
alleen de eerste 20 contacten
gemarkeerd.
Als u een SMS wilt sturen
aan een specifieke groep
contacten, kies dan de optie
Contactgroepen in het menu
Verzenden.
Inbox
U wordt gewaarschuwd als
u nieuwe berichten hebt
ontvangen. Deze worden
opgeslagen in de Inbox.
E-mail
Met My e-mail kunt u voor een
vast bedrag per maand uw
favoriete e-mails op uw mobiele
telefoon ontvangen.
Nieuw e-mailadres
maken
Als u dit menu kiest, wordt de
website van Hotmail geopend,
waar u een Hotmail-account
kunt maken.
Als u een account hebt
gemaakt, kunt u dit instellen
met behulp van de wizard
om e-mails via Hotmail te
ontvangen.
19
Concepten
U kunt berichten tijdelijk
opslaan in Concepten.
Outbox
Dit is een tijdelijke opslagmap
voor niet-verzonden berichten of
berichten die u hebt verzonden,
maar die niet zijn aangekomen.
Verzonden
Nadat het bericht, tekstbericht
of multimediabericht is
verzonden, wordt het opslagen
in de map Verzonden.
Opgeslagen items
U kunt uw opgeslagen
berichten, tekstsjablonen en
multimediaberichten openen.
Emoticons
een lijst met nuttige emoticons
die van tevoren zijn gemaakt,
zodat u snel antwoord kunt
geven.
Alarmbericht
Er kan een alarmbericht
worden verzonden aan de
vooraf ingestelde nummers
(maximaal 3) door vanuit de
screensaver lang op de 9-toets
te drukken. Het bericht kan ook
worden ingesteld via het alarm-
submenu in het berichtenmenu.
Als u lang op de 9-toets
drukt, verschijnt het bericht:
‘Alarmbericht instellen?’. Druk
op ‘Ja’ en stel het Alarmbericht
in op AAN. Typ vervolgens het
gewenste bericht, voer in de
lijst met ontvangers maximaal 3
nummers in van contacten aan
wie u in geval van nood een
alarmbericht wilt zenden in en
druk vervolgens op Gereed.
Berichtinstellingen
In dit menu kunt u functies van
uw netwerkprovider instellen.
20
Contacten
Contacten
Ga naar Opties, kies Zoeken
en voer de naam in die u wilt
zoeken in de lijst met contacten.
Ga naar Opties en kies
Contact toevoegen om een
nieuw contactadres toe te
voegen. U kunt de naam,
verschillende telefoonnummers,
e-mailadressen, groepen,
afbeeldingen, enz. van een
nieuw contact invoeren via de
optie Detail toevoegen.
Instellingen
U kunt de weergave van de Lijst
met contacten instellen, of deze
lijst kopiëren of verplaatsen,
en contactgegevens verzenden
via bluetooth. Als er een
MicroSD is geplaatst, kunt u
back-ups maken van uw lijst
met contacten of deze lijst
terugzetten. Verder kunt u
contacten verwijderen en de
geheugenstatus controleren.
Groepen
U kunt contacten toevoegen aan
de beschikbare groepen.
Snelkeuzes
U kunt een van de toetsen 2
t/m 8 toewijzen aan een naam
en nummer in de lijst. U kunt
direct bellen door op deze
toets te drukken in het stand-
byscherm.
Servicenummers
Met deze functie hebt u
toegang tot een lijst met
servicenummers die door
uw netwerkoperator (indien
ondersteund door de SIM-kaart)
beschikbaar worden gesteld.
Eigen nummer
Hiermee kunt u uw eigen
nummer in de SIM-kaart
opslaan en controleren.
21
Mijn visitekaartje
Met deze optie kunt u uw eigen
visitekaartje maken, met uw
naam en telefoonnummers.
Oproepinfo
Oproepinfo
U kunt lijsten met alle uitgaande
of inkomende oproepen
weergeven.
Gemiste oproepen
U kunt onbeantwoorde
oproepen weergeven.
Ontvangen oproepen
U kunt ontvangen oproepen
weergeven.
Uitgaande opropen
U kunt de uitgaande oproepen
en gekozen nummers
weergeven.
Oproepduur
Hiermee kunt u de duur van
uw inkomende en uitgaande
oproepen bekijken. U kunt de
timers ook opnieuw instellen.
Data verbruik
U kunt controleren hoeveel
gegevens er over het netwerk
worden verzonden.
Oproepkosten
U kunt de kosten van de laatste
oproep bekijken, Alle oproepen
tonen en limieten instellen
voor oproepen. U kunt de
kosteninstellingen bekijken.
Instellingen
Profielen
U kunt van beltoon wisselen en
de beltonen aanpassen voor
verschillende gebeurtenissen of
omgevingen.
22
Display
U kunt de instellingen voor het
telefoondisplay aanpassen.
Datum & Tijd
U kunt functies voor datum &
tijd instellen.
Verbindingen
Bluetooth - U kunt de
instellingen voor een Bluetooth-
verbinding aanpassen.
USB-verbinding - Met de
modus voor massaopslag kunt
u bestanden overdragen van
een compatibele PC naar het
geheugen van uw telefoon of
omgekeerd.
Oproep
U kunt het voor een oproep
relevante menu instellen.
Doorschakelen - Met de
functie Doorschakelen kunt u
inkomende spraakoproepen
doorschakelen naar een
ander nummer. Raadpleeg
uw serviceprovider voor meer
informatie.
Alle spraakoproepen: alle
spraakoproepen worden zonder
voorbehoud doorgeschakeld.
Indien bezet: oproepen worden
alleen doorgeschakeld als u in
gesprek bent.
Geen antwoord: oproepen
worden alleen doorgeschakeld
als u de oproep niet
beantwoordt.
Onbereikbaar: oproepen
worden alleen doorgeschakeld
als het toestel is uitgeschakeld
of zich buiten het
dekkingsgebied bevinden.
23
Oproep blokkeren: met de
oproepblokkeringsservice kunt
u een bepaalde categorie
oproepen blokkeren. Voor deze
functie is een wachtwoord
vereist.
Vaste oproepnummers - U
kunt uw uitgaande oproepen
beperken tot geselecteerde
telefoonnummers. De nummers
worden beveiligd door uw PIN2-
code.
Inschakelen:u kunt
uw uitgaande oproepen
beperken tot geselecteerde
telefoonnummers.
Wachtstand
Activeren: als u Activeren
kiest, kunt u in de wachtstand
geplaatste (inkomende)
oproepen aannemen.
Deactiveren: als u
Annuleren kiest, kunt u de
in de wachtstand geplaatste
(inkomende) oproepen niet
herkennen.
Status tonen: hiermee wordt
de status van de Wachtstand
getoond.
Oproep afwijzen
Oproep afwijzen: u kunt
instellen of inkomende oproepen
moeten worden geweigerd.
- Uit: Automatisch oproep
afwijzen wordt uitgeschakeld.
- Afwijslijst: alleen oproepen
van door u ingestelde
nummers worden geweigerd.
