Panasonic TX32MSW504 Handleiding

Type
Handleiding

Deze handleiding is ook geschikt voor

Model No.
TX-24MSW504
TX-32MSW504
TX-43MSW504
TX-32MSW504S
TX-43MSW504S
Operating Instructions
LED TV
English
Thank you for purchasing this Panasonic product.
Please read these instructions carefully before operating this product and retain them
for future reference.
Please carefully read the "Safety Precautions" of this manual before use.
The images shown in this manual are for illustrative purposes only.
Please refer to Pan European Guarantee Card if you need to contact your local
Panasonic dealer for assistance.
(image: TX-43MSW504*)
English
72-MSW500-X41Z1
Deutsch
Italiano
Français
Nederlands
Español
Dansk
Suomi
English
2
The terms HDMI, HDMI High-Definition Multimedia
Interface, and the HDMI Logo are trademarks
or registered trademarks of HDMI Licensing
Administrator, Inc.
Dolby, Dolby Audio, and the double-D symbol
are trademarks of Dolby Laboratories Licensing
Corporation. Manufactured under license from Dolby
Laboratories. Confidential unpublished works.
Copyright © 1992-2019 Dolby Laboratories.
All rights reserved.
Wi-Fi® is a registered trademark of Wi-Fi Alliance®.
WPA2TM, WPATM are trademarks of Wi-Fi Alliance®.
The Bluetooth® word mark and logos are registered
trademarks owned by Bluetooth SIG, Inc. and any
use of such marks by Panasonic Entertainment &
Communication Co., Ltd. is under license.
DVB and the DVB logos are trademarks of the DVB
Project.
x.v.ColourTM is a trademark.
DiSEqCTM is a trademark of EUTELSAT.
Google is a trademark of Google LLC.
Amazon, Prime Video and all related logos are
trademarks of Amazon.com, Inc. or its affiliates.
This product complies with the UHD Alliance
Technical Specification: UHDA Specified Reference
Mode, Version 1.0. FILMMAKER MODETM logo is
a trademark of the UHD Alliance, Inc. in the United
States and other countries.
Contents
Be Sure to Read
Important Notice ........................................................3
Safety Precautions ....................................................4
Connecting the TV ..................................................... 7
Initial Setup ................................................................ 8
Operating the TV .......................................................9
Watching External Inputs .........................................10
Using Homepage - Apps..........................................10
Using the Menu Functions ....................................... 11
Using Media Player .................................................12
Additional Information .............................................. 13
Troubleshooting ....................................................... 14
Maintenance ............................................................15
Specifications ..........................................................15
Oss License ............................................................. 17
Covered by patents at patentlist.accessadvance.com
The illustration for TX-43MSW504* is used in this
manual unless otherwise mentioned.
Illustrations shown may be different depending on
the model.
Damages
● Excepting cases where responsibility is
recognised by local regulations, Panasonic
accepts no responsibility for malfunctions caused
by misuse or use of the product, and other
problems or damages caused by use of this
product.
● Panasonic accepts no responsibility for the loss,
etc., of data caused by disasters.
● External devices separately prepared by the
customer are not covered by the warranty.
Care for the data stored in such devices is the
responsibility of the customer. Panasonic accepts
no responsibility for abuse of this data.
English 3
Important Notice
Notice for DVB/Data broadcasting/
IPTV functions
● This TV is designed to meet the standards (as of
December, 2020) of DVB-T/T2 (MPEG2, MPEG4-AVC
(H.264) and MPEG HEVC (H.265)) digital terrestrial
services, DVB-C (MPEG2, MPEG4-AVC (H.264)
and MPEG HEVC (H.265)) digital cable services and
DVB-S (MPEG2, MPEG4-AVC (H.264) and MPEG
HEVC (H.265)) digital satellite services.
Consult your local dealer for availability of DVB-T/T2
or DVB-S services in your area.
Consult your cable service provider for availability of
DVB-C services with this TV.
● This TV may not work correctly with the signal which
does not meet the standards of DVB-T/T2, DVB-C or
DVB-S.
● Not all the features are available depending on the
country, area, broadcaster, service provider, satellite
and network environment.
● Not all CI modules work properly with this TV. Consult
your service provider about the available CI module.
● This TV may not work correctly with CI module that is
not approved by the service provider.
● Additional fees may be charged depending on the
service provider.
● Compatibility with future services is not guaranteed.
Internet apps, voice control function are provided by
their respective service providers, and may be changed,
interrupted, or discontinued at any time.
Panasonic assumes no responsibility and makes no
warranty for the availability or the continuity of the
services.
Panasonic does not guarantee operation and
performance of peripheral devices made by other
manufacturers; and we disclaim any liability or damage
arising from operation and/or performance from usage of
such other maker's peripheral devices.
Do not touch or be close to the ANTENNA,
SATELLITE IN and HDMI, and prevent electrostatic
dischage to disturb, these terminals while in USB and
LAN operation mode, or it will cause the TV to stop
working or abnormal status.
Handling of customer information
Certain customer information such as IP address of your
device (this TV)'s network interface will be collected as
soon as you connect your Panasonic-branded smart
television (this TV) or other devices to the internet
(excerpted from our privacy policy). We do this to protect
our customers and the integrity of our Service as well as
to protect the rights or property of Panasonic.
When using Internet connecting function of this TV, after
agreeing (in the jurisdictions where customer's consent is
required to collect personal information under applicable
privacy laws) to or reviewing Panasonic's terms of
service/privacy policy (hereinafter referred to as terms
and conditions etc.), customer information on the use of
this unit may be collected and used according to terms
and conditions etc.
Panasonic will not be held responsible for collecting or
using customer information via application provided by
third party on this TV or website.
When entering your credit card number, name, etc.,
pay special attention to the trustworthiness of the
provider.
Registered information may be registered in the
server etc. of provider. Before repairing, transferring
or discarding this TV, be sure to erase the information
according to the terms and conditions etc. of provider.
The recording and playback of content on this or any
other device may require permission from the owner
of the copyright or other such rights in that content.
Panasonic has no authority to and does not grant you
that permission and explicitly disclaims any right, ability
or intention to obtain such permission on your behalf.
It is your responsibility to ensure that your use of this
or any other device complies with applicable copyright
legislation in your country. Please refer to that legislation
for more information on the relevant laws and regulations
involved or contact the owner of the rights in the content
you wish to record or playback.
This product is licensed under the AVC patent portfolio
license for the personal use of a consumer or other uses
in which it does not receive remuneration to (i) encode
video in compliance with the AVC Standard ("AVC Video")
and/or (ii) decode AVC Video that was encoded by a
consumer engaged in a personal activity and/or was
obtained from a video provider licensed to provide AVC
Video. No license is granted or shall be implied for any
other use.
Additional information may be obtained from MPEG LA,
L.L.C.
See http://www.mpegla.com.
This mark indicates the product operates on AC voltage.
This mark indicates a Class II or double insulated
electrical appliance wherein the product does not require
a safety connection to electrical earth (ground).
Transport only in upright position.
English
4
Safety Precautions
To help avoid risk of electrical shock, fire, damage or
injury, please follow the warnings and cautions below:
JMains plug and lead
Warning
If you detect anything unusual,
immediately remove the mains
plug.
● Mains plug types vary
between countries.
● This TV is designed to operate on AC ~ 220-240 V,
50/60 Hz.
● Insert the mains plug fully into the mains socket.
● To turn off the apparatus completely, you must pull the
mains plug out of the mains socket.
Consequently, the mains plug should be easily
accessible at all times.
● Disconnect the mains plug when cleaning the TV.
● Do not touch the mains plug with wet hands.
● Do not damage the mains lead.
Do not place a heavy
object on the lead.
Do not place the lead
near a high temperature
object.
Do not pull on the
lead. Hold onto the
mains plug body when
disconnecting the plug.
Do not move the TV with the lead plugged into a
mains socket.
Do not twist the lead, bend it excessively or stretch
it.
Do not use a damaged mains plug or mains socket.
Ensure the TV does not crush the mains lead.
JTake care
Warning
● Do not remove covers and never
modify the TV yourself as live parts
are accessible and risk of electric
shock when they are removed.
There are no user serviceable parts
inside.
● Do not expose the TV to rain
or excessive moisture. This
TV must not be exposed to
dripping or splashing water
and objects filled with liquid,
such as vases, must not be
placed on top of or above
the TV.
● Do not insert foreign objects into the TV through the
air vents.
● If the TV is used in an area where insects may easily
enter the TV.
It is possible for insects to enter the TV, such as small
flies, spiders, ants, etc. which may cause damage to
the TV or become trapped in an area visible on the TV,
e.g. within the screen.
● If the TV is used in an environment where there is dust
or smoke.
It is possible for dust/smoke particles to enter the TV
through the air vents during normal operation which
can become trapped inside the unit. This may cause
overheating, malfunction, deterioration in picture
quality, etc.
● Do not use an unapproved pedestal/mounting
equipment. Be sure to ask your local Panasonic dealer
to perform the setup or installation of approved wall-
hanging brackets.
● Do not apply any strong force or impact to the display
panel.
● Ensure that children do not climb on the TV.
● Do not place the TV on sloping
or unstable surfaces, and
ensure that the TV does not
hang over the edge of the
base.
Warning Stability Hazard
A TV may fall, causing serious personal injury or death.
Many injuries, particularly to children, can be avoided by
taking simple precautions such as:
ALWAYS use cabinets or stands or mounting methods
recommended by the manufacturer of the TV.
ALWAYS use furniture that can safely support the TV.
ALWAYS ensure the TV is not overhanging the edge of
the supporting furniture.
ALWAYS educate children about the dangers of
climbing on furniture to reach the TV or its controls.
English 5
ALWAYS route cords and cables connected to your TV
so they cannot be tripped over, pulled or grabbed.
NEVER place a TV in an unstable location.
NEVER place the TV on tall furniture (for example,
cupboards or bookcases) without anchoring both the
furniture and the TV to a suitable support.
NEVER place the TV on cloth or other materials
that may be located between the TV and supporting
furniture.
NEVER place items that might tempt children to climb,
such as toys and remote controls, on the top of the TV
or furniture on which the TV is placed.
If the existing TV is going to be retained and relocated,
the same considerations as above should be applied.
● This TV is designed for table-top use.
● Do not expose the TV to
direct sunlight and other
sources of heat.
To prevent the spread of fire,
keep candles or other open
flames away from this product at
all times
JSuffocation/Choking Hazard
Warning
● The packaging of this product may cause suffocation,
and some of the parts are small and may present a
choking hazard to young children. Keep these parts
out of reach of young children.
JPedestal
Warning
● Do not disassemble or modify the pedestal.
Caution
● Do not use any pedestal other than the one provided
with this TV.
● Do not use the pedestal if it becomes warped or
physically damaged. If this occurs, contact your
nearest Panasonic dealer immediately.
● During setup, make sure that all screws are securely
tightened.
● Ensure that the TV does not suffer any impact during
installation of the pedestal.
● Ensure that children do not climb onto the pedestal.
● Install or remove the TV from the pedestal with at least
two people.
● Install or remove the TV according to the specified
procedure.
JRadio waves
Warning
● Do not use the TV and the remote control in any
medical institutions or locations with medical
equipment. Radio waves may interfere with the
medical equipment and may cause accidents due to
malfunction.
● Do not use the TV and the remote control near any
automatic control equipment such as automatic doors
or fire alarms. Radio waves may interfere with the
automatic control equipment and may cause accidents
due to malfunction.
● Keep at least 15 cm away from the TV and the remote
control if you have a cardiac pacemaker. Radio waves
may interfere with the operation of the pacemaker.
● Do not disassemble or alter the TV and the remote
control in any way.
JCommon Interface
● Turn the TV off with Mains power On/Off switch
whenever inserting or removing the CI module.
● If a smart card and a CI module come as a set, first
insert the CI module, then insert the smart card into
the CI module.
● Insert or remove the CI module completely in the
correct direction as shown.
● Normally encrypted channels will appear. (Viewable
channels and their features depend on the CI module.)
If encrypted channels do not appear
[Common Interface] ([Setup] menu)
● There might be some CI modules in the market
with older firmware versions that do not work fully
interoperable with this new Cl+ v1.4 TV. In this case,
please contact your content provider.
● Be sure to remove the CI module card, etc. before
repairing, transferring or discarding.
TV
CI module
JBuilt-in wireless LAN
Caution
● Do not use the built-in wireless LAN to connect to any
wireless network (SSID*) for which you do not have
usage rights. Such networks may be listed as a result
of searches. However, using them may be regarded as
illegal access.
* SSID is a name for identifying a particular wireless
network for transmission.
● Do not subject the built-in wireless LAN to high
temperatures, direct sunlight or moisture.
● Data transmitted and received over radio waves may
be intercepted and monitored.
English
6
● The built-in wireless LAN uses 2.4 GHz and 5 GHz
frequency bands. To avoid malfunctions or slow
response caused by radio wave interference when
using the built-in wireless LAN, keep the TV away from
other devices that use 2.4 GHz and 5 GHz signals
such as other wireless LAN devices, microwave
ovens, and mobile phones.
● When problems occur due to static electricity, etc., the
TV might stop operating to protect itself. In this case,
turn the TV off at the Mains power On/Off switch, then
turn it back on.
JBluetooth® wireless technology
Caution
● The TV and the remote control use the 2.4 GHz
radio frequency ISM band (Bluetooth®). To avoid
malfunctions or slow response caused by radio wave
interference, keep the TV and the remote control away
from the devices such as other wireless LAN devices,
other Bluetooth® devices, microwaves, mobile phones
and the devices that use 2.4 GHz signal.
JVentilation
Caution
Allow sufficient space (at least 10 cm) around the TV in
order to help prevent excessive heat, which could lead to
early failure of some electronic components.
(cm)
10
1010 10
● Ventilation should not be
impeded by by covering the
ventilation openings with
items such as newspapers,
tablecloths and curtains.
● Whether you are using a
pedestal or not, always ensure the vents at the bottom
of the TV are not blocked and there is sufficient space
to enable adequate ventilation.
JMoving the TV
Caution
Before moving the TV, disconnect all cables.
● At least two people are required to move the TV to
prevent injury that may be caused by the tipping or
falling of TV.
● Do not hold the screen part as shown below when
moving the TV. This may cause malfunction or
damage.
JWhen not in use for a long time
Caution
This TV will still consume some power even in the Off
mode, as long as the mains plug is still connected to a
live mains socket.
● Remove the mains plug from the wall socket when the
TV is not in use for a prolonged period of time.
JExcessive volume
Caution
● Do not expose your ears to
excessive volume from the
headphones. Irreversible
damage can be caused.
● If you hear a drumming noise in your ears, turn down
the volume or temporarily stop using the headphones.
JBattery for the Remote Control
Warning
● Keep the batteries out of reach of children to prevent
swallowing.
Adverse physical effects can result if accidentally
swallowed. If you suspect a child has swallowed one,
seek medical attention immediately.
Caution
● Incorrect installation may cause battery leakage,
corrosion and explosion.
● Replace only with the same or equivalent type.
● Do not mix old and new batteries.
● Do not mix different battery types (such as alkaline
and manganese batteries).
● Do not use rechargeable batteries (Ni-Cd, etc.).
● Do not burn or break up batteries.
● Do not expose batteries to excessive heat such as
sunshine, fire or the like.
● Make sure you dispose of batteries correctly.
English 7
● Remove the battery from the unit when not using for
a prolonged period of time to prevent battery leakage,
corrosion and explosion.
LED TV
Declaration of Conformity (DoC)
"Hereby, Panasonic Entertainment & Communication
Co., Ltd. declares that this TV is in compliance with the
essential requirements and other relevant provisions of
the Directive 2014/53/EU."
If you want to get a copy of the original DoC of this TV,
please visit the following website:
https://www.ptc.panasonic.eu/compliance-documents
Authorized Representative:
Panasonic Testing Centre
Panasonic Marketing Europe GmbH
Winsbergring 15, D-22525 Hamburg, Germany
5.15 — 5.35 GHz band of wireless LAN is
restricted to indoor operation only in the
following countries.
Austria, Belgium, Bulgaria, Czech Republic, Denmark,
Estonia, France, Germany, Iceland, Italy, Greece, Spain,
Cyprus, Latvia, Liechtenstein, Lithuania, Luxembourg,
Hungary, Malta, Netherlands, Norway, Poland, Portugal,
Romania, Slovenia, Slovakia, Turkey, Finland, Sweden,
Switzerland, Croatia
Maximum radio-frequency power transmitted in the
frequency bands
Type of wireless Frequency band Maximum EIRP
Wireless LAN
2412-2472 MHz 18 dBm
5150-5250 MHz 18 dBm
5725-5850 MHz 13.7 dBm
Bluetooth®2402-2480 MHz 7 dBm
Wall mounting the TV (optional)
Please contact your local Panasonic dealer to purchase
the recommended wall-hanging bracket.
a
b
Rear of the TV (View from the side)
Screw for fixing the TV onto the wall-hanging
bracket (not supplied)
Depth of
screw
JHoles for wall-hanging bracket installation
Model a b
24-inch 200 mm 100 mm
32-inch 100 mm 100 mm
43-inch 200 mm 100 mm
JScrew specification
Model Type Depth of screw
Minimum Maximum
24-inch M4 11 mm 12 mm
32-inch M4 8 mm 9 mm
43-inch M6 10 mm 12 mm
Warning
When optional accessories such as wall brackets etc.
are used, always read and follow the manufacturer
installation and usage instructions.
Do not mount the unit directly below ceiling lights
(such as spotlights or halogen lights) which typically
give off high heat. Doing so may warp or damage
plastic cabinet parts.
When installing wall brackets you must ensure the wall
bracket is not electrically grounded to metal wall studs.
Always ensure that there are no electrical cables,
pipes etc. in the wall before you begin the wall bracket
installation.
To prevent fall and injury, remove the TV from its fixed
wall position when it is no longer in use.
Connecting the TV
Please ensure the TV is disconnected from the mains
socket/power point before attaching or disconnecting
any RF/AV leads.
External equipment and cables are for illustrative
purposes only and not supplied with this TV.
Check the type of terminals and cable plugs are
correct when connecting.
When using an HDMI cable, use the fully wired one.
English
8
Keep the TV away from electronic equipment (video
equipment, etc.) or equipment with an infrared sensor.
Otherwise, distortion of image/sound may occur or
operation of other equipment may be interfered.
Also read the manual of the equipment being
connected.
Connections
Aerial
Aerial
ANT
RF cable
● Keep RF (aerial) cable away from the mains lead to
avoid and minimise mains interference pickup.
● Do not place the RF cable under the TV.
● Anaerial,correctcable(75Ωcoaxial)andcorrect
terminating plug are required to obtain optimum quality
picture and sound.
● If a communal aerial system is used, you may require
the correct connection cable and plug between the
wall aerial socket and the TV.
● Your local Television Service Centre or dealer may be
able to assist you in obtaining the correct aerial system
for your particular area and the accessories required.
● Any matters regarding aerial installation, upgrading
of existing systems or accessories required, and
the costs incurred, are the responsibility of you, the
customer.
● If the aerial is placed in the wrong location,
interference might happen.
Speaker system
● To enjoy the sound from the external equipment in
multi-channel sound (e.g. Dolby Digital 5.1ch), connect
the equipment to the amplifier. For the connections,
read the manuals of the equipment and amplifier.
Amplifier
● Use HDMI1 to connect the TV to an amplifier which
has ARC (Audio Return Channel) function.
Initial Setup
Plug the mains plug into the socket outlet
and turn on the TV.
It may take a few seconds before the screen is displayed.
Google - Initial Setup
When you turn on the TV for the first time,there will
show a wizard to guide you to finish the following initial
settings:
Step 1: Select the menu language as you need.
Note: English (United States) is recommended.
Step 2: (Only for some countries) Select whether or
not to use and Android device to setup the TV.
Note: If you don't want to use your Android device to
setup the TV, you will skip to Step 3. If you want to use
your Android device to setup the TV, please turn on the
Bluetooth functions of your Android phone, then find and
open "Google" application on your phone.
Follow the instruction tips to set device.
Step 3: Select whether or not to connect your TV set
to the Wi-Fi network.
Note: If you have connected the TV to the WI-FI network,
it will check for updates like Google service updates and
so on. Then please select whether or not to sign in to
your Google account.
Step 4: Read to accept the Google terms of service
and privacy policy.
Step 5: Select whether or not to let Google or third
party to use your TV location.
Step 6: Select whether or not to allow Google to help
improve your Android TV.
English 9
Operating the TV
Using the remote control
118
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
Remote Control Functions
Most of your television's functions are available via the
menus that appear on the screen.
The remote control supplied with your set can be used
to navigate through the menus and to configure all the
general settings.
1 (On/Off button) Turns the TV on or off
2 To enter the picture mode
3 Goes to the NETFLIX homepage
4 Goes to the prime video homepage
5 Goes to the Google Play homepage
6 Performs multiple operations which correspond to the
operation guide displayed on the menu screen
7 To open the settings menu
8 Goes to the smart TV homepage
9 Display short info bar; press again to display full info
bar, press again to disappear.
10 Confirms your selection
11 Exit the menu and return to the previous menu
12 To enter the channel list
13 (Mic)
(Available only when the network connection is
normal.)
14 To mute and un-mute the sound
15 Increases or decreases the volume
16 Select the digital key number
17 To enter the media player
18 To enter source selection interface
19 To enter the sleep timer
20 Goes to the AUDIO LINK homepage
21 To select the apps
22 Goes to the YouTube homepage
23 Press to display the electronic programme guide
24 To exit the program
25 (up, down, left and right direction buttons)
Highlights different items in the menu system and
adjusts the menu controls.
26 Displays the options menu of selected functions
27 To open the apps, move the apps or remove from
favorites
28 To fast backward/play/fast forward/end the running
program/pause/Start recording
29 Teletext
30 Channel up/down
31 To show the subtitles
32 In TV source, return to the last program
How to Pair Remote Control with the TV
This is a Bluetooth remote control, and before using it,
please pair it with the TV firstly. The following steps are
for your reference:
Step 1: Press button to enter the home page.
Step 2: Press button to enter the "RC pairing".
Step 3: Follow the “Settings tips” page, press OK and
to gether.
Step 4: The screen will display "Pairing..." and the screen
will display "Success!" after pairing is complete.
NOTE: If you wait more than 2 minutes and it can't pair,
please repeat the above steps for pairing again.
If you want to unpair the Bluetooth remote, follow these
steps:
Step 1: Press button to enter the home page.
Step 2: Press▲/▼/◄/►tochoose , and then press
OK to enter.
Step 3:Press▼toselect"Remotes&accessories"and
ther to choose the Bluetooth remote name to enter next
steps.
Step 4: Press unpair and then choose OK button.
JWhen remote control does not respond
1. Press and hold the button as shown below for
3 seconds to reset remote control.
2. Aim remote control reception and unpair by following
below. Home > Setting > Remotes & accessories >
RCU03 > Unpair
English
10
Using the TV controls
1
2 3
24/32/43-inch model
Indicators on the TV
1 Power On/Power Off
● The TV is off, short press the button to turn on the
power.
● The TV is on, short press the button, the virtual button
will display as shown below.
● When the virtual button appears, press the button
briefly to switch the button key functions.
● When the virtual button is present, press the button
long enough (for more than 1 second), can perform the
following functions.
Power off
To turn Off the apparatus completely, you must pull
the mains plug out of the mains socket.
Next channel
Previous channel
Volume increase
Volume reduction
Input source
Long press display input source option, release
when the cursor jumps to the source to be
switched.
2 Power LED
● Red: Standby
● Green: On
3 Remote control signal receiver
Watching External
Inputs
Display the [Input] menu, then select the input of the
connected equipment.
Press OK key only can access.
Select
OK
Note
● If the external equipment has an aspect adjustment
function, set it to "16:9".
Using Homepage -
Apps
Note: This manual is for common use. Figures and
illustrations in this User Manual are provided for
reference only and may differ from actual product
appearance. And for some models, certain options are
not available.
You can select all the features from homepage.
Press to display homepage.
Press▲/▼/◄/►toselecticonsfromthescreenlist.
Press OK to enter each option.
To exit the APP, press EXIT, or .
Google Assistant: Click to interact with Google Assistant
of the TV.
Notifications: Remind you of system-critical information,
such as low disk space, Google sign in or account errors,
network connectivity issues, etc.
Input: Select the input source.
Settings: Access the system setting.
Apps: Show the list of favorite applications, or access the
application center.
CUSTOMISE CHANNELS: Add and remove channels
from your Home screen.
Note:
1) The functions and contents of "Home Page" may vary
by different countries or models.
2) Before using network functions in home page like
network applications and so on, please connect the TV
to the network firstly.
3) Icon copyrights are owned by the application
providers.
English 11
Using the Menu
Functions
Option
Note: Some of the functions might be unavailable
in certain sources. And for some models, certain
options are not available.
This section explores the menus and settings of your TV.
Each menu is outlined and detailed to help you get the
most from your TV. To access the menu system:
1. In TV mode, press OPTION on the remote control to
display the quick access list.
2. Press▲/▼toselectthedesireditem,thenpressOK
to open the corresponding submenu.
3. lnsubmenu,use◄/►andOK buttons to make
theadjustments,oruse▲/▼toselectanitem,useOK
to enter and operate according to the on-screendisplay
or guide.
4. Press to return to the previous menu.
Using Quick Access Menu
Picture: Enter to adjust picture mode or advanced
settings.
Sound: Select this option to set the sound adjustments.
Channel: Select this option to adjust the channel.
System: Select this option to adjust the settings.
Picture
Picture Mode: To select the mode of Normal, Dynamic,
Filmmaker, Sport, Game and Custom.
Backlight: Select the level of 1-100.
ECO Setting: To select the Off, Low and High.
Aspect Ratio:
Displays the [Aspect Ratio] screen. Follow the operation
guide to select the mode. [4:3]/[16:9]/Auto/Original.
Advanced Settings:
Color Temperature: To select the Normal, Warm, Cool.
Dynamic Contrast: To select ON or OFF.
HDMI PC/AV Mode: Auto
Overscan: To select ON or OFF
Noise Reduction: To select Off, Low, Medium, High and
Auto.
Picture Reset:To reset the picture.
Gamma: Select 2.2 or 2.4.
Sound
Sound Mode: To select the mode of Standard, Speech,
Music, Stadium and User.
Surround Mode: Select OFF/ Pure Sound/ Surround.
Night Mode: Select ON or OFF.
Sound Only: Select it and the TV screen will turn off in
10 seconds.
Output Device: To select the Speaker, SPDIF and
HDMI-ARC.
Digital Output: Select the PCM/ByPass/Auto.
Advanced Settings:
1. Dialogue Enhanced
2. Dialogue Enhanced Level
3. Balance
4. Digital Audio Delay (ms)
5. Digital Audio Volume
6. Sound Reset
Channel
Note: This function is only available in TV mode.
Channel Scan: Allows you to scan for all available
analog and digital channels.
Digital Channel Setup:
To select the option to adjust the Subtitle Setup, Teletext
Setup, Audio Setup, LCN, Auto Service Update, Update
Scan, HbbTV Settings.
EPG:
Press OK/► to enter the Program Guide menu.
Favourite:
Setup favourite channel list.
Channel Diagnostic:
Press OK/► to display some signal information on
the current digital channel, such as signal strength,
frequency, etc.
Channel Organizer:
This option allows you to organize channels.
System
HDMI CEC Settings:
CEC control: To select On or Off.
Device Auto Power Off: To select On or Off.
Tv Auto Power On: To select On or Off.
CEC Device List: Turn devices on and select [Enable] to
enable control of HDMI devices.
Sleep Timer: To select 15min, 30min, 45min, 60min,
90min, 120min or Off.
Idle TV Standby: To select After 1 hour of inactivity, After
2 hour of inactivity, After 4 hour of inactivity, After 24 hour
of inactivity or Off.
TV Placement: To select Desktop and Wallmount.
Environment: To select Home and Shop.
Shop Mode: To select E-Sticker and None.
English
12
Settings:
1. Lock: Click and lock the TV.
2. Power: Turn the Wake On Network and Network
Standby on or off.
3. Recording Storage: Put the storage device and record
the storage.
4. Privacy Notice: The content about privacy notice.
5. OSS License: The content about oss license.
6. Version: Click to view the software version.
7. User ID: Click and view User ID.
The input
Press thenpress▲/▼toselectyourdesiredsource,
and then press OK to confirm.
Channels setup (ATV and CABLE)
Analogue setup: Select ATV and enter.
- Analogue Auto Tuning: Press OK to start the automatic
search process. The search may take a few minutes.
- Analogue Manual Tuning: Press OK to enter the
interface.
Press▲/▼tosetprogram,Audiosystemorcolorsystem
item,thenPress▲/▼selectfrequencyandpressOKto
search channel.
- TeletextSetup:PressOKandthenuse▲/▼toselect
preferred teletext.
Digital Cable Tuning: Select Cable and enter.
Auto Tune: Press the OK to enter and choose whether to
start the automatic search process. Select an operator or
directly enter and select Scan Type to search.
Manual Tune: Select the channel number and start to
scan
LCN: Select On or Off.
Auto service Update: Select On or Off.
TV Settings
Press thenpress▲/▼toselectyourdesiredsettings,
and then press OK to confirm.
General Settings:
Network & Internet: Connect the network.
See all
Other options
Add new network
Scanning always available
Let Google's location service and other apps scan for
networks, even when Wi-Fi is off.
Ethernet
Ethernet
Connected
Proxy settings: HTTP proxy is used by the browser but
may not be used by other apps.
IP settings: To use DHCP or Static
Accounts & sign-in: To sign in the accounts.
Apps:
See all apps
App permissions
Special app access
Security & restrictions
Device Preferences
About: The information of this TV.
Date & time: Adjust date and time.
Language: Select the language.
Keyboard: Select and adjust keyboard
Display & Sound: Adjust display and sound.
Storage: Check the device storage.
Home screen: Customize channels,reorder apps and
open source licenses
Google Assistant: To use the Google Assistant.
Chromecast built-in: To use the Chromecast built-in.
Screen saver: Select the mode of Screen saver.
Energy saver: To turn off display.
Location: To estimate location.
Usage & diagnostics: Automatically send diagnostic
information to Google, like crash reports and usage data
from your device, apps, and Chromecast built-in.
Accessibility:
Captions
High contrast text
(Experimental)
Text to speech
Accessibility shortcut
Services
TalkBack
Off
Switch Access
Off
TVserviceManager
On
Reboot: To reboot the TV.
Remotes & accessories
To searching for accessories...
(Before pairing your Bluetooth devices, make sure they’re
in pairing mode)
Using Media Player
Media Player allows you to enjoy photo, music or video
recorded on a USB Flash Memory.
● The picture may not appear correctly on this TV
depending on the digital cameras used.
● Display may take some time when there are many files
and folders in the USB Flash Memory.
● Partly degraded files might be displayed at a reduced
resolution.
● The folder and file names may be different depending
on the digital camera used.
English 13
Starting Media Player
1 Insert the USB Flash Memory.
2 Select the mode.
Select
Access
[Document]: Displays the thumbnail of all documents
in the USB Flash Memory.
[Photo]: Displays the thumbnail of all photos in the
USB Flash Memory.
[Music]: Displays the thumbnail of music folders in the
USB Flash Memory.
[Video]: Displays the thumbnail of video titles in the
USB Flash Memory.
[Disk]: Displays the thumbnail of all documents in the
USB Flash Memory.
[Contents Display]
Follow the operation guide to perform available
operations.
When the cursor stays on the icon,it displays the
information of the highlighted content.
Document:
1. Select Document icon.
2. Press up, down, left or right direction button to select
your desired file and press OK to play.
3. Use OK key to see more option: ZOOM+, ZOOM-.
4. Press return key of remote to stop playing.
Video:
1. Select Video icon, then press OK button to view movie
file.
2. Press up, down, left or right direction button to select
your desired file and press OK to play.
3. While playing a Video, press the OPTION button to
display the play console. For the Play console, Press
OK key of remote to play and pause the video file. Left
key of remote to fast backward. Right key of remote to
fast forward.
4. Use OPTION key to see more option: Photo scale,
Looping mode, Subtitle, Subtitle code, Audio track,
information and video list.
5. Press return key of remote to stop playing and press
return again to exit.
Photo:
1. Select Picture icon, then press OK button to view the
picture.
2. Press up, down, left or right direction button to select
your desired picture file and press OK to show.
3. While showing picture, press OK to display the play
console. For previous and next use remote left and
right key.
4. Use OK key to see more option: Left rotation, Right
rotation, ZOOM+, ZOOM-, Manual play/Auto play,
Information, Play mode, Play interval, BGM: On or Off.
Music:
1. Select Music icon, then press OK button to listen to
music.
2. Press up, down, left or right direction button to select
your desired file and press OK to play.
3. The Play console includes Previous, Play/Pause, Fast
backward/Fast forward, Next.
Play mode (loop play/single cycle/random play)
Press OPTION key to see play list.
4. Press return key of remote to stop playing.
Disk:
1. Select Disk icon, then press OK button to choose
folder.
2. Press up, down, left or right direction button to select
your desired file and press OK to play.
3. Press return key of remote to stop playing.
Additional
Information
Auto power standby function
The TV will automatically go into Standby mode in the
following conditions:
● No signal is received for 15 minutes.
● [Sleep timer] is active in the [System] menu (p.11).
● [ldle TV Standby] Set time, no operation standby
(p.11).
Input signal that can be displayed
Signal name HDMI
525 (480)/60i, 60p
625 (576)/50i, 50p
750 (720)/60p, 50p
1,125 (1,080)/60i, 50i
1,125 (1,080)/60p, 50p, 24p
Mark : Applicable input signal
● Signals other than above may not be displayed
properly.
● The above signals are reformatted for optimal viewing
on your display.
HDMI connection
This TV incorporates HDMITM technology. HDMI (high-
definition multimedia interface) is the world's first
complete digital consumer AV interface complying with a
non-compression standard.
HDMI allows you to enjoy high-definition digital images
and high-quality sound by connecting the TV and the
equipment.
English
14
JApplicable HDMI features
● Input audio signal:
2ch Linear PCM (sampling frequencies - 48 kHz,
44.1 kHz, 32 kHz)
● Input video signal:
"Input signal that can be displayed" (p. 10)
Match the output setting of the digital equipment.
USB Flash Memory
For playing back in Media Player
Format: FAT32
Compliance:
Supports only USB1.1 or USB2.0 standard.
Maximum USB capacity supported is 1TB.
Note
● Data modified with a PC may not be displayed.
● Do not remove the device while the TV is accessing
data. Otherwise this can damage the device or TV.
● Do not touch the pins on the device.
● Insert the device in the correct direction. Otherwise
this can damage device or TV.
● Electrical interference, static electricity, or erroneous
operation may damage the data or device. Panasonic
is not liable for any deterioration or damage of data or
device during operations with the TV.
● It is recommended to connect the USB Flash Memory
directly to the TV's USB port.
● Some USB devices or USB HUB may not be used with
this TV.
● You cannot connect any devices by using the USB
port.
● Additional information for USB devices may be on the
following website. (English only)
http://panasonic.jp/support/global/cs/tv/
Troubleshooting
Before requesting service or assistance, please follow
these simple guides to resolve the problem. If an error
message appears, follow the message's instructions.
If the problem still persists, please contact your local
Panasonic dealer for assistance.
Screen
Red, blue, green or black spots on the screen.
This is the characteristic of liquid crystal panels. The
liquid crystal panel is built with very high precision
technology. Occasionally, a few non-active pixels
may appear on the screen as points of red, green,
blue or black. This does not affect the performance of
your TV and it is not a quality problem.
Chaotic image, noisy.
Set [Noise reduction] in the [Picture] menu to remove
noise (p. 11).
Check nearby electrical products (car, motorcycle,
fluorescent lamp).
No image is displayed.
Check the settings of [Contrast] or [Brightness] in the
[Picture] menu (p. 11).
Check the TV is in AV mode. If the TV is in AV mode,
check the selected input mode match the output of
the external equipment (p. 12).
Unusual image is displayed.
Turn the TV off with Mains power On/Off switch
(p. 10), then turn it on again.
Pictures from equipment connected via HDMI are
unusual.
Check the HDMI cable is connected properly.
Turn the TV and equipment off, then turn them on
again.
Check an input signal from the equipment.
Use equipment compliant with EIA/CEA-861/861D.
Sound
No sound is produced.
Check the sound mute setting (p. 11) and volume.
Low level or distorted sound.
Sound signal reception may be deteriorated.
Sound output via HDMI connection is unusual.
Set the sound setting of the connected equipment to
"2ch L.PCM".
English 15
General
The TV goes into Standby mode.
This TV is equipped with auto power standby function
(p. 13).
The remote control does not work or is intermittent.
Replace the batteries.
Point the remote control directly at the remote control
signal receiver of the TV (within about 7 m and
30 degree angle).
Situate the TV away from sunshine or block sources
of bright light from shining on the remote control
signal receiver of the TV.
Parts of the TV become hot.
Even if the temperature of parts of the front, top and
rear panels has risen, these temperature rises do
not cause any problems in terms of performance or
quality.
The TV panel moves slightly when it is pushed with
a finger.
Clattered sound might be heard.
There is some flexibility around the panel to prevent
damage. This is not a malfunction.
Overcurrent error message appears.
The connected USB device might cause this error.
Remove the device and turn the TV off with Mains
power On/Off switch, then turn it on again.
Check foreign objects are not inside the USB port.
Maintenance
First, remove the mains plug from the socket outlet.
Regular care
● Gently wipe the surface of the display panel, cabinet
and pedestal by using a soft cloth.
● Wipe the mains plug with a dry cloth at regular
intervals. Moisture and dust may lead to fire or
electrical shock.
For stubborn dirt
First clean the dust on the surface. Dampen a soft cloth
with clean water or diluted neutral detergent (1 part
detergent to 100 parts water). Wring the cloth and wipe
the surface. Finally, wipe away all the moisture.
Caution
● Do not use a hard cloth or rub the surface too hard as
this could scratch the surface.
● Do not subject the TV's surfaces to water or detergent.
Liquid inside the TV could lead to product failure.
● Do not subject the surfaces to insect repellent, solvent,
thinner or other volatile substances. This may degrade
surface quality or cause peeling of the paint.
● The surface of the display panel is specially treated
and may be easily damaged. Take care not to tap or
scratch the surface with your fingernail or other hard
objects.
● Do not allow the cabinet and pedestal to make contact
with a rubber or PVC substance for a long time. This
may degrade surface quality.
Specifications
Model no.
24-inch model
TX-24MSW504
32-inch model
TX-32MSW504 TX-32MSW504S
43-inch model
TX-43MSW504 TX-43MSW504S
Dimensions (W x H x D)
24-inch model
551.4 × 365.3 × 131 mm (With Pedestal)
551.4 × 328 × 84 mm (TV only)
32-inch model
725.9 × 475.4 × 178.5 mm (With Pedestal)
725.9 × 430.8 × 81.7 mm (TV only)
43-inch model
966.8 × 611.1 × 214.5 mm (With Pedestal)
966.8 × 566.4 × 88.5 mm (TV only)
Mass
24-inch model
2.6 kg (With Pedestal)
2.5 kg (TV only)
32-inch model
3.6 kg (With Pedestal)
3.5 kg (TV only)
43-inch model
6.4 kg (With Pedestal)
6.3 kg (TV only)
English
16
Connection terminals
AV in
Mini,1.0V[p-p](75Ω)
EARPHONE
Mini, 150mV rms ~ 250mV rms
HDMI 1/2 input
TYPE A Connectors
USB
USB2.0 DC 5V, Max.500 mA
Speaker Output
24-inch model
Audio output
6 W (3 W + 3 W)
32-inch model
Audio output
10 W (5 W + 5 W)
43-inch model
Audio output
16 W (8 W + 8 W)
Receiving systems/Band name
9 Systems
Systems Function
1 PAL B, G
2 PAL I
3 PAL D, K Reception of broadcast
4 NTSC 4.43
5 NTSC 3.58 Playback from Special
VCR's or DVD
6 PAL
7 PAL 60 Hz/5.5 MHz Playback from Special
Disc Players and Special
VCR's or DVD
8 PAL 60 Hz/6.0 MHz
9 PAL 60 Hz/6.5 MHz
Receiving channels (Analogue TV)
VHF BAND
2-12 (PAL)
0-12 (PAL B AUST.)
1-9 (PAL B N.Z.)
1-12 (PAL)
UHF BAND
21-69 (PAL G, H, I)
28-69 (PAL B AUST.)
13-57 (PAL D, K)
Digital TV
DVB-T/T2 Standard
Aerial input
VHF/UHF
Operating conditions
Temperature
0 °C - 45 °C
Humidity
20 % - 80 % RH (non-condensing)
Note
● Design and Specifications are subject to change
without notice. Mass and Dimensions shown are
approximate.
Built-in wireless LAN
Standard compliance and Frequency range
IEEE 802.11 a/b/g/n/ac
2.4~2.5GHz and 5.15~5.825GHz
Security
Support for WPA/WPA2
Built-in Bluetooth
Bluetooth V5.0
2.4~2.485GHz
Note
● Design and Specifications are subject to change
without notice. Mass and Dimensions shown are
approximate.
● For more product information, please visit EPREL:
https://eprel.ec.europa.eu.
EPREL registration number is available on
https://eprel.panasonic.eu/product.
English 17
Oss License
This product incorporates the following software:
(1) The software developed independently by or for Panasonic Entertainment & Communication Co., Ltd.,
(2) The software owned by third party and licensed to Panasonic Entertainment & Communication Co., Ltd.,
(3) The software licensed under the GNU General Public License, Version 2.0 (GPL V2.0),
(4) The software licensed under the GNU LESSER General Public License, Version 2.1 (LGPL V2.1), and/or
(5) Open source software other than the software licensed under the GPL V2.0 and/or LGPL V2.1.
The software categorized as (3) - (5) are distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY,
without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. Please refer
to the detailed terms and conditions thereof [System > Settings > Oss License]
At least three (3) years from delivery of this product, Panasonic will give to any third party who contacts us at
the contact information provided below, for a charge no more than our cost of physically performing source code
distribution, a complete machine-readable copy of the corresponding source code covered under GPL V2.0, LGPL V2.1
or the other licenses with the obligation to do so, as well as the respective copyright notice thereof.
Contact Information: [email protected]
Customers Record
The model number and serial number of this product
may be found on its rear panel. You should note this
serial number in the space provided below and retain
this book, plus your purchase receipt, as a permanent
record of your purchase to aid in identification in
the event of theft or loss, and for Warranty Service
purposes.
Model Number
Serial Number
Panasonic Entertainment & Communication Co., Ltd.
Web Site: http://www.panasonic.com
© Panasonic Entertainment & Communication Co., Ltd. 2022
72-MSW500-X41Z1
English
Printed in China
Disposal of Old Equipment and Batteries
Only for European Union and countries with recycling systems
These symbols on the products, packaging, and/or accompanying documents mean that used
electrical and electronic products and batteries must not be mixed with general household waste.
For proper treatment, recovery and recycling of old products and used batteries, please take them
to applicable collection points in accordance with your national legislation. By disposing of them
correctly, you will help to save valuable resources and prevent any potential negative effects on
human health and the environment.
For more information about collection and recycling, please contact your local authority. Penalties
may be applicable for incorrect disposal of this waste, in accordance with national legislation.
Note for the battery symbol (bottom symbol):
This symbol might be used in combination with a chemical symbol. In this case it complies with the
requirement set by the Directive for the chemical involved.
Modell-Nr.
TX-24MSW504
TX-32MSW504
TX-43MSW504
TX-32MSW504S
TX-43MSW504S
Bedienungsanleitung
LED-Fernsehgerät
Deutsch
Vielen Dank, dass Sie sich für dieses Produkt von Panasonic entschieden haben.
Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig durch, bevor Sie dieses Produkt in
Betrieb nehmen, und bewahren Sie sie zum späteren Nachschlagen auf.
Bitte lesen Sie das Kapitel „Sicherheitsvorkehrungen“ in dieser Bedienungsanleitung
vor der Benutzung des Produkts sorgfältig durch.
Die in dieser Bedienungsanleitung gezeigten Bilder dienen nur zur Veranschaulichung.
Wenn Sie sich an Ihren örtlichen Panasonic-Händler wenden müssen, lesen Sie bitte
vorher die Pan-European-Guarantee-Karte.
(Abbildung: TX-43MSW504*)
Deutsch
Deutsch
2
Die Termini HDMI, HDMI High-Definition Multimedia
Interface und das HDMI-Logo sind Marken
oder eingetragene Marken von HDMI Licensing
Administrator, Inc.
Dolby, Dolby Audio und das Doppel-D-Symbol sind
Handelsmarken von Dolby Laboratories Licensing
Corporation. Hergestellt unter Lizenz von Dolby
Laboratories. Vertrauliche unveröffentlichte Arbeiten.
Copyright © 1992-2019 Dolby Laboratories.
Alle Rechte vorbehalten.
Wi-Fi® ist eine eingetragene Marke von Wi-Fi
Alliance®.
WPA2TM, WPATM sind Warenzeichen von Wi-Fi
Alliance®.
Die Bluetooth®-Wortmarke und -Logos sind
registrierte Handelsmarken im Besitz von
Bluetooth SIG, Inc. und jede Verwendung dieser
Handelsmarken durch Panasonic Entertainment &
Communication Co., Ltd. erfolgt unter Lizenz.
DVB und die DVB-Logos sind Marken des
DVB-Projekts.
x.v.ColourTM ist ein Markenzeichen.
DiSEqCTM ist ein Markenzeichen von EUTELSAT.
Google ist ein Markenzeichen von Google LLC.
Amazon, Prime Video und alle zugehörigen Logos
sind Markenzeichen von Amazon.com, Inc. oder
seinen Tochtergesellschaften.
Inhalt
Auf jeden Fall lesen
Wichtiger Hinweis ......................................................3
Sicherheitshinweise ................................................... 4
Anschließen des Fernsehgeräts ................................ 8
Ersteinrichtung...........................................................9
Bedienen des Fernsehgeräts ....................................9
Anzeigen von externen Geräten .............................. 11
Verwenden von Startseite - Apps ............................ 11
Verwenden der Menüfunktionen ..............................12
Den Mediaplayer verwenden ................................... 14
Zusätzliche Informationen .......................................15
Fehlerbehebung ......................................................16
Wartung ...................................................................17
Produktdaten ...........................................................17
Oss-Lizenz...............................................................19
Abgedeckt durch Patente unter patentlist.
hevcadvance.com
Dieses Produkt entspricht der technischen
Spezifikation der UHD Alliance: Spezifizierter UHDA-
Referenzmodus, Version 1.0. Das FILMMAKER
MODETM-Logo ist ein Markenzeichen der UHD
Alliance, Inc. in den Vereinigten Staaten und anderen
Ländern.
Wenn nicht anders angegeben, wird in dieser
Bedienungsanleitung die Abbildung des
TX-43MSW504* verwendet.
Die gezeigten Abbildungen können je nach Modell
unterschiedlich sein.
Schäden
● Panasonic haftet weder für Fehlfunktionen, die
durch unsachgemäße oder zweckentfremdete
Nutzung des Produkts verursacht werden noch
für sonstige Probleme oder Schäden aufgrund
der Nutzung dieses Produkts, es sei denn,
die Übernahme der Haftung wird durch lokale
Vorschriften bestimmt.
● Panasonic übernimmt keine Haftung für den
Verlust von beispielsweise Daten aufgrund von
Katastrophen.
● Externe Geräte, die vom Kunden separat
bereitgestellt werden, sind nicht Gegenstand
dieser Garantie. Für die Pflege der auf diesen
Geräten gespeicherten Daten ist der Kunde
verantwortlich. Panasonic übernimmt keine
Haftung für den Missbrauch dieser Daten.
Deutsch 3
Wichtiger Hinweis
Hinweis zu DVB-/Datenübertragungs-/
IPTV-Funktionen
● Dieses Fernsehgerät erfüllt die Standards (ab
Dezember 2020) der digitalen terrestrischen DVB-T/
T2-Dienste (MPEG2, MPEG4-AVC (H.264) und MPEG
HEVC (H.265)), der digitalen Kabeldienste DVB-C
(MPEG2, MPEG4-AVC (H.264) und MPEG HEVC
(H.265)) und der digitalen Satelliten-Dienste DVB-S
(MPEG2, MPEG4-AVC (H.264) und MPEG HEVC
(H.265)).
Erkundigen Sie sich bei Ihrem Händler vor Ort nach
der Verfügbarkeit von DVB-T/T2- oder DVB-S-
Diensten in Ihrer Region.
Erkundigen Sie sich bei Ihrem Kabeldienstanbieter
nach der Verfügbarkeit von DVB-C-Diensten mit
diesem Fernsehgerät.
● Dieses Fernsehgerät funktioniert möglicherweise
nicht richtig mit Signalen, die nicht den Standards von
DVB-T/T2, DVB-C oder DVB-S entsprechen.
● Je nach Land, Region, Sender, Dienstanbieter, Satellit
und Netzwerkumgebung sind nicht alle Funktionen
verfügbar.
● Nicht alle CI-Module funktionieren ordnungsgemäß mit
diesem Fernsehgerät. Erkundigen Sie sich bei Ihrem
Dienstanbieter nach dem verfügbaren CI-Modul.
● Dieses Fernsehgerät funktioniert möglicherweise nicht
richtig mit CI-Modulen, die nicht vom Dienstanbieter
zugelassen sind.
● Je nach Dienstanbieter können zusätzliche Gebühren
anfallen.
● Die Kompatibilität mit zukünftigen Diensten wird nicht
garantiert.
Internet-Apps und Sprachsteuerungsfunktion werden
von den jeweiligen Dienstanbietern bereitgestellt und die
Verfügbarkeit kann jederzeit geändert, unterbrochen oder
eingestellt werden.
Panasonic übernimmt keine Verantwortung und gibt
keine Garantie für die Verfügbarkeit oder die Kontinuität
der Dienste.
Panasonic übernimmt keine Garantie für den Betrieb und
die Leistung von Peripheriegeräten anderer Hersteller;
und wir lehnen jegliche Haftung oder Schäden ab, die
sich aus dem Betrieb und/oder der Leistung durch die
Verwendung von Peripheriegeräten anderer Hersteller
ergeben.
Berühren Sie die Anschlüsse ANTENNA (ANTENNE),
SATELLITE IN (SATELLITENEINGANG) und HDMI
nicht oder halten Sie sich nicht in deren Nähe auf
und vermeiden Sie elektrostatische Entladungen, um
diese Anschlüsse im USB- und LAN-Betriebsmodus
nicht zu stören. Geschieht dies nicht, wird das
Fernsehgerät nicht mehr funktionieren oder es zeigt
einen anormalen Status.
Umgang mit Kundeninformationen
Bestimmte Kundeninformationen wie z. B. die
IP-Adresse der Netzwerkschnittstelle Ihres Geräts
(dieses Fernsehgeräts) werden erfasst, sobald Sie Ihr
intelligentes Fernsehgerät der Marke Panasonic (dieses
Fernsehgerät) oder andere Geräte mit dem Internet
verbinden (Auszug aus unserer Datenschutzrichtlinie).
Wir tun dies zum Schutz unserer Kunden und der
Integrität unseres Dienstes sowie zum Schutz der Rechte
und des Eigentums von Panasonic.
Wenn Sie die Internetverbindungsfunktion dieses
Fernsehgeräts nutzen, können nach Zustimmung
(in den Ländern, in denen die Zustimmung des
Kunden zur Erfassung persönlicher Daten gemäß den
geltenden Datenschutzgesetzen erforderlich ist) zu den
Servicegrundsätze/Datenschutzrichtlinien von Panasonic
(im Folgenden als Bedingungen usw. bezeichnet)
Kundendaten über die Nutzung dieses Geräts erfasst und
gemäß den Bedingungen usw. verwendet werden.
Panasonic übernimmt keine Verantwortung für die
Erfassung oder Verwendung von Kundendaten
über Anwendungen, die von Dritten auf diesem
Fernsehgerät oder der Webseite bereitgestellt werden.
Achten Sie bei der Eingabe Ihrer Kreditkartennummer,
Ihres Namens usw. ganz besonders auf die
Vertrauenswürdigkeit des Anbieters.
Die registrierten Informationen können auf dem Server
usw. des Anbieters registriert sein. Bevor Sie dieses
Fernsehgerät reparieren lassen, übertragen oder
entsorgen, müssen Sie die Informationen gemäß den
Allgemeinen Geschäftsbedingungen des Anbieters
löschen.
Für die Aufnahme und Wiedergabe von Inhalten auf
diesem oder einem anderen Gerät ist möglicherweise
die Genehmigung des Eigentümers des Urheberrechts
oder anderer Rechte an diesen Inhalten erforderlich.
Panasonic ist nicht befugt, Ihnen diese Erlaubnis
zu erteilen und lehnt ausdrücklich jedes Recht, jede
Fähigkeit oder Absicht ab, eine solche Erlaubnis in Ihrem
Namen einzuholen. Es liegt in Ihrer Verantwortung,
sicherzustellen, dass die Verwendung dieses oder
eines anderen Geräts mit den in Ihrem Land geltenden
Urheberrechtsgesetzen übereinstimmt. Bitte beziehen
Sie sich für weitere Informationen zu den einschlägigen
Gesetzen und Vorschriften auf die geltenden Gesetze
oder wenden Sie sich an den Inhaber der Rechte an den
Inhalten, die Sie aufnehmen oder wiedergeben möchten.
Dieses Produkt wird im Rahmen der AVC-Patentportfolio-
Lizenz für den persönlichen Gebrauch eines
Verbrauchers oder andere Verwendungszwecke
lizenziert, bei denen es keine Vergütung erhält, um (i)
Videos in Übereinstimmung mit dem AVC-Standard
(„AVC-Video“) zu codieren und/oder (ii) AVC-Videos zu
decodieren, die von einem Verbraucher im Rahmen
einer persönlichen Tätigkeit codiert wurden und/oder
von einem Videoanbieter bezogen wurden, der für die
Bereitstellung von AVC-Videos lizenziert ist. Für jede
andere Verwendung wird keine Lizenz gewährt oder
impliziert.
Weitere Informationen erhalten Sie von MPEG LA, L.L.C.
Sehen Sie http://www.mpegla.com.
Deutsch
4
Dieses Zeichen zeigt an, dass das Produkt mit
Wechselspannung (AC) betrieben wird.
Dieses Zeichen zeigt an, dass es sich um ein
elektrisches Gerät der Klasse II oder eines mit doppelter
Isolierung handelt, bei dem keine Sicherheitsverbindung
zur elektrischen Erde (Erdung) erforderlich ist.
Bewegen Sie das Produkt nur in aufrechter Position.
Sicherheitshinweise
Um die Gefahr eines Stromschlags, eines Brands,
einer Beschädigung oder Verletzung zu vermeiden,
beachten Sie bitte die nachstehenden Warnhinweise und
Vorsichtsmaßnahmen:
JNetzstecker und Kabel
Warnung
Wenn Sie etwas Anomales an
dem Fernsehgerät bemerken,
ziehen Sie sofort den
Netzstecker.
● Die Netzstecker sind je
nach Land unterschiedlich.
● Dieses Fernsehgerät ist für den Betrieb mit
Wechselspannung (AC) ~ 220 - 240 V, 50/60 Hz
ausgelegt.
● Stecken Sie den Netzstecker vollständig in die
Netzsteckdose.
● Um das Fernsehgerät vollständig auszuschalten,
müssen Sie den Netzstecker aus der Netzsteckdose
ziehen.
Um dies zu gewährleisten, sollte der Netzstecker
jederzeit leicht zugänglich sein.
● Ziehen Sie den Netzstecker, wenn Sie das
Fernsehgerät reinigen.
● Fassen Sie den Netzstecker nicht mit
nassen Händen an.
● Beschädigen Sie das Netzkabel nicht.
Legen Sie keinen
schweren Gegenstand
auf das Kabel.
Legen Sie das Kabel
nicht in die Nähe
eines Gegenstands mit
hoher Temperatur.
Ziehen Sie nicht am
Netzkabel. Wenn Sie
den Stecker abziehen,
halten Sie ihn an seinem
Gehäuse fest.
Bewegen Sie das Fernsehgerät nicht, wenn sich
das Netzkabel in einer Steckdose befindet.
Verdrehen Sie das Netzkabel nicht, biegen Sie es
nicht übermäßig und dehnen Sie es nicht.
Verwenden Sie keine beschädigten Netzstecker
oder Netzsteckdosen.
Achten Sie darauf, dass das Fernsehgerät das
Netzkabel nicht einquetscht.
JSeien Sie behutsam
Warnung
● Entfernen Sie keine Abdeckungen
und nehmen Sie niemals selbst
Änderungen am Fernsehgerät vor,
da spannungsführende Teile
zugänglich sind und die Gefahr
eines Stromschlags besteht, wenn
sie entfernt werden. Das
Fernsehgerät enthält keine vom
Benutzer zu wartenden Teile.
● Setzen Sie das Fernsehgerät
nicht Regen oder übermäßiger
Feuchtigkeit aus. Dieses
Fernsehgerät darf keinem
Tropf- oder Spritzwasser
ausgesetzt werden und
mit Flüssigkeit gefüllte
Gegenstände, wie z. B.
Vasen, dürfen nicht auf oder
über das Fernsehgerät gestellt
werden.
● Führen Sie keine Fremdkörper durch die
Lüftungsschlitze in das Fernsehgerät ein.
● Wenn das Fernsehgerät an einem Ort verwendet wird,
an dem Insekten leicht in das Gerät gelangen können,
geschieht möglicherweise Folgendes.
Es ist möglich, dass Insekten in das Fernsehgerät
gelangen, z. B. kleine Fliegen, Spinnen, Ameisen
usw., die das Fernsehgerät beschädigen oder sich in
einem sichtbaren Bereich des Fernsehgeräts, z. B. im
Bildschirm, festsetzen können.
Deutsch 5
● Wenn das Fernsehgerät in einer Umgebung mit Staub
oder Rauch verwendet wird, geschieht möglicherweise
Folgendes.
Es kann sein, dass während des normalen
Betriebs Staub- oder Rauchpartikel durch die
Lüftungsöffnungen in das Fernsehgerät gelangen und
sich im Gerät festsetzen. Dies kann zu Überhitzung,
Fehlfunktionen, Verschlechterung der Bildqualität usw.
führen.
● Verwenden Sie keine nicht zugelassenen Standfüße/
Montagevorrichtungen. Wenden Sie sich an Ihren
Panasonic-Händler vor Ort, um eine zugelassene
Wandhalterung zu montieren.
● Vermeiden Sie starke Kräfte oder Stöße auf das
Displaypanel.
● Stellen Sie sicher, dass keine Kinder auf das
Fernsehgerät klettern.
● Stellen Sie das Fernsehgerät
nicht auf schrägen oder
instabilen Flächen auf und
achten Sie darauf, dass das
Fernsehgerät nicht über
den Rand der Standfüße
hinausragt.
Achtung beim stabilen Aufstellen
Das Fernsehgerät könnte herunterfallen und
schwerwiegende oder tödliche Verletzungen
verursachen. Mit den folgenden Sicherheitsvorkehrungen
können viele Verletzungen, insbesondere im Hinblick auf
Kinder, vermieden werden:
Verwenden Sie IMMER die vom Hersteller des
Fernsehgeräts empfohlenen Schränke, Ständer oder
Montagemethoden.
Verwenden Sie IMMER Möbelstücke, die das
Fernsehgerät sicher tragen können.
Stellen Sie IMMER sicher, dass das Fernsehgerät
nicht über die Kante des Möbelstücks hinausragt.
Klären Sie Kinder IMMER darüber auf, dass es
gefährlich ist, auf Möbelstücke zu klettern, um
das Fernsehgerät oder seine Bedienelemente zu
erreichen.
Verlegen Sie die an das Fernsehgerät angeschlossenen
Kabel IMMER so, dass man nicht darüber stolpern,
daran ziehen oder danach greifen kann.
Stellen Sie ein Fernsehgerät NIEMALS an einer
instabilen Stelle auf.
Stellen Sie das Fernsehgerät NIE auf hohe
Möbelstücke (z. B. Schränke oder Bücherregale), ohne
sowohl das Möbelstück als auch das Fernsehgerät an
einer geeigneten Stelle zu verankern.
Stellen Sie das Fernsehgerät NIE auf Stoffe
oder andere Materialien, die sich zwischen dem
Fernsehgerät und dem Möbelstück befinden.
Stellen Sie NIE Gegenstände, die Kinder zum
Klettern verleiten könnten, wie z. B. Spielzeug und
Fernbedienungen, auf das Fernsehgerät oder die
Möbelstücke, auf denen das Fernsehgerät steht.
Wenn das vorhandene Fernsehgerät so wie es ist an
einen anderen Ort gestellt werden soll, sind die gleichen
Überlegungen wie oben zu beachten.
● Dieses Fernsehgerät wurde zur Verwendung auf
einem Tisch entworfen.
● Setzen Sie das Fernsehgerät
nicht direktem Sonnenlicht
oder anderen Wärmequellen
aus.
Stellen Sie das Fernsehgerät
nicht in der Nähe von Kerzen
oder anderen offenen Flammen
auf, um die Ausbreitung von
Bränden zu verhindern
JErstickungsgefahr
Warnung
● Die Verpackungsteile des Fernsehgeräts können
zum Ersticken führen. Einige der Teile sind klein
und können eine Erstickungsgefahr für Kleinkinder
darstellen. Bewahren Sie diese Teile außerhalb der
Reichweite von Kleinkindern auf.
JStandfüße
Warnung
● Nehmen Sie die Standfüße nicht auseinander und
verändern Sie sie nicht.
Vorsicht
● Verwenden Sie keine anderen Standfüße als die im
Lieferumfang dieses Fernsehgeräts enthaltenen.
● Verwenden Sie die Standfüße nicht, wenn sie
verzogen oder auf andere Weise beschädigt worden
sind. Wenden Sie sich in diesem Fall sofort an Ihren
nächsten Panasonic-Händler.
● Stellen Sie beim Aufstellen sicher, dass alle
Schrauben fest angezogen sind.
● Stellen Sie sicher, dass das Fernsehgerät bei der
Montage der Standfüße keine Stöße erhält.
● Stellen Sie sicher, dass sich keine Kinder an den
Standfüßen zu schaffen machen.
● Montieren Sie das Fernsehgerät auf oder entfernen
Sie es von den Standfüßen mit mindestens zwei
Personen.
● Halten Sie sich beim Auf- und Abbau des
Fernsehgeräts an das angegebene Verfahren.
JFunkwellen
Warnung
● Verwenden Sie das Fernsehgerät und die
Fernbedienung nicht in medizinischen Einrichtungen
oder an Orten mit medizinischen Geräten. Funkwellen
können die medizinischen Geräte stören und zu
Zwischenfällen aufgrund von Fehlfunktionen führen.
● Verwenden Sie das Fernsehgerät und die
Fernbedienung nicht in der Nähe von automatisch
gesteuerten Einrichtungen wie automatischen
Türen oder Feueralarmen. Funkwellen können die
automatischen Steuergeräte stören und zu Unfällen
aufgrund von Fehlfunktionen führen.
Deutsch
6
● Halten Sie einen Mindestabstand von 15 cm zum
Fernsehgerät und zur Fernbedienung ein, wenn Sie
einen Herzschrittmacher tragen. Die Funkwellen
können den Betrieb des Herzschrittmachers stören.
● Nehmen Sie das Fernsehgerät und die Fernbedienung
nicht auseinander und verändern Sie sie nicht.
JGemeinsame Schnittstelle
● Schalten Sie das Fernsehgerät mit dem Ein/Aus-
Schalter immer aus, wenn Sie das CI-Modul einsetzen
oder entfernen.
● Wenn eine Smartcard und ein CI-Modul als Set
geliefert werden, setzen Sie zuerst das CI-Modul ein
und dann die Smartcard in das CI-Modul.
● Setzen Sie das CI-Modul wie abgebildet in der
richtigen Richtung vollständig ein bzw. ziehen Sie es
vollständig heraus.
● Normalerweise werden verschlüsselte Kanäle
angezeigt. (Sichtbare Kanäle und ihre Funktionen
hängen vom CI-Modul ab.)
Wenn keine verschlüsselten Kanäle angezeigt werden
[Gemeinsame Schnittstelle] ([Einstellungs]-Menü)
● Es kann sein, dass es auf dem Markt CI-Module mit
älteren Firmware-Versionen gibt, die mit dem neuen
Cl+ v1.4 TV nicht vollständig kompatibel sind. Wenden
Sie sich in diesem Fall bitte an Ihren Anbieter von
Programminhalten.
● Stellen Sie sicher, dass Sie die CI-Modulkarte
entfernen usw., bevor Sie sie reparieren, übertragen
oder entsorgen.
TV
CI-Modul
JIntegriertes drahtloses LAN
Vorsicht
● Verwenden Sie das integrierte drahtlose LAN nicht,
um eine Verbindung zu einem drahtlosen Netzwerk
(SSID*) herzustellen, für das Sie keine Nutzungsrechte
besitzen. Solche Netzwerke können als Ergebnis von
Suchvorgängen aufgelistet werden. Das Verwenden
kann jedoch als illegaler Zugriff gewertet werden.
