Panasonic DMCFT5EG Handleiding

Type
Handleiding
Lees deze instructies zorgvuldig door voordat u dit
product gebruikt en bewaar deze handleiding, zodat u
deze later kunt raadplegen.
Gedetailleerde
instructies over
de werking van
dit toestel staan in
“Gebruiksaanwijzing voor
geavanceerde kenmerken
(PDF-formaat)” op de
bijgeleverde CD-ROM.
Installeer deze op uw PC om de
handleiding te lezen.
EG
Beknopte gebruiksaanwijzing
Digitale Camera
Model Nr. DMC-FT5
Web Site: http://www.panasonic-europe.com
VQT4U03-3
F0213NK3077
VQT4U03~Cover_dut.fm 1 ページ 2017年6月28日 水曜日 午後2時43分
VQT4U03 (DUT)
2
Geachte Klant,
Wij willen van de gelegenheid gebruik maken u te bedanken voor de aanschaf van deze
Panasonic Digitale Fotocamera. Lees deze handleiding met aandacht en bewaar hem
binnen handbereik voor toekomstige raadpleging. Houdt u er rekening mee dat de
huidige bedieningselementen, de onderdelen, de menu-opties enz. van uw Digitale
Camera enigszins af kunnen wijken van de illustraties die in deze Handleiding voor
Gebruik opgenomen zijn.
Neem zorgvuldig het auteursrecht in acht.
Het opnemen van reeds beschreven banden of schijven, of ander gepubliceerd of
uitgezonden materiaal, voor andere doeleinden dan persoonlijk gebruik, kunnen een
overtreding van het auteursrecht vormen. Zelfs voor privé-gebruik kan het opnemen van
bepaald materiaal aan beperkingen onderhevig zijn.
Informatie voor Uw Veiligheid
Markering productidentificatie
WAARSCHUWING:
Om het risico op brand, elektrische schokken of productschade te verkleinen:
Laat geen water of andere vloeistoffen in het toestel druipen of spetteren.
Stel accessoires (batterijpakket, batterijlader, AC-adapter, SD-geheugenkaart enz.)
niet bloot aan regen, vocht, druipen of spetteren.
Gebruik alleen de aanbevolen accessoires.
Verwijder geen afdekkingen.
Repareer dit toestel niet zelf. Raadpleeg de assistentieservice voor gekwalificeerd
servicepersoneel.
Het stopcontact moet zich in de nabijheid van de apparatuur bevinden en
gemakkelijk bereikbaar zijn.
Product Locatie
Digitale Camera Onderkant
Batterijoplader Onderkant
DMC-FT5&TS5EG-VQT4U03_dut.book 2 ページ 2013年2月6日 水曜日 午前11時44分
3
(DUT) VQT4U03
Over het batterijenpakket
Niet verhitten of aan vlam blootstellen.
Laat geen batterij(en) in een auto liggen die gedurende lange tijd met gesloten deuren en
ramen in direct zonlicht staat.
Verklaring van Conformiteit (DoC)
Bij dezen verklaart “Panasonic Corporation” dat dit product in overeenstemming is
met de essentiële vereisten en andere relevante uiteenzettingen van Richtlijn 2014/
53/EU.
Klanten kunnen een kopie downloaden van het originele DoC bij onze RE
producten vanaf onze DoC server:
http://www.doc.panasonic.de
Neem contact op met de bevoegde vertegenwoordiger:
Panasonic Marketing Europe GmbH, Panasonic Testing Centre, Winsbergring 15,
22525 Hamburg, Duitsland
Draadloze zender:
Gebruikt frequentiebereik: 2412 MHz tot 2462 MHz (centrale frequentie)
Max. uitgangsvermogen: 13 dBm (EIRP)
NFC:
Gebruikt frequentiebereik: 13,56 MHz
Alleen passieve modus
GEVAAR
Explosiegevaar als de batterij onjuist vervangen wordt. Vervang de batterij alleen door
batterijen van het door de fabrikant aanbevolen type.
Als u de batterijen wilt weggooien, neem dan contact op met de lokale overheid of uw
leverancier en vraag wat de juiste methode daarvoor is.
Waarschuwing
Gevaar voor brand, explosie en vuur. Niet uit elkaar halen, verhitten boven 60 xC of
verassen.
VQT4U03~Safety_dut.fm 3 ページ 2017年6月28日 水曜日 午後2時44分
VQT4U03 (DUT)
4
Over de batterijoplader
De batterijoplader is in de stand-bystand wanneer de AC-stroomvoorzieningssnoer
verbonden is. Het primaire circuit staat altijd “onder stroom” zolang als het stroomsnoer
verbonden is aan een elektrische uitlaat.
Voorzorgsmaatregelen bij het gebruik
Gebruik geen andere USB-aansluitingskabels dan de bijgeleverde kabel of een originele
USB-aansluitingskabel van Panasonic (DMW-USBC1: optioneel).
Gebruik altijd een originele Panasonic AV-kabel (DMW-AVC1: optioneel).
Gebruik altijd een originele Panasonic HDMI microkabel (RP-CHEU15: optioneel).
Onderdeelnummer: RP-CHEU15 (1,5 m)
Houd dit toestel zo ver mogelijk uit de buurt van elektromagnetische apparatuur
(zoals magnetrons, televisie, videospelletjes, enz.).
Indien u dit toestel op of naast een televisie gebruikt, kunnen beeld en/of geluid op dit toestel
onderbroken worden door de straling van de elektromagnetische golven.
Gebruik dit toestel niet in de buurt van een mobiele telefoon. Hierdoor kan ruis ontstaan met
een nadelige invloed op beeld en/of geluid.
Opgenomen gegevens kunnen beschadigd worden of beelden kunnen vervormd worden, als
gevolg van sterke magnetische velden die gecreëerd worden door luidsprekers of zware
motoren.
De straling van elektromagnetische golven die door een microprocessor gegenereerd wordt,
kan een nadelige invloed hebben op dit toestel en storingen van beeld en/of geluid
veroorzaken.
Als het toestel de invloed van magnetisch geladen apparatuur ondergaat en vervolgens niet
naar behoren werkt, dan dient u het uit te schakelen en de accu te verwijderen, of de
AC-adapter los te maken (DMW-AC5E: optioneel). Plaats de accu vervolgens weer terug, of
sluit de AC-adapter weer aan, en schakel het toestel weer in.
Gebruik dit toestel niet in de nabijheid van radiozenders of
hoogspanningsdraden.
Opnemen in de buurt van radiozenders of hoogspanningsdraden kan nadelige gevolgen
hebben voor beeld en/of geluid.
WAARSCHUWING!
Om het risico op brand, elektrische schokken of productschade te verkleinen:
Installeer of plaats dit toestel niet in een boekenkast, een muurkast of in een
andere omsloten ruimte. Wees er zeker van dat dit toestel goed geventileerd wordt.
DMC-FT5&TS5EG-VQT4U03_dut.book 4 ページ 2013年2月6日 水曜日 午前11時44分
5
(DUT) VQT4U03
Informatie voor gebruikers betreffende het verzamelen en
verwijderen van oude uitrustingen en lege batterijen
Deze symbolen op de producten, verpakkingen, en/of
begeleidende documenten betekenen dat gebruikte elektrische
en elektronische producten en batterijen niet met het algemene
huishoudelijke afval gemengd mogen worden.
Voor een correcte behandeling, recuperatie en recyclage van
oude producten en lege batterijen moeten zij naar de bevoegde
verzamelpunten gebracht worden in overeenstemming met uw
nationale wetgeving en de Richtlijnen 2002/96/EC en 2006/66/EC.
Door deze producten en batterijen correct te verwijderen draagt
u uw steentje bij tot het beschermen van waardevolle middelen
en tot de preventie van potentiële negatieve effecten op de
gezondheid van de mens en op het milieu die anders door een
onvakkundige afvalverwerking zouden kunnen ontstaan.
Voor meer informatie over het verzamelen en recycleren van
oude producten en batterijen, gelieve contact op te nemen
met uw plaatselijke gemeente, uw afvalverwijderingsdiensten
of de winkel waar u de goederen gekocht hebt.
Voor een niet-correcte verwijdering van dit afval kunnen
boetes opgelegd worden in overeenstemming met de
nationale wetgeving.
