Panasonic KXTU339EXBE Handleiding

Type
Handleiding

Deze handleiding is ook geschikt voor

Gebruiksaanwijzing
Eenvoudig bedienbare mobiele telefoon
Model KX-TU339 EX
KX-TU349 EX
Bedankt dat u hebt gekozen voor een product van Panasonic.
Lees deze gebruiksaanwijzing aandachtig door, voordat u het apparaat in
gebruik neemt. Bewaar de handleiding voor latere naslag.
Zie “Belangrijke informatie” op pagina 13 voordat u het apparaat in
gebruik neemt.
Meegeleverde accessoires
– Wisselstroomadapter (Onderdeelnr. PNLV230CE): 1 stuk
– Herlaadbare batterij (Onderdeelnr. BJ-LT100010): 1 stuk
– Oplader: 1 stuk
TU339EXBE(nl-nl)_1013_ver510.pdf 1 2016/10/13 9:46:29
Aan de slag
Installatie ......................................3
Toetsen ........................................6
Display .........................................7
Aan- en uitzetten ........................10
Standaardinstellingen ................10
Belangrijke informatie
Voor uw veiligheid ......................13
Belangrijke
veiligheidsinstructies ..................15
Voor de beste prestaties ............16
Overige informatie ......................16
SAR ............................................18
Specificaties ...............................18
Basisbediening
Nummers kiezen ........................20
Oproepen beantwoorden ...........21
Gesprekslijst ..............................22
Voicemailservice ........................22
Tekstinvoer ................................23
Bericht ........................................24
Telefoonboek .............................27
Alarm ..........................................29
Nachtmodus ...............................30
Kalender/Planning ......................30
Spraakopname ...........................32
Prioriteitsgesprek .......................33
Belfuncties van
netwerkservice ...........................35
Beveiligingsinstellingen ..............36
Camera ......................................37
Fotoviewer .................................39
Bestandsbeheer .........................40
Uw telefoon aanpassen
Menu’s .......................................43
Verbinding maken met andere
apparaten
De FM-radio gebruiken ..............51
Een draadloze Bluetooth
®
-
verbinding gebruiken ..................53
Een USB-verbinding
gebruiken ...................................56
Handige informatie
Problemen oplossen ..................57
Algemene informatie ..................60
Verkoopafdeling .........................61
Garantie (voor Duitsland en
Oostenrijk) ..................................61
Klantenservice voor mobiele
telefonie (voor Italië) ..................62
Garantie (voor Italië) ..................63
Garantie (voor Frankrijk) ............65
Index
Index......................................66
2
Inhoud
TU339EXBE(nl-nl)_1013_ver510.pdf 2 2016/10/13 9:46:29
Installatie
Een SIM-kaart, microSD-kaart en de batterij plaatsen
Via een SIM-kaart (niet meegeleverd) kan de telefoon verbinding maken
met een mobiel telefoonnetwerk. Neem voor meer informatie contact op
met uw netwerkoperator/serviceprovider.
Met een microSD-kaart (niet meegeleverd) kunt u de opslagmogelijkheden
van de telefoon uitbreiden.
Belangrijk:
R Wanneer u de batterij wilt verwijderen, moet u eerst de telefoon uitschakelen.
R Zorg dat u de goudgekleurde contactpunten van de SIM-kaart of microSD-kaart niet beschadigt,
onzorgvuldig behandeld of kortsluit, om gegevensverlies of storingen te voorkomen.
1 Verwijder de klep van de tele-
foon.
2 Open de afdekking van de
SIM-kaart door deze naar de
dichtstbijzijnde zijde van de tele-
foon (A) te schuiven en vervol-
gens omhoog te trekken (B).
1
2
3 Plaats de SIM-kaart met de
goudgekleurde contactpunten
omlaag.
3
Aan de slag
TU339EXBE(nl-nl)_1013_ver510.pdf 3 2016/10/13 9:46:29
4 Sluit de afdekking van de
SIM-kaart (A) en schuif de af-
dekking vervolgens voorzichtig
naar de andere kant van de tele-
foon (B).
1
2
5 Open de afdekking van de mi-
croSD-kaart door deze naar de
dichtstbijzijnde zijde van de tele-
foon (A) te schuiven en vervol-
gens omhoog te trekken (B).
2
1
6 Plaats de microSD-kaart met de
goudgekleurde contactpunten
omlaag, sluit de afdekking van
de microSD-kaart (A) en schuif
de afdekking vervolgens voor-
zichtig naar de andere kant van
de telefoon (B).
1
2
7 Steek de batterij (A) in de tele-
foon (B), duw de batterij om-
laag en bevestig vervolgens de
afdekking (C).
3
1
2
Opmerking:
R Gebruik alleen de opgegeven batterij.
R Maak de plus- en minzijde (
, ) van de batterijen, de SIM-kaart en de microSD-kaart met een droge
doek schoon.
R Raak de plus- ( ) en minzijde ( ) van de batterijen of de contactpunten van de oplader niet aan.
R Nadat u de SIM-kaart, microSD-kaart en batterij hebt geplaatst, drukt u ongeveer 2 seconden op
M
N om de telefoon in te schakelen (pagina 10).
4
Aan de slag
TU339EXBE(nl-nl)_1013_ver510.pdf 4 2016/10/13 9:46:29
Batterij laadt op
U kunt de batterij opladen door de telefoon aan te sluiten op een
stopcontact met de meegeleverde wisselstroomadapter (rechtstreeks of via
de oplader) of door de telefoon aan te sluiten op een computer met een
USB-kabel (niet meegeleverd).
R Ongeveer 3 uur opladen.
R De oplaadtijd en gebruiksduur van de batterij kunnen verschillen afhankelijk van de kwaliteit van
het netwerk.
R Gebruik alle
en de meegeleverde wisselstroomadapter.
R Wanneer het opladen wordt gestart, hoort u een geluid en gaat de oplaadindicator branden. Als de
batterij volledig is opgeladen, dooft de batterij-indicator.
Wisselstroomadapter of
USB-verbinding
De oplader gebruiken
Batterij-indicator
Naar stopcontact
Opmerking:
R De batterij kan opzwellen wanneer de maximale levensduur bijna is bereikt. Dit is afhankelijk van de
gebruiksomstandigheden en is geen probleem.
R Het is normaal dat de telefoon en wisselstroomadapter tijdens het opladen warm aanvoelen.
5
Aan de slag
TU339EXBE(nl-nl)_1013_ver510.pdf 5 2016/10/13 9:46:29
Toetsen
A B
C
D
E
K
U
P
S
T
G
J
F
H
I
L
M
N
O
R
A LED licht (zaklamp)
B Cameralens
C LED-statusindicator; pagina 9
D Volume omhoog/omlaag
Lettergrootte display wijzigen; pa-
gina 10
E Display; pagina 7
F Oproepen plaatsen/oproepen
aannemen/functie boven de toets
selecteren (pagina 9).
G Navigatietoets
MDN (
): het hoofdmenu openen.
MCN ( ): de contactenlijst weer-
geven.
H One-touch-toets; pagina 20
6
Aan de slag
TU339EXBE(nl-nl)_1013_ver510.pdf 6 2016/10/13 9:46:29
I Voicemail bellen; pagina 23
J Internationaal gesprek; pagi-
na 20
K Ontvanger
L Aan-/uitzetten/Verbinding verbre-
ken/Functie boven de toets selec-
teren (pagina 9).
M Cameratoets; pagina 37
N Houd 2 seconden ingedrukt om
de stille modus in of uit te schake-
len.
O Microfoon
P Oplaadcontacten
Q Prioriteitsgesprek; pagina 33
R Luidspreker
S Druk hierop om het licht te laten
branden of te doven (pagi-
na 38).
T Headset aansluiting
U USB-aansluiting (Micro-B-type);
pagina 5, 56
Display
Symbolen
Signaalsterkte
R: netwerk roamen
E
E: de telefoon is verbonden
met een EDGE-netwerk.
G
G: de telefoon is verbonden
met een GPRS-netwerk.
Batterijniveau
: hoog
: normaal
: laag
: opladen noodzakelijk.
De telefoon is verbonden met
een computer via USB.
De oproep is niet gecodeerd.
*1
Stille modus ingeschakeld. (pa-
gina 7, 49)
Trilfunctie ingeschakeld. (pagi-
na 49)
Handsfree ingeschakeld. (pagi-
na 21)
Belvolume uitgeschakeld.
Inkomende oproep
Uitgaande oproep
Gemiste oproep
Microfoon is uitgeschakeld. (pa-
gina 21)
Equalizer voor frequentiecon-
trole is ingesteld. (pagina 21)
Er staat een 2e gesprek in de
wacht.
7
Aan de slag
TU339EXBE(nl-nl)_1013_ver510.pdf 7 2016/10/13 9:46:29
R Contact is opgeslagen naar
de telefoon.
R Basisdirectory van telefoon
R Mobiele telefoon gedetec-
teerd in het Bluetooth-zoek-
menu.
Contact is opgeslagen naar de
SIM-kaart.
Naam contactpersoon
Telefoonnummer (mobiel)
Telefoonnummer (werk)
Telefoonnummer (thuis)
Faxnummer
Geselecteerde beltoon.
R Nieuw SMS-bericht ontvan-
gen.
R SMS-bericht (ongelezen/
niet-verstuurd) is opgesla-
gen naar de telefoon.
SMS-bericht (verstuurd) is op-
geslagen naar de telefoon.
SMS-bericht (geopend) is opge-
slagen naar de telefoon.
SMS-bericht (ongelezen/
niet-verstuurd) is opgeslagen
naar de SIM-kaart.
SMS-bericht (verstuurd) is op-
geslagen naar de SIM-kaart.
SMS-bericht (geopend) is opge-
slagen naar de SIM-kaart.
MMS actief voor het verzenden
of ontvangen van gegevens.
R Nieuw MMS-bericht ontvan-
gen.
Knipperend: het berich-
tengeheugen is vol.
R MMS-bericht is ongelezen
of niet verzonden.
MMS-bericht is gelezen.
MMS-bericht is niet ontvangen.
MMS-bericht is verzonden.
Afbeeldingsbestand
Afbeeldingsbestand is aan
het MMS-bericht gekoppeld.
Afbeeldingsbestand is gese-
lecteerd voor bellerafbeel-
ding.
Basisdirectory van geheugen-
kaart
Geluidsbestand
Geluidsbestand is aan het
MMS-bericht gekoppeld.
vcf
VCF-bestand (vCard)
Bestand met andere indeling
Bestand met een andere inde-
ling is aan het MMS-bericht ge-
koppeld.
Map
To
MMS-ontvanger is ingesteld op
Aan.
Cc
MMS-ontvanger is ingesteld op
CC.
Bcc
MMS-ontvanger is ingesteld op
BCC.
8
Aan de slag
TU339EXBE(nl-nl)_1013_ver510.pdf 8 2016/10/13 9:46:29
Nieuw voicemailbericht ontvan-
gen.
*2
(pagina 23)
Alarm is ingeschakeld. (pagi-
na 29, 31)
Nachtmodus is ingeschakeld.
(pagina 30)
De koptelefoon (optioneel) is
aangesloten.
Bluetooth-functie is inge-
schakeld. (pagina 53)
Er is een ander
Bluetooth-apparaat verbon-
den.
Compatibele Bluetooth-compu-
ter gedetecteerd in het
Bluetooth-zoekmenu.
Bluetooth-headset gedetec-
teerd in het Bluetooth-zoekme-
nu.
Bluetooth-headset aangesloten
op de telefoon.
Handsfree Bluetooth-autokit ge-
detecteerd in het
Bluetooth-zoekmenu.
*1 Neem voor meer informatie contact op met uw netwerkoperator/serviceprovider.
*2 Alleen voor voicemailabonnees
Functietoetsen
Noodnummer bellen.
Terug naar het vorige scherm.
Huidige selectie accepteren.
Een nummer/teken wissen.
Gesprekslijst met recente op-
roepen openen.
Verbinding maken/gesprek
aannemen.
Beëindigt het gesprek.
Handsfree instellen.
Optiemenu openen.
Beantwoordt een 2e oproep.
Bewerken toestaan.
Selecteert meerdere onderde-
len.
Stopt het alarm.
Sluimerfunctie activeren.
Telefoon uitschakelen.
Onderbreekt weergave.
Hervat weergave.
Stopt opname of weergave.
LED-statusindicator
Berichtindicator
Knippert wanneer een nieuw
bericht is ontvangen.
*1
9
Aan de slag
TU339EXBE(nl-nl)_1013_ver510.pdf 9 2016/10/13 9:46:29
Indicator voor inkomende op-
roepen
Knippert bij een inkomende op-
roep, gemiste oproep
*1
of tij-
dens gesprekken.
Batterij-indicator
Gaat branden tijdens het opla-
den.
Knippert: batterij is bijna
leeg.
*1 De berichtindicator en de indicator voor inkomende oproepen houden na ongeveer 12 uur op met
knipperen.
Aan- en uitzetten
Druk ongeveer 2 seconden op M
N.
R De telefoon trilt als u deze inschakelt.
Opmerking:
R Voer de PIN1-code in en druk op M
N of M N wanneer het PIN1-codeverzoek wordt weergegeven
(pagina 36).
R De display wordt donker wanneer u de telefoon ongeveer 1 minuut niet bedient. Druk op een toets om de
display weer in te schakelen.
Standaardinstellingen
Mogelijk wordt steeds gevraagd de displaytaal, tijdzone en datum en tijd in
te stellen wanneer een nieuwe SIM-kaart wordt geïnstalleerd.
1 MbN: selecteer de gewenste taal. a M
N
2 MbN: selecteer de gewenste tijdzone. a M
N
3 Voer de huidige dag, maand en jaar in. a M N
4 Voer de huidige tijd in. a M
N
Opmerking:
R Als u een taal selecteert die u niet spreekt:
Druk op MDN. a MbN: selecteer
. a M N 2 keer a MCN 2 keer a M N a MbN: selecteer de
gewenste taal. a M
N
R Zie pagina 48 voor het wijzigen van de datum- en/of tijdnotatie.
R Zie pagina 48 om het uur aan te passen voor de zomertijd.
Lettergrootte display
Druk op M
N of M N om de lettergrootte van weergegeven menu’s aan te
passen.
10
Aan de slag
TU339EXBE(nl-nl)_1013_ver510.pdf 10 2016/10/13 9:46:29
Opmerking:
R U kunt de lettergrootte van het display niet aanpassen wanneer u in gesprek bent of de telefoon overgaat
voor een inkomende oproep.
De beltoon wijzigen
U kunt de beltoon wijzigen door een van de vooraf ingestelde tonen te
selecteren (“Een vooraf ingestelde beltoon gebruiken”, pagina 11) of een
van uw eigen geluidsbestanden (waaronder geluiden die zijn opgenomen
door de memorecorder van de telefoon) voor gebruik als beltoon (“Uw
eigen geluidsbestand gebruiken”, pagina 11).