U kunt de Afwijslijst instellen in
het menu Afwijslijst.
- afwijzen: alle oproepen
worden geweigerd.
U kunt de Afwijslijst ook
instellen door Contacten,
Groepen, Niet geregistreerd of
Geen nummerherkenning te
selecteren.
24
Mijn nummer zenden
Via netwerk instellen
Aan: u kunt uw telefoonnummer
naar een andere partij
verzenden. Uw telefoonnummer
wordt op de telefoon van de
ontvanger weergegeven.
Uit: uw telefoonnummer wordt
niet getoond.
Opnieuw bellen
Aan: als deze functie is
geactiveerd, zal de telefoon
automatisch proberen opnieuw
te kiezen als de verbinding de
eerste keer niet is gelukt.
Uit: de telefoon zal niet proberen
opnieuw te kiezen als de
verbinding de eerste keer niet
is gelukt.
Antwoordmodus
Verzendtoets indrukken: als
u dit menu kiest, kunt u alleen
oproepen ontvangen door de
-toets in te drukken.
Druk op een toets: als u dit
menu kiest, kunt u oproepen
ontvangen door op een
willekeurige toets te drukken,
behalve de eindetoets en de
rechtersoftkey.
Gratis bellen-timer - Met
dit menu kunt u uw gratis
belminuten bijhouden. Als u
het aantal beschikbare minuten
hebt ingevoerd, houdt het
toestel de gratis belminuten bij.
Het toestel telt automatisch de
minuten af die u hebt gebruikt
voor een oproep.
Minuuttoon - Hiermee bepaalt
u of er voor iedere gekozen
minuut een geluidsignaal klinkt.
Bluetooth-antwoordmodus
- Kies Handsfree om een
oproep te beantwoorden met
een Bluetooth-headset, of kies
Telefoon om een oproep te
beantwoorden door op een
telefoontoets te drukken.
25
Nieuw nummer opslaan -
Kies Ja op een nieuw nummer
op te slaan.
Helderheid stem -
Minimaliseert omgevingsgeluid
tijdens een oproep. Kies Aan
of Uit.
Telefoon
Hiermee kunt u de telefoon
instellen.
Toetsen blokkeren - U kunt
het toetsenblok na enige tijd
automatisch laten vergrendelen.
Taal - U kunt de schermtaal
van de telefoon wijzigen. Dit is
ook van invloed op de modus
Language Input.
Energiebesparen - Kies uit de
opties Uit/Auto/Altijd aan om
de standaardinstellingen voor
energiebesparing te wijzigen.
Toestel - Toont uw
telefoonnummer, modelnummer
en softwareversie.
Netwerk
U kunt de instellingen van het
netwerk en de netwerkmodus
in dit menu kiezen. U kunt ook
een voorkeursnetwerk aan
Voorkeurslijsten toevoegen.
Internetprofielen
In dit menu worden de
internetprofielen weergegeven.
U kunt nieuwe profielen
maken, profielen verwijderen
of profielen bewerken
met het menu Opties.
Standaardconfiguraties kunt
u echter niet verwijderen of
bewerken.
26
Toegangspunten
In dit menu wordt de
lijst met toegangspunten
weergegeven. U kunt nieuwe
profielen maken, profielen
verwijderen of profielen
bewerken met het menu Opties.
Standaardconfiguraties kunt
u echter niet verwijderen of
bewerken.
Dataverbinding
Als u de optie ‘Wanneer
beschikbaar’ kiest, wordt de
telefoon bij het inschakelen
automatisch bij een GPRS-
netwerk aangemeld. De
verbinding wordt tegelijkertijd
met het verbreken van de
WAP- of toepassingsservice
verbroken.
Beveiliging
In dit menu kunt u de
beveiliging van de telefoon
regelen.
PIN-code vragen - U
kunt instellen of er bij het
inschakelen van de telefoon
naar de PIN-code van uw SIM-
kaart wordt gevraagd.
Telefoon vergrendelen - U
kunt een beveiligingscode
gebruiken om onbevoegd
gebruik van uw telefoon tegen
te gaan.
Vergrendelen als SIM is
verwisseld -
Vegrendelfunctie instellen als de
SIM is gewijzigd.
Codes wijzigen - PIN
is een acroniem voor
Personal Identification
Number (persoonlijk
identificatienummer), waarmee
toegang door onbevoegden
wordt voorkomen. U kunt
de toegangscodes wijzigen:
beveiligingscode, PIN-code,
PIN2-code.
27
Geheugeninfo
U kunt kijken hoeveel vrije
ruimte er is en hoeveel
geheugen in gebruik is op
de telefoon, de SIM-kaart en
het externe geheugen (indien
aanwezig).
Terug naar
standaardinstellingen
U kunt alle fabrieksinstellingen
weer terugzetten. U hebt de
Beveiligingscode nodig om deze
functie te activeren.
Galerij
MicroSD
Als in de kaartsleuf van
uw telefoon een MicroSD
is geplaatst, kunt u hierop
afbeeldingen, geluiden en video
opslaan.
Afbeeldingen
Hiermee geeft u een lijst met
beeldbestanden weer.
Geluiden
Opgeslagen audiobestanden
worden in de lijst weergegeven.
Video
Hiermee wordt de lijst van
videobestanden weergegeven.
Games & applicaties
U kunt tal van games spelen en
applicaties op uw telefoon.
28
Overige
Als u via e-mail bestanden van
een onbekend bestandstype
ontvangt, worden deze in deze
map opgeslagen.
Multimedia
Camera
U kunt fotos nemen met de
ingebouwde camera en de
instellingen aanpassen aan uw
wensen.
Video
U kunt een videoclip opnemen
met de ingebouwde camera.
Muziek
U kunt naar allerlei muziek op
uw telefoon luisteren.
FM-radio
U kunt naar FM-radio luisteren
met uw externe oortelefoon.
Tip: deze telefoon ondersteunt
draadlozen FM-radio.
Voice recorder
U kunt een spraakmemo
opnemen.
Beltoonmaker
Met dit programma kunt u uw
eigen beltonen maken.
Organizer
Wekker
U kunt vijf alarmtijden instellen.
Agenda
U kunt de agenda bekijken
en honderd gebeurtenissen
toevoegen.
29
Takenlijst
U kunt honderd taken tonen,
bewerken en toevoegen.
Memo’s
U kunt vijftig nieuwe memo’s
toevoegen, en opgeslagen
memo’s bekijken en beheren.
Geheime notities
U kunt vijftig geheime notities
toevoegen. Om uw geheime
notities te beschermen, moet
u de beveiligingscode invoeren
om dit menu te kunnen
gebruiken.
Calculator
Met de calculator kunt u
eenvoudige rekenkundige
bewerkingen uitvoeren: optellen,
aftrekken, vermenigvuldigen
en delen. U kunt tevens andere
beschikbare functies gebruiken,
zoals Sin, Cos, tan, log, ln, exp,
%, x^2, x^y, sqrt, +/-, deg
en rad.
Stopwatch
Met deze functie kunt u
uw telefoon als stopwatch
gebruiken.