Voor zakengebruikers in de Europese Unie
Indien u elektrische en elektronische uitrusting wilt vewijderen,
neem dan contact op met uw dealer voor meer informatie.
[Informatie over de verwijdering in andere landen
buiten de Europese Unie]
Deze symbolen zijn enkel geldig in de Europese Unie. Indien u
wenst deze producten te verwijderen, neem dan contact op
met uw plaatselijke autoriteiten of dealer, en vraag informatie
over de correcte wijze om deze producten te verwijderen.
Opmerking over het batterijensymbool (beneden twee
voorbeelden):
Dit symbool kan gebruikt worden in verbinding met een
chemisch symbool. In dat geval wordt de eis, vastgelegd door
de Richtlijn voor de betrokken chemische producten vervuld.
Cd
DMC-FT5&TS5EG-VQT4U03_dut.book 5 ページ 2013年2月6日 水曜日 午前11時44分
VQT4U03 (DUT)
6
Inhoud
Informatie voor Uw Veiligheid ..................................................................................... 2
Voor Gebruik................................................................................................................. 7
Standaard accessoires ................................................................................................ 8
(Belangrijk) Over de waterbestendige/stofbestendige en antischokprestatie
van het toestel .............................................................................................................. 9
Namen van de onderdelen ........................................................................................ 14
De batterij opladen..................................................................................................... 16
De kaart (optioneel)/batterij in het toestel doen en eruit halen ............................. 17
Opeenvolging handelingen ....................................................................................... 18
Opnemen m.b.v. de GPS-functie............................................................................... 20
De sensoren (kompas/hoogtemeter/barometer) worden bediend......................... 22
Opname op afstand.................................................................................................... 23
• Installeren van de “Panasonic Image App” app voor smartphone/tablet ........... 23
• Gemakkelijk verbinding maken met een smartphone/tablet (NFC) .................... 24
• Verbinden met een smartphone/tablet................................................................ 26
• Fotograferen via een smartphone/tablet (remote opname) ................................ 28
• Afspelen van beelden die zich in de camera bevinden ...................................... 28
De Handleiding (PDF-formaat) lezen ........................................................................ 29
Installeren meegeleverde software........................................................................... 30
Specificaties ............................................................................................................... 31
DMC-FT5&TS5EG-VQT4U03_dut.book 6 ページ 2013年2月6日 水曜日 午前11時44分
7
(DUT) VQT4U03
Voor Gebruik
Geen grote stoten of vibratie toepassen door de camera te laten vallen of er tegen te
stoten. Bovendien geen grote druk op de camera uitoefenen.
De waterbestendige prestatie zou hier gevaar kunnen lopen.
De lens of de LCD-monitor zouden beschadigd kunnen raken.
Er zou storing veroorzaakt kunnen worden m.b.t. de prestatie of de functionering.
Wanneer de binnenkant van de lens beslagen is (condensatie heeft)
Dit toestel is ontworpen met glas dat tegen beslaan bestand
is, om condens te voorkomen. Condens kan echter toch
ontstaan door de omgeving waarin de camera gebruikt
wordt. Het betreft echter geen slechte werking of een defect
van de camera.
Wat te doen wanneer de binnenkant van de lens beslagen is
Zet de camera uit en open de zijklep op een plaats met constante omgevingstemperatuur, uit
de buurt van hoge temperaturen, vocht, zand en stof. De beslagenheid zal op natuurlijke
wijze in 10 minuten tot 2 uur verdwijnen met de zijklep open wanneer de temperatuur van de
camera in de buurt komt van de omgevingstemperatuur.
Neem contact op met Panasonic als de bewaseming niet verdwijnt.
Omstandigheden waarin de binnenkant van de lens beslagen kan raken
Condensatie kan zich voordoen en de binnenkant van de lens kan beslagen raken
wanneer de camera gebruikt wordt in ruimtes die een aanzienlijke temperatuur- of hoge
vochtigheidsverandering ondergaan, zoals de plaatsen die hieronder genoemd worden:
Als het toestel onder water gebruikt wordt onmiddellijk nadat het zich op een warm
strand enz. bevond
Als het toestel van een warme naar een koude plaats verplaatst wordt, zoals in een
skioord of op grote hoogte
Wanneer de zijklep geopend wordt in een omgeving met hoge vochtigheid
Het is absoluut noodzakelijk om
(Belangrijk) Over de waterbestendige/
stofbestendige en antischokprestatie van het toestel
(P9) te lezen voordat u dit
toestel onder water gebruikt, om verkeerd gebruik te voorkomen waardoor water het
toestel kan binnendringen.
DMC-FT5&TS5EG-VQT4U03_dut.book 7 ページ 2013年2月6日 水曜日 午前11時44分
VQT4U03 (DUT)
8
Standaard accessoires
Controleer of alle accessoires aanwezig zijn voordat u het toestel gebruikt.
Productnummers zijn correct vanaf januari 2013. Deze kunnen onderhevig zijn aan
veranderingen.
1 Batterijpakket
(Aangegeven als Batterijpakket of
batterij in de tekst)
De batterij opladen voor gebruik.
2 Batterijoplader
(Aangegeven als batterijoplader of
oplader in de tekst)
3AC-Kabel
4 USB-aansluitingskabel
5 CD-ROM
Software
Gebruiksaanwijzing voor geavanceerde
kenmerken
Installeer uw PC voor gebruik.
6 Handriem
De bijgeleverde accessoires zijn niet
waterbestendig.
De SD-geheugenkaart, de
SDHC-geheugenkaart en de
SDXC-geheugenkaart worden aangegeven als kaart in de tekst.
De kaart is optioneel.
U kunt beelden maken of terugspelen met het ingebouwde geheugen als u geen kaart
gebruikt.
Raadpleeg uw dealer of het dichtstbijzijnde servicecentrum als u meegeleverde accessoires
verliest. (U kunt de accessoires apart aanschaffen.)
DMW-BCM13E VSK0806
12
K1HY08YY0031
5
VFF1160
6
4
3
VFC4297
K2CQ2YY00082
VQT4U03~Body1_dut.fm 8 ページ 2013年2月12日 火曜日 午後5時37分
9
(DUT) VQT4U03
(Belangrijk) Over de waterbestendige/
stofbestendige en antischokprestatie
van het toestel
Dit garandeert niet dat er niets stuk gaat of dat er geen storing optreedt en ook
geen waterbestendigheid onder alle omstandigheden.
¢1
Dit betekent dat het toestel onder water gebruikt kan worden voor een specifieke tijd onder
een gespecificeerde druk in overeenkomst met de hanteringmethode die vastgesteld is
door Panasonic.
¢2
“MIL-STD 810F Method 516.5-Shock” is de standaard testmethode van het Amerikaanse
Ministerie van Defensie die de uitvoering van valtesten van een hoogte van 122 cm regelt,
in 26 richtingen (8 hoeken, 12 randen, 6 vlakken), met gebruik van 5 toestellen waarvan
één van de 5 toestellen steeds de 26 valtesten moet passeren. (Als een toestel de test niet
goed doorstaat wordt een nieuw toestel gebruikt, tot een totaal van 5 toestellen)
De testmethode van Panasonic is gebaseerd op bovenstaande “MIL-STD 810F Method
516.5-Shock”. De valhoogte werd echter van 122 cm in 200 cm veranderd en de toestellen
vielen op multiplex met een dikte van 3 cm. Deze valtest werd doorstaan.
(Los van uiterlijke veranderingen zoals het verlies van lak of de vervorming van het deel
waarop het toestel viel.)
¢3 Volgens de door Panasonic gespecificeerde testvoorwaarden.