* SSID ist eine Bezeichnung zur Identifizierung
eines bestimmten drahtlosen Netzwerks für die
Übertragung.
● Setzen Sie das eingebaute drahtlose LAN nicht hohen
Temperaturen, direktem Sonnenlicht oder Feuchtigkeit
aus.
● Über Funkwellen übertragene und empfangene Daten
können abgefangen und überwacht werden.
● Das integrierte drahtlose LAN verwendet die
Frequenzbänder 2,4 GHz und 5 GHz. Halten Sie
das Fernsehgerät von anderen Geräten fern, die
2,4-GHz- und 5-GHz-Signale verwenden, wie z. B.
andere drahtlose LAN-Geräte, Mikrowellenherde und
Mobiltelefone, um Fehlfunktionen oder langsame
Reaktionen aufgrund von Funkwelleninterferenzen bei
der Verwendung des integrierten drahtlosen LAN zu
vermeiden.
● Wenn Probleme aufgrund statischer Elektrizität
usw. auftreten, schaltet sich das Fernsehgerät
möglicherweise ab, um sich selbst zu schützen.
Schalten Sie in diesem Fall das Fernsehgerät mit dem
Ein/Aus-Schalter aus und dann wieder ein.
JDrahtlose Bluetooth®-Technologie
Vorsicht
● Das Fernsehgerät und die Fernbedienung verwenden
das 2,4-GHz-Funkfrequenz-ISM-Band (Bluetooth®).
Um Fehlfunktionen oder eine langsame Reaktion
aufgrund von Funkwelleninterferenzen zu vermeiden,
halten Sie das Fernsehgerät und die Fernbedienung
von Geräten wie anderen drahtlosen LAN-Geräten,
anderen Bluetooth®-Geräten, Mikrowellen,
Mobiltelefonen und Geräten fern, die 2,4-GHz-Signale
verwenden.
JBelüftung
Vorsicht
Lassen Sie ausreichend Platz (mindestens 10 cm) um
das Fernsehgerät herum, um übermäßige Hitze zu
vermeiden, die zu einem frühzeitigen Ausfall einiger
elektronischer Bauteile führen könnte.
(cm)
10
1010 10
● Die Belüftung darf nicht
durch Abdecken der
Lüftungsöffnungen mit
Gegenständen wie Zeitungen,
Tischdecken und Vorhängen
behindert werden.
● Unabhängig davon, ob Sie die Standfüße verwenden
oder nicht, sollten Sie immer darauf achten, dass
die Lüftungsöffnungen an der Unterseite des
Fernsehgeräts nicht blockiert sind und genügend Platz
für eine ausreichende Belüftung vorhanden ist.
Deutsch 7
JBewegen des Fernsehgeräts
Vorsicht
Ziehen Sie vor dem Transport des Fernsehgeräts alle
Kabel ab.
● Zum Bewegen des Fernsehgeräts sind mindestens
zwei Personen erforderlich, um Verletzungen
zu vermeiden, die durch das Umkippen oder
Herunterfallen des Fernsehgeräts verursacht werden
können.
● Halten Sie den Bildschirm nicht wie unten gezeigt,
wenn Sie das Fernsehgerät bewegen. Dies kann zu
Fehlfunktionen oder Schäden führen.
JWenn das Fernsehgerät längere Zeit nicht
benutzt wird
Vorsicht
Das Fernsehgerät verbraucht auch im ausgeschalteten
Zustand noch etwas Strom, solange der Netzstecker
an eine spannungsführende Steckdose angeschlossen
bleibt.
● Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose, wenn
das Fernsehgerät längere Zeit nicht benutzt wird.
JÜbermäßige Lautstärke
Vorsicht
● Setzen Sie Ihre Ohren nicht
übermäßiger Lautstärke
über die Kopfhörer aus.
Dies kann zu irreversiblen
Gehörschäden führen.
● Wenn Sie ein dröhnendes Geräusch in Ihren Ohren
hören, drehen Sie die Lautstärke herunter oder setzen
Sie den Kopfhörer vorübergehend ab.
JBatterien für die Fernbedienung
Warnung
● Bewahren Sie die Batterien außerhalb der Reichweite
von Kindern auf, um ein Verschlucken zu verhindern.
Ein versehentliches Verschlucken kann körperliche
Schäden verursachen. Wenn Sie vermuten, dass ein
Kind eine Batterie verschluckt hat, suchen Sie sofort
einen Arzt auf.
Vorsicht
● Unsachgemäßes Einlegen kann zum Auslaufen der
Batterien, zu Korrosion und Explosion führen.
● Nur durch Batterien des gleichen oder äquivalenten
Typs ersetzen.
● Mischen Sie keine alten und neuen Batterien.
● Mischen Sie keine unterschiedlichen Batterietypen
(z. B. Alkali- und Mangan-Batterien).
● Verwenden Sie keine wiederaufladbaren Akkus
(Ni-Cd usw.).
● Zerbrechen Sie die Batterien nicht und verbrennen Sie
sie auch nicht.
● Setzen Sie Batterien nicht übermäßiger Hitze aus, z.
B. durch Sonneneinstrahlung, Feuer oder Ähnliches.
● Stellen Sie sicher, dass Sie die Batterien richtig
entsorgen.
● Nehmen Sie die Batterien aus der Fernbedienung,
wenn Sie sie längere Zeit nicht benutzen, um ein
Auslaufen der Batterien, Korrosion und Explosion zu
vermeiden.
LED-Fernsehgerät
Konformitätserklärung (DoC)
„Hiermit erklärt die Panasonic Entertainment &
Communication Co., Ltd., dass dieses Fernsehgerät den
grundsätzlichen Anforderungen und anderen relevanten
Vorschriften der Richtlinie 2014/53/EU entspricht.“
Wenn Sie eine Kopie der Original-Konformitätserklärung
(DoC) für dieses Fernsehgerät erhalten möchten,
besuchen Sie bitte die folgende Website:
https://www.ptc.panasonic.eu/compliance-documents
Bevollmächtigter Vertreter:
Panasonic Testing Centre
Panasonic Marketing Europe GmbH
Winsbergring 15, D-22525 Hamburg, Deutschland
Das 5,15 - 5,35 GHz-Band des drahtlosen
LAN ist nur für den Betrieb in Innenräumen in
den folgenden Ländern zugelassen.
Österreich, Belgien, Bulgarien, Tschechische Republik,
Dänemark, Estland, Frankreich, Deutschland, Island,
Italien, Griechenland, Spanien, Zypern, Litauen,
Lichtenstein, Litauen, Luxemburg, Ungarn, Malta, die
Niederlande, Norwegen, Polen, Portugal, Romänien,
Slowenien, Slowakei, die Türkei, Finnland, Schweden,
die Schweiz und Kroatien.
Maximale Funkfrequenzleistung, die in den
Frequenzbändern übertragen wird
Drahtlos-Typ Frequenzband
Maximale EIRP
(äquivalente isotrope
Strahlungsleistung)
Drahtloses
LAN
2412 - 2472 MHz 18 dBm
5150 - 5250 MHz 18 dBm
5725 - 5850 MHz 13,7 dBm
Bluetooth®2402 - 2480 MHz 7 dBm
Deutsch
8
Wandmontage des Fernsehgeräts
(optional)
Wenden Sie sich bitte an Ihren Panasonic-Händler, um
die empfohlene Wandhalterung zu erwerben.
a
b
Rückseite des Fernsehgeräts (Seitenansicht)
Schraube zum Befestigen des Fernsehgeräts an der
Wandhalterung (nicht im Lieferumfang enthalten)
Schrauben-
tiefe
JLöcher für die Montage der Wandhalterung
Modell a b
24 Zoll 200 mm 100 mm
32 Zoll 100 mm 100 mm
43 Zoll 200 mm 100 mm
JSchraubenspezifikation
Modell Typ Schraubentiefe
Minimal Maximal
24 Zoll M4 11 mm 12 mm
32 Zoll M4 8 mm 9 mm
43 Zoll M6 10 mm 12 mm
Warnung
Wenn Sie optionales Zubehör wie Wandhalterungen
usw. verwenden, lesen und befolgen Sie stets
die Montage- und Gebrauchsanweisungen des
Herstellers.
Montieren Sie das Fernsehgerät nicht direkt
unter Deckenleuchten (z. B. Scheinwerfer oder
Halogenlampen), die normalerweise sehr viel Wärme
abgeben. Gehäuseteile aus Kunststoff können sich
verziehen oder beschädigt werden.
Beim Montieren von Wandhalterungen müssen Sie
darauf achten, dass die Wandhalterung nicht an
Metallstützen geerdet ist. Stellen Sie immer sicher,
dass sich keine elektrischen Kabel, Rohre usw. in
der Wand befinden, bevor Sie mit der Montage der
Wandhalterung beginnen.
Um durch Herunterfallen verursachte Verletzungen
zu vermeiden, sollten Sie das Fernsehgerät von
der Wandhalterung entfernen, wenn es nicht mehr
benutzt wird.
Anschließen des
Fernsehgeräts
Bitte stellen Sie sicher, dass das Fernsehgerät von der
Netzsteckdose getrennt ist, bevor Sie HF-/AV-Kabel
anschließen oder abziehen.
Externe Geräte und Kabel dienen nur zum
Veranschaulichen und sind nicht im Lieferumfang des
Fernsehgeräts enthalten.
Überprüfen Sie beim Anschließen, dass die
Anschlüsse und Kabelstecker die richtigen sind.
Wenn Sie ein HDMI-Kabel verwenden, nehmen Sie
ein vollständig verdrahtetes.
Halten Sie das Fernsehgerät von elektronischen
Geräten (Videogeräten usw.) oder Geräten mit einem
Infrarotsensor fern. Anderenfalls kann es zu Bild-/
Tonverzerrungen kommen oder der Betrieb anderer
Geräte kann gestört werden.
Lesen Sie auch die Bedienungsanleitung des
angeschlossenen Geräts.
Anschlüsse
Antenne
Antenne
ANT
RF-Kabel
● Halten Sie das HF-Kabel (Antenne) von der
Netzleitung fern, um Netzstörungen zu vermeiden und
zu minimieren.
● Legen Sie das HF-Kabel nicht unter das Fernsehgerät.
● Für eine optimale Bild- und Tonqualität sind eine
Antenne,dasrichtigeKabel(75Ωkoaxial)undder
richtige Abschlussstecker erforderlich.
● Wenn Sie eine Gemeinschafts-Antennenanlage
verwenden, benötigen Sie möglicherweise ein
passendes Verbindungskabel und einen passenden
Stecker zwischen der Wandantennenbuchse und dem
Fernsehgerät.
● Ihr örtliches Fernseh-Servicezentrum oder Ihr
Fachhändler kann Ihnen bei der Beschaffung der
richtigen Antennenanlage für Ihr Gebiet und des
erforderlichen Zubehörs behilflich sein.
● Für die Montage der Antenne, die Aufrüstung
bestehender Systeme oder das erforderliche Zubehör
und die damit verbundenen Kosten sind Sie als Kunde
verantwortlich.
● Wenn die Antenne an der falschen Stelle angebracht
ist, kann es zu Störungen kommen.
Deutsch 9
Lautsprechersystem
● Um den Ton von einem externen Gerät in
Mehrkanalton (z. B. Dolby Digital 5.1ch) zu genießen,
schließen Sie das Gerät an den Verstärker an. Lesen
Sie für die Anschlüsse die Bedienungsanleitungen der
einzelnen Geräte und des Verstärkers.
Verstärker
● Verwenden Sie HDMI1, um das Fernsehgerät an einen
Verstärker anzuschließen, der über die Funktion ARC
(Audio Return Channel) verfügt.
Ersteinrichtung
Stecken Sie den Netzstecker in die
Steckdose und schalten Sie das
Fernsehgerät ein.
Es kann ein paar Sekunden dauern, bis der Bildschirm
angezeigt wird.
Google - Ersteinrichtung
Wenn Sie das Fernsehgerät zum ersten Mal einschalten,
wird ein Assistent angezeigt, der Sie durch die folgenden
Ersteinstellungen führt:
Schritt 1: Wählen Sie die gewünschte Menüsprache.
Hinweis: Englisch (Vereinigte Staaten) wird empfohlen.
Schritt 2: (Nur für einige Länder) Wählen Sie aus,
ob Sie Ihr Android-Gerät zur Einrichtung des
Fernsehgeräts verwenden möchten oder nicht.
Hinweis: Wenn Sie für die Einrichtung des
Fernsehgeräts Ihr Android-Gerät nicht verwenden
möchten, fahren Sie mit Schritt 3 fort. Wenn Sie für
die Einrichtung des Fernsehgeräts Ihr Android-Gerät
verwenden möchten, schalten Sie die Bluetooth-
Funktionen Ihres Android-Smartphones ein und öffnen
die App „Google“ auf Ihrem Smartphone.
Folgen Sie den Anweisungen, um das Gerät einzurichten.
Schritt 3: Wählen Sie aus, ob Sie Ihr Fernsehgerät mit
dem WLAN-Netzwerk verbinden möchten oder nicht.
Hinweis: Wenn Sie das Fernsehgerät mit dem WLAN-
Netzwerk verbunden haben, wird es nach Updates wie
Google-Service-Updates und so weiter suchen. Wählen
Sie dann aus, ob Sie sich bei Ihrem Google-Konto
anmelden möchten oder nicht.
Schritt 4: Lesen Sie die Nutzungsbedingungen und
Datenschutzbestimmungen von Google, um sie dann
zu akzeptieren.
Schritt 5: Wählen Sie aus, ob Google oder Dritte
Ihren Fernsehgeräte-Standort verwenden dürfen oder
nicht.
Schritt 6: Wählen Sie aus, ob Sie Google erlauben
möchten, Ihr Android TV zu verbessern oder nicht.
Bedienen des
Fernsehgeräts
Verwenden der Fernbedienung
118
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
Funktionen der Fernbedienung
Die meisten Funktionen des Fernsehgeräts sind über
Bildschirmmenüs zugänglich.
Mit der mitgelieferten Fernbedienung können Sie durch
die Menüs navigieren und alle allgemeinen Einstellungen
konfigurieren.
1 (Ein/Aus-Schalter) Schaltet das Fernsehgerät ein
oder aus
2 Aufrufen des Bildmodus.
3 Ruft die NETFLIX-Startseite auf
4 Ruft die Prime-Video-Startseite auf
5 Ruft die Google-Play-Startseite auf
6 Führt mehrere Operationen aus, die der auf dem
Menübildschirm angezeigten Bedienungsanleitung
entsprechen
7 Öffnen des Einstellungsmenüs
8 Ruft die SmartTV-Startseite auf
9 Anzeige einer kurzen Infoleiste; nochmaliges Drücken
zeigt die vollständige Infoleiste an und ein weiterer
Druck auf die Taste blendet die Infoleiste wieder aus.
Deutsch
10
10 Für die Bestätigung Ihrer Auswahl
11 Verlassen des Menüs und Rückkehr zum vorherigen
Menü
12 Aufrufen der Kanalliste
13 (Mikrofon)
(nur bei normaler Netzwerkverbindung verfügbar).
14 Stummschalten und Aufheben der
Stummschaltung des Tons
15 Erhöhen oder Verringern der Lautstärke
16 Auswählen der digitalen Tastennummer
17 Für den aufruf des Mediaplayers
18 Aufrufen der Schnittstelle für die Quellenauswahl
19 Aufrufen des Sleep-Timers.
20 Ruft die AUDIO-LINK-Startseite auf
21 Auswählen der Apps
22 Ruft die YouTube-Startseite auf
23 Drücken, um den elektronischen Programmführer
anzuzeigen
24 Beenden des Programms
25 (Nach-oben-, Nach-unten-, Nach links- und
Nach-rechts-Navigationstaste)
Für die Auswahl von Menüpunkten und die
Einstellung von Menüoptionen.
26 Zeigt das Optionsmenü der ausgewählten
Funktionen an
27 Öffnen von Apps, Verschieben von Apps oder
Entfernen aus den Favoriten
28 Für das schnelle Zurückspulen, die Wiedergabe, das
schnelle Vorspulen und das Beenden der Wiedergabe
des aktuell angezeigten Programms sowie zum
Starten und Pausieren der Aufzeichnung
29 Teletext
30 Kanal aufwärts / abwärts
31 Untertitel einblenden
32 Bei Signalquelle TV: Rückkehr zum vorherigen
Programm
Koppeln der Fernbedienung mit dem
Fernsehgerät
Dies ist eine Bluetooth-Fernbedienung und bevor Sie
sie verwenden, müssen Sie sie zunächst mit dem
Fernsehgerät koppeln. Die folgenden Schritte dienen nur
zur Information:
Schritt 1: Drücken Sie die Taste , um zur Startseite
zu wechseln.
Schritt 2: Drücken Sie die Taste zum Aufrufen von
„RC koppeln“.
Schritt 3: Folgen Sie der Seite „Einstellungstipps“ und
drücken Sie anschließend OK und gleichzeitig.
Schritt 4: Auf dem Bildschirm wird „Koppeln...“ angezeigt
und nach Abschluss des Koppelns erscheint die Meldung
„Erfolgreich!“.
HINWEIS: Wenn Sie mehr als 2 Minuten warten und
das Koppeln nicht möglich ist, wiederholen Sie bitte die
obigen Schritte für das Koppeln erneut.
Wenn Sie die Kopplung der Bluetooth-Fernbedienung
aufheben möchten, gehen Sie wie folgt vor:
Schritt 1: Drücken Sie die Taste , um zur Startseite
zu wechseln.
Schritt 2: DrückenSie▲/▼/◄/►zumAuswählenvon
, dann OK zum Aufrufen.
Schritt 3:DrückenSie▼zumAuswählenvon
„Fernbedienungen & Zubehör“ und wählen Sie dann
den Namen der Bluetooth-Fernbedienung aus, um die
nächsten Schritte aufzurufen.
Schritt 4: Drücken Sie die Taste zum Aufheben der
Kopplung und wählen Sie dann die Taste OK.
JWenn die Fernbedienung nicht funktioniert
1. Halten Sie die Taste wie unten gezeigt 3 Sekunden
gedrückt, um die Fernbedienung zurückzusetzen.
2. Richten Sie den Fernbedienungsempfang aus
und heben Sie die Kopplung auf, indem Sie
folgendermaßen vorgehen. Startbildschirm >
Einstellungen > Fernbedienungen & Zubehör >
RCU03 > Entkoppeln
Verwenden der Bedienelemente des
Fernsehgeräts
1
2 3
24/32/43-Zoll-Modell
Anzeigen am Fernsehgerät
1 Ein-/Ausschalten
● Drücken Sie bei ausgeschaltetem Fernsehgerät diese
Taste, um ihn einzuschalten.
● Wenn Sie diese Taste bei eingeschaltetem
Fernsehgerät drücken, wird eine Schaltfläche wie
nachstehend gezeigt eingeblendet.
● Durch kurzes Drücken dieser Schaltfläche wechseln
Sie zwischen den einzelnen Funktionen dieser
Schaltfläche.
● Wenn Sie diese Schaltfläche länger als 1 Sekunde
gedrückt halten, wird die entsprechend ausgewählte
Funktion ausgeführt.
Ausschalten
Um das Fernsehgerät vollständig auszuschalten,
müssen Sie den Netzstecker aus der
Netzsteckdose ziehen.
Nächster Kanal
Vorheriger Kanal
Deutsch 11
Lautstärke erhöhen
Lautstärke verringern
Eingangsquelle
Zum Umschalten der Eingangsquelle drücken Sie
auf dem Bildschirm die Option „Eingangsquelle“
lang und lassen Sie wieder los, wenn die
auszuwählende Signalquelle durch den Cursor
markiert wird.
2 Betriebs-LED
● Rot: Standby
● Grün: EIN
3 Empfänger des Fernbedienungssignals
Anzeigen von
externen Geräten
Rufen Sie das Menü [Eingang] auf und wählen Sie
den Eingang des angeschlossenen Geräts.
Das Menü kann nur durch Drücken der Taste OK
aufgerufen werden.
Auswählen
OK
Hinweis
● Wenn das externe Gerät über eine Funktion zur
Anpassung des Bildformats verfügt, stellen Sie es auf
„16:9“ ein.
Verwenden von
Startseite - Apps
Hinweis: Diese Bedienungsanleitung ist für den
allgemeinen Gebrauch bestimmt. Zahlen und
Abbildungen in dieser Bedienungsanleitung dienen nur
zu Referenzzwecken und können vom tatsächlichen
Erscheinungsbild des Produkts abweichen. Außerdem
sind für einige Modelle bestimmte Optionen nicht
verfügbar.
Sie können auf der Startseite alle Funktionen auswählen.
Drücken Sie zum Anzeigen der Startseite.
DrückenSie▲/▼/◄/►zumAuswählenvonSymbolen
aus der Bildschirmliste.
Drücken Sie OK, um jede Option aufzurufen.
Zum Beenden der App drücken Sie „BEENDEN“,
oder .
Google Assistant: Klicken Sie hier, um mit dem Google
Assistant des Fernsehgeräts zu interagieren.
Benachrichtigungen: Erinnert Sie an
systemkritische Informationen wie z. B. geringer
Speicherplatz, Google-Anmelde- oder Kontofehler,
Netzwerkverbindungsprobleme usw.
Eingang: Wählen Sie die Eingangsquelle aus.
Einstellungen: Greifen Sie auf die
Systemeinstellungen zu.
Apps: Zeigen Sie die Liste der bevorzugten
Anwendungen an oder greifen Sie auf das
Anwendungscenter zu.
KANÄLE BENUTZERDEFINIERT ANPASSEN: Fügen
Sie Ihrem Startbildschirm Kanäle hinzu und entfernen
Sie sie.
Hinweis:
1) Die Funktionen und Inhalte der „Startseite“ können je
nach Land oder Modell unterschiedlich sein.
2) Bevor Sie die Netzwerkfunktionen auf der Startseite
(z. B. Netzwerkanwendungen usw.) benutzen können,
müssen Sie das Fernsehgerät mit dem Netzwerk
verbinden.
3) Die Urheberrechte an den Symbolen liegen bei den
Anwendungsanbietern.
Deutsch
12
Verwenden der
Menüfunktionen
Option
Hinweis: Einige der Funktionen sind bei bestimmten
Quellen eventuell nicht verfügbar. Außerdem sind für
einige Modelle bestimmte Optionen nicht verfügbar.
In diesem Abschnitt erhalten Sie Einblick in die Menüs
und Einstellungen Ihres Fernsehgeräts.
Jedes Menü wird erläutert und detailliert beschrieben,
damit Sie Ihr Fernsehgerät optimal nutzen können.
So rufen Sie das Menüsystem auf:
1. Drücken Sie im Modus „TV“ auf der Fernbedienung
OPTION, um die Schnellzugriffsliste einzublenden.
2. DrückenSie▲/▼zumAuswählendesgewünschten
Menüpunkts. Drücken Sie dann OK, um das
entsprechende Untermenü zu öffnen.
3. ImUntermenünehmenSiemithilfederTasten◄/►
und OK die gewünschten Einstellungen vor oder
wählenmithilfederTasten▲/▼eineMenüoptionaus,
zu der Sie durch Drücken der Taste OK gelangen.
Folgen Sie anschließend den Bedienungshinweisen
auf dem Bildschirm oder des Assistenten.
4. Drücken Sie , um zum vorherigen Menü
zurückzukehren.
Verwenden des
Schnellzugriffsmenüs
Bild: Rufen Sie diese Funktion auf, um den Bildmodus
oder erweiterte Einstellungen anzupassen.
Ton: Wählen Sie diese Option aus, um Toneinstellungen
vorzunehmen.
Kanal: Wählen Sie diese Option, um den Kanal
einzustellen.
System: Wählen Sie diese Option, um die Einstellungen
anzupassen.
Bild
Bildmodus: Auswahl der Modi Normal, Dynamisch,
Filmmaker, Sport, Gaming und
Benutzerdefiniert.
Hintergrundbeleuchtung: Wählen Sie eine Stufe von
1 - 100.
ÖKO-Einstellungen: Auswählen von Aus, Niedrig und
Hoch.
Bildseitenverhältnis:
Zeigt den Bildschirm [Bildseitenverhältnis] an. Folgen
Sie den Anweisungen in der Bedienungsanleitung, um
den entsprechenden Modus auszuwählen. [4:3] / [16:9] /
Automatisch / Original.
Erweiterte Einstellungen:
Farbtemperatur: Auswählen von Normal, Warm, Kalt.
Dynamischer Kontrast: Auswählen von EIN oder AUS.
HDMI PC/AV-Modus: Auto
Übertastung: Auswählen von EIN oder AUS
Rauschreduzierung: Auswählen von Aus, Niedrig, Mittel,
Hoch und Automatisch.
Bild zurücksetzen: Zurücksetzen des Bildes.
Gamma: Wählen Sie 2.2 oder 2.4.
Ton
Tonmodus: Auswählen der Modi Standard, Sprache,
Musik, Stadion und Benutzer.
Surround-Modus: Auswahl von „AUS“, „Nur Klang“ oder
„Surround“.
Nachtmodus: Auswählen von EIN oder AUS.
Nur Ton: Wenn Sie diese Option wählen, schaltet sich
der Fernsehbildschirm nach 10 Sekunden aus.
Ausgabegerät: Auswahl von „Lautsprecher“, „S/PDIF“
und „HDMI-ARC“.
Digitalausgang: Wählen Sie PCM/ByPass-Funktion/
Automatisch.
Erweiterte Einstellungen:
1. Erweiterter Dialog
2. Erweiterungsstufe Dialog
3. Balance
4. Digitale Audioverzögerung (ms)
5. Digitale Audiolautstärke
6. Ton zurücksetzen
Kanal
Hinweis: Diese Funktion ist nur im Fernsehgerät-Modus
verfügbar.
Kanalsuchlauf: Ermöglicht die Suche nach allen
verfügbaren analogen und digitalen
Kanälen.
Digitalkanaleinstellung:
Für die Auswahl der Option zur Untertiteleinstellung,
Teletexteinstellung, Audioeinstellung sowie
zur Einstellung von LCN, der automatischen
Serviceaktualisierung, der Suche nach Aktualisierungen
und den HbbTV-Einstellungen.
EPG:
Für den Wechsel ins Programmführermenü drücken Sie
OK/►.
Favoriten:
Einstellen der Favoriten-Kanalliste.
Kanal-Diagnose:
Bestätigen Sie mit OK/►,umeinigeSignalinformationen
für den aktuellen digitalen Kanal anzuzeigen, wie z. B.
Signalstärke, Frequenz usw.
Kanal-Organisator:
Mit dieser Option können Sie die Kanäle organisieren.
System
HDMI-CEC-Einstellungen:
CEC-Steuerung: Auswählen von Ein oder Aus.
Gerät automatisch ausschalten: Auswählen von
Ein oder Aus.
Gerät automatisch einschalten: Auswählen von
Ein oder Aus.
Deutsch 13
CEC-Geräteliste: Schalten Sie Geräte ein und wählen
Sie [Aktivieren], um die Steuerung von HDMI-Geräten zu
aktivieren.
Sleep-Timer: Auswählen von 15 min, 30 min, 45 min,
60 min, 90 min, 120 min oder Aus.
Fernsehgerät-Ruhezustand-Standby: Auswählen von
von Nach 1 Stunde Inaktivität, Nach 2 Stunden Inaktivität,
Nach 4 Stunden Inaktivität, Nach 24 Stunden Inaktivität
oder Aus.
Aufstellen des Fernsehgeräts: Auswählen von
Aufstellen auf einem Tisch oder Wandmontage.
Umgebung: Auswählen von Startbildschirm oder
Shop-Modus.
Shop-Modus: Für die Auswahl von „eSticker“ und
„Keine“.
Einstellungen:
1. Sperren: Klicken zum Sperren des Fernsehgeräts.
2. Stromversorgung: Schalten Sie die Funktionen Wake-
On-Netzwerk und Netzwerk-Standby ein oder aus.
3. Aufnahmespeicher: Legen Sie das Speichergerät ein
und zeichnen Sie die Aufnahme auf.
4. Datenschutzerklärung: Der Inhalt der
Datenschutzerklärung.
5. OSS-Lizenz: Der Inhalt der OSS-Lizenz.
6. Version: Für die Anzeige der Softwareversion anklicken.
7. Benutzer-ID: Für die Anzeige der Benutzer-ID anklicken.
Eingangsquelle
Drücken Sie unddann▲/▼zumAuswählender
gewünschten Quelle und dann OK zum Bestätigen.
Kanaleinstellungen (ATV und KABEL)
Analogeinstellung: Wählen Sie ATV und bestätigen Sie.
- Analoger automatischer Suchlauf: Drücken Sie OK,
um den automatischen Suchlauf zu starten. Dies kann
einige Minuten dauern.
- Analoger manueller Suchlauf: Drücken Sie OK, um die
Oberfläche aufzurufen.
Drücken Sie zum Einstellen des Programms, des
AudiosystemsoderdesFarbsystems▲/▼undwählen
SiedannmithilfederTasten▲/▼dieHäufigkeitausoder
suchen durch Drücken von „OK“ nach Kanälen.
- Videotexteinstellung: Drücken Sie OK und verwenden
Siedann▲/▼zumAussuchendesgewünschten
Teletextes.
Kanalabstimmung beim digitalen Kabel-TV: Wählen
Sie Kabel und bestätigen sie.
Automatischer Suchlauf: Drücken Sie „OK“, um in
das entsprechende Untermenü zu wechseln, in dem
Sie auswählen können, ob der Suchlauf automatisch
ausgeführt werden soll. Wählen Sie einen Betreiber aus
oder geben Sie ihn direkt ein. Wählen Sie anschließend
den Scantyp aus, um den Suchlauf zu starten.
Manueller Suchlauf: Wählen Sie die Kanalnummer und
starten Sie den Suchlauf
LCN: Auswählen von Ein oder Aus.
Automatische Service-Aktualisierung: Auswählen von Ein
oder Aus.
Einstellungen des Fernsehgeräts
Drücken Sie unddann▲/▼zumAuswählen
der gewünschten Einstellungen und dann OK zum
Bestätigen.
Allgemeine Einstellungen:
Netzwerk & Internet: Verbinden Sie das Netzwerk.
Alle anzeigen
Sonstige Optionen
Neues Netzwerk hinzufügen
Das Scannen steht bereits zur Verfügung
Lassen Sie den Google-Standortdienst und andere
Apps nach Netzwerken suchen, auch wenn WLAN
ausgeschaltet ist.
Ethernet
Ethernet
Verbunden
Proxy-Einstellungen: HTTP-Proxy wird vom Browser
benutzt, kann aber nicht von anderen Apps benutzt
werden.
IP-Einstellungen: Verwenden von DHCP oder Statisch
Konten & Anmelden: Anmelden bei den Konten.
Apps:
Alle Apps anzeigen
App-Berechtigungen
Zugriff auf spezielle Apps
Sicherheit und Beschränkungen
Geräteeinstellungen
Über: Informationen zu diesem Fernsehgerät.
Datum und Uhrzeit: Stellen Sie Datum und Zeit ein.
Sprache: Wählen Sie die Sprache aus.
Tastatur: Wählen Sie die Tastatur aus und stellen Sie
sie ein
Display & Ton: Stellen Sie Display und Ton ein.
Speichern: Überprüfen Sie den Gerätespeicher.
Startbildschirm: Passen Sie Kanäle, Apps und Open-
Source-Lizenzen an
Google Assistant: Verwenden des Google Assistant.
Integrierter Chromecast: Verwenden des integrierten
Chromecast.
Bildschirmschoner: Wählen Sie den Modus des
Bildschirmschoners.
Energiesparer: Ausschalten des Displays.
Standort: Für die Bestimmung des Standorts.
Verwendung & Diagnose: Automatisches Senden
von Diagnoseinformationen an Google, wie z. B.
Absturzberichte und Nutzungsdaten von Ihrem Gerät,
Ihren Apps und dem integrierten Chromecast.
Barrierefreiheit:
Untertitel
Text mit hohem Kontrast
(Testmodus)
Text für Spracherkennung
Tastaturkürzel für Zugriff
Dienste
Deutsch
14
TalkBack-Funktion
Aus
Switch-Access-Funktion
Aus
Fernsehdienste-Manager
EIN
Neu starten: Neustart des Fernsehgeräts.
Fernbedienungen & Zubehör
Zum Suchen nach Zubehör...
(Vor dem Koppeln Ihrer Bluetooth-Geräte sicherstellen,
dass diese im Kopplungsmodus sind)
Den Mediaplayer
verwenden
Mit dem Media Player können Sie auf einem USB-Flash-
Speicher aufgezeichnete Fotos, Musik oder Videos
wiedergeben.
● Je nach verwendeter Digitalkamera wird das Bild auf
diesem Fernsehgerät möglicherweise nicht richtig
angezeigt.
● Das Anzeigen kann einige Zeit dauern, wenn sich viele
Dateien und Ordner auf dem USB-Flash-Speicher
befinden.
● Teilweise komprimierte Dateien werden
möglicherweise mit einer reduzierten Auflösung
angezeigt.
● Die Ordner- und Dateinamen können sich je nach
verwendeter Digitalkamera hiervon unterscheiden.
Den Mediaplayer starten
1 Setzen Sie den USB-Flash-Speicher ein.
2 Wählen Sie den Modus aus.
Auswählen
Zugriff
[Dokument]: Zeigt die Miniaturansicht aller
Dokumente auf dem USB-Flash-
Speicher an.
[Foto]: Zeigt die Miniaturansicht aller Fotos auf dem
USB-Flash-Speicher an.
[Musik]: Zeigt die Miniaturansicht der Musikordner auf
dem USB-Flash-Speicher an.
[Video]: Zeigt die Miniaturansicht der Videotitel auf
dem USB-Flash-Speicher an.
[Datenträger]: Zeigt die Miniaturansicht aller
Dokumente auf dem USB-Flash-
Speicher an.
[Inhaltsanzeige]
Folgen Sie den Anweisungen in der
Bedienungsanleitung, um die verfügbaren
Funktionen auszuführen.
Wenn der Cursor auf dem Symbol bleibt, werden die
Informationen zum markierten Inhalt angezeigt.
Dokument:
1. Wählen Sie das Symbol Dokument aus.
2. Drücken Sie die Taste nach oben, nach unten, links
oder rechts, um die gewünschte Datei auszuwählen
und drücken Sie zum Wiedergeben OK.
3. Verwenden Sie die OK-Taste, um weitere Optionen
anzuzeigen: ZOOM+, ZOOM-.
4. Drücken Sie die Return-Taste der Fernbedienung, um
die Wiedergabe zu beenden.
Video:
1. Wählen Sie das Symbol Video aus und drücken Sie
dann die OK-Taste, um die Filmdatei anzusehen.
2. Drücken Sie die Taste nach oben, nach unten, links
oder rechts, um die gewünschte Datei auszuwählen
und drücken Sie zum Wiedergeben OK.
3. Während der Wiedergabe eines Videos drücken
Sie die Taste Option, um die Wiedergabekonsole
anzeigen zu lassen. Drücken Sie in der Wiedergabe
konsole die OK-Taste der Fernbedienung, um die
Videodatei wiederzugeben und anzuhalten. Linke
Taste der Fernbedienung zum Schnellrücklauf. Rechte
Taste der Fernbedienung zum Schnellvorlauf.
4. Weitere Optionen können Sie mithilfe der Taste
OPTION anzeigen lassen: Fotoskala, Schleifenmodus,
Untertitel, Untertitelcode, Audiospur, Informationen und
Videoliste.
5. Drücken Sie die Return-Taste der Fernbedienung, um
die Wiedergabe zu stoppen, und drücken Sie erneut
die Return-Taste, um den Vorgang zu beenden.
Foto:
1. Wählen Sie das Symbol Bild und drücken Sie dann
die OK-Taste, um das Bild anzuzeigen.
2. Drücken Sie die Taste nach oben, nach unten, links
oder rechts, um die gewünschte Datei auszuwählen
und drücken Sie zum Anzeigen OK.
3. Drücken Sie während der Bildanzeige OK, um die
Wiedergabekonsole aufzurufen. Verwenden Sie die
linke und rechte Taste der Fernbedienung, um das
vorherige und nächste Bild anzuzeigen.
4. Verwenden Sie die OK-Taste, um weitere Optionen
anzuzeigen: Linksdrehung, Rechtsdrehung, ZOOM+,
ZOOM-, Manuelle Wiedergabe/Automatische
Wiedergabe, Informationen, Wiedergabemodus,
Wiedergabeintervall, BGM: Ein oder Aus.
Deutsch 15
Musik:
1. Wählen Sie das Symbol Musik und drücken Sie dann
die OK-Taste, um Musik zu hören.
2. Drücken Sie die Taste nach oben, nach unten, links
oder rechts, um die gewünschte Datei auszuwählen
und drücken Sie zum Wiedergeben OK.
3. Die Wiedergabe konsole umfasst Vorheriger,
Wiedergabe/Unterbrechen, Schnellrücklauf/
Schnellvorlauf, Weiter.
Wiedergabe (Endloswiedergabe/Einzeltitelwiedergabe/
Zufallswiedergabe)
Die Wiedergabeliste lassen Sie durch Drücken der
Taste OPTION anzeigen.
4. Drücken Sie die Return-Taste der Fernbedienung, um
die Wiedergabe zu beenden.
Datenträger:
1. Wählen Sie das Symbol Datenträger und drücken Sie
dann die OK-Taste, um einen Ordner auszuwählen.
2. Drücken Sie die Taste nach oben, nach unten, links
oder rechts, um die gewünschte Datei auszuwählen
und drücken Sie zum Wiedergeben OK.
3. Drücken Sie die Return-Taste der Fernbedienung,
um die Wiedergabe zu beenden.
Zusätzliche
Informationen
Automatische Standby-Funktion
Das Fernsehgerät schaltet unter den folgenden
Bedingungen automatisch in den Standby-Modus:
● Es wird 15 Minuten lang kein Signal empfangen.
● Der [Sleep-Timer] ist im Menü [System] aktiviert
(Seite 12).
● [TV-Standby] Einstellung der Nichtbetrieb-Standby-Zeit
(S. 12).
Anzeigbare Eingangssignale
Signalname HDMI
525 (480)/60i, 60p
625 (576)/50i, 50p
750 (720)/60p, 50p
1125 (1080)/60i, 50i
1125 (1080)/60p, 50p, 24p
Kennzeichnung: Geeignetes Eingangssignal
● Andere als die oben aufgeführten Signale werden
möglicherweise nicht richtig angezeigt.
● Die oben aufgeführten Signale werden für eine
optimale Anzeige auf Ihrem Bildschirm neu formatiert.
HDMI-Anschluss
Dieses Fernsehgerät verfügt über HDMITM-Technologie.
HDMI (High-Definition Multimedia Interface) ist die
weltweit erste vollständig digitale AV-Schnittstelle für
Verbraucher, die einem nicht komprimierten Standard
entspricht.
Mit HDMI kommen Sie in den Genuss hochauflösender
digitaler Bilder und eines hochwertigen Tons, indem
Sie das Fernsehgerät und die entsprechenden Geräte
miteinander verbinden.
JAnwendbare HDMI-Funktionen
● Audioeingangssignal:
2-Kanal-Linear-PCM (Abtastfrequenzen - 48 kHz,
44,1 kHz, 32 kHz)
● Videoeingangssignal:
„Anzeigbare Eingangssignale“ (Seite 11)
Entspricht der Ausgangseinstellung des Digitalgeräts.
USB-Flash-Speicher
Für die Wiedergabe im Media Player
Format: FAT32
Konformität:
Unterstützt nur USB 1.1- oder USB-2.0-Standard.
Die maximal unterstützte USB-Kapazität beträgt 1 TB.
Hinweis
● Mit einem PC geändert Daten werden möglicherweise
nicht angezeigt.
● Entfernen Sie das Gerät nicht, während das
Fernsehgerät auf Daten zugreift. Anderenfalls kann
das Gerät oder das Fernsehgerät beschädigt werden.
● Berühren Sie nicht die Stifte des Geräts.
● Setzen Sie das Gerät in der richtigen Richtung ein.
Anderenfalls kann das Gerät oder das Fernsehgerät
beschädigt werden.
● Elektrische Störungen, statische Elektrizität oder
fehlerhafte Bedienung können Daten oder Geräte
beschädigen. Panasonic haftet nicht für eine
Beeinträchtigung oder Beschädigung der Daten
oder des Geräts während des Betriebs mit dem
Fernsehgerät.
● Es wird empfohlen, den USB-Flash-Speicher
direkt an den USB-Anschluss des Fernsehgeräts
anzuschließen.
● Einige USB-Geräte oder USB-HUBs können mit
diesem Fernsehgerät nicht verwendet werden.
● Sie können keine Geräte über einen USB-Anschluss
anschließen.
● Weitere Informationen zu USB-Geräten finden Sie auf
der folgenden Webseite. (Nur in Englisch)
http://panasonic.jp/support/global/cs/tv/
Deutsch
16
Fehlerbehebung
Bevor Sie Service oder Hilfe anfordern, folgen Sie bitte
diese einfachen Anweisungen, um das Problem zu lösen.
Wenn eine Fehlermeldung angezeigt wird, folgen Sie den
Anweisungen in der Meldung.
Wenn das Problem weiterhin besteht, wenden Sie sich
bitte an Ihren örtlichen Panasonic-Händler, um Hilfe zu
erhalten.
Bildschirm
Rote, blaue, grüne oder schwarze Flecken auf dem
Bildschirm.
Dies ist ein typisches Merkmal von
Flüssigkristallbildschirmen. Der
Flüssigkristallbildschirm wurde mit einer äußerst
präzisen Technologie hergestellt. Gelegentlich
können einige nicht aktive Pixel als rote, grüne,
blaue oder schwarze Punkte auf dem Bildschirm
erscheinen. Dies beeinträchtigt die Leistung Ihres
Fernsehgeräts nicht und stellt kein
Qualitätsproblem dar.
Unübersichtliches, verrauschtes Bild.
Stellen Sie [Rauschreduzierung] im Menü [Bild] ein,
um das Rauschen zu beseitigen (Seite 12).
Überprüfen Sie elektrische Geräte in der Nähe
(Auto, Motorrad, Leuchtstofflampe).
Es wird kein Bild angezeigt.
Überprüfen Sie die Einstellungen von [Kontrast] oder
[Helligkeit] im [Bild]-Menü (Seite 12).
Überprüfen Sie, ob sich das Fernsehgerät im AV-
Modus befindet. Wenn sich das Fernsehgerät im
AV-Modus befindet, prüfen Sie, ob der ausgewählte
Eingangsmodus mit dem Ausgang des externen
Geräts übereinstimmt (Seite 14).
Es wird ein anomales Bild angezeigt.
Schalten Sie das Fernsehgerät mit dem Ein/Aus-
Schalter aus (Seite 11) und dann wieder ein.
Bilder von über HDMI angeschlossenen Geräten
sind anomal.
Überprüfen Sie, ob das HDMI-Kabel richtig
angeschlossen ist.
Schalten Sie das Fernsehgerät und die
angeschlossenen Geräte aus und dann wieder ein.
Überprüfen Sie das vom angeschlossenen Gerät
kommende Eingangssignal.
Verwenden Sie Geräte, die mit EIA/CEA-861/861D
konform sind.
Ton
Es wird kein Ton ausgegeben.
Überprüfen Sie die Einstellung der
Tonstummschaltung (Seite 12) und die Lautstärke.
Niedrige Lautstärke oder verzerrter Ton.
Der Tonsignalempfang ist möglicherweise
beeinträchtigt.
Die Tonausgabe über die HDMI-Verbindung ist
anomal.
Stellen Sie die Toneinstellung des angeschlossenen
Geräts auf „2ch L.PCM-Funktion“.
Allgemeines
Das Fernsehgerät wechselt in den Standby-Modus.
Dieses Fernsehgerät ist mit einer automatischen
Standby-Funktion ausgestattet (Seite 15).
Die Fernbedienung funktioniert nicht oder nur
sporadisch.
Ersetzen Sie die Batterien.
Richten Sie die Fernbedienung direkt auf den
Fernbedienungssignalempfänger des Fernsehgeräts
(innerhalb von etwa 7 m und in einem Winkel von
30 Grad).
Stellen Sie das Fernsehgerät so auf, dass es nicht
der Sonne ausgesetzt ist oder verhindern Sie, dass
helles Licht auf den Fernbedienungssignalempfänger
des Fernsehgeräts fällt.
Teile des Fernsehgeräts werden heiß.
Auch wenn die Temperatur von Teilen der
Vorderseite, der Oberseite und der Rückseite des
Fernsehgeräts angestiegen ist, verursacht dieser
Temperaturanstieg keine Probleme hinsichtlich der
Leistung oder Qualität.
Das Panel des Fernsehgeräts bewegt sich leicht,
wenn es mit einem Finger gedrückt wird.
Dabei kann ein klapperndes Geräusch zu hören
sein.
Das Panel hat eine gewisse Flexibilität, um sofortige
Schäden durch Berührungen zu vermeiden. Dies ist
keine Fehlfunktion.
Die Fehlermeldung „Überstrom“ wird angezeigt.
Dieser Fehler kann durch das angeschlossene USB-
Gerät verursacht werden. Entfernen Sie das Gerät,
schalten Sie das Fernsehgerät mit dem Ein/Aus-
Schalter aus und dann wieder ein.
Überprüfen Sie, dass sich keine Fremdkörper im
USB-Anschluss befinden.
Deutsch 17
Wartung
Ziehen Sie zuerst den Netzstecker aus der
Steckdose.
Regelmäßige Pflege
● Wischen Sie die Oberfläche des Panels, des
Gehäuses und der Standfüße vorsichtig mit einem
weichen Tuch ab.
● Wischen Sie den Netzstecker in regelmäßigen
Abständen mit einem trockenen Tuch ab. Feuchtigkeit
und Staub können zu einem Brand oder Stromschlag
führen.
Bei hartnäckigem Schmutz
Entfernen Sie zuerst den Staub auf der Oberfläche.
Befeuchten Sie ein weiches Tuch mit sauberem Wasser
oder verdünntem Neutralreiniger (1 Teil Reinigungsmittel
auf 100 Teile Wasser). Wringen Sie das Tuch aus
und wischen Sie die Oberfläche ab. Wischen Sie zum
Schluss die gesamte Feuchtigkeit ab.
Vorsicht
● Verwenden Sie kein hartes Tuch und reiben Sie die
Oberfläche nicht zu stark ab, da sie dadurch zerkratzt
werden könnte.
● Lassen Sie die Oberflächen des Fernsehgeräts nicht
mit Wasser oder Reinigungsmitteln in Berührung
kommen. Flüssigkeit im Inneren des Fernsehgeräts
könnte zu einem Ausfall des Geräts führen.
● Lassen Sie die Oberflächen nicht
Insektenschutzmitteln, Lösungsmitteln, Verdünnern
oder anderen flüchtigen Substanzen in Berührung
kommen. Dies kann die Oberflächenqualität in
Mitleidenschaft ziehen oder zum Abblättern der Farbe
führen.
● Die Oberfläche des Panels ist speziell behandelt und
kann leicht beschädigt werden. Achten Sie darauf,
dass Sie nicht mit dem Fingernagel oder anderen
harten Gegenständen auf die Oberfläche klopfen oder
sie zerkratzen.
● Lassen Sie das Gehäuse und die Standfüße nicht über
einen längeren Zeitraum mit einer Gummi- oder PVC-
Substanz in Kontakt kommen. Dies kann die Qualität
der Oberfläche beeinträchtigen.
Produktdaten
Modell-Nr.
24-Zoll-Modell
TX-24MSW504
32-Zoll-Modell
TX-32MSW504 TX-32MSW504S
43-Zoll-Modell
TX-43MSW504 TX-43MSW504S
Abmessungen (B x H x T)
24-Zoll-Modell
551,4 × 365,3 × 131 mm (Mit Standfüßen)
551,4 × 328 × 84 mm (Nur Fernsehgerät)
32-Zoll-Modell
725,9 × 475,4 × 178,5 mm (Mit Standfüßen)
725,9 × 430,8 × 81,7 mm (Nur Fernsehgerät)
43-Zoll-Modell
966,8 × 611,1 × 214,5 mm (Mit Standfüßen)
966,8 × 566,4 × 88,5 mm (Nur Fernsehgerät)
Gewicht
24-Zoll-Modell
2,6 kg (Mit Standfüßen)
2,5 kg (Nur Fernsehgerät)
32-Zoll-Modell
3,6 kg (Mit Standfüßen)
3,5 kg (Nur Fernsehgerät)
43-Zoll-Modell
6,4 kg (Mit Standfüßen)
6,3 kg (Nur Fernsehgerät)
Anschlüsse
AV-Eingang
Mini,1,0V[p-p](75Ω)
OHRHÖRER
Mini, 150 mVrms – 250 mVrms
HDMI 1 / 2 Eingang
TYP-A-Anschlüsse
USB
USB 2.0 DC 5 V, Max.500 mA
Lautsprecherausgang
24-Zoll-Modell
Audioausgang
6 W (3 W + 3 W)
Deutsch
18
32-Zoll-Modell
Audioausgang
10 W (5 W + 5 W)
43-Zoll-Modell
Audioausgang
16 W (8 W + 8 W)
Empfangssysteme/Bandname
9 Systeme
Systeme Funktion
1 PAL B, G
2 PAL I
3 PAL D, K Rundfunkempfang
4 NTSC 4,43
5 NTSC 3,58 Wiedergabe von
speziellen VCR oder
DVD-Rekordern
6 PAL
7 PAL 60 Hz/5,5 MHz Wiedergabe von
speziellen Disc-Playern
und speziellen VCR oder
DVD-Rekordern
8 PAL 60 Hz/6,0 MHz
9 PAL 60 Hz/6,5 MHz
Empfangskanäle (Analoges Fernsehen)
UKW-BAND
2 - 12 (PAL)
0 - 12 (PAL B AUST.)
1 - 9 (PAL B N.Z.)
1 - 12 (PAL)
µW-BAND
21 - 69 (PAL G, H, I)
28 - 69 (PAL B AUST.)
13 - 57 (PAL D, K)
Digitales Fernsehen
DVB-T/T2-Standard
Antenneneingang
VHF / UHF
Betriebsbedingungen
Temperatur
0 °C - 45 °C
Luftfeuchtigkeit
20 % - 80 % r. F. (nicht kondensierend)
Hinweis
● Ausführung und technische Daten können ohne
vorherige Ankündigung geändert werden. Gewicht und
Abmessungen sind ungefähre Angaben.
Integriertes drahtloses LAN
Standardkonformität und Frequenzbereich
IEEE 802.11 a/b/g/n/ac
2,4 ~ 2,5 GHz und 5,15 ~ 5,825 GHz
Sicherheit
Unterstützt WPA/WPA2
Integriertes Bluetooth
Bluetooth V5.0
2,4 ~ 2,485 GHz
Hinweis
● Ausführung und technische Daten können ohne
vorherige Ankündigung geändert werden. Gewicht und
Abmessungen sind ungefähre Angaben.
● Weitere Informationen zum Produkt finden Sie auf der
EPREL-Webseite unter: https://eprel.ec.europa.eu.
Die EPREL-Registrierungsnummer ist verfügbar unter
https://eprel.panasonic.eu/product.
Deutsch 19
Oss-Lizenz
Dieses Produkt enthält die folgende Software:
(1) Die Software wurde unabhängig von oder für Panasonic Entertainment & Communication Co, Ltd. entwickelt,
(2) Die Software ist Eigentum eines Drittanbieters und für Panasonic Entertainment & Communication Co. lizenziert,
(3) Die Software, die unter der GNU General Public License, Version 2.0 (GPL V2.0) lizenziert ist,
(4) Die Software, die unter der GNU LESSER General Public License, Version 2.1 (LGPL V2.1), lizenziert ist, und/oder
(5) andere Open-Source-Software als die unter der GPL V2.0 und/oder LGPL V2.1 lizenzierte Software.
Die als (3) - (5) kategorisierte Software wird in der Hoffnung verteilt, dass sie nützlich ist, aber OHNE JEGLICHE
GARANTIE, sogar ohne die stillschweigende Garantie der MARKTREIFE oder EIGNUNG FÜR EINEN BESTIMMTEN
ZWECK. Bitte lesen Sie die detaillierten Allgemeinen Geschäftsbedingungen [System > Einstellungen > Oss-Lizenz]
Mindestens drei (3) Jahre nach der Auslieferung dieses Produkts stellt Panasonic jedem Dritten, der sich unter den
unten angegebenen Kontaktdaten an uns wendet, gegen eine Gebühr, die nicht höher ist als unsere Kosten für die
physische Durchführung der Quellcode-Verteilung, eine vollständige maschinenlesbare Kopie des entsprechenden
Quellcodes zur Verfügung, der unter die GPL V2.0, LGPL V2.1 oder die anderen Lizenzen mit der Verpflichtung dazu
fällt, sowie den entsprechenden Urheberrechtshinweis.
Kontaktinformationen: [email protected]
Dokumentation für den Kunden
Auf der Rückseite dieses Produkts finden Sie
dessen Modell- und Seriennummer. Sie sollten
diese Seriennummer in das unten vorgesehene Feld
eintragen und diese Bedienungsanleitung zusammen
mit Ihrer Kaufquittung als dauerhaften Beleg für Ihren
Kauf aufbewahren, um die Identifizierung im Falle
eines Diebstahls oder Verlusts zu erleichtern und den
Garantieservice in Anspruch nehmen zu können.
Modellnummer
Seriennummer
Panasonic Entertainment & Communication Co., Ltd.
Webseite: http://www.panasonic.com
© Panasonic Entertainment & Communication Co., Ltd. 2022
72-MSW500-X41Z1
Deutsch
Gedruckt in China
Entsorgung von Altgeräten und Batterien
Nur für die Europäische Union und Länder mit Recyclingsystemen
Diese Symbole auf den Produkten, Verpackungen und/oder Begleitdokumenten bedeuten, dass
gebrauchte elektrische und elektronische Produkte und Batterien nicht mit dem allgemeinen
Hausmüll vermischt werden dürfen.
Für eine ordnungsgemäße Behandlung, Rückgewinnung und Wiederverwertung von Altgeräten
und Altbatterien bringen Sie diese bitte in Übereinstimmung mit Ihrer nationalen Gesetzgebung zu
den entsprechenden Sammelstellen. Durch die ordnungsgemäße Entsorgung helfen Sie, wertvolle
Ressourcen zu sparen und mögliche negative Auswirkungen auf die menschliche Gesundheit und die
Umwelt zu vermeiden.
Weitere Informationen zur Sammlung und zum Recycling erhalten Sie bei Ihrer örtlichen Behörde. Je
nach nationaler Gesetzgebung ist die unsachgemäße Entsorgung u. U. strafbar.
Hinweis zum Batteriesymbol (Symbol unten):
Dieses Symbol kann in Verbindung mit einem chemischen Symbol verwendet werden. In diesem Fall
erfüllt es die in der Richtlinie für die betreffende Chemikalie festgelegten Anforderungen.
Modello n.:
TX-24MSW504
TX-32MSW504
TX-43MSW504
TX-32MSW504S
TX-43MSW504S
Istruzioni per l’uso
TV LED
Italiano
Grazie per avere acquistato questo prodotto Panasonic.
Si prega di leggere attentamente le presenti istruzioni prima di utilizzare il prodotto e di
conservarle come riferimento futuro.
Leggere attentamente le "Precauzioni di sicurezza" di questo manuale prima dell'uso.
Le immagini raffigurate nel presente manuale hanno uno scopo puramente illustrativo.
Si prega di fare riferimento alla scheda di garanzia Pan European se avete bisogno di
contattare il vostro rivenditore locale Panasonic per l'assistenza.
(immagine: TX-43MSW504*)
Italiano
Italiano
2
I termini HDMI, interfaccia multimediale ad alta
definizione HDMI e il logo HDMI sono marchi
commerciali o marchi registrati di HDMI Licensing
Administrator, Inc.
Dolby, Dolby Audio e il simbolo della doppia D
sono marchi commerciali di Dolby Laboratories
Licensing Corporation. Prodotto su licenza di Dolby
Laboratories. Opere inedite riservate.
Copyright © 1992-2019 Dolby Laboratories.
Tutti i diritti riservati.
Wi-Fi® è un marchio commerciale registrato di Wi-Fi
Alliance®.
WPA2TM, WPATM sono marchi commerciali di Wi-Fi
Alliance®.
Il marchio, la parola e i logo Bluetooth® sono marchi
registrati di proprietà di Bluetooth SIG, Inc. e
qualsiasi utilizzo di tali marchi da parte di Panasonic
Entertainment & Communication Co., Ltd. è
concesso su licenza.
I loghi DVB e DVB sono marchi commerciali di DVB
Project.
x.v.ColourTM è un marchio commerciale.
DiSEqCTM è un marchio commerciale di EUTELSAT.
Google è un marchio commerciale di Google LLC.
Amazon, Prime Video e i relativi loghi sono marchi
commerciali di Amazon.com, Inc. o delle sue
collegate.
Indice
Leggere attentamente quanto segue
Avviso importante ......................................................3
Precauzioni di sicurezza ............................................ 4
Collegamento del televisore ......................................8
Configurazione iniziale ..............................................9
Funzionamento del televisore....................................9
Descrizione degli ingressi per dispositivi esterni ..... 11
Uso della pagina home - App .................................. 11
Uso delle funzioni del menu .................................... 11
Uso del lettore multimediale ....................................13
Ulteriori informazioni ................................................ 14
Risoluzione dei problemi .........................................15
Manutenzione ..........................................................16
Specifiche tecniche..................................................16
Licenza OSS............................................................18
Coperto da brevetto come specificato su patentlist.
accessadvance.com
Questo prodotto è conforme alle specifiche tecniche
di UHD Alliance: Modalità di riferimento specificata
UHDA, Versione 1.0. Il logo FILMMAKER MODETM è
un marchio commerciale di UHD Alliance, Inc. negli
Stati Uniti e in altri paesi.
Salvo diversamente specificato, nel presente
manuale viene utilizzata l'illustrazione per il
modello TX-43MSW504*.
Le illustrazioni raffigurate possono essere
diverse a seconda del modello.
Danni
● Ad eccezione dei casi in cui la responsabilità è
riconosciuta dalle normative locali, Panasonic
non si assume alcuna responsabilità per guasti
causati da un uso improprio del prodotto e per
altri problemi o danni derivanti dall'uso di questo
prodotto.
● Panasonic non si assume alcuna responsabilità
per la perdita di dati causata da disastri.
● Eventuali dispositivi esterni preparati
separatamente dal cliente non sono coperti dalla
garanzia. La cura dei dati memorizzati in tali
dispositivi è responsabilità del cliente. Panasonic
non si assume alcuna responsabilità per un
eventuale uso improprio di tali dati.
Italiano 3
Avviso importante
Avviso per le funzioni DVB/Trasmissione
dati/IPTV
● Questo televisore è progettato per soddisfare gli
standard (a partire da dicembre 2020) dei servizi
digitali terrestri DVB-T/T2 (MPEG2, MPEG4-AVC
(H.264) e MPEG HEVC (H.265)), dei servizi digitali
via cavo DVB-C (MPEG2, MPEG4-AVC (H.264) e
MPEG HEVC (H.265)) e dei servizi digitali via satellite
DVB-S (MPEG2, MPEG4-AVC (H.264) e MPEG HEVC
(H.265)).
Consultare il rivenditore locale per informazioni sulla
disponibilità dei servizi DVB-T/T2 o DVB-S nella
propria zona.
Consultare il fornitore di servizi via cavo per
informazioni sulla disponibilità dei servizi DVB-C con
questo televisore.
● Questo televisore potrebbe non funzionare
correttamente se il segnale non soddisfa gli standard
DVB-T/T2, DVB-C o DVB-S.
● Non tutte le caratteristiche sono disponibili a seconda
del paese, della zona, dell'emittente, del fornitore di
servizi, del satellite e dell'ambiente di rete.
● Non tutti i moduli CI funzionano correttamente con
questo televisore. Consultare il fornitore di servizi per
informazioni sul modulo CI disponibile.
● Questo televisore potrebbe non funzionare
correttamente con un modulo CI che non è approvato
dal fornitore di servizi.
● A seconda del fornitore di servizi, possono essere
addebitati costi aggiuntivi.
● La compatibilità con i servizi futuri non è garantita.
Le applicazioni Internet e la funzione di controllo vocale
sono fornite dai rispettivi fornitori di servizi e possono
essere modificate, interrotte o cessate in qualsiasi
momento.
Panasonic non si assume alcuna responsabilità e non
garantisce la disponibilità o la continuità dei servizi.
Panasonic non garantisce il funzionamento e le
prestazioni dei dispositivi periferici di altri produttori e
declina qualsiasi responsabilità o danno derivante dal
funzionamento e/o dalle prestazioni derivanti dall'uso di
tali dispositivi periferici di altri produttori.
Non toccare o sostare in prossimità dell'ANTENNA,
dell'ingresso del SATELLITE e HDMI ed evitare le
interferenze dovute alle scariche elettrostatiche su
questi terminali quando funzionano in modalità USB
e LAN, poiché ciò comporterà lo spegnimento o il
malfunzionamento del televisore.
Trattamento delle informazioni del cliente
Alcune informazioni del cliente, come ad esempio
l'indirizzo IP dell'interfaccia di rete del suo dispositivo
(questo televisore) saranno raccolte non appena lo
stesso collegherà suo televisore smart Panasonic
(questo televisore) o altri dispositivi a Internet (estratto
dalla nostra informativa sulla privacy). Ciò serve a
proteggere i nostri clienti e l'integrità del nostro servizio,
nonché a proteggere i diritti o la proprietà di Panasonic.
Quando si utilizza la funzione di connessione a Internet
di questo televisore, dopo avere accettato (nelle
giurisdizioni in cui è richiesto il consenso del cliente per
raccogliere informazioni personali in base alle leggi sulla
privacy applicabili) i termini di servizio/l'informativa sulla
privacy di Panasonic (di seguito denominati termini e
condizioni ecc.) o averne preso visione, le informazioni
del cliente sull'uso di questa unità possono essere
raccolte e utilizzate in base a tali termini e condizioni.
Panasonic non sarà ritenuta responsabile per la
raccolta o l'utilizzo delle informazioni del cliente tramite
applicazioni fornite da terzi su questo televisore o sul
sito web.
Quando si inserisce il numero della carta di credito,
il nome, ecc., si raccomanda di fare molta attenzione
all'affidabilità del fornitore di servizi.
Le informazioni inserite possono essere registrate nel
server ecc. del fornitore di servizi. Prima di riparare,
cedere o smaltire questo televisore, assicurarsi di
cancellare le informazioni secondo i termini e le
condizioni del fornitore di servizi.
La registrazione e la riproduzione di contenuti su questo
o qualsiasi altro dispositivo può richiedere il permesso
del proprietario dei copyright o di altri diritti relativi a tale
contenuto. Panasonic non ha l'autorità e non concede
tale permesso e declina esplicitamente qualsiasi diritto,
capacità o intenzione di ottenere tale permesso per conto
dell'utente. È vostra responsabilità assicurarvi che l'uso
di questo o di qualsiasi altro dispositivo sia conforme alla
legislazione sui copyright applicabile nel vostro paese. Si
prega di fare riferimento a tale legislazione per ulteriori
informazioni sulle leggi e i regolamenti pertinenti coinvolti
o di contattare il proprietario dei diritti sul contenuto che si
desidera registrare o riprodurre.
Questo prodotto è concesso in licenza ai sensi della
licenza del portafoglio di brevetti AVC per l'uso personale
di un consumatore o per altri usi in cui non è previsto
alcun compenso per (i) codificare video in conformità allo
standard AVC ("Video AVC") e/o (ii) decodificare un video
AVC che è stato codificato da un consumatore impegnato
in un'attività personale e/o che è stato ottenuto da un
fornitore di video con licenza per fornire Video AVC.
Nessuna licenza è concessa o è implicita per qualsiasi
altro uso.
Ulteriori informazioni possono essere ottenute da MPEG
LA, L.L.C.
Vedere http://www.mpegla.com.
Italiano
4
Questo marchio indica che il prodotto funziona a corrente
alternata CA.
Questo marchio indica un apparecchio elettrico di Classe
II o a doppio isolamento per cui il prodotto non richiede
un collegamento di sicurezza alla messa a terra (massa).
Trasportare solo in posizione verticale.
Precauzioni di
sicurezza
Per evitare il rischio di scosse elettriche, incendi, danni o
lesioni, seguire le avvertenze e le precauzioni seguenti:
JSpina e cavo di alimentazione
Avvertenza
Se notate qualcosa di insolito,
scollegare immediatamente la
spina di alimentazione.
● I tipi di spine di
alimentazione variano da
paese a paese.
● Questo televisore è progettato per funzionare a
corrente alternata, con una tensione di 220-240 V,
50/60 Hz.
● Inserire completamente la spina nella presa di
alimentazione.
● Per spegnere completamente l'apparecchio,
è necessario estrarre la spina dalla presa di
alimentazione.
Pertanto, la spina di alimentazione deve essere
facilmente accessibile in qualunque momento.
● Scollegare la spina di alimentazione quando si pulisce
il televisore.
● Non toccare la spina di alimentazione con le
mani bagnate.
● Non danneggiare il cavo di alimentazione.