Een vooraf ingestelde beltoon gebruiken
1 Druk op MDN. a MbN: selecteer . a M N
2 MbN: Algemeen a M
N
3 MbN: Aanpassen a M N
4 MbN: Beltoon a M
N
5 MbN: selecteer de gewenste melodie. a M N
Uw eigen geluidsbestand gebruiken
Voordat u uw eigen geluidsbestand als beltoon kunt gebruiken, moet u het
bestand eerst voorbereiden voor gebruik als beltoon.
1 Druk op MDN. a MbN: selecteer . a M N
2 MbN: Algemeen a M
N
3 MbN: Aanpassen a M
N
4 MbN: Beltoon a M N
5 MbN: Selecteer uit bestand a M
N
6 MbN: selecteer de gewenste geheugenlocatie (basisdirectory). a M N
7 MbN: selecteer de gewenste map en/of het gewenste bestand. a M
N
R De naam van het geselecteerde geluidsbestand wordt in de lijst weergegeven.
11
Aan de slag
TU339EXBE(nl-nl)_1013_ver510.pdf 11 2016/10/13 9:46:29
Hoorbaar bellen
Wanneer u deze functie inschakelt, worden de nummers aangekondigd
wanneer u op de kiestoetsen drukt. Zie pagina 49 om deze instelling te
wijzigen.
12
Aan de slag
TU339EXBE(nl-nl)_1013_ver510.pdf 12 2016/10/13 9:46:29
Voor uw veiligheid
Lees deze paragraaf zorgvuldig door voordat u het product gebruikt om te zorgen voor een juiste en veilige
bediening. Als u dit niet doet, kan dit leiden tot ernstig letsel, levensgevaar of schade aan eigendommen.
Tevens kan het gebruik illegaal zijn.
WAARSCHUWING
Voedingsaansluiting
R Gebruik alleen de stroombron die op het apparaat wordt aangegeven.
R Overbelast stopcontact en verlengsnoeren niet. Dit kan leiden tot risico op brand of elektrische schokken.
R Steek de wisselstroomadapter volledig in het stopcontact. Als u dit niet doet, kunt u een elektrische schok
krijgen of kan brand ontstaan door ophoping van warmte.
R Verwijder regelmatig stof, enzovoort van de
wisselstroomadapter door deze uit het stopcontact te trekken
en vervolgens met een droge doek te reinigen. Opgehoopt stof kan leiden tot opeenhoping van vocht,
enz. waardoor brand kan ontstaan.
R Haal de stekker van het product uit het stopcontact en verwijder de batterij uit de telefoon als er rook, een
vreemde geur of vreemd geluid uit het apparaat komt. Deze omstandigheden kunnen leiden tot brand of
elektrische schokken. Verzeker u ervan dat het roken is opgehouden en neem contact op met een
goedgekeurd servicecentrum.
R Haal de stekker van het product uit het stopcontact en raak nooit het binnenwerk van het product aan als
de behuizing opengebroken is.
R Raak de stekker nooit met natte handen aan. U zou een schok kunnen krijgen.
R De wisselstroomadapter moet alleen binnen worden gebruikt.
R Gebruik de meegeleverde netadapter niet met andere apparaten.
Installatie
R Dit product is niet waterbestendig. Vermijd ter voorkoming van vuur en elektrische schokken blootstelling
van dit product aan regen of vocht.
R Houd alle onderdelen, inclusief de SIM-kaart en microSD-kaart, buiten het bereik van kinderen om
inslikken te voorkomen.
R Dit product zendt radiogolven uit en kan storingen veroorzaken bij andere elektronische apparaten.
R Zorg dat er niet te hard aan
het snoer van de wisselstroomadapter wordt getrokken en dat het snoer niet
wordt verbogen of onder zware voorwerpen komt te liggen.
R Voorkom ernstige schade aan dit product door harde botsingen te vermijden en voorzichtig met het
product om te gaan.
R Ter voorkoming van schade of defecten dient u de SIM-kaart of microSD-kaart niet te modificeren en de
goudgekleurde contactpunten niet aan te raken.
Batterij
R Gebruik alleen de opgegeven batterij.
R Er is explosiegevaar als de batterij wordt vervangen door een batterij van het verkeerde type. Voer
gebruikte batterijen af volgens de instructies.
R U moet de batterij niet openen, doorboren, pletten of laten vallen. Gebruik geen beschadigde batterijen.
Dit kan leiden tot risico op brand, explosie, oververhitting en lekken van het elektrolyt.
R Stop direct
het gebruik van de batterij en houd deze uit de buurt van vuur als de batterij een vreemde
geur afgeeft of electrolyt lekt. Vrijgekomen electrolyt kan brand of brandwonden veroorzaken.
13
Belangrijke informatie
TU339EXBE(nl-nl)_1013_ver510.pdf 13 2016/10/13 9:46:29
R Raak geen vrijgekomen electrolyt aan als de batterij lekt. Dit kan brandwonden veroorzaken of letsel aan
de ogen of huid. De elektrolyt is giftig en kan bij inslikken schade veroorzaken. Als u elektrolyt aanraakt,
moet u onmiddellijk de betreffende gebieden wassen met water en medische hulp inroepen.
R Ga voorzichtig met de batterij om. Raak de batterij niet aan met geleidende materialen, zoals ringen,
armbanden of sleutels. Dit kan kortsluiting veroorzaken, waardoor de batterij en/of het geleidende
materiaal heet kunnen worden en brandwonden kunnen veroorzaken.
R U moet de batterij niet gebruiken of opladen wanneer deze nat is. Dit kan leiden tot risico op brand,
explosie, oververhitting en lekken van het elektrolyt.
R Laad de batterij meegeleverd met of bedoeld voor gebruik met dit product alleen op volgens de
instructies en beperkingen in deze handleiding.
R Gebruik voor het opladen van de batterij alleen een compatibele laadeenheid. Rommel niet aan de
laadeenheid. Als u deze aanwijzingen niet opvolgt, kan de batterij opzwellen of exploderen.
R Plaats geen geleidende materialen, zoals munten of haarspelden, op de oplaadcontacten. Dit kan leiden
tot risico op oververhitting.
Veilig gebruik
R Trek de stekker van het apparaat uit het stopcontact voordat u het apparaat reinigt. Gebruik geen
vloeibare reinigingsmiddelen of spuitbussen.
R Haal het apparaat niet uit elkaar.
R Zorg dat er geen vloeistoffen, zoals water, of vreemde materialen, zoals stukken metaal of ontvlambare
materialen, in de SIM-kaarthouder terechtkomen. Dit kan leiden tot risico op brand, elektrische schokken
of
storingen.
R Laat dit product niet in de buurt van warmtebronnen (zoals radiatoren, fornuizen, enzovoort), in direct
zonlicht of in een auto in de volle zon liggen. Plaats het apparaat niet in kamers met een temperatuur
onder 0 °C of boven 40 °C.
R Het wordt aangeraden de telefoon niet in een luchtvaartuig te gebruiken. Schakel de telefoon uit voordat
u aan boord van een luchtvaartuig gaat. Schakel de alarmfunctie uit zodat de telefoon niet automatisch
kan worden ingeschakeld. Het gebruik van deze telefoon in een luchtvaartuig kan gevaarlijk zijn voor de
werking van het luchtvaartuig en draadloze communicatie verstoren. Het kan ook illegaal zijn.
R Het wordt aangeraden dit product niet te gebruiken bij tankstations. Gebruikers worden eraan herinnerd
de beperkingen voor het gebruik van radioapparatuur in acht te nemen bij brandstofopslagplaatsen,
chemische installaties of gebieden waar met explosieven wordt gewerkt.
R Bestuurders moeten hun voertuig te allen tijde onder controle hebben. Gebruik de telefoon niet wanneer
u aan het rijden bent, vind eerst een veilige plaats om te stoppen. Praat niet in een handsfree microfoon
als dit uw aandacht van de weg afleidt. Zorg dat u altijd op de hoogte bent van de beperkingen wat
betreft het gebruik van telefoons binnen het gebied waar u rijdt en houdt deze te allen tijde in acht.
R RF-signalen kunnen invloed hebben op elektronische systemen in motorvoertuigen (bijvoorbeeld
brandstofinjectie, airbagsystemen) die onjuist zijn geïnstalleerd of onvoldoende zijn afgeschermd. Neem
voor meer informatie contact op met de fabrikant van uw voertuig of de apparatuur hierin.
R Gebruik van overmatig volume door oortelefoons, hoofdtelefoons en hoofdtelefoonsets kan leiden tot
gehoorschade.
R Luister niet lange tijd naar hard geluid, om eventuele gehoorschade te voorkomen.
R Schijn het LED-licht niet dicht bij iemands ogen en draai het LED-licht niet in de richting van
autobestuurders. Dit kan leiden tot risico op letsel of ongelukken.
14
Belangrijke informatie
TU339EXBE(nl-nl)_1013_ver510.pdf 14 2016/10/13 9:46:29
Medisch
R Neem contact op met de fabrikant van uw persoonlijke medische apparatuur, zoals pacemakers of ICD’s
(implanteerbare cardioverter-defibrillator), om te controleren of deze apparatuur voldoende is
afgeschermd tegen externe radiofrequente energie.
R De WTR (Wireless Technology Research) raadt een minimale afstand aan van 15,3 cm tussen een
draadloos apparaat en een geïmplanteerd medisch apparaat,
zoals een pacemaker of ICD, om mogelijke
storing met het medische apparaat te voorkomen. Als u vermoedt dat uw telefoon de werking van een
pacemaker of ander medisch apparaat verstoort, moet u de telefoon onmiddellijk uitschakelen en contact
opnemen met de fabrikant van de pacemaker of het medische apparaat.
R Schakel de telefoon uit in ziekenhuizen of zorginstellingen wanneer dit wordt voorgeschreven door
regelgeving in het gebied. Ziekenhuizen en zorginstellingen kunnen apparatuur gebruiken die gevoelig is
voor externe radiofrequente energie.
Gehoorapparaten
R Deze telefoon kan met gehoorapparaten worden gebruikt en heeft de M3/T4-classificatie volgens de
testmethode ANSI C63.19. De meeste gehoorapparaten op de markt zouden compatibel moeten zijn met
dit product maar er kan geen compatibiliteit worden gegarandeerd. Raadpleeg uw huisarts of de fabrikant
van het gehoorapparaat voordat u een gehoorapparaat met dit product gebruikt.
OPGELET
Installatie
R De wisselstroomadapter is de hoofdaansluiting. Zorg ervoor dat er een gemakkelijk bereikbare
wandcontactdoos in de buurt van het product aanwezig is.
R Het wordt aangeraden een schriftelijk overzicht te bewaren van alle belangrijke gegevens die in uw
telefoon of op uw SIM-kaart zijn opgeslagen om te voorkomen dat gegevens verloren gaan.
Omgeving
R Plaats geen magnetische kaarten of vergelijkbare voorwerpen in de buurt van de telefoon. Magnetische
gegevens op bankpasjes, creditcards, telefoonkaarten, diskettes, enzovoort kunnen worden gewist.
R Plaats geen magnetische stoffen dicht bij de telefoon. Een sterk magnetisch veld kan de werking
verstoren.
Belangrijke veiligheidsinstructies
Volg als u het apparaat gebruikt altijd de veiligheidsvoorschriften ter voorkoming van brand, elektrische
schokken of persoonlijk letsel, waaronder:
1. Gebruik het product niet in de buurt van water. Vermijd bijvoorbeeld gebieden in de buurt van
badkuipen, wastafels, aanrechten of bij een zwembad.
2. Gebruik de telefoon niet en laadt deze niet op tijdens onweer. Er best
aat een kleine kans op elektrische
schokken door bliksem.
3. Gebruik de telefoon niet voor het melden van een gaslek terwijl u zich in de buurt van het lek bevindt.
4. Gebruik alleen het netsnoer en de batterij die in deze handleiding worden beschreven. Gooi nooit
batterijen in een open vuur. Dit zorgt voor explosiegevaar. Houd u bij het weggooien van batterijen aan
de lokale milieuvoorschriften.
15
Belangrijke informatie
TU339EXBE(nl-nl)_1013_ver510.pdf 15 2016/10/13 9:46:29
5. U moet de telefoon niet verven of een dikke sticker op de telefoon plakken. Dit kan een correcte werking
belemmeren.
BEWAAR DEZE INSTRUCTIES
Voor de beste prestaties
Omgeving
R Stel het product niet bloot aan overmatige rook, stof, vocht, hoge temperaturen of trillingen.
R Laad de batterij alleen op bij een temperatuur tussen 5 °C en 40 °C om schade te voorkomen.
Algemene verzorging
R Veeg het oppervlak van het product en/of de oplaadcontacten schoon met een zachte, droge
doek.
R Gebruik geen benzine, verdunner of schuurmiddel.
Overige informatie
Kennisgeving voor weggooien, verplaatsen of terugsturen van dit
product
R Dit product en de SIM-kaart kunnen persoonlijke en vertrouwelijke gegevens bevatten. Om uw
persoonlijke en vertrouwelijke gegevens te beschermen, raden wij u aan informatie, zoals
contactpersonen in de contactenlijst, gesprekslijsten en SMS-/MMS-berichten, uit het geheugen te
verwijderen voordat u het product weggooit, verplaatst
of terugstuurt.
Oude apparaten en batterijen afvoeren (alleen voor Europese Unie en
landen met recyclingsystemen)
1
2
Deze symbolen (A, B) op de producten, verpakkingen, en/of begeleidende documenten betekenen dat
gebruikte elektrische en elektronische producten en batterijen niet met het algemene huishoudelijke afval
gemengd mogen worden. Voor een correcte behandeling, recuperatie en recyclage van oude producten en
batterijen moeten deze naar de bevoegde verzamelpunten gebracht worden in overeenstemming met uw
nationale wetgeving.
Door deze producten correct af te voeren draagt u uw steentje bij tot het beschermen van waardevolle
middelen en tot de preventie van potentiële schadelijke effecten op de gezondheid van de mens en op het
milieu.
Neem contact op met uw lokale overheid voor meer informatie over inzameling en recycling. Voor een
niet-correcte verwijdering van dit afval kunnen boetes opgelegd worden in overeenstemming met de
nationale wetgeving.
16
Belangrijke informatie
TU339EXBE(nl-nl)_1013_ver510.pdf 16 2016/10/13 9:46:30
Voor zakelijke gebruikers in de Europese Unie
Indien u elektrische en elektronische apparaten wilt afvoeren, neem dan contact op met uw dealer voor
meer informatie.