Waterbestendige/Stofbestendige Prestatie
De waterdicht/stofvrij klassering van dit toestel komt overeen met de klassen
“IPX8” en “IP6X”. Op voorwaarde dat de richtlijnen voor verzorging en
onderhoud die in deze handleiding beschreven worden strikt in acht genomen
worden, kan dit toestel onder water werken, tot een diepte van maximaal 13 m
gedurende een tijd van maximaal 60 minuten. (¢1)
Stootbestendige werking
Het toestel voldoet ook aan “MIL-STD 810F Method 516.5-Shock”. Het toestel
doorstond een valtest van een hoogte van 2 m op triplex met een dikte van
3 cm. In de meeste gevallen zal dit toestel geen beschadigingen ondergaan
wanneer het van een hoogte van minder dan 2 m omlaag valt. (¢2)
Bestendigheid tegen belasting
Deze camera heeft testen met een belasting van 100 kgf goed doorlopen. (¢3)
DMC-FT5&TS5EG-VQT4U03_dut.book 9 ページ 2013年2月6日 水曜日 午前11時44分
VQT4U03 (DUT)
10
Hanteren van het toestel
De waterbestendigheid wordt niet gegarandeerd als het toestel aan stoten blootgesteld
wordt, doordat iemand er tegenaan stoot of het toestel laat vallen, enz. Als dit gebeurt, moet
de camera (tegen betaling) nagekeken worden door Panasonic om na te gaan of de
waterbestendigheid nog steeds effectief is.
Wanneer het toestel bespad wordt met wasmiddel, zeep, warme bron, badmiddel,
zonnebrandolie, zonnebrandcrème, chemicaliën, enz., dit er onmiddellijk afwrijven.
Waterbestendige functie van het toestel geldt alleen voor zeewater en koel water.
Storingen die door verkeerd gebruik van de klant veroorzaakt worden, dan wel door verkeerd
hanteren, zullen niet door de garantie gedekt worden.
De binnenkant van dit toestel is niet waterbestendig. Waterlekken zullen voor storing zorgen.
De bijgeleverde accessoires zijn niet waterbestendig.
Kaart en batterij zijn niet waterbestendig. Deze niet met natte handen vastpakken. Tevens
geen natte kaart of batterij in het toestel doen.
Laat het toestel niet gedurende lange tijd op plaatsen waar de temperatuur zeer laag is
(skioord of op grote hoogte enz.) of zeer hoog is (boven 40 oC), in een auto die in de felle zon
staat, nabij een verwarming, op het strand, enz. De waterbestendigheid zal kunnen afnemen.
Over de [Voorzorgsmaatr.] demonstratieweergave
([Vereisten voor gebruik onder water])
[Voorzorgsmaatr.] wordt weergegeven als de stroom voor de eerste keer na aankoop
ingeschakeld wordt, terwijl de zijklep volledig gesloten is.
Verricht de controles van tevoren om de waterdichtheid te handhaven.
1 Druk op 2 om [Ja] te kiezen en vervolgens op [MENU/SET].
Het zal automatisch naar het beeldscherm van de klokinstelling springen als [Nee]
geselecteerd wordt voordat deze van start gaat.
2 Op 2/1 drukken om het beeld te kiezen.
Dit kan gedwongen beëindigd worden door op [MENU/SET] te drukken.
Wanneer dit gedwongen beëindigd wordt tijdens het controleren door het uitzetten of
op [MENU/SET] te drukken, wordt [Voorzorgsmaatr.] afgebeeld elke keer dat het
toestel aangezet wordt.
3 Druk na het laatste scherm (12/12) op [MENU/SET] om te eindigen.
Wanneer [MENU/SET] ingedrukt wordt na het laatste scherm (12/12), wordt
[Voorzorgsmaatr.] niet afgebeeld vanaf de volgende keer dat het toestel aangezet
wordt.
Dit kan ook bekeken worden vanaf [Voorzorgsmaatr.] in het [Set-up] menu.
2: Keer terug naar het vorige scherm
1: Bekijk het volgende scherm
DMC-FT5&TS5EG-VQT4U03_dut.book 10 ページ 2013年2月6日 水曜日 午前11時44分
11
(DUT) VQT4U03
1 Controleer dat er geen vreemde deeltjes aan de binnenkant of de zijklep
blijven plakken.
Als onbekende deeltjes zoals pluisjes, haar, zand, enz. op de omringende zone zitten,
kan binnen enkele seconden water naar binnen sijpelen en storingen veroorzaken.
Wrijf het eraf met een droge zachte doek als er vloeistof op zit.
Het zou namelijk voor waterlekken en storing kunnen zorgen als er vloeistof op de
camera zit.
Als vuildeeltjes aanwezig zijn, veeg deze dan weg met een droge, pluisvrije doek.
Pas heel goed op al het fijne zand, enz. te verwijderen dat aan de kanten en in de
hoeken van de rubberen afdichting zou kunnen zitten.
2 Controleer op barsten en vervorming van de rubberen afdichting op de
zijklep.
De intacte staat van de rubber pakkingen kan na ongeveer 1 jaar afnemen door
gebruik en veroudering. Om permanente schade aan de camera te voorkomen,
moeten de pakkingen één keer per jaar worden vervangen. Neem contact op met
Panasonic voor de kosten en overige informatie.
3 Sluit de zijklep stevig.
A Rood deel
B [LOCK] schakelaar (grijs deel)
C Ontgrendelde stand
D Vergrendelde stand
Sluit de [LOCK]-schakelaar stevig totdat het
rode gedeelte niet langer zichtbaar is.
Om te voorkomen dat water het toestel
binnendringt, dient u ervoor te zorgen dat
vuildeeltjes, als vloeistof, zand, haar, stof of
de handriem, enz., niet in het toestel
terechtkomen.
Controleer voordat u het onder water gaat gebruiken
Veeg de rubber afdichting op de zijklep en de zone waar de rubber afdichting
opzit af met een droge, pluisvrije doek.
De zijklep niet openen of sluiten op plaatsten waar zand en stof zijn of als u
natte handen heeft. Als er zand of stof blijft plakken zou dit voor waterlekkage
kunnen zorgen.
DMC-FT5&TS5EG-VQT4U03_dut.book 11 ページ 2013年2月6日 水曜日 午前11時44分
VQT4U03 (DUT)
12
Gebruik de camera onder water tot 13 m met een watertemperatuur die tussen 0
o
C en 40
o
C ligt.
Gebruik niet voor diepzeeduiken (Aqualong).
Gebruik de camera niet op een diepte van meer dan 13 m.
Het toestel niet in warm water van meer dan 40 oC (in het bad of warme bron) gebruiken.
Gebruik de camera niet langer dan 60 minuten onafgebroken onder water.
Open of sluit de zijklep niet onder water.
Geen stoten bezorgen aan het toestel onder water. (Waterbestendige prestatie zou niet
behouden kunnen worden en er is kans op waterlek.)
Niet in het water duiken terwijl u het toestel vasthoudt. Het toestel niet gebruiken op een plek
waar het water hard er tegenaan zal spatten, zoals een snelle stroom of een waterval. (Er
zou dan een sterke waterdruk op kunnen komen te staan en vervolgens zou er zich storing
voor kunnen doen.)
Het toestel zal in het water zinken. Pas dus op het toestel niet te laten vallen en het niet onder
water te verliezen door de riem stevig om uw pols te houden of soortgelijke maatregel te treffen.
1 Spoel af met water terwijl de zijklep gesloten is.
Na het gebruik aan zee of onder water, moet het toestel
hooguit 10 minuten lang in fris water gedompeld worden dat
in een ondiepe bak gedaan is.
Als de zoomknop of de [ON/OFF]-knop van de camera niet
soepel beweegt, zou dit veroorzaakt kunnen worden door
eraan vastklevende vreemde deeltjes. Als u de camera in
deze staat gebruikt, zou dit een storing zoals blokkering
kunnen veroorzaken. Spoel daarom alle eventuele vreemde
deeltjes eraf door de camera in fris water heen en weer te
schudden.
Er zouden bubbels uit het afvoergat kunnen komen wanneer u de camera in water
dompelt, maar dit is geen storing.
Het gebruik van het toestel onder water
Zorg voor het toestel na het gebruik ervan onder water
Open os sluit de zijklep niet totdat het zand en de stof verwijderd is door de
camera met water af te spoelen.
Zorg ervoor dat de camera schoongemaakt wordt na gebruik.
Wrijf zorgvuldig eventuele waterdruppels, zand en zout van uw handen, lichaam, haar,
enz.
Het wordt aangeraden de camera binnenshuis schoon te maken, plaatsen waar water
gesproeid of zand kan vallen voorkomend.
Nadat u de camera onder water gebruikt, deze altijd schoonmaken in plaats van
deze vuil laten.
Door onbekende deeltjes of zout op het toestel te laten zitten, kan er zich schade,
ontkleuring, corrosie, ongebruikelijke geur of algehele verslechtering van de
waterbestendigheid veroorzaakt worden.