Datum zoeker
U kunt de doeldatum berekenen
door dagen op te tellen (Na).
Omrekenen
Hiermee kunt u elke
maateenheid converteren naar
een andere eenheid. Er zijn veel
eenheden die u naar andere
eenheden kunt converteren:
Valuta, Oppervlakte, Lengte,
Gewicht, Temperatuur, Volume,
Snelheid.
Wereldtijd
Met de functie Wereldtijd kunt
u zien hoe laat het is in grote
steden over de hele wereld.
30
Openen
Hiermee gaat u naar het
gewenste item. U kunt het item
instellen als snelmenu.
Instellingen
Hier worden extra functies of
applicaties getoond die door
uw netwerkprovider worden
aangeboden.
Applicaties
Uw LG-S310 wordt geleverd
met vooraf geïnstalleerde
games die u in uw vrije tijd kunt
spelen. Als u extra spelletjes of
toepassingen wilt downloaden,
worden ze in deze map
opgeslagen. Druk op Menu en
kies Applicaties. Kies Games &
Applicaties.
Opmerking: er worden
extra kosten in rekening
gebracht voor het gebruik
van deze service. Vraag uw
netwerkprovider naar de
tarieven.
Web
Startpagina
Gaat naar de homepage.
De homepage is de website
die in het actieve profiel is
gedefinieerd.
Favorieten
Met dit menu kunt u de URLs
van favoriete webpagina’s
opslaan, zodat u deze later snel
kunt openen.
31
Sociaal netwerk
Sociale netwerken (SNS)
- Uw LG-S310 beschikt over
services waarmee u uw sociale
netwerk kunt gebruiken en
beheren.
Ga naar het menu Sociaal
netwerk en kies de gewenste
site (bijv. Facebook of Twitter).
Facebook
Startpagina: als u zich
hebt aangemeld, kunt u de
statusupdates van uw vrienden
bekijken. U kunt bij een nieuwe
status commentaar invoeren en
dat van anderen lezen.
Twitter - Twitter is een
microblogservice waarin
gebruikers berichten, ook
bekend als tweets, kunnen
verzenden en lezen.
Laatste webadres
In dit menu wordt het overzicht
van de recent bezochte
pagina’s weergegeven.
Instellingen
U kunt het profiel, de weergave,
cache en beveiliging voor de
internetservice instellen.
Ga naar adres
U kunt rechtstreeks verbinding
maken met de gewenste site.
Druk nadat u een specifiek
webadres hebt opgegeven op
de -toets om verbinding met
de site te maken.
Opgeslagen pagina’s
Hiermee kunt u uw opgeslagen
webpaginas bekijken.
32
Software-update voor telefoon
Software-update voor mobiele telefoons van LG via internet
Ga voor meer informatie over deze functie naar http://update.
lgmobile.com of http://www. lg.com/common/index. jsp ---->
select your region.
Met deze functie kunt u de firmware van uw telefoon eenvoudig
via internet naar de meest recente versie bijwerken zonder dat u
daarvoor naar een servicecenter hoeft te gaan.
PC-sync
1. Ga naar www.lgapplication.com en kies uw taal.
2. Kies Manual & Software Download en klik op Downloaden om
de LG Mobile Support applicatie naar je PC te downloaden.
3. Volg de instructies op het scherm om te installatie van de LG
PC-suite op uw PC te voltooien.
33
OPMERKING
Gebruik altijd originele LG-accessoires. Als u dit niet doet
kan uw garantie vervallen.
De accessoires kunnen per regio verschillen. Neem voor
meer informatie contact op met ons regionale servicekantoor
of onze vertegenwoordiger.
Accessoires
Er zijn verscheidene accessoires voor de mobiele telefoon
beschikbaar. U kunt deze opties kiezen naargelang uw persoonlijke
communicatiebehoeften.
Standaardbatterij
Reisadapter
Headset
Datakabel
34
Technische gegevens
Omgevingstemperaturen
Max.: +55°C (ontladen) +45°C (opladen)
Min.: -10 °C
Doo Haeng Lee / Director
GSM 850 / E-GSM 900 / DCS 1800 / PCS 1900 Quad band Terminal Equipment
R&TTE Directive 1999/5/EC
25. Jan. 2011
EN 301 489-01 V1.8.1, EN 301 489-07 V1.3.1, EN 301 489-17 V2.1.1
EN 301 511 V9.0.2
EN 50360:2001 / EN62209-1:2006 / IEC62209-2:2010
EN 60950-1:2006 + A11:2009
EN 300 328 V1.7.1
The conformity to above standards is verified by the following Notified Body(BABT)
BABT, Forsyth House, Churchfield Road, Walton-on-Thames, Surrey, KT12 2TD, United Kingdom
Notified Body Identification Number : 0168
LG Electronics Logistics and Services B.V.
Veluwezoom 15, 1327 AE Almere, The Netherlands
LG-S310
: LG Twin Tower 20,Yeouido-dong, Yeongdeungpo-gu Seoul, Korea 150-721
35
Problemen oplossen
Probleem Mogelijke oplossing
Telefoon kan niet worden
ingeschakeld
Neem de batterij uit en plaats deze
opnieuw. Druk daarna op de
Aan-
toets
om de telefoon in te schakelen.
Batterij leeg Laad de accu op. Controleer de
oplaadindicator op het scherm.
De batterij wordt niet goed
opgeladen of de telefoon
wordt automatisch
uitgeschakeld.
Veeg de oplaad-contactpunten van
zowel de telefoon als de batterij
schoon met een schone, zachte doek.
De gebruiksduur van de
batterij wordt korter.
Een verkorte levensduur van de
batterij kan worden veroorzaakt
door de omgeving, een groot aantal
gesprekken of een zwak signaal.
Oplaadfout—Temperatuur
buiten bereik
Zorg voor de juiste
omgevingstemperatuur, wacht
een ogenblik en laad de batterij
vervolgens opnieuw op.
Oplaadfout—Verkeerde
oplader
Gebruik alleen originele
LG-accessoires.
Oplaadfout—Batterij
defect
Vervang de accu.
Oplaadfout—Er verschijnt
geen batterijsymbool bij
het opladen
De batterij is leeg of is lange tijd niet
gebruikt. Het kan even duren voordat
het batterijsymbool weer verschijnt.
36
Probleem Mogelijke oplossing
Telefooncode of
wachtwoord vergeten
De standaardcode van de telefoon is
“0000”.
Voer de PUK-code in Er is drie keer achter elkaar een
onjuiste PIN-code ingevoerd en de
telefoon is nu geblokkeerd. Voer de
PUK-code in die u van uw operator
hebt ontvangen.
Geen ontvangst Mogelijk bent u in een gebied met
een zwak signaal. Verplaats u en
probeer het opnieuw. U probeert
een optie op te vragen waarvoor
u geen abonnement hebt bij uw
serviceprovider. Neem contact op
met uw serviceprovider voor meer
informatie.
U hebt een nummer
opgegeven maar het werd
niet gebeld
Controleer of u de
Praten/Ja
-toets
hebt gedrukt.