Informatie over het afvoeren in andere landen buiten de Europese Unie
Deze symbolen (A, B) zijn enkel geldig in de Europese Unie. Indien u deze producten wilt afvoeren, neem
dan contact op met uw plaatselijke autoriteiten of dealer, en vraag informatie over de correcte wijze om deze
producten af te voeren.
Opmerking over het batterijensymbool
Dit symbool (B) kan gebruikt worden in combinatie met een chemisch symbool. In dat geval wordt de eis,
vastgelegd door de Richtlijn voor de betrokken chemische producten vervuld.
Opmerking over de verwijderingsprocedure voor de batterij
Verwijder de afdekking van de telefoon (A), til de
batterij omhoog (B) en verwijder deze (C).
B
C
A
Handelsmerken
R Het microSDHC-logo is een handelsmerk van SD-3C, LLC.
R De Bluetooth
®
-handelsnaam en -logo’s zijn gedeponeerde handelsmerken die eigendom zijn van
Bluetooth SIG, Inc. en Panasonic Corporation gebruikt deze handelsnamen en logo’s onder licentie.
R Alle overige vermelde handelsmerken zijn eigendom van hun respectieve eigenaren.
Waarschuwing
R De telefoon ondersteunt microSD- en microSDHC-geheugenkaarten. In dit document wordt de term
“microSD-kaart” gebruikt als een generieke term voor alle ondersteunde kaarten.
Ecodesign-informatie
Ecodesign-informatie onder EU-verordening (EG) nr. 1275/2008 gewijzigd in (EU)-verordening nr. 801/2013.
Vanaf 1 januari 2015.
Ga naar: http://www.ptc.panasonic.eu/erp
Klik op [Downloads]
a Energy related products information (Public)
Stroomverbruik in standby-netwerkmodus en instructies worden vermeld op bovenstaande website.
17
Belangrijke informatie
TU339EXBE(nl-nl)_1013_ver510.pdf 17 2016/10/13 9:46:30
SAR
Dit model voldoet aan internationale richtlijnen en EU-vereisten voor blootstelling aan radiogolven.
Uw draadloze apparaat is een radiozender en -ontvanger. Het is ontworpen om te voldoen aan de limieten
voor blootstelling aan radiogolven die worden aanbevolen door internationale richtlijnen. Deze richtlijnen zijn
ontwikkeld door de onafhankelijke wetenschappelijke instelling ICNIRP en omvat veili
gheidsmarges die zijn
opgesteld om de veiligheid van alle personen te waarborgen, ongeacht leeftijd en gezondheid. Deze
richtlijnen vormen tevens de basis van internationale regelgevingen en standaarden voor RF-blootstelling.
In de richtlijnen wordt een maateenheid gebruikt die bekend staat als de Specific Absorption Rate of SAR.
De SAR-limiet voor draadloze apparaten is 2 W/kg.
De hoogste SAR-waarde voor dit apparaat tijdens een test voor gebruik aan het hoofd is:
KX-TU339: 0,283 W/kg
KX-TU349: 0,28 W/kg
De hoogste SAR-waarde voor dit apparaat tijdens een test voor gebruik op het lichaam is:
KX-TU339: 0,490 W/kg
*1
KX-TU349: 0,47 W/kg
*1
SAR wordt gemeten met het hoogste verzendvermogen van de apparaten; de werkelijke SAR van deze
eenheid tijdens het gebruik ligt daarom doorgaans onder de hierboven
aangegeven SAR. Dit wordt
veroorzaakt door automatische wijzigingen in het vermogensniveau van het apparaat die zorgen dat slechts
het minimaal vereiste niveau wordt gebruikt voor communicatie met het netwerk.
ICNIRP (http://www.icnirp.org)
*1 Dit apparaat is getest voor standaardgebruik op het lichaam waarbij de achterzijde van de telefoon op
1,5 cm van het lichaam wordt gehouden.
Specificaties
R Standaard:
Dual-Band GSM 900/1800 MHz
Bluetooth-versie 3.0, Klasse 2
USB-versie 1.1
R Display:
TFT kleuren 2,4-inch (QVGA: 240 x 320 pixels)
R Camera:
2 MP
R Frequentiebereik:
GSM 900: 880-915 MHz/925-960 MHz
GSM 1800: 1710-1785 MHz/1805-1880 MHz
Bluetooth: 2,402-2,48 GHz
R RF-overdrachtvermogen:
GSM 900: 2 W (max.), GSM 1800: 1 W (max.)
Bluetooth: 2,5 mW (max.)
R Stroomvoorziening:
100–240 V AC, 50/60 H
z
R Stroomverbruik (bij opladen):
Stand-by: Circa 0,2 W
Maximum: Circa 4,0 W
R Omstandigheden gebruik/opladen:
Gebruik: 0 °C – 40 °C, 20% – 80% relatieve
luchtvochtigheid (droog)
Laden: 5 °C – 40 °C
R Batterij:
Li-Ion 3,7 V/1.020 mAh
R Prestaties batterij (meegeleverd):
Gesprekstijd: Circa 5,0 uur
*1
Standby-tijd: Circa 600 uur
*1,
*2
R Antenne:
Intern
R Type SIM-kaart:
1,8 V/3 V
R Type geheugenkaart:
microSD, microSDHC tot maximaal 32 GB
(niet meegeleverd)
R Schokbestendig:
Dit product heeft de va
lproef doorstaan zoals
is vastgelegd in “MIL-STD-810E.516”.
18
Belangrijke informatie
TU339EXBE(nl-nl)_1013_ver510.pdf 18 2016/10/13 9:46:30
*1 De gebruiksduur hangt af van de gebruiksomgeving, ouderdom en staat van de batterij. Waarden zijn
berekend volgens GSMA TS.09.
*2 De indicator voor inkomende oproepen en de berichtindicator knipperen wanneer u een oproep hebt
gemist of een nieuw bericht hebt ontvangen. De standby-tijd wordt minder wanneer u de indicator laat
knipperen.
19
Belangrijke informatie
TU339EXBE(nl-nl)_1013_ver510.pdf 19 2016/10/13 9:46:30
Nummers kiezen
1 Voer het telefoonnummer in (maximaal 40 cijfers).
R Wis het vorige cijfer door op M
N te drukken.
2 Druk op M
N om het nummer te kiezen.
R Schakel naar handsfree door op M
N te drukken wanneer wordt weergegeven.
3 Druk op M N om het gesprek te beëindigen.
R U kunt de oproep ook beëindigen door de telefoon te sluiten.
Opmerking:
R Houd M N ingedrukt totdat de internationale toegangscode + wordt weergegeven om een
internationaal gesprek te voeren.
R Druk op M
N totdat p wordt weergegeven om een pauze (3 seconden per pauze) in te voegen.
Een oproep plaatsen vanuit de gesprekslijst
1 Druk op M
N om de gesprekslijst weer te geven in de stand-bymodus.
2 MbN: selecteer de gewenste partij. a M
N
Telefoneren met behulp van het telefoonboek
Zie pagina 27 om een contactpersoon op te slaan.
1 Druk op MCN in de stand-bymodus.
R U wijzigt de zoektaal als volgt:
M
N a MbN: selecteer de gewenste taal. a M N
R Druk meerdere keren op een kiestoets (M0N t/m M9N) om de contactpersoon voor die toets weer te
geven.
2 MbN: selecteer de gewenste contactpersoon. a M
N
R Als meerdere telefoonnummers zijn opgeslagen voor een contactpersoon, worden alle
telefoonnummers weergegeven.
MbN: Selecteer het gewenste telefoonnummer. a M
N
Bellen met een one-touch-toets
Zie pagina 28 om een contactpersoon aan een one-touch-toets toe te
wijzen.
Houd de gewenste one-touch-toets (MON t/m MQN) ingedrukt.
R Druk op de one-touch-toetsen om het toegewezen nummer of de toegewezen naam weer te geven.
20
Basisbediening
TU339EXBE(nl-nl)_1013_ver510.pdf 20 2016/10/13 9:46:30
Telefoneren met snelkiestoetsen
Zie pagina 28 om een contactpersoon aan een snelkiestoets toe te
wijzen.
Houd de gewenste snelkiestoets (M2N t/m M9N) ingedrukt. a M N
Belopties
Tijdens een gesprek zijn de volgende opties beschikbaar door op M N te
drukken:
Wacht/Ophalen: een gesprek in de wacht plaatsen/uit de wacht
halen (pagina 35).
Equalizer: de stem duidelijker maken van de persoon met wie u
praat.
Dempen aan/Dempen uit: het geluid in-/uitschakelen.
Handenvrij aan/Handenvrij uit: handsfree in-/uitschakelen.
Telefoonboek: de contactenlijst weergeven.
Gespreklogboek: het gesprekslijstmenu openen (pagina 45).
Bericht: n
aar het berichtmenu gaan (pagina 43).
Oproepen beantwoorden
Wanneer een oproep wordt ontvangen, begint de indicator voor inkomende
oproepen snel te knipperen (pagina 9).
1 Druk op M
N om te beantwoorden.
R Zie pagina 46 voor het beantwoorden van een oproep door de telefoon te openen.
R Druk op M
N als u de oproep wilt weigeren.
2 Druk op M
N om het gesprek te beëindigen.
Opmerking:
R Met deze telefoon kan het telefoonnummer van de beller worden weergegeven na elke keer overgaan
wanneer u een oproep ontvangt. Als u deze functie wilt gebruiken, schakelt u de functie ID van beller
voorlezen in (pagina 49).
21
Basisbediening
TU339EXBE(nl-nl)_1013_ver510.pdf 21 2016/10/13 9:46:30
Gemiste oproepen
Als een oproep niet wordt beantwoord, wordt het als een gemiste oproep
behandeld. Gemiste oproep en het aantal gemiste oproepen wordt op
het display weergegeven. U kunt de gesprekslijst met gemiste oproepen
bekijken door op M
N te drukken wanneer het wordt weergegeven.
Gesprekslijst
Inkomende, uitgaande en gemiste oproepen worden in een gesprekslijst
opgeslagen (elk maximaal 10 cijfers).
Opmerking:
R Wanneer het telefoonnummer van een beller overeenkomt met een telefoonnummer dat in de
contactenlijst is opgeslagen, wordt de opgeslagen naam weergegeven en vastgelegd.
Onbekend nummer: de informatie van de beller kan niet worden ontvangen.
Verborgen: de beller heeft
aangevraagd het telefoonnummer niet te verzenden.
Opties voor gesprekslijst
Druk op MDN. a MbN: selecteer . a M N a MbN: Gespreklogboek
a M
N a MbN: selecteer een gesprekslogboek. a M N a MbN:
selecteer een logboek. a M N a M N:
Gesprek
SMS verzenden
MMS verzenden
Opslaan tel.boek
Nummer gebr.
Verwijderen
Voicemailservice
Voicemail is een automatische berichtservice van uw netwerk. Neem voor
details contact op met uw netwerkoperator/serviceprovider. U moet eerst
bevestigen dat het juiste toegangsnummer voor voicemail is opgeslagen.
22
Basisbediening
TU339EXBE(nl-nl)_1013_ver510.pdf 22 2016/10/13 9:46:30
Het toegangsnummer voor voicemail opslaan
1 Druk op MDN. a MbN: selecteer
. a M N
2 MbN: Instellingen a M N
3 MbN: SMS a M
N
4 MbN: Voicemail a M N
5 MbN: Wijzigen a M
N
6 Voer het toegangsnummer voor voicemail in (maximaal 20 cijfers). a
M N
Voicemailberichten beluisteren
1 Houd M
N ingedrukt wanneer u in de stand-bymodus bent.
2 Druk op M
N om het gesprek te beëindigen.
Tekstinvoer
Druk op de kiestoetsen voor het invoeren van tekens en cijfers. Elke
kiestoets heeft meerdere tekens. Wanneer u op de toets drukt, worden de
toegewezen tekens voor elke toets weergegeven.
Verplaats de cursor naar rechts of links met MCN of MDN.
Verplaats de cursor omhoog of omlaag met MDN of MCN.
Druk op M
N voor het wissen van het teken of cijfer links van de
cursor.
Druk op M N of selecteer “ in de symbolenlijst om een spatie in te
voegen.
Druk op M
N (A®a) om te schakelen tussen hoofdletters en kleine
letters voor de invoer. Bijvoorbeeld kleine letters (abc/αβγ), automatisch
(Abc/Αβγ), hoofdletters (ABC/ΑΒΓ) en numeriek (123).
Een symbool selecteren:
M N a MbN: selecteer het gewenste symbool. a M N
R
wordt alleen gebruikt bij het invoeren van SMS-/MMS-berichten.
De invoertaal wijzigen:
23
Basisbediening
TU339EXBE(nl-nl)_1013_ver510.pdf 23 2016/10/13 9:46:30
M N a MbN: Invoertaal a M N a MbN: selecteer de gewenste
invoertaal. a M
N
Bericht
Met de SMS-functie (Short Message Service) kunt u tekstberichten
verzenden en ontvangen. Als u een abonnement hebt op een
netwerkservice die MMS (Multimedia Messaging Service) ondersteunt,
kunt u via MMS ook berichten verzenden en ontvangen die afbeeldingen,
geluid of contactenlijsten bevatten. Neem contact op met uw
netwerkoperator/serviceprovider voor meer informatie over en
beschikbaarheid van
deze services.
Een SMS-bericht maken en verzenden
1 Druk op MDN. a MbN: selecteer
. a M N
2 MbN: Bericht maken a M
N
3 MbN: SMS a M
N
4 Voer een bericht in (pagina 23).
5 M
N a MbN: Verzenden aan a M N
R Selecteer Opsl. in Concept om het bericht op te slaan.
6
U kunt als volgt het telefoonnummer handmatig toevoegen:
MbN: Handmatig inv. a M N a Voer het telefoonnummer in
(maximaal 20 cijfers). a M
N
U kunt als volgt de contactenlijst gebruiken:
MbN: Toev. uit lijst a M N a MbN: selecteer de
gewenste contactpersoon. a M
N
R Herhaal vanaf deze stap om nog een ontvanger toe te voegen.
7 M
N a MbN: Zend a M N
Opmerking:
R Als uw SMS-bericht meer dan 160 tekens bevat (70 tekens afhankelijk van het type), is het een lang
bericht. U kunt een lang bericht van maximaal 612 of 268 tekens verzenden of ontvangen, afhankelijk
van het tekentype. De netwerkoperator/serviceprovider kan lange berichten anders behandelen dan
andere SMS-berichten. Neem voor details contact op met uw netwerkoperator/serviceprovider.
24
Basisbediening
TU339EXBE(nl-nl)_1013_ver510.pdf 24 2016/10/13 9:46:30
R U kunt geen SMS-berichten verzenden of ontvangen die afbeeldingen, geluid of een contactenlijst
bevatten.