DMC-FT5&TS5EG-VQT4U03_dut.book 12 ページ 2013年2月6日 水曜日 午前11時44分
13
(DUT) VQT4U03
2 Laat het water afvoeren door de camera
ondersteboven te houden en deze een
paar keer licht heen en weer te schudden.
Doe uw hand door de riem om te voorkomen
dat de camera valt.
3 Wrijf waterdruppels op de camera eraf
met een droge zachte doek en laat de
camera op een schaduwrijke en goed
geventileerde plak drogen.
Droog de camera door deze op een droge
doek te zetten. Dit toestel bezit een
afvoersysteem, wat het water in gaten in de
camera [ON/OFF] knop en zoomknop enz. laat
aflopen.
Het toestel niet drogen met hete lucht uit een föhn o.i.d. De waterbestendige prestatie
zal verslechteren wegens vervorming.
Gebruik geen chemicaliën zoals benzine, verdunner of alcohol, reinigingsmiddelen,
zeep of afwasmiddel.
4 Ga na dat er geen waterdruppels zijn en wrijf eventuele waterdruppels of
zand dat nog binnenin is blijven zitten eraf met een zachte droge doek.
Er kunnen waterdruppels aan de kaart of de batterij gaan zitten wanneer de zijklep
geopend wordt zonder dat het toestel door en door gedroogd is. Bovendien zou er zich
water kunnen ophopen in het gat rond de kaart-/batterijgleuf of de
aansluitingsconnector. Zorg ervoor al het water eraf te wrijven met een zachte droge
doek.
De waterdruppels zouden in de camera kunnen druipen wanneer de zijklep gesloten
wordt als deze nog nat is, wat voor condensatie of storing kan zorgen.
DMC-FT5&TS5EG-VQT4U03_dut.book 13 ページ 2013年2月6日 水曜日 午前11時44分
VQT4U03 (DUT)
14
Namen van de onderdelen
1 Flits
2 Zelfontspannerlampje/
AF Assist-lampje/
LED-licht
3Lens
4 Luidspreker
Pas op de luidspreker niet te
bedekken met uw vinger. Dat zou
het geluid moeilijk hoorbaar
kunnen maken.
5 LCD-monitor
6 [Wi-Fi]-knop
7 Lampje Wi-Fi
®
-verbinding
8Zoomknop
9[(] (Afspeel)-toets
10 Lusje voor draagriem
Zorg ervoor de riem te bevestigen
wanneer u het toestel gebruikt,
zodat het niet kan vallen.
Zorg ervoor de riem aan het
riemoog te bevestigen.
11 Decoratief gat
12 [MODE]-toets
13 [Q.MENU/ ]-knop/[ ] (Wis)-knop
14 [DISP.] knop
15 [MENU/SET] knop
16 Cursorknoppen
123 4
5678910
111213141516
DMC-FT5&TS5EG-VQT4U03_dut.book 14 ページ 2013年2月6日 水曜日 午前11時44分
15
(DUT) VQT4U03
17 Microfoon
18 GPS-antenne
19 Camera [ON/OFF] knop
20 GPS-statuslampje
21 Sluitertoets
22 Bewegend beeldknop
23 Montagedeel statief
Wanneer een statief met een schroeflengte van
5,5 mm of meer gebruikt wordt, kan deze dit
toestel beschadigen.
24 NFC-antenne [ ]
25 [HDMI]-aansluiting
Breng de verbinding niet tot stand met een
andere kabel dan een HDMI-microkabel
(RP-CHEU15: optioneel). Doet u dat toch, dan
kan een slechte werking het gevolg zijn.
26 Kaartgleuf
27 Batterijgleuf
Wanneer u een AC-adapter gebruikt, er voor
zorgen dat de DC-koppelaar van Panasonic
(DMW-DCC14: optioneel) en de AC-adapter
(DMW-AC5E: optioneel) gebruikt worden.
Gebruik altijd een originele Panasonic
AC-adapter (DMW-AC5E: optioneel).
Wanneer u een AC-adapter gebruikt, de bij de AC-adapter geleverde AC-Kabel
gebruiken.
28 [AV OUT/DIGITAL]-aansluiting
29 Vrijgavehendeltje
30 [LOCK] schakelaar
31 Zijklep
17 18 19 20 21 22
23 24
25
26
27
28
29
30
31
DMC-FT5&TS5EG-VQT4U03_dut.book 15 ページ 2013年2月6日 水曜日 午前11時44分
VQT4U03 (DUT)
16
De batterij opladen
Gebruik hiervoor de oplader.
De batterij wordt niet opgeladen voor de verzending. Laad dus de batterij eerst op.
Laad de batterij met de lader binnenshuis (10 oC tot 30 oC).
Over batterijen die u kunt gebruiken met dit apparaat
De batterij die gebruikt kan worden met dit apparaat is DMW-BCM13E.
Sluit de AC-kabel aan.
Steek de batterij in de goede richting.
Het [CHARGE] lampje A gaat branden en het laden
begint.
Over het [CHARGE] lampje
Aan: Opladen.
Uit: Opladen is voltooid. (Laadtijd: Ongeveer 165 min)
DMC-FT5&TS5EG-VQT4U03_dut.book 16 ページ 2013年2月6日 水曜日 午前11時44分
17
(DUT) VQT4U03
De kaart (optioneel)/batterij in het toestel
doen en eruit halen
Controleer of het toestel uit staat.
Ga na dat er geen vreemde deeltjes zijn.
We raden een kaart van Panasonic aan.
1: Verschuif de [LOCK] schakelaar A en
ontgrendel de sluiting.
2: Verschuif de vrijgavehendel B en
open de zijklep.
Altijd echte Panasonic batterijen gebruiken
(DMW-BCM13E).
Als u andere batterijen gebruikt, garanderen wij
de kwaliteit van dit product niet.
Batterij: Let op bij de richting van
plaatsing van de batterij en plaats hem
volledig naar binnen, tot u een
blokkeergeluid hoort. Controleer dan of
hendel C de batterij vergrendeld heeft.
Trek hendel C in de richting van de pijl
om de batterij uit te nemen.
Kaart: Duw er net zolang tegen tot u een
“klik” hoort en let op de richting waarin u de kaart plaatst.
Om de kaart uit te nemen, op de kaart duwen tot deze “klikt” en
de kaart vervolgens rechtop uitnemen.
D: De verbindingsuiteinden van de kaart niet aanraken.
Sluit de zijklep tot het vast klikt en sluit de
[LOCK] schakelaar door deze naar [2] te
schuiven.
Ga na dat het rode gedeelte op het [LOCK]-hendeltje
niet afgebeeld wordt.
Aantekening
Houd de geheugenkaarten buiten het bereik van kinderen om te voorkomen dat ze de kaart
inslikken.
DMC-FT5&TS5EG-VQT4U03_dut.book 17 ページ 2013年2月6日 水曜日 午前11時44分
VQT4U03 (DUT)
18
Opeenvolging handelingen
Druk op de [ON/OFF] knop van de
camera.
De klok is niet ingesteld wanneer de
camera vervoerd wordt. Stel de datum
en tijd in voordat u de camera gebruikt.
Druk de ontspanknop half in om
scherp te stellen en druk de knop
helemaal in om de opname te
maken.
Selecteren van de opnamemodus
Druk op [MODE] om de Oplaadfunctie te selecteren.
: Maak foto’s met automatische instellingen.
: Beelden maken met uw eigen instellingen.
: De belichting wordt aangepast aan de sluitertijd en de openingswaarde die u
handmatig hebt ingesteld.
: Opnemen terwijl het beeldeffect gecontroleerd wordt.
: Deze modus is optimaal voor het fotograferen van sportevenementen, enz.
: Deze modus is optimaal voor het maken van fotos die de sneeuw zo wit mogelijk
afbeelden, in een wintersportplaats of op een besneeuwde berg.
: Deze functie is optimaal voor het maken van beelden onder water en op het
strand.
: Dit is optimaal voor het maken van beelden onderwater, dieper dan 13 m d.m.v.
het gebruik van de waterdichte hoes (DMW-MCFT5: optioneel).
: Met deze modus kunt u panoramafoto's maken.
: Beelden maken volgens scène.
DMC-FT5&TS5EG-VQT4U03_dut.book 18 ページ 2013年2月6日 水曜日 午前11時44分
19
(DUT) VQT4U03
Opname bewegende beelden
Start het opnemen door op de bewegend beeldknop te drukken.