Controleer of u de juiste
netwerkdienst hebt opgevraagd.
Controleer of u geen blokkering voor
uitgaande oproepen hebt ingesteld.
Controleer of u het netnummer hebt
ingevoerd.
37
Probleem Mogelijke oplossing
Uw contact kan u niet
bereiken.
Controleer of de telefoon is
ingeschakeld. Houd de
Praten/
Ja
-toets langer dan één seconde
ingedrukt. Controleer of u toegang
hebt tot de netwerkdienst. Controleer
of u geen blokkering voor inkomende
oproepen hebt ingesteld.
Uw contact hoort u niet
praten.
Controleer of de luidspreker is
uitgeschakeld. Controleer of u de
telefoon dicht genoeg bij uw mond
houdt. De microfoon bevindt zich aan
de onderkant van de telefoon.
De geluidskwaliteit van de
oproep is slecht.
Controleer de indicator voor
signaalsterkte op het scherm.
Het aantal streepjes geeft de
signaalsterkte aan. Verplaats de
telefoon iets of ga dichter bij een
venster staan als u in een gebouw
bent.
Er wordt geen nummer
gebeld wanneer u een
contactpersoon kiest.
Gebruik de functie Zoeken in
telefoonboek om te contoleren of het
nummer goed is opgeslagen. Sla het
nummer indien nodig opnieuw op.
38
Probleem Mogelijke oplossing
De browser kan niet
worden gebruikt.
Data is niet inbegrepen in uw
abonnement. Neem contact op met
de serviceprovider om de dienst te
activeren.
Als de richtlijnen
hierboven niet helpen
bij het oplossen van het
probleem
Noteer het modelnummer van
de mobiele telefoon en geef een
duidelijke omschrijving van het
probleem. Neem contact op met de
leverancier van uw telefoon of met
het LG-servicecentrum.
LG-S310 Guide de lutilisateur
-
Français
Il est possible que ce manuel présente des différences par rapport
à votre téléphone en fonction de la version du micrologiciel ou de
votre fournisseur de services.
2
Recommandations pour une utilisationre et efficace
Veuillez lire ces
recommandations. Leur
non-respect peut s’avérer
dangereux, voire illégal. Des
informations détaillées sont
également disponibles dans ce
manuel.
Avertissement
Pour votre sécurité, utilisez
UNIQUEMENT la batterie et le
chargeur D’ORIGINE.
Éteignez votre téléphone
dans toute zone où les
règlements spéciaux en
vigueur l’exigent, par
exemple dans les hôpitaux,
car celui-ci pourrait perturber
le bon fonctionnement des
équipements médicaux
sensibles.
Pour savoir ce que vous
devez faire de votre batterie
usagée, référez-vous à la
législation correspondante.
Entretien et réparation
AVERTISSEMENT :
Utilisez uniquement des
batteries, chargeurs et
accessoires agréés pour
ce modèle de téléphone.
Lutilisation de tout autre
type de batterie de
chargeur et d’accessoire
peut s’avérer dangereuse
et peut annuler tout accord
ou garantie applicable au
téléphone.
Ne démontez pas le
téléphone. Si une réparation
s’avère nécessaire, confiez-le
à un technicien qualifié.
Les réparations couvertes
par cette garantie peuvent
inclure, à la discrétion de
LG, des pièces ou circuits
de remplacement neufs ou
reconditionnés, sous réserve
que leurs fonctionnalités
soient équivalentes à celles
des pièces remplacées.
3
Ne placez pas votre
téléphone à proximité de
sources de chaleur, telles
qu’un radiateur ou une
cuisinière.
Pour nettoyer l’extérieur du
combiné, utilisez un chiffon
sec. (N’utilisez pas de
solvants.)
Ne placez votre téléphone à
proximité de cartes de crédit
ou de titres de transport, car
il pourrait altérer les données
des bandes magnétiques.
Appareils électroniques
Tous les téléphones portables
peuvent provoquer des
interférences pouvant affecter
les performances des appareils
électroniques.
N’utilisez pas votre téléphone
à proximité d’équipements
médicaux sans autorisation.
Évitez de placer votre
téléphone à proximité de
votre stimulateur cardiaque
(par exemple, dans votre
poche poitrine).
Sécurité au volant
rifiez les lois et règlements en
vigueur en matière d’utilisation
des téléphones portables dans
les zones où vous conduisez.
Ne tenez pas le téléphone
dans votre main alors que
vous conduisez.
Utilisez un kit mains libres, si
disponible.
Si les conditions de conduite
le permettent, quittez la
route et garez-vous avant
d’émettre ou de recevoir un
appel.
Nuisances auditives
Afin de protéger vos capacités
auditives, n’exposez pas votre
ouïe à de hauts volumes
sonores pendant de longues
périodes.
4
Nous vous recommandons de
ne pas enir l’appareil près de
votre oreille lorsque le mode
mains libres est activé. Pendant
les communications ou lorsque
vous écoutez de la musique,
réglez le volume à un niveau
raisonnable.
Remarque : Une pression
sonore trop élevée provenant de
vos oreillettes pourrait entraîner
une perte de votre acuité
auditive.
Zone de déminage
N’utilisez pas votre téléphone
lorsque des opérations de
dynamitage sont en cours.
Respectez les restrictions,
les règlements et les lois en
vigueur.
Zones à atmosphère
explosive
N’utilisez pas le téléphone dans
une station-service. N’utilisez
pas votre téléphone à proximité
de carburant ou de produits
chimiques.
En avion
Les appareils sans fil peuvent
générer des interférences dans
les avions.
Éteignez votrephone avant
d’embarquer dans un avion.
Enfants
Conservez votre téléphone dans
un endroit sûr, hors de la portée
des enfants. En effet, un enfant
risquerait de s’étouffer avec les
petites pièces.
Appels d’urgence
Les numéros d’urgence peuvent
ne pas être disponibles sur tous
les réseaux cellulaires. Vous
ne devez donc pas dépendre
uniquement de votre téléphone
portable pour émettre un appel
d’urgence. Renseignez-vous
auprès de votre opérateur.
5
Informations sur la
batterie et précautions
d’usage
Il n’est pas nécessaire de
décharger complètement
la batterie avant de la
recharger. Contrairement
aux autres batteries, elle
n’a pas d’effet mémoire
pouvant compromettre ses
performances.
Utilisez uniquement les
batteries et chargeurs LG.
Les chargeurs LG sont
conçus pour optimiser
la durée de vie de votre
batterie.
Ne démontez pas et ne
court-circuitez pas la batterie.
Procédez au remplacement
de la batterie lorsque
celle-ci n’offre plus des
performances acceptables.
La batterie peut être
rechargée des centaines
de fois avant qu’il ne soit
nécessaire de la remplacer.
N’exposez pas le chargeur de
la batterie au rayonnement
direct du soleil. Ne l’utilisez
pas non plus dans des lieux
très humides, tels que les
salles de bain.
La batterie risque d’exploser
si vous la remplacez par un
modèle inadéquat.