Non collocare oggetti
pesanti sul cavo.
Non posizionare il cavo
vicino a un oggetto ad alta
temperatura.
Non tirare il cavo.
Afferrare il corpo della
spina di alimentazione per
scollegare la spina.
Non spostare il televisore con il cavo inserito nella
presa di alimentazione.
Non torcere il cavo, non piegarlo eccessivamente e
non tirarlo.
Non utilizzare una spina o una presa di
alimentazione danneggiata.
Assicurarsi che il televisore non schiacci il cavo di
alimentazione.
JAttenzione
Avvertenza
● Non rimuovere le coperture di
isolamento e non apportare
modifiche al televisore per conto
proprio, poiché le parti sotto
tensione sono accessibili e c'è il
rischio di scosse elettriche quando
vengono rimosse. Non ci sono parti
che possono essere riparate dall'utente.
● Non esporre il televisore alla
pioggia o ad una eccessiva
umidità. Questo televisore
non deve essere esposto a
gocce o schizzi di acqua ed
eventuali oggetti contenenti
liquidi, come ad esempio vasi,
non devono essere posizionati
su di esso.
● Non inserire corpi estranei nel televisore attraverso le
prese d'aria.
● Se il televisore viene usato in un'area in cui gli insetti
possono entrare facilmente.
vi è la possibilità che nel televisore entrino insetti come
mosche, ragni, formiche, ecc. che possono causare
danni al televisore o rimanere intrappolati in un'area
visibile sul televisore, ad esempio all'interno dello
schermo.
● Se il televisore viene usato in un ambiente dove c'è
polvere o fumo.
è possibile che particelle di polvere/fumo entrino
nel televisore attraverso le prese d'aria durante
il normale funzionamento e possano rimanere
intrappolate all'interno dell'unità. Ciò può causare
un surriscaldamento, un malfunzionamento, il
deterioramento della qualità dell'immagine, ecc.
Italiano 5
● Non usare un piedistallo/un'attrezzatura di montaggio
non approvati. Assicurarsi di chiedere al rivenditore
locale Panasonic di eseguire la configurazione o
l'installazione delle staffe approvate per il montaggio
a parete.
● Non applicare alcuna forza o forte impatto sullo
schermo.
● Assicurarsi che i bambini non si arrampichino sul
televisore.
● Non posizionare il televisore
su superfici inclinate o instabili
e assicurarsi che il televisore
non sporga oltre il bordo della
base.
Avviso di pericolo di stabilità
Il televisore potrebbe cadere, causando gravi lesioni o
il rischio di morte. Molti incidenti, soprattutto quelli che
coinvolgono i bambini, possono essere evitati adottando
semplici precauzioni, quali:
Usare SEMPRE mobili, supporti o metodi di montaggio
raccomandati dal produttore del televisore.
Utilizzare SOLO mobili in grado di sopportare in modo
sicuro il peso del televisore.
Accertarsi SEMPRE che il televisore non sporga dal
bordo del mobile di sostegno.
Istruire SEMPRE i bambini sui pericoli che corrono
arrampicandosi sui mobili per raggiungere il televisore
o i comandi.
Posizionare SEMPRE i cavi collegati al televisore
in modo che non possano essere calpestati, tirati o
afferrati.
NON posizionare il televisore una superficie non
stabile.
NON collocare il televisore su mobili alti (ad esempio
armadietti o librerie) senza avere prima fissato in
modo sicuro il mobile e il televisore su un supporto
adeguato.
NON collocare il televisore su un panno o altri
materiali posti tra il televisore e il mobile di supporto.
NON riporre MAI oggetti che potrebbero invogliare i
bambini ad arrampicarsi, come ad esempio giocattoli e
telecomandi, sulla parte superiore del televisore o sui
mobili su cui è collocato il televisore.
Le suddette considerazioni sono applicabili anche al
televisore attualmente in uso che viene spostato in un
altro luogo della casa.
● Questo televisore è progettato per essere utilizzato su
un piano d'appoggio.
● Non esporre il televisore alla
luce diretta del sole e ad altre
fonti di calore.
Per evitare la diffusione del
fuoco, tenere sempre le candele
o altre sorgenti di fiamme libere
lontano dal prodotto
JPericolo di soffocamento
Avvertenza
● L'imballaggio di questo prodotto può causare il rischio
di soffocamento e alcune delle parti sono piccole e
possono presentare un rischio di strangolamento per i
bambini piccoli. Tenere queste parti fuori dalla portata
dei bambini.
JPiedistallo
Avvertenza
● Non smontare o modificare il piedistallo.
Avvertenza
● Non usare un piedistallo diverso da quello fornito con
il televisore.
● Non utilizzare il piedistallo se è deformato o
danneggiato visivamente. In questo caso, contattare
immediatamente il rivenditore Panasonic più vicino.
● Durante l'installazione, assicurarsi che tutte le viti
siano ben strette.
● Assicurarsi che il televisore non subisca alcun impatto
durante l'installazione del piedistallo.
● Assicurarsi che i bambini non si arrampichino sul
piedistallo.
● Installare o rimuovere il televisore dal piedistallo
intervenendo almeno in due persone.
● Installare o rimuovere il televisore secondo la
procedura descritta.
JOnde radio
Avvertenza
● Non usare il televisore e il telecomando in strutture
mediche o luoghi con attrezzature mediche. Le onde
radio possono interferire con le apparecchiature
mediche e possono causare incidenti dovuti al
malfunzionamento.
● Non usare il televisore e il telecomando vicino a
dispositivi di controllo automatico, come ad esempio
porte automatiche o allarmi antincendio. Le onde radio
possono interferire con l'apparecchiatura di controllo
automatico e possono causare incidenti dovuti al
malfunzionamento.
● Mantenersi ad almeno 15 cm di distanza dal televisore
e dal telecomando se si ha un pacemaker cardiaco.
Le onde radio possono interferire con il funzionamento
del pacemaker.
● Non smontare o modificare il televisore e il
telecomando in alcun modo.
JInterfaccia comune
● Spegnere il televisore con l'interruttore di accensione/
spegnimento ogni volta che si inserisce o si rimuove il
modulo CI.
● Se una smart card e un modulo CI vengono forniti in
kit, inserire prima il modulo CI poi la smart card nel
modulo CI.
● Inserire o rimuovere il modulo CI completamente
rispettando la giusta direzione, come raffigurato.
● Normalmente appariranno dei canali criptati. (I canali
visibili e le rispettive caratteristiche dipendono dal
modulo CI.)
Italiano
6
Se i canali criptati non appaiono
[Interfaccia comune] (menu [Impostazione])
● Potrebbero esserci alcuni moduli CI sul mercato con
versioni non aggiornate del firmware che non sono
completamente interoperabili con questo nuovo
televisore con modulo Cl+ v1.4. In questo caso,
contattare il fornitore dei contenuti.
● Assicurarsi di rimuovere la scheda del modulo CI, ecc.
prima di riparare, cedere o smaltire il televisore.
TV
Modulo CI
JLAN wireless integrata
Avvertenza
● Non usare la rete LAN wireless integrata per
connettersi a qualsiasi rete wireless (SSID*) per la
quale non si hanno i diritti di utilizzo. Tali reti possono
essere elencate come risultato di ricerche. Tuttavia, il
loro utilizzo può essere considerato come un accesso
illegale.
* SSID è il nome che serve per identificare una
particolare rete wireless per la trasmissione.
● Non esporre la rete LAN wireless integrata a
temperature elevate, luce solare diretta o umidità.
● I dati trasmessi e ricevuti tramite onde radio possono
essere intercettati e monitorati.
● La rete LAN wireless integrata utilizza le bande
di frequenza 2,4 GHz e 5 GHz. Per evitare
malfunzionamenti o una risposta lenta causata dalle
interferenze delle onde radio quando si usa la rete
LAN wireless integrata, tenere il televisore lontano
da altri dispositivi che usano segnali a 2,4 GHz e 5
GHz, come ad esempio altri dispositivi collegati alla
stessa rete LAN wireless, forni a microonde e telefoni
cellulari.
● Se si verificano problemi dovuti all'elettricità statica,
ecc., il televisore potrebbe smettere di funzionare,
attivando la modalità di protezione. In questo caso,
spegnere il televisore con l'interruttore di accensione/
spegnimento r riaccenderlo.
JTecnologia wireless Bluetooth®
Avvertenza
● Il televisore e il telecomando utilizzano la banda ISM
a 2,4 GHz (Bluetooth®). Per evitare malfunzionamenti
o una risposta lenta causata dalle interferenze delle
onde radio, tenere il televisore e il telecomando
lontano da dispositivi come altri dispositivi LAN
wireless, altri dispositivi Bluetooth®, microonde,
telefoni cellulari e dispositivi che utilizzano il segnale
a 2,4 GHz.
JVentilazione
Avvertenza
Lasciare uno spazio sufficiente (almeno 10 cm) intorno al
televisore, per evitare che si sviluppi un calore eccessivo
che potrebbe portare a un guasto precoce di alcuni
componenti elettronici.
(cm)
10
1010 10
● Prestare attenzione a non
ostacolare la ventilazione
coprendo le aperture di
aerazione con oggetti come
giornali, tovaglie, tende, ecc.
● Sia che usi o meno il
piedistallo, assicurarsi sempre che le prese d'aria nella
parte inferiore del televisore non siano bloccate e che
ci sia spazio sufficiente per consentire un'adeguata
ventilazione.
JCambio di posizione del televisore
Avvertenza
Prima di spostare il televisore, scollegare tutti i cavi.
● Almeno due persone sono necessarie per spostare
il televisore, per evitare lesioni che possono essere
causate dal ribaltamento o dalla caduta del televisore
stesso.
● Quando si sposta il televisore, non afferrare lo
schermo, come raffigurato di seguito. Ciò può
causare il malfunzionamento o il danneggiamento del
televisore.
JInutilizzo prolungato
Avvertenza
Questo televisore continuerà a consumare un po' di
energia anche in modalità di spegnimento, finché la spina
rimane collegata alla presa di alimentazione.
● Scollegare la spina di alimentazione dalla presa a
muro quando il televisore non viene utilizzato per un
lungo periodo di tempo.
JVolume eccessivo
Avvertenza
● Evitare l'esposizione a un
volume eccessivo delle
cuffie. Ciò può causare danni
irreversibili.
Italiano 7
● Se sente un rumore frastornante nelle orecchie,
abbassare il volume o smettere temporaneamente
di usare le cuffie.
JBatteria del telecomando
Avvertenza
● Tenere le batterie fuori dalla portata dei bambini per
evitare il rischio di ingestione.
In caso di ingestione accidentale possono verificarsi
effetti collaterali. Se si sospetta che un bambino abbia
ingerito una batteria, consultare immediatamente un
medico.
Avvertenza
● Un'installazione errata può causare il rischio di perdite,
corrosione ed esplosione delle batterie.
● Sostituire solo con batterie dello stesso tipo o
equivalente.
● Non utilizzare insieme batterie vecchie e nuove.
● Non utilizzare insieme diversi tipi di batterie
(ad esempio alcaline e al manganese).
● Non utilizzare batterie ricaricabili (Ni-Cd, ecc.).
● Non bruciare o rompere le batterie.
● Non esporre le batterie a fonti di calore eccessivo,
come ad esempio la luce diretta del sole, il fuoco, ecc.
● Assicurarsi di smaltire correttamente le batterie.
● Rimuovere le batteria dall'unità in caso di inutilizzo
prolungato per evitare il rischio di perdite, corrosione
ed esplosione.
TV LED
Dichiarazione di Conformità (DoC)
"Con la presente, Panasonic Entertainment &
Communication Co., Ltd dichiara che il presente
televisore è conforme ai requisiti essenziali e alle altre
disposizioni fondamentali della Direttiva 2014/ 53/UE."
Se si desidera ottenere una copia della Dichiarazione
di Conformità originale di questo televisore, accedere al
seguente sito web:
https://www.ptc.panasonic.eu/compliance-documents
Rappresentante autorizzato:
Centro di prova Panasonic
Panasonic Marketing Europe GmbH
Winsbergring 15, D-22525 Amburgo, Germania
5.15 - La banda a 5,35 GHz della rete LAN
wireless è limitata al funzionamento interno
solo nei seguenti paesi.
Austria, Belgio, Bulgaria, Repubblica ceca, Danimarca,
Estonia, Francia, Germania, Islanda, Italia, Grecia,
Spagna, Cipro, Lettonia, Liechtenstein, Lituania,
Lussemburgo, Ungheria, Malta, Paesi Bassi, Norvegia,
Polonia, Portogallo, Romania, Slovenia, Slovacchia,
Turchia, Finlandia, Svezia, Svizzera, Croazia
Potenza massima di radiofrequenza trasmessa nelle
bande di frequenza
Tipo di wireless Banda di
frequenza EIRP massimo
LAN wireless
2412-2472 MHz 18 dBm
5150-5250 MHz 18 dBm
5725-5850 MHz 13,7 dBm
Bluetooth®2402-2480 MHz 7 dBm
Italiano
8
Montaggio a parete del televisore
(opzionale)
Contattare il rivenditore Panasonic locale per acquistare
la staffa per il montaggio a parete raccomandata.
a
b
Retro del televisore (Vista laterale)
Vite per fissare il televisore sulla staffa di
installazione a parete (non fornita in dotazione)
Profondità
della vite
JFori per l'installazione della staffa a muro
Modello a b
24 pollici 200 mm 100 mm
32 pollici 100 mm 100 mm
43 pollici 200 mm 100 mm
JSpecifiche delle viti
Modello Tipo Profondità della vite
Minimo Massimo
24 pollici M4 11 mm 12 mm
32 pollici M4 8 mm 9 mm
43 pollici M6 10 mm 12 mm
Avvertenza
Quando si usano accessori opzionali, come ad
esempio le staffe a muro ecc., leggere sempre e
seguire le istruzioni di installazione e di utilizzo del
produttore.
Non montare l'unità direttamente sotto alle luci sul
soffitto (come ad esempio faretti o luci alogene) in
quanto emettono un calore elevato. Ciò potrebbe
deformare o danneggiare le parti in plastica del
mobile.
Quando si installano le staffe per il montaggio a
parete, è necessario assicurarsi che la staffa non sia
collegata elettricamente a borchie di metallo a muro.
Assicurarsi sempre che non ci siano cavi elettrici, tubi
ecc. nel muro prima di iniziare l'installazione a parete
della staffa.
Per evitare cadute e lesioni, rimuovere il televisore
dalla sua posizione fissa a parete in caso di inutilizzo.
Collegamento del
televisore
Assicurarsi che il televisore sia scollegato dalla presa
di corrente prima di collegare o scollegare qualsiasi
cavo RF/AV.
Le apparecchiature esterne e i cavi sono raffigurate
solo a scopo illustrativo e non vengono forniti con il
televisore.
Controllare che il tipo di terminali e le spine dei cavi
siano corretti durante il collegamento.
Se si usa un cavo HDMI, utilizzarne uno del tipo
completamente cablato.
Tenere il televisore lontano da apparecchiature
elettroniche (apparecchiature video, ecc.) o
apparecchiature con un sensore a infrarossi. In
caso contrario, potrebbe verificarsi una distorsione
dell'immagine/del suono o il funzionamento di altre
apparecchiature potrebbe subire interferenze.
Inoltre, si raccomanda di leggere il manuale
dell'apparecchiatura da collegare.
Connessioni
Antenna
Antenna
ANT
Cavo RF
● Tenere il cavo RF (antenna) lontano dal cavo di
alimentazione per evitare e ridurre la captazione delle
interferenze di rete.
● Non mettere il cavo RF sotto il televisore.
● Un'antenna,uncavocorretto(75Ωcoassiale)euna
spina di terminazione appropriata sono necessari
per ottenere una qualità ottimale dell'immagine e del
suono.
● Se viene utilizzato un sistema di antenna comunale,
potrebbe essere necessario l'uso di un apposito
cavo di collegamento e di una spina tra la presa
dell'antenna a muro e il televisore.
● Il Centro Servizi Televisivi locale o il rivenditore
possono essere in grado di aiutarvi a ottenere il
sistema di antenna corretto in base alla vostra zona
particolare e tutti gli accessori necessari.
● Qualsiasi questione riguardante l'installazione
dell'antenna, l'aggiornamento dei sistemi esistenti,
gli accessori richiesti e i costi sostenuti, sono di
responsabilità del cliente.
● Se l'antenna non viene posizionata correttamente,
potrebbero verificarsi delle interferenze.
Italiano 9
Sistema di altoparlanti
● Per godere del suono dell'apparecchiatura esterna
in modalità suono multicanale (ad esempio Dolby
Digital canale 5.1), collegare l'apparecchiatura
all'amplificatore. Per i collegamenti, leggere i manuali
dell'apparecchiatura e dell'amplificatore.
Amplificatore
● Usare l'uscita HDMI1 per collegare il televisore a un
amplificatore che ha la funzione ARC (Audio Return
Channel, Canale di Ritorno Audio).
Configurazione
iniziale
Inserire la spina di alimentazione
nella presa di corrente e accendere il
televisore.
Potrebbero essere necessari alcuni secondi prima che lo
schermo si accenda.
Google - Configurazione iniziale
Quando si accende il televisore per la prima volta,
verrà visualizzata una procedura guidata che vi aiuterà
nell'esecuzione delle seguenti configurazioni iniziali:
Passaggio 1: Selezionare la lingua del menu
desiderata.
Nota: Si raccomanda di impostare la lingua inglese
(Stati Uniti).
Passaggio 2: (Solo per alcuni paesi) Selezionare se
usare o meno un dispositivo Android per configurare
il televisore.
Nota: se non si desidera utilizzare un dispositivo Android
per configurare il televisore, andare al passaggio 3. Se si
desidera utilizzare un dispositivo Android per configurare
il televisore, attivare le funzioni Bluetooth di quest’ultimo,
quindi individuare e aprire l'applicazione "Google" sul
telefono.
Seguire le istruzioni per configurare il dispositivo.
Passaggio 3: Selezionare se collegare o meno il
televisore alla rete Wi-Fi.
Nota: Se il televisore è collegato alla rete Wi-Fi, potrà
verificare gli aggiornamenti disponibili, come quelli
del servizio Google, e così via. Quindi selezionare se
accedere o meno all'account Google.
Passaggio 4: Leggere e accettare i termini di servizio
Google e l'informativa sulla privacy.
Passaggio 5: Selezionare se autorizzare o meno
Google o terze parti a usare la localizzazione del
televisore.
Passaggio 6: Selezionare se autorizzare o meno
Google a migliorare le impostazioni del vostro
televisore Android.
Funzionamento del
televisore
Uso del telecomando
118
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
Funzioni del telecomando
La maggior parte delle funzioni del televisore è
accessibile dai menu visualizzati sullo schermo.
Il telecomando in dotazione con l’apparecchio consente
di navigare nei menu ed effettuare tutte le impostazioni
generali.
1 (Pulsante di accensione/spegnimento) Per accendere
o spegnere il televisore
2 Per accedere alla modalità Immagine
3 Per accedere alla pagina home di NETFLIX
4 Per accedere alla pagina home di Prime Video
5 Per accedere alla pagina home di Google Play
6 Eseguono diverse operazioni che corrispondono
alla guida operativa visualizzata sulla schermata del
menu
7 Per accedere al menu delle impostazioni
8 Per accedere alla pagina home della smart TV
9 Per visualizzare la barra delle informazioni breve;
premere di nuovo per visualizzare l’intera barra delle
informazioni, premere ancora una volta per chiuderla.
Italiano
10
10 Per confermare la selezione
11 Per uscire dal menu e tornare al menu precedente
12 Per accedere all'elenco dei canali
13 (Mic)
(Disponibile solo in caso di connessione di rete
normale).
14 Per silenziare e riattivare l'audio
15 Per alzare o abbassare il volume
16 Per selezionare i numeri del codice digitale
17 Per accedere al lettore multimediale
18 Per accedere all'interfaccia di selezione della sorgente
19 Per accedere all'impostazione del timer di
sospensione
20 Per accedere alla pagina home COLLEGAMENTO
AUDIO
21 Per selezionare le app
22 Per accedere alla pagina home di YouTube
23 Premere per visualizzare la guida elettronica dei
programmi
24 Per uscire dal programma
25 (tasti di direzione su, giù, sinistra e destra)
Per evidenziare le varie voci nel sistema del menu e
regolare i comandi del menu.
26 Per visualizzare il menu delle opzioni delle funzioni
selezionate
27 Per aprire le app, spostare le app o rimuoverle dai
preferiti
28 Per tornare indietro/riprodurre/avanzare/terminare il
programma in esecuzione/mettere in pausa/avviare la
registrazione
29 Televideo
30 Canali avanti/indietro
31 Per mostrare i sottotitoli
32 Nella sorgente TV, per tornare all'ultimo programma
Abbinamento del telecomando al
televisore
Questo è un telecomando Bluetooth e, prima di usarlo,
occorre abbinarlo al televisore. La seguente procedura
viene fornita solo a titolo di riferimento:
Passaggio 1: Premere il pulsante per accedere alla
pagina iniziale.
Passaggio 2: Premere il pulsante per accedere alla
modalità di "abbinamento RC".
Passaggio 3: Seguire la pagina "Suggerimenti per le
impostazioni", quindi premere contemporaneamente
OK e .
Passaggio 4: Sullo schermo verrà visualizzato
"Abbinamento in corso..." e "Eseguito con successo!" al
termine dell'abbinamento.
NOTA: Se l'abbinamento non viene eseguito dopo
avere aspettato più di 2 minuti, ripetere la procedura di
abbinamento sopra descritta.
Per annullare l'abbinamento del telecomando Bluetooth,
procedere nel modo seguente:
Passaggio 1: Premere il pulsante per accedere alla
pagina iniziale.
Passaggio 2: Premere▲/▼/◄/►perselezionare ,
quindi premere OK per accedere.
Passaggio 3:Premere▼perselezionare"Telecomandi
e accessori", quindi selezionare il nome del telecomando
Bluetooth per accedere ai passaggi successivi.
Passaggio 4: Premere "Annulla abbinamento" e
selezionare il pulsante OK.
JSe il telecomando non risponde
1. Tenere premuto per 3 secondi il pulsante, come
illustrato sotto, per resettare il telecomando.
2. Puntare il sensore di ricezione del telecomando
disattivare l'abbinamento procedendo nel modo
seguente. Home > Impostazioni > Telecomandi e
accessori > RCU03 > Disattiva abbinamento
Uso dei comandi del televisore
1
2 3
Modello 24/32/43 pollici
Indicatori sul televisore
1 Accensione/spegnimento
● Quando il televisore è spento, premere brevemente il
pulsante per accenderlo.
● Quando il televisore è acceso, premere brevemente
il pulsante per richiamare il pulsante virtuale, come
mostrato sotto.
● Quando viene visualizzato il pulsante virtuale, premerlo
brevemente per commutare le funzioni dei tasti.
● Quando il pulsante virtuale è presente, tenere premuto
il pulsante per più di 1 secondo per eseguire le
seguenti funzioni.
Spegnimento
Per spegnere completamente l'apparecchio,
è necessario estrarre la spina dalla presa di
alimentazione.
Canale successivo
Canale precedente
Alza il volume
Abbassa il volume
Sorgente di ingresso
Tenere premuta l'opzione di sorgente di ingresso,
quindi rilasciarla quando il cursore passa alla
sorgente da commutare.
Italiano 11
2 LED di alimentazione
● Rosso: Standby
● Verde: ATTIVA
3 Ricevitore del segnale del telecomando
Descrizione degli
ingressi per
dispositivi esterni
Visualizzare il menu [Ingresso], quindi selezionare
l'ingresso dell'apparecchiatura collegata.
Premere il tasto OK per accedere.
Selezione
OK
Nota
● Se l'apparecchiatura esterna ha una funzione di
regolazione dell'aspetto, impostarlo su "16:9".
Uso della pagina
home - App
Nota: Questo manuale è per uso comune. Figure e
illustrazioni contenute nel presente manuale dell’utente
sono fornite solo come riferimento e possono differire
dall’effettivo aspetto del prodotto. Inoltre, per alcuni
modelli vi sono opzioni non disponibili.
È possibile selezionare tutte le caratteristiche dalla
pagina home.
Premere per visualizzare la pagina home.
Premere▲/▼/◄/►perselezionareleiconedall'elenco
visualizzato sullo schermo.
Premere OK per accedere a ciascuna opzione.
Premere ESCI, o per uscire dall'app.
Assistente Google: Cliccare per interagire con
l'Assistente Google del televisore.
Notifiche: Ricordano le informazioni critiche per il
sistema, come ad esempio in caso di spazio insufficiente
su disco, errori di accesso a Google o errori di account,
problemi di connettività di rete, ecc.
Ingresso: per selezionare la sorgente d'ingresso.
Impostazioni: per accedere alle impostazioni di sistema.
App: per visualizzare l'elenco delle applicazioni preferite
o autorizzare l'accesso al centro applicazioni.
PERSONALIZZARE I CANALI: per aggiungere e
rimuovere i canali dalla schermata home.
Nota:
1) Le funzioni e i contenuti della "Pagina home" possono
variare a seconda dei paesi o dei modelli.
2) Prima di usare le funzioni di rete nella pagina home,
come ad esempio le applicazioni di rete e così via,
collegare il televisore alla rete.
3) I diritti d'autore delle icone sono di proprietà dei
fornitori dell'applicazione corrispondente.
Uso delle funzioni
del menu
Option
Nota: Alcune funzioni potrebbero non essere
disponibili per certe sorgenti. Inoltre, per alcuni
modelli vi sono opzioni non disponibili.
Questa sezione esplora i menu e le impostazioni del
televisore.
Ogni menu è delineato e descritto in modo dettagliato,
in modo da aiutarvi ad ottenere la migliore esperienza
televisiva.
Per accedere al menu di sistema:
1. In modalità TV, premere OPZIONI sul telecomando per
visualizzare l'elenco di accesso rapido.
2. Premere▲/▼perselezionarelavocedesiderata,
quindi premere OK per aprire il sottomenu
corrispondente.
3. Nelsottomenu,utilizzareipulsanti◄/►eOK per
effettuareleregolazioni,oppureutilizzare▲/▼per
selezionare una voce, OK per accedere ed eseguire le
operazioni riportate sullo schermo o sulla guida.
4. Premere per tornare al menu precedente.
Uso del menu di accesso rapido
Immagine: Accedere per regolare la modalità immagine
o le impostazioni avanzate.
Suono: Selezionare questa opzione per effettuare le
regolazioni audio.
Canali: Selezionare questa opzione per impostare i
canali.
Sistema: Selezionare questa opzione per regolare le
impostazioni.
Immagine
Modalità immagine: Per selezionare le modalità
Normale, Dinamico, Ripresa, Sport,
Gioco e Personalizzato.
Retroilluminazione: Selezionare un livello tra 1-100.
Impostazione ECO: Selezionare un'opzione tra Spento,
Basso e Alto.
Italiano
12
Rapporto d'aspetto:
Visualizza la schermata [Rapporto d'aspetto]. Attenersi
alla guida operativa per selezionare la modalità.
[4:3]/[16:9]/Automatico/Originale.
Impostazioni avanzate:
Temperatura di colore: Selezionare un'opzione tra
Normale, Caldo, Raffreddamento.
Contrasto dinamico: Selezionare ACCESO o SPENTO.
Modalità HDMI PC/AV: Automantico
Sovrascansione: Selezionare ACCESO o SPENTO
Riduzione del rumore: Selezionare un'opzione tra
Spento, Basso, Medio, Alto e Automatico.
Ripristino immagini: per ripristinare l'immagine.
Gamma: Selezionare 2.2 o 2.4.
Suono
Modalità audio: Selezionare una modalità tra Standard,
Discorso, Musica, Stadio e Utente.
Modalità surround: Selezionare Spento/Suono puro/
Surround.
Modalità notturna: Selezionare ACCESO o SPENTO.
Solo suono: selezionando questa opzione, lo schermo
del televisore si spegnerà dopo 10 secondi.
Dispositivo di uscita: per selezionare un'opzione tra
Altoparlante, SPDIF e
HDMI- ARC.
Uscita digitale: Selezionare PCM/ByPass/Automatico.
Impostazioni avanzate:
1. Dialogo migliorato
2. Livello di dialogo migliorato
3. Bilanciamento
4. Ritardo audio digitale (ms)
5. Volume audio digitale
6. Reset audio
Canali
Nota: Questa opzione è disponibile solo in modalità TV.
Scansione canali: Consente di eseguire la scansione
dei canali analogici e digitali
disponibili.
Impostazione dei canali digitali:
selezionare questa opzione per regolare l'impostazione
dei sottotitoli, del televideo e dell'audio, LCN,
l'aggiornamento automatico del servizio e la scansione di
aggiornamento, le impostazioni HbbTV.
EPG:
premere OK/► per accedere al menu Guida programmi.
Preferiti:
Premere per impostare l'elenco dei canali preferiti.
Diagnostica dei canali:
premere OK/► per visualizzare alcune informazioni
relative al segnale del canale digitale corrente, come
intensità del segnale, frequenza, ecc.
Organizzazione dei canali:
Questa opzione consente di organizzare i canali.
Sistema
Impostazioni HDMI CEC:
Controllo CEC: Selezionare Acceso o Spento.
Spegnimento automatico dispositivo: Selezionare Acceso
o Spento.
Accensione automatica televisore: Selezionare Acceso
o Spento.
Elenco dispositivi CEC: Attivare i dispositivi e selezionare
[Abilita] per abilitare il controllo dei dispositivi HDMI.
Ora di spegnimento automatico: Selezionare 15 min,
30 min, 45 min, 60 min, 90 min, 120 min o Spento.
Stand-by in caso di inattività del televisore:
Selezionare Dopo 1 ora di inattività, Dopo 2 ore di
inattività, Dopo 4 ore di inattività, Dopo 24 ore di inattività
o Spento.
Posizionamento televisore: Selezionare un'opzione tra
piano d'appoggio e montaggio a parete.
Ambiente: Selezionare Home o Negozio.
Modalità negozio: Selezionare E-Etichetta e Nessuno.
Impostazioni:
1. Blocco: Cliccare per bloccare il televisore.
2. Alimentazione: Attivare o disattivare la funzione Attiva
rete e Stand-by di rete.
3. Memorizzazione della registrazione: Posizionare
il dispositivo di memorizzazione e memorizzare la
registrazione.
4. Informativa sulla privacy: Contenuto dell’informativa
sulla privacy.
5. Licenza OSS: Contenuto della licenza Oss.
6. Versione: Fare clic su per visualizzare la versione del
software.
7. ID utente: Fare clic su e visualizzare l'ID utente.
Ingresso
Premere ,quindipremere▲/▼perselezionarela
sorgente desiderata, infine premere OK per confermare.
Impostazione canali (ATV e VIA CAVO)
Impostazione analogica: Selezionare ATV e accedere.
- Sintonizzazione automatica analogica: Premere OK
per avviare il processo di ricerca automatica. La
ricerca può richiedere alcuni minuti.
- Sintonizzazione manuale analogica: Premere OK per
accedere all'interfaccia.
Premere▲/▼perimpostareilprogramma,ilsistema
audiooilsistemacolore,quindipremere▲/▼per
selezionare la frequenza, infine premere OK per cercare
il canale.
- Impostazione televideo: Premere OK e usare i pulsanti
▲/▼perselezionarel'opzionetelevideopreferita.
Sintonizzazione TV via cavo digitale: Selezionare Via
Cavo e accedere.
Sintonizzazione automatica: Premere OK per accedere,
quindi scegliere se avviare il processo di ricerca
automatica. Selezionare un operatore o immetterlo
direttamente e selezionare il tipo di scansione per
eseguire la ricerca.
Italiano 13
Sintonizzazione manuale: Selezionare il numero del
canale e avviare la scansione
LCN: Selezionare Acceso o Spento.
Aggiornamento automatico del servizio: Selezionare
Acceso o Spento.
Impostazioni TV
Premere e▲/▼perselezionareleimpostazioni
desiderate, quindi premere OK per confermare.
Impostazioni generali:
Rete e Internet: Collegarsi alla rete.
Vedi tutti
Altre opzioni
Aggiungi una nuova rete
Scansione sempre disponibile
Consentire al servizio di localizzazione di Google e alle
altre app di effettuare la scansione delle reti, anche
quando il Wi-Fi è spento.
Ethernet
Ethernet
Connesso
Impostazioni proxy: Il proxy HTTP è usato dal browser
ma non può essere usato da altre app.
Impostazioni IP: Usare DHCP o l'IP statico
Account e accesso: Accedere agli account.
App:
Vedi tutte le app
Autorizzazioni dell'app
Accesso ad app speciali
Sicurezza e restrizioni
Preferenze del dispositivo
Informazioni su: Informazioni relative a questo
televisore.
Ora e data: Regolare data e ora.
Lingua: Selezionare la lingua.
Tastiera: per selezionare e regolare la tastiera
Display e suono: per regolare il display e il suono.
Archiviazione: per controllare la memoria del dispositivo.
Schermata iniziale: per personalizzare i canali,
riordinare le app e le licenze open source
Assistente Google: per usare l'assistente Google.
Chromecast integrato: per usare Chromecast integrato.
Salvaschermo: per selezionare la modalità di
salvaschermo.
Risparmio energetico: per spegnere il display.
Posizione: per stimare la posizione.
Uso e diagnostica: per inviare automaticamente le
informazioni di diagnostica a Google, come i rapporti di
arresto anomalo e i dati di utilizzo del dispositivo, delle
app e di Chromecast integrato.
Accessibilità:
Didascalie
Testo ad alto contrasto
(sperimentale)
Dal testo al discorso
Scorciatoie per accedere
Servizi
TalkBack
Spento
Cambio modalità di accesso
Spento
TVserviceManager
ATTIVA
Riavvio: Riavviare il televisore.
Telecomandi e accessori
Ricerca accessori in corso...
(Prima di abbinare i dispositivi Bluetooth, assicurarsi che
siano in modalità di abbinamento)
Uso del lettore
multimediale
Il lettore multimediale permette di visualizzare il
contenuto fotografico, musicale o video registrato su
un'unità di memoria flash USB.
● Le immagini potrebbero non essere visualizzate
correttamente su questo televisore a seconda delle
fotocamere digitali utilizzate.
● La visualizzazione può richiedere del tempo se ci sono
molti file e cartelle nell'unità di memoria flash USB.
● I file parzialmente degradati potrebbero essere
visualizzati ad una risoluzione ridotta.
● I nomi delle cartelle e dei file possono variare a
seconda della fotocamera digitale utilizzata.
Avvio del lettore multimediale
1 Inserire l'unità di memoria flash USB.
2 Selezionare la modalità.
Selezione
Accesso
[Documento]: Visualizza la miniatura di tutti i
documenti contenuti nell'unità di
memoria flash USB.
[Foto]: Visualizza la miniatura di tutte le foto contenute
nell'unità di memoria flash USB.
[Musica]: Visualizza la miniatura di tutte le cartelle
musicali contenute nell'unità di memoria
flash USB.
[Video]: Visualizza la miniatura di tutti i titoli video
contenuti nell'unità di memoria flash USB.
[Disco]: Visualizza la miniatura di tutti i documenti
contenuti nell'unità di memoria flash USB.
Italiano
14
[Visualizza contenuto]
Attenersi alla guida operativa per eseguire le
operazioni disponibili.
Quando il cursore rimane sull'icona, visualizza le
informazioni del contenuto evidenziato.
Documento:
1. Selezionare l'icona Documento.
2. Premere il pulsante di direzione su, giù, sinistra o
destra per selezionare il file desiderato e premere OK
per riprodurlo.
3. Usare il tasto OK per visualizzare altre opzioni:
INGRANDISCI, RIDUCI.
4. Premere il tasto Torna del telecomando per
interrompere la riproduzione.
Video:
1. Selezionare l'icona Video, quindi premere il pulsante
OK per visualizzare il file del filmato.
2. Premere il pulsante di direzione su, giù, sinistra o
destra per selezionare il file desiderato e premere OK
per riprodurlo.
3. Durante la riproduzione di un video, premere il
pulsante OPZIONI per visualizzare la console di
riproduzione. Per la console di riproduzione , premere
il tasto OK del telecomando per riprodurre e mettere
in pausa il file video. Tasto sinistro del telecomando
per andare indietro velocemente. Tasto destro del
telecomando per andare avanti velocemente.
4. Usare il tasto OPZIONI per visualizzare altre opzioni:
Scala foto, modalità loop, sottotitoli, codice sottotitoli,
traccia audio, informazioni ed elenco video.
5. Premere il tasto Torna del telecomando per
interrompere la riproduzione, premerlo nuovamente
per uscire.
Foto:
1. Selezionare l'icona Immagine e premere il pulsante
OK per visualizzare l'immagine.
2. Premere il pulsante di direzione su, giù, sinistra o
destra per selezionare il immagine file desiderato e
premere OK per visualizzarlo.
3. Quando appare l'immagine, premere OK per
visualizzare la console di riproduzione. Per andare
indietro o avanti, utilizzare i tasti sinistro e destro del
telecomando.
4. Usare il tasto OK per visualizzare altre opzioni:
Rotazione a sinistra, rotazione a destra, ingrandisci,
riduci, riproduzione manuale/riproduzione automatica,
informazioni, modalità di riproduzione, intervallo
riproduzione, BGM: Acceso o Spento.
Musica:
1. selezionare l'icona Musica e premere il pulsante OK
per ascoltarla.
2. Premere il pulsante di direzione su, giù, sinistra o
destra per selezionare il file desiderato e premere OK
per riprodurlo.
3. La console di riproduzione comprende le funzioni
Brano precedente, Riproduzione/Pausa, Avanti veloce/
Indietro veloce, Brano successivo.
Modalità di riproduzione (riproduzione in ciclo/ciclo
singolo/riproduzione casuale)
Premere il tasto OPZIONI per visualizzare l'elenco di
riproduzione.
4. Premere il tasto Torna del telecomando per
interrompere la riproduzione.
Disco:
1. Selezionare l'icona Disco e premere il pulsante OK
per selezionare la cartella.
2. Premere il pulsante di direzione su, giù, sinistra o
destra per selezionare il file desiderato e premere OK
per riprodurlo.
3. Premere il tasto Torna del telecomando per
interrompere la riproduzione.
Ulteriori
informazioni
Funzione di stand-by automatico
Il televisore entrerà automaticamente in modalità stand-
by nelle seguenti condizioni:
● Nessun segnale viene ricevuto per 15 minuti.
● La funzione [Timer di sospensione] è attiva nel menu
[Sistema] (p. 11).
● [Standby TV se inattiva] Consente di impostare
l'intervallo di inattività, prima che il televisore entri in
standby (p.11).
Segnale d'ingresso che può essere
visualizzato
Nome del segnale HDMI
525 (480)/60i, 60p
625 (576)/50i, 50p
750 (720)/60p, 50p
1125 (1080)/60i, 50i
1125 (1080)/60p, 50p, 24p
Contrassegno: Segnale d'ingresso applicabile
● Segnali diversi da quelli di cui sopra potrebbero non
essere visualizzati correttamente.
● I segnali di cui sopra sono riformattati per una
visualizzazione ottimale sul display.
Italiano 15
Connessione HDMI
Questo televisore incorpora la tecnologia HDMITM.
L'HDMI (interfaccia multimediale ad alta definizione) è
la prima interfaccia AV digitale completa al mondo che
soddisfa lo standard di non compressione.
L'HDMI permette di godere di immagini digitali ad alta
definizione e di un suono di alta qualità collegando la TV
e le apparecchiature.
JCaratteristiche HDMI applicabili
● Segnale d'ingresso audio:
2 canali PCM lineari (frequenze di campionamento:
48 kHz, 44,1 kHz, 32 kHz)
● Segnale d'ingresso video:
"Segnale d'ingresso che può essere
visualizzato" (p. 11)
Abbinare l'impostazione di uscita dell'apparecchiatura
digitale.
Unità di memoria flash USB
Per la riproduzione su lettore multimediale
Formato: FAT32
Conformità:
Supporta solo lo standard USB 1.1 o USB 2.0.
La capacità massima USB supportata è di 1 TB.
Nota
● I dati modificati con un PC potrebbero non essere
visualizzati.
● Non rimuovere il dispositivo durante l'accesso ai dati
del televisore. In caso contrario, il dispositivo o il
televisore potrebbero danneggiarsi.
● Non toccare i pin del dispositivo.
● Inserire il dispositivo nella direzione corretta. In caso
contrario, il dispositivo o il televisore potrebbero
danneggiarsi.
● Interferenze elettriche, elettricità statica o operazioni
errate possono danneggiare i dati o il dispositivo.
Panasonic non è responsabile per qualsiasi
deterioramento o danneggiamento dei dati o del
dispositivo durante l'uso del televisore.
● Si raccomanda di collegare l'unità di memoria flash
USB direttamente alla porta USB del televisore.
● Alcuni dispositivi USB o HUB USB potrebbero non
essere compatibili con questo televisore.
● Non è possibile collegare alcun dispositivo utilizzando
la porta USB.
● Ulteriori informazioni sui dispositivi USB sono
disponibili accedendo al seguente sito web. (Solo in
inglese)
http://panasonic.jp/support/global/cs/tv/
Risoluzione dei
problemi
Prima di richiedere servizi o l'assistenza, attenersi a
queste semplici guide per la risoluzione dei problemi.
Se viene visualizzato un messaggio di errore, seguire le
istruzioni del messaggio.
Se il problema persiste, contattare il rivenditore
Panasonic locale per l'assistenza.
Schermo
Macchie rosse, blu, verdi o nere sullo schermo.
Questa è la caratteristica dei pannelli a cristalli
liquidi. Il pannello a cristalli liquidi è costruito con una
tecnologia ad altissima precisione. Occasionalmente,
sullo schermo possono essere visualizzati pixel non
attivi sotto forma di punti di rosso, verde, blu o nero.
Ciò non influisce sulle prestazioni del televisore e non
costituisce un problema di qualità.
Immagini caotiche, rumorose.
Impostare [Riduzione del rumore] nel menu
[Immagine] per rimuovere il rumore (p. 11).
Controllare che non vi siano apparecchiature
elettriche nelle vicinanze (auto, moto, lampade
fluorescenti).
Non viene visualizzata alcuna immagine.
Controllare le impostazioni di [Contrasto] o
[Luminosità] nel menu [Immagine] (p. 11).
Controllare che il televisore sia in modalità AV.
Se il televisore è in modalità AV, controllare che
la modalità di ingresso selezionata corrisponda
all'uscita dell'apparecchiatura esterna (p. 13).
Vengono visualizzate immagini anomale.
Spegnere il televisore con l'interruttore di accensione/
spegnimento (p. 11), poi riaccenderlo.
Le immagini provenienti da apparecchiature
collegate tramite HDMI sono anomale.
Controllare che il cavo HDMI sia collegato correttamente.
Spegnere il televisore e le apparecchiature, poi
riaccenderli.
Controllare che vi sia un segnale di ingresso
dall'apparecchiatura.
Utilizzare apparecchiature conformi alla normativa
EIA/CEA-861/861D.
Suono
Non viene prodotto alcun suono.
Verificare che l'audio non sia impostato in modalità
silenzioso (p. 11) e controllare il volume.
Livello basso o suono distorto.
La ricezione del segnale sonoro può essere deteriorata.
L'uscita audio tramite collegamento HDMI è anomala.
Regolare l'impostazione audio dell'apparecchiatura
collegata su "2 canali L.PCM".
Italiano
16
Generale
Il televisore entra in modalità standby.
Questo televisore è dotato della funzione di stand-by
automatico (p. 14).
Il telecomando non funziona o funziona in modo
intermittente.
Sostituire le batterie.
Rivolgere il telecomando direttamente verso il
ricevitore del segnale del telecomando del televisore
(entro 7 m circa e con angolo di 30 gradi).
Posizionare il televisore lontano dalla luce del sole
o evitare che fonti di luce intensa colpiscano il
ricevitore del segnale del telecomando del televisore.
Parti del televisore diventano calde.
Anche se la temperatura delle parti anteriore,
superiore e posteriore del televisore aumenta, questi
aumenti di temperatura non causano alcun problema
in termini di prestazioni o qualità.
Il pannello del televisore si muove leggermente
quando viene spinto con un dito.
Si potrebbe sentire un ticchettio.
Verificare che ci sia spazio a sufficienza attorno al
televisore per evitare possibili danni. Non si tratta di
un malfunzionamento.
Viene visualizzato il messaggio di errore di
sovracorrente.
Il dispositivo USB collegato potrebbe causare
questo errore. Rimuovere il dispositivo e spegnere
il televisore con l'interruttore di accensione/
spegnimento, quindi riaccenderlo.
Controllare che non ci siano corpi estranei all'interno
della porta USB.
Manutenzione
Per prima cosa, rimuovere la spina di alimentazione
dalla presa di corrente.
Manutenzione regolare
● Pulire delicatamente la superficie del televisore, del
mobile e del piedistallo usando un panno morbido.
● Pulire la spina di alimentazione con un panno asciutto
a intervalli regolari. L'umidità e la polvere possono
provocare incendi o scosse elettriche.
In caso di sporco ostinato
Per prima cosa, rimuovere la polvere dalla superficie.
Inumidire un panno morbido con acqua pulita o
detergente neutro diluito (1 parte di detergente per 100
parti di acqua). Strizzare il panno e pulire la superficie.
Infine, asciugare bene rimuovendo tutta l'umidità.
Avvertenza
● Non usare un panno duro e non strofinare troppo
forte la superficie, poiché ciò potrebbe graffiare la
superficie.
● Non lavare le superfici del televisore con acqua
o detergenti. Il liquido che penetra all'interno del
televisore potrebbe danneggiarlo.
● Non lavare le superfici con insetticidi, solventi, diluenti
o altre sostanze volatili. Ciò potrebbe degradare la
qualità della superficie o causare lo sfaldamento della
vernice.
● La superficie del televisore è trattata in modo speciale
e può danneggiarsi facilmente. Fare attenzione a non
colpire o graffiare la superficie con le unghie o altri
oggetti duri.
● Non permettere che il mobile e il piedistallo entrino in
contatto con parti in gomma o PVC per lungo tempo.
Ciò potrebbe degradare la qualità della superficie.
Specifiche tecniche
Modello n.:
Modello 24 pollici
TX-24MSW504
Modello 32 pollici
TX-32MSW504 TX-32MSW504S
Modello 43 pollici
TX-43MSW504 TX-43MSW504S
Dimensioni (L x A x P)
Modello 24 pollici
551,4 × 365,3 × 131 mm (con piedistallo)
551,4 × 328 × 84 mm (solo TV)
Modello 32 pollici
725,9 × 475,4 × 178,5 mm (con piedistallo)
725,9 × 430,8 × 81,7 mm (solo TV)
Modello 43 pollici
966,8 × 611,1 × 214,5 mm (con piedistallo)
966,8 × 566,4 × 88,5 mm (solo TV)
Massa
Modello 24 pollici
2,6 kg (con piedistallo)
2,5 kg (solo TV)
Modello 32 pollici
3,6 kg (con piedistallo)
3,5 kg (solo TV)
Modello 43 pollici
6,4 kg (con piedistallo)
6,3 kg (solo TV)
Italiano 17
Terminali di collegamento
Ingresso AV
Mini,1.0V[p-p](75Ω)
CUFFIE
Mini, 150 mV rms~ 250 mV rms
Ingresso HDMI 1/2
Connettori di TIPO A
USB
USB 2.0, 5 V CC , Max 500 mA
Uscita altoparlante
Modello 24 pollici
Uscita audio
6 W (3 W + 3 W)
Modello 32 pollici
Uscita audio
10 W (5 W + 5 W)
Modello 43 pollici
Uscita audio
16 W (8 W + 8 W)
Sistemi di ricezione/nome della banda
9 sistemi
Sistemi Funzionamento
1 PAL B, G
2 PAL I
3 PAL D, K Ricezione della trasmissione
4 NTSC 4.43
5 NTSC 3.58 Riproduzione da speciali
dispositivi VCR o DVD
6 PAL
7 PAL 60 Hz/5,5 MHz Riproduzione da lettori di
dischi, VCR e DVD speciali
8 PAL 60 Hz/6,0 MHz
9 PAL 60 Hz/6,5 MHz
Ricezione canali (TV analogica)
BANDA VHF
2-12 (PAL)
0-12 (PAL B AUST.)
1-9 (PAL B N.Z.)
1-12 (PAL)
BANDA UHF
21-69 (PAL G, H, I)
28-69 (PAL B AUST.)
13-57 (PAL D, K)
TV digitale
Standard DVB-T/T2
Ingresso antenna
VHF/UHF
Condizioni di esercizio
Temperatura
0 °C - 45 °C
Umidità
20 % - 80% RH (senza condensa)
Nota
● Il design e le specifiche sono soggetti a modifiche
senza preavviso. La massa e le dimensioni indicate
sono approssimative.
LAN wireless integrata
Conformità agli standard e gamma di frequenza
IEEE 802.11 a/b/g/n/ac
2,4~2,5 GHz e 5,15~5,825 GHz
Sicurezza
Supporta la crittografia WPA/WPA2
Bluetooth integrato
Bluetooth V5.0
2,4~2,485 GHz
Nota
● Il design e le specifiche sono soggetti a modifiche
senza preavviso. La massa e le dimensioni indicate
sono approssimative.
● Per maggiori informazioni sul prodotto, visitare
EPREL: https://eprel.ec.europa.eu.
Il numero di registrazione EPREL è disponibile su
https://eprel.panasonic.eu/product.
Italiano
18
Licenza OSS
Questo prodotto include il seguente software:
(1) Il software sviluppato indipendentemente da o per Panasonic Entertainment & Communication Co., Ltd.,
(2) Il software di proprietà di terzi e concesso in licenza a Panasonic Entertainment & Communication Co., Ltd.,
(3) Il software concesso in licenza ai sensi della GNU General Public License, versione 2.0 (GPL V2.0),
(4) Il software concesso in licenza ai sensi della GNU LESSER General Public License, versione 2.1 (LGPL V2.1), e/o
(5) Software open source diverso dal software concesso in licenza ai sensi di GPL V2.0 e/o LGPL V2.1.
I software classificati come (3) - (5) vengono distribuiti con l'auspicio che siano utili, ma SENZA ALCUNA GARANZIA,
inclusa la garanzia implicita di COMMERCIABILITÀ o IDONEITÀ PER UN PARTICOLARE SCOPO. Si prega di fare
riferimento ai termini e alle condizioni dettagliate contenuti nel presente [Sistema > Impostazioni > Licenza OSS]
Per almeno tre (3) anni a partire dalla consegna di questo prodotto, Panasonic fornirà a qualsiasi terza parte che ci
contatterà utilizzando le informazioni di contatto fornite di seguito, per un costo non superiore al nostro costo fisico di
distribuzione del codice sorgente, una copia completa e leggibile dalla macchina del codice sorgente corrispondente ai
sensi di GPL V2.0, LGPL V2.1 o delle altre licenze che prevedono tale obbligo, così come la rispettiva nota di copyright.
Informazioni di contatto: [email protected]
Registro del cliente
Il numero di modello e il numero di serie di questo
prodotto sono riportati nella parte posteriore del
televisore. Si raccomanda di annotare il numero di
serie nello spazio fornito di seguito e conservare
questo libretto, insieme alla ricevuta di acquisto,
a titolo di registrazione permanente dell'acquisto per
facilitare l'identificazione in caso di furto o perdita e
per scopi di assistenza in garanzia.
Numero modello
Numero di serie
Panasonic Entertainment & Communication Co., Ltd.
Sito web: http://www.panasonic.com
© Panasonic Entertainment & Communication Co., Ltd. 2022
72-MSW500-X41Z1
Italiano
Stampato in Cina
Smaltimento di vecchie apparecchiature e batterie
Solo per l'Unione Europea e i paesi con sistemi di riciclaggio
Questi simboli riportati sui prodotti, sull'imballaggio e/o sui documenti di accompagnamento indicano
che i prodotti elettrici ed elettronici usati e le batterie non devono essere smaltiti con i rifiuti domestici
generici.
Per un corretto trattamento, recupero e riciclaggio dei vecchi prodotti e delle batterie usate, si prega
di portarli presso i punti di raccolta applicabili, in conformità con la legislazione nazionale di ogni
paese. Un corretto smaltimento contribuisce a risparmiare risorse preziose e a prevenire qualsiasi
potenziale effetto negativo sulla salute umana e sull'ambiente.
Per maggiori informazioni sulla raccolta e il riciclaggio, contattare l'autorità locale. In conformità con le
leggi nazionali, potrebbero essere applicabili multe per lo smaltimento scorretto di questo tipo di rifiuti.
Nota relativa al simbolo della batteria (simbolo in basso):
Questo simbolo può essere usato in combinazione con un simbolo chimico. In questo caso è
conforme al requisito stabilito dalla Direttiva per la sostanza chimica in questione.
Numéro de modèle
TX-24MSW504
TX-32MSW504
TX-43MSW504
TX-32MSW504S
TX-43MSW504S
Instructions opérationnelles
TÉLÉVISEUR LED
Français
Nous vous remercions d’avoir choisi ce produit Panasonic.
Veuillez lire attentivement ces instructions avant d’utiliser ce produit et les conserver
pour toute consultation future.
Veuillez lire également les « Consignes de sécurité » données dans ce manuel avant
l’utilisation.
Les images de ce manuel sont données uniquement à titre d’illustration.
Veuillez vous référer à la Carte de garantie paneuropéenne si vous devez contacter
votre revendeur Panasonic local pour obtenir de l’aide.
(illuration:TX-43MSW504*)
Français
Français
2
LestermesHDMI,HDMIHigh-Definition
MultimediaInterface,etlelogoHDMIsontdes
marques commerciales ou des marques déposées
deHDMILicensingAdministrator,Inc.
Dolby,DolbyAudioetlesymboledu
double D sont des marques de commerce de
Dolby Laboratories Licensing Corporation. Fabricant
sous licence de Dolby Laboratories. Travaux
confidentiels non publiés.
Copyright©1992-2019DolbyLaboratories.
Tous droits réservés.
Wi-Fi®estunemarquedéposéedeWi-FiAlliance®.
WPA2TM,WPATM sont des marques déposées de
Wi-FiAlliance®.
La marque verbale et les logos Bluetooth® sont des
marquesdéposéesdétenuesparBluetoothSIG,
Inc. et toute utilisation de ces marques par
PanasonicEntertainment&CommunicationCo.,Ltd.
est accordée en vertu d’une autorisation.
La marque et les logos DVB sont des marques
déposées de DVB Project.
x.v.ColourTM est une marque déposée.
DiSEqCTMestunemarquedéposéed’EUTELSAT.
Google est une marque déposée de Google LLC.
Amazon,PrimeVideoetleslogosconnexessont
desmarquesdéposéesdeAmazon.com,Inc.ouses
filiales.
Table des matières
À lire impérativement
Remarque importante ................................................ 3
Précautions de sécurité .............................................4
Branchement du téléviseur ........................................ 8
Configuration initiale ..................................................9
Utilisation du téléviseur..............................................9
Regarder les entrées externes ................................ 11
Utiliserlapaged’accueil-Applications ................... 11
Utilisation des fonctions du menu ............................ 11
À l’aide du lecteur multimédia..................................13
Informations supplémentaires .................................15
Dépannage ..............................................................16
Maintenance ............................................................16
Spécifications ..........................................................17
Licence OSS............................................................19
Produit couvert par des brevets. Pour plus
d’informations, voir patentlist.accessadvance.com
Ce produit est conforme aux spécifications
techniquesdeUHDAlliance:UHDASpecified
ReferenceMode,Version1.0.Lelogo
FILMMAKERMODETM est une marque déposée
deUHDAlliance,Inc.auxÉtats-Unisetdans
d’autres pays.
LesillustrationsdumodèleTX-43MSW504*sont
utilisées dans ce manuel sauf indication contraire.
Les illustrations insérées peuvent varier selon le
modèle de téléviseur.
Dommages
● Exception faite des cas où la responsabilité
estreconnueparlaréglementationlocale,
Panasonic décline toute responsabilité en cas de
dysfonctionnements causés par une mauvaise
utilisationduproduit,etd’autresproblèmesou
dommages causés par l’utilisation de ce produit.
● Panasonic décline toute responsabilité en cas
deperte,etc.,dedonnéescauséepardes
événements catastrophiques.
● Les dispositifs externes montés séparément par
le client ne sont pas couverts par la garantie.
La responsabilité de la protection des données
stockées dans ces appareils incombe au client.
Panasonic décline toute responsabilité en cas
d’utilisation abusive de ces données.
Français 3
Remarque
importante
Remarque sur les fonctions DVB/Data
broadcasting/IPTV
● Ce téléviseur est conforme aux normes des services
de télévision terrestre numérique (à partir de
décembre2020)DVB-T/T2[MPEG2,MPEG4-AVC
(H.264)]etMPEGHEVC(H.265),desservicesde
télévisioncablonumériqueDVB-C[MPEG2,MPEG4-
AVC(H.264)etMPEGHEVC(H.265)]etdesservices
detélévisionsatellitenumériqueDVB-S[MPEG2,
MPEG4-AVC(H.264)andMPEGHEVC(H.265)].
Consultez votre revendeur local pour la disponibilité
desservicesDVB-T/T2ouDVB-Sdansvotrelocalité.
Consultez votre fournisseur de services par câble pour
ladisponibilitédesservicesDVB-Caveccetéléviseur.
● Ce téléviseur risque de ne pas fonctionner
correctement avec les signaux non conformes aux
normesDVB-T/T2,DVB-CouDVB-S.
● Toutes les fonctionnalités ne sont pas disponibles
selonlepays,lazone,lediffuseur,lefournisseurde
services,lessatellitesetl’environnementréseau.
● Tous les modules CI ne fonctionnent pas correctement
avec ce téléviseur. Consultez votre fournisseur de
services pour en savoir plus sur les modules CI
disponibles.
● Ce téléviseur risque de ne pas fonctionner
correctement avec les modules CI non agréés par
votre fournisseur de services.
● Des frais supplémentaires peuvent vous être facturés
selon le fournisseur de services.
● La compatibilité avec les futurs services n’est pas
garantie.
Les applications Internet et la fonction de contrôle vocal
sontfourniesparlesfournituresdeservicesrespectifs,
etsontsujettesàmodification,interruptionoususpension
pouvant survenir à tout moment.
Panasonic décline toute responsabilité et ne donne
aucune garantie quant à la disponibilité ou à la continuité
des services.
Panasonic ne garantit pas le fonctionnement et les
performances des appareils fabriqués par d’autres
fabricants,etdéclinetouteresponsabilitéoutout
dommage découlant du fonctionnement ou des
performances de l’utilisation des appareils de ces autres
fabricants.
Netouchezpasettenez-vousàl’écartdesprises
ANTENNE,ENTRÉESATELLITEetHDMI.Évitez
toute décharge électrostatique à ces bornes en mode
defonctionnementUSBetréseau(LAN),sinonle
téléviseur cessera de fonctionner ou présentera des
dysfonctionnements.
Traitement des informations relatives aux
clients
Certainesinformationsduclient,commel’adresseIPde
l’interfaceréseaudevotretéléviseur,sontcollectéesdès
que vous connectez votre téléviseur intelligent Panasonic
ou d’autres appareils à Internet (exclus de notre politique
deconfidentialité).Celanouspermetdeprotégernos
clientsetl’intégritédenotreservice,ainsiquepour
protéger les droits ou la propriété de Panasonic.
Lors de l’utilisation de la connexion à Internet de ce
téléviseur,aprèsavoiraccepté(danslesjuridictionsoùle
consentement du client est nécessaire pour collecter des
informations personnelles en vertu des lois applicables
enmatièredeconfidentialité)ouaprèsavoirconsultéles
conditionsdeservice/lapolitiquedeconfidentialitéde
Panasonic(ci-aprèsdénomméesconditionsgénérales,
etc.),lesinformationsrelativesauclientsurl’utilisation
de cet appareil peuvent être collectées et utilisées
conformémentauxconditionsgénérales,etc.
Panasonic ne sera pas tenu responsable de la collecte
ou de l’utilisation des informations relatives au client
par l’intermédiaire d’application fournie par un tiers sur
cetéléviseuroucesiteWeb.
Sivousdevezsaisirvotrenumérodecartedecrédit,
votrenomentreautres,accordezuneattention
particulière à la fiabilité du fournisseur.
Les informations enregistrées peuvent être stockées
dans le serveur et d’autres systèmes du fournisseur.
Avantderéparer,detransféreroudemettreaurebut
cetéléviseur,assurez-vousd’effacercesinformations
conformément aux conditions générales.
L’enregistrement et la lecture de contenu sur cet appareil
ou tout autre appareil peuvent nécessiter l’autorisation
du propriétaire du droit d’auteur ou d’autres droits sur ce
contenu. Panasonic n’a pas le pouvoir de vous accorder
cetteautorisationetdéclineexplicitementtoutdroit,
capacité ou intention d’obtenir une telle autorisation
en votre nom. Il vous incombe de vous assurer que
l’utilisation de cet appareil ou de tout autre appareil
est conforme à la législation sur les droits d’auteur
en vigueur dans votre pays. Veuillez vous reporter à
cette législation pour plus d’informations sur les lois et
règlements concernés ou contacter le titulaire des droits
sur le contenu que vous souhaitez enregistrer ou lire.
Ce produit est commercialisé avec l’autorisation du
portefeuilledebrevetsAVCpourl’utilisationpersonnelle
etnoncommercialed’unconsommateurvisantà(i)
encoderdelavidéoconformémentàlanormeAVC
(«vidéoAVC»)ou(ii)décoderdelavidéoAVCquia
été encodée par un consommateur dans le cadre d’une
activité personnelle ou qui a été obtenue auprès d’un
fournisseur de vidéo disposant d’une licence pour fournir
delavidéoAVC.Aucunelicenceexpresseoutaciten’est
accordée pour tout autre usage.
Des informations supplémentaires peuvent être obtenues
auprèsdeMPEGLA,L.L.C.
Rendez-vousàl’adressehttp://www.mpegla.com.
Français
4
Ce symbole indique que le produit doit être alimenté par
une prise secteur.
Ce symbole indique un appareil de classe II ou à double
isolation électrique qui ne nécessite pas de raccordement
desécuritéàlaterre(masse)électrique.
À transporter uniquement en position verticale.
Précautions de
sécurité
Pourévitertoutrisqued’électrocution,d’incendie,
dedommagesoudeblessures,veuillezsuivreles
avertissementsetlesmisesengardeci-dessous:
JFiche et câble secteur
Avertissement
Si vous détectez quelque
chosed’inhabituel,
débranchez immédiatement la
fiche secteur.
● Les types de prises secteur
varient selon les pays.
● Ce téléviseur fonctionne par une alimentation
électriquesecteur220-240V~50/60Hz.
● Insérez complètement la fiche secteur dans la prise
secteur.
● Pouréteindretotalementl’appareil,vousdevezretirer
la fiche du téléviseur de la prise secteur.
Parconséquent,assurez-vousquelafichesecteur
reste accessible à tout moment.
● Débranchez la fiche secteur lors du nettoyage du
téléviseur.
● Ne touchez pas la fiche secteur avec les
mains mouillées.
● N’endommagez pas le câble secteur.
Ne placez aucun objet
lourd sur le câble.
Ne placez pas le câble
près d’une source de
chaleur.
Ne tirez pas sur le câble.
Saisissez le corps de la
fiche pour la débrancher.
Ne déplacez pas le téléviseur en laissant le câble
secteur branché à la prise secteur.
Netordezpaslecâble,nelepliezpas
excessivement et ne l’étirez pas.
N’utilisez pas une fiche ou une prise secteur
endommagées.
Assurez-vousqueletéléviseurn’écrasepasle
câble secteur.
JAttention
Avertissement
● Ne retirez pas les couvercles et ne
modifiez jamais le téléviseur
vous-même,cardespiècessous
tension sont accessibles et
susceptibles de provoquer une
électrocution. L’utilisateur ne peut
réparer aucune pièce à l’intérieur.
● N’exposez pas le téléviseur
à la pluie ou à une humidité
excessive. Ce téléviseur
ne doit pas être exposé au
ruissellement ni à la projection
d’eau ; évitez de poser des
objetsremplisdeliquides,tels
quedesvases,au-dessusde
l’appareil.
● N’introduisez aucun objet étranger dans le téléviseur
par les orifices de ventilation.
● Si le téléviseur est utilisé dans un endroit où les
insectes peuvent facilement pénétrer dans le
téléviseur.
Il est possible que des insectes pénètrent dans
letéléviseur,telsquedespetitesmouches,des
araignées,desfourmis,etc.quipeuventendommager
le téléviseur ou se coincer dans une zone visible du
téléviseur,parexempleàl’intérieurdel’écran.
● Si le téléviseur est utilisé dans un endroit poussiéreux
ou enfumé.
Ilestpossiblequedesparticulesdepoussière/
fumée pénètrent dans le téléviseur par les orifices
de ventilation pendant le fonctionnement normal et
qu’elles soient piégées à l’intérieur de l’appareil. Le
téléviseurrisquedesurchauffer,denepasfonctionner
correctement,deproduiredesimagesdemauvaise
qualité,etc.
● N’utilisezpasdesocle/d’équipementdemontage
non approuvé. N’hésitez pas à demander à votre
revendeur Panasonic local d’effectuer la mise en place
ou l’installation des supports muraux approuvés.