Stop het opnemen door weer op de bewegend beeldknop te drukken.
De maximumtijd voor het continu opnemen van bewegende beelden met [AVCHD] bedraagt
29 minuten en 59 seconden.
De maximumtijd voor het continu opnemen van films met [MP4] bedraagt 29 minuten en
59 seconden of tot 4 GB. (Voor [FHD/25p] in het [MP4]-formaat is het bestandformaat groot
en zal de opneembare tijd ingekort worden tot minder dan 29 minuten en 59 seconden.)
Het Menu instellen
Druk op [MENU/SET] om het menuscherm af te beelden om de opnamefunctie,
camera-instellingen en andere instellingen te veranderen.
Opnamen Afspelen
Op [(] drukken.
Druk op 2/1 om het beeld te selecteren.
Beelden wissen
Selecteer het beeld en druk vervolgens op [ ].
Het bevestigingsbeeldscherm wordt weergegeven.
Het beeld wordt gewist door [Ja] te selecteren.
Over de [LED-licht] ([Set-up])
Als u [ ] instelt en 1 () op het opname standby-scherm
ingedrukt houdt, zal het LED-licht gedurende 60 seconden
ingeschakeld worden.
DMC-FT5&TS5EG-VQT4U03_dut.book 19 ページ 2013年2月6日 水曜日 午前11時44分
VQT4U03 (DUT)
20
Opnemen m.b.v. de GPS-functie
Over de “GPS”
Ontvangstsignalen van GPS-satellieten
Het wordt aangeraden om er gebruik van te maken terwijl u de camera even stil houdt
op een buitenlocatie onder de blote hemel met de antenne omhoog gericht.
Radiogolven kunnen niet goed ontvangen worden vanaf GPS-satellieten op de volgende locaties,
daarom kan de positionering niet mogelijk zijn of er zou zich een behoorlijke fout voor kunnen doen.
Binnen/onder de grond of onder water/in bossen/als u in een trein of auto, enz. reist/in de
buurt van of tussen gebouwen/dichtbij hoogspanningsleidingen/binnen een tunnel/dichtbij
mobiele telefoons die op 1,5 GHz-band enz. werken.
De GPS-antenne niet met uw hand enz. bedekken.
Het toestel niet in een metalen hoes of iets dergelijks dragen wanneer u positioneert.
Positionering is niet mogelijk wanneer het toestel bedekt is door metaal enz.
Als [GPS-inst.] op [ON] gezet is, wordt de positionering met regelmatige tussenpozen
uitgevoerd. Als de positionering succes heeft, wordt de locatienaam-informatie en de
breedtegraad/lengtegraad verworven.
Op [MENU/SET] drukken.
Druk op 3/4/2/1 om het [GPS/Sensor]-menu te selecteren en
druk vervolgens op [MENU/SET].
Op 3/4 drukken om [GPS-inst.] te kiezen en vervolgens op
[MENU/SET] drukken.
Op 3/4 drukken om [ON] te kiezen en vervolgens op [MENU/
SET] drukken.
Verlaat het menu nadat het ingesteld is.
GPS is een afkorting voor [Global Positioning System] (Globaal Postioneringssysteem),
wat een systeem is dat u toelaat altijd uw positie na te gaan m.b.v. GPS-satellieten.
Het berekenen van de huidige positie door het ontvangen van radiogolven die baaninformatie
en klokinformatie bevatten afkomstig van talrijke GPS-satellieten heet positionering.
Dit toestel is ook compatibel met het “GLONASS” satellietpositioneringssysteem dat
door de Russische regering gebruikt wordt.
Het toestel kan de locatienaam-informatie en de breedtegraad/lengtegraad van het
opgenomen beeld opnemen en automatisch de tijd corrigeren.
Verkrijgen van de GPS-informatie
DMC-FT5&TS5EG-VQT4U03_dut.book 20 ページ 2013年2月6日 水曜日 午前11時44分
21
(DUT) VQT4U03
Icoon die de status van de positionering aangeeft
Positionering wordt uitgevormd door dit toestel wanneer er radiogolven van 3 of meer
GPS-satellieten ontvangen worden.
De balk licht op langs de schaalverdeling al naargelang het aantal GPS-satellieten waarvan
signalen ontvangen worden.
Als de balk geheel verlicht is en de positionering succes gehad heeft, wordt het lampje blauw.
Wanneer de afgebeelde locatienaam-informatie verschilt van de huidige locatie of
wanneer de positionering niet succesvol is, schuif dan op naar een locatie waar de
radiogolven vanaf GPS-satellieten beter ontvangen kunnen worden en voer vervolgens
de positioneringbijwerking uit.
Op [MENU/SET] drukken.
Druk op 3/4/2/1 om het [GPS/Sensor]-menu te selecteren en
druk vervolgens op [MENU/SET].
Op 3/4 drukken om [Herpositionering] te kiezen en vervolgens
op [MENU/SET] drukken.
De positionering wordt gestart en de huidig e locatie-informatie wordt bijgewerkt
wanneer de positionering succesvol is.
Wanneer gebruikt tijdens verre reizen, enz.
De GPS zou niet kunnen werken in China of in de nabijheid van de Chinese grens in
aangrenzende landen (per januari 2013).
Het GPS-gebruik, enz. kan beperkt zijn afhankelijk van het land of de regio. Deze camera
heeft een GPS-functie, ga daarom na bij de ambassade of het reisbureau, enz. voordat u
voor en verre reis vertrekt wat de beperkingen zijn betreffende camera’s met een
ingebouwde GPS-functie.
De GPS-informatie bijwerken
DMC-FT5&TS5EG-VQT4U03_dut.book 21 ページ 2013年2月6日 水曜日 午前11時44分
VQT4U03 (DUT)
22
De sensoren (kompas/hoogtemeter/
barometer) worden bediend
De richting, hoogte en atmosfeerdruk kunnen gemeten worden en in de gemaakte
foto’s opgenomen worden.
Informatie gemeten op dit toestel is slechts een grove indicatie. Gebruik het niet voor
technische doeleinden.
Wanneer u dit toestel gebruikt voor serieus bergbeklimmen, wandelen of onder water,
dient u de gemeten informatie (richting, hoogte, diepte, atmosferische druk) alleen als
grove indicatie te gebruiken en altijd een kaart en doelgerichte meetapparatuur mee te
nemen.
Op [MENU/SET] drukken.
Druk op 3/4/2/1 om het [GPS/Sensor]-menu te selecteren en
druk vervolgens op [MENU/SET].
Op 3/4 drukken om [Sensorinstellingen] te kiezen en
vervolgens op [MENU/SET] drukken.
Op 3/4 drukken om [ON] te kiezen
en vervolgens op [MENU/SET]
drukken.
Verlaat het menu nadat het ingesteld is.
Om naar het scherm van de
omgevingsinformatie te schakelen, drukt u
verschillende keren op [DISP.].
A Kompas
De 16 draagwijdtes zijn gebaseerd op de richting waarin de lens van de camera gericht is.
Het gekleurde deel van de kompasnaald is naar het noorden gericht is.
B Hoogtemeter
U kunt de hoogte van de huidige locatie controleren.
Afbeeldingbereik bedraagt j600 m tot 9000 m.
C Barometer
Met de huidige atmosfeerdruk als referentie wordt dit afgebeeld op de grafiek binnen
het bereik van j10 hPa tot _10 hPa.
(De atmosfeerdruk buiten het bereik kan niet gedetailleerd weergegeven worden)
10
0m
00' 00' 00.00
1013hPa
-
24H 0
H
000' 00' 00.00
GPS
5
0
-
5
-
10
N
E
10:00 1.DEC.2013
10:00 1.DEC
B
C
A
DMC-FT5&TS5EG-VQT4U03_dut.book 22 ページ 2013年2月6日 水曜日 午前11時44分
23
(DUT) VQT4U03
Opname op afstand
U kunt de camera op afstand bedienen met gebruik van een smartphone/tablet.
U moet de “Panasonic Image App” (van nu af Image App genoemd ) op uw
smartphone/tablet installeren.
De “Image App” is een applicatie die door Panasonic verstrekt wordt.