Respectez les instructions
du fabricant relatives au
recyclage des batteries
usagées.
Exposition aux
radiofréquences
Informations sur l’exposition
aux radiofréquences et le
débit d’absorption spécifique
(DAS)
Le téléphone portable LG-S310
est conforme aux exigences de
sécurité relatives à l’exposition
aux ondes radio. Ces
exigences sont basées sur des
recommandations scientifiques
qui comprennent des marges
6
de sécurité destinées à garantir
la sécurité de toutes les
personnes, quels que soient
leur âge et leur condition
physique.
Les recommandations
relatives à l’exposition aux
ondes radio utilisent une
unité de mesure connue
sous le nom de débit
d’absorption spécifique
(DAS). Les tests de mesure
du DAS sont effectués
à l’aide de méthodes
normalisées, en utilisant le
niveau de puissance certif
le plus élevé du téléphone,
dans toutes les bandes de
fréquence utilisées.
Même si tous les modèles de
téléphones LG n’appliquent
pas les mêmes niveaux de
DAS, ils sont tous conformes
aux recommandations
appropriées en matière
d’exposition aux ondes radio.
La limite de DAS
recommandée par l’ICNIRP
(Commission internationale
de protection contre les
rayonnements non ionisants)
est de 2 W/kg en moyenne
sur dix (10) grammes de
tissu humain.
La valeur DAS la plus
élevée pour ce modèle de
téléphone a été mesurée par
DASY4 (pour une utilisation
à l’oreille) à 0,922 W/kg
(10 g) et à 0,931 W/kg (10 g)
quand il est porté au niveau
du corps.
La valeur du DAS applicable
aux habitants de pays/
régions ayant adopté la limite
du DAS recommandée par
l’IEEE (Institut des Ingénieurs
Électriciens et Électroniciens)
est de 1,6 W/kg en moyenne
pour un (1) gramme de tissu
humain.
7
Élimination de votre ancien appareil
1 Ce symbole, représentant une poubelle sur roulettes barrée d’une
croix, signifie que le produit est couvert par la directive européenne
2002/96/EC.
2 Les éléments électriques et électroniques doivent être jetés
séparément, dans les vide-ordures prévus à cet effet par votre
municipalité.
3 Une élimination conforme aux instructions aidera à réduire les
conséquences négatives et risques éventuels pour l’environnement
et la santé humaine.
4 Pour plus d’information concernant l’élimination de votre ancien
appareil, veuillez contacter votre mairie, le service des ordures
ménagères ou encore la magasin où vous avez acheté ce produit.
Recyclage des batteries/accumulateurs usagés
1 Lorsque la batterie ou l’accumulateur de votre produit comporte ce
symbole d’une poubelle sur roulettes barrée d’une croix, cela signifie
que le produit est couvert par la directive européenne 2006/66/EC.
2 Ce symbole peut être associé aux symboles chimiques du mercure
(Hg), du cadmium (Cd) ou du plomb (Pb) si la batterie contient plus
de 0,0005% de mercure, 0,002% de cadmium ou 0,004% de
plomb.
3 Les batteries/accumulateurs doivent être jetés séparément, dans
les déchetteries prévues à cet effet par votre municipalité ou être
rapportés dans un magasin de téléphonie mobile.
4 La mise au rebut de vos batteries/accumulateurs dans une poubelle
appropriée ou dans un magasin de téléphonie mobile aidera à
réduire les risques pour l’environnement et votre santé.
5 Pour plus d’informations concernant le recyclage de vos batteries/
accumulateurs, veuillez contacter votre mairie, le service des ordures
ménagères ou encore le magasin où vous avez acheté ce produit.
8
Installation de la carte SIM et de la batterie
Installation de la carte SIM
Lorsque vous vous abonnez à
un réseau de téléphonie mobile,
vous recevez une carte SIM
qui contient vos informations
d’abonnement telles que
votre code PIN, les services
disponibles en option, etc.
Important !
La carte SIM et ses points de
contact peuvent être facilement
rayés ou tordus ; veillez donc
à manipuler la carte SIM
avec précaution lorsque vous
l’insérez ou la retirez. Conservez
les cartes SIM hors de la portée
des enfants.
Illustrations
Veillez à toujours éteindre le
téléphone et à débrancher le
chargeur avant de retirer la
batterie.
1 Retirez le couvercle de la
batterie.
2 Soulevez la batterie.
3 Insérez la carte SIM.
4 Insérez la batterie.
5
Repositionnez la façade arrière.
6 Chargez la batterie.
Remarque : Avant d’utiliser
le téléphone pour la première
fois, chargez complètement la
batterie.
1 2 3
4 5 6
9
Installation d’une carte mémoire
Retirez le couvercle de la batterie. Insérez la carte mémoire en
orientant les contacts dorés vers le haut.
Pour retirer la carte mémoire, appuyez légèrement dessus comme
indiqué dans l’illustration ci-dessous.
Remarque : Une carte mémoire est un accessoire facultatif.
10
Présentation du téléphone
Touches de fonction
(gauche et droite)
Ces touches exécutent la
fonction indiquée en bas de
l’écran
Touche Fin
Cette touche permet
de mettre le téléphone
sous/hors tension (pression
prolongée), de raccrocher
ou de revenir au mode
Veille.
Écran
Touche Envoyer
- Permet de composer un
numéro de téléphone et de
répondre à un appel.
- En mode Veille : permet
d’afficher l’historique des
appels.
Touches de navigation
Dans le menu : permet
de parcourir les menus.
Touche numérique
En général, les touches
numériques permettent de
saisir des nombres ou des
caractères.
Touche * (symbole)
Permet d’insérer un
symbole lorsque vous
rédigez un message.
Écouteur
Touche de volume latérale
Port Micro USB / Prise
casque / Prise chargeur
Touche #
Un appui long sur cette
touche lorsque l’écran
est en mode Veille
permet d’activer le mode
Silencieux. Une pression
brève permet de modifier le
mode Édition dans la totali
de l’écran d’édition.
Touche 0
Permet d’insérer un espace
lorsque vous rédigez un
message.
11
Port Micro USB /
Prise casque /
Prise chargeur
Touche de volume
latérale
Lentille de
l’appareil photo
Couvercle batterie
Batterie
Socle pour carte USIM
12
Cette section propose une
rapide présentation des
différentes fonctionnalités du
téléphone.
Messages
Créer message
Ce menu comprend les
fonctions liées aux SMS (Short
Message Service, Service
de messages courts) et aux
MMS (Multimedia Message
Service, Service de messagerie
multimédia).
Reçus
Vous êtes averti lorsque vous
recevez des messages. Ils
sont stockés dans la Boîte de
réception.
Astuces : Les messages
peuvent être classés selon
les options de classement
suivantes, facilitant ainsi l’accès
aux messages (sujet, date et
expéditeur).
Ma messagerie
Ce dossier vous permet de
consulter vos e-mails sur votre
téléphone portable pour un tarif
fixe chaque mois.