● N’exercez pas une force ni ne frappez violemment
l’écran.
● Veillez à ce que les enfants ne montent pas sur le
téléviseur.
● Ne placez pas le téléviseur
sur des surfaces inclinées ou
instables,etveillezàcequele
téléviseur ne dépasse pas du
bord de la base.
Français 5
Avertissement : risque de renversement
Le téléviseur risque de tomber et causer des blessures
graves,voirelamort.Onpeutéviterbeaucoupderisques
deblessure,enparticulierauxenfants,enprenantdes
précautionsélémentairestellesque:
Utilisez TOUJOURS des armoires ou des supports de
montage recommandés par le fabricant du téléviseur.
Utilisez TOUJOURS des meubles pouvant supporter le
téléviseur en toute sécurité.
Veillez TOUJOURS à ce que le téléviseur ne déborde
pas du meuble sur lequel il est posé.
Faites TOUJOURS savoir aux enfants qu’il est
dangereux de grimper sur le meuble pour atteindre le
téléviseur ou ses commandes.
AcheminezTOUJOURSlescordonsetlescâbles
connectés à votre téléviseur de manière à ne pas
trébucherdessus,ànepaslestirerouleshapper.
NeposezJAMAISuntéléviseursurunemplacement
instable.
NE placez pas le téléviseur sur un meuble haut (tel
qu’unearmoireoubibliothèque)sansavoirfixéle
meuble et le téléviseur à un support adapté.
NeposezJAMAISletéléviseursuruntissuoutout
autre matériau placé entre le téléviseur et le meuble.
NeplacezJAMAISd’objetssusceptiblesd’inciter
lesenfantsàgrimper,commedesjouetsoudes
télécommandes,surledessusdutéléviseuroudu
meuble sur lequel il est posé.
Siletéléviseurexistantdoitêtreconservéetdéplacé,les
considérations précédentes s’appliquent également.
● Ce téléviseur est conçu pour être posé sur une surface
plane.
● N’exposez pas le téléviseur
à la lumière directe du soleil
et à d’autres sources de
chaleur.
Afin d’éviter la propagation
d’incendie, maintenez toujours
bougies ou autres flammes nues
éloignées de ce produit
JRisque de suffocation/choc
Avertissement
● L’emballage de ce produit peut provoquer une
suffocation,etlesdimensionsdecertainespiècessont
si petites qu’elles présentent un risque d’étouffement
pour les jeunes enfants. Tenez ces pièces hors de
portée des jeunes enfants.
JSocle
Avertissement
● Ne démontez pas ou ne modifiez pas le socle.
Attention
● N’utilisez pas de socle autre que celui qui est fourni
avec ce téléviseur.
● N’utilisez pas le socle s’il est déformé ou
physiquementendommagé.Sicelaseproduit,
contactez immédiatement votre revendeur Panasonic
le plus proche.
● Pendantl’installation,assurez-vousdebienserrer
toutes les vis.
● Veillez à ce que le téléviseur ne subisse aucun choc
pendant l’installation du socle.
● Veillez à ce que les enfants ne montent pas sur le
socle.
● Installez ou retirez le téléviseur du socle à l’aide d’au
moins deux personnes.
● Installez ou retirez le téléviseur en suivant la
procédure indiquée.
JOndes radioélectriques
Avertissement
● N’utilisez pas le téléviseur et la télécommande dans
des établissements médicaux ou dans des endroits où
des équipements médicaux sont présents. Les ondes
radioélectriques peuvent interférer avec l’équipement
médical et provoquer des accidents en raison d’un
mauvais fonctionnement.
● N’utilisez pas le téléviseur et la télécommande à
proximité d’un équipement de commande automatique
tel que des portes automatiques ou des alarmes
incendie. Les ondes radioélectriques peuvent interférer
avec l’équipement de commande automatiquement
et provoquer des accidents en raison d’un mauvais
fonctionnement.
● Tenez-vousàaumoins15cmdutéléviseuretde
la télécommande si vous portez un stimulateur
cardiaque. Les ondes radioélectriques peuvent
interférer avec le fonctionnement du stimulateur
cardiaque.
● Ne démontez pas ni ne modifiez le téléviseur et la
télécommande de quelque manière que ce soit.
JInterface commune
● Éteignezletéléviseuràl’aidedel’interrupteurmarche/
arrêt de l’alimentation secteur lorsque vous insérez ou
retirez le module CI.
● Si une carte à puce et un module CI sont livrés
ensemble,insérezd’abordlemoduleCI,puislacarte
à puce dans le module CI.
● Insérez ou retirez complètement le module CI dans le
bonsens,commeillustré.
● Des chaînes normalement cryptées apparaîtront. (Les
chaînes visibles et leurs caractéristiques dépendent du
moduleCI).
Si les chaînes cryptées n’apparaissent pas
[Interfacecommune](menu[Configuration])
● Il est possible que vous trouviez sur le marché des
modules CI avec d’anciennes versions de micrologiciel
qui ne sont pas totalement compatibles avec les
nouvellesspécificationsCl+v1.4dutéléviseur.Dans
cescas,contactezvotrefournisseurdecontenus.
Français
6
● Avantuneréparation,untransfertouunemiseaurebut,
assurez-vousderetirerlacartedumoduleCI,etc.
TV
ModuleCI
JRéseau sans fil local intégré
Attention
● N’utilisez pas le dispositif de réseau local sans
fil intégré pour vous connecter à un réseau sans
fil(SSID*)pourlequelvousn’avezpasdedroits
d’utilisation. Ces réseaux peuvent être répertoriés à la
suitederecherches.Toutefois,leurutilisationpeutêtre
considérée comme un accès illégal.
*SSIDestunnompermettantd’identifierunréseau
sans fil particulier pour la transmission.
● N’exposez pas le dispositif de réseau local sans fil
intégréàdestempératuresélevées,àlalumière
directe du soleil ou à l’humidité.
● Les données transmises et reçues par ondes radio
peuvent être interceptées et surveillées.
● Le dispositif sans fil local intégré utilise les bandes de
fréquence2,4GHzet5GHz.Pourévitertoutmauvais
fonctionnement ou toute réponse lente causés par
des interférences d’ondes radio lors de l’utilisation
dudispositifderéseaulocalsansfilintégré,éloignez
le téléviseur d’autres appareils utilisant des signaux
de2,4GHzet5GHz,telsqued’autresappareilsde
réseaulocalsansfil,desfoursàmicroondesetdes
téléphones mobiles.
● En cas de problèmes dus à l’électricité statique entre
autres,letéléviseurpeuts’arrêterdefonctionnerpour
seprotéger.Danscecas,éteignezletéléviseurà
l’aidedel’interrupteurmarche/arrêtdel’alimentation
secteur,puisrallumez-le.
JTechnologie sans fil Bluetooth®
Attention
● Le téléviseur et la télécommande utilisent la
bandeISMdefréquenceradio2,4GHz(Bluetooth®).
Pour éviter tout mauvais fonctionnement ou toute
réponse lente causés par des interférences d’ondes
radio,éloignezletéléviseuretlatélécommandedes
dispositifs tels que d’autres appareils réseau sans fil
local,d’autresappareilsBluetooth®,desmicroondes,
des téléphones mobiles et des appareils qui utilisent
unsignalde2,4GHz.
JVentilation
Attention
Laissezunespacesuffisant(aumoins10cm)autour
du téléviseur afin d’éviter une chaleur excessive qui
pourrait entraîner une défaillance prématurée de certains
composants électroniques.
(cm)
10
1010 10
● Pour ne pas gêner la
ventilation,lesorificesde
ventilation ne doivent pas
être couverts par des objets
telsquejournaux,nappeset
rideaux.
● Quevousutilisiezunsocleounon,assurez-vous
toujours que les orifices de ventilation situés en bas
du téléviseur ne sont pas obstrués et que l’espace est
suffisant pour permettre une ventilation adéquate.
JDéplacement du téléviseur
Attention
Avantdedéplacerletéléviseur,débrancheztousles
câbles.
● Aumoinsdeuxpersonnessontnécessairespour
déplacer le téléviseur pour éviter toute blessure
provoquée par la chute ou le renversement du
téléviseur.
● Netenezpasl’écranparlapartieillustréeci-dessous
lorsque vous déplacez le téléviseur. Vous risquez
de provoquer de mauvais fonctionnements ou des
dommages.
JEn cas d’inutilisation prolongée
Attention
Ce téléviseur continue à consommer de l’énergie même
enmodearrêt,tantquelafichesecteuresttoujours
branchée à une prise électrique sous tension.
● Retirez la fiche secteur de la prise murale lorsque
le téléviseur n’est pas utilisé pendant une période
prolongée.
JVolume excessif
Attention
● N’exposez pas vos oreilles à
un volume excessif lorsque
vous utilisez des écouteurs.
Vous risquez des lésions
irréversibles.
Français 7
● Si vous entendez un bruit de battement dans vos
oreilles,baissezlevolumeouarrêteztemporairement
d’utiliser le casque.
JPiles de la télécommande
Avertissement
● Tenez les piles hors de la portée des enfants pour
empêcher toute ingestion.
Des conséquences physiques néfastes peuvent
résulter d’une ingestion accidentelle. Si vous
craignezqu’unenfantn’aitingéréunepile,consultez
immédiatement un médecin.
Attention
● Une mauvaise installation peut entraîner une fuite des
piles,delacorrosionetuneexplosion.
● Remplacez la batterie par une batterie identique ou de
type similaire uniquement.
● Ne mélangez pas les anciennes et les nouvelles piles.
● Ne mélangez pas différents types de piles (comme les
pilesalcalinesetlespilesaumanganèse).
● N’utilisezpasdepilesrechargeables(Ni-Cd,etc.).
● Ne brûlez ni n’écrasez les piles.
● N’exposez pas les piles à une chaleur excessive
(soleil,feu,etc.).
● Veillez à vous débarrasser correctement des piles.
● Retirez les piles de l’appareil lorsque vous ne l’utilisez
pas pendant une période prolongée afin d’éviter toute
fuitedespiles,toutecorrosionettouteexplosion.
TÉLÉVISEUR LED
Déclaration de conformité
«Parleprésentdocument,
PanasonicEntertainment&CommunicationCo.,Ltd
déclare que ce téléviseur est conforme aux dispositions
essentiellesetpertinentesdelaDirective2014/53/UE.»
Si vous souhaitez obtenir une copie de la déclaration de
conformitéd’originedecetéléviseur,veuillezconsulterle
siteInternetsuivant:
https://www.ptc.panasonic.eu/compliance-documents
Représentantagréé:
Panasonic Testing Centre
PanasonicMarketingEuropeGmbH
Winsbergring15,D-22525Hamburg,Allemagne
Labandedefréquencede5,15à5,35GHz
du réseau local sans fil est limitée au
fonctionnement en intérieur uniquement dans
lespayssuivants:
Autriche,Belgique,Bulgarie,Républiquetchèque,
Danemark,Estonie,France,Allemagne,Islande,Italie,
Grèce,Espagne,Chypre,Lettonie,Liechtenstein,
Lituanie,Luxembourg,Hongrie,Malte,Pays-Bas,
Norvège,Pologne,Portugal,Roumanie,Slovénie,
Slovaquie,Turquie,Finlande,Suède,Suisse,Croatie
Puissance de fréquence radio maximale transmise dans
les bandes de fréquence
Type de réseau
sans fil
Bande de
fréquence PIRE maximale
Réseau local
sans fil
2412à
2472MHz 18 dBm
5150à
5250MHz 18 dBm
5725à
5850MHz 13,7dBm
Bluetooth®2402à
2480MHz 7 dBm
Français
8
Montage du téléviseur au mur (facultatif)
Veuillez contacter votre revendeur Panasonic local pour
acheter le support mural recommandé.
a
b
Dos du téléviseur (Vuedecôté)
Vis de fixation du téléviseur sur le support
mural(nonfournie)
Profondeur
de vis
JTrous réservés à l’installation d’un support mural
Modèle a b
24pouces 200mm 100mm
32pouces 100mm 100mm
43pouces 200mm 100mm
JSpécifications des vis
Modèle Type Profondeur de vis
Minimal Maximal
24pouces M4 11 mm 12 mm
32pouces M4 8 mm 9 mm
43pouces M6 10mm 12 mm
Avertissement
En cas d’utilisation d’accessoires en option tels que
dessupportsmurauxentreautres,lisezetsuivez
toujours les instructions d’installation et d’utilisation du
fabricant.
N’installez pas l’appareil directement sous des
plafonniers (tels que des projecteurs ou des
lampeshalogènes)quidégagentgénéralement
une forte chaleur. Vous risqueriez de déformer ou
d’endommager les pièces en plastique du boîtier.
Lorsdel’installationdesupportsmuraux,vousdevez
vous assurer que le support mural n’est pas mis à la
terresurdesmontantsmurauxmétalliques.Avantde
commencerl’installationdusupportmural,vérifiez
toujoursquelemurnelogepasdecâblesélectriques,
detuyaux,etc.
Pouréviterleschutesetlesblessures,retirezle
téléviseur de son emplacement mural fixe lorsqu’il
n’est plus utilisé.
Branchement du
téléviseur
Assurez-vousd’avoirdébranchéletéléviseurdela
prise électrique avant de brancher ou de débrancher
toutcâbleRFouaudio-vidéo.
Les équipements et câbles externes sont présentés
seulement à titre d’illustration et ne sont pas fournis
avec ce téléviseur.
Vérifiez que le type de bornes et de fiches de câble est
correct lors de la connexion.
LorsquevousutilisezuncâbleHDMI,utilisezceluiqui
est entièrement câblé.
Tenez le téléviseur à l’écart des appareils
électroniques(appareilsvidéo,etc.)oudesappareils
dotésd’uncapteurinfrarouge.Sinon,unedistorsion
de l’image ou du son peut se produire ou le
fonctionnement d’autres appareils peut être perturbé.
Lisez également le manuel de l’équipement à
connecter.
Connexions
Antenne
Antenne
ANT
Câble RF
● TenezlecâbleRF(antenne)àl’écartducâble
d’alimentation afin d’éviter et de réduire les
interférences du secteur.
● Ne placez pas le câble RF sous le téléviseur.
● Uneantenne,uncâblecorrect(75Ωcoaxial)etune
fiche de branchement correcte sont nécessaires pour
obtenir des images et un son de qualité optimale.
● Encasd’utilisationd’unsystèmed’antennecommun,
vousaurezpeut-êtrebesoind’uncâbledeconnexion
et d’une fiche adaptés entre la prise d’antenne murale
et le téléviseur.
● Votre centre de service de télévision local ou votre
revendeur vous aidera à trouver le système d’antenne
adapté à votre région et les accessoires nécessaires.
● Toutequestionrelativeàl’installationdel’antenne,
à la modernisation des systèmes existants ou aux
accessoiresnécessaires,ainsiquelesfraisencourus,
relèvent de votre responsabilité en tant que client.
● Sil’antenneestplacéeaumauvaisendroit,des
interférences peuvent se produire.
Français 9
Système d’enceintes acoustiques
● Pour profiter du son de l’équipement externe en
sonmulticanal(p.ex.DolbyDigital5.1),connectez
l’équipementàl’amplificateur.Pourlesconnexions,
reportez-vousauxmanuelsdel’équipementetde
l’amplificateur.
Amplificateur
● ConnectezletéléviseurparlapriseHDMI1àun
amplificateurdotédelafonctionARC(Canalderetour
audio).
Configuration initiale
Branchez la fiche secteur dans la prise
électrique, puis allumez le téléviseur.
L’écran s’affichera après quelques secondes.
Google - Configuration initiale
Quandvousallumezletéléviseurpourlapremièrefois,
un assistant s’affiche pour vous guider dans les réglages
initiauxsuivants:
Étape 1 : sélectionnez la langue de menu de votre
choix.
Remarque : l’anglais (États-Unis) est recommandé.
Étape 2 : (seulement pour certains pays) sélectionne
si vous souhaitez utiliser un dispositif Android pour
configurer le téléviseur.
Remarque : Si vous ne souhaitez pas utiliser votre
dispositif Android pour configurer le téléviseur,
passez à l’étape 3. Si vous souhaitez utiliser votre
dispositif Android pour configurer le téléviseur, activez
les fonctions Bluetooth de votre téléphone Android,
puis trouvez et ouvrez l’application Google sur votre
téléphone.
Suivez les instructions pour régler l’appareil.
Étape 3 : choisissez de connecter ou non votre
téléviseur au réseau Wi-Fi.
Remarque : si vous connectez le téléviseur au réseau
Wi-Fi, il effectuera les mises à jour des fonctionnalités
comme le service Google, etc. Choisissez ensuite si vous
voulez vous connecter à votre compte Google.
Étape 4 : lisez et acceptez les conditions de service
et la politique de confidentialité de Google.
Étape 5 : choisissez si vous voulez que Google ou un
tiers utilise la localisation de votre téléviseur.
Étape 6 : choisissez si vous voulez permettre
à Google d’améliorer l’expérience avec votre
téléviseur Android.
Utilisation du
téléviseur
Mode d’emploi de la télécommande
118
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
Fonctions de la télécommande
La plupart des fonctions de votre téléviseur sont
disponibles via des menus qui apparaissent à l’écran.
La télécommande fournie avec votre téléviseur peut
être utilisée pour parcourir les menus et effectuer les
différents réglages.
1 (Touchemarche/arrêt)Pourallumer/éteindrele
téléviseur.
2 Pour accéder au mode image.
3 Accèsdirectàlapaged’accueildeNETFLIX
4 Accèsdirectàlapaged’accueildePrimeVideo
5 Accèsdirectàlapaged’accueildeGooglePlay
6 Permettent d’exécuter plusieurs opérations liées au
guide des opérations affiché sur l’écran du menu.
7 Pour ouvrir le menu des réglages.
8 Accèsdirectàlapaged’accueildutéléviseur
intelligent.
9 Affichelapetitebarred’informations;appuyez
à nouveau pour afficher la barre d’informations
complète,appuyezencoreunefoispourlafaire
disparaître.
Français
10
10 Pour confirmer votre sélection.
11 Pour sortir du menu et revenir au menu précédent.
12 Pour accéder à la liste des chaînes
13 (Microphone)
(Uniquement disponible lorsque la connexion au
réseauestnormale.)
14 Pour activer ou désactiver le son.
15 Pour augmenter et diminuer le volume.
16 Touche numérotée
17 Pour accéder au lecteur multimédia.
18 Pour accéder à l’interface de sélection de la source.
19 Pour accéder à la minuterie de mise en veille.
20 Accèsdirectàlapaged’accueild’AUDIOLINK
21 Pour sélectionner les applications
22 Alleràlapaged’accueilYouTube
23 Appuyezdessuspourafficherleguidedes
programmes.
24 Pour sortir du programme.
25 (Touchesdedirectionhaut,bas,gaucheetdroite)
Permettent de sélectionner différents éléments du
système de menus et d’effectuer des réglages.
26 Pour afficher le menu des options des fonctions
sélectionnées.
27 Pourouvrir,déplacerousupprimerdesapplications
des favoris.
28 Pourlereculrapide,lalecture,l’avancerapide,
l’arrêtduprogrammeencours,lapause,ledébutde
l’enregistrement
29 Télétexte
30 Chaînesuivante/précédente
31 Pourafficherlessous-titres.
32 EnsourceTV,pourreveniraudernierprogramme.
Comment coupler la télécommande avec
le téléviseur
Ils’agitd’unetélécommandeBluetooth,elledoitêtre
couplée au téléviseur avant toute utilisation. Les étapes
suivantessontdonnéesàtitrederéférence:
Étape 1 : Appuyezsurlatouche pour accéder à la
page d’accueil.
Étape 2 : Appuyezsurlatouche pour accéder au
« Couplage de la télécommande ».
Étape 3 : Suivez les « Instructions de réglage » de la
page,puisappuyezsimultanémentsurlestouchesOK
et .
Étape 4 :l’écranaffiche«Couplage...»et,unefoisle
couplageterminé,ilaffiche«Réussi!».
REMARQUE : si le couplage n’a pas lieu au bout de
2 minutes, répétez les étapes ci-dessus pour effectuer un
nouveau couplage.
PourannulerlecouplagedelatélécommandeBluetooth,
procédezcommesuit:
Étape 1 :Appuyezsurlatouche pour accéder à la
page d’accueil.
Étape 2 : àl’aidedestouches▲/▼/◄/►,sélectionnez
l’icône ,puisappuyezsurlatoucheOKpourconfirmer.
Étape 3 :àl’aidedelatouche▼,sélectionnez
«Télécommandesetaccessoires»,puischoisissezle
nom de la télécommande Bluetooth pour poursuivre.
Étape 4 :Appuyezsurannulerlecouplage,puis
choisissezleboutonOK.
JLa télécommande ne répond pas
1. Appuyezetmaintenezlatoucheenfoncéependant3s
pour réinitialiser la télécommande.
2. Dirigez la télécommande vers le récepteur et annuler
lecouplageensuivantlesinstructionsci-après.
Accueil>Réglage>Télécommandesetaccessoires>
RCU03>Annulerlecouplage
Utilisation des commandes du téléviseur
1
2 3
Modèle24/32/43pouces
Voyants sur le téléviseur
1 Allumer/éteindre le téléviseur
● Letéléviseurétantéteint,appuyezbrièvementsurle
bouton pour l’allumer.
● Letéléviseurétantallumé,appuyezbrièvementsurle
bouton pour afficher le bouton virtuelle comme illustré
ci-dessous.
● Quandleboutonvirtuelapparaît,appuyezbrièvement
sur le bouton pour changer ses fonctions principales.
● Lorsqueleboutonvirtuelestprésent,appuyez
longuementsurlebouton(pendantplusde1s)pour
effectuer les fonctions suivantes.
Éteindre
Pouréteindretotalementl’appareil,vousdevez
retirer la fiche du téléviseur de la prise secteur.
Chaîne suivante
Chaîne précédente
Augmenter le volume
Diminuer le volume
Français 11
Source d’entrée
Appuyezlonguementpourafficherlechoixde
lasourced’entrée,puisrelâchezunefoisquele
curseur est passé à la source choisie.
2 Voyant d’alimentation
● Rouge:veille
● Vert:Activé
3 Réception du signal de la télécommande
Regarder les entrées
externes
Affichez le menu [Entrée], puis sélectionnez l’entrée
de l’équipement connecté.
AppuyezsurlatoucheOKpouryaccéder.
Choisir
OK
Remarque
● Si l’équipement externe dispose d’une fonction
decorrectionduformatd’image,définissez-lasur
«16:9».
Utiliser la page
d’accueil -
Applications
Remarque : Ce manuel est destiné à une utilisation
courante. Les figures et les illustrations contenues dans
ce manuel d’utilisation sont fournies à titre indicatif et
peuvent différer du produit réel. Et sur certains modèles,
certaines options ne sont pas disponibles.
Vous pouvez sélectionner toutes les fonctions de la page
d’accueil.
Appuyezsur pour afficher la page d’accueil.
Utilisez▲/▼/◄/►poursélectionnerlesicônesdelaliste
à l’écran.
AppuyezsurOKpourouvrirchaqueoption.
Poursortirdel’application,appuyezsurlatoucheEXIT,
ou .
Google Assistant : Cliquez pour interagir avec Google
Assistantdutéléviseur.
Notifications : Vous rappelle les informations critiques
dusystème,tellesqueespacedisqueinsuffisant,erreurs
deconnexionoudecompteGoogle,problèmesde
connectivitéréseau,etc.
Entrée : Sélectionnez une source.
Paramètres :Accèsauxparamètressystème.
Applications : Affichelalistedesapplicationsfavorites
ou accès au centre d’applications.
PERSONNALISER LES CHAÎNES :Ajouteretsupprimer
des chaînes de votre écran d’accueil.
Remarque :
1) Les fonctions et le contenu de la « Page d’accueil »
peuvent varier selon les pays et les modèles.
2) Avant d’utiliser les fonctions réseau de la page
d’accueil, telles que les applications réseau entre
autres, connectez d’abord le téléviseur à un réseau.
3) Les droits d’auteur des icônes appartiennent aux
fournisseurs d’applications.
Utilisation des
fonctions du menu
Option
Remarque : Certaines des fonctions pourront être
indisponibles avec certaines sources. Et sur certains
modèles, certaines options ne sont pas disponibles.
Cette section décrit les menus et les réglages de votre
téléviseur.
Chaque menu est décrit dans les moindres détails pour
vous aider à tirer le maximum de votre téléviseur.
Pouraccéderausystèmedemenus:
1. En mode TV, appuyez sur l’option de la
télécommande pour afficher la liste d’accès rapide.
2. Utilisezlestouches▲/▼poursélectionnerl’élément
devotrechoix,puisappuyezsurlatoucheOK pour
ouvrirlesous-menucorrespondant.
3. Danslessous-menus,utilisezlestouches◄/►etOK
poureffectuerdesréglages,ouutilisezlestouches
▲/▼poursélectionneruneoption,puisappuyezsur
OK pour valider et régler l’option conformément aux
instructions figurant à l’écran.
4. Appuyezsur pour retourner au menu précédent.
Utiliser le Menu D’accès Rapide
Image : sélectionnez cette option pour régler le mode
image ou les paramètres avancés.
Son : Sélectionnez cette option pour effectuer des
réglages sonores.
Chaînes : sélectionnez cette option pour régler la chaîne.
Système : sélectionnez cette option pour régler les
paramètres.
Image
Mode image : sélectionnezunmodeparmiNormal,
Dynamique,Filmmaker,Sport,Jeuet
Personnaliser.
Français
12
Rétroéclairage : sélectionnez un niveau de luminosité
entre1et100.
Réglage ECO :sélectionnezuneoptionparmiDésactivé,
Faible et Élevé.
Rapport d’aspect :
Affichel’écranselonle[rapportd’aspect].Suivezleguide
defonctionnementpourlasélectiondumode.[4:3],
[16:9],Automatique,Original.
Paramètres Avancés :
Températuredecouleur:sélectionnezuneoptionparmi
Normal,ChaudetFroid.
Contrastedynamique:sélectionnezl’optionActivéou
Désactivé.
ModeHDMIPC/AV:Auto
Débordement:sélectionnezl’optionActivéouDésactivé.
Réductiondebruit:sélectionnezuneoptionparmi
Désactivé,Faible,Moyen,ÉlevéouAutomatique.
Réinitialiserl’image:pourréinitialiserlesparamètres
d’image.
Gamma:sélectionnezl’option2.2ou2.4
Son
Mode sonore :sélectionnezuneoptionparmiStandard,
Voix,Musique,StadeetUtilisateur.
Mode son surround :SélectionnezDésactivé,Sonpur
ou Surround.
Mode nuit :sélectionnezl’optionActivéouDésactivé.
Son uniquement : sélectionnez cette option pour que
l’écran du téléviseur s’éteigne dans
undélaide10s.
Appareil de sortie : sélectionnez une option parmi
haut-parleurdutéléviseur,SPDIFet
HDMI-ARC.
Sortie numérique : sélectionnezuneoptionparmiPCM,
BypassetAutomatique.
Paramètres Avancés :
1. Dialogue amélioré
2. Niveau amélioré de dialogue
3.Balance
4.Retardaudionumérique(ms)
5.Volume audio numérique
6. Réinitialiser le son
Chaîne
Remarque : Cette fonction est uniquement disponible en
mode TV.
Recherche des chaînes : Permet de rechercher toutes
les chaînes analogiques et
numériques disponibles.
Réglages des chaînes numériques :
Poursélectionnerl’optionderéglagedessous-titres,
dutélétexte,del’audio,duLCN,delamiseàjour
automatiqueduservice,delarecherchedesmisesà
jour,desparamètresHbbTV.
EPG :
AppuyezsurOK/► pour accéder au menu du guide des
programmes.
Favoris :
Configurez la liste de vos chaînes préférées.
Diagnostic des chaînes :
AppuyezsurOK/►pourafficherdesinformationssurle
signaldelachaînenumériqueactuelle,tellesqueforce
dusignal,fréquence,etc.
Organisateur des chaînes :
Cette option vous permet d’organiser les chaînes.
Système
Réglages HDMI CEC :
ContrôleCEC:sélectionnezl’optionActivéouDésactivé.
Arrêtautomatiquedel’appareil:sélectionnezl’option
ActivéouDésactivé.
Allumageautomatiquedutéléviseur:sélectionnez
l’optionActivéouDésactivé.
Listed’appareilsCEC:allumezlesappareils,puis
sélectionnez[Activer]pouractiverlecontrôledes
appareilsHDMI.
Minuteur de veille automatique : sélectionnez une
valeurparmi15min,30min,45min,60min,90min,
120minouarrêt.
Veille téléviseur inactif : sélectionnez une option parmi
Après1heured’inactivité,Après2heuresd’inactivité,
Après4heuresd’inactivité,Après24heuresd’inactivité
et Désactivé.
Emplacement du téléviseur : sélectionnez une option
entreBureauetMontagemural.
Environnement : sélectionnezuneoptionentreMaison
et Boutique.
Mode boutique : Poursélectionnezl’optionE-Sticker
ou Nul.
Paramètres :
1. Bloquer:sélectionnezcetteoptionpourverrouillerle
téléviseur.
2. Alimentation:désactiveroudésactivezlafonctionde
Réactivation réseau et de veille réseau.
3.Stockagedesenregistrements:insérezledispositifde
stockage et enregistrez sur le dispositif.
4.Avissurlaconfidentialité:Lecontenudel’avisde
confidentialité.
5.LicenceOSS:affichelecontenudelalicencede
logiciellibre(OSS).
6. Version:Cliquezicipourafficherlaversiondulogiciel.
7. IDutilisateur:Cliquezicipourafficherl’IDde
l’utilisateur.
Les entrées
Appuyezsur ,puissélectionnezunesourceàl’aide
destouches▲/▼,puisappuyezsurOKpourconfirmer.
Recherche des chaînes (ATV analogique et
câble)
Recherche des chaînes analogiques : Sélectionnez
l’entréeATV,puisconfirmezlasélection.
Français 13
- Recherche automatique des chaînes analogiques
:AppuyezsurOKpourlancerleprocessusde
recherche automatique. La recherche peut prendre
plusieurs minutes.
- Recherchemanuelledeschaînesanalogiques:
appuyezsurOKpouraccéderàl’interface.
Àl’aidedestouches▲/▼,réglezleprogramme,le
système audio ou l’option du système de couleur. À l’aide
destouches▲/▼,sélectionnezensuitelafréquence,
puisappuyezsurOKpourrechercherlachaîne.
- Configurationdutélétexte:AppuyezsurOKpuis
utilisez▲/▼poursélectionnerTélétextepréféré.
Recherche du câble numérique : SélectionnezCâble,
puis confirmez la sélection.
Rechercheautomatique:AppuyezsurOKpouraccéder
et choisir si vous voulez lancer la procédure de recherche
automatique. Sélectionnez un opérateur ou accédez
directement,puissélectionnerl’optionTyperecherche
pour lancer la recherche.
Recherchemanuelle:sélectionnezlenumérodechaîne,
puis commencez le balayage des fréquences.
LCN:sélectionnezl’optionActivéouDésactivé.
Miseàjourdeserviceautomatique:sélectionnezl’option
ActivéouDésactivé.
Réglages TV
Appuyezsur ,puissélectionnezleréglagedésiréà
l’aidedestouches▲/▼,enfinappuyezsurOKpour
confirmer.
Réglage général :
Réseau et Internet : permet de vous connecter à un
réseau.
Affichertout
Autresoptions
Ajouterunnouveauréseau
Recherche toujours disponible
Laissez le service de localisation de Google et d’autres
applicationsrechercherdesréseaux,mêmesileWi-Fi
est désactivé.
Ethernet
Ethernet
Connecté
Réglagesduproxy:leproxyHTTPestutiliséparle
navigateur,maispeutnepasêtreutilisépard’autres
applications.
ParamètresIP:sélectionnezlemodeDHCPouStatique.
Comptes et connexion :connectez-vousàvos
comptes.
Applications :
Voir toutes les applications
Autorisationsdel’application
Accèsspécialdel’application
Sécurité et restrictions
Préférence de l’appareil
À propos : afficher des informations sur ce téléviseur.
Date et heure : permet de régler la date et l’heure.
Langue : sélectionnez la langue de l’affichage.
Clavier : sélectionnez et configurez un clavier.
Image et son : permet de régler l’image et le son.
Stockage : contrôlez le stockage de l’appareil.
Écran d’accueil : personnalisezleschaînes,réordonner
les applications et les licences de logiciel libre.
Google Assistant :pourutiliserGoogleAssistant.
Chromecast intégré : pour utiliser la fonction
Chromecast intégrée.
Économiseur d’écran : sélectionnez le type
d’économiseur d’écran.
Économiseur d’énergie : pour éteindre l’écran.
Emplacement : pour faire une estimation de
l’emplacement.
Utilisation et diagnostics : décidez si vous souhaitez
envoyerautomatiquementdesinformationsàGoogle,
comme les rapports d’erreur et les données d’utilisation
devotreappareil,desapplicationsetdelafonction
Chromecast intégré.
Accessibilité :
Sous-titre
Texte de contraste élevé
(Expérimental)
Synthèse vocale
Raccourci d’accessibilité
Services
TalkBack
Désactivé
Changer l’accès
Désactivé
Gestion des services TV
Activé
Redémarrer : pour redémarrer le téléviseur.
Télécommandes et accessoires
Recherche des accessoires...
(avantlecouplagedevosdispositifsUSB,assurez-vous
d’avoiractivélemodecouplage.)
À l’aide du lecteur
multimédia
Lelecteurmultimédiapermetd’affichervosphotos,
d’écouter de la musique ou de visionner des vidéos
enregistrées à partir d’un dispositif de mémoire
flash USB.
● Les images peuvent ne pas s’afficher correctement
sur ce téléviseur selon les appareils photo numériques
utilisés.
● L’affichage peut prendre un certains temps quand
le dispositif de mémoire flash USB contient trop de
fichiers et de dossiers.
● Des fichiers partiellement corrompus peuvent s’afficher
à une résolution inférieure.
● Lesnomsdedossiersetdefichierspeuventdifférer,
en fonction de la caméra numérique utilisée.
Français
14
Démarrer le lecteur multimédia
1 Insérez le dispositif de mémoire flash USB.
2 Sélectionnez le mode de lecture.
Choisir
Accès
[Document] : affiche la miniature de tous les
documents présents sur le dispositif de
mémoire flash USB.
[Photo] : affiche la miniature de toutes les photos
présentes sur le dispositif de mémoire
flash USB.
[Musique] : affiche la miniature de tous les dossiers
de musique présents sur le dispositif de
mémoire flash USB.
[Vidéo] : affiche la miniature de tous les titres vidéo
présents sur le dispositif de mémoire
flash USB.
[Disque] : affiche la miniature de tous les documents
présents sur le dispositif de mémoire
flash USB.
[Affichage des contenus]
Suivez le guides de fonctionnement pour effectuer
les opérations disponibles.
Lorsquelecurseursurvoleuneicône,lesinformations
sur le contenu sélectionné s’affichent.
Document :
1. Sélectionnez l’icône Document.
2. Àl’aidedestouchesdedirectionhaut,bas,gaucheet
droite,sélectionnezunfichier,puisappuyezsurOK
pour le lire.
3.UtilisezlatoucheOKpourvoirplusd’options:
ZOOM+,ZOOM-.
4.Appuyezsurlatouchederetourdelatélécommande
pour arrêter la lecture.
Vidéo :
1. Sélectionnez l’icône Vidéo,puisappuyezsurOKpour
afficher les fichiers vidéo.
2. Àl’aidedestouchesdedirectionhaut,bas,gaucheet
droite,sélectionnezunfichier,puisappuyezsurOK
pour le lire.
3.Lorsdelalectured’unevidéo,appuyezsurlatouche
d’OPTION pour afficher la console de lecture. À partir
de la console de lecture,appuyezsurlatoucheOK
de la télécommande pour lancer ou mettre en pause
la lecture du fichier vidéo. Touche gauche de la
télécommande pour le recul rapide. Touche droite de
la télécommande pour l’avance rapide.
4.Utilisez la touche OPTION pour afficher d’autres
options:miseàl’échelledelaphoto,modedelecture
enboucle,sous-titrage,codedusous-titrage,piste
audio,informationsetlistedesvidéos.
5.Appuyezsurlatouchederetourdelatélécommande
pourarrêterlalecture,puisappuyezànouveausurla
touche pour sortir.
Photo :
1. Sélectionnez l’icône Image,puisappuyezsurla
toucheOKpourafficherl’image.
2. Àl’aidedestouchesdedirectionhaut,bas,gauche
etdroite,sélectionnezlefichierimagedésiré,puis
appuyezsurOKpourl’afficher.
3.Tandisquel’imageestaffichée,appuyezsurOK
pourafficherlaconsoledelecture.Affichezl’image
précédente ou suivante à l’aide des touches gauche
ou droite.
4.UtilisezlatoucheOKpourvoirplusd’options:rotation
àgauche,rotationàdroite,ZOOM+,ZOOM-,lecture
manuelle/automatique,Informations,modedelecture,
intervalledelecture,activation/désactivationdela
musiqued’arrièreplan(BGM).
Musique :
1. Sélectionnez l’icône Musique,puisappuyezsurla
toucheOKpourécouterdelamusique.
2. Àl’aidedestouchesdedirectionhaut,bas,gaucheet
droite,sélectionnezunfichier,puisappuyezsurOK
pour le lire.
3.La console de lecturecomprendlescommandes:
morceauprécédent,lecture/pause,retourrapide/
avancerapide,morceausuivant.
Modedelecture(enboucle/simple/aléatoire)
AppuyezsurlatoucheOPTION pour afficher la liste
de lecture.
4.Appuyezsurlatouchederetourdelatélécommande
pour arrêter la lecture.
Disque :
1. Sélectionnez l’icône Disque,puisappuyezsurla
toucheOKpourchoisirundossier.
2. Àl’aidedestouchesdedirectionhaut,bas,gaucheet
droite,sélectionnezunfichier,puisappuyezsurOK
pour le lire.
3.Appuyezsurlatouchederetourdelatélécommande
pour arrêter la lecture.
Français 15
Informations
supplémentaires
Fonction de veille automatique
Le téléviseur passe automatiquement en mode veille
danslesconditionssuivantes:
● Aucunsignalreçulorsdes15dernièresminutes.
● L’option[Minuteurdemiseenveille]estactivéedans
lemenu[Système](page11).
● [VeilleTVinactivité]Définissezledélaid’inactivité
avant veille (p. 11).
Signaux d’entrée pouvant être
affichés
Nom du signal HDMI
525(480)/60i,60p
625(576)/50i,50p
750(720)/60p,50p
1125(1080)/60i,50i
1125(1080)/60p,50p,24p
Marque :Signald’entréecompatible
● D’autres signaux différents de ceux qui sont
indiqués précédemment peuvent ne pas s’afficher
correctement.
● Les signaux indiqués précédemment sont reformatés
pour un rendu optimal sur votre écran.
Connexion HDMI
CetéléviseurestéquipédelatechnologieHDMITM.
L’interfacemultimédiahautedéfinition(HDMI)estla
premièreinterfacenumériqueaudio-vidéograndpublic
intégraleaumondeconformeàunenormedenon-
compression.
LatechnologieHDMIvouspermetdeprofiterd’images
numériques haute définition et d’un son de haute qualité
en connectant le téléviseur et l’équipement.
JCaractéristiques HDMI compatibles
● Signald’entréeaudio:
2canauxPCMlinéaires(fréquencesd’échantillonnage
48kHz,44,1kHzet32kHz)
● Signald’entréevidéo:
« Signaux d’entrée pouvant être affichés »
(page 11)
Correspond au réglage de la sortie de l’équipement
numérique.
Dispositif de mémoire flash USB
Pour la lecture dans le lecteur multimédia
Format:FAT32
Conformité:
compatible uniquement à la norme USB 1.1 ou
USB2.0.
La capacité maximale du dispositif USB acceptée est
de 1 To.
Remarque
● Les données modifiées avec un ordinateur peuvent ne
pas s’afficher.
● Ne retirez pas le dispositif alors que le téléviseur
accèdeauxdonnées.Sinon,vousrisquez
d’endommager le dispositif ou le téléviseur.
● Ne touchez pas les broches du dispositif.
● Insérezledispositifdanslebonsens.Sinon,vous
risquez d’endommager le dispositif ou le téléviseur.
● Lesinterférencesélectriques,l’électricitéstatique
ou un fonctionnement erroné peuvent endommager
les données ou le dispositif. Panasonic n’est pas
responsable de la corruption ou de la perte des
données ou de l’endommagement du dispositif
pendant les opérations avec le téléviseur.
● Il est recommandé de connecter la mémoire flash USB
directement au port USB du téléviseur.
● Certains dispositifs USB ou concentrateurs USB ne
sont pas compatibles avec ce téléviseur.
● Vous ne pouvez pas connecter de dispositifs en
utilisant le port USB.
● Vous trouverez des informations supplémentaires sur
les dispositifs USB sur le site Internet suivant
(enanglaisseulement).
http://panasonic.jp/support/global/cs/tv/
Français
16
Dépannage
Avantdedemanderuneréparationouuneassistance,
veuillez suivre ces quelques conseils simples pour
résoudreleproblème.Siunmessaged’erreurapparaît,
suivez les instructions du message.
Sileproblèmepersiste,veuillezcontactervotre
revendeur Panasonic local pour obtenir de l’aide.
Écran
Taches rouges, bleues, vertes ou noires sur l’écran.
C’est la particularité des panneaux à cristaux
liquides. Les panneaux à cristaux liquides sont
fabriqués avec une technologie de très haute
précision. Il arrive parfois que quelques pixels inactifs
apparaissentàl’écransousformedepointsrouges,
verts,bleusounoirs.Cephénomènen’affectepas
les performances de votre téléviseur et ne constitue
pas un problème de qualité.
Image chaotique, bruit.
Réglezl’option[Réductiondubruit]danslemenu
[Image]pouréliminerlebruit(page11).
Vérifiez la présence éventuelle d’appareils
électriquesàproximité(voiture,moto,lampe
fluorescente).
Aucune image affichée.
Vérifiezleréglagedesoptions[Contraste]ou
[Luminosité]danslemenu[Image](page11).
Vérifiezqueletéléviseurestenmodeaudio-
vidéo(AV).Siletéléviseurestenmodeaudio-
vidéo,vérifiezquelemoded’entréesélectionnée
correspond à la sortie de l’équipement externe
(page 13).
L’image affichée est de mauvaise qualité.
Éteignez le téléviseur au moyen de l’interrupteur
marche/arrêt(page11),puisrallumez-le.
Les images affichées provenant de l’équipement
connecté par HDMI sont d’une mauvaise qualité.
VérifiezquelecâbleHDMIestcorrectement
connecté.
Éteignezletéléviseuretl’équipement,puisrallumez-
les.
Vérifiez le signal d’entrée de l’équipement.
UtilisezunéquipementconformeauxnormesEIA/
CEA-861/861D.
Son
Aucun son.
Vérifiez la coupure du son (page 11)etlevolume.
Son faible ou déformé.
La réception du signal du son peut être perturbée.
Le son par la connexion HDMI est de mauvaise
qualité.
Réglez le son de l’équipement connecté avec l’option
«2canauxL.PCM».
Généralités
Le téléviseur passe en mode veille.
Ce téléviseur est équipé d’une fonction de veille
automatique (page 15).
La télécommande ne fonctionne pas ou fonctionne
par intermittence.
Remplacez les piles.
Dirigez la télécommande directement ves le
récepteur du signal de la télécommande du téléviseur
(à une distance d’environ 7 m et avec un angle de
30°).
Placez le téléviseur à l’abri du soleil ou empêchez
les sources de lumière vive d’éclairer le récepteur du
signal de la télécommande du téléviseur.
Des parties du téléviseur deviennent chaudes.
Mêmesilatempératuredecertainespartiesdes
panneauxavant,supérieuretarrière,aaugmenté,
ces hausses de température n’entraînent aucun
problème en matière de performance ou de qualité.
Le panneau du téléviseur bouge légèrement
lorsque je le pousse avec un doigt.
J’entends des bruits de battement.
Le panneau est légèrement flexible pour éviter
tout dommage. Ceci n’indique pas un mauvais
fonctionnement.
Un message d’erreur de surintensité apparaît.
Le dispositif USB connecté peut être à l’origine
de cette erreur. Retirez le dispositif et éteignez le
téléviseuraumoyendel’interrupteurmarche/arrêt,
puisrallumez-le.
Vérifiez la présence de corps étrangers dans le
port USB.
Maintenance
Avant tout, débranchez la fiche de la prise électrique.
Entretien régulier
● Essuyezdélicatementlasurfacedel’écran,duboîtier
et du socle à l’aide d’un chiffon doux.
● Essuyez la fiche secteur avec un chiffon sec à
intervalles réguliers. L’humidité et la poussière peuvent
provoquer un incendie ou une électrocution.
Pour la saleté tenace
Éliminez d’abord la poussière sur les surfaces. Imbibez
un chiffon doux d’eau propre ou de détergent neutre
dilué(1partdedétergentpour100partsd’eau).Essorez
lechiffonetessuyezlessurfaces.Enfin,essuyeztoute
trace d’eau.
Français 17
Attention
● N’utilisez pas un chiffon dur ou ne frottez pas trop fort
lasurface,carvousrisquezdelarayer.
● Évitez tout contact des surfaces du téléviseur avec
de l’eau ou du détergent. La présence de liquide à
l’intérieur du téléviseur peut entraîner une défaillance
du produit.
● Éviteztoutcontactdessurfacesavecuninsecticide,
unsolvant,undiluantoutouteautresubstance
volatile. La qualité de la surface peut s’en trouver
dégradée ou la peinture peut s’écailler.
● La surface de l’écran est spécialement traitée et peut
être facilement endommagée. Prenez soin de ne pas
toucher ou rayer la surface avec votre ongle ou tout
autre objet dur.
● Ne laissez pas le boîtier et le socle en contact avec
une substance en caoutchouc ou en PVC pendant
une longue période. La qualité de la surface peut s’en
trouver dégradée.
Spécifications
Numéro de modèle
Modèles 24 pouces
TX-24MSW504
Modèles 32 pouces
TX-32MSW504 TX-32MSW504S
Modèle 43 pouces
TX-43MSW504 TX-43MSW504S
Dimensions (L x H x P)
Modèles 24 pouces
551,4×365,3×131mm(avecsocle)
551,4×328×84mm(téléviseuruniquement)
Modèles 32 pouces
725,9×475,4×178,5mm(avecsocle)
725,9×430,8×81,7mm(téléviseuruniquement)
Modèle 43 pouces
966,8×611,1×214,5mm(avecsocle)
966,8×566,4×88,5mm(téléviseuruniquement)
Poids
Modèles 24 pouces
2,6kg(avecsocle)
2,5kg(téléviseuruniquement)
Modèles 32 pouces
3,6kg(avecsocle)
3,5kg(téléviseuruniquement)
Modèle 43 pouces
6,4kg(avecsocle)
6,3kg(téléviseuruniquement)
Ports de connexion
Entrée audio-vidéo
Mini,1V[crête-crête](75Ω)
ÉCOUTEURS
Mini,150mVrms~250mVrms
Entrée HDMI 1/2
ConnecteursdetypeA
USB
USB2.05VCC,500mAmax.
Sortie haut-parleur
Modèles 24 pouces
Sortie audio
6W(3W+3W)
Modèles 32 pouces
Sortie audio
10W(5W+5W)
Modèle 43 pouces
Sortie audio
16W(8W+8W)
Système de réception/nom de la bande
9 systèmes
Systèmes Fonction
1PALB,G
2PALI
3PALD,K Réception des émissions
4NTSC4.43
5NTSC3.58 Lecture de VCR ou de
DVD spéciaux
6PAL
7PAL60Hz/5,5MHz Lecture à partir de
lecteurs de disque ou
de VCR ou de DVD
spéciaux
8PAL60Hz/6MHz
9PAL60Hz/6,5MHz
Réception des chaînes (TV analogique)
BANDE VHF
2-12(PAL)
0-12(PALBAUST.)
1-9(PALBN.Z.)
1-12(PAL)
Français
18
BANDE UHF
21-69(PALG,H,I)
28-69(PALBAUST.)
13-57(PALD,K)
TV numérique
NormeDVB-T/T2
Entrée d’antenne
VHF/UHF
Conditions d’utilisation
Température
0à45°C
Humidité
20à80%HR(sanscondensation)
Remarque
● La conception et les spécifications sont indiquées sous
réserve de modifications sans préavis. Le poids et les
dimensions sont approximatifs.
Réseau sans fil local intégré
Conformité aux normes et gamme de fréquences
IEEE802.11a/b/g/n/ac
2,4~2,5GHzet5,15~5,825GHz
Sécurité
CompatibleWPA/WPA2
Bluetooth intégré
Bluetoothv5.0
2,4~2,485GHz
Remarque
● La conception et les spécifications sont indiquées sous
réserve de modifications sans préavis. Le poids et les
dimensions sont approximatifs.
● Pourplusd’informationssurleproduit,veuillezvisiter
lesiteInternetEPREL:https://eprel.ec.europa.eu.
Le numéro d’inscription EPREL est disponible à
l’adresse https://eprel.panasonic.eu/product.
Français 19
Licence OSS
Ceproduitintègreleslogicielssuivants:
(1)LelogicieldéveloppédemanièreindépendanteparoupourPanasonicEntertainment&CommunicationCo.,Ltd.,
(2)LelogicielappartenantàuntiersetdontlalicenceaétéaccordéeàPanasonicEntertainment&Communication
Co.,Ltd.,
(3)LelogicielsouslicencepubliquegénéraleGNU,version2.0(GPLV2.0).
(4)LelogicielsouslicencepubliquegénéraleGNULESSER,version2.1(LGPLV2.1).
(5)LeslogicielslibresautresqueleslogicielssouslicenceGPLv2.0ouLGPLv2.1.
Leslogicielsrépertoriésde(3)à(5)sontdistribuésdansl’espoirqu’ilsserontutiles,maisSANSAUCUNEGARANTIE,
sansmêmelagarantieimplicitedeCOMMERCIALISATIONoud’ADÉQUATIONÀUNUSAGEPARTICULIER.Veuillez
consulterlesconditionsdétailléesdecesderniersenaccédantà[Système>Réglages>LicenceOSS]
Aumoinstrois(3)ansaprèslalivraisondeceproduit,Panasonicfourniraàtouttierslecontactantauxcoordonnées
fourniesci-dessous,pouruncoûtnedépassantpasceluidelaréalisationphysiquedeladistributionducodesource,
unecopiecomplètelisibleparmachineducodesourcecorrespondantcouvertparleslicencesGPLv2.0,LGPLv2.1
oulesautreslicencesavecl’obligationderespectercecode,ainsiquel’avisdecopyrightrespectif.
Contact:[email protected]
Informations client
Le numéro de modèle et le numéro de série de ce
produit se trouvent sur son panneau arrière. Veuillez
notercenumérodesériedansl’espaceprévuci-
dessousetconservezcemanuel,ainsiquevotrereçu
d’achat,commepreuveirréfutabledevotreachat
pourfaciliterl’identificationencasdevoloudeperte,
et pour les besoins du service de garantie.
Numéro de modèle
Numéro de série
Panasonic Entertainment & Communication Co., Ltd.
SiteInternet:http://www.panasonic.com
©PanasonicEntertainment&CommunicationCo.,Ltd.2022
72-MSW500-X41Z1
Français
Imprimé en Chine
Mise au rebut des équipements et des piles usagés
Seulement pour l’Union européenne et les pays appliquant le recyclage
Ces symboles sur les produits, l’emballage ou les documents d’accompagnement signifient que les
produits électriques et électroniques et les piles usagés ne doivent pas être mélangés aux déchets
ménagers généraux.
Pour un traitement, une récupération et un recyclage appropriés des produits et des piles usagés,
veuillez les apporter aux points de collecte prévus à cet effet, conformément à votre législation
nationale. En les mettant au rebut correctement, vous contribuerez à économiser des ressources
précieuses et au respect de l’environnement et à la santé humaine.
Pour plus d’informations sur la collecte et le recyclage, veuillez contacter votre municipalité. Selon la
législation nationale, des sanctions peuvent être appliquées en cas d’élimination incorrecte de ces
déchets.
Attention au symbole des batteries (symbole du bas) :
Ce symbole peut être utilisé en combinaison avec un symbole chimique. Dans ce cas, il respecte les
dispositions de la directive pour le produit chimique concerné.
Modelnr.
TX-24MSW504
TX-32MSW504
TX-43MSW504
TX-32MSW504S
TX-43MSW504S
Gebruiksaanwijzingen
LED-TV
Nederlands
Hartelijk bedankt voor het aanschaffen van dit Panasonic-product.
Lees deze instructies aandachtig door voordat u het product in gebruik neemt en
bewaar ze voor toekomstige referentie.
Lees vóór gebruik zorgvuldig de "Veiligheidsvoorschriften" in deze handleiding.
De afbeeldingen weergegeven in deze handleiding dienen slechts ter referentie.
Raadpleeg de Pan Europese Garantiekaart als u contact moet opnemen met uw
plaatselijke Panasonic-dealer voor assistentie.
(afbeelding: TX-43MSW504*)
Nederlands
Nederlands
2
De termen HDMI, HDMI High-Definition Multimedia
Interface en het HDMI-logo zijn handelsmerken of
gedeponeerde handelsmerken van HDMI Licensing
Administrator, Inc.
Dolby, Dolby Audio en het dubbele-D-symbool zijn
handelsmerken van Dolby Laboratories Licensing
Corporation. Gefabriceerd onder licentie van Dolby
Laboratories. Vertrouwelijke ongepubliceerde
werken.
Auteursrecht © 1992-2019 Dolby Laboratories.
Alle rechten voorbehouden.
Wi-Fi® is een gedeponeerd handelsmerk van Wi-Fi
Alliance®.
WPA2TM, WPATM zijn handelsmerken van Wi-Fi
Alliance®.
De Bluetooth®-woordmarkering en -logo’s zijn
gedeponeerde handelsmerken van Bluetooth SIG,
Inc. en elk gebruik van dergelijke markeringen door
Panasonic Entertainment & Communication Co., Ltd.
is onder licentie.
DVB en de DVB-logo’s zijn handelsmerken van het
DVB Project.
x.v.ColourTM is een handelsmerk.
DiSEqCTM is een handelsmerk van EUTELSAT.
Google is een handelsmerk van Google LLC.
Amazon, Prime Video en al gerelateerde logo’s
zijn handelsmerken van Amazon.com, Inc. of haar
dochterondernemingen.
Inhoudsopgave
Zorg ervoor dit te lezen
Belangrijke opmerking ...............................................3
Veiligheidsvoor-schriften............................................4
De tv aansluiten ......................................................... 8
Aanvankelijke instelling .............................................8
De tv bedienen ..........................................................9
Externe ingangen bekijken ......................................10
Homepagina - Apps gebruiken ................................10
De menufuncties gebruiken ..................................... 11
De mediaspeler gebruiken.......................................13
Aanvullende informatie ............................................14
Probleemoplossing ..................................................15
Onderhoud...............................................................15
Specificaties ............................................................16
OSS-licentie.............................................................18
Gedekt door patenten op patentlist.accessadvance.com
Dit product voldoet aan de UHD Alliance Technische
Specificatie: UHDA-gespecificeerde referentiemodus,
versie 1.0. Het FILMMAKER MODETM-logo is een
handelsmerk van UHD Alliance, Inc. in de Verenigde
Staten en andere landen.
De afbeelding voor TX-43MSW504* wordt in deze
handleiding gebruikt tenzij anders vermeld.
De weergegeven afbeeldingen kunnen per model
variëren.
Schade
● Met uitzondering van situaties waarin
verantwoordelijkheid wordt erkend door lokale
regelgeving, aanvaardt Panasonic geen
verantwoordelijkheid voor storingen als gevolg
van verkeerd gebruik of gebruik van het product,
en andere problemen of schade veroorzaakt door
gebruik van dit product.
● Panasonic aanvaardt geen verantwoordelijkheid
voor het verlies, enz., van gegevens veroorzaakt
door rampen.
● Externe apparaten die afzonderlijk door de
klant worden gebruikt, vallen niet onder de
garantie. Zorg voor de gegevens die op
dergelijke apparaten zijn opgeslagen, is de
verantwoordelijkheid van de klant. Panasonic
aanvaardt geen verantwoordelijkheid voor
misbruik van deze gegevens.
Nederlands 3
Belangrijke
opmerking
Opmerking voor de functies DVB/
Gegevensuitzendingg/IPTV
● Deze tv is ontworpen om te voldoen aan de normen
(vanaf december, 2020) van DVB-T/T2 (MPEG2,
MPEG4-AVC (H.264) en MPEG HEVC (H.265))
digitale terrestrische diensten, DVB-C (MPEG2,
MPEG4-AVC(H.264) en MPEG HEVC (H.265))
digitale kabeldiensten en DVB-S (MPEG2, MPEG4-
AVC (H.264) en MPEG HEVC (H.265)) digitale
satellietdiensten.
Vraag uw lokale dealer om informatie over de
beschikbaarheid van DVB-T/T2- of DVB-S-diensten in
uw regio.
Vraag uw kabelserviceprovider om informatie over de
beschikbaarheid van DVB-C-diensten met deze tv.
● Deze tv werkt mogelijk niet correct met signalen die
niet voldoen aan de normen van DVB-T/T2, DVB-C of
DVB-S.
● Niet alle functies zijn beschikbaar, afhankelijk van
het land, de regio, de zender, de serviceprovider, de
satelliet en de netwerkomgeving.
● Niet alle CI-modules zullen correct werken met deze
tv. Vraag uw serviceprovider om informatie over
beschikbare CI-modules.
● Deze tv zal misschien niet correct werken met
CI-modules die niet zijn goedgekeurd door de
serviceprovider.
● Er kunnen extra kosten in rekening worden gebracht,
afhankelijk van de serviceprovider.
● Compatibiliteit met toekomstige diensten is niet
gegarandeerd.
Internet-apps en spraakbesturingsfuncties worden
geleverd door hun betreffende serviceproviders en
kunnen op elk moment worden gewijzigd, onderbroken
of stopgezet.
Panasonic kan niet verantwoordelijkheid worden gesteld
en geeft geen garantie voor de beschikbaarheid of de
continuïteit van de diensten.
Panasonic garandeert de werking en prestaties van
randapparatuur van andere fabrikanten niet; en we
wijzen elke aansprakelijkheid of schade af die voortvloeit
uit de werking en/of prestaties van het gebruik van
randapparatuur van dergelijke andere fabrikanten.
Blijf uit de buurt van en raak de ANTENNE,
SATELLIETINGANG en HDMI niet aan, en
vermijd dat elektrostatische ontlading deze
aansluitingen verstoort wanneer in de USB- of
LAN-gebruiksmodus. De tv zal anders stoppen met
werken of zich abnormaal gedragen.
Hoe wij omgaan met klantgegevens
Bepaalde klantgegevens, zoals het IP-adres van de
netwerkinterface van uw apparaat (deze tv) worden
verzameld zodra u uw slimme Panasonic-televisie (deze
tv) of andere apparaten met internet verbindt (uittreksel
uit ons privacybeleid). Wij doen dit om onze klanten
en de integriteit van onze dienst te beschermen en
ook om de rechten of eigendommen van Panasonic te
beschermen.
Wanneer u de internetverbindingsfunctie van deze tv
gebruikt, na akkoord te gaan (in de rechtsgebieden
waar de toestemming van de klant vereist is om
persoonlijke gegevens te verzamelen onder de
toepasselijke privacywetten) met of na het lezen van de
servicevoorwaarden/privacybeleid van Panasonic (hierna
te noemen algemene voorwaarden, enz.) , kunnen
klantgegevens over het gebruik van dit apparaat worden
verzameld en gebruikt in overeenstemming met de
algemene voorwaarden, enz.
Panasonic kan niet aansprakelijk worden gesteld voor
het verzamelen of gebruiken van klantgegevens via
een applicatie die door een derde partij op deze tv of
website wordt verstrekt.
Let bij het invoeren van uw creditcardnummer, naam,
enz. speciaal op de betrouwbaarheid van de provider.
Geregistreerde informatie kan worden geregistreerd
op de server, enz. van de provider. Voordat u deze tv
laat repareren, aan anderen geeft of afdankt, dient u
de informatie te wissen in overeenstemming met de
algemene voorwaarden, enz. van de provider.
Voor het opnemen en afspelen van inhoud op dit
of ander apparaat is mogelijk toestemming vereist
van de eigenaar van het auteursrecht of andere
soortgelijke rechten op die inhoud. Panasonic heeft
geen bevoegdheid om u die toestemming te verlenen en
geeft u uitdrukkelijk geen recht, mogelijkheid of intentie
om dergelijke toestemming namens u te verkrijgen. Het
is uw eigen verantwoordelijkheid om ervoor te zorgen
dat uw gebruik van dit of ander apparaat voldoet aan
de toepasselijke auteursrechtwetgeving in uw land.
Raadpleeg die wetgeving voor meer informatie over de
relevante wet- en regelgeving of neem contact op met de
eigenaar van de rechten op de inhoud die u wilt opnemen
of afspelen.
Dit product is gelicentieerd onder de AVC-
patentportfoliolicentie voor persoonlijk gebruik door
een consument of ander gebruik waarvoor het geen
vergoeding ontvangt voor (i) het coderen van video
in overeenstemming met de AVC-standaard ("AVC-
video") en/of (ii ) decoderen van AVC-video die is
gecodeerd door een consument die zich bezighoudt met
een persoonlijke activiteit en/of is verkregen van een
videoprovider die een licentie heeft om AVC-video aan te
bieden. Er wordt geen licentie verleend of geïmpliceerd
voor enig ander gebruik.
Meer informatie kan worden verkregen van MPEG LA,
L.L.C.
Zie http://www.mpegla.com.
Nederlands
4
Deze markering geeft aan dat het product op
wisselspanning werkt.
Deze markering duidt op een Klasse II of dubbel
geïsoleerd elektrisch apparaat, waarbij het product geen
veiligheidsverbinding met elektrische aarde (massa)
vereist.
Uitsluitend in rechtopstaande positie transporteren.
Veiligheidsvoor-
schriften
Volg de waarschuwingen en voorschriften hieronder
om het risico op elektrische schokken, brand, schade of
letsel te voorkomen:
JNetstekker en kabel
Waarschuwing
Trek onmiddellijk de stekker uit
het stopcontact wanneer u iets
vreemds opmerkt.
● In verschillende landen
worden verschillende soorten
netstekkers gebruikt.
● Deze tv is ontworpen voor gebruik met AC ~ 220-240 V,
50/60 Hz.
● Steek de netstekker volledig in het stopcontact.
● Om het apparaat volledig los te koppelen, moet u de
netstekker uit het stopcontact trekken.
De netstekker moet daarom te allen tijde eenvoudig te
bereiken zijn.
● Trek de stekker uit het stopcontact voordat u de tv
schoonmaakt.
● Raak de netstekker nooit aan met natte
handen.
● Zorg ervoor de voedingskabel niet te beschadigen.
Plaats geen zware
voorwerpen op de kabel.
Plaats de kabel niet in de
buurt van voorwerpen met
een hoge temperatuur.
Trek niet aan de kabel.
Houd de behuizing van de
netstekker vast wanneer
u de stekker uit het
stopcontact trekt.
Verplaats de tv niet terwijl de stekker nog in een
stopcontact zit.
Zorg ervoor de kabel niet te verdraaien, overmatig
te verbuigen of uit te rekken.
Gebruik geen beschadigde netstekker of
stopcontact.
Zorg ervoor dat de tv de voedingskabel niet
verplettert.
JWees voorzichtig
Waarschuwing
● Verwijder geen afdekkingen en
probeer de tv nooit zelf te
modificeren, omdat onder spanning
staande onderdelen anders
toegankelijk worden en een risico
op elektrische schokken vormen
wanneer deze worden verwijderd.
Het apparaat bevat geen interne
onderdelen die de gebruiker zelf
kan repareren.
● Stel de tv niet bloot aan regen
of overmatig vocht. Deze
tv mag niet aan druip- of
spatwater worden blootgesteld
en er mogen geen voorwerpen
gevuld met vloeistoffen, zoals
vazen, op of boven de tv
geplaatst worden.
● Steek geen vreemde voorwerpen via de
ventilatieopeningen in de tv.
● Als de tv wordt gebruikt in een omgeving waar
insecten gemakkelijk in de tv terecht kunnen komen.
Het is mogelijk dat insecten de tv binnendringen, zoals
kleine vliegen, spinnen, mieren, enz., die schade
aan de tv kunnen veroorzaken of vast kunnen komen
te zitten op een plek die zichtbaar is op de tv, zoals
binnenin het scherm.
● Als de tv wordt gebruikt in een omgeving waar stof of
rook aanwezig is.
Tijdens normaal gebruik kunnen stof-/rookdeeltjes
via de ventilatieopeningen de tv binnendringen en
in het apparaat vast komen te zitten. Dit kan leiden
tot oververhitting, storingen, verslechtering van de
beeldkwaliteit, enz.