Een MMS-bericht maken en verzenden
1 Druk op MDN. a MbN: selecteer
. a M N
2 MbN: Bericht maken a M
N
3 MbN: MMS a M N
4 Voer een bericht in (pagina 23). a M N
5
U kunt als volgt een afbeeldingsbestand toevoegen:
MbN: Foto toevoegen a M N a MbN: Mijn foto
U kunt als volgt een geluidsbestand toevoegen:
MbN: Geluid toevoegen a M N a MbN: Mijn geluid
U kunt als volgt een bestand toevoegen als bijlage:
MbN: Geavanceerd a M N a MbN: Bijlage invoegen
6 M N a MbN: selecteer de gewenste geheugenlocatie (basisdirectory).
a M N a MbN: selecteer de gewenste map en/of het gewenste
bestand. a M N
7 M
N a MbN: Onderwerp toev. a M N a Voer een onderwerp
toe (pagina 23). a M
N a MbN: Opslaan a M N
8 M N a MbN: selecteer MMS-voorbeeld om de inhoud te
bevestigen. a M
N a Druk na het bevestigen op M N.
R Druk enkele malen op MCN of MDN om het bericht en de bijlage volledig weer te geven in het
voorbeeld.
9 M
N a MbN: Verzenden aan a M N
R Selecteer Opsl. in Concept om het bericht op te slaan.
10
U kunt als volgt het telefoonnummer handmatig toevoegen:
MbN: Handmatig inv. a M N a Voer het telefoonnummer
(maximaal 20 cijfers) of e-mailadres (maximaal 64 tekens,
pagina 23). a M
N
U kunt als volgt de contactenlijst gebruiken:
MbN: Toev. uit lijst a M N a Selecteer de gewenste
contactpersoon. a M
N
R Herhaal deze stap om nog een ontvanger toe te voegen.
25
Basisbediening
TU339EXBE(nl-nl)_1013_ver510.pdf 25 2016/10/13 9:46:30
R Als u het kenmerk van de ontvanger niet wilt wijzigen in CC of BCC, gaat u naar stap 12.
11 MbN: selecteer de gewenste ontvanger om indien nodig het kenmerk te
wijzigen in CC of BCC. a M
N a MbN: selecteer Veranderen in
CC of Wijzigen naar Bcc. a M
N
R Herhaal deze stap om het kenmerk van een andere ontvanger te wijzigen.
12 M
N a MbN: Zend a M N
Ontvangen berichten lezen
1 Druk op MDN. a MbN: selecteer
. a M N
2 MbN: Postvak IN a M
N
3 MbN: selecteer een bericht.
R Houd MCN of MDN ingedrukt om door de berichten te bladeren.
4 Druk op M
N om het bericht te lezen.
Berichten beantwoorden
1 Druk tijdens het lezen van een bericht op M N.
2 MbN: Selecteer Antwoord met sms of Antwoord met mms. a
M
N
3
U kunt als volgt een bericht beantwoorden via SMS:
Ga verder vanaf stap 4 in “Een SMS-bericht maken en verzenden”,
pagina 24.
U kunt als volgt een bericht beantwoorden via MMS:
Ga verder vanaf stap 4 in “Een MMS-bericht maken en verzenden”,
pagina 25.
Berichtopties
Druk op MDN. a MbN: selecteer . a M N a MbN: selecteer het
gewenste vak. a M N a MbN: selecteer een bericht. a M N a M N:
Antwoord met sms
Antwoord met mms
Afzender bellen
Bericht doorst.
Opslaan tel.boek
Verwijderen
26
Basisbediening
TU339EXBE(nl-nl)_1013_ver510.pdf 26 2016/10/13 9:46:30
Nummer uithalen
Wijzig Bericht
Opnieuw zenden
R Als een MMS-bericht wordt geselecteerd, zijn tevens de volgende opties
beschikbaar.
Bekijken
Antwoorden aan allen
Annuleer verzenden
Objecten opslaan
Verpl.naar tel./
Verpl.nr.SD-kaart
Kop. naar tel./
Kop.nr.SD-kaart
Berichttoestand
Gegevens
Telefoonboek
U kunt contactpersonen opslaan in de telefoon (maximaal 200
contactpersonen met 4 telefoonnummers voor elke contactpersoon) of op
de SIM-kaart door de geheugenlocatie te wijzigen (pagina 45).
U kunt de beltoon en afbeelding aanpassen die aan elke contactpersoon
zijn toegewezen.
Opmerking:
R Zie pagina 45 voor andere telefoonboekinstellingen.
Contactpersonen maken
1 Druk op MDN. a MbN: selecteer
. a M N
2 MbN: Nieuw contact a M N
3 MbN: Naam a M
N
4 Voer de naam in van de partij (pagina 23).
5 M
N a MbN: Opslaan a M N
6 MbN: Telefoon nr 1 a M
N
R Selecteer Nummer wanneer de geselecteerde geheugenlocatie een SIM-kaart is.
27
Basisbediening
TU339EXBE(nl-nl)_1013_ver510.pdf 27 2016/10/13 9:46:30
7 Voer het telefoonnummer in van de partij. a M N
R Ga naar stap 15 wanneer de geselecteerde geheugenlocatie een SIM-kaart is.
8 MbN: selecteer indien nodig een pictogram. a M
N
R Als u nog een telefoonnummer wilt opslaan, selecteert u Telefoon nr 2, Telefoon nr 3
of Telefoon nr 4.
9 MbN: Algemeen a M
N
10 MbN: selecteer indien nodig de gewenste beltoon. a M N
R Als u een van uw eigen geluidsbestanden wilt gebruiken als beltoon voor de contactpersoon, gaat
u verder vanaf stap 5 in “Uw eigen geluidsbestand gebruiken”, pagina 11.
R Als u geen afbeelding wilt toevoegen, slaat u de volgende stap over en gaat u verder vanaf stap 15.
11 MbN: Foto van beller a M
N
12 MbN: selecteer de gewenste geheugenlocatie (basisdirectory). a M N
13 MbN: selecteer de gewenste map en/of het gewenste bestand. a M
N
14 Druk op M N om de instelling te bevestigen.
R
en Bestand gesel. wordt weergegeven in de lijst.
15 MbN: Opslaan a M
N
Een contactpersoon toewijzen aan een one-touch-toets
1 Druk op MDN. a MbN: selecteer
. a M N
2 MbN: n toets oproep a M
N
3 MbN: selecteer het gewenste one-touch-toetsnummer.
4 M
N a MbN: Toev. uit lijst a M N
5 MbN: selecteer de gewenste contactpersoon. a M N
Een contactpersoon toewijzen aan een snelkiestoets
1 Druk op MDN. a MbN: selecteer
. a M N
2 MbN: Snelkiezen a M
N
3 MbN: selecteer het gewenste kiestoetsnummer.
4 M
N a MbN: Toev. uit lijst a M N
5 MbN: selecteer de gewenste contactpersoon. a M N
28
Basisbediening
TU339EXBE(nl-nl)_1013_ver510.pdf 28 2016/10/13 9:46:30
Opties voor contactenlijst
Druk op MDN. a MbN: selecteer . a M N a MbN: Contacten a
M
N a MbN: selecteer een contactpersoon. a M N:
Gesprek
Gegevens
Wijzigen
Bericht maken
Nummer gebr.
Nieuw contact
vCard verzenden
Kopiëren
Verwijderen
Letter zoeken
Alarm
U kunt een alarm instellen om 30 seconden te klinken op het opgegeven
tijdstip. U kunt ook het geluid selecteren dat wordt gebruikt als alarmtoon.
Door de sluimerfunctie wordt het alarm 3 keer herhaald met een interval
van 5 minuten. Wanneer het alarm wordt afgespeeld, wordt een
tekstmemo weergegeven. Er kunnen in totaal 5 afzonderlijke alarmtijden
worden geprogrammeerd. De telefoon trilt als de s
tille modus is
ingeschakeld.
1 Druk op MDN. a MbN: selecteer
. a M N
2 MbN: Alarm a M
N
3 MbN: selecteer een alarm. a M
N
4 MbN: Instellingen a M N
5 Stel de gewenste tijd in. a M
N
6 MbN: Selecteer de gewenste alarmoptie. a M
N
Eenmalig: het alarm gaat één keer op de ingestelde tijd af. Ga
naar stap 9.
Wekelijks: het alarm gaat wekelijks op de ingestelde tijd(en) af.
7 MbN: selecteer de gewenste dag van de week en druk op M
N.
8 MbN: Opslaan a M
N
29
Basisbediening
TU339EXBE(nl-nl)_1013_ver510.pdf 29 2016/10/13 9:46:30
9 Typ/bewerk indien nodig een tekstmemo (pagina 23).
10 M
N a MbN: Opslaan a M N
11 MbN: Selecteer de gewenste alarmtoon. a M N
R Als u een van uw eigen geluidsbestanden wilt gebruiken als alarmtoon, gaat u verder vanaf stap 5
in “Uw eigen geluidsbestand gebruiken”, pagina 11.
R
” wordt naast het ingestelde alarm weergegeven.
Opmerking:
R Druk op M
N om het alarm volledig te stoppen.
R Druk op M
N om het geluid te stoppen maar de sluimerfunctie geactiveerd te laten.
R Wanneer de telefoon is uitgeschakeld, wordt de telefoon automatisch ingeschakeld en gaat het alarm af.
Nachtmodus
Met deze functie gaat de telefoon niet over wanneer u niet gestoord wilt
worden. Als u de belvertraging instelt, gaat de telefoon over nadat een
ingestelde tijdsduur is verstreken.
1 Druk op MDN. a MbN: selecteer
. a M N
2 MbN: Telefooninstell. a M
N
3 MbN: Klok instellen a M
N
4 MbN: Nachtmodus a M N
5 MbN: AAN a M
N
6 Voer de gewenste starttijd in. a M N
7 Voer de gewenste eindtijd in. a M
N
8 MbN: selecteer de gewenste belvertraging. a M
N
R Als u Niet overg. selecteert, gaat de telefoon nooit over in de nachtmodus.
Opmerking:
R Als u het alarm hebt ingesteld, gaat het alarm ook af als de nachtmodus is ingeschakeld.
Kalender/Planning
Met deze functie kunt u kalenderitems en opgeslagen planningsitems voor
een specifieke datum bekijken. U kunt maximaal 100 kalenderitems
opslaan (maximaal 10 items per dag). Als u een kalenderalarm instelt,
30
Basisbediening
TU339EXBE(nl-nl)_1013_ver510.pdf 30 2016/10/13 9:46:30
wordt een alarm gedurende 30 seconden afgespeeld en wordt een
tekstmemo weergegeven op de ingestelde tijd.
Een nieuw kalenderitem maken
1 Druk op MDN. a MbN: selecteer
. a M N
2 MbN: Kalender a M
N
3 MbN: selecteer de gewenste datum.
R U gaat als volgt naar een specifieke datum:
M
N a MbN: Ga naar datum a M N a Voer de gewenste dag, maand en jaar in. a
M
N
R Het geselecteerde weeknummer wordt rechtsonder in de kalender weergegeven.
4 M N a MbN: Schema a M N
5 M N a MbN: Creeër a M N
6 Bewerk indien nodig de datum. a M
N
7 Stel de gewenste tijd in. a M
N
8 Voer een tekstmemo in (pagina 23).
9 M
N a MbN: Opslaan a M N
10 MbN: AAN a M
N
R Als u geen kalenderalarm wilt instellen, selecteert u UIT en gaat u naar stap 12.
11 MbN: Selecteer de gewenste alarmtoon. a M
N
12 M N
R De achtergrondkleur wordt gewijzigd voor de datum waaraan het kalenderitem is toegevoegd.
Opmerking:
R Druk op M
N om het alarm volledig te stoppen.
R Druk op M
N om het geluid te stoppen maar de sluimerfunctie geactiveerd te laten.
R Wanneer de telefoon is uitgeschakeld, wordt de telefoon automatisch ingeschakeld en gaat het alarm af.
Een kalenderitem weergeven/bewerken/wissen
1 Druk op MDN. a MbN: selecteer
. a M N
2 MbN: Kalender a M
N
3 MbN: selecteer de gewenste datum.
31
Basisbediening
TU339EXBE(nl-nl)_1013_ver510.pdf 31 2016/10/13 9:46:30
4 M N a MbN: Schema a M N
R De kalenderitems worden als een lijst weergegeven.
5 MbN: selecteer het gewenste kalenderitem. a M
N
6 U kunt als volgt de details van elk kalenderitem bekijken:
MbN: Gegevens a M N
U kunt als volgt een kalenderitem bewerken:
MbN: Wijzigen a M N a Ga verder vanaf stap 6 in “Een
nieuw kalenderitem maken”, pagina 31.
U kunt als volgt een kalenderitem wissen:
MbN: Verwijderen a M N a MbN: JA a M N
Opmerking:
R Kalenderitems worden niet automatisch gewist nadat de ingestelde tijd is verstreken.
Alle kalenderitems wissen
1 Druk op MDN. a MbN: selecteer . a M N
2 MbN: Kalender a M N
3 M
N a MbN: Verwijder alles a M N
4 MbN: Selecteer Alles tot vandaag of Alle Items. a M N
5 MbN: JA a M
N
Spraakopname
U kunt audio opnemen om te gebruiken als memo’s of beltonen.
Opgenomen bestanden worden opgeslagen in de map “Audio” van de
telefoon. U kunt tot 20 geluidsbestanden opnemen.
Een spraak-/geluidsmemo opnemen
1 Druk op MDN. a MbN: selecteer
. a M N
2 MbN: Geluidsopname a M N
3 MbN: Opnemen a M
N
4 Druk op M N om het opnemen te stoppen.
32
Basisbediening
TU339EXBE(nl-nl)_1013_ver510.pdf 32 2016/10/13 9:46:30
De opgenomen spraak-/geluidsmemo afluisteren
1 Druk op MDN. a MbN: selecteer
. a M N
2 MbN: Geluidsopname a M N
3 MbN: Lijst a M
N
4 MbN: selecteer het gewenste item in de lijst.
5 M
N a MbN: Afspelen a M N
Een spraak-/geluidsmemo wissen
1 Druk op MDN. a MbN: selecteer
. a M N
2 MbN: Geluidsopname a M
N
3 MbN: Lijst a M
N
4 MbN: selecteer het gewenste item in de lijst.
5 M
N a MbN: selecteer Verwijderen of Verwijder alles. a
M
N
6 MbN: JA a M
N
Prioriteitsgesprek
Met deze functie kunt u een geregistreerde persoon om ondersteuning
vragen door een SMS-bericht te verzenden en een oproep te plaatsen via
M
N (op de achterzijde van de telefoon). De telefoon piept, verzendt een
SMS-bericht en plaatst vervolgens een oproep naar het nummer dat u in
de bellijst hebt opgeslagen. Sla de telefoonnummers (maximaal 5
nummers) op in de lijst in de gewenste volgorde van prioriteit.