Créer une nouvelle
adresse e-mail
En sélectionnant ce menu, vous
serez redirigé vers le portail
Hotmail, où vous pourrez créer
un compte Hotmail.
Une fois que vous avez créé
le compte, vous pouvez le
configurer dans l’assistant de
configuration pour recevoir vos
e-mails Hotmail.
Brouillons
Vous pouvez enregistrer le
message provisoirement dans
les brouillons.
13
Boîte d’envoi
Ce dossier permet de stocker
provisoirement les messages
non envoyés ou les messages
envoyés mais non transmis.
Envoyés
Une fois votre message
envoyé, le SMS ou le MMS
est enregistré dans le dossier
Envoyés.
Éléments enregistrés
Permet d’accéder à vos
messages enregistrés, et aux
modèles SMS et MMS.
Émoticônes
Liste d’émoticônes utiles,
préalablement créées pour
vous permettre de répondre
rapidement.
Message SOS
Un message d’urgence peut
être envoyé à des numéros
prédéfinis (3 maximum) en
appuyant longuement sur la
touche 9 dans l’écran de veille,
ou en utilisant le sous-menu
SOS dans le menu Messages.
Lorsque vous exercez une
pression longue sur la touche 9
dans l’écran de veille, le
message « Définir message
SOS ? » apparaît à l’écran.
Appuyez sur « Oui », activez le
message SOS, puis rédigez-le.
Entrez ensuite au maximum
3 numéros auxquels vous
voulez envoyer le message en
mode d’urgence et appuyez sur
Effectué.
Paramètres des
messages
Ce menu permet de définir les
paramètres de votre fournisseur
de réseau.
14
Répertoire
Noms
Dans les Options, sélectionnez
Chercher et saisissez le nom
à rechercher dans la liste des
contacts.
Vous pouvez enregistrer une
nouvelle adresse de contact en
lectionnant Ajouter nouveau
contact dans le menu Options.
Vous pouvez saisir le nom et les
différents numéros de téphone,
adresses e-mail, groupes et
images de ce nouveau contact
en sélectionnant l’option Ajouter
tails.
Réglages
Vous pouvez régler l’affichage
de la liste de contacts, vous
pouvez copier, déplacer et
envoyer des contacts via
Bluetooth. Si la carte SD
est insérée, vous pouvez
sauvegarder et restaurer les
contacts et vérifier l’état de la
mémoire.
Groupes
Vous pouvez ajouter vos
contacts dans n’importe lequel
des groupes disponibles.
Numéros abrégés
Vous pouvez associer n’importe
quelle touche de 2 à 8 à une
entrée de la liste de noms et de
numéros. Vous pouvez appeler
directement une personne en
appuyant sur la touche qui lui a
été attribuée lorsque l’écran est
en mode Veille.
Numéro de service
Utilisez cette fonction pour
accéder à une liste spécifique
de services fournis par votre
opérateur réseau (si cette
fonction est prise en charge par
votre carte SIM).
Mes numéros
Permet d’enregistrer et
de consulter votre numéro
personnel sur votre carte SIM.
15
Ma carte de visite
Cette option vous permet de
créer votre propre carte de
visite avec votre nom et vos
numéros de téléphone.
journal d’appel
appels
Permet d’afficher la liste de
l’ensemble des appels entrants
et sortants.
Appels manqués
Permet d’afficher les appels
auxquels vous n’avez pas
répondu.
Appels reçus
Permet d’afficher les appels
reçus.
N° composés
Permet d’afficher les
numéros composés ou les
correspondants que vous avez
tenté de joindre.
Durées d’appel
Cette fonction permet de
consulter la durée des appels
entrants et sortants. Cette
fonction permet également
de réinitialiser les minuteurs
d’appel.
Compteur des paquets
de données
Vous pouvez contrôler le volume
de données transférées sur le
réseau.
16
Coût appel
Permet d’afficher le coût du
Dernier appel ou de Tous les
appels et permet de limiter
vos appels. Pour consulter
ces informations, vous pouvez
également utiliser l’option
Réglage coût.
Réglages
Profils
Cette fonction permet de
régler et de personnaliser
les sonneries pour
différents événements ou
environnements.
Affichage
Cette fonction permet de
modifier les paramètres
d’affichage du téléphone.
Date & Heure
Vous pouvez définir des
fonctions relatives à la date et
à l’heure.
Connectivité
Bluetooth : vous pouvez régler
les paramètres de la connexion
BT.
Mode connexion USB : permet
de transférer des fichiers entre
un ordinateur compatible et la
mémoire de votre téléphone
portable à l’aide du mode de
stockage de masse.
Appel
Cette fonction permet de définir
les paramètres d’un appel.
Renvoi d’appel : permet de
transférer des appels vocaux
vers un autre numéro. Pour plus
d’informations, contactez votre
fournisseur de services.
17
Tous les app. Vocaux : permet
de transférer sans condition
tous les appels vocaux.
Si occupé : permet de renvoyer
les appels vocaux lorsqu’un
appel est déjà en cours.
Pas de réponse : permet de
renvoyer les appels auxquels
vous ne répondez pas.
Injoignable : permet de
transférer les appels vocaux
lorsque le téléphone est
éteint ou hors de la zone de
couverture.
Interdiction d’appels : le
service interdiction d’appels
empêche votre téléphone
d’effectuer ou de recevoir
certaines catégories d’appels.
Ce service requiert l’utilisation
d’un mot de passe d’interdiction
d’appels.
Restriction d’appels : permet
de limiter les appels sortants
vers des numéros de téléphone
sélectionnés. Ces numéros sont
protégés par votre code PIN2.
Activer : vous permet de
limiter les appels sortants vers
des numéros de téléphone
sélectionnés.
En instance
Activer : si vous sélectionnez
Activer, vous pouvez accepter un
appel en attente (reçu)
Désactiver : si vous
sélectionnez Annuler, vous ne
pourrez pas reconnaître l’appel
en attente (reçu).
Voir état : indique l’état de
l’appel en attente.
Rejet d’appel
Rejeter Activé/Désactivé :
vous pouvez choisir de rejeter
ou non les appels entrants.
- Désactivé : désactive le rejet
d’appels automatique.
18
- Liste de rejet : seuls les
numéros de cette liste sont
rejetés. Vous pouvez configurer
cette liste en sélectionnant le
menu Liste appels rejetés.
- Rejeter : rejette tous les
appels de la liste.
Vous pouvez également
régler la liste appels rejetés
en sélectionnant Contacts,
Groupes, Non enregistrés et
Anonymes.
Envoyer mon numéro
Déf par réseau : si vous
sélectionnez cette option, vous
pourrez envoyer votre numéro
de téléphone à l’une des deux
lignes d’un correspondant
disposant d’un abonnement à
une ou deux lignes.
Activer : vous permet d’envoyer
votre numéro de téléphone à
votre correspondant, si vous
le souhaitez. Votre numéro
apparaît alors sur le téléphone
du correspondant.
Désact. : votre numéro
n’apparaîtra pas sur le
téléphone du correspondant.