● Gebruik geen niet-goedgekeurd voetstuk/
montagemateriaal. Vraag uw plaatselijke
Panasonic-dealer om de installatie of opstelling van
goedgekeurde muurbeugels uit te voeren.
● Oefen geen sterke kracht of impact uit op het
beeldpaneel.
● Zorg ervoor dat kinderen niet op de tv klimmen.
● Plaats de tv niet op schuine
of onstabiele oppervlakken
en zorg ervoor dat de tv
niet over de rand van het
ondersteunende oppervlak
hangt.
Nederlands 5
Waarschuwing: stabiliteitsgevaar
Een tv kan vallen en ernstig of zelfs fataal letsel
veroorzaken. Veel gevallen van letsel, voornamelijk
van kinderen, kunnen worden voorkomen door enkele
eenvoudige voorzorgsmaatregelen te treffen:
ALTIJD kasten, voetstukken of installatiemethoden
gebruiken die worden aanbevolen door de fabrikant
van de tv.
ALTIJD meubilair gebruiken dat de tv veilig kan
ondersteunen.
ALTIJD ervoor zorgen dat de tv niet over de rand van
het ondersteunende meubilair uitsteekt.
ALTIJD kinderen informeren over de gevaren van het
klimmen op tafels om de tv of de bedieningen ervan
te bereiken.
ALTIJD snoeren en kabels aangesloten op uw
tv zodanig arrangeren dat niemand er over kan
struikelen, aan kan trekken of deze vast kan pakken.
NOOIT een tv op een onstabiele plek plaatsen.
NOOIT de tv in of op hoog meubilair (bijv., keuken- of
boekenkasten) plaatsen zonder zowel het meubilair
als de tv te verankeren aan een geschikte steun.
NOOIT de tv op een kleed of ander materiaal plaatsen
dat tussen de tv en het ondersteunende meubilair ligt.
NOOIT voorwerpen op de tv of op het ondersteunende
meubilair plaatsen die kinderen kunnen verleiden
om erop te klimmen, zoals speelgoed en
afstandsbedieningen.
Als u uw bestaande tv bewaart en verplaatst, dient
u dezelfde richtlijnen te overwegen zoals hierboven
beschreven.
● Deze tv is ontworpen voor gebruik op een tafel.
● Stel de tv niet bloot aan
direct zonlicht of andere
warmtebronnen.
Om brand te voorkomen, houd
kaarsen of andere open vlammen
te allen tijde uit de buurt van dit
product
JVerstikkingsgevaar
Waarschuwing
● De verpakking van dit product kan verstikking
veroorzaken en ook sommige onderdelen zijn erg klein
en kunnen verstikkingsgevaar opleveren voor jonge
kinderen. Houd deze onderdelen buiten bereik van
kinderen.
JVoetstuk
Waarschuwing
● Demonteer of modificeer het voetstuk niet.
Waarschuwing
● Gebruik geen ander voetstuk dan die meegeleverd
met deze tv.
● Gebruik het voetstuk niet als deze vervormd of fysiek
beschadigd is geraakt. Neem in dat geval onmiddellijk
contact op met uw dichtstbijzijnde Panasonic-dealer.
● Zorg ervoor om tijdens de installatie alle schroeven
stevig vast te draaien.
● Zorg ervoor dat de tv geen klappen opvangt tijdens het
installeren van het voetstuk.
● Zorg ervoor dat kinderen niet op het voetstuk klimmen.
● Installeer of verwijder de tv van het voetstuk met
minstens twee personen.
● Installeer of verwijder de tv volgens de gespecificeerde
procedure.
JRadiogolven
Waarschuwing
● Gebruik de tv en afstandsbediening niet in medische
instellingen of op locaties met medische apparatuur.
Radiogolven kunnen interferentie veroorzaken in de
medische apparatuur en ongelukken veroorzaken als
gevolg van storingen.
● Gebruik de tv en afstandsbediening niet in de buurt
van automatische besturingsapparatuur, zoals
automatische deuren of branddetectoren. Radiogolven
kunnen interferentie veroorzaken in de automatische
besturingsapparatuur en ongelukken veroorzaken als
gevolg van storingen.
● Blijf minstens 15 cm uit de buurt van de tv en
afstandsbediening als u een pacemaker hebt.
Radiogolven kunnen de werking van de pacemaker
verstoren.
● Demonteer of modificeer de tv en afstandsbediening
op geen enkele manier.
JCommon Interface
● Schakel de tv uit met de aan-/uitschakelaar wanneer u
een CI-module aansluit of verwijdert.
● Als er een smartkaart en CI-module zijn meegeleverd
met de tv, sluit dan eerst de CI-module aan en steek
daarna de smartkaart in de CI-module.
● Zorg ervoor de CI-module volledig te installeren of
verwijderen volgens de juiste richting, zoals staat
afgebeeld.
● Kanalen die gewoonlijk zijn versleuteld zullen nu
verschijnen. (Kanalen die u kunt kijken en hun
eigenschappen hangen af van de CI-module.)
Als versleutelde kanalen niet verschijnen
[Common Interface] ([Instelling] menu)
● Er zijn mogelijk bepaalde CI-modules op de markt met
oudere firmwareversies die niet volledig compatibel
zijn met deze nieuwe Cl+ v1.4 tv. Neem in dit geval
contact op met de serviceprovider.
● Zorg ervoor de CI-modulekaart, enz. te verwijderen
voorafgaand aan reparatie, overdracht of afdanking.
TV
CI-module
Nederlands
6
JIngebouwd draadloos LAN
Waarschuwing
● Gebruik het ingebouwde draadloze LAN niet om
verbinding te maken met draadloze netwerken (SSID*)
waarvoor u geen gebruiksrechten hebt. Dergelijke
netwerken kunnen als zoekresultaten in de lijst staan
vermeld. Deze gebruiken, kan echter als illegale
toegang worden beschouwd.
* SSID is een naam voor het identificeren
van een bepaald draadloos netwerk voor
gegevensoverdracht.
● Stel het ingebouwde draadloze LAN niet bloot aan
hoge temperaturen, direct zonlicht of vocht.
● Gegevens die via radiogolven worden verzonden
en ontvangen, kunnen worden onderschept en
gecontroleerd.
● De ingebouwde draadloze LAN gebruikt 2,4 GHz en
5 GHz frequentiebanden. Houd de tv uit de buurt van
andere apparaten die 2,4 GHz- en 5 GHz-signalen
gebruiken, zoals andere draadloze LAN-apparaten,
magnetrons en mobiele telefoons, om storingen of
trage reacties veroorzaakt door radiogolfinterferentie
te voorkomen bij gebruik van het ingebouwde
draadloze LAN.
● Wanneer problemen zich voordoen wegens statische
elektriciteit, enz. kan de tv stoppen met werken om
zichzelf te beschermen. Schakel de tv in dit geval uit
met de aan-/uitschakelaar en vervolgens weer in.
JDraadloze Bluetooth® -technologie
Waarschuwing
● De tv en afstandsbediening gebruiken de 2,4 GHz
ISM-radiofrequentieband (Bluetooth®). Houd de tv
en afstandsbediening uit de buurt van apparaten
zoals andere draadloze LAN-apparaten, andere
Bluetooth®-apparaten, magnetrons, mobiele telefoons
en apparaten die een 2,4 GHz-signaal gebruiken
om storingen of trage reacties als gevolg van
radiogolfinterferentie te voorkomen.
JVentilatie
Waarschuwing
Houd voldoende vrije ruimte (minstens 10 cm) rondom
de tv om te helpen teveel hitte te voorkomen, wat anders
tot vroegtijdige storing van bepaalde elektronische
componenten kan leiden.
(cm)
10
1010 10
● De ventilatie mag niet
worden belemmerd door
het bedekken van de
ventilatieopeningen met
voorwerpen zoals kranten,
tafelkleden en gordijnen.
● Of u nu een voetstuk gebruikt of niet, zorg er altijd voor
dat de ventilatieopeningen aan de onderkant van de tv
niet worden geblokkeerd en dat er voldoende ruimte is
voor voldoende ventilatie.
JDe tv verplaatsen
Waarschuwing
Koppel alle kabels los voordat u de tv verplaatst.
● Er zijn minstens twee personen nodig om de tv te
verplaatsen en letsel te voorkomen wegens het
omkantelen of vallen van de tv.
● Houd nooit het schermgedeelte vast wanneer u de tv
verplaatst, zoals hieronder staat afgebeeld. Dit kan tot
storing of schade leiden.
JWanneer voor langere tijd niet in gebruik
Waarschuwing
Deze tv zal nog steeds wat stroom verbruiken wanneer
in de uitgeschakelde modus, zolang de netstekker nog
steeds is aangesloten op een werkend stopcontact.
● Trek de netstekker uit het stopcontact wanneer u de tv
langere tijd niet zult gebruiken.
JTe hoge volumes
Waarschuwing
● Stel uw oren niet bloot
aan te hoge volumes via
een hoofdtelefoon. Dit
kan onherstelbare schade
veroorzaken.
● Als u een dreunend geluid in uw oren hoort, zet u het
volume lager of stopt u tijdelijk met het gebruik van de
hoofdtelefoon.
JBatterij voor de afstandsbediening
Waarschuwing
● Houd de batterijen buiten bereik van kinderen, zodat
ze niet worden ingeslikt.
Per ongeluk inslikken kan negatieve fysieke effecten
hebben. Als u denkt dat een kind een batterij heeft
ingeslikt, zoek dan onmiddellijk medische hulp.
Waarschuwing
● Incorrecte installatie kan leiden tot lekkende batterijen,
corrosie en ontploffing.
● Vervang alleen door hetzelfde of een vergelijkbaar
type.
● Combineer geen oude en nieuwe batterijen.
● Combineer geen verschillende types batterijen (zoals
alkaline- en mangaanbatterijen).
● Gebruik geen oplaadbare batterijen (Ni-Cd, enz.).
● Batterijen niet verbranden of breken.
Nederlands 7
● Stel batterijen niet bloot aan overmatige hitte, zoals
zonlicht, vuur en dergelijke.
● Zorg ervoor dat u batterijen op de juiste manier
afdankt.
● Haal de batterij uit het apparaat wanneer voor langere
tijd niet gebruikt om lekkende batterijen, corrosie en
ontploffing te voorkomen.
LED-TV
Verklaring van conformiteit (VvC)
“Panasonic Entertainment & Communication Co., Ltd.
verklaart hierbij dat deze tv voldoet aan de essentiële
vereisten en andere relevante bepalingen van de Richtlijn
2014/53/EU."
Bezoek de volgende website als u graag een kopie wilt
krijgen van de originele VvC van deze tv:
https://www.ptc.panasonic.eu/compliance-documents
Geautoriseerde vertegenwoordiger:
Panasonic Testing Centre
Panasonic Marketing Europe GmbH
Winsbergring 15, D-22525 Hamburg, Duitsland
De 5,15 — 5,35 GHz band van draadloze LAN
is beperkt tot uitsluitend gebruik binnenshuis in
de volgende landen.
Oostenrijk, België, Bulgarije, Tsjechië, Denemarken,
Estland, Frankrijk, Duitsland, IJsland, Italië, Griekenland,
Spanje, Cyprus, Letland, Liechtenstein, Litouwen,
Luxemburg, Hongarije, Malta, Nederland, Noorwegen,
Polen, Portugal, Roemenië, Slovenië, Slowakije, Turkije,
Finland, Zweden, Zwitserland, Kroatië
Maximaal radiofrequentievermogen verzonden op de
frequentiebanden
Type draadloos Frequentieband Maximale EIRP
Draadloze LAN
2412-2472 MHz 18 dBm
5150-5250 MHz 18 dBm
5725-5850 MHz 13,7 dBm
Bluetooth®2402-2480 MHz 7 dBm
De tv aan de muur bevestigen (optioneel)
Neem contact op met uw plaatselijke Panasonic-dealer
om de aanbevolen muurbeugel aan te schaffen.
a
b
Achterzijde van de tv (Zijaanzicht)
Schroef voor het bevestigen van de tv op de
muurbeugel (niet meegeleverd)
Schroefdiepte
JInstallatiegaten voor de muurbeugel
Model a b
24-inch 200 mm 100 mm
32-inch 100 mm 100 mm
43-inch 200 mm 100 mm
JSchroefspecificaties
Model Soort Schroefdiepte
Minimum Maximum
24-inch M4 11 mm 12 mm
32-inch M4 8 mm 9 mm
43-inch M6 10 mm 12 mm
Waarschuwing
Wanneer optionele accessoires zoals muurbeugels
enz. worden gebruikt, lees en volg dan altijd de
installatie- en gebruiksaanwijzingen van de fabrikant.
Monteer het apparaat niet direct onder plafondlampen
(zoals spotjes of halogeenlampen) die doorgaans
veel warmte afgeven. De plastic onderdelen van de
behuizing kunnen anders vervormen of beschadigd
raken.
Bij het installeren van muurbeugels moet u ervoor
zorgen dat de muurbeugel niet elektrisch wordt geaard
op metalen muurstijlen. Controleer altijd of er geen
elektrische kabels, leidingen enz. in de muur zitten
voordat u met de montage van de muurbeugel begint.
Om vallen en letsel te voorkomen, verwijdert u de tv
van de vaste muurpositie wanneer u deze niet meer
gebruikt.
Nederlands
8
De tv aansluiten
Koppel de tv los van het stopcontact/de
netstroomaansluiting voordat u RF-/AV-kabels aansluit
of loskoppelt.
Externe apparatuur en kabels dienen slechts ter
illustratie en worden niet bij deze tv geleverd.
Controleer bij het aansluiten of het type aansluitpunten
en kabelstekkers correct zijn.
Gebruik een volledig bedrade kabel als HDMI-kabel.
Houd de tv uit de buurt van elektronische apparatuur
(videoapparatuur, enz.) of apparaten met een
infraroodsensor. Het beeld/geluid of andere apparatuur
kan anders verstoord raken.
Lees bovendien de handleiding van de apparatuur die
u aansluit.
Aansluitingen
Antenne
Antenne
ANT
RF-kabel
● Houd de RF (antenne)-kabel uit de buurt van de
netstroomkabel om interferentie te voorkomen en
minimaliseren.
● Leg de RF-kabel niet onder de tv.
● Voor optimaal beeld en geluid zijn een antenne, een
correctekabel(75Ωcoaxiaal)eneencorrectestekker
nodig.
● Als een gemeenschappelijk antennesysteem wordt
gebruikt, hebt u mogelijk de juiste verbindingskabel
en stekker nodig tussen de wandantenne-aansluiting
en tv.
● Uw plaatselijke televisieservicecentrum of dealer
kan u wellicht helpen bij het verkrijgen van het juiste
antennesysteem voor uw specifieke regio en de
benodigde accessoires.
● Alle zaken met betrekking tot de antenne-installatie,
het upgraden van bestaande systemen of benodigde
accessoires en de gemaakte kosten zijn de
verantwoordelijkheid van u, de klant.
● Er kan interferentie optreden als de antenne op de
verkeerde plek wordt geplaatst.
Luidsprekersysteem
● Om te genieten van het geluid van de externe
apparatuur in meerkanaalsgeluid (zoals Dolby Digital
5.1ch), sluit u de apparatuur aan op een versterker.
Lees de handleidingen van de apparatuur en
versterker voor het maken van de aansluitingen.
Versterker
● Gebruik HDMI1 om de tv aan te sluiten op een
versterker met ARC-functie (audioretourkanaal).
Aanvankelijke
instelling
Steek de netstekker in het stopcontact en
schakel de tv in.
Het kan enkele seconden duren voordat het beeld
verschijnt.
Google - aanvankelijke instelling
Wanneer u de tv voor het eerst inschakelt, zal er een
wizard verschijnen die u door de volgende aanvankelijke
instellingen begeleidt:
Stap 1: Selecteer de gewenste menutaal.
Opmerking: Engels (Verenigde Staten) wordt
aanbevolen.
Stap 2: (Alleen voor bepaalde landen) Kies of u wel
of niet een Android-apparaat gebruikt om de tv in te
stellen.
Opmerking: Als u uw Android-apparaat niet wilt
gebruiken om de tv in te stellen, gaat u verder naar Stap
3. Als u uw Android-apparaat wel wilt gebruiken om de
tv in te stellen, schakelt u de Bluetooth-functies van uw
Android-telefoon in en opent u de "Google"-applicatie op
uw telefoon.
Volg de instructies om de tv in te stellen.
Stap 3: Kies of u uw tv wel of niet wilt verbinden met
het WiFi-netwerk.
Opmerking: Als u de tv hebt verbonden met het WiFi-
netwerk, zal deze controleren of er updates beschikbaar
zijn zoals Google-diensten, enz. Kies vervolgens of u wel
of niet wilt aanmelden op uw Google-account.
Stap 4: Lees en ga akkoord met de voorwaarden en
het privacybeleid van de Google-service.
Stap 5: Kies of u Google of andere derden wel of niet
uw tv-locatie mogen gebruiken.
Nederlands 9
Stap 6: Kies of u Google wel of niet uw Android-tv
laat helpen te verbeteren.
De tv bedienen
De afstandsbediening gebruiken
118
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
Functies van de afstandsbediening
De meeste functies van uw televisie zijn via de menu's
beschikbaar die op het scherm verschijnen.
De afstandsbediening die met uw TV-toestel
meegeleverd is, kan worden gebruikt om door de menu's
te navigeren en de algemene instellingen te configureren.
1 (Aan-/uittoets) De tv in- of uitschakelen
2 De beeldmodus openen.
3 De NETFLIX-homepagina openen
4 De Prime Video-homepagina openen
5 De Google Play-homepagina openen
6 Gebruik deze toetsen voor verschillende functies die
overeenkomen met de beschrijvingen weergegeven
op het menuscherm
7 Het instellingsmenu openen
8 De slimme tv-homepagina openen
9 Beknopte informatiebalk weergeven; nogmaals
indrukken om de volledige informatiebalk weer te
geven; nogmaals indrukken om de balk te verbergen.
10 Uw selectie bevestigen
11 Het menu sluiten en terugkeren naar het vorige menu
12 De kanaallijst openen
13 (Mic)
(Alleen beschikbaar wanneer de netwerkverbinding
normaal is.)
14 Het geluid dempen en weer herstellen
15 Het volume verhogen of verlagen
16 Het digitale sleutelnummer selecteren
17 De mediaspeler openen
18 Het menu voor de bronselectie openen
19 De slaaptimer openen.
20 De AUDIO LINK-homepagina openen
21 Apps selecteren
22 De YouTube-homepagina openen
23 Indrukken om de elektronische programmagids te
openen
24 Het programma afsluiten
25 (navigatietoetsen omhoog, omlaag, links en rechts)
Verschillende opties in het menusysteem markeren
en de menubedieningen instellen.
26 Het optiemenu van de geselecteerde functies
weergeven
27 Apps openen, verplaatsen of verwijderen uit uw
favorieten
28 Terugspoelen/vooruitspoelen/het huidige programma
beëindigen/pauzeren/opname starten
29 Teletekst
30 Kanaal omhoog / omlaag
31 Ondertitelingen weergeven
32 Terugkeren naar het vorige programma in de tv-bron
De afstandsbediening koppelen met de tv
Dit is een Bluetooth-afstandsbediening en deze dient
vóór gebruik eerst met de tv te worden gekoppeld. De
volgende stappen gelden ter referentie:
Stap 1: Druk op de toets om de startpagina te
openen.
Stap 2: Druk op de toets om “Afstandsbediening
koppelen” te openen.
Stap 3: Volg de pagina “Tips voor instellingen” en druk
tegelijkertijd op OK en .
Stap 4: Het scherm zal "Koppelen..." weergeven en
vervolgens “Geslaagd!” nadat het koppelen eenmaal is
voltooid.
OPMERKING: Als u langer dan 2 minuten hebt gewacht
en het koppelen lukt niet, herhaal dat de bovenstaande
stappen om opnieuw te koppelen.
Volg deze stappen als u de verbinding met de Bluetooth-
afstandsbediening wilt verbreken:
Stap 1: Druk op de toets om de startpagina te
openen.
Stap 2: Drukop▲/▼/◄/►om te selecteren en druk
vervolgens op OK om te openen.
Stap 3:Drukop▼om"Afstandsbedieningen&
accessoires" te selecteren en kies vervolgens de
Bluetooth-naam van de afstandsbediening om naar de
volgende stappen te gaan.
Nederlands
10
Stap 4: Druk op “Loskoppelen” en selecteer vervolgens
de OK-toets.
JWanneer de afstandsbediening niet
reageert
1. Houd de hieronder afgebeelde toets 3 seconden
ingedrukt om de afstandsbediening te resetten.
2. Richt op de afstandsbedieningsontvangst en als
volgt los. Home > Instelling > Afstandsbedieningen &
accessoires > RCU03 > Loskoppelen
De tv-bedieningen gebruiken
1
2 3
24/32/43-inch model
Indicatoren op de tv
1 In-/uitschakelen
● Wanneer de tv is uitgeschakeld, drukt u op de toets
om deze in te schakelen.
● Wanneer de tv is ingeschakeld, drukt u kort op de
toets en de virtuele toets wordt weergegeven zoals
hieronder afgebeeld.
● Wanneer de virtuele toets verschijnt, drukt u kort op de
toets om de hoofdfuncties van de toets te veranderen.
● Wanneer de virtuele toets aanwezig is, drukt u lang
genoeg op de toets (langer dan 1 seconde) om de
volgende functies uit te voeren.
Uitschakelen
Om het apparaat volledig los te koppelen, moet u
de netstekker uit het stopcontact trekken.
Volgende kanaal
Vorige kanaal
Volume verhogen
Volume verlagen
Ingangsbron
Druk lang op de optie voor de beeldingangsbron en
laat los wanneer de cursor naar de gewenste bron
is gesprongen.
2 Aan-/uit-led
● Rood: Stand-by
● Groen: AAN
3 Ontvanger van het afstandsbedieningssignaal
Externe ingangen
bekijken
Het menu [Ingang] openen en vervolgens de ingang
selecteren van de aangesloten apparatuur.
Op de OK-toets drukken, zal het menu alleen openen.
Selecteren
OK
Opmerking
● Stel de beeldverhouding van de externe apparatuur in
op “16:9” als de apparatuur deze functie heeft.
Homepagina - Apps
gebruiken
Opmerking: Deze handleiding is voor algemeen gebruik.
De afbeeldingen en illustraties in deze handleiding
dienen louter ter referentie en kunnen in uiterlijk van het
werkelijk product afwijken. Bepaalde opties zijn voor
sommige modellen bovendien niet beschikbaar.
U kunt alle functies selecteren op de homepagina.
Druk op om de homepagina weer te geven.
Drukop▲/▼/◄/►ompictogrammenindelijstophet
scherm te selecteren.
Druk op OK om elke optie te openen.
Druk op AFSLUITEN, of om de app af te sluiten.
Google Assistant: Klikken om te communiceren met
Google Assistant van de tv.
Meldingen: Deze wijzen u op kritieke systeeminformatie,
zoals te weinig schijfruimte, fouten in de Google-
aanmelding of -accounts, problemen met de
netwerkverbinding, enz.
Ingang: De ingangsbron selecteren.
Instellingen: De systeeminstellingen openen.
Apps: De lijst met favoriete applicaties weergeven of het
applicatiecentrum openen.
KANALEN PERSONALISEREN: Kanelen toevoegen
aan of verwijderen uit uw homepagina.
Opmerking:
Nederlands 11
1) De functies en inhoud van de "Homepagina" kunnen
per land of model variëren.
2) Verbind de tv eerst met het netwerk voordat
u netwerkfuncties zoals bijvoorbeeld
netwerkprogramma’s op de homepagina probeert te
gebruiken.
3) Auteursrechten op de pictogrammen zijn het eigendom
van de providers van de betreffende applicaties.
De menufuncties
gebruiken
Option
Opmerking: Sommige functies zijn mogelijk
onbeschikbaar voor bepaalde bronnen. Bepaalde
opties zijn voor sommige modellen bovendien niet
beschikbaar.
Deze paragraaf beschrijft de menu’s en instellingen van
uw tv.
Elk menu staat gedetailleerd beschreven, zodat u het
meeste uit uw tv weet te halen.
Het menusysteem openen:
1. Druk in de tv-modus op OPTIE op de
afstandsbediening om de snelle toegangslijst te
openen.
2. Drukop▲/▼omdegewensteoptieteselecteren
en druk vervolgens op OK om het corresponderende
submenu te openen.
3. Gebruikdetoetsen◄/►enOK in het submenu om
veranderingenaantebrengenofgebruik▲/▼omeen
optie te selecteren, druk op OK om te openen en volg
de instructies op het scherm.
4. Druk op om terug te keren naar het vorige menu.
Het snelle toegangsmenu gebruiken
Beeld: De beeldmodus of geavanceerde instellingen
openen.
Geluid: Selecteer deze optie om de geluidsinstellingen
te veranderen.
Kanaal: Selecteer deze optie om het kanaal te
veranderen.
Systeem: Selecteer deze optie om de instellingen te
veranderen.
Beeld
Beeldmodus: Selecteer hier de modus Normaal,
Dynamisch, Filmmaker, Sport, Spelletjes
of Persoonlijk.
Achtergrondlicht: Selecteer een niveau tussen 1-100.
ECO-instelling: Selecteer Uit, Laag of Hoog.
Beeldverhouding:
Het scherm [Beeldverhouding] openen. Volg de
aanwijzingen om de gewenste modus te selecteren.
[4:3] / [16:9] / Automatisch / Origineel.
Geavanceerde instellingen:
Kleurtemperatuur: Selecteer Normaal, Warm of Koel.
Dynamisch contrast: Selecteer AAN of UIT.
HDMI PC-/AV-modus: Auto
Overscan: Selecteer AAN of UIT
Ruisonderdrukking: Selecteer Uit, Laag, Gemiddeld,
Hoog of Automatisch.
Beeld resetten:Het beeld resetten.
Gamma: Selecteer 2,2 of 2,4.
Geluid
Geluidsmodus: Selecteer hier de modus Standaard,
Spraak, Muziek, Stadium of Gebruiker.
Surround-modus: Selecteer UIT/ Puur geluid/ Surround.
Nachtmodus: Selecteer AAN of UIT.
Alleen geluid: Selecteer deze optie en het tv-scherm zal
na 10 seconden uitschakelen.
Uitgangsapparaat: Selecteer hier de Luidspreker, SPDIF
en HDMI-ARC.
Digitale uitgang: Selecteer PCM/ByPass/Automatisch.
Geavanceerde instellingen:
1. Dialogue Enhanced
2. Niveau Dialogue Enhanced
3. Balans
4. Digitale audiovertraging (ms)
5. Digitaal audiovolume
6. Geluid resetten
Kanaal
Opmerking: Deze functie is alleen beschikbaar in de
tv-modus.
Kanaalscan: U kunt met deze optie naar alle
beschikbare analoge en digitale kanalen
zoeken.
Digitale kanaalinstelling:
Selecteer deze optie om Ondertitelingsinstelling,
Teletekstinstelling, Audio-instelling, LCN, Automatische
service-update, Update Scan en HbbTV-instellingen aan
te passen.
EPG:
Druk op OK/► om de elektronische programmagids te
openen.
Favorieten:
Stel hier uw lijst met favoriete kanalen in.
Kanaaldiagnostiek:
Druk op OK/►omsignaalgegevenszoalssignaalsterkte,
frequentie, enz., van het huidige kanaal weer te geven.
Kanaalorganisator:
U kunt met deze optie uw kanalen organiseren.
Systeem
HDMI CEC-instellingen:
CEC-bediening: Selecteer Aan of Uit.
Apparaat automatisch uitschakelen: Selecteer Aan of Uit.
Tv automatisch inschakelen: Selecteer Aan of Uit.
CEC-apparatenlijst: Schakel apparatuur in en selecteer
[Inschakelen] om de bediening van HDMI-apparatuur in
te schakelen.
Nederlands
12
Slaaptimer: Selecteer 15min, 30min, 45min, 60min,
90min, 120min of Uit.
Ruststand tv stand-by: Selecteer Na 1 uur inactiviteit,
Na 2 uur inactiviteit, Na 4 uur inactiviteit, Na 24 uur
inactiviteit of Uit.
Tv-plaatsing: Selecteer Bureaublad of Wandmontage.
Omgeving: Selecteer Thuis of Winkel.
Winkelmodus: Selecteer E-Sticker en Geen.
Instellingen:
1. Vergrendelen: Klikken en de tv vergrendelen.
2. Vermogen: Schakel de opties Wake On Netwerk en
Netwerk Stand-by aan of uit.
3. Opname-opslag: Het opslagapparaat selecteren.
4. Privacyverklaring: De inhoud van de privacyverklaring.
5. OSS-licentie: Inhoud van de OSS-licentie.
6. Versie: Klik om de softwareversie te controleren.
7. Gebruiker-ID: Klik om de Gebruiker-ID te controleren.
De ingang
Druk op envervolgensop▲/▼degewenstebronte
selecteren en druk ter bevestiging op OK.
Kanaalinstelling (ATV en KABEL)
Analoog-instelling: Selecteer ATV en open.
- Analoog automatisch afstemmen: Druk op OK om het
automatische zoekproces te starten. Het zoeken kan
een paar minuten duren.
- Analoog handmatig afstemmen: Druk op OK om het
menu te openen.
Drukop▲/▼omdeoptieProgramma,Audiosysteemof
Kleursysteemintestellen,drukvervolgensop▲/▼om
de frequentie te selecteren en druk vervolgens op OK om
naar kanalen te zoeken.
- Teletekstinstelling:DrukopOKengebruik▲/▼omde
gewenste teletekst te selecteren.
Digitale kabel afstemmen: Selecteer Kabel en open.
Automatisch afstemmen: Druk op OK om te openen en
kies of u de automatische zoekprocedure wilt starten.
Selecteer een operator of open direct en selecteer
Scantype om te zoeken.
Handmatig afstemmen: Selecteer het kanaalnummer en
start de scan
LCN: Selecteer Aan of Uit.
Automatische service-update: Selecteer Aan of Uit.
Tv-instellingen
Druk op envervolgensop▲/▼omdegewenste
instellingen te selecteren en druk ter bevestiging op OK.
Algemene instellingen:
Netwerk & internet: Maak hier verbinding met het
netwerk.
Zie alles
Overige opties
Nieuw netwerk toevoegen
Scannen altijd beschikbaar
Laat Google's locatieservice en andere apps naar
netwerken zoeken, zelfs wanneer WiFi is uitgeschakeld.
Ethernet
Ethernet
Verbonden
Proxy-instellingen: Een HTTP-proxy wordt gebruikt door
de browser, maar mag niet door andere apps worden
gebruikt.
IP-instellingen: Gebruik DHCP of Statisch
Accounts & aanmelden: Om aan te melden op
accounts.
Apps:
Zie alle apps
App-toestemmingen
Speciale app-toegang
Beveiliging & beperkingen
Apparaatvoorkeuren
Over: Informatie over deze tv.
Datum & tijd: De datum en tijd aanpassen.
Taal: De taal selecteren.
Toetsenbord: Het toetsenbord selecteren en aanpassen
Weergave & geluid: De weergave en het geluid
aanpassen.
Opslag: De opslagruimte van het apparaat controleren.
Startscherm: Kanalen personaliseren, apps ordenen en
open bron-licenties
Google Assistant: Google Assistant gebruiken.
Chromecast built-in: Chromecast built-in gebruiken.
Schermbeveiliging: Een modus selecteren voor de
schermbeveiliging.
Energiebesparing: Het scherm uitschakelen.
Locatie: Voor het bepalen van uw locatie.
Gebruik & diagnostiek: Automatisch diagnose-
informatie sturen naar Google, zoals foutrapporten
en gebruiksgegevens van uw apparaat, apps en
Chromecast built-in.
Toegankelijkheid:
Bijschrift
Tekst met hoog contrast
(Experimenteel)
Tekst naar spraak
Snelkoppeling toegankelijkheid
Diensten
Terugpraten
Uit
Schakelaartoegang
Uit
Tv-dienstbeheer
AAN
Herstarten: De tv herstarten.
Afstandsbedieningen & accessoires
Zoeken naar accessoires...
(Zorg ervoor dat u Bluetooth-apparaten op de
koppelingsmodus zijn ingesteld voordat u deze probeert
te koppelen)
Nederlands 13
De mediaspeler
gebruiken
U kunt de mediaspeler gebruiken om van foto’s, muziek
of video’s te genieten die zijn opgenomen op een
USB-flashgeheugen.
● Afhankelijk van welke digitale camera u gebruikt, kan
het beeld mogelijk niet correct verschijnen op deze tv.
● Het kan even duren totdat de weergave verschijnt
wanneer het USB-flashgeheugen veel bestanden en
mappen bevat.
● Gedeeltelijk gedegradeerde bestanden kunnen
worden weergegeven met een lagere resolutie.
● De namen van mappen en bestanden kunnen
verschillen afhankelijk van welke digitale camera wordt
gebruikt.
Mediaspeler starten
1 Sluit het USB-flashgeheugen aan.
2 Selecteer de modus.
Selecteren
Openen
[Document]: Toont duimnagels van alle documenten
in het USB-flashgeheugen.
[Foto]: Toont duimnagels van alle foto’s in het
USB-flashgeheugen.
[Muziek]: Toont duimnagels van alle muziekmappen in
het USB-flashgeheugen.
[Video]: Toont duimnagels van de videotitels in het
USB-flashgeheugen.
[Schijf]: Toont duimnagels van alle documenten in het
USB-flashgeheugen.
[Inhoudsweergave]
Volg de gebruiksaanwijzingen om de beschikbare
acties uit te voeren.
Wanneer u de cursor op een pictogram blijft houden,
wordt de informatie van de gemarkeerde inhoud
weergegeven.
Document:
1. Selecteer het pictogram Document.
2. Druk op de navigatietoets Omhoog, Omlaag, Links
of Rechts om het gewenste bestand te selecteren en
druk op OK om af te spelen.
3. Gebruik de OK-toets om meer opties te zien: ZOOM+,
ZOOM-.
4. Druk op de Terugtoets op de afstandsbediening om
het afspelen te stoppen.
Video:
1. Selecteer het pictogram Video en druk op de OK-toets
om het videobestand te bekijken.
2. Druk op de navigatietoets Omhoog, Omlaag, Links
of Rechts om het gewenste bestand te selecteren en
druk op OK om af te spelen.
3. Druk tijdens het afspelen van een video op de toets
OPTIE om de afspeelbedieningen weer te geven. Voor
de afspeelbedieninge, kunt u op de OK-toets op de
afstandsbediening drukken om het videobestand af te
spelen en te pauzeren. Druk op navigatietoets Links
op de afstandsbediening om vooruit te spoelen. Druk
op navigatietoets Rechts op de afstandsbediening om
terug te spoelen.
4. Gebruik de toets OPTIE om meer opties te
zien: Fotoschaal, Loop-modus, Ondertiteling,
Ondertitelingscode, Audiotrack, informatie en videolijst.
5. Druk op de Terugtoets op de afstandsbediening om
het afspelen te stoppen en druk nogmaals in om te
verlaten.
Foto:
1. Selecteer het pictogram Foto en druk vervolgens op
de OK-toets om de afbeelding te bekijken.
2. Druk op de navigatietoets Omhoog, Omlaag, Links of
Rechts om het gewenste fotobestand te selecteren en
druk op OK om weer te geven.
3. Druk tijdens het weergeven van de foto op OK om
de afspeelbedieningen weer te geven. Gebruik
de navigatietoetsen Links en Rechts op de
afstandsbediening om het vorige of volgende bestand
te selecteren.
4. Gebruik de OK-toets om meer opties te zien: Rotatie
naar links, Rotatie naar rechts, ZOOM+, ZOOM-,
Handmatig afspelen/Automatisch afspelen, Informatie,
Afspeelmodus, Afspeelinterval, BGM: Aan of Uit.
Muziek:
1. Selecteer het pictogram Muziek en druk vervolgens op
de OK-toets om naar uw muziek te luisteren.
2. Druk op de navigatietoets Omhoog, Omlaag, Links
of Rechts om het gewenste bestand te selecteren en
druk op OK om af te spelen.
3. De afspeelbedieningen zijn Vorige, Start/Pauze,
Vooruitspoelen/Terugspoelen en Volgende.
Afspeelmodus (lusweergave/enkele cyclus/willekeurig
afspelen)
Druk op de toets OPTION om de afspeellijst te
openen.
4. Druk op de Terugtoets op de afstandsbediening om
het afspelen te stoppen.
Schijf:
1. Selecteer het pictogram Schijf en druk vervolgens op
de OK-toets om een folder te selecteren.
2. Druk op de navigatietoets Omhoog, Omlaag, Links
of Rechts om het gewenste bestand te selecteren en
druk op OK om af te spelen.
3. Druk op de Terugtoets op de afstandsbediening om
het afspelen te stoppen.
Nederlands
14
Aanvullende
informatie
Automatische stand-by-functie
De tv schakelt in de volgende gevallen automatisch op
stand-by:
● Er wordt 15 minuten lang geen signaal ontvangen.
● [Slaaptimer] is actief in het menu [Systeem] (p. 11).
● [Rust tv stand-by] Tijd instellen, stand-by bij geen
bediening (p.11).
Ingangssignalen die kunnen worden
weergegeven
Signaalnaam HDMI
525 (480)/60i, 60p
625 (576)/50i, 50p
750 (720)/60p, 50p
1125 (1080)/60i, 50i
1125 (1080)/60p, 50p, 24p
Opmerking: Toepasbaar ingangssignaal
● Signalen anders dan die hierboven kunnen mogelijk
niet goed worden weergegeven.
● De bovenstaande signalen worden opnieuw
geformatteerd voor een optimale weergave op uw
scherm.
HDMI-aansluiting
Deze tv maakt gebruik van HDMITM-technologie. HDMI
(high-definition multimedia interface) is 's werelds eerste
complete digitale AV-interface voor consumenten die
voldoet aan een standaard zonder compressie.
U kunt met HDMI genieten van high-definition digitale
beelden en geluid van hoge kwaliteit door de tv en de
apparatuur op elkaar aan te sluiten.
JToepasbare HDMI-eigenschappen
● Audio-ingangssignaal:
Tweekanaals lineaire PCM (bemonsteringsfrequenties
- 48 kHz, 44,1 kHz, 32 kHz)
● Video-ingangssignaal:
"Ingangssignaal dat kan worden weergegeven"
(p. 10)
Zorg ervoor dat de digitale apparatuur is ingesteld op
de juiste uitgang.
USB-flashgeheugen
Voor het afspelen met de mediaspeler
Formaat: FAT32
Compliantie:
Ondersteunt alleen de standaard USB1.1 of USB2.0.
De maximaal ondersteunde USB-capaciteit is 1TB.
Opmerking
● Gegevens gemodificeerd met een pc worden mogelijk
niet weergegeven.
● Verwijder het apparaat niet terwijl de tv gegevens
uitwisselt. Het apparaat of de tv kan anders
beschadigd raken.
● Raak de contacten van het apparaat niet aan.
● Steek het apparaat in de juiste richting in de tv. Het
apparaat of de tv kan anders beschadigd raken.
● Elektrische interferentie statische elektriciteit of
verkeerde bediening kan de gegevens of het apparaat
beschadigen. Panasonic kan niet aansprakelijk
worden gesteld voor verslechtering of beschadiging
van gegevens of apparaten tijdens het gebruik van
de tv.
● Het wordt aanbevolen om het USB-flashgeheugen
direct aan te sluiten op de USB-poort van de tv.
● Sommige USB-apparaten of USB-hubs kunnen niet
met deze tv worden gebruikt.
● U kunt geen apparatuur aansluiten via een USB-poort.
● Meer informatie over USB-apparaten is te vinden op
de volgende website. (Alleen Engels)
http://panasonic.jp/support/global/cs/tv/
Nederlands 15
Probleemoplossing
Controleer voordat u service of hulp aanvraagt a.u.b.
de volgende eenvoudige punten om te zien of u het
probleem zelf kunt verhelpen. Als er een foutmelding
verschijnt, volg dan de instructies in die melding.
Als het probleem aanhoudt, neem dan contact op met uw
plaatselijke Panasonic-dealer voor assistentie.
Scherm
Rode, blauwe, groene en zwarte puntjes op het
scherm.
Dit is het kenmerk van vloeibaar-kristalpanelen. Het
vloeibaar-kristalpaneel is gefabriceerd met uiterst
nauwkeurige technologie. Af en toe kunnen enkele
inactieve pixels op het scherm verschijnen als rode,
groene, blauwe of zwarte puntjes. Dit heeft geen
invloed op de prestaties van uw tv en duit niet op een
kwaliteitsprobleem.
Chaotisch beeld, ruis.
Stel [Ruisonderdrukking] in het menu [Beeld] in om
de ruis te elimineren (p. 11).
Controleer elektrische producten in de buurt (auto,
motorfiets, TL-verlichting).
Er wordt geen beeld weergegeven.
Controleer de instellingen van de optie [Contrast] of
[Helderheid] in het menu [Beeld] (p. 11).
Controleer of de tv is ingesteld op de AV-modus. Als
de tv is ingesteld op de AV-modus, controleer dan of
de geselecteerde ingangsmodus overeenkomt met
de uitgang van de externe apparatuur (p. 13).
Er wordt een abnormaal beeld weergegeven.
Schakel de tv uit met de aan-/uitschakelaar (p. 10) en
schakel vervolgens weer in.
Beelden van apparatuur aangesloten via HDMI zijn
abnormaal.
Controleer of de HDMI-kabel goed is aangesloten.
Schakel de tv en apparatuur uit en vervolgens weer
in.
Controleer een ingangssignaal van de apparatuur.
Gebruik apparatuur die voldoet aan EIA/CEA-
861/861D.
Geluid
Er klinkt geen geluid.
Controleer de dempfunctie (p. 11) en het volume.
Laag of vervormd geluid.
De ontvangst van het audiosignaal is mogelijk
verslechterd.
De geluidsuitang via HDMI-aansluiting is
abnormaal.
Stel de geluidsinstelling van de aangesloten
apparatuur in op "2ch L.PCM".
Algemeen
De tv schakelt op stand-by.
Deze tv is voorzien van een automatische stand-by-
functie (p. 14).
De afstandsbediening werkt niet of werkt
intermitterend.
Vervang de batterijen.
Richt de afstandsbediening direct op de
signaalontvanger voor de afstandsbediening op de tv
(binnen ongeveer 7 m en een hoek van 30 graden).
Plaats de tv uit de buurt van zonlicht of blokkeer
helder licht dat op de ontvanger van het
afstandsbedieningssignaal op de tv schijnt.
Onderdelen van de tv worden heet.
Ook als de temperatuur van onderdelen van de voor-,
boven- en achterpanelen is gestegen, leveren deze
temperatuurstijgingen geen problemen op wat betreft
prestaties of kwaliteit.
Het tv-paneel beweegt wat wanneer ingedrukt met
een vinger.
Er klinkt een klettergeluid.
Er is wat flexibiliteit rondom het paneel om schade te
voorkomen. Dit is geen fout.
Een foutmelding verschijnt die overstroom
aangeeft.
Het aangesloten USB-apparaat kan deze fout
veroorzaken. Verwijder het apparaat, schakel de tv
uit met de aan-/uitschakelaar en schakel vervolgens
weer in.
Controleer op vreemde voorwerpen binnenin de
USB-poort.
Onderhoud
Trek eerst de netstekker uit het stopconact.
Regelmatig onderhoud
● Veeg de oppervlakte van het beeldpaneel, de
behuizing en het voetstuk voorzichtig af met een
zachte doek.
● Veeg de netstekker regelmatig schoon met een droge
doek. Vocht en stof kunnen brand of elektrische
schokken veroorzaken.
Voor hardnekkige vlekken
Veeg eerst het stof van de oppervlakte af. Maak een
zachte doek vochtig met schoon water of een verdund en
neutraal schoonmaakmiddel (1 deel schoonmaakmiddel
voor 100 delen water). Wring de doek uit en veeg de
oppervlakte af. Veeg uiteindelijk al het vocht weg.
Waarschuwing
● Gebruik geen harde doek en wrijf de oppervlakte niet
te hard schoon, om krassen op de oppervlakte te
voorkomen.
Nederlands
16
● Stel de oppervlakken van de tv niet bloot aan water
of schoonmaakmiddel. Vloeistof binnenin de tv kan
storingen in het product veroorzaken.
● Stel de oppervlakken niet bloot aan insectenspray,
oplosmiddelen, verdunner of andere vluchtige
substanties. Dit kan de kwaliteit van de oppervlakte
aantasten of de verf laten afschilferen.
● De oppervlakte van het beeldpaneel is speciaal
behandeld en kan snel beschadigd raken. Zorg ervoor
niet met uw nagels of andere harde voorwerpen op de
oppervlakte te kloppen of krassen achter te laten.
● Laat de behuizing en het voetstuk niet langdurig in
contact komen met rubber of PVC-stoffen. Dit kan de
kwaliteit van de oppervlakte aantasten.
Specificaties
Modelnr.
24-inch model
TX-24MSW504
32-inch model
TX-32MSW504 TX-32MSW504S
43-inch model
TX-43MSW504 TX-43MSW504S
Afmetingen (B x H x D)
24-inch model
551,4 × 365,3 × 131 mm (met voetstuk)
551,4 × 328 × 84 mm (alleen tv)
32-inch model
725,9 × 475,4 × 178,5 mm (met voetstuk)
725,9 × 430,8 × 81,7 mm (alleen tv)
43-inch model
966,8 × 611,1 × 214,5 mm (met voetstuk)
966,8 × 566,4 × 88,5 mm (alleen tv)
Gewicht
24-inch model
2,6 kg (met voetstuk)
2,5 kg (alleen tv)
32-inch model
3,6 kg (met voetstuk)
3,5 kg (alleen tv)
43-inch model
6,4 kg (met voetstuk)
6,3 kg (alleen tv)
Aansluitingen
AV-ingang
Mini,1,0V[p-p](75Ω)
HOOFDTELEFOON
Mini, 150mV rms ~ 250mV rms
HDMI-ingangen 1 / 2
TYPE A connectoren
USB
USB2.0 DC 5V, Max.500 mA
Luidsprekeruitgang
24-inch model
Audio-uitgang
6 W (3 W + 3 W)
32-inch model
Audio-uitgang
10 W (5 W + 5 W)
43-inch model
Audio-uitgang
16 W (8 W + 8 W)
Ontvangstsystemen/bandnaam
9 systemen
Systemen Functie
1 PAL B, G
2 PAL I
3 PAL D, K Ontvangst van uitzendingen
4 NTSC 4.43
5 NTSC 3.58 Afspelen van speciale
VCR's of DVD
6 PAL
7 PAL 60 Hz/5,5 MHz Afspelen van speciale
diskspelers en speciale
VCR's of DVD
8 PAL 60 Hz/6,0 MHz
9 PAL 60 Hz/6,5 MHz
Ontvangstkanalen (analoge tv)
VHF-BAND
2-12 (PAL)
0-12 (PAL B AUST.)
1-9 (PAL B N.Z.)
1-12 (PAL)
UHF-BAND
21-69 (PAL G, H, I)
28-69 (PAL B AUST.)
13-57 (PAL D, K)
Nederlands 17
Digitale tv
DVB-T-/T2-standaard
Antenne-ingang
VHF / UHF
Gebruiksvoorwaarden
Temperatuur
0 - 45 °C
Vochtigheid
20 - 80 % RH (niet-condenserend)
Opmerking
● Ontwerp en specificaties kunnen zonder voorafgaand
bericht worden gewijzigd. Gewicht en afmetingen hier
vermeld zijn benaderingen.
Ingebouwd draadloos LAN
Standaardcompliantie en frequentiebereik
IEEE 802.11 a/b/g/n/ac
2,4~2,5GHz en 5,15~5,825GHz
Beveiliging
Ondersteuning voor WPA/WPA2
Ingebouwde Bluetooth-functie
Bluetooth V5.0
2,4~2,485GHz
Opmerking
● Ontwerp en specificaties kunnen zonder voorafgaand
bericht worden gewijzigd. Gewicht en afmetingen hier
vermeld zijn benaderingen.
● Bezoek voor meer informatie a.u.b. EPREL:
https://eprel.ec.europa.eu.
Het EPREL-registratienummer is te vinden op
https://eprel.panasonic.eu/product.
Nederlands
18
OSS-licentie
Dit product maakt gebruik van de volgende software:
(1) De software onafhankelijk ontwikkeld door of voor Panasonic Entertainment & Communication Co., Ltd.,
(2) De software die eigendom is van derden en in licentie is gegeven aan Panasonic Entertainment & Communication
Co., Ltd.,
(3) De software die is gelicentieerd onder de GNU General Public License, Versie 2.0 (GPL V2.0),
(4) De software die is gelicentieerd onder de GNU LESSER General Public License, Versie 2.1 (LGPL V2.1) en/of
(5) Open source-software anders dan de software gelicentieerd onder de GPL V2.0 en/of LGPL V2.1.
De software gecategoriseerd als (3) - (5) wordt gedistribueerd in de hoop dat het nuttig zal zijn, maar ZONDER ENIGE
GARANTIE, zelfs zonder de impliciete garantie van VERKOOPBAARHEID of GESCHIKTHEID VOOR EEN BEPAALD
DOELEINDE. U kunt de betreffende algemene voorwaarden vinden in [Systeem > Instellingen > OSS-licentie]
Panasonic zal minstens drie (3) jaar vanaf de levering van dit product aan elke derde partij die contact met ons
opneemt via de onderstaande contactgegevens, tegen een vergoeding die niet hoger is dan onze kosten voor het fysiek
uitvoeren van de broncodedistributie, een volledig machineleesbaar kopie geven van de overeenkomstige broncode
die valt onder GPL V2.0, LGPL V2.1 of de andere licenties met de verplichting om dit te doen, evenals de betreffende
auteursrechtvermelding daarvan.
Contactgegevens: [email protected]
Aantekening door de klant
Het model- en serienummer van dit product zijn
te vinden op het achterpaneel ervan. U dient dit
serienummer in de ruimte hieronder te noteren en
dit boekje, plus uw aankoopbewijs, te bewaren als
een permanente aantekening van uw aankoop om te
helpen bij identificatie in geval van diefstal of verlies,
en voor garantieservicedoeleinden.
Modelnummer
Serienummer
Panasonic Entertainment & Communication Co., Ltd.
Web Site: http://www.panasonic.com
© Panasonic Entertainment & Communication Co., Ltd. 2022
72-MSW500-X41Z1
Nederlands
Gedrukt in China
Oude apparatuur en batterijen afdanken
Alleen voor de Europese Unie en landen met recyclingsystemen
Deze symbolen op de producten, verpakkingen en/of begeleidende documentatie betekenen dat
gebruikte elektrische en elektronische producten en batterijen niet als normaal huishoudelijk afval
mogen worden afgevoerd.
Voor een correcte behandeling, terugwinning en recycling van oude producten en gebruikte
batterijen, gelieve deze naar de toepasselijke inzamelpunten te brengen in overeenstemming met uw
nationale wetgeving. Door deze op de juiste wijze af te danken, helpt u waardevolle grondstoffen te
besparen en mogelijke negatieve effecten op de volksgezondheid en het milieu te voorkomen.
Neem contact op met uw gemeente voor meer informatie over inzameling en recycling. Sancties
kunnen gelden voor onjuiste verwijdering van deze afvalstoffen, in overeenstemming met de
nationale wetgeving.
Informatie over het batterijsymbool (onderste symbool):
Dit symbool kan worden gebruikt in combinatie met een “chemisch”-symbool. In dit geval voldoet het
aan de vereiste die de richtlijn stelt aan de betreffende chemische stof.
Модель №
TX-24MSW504
TX-32MSW504
TX-43MSW504
TX-32MSW504S
TX-43MSW504S
Руководство пользователя
LED-ТЕЛЕВИЗОР
Русский
Благодарим вас за приобретение продукции компании Panasonic!
Внимательно прочтите данную инструкцию перед использованием изделия и
сохраните ее для обращения в будущем.
Внимательно прочтите раздел «Меры предосторожности» перед использованием.
Изображения в данном руководстве приведены исключительно для примера.
При необходимости обращения за помощью к местному дилеру Panasonic см.
общеевропейский гарантийный талон.
(Изображение: TX-43MSW504*)
Русский
Русский
2
Термины HDMI и HDMI High-Definition Multimedia
Interface (мультимедийный интерфейс высокой
четкости), а также логотип HDMI являются
торговыми марками или зарегистрированными
торговыми марками компании HDMI Licensing
Administrator, Inc.
Dolby, Dolby Audio, а также значок «двойная
буква D» являются торговыми марками Dolby
Laboratories Licensing Corporation. Произведено по
лицензии Dolby Laboratories. Конфиденциальные
неопубликованные материалы.
Авторское право © 1992-2019 Dolby Laboratories.
Все авторские права защищены.
Wi-Fi® является торговой маркой Wi-Fi Alliance®.
WPA2TM, WPATM являются торговыми марками
Wi-Fi Alliance®.
Словесное обозначение и логотип Bluetooth®
являются зарегистрированными товарными
знаками компании Bluetooth SIG, Inc., и любое
использование таких знаков компанией Panasonic
Entertainment & Communication Co., Ltd.
осуществляется по лицензии.
DVB и логотипы DVB являются торговыми
марками DVB Project.
x.v.ColourTM является торговой маркой.
DiSEqCTM является торговой маркой EUTELSAT.
Google является торговой маркой Google LLC.
Содержание
Обязательно к прочтению
Важная информация ...............................................3
Правила техники безопасности ..............................4
Подключение телевизора ........................................8
Начальная настройка ..............................................9
Просмотр телевизора ............................................10
Просмотр с внешних источников .......................... 11
Использование главного экрана – Приложения . . 11
Использование функций меню .............................12
Использование медиапроигр-ывателя .................14
Дополнительные сведения ...................................15
Выявление и устранение проблем .......................16
Обслуживание ........................................................17
Технические характеристики.................................18
Лицензия ПО с ОИК ...............................................20
Защищено патентами на patentlist.accessadvance.com
Amazon, Prime Video и все сопутствующие
логотипы являются торговыми марками компании
Amazon.com, Inc. или ее филиалов.
Данное изделие соответствует Техническим
условиям UHD Alliance: Установленный эталонный
режим UHDA, версия 1.0. Логотип FILMMAKER
MODETM является торговой маркой UHD Alliance,
Inc. В США и других странах.
В данном руководстве используются
изображения модели TX-43MSW504*, если не
указано иное.
Изображения могут отличаться в зависимости
от модели.
Повреждения
Компания Panasonic не несет ответственность
за неправильную работу изделия вследствие
его ненадлежащего использования, а также за
иные проблемы или повреждения, вызванные
эксплуатацией изделия, если иное не
установлено местным законодательством.
Компания Panasonic не несет ответственность
за потерю данных и другие подобные
проблемы, вызванные природными
катастрофами.
Гарантия не распространяется на внешние
устройства, приобретенные клиентом отдельно.
Клиент самостоятельно несет ответственность
за состояние данных, которые хранятся на
таких устройствах. Компания Panasonic не
несет ответственность за ненадлежащее
использование таких данных.
Русский 3
Важная информация
Уведомление для функций DVB /
передачи данных / IPTV
Данный телевизор разработан в соответствии со
стандартами (по состоянию на декабрь 2020 года)
цифровых наземных служб DVB-T/T2 (MPEG2,
MPEG4-AVC (H.264) и MPEG HEVC (H.265)),
цифровых кабельных служб DVB-C (MPEG2,
MPEG4-AVC(H.264) и MPEG HEVC (H.265)), а также
цифровых спутниковых служб DVB-S (MPEG2,
MPEG4-AVC (H.264) и MPEG HEVC (H.265)).
Доступность служб DVB-T/T2 и DVB-S в вашем
регионе можно уточнить у местного дилера.
Информацию о доступности служб DVB-C
для данного телевизора уточняйте у вашего
поставщика услуг кабельного телевидения.
Данный телевизор может работать неправильно с
сигналом, не соответствующим стандартам
DVB-T/T2, DVB-C или DVB-S.
Некоторые функции могут быть недоступны
в зависимости от страны, области, станции
телевещания, поставщика услуг, спутника и
характеристик сети.
Не все модули CI работают с данным телевизором
надлежащим образом. Проконсультируйтесь с
вашим поставщиком услуг по поводу доступного
модуля CI.
Данный телевизор может работать неправильно с
модулем CI, не одобренным поставщиком услуг.
В зависимости от поставщика услуг может
взиматься дополнительная плата.
Не гарантируется совместимость со службами,
которые будут запущены в будущем.
Интернет-приложения и функция голосового
управления предоставляются соответствующими
поставщиками услуг, которые могут вносить
изменения, а также прервать или прекратить их
поддержку в любой момент.
Компания Panasonic не несет никакой
ответственности и не предоставляет гарантий
доступности или непрерывности услуг.
Компания Panasonic не дает никаких гарантий
относительно работы и производительности
периферийных устройств сторонних изготовителей.
Кроме того, мы не несем ответственности за
потенциальный ущерб, который может возникнуть
вследствие работы или производительности таких
устройств.
Не прикасайтесь к портам «АНТЕННА», «ВХОД
СПУТНИКА» и «HDMI» и не находитесь рядом с
ними, а также не допускайте электростатических
разрядов, способных нарушить нормальную
работу этих разъемов, в режиме работы
USB и LAN, поскольку это может привести к
прекращению работы или к ненормальному
состоянию телевизора.
Обработка информации о клиенте
Определенная информация о клиенте, такая как
IP-адрес сетевого интерфейса вашего устройства
(данного телевизора), собирается при подключении
вашего смарт-телевизора Panasonic (данного
телевизора) или других устройств к интернету
(выдержка из нашей политики конфиденциальности).
Это осуществляется с целью защиты наших клиентов
и обеспечения целостности наших служб, а также для
защиты прав или собственности компании Panasonic.
При использовании функции подключения к интернету
данного телевизора после подтверждения согласия
(в юрисдикциях, в которых для сбора персональной
информации в соответствии с применимыми законами
о конфиденциальности требуется согласие клиента)
с правилами предоставления услуг / политикой
конфиденциальности компании Panasonic (далее по
тексту – «условия и положения») может осуществляться
сбор информации о клиенте, относящейся к
эксплуатации данного изделия, и ее использование в
соответствии с условиями и положениями.
Компания Panasonic не несет ответственности за
сбор или использование информации о клиенте
через приложения, предоставленные третьими
сторонами на данном телевизоре или на веб-сайте.
Убедитесь в надежности поставщика услуг прежде
чем вводить номер вашей кредитной карты, ваше
имя и т. д.
Регистрируемая информация может
регистрироваться на сервере и других средствах
хранения данных поставщика. Перед сдачей
данного телевизора в ремонт, а также его
передачей или утилизацией необходимо стереть
информацию в соответствии с условиями и
положениями поставщика.
Запись и воспроизведение материала на данном
или любом другом устройстве может потребовать
разрешения со стороны владельца авторских или
аналогичных прав на этот материал. Компания
Panasonic не имеет полномочий и не дает вам
такого разрешения, а также недвусмысленно
отказывается от прав, возможностей и намерений
получать такое разрешение от вашего имени.
Ответственность за использование данного или
любого другого устройства в соответствии с
применимым законодательством об авторских правах
в вашей стране целиком лежит на пользователе.
Дополнительные сведения о соответствующих
законах и правилах см. в соответствующих
законодательных документах или обратитесь к
владельцу таких прав в материале, который вы хотите
записать или воспроизвести.
Данное изделие лицензировано портфелем
патентов AVC для персонального и некоммерческого
использования потребителем для (i) кодирования
видео согласно стандарту AVC («видео AVC») и/
или (ii) декодирования видео AVC, которое было
закодировано пользователем для персонального
использования и/или было получено от поставщика
видеопродукции, обладающего лицензией на
предоставление видео стандарта AVC. Для
использования изделия в других целях лицензия не
предоставляется.
Русский
4
Дополнительную информацию можно получить,
обратившись в компанию MPEG LA, L.L.C.
Посетите сайт http://www.mpegla.com.
Данный символ указывает, что изделие работает под
напряжением переменного тока.
Данный символ используется для обозначения
электроприбора класса защиты II или электроприбора
с двойной изоляцией, для которого не требуется
электрическое заземление.
Транспортировку необходимо осуществлять только в
вертикальном положении.
Правила техники
безопасности
Во избежание риска поражения электрическим
током, пожара, повреждений или травм соблюдайте
приведенные ниже меры предосторожности.
JШтепсельная вилка и шнур питания
Предупреждение
При ненормальном
функционировании
телевизора немедленно
выньте штепсельную вилку
из розетки!
Тип штепсельной вилки
отличается в зависимости
от страны.
Данный телевизор следует подключать к сети
электропитания переменного тока 220-240 В,
50/60 Гц.
Полностью вставляйте штепсельную вилку в
сетевую розетку.
Для полного отключения устройства необходимо
извлечь штепсельную вилку из сетевой розетки.
По этой причине необходимо обеспечить легкий
доступ к штепсельной вилке.
Перед очисткой телевизора извлекайте
штепсельную вилку из сетевой розетки.
Не прикасайтесь к штепсельной вилке
мокрыми руками.
Не допускайте повреждения шнура питания.
Не ставьте на шнур
питания тяжелые
предметы.
Не размещайте шнур
питания возле объектов с
высокой температурой.
Не тяните за шнур. При
извлечении штепсельной
вилки из розетки
необходимо держаться за
ее корпус, а не за шнур
питания.
Не перемещайте телевизор, когда он подключен
к сетевой розетке.
Не перекручивайте, чрезмерно не сгибайте и не
растягивайте шнур питания.
Не используйте поврежденную штепсельную
вилку или сетевую розетку.
Убедитесь, что телевизор не передавливает
шнур питания.
JОсторожно
Предупреждение
Не снимайте крышки и не
вносите модификации в
телевизор самостоятельно,
поскольку существует опасность
поражения электрическим током
при контакте с внутренними
деталями устройства,
находящимися под напряжением.
В телевизоре отсутствуют
детали, обслуживаемые
пользователем.
Не подвергайте телевизор
воздействию дождя или
чрезмерной влажности.
Не допускайте попадания
на телевизор капель или
брызг воды. Не размещайте
над телевизором сосуды,
содержащие жидкость, такие
как вазы.
Не вставляйте в телевизор посторонние предметы
через вентиляционные отверстия.
Если телевизор используется в местах, где в него
легко могут проникнуть насекомые.
Насекомые, такие как мухи, пауки, муравьи и т.
д., могут проникнуть в телевизор и привести к
повреждению, а также застрять в области, видимой
на телевизоре, например, внутри экрана.
Если телевизор используется в пыльной или
задымленной среде.
Частички пыли и дыма могут проникать в телевизор
через вентиляционные отверстия во время
нормальной работы и застревать в нем. Это может
привести к перегреву, неисправности, ухудшению
качества изображения и т. д.
Русский 5
Не используйте не утвержденные изготовителем
подставку или крепежное оборудование.
Обращайтесь к местному дилеру компании
Panasonic для настройки или установки с
использованием рекомендованных кронштейнов
для крепления на стену.
Не подвергайте экран сильным внешним
воздействиям или ударам.
Не разрешайте детям взбираться на телевизор.
Не устанавливайте
телевизор на наклонных или
неустойчивых поверхностях.
Убедитесь, что края
телевизора не свисают.
Опасность, связанная с устойчивостью
Телевизор может упасть, став причиной серьезных
травм, в том числе с летальным исходом. Многие
травмы, особенно среди детей, можно предотвратить,
приняв простые меры предосторожности, которые
перечислены ниже:
Используйте шкафы, стойки и методы монтажа,
рекомендованные изготовителем телевизора.
Используйте мебель, способную обеспечить
надежную поддержку телевизора.
Удостоверьтесь, что телевизор не выступает за
края опорной поверхности мебели.
Объясните детям, что залезать на предмет мебели
в попытке дотянуться до телевизора или его
элементов управления опасно.
Прокладывайте провода и кабели, подключенные к
телевизору, таким образом, чтобы через них нельзя
было споткнуться, а также чтобы невозможно было
потянуть или схватить их.
Не устанавливайте телевизор на неустойчивом
основании.
Не размещайте телевизор на высоких предметах
мебели (например, стенном или книжном шкафу),
не прикрепив предмет мебели и телевизор к
устойчивой поверхности.
Не ставьте телевизор на ткань или на другие
материалы, расположенные между телевизором и
опорной поверхностью мебели.
Не размещайте предметы, которые могут привлечь
внимание детей, такие как игрушки и пульты ДУ,
на телевизоре или на мебели, на которой он
расположен.
Если вы снимаете телевизор и переставляете его в
другое место, необходимо так же соблюдать меры
предосторожности, перечисленные выше.
Данный телевизор предназначен для установки на
стол.
Не допускайте воздействия
на телевизор прямых
солнечных лучей и других
источников тепла.
Во избежание пожара не
размещайте изделие в
непосредственной близости
от свечей и других источников
открытого огня
JОпасность удушения
Предупреждение
Ненадлежащее обращение с упаковкой данного
изделия может привести к удушению, а некоторые
мелкие детали могут представлять опасность
удушения для детей. Храните эти детали в
недоступном для маленьких детей месте.
JПодставка
Предупреждение
Не разбирайте подставку и не вносите в нее
изменения.
Предупреждение
Используйте только подставку, поставляемую с
данным телевизором.