Opmerking:
R M
N kan ook worden geactiveerd wanneer de telefoon is gesloten.
R Zie pagina 46 als u de zoemerfunctie wilt uitschakelen.
33
Basisbediening
TU339EXBE(nl-nl)_1013_ver510.pdf 33 2016/10/13 9:46:30
Procedure voor prioriteitsgesprek
1 Houd M
N 3 seconden ingedrukt of druk er 3 driemaal op in de
stand-bymodus.
2 De telefoon verzendt een SMS-bericht (pagina 35).
R Druk op M
N om het verzenden van het SMS-bericht te annuleren.
3 De telefoon maakt verbinding met de 1e persoon in de lijst. Handsfree
is ingeschakeld.
R Druk op M
N om naar een normaal gesprek te schakelen.
4 Als de oproep wordt aangenomen, kunt u het gesprek beginnen. U
kunt naar de volgende persoon gaan door 3 seconden op M N te
drukken tijdens het gesprek. Druk op M N om het prioriteitsgesprek
te beëindigen.
OF
Als de andere partij bezet is, de oproep weigert of deze niet
binnen 20 seconden aanneemt, wordt automatisch de volgende
persoon gekozen. De telefoon blijft SMS-berichten verzenden en
nummers in de lijst achter elkaar bellen, tot maximaal 2 keer.
Opmerking:
R Druk op M
N tijdens het kiezen om het prioriteitsgesprekproces te stoppen. Het proces wordt
voortgezet als u nogmaals 3 seconden op M
N drukt binnen 1 minuut nadat u op M N hebt gedrukt.
Een nummer voor prioriteitsgesprekken opslaan
1 Druk op MDN. a MbN: selecteer
. a M N
2 MbN: Gesprek instell. a M N
3 MbN: Prio.gesprek a M
N
4 MbN: Nummer bellen a M N
5 MbN: selecteer de gewenste positie in de bellijst.
6 M
N a MbN: Handmatig inv. a M N
R Een nummer uit de contactenlijst toevoegen:
MbN: Toev. uit lijst a M
N a MbN: selecteer de gewenste contactpersoon. a M N
R Selecteer Wijzigen als u het opgeslagen nummer wilt bewerken.
7 Voer de naam in van de partij (pagina 23).
34
Basisbediening
TU339EXBE(nl-nl)_1013_ver510.pdf 34 2016/10/13 9:46:30
8 M N a MbN: Opslaan a M N
9 Voer het telefoonnummer in van de partij. a M
N
Opmerking:
R Het wordt niet aangeraden openbare instellingen, zoals de politie, reddingsdiensten of de brandweer op
te slaan.
Een SMS-bericht opslaan
1 Druk op MDN. a MbN: selecteer
. a M N
2 MbN: Gesprek instell. a M
N
3 MbN: Prio.gesprek a M N
4 MbN: Bericht a M
N
5 Voer een bericht in (pagina 23).
6 M
N a MbN: Opslaan a M N
Opmerking:
R Zorg dat het nummer voor het SMS-servicecentrum is opgeslagen (pagina 43).
Belfuncties van netwerkservice
Neem contact op met uw netwerkoperator/serviceprovider voor meer
informatie en beschikbaarheid van de services in uw gebied.
Wachtstand
1 Druk terwijl u spreekt op M
N.
2 MbN: Wacht a M
N
3 U haalt het gesprek weer uit de wacht door op M N te drukken. a
MbN: Ophalen a M N
Wisselgesprekken
1 Druk op M
N om de 2e oproep aan te nemen.
R Het 1e gesprek wordt afgebroken als u op M
N drukt wanneer u een 2e oproep ontvangt.
35
Basisbediening
TU339EXBE(nl-nl)_1013_ver510.pdf 35 2016/10/13 9:46:30
2 Nadat de 2e oproep is aangenomen, kunt u tussen gesprekken
schakelen door op M N te drukken. a MbN: Omwisselen a M N
3 Druk op M
N om het gesprek te beëindigen.
Opmerking:
R Als u een 2e oproep wilt ontvangen met gegevens van de 2e beller, moet u de wisselgespreksfunctie
inschakelen (pagina 46).
Conferentiegesprek
1 Druk op M
N nadat de 2e oproep wordt aangenomen.
2 Selecteer Samenvoegen en druk op M
N om een
conferentiegesprek op te zetten.
R Een gesprek opsplitsen tijdens een conferentiegesprek:
MbN: selecteer de gewenste partij. a M
N a MbN: Opsplitsen a M N
3
U kunt als volgt een gesprek beëindigen:
MbN: selecteer de gewenste partij. a M N
U kunt als volgt een conferentiegesprek beëindigen:
M N a MbN: Conf. vrijgeven a M N
U kunt als volgt alle gesprekken beëindigen:
M N a MbN: Alles vrijgeven a M N
Beveiligingsinstellingen
PIN-code
Met PIN1/PIN2 wordt uw SIM-kaart beveiligd tegen onrechtmatig gebruik.
Wanneer het PIN1-codeverzoek is ingeschakeld, moet u de PIN1-code
steeds invoeren wanneer u de telefoon inschakelt.
Belangrijk:
R Als u 3 maal een onjuiste PIN1/PIN2-code invoert, wordt de SIM-kaart vergrendeld. Typ de PUK1-code
van 8 cijfers voor PIN1 of de PUK2-code van 8 cijfers voor PIN2 om te ontgrendelen.
R Als u 10 maal een onjuiste PUK1/PUK2-code invoert, moet u contact opnemen met uw netwerkoperator/
serviceprovider voor meer informatie.
R Beide PIN-/PUK-codes worden door uw netwerkoperator/serviceprovider verstrekt.
R Het PIN1-codeverzoek kan voor sommige SIM-kaarttypen niet worden ingesteld op UIT.
1 Druk op MDN. a MbN: selecteer
. a M N
36
Basisbediening
TU339EXBE(nl-nl)_1013_ver510.pdf 36 2016/10/13 9:46:30
2 MbN: Beveiliging a M N
3 MbN: PIN1-verzoek a M
N
4 MbN: selecteer de gewenste instelling. a M N
5 Voer de huidige PIN1-code (4 tot 8 cijfers) in. a M
N
Opmerking:
R Zie pagina 48 voor het wijzigen van de PIN-code.
Telefooncode
De telefooncode beschermt de telefoon tegen onrechtmatig gebruik.
Wanneer het telefooncodeverzoek is ingeschakeld, moet u de
telefooncode steeds invoeren wanneer u de telefoon inschakelt.
Belangrijk:
R De telefoon wordt automatisch uitgeschakeld als u 3 maal een onjuiste telefooncode invoert. Neem
contact op met een erkend servicecentrum als u uw telefooncode vergeet.
1 Druk op MDN. a MbN: sel
ecteer . a M N
2 MbN: Beveiliging a M
N
3 MbN: Telefooncode verzoek a M N
4 MbN: selecteer de gewenste instelling. a M
N
5 Voer de huidige telefooncode van 4 cijfers in (standaard “0000”). a
M
N
Opmerking:
R Zie pagina 48 voor het wijzigen van de telefooncode.
Camera
U kunt nog steeds foto’s nemen door de camera te activeren.
Opmerking:
R Wanneer u de telefoon in de cameramodus sluit, wordt de cameramodus afgesloten en wordt de telefoon
weer in de stand-bymodus gezet.
R Als er stof ophoopt op de cameralens, kunnen foto’s wazig worden. Veeg in dat geval de lens met een
zachte, droge doek.
37
Basisbediening
TU339EXBE(nl-nl)_1013_ver510.pdf 37 2016/10/13 9:46:31
Een foto nemen
U kunt met de telefoon foto’s vastleggen en opslaan in de map “Photos”
(Foto’s) op de geselecteerde geheugenlocatie (pagina 38). Voor
informatie over camera-instellingen raadpleegt u pagina 46.
1 Druk op M
N in de stand-bymodus.
2 Richt de camera en zorg dat u de telefoon niet beweegt.
R Druk op M N om het licht in te schakelen in een omgeving met weinig licht (pagina 7).
R Houd MDN of MCN ingedrukt om in of uit te zoomen.
R Druk op M
N of M N om de belichting (helderheid) aan te passen.
3 Druk op M
N om een foto te nemen.
R De volgende opties zijn 5 seconden beschikbaar nadat een foto is genomen.
Zend
Verwijderen
R Nadat u de foto’s hebt genomen, drukt u nogmaals op M N om het licht uit te schakelen (pagina 7).
Cameraopties
In de cameramodus zijn de volgende opties beschikbaar door op M
N te
drukken:
Beeldviewer: hiermee kunt u opgeslagen foto’s bekijken.
Camera-inst.: hiermee kunt u het sluitergeluid, de belichting (EV)
en het contrast aanpassen, of een vertragingstimer configureren.
Foto-instellingen: hiermee kunt u de grootte en kwaliteit van
foto’s instellen.
Witbalans: hiermee kunt u wijzigen hoeveel kleuren worden
vastgelegd op basis van de belichting.
Scènestand: h
iermee kunt u de nachtmodus toepassen in donkere
omstandigheden.
Effectinstellingen: deze optie biedt foto-effecten als grijs-/
sepiatinten of kleuromkering.
Opslag: stel deze optie in op Geheugenkaart als een
geheugenkaart is geplaatst om de foto’s op te slaan. Als u dit niet doet,
worden de foto’s opgeslagen op de telefoon.
38
Basisbediening
TU339EXBE(nl-nl)_1013_ver510.pdf 38 2016/10/13 9:46:31
Std. herstellen: hiermee worden uw aangepaste instellingen
hersteld, met uitzondering van de Beeldviewer-instellingen.
Fotoviewer
Als u foto’s wilt bekijken die met de camera van de telefoon zijn genomen,
kunt u de fotoviewer rechtstreeks in de stand-bymodus activeren zonder de
camera in te schakelen.
1 Druk op MDN. a MbN: selecteer
. a M N
2 Druk op MCN of MDN om het gewenste bestand te selecteren.
3 M
N a MbN: Bekijken a M N
R Het bestandsnummer en de beschikbare functietoetsen worden 5 seconden op het display
weergegeven nadat de foto op de display verschijnt. Druk op een kiestoets om ze opnieuw weer te
geven.
R Druk op MCN om de volgende foto en op MDN om de vorige foto te bekijken.
R Druk op M3N om de foto 90 graden met de klok mee te draaien. Druk nogmaals op M3N om de foto
weer naar de oorspronkelijke positie te draaien
.
R Houd M1N ingedrukt om in te zoomen op een afbeelding en houd M2N ingedrukt om uit te zoomen.
Sommige foto’s kunnen mogelijk niet worden vergroot of verkleind.
Opmerking:
R Als u de opgeslagen bestanden bekijkt nadat u bestanden hebt verwijderd, worden de bestanden
mogelijk niet correct gesorteerd.
Opties voor fotoviewer
Druk op MDN. a MbN: selecteer . a M N a MbN: selecteer een
afbeelding. a M N:
Bekijken: hiermee kunt u opgeslagen foto’s bekijken.
Beeldinformatie: hiermee wordt de bestandsnaam, datum en tijd
van opslaan, bestandsgrootte, enzovoort getoond.
Browserstijl: hiermee kunt u selecteren hoe foto’s worden
weergegeven tijdens het bladeren.
Zend: hiermee kunt u het afbeeldingsbestand verzenden via MMS of
Bluetooth-gegevensoverdracht.
Gebruiken als: hiermee kunt u de foto a
ls achtergrond of
bellerafbeelding voor een contactpersoon gebruiken.
39
Basisbediening
TU339EXBE(nl-nl)_1013_ver510.pdf 39 2016/10/13 9:46:31
Hernoem: hiermee kunt u de bestandsnaam bewerken (pagina 23).
Verwijderen: hiermee wordt het geselecteerde bestand verwijderd.
Alle best. verw.: hiermee worden alle opgeslagen bestanden
verwijderd in de map “Photos” (Foto’s) op de geselecteerde
geheugenlocatie (pagina 38).
Bestandsbeheer
De telefoon biedt bestandsbeheer met een gebruikersinterface waarin u
bestanden en mappen kunt beheren.
De telefoon of geheugenkaart formatteren
Met deze functie wordt het telefoongeheugen of de geheugenkaart volledig
gewist.
1 Druk op MDN. a MbN: selecteer
. a M N
2 MbN: Bestandsbeheer a M
N
3 MbN: selecteer de gewenste geheugenlocatie (basisdirectory).
4 M
N a MbN: Formatteren a M N
5 MbN: JA a M
N
R Wacht tot Gereed! wordt weergegeven.
Een map of bestand in het geheugen openen
1 Druk op MDN. a MbN: selecteer
. a M N
2 MbN: Bestandsbeheer a M
N
3 MbN: selecteer de gewenste geheugenlocatie (basisdirectory).
4 M
N a MbN: Openen a M N
5 MbN: selecteer de gewenste map of het gewenste bestand.
40
Basisbediening
TU339EXBE(nl-nl)_1013_ver510.pdf 40 2016/10/13 9:46:31
6 Wanneer een map is geselecteerd: M N a MbN: Openen a
M
N
Wanneer een bestand is geselecteerd: Ga naar stap 7.
7
U kunt als volgt een afbeeldingsbestand bekijken: M N a MbN:
Bekijken a M N
U kunt als volgt een geluidsbestand afspelen: M N a MbN:
Afspelen a M N
U kunt als volgt de details van een bestand bevestigen: M N a
MbN: Gegevens a M N
Mapopties
Wanneer een map met een bestand op de telefoon of geheugenkaart
wordt geselecteerd, zijn de volgende opties beschikbaar.
Als de map geen bestanden bevat, is alleen Nieuwe map beschikbaar.
Openen
Nieuwe map: hiermee wordt
een nieuwe map in de huidige
map gemaakt.
Hernoem
Verwijderen: hiermee
wordt de geselecteerde map
verwijderd.
Sorteren op: hiermee
wordt de sorteervolgorde be-
paald (mapnaam, maptype, tijd
van opslaan of mapgrootte).
Bestandsopties
Bekijken
Beeldinformatie
Afspelen
Zend
Gebruiken als: hiermee
kunt u het bestand gebruiken
als achtergrond, contactper-
soon in telefoonboek of beller-
afbeelding/beltoon van een con-
tactpersoon, afhankelijk van
het bestandstype.
41
Basisbediening
TU339EXBE(nl-nl)_1013_ver510.pdf 41 2016/10/13 9:46:31
Nieuwe map: hiermee wordt
een nieuwe map in de huidige
map gemaakt.
Hernoem
Verwijderen
Sorteren op: hiermee
wordt de sorteervolgorde be-
paald (bestandsnaam, be-
standstype, tijd van opslaan of
bestandsgrootte).