Rappel automatique
Activer : lorsque cette fonction
est activée, le téléphone
essaie automatiquement de
recomposer le numéro en cas
d’échec de la connexion d’un
appel.
Désact. : lorsque cette fonction
est désactivée, votre téléphone
n’effectue aucune tentative
de recomposition si l’appel
d’origine n’a pas été connecté.
Mode de réponse
touche décrocher : si vous
sélectionnez cette option, vous
pourrez recevoir un appel en
appuyant simplement sur la
touche .
19
Appuyez sur une touche : si
vous sélectionnez cette option,
vous pouvez recevoir un appel
en appuyant sur n’importe
quelle touche du clavier, sauf
la touche Fin et la touche de
fonction droite.
Décompte appel gratuit :
permet d’avoir une trace des
minutes d’appels gratuites. Une
fois que vous avez entré les
minutes disponibles, l’appareil
gardera une trace des minutes
gratuites.
Lappareil retranchera
automatiquement les minutes
utilisées lorsque vous avez un
appel en cours.
Bip minute : permet de définir
si vous souhaitez entendre une
sonnerie toutes les minutes
lorsque vous avez un appel en
cours.
Mode réponse BT :
sélectionnez Mains-libres
pour pouvoir répondre à un
appel via un casque Bluetooth
ou sélectionnez Téléphone
si vous préférez appuyer sur
une touche du téléphone pour
répondre à un appel.
Enreg. nv numéro :
sélectionnez Oui pour
enregistrer un nouveau numéro.
Clarté de voix : permet de
diminuer les bruits ambiants
lorsque vous avez un appel en
cours. lectionnez Activer ou
sactiver.
Téléphone
Ce menu permet de configurer
le téléphone.
Verr. clavier auto : permet
de verrouiller le clavier
automatiquement après un
certain laps de temps.
20
Langue : permet de modifier
la langue des textes affichés
sur votre téléphone. Ce
changement affecte également
la langue du mode de saisie.
Économies d’énergie :
pour modifier les paramètres
d’usine du mode Économie
énergie, choisissez l’une des
options suivantes : Désactivé /
Automatique / Toujours activé.
Infos téléphone : affiche votre
numéro, le numéro de modèle
de votre téléphone et sa version
logicielle.
Réseau
Ce menu permet de modifier
les réglages de Sélection
réseau et Mode réseau. Vous
pouvez ajouter un réseau
préféré pour la connexion dans
la Liste favoris.
Profils Internet
Ce menu montre les profils
Internet. Vous pouvez créer de
nouveaux profils, les supprimer
ou les modifier à l’aide du
menu Options. Cependant, vous
ne pouvez pas supprimer ou
modifier les configurations par
défaut.
Points d’accès
Ce menu présente la liste des
points d’accès. Vous pouvez
créer de nouveaux profils,
les supprimer ou les modifier
à l’aide du menu Options.
Cependant, vous ne pouvez
pas supprimer ou modifier les
configurations par défaut.
21
Connexion par paquet
Si vous sélectionnez l’option
« Si disponible », le téléphone
s’enregistre automatiquement
auprès d’un réseau GPRS
lorsque vous l’allumez. Si vous
sélectionnez Si nécessaire, la
connexion GPRS est établie
dès que vous vous connectez
à un service WAP ou à une
application.
Sécurité
Ce menu permet de sécuriser le
téléphone.
Demande code PIN : permet
de paramétrer le téléphone afin
qu’il demande le code PIN de la
carte SIM lors de sa mise sous
tension.
Verrouillage tél. : permet de
définir un code sécurité afin
d’éviter toute utilisation non
autorisée du téléphone.
Verrouiller si carte SIM
changée :
active la fonction de verrouillage
si la carte SIM est changée.
Changer codes : PIN est
l’abréviation de Personal
Identification Number (numéro
d’identification personnel) ; ce
numéro permet d’empêcher
l’utilisation du téléphone par
des personnes non autorisées.
Vous pouvez modifier les codes
d’accès : code de sécurité,
code PIN, code PIN2.
22
Info mémoire
Cette fonction vous permet de
vérifier la quantité d’espace
disponible ainsi que l’utilisation
des mémoires interne, externe
et SIM (si la carte SIM est
insérée).
Restaurer les paramètres
par défaut
Ce menu permet d’initialiser
tous les paramètres d’usine
par défaut. Pour activer cette
fonction, le code de sécurité est
nécessaire.
Galerie
Ma carte mémoire
Si une carte mémoire est
installée dans l’emplacement
prévu à cet effet, vous pouvez
y enregistrer des images, des
sons, ainsi que des vidéos.
Mes images
Affiche la liste des fichiers
image.
Mes sons
Les fichiers audio enregistrés
s’affichent dans cette liste.
Mes vidéos
Cette fonction vous permet
d’afficher la liste des fichiers
vidéo.
23
Mes applications
Vous pouvez accéder à une
grande sélection de jeux et
d’applications depuis votre
téléphone.
Autres
Lorsque vous recevez des
fichiers de format inconnu
par e-mail, ces fichiers sont
enregistrés dans ce dossier.
Média
photo
Lappareil photo intégré permet
de prendre des photos. Vous
pouvez également régler ses
paramètres à votre convenance.
Vidéo
Lappareil photo intégré permet
d’enregistrer des clips vidéo.
Musique
Vous pouvez écouter toute
la musique stockée sur votre
téléphone.
Radio FM
Grâce à votre oreillette, vous
pouvez écouter la radio FM.
Dictaphone
Cette fonction permet
d’enregistrer un mémo vocal.
Créateur de sonnerie
Permet de créer votre sonnerie
personnalisée.
24
Organiseur
Réveil
Vous pouvez configurer jusqu’à
cinq alarmes pour qu’elles
se déclenchent à une heure
spécifique.
Calendrier
Permet d’afficher le calendrier
et d’ajouter jusqu’à cent
événements aux dates
sélectionnées.
Astuces : Vous pouvez
programmer un SMS, de
manière à ce qu’il soit envo
à un numéro / contact prédéfini
à l’heure et à la date spécifiées
dans la liste d’options .
Liste des tâches
Ce menu permet de consulter,
modifier et ajouter jusqu’à cent
tâches.
Notes
Ce menu vous permet d’ajouter
jusqu’à cinquante nouvelles
notes, de visualiser et de gérer
celles que vous avez déjà
enregistrées.
Notes secrètes
Vous pouvez ajouter jusqu’à
cinquante notes secrètes. Pour
accéder à ce menu et protéger
vos notes secrètes, vous devez
entrer votre code de sécurité.
Calculatrice
Vous y trouverez les fonctions
arithmétiques de base :
addition, soustraction,
multiplication et division. Parmi
les autres fonctions disponibles
figurent : sin, cos, tan, log, ln,
exp, %, x^2, x^y, sqrt, +/-, deg
et rad.
25
Chronomètre
Cette option permet d’utiliser la
fonction chronomètre.
Trouver jour
Permet de trouver la date cible
en ajoutant (date postérieure)
un certain nombre de jours.