Не используйте подставку, если она искривлена
или повреждена. В этом случае незамедлительно
обратитесь к ближайшему дилеру компании
Panasonic.
Надежно затяните все винты во время установки.
Не допускайте ударного воздействия на телевизор
во время установки на стойку.
Не разрешайте детям взбираться на подставку.
Установку и снятие телевизора с подставки должны
осуществлять не менее двух человек.
Выполняйте установку и снятие телевизора в
соответствии с указанной процедурой.
JРадиоволны
Предупреждение
Не используйте телевизор и пульт ДУ в
медицинских учреждениях или в местах
размещения медицинского оборудования.
Радиоволны могут создавать помехи для
медицинского оборудования, что может привести к
несчастным случаям в результате неисправности.
Не используйте телевизор вблизи оборудования
с автоматическим управлением, такого как
автоматические двери или пожарная сигнализация.
Радиоволны могут создавать помехи для
оборудования с автоматическим управлением, что
может привести к несчастным случаям в результате
неисправности.
Лица, использующие кардиостимулятор, должны
соблюдать дистанцию до телевизора и пульта
ДУ не менее 15 см. Радиоволны могут создавать
помехи для работы кардиостимулятора.
Не разбирайте телевизор и пульт ДУ и не вносить в
них изменения.
Русский
6
JОбщий интерфейс
Выключайте телевизор с помощью выключателя
питания «вкл./выкл.» при каждом подключении и
извлечении модуля CI.
Если смарт-карта и модуль CI поставляются в виде
комплекта, необходимо сначала установить модуль
CI, а затем вставить смарт-карту в модуль CI.
Необходимо полностью вставить или извлечь
модуль CI в правильном направлении, как показано
на рисунке.
Отобразятся зашифрованные каналы. Доступные
для просмотра каналы и их характеристики зависят
от модуля CI.
Если зашифрованные каналы не отображаются
[Общий интерфейс] (меню [Настройка])
На рынке могут присутствовать модули
CI с устаревшими версиями прошивки, не
поддерживающие полную совместимость с новыми
телевизорами с модулями Cl+ версии 1.4. В этом
случае обратитесь к вашему поставщику контента.
Обязательно извлекайте карту модуля CI перед
ремонтом, передачей или утилизацией.
ТВ
Модуль CI
JВстроенный модуль беспроводной
локальной сети
Предупреждение
Не используйте встроенный модуль беспроводной
локальной сети для подключения к беспроводным
сетям (SSID*), для которых у вас отсутствуют
права доступа. Эти сети могут отображаться в
результатах поиска. Однако их использование
может рассматриваться как незаконный доступ.
* SSID – это имя для идентификации конкретной
беспроводной сети для передачи данных.
Не подвергайте встроенный модуль беспроводной
локальной сети воздействию высоких температур,
прямых солнечных лучей или влаги.
Данные, получаемые и передаваемые
посредством радиоволн, могут отслеживаться и
перехватываться.
Встроенный модуль беспроводной локальной сети
использует частоты 2,4 и 5 ГГц. Во избежание
неисправностей или задержек отклика из-за
радиопомех при использовании встроенного
модуля беспроводной локальной сети держите
телевизор вдали от устройств, которые используют
сигналы 2,4 и 5 ГГц, например других устройств
с модулем беспроводной локальной сети,
микроволновых печей и мобильных телефонов.
В случае возникновения проблем из-за
статического электричества телевизор может
прекратить работу в целях защиты. В этом случае
необходимо выключить телевизор с помощью
выключателя питания «вкл./выкл.», а затем снова
включить его.
JБеспроводная технология Bluetooth®
Предупреждение
Телевизор и пульт ДУ работают на радиочастоте
ISM 2,4 ГГц (Bluetooth®). Во избежание
неисправностей или задержек отклика из-за
радиопомех держите пульт ДУ вдали от других
устройств, подключаемых к беспроводной
локальной сети, других устройств Bluetooth®,
микроволновых печей, мобильных телефонов и
устройств, использующих сигнал 2,4 ГГц.
JВентиляция
Предупреждение
Необходимо обеспечить достаточное расстояние
(не менее 10 см) вокруг телевизора для
предотвращения чрезмерного нагрева, который
может привести к преждевременному выходу из строя
некоторых электронных компонентов.
(cm)
10
1010 10
Вентиляция не
должна нарушаться
из-за перекрытия
вентиляционных отверстий
посторонними предметами,
такими как газеты, скатерти,
занавески и т. д.
Независимо от того, используется ли подставка,
необходимо обеспечить отсутствие препятствий
для вентиляционных отверстий, расположенных
в нижней части телевизора, а также достаточное
пространство для вентиляции.
Русский 7
JПеремещение телевизора
Предупреждение
Перед перемещением телевизора отключайте все
кабели.
Перемещение телевизора должны осуществлять
не менее двух человек для предотвращения
потенциальных травм из-за опрокидывания или
падения телевизора.
Во время переноски не удерживайте телевизор
за часть экрана, показанную на рисунке ниже.
Это может привести к неисправности или
повреждениям.
JПри длительном неиспользовании
Предупреждение
Даже в выключенном состоянии телевизор
потребляет некоторое количество электроэнергии,
пока штепсельная вилка вставлена в сетевую розетку.
Извлеките штепсельную вилку из сетевой розетки,
если телевизор не используется в течение
длительного времени.
JЧрезмерная громкость
Предупреждение
Не устанавливайте
чрезмерно высокий
уровень звука в
наушниках. Это может
привести к необратимому
повреждению слуха.
При возникновении в ушах шумов от вибрации
уменьшите громкость или временно прекратите
использование наушников.
JБатарейки пульта дистанционного
управления
Предупреждение
Храните батарейки вне досягаемости детей во
избежание проглатывания.
Случайное проглатывание может привести
к вредным физическим воздействиям. При
подозрении на проглатывании ребенком батарейки
необходимо немедленно обратиться к врачу.
Предупреждение
Неправильная установка может привести к утечке
электролита из батареек, а также к их коррозии и
взрыву.
Осуществляйте замену только на батарейки такого
же или аналогичного типа.
Не используйте вместе старые и новые батарейки.
Не используйте вместе батарейки разных типов
(например, щелочные и марганцевые).
Не используйте перезаряжаемые батарейки
(Ni-Cd и т. д.).
Не поджигайте и не разламывайте батарейки.
Не допускайте перегрева батарей, например, под
воздействием солнечных лучей, огня и т. п.
Утилизируйте батарейки надлежащим способом.
Если устройство не используется в течение
длительного времени, извлекайте батарейки, чтобы
предотвратить утечку электролита, коррозию и
опасность взрыва.
LED-ТЕЛЕВИЗОР
Декларация соответствия
«Настоящим Корпорация Panasonic Entertainment
& Communication Co., Ltd. заявляет, что данный
телевизор соответствует обязательным требованиям
и другим связанным положениям Директивы
2014/53/ЕС».
Копия оригинала декларации соответствия для
данного телевизора доступна на сайте:
https://www.ptc.panasonic.eu/compliance-documents
Авторизованный представитель:
Panasonic Testing Centre
Panasonic Marketing Europe GmbH
Winsbergring 15, D-22525 Hamburg, Germany
ермания)
Диапазон частот беспроводной локальной
сети 5,15–5,35 ГГц разрешено использовать
только в помещении в перечисленных ниже
странах.
Австрия, Бельгия, Болгария, Чехия, Дания, Эстония,
Франция, Германия, Исландия, Италия, Греция,
Испания, Кипр, Латвия, Лихтенштейн, Литва,
Люксембург, Венгрия, Мальта, Нидерланды, Норвегия,
Польша, Португалия, Румыния, Словения, Словакия,
Турция, Финляндия, Швеция, Швейцария, Хорватия.
Максимальная мощность РЧ-сигнала, передаваемого
в диапазонах частоты
Тип беспроводной
сети
Диапазон
частот Макс. ЭИИМ
Беспроводная ЛВС
2412-2472 МГц 18 дБм
5150-5250 МГц 18 дБм
5725-5850 МГц 13,7 дБм
Bluetooth®2402-2480 МГц 7 дБм
Русский
8
Настенный монтаж телевизора (опция)
Обратитесь к местному дилеру компании Panasonic
для приобретения рекомендуемого кронштейна для
настенного монтажа.
a
b
Задняя стенка телевизора (Вид сбоку)
Винт для крепления ТВ к кронштейну на
стене (не поставляется)
Глубина
винта
JОтверстия для установки кронштейна для
настенного монтажа
Модель а б
24 дюймов 200 мм 100 мм
32 дюймов 100 мм 100 мм
43 дюйма 200 мм 100 мм
JХарактеристики винтов
Модель Тип Глубина винта
Минимальная Максимальная
24 дюймов M4 11 мм 12 мм
32 дюймов M4 8 мм 9 мм
43 дюйма M6 10 мм 12 мм
Предупреждение
В случае использования дополнительных
принадлежностей, таких как кронштейны для
настенного монтажа, необходимо прочесть и
соблюдать инструкции изготовителя по установке
и использованию.
Не устанавливайте изделие непосредственно
под верхним освещением (таким как прожекторы
или галогенные светильники), которые обычно
выделяют большое количество тепла. Это может
привести к деформации или повреждению
пластикового корпуса.
При установке настенных кронштейнов необходимо
обеспечить отсутствие их электрического
заземления на металлические стойки каркаса
стены. Перед началом выполнения настенного
монтажа убедитесь, что в стене отсутствуют
электрические кабели, трубы и т. п.
Во избежания падения и травм снимайте телевизор
со стены, если он не используется в течение
длительного времени.
Подключение
телевизора
Перед подключением или отключением любых
РЧ/AV-кабелей необходимо убедиться, что
телевизор отключен от сети питания / штепсельной
розетки.
Внешнее оборудование и кабели показаны
исключительно в качестве иллюстрации и не
входят в комплект поставки телевизора.
Перед подключением проверяйте совместимость
кабельных разъемов и гнезд.
Используйте полнопроводной кабель HDMI.
Держите телевизор вдали от электрооборудования
(видеооборудования и т. д.) и от оборудования
с инфракрасным датчиком. Несоблюдение
этого требования может привести к искажению
изображения/звука, а также нарушить работу
другого оборудования.
Прочтите также руководство пользователя
подключаемого оборудования.
Подключения
Антенна
Антенна
АНТ
РЧ-кабель
Держите антенный (РЧ) кабель вдали от шнура
питания, чтобы избежать или минимизировать
помехи со стороны сети питания.
Не размещайте РЧ-кабель под телевизором.
Чтобы обеспечить оптимальное качество
изображения и звука, необходимо использовать
надлежащий антенный кабель (коаксиальный,
75 Ом) и концевой разъем.
Если используется коллективная антенная
система, может потребоваться соответствующий
соединительный кабель и разъем между
настенным антенным гнездом и телевизором.
Местный центр телевизионного вещания или
дилер могут помочь вам подобрать надлежащую
антенную систему конкретно для вашей зоны и
необходимые принадлежности.
Все задачи, связанные с установкой антенны,
обновлением существующих систем и
необходимыми принадлежностями являются
ответственностью заказчика и решаются за его
счет.
Если антенна расположена в неправильном месте,
это может привести к помехам.
Русский 9
Акустическая система
Чтобы наслаждаться многоканальным звуком от
внешнего оборудования (например, Dolby Digital
5.1), подключите оборудование к усилителю.
Информацию по подключению см. в руководствах
пользователя оборудования и усилителя.
Усилитель
Используйте разъем HDMI1 для подключения
телевизора к усилителю с функцией ARC
(реверсивный звуковой канал).
Начальная
настройка
Подключите телевизор к сетевой
розетке и включите питание.
Для отображения требуется несколько секунд.
Начальная настройка Google
При первом включении телевизора отобразится
мастер, который поможет вам завершить следующие
начальные настройки:
Шаг 1. Выберите необходимый язык меню.
Примечание: Рекомендуется выбрать «English
(United States) (Английский (США))».
Шаг 2. Выберите, нужно ли использовать
устройство Android для настройки телевизора
(только для некоторых стран).
Примечание: Если вы не хотите выполнять
настройку телевизора с помощью устройства
Android, переходите к Шагу 3. Если вы хотите
выполнить настройку телевизора с помощью
устройства Android, включите функцию Bluetooth
на вашем телефоне Android, а затем перейдите в
приложение Google.
Следуйте подсказкам на вашем устройстве.
Шаг 3. Выберите, нужно ли выполнить
подключение вашего телевизора к сети Wi-Fi.
Примечание: Если вы подключили телевизор к сети
WI-FI, будет выполнена проверка обновлений, таких
как службы Google и т. д. После этого выберите,
хотите ли вы войти в ваш аккаунт Google.
Шаг 4. Прочтите и примите условия
предоставления услуг и политику
конфиденциальности Google.
Шаг 5. Выберите, позволять ли Google или
третьим сторонам использовать информацию о
местоположении вашего телевизора.
Шаг 6. Укажите, хотите ли вы позволить Google
помочь улучшить работу Android TV.
Русский
10
Просмотр
телевизора
Использование пульта
дистанционного управления
118
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
Функции пульта ДУ
Большинство функций вашего телевизора доступно
через экранные меню.
Пульт дистанционного управления, поставляемый
с телевизором, может использоваться для
перемещения по меню и для изменения всех общих
настроек.
1 (Кнопка «вкл./выкл») Включение и выключение
телевизора
2 Переход к режиму изображения
3 Переход на домашнюю страницу NETFLIX
4 Переход на домашнюю страницу prime video
5 Переход на домашнюю страницу Google Play
6 Выполняют различные действия в соответствии с
подсказками, отображаемыми на экране меню
7 Отображение меню настройки
8 Переход на домашнюю страницу Smart TV
9 Показать панель краткой информации. Нажмите
еще раз, чтобы показать панель полной
информации; нажмите еще раз, чтобы скрыть
панель.
10 Подтверждение выбора
11 Выход из меню и возврат к предыдущему меню
12 Переход к списку каналов
13 (Микрофон)
(Доступно только при стабильном сетевом
подключении.)
14 Включение и выключение беззвучного режима
15 Увеличение или уменьшение уровня громкости
16 Цифры для выбора номера канала
17 Переход к медиапроигрывателю
18 Переход к интерфейсу выбора источника
19 Переход к таймеру отключения
20 Переход на домашнюю страницу AUDIO LINK
21 Выбор приложений
22 Переход на домашнюю страницу YouTube
23 Отображение электронной программы
телепередач
24 Выход из программы
25 (кнопки направления: вверх, вниз, влево и вправо)
Выбор различных элементов системы меню и
регулировка элементов управления
26 Отображение меню настроек выбранных функций
27 Открытие приложений, перемещение приложений
и удаление из избранного
28 Быстрая перемотка вперед и назад, начало или
остановка воспроизведения текущей программы,
пауза, начало записи
29 Телетекст
30 Следующий/предыдущий канал
31 Отображение субтитров
32 Выберите источник телевизионного сигнала и
вернитесь к последней программе
Сопряжение пульта дистанционного
управления с телевизором
Данный пульт ДУ работает по технологии Bluetooth.
Перед началом использования необходимо
выполнить его сопряжение с телевизором. Порядок
действий:
Шаг 1. Нажмите кнопку , чтобы перейти на
главную страницу.
Шаг 2. Нажмите кнопку для перехода в режим
«Сопряжение пульта ДУ».
Шаг 3. Следуя указаниям на странице «Советы по
настройке», одновременно нажмите кнопки OK и .
Шаг 4. На экране появится надпись «Сопряжение...»,
а после завершения сопряжения появится надпись
«Успешно!».
ПРИМЕЧАНИЕ: Если по прошествии двух минут
процесс сопряжения не завершится, повторите
указанные выше шаги еще раз.
Чтобы разорвать сопряжение пульта ДУ по Bluetooth,
выполните следующие шаги:
Шаг 1. Нажмите кнопку , чтобы перейти на
главную страницу.
Русский 11
Шаг 2. С помощью кнопок ▲/▼/◄/► выберите , а
затем нажмите OK.
Шаг 3. Нажмите кнопку ▼ для выбора пункта «Пульты
ДУ и принадлежности», а затем выберите имя
Bluetooth-пульта ДУ, чтобы перейти к следующим
шагам.
Шаг 4. Выберите «Разорвать сопряжение», а затем
нажмите кнопку OK.
JЕсли пульт дистанционного управления
не отвечает
1. Нажмите и удерживайте кнопку, как показано на
рисунке ниже, в течение трех секунд для сброса
пульта ДУ.
2. Разорвите сопряжение пульта ДУ, перейдя по
указанному ниже пути меню. Главный экран >
Настройка > Пульты ДУ и принадлежности >
RCU03 > Разорвать сопряжение
Использование органов управления
телевизора
1
2 3
24/32/43-дюймовая модель
Индикаторы на телевизоре
1 Включение/выключение
Когда телевизор выключен, нажмите на кнопку,
чтобы включить его.
Когда телевизор включен, нажмите на кнопку —
на экране появится виртуальная панель функций,
показанная ниже.
Когда появится виртуальная панель, используйте
кнопку, чтобы переключаться между функциями.
Выбрав нужную функцию на виртуальной
панели, нажмите и удерживайте кнопку (не менее
1 секунды), чтобы выполнить соответствующее
действие.
Выключение
Для полного отключения устройства необходимо
извлечь штепсельную вилку из сетевой розетки.
Следующий канал
Предыдущий канал
Повысить громкость
Понизить громкость
Источник сигнала
Нажмите и удерживайте кнопку выбора
источника сигнала. Отпустите кнопку, когда
курсор будет на нужном вам источнике.
2 Индикатор питания
Красный: Режим ожидания
Зеленый: Вкл
3 Приемник сигнала пульта ДУ
Просмотр с внешних
источников
Перейдите в меню [Вход], а затем выберите вход
подключенного оборудования.
Нажмите кнопку OK для доступа.
Выбор
OK
Примечание
Если у внешнего оборудования имеется функция
корректировки отношения сторон, установите его
на «16:9».
Использование
главного экрана –
Приложения
Примечание: Настоящее руководство
предназначено для практического использования.
Рисунки и иллюстрации в настоящем руководстве
пользователя представлены только для справки и
могут отличаться от фактического внешнего вида
устройства. В некоторых моделях определенные
функции недоступны.
Вы можете выбрать все функции на главной
странице.
Нажмите кнопку для отображения главной
страницы.
С помощью кнопок ▲/▼/◄/► выберите значки из
списка на экране.
Для доступа к каждой опции нажимайте кнопку OK.
Чтобы выйти из приложения, нажмите ВЫХОД,
Русский
12
или .
Google Ассистент. Взаимодействие с Google
Ассистентом телевизора.
Уведомления: Напоминания, относящиеся к системе,
например, о заканчивающемся пространстве
на диске, о входе в аккаунт Google или ошибках
аккаунта, проблемах с сетевым соединением и т. д.
Вход: Выбор источника входного сигнала.
Настройки: Переход к настройкам системы.
Приложения. Отображение списка избранных
приложений или переход в центр приложений.
НАСТРОИТЬ КАНАЛЫ. Добавление каналов на
главный экран или их удаление с него.
Примечание:
1) Функции и содержимое «Главной страницы»
могут отличаться для разных стран или
моделей.
2) Перед использованием сетевых функций
на главной странице, таких как сетевые
приложения и т. д., необходимо подключить
телевизор к сети.
3) Авторские права на значки принадлежат
поставщикам приложений.
Использование
функций меню
Option
Примечание: Некоторые функции могут быть
недоступны в определенных источниках.
В некоторых моделях определенные функции
недоступны.
В данном разделе приводятся меню и настройки
телевизора.
По каждому меню приводится краткое и подробное
описание, чтобы вы могли использовать все функции
телевизора.
Доступ к меню:
1. В режиме телевизора нажмите ОПЦИИ на пульте
ДУ для отображения списка быстрого доступа.
2. Выберите требуемый пункт с помощью кнопок
▲/▼ , а затем нажмите кнопку OK для входа в
соответствующее подменю.
3. С помощью кнопок ◄/► и OK выполните настройки
в подменю или выберите элемент с помощью
кнопок ▲/▼ , нажмите OK/► для ввода значения
или управления согласно сообщениям на экране
или указаниям в руководстве.
4. Для возврата в предыдущее меню нажмите
кнопку .
Использование меню быстрого
доступа
Изображение. Изменение режима изображения или
расширенные настройки.
Звук. Настройка звука.
Канал: Настройка канала.
Система. Изменение настроек.
Изображение
Режим изображения. Доступные режимы: «Норм.»,
«Динамич.», «Filmmaker»,
«Спорт», «Игра» и
«Пользоват.».
Подсветка: Выберите уровень от 1 до 100.
Настройка ЭКО. Выберите «Выкл.», «Низк.» или
«Высок.».
Соотношение сторон.
Отображение экрана [Соотношение сторон].
Следуйте инструкциям для выбора режима.
[4:3] / [16:9] / Авто / Исходн.
Расширенные настройки.
Цветовая температура. Выберите «Норм.», «Теплый»,
«Холодный».
Динамическая контрастность. Выберите «ВКЛ.» или
«ВЫКЛ.».
Режим HDMI ПК/AV. Авто
Вылеты развертки: Выберите «ВКЛ.» или «ВЫКЛ.».
Снижение шума. Выберите «Выкл.», «Низк.»,
«Средн.», «Высок.» или «Авто».
Сброс изображения. Сброс настроек изображения.
Гамма: Выберите 2.2 или 2.4.
Звук
Звуковой режим. Выберите один из доступных
режимов: «Стандарт», «Речь»,
«Музыка», «Стадион» или
«Пользоват.».
Режим окружающего звука. Выберите «ВЫКЛ.». /
«Чистый звук»/
«Окружающий».
Ночной режим. Выберите «ВКЛ.» или «ВЫКЛ.».
Только звук. При выборе этого режима экран
выключится через 10 секунд.
Устройство вывода: Выберите «Динамик», «SPDIF»
или «HDMI-ARC».
Цифровой выход. Выберите
«ИКМ»/«Байпас»/«Авто».
Расширенные настройки.
1. Улучшение диалога
2. Уровень улучшения диалога
3. Баланс
4. Задержка цифрового аудио (мс)
Русский 13
5. Громкость цифрового аудио
6. Сброс звука
Канал
Примечание: Данная функция доступна только в
режиме ТВ.
Поиск каналов. Поиск всех доступных аналоговых и
цифровых каналов.
Настройка цифрового канала.
Позволяет изменить параметры «Настройка
субтитров», «Настройка телетекста», «Настройка
аудио», «LCN», «Автоматическое обновление служб»,
«Обновление сканирования», «Настройки HbbTV».
ЭПТ.
Нажмите OK/► для перехода в меню «Программа
телепередач».
Избранное.
Настройка списка избранных каналов.
Диагностика канала.
Нажмите OK/► для отображения информации о
сигнале текущего цифрового канала, такой как
мощность сигнала, частота и пр.
Органайзер каналов.
Позволяет организовать каналы.
Система
Настройки HDMI CEC.
Управление CEC. Выберите «Вкл.» или «Выкл.».
Автоматическое выключение устройства. Выберите
«Вкл.» или «Выкл.».
Автоматическое включение телевизора. Выберите
«Вкл.» или «Выкл.».
Список устройств CEC. Включите устройство и
выберите [Включить] для активации управления
устройствами HDMI.
Таймер отключения. Выберите «15 мин.», «30 мин.»,
«45 мин.», «60 мин.», «90 мин.», «120 мин.» или
«Выкл.».
Переход ТВ в режим ожидания. Выберите один из
доступных вариантов: «Через 1 час бездействия»,
«Через 2 часа бездействия», «Через 4 часа
бездействия», «Через 24 часа бездействия» или
«Выкл.».
Размещение ТВ. Выберите «Настольный» или
«Настенный».
Среда: Выберите «Дом» или «Магазин».
Режим для магазинов. Выберите «Электронный
стикер» или «Нет».
Настройки:
1. Блокировка: Нажмите, чтобы заблокировать
телевизор.
2. Питание: Включите или выключите «Пробуждение
по сети» и «Сетевой режим ожидания».
3. Хранилище записей. Установите устройство
хранения для записи на него.
4. Уведомление о конфиденциальности: Информация
об уведомлении о конфиденциальности.
5. Лицензия ПО с ОИК. Информация о лицензии на
программное обеспечение с открытым исходным
кодом.
6. Версия: Нажмите, чтобы просмотреть версию ПО.
7. ИД пользователя: Нажмите, чтобы просмотреть ИД
пользователя.
Источник
Нажмите , а затем с помощью кнопок ▲/▼
выберите необходимый источник и нажмите OK для
подтверждения.
Настройка каналов («ATV» и «КАБЕЛЬ»)
Настройка аналоговых каналов. Выберите «АТВ» и
подтвердите.
- Автоматическая настройка аналоговых каналов.
Нажмите OK для запуска автоматического поиска.
Поиск может занять несколько минут.
- Ручная настройка аналоговых каналов. Нажмите
OK для перехода в интерфейс.
С помощью кнопок ▲/▼ настройте программу,
аудиосистему или цветовую систему, а затем с
помощью кнопок ▲/▼ выберите частоту и нажмите
OK для поиска канала.
- Настройка телетекста. Нажмите OK и с помощью
кнопок ▲/▼ выберите необходимый телетекст.
Настройка цифрового кабеля: Выберите «Кабель»
и подтвердите.
Автоматическая настройка. Нажмите OK, чтобы
войти в этот режим, и запустите автоматический
поиск. Выберите или введите имя оператора, а затем
выберите «Тип сканирования», чтобы начать поиск.
Ручная настройка. Выберите номер канала и
запустите сканирование.
LCN (Логический номер канала). Выберите «Вкл.» или
«Выкл.».
Автоматическое обновление служб. Выберите «Вкл.»
или «Выкл.».
Настройки телевизора
Нажмите , а затем с помощью кнопок ▲/▼
выберите необходимые настройки и нажмите OK для
подтверждения.
Общие настройки.
Сеть и интернет. Подключиться к сети.
См. все
Другие опции
Добавить новую сеть
Сканирование всегда доступно
Русский
14
Разрешить службе определения местоположения
Google и другим приложениям сканировать сети даже
при выключенном Wi-Fi.
Ethernet
Ethernet
Подключено
Настройки прокси-сервера: Прокси-сервер,
поддерживающий HTTP, используется браузером,
но может не использоваться другими приложениями.
Настройки IP. Использовать «DHCP» или «Статич.»
Аккаунты и вход в систему. Вход в аккаунты.
Приложения.
См. все приложения
Разрешения приложений
Доступ к специальным приложениям
Безопасность и ограничения
Настройки устройства
Сведения. Информация о данном телевизоре.
Дата и время: Настройка даты и времени.
Язык: Выбор языка.
Клавиатура. Выбор и настройка клавиатуры.
Изображение и звук. Настройка изображения и
звука.
Хранилище. Проверка устройства хранения данных.
Главный экран: Настройка каналов, изменение
порядка приложений и лицензии на программное
обеспечение с открытым кодом.
Google Ассистент. Использование Google
Ассистента.
Встроенная технология Chromecast. Использование
встроенной технологии Chromecast.
Заставка: Выбор режима заставки.
Экономия энергии: Отключение экрана.
Расположение: Поиск местоположения.
Использование и диагностика. Автоматическая
отправка диагностической информации в Google,
такой как отчеты о сбоях и данные об использовании
устройства, приложений и встроенной технологии
Chromecast.
Доступность:
Субтитры
Высококонтрастный текст
(экспериментальная функция)
Текст в речь
Ярлык для доступа
Службы
TalkBack
Выкл
Выбрать и подтвердить
Выкл
МенеджерСервисовТВ
Вкл
Перезагрузка. Перезагрузка телевизора.
Пульты ДУ и принадлежности
К поиску принадлежностей...
(Перед сопряжение Bluetooth-устройств необходимо
перевести их в режим сопряжения)
Использование
медиапроигр-
ывателя
Медиапроигрыватель позволяет просматривать
фотографии, слушать музыку или воспроизводить
видеозаписи с USB-накопителя.
Изображение может отображаться на телевизоре
некорректно в зависимости от использованной
цифровой камеры.
Для отображения может потребоваться некоторое
время в зависимости от количества файлов и папок
на USB-накопителе.
Частично поврежденные файлы могут
воспроизводиться с уменьшенным разрешением.
Имена файлов и папок могут отличаться в
зависимости от используемой цифровой камеры.
Запуск медиапроигрывателя
1 Подключите USB-накопитель.
2 Выберите режим.
Выбор
Доступ
[Документ]: Отображает превью всех документов
на USB-накопителе.
[Фото]: Отображает превью всех фотографий на
USB-накопителе.
[Музыка]: Отображает превью всех папок с
музыкой на USB-накопителе.
[Видео]: Отображает превью всех имен
видеозаписей на USB-накопителе.
[Диск]: Отображает превью всех документов на
USB-накопителе.
[Отображение содержимого]
Следуйте инструкциям для выполнения
доступных операций.
При наведении курсора на иконку отображается
информация о выделенном содержимом.
Документ:
1. Выберите иконку Документ.
2. Используйте кнопки направлений для выбора
необходимого файла и нажмите OK для
воспроизведения.
3. Нажмите OK для просмотра дополнительных
опций: УВЕЛИЧИТЬ+, УМЕНЬШИТЬ-.
Русский 15
4. Нажмите кнопку возврата на пульте ДУ для
остановки воспроизведения.
Видео:
1. Выберите иконку Видео, а затем нажмите кнопку
OK для просмотра видеофайла.
2. Используйте кнопки направлений для выбора
необходимого файла и нажмите OK для
воспроизведения.
3. Нажмите кнопку ОПЦИИ на пульте ДУ во время
воспроизведения видео для отображения
консоли воспроизведения. Для консоли
Воспроизведение: нажмите кнопку OK на пульте
ДУ для воспроизведения или приостановки
воспроизведения видеофайла. Кнопка «влево» для
перемотки назад. Кнопка «вправо» для перемотки
вперед.
4. Нажмите на кнопку ОПЦИИ, чтобы увидеть
другие варианты: Масштаб фотографии, Режим
зацикливания, Субтитры, Код субтитров,
Аудиодорожка, Информация и Список видео.
5. Нажмите кнопку возврата на пульте ДУ для
остановки воспроизведения, а затем нажмите ее
еще раз для выхода.
Фото:
1. Выберите иконку Изображение, а затем нажмите
кнопку OK для просмотра изображения.
2. Используйте кнопки направлений для выбора
необходимого файла изображения и нажмите OK
для отображения.
3. Во время просмотра изображения нажмите кнопку
OK для отображения консоли воспроизведения.
Используйте стрелки «влево» и «вправо»
для отображения предыдущей и следующей
фотографии соответственно.
4. Нажмите OK для просмотра дополнительных
опций: Повернуть влево, Повернуть вправо,
УВЕЛИЧИТЬ+, УМЕНЬШИТЬ-, Воспроизведение
вручную / Автоматическое воспроизведение,
Информация, Режим воспроизведения, Интервал
воспроизведения, BGM: Вкл. или Выкл.
Музыка:
1. Выберите значок Музыка, а затем нажмите кнопку
OK для прослушивания музыки.
2. Используйте кнопки направлений для выбора
необходимого файла и нажмите OK для
воспроизведения.
3. На консоли Воспроизведение доступны
следующие опции: Предыдущий, Воспроизвести/
Пауза, Перемотка назад / Перемотка вперед,
Следующий.
Режим воспроизведения (по кругу/однократное/в
случайном порядке)
Нажмите кнопку ОПЦИИ , чтобы открыть плейлист.
4. Нажмите кнопку возврата на пульте ДУ для
остановки воспроизведения.
Диск:
1. Выберите иконку Диск, а затем нажмите кнопку OK
для выбора папки.
2. Используйте кнопки направлений для выбора
необходимого файла и нажмите OK для
воспроизведения.
3. Нажмите кнопку возврата на пульте ДУ для
остановки воспроизведения.
Дополнительные
сведения
Функция автоматического перехода в
режим ожидания
Телевизор автоматически переходит в режим
ожидание в следующих случаях:
Отсутствие сигнала в течение 15 минут.
Активирован [Таймер отключения] в меню
[Система] (стр. 12).
[Переход ТВ в режим ожидания] Выберите время
для перехода в режим ожидания (стр.12).
Входные сигналы, которые можно
отобразить
Имя сигнала HDMI
525 (480)/60i, 60p
625 (576)/50i, 50p
750 (720)/60p, 50p
1125 (1080)/60i, 50i
1125 (1080)/60p, 50p, 24p
Отметка: Применимый входной сигнал.
Сигналы, не указанные сверху, могут отображаться
неправильно.
Формат перечисленных выше сигналов
преобразуется для оптимального просмотра на
вашем экране.
Подключение HDMI
В данном телевизоре используется технология
HDMITM. HDMI (интерфейс для мультимедиа высокой)
– это первый в мире цифровой потребительский AV-
интерфейс, соответствующий стандарту без сжатия.
HDMI обеспечивает высокое качество цифровых
изображений и звука при подключении оборудования
к телевизору.
JДоступные функции HDMI
Входной аудиосигнал:
2-канальная линейная импульсно-кодовая
модуляция (ЛИКМ) (частоты дискретизации –
48 кГц, 44,1 кГц, 32 кГц)
Входной видеосигнал:
«Входные сигналы, которые можно
отобразить» (стр. 11)
Русский
16
Выберите настройку выхода в соответствии с
выходом цифрового оборудования.
USB-накопитель
Для воспроизведения с помощью медиаплеера.
Формат: FAT32
Соответствие:
Поддерживает только стандарты USB1.1 и USB2.0.
Максимальный поддерживаемый объем памяти
USB-накопителя составляет 1 ТБ.
Примечание
Данные, измененные с помощью компьютера,
могут не отображаться.
Не извлекайте устройство в процессе получения
телевизором доступа к данным. Это может
привести к повреждению устройства или
телевизора.
Не прикасайтесь к контактам устройства.
Соблюдайте надлежащее направление установки
устройства. Нарушение этого требования
может привести к повреждению устройства или
телевизора.
Электрические помехи, статическое электричество
и некорректная работа могут привести к
повреждению данных или устройства. Компания
Panasonic не несет ответственности за порчу или
повреждение данных или устройства во время
операций с телевизором.
Рекомендуется подключать USB-накопитель
непосредственно к USB-порту телевизора.
Некоторые USB-устройства и USB-разветвители не
могут использоваться с данным телевизором.
Подключение к данному телевизору устройств
через USB-порт невозможно.
Дополнительные сведения о USB-устройствах см.
на указанном ниже сайте. Только на английском
языке.
http://panasonic.jp/support/global/cs/tv/
Выявление
и устранение
проблем
Перед обращением за обслуживанием или
поддержкой воспользуйтесь следующими
рекомендациями по решению проблем. Если
появится сообщение об ошибке, соблюдайте
инструкции в сообщении.
Если проблему не удается устранить, обратитесь за
помощью к местному дилеру компании Panasonic.
Экран
Красные, синие, зеленые или черные точки на
экране.
Это характерная черта жидкокристаллических
панелей. Изготовление жидкокристаллических
панелей осуществляется с использованием
высокоточной технологии. В отдельных случаях
на экране могут появляться несколько неактивных
пикселей в виде точек красного, зеленого, синего
или черного цвета. Это не влияет на работу
телевизора и не является проблемой качества.
Зашумленное изображение.
Настройте [Снижение шума] в меню
[Изображение] для устранения шума (стр. 12).
Проверьте расположенные поблизости
электрические изделия (автомобиль, мотоцикл,
люминесцентная лампа).
Отсутствует изображение.
Проверьте настройки [Контрастность] и [Яркость]
в меню [Изображение] (стр. 12).
Убедитесь, что телевизор переведен в режим
«AV». Если телевизор находится в режиме
«AV», убедитесь, что выбранный режим входа
соответствует выходу внешнего оборудования
(стр. 14).
Изображение отличается от обычного.
Выключите телевизор с помощью выключателя
питания «вкл./выкл.» (стр. 11), а затем снова
включите его.
Изображение или звук с оборудования,
подключенного через HDMI, отличаются от
обычного.
Убедитесь, что HDMI-кабель подключен
надлежащим образом.
Выключите, а затем снова включите телевизор и
оборудование.
Проверьте входной сигнал от оборудования.
Используйте оборудование, соответствующее
требованиям EIA/CEA-861/861D.
Русский 17
Звук
Отсутствует звук.
Проверьте настройку беззвучного режима (стр. 12)
и установленный уровень громкости.
Низкий уровень или нарушение звука.
Возможно ухудшение приема звукового сигнала.
Аудиосигнал через подключение HDMI звучит
необычно.
Установите настройку звука на «2-к. ЛИКМ».
Общие положения
Телевизор переходит в режим ожидания.
Данный телевизор имеет функцию
автоматического перехода в режим ожидания при
бездействии (стр. 15).
Пульт дистанционного управления не работает
или работает с перебоями.
Замените батарейки.
Направьте пульт дистанционного управления
непосредственно на приемник сигнала
(в пределах 7 м и угла 30 градусов).
Расположите телевизор вдали от солнечного
света или заблокируйте источники яркого света,
направленные на приемник сигнала пульта
дистанционного управления.
Части телевизора нагреваются.
В случае повышения температуры частей
телевизора, таких как передняя, верхняя, и задняя
панели, это не приведет к проблемам в части
производительности или качества.
Панель телевизора слегка сдвигается при
надавливании пальцем.
Может быть слышен посторонний шум.
По периметру панели предусмотрена некоторая
гибкость для предотвращения повреждения.
Это не является неисправностью.
Отображается сообщение об ошибке, связанной
с перегрузкой по току.
Эта ошибка может быть вызвана подключенным
USB-устройством. Извлеките устройство,
выключите телевизор с помощью выключателя
питания «вкл./выкл.», а затем снова включите его.
Убедитесь в отсутствии посторонних предметов в
порте USB.
Обслуживание
Предварительно извлеките штепсельную вилку из
сетевой розетки.
Регулярный уход
Аккуратно протрите поверхности экрана, корпуса и
подставки мягкой тканью.
Регулярно протирайте штепсельную вилку сухой
тканью. Влага и пыль могут стать причиной пожара
или поражения электрическим током.
При сильном загрязнении
Сначала очистите пыль с поверхности. Смочите
мягкую ткань водой или разведенным нейтральным
моющим средством (1 часть на 100 частей воды).
Хорошо отожмите ткань и протрите поверхность.
И наконец, сотрите всю влагу.
Предупреждение
Не используйте жесткую ткань и не трите
поверхность слишком сильно. Это может привести
к появлению царапин на поверхности.
Не подвергайте поверхности телевизора
воздействию воды или моющего средства.
Попадание жидкости внутрь телевизора может
привести к его неисправности.
Не допускайте контакта поверхностей телевизора
со средствами против насекомых, растворителями
и другими летучими веществами. Это может
испортить поверхность или привести к отслоению
краски.
С поверхностью экрана следует обходиться
особенно осторожно, поскольку ее легко
повредить. Не стучите по поверхности и не
царапайте ее ногтями и другими твердыми
предметами.
Не допускайте длительного контакта поверхности
телевизора и подставки с резиной или ПВХ-
содержащими веществами. Это может испортить
поверхность.
Русский
18
Технические
характеристики
Модель №
24-дюймовая модель
TX-24MSW504
32-дюймовая модель
TX-32MSW504 TX-32MSW504S
43-дюймовая модель
TX-43MSW504 TX-43MSW504S
Габариты (Ш x В x Г)
24-дюймовая модель
551,4 × 365,3 × 131 мм (с подставкой)
551,4 × 328 × 84 мм (только телевизор)
32-дюймовая модель
725,9 × 475,4 × 178,5 мм (с подставкой)
725,9 × 430,8 × 81,7 мм (только телевизор)
43-дюймовая модель
966,8 × 611,1 × 214,5 мм (с подставкой)
966,8 × 566,4 × 88,5 мм (только телевизор)
Вес
24-дюймовая модель
2,6 кг (с подставкой)
2,5 кг (только телевизор)
32-дюймовая модель
3,6 кг (с подставкой)
3,5 кг (только телевизор)
43-дюймовая модель
6,4 кг (с подставкой)
6,3 кг (только телевизор)
Разъемы подключения
Вход AV
Mini, 1,0 В [пик-пик] (75 Ом)
НАУШНИКИ
Мини, 150 мВ ср. кв. ~ 250 мВ ср. кв.
Вход HDMI 1/2
Разъемы TYPE A
USB
USB2.0, 5 В пост. тока, макс. 500 мА
Выход на громкоговоритель
24-дюймовая модель
Аудиовыход
6 Вт (3 Вт + 3 Вт)
32-дюймовая модель
Аудиовыход
10 Вт (5 Вт + 5 Вт)
43-дюймовая модель
Аудиовыход
16 Вт (8 Вт + 8 Вт)
Приемные системы / имя диапазона
Девять систем
Системы Функция
1 PAL B, G
2 PAL I
3 PAL D, K Прием трансляции
4 NTSC 4.43
5 NTSC 3.58 Воспроизведение со
специальных кассетных
видеомагнитофонов
или DVD
6 PAL
7 PAL 60 Гц/5,5 МГц Воспроизведение
со специальных
проигрывателей
дисков, кассетных
видеомагнитофонов
или DVD
8 PAL 60 Гц/6 МГц
9 PAL 60 Гц/6,5 МГц
Приемные каналы (аналоговое телевидение)
Диапазон ОВЧ
2-12 (PAL)
0-12 (PAL B AUST.)
1-9 (PAL B N.Z.)
1-12 (PAL)
Диапазон УВЧ
21-69 (PAL G, H, I)
28-69 (PAL B AUST.)
13-57 (PAL D, K)
Русский 19
Цифровое телевидение
Стандарт DVB-T/T2
Антенный вход
ОВЧ / УВЧ
Условия эксплуатации
Температура
0–45 °C
Влажность
Отн. влажность 20–80 % (без конденсации)
Примечание
Конструкция и технические характеристики
могут быть изменены без предварительного
уведомления. Масса и габариты являются
приблизительными.
Встроенный модуль беспроводной локальной сети
Соответствие стандартам и диапазон частот
IEEE 802.11 a/b/g/n/ac
2,4~2,5 ГГц и 5,15~5,825 ГГц
Безопасность
Поддержка WPA/WPA2
Встроенный Bluetooth
Bluetooth V5.0
2,4~2,485 ГГц
Примечание
Конструкция и технические характеристики
могут быть изменены без предварительного
уведомления. Масса и габариты являются
приблизительными.
Дополнительные сведения об изделии доступны на
сайте EPREL: https://eprel.ec.europa.eu.
Регистрационный номер EPREL доступен на сайте
https://eprel.panasonic.eu/product.
Русский
20
Лицензия ПО с ОИК
Данное изделие включает следующее программное обеспечение:
(1) Программное обеспечение, разработанное независимо компанией Panasonic Entertainment & Communication
Co., Ltd. или по ее заказу,
(2) Программное обеспечение, принадлежащее третьей стороне и предоставленное компании Panasonic
Entertainment & Communication Co., Ltd. по лицензии.
(3) Программное обеспечение с универсальной общедоступной лицензией GNU, версия 2.0 (GPL V2.0).
(4) Программное обеспечение с универсальной общедоступной лицензией ограниченного применения GNU,
версия 2.1 (LGPL V2.1), и/или
(5) Программное обеспечение с открытым исходным кодом, не относящееся к программному обеспечению с
лицензиями GPL V2.0 и LGPL V2.1.
Программное обеспечение категорий с (3) по (5) распространяется в надежде, что оно принесет пользу, однако
БЕЗ КАКИХ-ЛИБО ГАРАНТИЙ, в том числе без гарантий ПРИГОДНОСТИ ДЛЯ ПРОДАЖИ или КОНКРЕТНОЙ
ЦЕЛИ. См. условиями и положениями, перейдя в [Система > Настройки > Лицензия ПО с ОИК]
Компания Panasonic обязуется в течение трех (3) лет с момента поставки данного изделия предоставлять
по стоимости, не превышающей наши собственные затраты физического осуществления распространения
исходного кода, любой третьей стороне, воспользовавшейся приведенной ниже контактной информацией, полную
машиночитаемую копию соответствующего исходного кода в рамках GPL V2.0, LGPL V2.1 или других лицензий с
обязательством выполнения этого действия, а также соответствующее уведомление об авторском праве.
Контактные данные: [email protected]
Поля для пользователя
Номер модели и серийный номер указаны на
задней панели изделия. Запишите серийный
номер в предусмотренном ниже месте и
сохраните данное руководство и товарный чек
в качестве свидетельства о покупке, чтобы
обеспечить возможность идентификации в случае
кражи или утери, а также в целях гарантийного
обслуживания.
Номер модели
Серийный номер
Panasonic Entertainment & Communication Co., Ltd.
Сайт: http://www.panasonic.com
© 2022, Panasonic Entertainment & Communication Co., Ltd.
72-MSW500-X41Z1
Русский
Отпечатано в Китае
Утилизация старого оборудования и батареек
Только для Европейского Союза и стран, имеющих системы утилизации
Данные символы на изделиях, упаковке и/или сопутствующих документах указывают на то,
что электрические и электронные изделия и батарейки запрещается смешивать с бытовыми
отходами.
Для надлежащей обработки, восстановления и вторичного использования старых изделий
и батареек их необходимо передавать в соответствующие пункты сбора согласно местному
законодательству. Надлежащая утилизация помогает сохранить ценные ресурсы и
предотвращает потенциальные отрицательные эффекты на здоровье людей и на окружающую
среду.
Дополнительные сведения о сборе и вторичном использовании отходов можно получить у
местных органов власти. За неправильную утилизацию отходов могут налагаться штрафы в
соответствии с национальным законодательством.
Примечание к символу батарейки (снизу):
Данный символ может использоваться в комбинации с символом химреагента. В этом случае
он соответствует требованиям, установленным Директивой к использованному химреагенту.
Nº de Modelo
TX-24MSW504
TX-32MSW504
TX-43MSW504
TX-32MSW504S
TX-43MSW504S
Instrucciones de uso
TV LED
Español
Gracias por comprar este producto Panasonic.
Lea detenidamente estas instrucciones antes de usar el producto y guárdelas para futuras
referencias.
Lea con cuidado las «Precauciones de seguridad» de este manual antes de usar el producto.
Las imágenes que aparecen en este manual son solo para fines ilustrativos.
Consulte la tarjeta de Garantía Paneuropea si necesita ponerse en contacto con su
distribuidor local de Panasonic para obtener asistencia técnica.
(imagen: TX-43MSW504*)
Español
Español
2
Los términos HDMI y HDMI High-Definition
Multimedia Interface, y el logotipo HDMI son marcas
comerciales o marcas registradas de HDMI Licensing
Administrator, Inc.
Dolby, Dolby Audio y el símbolo «doble D» son
marcas comerciales de Dolby Laboratories Licensing
Corporation. Fabricado bajo licencia de Dolby
Laboratories. Trabajos inéditos confidenciales.
Derechos de autor © 1992-2019 Dolby Laboratories.
Todos los derechos reservados.
Wi-Fi® es una marca comercial registrada de Wi-Fi
Alliance®.
WPA2TM, WPATM son marcas comerciales de Wi-Fi
Alliance®.
La marca denominativa Bluetooth® y sus logotipos
son marcas comerciales propiedad de Bluetooth
SIG, Inc. y cualquier uso de tales marcar por parte
de Panasonic Entertainment & Communication Co.,
Ltd. es bajo licencia.
DVB y los logotipos DVB son marcas comerciales de
DVB Project.
x.v.ColourTM es una marca comercial.
DiSEqCTM es una marca comercial de EUTELSAT.
Google es una marca comercial de Google LLC.
Amazon, Prime Video y todos los logotipos
relacionados son marcas comerciales de Amazon.
com, Inc. o sus empresas afiliadas.
Índice de Contenidos
No deje de leer
Aviso importante ........................................................ 3
Precauciones de seguridad .......................................4
Conectar el TV ...........................................................8
Configuración inicial ..................................................8
Uso del TV ................................................................. 9
Visualizar las entradas externas ..............................10
Usar las aplicaciones de la página de inicio ............ 10
Cómo usar las funciones del menú ......................... 11
Uso del Reproductor Multimedia .............................13
Información adicional...............................................14
Solución de problemas ............................................15
Mantenimiento .........................................................16
Especificaciones ...................................................... 16
Licencia Oss ............................................................18
Producto con patentes de la lista en patentlist.accessadvance.com
Este producto cumple con la siguiente especificación
técnica de UHD Alliance: Modo de Referencia
Especificado UHDA, Versión 1.0. El logotipo
FILMMAKER MODETM es una marca comercial de
UHD Alliance, Inc. en los EE. UU. Y en otros países.
En este manual, a menos que se indique lo
contrario, las ilustraciones usadas son del modelo
TX-43MSW504*.
La ilustraciones mostradas pueden ser diferentes
dependiendo del modelo del aparato real.
Daños
● Exceptuando los casos en los que la
responsabilidad sea reconocida por la normativa
local, Panasonic no se hace responsable de los
fallos de funcionamiento causados por un mal uso
o utilización del producto, ni de otros problemas o
daños causados por el uso de este producto.
● Panasonic no acepta ninguna responsabilidad
por la pérdida, etc., de datos, ocasionada por los
desastres.
● Los dispositivos externos que el cliente prepare
por su cuenta, no quedan cubiertos por la
garantía. El cuidado de los datos almacenados
en dichos dispositivos son responsabilidad
del cliente. Panasonic no acepta ninguna
responsabilidad por el abuso de estos datos.
Español 3
Aviso importante
Aviso sobre DVB/Transmisión de datos/
Funciones IPTV
● Este TV está diseñado para cumplir con los siguientes
estándares (a diciembre de 2020) de DVB-T/T2
(MPEG2, MPEG4-AVC (H.264) y MPEG HEVC
(H.265)) sobre servicios terrestres digitales, DVB-C
(MPEG2, MPEG4-AVC(H.264) y MPEG HEVC
(H.265)) sobre servicios de cable digital, y DVB-S
(MPEG2, MPEG4-AVC (H.264) y MPEG HEVC
(H.265)) sobre servicios de satélite digital.
Consulte con su vendedor local sobre la disponibilidad
de los servicios DVB-T/T2 o DVB-S en su zona.
Consulte con su proveedor de servicios de TV por
cable sobre la disponibilidad de los servicios DVB-C
con este TV.
● Este TV podría no funcionar correctamente con una
señal que no cumpla con los estándares DVB-T/T2,
DVB-C o DVB-S.
● No todas las funciones estarán disponibles según el
país, la zona, la cadena de emisión, el proveedor de
servicios, el satélite y el entorno de la red.
● No todas las tarjetas CI (interfaz común) funcionan
correctamente en este TV. Consulte a su proveedor de
servicios sobre las tarjetas CI disponibles.
● Este TV puede que no funcione correctamente con un
módulo CI que no esté autorizado por su proveedor
de servicios.
● Es posible que se cobren tasas adicionales
dependiendo del proveedor de servicios.
● La compatibilidad con servicios futuros no está
garantizada.
Las aplicaciones de Internet y las funciones de control
por voz son proporcionadas por sus respectivos
proveedores y podrán ser modificadas, interrumpidas o
descontinuadas en cualquier momento.
Panasonic no asume ninguna responsabilidad ni ofrece
ninguna garantía sobre la disponibilidad o la continuidad
de los servicios.
Panasonic no garantiza el funcionamiento ni el
rendimiento de los dispositivos periféricos de otros
fabricantes; y rechazamos cualquier responsabilidad o
daño derivado del funcionamiento y/o rendimiento del
uso de los dispositivos periféricos de dichos fabricantes.
No toque ni se aproxime a la ANTENA, la ENTRADA
SATÉLITE o al conector HDMI, y evite que las
descargas electrostáticas afecten a estos terminales
mientras el TV esté en modo de funcionamiento USB
o LAN, o causará la parada del TV o que entre en
estado de anómalo de funcionamiento.
Tratamiento de la información de cliente
Cierta información del cliente, como la dirección IP de la
interfaz de red de su dispositivo (este TV), se recopilará
en cuanto conecte su televisor inteligente de la marca
Panasonic (este TV) u otros dispositivos a Internet (texto
extraído de nuestra política de privacidad). Hacemos
esto para proteger a nuestros clientes y la integridad de
nuestro Servicio, además de proteger los derechos o la
propiedad de Panasonic.
Al utilizar la función de conexión a Internet de este TV,
después de aceptar (en las jurisdicciones en las que
se requiere el consentimiento del cliente para recopilar
información personal en virtud de las leyes de privacidad
aplicables) o revisar los términos de servicio/política
de privacidad de Panasonic (en lo sucesivo, términos y
condiciones, etc.), la información del cliente sobre el uso
de esta unidad podrá recopilarse y utilizarse de acuerdo
con los términos y condiciones, etc.
Panasonic no se responsabilizará de la recopilación
o uso de la información de cliente a través de una
aplicación de terceros descargada en este TV o en
la web.
Cuando introduzca su número de tarjeta de
crédito, nombre, etc., preste especial atención a la
credibilidad/confianza del proveedor.
La información registrada podrá ser registrada en
el servidor, etc., del proveedor. Antes de reparar,
transferir o desechar este TV, asegúrese de borrar la
información de acuerdo con los términos, condiciones,
etc., del proveedor.
La grabación y reproducción de contenidos en este o en
otro dispositivo puede requerir del permiso del propietario
de los derechos de autor o de otros derechos similares
en dichos contenidos. Panasonic no tiene autoridad
para concederle tal permiso y renuncia explícitamente
a cualquier derecho, capacidad o intención de obtener
dicho permiso en su nombre. Es su responsabilidad
garantizar que el uso que usted haga de este u otro
dispositivo cumple con la legislación vigente sobre
los derechos de autor en su país. Consulte dicha
legislación para obtener más información sobre las leyes
y normativas relevantes relacionadas, o contacte con el
propietario de los derechos de autor del contenido que
desea grabar o reproducir.
Este producto está autorizado bajo la licencia de la
cartera de patentes AVC para el uso personal de
un consumidor u otros usos en los que no reciba
remuneración para (i) codificar vídeo conforme al
estándar AVC ("Vídeo AVC") y/o (ii) descodificar vídeo
AVC que haya sido codificado por un consumidor
dedicado a una actividad personal y/o que haya sido
obtenido de un proveedor de vídeo con licencia para
proporcionar vídeo AVC. No se autorizará ni implicará
ninguna otra licencia para ningún otro uso.
Es posible obtener información adicional en MPEG LA,
L.L.C.
Consulte http://www.mpegla.com.
Español
4
Esta marca indica que este producto funciona con
corriente alterna (CA).
Esta marca indica que se trata de un aparato eléctrico de
clase II o con doble aislamiento, en el que el producto no
requiere una conexión de seguridad con toma de tierra.
Transporte el producto solo en posición vertical (de pie).
Precauciones de
seguridad
Para evitar el riesgo de descargas eléctricas, incendios,
daños o lesiones, siga las siguientes advertencias y
precauciones:
JCable y enchufe de alimentación eléctrica
Advertencia
Si detecta algo inusual,
desenchufe inmediatamente
el cable de alimentación de la
toma de corriente.
● El enchufe del cable de
alimentación puede variar
según el país.
● Este TV está diseñado para funcionar con una
corriente de 220-240 Vca y 50/60 Hz.
● Inserte completamente el enchufe en la toma de
corriente.
● Para apagar completamente el aparato, tiene que
desenchufar el cable de alimentación de la toma de
corriente.
Por tanto, el enchufe del cable de alimentación
debería estar siempre accesible.
● Desconecte el TV de la toma de corriente cuando
vaya a limpiarlo.
● No toque la toma de corriente con las
manos mojadas.
● No cause daños en el cable de alimentación.
No coloque objetos
pesados sobre el cable.
No coloque el cable
cerca de objetos que
tengan una temperatura
alta.
No tire del cable. Agarre
del cuerpo del enchufe
cuando lo vaya a
desconectar de la toma
de corriente.
No mueva el TV con el cable de alimentación
conectado a la toma de corriente.
No tuerza el cable, no lo doble en exceso ni lo
estire.
No utilice un enchufe ni una toma de corriente que
presenten daños.
Asegúrese de que el TV no aplasta el cable de
alimentación.
JTenga cuidado
Advertencia
● No abra la carcasa ni modifique el
TV usted mismo, ya que hay
piezas internas accesibles que
pueden tener corriente y son un
riesgo de descarga eléctrica
cuando se intenta sacarlas. En el
interior no hay piezas que el
usuario pueda reparar.
● No deje el TV expuesto a
la lluvia ni a una humedad
excesiva. Este TV no debe
dejarse expuesto a goteos
ni salpicaduras y nunca deje
objetos llenos de líquidos
como jarrones, encima del TV.
● No introduzca objetos extraños dentro del TV por las
ranuras de ventilación.
● Si el TV se usa en lugares donde los insectos pueden
entrar con facilidad en el TV.
es posible que entren moscas pequeñas, arañas,
hormigas, etc., causando posibles averías o quedando
atrapados en zonas visibles del TV, p. ej. dentro de la
pantalla.
● Si utiliza el TV en entornos polvorientos o con humo.
Es posible que, durante el funcionamiento normal,
partículas de polvo/humo entren en el TV quedando
atrapadas dentro de la unidad. Esto puede ocasionar
sobrecalentamiento, mal funcionamiento, deterioro de
la calidad de imagen, etc.
● No utilice un pedestal/equipo de montaje no
homologados. Asegúrese de pedir a su distribuidor
local de Panasonic que realice la configuración o
instalación de los soportes homologados para colgar
en la pared.
Español 5
● No aplique fuerza excesiva ni golpee el panel de la
pantalla.
● Asegúrese de que los niños no se suben al TV.
● No coloque el TV sobre
superficies inclinadas o
inestables y compruebe que
el TV no cuelga más allá del
borde de la superficie de base.
Aviso de riesgo de estabilidad
Un TV puede caer, causando lesiones de importancia
o incluso la muerte. Muchas lesiones, especialmente
en niños, pueden evitarse tomando unas sencillas
precauciones tales como:
Use SIEMPRE muebles, estantes o métodos de
montaje recomendados por el fabricante del TV.
Use SIEMPRE muebles que soporten el peso del TV
con seguridad.
Asegúrese SIEMPRE que el TV no sobresalga por el
borde del mueble que lo sostiene.
Eduque SIEMPRE a los niños sobre los peligros
de trepar por los muebles para llegar al TV o a sus
controles.
Organice SIEMPRE los cables conectados al TV de
modo que no se pueda tropezar con ellos, tirar de
ellos o agarrarlos.
NUNCA coloque el TV en una ubicación inestable.
NUNCA coloque el TV sobre un mueble alto (por
ejemplo, estantería de libros o armarios) sin anclar
tanto el mueble como el TV a un soporte adecuado.
NUNCA coloque el TV sobre telas ni coloque otros
materiales entre el TV y el mueble de soporte.
NUNCA coloque cosas que puedan tentar a los niños
a trepar, como juguetes y mandos a distancia, encima
del TV o del mueble en el que esté colocado el TV.
Si va a conservar y reubicar el TV existente, se tendrán
en consideración las mismas consideraciones anteriores.
● Este TV está diseñado para uso sobremesa.
● No exponga el televisor a la
luz directa del sol ni a otras
fuentes de calor.
Para evitar la propagación de un
incendio, mantenga siempre el
producto alejado de velas u otras
llamas abiertas
JRiesgo de asfixia/descarga eléctrica
Advertencia
● Los elementos de empaquetado de este producto
pueden causar asfixia, y algunas piezas son lo
suficientemente pequeñas para ser un riesgo de
asfixia para los niños pequeños. Mantenga estas
piezas lejos del alcance de los niños pequeños.
JPedestal
Advertencia
● No desmonte ni modifique el pedestal.
Precaución
● No utilice ningún otro pedestal que no sea el
suministrado con este TV.
● No use el pedestal si está deformado o presenta
daños físicos. Si esto ocurre, contacte inmediatamente
con su distribuidor de Panasonic más cercano.
● Durante el montaje, asegúrese que todos los tornillos
se aprietan con seguridad.
● Asegúrese de que el TV no sufre ningún impacto
durante la instalación del pedestal.
● Asegúrese de que los niños no trepen por el pedestal.
● Coloque o desmonte el TV en el pedestal con al
menos dos personas.
● Instale o desmonte el TV usando el procedimiento
especificado.
JOndas de radio
Advertencia
● No utilice el TV ni el mando a distancia en
instalaciones hospitalarias o lugares con equipos
médicos. Las ondas de radio pueden interferir con
los equipos médicos y causar accidentes por mal
funcionamiento.
● No utilice el TV ni el mando a distancia cerca de
equipos de control automático, como alarmas
contraincendios o control de puertas automáticas.
Las ondas de radio pueden interferir con los equipos
de control automático y ocasionar accidentes por mal
funcionamiento.
● Guarde al menos 15 cm de separación con el TV o el
mando a distancia si lleva un marcapasos. Las ondas
de radio pueden interferir con el funcionamiento del
marcapasos.
● No desmonte ni altere el TV ni el mando a distancia de
ninguna manera.
JInterfaz común
● Cuando vaya a colocar o quitar el módulo CI del TV,
apague el TV usando el interruptor de corte de la
alimentación.
● Si el módulo CI viene con la tarjeta inteligente
incluida, primero coloque el módulo CI en el TV y,
a continuación, introduzca la tarjeta en el módulo CI.
● Inserte o retire completamente el módulo CI en la
dirección correcta como se muestra en la imagen.
● Normalmente aparecerá canales codificados. (Los
canales visibles y sus características dependerán del
módulo CI.)
Si no aparecen canales codificados
[Interfaz común] (Menú [Ajustes])
Español
6
● Podría haber en el mercado módulos CI con versiones
de firmware antiguas que no sean completamente
funcionales con este nuevo TV Cl+ v1.4. En este caso,
contacte con su proveedor de contenidos.
● Asegúrese de retirar la tarjeta del módulo CI, etc.
antes de reparar, transferir o desecharlo.
TV
Módulo CI
JLAN inalámbrica integrada
Precaución
● No utilice la LAN inalámbrica integrada para
conectarse a una red inalámbrica (SSID*) de la que
no tenga derechos de uso. Tales redes aparecerán
cuando realice la búsqueda de redes disponibles.
Sin embargo, si las utiliza podría considerarse como
acceso ilegal.
El *SSID es un nombre identificativo de una red
inalámbrica de transmisión.
● No someta la LAN inalámbrica integrada a altas
temperaturas, a la luz solar directa o a la humedad.
● Los datos transmitidos y recibidos mediante ondas de
radio pueden ser interceptados y monitorizados.
● La LAN inalámbrica integrada usa las bandas de
frecuencia de 2,4 y 5 GHz. Para evitar un mal
funcionamiento o una respuesta lenta causada por
las interferencias de las ondas de radio al utilizar la
LAN inalámbrica integrada, mantenga el TV alejado de
otros dispositivos que utilicen señales de 2,4 y 5 GHz,
como otros dispositivos que usen LAN inalámbrica,
hornos microondas y teléfonos móviles.
● Cuando exista un problema debido a la electricidad
estática, etc., el TV podría dejar de funcionar como
medida de autoprotección. En este caso, apague el
TV usando el interruptor de corte de alimentación y,
transcurrido un momento, vuelva a encenderlo.
JTecnología inalámbrica Bluetooth®
Precaución
● Tanto el TV como el mando a distancia usan la banda
de frecuencias de radio ISM de 2,4 GHz (Bluetooth®).
Para evitar un mal funcionamiento o una respuesta
lenta causada por las interferencias de las ondas de
radio, mantenga el TV y el mando a distancia lejos de
otros dispositivos que usen LAN inalámbrica, otros
dispositivos Bluetooth®, microondas, teléfonos móviles
y dispositivos que usen la señal de 2,4 GHz.
JVentilación
Precaución
Deje espacio suficiente (al menos 10 cm) alrededor
del TV para ayudar a evitar el calor excesivo, que
podría ocasionar fallos tempranos en los componentes
electrónicos.
(cm)
10
1010 10
● No debería impedir la
ventilación tapando las
aberturas de ventilación con
objetos como periódicos,
manteles, cortinas, etc.
● Ya esté usando el pedestal
o no, asegúrese siempre de que las ranuras de
ventilación de la parte inferior del TV no estén
bloqueadas y que hay espacio suficiente para permitir
una adecuada ventilación.
JMover el TV
Precaución
Antes de mover el TV, desconecte todos los cables.
● Se necesitan al menos dos personas para mover el
TV y así evitar las lesiones que pudieran ocasionarse
al tropezar o al caerse el TV.
● Cuando mueva el TV no lo agarre por la pantalla, por
donde se muestra en la imagen. Esto puede causar un
mal funcionamiento o daños.
JCuando no se utilice durante un largo
periodo
Precaución
Este TV seguirá usando algo de energía incuso en el
modo apagado, mientras se encuentre enchufado a una
toma de corriente con alimentación.
● Desenchufe el cable de alimentación de la toma de
corriente cuando no vaya a usar el TV durante un
largo periodo de tiempo.
JVolumen excesivo
Precaución
● No exponga sus oídos al
volumen excesivo de unos
auriculares. Podría sufrir
lesiones irreversibles.
Español 7
● Si escucha un ruido de tambor en los oídos, baje
el volumen o deje de utilizar temporalmente los
auriculares.