Kopiëren
Verplaatsen
Alle best. verw.: hier-
mee worden alle bestanden in
de huidige map verwijderd.
Gegevens
Opmerking:
R Als u de opgeslagen bestanden bekijkt nadat u bestanden hebt verwijderd, worden de bestanden
mogelijk niet correct gesorteerd.
42
Basisbediening
TU339EXBE(nl-nl)_1013_ver510.pdf 42 2016/10/13 9:46:31
Menu’s
Opmerking:
R In de volgende tabel staan de standaardinstellingen tussen < >.
Menu’s Bericht
Voor het openen van de volgende submenu’s drukt u op MDN. a MbN: selecteer
. a M N
Submenu 1
Subme-
nu
2
Submenu 3 Submenu 4
pagi-
na
Bericht maken SMS
24
MMS
25
Postvak IN
26
Concepten
Postvak UIT
Verzonden
Verwijder alles
Instellingen SMS
Servicecentrum
Geldigh.periode
*1
Voicemail Voicemail bellen
23
Wijzigen
23
Statusrapport
*2
<UIT>
Beantwoordpad
*3
<AAN>
Geheugenstatus
Opslagmedium
Verz.SMS opgesl. <AAN>
43
Uw telefoon aanpassen
TU339EXBE(nl-nl)_1013_ver510.pdf 43 2016/10/13 9:46:31
Submenu 1
Subme-
nu
2
Submenu 3 Submenu 4
pagi-
na
MMS
Gegevensaccount
*4
Gemeensch.inst. Samenstellen
Diatijd
<5>
Creatiestand
<Vrij>
Autom. handtek.
<UIT>
Handtekening
Bezig met verzenden
Leveringsverslag
<UIT>
Leesverslag
<UIT>
Prioriteit
<Middelmatig>
Afleveringstijd
<Direct>
Verz.en opslaan
<AAN>
Ophalen
Huisnetwerk
<Direct>
Roaming
<Zoals thuis>
Filters
Anoniem
<Toestaan>
Advertentie
<Toestaan>
Leesverslag
<Op verzoek>
Leveringsverslag
<AAN>
Opslag
G
eheugenstatus
*1 De tijdsduur instellen dat het servicecentrum een SMS-bericht opnieuw probeert te verzenden als het
nog niet is afgeleverd.
*2 Statusrapporten ontvangen om te zien of uw verzonden SMS-berichten zijn afgeleverd.
*3 Wanneer deze functie is ingeschakeld, worden SMS-berichten mogelijk met een ander
servicecentrumnummer verzonden.
*4 Deze instellingen zijn vereist om met MMS gegevens via het netwerk te ontvangen. Configureer deze
instellingen voordat u MMS-gegevens verzendt of ontvangt.
44
Uw telefoon aanpassen
TU339EXBE(nl-nl)_1013_ver510.pdf 44 2016/10/13 9:46:31
Menu’s Telefoonboek
Voor het openen van de volgende submenu’s drukt u op MDN. a MbN: selecteer . a M N
Submenu 1 Submenu 2 Submenu 3 pagina
Contacten
27
Nieuw contact
27
Snelkiezen
28
Eén toets oproep
28
Mijn nummer
Geheug.beheer
Opslagmedium <Telefoon>
Geheugenstatus
Alles kopiëren
Verwijder alles
FDN telef.boek
*1
<UIT>
(afhankelijk van SIM-kaart)
Service kiezen
*2
(afhankelijk van SIM-kaart)
*1 FDN (Fixed Dialling Number, vaste nummers) in- of uitschakelen. Als deze functie is ingeschakeld,
kunt u alleen telefoonnummers die zijn opgeslagen in de FDN-lijst bekijken, kiezen of gebruiken voor
berichten. Elke keer dat u het FDN-telefoonboek opent, moet u de PIN2-code invoeren.
*2 Toegang tot de speciale services van uw netwerkoperator/serviceprovider (zoals klantondersteuning,
nooddiensten, enzovoort) als SDN (Service Dialling Number, servicenummers) is opgenomen op uw
SIM-kaart.
Menu’s Menu Bellen
Voor het openen van de volgende submenu’s drukt u op MDN. a MbN: selecteer
. a M N
Submenu 1 Submenu 2 Submenu 3 pagina
Gespreklogboek Ink.gesprek
22
Uitgaand gsprk
Gem.gespr.
Verwijder alles
45
Uw telefoon aanpassen
TU339EXBE(nl-nl)_1013_ver510.pdf 45 2016/10/13 9:46:31
Submenu 1 Submenu 2 Submenu 3 pagina
Gesprek instell. Prio.gesprek Nummer bellen
34
Bericht
35
Zoemer <AAN>
Wisselgesprek
35
Gsprk omleiden
*1
Gesprek blokk.
*2
Uitg.gespr.blokk.
Ink. gespr. blokk.
Wachtw. blokk.
Mijn ID tonen
*3
<Netwerk inst.>
Aut. opn. kiezen
*4
<UIT>
Antwoordmodus
Willek. toets <UIT>
Open te beantw <UIT> 21
*1 Het doorschakelen van gesprekken werkt mogelijk niet als gespreksblokkering is ingeschakeld.
*2 Gespreksblokkering werkt mogelijk niet als het omleiden van gesprekken is ingeschakeld. Als u 3 maal
een onjuist blokkeringswachtwoord invoert, wordt het ongeldig. Neem contact op met uw
netwerkoperator/serviceprovider. Het blokkeringswachtwoord wordt verstrekt door uw netwerkoperator/
serviceprovider.
*3 Wanneer u dit instelt op Id verbergen, kunt u mogelijk geen oproepen plaatsen, afhankelijk van
het netwerk.
*4 Als deze functie is ingeschakeld, kiest de telefoon automatisch enkele malen opnieuw in bepaalde
omstandigheden (wanneer er niet wordt opgenomen of wanneer de lijn van de andere partij bezet is,
enzovoort). Druk op M
N als u automatisch opnieuw kiezen wilt stoppen tijdens het opnieuw
kiezen.
Menu’s Camera
Voor het openen van de volgende submenu’s drukt u op MDN. a MbN: selecteer
. a M N a
M
N
Submenu 1 Submenu 2 Submenu 3 pagina
Beeldviewer
38
Camera-inst.
Geluid van sluiter
<Geluid 1>
38
EV (belichtingswaarde)
<EV 0>
Contrast <Middelmatig>
Vertragingstimer <UIT>
46
Uw telefoon aanpassen
TU339EXBE(nl-nl)_1013_ver510.pdf 46 2016/10/13 9:46:31
Submenu 1 Submenu 2 Submenu 3 pagina
Foto-instellingen Beeldgrootte
<Patroon(240x320)>
38
Beeldkwaliteit
<Normaal>
Witbalans
<Automat.>
38
Scènestand
<Automat.>
38
Effectinstellingen
<Normaal>
38
Opslag <Telefoon> 38
Std. herstellen
39
Menu’s Beeldviewer
Voor het openen van de volgende submenu’s drukt u op MDN. a MbN: selecteer
. a M N a
MbN: selecteer een afbeelding. a M
N
Submenu 1 Submenu 2 Submenu 3 pagina
Bekijken
39
Beeldinformatie
39
Browserstijl
<Matrixstijl>
39
Zend Als MMS
39
Via Bluetooth
Gebruiken als Patroon
39
Foto van beller
Hernoem
40
Verwijderen
40
Alle best. verw.
40
47
Uw telefoon aanpassen
TU339EXBE(nl-nl)_1013_ver510.pdf 47 2016/10/13 9:46:31
Menu’s Instellingen
Voor het openen van de volgende submenu’s drukt u op MDN. a MbN: selecteer
. a M N
Submenu 1 Submenu 2 Submenu 3 pagina
Telefooninstell. Klok instellen Tijdzone
Datum en tijd
Notatie
Datumnotatie <D/M/J>
Tijdnotatie <24 uur>
Nachtmodus <UIT> 30
Zomertijd <UIT>
Display
Helderheid <Niveau 3>
Patroon
*1
Systeem <UIT>
Door gebr. gedef.
Achtergnd.kleur <Zwart>
Klokweergave <AAN>
Font grootte
<Middenmaat>
10
Taal <Automat.>
*2
Netwerk
Netwerk select.
Selectiemodus
*3
<Automat.>
GPRS-verbinding
*4
<Indien nodig>
Verbindingen
*5
Gegevensaccount
Beveiliging
PIN1-verzoek 36
PIN1 wijzigen
*6
PIN2 wijzigen
Telefooncode verzoek
<UIT>
37
Telefooncode wijzigen
<0000>
Inst. resetten
*7
*1 Als u een vooraf ingesteld achtergrondpatroon wilt selecteren of deze functie wilt instellen op UIT,
selecteert u Systeem. Als u een afbeeldingsbestand wilt selecteren als achtergrondpatroon,
selecteert u Door gebr. gedef..
*2 Automat. betekent dat de telefoon automatisch de taal van de geplaatste SIM-kaart wijzigt, aan de
hand van de taalinstelling van de SIM-kaart.
48
Uw telefoon aanpassen
TU339EXBE(nl-nl)_1013_ver510.pdf 48 2016/10/13 9:46:31
*3 De telefoon instellen om automatisch naar een netwerk te roamen of handmatig te zoeken.
Automat.: de telefoon zoekt automatisch naar het huidig beschikbare netwerk.
Handmatig: afhankelijk van de netwerksituatie geeft de telefoon een lijst weer van netwerken die
bestaan op de huidige locatie, zodat u handmatig het gewenste netwerk kunt selecteren.
*4 U kunt selecteren of altijd een GPRS-verbinding
is ingesteld of alleen wanneer dit nodig is.
*5 Deze instellingen zijn vereist om met MMS gegevens via het netwerk te ontvangen. Configureer deze
instellingen voordat u MMS-gegevens verzendt of ontvangt.
*6 Wanneer u de PIN1-code wijzigt, moet u zorgen dat het PIN1-codeverzoek is ingesteld op AAN.
*7 U kunt alle instellingen herstellen naar de fabrieksstandaard, met uitzondering van de volgende
onderdelen:
Alle SMS-/MMS-berichten, nummer van het servicecentrum en geldigheidsperiode
Opgeslagen contactpersonen, FDN-telefoonboek en Mijn nummer
Alle gesprekslijsten, instellingen prioriteitsgesprek, wisselgesprekken, gesprekken doorschakelen
en gesprekken blokkeren
Tijdzone, datum en tijd, instellingen notatie, zomertijd, PIN1-codeverzoek, telefooncodeverzoek en
telefooncode
Alle opgenomen spraakmemo’s en alle kalenderitems die zijn opgeslagen in de kalender/planning
Verbindingsinstellingen (Gegevensaccount)
MAC-adres Bluetooth
Menu’s Profielen
Voor het openen van de volgende submenu’s drukt u op MDN. a MbN: selecteer
. a M N
Submenu 1 Submenu 2 Submenu 3 pagina
Algemeen Activeren
Aanpassen
Type belsignaal
<Alleen belsignaal>
Beltoon
*1
<Beltoon 1>
Beltoon berichten
*1
<Beltoon 2>
Belvolume
<Maximum>
Toetstoon <AAN>
Kiesgeluid <Normaal> 12
Lezen Beller ID <UIT> 21
Herstellen
Stil
*1 De bij dit product meegeleverde melodieën worden gebruikt met toestemming van © 2014 Copyrights
Vision Inc.
49
Uw telefoon aanpassen
TU339EXBE(nl-nl)_1013_ver510.pdf 49 2016/10/13 9:46:31
Menu’s Extra
Voor het openen van de volgende submenu’s drukt u op MDN. a MbN: selecteer
. a M N
Submenu 1 Submenu 2 Submenu 3 pagina
Alarm
29
Bestandsbeheer
40
Bluetooth
Aan/Uit <UIT> 54
Zichtbaarheid <AAN> 54
Mijn apparaat
54
Mijn naam
54
Geavanceerd
Audiopad
<Naar BT-app.>
55
Opslag <Telefoon> 55
MAC-adres
55
Geluidsopname Opnemen
32
Lijst
33
FM-radio
51
Kalender
30
Telecoil toestand
<UIT>
*1
*1 Schakel deze functie in wanneer u uw gehoorapparaat in de T-stand zet. Wanneer u deze functie hebt
ingeschakeld, kunt u de equalizerfunctie voor frequentiecontrole niet gebruiken (pagina 21).
Opmerking:
R Als uw SIM-kaart SAT (SIM Application Toolkit) biedt, wordt in dit gebied een aanvullend menu van de
netwerkoperator/serviceprovider getoond. Dankzij de SIM-toolkit kunnen de toepassingen op de
SIM-ka
art verbinding maken met uw telefoon en hierop worden gebruikt. Neem contact op met uw
netwerkoperator/serviceprovider voor meer informatie.
Menu’s Belvolume
Druk op MDN. a MbN: selecteer . a M N a Druk op M N of M N om het gewenste volume te
selecteren. a M
N
50
Uw telefoon aanpassen
TU339EXBE(nl-nl)_1013_ver510.pdf 50 2016/10/13 9:46:31
De FM-radio gebruiken
U kunt verbinding maken met een headset met snoer (optioneel) en naar
de FM-radio van de telefoon luisteren. U kunt uw favoriete stations opslaan
in de kanaallijst (maximaal 30 kanalen).
Opmerking:
R De telefoon kan FM-radio-uitzendingen ontvangen in het frequentiebereik van 87,5 MHz tot 108,0 MHz.
Naar de FM-radio luisteren
Voor het gebruik van de FM-radio sluit u de headset met snoer (optioneel)
eerst aan op de headsetaansluiting van de telefoon (pagina 7, 60).
1 Druk op MDN. a MbN: selecteer
. a M N
2 MbN: FM-radio a M
N
R De afgestemde frequentie wordt na FM weergegeven bovenaan het display.
R Wanneer de afgestemde frequentie in de kanaallijst wordt opgeslagen, wordt de stationsnaam in
het midden van het display weergegeven (pagina 52).
R U stelt het volume bij met M
N of M N.
3
U kunt als volgt handmatig afstemmen:
Druk op M N of M N om de radio af te stemmen.
U kunt als volgt een specifieke frequentie invoeren:
M N a MbN: Handmatig inv. a M N a Gebruik M0N tot en
met M9N en M
N (.) om de gewenste frequentie in te voeren. a
M N
U kunt als volgt een frequentie in de kanaallijst selecteren:
M N a MbN: Kanaallijst a M N a MbN: selecteer het
gewenste kanaal. a M
N a MbN: Afspelen a M N
R Zie pagina 52 voor informatie over het opslaan van stations in de kanaallijst.