Het kan zijn dat de dienst niet goed gebruikt kan worden, afhankelijk van het type
smartphone/tablet dat gebruikt wordt. Zie voor compatibele toestellen de volgende site.
http://panasonic.jp/support/global/cs/dsc/
(Deze site is alleen in het Engels.)
Wanneer u de app download op een mobiel netwerk, kunnen er hoge
pakketcommunicatiekosten in rekening gebracht worden afhankelijk van de details van uw
contract.
¢ Om dit toestel met [Wi-Fi Direct] te verbinden, wordt Android OS 4.0 of hoger en
ondersteuning van Wi-Fi Direct
TM
vereist.
Installeren van de “Panasonic Image App” app voor
smartphone/tablet
Voor Android
TM
apps Voor iOS apps
Versie 1.2 of hoger
OS Android 2.2~Android 4.2
¢
iOS 4.3~iOS 6.0
Installatie-
procedure
1 Verbind uw
Android.inrichting aan een
netwerk.
2 Selecteer “Google Play
TM
Store”.
3 Voer “Panasonic Image
App” in het zoekhokje in.
4 Selecteer “Panasonic
Image App” en installeer
deze.
De pictogram zal aan het
menu toegevoegd worden.
1 Sluit het iOS-toestel aan op
het netwerk.
2 Selecteer “App Store
SM
”.
3 Voer “Panasonic Image
App” in het zoekhokje in.
4 Selecteer “Panasonic
Image App” en installeer
deze.
De pictogram zal aan het
menu toegevoegd worden.
DMC-FT5&TS5EG-VQT4U03_dut.book 23 ページ 2013年2月6日 水曜日 午前11時44分
VQT4U03 (DUT)
24
Gebruik de NFC “Near Field Communication”-functie om gemakkelijk de gegevens over te
zetten die nodig zijn voor een Wi-Fi-verbinding tussen deze camera en de smartphone/tablet.
Op afstand bedienen van deze camera met een smartphone/tablet
door de NFC-functie te gebruiken
U kunt de volgende functies gebruiken door deze camera op afstand met uw
smartphone/tablet te bedienen.
Remote opnemen (P28)
Afspelen van beelden die in de camera aanwezig zijn (P28)
Bewaren van beelden die in de camera aanwezig zijn op de smartphone/tablet, of
verzenden ervan naar WEB-services (P28)
1 Lanceer “Image App ” op uw smartphone/tablet.
2
Raak de smartphone/tablet op de camera aan terwijl [ ] op
het verbindingsscherm van “Image App” weergegeven wordt.
Deze functie kan zelfs gebruikt worden als de camera uitgeschakeld is.
3 Als het bevestigingsscherm van de verbinding
verschijnt, druk dan op 2/1 om [Ja] te selecteren en
druk vervolgens op [MENU/SET].
4 Raak opnieuw de smartphone/tablet aan op [ ] van
de camera.
Als de smartphone/tablet verbinding gemaakt heeft, zal een
beeld van deze camera op de smartphone/tablet weergegeven worden.
De verbonden smartphone/tablet wordt op deze camera geregistreerd. Vanaf de tweede
keer kan een verbinding tot stand gebracht worden met de uitvoering van stappen
1
en
2
.
Aantekening
Er kunnen tot 20 smartphones/tablets geregistreerd worden. Als het aantal de 20
overschrijdt, zullen registraties gewist worden te beginnende met de smartphone/tablet die
het langst geleden aangeraakt werd.
Het uitvoeren van [Wi-Fi resetten] zal de registratie van de smartphone/tablet wissen.
Gemakkelijk verbinding maken met een smartphone/tablet (NFC)
Compatibele modellen
Deze functie kan gebruikt worden met een NFC-compatibel apparaat met Android
(OS versie 2.3.3 of hoger). (uitgezonderd enkele modellen)
Voorbereiding:
(op de camera)
Zet [NFC-bediening] op [ON].
(Op uw smartphone/tablet)
Controleer of uw smartphone/tablet een compatibel model is.
Schakel de Wi-Fi-functie in.
Installeer van tevoren “Image App”. (P23)
DMC-FT5&TS5EG-VQT4U03_dut.book 24 ページ 2013年3月18日 月曜日 午後6時5分
25
(DUT) VQT4U03
Een voor een overzetten van beelden in deze camera naar een
smartphone/tablet met de NFC-functie
U kunt beelden in deze camera naar de smartphone/tablet overzetten. Deze functie is
nuttig als u een beeld naar de smartphone/tablet van een van uw familieleden of
vrienden wilt overzetten.
1 Speel het beeld dat u naar de smartphone/tablet wilt overzetten af op deze
camera.
2 Lanceer “Image App ” op de smartphone/tablet van de bestemming van de
overzetting.
3 Raak de smartphone/tablet op de camera aan terwijl
[ ] op het verbindingsscherm van “ Image App
weergegeven wordt.
Speel, voor het overzetten van beelden, het beeld dat u
wilt overzetten af en raak opnieuw de smartphone/tablet op
de camera aan.
Afhankelijk van de omgeving die u gebruikt, kan het enige
minuten duren om de beeldoverdracht te voltooien.
Over NFC
Als de camera zelfs niet herkend wordt wanneer de smartphone/tablet aangeraakt wordt,
verander dan de posities en probeer het opnieuw.
Raak deze camera niet hard aan op de smartphone/tablet.
Raadpleeg voor informatie over de werking en instellingen van NFC-compatibele
smartphones de gebruiksaanwijzing van uw apparaat.
Als zich metalen voorwerpen tussen deze camera en de smartphone/tablet bevinden, kan
het lezen mislukken. Als u bovendien een sticker rondom de NFC-zone aanbrengt, kan de
communicatie verslechteren.
DMC-FT5&TS5EG-VQT4U03_dut.book 25 ページ 2013年3月18日 月曜日 午後6時5分
VQT4U03 (DUT)
26
Druk op [Wi-Fi].
Druk op
3
/
4
/
2
/
1
om [Nieuwe verbinding] te
selecteren en druk vervolgens op [MENU/SET].
Als u een verbinding tot stand brengt met de instelling die u al
eerder gebruikte dan kunt u de bestemming van de verbinding
selecteren uit [Verb. met geschiedenis] of [Verb. met favorieten].
Druk op 3/4 om [Opname op afstand] te
selecteren en druk vervolgens op [MENU/
SET].
De informatie (SSID en wachtwoord) wordt weergegeven
die vereist is voor het rechtstreeks tot stand brengen van
een verbinding tussen uw smartphone/tablet en dit toestel.
Druk voor het veranderen van de verbindingsmethode op
[DISP.] en selecteer vervolgens een andere
verbindingsmethode. Zie voor details
Veranderen van de
verbindingsmethode
. (P27)
Verbinden met een smartphone/tablet
Voorbereiding:
Installeer van tevoren “Image App”. (P23)
Op uw smartphone/tablet
(de fabrieksinstelling van de verbindingsmethode is [Handmatig. verbinden.]).
Schakel op het instelmenu van uw smartphone/tablet de
Wi-Fi-functie in.
Selecteer de SSID die overeenkomt met de SSID die
weergegeven wordt op het scherm van dit toestel en voer
vervolgens het password in.
Start “Image App” op uw smartphone/tablet. (P23)
Als de verbinding tot stand gebracht is, zullen de live beelden die door de camera
opgevangen worden weergegeven worden op de smartphone/tablet.
DMC-FT5&TS5EG-VQT4U03_dut.book 26 ページ 2013年2月6日 水曜日 午前11時44分
27
(DUT) VQT4U03
Veranderen van de verbindingsmethode
Wanneer u verbindt met [Via netwerk]
(Op de camera)
1 Druk op 3/4 om [Via netwerk] te selecteren en druk vervolgens op [MENU/
SET].
2 Selecteer de methode om verbinding met een draadloos toegangspunt te
maken en stel in.
(Op uw smartphone/tablet)
3 Schakel op het instelmenu van uw smartphone/tablet de Wi-Fi-functie in.
4 Selecteer het draadloze toegangspunt waarmee u verbinding wilt maken en
stel in.