JPilas del mando a distancia
Advertencia
● Mantenga las pilas lejos del alcance de los niños para
evitar que se las metan en la boca.
Pueden producirse efectos físicos adversos en caso
de ingestión accidental. Si sospecha que un niño se
ha tragado una, acuda inmediatamente al médico.
Precaución
● Una colocación incorrecta de las pilas en el mando a
distancia puede ocasionar goteos, corrosión o incluso
reventón de las pilas.
● Cambie las pilas por otras del mismo tipo o
equivalente.
● No mezcle pilas nuevas con pilas usadas.
● No mezcle pilas de tipos diferentes (por ejemplo, pilas
alcalinas con pilas de magnesio).
● No use pilas recargables (Ni-Cd, etc.).
● No queme ni rompa las pilas.
● No exponga las pilas a una temperatura excesiva,
como la luz directa del sol, fuego o similar.
● Asegúrese de eliminar las pilas de un modo correcto.
● Saque las pilas del mando a distancia cuando no lo
vaya a utilizar durante un largo periodo de tiempo para
evitar los goteos, la corrosión y posibles reventones.
TV LED
Declaración de conformidad (DdC)
«Por la presente, Panasonic Entertainment &
Communication Co., Ltd. declara que este TV cumple
con los requisitos esenciales y otras disposiciones
pertinentes de la Directiva 2014/53/UE».
Si desea obtener una copia de la DdC original de este
TV, visite la siguiente página web:
https://www.ptc.panasonic.eu/compliance-documents
Representante autorizado:
Panasonic Testing Centre
Panasonic Marketing Europe GmbH
Winsbergring 15, D-22525 Hamburgo, Alemania
La banda 5,15 - 5,35 GHz de LAN inalámbrica
tiene un uso restringido solo a interiores en los
pases siguientes.
Austria, Bélgica, Bulgaria, República Checa, Dinamarca,
Estonia, Francia, Alemania, Islandia, Italia, Grecia,
España, Chipre, Letonia, Liechtenstein, Lituania,
Luxemburgo, Hungría, Malta, Países Bajos, Noruega,
Polonia, Portugal, Rumanía, Eslovenia, Eslovaquia,
Turquía, Finlandia, Suecia, Suiza y Croacia
Máxima potencia de radiofrecuencia transmitida en las
bandas de frecuencia
Tipo de sistema
inalámbrico
Banda de
frecuencias EIRP máximo
LAN inalámbrica
2412-2472 MHz 18 dBm
5150-5250 MHz 18 dBm
5725-5850 MHz 13,7 dBm
Bluetooth®2402-2480 MHz 7 dBm
Montar el TV sobre la pared (opcional)
Contacte con su distribuidor local de Panasonic para
comprar el soporte de pared recomendado.
a
b
Parte trasera del TV (Vista desde el lateral)
Atornille para fijar el TV sobre el soporte de
pared (no suministrado)
Longitud del
tornillo
JOrificios para la instalación del soporte de pared
Modelo a b
24 pulgadas 200 mm 100 mm
32 pulgadas 100 mm 100 mm
43 pulgadas 200 mm 100 mm
JEspecificaciones de los tornillos
Modelo Tipo Longitud del tornillo
Mínima Máxima
24 pulgadas M4 11 mm 12 mm
32 pulgadas M4 8 mm 9 mm
43 pulgadas M6 10 mm 12 mm
Advertencia
Cuando se utilicen accesorios opcionales, como
soportes de pared, etc., lea y cumpla siempre las
instrucciones de uso e instalación del fabricante.
No coloque la unidad directamente bajo las luces
del techo (focos o halógenas) ya que normalmente
desprenden mucho calor. Si lo hace, se podrían
deteriorar o deformar las partes de plástico de la
carcasa.
Cuando instale soportes para montaje en la pared,
debe asegurar que dichos soportes no tiene conexión
a tierra con los travesaños metálicos de la pared.
Asegúrese siempre de que no hay cables eléctricos,
Español
8
tuberías, etc. en la pared antes de comenzar la
instalación del soporte de pared.
Para evitar que el TV se caiga y ocasione lesiones,
desmonte el TV del soporte de pared cuando no lo
vaya a utilizar más.
Conectar el TV
Asegúrese de que el TV está desenchufado de la
toma de corriente antes de conectar o desconectar los
cables de la antena y AV.
En las imágenes, el equipo externo y los cables
de conexión están con fines ilustrativos y no se
suministran con este TV.
Al conectar, compruebe que los tipos de terminales y
conectores son los correctos.
Cuando use un cable HDMI, utilice uno ya completo.
Mantenga el TV alejado de otros equipos electrónicos
(equipos de vídeo, etc.) o de equipos que monten un
sensor IR. De lo contrario, se podría distorsionar el
sonido o la imagen o interferir el funcionamiento de
dicho equipo.
Lea también el manual del equipo que se va a
conectar.
Conexiones
Antena
Antena
ANT
Cable RF
● Mantenga el cable de RF (antena) alejado del cable
de alimentación para evitar y minimizar la captación
de interferencias de la red eléctrica.
● No coloque el cable de antena debajo del TV.
● En necesario usar el cable de antena (coaxial de
75Ω)yelconectorterminalcorrectosparalograruna
óptima calidad de imagen y sonido.
● Si se está utilizando una antena comunitaria, puede
ser necesario un cable de conexión y un conector
correctos entre la toma de la señal de antena y el TV.
● Su Centro de Servicios de Televisión o su distribuidor
de Servicios pueden ayudarle a obtener el sistema
de antena correcto para su zona y los accesorios
necesarios.
● Cualquier cuestión relacionada con la instalación de
la antena, la mejora de los sistemas existentes o los
accesorios necesarios, así como los costes derivados,
son responsabilidad del cliente.
● Si la antena está colocada en una ubicación
incorrecta, podrían aparecer interferencias.
Sistema de altavoces
● Para disfrutar del sonido procedente de un equipo
externo en el sistema de sonido multicanal (p. ej.
Dolby Digital 5.1ch), conecte el equipo al amplificador
en cuestión. Para realizar las conexiones, lea los
manuales del equipo externo y del amplificador.
Amplificador
● Use el conector HDMI1 para conectar el TV a un
amplificador que tenga la función ARC (Canal de
retorno de audio).
Configuración inicial
Enchufe el cable de alimentación a la
toma de corriente y encienda el TV.
Pueden pasar unos segundos antes de que se encienda
la pantalla.
Google - Configuración inicial
Cuando encienda el TV por primera vez, aparecerá un
asistente que le ayudará a completar los siguientes
ajustes iniciales:
Paso 1: Seleccionar el idioma de menú que necesite.
Nota: Se recomienda usar Inglés (Estados Unidos).
Paso 2: (Solo en algunos países) seleccione si va a
usar un dispositivo Android para configurar el TV.
Nota: Si no quiere utilizar su dispositivo Android para
configurar el TV, puede pasar directamente al Paso 3. Si
va a utilizar su dispositivo Android para configurar el TV,
active la función Bluetooth en su teléfono Android y, a
continuación, abra la aplicación «Google» de su teléfono.
Siga las instrucciones para configurar el dispositivo.
Paso 3: Seleccione si va a conectar el TV a la red
Wi-Fi.
Nota: Si ha conectado el TV a la red WI-FI, buscará
actualizaciones del Servicio Google y otras. A
continuación, seleccione si desea registrar su cuenta
Google.
Paso 4: Lea y acepte los términos del servicio
Google y la política de privacidad.
Paso 5: Seleccione si autoriza a Google y a terceros
usar la ubicación de su TV.
Paso 6: Seleccione si autoriza a Google a ayudarle a
mejorar su TV Android.
Español 9
Uso del TV
Cómo usar el mando a distancia
118
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
Funciones del mando a distancia
La mayoría de las funciones del televisor están
disponibles en los menús que aparecen en pantalla.
El mando a distancia que se adjunta con el televisor
se puede emplear para navegar por los menús y para
realizar la configuración general.
1 (Botón de encendido/apagado) Enciende y apaga
el TV
2 Para entrar en el modo de Imagen
3 Accede a la página de inicio de NETFLIX
4 Accede a la página de inicio de PRIME VIDEO
5 Accede a la página de inicio de GOOGLE PLAY
6 Realizan múltiples operaciones correspondientes a la
guía que aparece en la pantalla del menú
7 Para abrir el menú de ajustes
8 Accede a la pantalla de inicio del SMART TV
9 Ver barra de información corta; pulsar otra vez
para ver la barra completa y una vez más para
desaparecer.
10 Confirma su selección
11 Sale del menú y regresa al menú previo
12 Para entrar en la lista de canales
13 (Mic)
(Disponible únicamente cuando la conexión de red
es normal.)
14 Para desactivar o activar el sonido
15 Subir o bajar el volumen
16 Seleccionar el número clave digital
17 Para entrar en el reproductor multimedia
18 Para entrar en la interfaz de selección de fuentes
19 Para entrar en el temporizador de suspensión
20 Accede a la página de inicio de AUDIO LINK
21 Para seleccionar las aplicaciones
22 Accede a la página de inicio de YOUTUBE
23 Pulse para visualizar la Guía Electrónica de
Programas
24 Para salir del programa
25 (botones de dirección arriba, abajo, izquierda y
derecha)
Resalta lo diferentes elementos del sistema de
menús y ajusta los controles del menú.
26 Muestra el menú de opciones de las funciones
seleccionadas
27 Para abrir las aplicaciones, moverlas o eliminaras de
Favoritos
28 Para rebobinado rápido/reproducción/avance rápido/
terminar el programa en ejecución/pausar/iniciar
grabación
29 Teletexto
30 Subir / bajar un canal
31 Para mostrar los subtítulos
32 Desde la fuente de TV, regresa al último programa
Cómo vincular el mando a distancia con
el TV
Este mando a distancia funciona por Bluetooth y, antes
de usarlo, es necesario emparejarlo con el TV. Los pasos
siguientes son una referencia:
Paso 1: Pulse el botón para entrar en la página
de inicio.
Paso 2: Pulse el botón para entrar en
«Vincular el CR».
Paso 3: Siga los «Consejos de configuración» de la
página y pulse OK y simultáneamente.
Paso 4: En la pantalla verá «Vinculando...» y, cuando
esté correctamente vinculado, mostrará «¡Éxito!».
NOTA: Si después de 2 minutos los dispositivos no se
han vinculado, repita los pasos anteriores para volverlo
a intentar.
Si desea desvincular el mando a distancia Bluetooth,
siga estos pasos:
Paso 1: Pulse el botón para entrar en la página de
inicio.
Paso 2: Uselosbotones▲/▼/◄/►paraelegir , y,
a continuación, pulse OK para entrar.
Paso 3:Useelbotón▼paraseleccionar«Mandosy
accesorios» y, a continuación, seleccione el nombre
del mando Bluetooth para continuar con los pasos
siguientes.
Paso 4: Pulse «Desvincular» y, a continuación,
el botón OK.
Español
10
JCuando el mando a distancia no responde
1. Para restablecer el mando a distancia, mantenga
pulsado el botón durante 3 segundos, como se
muestra a continuación.
2. Apunte al punto de recepción del mando a distancia
y desvincule siguiendo estos pasos. Inicio > Ajustes >
Mandos y accesorios > RCU03 > Desvincular
Cómo usar los controles del TV
1
2 3
Modelos de 24/32/43 pulgadas
Indicadores en el TV
1 Encendido/Apagado
● El TV está apagado, pulsación corta al botón para
encenderlo.
● El TV está encendido, pulsación corta al botón y se
mostrará el teclado virtual mostrado a continuación.
● Cuando aparezca el teclado virtual, pulsación corta al
botón para cambiar entre las funciones principales de
los botones.
● Cuando aparezca el teclado virtual, pulsación larga
al botón (más de 1 segundo), para ejecutar la función
correspondiente entre las siguientes.
Apagado
Para apagar completamente el aparato, tiene que
desenchufar el cable de alimentación de la toma de
corriente.
Canal siguiente
Canal anterior
Subir volumen
Bajar volumen
Fuente de entrada
Pulsación larga mostrará las opciones de fuente
de entrada, y suelte cuando el cursor se encuentre
sobre la opción a la que desee cambiar.
2 Led de encendido
● Rojo: En espera
● Verde: ACTIVADO
3 Receptor de señal del mando a distancia
Visualizar las
entradas externas
Visualice el menú de [Entradas] y, a continuación,
seleccione la entrada del equipo conectado.
Sólo se puede acceder pulsando la tecla OK.
Seleccionar
Aceptar
Nota
● Si el equipo externo tiene una función de ajuste de la
relación de aspecto, configúrela en «16:9».
Usar las
aplicaciones de la
página de inicio
Nota: Este manual es de uso común. Las figuras e
ilustraciones que aparecen en este Manual de Usuario
se presentan únicamente a modo de referencia y pueden
diferir de la apariencia real del producto. En algunos
modelos, ciertas opciones no están disponibles.
Puede seleccionar todas las funciones desde la página
de inicio.
Pulse para mostrar la página de inicio.
Uselosbotones▲/▼/◄/►paraseleccionarlosiconos
de la lista en pantalla.
Pulse el botón OK para acceder a cada opción.
Para salir de la aplicación, pulse EXIT, o .
Asistente de Google: Haga clic para interactuar con el
asistente de Google del TV.
Notificaciones: Le recuerda la información crítica del
sistema, como poco espacio en el disco, errores de
inicio de sesión o de cuenta de Google, problemas de
conectividad de la red, etc.
Entrada: Seleccione la fuente de entrada.
Ajustes: Acceda a los ajustes del sistema.
Aplicaciones: Muestra a lista de las aplicaciones
favoritas, o accede al Centro de aplicaciones.
PERSONALIZAR CANALES: Añada y elimine canales
desde la pantalla de inicio.
Nota:
1) Las funciones y el contenido de la «Página de inicio»
pueden variar según el país y el modelo de TV.
Español 11
2) Antes de usar las funciones en red de la página
de inicio, como las aplicaciones en red y similares,
conecte el TV a la red.
3) Los derechos de autor de los iconos son propiedad de
los proveedores de las aplicaciones.
Cómo usar las
funciones del menú
Option
Nota: Algunas de las funciones podrían no estar
disponibles dependiendo de la fuente. En algunos
modelos, ciertas opciones no están disponibles.
Esta sección explora el menú y los ajustes de su TV.
Se describe y detalla cada menú para ayudarle a
aprovechar su TV al máximo.
Para acceder al sistema de menú:
1. Desde el modo TV, pulse el botón OPTION en el
mando a distancia para visualizar la lista de accesos
directos.
2. Uselosbotones▲/▼paraseleccionarelelemento
deseado y, a continuación, pulse OK para abrir el
submenú correspondiente.
3. Enelsubmenú,uselosbotones◄/►yOK para
hacerlosajustes,ouselosbotones▲/▼para
seleccionar un elemento y OK para entrar y usar de
acuerdo con lo indicado en la pantalla o en la guía.
4. Pulse para volver al menú anterior.
Cómo usar el menú de acceso rápido
Imagen: Entre para ajustar el modo de Imagen o los
ajustes avanzados.
Sonido: Seleccione esta opción para establecer los
ajustes de sonido.
Canal: Seleccione esta opción para ajustar el canal.
Sistema: Seleccione esta opción para establecer los
ajustes del sistema.
Imagen
Modo de Imagen: Para seleccionar el modo entre
Normal, Dinámico, Cineasta,
Deportes, Videojuegos y
Personalizado.
Luz de fondo: Seleccione el nivel de 1-100.
Configuración ECO: Para seleccionar entre
Desactivado, Bajo y Alto.
Modo de pantalla:
Muestra la pantalla del [Modo de pantalla]. Siga las
indicaciones de las instrucciones de uso para seleccionar
el modo. [4:3] / [16:9] / Auto / Original.
Ajustes avanzados:
Temperatura de color: Para seleccionar entre Normal,
Cálido y Frío.
Contraste dinámico: Para seleccionar Activado o
Desactivado.
Modo HDMI PC/AV: Automático
Sobreexploración: Para seleccionar Activado o
Desactivado
Reducción de ruido: Para seleccionar entre Desactivado,
Baja, Media, Alta y Automática.
Restablecer imagen: Para restableces la imagen.
Gamma: Seleccione 2.2 o 2.4.
Sonido
Modo de sonido: Para seleccionar el modo entre
Estándar, Discurso, Música, Estadio
y Usuario.
Modo envolvente: Seleccione Desactivar/ Sonido puro /
Envolvente.
Modo nocturno: Seleccione Activado o Desactivado.
Solo sonido: Selecciónelo y la pantalla del TV se
apagará en 10 segundos.
Dispositivo de salida: Para seleccionar Altavoces,
SPDIF y HDMI-ARC.
Salida digital: Seleccione entre PCM/Desvío/Auto.
Ajustes avanzados:
1. Diálogo mejorado
2. Nivel del diálogo mejorado
3. Balance
4. Retardo del audio digital (ms)
5. Volumen de audio digital
6. Reiniciar sonido
Canal
Nota: Esta función solo está disponible en modo TV.
Exploración de canales: Permite buscar todos los
canales analógicos y digitales
disponibles.
Ajuste del canal digital:
Para seleccionar las opciones de configuración
de Subtítulo, Teletexto, Audio, LCN, Actualización
automática del servicio, Búsqueda de actualizaciones y
Ajustes HbbTV.
EPG:
Pulse OK/► para acceder al menú de la guía de
programas.
Favoritos:
Configuración de la lista de canales favoritos.
Diagnóstico del canal:
Pulse OK/► para ver la información de la señal del canal
digital actual, como intensidad de la señal, frecuencia,
etc.
Organizador de canales:
Esta opción le permite organizar los canales.
Español
12
Sistema
Ajustes CEC de HDMI:
Control CEC: Para seleccionar Activado o Desactivado.
Apagado automático del dispositivo: Para seleccionar
Activado o Desactivado.
Encendido automático del TV: Para seleccionar Activado
o Desactivado.
Lista de dispositivos CEC: Encienda los dispositivos
y seleccione [Habilitar] para activar el control de los
dispositivos HDMI.
Temporizador de suspensión: Para seleccionar 15 m,
30 m, 45 m, 60 m, 90 m, 120 m o Desactivado.
TV inactiva en espera: Para seleccionar entre Después
de 1 hora de inactividad, Después de 2 horas de
inactividad, Después de 4 horas de inactividad, Después
de 24 horas de inactividad o Desactivado.
Ubicación del TV: Para seleccionar entre Sobremesa y
Montaje en la pared.
Entorno: Para seleccionar entre Casa y Tienda.
Modo Tienda: Para seleccionar Etiqueta electrónica o
Nada.
Ajustes:
1. Bloquear: Haga clic y bloquee el TV.
2. Alimentación: Active y desactive las opciones de
Reactivar en la red y Espera en la red.
3. Almacenamiento de grabaciones: Coloque el
dispositivo de almacenamiento y registre el
almacenamiento.
4. Aviso de privacidad: El contenido del aviso de
privacidad.
5. Licencia OSS: El contenido de la licencia Oss.
6. Versión: Haga clic para ver la versión del software.
7. Id. del usuario: Haga clic para ver el Id. del usuario.
La entrada
Pulse yuse▲/▼paraseleccionarlafuenteque
desee. A continuación, pulse OK para confirmar.
Ajuste de canales (ATV y CABLE)
Ajuste analógico: Seleccione ATV y entre.
- Sintonización automática analógica: Pulse OK
para iniciar el proceso de búsqueda automática.
La búsqueda puede tardar unos minutos.
- Sintonización manual analógica: Pulse el botón OK
para acceder a la interfaz.
Use▲/▼paraestablecerelprograma,elsistemade
audiooelsistemadecolor.Acontinuación,pulse▲/▼
para seleccionar la frecuencia y OK para buscar el canal.
- Ajustes de Teletexto: Pulse OK y, a continuación, use
▲/▼paraseleccionarelTeletextopreferido.
Sintonización de cable digital: Seleccione Cable y
entre.
Sintonía automática: Pulse OK para entrar y seleccionar
si iniciar el proceso de búsqueda automática. Seleccione
un operador o introduzca directamente el tipo de
exploración para realizar la búsqueda.
Sintonía manual: Seleccione el número da canal e inicie
la exploración
LCN: Seleccione Activado o Desactivado.
Actualizar servicio auto: Seleccione Activado o
Desactivado.
Ajustes de TV
Pulse yuse▲/▼paraseleccionarsusajustes
preferidos y, a continuación, pulse OK para confirmar.
Ajustes generales:
Red e Internet: Conéctese a la red.
Ver todo
Otras opciones
Añadir red nueva
Explorar siempre disponible
Permita que el servicio de ubicación de Google y otras
aplicaciones exploren las redes disponibles, incluso si el
Wi-Fi está desactivado.
Ethernet
Ethernet
Conectado
Ajustes de Proxy: El proxy HTTP es el utilizado por el
navegador pero puede que no sea utilizado por otras
aplicaciones.
Ajustes de IP: Para usar DHCP o IP estática
Cuentas y Registros: Para iniciar sesión en las cuentas.
Aplicaciones:
Ver todas las aplicaciones
Permisos de la aplicación
Acceso a de aplicaciones especiales
Seguridad y Restricciones
Preferencias del dispositivo
Acerca de: La información de este TV.
Fecha y Hora: Ajuste la fecha y la hora.
Idioma: Seleccione el idioma.
Teclado: Seleccione y ajuste el teclado
Pantalla y Sonido: Ajuste la pantalla y el sonido.
Almacenamiento: Compruebe el almacenamiento del
dispositivo.
Pantalla de inicio: Personalice los canales, reordene las
aplicaciones y las licencias de fuente abierta
Asistente de Google: Para usar el Asistente de Google.
Chromecast integrado: Para usar el Chromecast
integrado.
Salvapantallas: Seleccione el modo del salvapantallas.
Ahorro de energía: Apague la pantalla.
Ubicación: Para estimar la ubicación.
Uso y Diagnóstico: Envía automáticamente la
información del diagnóstico a Google, sobre los informes
Español 13
de colapso del sistema, el uso de datos de su dispositivo,
aplicaciones y Chromecast integrado.
Accesibilidad:
Leyendas
Texto resaltado
(Experimental)
Lectura de textos
Acceso directo a Accesibilidad
Servicios
TalkBack
Apagado
Accesibilidad con interruptores
Apagado
Gestor del servicio TV
ACTIVADO
Reinicio: Para reiniciar el TV.
Mandos y accesorios
Para buscar accesorio...
(Antes de vincular sus dispositivos Bluetooth, asegúrese
de que se encuentren en modo de emparejamiento)
Uso del Reproductor
Multimedia
El reproductor multimedia le permite disfrutar de fotos,
música o vídeos grabados en la unidad de memoria flash
USB.
● Algunas imágenes no aparecerán correctamente en
este TV dependiendo de la cámara digital utilizada.
● La visualización puede tardar algo de tiempo cuando
la unidad de memoria flash USB contiene muchos
archivos y carpetas.
● Los archivos parcialmente degradados pueden
mostrarse con una resolución reducida.
● Los nombres de carpetas y archivos pueden ser
diferentes dependiendo de la cámara digital utilizada.
Iniciar el Reproductor Multimedia
1 Inserte la memoria flash USB.
2 Seleccione el modo.
Seleccionar
Acceso
[Documento]: Muestra las miniaturas de todos los
documentos de la memoria flash USB.
[Foto]: Muestra las miniaturas de todas las fotos de la
memoria flash USB.
[Música]: Muestra las miniaturas de todas las
carpetas de música de la memoria flash
USB.
[Vídeo]: Muestra las miniaturas de todos los títulos de
vídeo de la memoria flash USB.
[Disco]: Muestra las miniaturas de todos los
documentos de la memoria flash USB.
[Visualizar contenidos]
Siga las indicaciones de las instrucciones de uso
para realizar las operaciones disponibles.
Cuando el cursor descansa sobre un icono, mostrará la
información del contenido resaltado.
Documento:
1. Seleccione el icono Documento.
2. Use los botones de dirección arriba, abajo, izquierda y
derecha para seleccionar el archivo deseado y pulse
OK para reproducir.
3. Pulse OK para ver más opciones: ZOOM+, ZOOM-.
4. Pulse la tecla Atrás (Back) para detener la
reproducción.
Vídeo:
1. Seleccione el icono de Vídeo y, a continuación, pulse
el botón OK para ver el archivo de vídeo.
2. Use los botones de dirección arriba, abajo, izquierda y
derecha para seleccionar el archivo deseado y pulse
OK para reproducir.
3. Durante la reproducción de un vídeo, pulse el botón
OPTION para visualizar la consola de reproducción.
Desde la consola de Reproducción, pulse el botón
OK del mando a distancia para reproducir o pausar
el archivo de vídeo. Botón Izquierda del mando a
distancia para rebobinar rápido. Botón Derecha del
mando a distancia para avanzar rápido.
4. Use la tecla OPTION para ver más opciones: Escala
de fotos, Modo bucle, Subtítulos, Código de subtítulo,
Pista de audio, Información y Lista de vídeos.
5. Pulse la tecla Atrás (Back) para detener la
reproducción y vuelva a pulsar Atrás para salir.
Foto:
1. Seleccione el icono de Imagen y, a continuación,
pulse el botón OK para ver la imagen.
2. Use los botones de dirección arriba, abajo, izquierda y
derecha para seleccionar la imagen que desee y pulse
OK para visualizarla.
Español
14
3. Mientras se muestra la imagen, pulse OK para
visualizar la consola de reproducción. Para ver la
imagen siguiente y anterior use los botones Izquierda
y Derecha del mando a distancia.
4. Pulse OK para ver más opciones: Rotación a la
izquierda, Rotación a la derecha, ZOOM+, ZOOM-,
Reproducción manual/Reproducción automática,
Modo de reproducción, Intervalo de reproducción,
BGM: Act. o Inact.
Música:
1. Seleccione el icono de Música y, a continuación,
pulse el botón OK para oír la música.
2. Use los botones de dirección arriba, abajo, izquierda y
derecha para seleccionar el archivo deseado y pulse
OK para reproducir.
3. La consola de reproducción incluye los controles
Anterior, Reproducción/Pausa, Retroceso rápido/
Avance rápido y Siguiente.
Modo de reproducción (reproducción en bucle/todo
una vez/aleatorio)
Pulse la tecla OPTION para ver la lista de
reproducción.
4. Pulse la tecla Atrás (Back) para detener la
reproducción.
Disco:
1. Seleccione el icono de Disco y, a continuación, pulse
el botón OK para seleccionar una carpeta.
2. Use los botones de dirección arriba, abajo, izquierda y
derecha para seleccionar el archivo deseado y pulse
OK para reproducir.
3. Pulse la tecla Atrás (Back) para detener la
reproducción.
Información
adicional
Función de paso automático a modo en
espera
El TV pasará automáticamente a modo en espera en las
siguientes condiciones:
● Si no se recibe ninguna señal durante 15 minutos.
● La función [Temporizador de suspensión] se activó
desde el menú del [Sistema] (p. 11).
● El tiempo establecido de [TV inactiva en espera], entra
en espera por falta de uso (p.11).
Señales de entrada que se pueden
visualizar
Nombre de señal HDMI
525 (480)/60i, 60p
625 (576)/50i, 50p
750 (720)/60p, 50p
1125 (1080)/60i, 50i
1125 (1080)/60p, 50p, 24p
Marca: Señal de entrada aplicable
● Puede se que otras señales distintas a las indicadas
anteriormente no se visualicen correctamente.
● Las señales anterior se han reformateado para una
visualización óptima en su pantalla.
Conexión HDMI
Este TV incorpora tecnología HDMITM. HDMI (interfaz
multimedia de alta definición) es la primera interfaz digital
de AV de consumo completa del mundo que cumple una
norma de no compresión.
HDMI permite disfrutar de imágenes digitales de alta
definición y de sonido de alta calidad mediante la
conexión directa del TV y el equipo.
JCaracterísticas de HDMI de aplicación
● Señal de audio de entrada:
PCM lineal de 2 canales (frecuencias de muestreo -
48 kHz, 44.1 kHz, 32 kHz)
● Señal de vídeo de entrada:
«Señal de entrada que se puede visualizar»
(p. 10)
Hace coincidir la configuración de salida del equipo
digital.
Memoria flash USB
Para la reproducción en el Reproductor multimedia
Formato: FAT32
Compatibilidad:
Solo compatible con los estándares USB1.1 o
USB2.0.
La capacidad USB máxima admitida es de 1 TB.
Nota
● Los datos modificados con un PC podrían no
mostrarse en pantalla.
● No extraiga el dispositivo mientras el TV está
accediendo a los datos. De lo contrario podría dañar el
dispositivo o el TV.
● No toque los pines del dispositivo.
● Inserte el dispositivo en la dirección correcta. De lo
contrario podría dañar el dispositivo o el TV.
● Las interferencias eléctricas, la electricidad estática o
un uso erróneo puede dañar los datos o el dispositivo.
Panasonic no se hace responsable de ningún
deterioro o daño en los datos o en el dispositivo USB
durante las operaciones con el televisor.
Español 15
● Se recomienda conectar la memoria flash USB
directamente al puerto USB del TV.
● Algunos dispositivos USB o concentradores USB no
se pueden utilizar con este TV.
● No se puede conectar ningún dispositivo utilizando el
puerto USB.
● Puede encontrar información adicional sobre los
dispositivos USB en el siguiente sitio web.
(Solo en inglés)
http://panasonic.jp/support/global/cs/tv/
Solución de
problemas
Antes de solicitar servicio o asistencia, siga estas
sencillas guías para resolver el problema. Si aparece un
mensaje de error, siga las instrucciones del mensaje.
Si el problema persiste, contacte con su distribuidor local
de Panasonic y solicite asistencia.
Pantalla
Puntos rojos, azules, verdes o negros en la
pantalla.
Esta es la característica de los paneles de cristal
líquido. El panel de cristal líquido está construido
con tecnología de muy alta precisión. A veces, unos
cuantos píxeles no activos pueden aparecer en la
pantalla como puntos rojos, azules, verdes o negros.
Esto no afecta al rendimiento de su televisor y no es
un problema de calidad.
Imagen caótica y con ruido.
Ajuste la [Reducción de ruido] en el menú de
[Imagen] para eliminar el ruido (p. 11).
Compruebe los productos eléctricos cercanos
(coche, motocicleta, lámparas fluorescentes).
No se visualiza ninguna imagen.
Compruebe los ajustes de [Contraste] o [Brillo] en el
menú de [Imagen] (p. 11).
Compruebe que el TV está en modo AV. Si el
televisor está en modo AV, compruebe que el modo
de entrada seleccionado coincide con la salida del
equipo externo (p. 13).
Aparece una imagen fuera de lo normal.
Apague el TV usando el interruptor de corte de
alimentación (p. 10) y, a continuación, vuelva a
encenderlo.
Las imágenes procedentes de los equipos
conectados a través de HDMI no son normales.
Compruebe que los cables HDMI estén conectados
correctamente.
Apague el TV y el equipo conectado y, a
continuación, vuelva a encenderlos.
Compruebe la señal de entrada procedente del
equipo.
Utilice equipos HDMI que cumplan con la norma
EIA/CEA-861/861D.
Sonido
No se genera sonido.
Compruebe el volumen o que el sonido no está
silenciado (p. 11).
Sonido distorsionado o muy bajo.
La señal de sonido puede estar deteriorada.
La salida de sonido por la conexión HDMI no es
normal.
Configure el ajuste de sonido del equipo conectado
en «L.PCM de 2 canales».
Aspectos generales
El TV entra en el modo en espera.
Este equipo está equipado con la función apagado
automático (p. 14).
El mando a distancia no funciona o lo hace
intermitentemente.
Cambie las pilas.
Apunte con el mando a distancia al receptor de señal
del TV (a menos de 7 m y en un ángulo menor de
30 grados).
Ubique el TV de modo que no reciba directamente
los rayos del sol o bloquee cualquier fuente de luz
que incida directamente en el receptor de la señal
del mando a distancia del TV.
Partes del TV se calientan.
Aunque la temperatura de algunas partes de los
paneles frontal, superior y trasero haya aumentado,
estas subidas de temperatura no causan ningún
problema en términos de rendimiento o calidad.
El panel del TV se mueve ligeramente cuando se
presiona con un dedo.
Podría oírse un ruido metálico.
Existe algo de flexibilidad alrededor del panel para
evitar daños. Esto no es un fallo de funcionamiento.
Aparece un mensaje de Error de sobrecorriente.
El dispositivo USB conectado podría causar este
error. Extraiga el dispositivo y apague el TV usando
el interruptor de corte de alimentación.
Compruebe que no hay ningún objeto extraño dentro
del puerto USB.
Español
16
Mantenimiento
Primero, desenchufe el cable de alimentación de la
toma de corriente.
Cuidados periódicos
● Limpie suavemente la superficie del panel de la
pantalla, La carcasa y el pedestal utilizando un paño
suave.
● Limpie el enchufe de alimentación con un trapo seco
periódicamente. La humedad y el polvo pueden
ocasionar un incendio o una descarga eléctrica.
Para la suciedad persistente
Primero limpie el polvo de la superficie. Humedezca un
paño suave con agua limpia y detergente neutro diluido
(1 parte de detergente por 100 partes de agua). Escurra
el paño y limpie la superficie. Para terminar, seque toda
la humedad.
Precaución
● No use trapos duros ni frote la superficie con dureza
ya que podría arañar la superficie.
● No sumerja la superficie del TV en agua ni en
detergente. Si entra líquido en el interior del TV podría
causar el fallo del producto.
● No someta las superficies a productos insecticidas,
disolventes, aguarrás o a otras sustancias volátiles.
Podría degradar la calidad de la superficie o hacer
saltar la pintura.
● La superficie del panel de la pantalla tiene un
tratamiento especial que se puede dañar con facilidad.
Tenga cuidado de no golpear o rayar la superficie con
las uñas u otros objetos duros.
● No permita que la carcasa o el pedestal entren en
contacto con objetos de goma o PVC durante mucho
tiempo. Podría degradar la calidad de la superficie.
Especificaciones
Nº de Modelo
Modelos de 24 pulgadas
TX-24MSW504
Modelos de 32 pulgadas
TX-32MSW504 TX-32MSW504S
Modelos de 43 pulgadas
TX-43MSW504 TX-43MSW504S
Dimensiones (Ancho x Alto x Fondo)
Modelos de 24 pulgadas
551,4 × 365,3 × 131 mm (con pedestal)
551,4 × 328 × 84 mm (solo TV)
Modelos de 32 pulgadas
725,9 × 475,4 × 178,5 mm (con pedestal)
725,9 × 430,8 × 81,7 mm (solo TV)
Modelos de 43 pulgadas
966,8 × 611,1 × 214,5 mm (con pedestal)
966,8 × 566,4 × 88,5 mm (solo TV)
Peso
Modelos de 24 pulgadas
2,6 kg (con pedestal)
2,5 kg (solo TV)
Modelos de 32 pulgadas
3,6 kg (con pedestal)
3,5 kg (solo TV)
Modelos de 43 pulgadas
6,4 kg (con pedestal)
6,3 kg (solo TV)
Terminales de conexión
Entrada AV
Mini,1.0V[p-p](75Ω)
AURICULARES
Mini, 150 mV RMS - 250 mV RMS
Entrada HDMI 1 / 2
Conectores TIPO A
USB
USB2.0 5 Vcc, 500 mA máx.
Salida de altavoces
Modelos de 24 pulgadas
Salida de audio
6 W (3 W + 3 W)
Modelos de 32 pulgadas
Salida de audio
10 W (5 W + 5 W)
Modelos de 43 pulgadas
Salida de audio
16 W (8 W + 8 W)
Español 17
Nombre de las bandas/sistemas de recepción
9 sistemas
Sistemas Función
1 PAL B, G
2 PAL I
3 PAL D, K Recepción de la emisión
4 NTSC 4.43
5 NTSC 3.58 Reproducción desde
VCR o DVD especiales
6 PAL
7 PAL 60 Hz/5,5 MHz Reproducción desde
reproductores de discos
especiales y VCR o
DVD especiales
8 PAL 60 Hz/6,0 MHz
9 PAL 60 Hz/6,5 MHz
Canales de recepción (TV analógica)
BANDA VHF
2-12 (PAL)
0-12 (PAL B AUST.)
1-9 (PAL B N.Z.)
1-12 (PAL)
BANDA UHF
21-69 (PAL G, H, I)
28-69 (PAL B AUST.)
13-57 (PAL D, K)
TV Digital
Estándar DVB-T/T2
Entrada de antena
VHF / UHF
Condiciones de Funcionamiento
Temperatura
0 °C - 45 °C
Humedad
20 % - 80 % HR (sin condensación)
Nota
● El diseño y las especificaciones están sujetos a
cambios sin previo aviso. El peso y las dimensiones
mostrados son aproximados.
LAN inalámbrica integrada
Cumplimiento de las normas y gama de
frecuencias
IEEE 802.11 a/b/g/n/ac
2,4-2,5 GHz y 5,15-5,825 GHz
Seguridad
Compatible con WPA/WPA2
Bluetooth integrado
Bluetooth V5.0
2,4-2,485 GHz
Nota
● El diseño y las especificaciones están sujetos a
cambios sin previo aviso. El peso y las dimensiones
mostrados son aproximados.
● Para obtener más información sobre el producto, visite
EPREL: https://eprel.ec.europa.eu.
El número de registro de EPREL está disponible en
https://eprel.panasonic.eu/product.
Español
18
Licencia Oss
Este producto incorpora el siguiente software:
(1) El software desarrollado independientemente por o para Panasonic Entertainment & Communication Co., Ltd.,
(2) El software propiedad de terceros y cedido bajo licencia a Panasonic Entertainment & Communication Co., Ltd.,
(3) El software con Licencia Pública General de GNU, Versión 2.0 (GPL V2.0),
(4) El software con Licencia Pública General de GNU LESSER, Versión 2.1 (LGPL V2.1), y/o
(5) Software de fuente abierta distinto del software con licencia GPL V2.0 y/o LGPL V2.1.
El software categorizado como (3) - (5) se distribuye con la esperanza de que sea útil, pero SIN NINGUNA GARANTÍA,
ni siquiera la garantía implícita de COMERCIALIZACIÓN o ADECUACIÓN A UN PROPÓSITO PARTICULAR. Consulte
los términos y condiciones detallados en [Sistema > Ajustes > Licencia Oss]
Al menos tres (3) años después de la entrega de este producto, Panasonic entregará a cualquier tercero que se ponga
en contacto con nosotros mediante el punto de contacto proporcionado a continuación, por un cargo no superior a
nuestro coste de realizar físicamente la distribución del código fuente, una copia completa legible por ordenador del
correspondiente código fuente cubierto bajo GPL V2.0, LGPL V2.1 o las otras licencias con la obligación de hacerlo, así
como el respectivo aviso de derechos de autor del mismo.
Información de contacto: [email protected]
Registros del cliente
El número de modelo y el número de serie de este
producto pueden encontrarse en su panel trasero.
Debería anotar este número de serie en el espacio
que se proporciona a continuación y conservar este
manual, junto con el recibo de compra, como un
registro permanente de su compra para ayudar a
la identificación en caso de robo o pérdida, y por si
necesita usar el servicio de garantía.
Número de modelo
Número de serie
Panasonic Entertainment & Communication Co., Ltd.
Página web: http://www.panasonic.com
© Panasonic Entertainment & Communication Co., Ltd. 2022
72-MSW500-X41Z1
Español
Impreso en China
Eliminación de baterías y equipos antiguos
Solo para países de la Unión Europea y con sistemas de reciclaje
Estos símbolos en los productos, cajas y/o documentos adjuntos indican que las pilas/baterías y
equipos eléctricos y electrónicos usados no deben mezclarse con la basura doméstica general.
Para que las baterías y productos usados reciban un tratamiento, recuperación y reciclaje
adecuados, llévelos a los puntos de recogida selectiva de aplicación conforme a su legislación
nacional. Al eliminarlos correctamente, contribuirá a ahorrar valiosos recursos y evitar cualquier
posible efecto negativo sobre la salud humana y el medio ambiente.
Para obtener más información sobre la recogida y reciclaje, contacte con su autoridad local. Pueden
ser impuestas multas por una eliminación incorrecta de esta basura, según indica la legislación
nacional.
Nota sobre el símbolo de la batería (símbolo inferior):
Este símbolo puede utilizarse en combinación con un símbolo químico. En este caso cumple con los
requisitos establecidos por la directiva para el producto químico involucrado.
Modelnr.
TX-24MSW504
TX-32MSW504
TX-43MSW504
TX-32MSW504S
TX-43MSW504S
Betjeningsvejledning
LED-TV
Dansk
Tak, fordi du valgte at købe dette Panasonic-produkt.
Læs denne vejledning omhyggeligt, inden du tager apparatet i brug, og gem
vejledningen som fremtidig reference.
Læs "Sikkerhedsanvisningerne" i denne vejledning omhyggeligt, inden du tager
produktet i brug.
Billederne i denne vejledning er udelukkende til illustrationsformål.
Se venligst dit paneuropæiske garantikort, hvis du har brug for at kontakte din lokale
Panasonic-forhandler for hjælp.
(på billedet: TX-43MSW504*)
Dansk
Dansk
2
Begreberne HDMI, HDMI High-Definition Multimedia
Interface og HDMI-logoet er varemærker eller
registrerede varemærker tilhørende HDMI Licensing
Administrator, Inc.
Dolby, Dolby Audio og det dobbelte D-symbol
er varemærker tilhørende Dolby Laboratories
Licensing Corporation. Fremstillet på licens fra Dolby
Laboratories. Fortroligt, ikke-offentliggjort arbejde.
Copyright © 1992-2019 Dolby Laboratories.
Alle rettigheder forbeholdes.
Wi-Fi® er et registreret varemærke tilhørende Wi-Fi
Alliance®.
WPA2TM, WPATM er varemærker tilhørende Wi-Fi
Alliance®.
Ordmærket Bluetooth® og logoer er registrerede
varemærker tilhørende Bluetooth SIG, Inc., og
Panasonic Entertainment & Communication Co.,
Ltd.’s eventuelle brug af sådanne mærker er under
licens.
DVB og logoerne DVB er varemærker tilhørende
DVB-projektet.
x.v.ColourTM er et varemærke.
DiSEqCTM er et varemærke tilhørende EUTELSAT.
Google er et varemærke tilhørende Google LLC.
Amazon, Prime Video og alle relaterede logoer er
varemærker tilhørende Amazon.com, Inc. eller dets
datterselskaber.
Indhold
Husk at læse
Vigtig information ....................................................... 3
Sikkerhedsforhold-sregler..........................................4
Tilslutning af TV'et .....................................................7
Første konfiguration...................................................8
Betjening af TV'et ......................................................9
Visning af eksterne indgange ..................................10
Brug af startsiden - Apps .........................................10
Brug af menufunktioner ........................................... 11
Brug af medieafspiller .............................................. 13
Yderligere oplysninger ............................................. 13
Fejlfinding ................................................................14
Vedligeholdelse .......................................................15
Specifikationer .........................................................15
Oss-licens ................................................................ 17
Omfattet af patenter på patentlist.accessadvance.com
Dette produkt overholder UHD Alliances tekniske
specifikationer: UHDA Specified Reference Mode,
Version 1.0. Logoet FILMMAKER MODETM er et
varemærke tilhørende UHD Alliance, Inc. i USA og
andre lande.
Illustrationen til TX-43MSW504* anvendes i denne
vejledning, hvor ikke andet er angivet.
De viste illustrationer kan afvige afhængigt af
model.
Erstatning
● Panasonic accepterer intet ansvar for fejl
forårsaget af misbrug eller brug af produktet eller
andre problemer eller skader forårsaget af brugen
af produktet med undtagelse af tilfælde, hvor
ansvar anerkendes i lokale bestemmelser.
● Panasonic accepterer intet ansvar for tab m.m. af
data, forårsaget af katastrofer.
● Eksterne enheder, der er separat klargjort af
kunden, dækkes ikke af garantien. Beskyttelse af
data opbevaret på sådanne enheder er kundens
ansvar. Panasonic accepterer intet ansvar for
misbrug af disse data.
Dansk 3
Vigtig information
Bemærkning vedr. DVB-/
Dataudsendelses- /IPTV-funktioner
● Dette TV er designet til at overholde standarderne
(gældende fra december 2020) for DVB-T/T2
(MPEG2, MPEG4-AVC (H.264) og MPEG HEVC
(H.265)) digitale jordbaserede tjenester, DVB-C
(MPEG2, MPEG4-AVC (H.264) og MPEG HEVC
(H.265)) digitale kabeltjenester og DVB-S (MPEG2,
MPEG4-AVC (H.264) og MPEG HEVC (H.265))
digitale satellittjenester.
Spørg din lokale forhandler angående tilgængeligheden
af DVB-T/T2- eller DVB-S-tjenester i dit område.
Spørg din kabeludbyder om tilgængeligheden af
DVB-C-tjenester til dette TV.
● Dette TV fungerer muligvis ikke korrekt med et signal,
der ikke er i overensstemmelse med standarderne
DVB-T/T2, DVB-C eller DVB-S.
● Ikke alle funktioner er tilgængelige, afhængigt af land,
område, sendestation, tjenesteudbyder, satellit og
netværksforhold.
● Ikke alle CI-moduler fungerer korrekt med dette TV.
Spørg din tjenesteudbyder om det tilgængelige
CI-modul.
● Dette TV fungerer muligvis ikke korrekt med et
CI-modul, der ikke er godkendt af tjenesteudbyderen.
● Der kan forekomme ekstra udgifter afhængigt af
tjenesteudbyder.
● Der gives ingen garanti for kompatibilitet med
fremtidige tjenester.
Internetapps, stemmestyringsfunktion leveres af de
respektive tjenesteudbydere og kan når som helst blive
ændret, afbrudt eller stoppet.
Panasonic påtager sig intet ansvar og giver ingen garanti
for tilgængelighed eller fortsat tilgængelighed af tjenester.
Panasonic giver ingen garanti for driften og ydeevnen af
perifere enheder fremstillet af andre producenter, og vi
påtager os intet ansvar eller erstatningsansvar for skader,
der hidrører fra drift og/eller ydeevne i forbindelse med
brugen af sådanne perifere enheder af andre mærker.
Undlad at berøre eller opholde dig tæt på stikkene
ANTENNA, SATELLITE IN og HDMI, og undgå,
at elektrostatiske udladninger forstyrrer disse
terminaler, mens de er i USB- og LAN-driftstilstand,
da dette ellers vil få TV'et til at holde op med at
fungere eller forårsage unormal drift.
Håndtering af kundeoplysninger
Visse kundeoplysninger, som fx din enheds IP-adresse
(dette TV)'s netværksgrænseflade, vil blive indsamlet
i det øjeblik, du slutter dit intelligente Panasonic-TV
(dette TV) eller andre enheder til internettet (uddrag af
vores privatlivspolitik). Dette sker for at beskytte vores
kunder og vores tjenestes integritet samt for at beskytte
Panasonics ejendomsrettigheder.
Når du anvender dette TV's funktion til
internetforbindelse, kan kundeoplysninger om brugen
af denne enhed blive indsamlet iht. vilkår og betingelser
osv., når du har accepteret (i de jurisdiktioner,
hvor kundens tilsagn er påkrævet iht. gældende
privatlivslovgivning ved indsamling af personlige
oplysninger) eller gennemlæst Panasonics servicevilkår/
privatlivspolitik (herefter kaldet vilkår og betingelser osv.).
Panasonic påtager sig intet ansvar for indsamling eller
brug af kundeoplysninger via apps fra tredjeparter på
dette TV eller websted.
Når du indtaster dit kreditkortnummer, navn osv., skal
du især være opmærksom på udbyders troværdighed.
Indtastede oplysninger kan blive registreret på
udbyders server osv. Inden reparation, videregivelse
eller bortskaffelse af dette TV skal du sørge for at
slette sådanne oplysninger iht. udbyders vilkår og
betingelser osv.
Optagelse og afspilning af indholdet på denne eller
nogen anden enhed kræver muligvis tilladelse fra ejeren
af ophavsretten eller andre lignende rettigheder til dette
indhold. Panasonic har ingen bemyndigelse til og giver
dig ikke nogen tilladelse, men frasiger sig udtrykkeligt
enhver rettighed, evne til eller intention om at opnå en
sådan tilladelse på dine vegne. Det er dit eget ansvar
at sikre dig, at din anvendelse af denne eller enhver
anden enhed sker i overensstemmelse med gældende
lovgivning om ophavsret i dit land. Du henvises til denne
lovgivning for yderligere oplysninger om de relevante love
og regler, eller til at kontakte ejeren af ophavsretten til det
indhold, du ønsker at optage eller afspille.
Dette produkt er licenseret under AVC-
patentporteføljelicens til personlig brug for en forbruger
eller anden ikke-kommerciel anvendelse til (i) kodning af
video i overensstemmelse med AVC-standarden ("AVC
Video") og/eller (ii) afkodning af AVC-video, der er kodet
af en forbruger i forbindelse med en personlig aktivitet og/
eller er erhvervet fra en video-leverandør med licens til
at levere AVC-video. Ingen licens gives eller kan opfattes
som underforstået til nogen anden brug.
Yderligere oplysninger kan indhentes hos MPEG LA,
L.L.C.
Se http://www.mpegla.com.
Dette mærke angiver, at produktet kører på vekselstrøm.
Dette mærke angiver, at produktet er et Klasse II eller
dobbeltisoleret elektrisk apparat, hvorfor produktet ikke
kræver elektrisk sikkerhedsforbindelse til jord.
Må kun transporteres oprejst.
Dansk
4
Sikkerhedsforhold-
sregler
Undgå fare for elektrisk stød, brand, skade eller
kvæstelse ved at følge nedenstående advarsler og
sikkerhedsanvisninger:
JStik og ledning
Advarsel
Hvis du observerer noget
usædvanligt, skal du
omgående tage stikket ud.
● Stikkets type varierer efter
land.
● Dette TV er designet til at fungere ved 220-240 V,
50/60 Hz vekselstrøm.
● Tryk stikket helt ind i stikkontakten.
● Hvis du vil slukke apparatet helt, skal du tage stikket
ud af stikkontakten.
Der skal derfor altid være nem adgang til stikket.
● Tag stikket ud inden rengøring af TV'et.
● Rør ikke ved stikket med våde hænder.
● Undlad at beskadige ledningen.
Placér ikke tunge
genstande ovenpå
ledningen.
Placér ikke ledningen i
nærheden af varmekilder.
Træk ikke i ledningen. Hold
i stikket, når du tager det
ud af kontakten.
Flyt ikke TV'et, mens det er sluttet til en stikkontakt.
Undlad at sno, knække eller overstrække ledningen.
Brug ikke et beskadiget stik eller stikkontakt.
Sørg for, at TV'et ikke klemmer ledningen.
JVær forsigtig
Advarsel
● Undlad at fjerne afskærmninger, og
foretag aldrig selv ændringer i
TV'et, da strømførende dele kan
blive blotlagt med risiko for elektrisk
stød til følge. Apparatet indeholder
ikke dele, bruger selv kan
servicere.
● Udsæt ikke TV'et for regn
eller overdreven fugt. Dette
TV må ikke udsættes for
dryp eller stænk, og der må
ikke placeres væskefyldte
beholdere, som fx vaser,
ovenpå eller over det.
● Stik ikke fremmedlegemer ind i TV'et gennem
ventilationsåbningerne.
● Hvis TV'et anvendes på et sted, hvor insekter let kan
få adgang til dets indre.
Det er muligt for insekter at trænge ind i TV'et, fx små
fluer, edderkopper, myrer osv., der kan forårsage
skade på TV'et eller blive fanget i et område, der kan
ses på TV-skærmen, fx indenfor skærmen.
● Hvis TV'et anvendes i støv- eller røgfyldte omgivelser.
Under normal drift er det muligt for støv-/røgpartikler
at trænge ind i TV'et gennem ventilationsåbningerne
og blive fanget inde i apparatet. Dette kan medføre
overophedning, funktionssvigt, forringet billedkvalitet
osv.
● Brug ikke fødder/monteringsudstyr, der ikke er
godkendt. Spørg evt. din lokale Panasonic-forhandler
om at udføre opsætning eller installation af et
godkendt vægbeslag.
● Tryk ikke hårdt mod skærmen, og stød den ikke.
● Sørg for, at børn ikke klatrer op på TV'et.
● Anbring ikke TV'et på et skråt
eller ustabilt underlag, og sørg
for, at TV'et ikke rager ud over
kanten af underlaget.
Advarsel, stabilitetsfare
Et TV kan falde ned og forårsage alvorlig personskade
eller død. Mange skader, især hos børn, kan undgås ved
at tage enkle forholdsregler som:
Brug ALTID et skab eller bord eller monteringsmetode,
der er anbefalet af producenten af TV'et.
Brug ALTID møbler, der kan bære vægten af TV'et.
Sørg ALTID for, at TV'et ikke rager ud over kanten af
det møbel, det står på.
Lær ALTID børn om farerne ved at klatre op på møbler
for at nå TV'et eller dets betjeningsknapper.
Placér ALTID TV'ets kabler og ledninger på en sådan
måde, at de ikke kan udgøre en snublefare, blive
trukket i eller grebet fat i.
Dansk 5
Placér ALDRIG et TV på et ustabilt underlag.
Placér ALDRIG TV'et på et højt møbel (fx et skab eller
bogreol) uden at fastgøre både møblet og TV'et med
passende fæster.
Placér ALDRIG TV'et på stof eller andre materialer,
der kan lægges mellem TV'et og det møbel, TV'et er
placeret på.
Placér ALDRIG genstande, der kan friste børn til at
klatre op, som fx legetøj og fjernbetjeninger, ovenpå
TV'et eller det møbel, TV'et er placeret på.
Hvis du vil beholde dit eksisterende TV og omplacere det,
gælder samme forholdsregler her.
● Dette TV er designet til placering på et bord.
● Udsæt ikke TV'et for direkte
sollys og andre varmekilder.
Med henblik på at forebygge
spredning af brand skal levende
lys og anden åben ild altid holdes
på afstand af dette produkt
JFare for kvælning
Advarsel
● Dette produkts indpakningsmaterialer kan forårsage
kvælning, og visse af apparatets dele er så små, at de
kan udgøre en kvælningsfare for små børn. Hold disse
dele udenfor små børns rækkevidde.
JFødder
Advarsel
● Undlad at adskille eller ændre fødderne.
Forsigtig
● Brug ikke andre fødder end dem, der leveres med
dette TV.
● Undlad at anvende fødderne, hvis de er blevet
bøjet eller har lidt fysisk overlast. Sker det, skal
du omgående kontakte din nærmeste Panasonic-
forhandler.
● Under opsætningen skal du sikre dig, at alle skruer er
forsvarligt strammede.
● Sørg for, at TV'et ikke udsættes for slag under
montering af fødderne.
● Sørg for, at børn ikke klatrer op på fødderne.
● Montering/aftagning af TV'ets fødder kræver mindst to
personer.
● Sæt TV'et op, eller tag det ned iht. den angivne
procedure.
JRadiobølger
Advarsel
● TV'et og fjernbetjeningen må ikke anvendes på
medicinske institutioner eller på steder med medicinsk
udstyr. Radiobølger kan forstyrre det medicinske
udstyr og forårsage uheld pga. fejlfunktion.
● Benyt ikke TV'et og fjernbetjeningen nær automatisk
styret udstyr som fx automatiske døre eller
brandalarmer. Radiobølger kan forstyrre automatisk
styret udstyr og forårsage uheld pga. funktionssvigt.
● Hold mindst 15 cm afstand til TV'et og
fjernbetjeningen, hvis du har pacemaker. Radiobølger
kan forstyrre pacemakerens funktion.
● Undlad at adskille eller modificere TV'et og
fjernbetjeningen på nogen måde.
JFælles grænseflade
● Sluk TV'et på stikkontakten, inden du sætter
CI-modulet i eller tager det ud.
● Hvis et smartkort og et CI-modul leveres som et sæt,
skal du først sætte CI-modulet i og dernæst sætte
smartkortet i CI-modulet.
● Isæt eller fjern CI-modulet nøjagtig i den viste retning.
● Normalt krypterede kanaler vises. (Tilgængelige
kanaler og deres funktioner afhænger af CI-modulet.)
Hvis krypterede kanaler ikke kan vises
[Fælles grænseflade] (menuen [Opsætning])
● Der kan findes CI-moduler på markedet med ældre
firmwareversioner, der ikke fungerer 100 % med dette
nye Cl+ v1.4 TV. Kontakt din udbyder, hvis dette er
tilfældet.
● Husk at fjerne CI-modulet osv., før reparation,
overdragelse eller bortskaffelse.
TV
CI-modul
JIndbygget trådløst LAN
Forsigtig
● Undlad at bruge det indbyggede trådløse LAN til
tilslutning af et trådløst netværk (SSID*), som du ikke
har brugerrettigheder til. Sådanne netværk kan være
angivet som et resultat af søgninger. Det kan dog
anses som ulovlig adgang, hvis man benytter dem.
* SSID er et navn til identifikation af et bestemt trådløst
netværk til transmission.
● Udsæt ikke det indbyggede trådløse LAN for høje
temperaturer, direkte sollys eller fugt.
● Data, der sendes og modtages via radiobølger, kan
blive opsnappet og overvåget.
Dansk
6
● Det indbyggede trådløse LAN bruger frekvensbåndene
2,4 GHz og 5 GHz. For at undgå funktionssvigt eller
lange svartider forårsaget af radiobølgeinterferens
ved brug af det indbyggede trådløse LAN, skal
TV'et holdes på afstand af andre enheder, der
anvender signalerne på 2,4 GHz og 5 GHz, som fx
andre trådløse LAN-enheder, mikrobølgeovne og
mobiltelefoner.
● Hvis der opstår problemer pga. statisk elektricitet
osv., vil TV'et muligvis holde op med at fungere for at
beskytte sig selv. Sker det, skal du slukke TV'et på
stikkontakten og dernæst tænde det igen.
JBluetooth® trådløs teknologi
Forsigtig
● TV'et og fjernbetjeningen anvender ISM-båndet med
en radiofrekvens på 2,4 GHz (Bluetooth®). For at
undgå funktionssvigt eller lange svartider forårsaget af
radiobølgeinterferens, skal TV'et og fjernbetjeningen
holdes på afstand af andre enheder, som fx andre
trådløse LAN-enheder, andre Bluetooth®-enheder,
mikrobølgeovne, mobiltelefoner og enheder, der
anvender signalerne på 2,4 GHz.
JVentilation
Forsigtig
Sørg for tilstrækkeligt med frirum (mindst 10 cm) omkring
TV'et for at undgå overdreven varmeudvikling, der kan
medføre førtidigt svigt i visse elektroniske komponenter.
(cm)
10
1010 10
● Ventilationen må ikke
hindres ved tildækning af
ventilationsåbningerne med
genstande som fx aviser,
duge og gardiner.
● Uanset om du bruger fødder eller ej, skal du altid
sørge for, at ventilationsåbningerne i bunden af TV'et
ikke blokeres, og at der er tilstrækkelig med plads til,
at den nødvendige ventilation kan finde sted.
JFlytning af TV'et
Forsigtig
Inden du flytter TV'et, skal du frakoble alle kabler.
● Der kræves mindst to personer ved flytning af TV'et
for at forhindre skader, der kan forårsages af, at TV'et
vælter eller falder ned.
● Hold ikke i den del af skærmen, der er markeret på
tegningen herunder, når du flytter TV'et. Dette kan
medføre funktionssvigt eller skade.
JHvis TV'et ikke skal bruges i længere tid
Forsigtig
TV'et bruger en vis mængde strøm, selv når det er
slukket, hvis stikket stadig sidder i en tændt stikkontakt.
● Tag stikket ud af stikkontakten, hvis TV'et ikke skal
bruges i længere tid.
JHøj lydstyrke
Forsigtig
● Udsæt ikke dine ører for høj
lydstyrke fra hovedtelefoner.
Dette kan medføre uoprettelig
skade.
● Hvis du oplever summen for ørerne, skal du skrue
ned for lyden eller midlertidigt holde op med at bruge
hovedtelefoner.
JBatteri til fjernbetjeningen
Advarsel
● Hold batterier udenfor børns rækkevidde, så de ikke
bliver slugt.
Det udgør en alvorlig helbredsfare, hvis et batteri
sluges ved et uheld. Hvis du har mistanke om, at
et barn har slugt et batteri, skal du omgående søge
lægehjælp.
Forsigtig
● Forkert ilægning kan medføre batterilækage, korrosion
og eksplosion.
● Udskift altid med batterier af samme eller tilsvarende type.
● Bland ikke gamle batterier med nye.
● Bland ikke forskellige batterityper (fx alkalibatterier og
manganbatterier).
● Brug ikke genopladelige batterier (Ni-Cd, osv.).
● Brænd ikke, og slå ikke batterier i stykker.
● Udsæt ikke batterier for ekstrem varme som fx direkte
sollys, ild eller lignende.
● Bortskaf batterier på miljømæssigt korrekt vis.
Dansk 7
● Tag batterierne ud af enheden for at forhindre
batterilækage, korrosion og eksplosion, hvis enheden
ikke skal bruges i længere tid.
LED-TV
Overensstemmelseserklæring (DoC)
"Panasonic Entertainment & Communication Co., Ltd
erklærer hermed, at TV’et er i overensstemmelse med
de væsentlige krav og andre relevante bestemmelser i
EU-direktiv 2014/53/EU."
Hvis du ønsker en kopi af den originale
overensstemmelseserklæring for dette TV, kan du finde
den på følgende websted:
https://www.ptc.panasonic.eu/compliance-documents
Godkendt repræsentant:
Panasonic Testing Centre
Panasonic Marketing Europe GmbH
Winsbergring 15, D-22525 Hamborg, Tyskland
5,15-5,35 GHz-båndet til trådløst LAN er
begrænset til indendørs brug i følgende lande.
Belgien, Bulgarien, Cypern, Danmark, Estland, Finland,
Frankrig, Grækenland, Holland, Island, Italien, Kroatien,
Letland, Liechtenstein, Litauen, Luxembourg, Malta,
Norge, Polen, Portugal, Rumænien, Schweiz, Slovakiet,
Slovenien, Spanien, Sverige, Tjekkiet, Tyrkiet, Tyskland,
Ungarn, Østrig
Maksimal radiofrekvens-effekt transmitteret på
frekvensbåndene
Type trådløs Frekvensbånd Maks. EIRP
Trådløst LAN
2412-2472 MHz 18 dBm
5150-5250 MHz 18 dBm
5725-5850 MHz 13,7 dBm
Bluetooth®2402-2480 MHz 7 dBm
Vægmontering af TV'et (valgfrit)
Kontakt din lokale Panasonic-forhandler, hvis du vil købe
det anbefalede vægbeslag.
a
b
TV'ets bagpanel (Set fra siden)
Skrue til montering af TV'et på et vægbeslag
(medfølger ikke)
Skruedybde
JHuller til opsætning med vægbeslag
Model a b
24" 200 mm 100 mm
32" 100 mm 100 mm
43" 200 mm 100 mm
JSkruespecifikationer
Model Type Skruedybde
Min. Maks.
24" M4 11 mm 12 mm
32" M4 8 mm 9 mm
43" M6 10 mm 12 mm
Advarsel
Hvis du anvendes ekstratilbehør som fx vægbeslag
osv., skal du altid læse og følge producentens
installations- og brugsvejledning.
Placér ikke enheden direkte under loftlamper (som
fx spotlights eller halogenlamper), der typisk afgiver
stærk varme. Gør du det, kan det bøje eller beskadige
plastdelene i kabinettet.
Hvis du anvender vægbeslag, skal du sikre dig, at
vægbeslaget ikke er elektrisk forbundet til metalstolper
i væggene. Sørg altid for, at der ikke findes elkabler,
rør eller lignende i væggen, inden du begynder
opsætning af vægbeslaget.
For at undgå skader forårsaget ved, at TV'et falder
ned, skal du tage TV'et ned fra væggen, når det ikke
længere er i brug.
Tilslutning af TV'et
Sørg for, at TV'et er koblet fra lysnettet/
strømforsyningen, før du tilslutter eller frakobler
antennekabel/AV-kabler.
Eksternt udstyr og kabler vises udelukkende til
illustrationsformål og leveres ikke med dette TV.
Kontrollér, at terminaltyper og kabelstik er korrekte,
når du tilslutter.
Dansk
8
Hvis du anvender et HDMI-kabel, skal det være af fuldt
kablet type.
Hold TV'et på afstand af elektronisk udstyr
(videoudstyr osv.) samt udstyr med infrarød sensor.
I modsat fald kan der forekomme forvrænget billede/
lyd, eller driften af andet udstyr kan blive forstyrret.
Læs desuden vejledningen til det udstyr, du vil tilslutte.
Tilslutninger
Antenne
Antenne
ANT
RF-kabel
● Hold antennekablet (RF) på afstand af netledningen
for at undgå og minimere interferens fra lysnettet.
● Placér ikke RF-kablet under TV'et.
● Derkrævesenantenne,korrektkabeldertil(75Ω
koaksialt) og korrekte stik for at opnå den optimale
billed- og lydkvalitet.