4 Druk op M
N om de FM-radio uit te schakelen. a MbN: FM-radio
afsluiten a M
N
Opmerking:
R Wanneer de headset met snoer is losgekoppeld van de telefoon, is de FM-radio gedeactiveerd.
R Zelfs als u de telefoon sluit, wordt de telefoon niet in de stand-bymodus teruggezet.
R U kunt als volgt de radio-uitvoer schakelen tussen de headset met snoer en de telefoonluidspreker
(pagina 7):
Druk op M
N in stap 3. a MbN: Luidspreker a M N a MbN: selecteer de gewenste instelling.
a M
N
51
Verbinding maken met andere apparaten
TU339EXBE(nl-nl)_1013_ver510.pdf 51 2016/10/13 9:46:31
Stations opslaan in de kanaallijst
U kunt de afgestemde frequenties in de kanaallijst opslaan via handmatige
invoer of automatisch zoeken.
Een station in de kanaallijst opslaan via handmatige invoer
1 Druk op M N wanneer het afspeelscherm van de FM-radio wordt
weergegeven.
2 MbN: Kanaallijst a M
N
3 MbN: <Leeg>
4 M
N a MbN: Wijzigen a M N
5 Voer de kanaalnaam in (maximaal 20 tekens, pagina 23).
6 M
N a MbN: Opslaan a M N
7 Gebruik M0N tot en met M9N en M
N (.) om de gewenste frequentie in
te voeren. a M N
Opmerking:
R Als u de kanaalnaam niet invoert en doorgaat naar de volgende bewerking in stap 5, slaat de telefoon de
kanaalnaam automatisch op als Nieuw kanaal. Bewerk indien nodig de kanaalnaam (pagina 53).
Stations opslaan in de kanaallijst via automatisch zoeken
1 Druk op M N wanneer het afspeelscherm van de FM-radio wordt
weergegeven.
2 MbN: Autom.zoeken a M
N
3 Druk op M
N om automatisch zoeken te starten en de stations
automatisch op te slaan in de kanaallijst.
R De kanaalnamen worden automatisch opgeslagen als Nieuw kanaal. Bewerk indien nodig de
kanaalnamen (pagina 53).
Opmerking:
R Wanneer afgestemde frequenties in de kanaallijst zijn opgeslagen, worden de zojuist afgestemde
frequenties van het automatisch zoeken automatisch overschreven in de kanaallijst.
52
Verbinding maken met andere apparaten
TU339EXBE(nl-nl)_1013_ver510.pdf 52 2016/10/13 9:46:31
Stations in de kanaallijst bewerken
1 Druk op M
N wanneer het afspeelscherm van de FM-radio wordt
weergegeven.
2 MbN: Kanaallijst a M
N
3 MbN: selecteer het station dat u wilt bewerken.
4 M
N a MbN: Wijzigen a M N
5 Bewerk de kanaalnaam (maximaal 20 tekens; pagina 23).
6 M
N a MbN: Opslaan a M N
7 U kunt de frequentie Wijzigen. a M N
Een draadloze Bluetooth
®
-verbinding gebruiken
Deze telefoon ondersteunt draadloze Bluetooth-technologie waarmee
verbinding kan worden gemaakt met compatibele Bluetooth-apparaten
(zoals hoofdtelefoons, handsfree autokits, enzovoort) binnen een geschat
bereik van 10 meter. Neem contact op met de fabrikanten van andere
apparaten om te bepalen of deze compatibel zijn met deze telefoon.
Opmerking:
R De draadlo
ze Bluetooth-technologie maakt gebruik van radiogolven waardoor beperkingen kunnen
gelden op bepaalde locaties. Win advies in bij de plaatselijke autoriteiten.
R Door het gebruik van Bluetooth-technologie wordt het batterijverbruik verhoogd en de levensduur van de
batterij verkort. Schakel deze functie uit wanneer u deze niet gebruikt om de levensduur van de batterij te
verlengen.
R Deze telefoon ondersteunt de volgende Bluetooth-profielen: HSP/HFP/OPP/PBAP
R Wanneer de telefoon met zowel een draadloze Bluetooth-headset als een headset met een snoer is
verbonden, heeft de headset met snoer prioriteit op de draadloze Bluetooth-headset wat betreft het
audiopad.
Bluetooth in/uitschakelen
Schakel de functie voor draadloze Bluetooth-technologie in om deze te
gebruiken. De standaardinstelling is UIT.
1 Druk op MDN. a MbN: selecteer
. a M N
2 MbN: Bluetooth a M
N
53
Verbinding maken met andere apparaten
TU339EXBE(nl-nl)_1013_ver510.pdf 53 2016/10/13 9:46:31
3 MbN: Aan/Uit a M N
4 MbN: selecteer de gewenste instelling. a M
N
Bluetooth-functies
Als u de telefoon met een ander Bluetooth-apparaat wilt gebruiken, moet u
eerst uw telefoon en het andere apparaat bij elkaar registreren. Dit wordt
“pairing” (koppelen) genoemd. Als u wilt koppelen, moeten uw telefoon en
het andere apparaat zichtbaar zijn voor elkaar.
In de Bluetooth-menu’s zijn de volgende functies beschikbaar:
Druk op MDN. a MbN: selecteer . a M N a MbN: Bluetooth a
M
N:
Aan/Uit: Bluetooth in/uitschakelen.
Zichtbaarheid: uw telefoon zichtbaar of onzichtbaar maken voor
andere Bluetooth-apparaten.
Mijn apparaat: hiermee kunt u nieuwe Bluetooth-apparaten
zoeken en toevoegen, en worden de gekoppelde apparaten weergegeven.
Nieuw zoeken: nieuwe Bluetooth-apparaten zoeken en een lijst met
gedetecteerde apparaten weergeven.
Wanneer u een gekoppeld Bluetooth-apparaat in de lijst selecteert, zijn
de volgende opties beschikbaar.
Verbind/Verb. Opheffen: het gekoppelde audioapparaat
verbinden of los
koppelen.
Autom. verbinden: het verbonden audioapparaat instellen als
standaard.
Hernoem: hiermee kunt u de naam van het gekoppelde apparaat
bewerken.
Ontkoppelen: het gekoppelde apparaat ontkoppelen.
Verwijder alles: alle gekoppelde apparaten verwijderen.
Mijn naam: hiermee kunt u de naam van uw telefoon bewerken zoals
deze voor andere Bluetooth-apparaten wordt weergegeven.
Geavanceerd: hiermee kunt u de volgende instellingen configureren.
54
Verbinding maken met andere apparaten
TU339EXBE(nl-nl)_1013_ver510.pdf 54 2016/10/13 9:46:31
Audiopad: het audiopad schakelen van uw telefoon naar het
aangesloten audioapparaat of omgekeerd.
Opslag: de geheugenlocatie voor het opslaan van bestanden die via
Bluetooth-gegevensoverdracht zijn ontvangen.
MAC-adres (Media Access Control Address): de Bluetooth
MAC-adresgegevens van uw telefoon. Deze zijn mogelijk vereist
wanneer de telefoon wordt gekoppeld met een ander
Bluetooth-apparaat.
Bestanden ontvangen van een ander apparaat
Wanneer de gegevens van een ander apparaat naar uw telefoon worden
overgebracht, wordt een bericht op het display getoond met de vraag of u
de gegevens wilt accepteren.
vCard- (VCF-bestand) of telefoonboekgegevens ontvangen van een
ander apparaat
U kunt als volgt de gegevens ontvangen en als
telefoonboekgegevens opslaan:
1 Druk op M
N.
2 M
N a MbN: selecteer Opsl.in telefoon of Opslaan op
SIM. a M
N
3 Bevestig de gegevens van de vCard en druk op M
N.
U kunt als volgt de gegevens ontvangen en als vCard-gegevens
(VCF-bestand) opslaan:
1 Druk op M
N.
2 M
N a MbN: Opsl.als bestand a M N
3 MbN: selecteer de gewenste geheugenlocatie (basisdirectory).
4 M
N a MbN: Openen a M N
5 M N a MbN: selecteer de gewenste map. a M N
R Als u een nieuwe map wilt aanmaken: M
N a MbN: Nieuwe map a M N
6 M
N a MbN: Selecteren a M N
55
Verbinding maken met andere apparaten
TU339EXBE(nl-nl)_1013_ver510.pdf 55 2016/10/13 9:46:31
7 Voer de bestandsnaam in (pagina 23). a M N
8 MbN: Opslaan a M
N
Andere bestanden dan een vCard (VCF-bestand) ontvangen
1 Druk op M
N om de gegevens te ontvangen.
2 Wacht op het bericht dat aangeeft dat de gegevens correct zijn
ontvangen. a M
N
R Het bestand wordt opgeslagen in de map “Received” (Ontvangen) op de geselecteerde
geheugenlocatie (pagina 55).
3 Het scherm voor bestandsbeheer wordt weergegeven.
Een USB-verbinding gebruiken
U kunt uw telefoon aansluiten op uw computer met een USB-kabel (niet
meegeleverd). Zo kunt u gegevens tussen uw telefoon/geheugenkaart en
uw computer kopiëren.
1 Verbind de telefoon met uw computer via een USB-kabel.
2 Open via uw computer de gewenste map op de telefoon/
geheugenkaart en op de computer.
3 Sleep via de computer de bestanden en mappen die u wilt kopiëren.
Belangrij
k:
R Koppel de USB-kabel niet los van de telefoon en computer wanneer gegevens worden overgebracht. De
gegevens op uw telefoon/geheugenkaart kunnen anders beschadigd raken.
Ga na de gegevensoverdracht terug naar het scherm met USB-massaopslag op uw computer en
ontkoppel de telefoon veilig van uw computer.
56
Verbinding maken met andere apparaten
TU339EXBE(nl-nl)_1013_ver510.pdf 56 2016/10/13 9:46:31
Problemen oplossen
Als u nog steeds problemen ondervindt nadat u de instructies in dit gedeelte hebt
gevolgd, schakelt u de telefoon uit, verwijdert u de batterij en schakelt u de telefoon
na ongeveer 1 minuut weer in.
Meldingen
Melding Oorzaak/oplossing
SIM-fout
Neem voor meer informatie contact op met uw net-
werkoperator/serviceprovider.
Beperkte service
Er is geen netwerkservice op uw huidige locatie. Ga
naar een andere locatie waar uw netwerk goed kan
worden ontvangen. U kunt alleen het internationale
nummer voor noodoproepen “112” bellen.
Geen service
Er is geen netwerkservice op uw huidige locatie. Con-
troleer de huidige status en ga
naar een andere loca-
tie met een betere ontvangst.
PUK1 geblokkeerd!
of
PUK2 geblokkeerd!
U hebt 10 maal een onjuiste PUK1-/PUK2-code inge-
voerd. De PUK1-/PUK2-code is geblokkeerd. Neem
contact op met uw netwerkoperator/serviceprovider.
Fout! Opladen
gestopt. Zie
handleiding.
Laad de batterij alleen op bij een omgevingstempera-
tuur tussen 5 °C en 40 °C.
Luister niet lange
tijd naar hard
geluid, om
eventuele
gehoor
schade te
voorkomen.
Wanneer u het volume van de hoofdtelefoon op een
bepaald niveau wilt instellen als u naar de FM-radio
luistert, wordt dit bericht weergegeven. Druk op M
N
om het volume aan te passen.
57
Handige informatie
TU339EXBE(nl-nl)_1013_ver510.pdf 57 2016/10/13 9:46:31
Algemeen gebruik
Probleem Oorzaak/oplossing
De telefoon gaat niet aan,
zelfs wanneer een opgela-
den batterij wordt ge-
plaatst.
R Druk ongeveer 2 seconden op M
N om de tele-
foon in te schakelen.
De telefoon werkt niet. R Controleer of de SIM-kaart en de batterij juist zijn
geplaatst (pagina 3).
R Laad de batterij volledig op (pagina 5).
De contactpersonen in de
contactenlijst worden niet
juist weergegeven.
R Er kunnen alleen tekens worden weergegeven die
door deze telefoon worden ondersteund.
Ik kan de taal op het dis-
play niet lezen.
R Wijzig de weergavetaal (pagina 48).
De telefoon piept en/of
knippert.
R Batterijen bijna leeg. Laad de batterij volledig op
(pagina 5).
Ik heb de batterij opgela-
den, maar
knippert nog steeds
of
de gebruiksduur lijkt
korter.
R Maak de plus- ( ) en minzijde ( ) van de batte-
rijen en de contactpunten van de eenheid met een
droge doek schoon en probeer het opnieuw.
R Het is tijd de batterij te vervangen (pagina 3).
Er is ruis hoorbaar, wisse-
lend geluid.
R U gebruikt de telefoon in een gebied met hoge elek-
trische storing. Ga naar een locatie met minder sto-
ringsbronnen.
R Het signaal van het GSM-netwerk is zwak. Contro-
leer de huidige status en ga naar een andere lo
ca-
tie totdat meer balken zichtbaar zijn (pagina 7).
De telefoon gaat niet over. R Het belvolume is uitgeschakeld. Stel het belvolu-
me bij (pagina 50).
R Nachtmodus ingeschakeld. Schakel deze uit (pagi-
na 30).
58
Handige informatie
TU339EXBE(nl-nl)_1013_ver510.pdf 58 2016/10/13 9:46:31
Probleem Oorzaak/oplossing
Ik kan niet bellen. R Uitgaande oproepen worden geblokkeerd. Scha-
kel de blokkeringsinstellingen voor uitgaande op-
roepen uit (pagina 46).
R Uw oproep wordt afgeschermd. Wijzig de instel-
ling Mijn ID tonen in een andere optie dan Id
verbergen (pagina 46).
R De functie Vaste nummers is ingeschakeld (pagi-
na 45). Schakel deze functie uit.
Ik kan een oproep niet ont-
vangen.
R Inkomende oproepen word
en geblokkeerd. Scha-
kel de blokkeringsinstellingen voor inkomende op-
roepen uit (pagina 46).
Ik kan geen SMS-berich-
ten verzenden.
R De telefoon kan geen verbinding maken met het
servicecentrum. Controleer of het juiste nummer
van het servicecentrum is opgeslagen (pagina 43).
R De functie Vaste nummers is ingeschakeld (pagi-
na 45). Schakel deze functie uit.
Ik kan geen SMS-berich-
ten ontvangen.
R Het verzenden van
het SMS-bericht werd onder-
broken. Wacht tot het SMS-bericht is verzonden,
voordat u andere telefoonfuncties gebruikt.
Ik kan geen voicemailbe-
richtmeldingen ontvan-
gen.
R Wanneer het SMS-berichtgeheugen vol is, kunt u
mogelijk geen nieuwe voicemailberichtmeldingen
ontvangen. Wis onnodige SMS-berichten om nieu-
we voicemailberichtmeldingen te kunnen ontvan-
gen (pagina 26).