Convertisseur
Permet de convertir une mesure
dans l’unité de votre choix. Vous
pouvez convertir plusieurs types
de données, parmi lesquelles :
Devises, Surface, Longueur,
Poids, Température, Volume et
Vitesse.
Horloge mondiale
La fonction Fuseaux horaires
fournit des informations
horaires sur les principales
villes du monde.
Aller à
Cette fonction vous permet
d’accéder au menu que vous
recherchez. Vous pouvez définir
l’élément dans Aller à.
Applications
Le LG-S310 contient des jeux
préchargés vous permettant
de vous divertir pendant votre
temps libre. Si vous choisissez
de télécharger des jeux ou
applications supplémentaires,
ils seront enregistrés dans ce
dossier. Appuyez sur Menu
et sélectionnez Applications.
Sélectionnez Mes applications.
26
Remarque : Lorsque vous
vous connectez à ce service,
des frais supplémentaires
s’appliquent. Vérifiez le coût
des données auprès de votre
opérateur.
Réglages
Personnalisation de vos
profils :
vous pouvez rapidement
modifier votre profil dans l’écran
d’Applications. Vous pouvez
personnaliser chaque profil via
le menu Réglages.
Liste des certificats : la liste
des certificats disponibles
apparaît. Vous pouvez consulter
la liste détaillée des certificats.
Web
Accueil
Ce menu permet d’accéder
à la page d’accueil. La page
d’accueil correspond au site qui
se trouve dans le profil activé.
Favoris
Ce menu permet de stocker
l’URL de vos pages Web
préférées pour y accéder
facilement ultérieurement.
Accéder à l’adresse
Cette option permet de vous
connecter directement au site
de votre choix. Après avoir
saisi une URL, appuyez sur
(Touche OK) pour vous
connecter au site.
27
Réseau social
Services de réseaux sociaux
(SNS) : la fonction SNS de votre
LG-S310 vous permet d’utiliser
et de gérer votre réseau social.
Sélectionnez Réseau social,
puis faites votre choix parmi
les sites suivants : Facebook,
Twitter.
Remarque : La fonction
SNS est une application
nécessitant un volume
de données important. La
connexion à des services
en ligne et leur utilisation
peuvent impliquer un surcoût.
Vérifiez le coût des données
auprès de votre opérateur.
Facebook (suite SNS)
Accueil : connectez-vous pour
visualiser le statut mis à jour
de vos amis. Saisissez vos
commentaires sur votre nouveau
statut ou consultez d’autres
statuts.
Profil : sélectionnez Mur >
Mises à jour de statut, puis
écrivez votre statut actuel. Pour
visualiser vos informations
détaillées et charger une photo,
sélectionnez Album > Charger
la photo.
Pages enregistrées : permet
d’afficher vos pages Web
enregistrées.
Dernière adresse Web :
permet d’afficher l’historique
des dernières pages consultées.
Paramètres : permet de
définir le profil, les paramètres
d’apparence, le cache et la
sécurité pour la connexion
Internet.
28
PC Sync
Vous pouvez synchroniser votre ordinateur avec votre téléphone
afin de vous assurer que toutes les informations importantes et les
dates concordent. Pour avoir l’esprit tranquille, vous pouvez aussi
sauvegarder vos fichiers.
Pour cela, l’utilisateur doit connecter le téléphone au PC via le
câble USB et sélectionner l’option « Port COM ».
Remarque : Installez PC Suite à l’aide du CD fourni et suivez
le guide d’installation. Connectez le téléphone au PC via le
câble USB et sélectionnez l’option « Port COM ».
29
REMARQUE
Utilisez toujours des accessoires d’origine LG. Le non-
respect de cette recommandation risque d’entraîner
l’annulation de votre garantie.
Les accessoires peuvent varier selon les zones
géographiques. Merci de contacter nos services ou agents
locaux pour plus d’informations.
Accessoires
Il existe un grand nombre d’accessoires spécialement conçus pour
votre téléphone portable. Vous pouvez les sélectionner selon vos
besoins personnels en matière de communication.
Batterie
standard
Chargeur
de
voyage
Oreillette Câble de
données
30
Données techniques
Températures ambiantes
Max. : +55 °C (en décharge), +45 °C (en charge)
Min. : -10 °C
Doo Haeng Lee /
GSM 850 / E-GSM 900 / DCS 1800 / PCS 1900 Quad band Terminal Equipment
R&TTE Directive 1999/5/EC
25. Jan. 2011
EN 301 489-01 V1.8.1, EN 301 489-07 V1.3.1, EN 301 489-17 V2.1.1
EN 301 511 V9.0.2
EN 50360:2001 / EN62209-1:2006 / IEC62209-2:2010
EN 60950-1:2006 + A11:2009
EN 300 328 V1.7.1
BABT, Forsyth House, Churchfield Road, Walton-on-Thames, Surrey, KT12 2TD, United Kingdom
Notified Body Identification Number : 0168
LG Electronics Logistics and Services B.V.
Veluwezoom 15, 1327 AE Almere, The Netherlands
LG-S310
: LG Twin Tower 20,Yeouido-dong, Yeongdeungpo-gu Seoul, Korea 150-721
2
Installing the SIM card and the handset battery
Installing the SIM Card
When you subscribe to a
cellular network, you are
provided with a plug-in
SIM card loaded with your
subscription details, such as
your PIN, any optional services
available and many others.
Important!
The plug-in SIM card and its
contacts can be easily damaged
by scratches or bending, so be
careful when handling, inserting
or removing the card. Keep all
SIM cards out of the reach of
small children.
Illustrations
Always switch the device off
and disconnect the charger
before removing the battery.
1 Remove the back cover.
2 Lift battery away.
3 Insert the SIM card.
4 Insert the battery.
5 Attach the back cover.
6 Charge the battery.
Note: Fully charge the battery
before using it for the first time.
1 2 3
4 5 6
3
Phone Components
Soft keys (Left soft key /
Right soft key)
These keys perform the
function Indicated in the
bottom of the display.
End key
Allows you to power
the phone on or off(hold
down), end calls, or return
to Standby Mode.
Display screen
Send key
- Dial a phone number and
answer a call.
- In standby mode: Shows a
history of calls.
Navigation keys
In menu: Navigates
between menus.
Upper Navigation Key:
Press upper Navigation key
will go to Camera.
Lower Navigation Key:
Press lower Navigation key
will go to Calendar.
Left Navigation Key:
Press Left Navigation key
and will go to New text
message.
Right Navigation Key:
Press right Navigation key
will go to Music.
Number key
In most of the time, the
numeric keys are used to
input number of characters.
* Key(Symbol key)
Insert symbol when
writing a message.
Earpiece
Side volume key
Micro USB Port / Earphone
jack / Charger port
# Key
Long press this key in idle
screen to enter to Silent
Mode.Also short press
changes edit mode in all
editor screen.
0 Key
Insert space when writing a
message.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74

LG LGS310 Handleiding

Categorie
Telefoons
Type
Handleiding

in andere talen

Andere documenten