5 Start “Image App” op uw smartphone/tablet. (P23)
Wanneer u verbindt met [Wi-Fi Direct] of [WPS-verbinding]
(Op de camera)
1 Druk op 3/4 om [Direct] te selecteren en druk vervolgens op [MENU/SET].
(Op uw smartphone/tablet)
2 Start “Image App” op uw smartphone/tablet. (P23)
Verbindingsmethode Beschrijving van instellingen
[Wi-Fi Direct]
1 Zet het apparaat op de Wi-Fi Direct
TM
modus.
2 Druk op 3/4 om [Wi-Fi Direct] te selecteren en druk
vervolgens op [MENU/SET].
3 Druk op 3/4 om het apparaat te selecteren waarmee u
een verbinding wilt maken en druk vervolgens op [MENU/
SET].
Lees de instructiehandleiding van het apparaat in kwestie
voor details.
[WPS-verbinding]
[WPS (knop)]
1 Druk op 3/4 om [WPS (knop)] te selecteren en druk
vervolgens op [MENU/SET].
2 Zet het apparaat op WPS-modus.
Het wachten op de verbinding kan langer duren als u op dit
toestel op de [DISP.]-knop drukt.
[WPS (PIN-code)]
1 Druk op 3/4 om [WPS (PIN-code)] te selecteren en druk
vervolgens op [MENU/SET].
2 Voer de PIN-code van het apparaat in op dit toestel.
DMC-FT5&TS5EG-VQT4U03_dut.book 27 ページ 2013年2月6日 水曜日 午前11時44分
VQT4U03 (DUT)
28
Selecteer [ ] op de smartphone/tablet.
De opgenomen beelden worden in de camera bewaard.
Ook films kunnen opgenomen worden (uitgezonderd
[FHD/50p/ ]/[FHD/50p]
).
Sommige instellingen zijn niet beschikbaar.
Het scherm verschilt afhankelijk van het uitvoerende systeem.
Selecteer [ ] op de smartphone/tablet.
U kunt beelden op de smartphone/tablet bewaren.
Er kunnen geen films afgespeeld worden.
U kunt beelden naar een WEB-service, enz., sturen.
Het scherm verschilt afhankelijk van het uitvoerende systeem.
Fotograferen via een smartphone/tablet (remote opname)
Afspelen van beelden die zich in de camera bevinden
DMC-FT5&TS5EG-VQT4U03_dut.book 28 ページ 2013年2月6日 水曜日 午前11時44分
29
(DUT) VQT4U03
De Handleiding (PDF-formaat) lezen
Gedetailleerde instructies over de werking van dit toestel staan in
“Gebruiksaanwijzing voor geavanceerde kenmerken (PDF-formaat)” op de
bijgeleverde CD-ROM. Installeer deze op uw PC om de handleiding te lezen.
Voor Windows
Zet de PC aan en doe de CD-ROM erin die de Handleiding
(meegeleverd) bevat.
Klik op de [Gebruiksaanwijzing].
Selecteer de gewenste taal en klik
vervolgens op [Gebruiksaanwijzing]
om te installeren.
A Om terug te keren naar het
installeermenu.
Dubbel klikken op de
“Gebruiksaanwijzing”
shortcut-icoon op de desktop.
Wanneer de Handleiding (PDF-formaat) niet open zal gaan
U hebt Adobe Acrobat Reader 5.0 of hoger of Adobe Reader 7.0 of hoger nodig om het
bestand Bedieningshandleiding (PDF-formaat) te kunnen lezen of afdrukken.
U kunt een versie van Adobe Reader downloaden en installeren die u kunt gebruiken met uw
OS vanaf de volgende Web Site.
http://get.adobe.com/reader/otherversions/
DMC-FT5&TS5EG-VQT4U03_dut.book 29 ページ 2013年2月6日 水曜日 午前11時44分
VQT4U03 (DUT)
30
Installeren meegeleverde software
De geleverde CD-ROM bevat de volgende software.
PHOTOfunSTUDIO 9.1 PE (Windows XP/Vista/7/8)
LoiLoScope 30 dagen volledige probeerversie (Windows XP/Vista/7/8)
(Er wordt slechts een verkorte verbinding naar de site voor het downloaden van de
probeerversie geïnstalleerd.)
Voordat u de CD-ROM erin doet, dient u alle lopende toepassingen te sluiten.
Controleer de omgeving van uw PC.
Raadpleeg voor gedetailleerde informatie, zoals de besturingsomgeving of de
werkmethode, de “Gebruiksaanwijzing voor geavanceerde kenmerken
(PDF-formaat)” of de gebruiksaanwijzing van de respectievelijke
softwareprogramma’s.
Doe de CD-ROM met de meegeleverde software erop erin.
Wanneer u de meegeleverde CD-ROM erin doet, zal het installeermenu starten.
Klik op de [Toepassingen] op het installeermenu.
Klik op de [Recommended Installation].
Ga verder met de installatie door de berichten te volgen die op het scherm
verschijnen.
Aantekening
De software die compatibel is met uw PC zal geïnstalleerd worden.
PHOTOfunSTUDIO” en “LoiLoScope” zijn niet compatibel met Mac.
DMC-FT5&TS5EG-VQT4U03_dut.book 30 ページ 2013年2月6日 水曜日 午前11時44分
31
(DUT) VQT4U03
Specificaties
De specificaties zijn zonder voorgaande kennisgeving aan wijzigingen onderhevig.
Digitale Camera:
Informatie voor uw veiligheid
Stroom: DC 5,1 V
Stroomverbruik: 1,5 W (Wanneer u opneemt)
1,1 W (Wanneer u terugspeelt)
Effectieve
camerapixels
16.100.000 pixels
Beeldsensor 1/2,33q MOS-sensor, totaal aantal pixels 17.500.000 pixels,
Primaire kleurenfilter
Lens Optisch 4,6kzoom, fl4,9 mm tot 22,8 mm
(35 mm filmcamera equivalent: 28 mm tot 128 mm)/
F3.3 (Breed) tot F5.9 (Tele)
Beeldstabilisator Optische methode
Focusbereik Normaal 30 cm tot
Macro/
Intelligente automatische/
Bewegend beeld
5 cm (Breed)/
30 cm (Tele) tot
Scènefunctie Er kunnen verschillen zijn in de
bovenstaande instellingen.
Sluitersysteem Elektronische ontspanneriMechanische ontspanner
Minimumverlichting
Ongeveer 12 lx (wanneer i-zacht licht gebruikt wordt, is de
sluitertijd 1/25ste van een seconde)
Sluitertijd 4 seconden op 1/1300ste van een seconde
[Sterrenhemel] Functie: 15 seconden, 30 seconden
Belichting Programma-AE (P)/Handmatige belichting (M)
Meetfunctie Multipel
LCD-monitor 3,0q TFT LCD (4:3)
(Ongeveer 460.000 stippen) (zichtsveldratio ongeveer 100%)
Microfoon Stereo
Luidspreker Monauraal
Opnamemedium
Ingebouwd Geheugen (Ongeveer 10 MB)/SD-geheugenkaart/
SDHC-geheugenkaart/SDXC-geheugenkaart
DMC-FT5&TS5EG-VQT4U03_dut.book 31 ページ 2013年2月6日 水曜日 午前11時44分
VQT4U03 (DUT)
32
Opname-fileformaat
Foto JPEG (“Design rule for Camera File system” volgens
“Exif 2.3” standaard, DPOF-overeenkomstig)/MPO
Bewegende
beelden
AVCHD/MP4
Audiocompressieformaat
AVCHD: Dolby
R
Digital (2 ch)
MP4: AAC (2 ch)
Interface
Digitaal “USB 2.0” (Hoge snelheid)
¢ Gegevens van de PC kunnen niet naar het toestel
geschreven worden m.b.v. de USB-verbindingskabel.
Analoge video NTSC/PAL Compositie (Menuschakeling)
Audio Geluidslijn-output (monauraal)
Aansluiting
[AV OUT/DIGITAL] Toegewijde jack (8 pin)
[HDMI] MicroHDMI TypeD
Afmetingen
(behalve de
uitstekende delen)
Ongeveer 109,2 mm (W)k67,4 mm (H)k28,9 mm (D)
Massa Ongeveer 214 g (met kaart en batterij)
Ongeveer 188 g
(de kaart en batterij niet meegerekend)
Gebruikstemperatuur
j10 oC
¢
tot 40 oC
¢ De werking van de batterij (aantal te maken foto’s/
gebruikstijd) kan tijdelijk afnemen als het toestel gebruikt
wordt bij een temperatuur tussen j10 oC tot 0 oC (koude
plaatsen zoals skioorden of plaatsen op grote hoogte).