Ik kan geen SMS-berich-
ten ontvangen,
zelfs wan-
neer de telefoon voldoen-
de geheugen heeft.
R Sommige soorten SMS-berichten kunnen alleen
op de SIM-kaart worden ontvangen. Controleer de
geheugenstatus van de SIM-kaart (pagina 43) en
wis onnodige SMS-berichten (pagina 26).
Ik kan geen e-mailberich-
ten ontvangen.
R Deze telefoon ondersteunt alleen SMS-/MMS-ser-
vices. Neem contact op met uw netwerkoperator/
serviceprovider voor meer gegevens over deze
s
ervice.
59
Handige informatie
TU339EXBE(nl-nl)_1013_ver510.pdf 59 2016/10/13 9:46:32
Probleem Oorzaak/oplossing
Er is vloeistof of vocht in
de telefoon of laadeen-
heid gekomen.
R Koppel de wisselstroomadapter los van de tele-
foon/laadeenheid. Verwijder de SIM-kaart, mi-
croSD-kaart en batterij uit de telefoon en laat deze
ten minste 3 dagen drogen. Wanneer de telefoon/
oplader volledig droog is, kunt u de SIM-kaart, mi-
croSD-kaart en batterij weer in de telefoon plaat-
sen. Sluit vervolgens de wisselst
roomadapter aan
om de telefoon volledig op te laden voor gebruik.
Neem contact op met het aankooppunt of het
Panasonic-servicecentrum als de telefoon niet
goed werkt.
Let op:
R Voorkom permanente schade en gebruik geen magnetron om het droogproces te versnellen.
Algemene informatie
R Deze telefoon is ontworpen voor gebruik met een GSM-netwerk: Dual band GSM 900/1800 MHz.
R Dit apparaat is ontworpen voor gebruik in Oostenrijk, Duitsland, België, Frankrijk, Italië en Zwitserland.
R Neem bij problemen in eerste instantie contact op met de leverancier van de apparatuur.
R Neem contact op met uw verkooppunt over het gebruik in andere landen.
Verklaring van overeenstemm
ing:
R Panasonic Corporation verklaart dat de radio-apparatuur type (KX-TU339/KX-TU349) in
overeenstemming is met Richtlijn 2014/53/EU.
De volledige text van de overeenstemmingsverklaring van de EU is beschikbaar op het volgende
internet-adres:
http://www.ptc.panasonic.eu/doc
Contactadres van de officiële vertegenwoordiging:
Panasonic Testing Centre
Panasonic Marketing Europe GmbH
Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germany
Aanvullende/vervangende accessoires
Neem contact op met het aankooppunt of het verkoopkantoor van Panasonic voor verkoopinformatie.
Accessoire Model
Herlaadbare batterij BJ-LT100010
R Li-ion-batterij (lithium-ion).
Headset RP-TCM125
60
Handige informatie
TU339EXBE(nl-nl)_0209_ver601.pdf 60 2017/02/09 18:51:22
Verkoopafdeling
n
Oostenrijk/Duitsland
n
Ital
Winsbergring 15, 22525 Hamburg
www.panasonic.de
Viale dell’Innovazione, 3 - 20126 MILANO
http://www.panasonic.it
servizio clienti: 02-67.07.25.56
n
Belg
n
Frankrijk
Reparaties :
www.panasonic.com/be
1 à 7 Rue du 19 Mars 1962
92238 Gennevilliers Cedex, France
Service Consommateurs :
01 70 48 91 73 (0,34 V la minute)
Site web : http://www.panasonic.com
n
Zwitserland
Grundstrasse 12
6343 Rotkreuz
Support - Hotline 041 211 23 60 (local tariff)
Monday to Friday from 9h to 17h
www.panasonic.ch
Garantie (voor Duitsland en Oostenrijk)
61
Handige informatie
TU339EXBE(nl-nl)_1013_ver510.pdf 61 2016/10/13 9:46:32
Klantenservice voor mobiele telefonie (voor Italië)
Qualora riscontrasse anomalie o malfunzionamenti,
La invitiamo a rivolgersi ad uno dei nostri
Centri Assistenza Autorizzati, i cui riferimenti
sono disponibili al seguente indirizzo:
http://www.panasonic.it
Oppure contattando il servizio clienti:
Pronto Panasonic: 02-67.07.25.56
62
Handige informatie
TU339EXBE(nl-nl)_1013_ver510.pdf 62 2016/10/13 9:46:32
Garantie (voor Italië)
Certificato di garanzia telefono cellulare
TELEFONO CELLULARE
Cognome
Nome
Via
Città
Cod. postale
Modello
Numero seriale
Data d’acquisto
Timbro del Rivenditore
IMPORTANTE
Questo certificato deve rimanere presso l’acquirente e
DEVE
ESSERE CONSERVATO UNITAMENTE AL DOCUMENTO
DI VENDITA RILASCIATO DAL VENDITORE.
IL TUTTO ANDRÀ PRESENTATO AL CENTRO DI
ASSISTENZA AUTORIZZATO IN CASO DI INTERVENTO.
Spazio riservato allo scontrino fiscale
O prova d
’acquisto (pinzare o attaccare)
Grazie
63
Handige informatie
TU339EXBE(nl-nl)_1013_ver510.pdf 63 2016/10/13 9:46:32
GARANZIA TELEFONIA CELLULARE
“Panasonic Italia - branch office of Panasonic Marketing Europe GmbH”
Questa garanzia si intende aggiuntiva e non sostitutiva di ogni altro diritto di cui gode il consumatore /
acquirente del prodotto. In particolare questa garanzia lascia impregiudicati i diritti di cui il
consumatore / acquirente e titolare ai sensi del Dlgs. 06.09.2005 Nr. 206 (ex Dlgs. 2.02.2002
Nr. 24 che ha attuato in Italia la Direttiva 1999/44/CE) definito CODICE del CONSUMO.
1. L’apparecchio e’ garantito al consumatore per un periodo di 24 mesi dalla data di acquisto
2. Per “GARANZIA” s’intende la riparazione o la sostituzione gratuita dei componenti o delle parti
dell’apparecchio riconosciuti da PANASONIC ITALIA difettosi nella fabbricazione o nel materiale. In
ogni caso PANASONIC ITALIA si riserva a sua discrezione, la sostituzione del prodotto stesso.
La presente garanzia non copre:
- danni accidentali o danni susseguenti a smarrimenti, mancato utilizzo del prodotto, danni causati da
perdita di informazioni, memorizzate dal cliente in qualsiasi forma.
- i costi sostenuti per la normale attività di manutenzione e pulizia così come consigliato nei manuali
d’uso che accompagnano il prodotto.
- Pannelli Plasma che evidenziano fondo immagine stampata” risultante dalla riproduzione sullo
schermo di immagini fisse continuative in zone delineate.
Inoltre Panasonic Italia declina ogni responsabilità per eventuali danni che possano, direttamente od
indirettamente, derivare a persone, cose od animali in conseguenza della mancata osservazione delle
prescrizioni indicate nell’apposito libretto operativo e concernenti, specialmente, le avvertenze in
tema di installazione, uso e manutenzione dell’apparecchio.
3. Questa GARANZIA sarà riconosciuta a quegli acquirenti che presenteranno questo Certificato
debitamente compilato in ogni sua parte ed accompagnato dalla prova d’acquisto in originale, ad un
centro assistenza autorizzato (punto 4) insieme al prodotto di cui si stà richiedendo la riparazione.
4. L’apparecchio, non appena accertato il guasto potrà essere presentato, unitamente alla documentazione
di cui al punto (3) sopra descritto, al più vicino Centro Assistenza Autorizzato da Panasonic Italia -
branch office of Panasonic Marketing Europe GmbH in Italia.
5. La garanzia NON SI APPLICA ai danni provocati da incuria, uso ed installazione errati e non
conformi alle avvertenze ed indicazioni riportate sul manuale distruzione o di istallazione, da cattivo
uso, da maltrattamento, da deterioramento, da fulmini, fenomeni atmosferici, sovratensioni e
sovracorrenti, insufficiente od irregolare alimentazione elettrica, danni intervenuti durante lo
stoccaggio nel punto vendita od il trasporto del prodotto dal punto vendita al cliente, alladattamento o
alla modifica, ne’ ai danni provocati da un uso scorretto o in contraddizione con le misure tecniche
e/o di sicurezza richieste nel paese in cui viene utilizzato l’apparecchio.
6. Se, durante il periodo di garanzia, una o più parti sono sostituite per la riparazione con parte o più parti
non autorizzate da Panasonic, o non rispondenti alle misure di sicurezza e qualità opportuni per lo
stesso, o ancora se la riparazione viene effettuata da personale NON AUTORIZZATO da
PANASONIC ITALIA, l’acquirente perde il diritto alla riparazione IN GARANZIA PANASONIC.
Tutte le parti eventualmente sostituite diventeranno di nostra proprietà.
7. SONO ESCLUSE dalla presente garanzia le parti di consumo considerate soggette a normale usura o
logorio come ad esempio le batterie.
Gentile Cliente,
Panasonic si congratula con Lei per questa Sua scelta e ringrazia per la fiducia accordatale.
Al fine di apprezzare appieno la qualità e le prestazioni dei nostri prodotti, La invitiamo a:
- prendere visione delle istruzioni per la connessione e l’utilizzo del prodotto. In esse troverà anche
indicazioni sulla sequenza di eventuali controlli nonché, se previsto, suggerimenti sulla manutenzione
ordinaria e/o straordinaria che, se seguiti, Le consentiranno di utilizzare al meglio il prodotto stesso.
- qualora riscontrasse anomalie o malfunzionamenti, La invitiamo a rivolgersi ad uno dei nostri Centri
Assistenza Autorizzati.
- utilizzare accessori e/o consumabili originali, che potrà richiedere attraverso la nostra rete Service.
Ci permettiamo di sottolineare che la funzionalità e la disponibilità della nostra rete di assistenza
Autorizzata, è controllata su tutto il territorio italiano direttamente da Panasonic Italia.
Saremo oltremodo grati se, a fronte di eventuali carenze, Lei volesse dedicarci un poco del Suo tempo
segnalandocele.
Ringraziandola nuovamente per la fiducia accordata al nostro Marchio, cordialmente
Panasonic Italia - branch office of Panasonic Marketing Europe GmbH
Viale dell’Innovazione, 3 - 20126 MILANO
http://www.panasonic.it servizio clienti : 02-67.07.25.56
64
Handige informatie
TU339EXBE(nl-nl)_1013_ver510.pdf 64 2016/10/13 9:46:32
Garantie (voor Frankrijk)
65
Handige informatie
TU339EXBE(nl-nl)_1013_ver510.pdf 65 2016/10/13 9:46:32
Index
A Aan- en uitzetten: 10
Alarm: 29
Antwoordmodus
Openen voor
beantwoorden: 46
Willekeurige toets: 46
Automatisch opnieuw
kiezen: 46
B Batterij: 3, 7
Belsignaalprofielen: 49
Beltoon: 49
Bestandsbeheer: 40
Bluetooth: 53
C Camera: 37
Camera-instellingen: 46
Conferentiegesprek: 36
D Datum en tijd: 48
Dempen: 21
Display
Achtergrond: 48
Achtergrondkleur: 48
Helderheid: 48
Klok: 48
Lettergrootte: 10, 48
Taal: 48
E Een oproep weigeren
: 21
Equalizer voor
frequentiecontrole: 21
F FDN (vaste nummers): 45
FM-radio: 51
Fotoviewer: 39
G Gemiste oproepen: 22
Gesprek blokkeren: 46
Gesprek omleiden: 46
Gesprekslijst: 20, 22
GPRS-verbinding: 48
H Handsfree: 21
Hoorbaar bellen: 12, 49
I ID van beller voorlezen: 21, 49
Instellingen resetten: 48
Internationaal gesprek: 7, 20
K Kalender: 30
L LED-lampje (zaklamp): 7
M Melding: 57
Menu’s: 43
microSD-kaart: 3
Mijn ID tonen: 46
Mijn nummer: 45
MMS-bericht: 25
MMS-instellingen: 44
N Nachtmodus: 30
Netwerk: 48
Noodnummer: 57
Nummers kiezen: 20
O One-touch-toetsen: 20, 28
Oproepen beantwoorden: 21
P Pauze: 20
PIN: 36, 48
Planning: 30
Prioritei
tsgesprek: 33
Problemen oplossen: 57
PUK: 36, 57
S SAT (SIM Application
Toolkit): 50
SDN (servicenummers): 45
SIM-kaart: 3
SMS-bericht: 24
SMS-instellingen
Antwoordpad: 43
Geldigheidsperiode: 43
Servicecentrum: 43
Statusrapport: 43
Snelkiesnummer: 21, 28
Spraakopname: 32
Stille modus: 7, 49
T Tekstinvoer: 23
66
Index
TU339EXBE(nl-nl)_1013_ver510.pdf 66 2016/10/13 9:46:32
Telefoonboek: 20, 27
Telefoonboekinstellingen: 45
Telefooncode: 37, 48
Toetstoon: 49
Trillingen: 49
T-stand (T-coil): 50
U USB
Aansluiten op een
computer: 56
Opladen: 5
V Verbindingen: 48
Voicemail: 22
Volume
Belsignaal: 6, 50
Luidspreker: 6
Ontvanger: 6
W Wachtstand: 21, 35
Wisselgesprek: 35
Z Zomertijd: 48
67
Index
TU339EXBE(nl-nl)_1013_ver510.pdf 67 2016/10/13 9:46:32
Voor naslag
Wij raden u aan om de volgende gegevens te noteren. Dit is handig voor reparaties die vallen onder de
garantie.
Serienummer Aankoopdatum
(bevindt zich op de kartonnen doos of in het batterijcompartiment)
Naam en adres dealer
Bevestig hier uw aankoopbon.
Grafische symbolen voor gebruik op apparatuur en hun
beschrijvingen
Wisselstroom (AC)
Klasse -apparatuur
(apparatuur waarvoor
bescherming tegen elektrische
schokken wordt geboden door
dubbele isolatie of versterkte
isolatie.)
Gelijkstroom (DC) “AAN” (stroom)
Randaarde
Beschermende aardverbinding
Functionele aarde
Alleen voor binnengebruik
“UIT” (stroom)
Stand-by (stroom)
“AAN” / “UIT”
(stroom; druk-druk)
Waarschuwing: risico op
elektrische schok
© Panasonic Corporation 2014
*PNQX7080UA*
*PNQX7080UA*
PNQX7080UA PP1014YK6027 (E)
EX-1/4
TU339EXBE(nl-nl)_0209_ver601.pdf 68 2017/02/09 18:51:22
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68

Panasonic KXTU339EXBE Handleiding

Type
Handleiding
Deze handleiding is ook geschikt voor