Bedrijfsvochtigheid 10%RH tot 80%RH
Draagwijdtesensor
16-draagwijdtedetectie (met houdingscorrigerende functie
dankzij 3-bijlen versnellingsensor, met automatische
kantelingcorrectie en met automatische offset-afstellingfunctie)
Atmosferische druk/
hoogtesensor
Atmosferische
druk
Meetbereik 300 hPa tot 1100 hPa, met
24-uurgeheugenfunctie in 1 hPa eenheid (elke 1,5 uur)
Hoogte Converteer de atmosferische druk in hoogte met gebruik van
de ISA [International Standard Atmosphere] (Internationale
Standaardatmosfeer), nauwkeurigheid: j5 m tot i5m
Diepte Beeldt af in 3 niveaus (beeldt 0 m tot 13 m in 3 niveaus af)
DMC-FT5&TS5EG-VQT4U03_dut.book 32 ページ 2013年2月6日 水曜日 午前11時44分
33
(DUT) VQT4U03
Waterbestendige
prestatie
Equivalent aan IEC 60529 “IPX8”.
(Bruikbaar voor 60 minuten in 13 m diep water)
Weerstandprestatie
bij hard ergens tegen
aan komen
De testmethode van het toestel is in overeenstemming met
“MIL-STD 810F Method 516.5-Shock
¢
.
¢ “MIL-STD 810F Method 516.5-Shock” is de standaard
testmethode van het Amerikaanse Ministerie van Defensie
die de uitvoering van valtesten van een hoogte van 122 cm
regelt, in 26 richtingen (8 hoeken, 12 randen, 6 vlakken), met
gebruik van 5 toestellen waarvan één van de 5 toestellen
steeds de 26 valtesten moet passeren.
(als een toestel de test niet goed doorstaat wordt een nieuw
toestel gebruikt, tot een totaal van 5 toestellen.)
De testmethode van Panasonic is gebaseerd op bovenstaande
“MIL-STD 810F Method 516.5-Shock”. De valhoogte werd
echter van 122 cm in 200 cm veranderd en de toestellen vielen
op multiplex met een dikte van 3 cm. Deze valtest werd
doorstaan.
(los van uiterlijke veranderingen zoals het verlies van lak of de
vervorming van het deel waarop het toestel viel.)
Er is geen garantie dat het toestel onder alle
omstandigheden niet breekt of geen slechte werking zal
vertonen.
Bestendigheid tegen
belasting
100 kgf (Volgens de door Panasonic gespecificeerde
testvoorwaarden)
Stofbestendige
prestatie
Equivalent aan IEC 60529 “IP6X”.
DMC-FT5&TS5EG-VQT4U03_dut.book 33 ページ 2013年2月6日 水曜日 午前11時44分
VQT4U03 (DUT)
34
Draadloze zender
Batterijoplader (Panasonic VSK0806):
Informatie voor uw veiligheid
Batterijpakket (lithium-ion) (Panasonic DMW-BCM13E):
Informatie voor uw veiligheid
Overeenstemmingst
andaard
IEEE 802.11b/g/n (standaard draadloos LAN-protocol)
Gebruikt
frequentiebereik
(centrale frequentie)
2412 MHz tot 2462 MHz (1 tot 11ch)
Encryptiemethode Wi-Fi-overeenkomstig WPA
TM
/WPA2
TM
Toegangsmethode Infrastructuurmodus
Input: AC 110 V tot 240 V, 50/60 Hz, 0,2 A
Output: DC 4,2 V, 0,65 A
Gebruikstemperatuur
: 0 oC
¢
tot 40 oC
¢
De batterij kan niet opnieuw geladen worden bij een
temperatuur van minder dan 0 oC. (Het [CHARGE] lampje
knippert als de batterij niet geladen kan worden.)
Voltage/vermogen: 3,6V/1250mAh
DMC-FT5&TS5EG-VQT4U03_dut.book 34 ページ 2013年2月6日 水曜日 午前11時44分
35
(DUT) VQT4U03
Dit product bevat de volgende software:
(1) de software die onafhankelijk ontworpen is door of voor Panasonic Corporation,
(2) de software van derden die onder licentie verstrekt is aan Panasonic Corporation en/of,
(3) software met open broncode inclusief de software ontworpen door de OpenSSL Project
voor gebruik in de OpenSSL Toolkit (http://www.openssl.org/
) en de software die
geschreven is door Eric Young (eay@cryptsoft.com
).
Voor de software die gecategoriseerd wordt als (1) en (2) dient u de informatie in te
zien door op [MENU/SET] te drukken, [Set-up] > [Versie disp.] weer te geven en
door vervolgens op [MENU/SET] te drukken.
Voor software die gecategoriseerd is als (3), dient u de toepasbare licentietermen in
het volgende “Gebruiksaanwijzing voor geavanceerde kenmerken (PDF format)” te
raadplegen.
SDXC logo is een handelsmerk van SD-3C, LLC.
Geproduceerd onder licentie van Dolby Laboratories.
Dolby en het dubbele-D-symbool zijn handelsmerken van Dolby Laboratories.
HDMI, het HDMI logo en High-Definition Multimedia Interface zijn handelsmerken of
gedeponeerde handelsmerken van HDMI Licensing LLC in de Verenigde Staten en
andere landen.
HDAVI Control™ is een handelsmerk van Panasonic Corporation.
Mac en Mac OS zijn handelsmerken van Apple Inc., gedeponeerd in de V.S. en andere
landen.
Windows en
Windows Vista
zijn of gedeponeerde handelsmerken of handelsmerken van
Microsoft Corporation in de Verenigde Staten en/of andere landen.
App Store is een dienstmerk van Apple Inc.
Android en Google Play zijn handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken van Google
Inc.
DMC-FT5&TS5EG-VQT4U03_dut.book 35 ページ 2013年2月6日 水曜日 午前11時44分
“AVCHD”, “AVCHD Progressive” en het logo
“AVCHD Progressive” zijn handelsmerken van Panasonic
Corporation en Sony Corporation.
QuickTime en het QuickTime-logo zijn merken of
geregistreerde merken van Apple Inc. en worden onder
licentie gebruikt.
Het logo Wi-Fi CERTIFIED is een kwaliteitsmerk van de
Wi-Fi Alliance.
Het Wi-Fi Protected Setup Merk is een merk van Wi-Fi
Alliance.
“Wi-Fi”, “Wi-Fi Protected Setup”, “Wi-Fi Direct”, “WPA” en
“WPA2” zijn merken of gedeponeerde merken van Wi-Fi
Alliance.
DLNA, the DLNA Logo and DLNA CERTIFIED are trademarks, service marks, or
certification marks of the Digital Living Network Alliance.
Dit product maakt gebruik van “DynaFont” van DynaComware Corporation. DynaFont is
een geregistreerd handelsmerk van DynaComware Taiwan Inc.
Andere systeem- of productnamen in de handleiding zijn over het algemeen de
gedeponeerde handelsmerken of handelsmerken van de fabrikant die verantwoordelijk is
voor de ontwikkeling van het betreffende systeem of product.
Dit product is in licentie gegeven onder de AVC-patentportfoliolicentie voor privé- en
niet-commercieel gebruik door een consument voor (i) het coderen van video in
overeenstemming met de AVC-norm (“AVC-video”) en/of (ii) het decoderen van AVC-video
die werd gecodeerd door een consument in een privé- en niet-commerciële activiteit en/of
werd verkregen via een videoleverancier die een licentie heeft om AVC-video te leveren.
Geen enkele licentie wordt gegeven of wordt geacht te zijn gegeven voor enig ander
gebruik. Meer informatie kunt u krijgen bij MPEG LA, LLC. Zie http://www.mpegla.com
.
EU
Panasonic Corporation
Web Site: http://panasonic.net
Panasonic Corporation 2013
Manufactured by: Panasonic Corporation
Kadoma, Osaka, Japan
Importer for Europe: Panasonic Marketing Europe GmbH
Panasonic Testing Centre
Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germany
VQT4U03~BCover_dut.fm 36 ページ 2017年6月28日 水曜日 午後2時44分
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36

Panasonic DMCFT5EG Handleiding

Type
Handleiding