● Hvis der anvendes fællesantenne, kan det være
nødvendigt at anskaffe det korrekte tilslutningskabel
og -stik fra antennestikket i væggen og videre til TV'et.
● Din lokale TV-reparatør eller -forhandler kan hjælpe
dig med at finde det korrekte antennesystem til dit
område og det nødvendige tilbehør dertil.
● Alle forhold angående antenneopsætning, opgradering
af et eksisterende system eller nødvendigt tilbehør og
udgifterne dertil sker for kundens, dvs. din, regning.
● Hvis antennen placeres forkert, kan der forekomme
interferens.
Højttalersystem
● Hvis du vil nyde lyden fra det eksterne udstyr i
flerkanalslyd (fx Dolby Digital 5.1-kanals), skal du
forbinde udstyret til en forstærker. Læs vejledningerne
til udstyret og forstærkeren for oplysninger om
tilslutninger.
Forstærker
● Brug HDMI1 ved tilslutning af TV'et til en forstærker,
der tilbyder funktionen ARC(kanal til returlyd).
Første konfiguration
Slut netledningen til en stikkontakt, og
tænd TV'et.
Det kan tage nogle få sekunder, inden skærmen tænder.
Google - Første konfiguration
Når du tænder TV'et første gang, vises en guide, der
fører dig igennem følgende grundlæggende indstillinger:
Trin 1: Vælg det ønskede sprog til skærmmenuerne.
Bemærk: Engelsk (USA) anbefales.
Trin 2: (Gælder kun visse lande) Vælg, om du vil
bruge en Android-enhed til opsætning af TV'et.
Bemærk: Spring til trin 3, hvis du ikke vil bruge din
Android-enhed til at opsætte dit TV. Tænd Bluetooth-
funktionen på din Android-telefon, hvis du vil bruge den til
at opsætte TV’et, og find og åbn derefter appen "Google"
på telefonen.
Følg vejledningen for at sætte enheden op.
Trin 3: Vælg, om du vil slutte dit TV til et wi-fi-
netværk.
Bemærk: Hvis du har forbundet TV'et til wi-fi-netværket,
søger det efter opdateringer som fx Google-tjenester
osv. Herefter skal du vælge, om du vil logge ind på din
Google-konto.
Trin 4: Læs, og acceptér Googles servicevilkår og
privatlivspolitik.
Trin 5: Vælg, om du vil give Google eller en tredjepart
tilladelse til at bruge dit TV's placering.
Trin 6: Vælg, om du vil tillade Google at hjælpe med
at forbedre dit Android-TV.
Dansk 9
Betjening af TV'et
Brug af fjernbetjening
118
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
Fjernbetjeningens funktioner
De fleste af tv'ets funktioner er tilgængelige via de
menuer, der vises på skærmen.
Der medfølger en fjernbetjening, som du kan bruge til at
navigere gennem menuerne og til at konfigurere alle de
overordnede indstillinger.
1 (Knappen Tænd/sluk) Tænder og slukker TV'et
2 Åbner billedtilstand.
3 Går til startskærmen for NETFLIX
4 Går til startskærmen for prime video
5 Går til startskærmen for Google Play
6 Udfører forskellige handlinger, der svarer til den
betjeningsguide, der vises i skærmmenuen
7 Åbner menuen indstillinger
8 Åbner startsiden til smart-TV
9 Vis kort oplysningspanel. Tryk igen for at vise fuldt
oplysningspanel. Tryk igen for at lukke.
10 Bekræfter dit valg
11 Lukker menuen og vender tilbage til foregående menu
12 Åbner kanallisten
13 (Mikrofon)
(Kun tilgængelig, hvis netværksforbindelsen er
normal.)
14 Slår lyden til/fra
15 Skruer op eller ned for lyden
16 Numeriske knapper
17 Åbner medieafspilleren
18 Åbner menuen til valg af signalkilde
19 Åbner autosluk-timeren
20 Går til startskærmen for AUDIO LINK
21 Til valg af apps
22 Går til startskærmen for YouTube
23 Tryk for at åbne den elektroniske programguide
24 Lukker programmet
25 (knapper til navigation op, ned, til venstre og til højre)
Fremhæver forskellige elementer i menusystemet og
justerer menuobjekterne.
26 Viser menuen med valgmuligheder for udvalgte
funktioner
27 Åbner apps, flytter apps eller fjerner fra favoritter
28 Spoler hurtigt tilbage/afspiller/spoler hurtigt fremad/
afslutter det aktuelle program/sætter på pause/starter
optagelse
29 Tekst-TV
30 Kanal op / ned
31 Viser underteksterne
32 Returnerer til det sidste program i TV-kilden
Sådan parres fjernbetjeningen med TV'et
Dette er en Bluetooth-fjernbetjening, og inden du kan
tage den i brug, skal den først parres med TV'et. Følg
trinene herunder:
Trin 1: Tryk på knappen for at åbne startsiden.
Trin 2: Tryk på knappen for at åbne "Parring af
fjernbetjening".
Trin 3: Følg siden “Tips om indstillinger”. Tryk samtidig
OK og .
Trin 4: Skærmen viser "Parrer..." efterfulgt af "Udført!",
når parringen er gennemført.
BEMÆRK: Hvis du venter mere end 2 minutter, uden at
parringen gennemføres, skal du gentage trinene herover
for at gennemføre parringen igen.
Hvis du vil ophæve parringen for Bluetooth-
fjernbetjeningen, skal du følge disse trin:
Trin 1: Tryk på knappen for at åbne startsiden.
Trin 2: Trykpåknapperne▲/▼/◄/►,vælg , og tryk
på OK for at åbne.
Trin 3:Trykpåknappen▼,vælg"Fjernbetjeninger
og tilbehør", og vælg dernæst navnet på Bluetooth-
fjernbetjeningen for at gå videre til næste trin.
Trin 4: Tryk på Ophæv parring, og vælg dernæst
knappen OK.
JHvis fjernbetjeningen ikke reagerer
1. Hold knappen inde i 3 sekunder for at nulstille
fjernbetjeningen, som vist herunder.
Dansk
10
2. Peg med fjernbetjeningen mod modtageren, og følg
vejledningen herunder for at ophæve parringen.
Hjem > Indstillinger > Fjernbetjeninger og tilbehør >
RCU03 > Ophæv parring
Betjening af TV'ets knapper
1
2 3
24/32/43" model
Kontrollamper på TV'et
1 Tænd/sluk
● Tryk kort på knappen for at tænde strømmen, når
TV’et er slukket.
● Tryk kort på knappen, når TV’et er tændt. Den virtuelle
knap vises som vist nedenfor.
● Tryk kort på knappen for at skifte funktioner på
knappen, når den virtuelle knap vises.
● Tryk længe (mere end 1 sekund) på knappen, når den
virtuelle knap vises, for at udføre følgende funktioner.
Sluk
Hvis du vil slukke apparatet helt, skal du tage
stikket ud af stikkontakten.
Næste kanal
Forrige kanal
Øg lydstyrke
Reducér lydstyrke
Signalkilde
Tryk længe på valgmuligheden for at vise
signalkilden. Slip, når markøren hopper til kilden,
der skal skiftes.
2 LED-kontrollampe
● Rød: Standby
● Grøn Til
3 Signalmodtager til fjernbetjening
Visning af eksterne
indgange
Åbn menuen [Indgang], og vælg den indgang, det
eksterne udstyr er tilsluttet.
Tryk på knappen OK for at åbne.
Vælg
OK
Bemærk
● Hvis det eksterne udstyr har en funktion til indstilling af
aspektforhold, skal den indstilles til "16:9".
Brug af startsiden -
Apps
Bemærk: Denne vejledning er fælles for flere
modeller. Tegninger og illustrationer i denne manual er
udelukkende vejledende og kan afvige fra produktets
faktiske udseende. Og på nogle modeller er visse
funktioner ikke tilgængelige.
Du kan vælge alle funktioner på startsiden.
Tryk på for at åbne startsiden.
Trykpå▲/▼/◄/►foratvælgeikonerilistenpå
skærmen.
Tryk på OK for at åbne dem.
Tryk på AFSLUT eller for at afslutte appen.
Google Assistant: Klik for at kommunikere med TV'ets
Google Assistant.
Meddelelser: Påminder dig om systemkritiske
oplysninger, som fx lav kapacitet på disk, fejl i Google-
login eller -konto, problemer med tilslutning til netværket
osv.
Indgangsspænding: Valg af signalkilde.
Indstillinger: Åbner systemindstillingerne.
Apps: Viser listen med dine favoritapps, eller giver
adgang til app-center.
TILPAS KANALER: Tilføj og fjern kanaler fra din
startside.
Bemærk:
1) Funktioner og indhold på "Startsiden" kan variere
afhængigt af land eller model.
2) Før du kan bruge netværksfunktionerne på startsiden,
som fx netværksapplikationer osv, Skal du slutte TV'et
til netværket.
3) Copyright til ikoner tilhører de respektive app-
udbydere.
Dansk 11
Brug af
menufunktioner
Option
Bemærk: Nogle funktioner kan være utilgængelige på
visse kilder. Og på nogle modeller er visse funktioner
ikke tilgængelige.
Dette afsnit gennemgår dit TV's menuer og indstillinger.
Hver menu vises og gennemgås for at hjælpe dig med at
få mest muligt ud af dit TV.
Sådan åbner du menusystemet:
1. Tryk på OPTION på fjernbetjeningen i TV-tilstand for at
få vist menuen til hurtig adgang.
2. Trykpå▲/▼,vælgdetønskedemenupunkt,ogtryk
dernæst på OK for at åbne den tilhørende undermenu.
3. Brugknapperne◄/►ogOK i undermenuen til at
udføreændringer,ellerbrug▲/▼tilatvælgeet
element, og brug OK til at åbne og betjene i henhold til
skærmdialogen eller vejledningen.
4. Tryk på for at vende tilbage til den forrige menu.
Brug af menuen til hurtig adgang
Billede: Åbn dette punkt for at ændre billedtilstand eller
foretage avancerede indstillinger.
Lyd: Vælg dette punkt for at justere lyden.
Kanal: Vælg dette punkt for at justere kanalen.
System: Vælg dette punkt for at ændre indstillingerne.
Billede
Billedtilstand: Vælg mellem tilstandene Normal,
Dynamisk, Filmmaker, Sport, Spil og
Brugerdefineret.
Baggrundslys: Vælg et niveau fra 1-100.
ECO-indstilling: Vælg Fra, Lav eller Høj.
Aspektforhold:
Åbner menuen [Aspektforhold]. Følg vejledningen for at
vælge tilstand. [4:3] / [16:9] / Auto / Original.
Avancerede indstillinger:
Farvetemperatur: Vælg mellem Normal, Varm, Kølig.
Dynamisk kontrast: Vælg mellem TIL og FRA.
HDMI PC/AV-tilstand: Auto
Overscan: Vælg mellem TIL og FRA.
Støjreduktion: Vælg mellem Fra, Lav, Middel, Høj og
Auto.
Nulstil billede: Nulstiller billedet.
Gamma: Vælg 2.2 eller 2.4.
Lyd
Lydtilstand: Vælg tilstand mellem Standard, Tale, Musik,
Stadion og Bruger.
Surroundtilstand: Vælg FRA/Ren lyd/Surround.
Nattilstand: Vælg mellem TIL og FRA.
Kun lyd: Hvis du vælger dette, slukker TV-skærmen efter
10 sekunder.
Udgangsenhed: Vælg højttaler, SPDIF eller HDMI-ARC.
Digitalt output: Vælg mellem PCM/ByPass/Auto.
Avancerede indstillinger:
1. Dialog fremhævet
2. Niveau for fremhævet dialog
3. Balance
4. Digital lydforsinkelse (ms)
5. Digital lydstyrke
6. Nulstilling af lyd
Kanal
Bemærk: Denne funktion er kun tilgængelig i TV-tilstand.
Kanalsøgning: Gør det muligt at søge efter alle
tilgængelige analoge og digitale kanaler.
Opsætning af digitale kanaler:
Vælg indstillingen til justering af Opsætning af
undertekster, Opsætning af tekst-tv, Opsætning af lyd,
LCN, Automatisk opdatering af tjeneste, Opdatering af
søgning, Indstillinger for HbbTV.
EPG:
Tryk på OK/► for at åbne menuen Programoversigt.
Favorit:
Opsætning af kanallisten med favoritter.
Kanaldiagnostik:
Tryk på OK/►foratfåvistsignaloplysningerforden
aktuelle digitale kanal, såsom signalstyrke, frekvens mv.
Kanalorganisator:
Med denne funktion kan du organisere dine kanaler.
System
Indstillinger for HDMI CEC:
CEC-kontrol: Vælg mellem Til og Fra.
Sluk enhed automatisk: Vælg mellem Til og Fra.
Tænd TV automatisk: Vælg mellem Til og Fra.
CEC-enhedsliste: Tænd enheder, og vælg [Aktivér] for at
aktivere styring af HDMI-enheder.
Autosluk-timer: Vælg mellem 15 min., 30 min., 45 min.,
60 min., 90 min., 120 min. eller Fra.
Stil inaktivt TV på standby: Vælg mellem Efter 1 times
inaktivitet, Efter 2 timers inaktivitet, Efter 4 timers
inaktivitet, Efter 24 timers inaktivitet eller Fra.
TV-placering: Vælg mellem Bord eller Vægmonteret.
Miljø: Vælg mellem Hjem og Butik.
Butikstilstand: Vælg mellem E-sticker og Ingen.
Dansk
12
Indstillinger:
1. Lås: Klik for at låse TV'et.
2. Strøm: Slå Fjernvækning (WoL) og Netværksstandby
til eller fra.
3. Lagring af optagelser: Tilslut en lagerenhed til lagring
af optagelser.
4. Privatlivsnotits: Indhold vedr privatlivsnotits.
5. OSS-licens: Indhold vedr. oss-licens.
6. Version: Klik for at vise softwareversionen.
7. Bruger-id: Klik for at vise bruger-id’et.
Indgang
Tryk på ,ogtrykdernæstpå▲/▼foratvælgeden
ønskede signalkilde. Tryk på OK for at bekræfte.
Opsætning af kanaler (ATV og KABEL)
Analog opsætning: Vælg ATV, og åbn.
- Analog automatisk tuning: Tryk på OK for at starte
den automatiske kanalsøgning. Det kan tage nogle få
minutter.
- Analog manuel tuning: Tryk på OK for at åbne
skærmen.
Trykpå▲/▼foratindstilleelementetforprogram,
lydsystemellerfarvesystem.Trykderefterpå▲/▼,vælg
frekvens, og tryk derefter på OK for at søge efter kanaler.
- Opsætning af tekst-TV: Tryk på OK, og brug dernæst
▲/▼tilatvælgedetønskedetekst-TV.
Tuning af digitalt kabel: Vælg Kabel, og åbn.
Automatisk tuning: Tryk på OK for at åbne, og vælg
derefter start af den automatiske søgeproces. Vælg
operatør, eller indtast direkte, og vælg Søgetype for at
søge.
Manuel tuning: Vælg kanalnummer, og start søgningen
LCN: Vælg mellem TIL og FRA.
Automatisk opdatering af tjeneste: Vælg mellem TIL
og FRA.
TV-indstillinger
Tryk på ,ogtrykdernæstpå▲/▼foratvælgede
ønskede indstillinger. Tryk på OK for at bekræfte.
Generelle indstillinger:
Netværk og internet: Slut til netværket.
Se alle
Andre valgmuligheder
Tilføj nyt netværk
Søgning altid tilgængelig
Lad Googles placeringstjeneste og andre apps søge efter
netværk, selv når wi-fi er slået fra.
Ethernet
Ethernet
Tilsluttet
Proxyindstillinger: HTTP proxy anvendes af browseren,
men må ikke bruges af andre apps.
IP-indstillinger: Vælg mellem DHCP eller Statisk
Konti og login: Log ind på konti.
Apps:
Se alle apps
Apptilladelser
Speciel appadgang
Sikkerhed og begrænsninger
Enhedspræferencer
Om: Informationer om dette TV.
Dato og klokkeslæt: Til indstilling af dato og klokkeslæt.
Sprog: Vælg sprog.
Tastatur: Vælg, og tilpas tastatur
Skærm og lyd: Til indstilling af skærm og lyd.
Lager: Tjek enhedens lager.
Startskærm: Tilpas kanaler, arrangér apps og open
source-licenser
Google Assistant: Brug Google Assistant.
Indbygget Chromecast: Brug den indbyggede
Chromecast.
Pauseskærm: Vælg tilstand for pauseskærmen.
Energibesparelse: Slukker skærmen.
Placering: Anslå placering.
Brug og diagnostik: Send automatisk
diagnoseoplysninger til Google, som fx rapporter om
nedbrud og brugsdata fra dine enheder, apps og den
indbyggede Chromecast.
Tilgængelighed:
Billedtekster
Tekst med høj kontrast
(eksperimentel funktion)
Tekst til tale
Tilgængelighedsgenvej
Tjenester
TalkBack
Fra
Switch Access
Fra
TVserviceManager
Til
Genstart: Genstarter TV'et.
Fjernbetjeninger og tilbehør
Til søgning efter tilbehør...
(Inden parring af dine Bluetooth-enheder skal du sikre
dig, at de er i parringstilstand)
Dansk 13
Brug af medieafspiller
Med medieafspilleren kan du nyde dine billeder, musik
eller videooptagelser fra en USB-flashenhed.
● Billederne vises muligvis ikke korrekt på dette TV, det
afhænger af det digitale kamera, der blev anvendt.
● Visning kan tage lidt tid, hvis der er mange filer og
mapper på USB-flashenheden.
● Delvist ødelagte filer kan blive vist i nedsat opløsning.
● Mappe- og filnavne kan variere afhængigt af det
anvendte digitale kamera.
Start af medieafspiller
1 Sæt USB-flashenheden i.
2 Vælg tilstand.
Vælg
Adgang
[Dokument]: Viser miniaturer af alle dokumenter gemt
på USB-flashenheden.
[Billede]: Viser miniaturer af alle billeder gemt på
USB-flashenheden.
[Musik]: Viser miniaturer af alle musikmapper gemt på
USB-flashenheden.
[Video]: Viser miniaturer af alle videotitler gemt på
USB-flashenheden.
[Disk]: Viser miniaturer af alle dokumenter gemt på
USB-flashenheden.
[Vis indhold]
Følg vejledningen for at udføre de tilgængelige
handlinger.
Hvis du holder markøren over et ikon, vises oplysninger
om indholdet i det markerede indhold.
Dokument:
1. Vælg ikonet Dokument.
2. Tryk på pileknapperne op, ned, venstre og højre for at
vælge den ønskede fil, og tryk på OK for at afspille.
3. Tryk på knappen OK for at se flere valgmuligheder:
ZOOM+, ZOOM-.
4. Tryk på tilbageknappen for at afbryde afspilningen.
Video:
1. Vælg ikonet Video, og tryk dernæst på knappen OK
for at se dine videofiler.
2. Tryk på pileknapperne op, ned, venstre og højre for at
vælge den ønskede fil, og tryk på OK for at afspille.
3. Tryk på knappen OPTION for at vise
afspilningskonsollen under afspilningen af en video.
I afspilningskonsollen kan du trykke på knappen
OK på fjernbetjeningen for at afspille videofilen
eller sætte den på pause. Venstre pileknap på
fjernbetjeningen spoler hurtigt tilbage. Højre pileknap
på fjernbetjeningen spoler hurtigt frem.
4. Brug tasten OPTION til at få vist flere indstillinger:
Billedskalering, Sløjfetilstand, Undertekster,
Undertekstkode, Lydspor, Oplysninger og Videoliste.
5. Tryk på tilbageknappen på fjernbetjeningen for at
afbryde afspilningen, tryk igen for at afslutte.
Billede:
1. Vælg ikonet Billede, og tryk dernæst på OK for at se
billedet.
2. Tryk på pil op, ned, venstre eller højre for at vælge den
ønskede billedfil, og tryk på OK for at vise den.
3. Under visning af et billede kan du trykke på OK for
at åbne afspilningskonsollen. Tryk på pileknapperne
venstre og højre på fjernbetjeningen for at gå til forrige
eller næste.
4. Tryk på knappen OK for at se flere valgmuligheder:
Rotér til venstre, Rotér til højre, ZOOM+, ZOOM-,
Manuel afspilning/Automatisk afspilning, Oplysninger,
Afspilningstilstand, Afspilningsinterval, BGM: Til
eller Fra.
Musik:
1. Vælg ikonet Music, og tryk dernæst på knappen OK
for at lytte til musik.
2. Tryk på pileknapperne op, ned, venstre og højre for at
vælge den ønskede fil, og tryk på OK for at afspille.
3. Afspilningskonsollen indeholder Forrige, Afspil/
Pause, Hurtigt tilbage/Hurtigt frem, Næste.
Afspilningstilstand (sløjfeafspilning/enkelt gennemløb/
vilkårlig afspilning)
Tryk på tasten OPTION for at få vist afspilningslisten.
4. Tryk på tilbageknappen for at afbryde afspilningen.
Disk:
1. Vælg ikonet Disk, og tryk dernæst på knappen OK for
at vælge mappe.
2. Tryk på pileknapperne op, ned, venstre og højre for at
vælge den ønskede fil, og tryk på OK for at afspille.
3. Tryk på tilbageknappen for at afbryde afspilningen.
Yderligere oplysninger
Automatisk standbyfunktion
TV'et går automatisk på standby i følgende situationer:
● Det har ikke modtaget noget signal i 15 minutter.
● [Autosluk-timer] er aktiveret i menuen [System] (s. 11).
● [Inaktivt TV på standby] Indstil tid, ingen driftsstandby
(s. 11).
Indgangssignaler, der kan vises
Signalnavn HDMI
525 (480)/60i, 60p
625 (576)/50i, 50p
750 (720)/60p, 50p
1.125 (1.080)/60i, 50i
1.125 (1.080)/60p, 50p, 24p
Dansk
14
Markering: Gyldigt indgangssignal
● Andre signaler end ovenstående vises muligvis ikke
korrekt.
● Ovenstående signaler omformateres, så de vises
optimalt på din skærm.
HDMI-tilslutning
Dette TV indeholder HDMITM-teknologi. HDMI (high-
definition multimediegrænseflade) er verdens første
fuldt digitale, kommercielle AV-brugergrænseflade, der
overholder en standard, som ikke er komprimeret.
HDMI giver dig mulighed for at nyde digitale billeder i HD
og lyd i høj kvalitet ved at forbinde TV'et og udstyret.
JTilgængelige HDMI-funktioner
● Indgangslydsignal:
2-kanals lineær PCM (samplingsfrekvenser - 48 kHz,
44,1 kHz, 32 kHz)
● Indgangsvideosignal:
"Indgangssignal, der kan vises" (s. 10)
Find det signal, der matcher udgangsindstillingen på
det digitale udstyr.
USB-flashenhed
Til afspilning i medieafspilleren
Format: FAT32
Overholdelse:
Understøtter kun standarderne USB1.1 eller USB2.0.
Maks. understøttet USB-kapacitet er 1 TB.
Bemærk
● Data modificeret på en PC kan muligvis ikke vises.
● Frakobl ikke enheden, mens TV'et tilgår data. I modsat
fald kan det beskadige enheden eller TV'et.
● Berør ikke stikkene på enheden.
● Tilslut enheden i den korrekte retning. I modsat fald
kan det beskadige enheden eller TV'et.
● Elektrisk interferens, statisk elektricitet eller fejlagtig
betjening kan beskadige enheden eller data i den.
Panasonic er ikke ansvarlig for nedbrydning eller
beskadigelse af data eller enhed under samdrift med
TV'et.
● Det anbefales at tilslutte USB-flashenheden direkte til
TV'ets USB-port.
● Visse USB-enheder eller USB-HUB kan ikke bruges
med dette TV.
● Du kan ikke tilslutte enheder ved hjælp af en
USB-port.
● Yderligere oplysninger om USB-enheder finder du på
følgende websted. (Kun engelsk)
http://panasonic.jp/support/global/cs/tv/
Fejlfinding
Inden du beder om service eller hjælp, bedes du følge
denne enkle vejledning til problemløsning. Hvis der
vises en fejlmeddelelse, skal du følge anvisningerne i
meddelelsen.
Hvis problemet fortsætter, bedes du kontakte din lokale
Panasonic-forhandler for hjælp.
Skærm
Røde, blå, grønne eller sorte prikker på skærmen.
Dette er karakteristisk for LCD-skærme. LCD-
skærme er fremstillet med præcisionsteknologi af
meget høj klasse. Af og til kan der optræde nogle få
ikke-aktive pixels på skærmen i form af røde, grønne,
blå eller sorte prikker. Dette påvirker ikke TV'ets
funktionsevne, og det er ikke et kvalitetsproblem.
Uroligt billede, støj.
Indstil [Støjreduktion] i menuen [Billede] for at fjerne
støjen (s. 11).
Tjek elektriske produkter i nærheden (biler,
motorcykler, lysstofrør).
Intet billede vises.
Tjek indstillingerne for [Kontrast] eller [Lysstyrke] i
menuen [Billede] (s. 11).
Tjek, at TV'er er i AV-tilstand. Hvis TV'er er i
AV-tilstand, skal du kontrollere, at den valgte
indgangstilstand matcher udgangen på det eksterne
udstyr (s. 13).
Billedet vises ikke korrekt.
Sluk TV'et på stikkontakten (s. 10), og tænd det igen.
Billeder fra udstyr forbundet via HDMI vises ikke
korrekt.
Tjek, om HDMI-kablet er korrekt forbundet.
Sluk TV'et og udstyret, og tænd dem igen.
Kontrollér et inputsignal fra udstyret.
Brug udstyr, der overholder standarden EIA/CEA-
861/861D.
Lyd
Ingen lyd.
Tjek, om lyden er slået fra (s. 11), og om der er
skruet op for lyden.
Lav eller forvrænget lyd.
Modtagelsen af lydsignalet kan være dårlig.
Lydoutputtet via HDMI-forbindelsen er unormalt.
Indstil lydindstillingen for det tilsluttede udstyr til
"2-kanals L.PCM".
Dansk 15
Generelt
TV'et går på standby.
Dette TV er udstyret med en automatisk
standbyfunktion (s. 13).
Fjernbetjeningen virker ikke eller virker kun
sporadisk.
Udskiftning af batterier.
Peg med fjernbetjeningen direkte mod
signalmodtageren på TV'et (indenfor en afstand af
7 m og en vinkel på 30 grader).
Placér TV'et på afstand af direkte sollys, eller
beskyt det mod kraftigt lys, der skinner på TV'ets
signalmodtager.
Dele af TV'et bliver varme.
Selv hvis temperaturen i dele af TV'ets front-, top- og
bagpaneler er steget, vil disse temperaturstigninger
ikke medføre problemer hvad angår ydeevne eller
kvalitet.
TV-skærmen giver efter, når jeg trykker med en
finger.
Der høres evt. en klaprende lyd.
Der er en vis fleksibilitet omkring skærmen for at
forhindre skader. Dette er ikke en fejl.
Meddelelsen overstrøm vises.
Den tilsluttede USB-enhed kan forårsage denne fejl.
Fjern enheden, og sluk TV'et på stikkontakten.
Tænd det dernæst igen.
Tjek, at der ikke sidder fremmedlegemer i
USB-porten.
Vedligeholdelse
Tag først stikket ud af stikkontakten.
Almindelig rengøring
● Tør forsigtigt skærmens overflade, kabinettet og
fødderne over med en blød klud.
● Tør regelmæssigt lysnetstikket over med en tør klud.
Fugt og støv kan medføre brand eller elektrisk stød.
Hårdnakket snavs
Rens først overfladen for støv. Fugt en blød klud med
rent vand eller vand tilsat neutralt rengøringsmiddel (1 del
rengøringsmiddel til 100 dele vand). Vrid kluden hårdt op,
og tør overfladen af. Tør til sidst al fugt af.
Forsigtig
● Brug ikke en grov klud, og gnid ikke for hårdt, da dette
kan ridse overfladen.
● Udsæt ikke TV'ets overflade for vand eller
rengøringsmiddel. Væske inde i TV'et kan medføre
produktsvigt.
● Udsæt ikke enhedens overflader for insektspray,
opløsningsmidler, fortynder eller andre flygtige væsker.
Dette kan beskadige overfladen eller medføre, at
malingen skaller af.
● Skærmens overflade er specialbehandlet og kan
let tage skade. Pas på ikke at banke på eller ridse
overfladen med negle eller andre hårde genstande.
● Lad ikke kabinettet og fødderne være i kontakt med
gummi eller PVC i længere tid ad gangen. Dette kan
nedbryde overfladens kvalitet.
Specifikationer
Modelnr.
24" model
TX-24MSW504
32" model
TX-32MSW504 TX-32MSW504S
43" model
TX-43MSW504 TX-43MSW504S
Mål (B x H x D)
24" model
551,4 × 365,3 × 131 mm (med fødder)
551,4 × 328 × 84 mm (kun TV)
32" model
725,9 × 475,4 × 178,5 mm (med fødder)
725,9 × 430,8 × 81,7 mm (kun TV)
43" model
966,8 × 611,1 × 214,5 mm (med fødder)
966,8 × 566,4 × 88,5 mm (kun TV)
Vægt
24" model
2,6 kg (med fødder)
2,5 kg (kun TV)
32" model
3,6 kg (med fødder)
3,5 kg (kun TV)
43" model
6,4 kg (med fødder)
6,3 kg (kun TV)
Dansk
16
Tilslutningsstik
AV-indgang
Mini,1V[p-p](75Ω)
HOVEDTELEFONER
Mini, 150 mV rms-250 mV rms
HDMI-indgang 1 / 2
TYPE A-stik
USB
USB2.0 5 V jævnstrøm, maks. 500 mA
Højttalerudgang
24" model
Lydudgang
6 W (3 W + 3 W)
32" model
Lydudgang
10 W (5 W + 5 W)
43" model
Lydudgang
16 W (8 W + 8 W)
Modtagesystemer/Båndnavn
9 systemer
Systemer Funktion
1 PAL B, G
2 PAL I
3 PAL D, K Modtagelse af udsendelse
4 NTSC 4.43
5 NTSC 3.58 Afspilning fra særlig VCR
eller DVD
6 PAL
7 PAL 60 Hz/5,5 MHz Afspilning fra specielle
diskafspillere og specielle
videokassetteoptagere
eller dvd
8 PAL 60 Hz/6,0 MHz
9 PAL 60 Hz/6,5 MHz
Modtagekanaler (Analog TV)
VHF-BÅND
2-12 (PAL)
0-12 (PAL B AUST.)
1-9 (PAL B N.Z.)
1-12 (PAL)
UHF-BÅND
21-69 (PAL G, H, I)
28-69 (PAL B AUST.)
13-57 (PAL D, K)
Digital TV
DVB-T/T2-standard
Antenneindgang
VHF / UHF
Driftsforhold
Temperatur
0 °C - 45 °C
Fugtighed
20 % - 80 % RH (ikke-kondenserende)
Bemærk
● Ret til uvarslet ændring i design og specifikationer
forbeholdes. De viste angivelser for vægt og mål er
omtrentlige.
Indbygget trådløst LAN
Standardoverholdelse og frekvensområde
IEEE 802.11 a/b/g/n/ac
2,4-2,5 GHz og 5,15-5,825 GHz
Sikkerhed
Understøttelse for WPA/WPA2
Indbygget Bluetooth
Bluetooth V5.0
2,4-2,485 GHz
Bemærk
● Ret til uvarslet ændring i design og specifikationer
forbeholdes. De viste angivelser for vægt og mål er
omtrentlige.
● Besøg EPREL med flere produktoplysninger:
https://eprel.ec.europa.eu.
EPREL-registreringsnummer fås på
https://eprel.panasonic.eu/product.
Dansk 17
Oss-licens
Dette produkt indeholder følgende software:
(1) Softwaren er udviklet uafhængigt af eller for Panasonic Entertainment & Communication Co., Ltd.
(2) Softwaren er ejet af tredjepart og licenseret til Panasonic Entertainment & Communication Co., Ltd.
(3) Softwaren er licenseret under GNU generel offentlig licens, Version 2.0 (GPL V2.0)
(4) Softwaren er licenseret under GNU LESSER generel offentlig licens, Version 2.1 (LGPL V2.1)
(5) Anden open source-software end den under GPL V2.0 og/eller LGPL V2.1 licenserede
Software kategoriseret som (3)-(5) distribueres i håb om, at den vil være nyttig, men UDEN NOGEN GARANTI, selv
ikke en stiltiende garanti om SALGBARHED eller EGNETHED TIL ET BESTEMT FORMÅL. Se de detaljerede vilkår og
betingelser herfor i [System > Indstillinger > Oss-licens]
Ikke under tre (3) år fra levering af dette produkt vil Panasonic mod et gebyr, der udelukkende dækker vores
omkostninger ved fysisk at udføre kildekodedistribution, give en komplet maskinlæsbar kopi af den tilsvarende
kildekode dækket under GPL V2.0, LGPL, V2.1 eller de andre licenser til enhver tredjepart, der kontakter os på
nedenstående kontaktoplysninger, iht. vores forpligtelse til at gøre dette, samt den respektive copyright-meddelelse
herom.
Kontaktoplysninger: [email protected]
Kundens notater
Dette produkts modelnummer og serienummer findes
på bagpanelet. Du bør notere dette serienummer på
linjen herunder og gemme denne vejledning tillige
med dit købsbevis som et permanent bevis på dit køb
og til hjælp til identifikation i tilfælde af tyveri eller tab
samt til garantiformål.
Modelnummer
Serienummer
Panasonic Entertainment & Communication Co., Ltd.
Websted: http://www.panasonic.com
© Panasonic Entertainment & Communication Co., Ltd. 2022
72-MSW500-X41Z1
Dansk
Trykt i Kina
Bortskaffelse af udtjent udstyr og batterier
Gælder kun EU og lande med genanvendelsessystemer
Disse symboler på produkter, emballage og/eller medfølgende dokumentation betyder, at
udtjente elektriske og elektroniske produkter og batterier ikke må blandes med det almindelige
husholdningsaffald.
Med henblik på korrekt behandling, genindvinding og genanvendelse af udtjente produkter og brugte
batterier bedes du aflevere disse til de relevante indsamlingssteder i overensstemmelse med din
nationale lovgivning. Ved at bortskaffe dem korrekt hjælper du med at spare værdifulde ressourcer og
forhindre eventuel negativ indvirkning på menneskers sundhed og miljøet.
Kontakt de lokale myndigheder for yderligere oplysninger om indsamling og genanvendelse. Der kan
forekomme bødestraf ved forkert bortskaffelse af dette affald, i overensstemmelse med den nationale
lovgivning.
Note vedr. batterisymbolet (det nederste symbol):
Dette symbol anvendes evt. i forbindelse med et kemisk symbol. I så fald overholder det direktivets
krav vedr. det omhandlede kemikalie.
Mallinumero
TX-24MSW504
TX-32MSW504
TX-43MSW504
TX-32MSW504S
TX-43MSW504S
Käyttöohjeet
LED TV
Suomi
Kiitos tämän Panasonic-tuotteen ostamisesta.
Lue nämä ohjeet ennen laitteen käyttämistä ja säästä ne myöhempää tarvetta varten.
Lue tämän käyttöoppaan ”Turvaohjeet” ennen käyttöä.
Tässä oppaassa olevia kuvia on käytetty vain kuvitustarkoituksessa.
Katso Eurooppa-takuusta tietoja, jos joudut pyytämään apua paikalliselta Panasonic-
jälleenmyyjältä.
(kuva: TX-43MSW504*)
Suomi
Suomi
2
Termit HDMI ja HDMI High-Definition Multimedia
Interface ja HDMI-logo ovat HDMI Licensing
Administrator, Inc.:n tavaramerkkejä tai rekisteröityjä
tavaramerkkejä.
Dolby, Dolby Audio ja kaksois-D-symboli ovat Dolby
Laboratories Licensing Corporationin tavaramerkkejä.
Valmistettu Dolby Laboratories myöntämällä
lisenssillä. Luottamuksellisia julkaisemattomia
teoksia.
Copyright © 1992-2019 Dolby Laboratories.
Kaikki oikeudet pidätetään.
Wi-Fi® on Wi-Fi Alliancen® rekisteröity tavaramerkki.
WPA2TM, WPATM ovat Wi-Fi Alliancen®
tavaramerkkejä.
Bluetooth®-sanamerkki ja -logot ovat Bluetooth SIG,
Inc. -yhtiön omistamia rekisteröityjä tavaramerkkejä,
joihin Panasonic Entertainment & Communication
Co., Ltd. -yhtiöllä on käyttölupa.
DVB ja DVB-logot ovat DVB Projectin
tavaramerkkejä.
x.v.ColourTM on tavaramerkki.
DiSEqCTM on EUTELSATin tavaramerkki.
Google on Google LLC.:n tavaramerkki.
Amazon, Prime Video ja kaikki näihin liittyvät logot
ovat Amazon.com, Inc.:n tai sen kumppaneiden
tavaramerkkejä.
Sisältö
Lue nämä
Tärkeä huomautus.....................................................3
Turvaohjeet ................................................................4
TV:n liittäminen .......................................................... 7
Alkuasetukset ............................................................8
TV:n käyttö ................................................................9
Ulkoisten tulojen katselu .......................................... 10
Aloitussivun käyttö – sovellukset .............................10
Valikkotoimintojen käyttö .........................................11
Mediasoittimen käyttö .............................................. 13
Lisätietoja ................................................................14
Vianetsintä ............................................................... 15
Kunnossapito ........................................................... 15
Laitteen tiedot ..........................................................16
Oss-lisenssi .............................................................18
Osoitteessa patentlist.accessadvance.
com esitettyjen patenttien kattama
Tämä tuote noudattaa UHD Alliancen teknisiä
määrityksiä: UHDA Specified Reference Mode, versio
1.0. FILMMAKER MODETM -logo on UHD Alliance,
Inc.:n tavaramerkki Yhdysvalloissa ja muissa maissa.
Tässä käyttöoppaassa käytetään TX-43MSW504*-
mallin kuvaa, ellei toisin ole ilmoitettu.
Näytetyt kuvitukset voivat olla erilaisia mallista
riippuen.
Vahingonkorvaukset
● Lukuun ottamatta tapauksia, joissa vastuu on
tunnustettu paikallisissa säännöksissä, Panasonic
ei ota vastuuta tuotteen väärinkäytöstä tai
käytöstä johtuvista toimintahäiriöistä eikä muista
ongelmista tai vahingoista, jotka johtuvat tämän
tuotteen käytöstä.
● Panasonic ei ota vastuuta katastrofien
aiheuttamista tietojen menetyksistä jne.
● Asiakkaan erikseen valmistelemat ulkoiset laitteet
eivät kuulu takuun piiriin. Tällaisiin laitteisiin
tallennettujen tietojen säilyttäminen on asiakkaan
vastuulla. Panasonic ei ota vastuuta näiden
tietojen väärinkäytöstä.
Suomi 3
Tärkeä huomautus
Ilmoitus koskien DVB/Data-lähetystä ja
IPTV-toimintoja
● Tämä TV on suunniteltu täyttämään seuraavat
standardit (joulukuussa 2020): digitaalisia
maanpäällisiä palveluita koskevat standardit DVB-T/
T2 (MPEG2, MPEG4-AVC (H.264) ja MPEG
HEVC (H.265)), kaapeliverkon digitaalilähetyksiä
koskevat standardit DVB-C (MPEG2, MPEG4-
AVC(H.264) ja MPEG HEVC (H.265)) ja digitaalisia
satelliittiverkkopalveluja koskevat standardit DVB-S
(MPEG2, MPEG4-AVC (H.264) ja MPEG HEVC
(H.265)).
Pyydä paikalliselta jälleenmyyjältäsi tietoja DVB-T/T2-
tai DVB-S-palveluiden saatavuudesta alueellasi.
Kysy kaapelikanavien tarjoajalta tietoja tähän
televisioon saatavista DVB-C-palveluista.
● Tämä TV ei ehkä toimi oikein sellaisen signaalin
kanssa, joka ei täytä standardeja DVB-T/T2, DVB-C
tai DVB-S.
● Kaikki toiminnot eivät ole käytettävissä riippuen
maasta, alueesta, ohjelman lähettäjästä,
palveluntarjoajasta, satelliitista ja verkkoympäristöstä.
● Kaikki CI-moduulit eivät toimi tämän television kanssa.
Kysy lisätietoja yhteensopivista CI-moduuleista
palveluntarjoajalta.
● Tämä TV ei välttämättä toimi oikein käytettäessä
CI-moduulia, jota palveluntarjoaja ei ole hyväksynyt.
● Palveluntarjoaja saattaa laskuttaa mahdollisia
lisämaksuja.
● Yhteensopivuutta tulevien palveluiden kanssa ei taata.
Erilliset palveluntarjoajat tarjoavat internet-sovellukset
ja ääniohjaustoiminnon, joiden käyttö saattaa muuttua,
keskeytyä tai päättyä milloin tahansa.
Panasonic ei ole vastuussa näiden palveluiden
jatkumisesta eikä anna niille takuita.
Panasonic ei takaa muiden valmistajien oheislaitteen
toimivuutta, eikä ole vastuussa näiden muiden
valmistajien oheislaitteiden aiheuttamista vahingoista tai
niiden suorituskyvystä.
Älä kosketa ANTENNI-, SATELLIITTI SISÄÄN-
ja HDMI-liitäntöjä tai toimi niiden lähellä, jotta
sähköstaattiset purkaukset eivät häiritse näitä liittimiä
USB- ja LAN-toimintatilassa. Muussa tapauksessa
TV saattaa lakata toimimasta tai tila muuttuu
epänormaaliksi.
Asiakastietojen käsittely
Eräitä asiakastietoja, kuten laitteesi (tämä TV) IP-
osoite kerätään heti, kun yhdistät Panasonic-merkkisen
älytelevision (tämä TV) tai muita laitteita internetiin
(ote tietosuojakäytännöstämme). Teemme tämän
suojataksemme asiakkaitamme ja palvelumme eheyttä
sekä Panasonicin immateriaalioikeuksia.
Kun käytät tämän TV:n internet-yhteyttä, ja olet
hyväksynyt (niillä lainkäyttöalueilla, joissa henkilötietojen
keräämiseen edellytetään asiakkaan suostumus
voimassa olevien tietosuojalakien mukaisesti) tai
tarkastanut Panasonicin käyttöehdot/tietosuojakäytännön
(viitataan jälkeen päin nimellä ehdot jne.), tämän laitteen
käyttötietoja saatetaan kerätä ja käyttää ehtojen jne.
mukaisesti.
Panasonic ei ole vastuussa kolmansien osapuolten
sovellusten kautta tapahtuvasta asiakastietojen
keräämisestä tai käytöstä tämän TV:n tai
verkkosivuston avulla.
Kun kirjoitat luottokorttisi numeron, nimesi jne., kiinnitä
eritystä huomiota tarjoajan luotettavuuteen.
Rekisteröidyt tiedot saatetaan rekisteröidä tarjoajan
palvelimelle jne. Varmista, että poistat tiedot tarjoajan
ehtojen jne. mukaisesti ennen tämän TV:n korjaamista,
siirtämistä tai hävittämistä.
Materiaalin tallentaminen ja toistaminen tällä tai muilla
laitteilla voi vaatia kyseisen materiaalin tekijänoikeuksien
haltijan lupaa. Panasonicilla ei ole oikeutta myöntää
tätä lupaa, ja se kiistää yksiselitteisesti oikeutensa,
kykynsä tai aikomuksensa vaatia kyseistä lupaa
käyttäjän puolesta. On käyttäjän vastuulla, että tätä
tai muita laitteita käytetään käyttäjän asuinmaan
tekijänoikeuslakien mukaisesti. Jos haluat lisätietoja,
tutustu tekijänoikeus- ja muihin asiaankuuluviin lakeihin ja
säädöksiin tai ota yhteyttä toistettavan tai tallennettavan
materiaalin tekijänoikeuden haltijaan.
Tälle tuotteelle myönnetään kuluttajalle AVC-
patenttisalkun lisenssin mukainen käyttöoikeus
henkilökohtaiseen käyttöön tai muuhun käyttöön,
johon ei liity palkkiota (i) videon koodaamiseksi AVC-
standardin (AVC Video) mukaisesti ja/tai (ii) kuluttajan
henkilökohtaisessa toiminnassaan koodaaman ja/tai AVC
Video -lisensoidulta videontarjoajalta saadun AVC Videon
dekoodaamiseksi. Käyttöoikeutta ei myönnetä mihinkään
muuhun käyttöön eikä sellaiseen saa viitata.
Lisätietoja antaa MPEG LA, L.L.C.
Katso http://www.mpegla.com.
Tämä merkintä ilmaisee, että tuote toimii vaihtovirralla.
Tämä merkintä ilmaisee luokan II tai kaksoiseristettyä
sähkölaitetta, jota ei tarvitse maadoittaa turvallisuuden
varmistamiseksi.
Kuljeta vain pystyasennossa.
Suomi
4
Turvaohjeet
Välttääksesi sähköiskun, tulipalon, vaurioiden tai
vammojen vaaraa, noudata seuraavia varoituksia ja
varotoimenpiteitä.
JVirtapistoke ja johto
Varoitus
Jos havaitset jotain
epänormaalia, irrota
virtapistoke välittömästi.
● Virtapistokkeen tyypit
vaihtelevat maiden välillä.
● Tämä TV on suunniteltu toimimaan vaihtovirralla:
~ 220–240 V, 50/60 Hz.
● Työnnä virtapistoke täysin pistorasiaan.
● Jos haluat sammuttaa laitteen täydellisesti, vedä
virtapistoke irti verkkovirran pistorasiasta.
Verkkovirtapistokkeen on oltava jatkuvasti helposti
käytettävissä.
● Irrota virtapistoke puhdistaessasi televisiota.
● Älä koske virtapistokkeeseen, jos kätesi ovat
märät.
● Älä vaurioita verkkovirtajohtoa.
Älä aseta painavia esineitä
johdon päälle.
Älä aseta johtoa kuumien
esineiden läheisyyteen.
Älä vedä johdosta. Tartu
virtapistokkeeseen, kun
irrotat johtoa.
Älä siirrä TV:tä, kun verkkojohto on kytketty
pistorasiaan.
Älä kierrä johtoa, taita sitä liikaa tai venytä sitä.
Älä käytä vaurioitunutta virtapistoketta tai
pistorasiaa.
Varmista, että TV ei murskaa verkkojohtoa.
JHuolehtiminen
Varoitus
● Älä irrota suojia, äläkä koskaan
muuta TV:tä itse, koska
jännitteisten osien irrottaminen
saattaa johtaa sähköiskuun.
Television sisällä ei ole käyttäjän
korjattavissa olevia osia.
● Älä altista televisiota sateelle
tai suurelle kosteudelle.
Televisiota ei saa asettaa
alttiiksi tippuvalle tai
roiskuvalle vedelle, sen vuoksi
älä sijoita television yläpuolelle
nestettä sisältävää astiaa
kuten esim. maljakkoa.
● Älä työnnä mitään esineitä laitteeseen
ilmanvaihtoaukkojen kautta.
● Jos TV:tä käytetään alueella, jossa hyönteiset voivat
helposti päästä TV:seen.
Jos hyönteisten, kuten pienten kärpästen,
hämähäkkien, muurahaisten jne., on mahdollista
päästä TV:seen, ne voivat vahingoittaa TV:tä tai
juuttua TV:ssä näkyvään alueeseen, esim. näytöllä.
● Jos TV:tä käytetään ympäristössä, jossa on pölyä tai
savua.
Pöly- ja savupartikkeleiden on mahdollista päästä
TV:seen ilmanvaihtoaukkojen kautta normaalin käytön
aikana ja jumiutua yksikön sisälle. Tämä voi aiheuttaa
ylikuumenemista, toimintahäiriön, kuvanlaadun
heikkenemisen jne.
● Älä käytä muita kuin hyväksyttyjä jalustoja tai
kiinnityslaitteita. Pyydä paikallista Panasonic-
jälleenmyyjää suorittamaan hyväksyttyjen
seinätelineiden kokoaminen tai asennus.
● Älä kohdista voimaa tai iskuja näyttöpaneeliin.
● Varmista, etteivät lapset kiipeä TV:n päälle.
● Älä aseta televisiota kaltevalle
tai epävakaalle alustalle ja
varmista, ettei televisio ulotu
alustan reunojen yli.
Vakautta koskeva vaara
Televisio voi kaatua ja aiheuttaa vakavia vammoja tai
kuoleman. Monet vahingot, etenkin lapsiin kohdistuvat,
voidaan välttää noudattamalla yksinkertaisia
varotoimenpiteitä, kuten:
Käytä AINA TV:n valmistajan suosittelemia kaappeja,
telineitä tai kiinnitysmenetelmiä.
Käytä aina kalusteita, jotka tukevat turvallisesti TV:tä.
Varmista AINA, että TV ei ulotu tukevan kalusteen
ulkopuolelle.
Opeta AINA lapsille vaarat, jotka aiheutuvat
kalusteiden päälle kiipeämisestä TV:n tai sen ohjainten
käyttämiseksi.
Suomi 5
Reititä AINA TV:hen liitetyt johdot ja kaapelit niin, että
kukaan ei kompastu niihin, vedä niitä tai tartu niihin.
ÄLÄ KOSKAAN aseta televisiota epävakaaseen
paikkaan.
ÄLÄ KOSKAAN aseta TV:tä korkeiden kalusteiden
päälle (kuten kaapit tai kirjahyllyt) ankkuroimatta sekä
kalustetta että TV:tä sopivaan tukeen.
ÄLÄ KOSKAAN ASETA TV:tä kankaan tai muun TV:n
ja kalusteen välissä olevan materiaalin päälle.
ÄLÄ KOSKAAN aseta TV:n tai sen alla olevien
kalusteiden päälle esineitä, kuten lelut ja
kaukosäätimet, jotka saattavat houkutella lasta
kiipeämään.
Edellä mainitut asiat on huomioitava myös silloin, kun
olemassa oleva TV säilytetään, ja sen paikkaa siirretään.
● Tämä TV on suunniteltu käytettäväksi pöydän päällä.
● Älä altista televisiota suoralle
auringonvalolle tai muille
lämmönlähteille.
Pidä aina kynttilät tai muut
avoimet tulenlähteet kaukana
tästä tuotteesta tulipalon
välttämiseksi
JTukehtumisvaara
Varoitus
● Tämän tuotteen pakkaus voi aiheuttaa
tukehtumisvaaran, ja jotkut osat ovat pieniä ja voivat
aiheuttaa tukehtumisvaaran pikkulapsille. Pidä tällaiset
osat poissa pienten lasten ulottuvilta.
JJalusta
Varoitus
● Älä pura tai muuta jalustaa.
Varoitus
● Käytä vain tämän television mukana toimitettua
jalustaa.
● Älä käytä jalustaa, jos se on vääntynyt tai fyysisesti
vaurioitunut. Jos näin käy, ota välittömästi yhteys
lähimpään Panasonic-jälleenmyyjään.
● Huolehdi asennuksen aikana siitä, että kaikki ruuvit
kiristetään tiukasti.
● Varmista, ettei televisioon kohdistu iskuja jalustan
asennuksen aikana.
● Varmista, etteivät lapset kiipeä jalustalle.
● Asenna tai irrota televisio jalustalta vähintään kahden
henkilön voimin.
● Asenna tai irrota TV vain kuvatulla menetelmällä.
JRadioaallot
Varoitus
● Älä käytä TV:tä ja kaukosäädintä missään
lääkinnällisessä laitoksessa tai paikoissa, joissa
on hoitolaitteistoja. Radioaallot saattavat häiritä
lääketieteellisiä laitteita ja aiheuttaa tapaturmia
toimintahäiriöiden vuoksi.
● Älä käytä TV:tä ja kaukosäädintä automaattisten
ohjauslaitteiden, kuten automaattiovien tai
palohälyttimien läheisyydessä. Radioaallot voivat
häiritä automaattisia hallintalaitteita ja aiheuttaa
tapaturmia toimintahäiriöiden vuoksi.
● Pysyttele vähintään 15 cm:n etäisyydellä TV:stä ja
kaukosäätimestä, jos käytät sydämentahdistinta.
Radioaallot voivat häiritä sydämen tahdistimen
toimintaa.
● Älä pura osiin tai muuta TV:tä tai kaukosäädintä
millään tavoin.
JYhteisliitäntä
● Kytke TV pois päältä virtakytkimen avulla, kun asennat
tai poistat CI-moduulin.
● Jos älykortti ja CI-moduuli tulevat sarjana, asenna
ensin CI-moduuli ja aseta sitten älykortti CI-moduuliin.
● Asenna tai poista CI-moduuli kokonaan kuvatun
suunnan mukaisesti.
● Yleensä salatut kanavat tulevat näkyviin.
(Katseltavat kanavat ja niiden ominaisuudet riippuvat
CI-moduulista.)
Jos kanavat ovat salattuja, ne eivät näy.
[Yleinen liittymä] ([Asetus]-valikko)
● Markkinoilla saattaa olla joitakin vanhemmalla
laiteohjelmiston versiolla varustettuja CI-moduuleja,
jotka eivät toimi yhdessä tämän uuden Cl+ v1.4
TV:n kanssa. Ota tässä tapauksessa yhteyttä
sisällöntarjoajaan.
● Varmista, että CI-moduulikortti jne. poistetaan ennen
korjausta, siirtoa tai hävittämistä.
TV
CI-moduuli
JSisäänrakennettu langaton lähiverkko
Varoitus
● Älä käytä sisäänrakennettua langatonta lähiverkkoa
yhteyden muodostamiseen sellaisen langattoman
lähiverkon (SSID*) kanssa, johon sinulla ei ole
käyttöoikeuksia. Sellaisia verkkoja voidaan näyttää
haun tuloksena. Niiden käyttöä voidaan kuitenkin pitää
laittomana.
* SSID on tietyn tiedonsiirtoa varten tunnistetun
langattoman verkon nimi.
● Älä altista sisäänrakennettua langatonta lähiverkkoa
korkeille lämpötiloille, suoralle auringonvalolle tai
kosteudelle.
Suomi
6
● Radioaalloilla lähetettyjä ja vastaanotettuja tietoja
voidaan siepata ja seurata.
● Sisäänrakennettu langaton lähiverkko käyttää
2,4 GHz ja 5 GHz taajuuskaistoja.
Radioaaltohäiriöiden aiheuttamien virhetoimintojen
tai hitaan vasteen välttämiseksi sisäänrakennettua
langatonta lähiverkkoa käytettäessä TV tulisi pitää
kaukana muun muassa muista langattoman lähiverkon
laitteista, mikroaaltouuneista, matkapuhelimista
ja laitteista, jotka käyttävät 2,4 GHz:n ja 5 GHz:n
signaaleja sisäänrakennetun langattoman lähiverkon
kanssa.
● Kun staattinen sähkö jne. aiheuttaa hälyä, televisio
saattaa lakata toimimasta laitteiston suojaamiseksi.
Jos näin käy, sammuta TV päävirtakytkimestä ja
käynnistä se uudelleen.
JBluetooth®-tekniikka
Varoitus
● TV ja kaukosäädin käyttävät 2,4 GHz:n ISM-
taajuusalueen radiotaajuuskaistaa (Bluetooth®).
Radioaaltohäiriöiden aiheuttamien virhetoimintojen
tai hitaan vasteen välttämiseksi TV ja kaukosäädin
tulisi pitää kaukana muun muassa muista langattoman
lähiverkon laitteista, muista Bluetooth®-laitteista,
mikroaaltouuneista, matkapuhelimista ja laitteista,
jotka käyttävät 2,4 GHz:n signaalia.
JIlmanvaihto
Varoitus
Jätä television ympärille riittävästi tilaa (vähintään
10 cm) ilmanvaihtoa varten. Tällä tavoin ehkäistään
ylikuumenemista, joka voi johtaa sähköosien
toimintahäiriöihin.
(cm)
10
1010 10
● Ilmanvaihtoa ei saa estää
peittämällä ilmanvaihtoaukko
sanomalehtien, pöytäliinojen
tai verhojen kaltaisilla esineillä.
● Huolimatta siitä, käytetäänkö jalustaa vai ei, varmista,
että TV:n alaosassa olevia aukkoja ei ole peitetty ja
että sen ympärillä on riittävästi tilaa ilmanvaihtoon.
JTV:n siirtäminen
Varoitus
Irrota kaikki johdot ennen television siirtämistä.
● Siirrä TV:tä avustajan kanssa välttääksesi sen
kaatumisen ja tästä mahdollisesti seuraavat
henkilövahingot.
● Älä kannattele TV:tä näytöstä alla kuvatulla
tavalla, kun siirrät sitä. Tämä saattaa aiheuttaa
toimintahäiriöitä tai vaurioita.
JJos televisiota ei käytetä pitkään aikaan
Varoitus
TV kuluttaa virtaa myös sammutettuna, jos virtapistoke
on kytketty jännitteiseen pistorasiaan.
● Kytke TV irti seinäpistokkeesta, jos TV:tä ei tulla
käyttämään pitempään aikaan.
JLiian suuri äänenvoimakkuus
Varoitus
● Älä säädä äänenvoimakkuutta
liian suureksi kuulokkeita
käyttäessäsi. Siitä voi seurata
pysyviä kuulovaurioita.
● Jos kuulet rummuttavaa melua korvissasi, laske
äänenvoimakkuutta tai keskeytä kuulokkeiden käyttö
väliaikaisesti.
JKaukosäätimen paristo
Varoitus
● Säilytä paristot lasten ulottumattomissa nielemisen
estämiseksi.
Paristot saattavat aiheuttaa nieltynä haittavaikutuksia.
Jos epäilet lapsen nielleen pariston, ota välittömästi
yhteyttä lääkäriin.
Varoitus
● Väärä asennus voi aiheuttaa paristovuodon,
korroosiota ja räjähdyksen.
● Vaihda vain samaan tai vastaavaan tyyppiin.
● Älä käytä vanhoja ja uusia paristoja sekaisin.
● Älä käytä eri paristotyyppejä sekaisin (kuten alkali- ja
mangaaniparistoja).
● Älä käytä ladattavia (Ni-Cd, jne.) paristoja.
● Älä polta tai riko paristoja.
● Paristoja ei saa altistaa voimakkaalle kuumuudelle,
kuten auringonvalolle, avotulelle tms.
● Varmista, että hävität paristot asianmukaisesti.
Suomi 7
● Poista paristo laitteesta sen ollessa käyttämättä
pitkään. Tällä tavoin ehkäistään pariston vuodot,
korroosio tai räjähtäminen.
LED TV
Vakuutus vaatimustenmukaisuudesta (DoC)
”Panasonic Entertainment & Communication Co., Ltd.
vakuuttaa täten, että tämä TV on direktiivin 2014/53/EU
oleellisten vaatimusten ja muiden asiaankuuluvien
säännösten mukainen.”
Jos haluat saada kopion tästä TV:n alkuperäisestä
asiakirjasta, käy seuraavalla verkkosivulla:
https://www.ptc.panasonic.eu/compliance-documents
Valtuutettu edustaja:
Panasonic Testing Centre
Panasonic Marketing Europe GmbH
Winsbergring 15, D-22525 Hampuri, Saksa
Langattoman LAN-yhteyden 5,15 – 5,35 GHz
taajuuskaista on rajoitettu vain sisäkäyttöön
seuraavissa maissa.
Alankomaat, Belgia, Bulgaria, Espanja, Islanti, Italia,
Kreikka, Kroatia, Kypros, Latvia, Liechtenstein, Liettua,
Luxemburg, Malta, Norja, Portugali, Puola, Ranska,
Romania, Ruotsi, Saksa, Slovakia, Slovenia, Suomi,
Sveitsi, Tanska, Turkki, Tšekki, Unkari, Viro, Itävalta
Taajuuskaistojen lähetystaajuuden enimmäisteho
Langattoman
yhteyden tyyppi Taajuuskaista Maksimi EIRP
Langaton LAN-
yhteys
2 412–2 472 MHz 18 dBm
5 150 / 5 250 MHz 18 dBm
5 725–5 850 MHz 13,7 dBm
Bluetooth®2 402 – 2 480 MHz 7 dBm
TV:n seinäkiinnitys (valinnainen)
Ota yhteyttä lähimpään Panasonic-myyjään, jos haluat
ostaa suositellun seinäkiinnitystelineen.
a
b
TV:n takaosa (Näkymä sivusta)
Ruuvi TV:n kiinnittämiseksi seinätelineeseen
(ei sisälly toimitukseen)
Ruuvin
syvyys
JReiät seinätelineen asennusta varten
Malli a b
24 tuumaa 200 mm 100 mm
32 tuumaa 100 mm 100 mm
43 tuumaa 200 mm 100 mm
JRuuvien tekniset tiedot
Malli Tyyppi Ruuvin syvyys
Vähintään Enintään
24 tuumaa M4 11 mm 12 mm
32 tuumaa M4 8 mm 9 mm
43 tuumaa M6 10 mm 12 mm
Varoitus
Kun käytetään lisävarusteita, kuten seinäkannattimia
jne., lue aina valmistajan asennus- ja käyttöohjeet ja
noudata niitä.
Älä kiinnitä laitetta suoraan sellaisten kattovalojen
(kuten spottivalot tai halogeenivalot) alle, jotka
heijastavat tavallisesti lämpöä. Tämä saattaa vääntää
tai vaurioitta muoviosia.
Kun asennat seinäkannattimia, sinun on varmistettava,
että seinäkannatin ei ole sähköisesti maadoitettu
metallisiin seinätappeihin. Varmista aina ennen
seinätelineen kiinnittämistä, että seinässä ei ole
sähköjohtoja tai putkia.
Television putoamisen ja henkilövahinkojen
välttämiseksi irrota televisio ripustustelineestä, ellei
sitä tulla käyttämään pitempään aikaan.
TV:n liittäminen
Varmista ennen johtojen kiinnittämistä tai irrottamista,
että TV on kytketty irti verkkovirtapistorasiasta ja
mahdollisista radio- tai AV-johdoista.
Ulkoiset laitteet ja kaapelit on esitetty vain
esimerkkinä, eikä niitä toimiteta tämän TV:n kanssa.
Tarkista liitinten ja pistokkeiden yhteensopivuus ennen
liittämistä.
Suomi
8
Kun käytät HDMI-kaapelia, käytä täysin langoitettua.
Pidä TV kaukana sähkölaitteista (videolaitteet jne.)
tai infrapuna-anturia käyttävistä laitteista. Muussa
tapauksessa laitteen kuva tai ääni saattaa häiriintyä tai
TV saattaa häiritä muita laitteita.
Lue myös liitettävän laitteen käyttöopas.
Liitännät
Antenni
Antenni
ANT
RF-kaapeli
● Pidä radioantennin kaapeli kaukana
verkkovirtajohdosta verkkovirran aiheuttamien
häiriöiden välttämiseksi ja minimoimiseksi.
● Älä aseta RF-johtoa TV:n alle.
● Antennin käyttö edellyttää oikeanlaisen kaapelin
(75Ω:nkoaksiaalikaapeli)japäätepistokkeenkäyttöä
ihanteellisen kuvan- ja äänenlaadun varmistamiseksi.
● Jos käytössä on yhteinen antennijärjestelmä, sinun
on ehkä käytettävä oikeanlaista liitäntäkaapelia ja
pistoketta seinän antennipistorasian ja TV:n välillä.
● Paikallinen televisiohuolto tai jälleenmyyjä saattaa
pystyä auttamaan oikeanlaisen alueellasi käytettävän
antennijärjestelmän asentamisessa ja vaadittavien
tarvikkeiden hankinnassa.
● Kaikki antennin asentamiseen, olemassa olevan
järjestelmän päivittämiseen tai vaadittavien
tarvikkeiden hankkimiseen liittyvät asiat ovat
asiakkaan vastuulla.
● Jos antenni sijoitetaan väärään paikkaan, tästä
saattaa aiheutua häiriöitä.
Kaiutinjärjestelmä
● Jos haluat kuunnella ulkoisen laitteen ääntä
monikanavaisena (esim. Dolby Digital 5.1-kan.),
liitä laite vahvistimeen. Katso liitännät laitteen ja
vahvistimen käyttöoppaista.
Vahvistin
● Yhdistä TV HDMI1:n kautta vahvistimeen, jossa on
ARC (Audio Return Channel) -toiminto.
Alkuasetukset
Liitä virtapistoke pistorasiaan ja kytke TV
päälle.
Näytön avautuminen saattaa kestää joitakin sekunteja.
Google – alkuasetus
Kun kytket TV:n päälle ensimmäisen kerran, näet
ohjatun toiminnon, joka auttaa seuraavien alkuasetusten
määrittämisessä:
Vaihe 1: Valitse valikon kieli tarpeen mukaan.
Huomaa: Suosittelemme käyttämään englantia
(Yhdysvallat).
Vaihe 2: (Vain joillekin maille) Valitse, haluatko
käyttää Android-laitetta TV:n asetuksessa.
Huomaa: Jos et halua käyttää Android-laitettasi TV:n
määrittämiseen, siirry vaiheeseen 3. Jos haluat käyttää
Android-laitetta TV:n määrittämiseen, kytke Android-
puhelimesi Bluetooth-ominaisuudet päälle ja avaa sitten
Google-sovellus puhelimessasi.
Määritä laitteen asetukset noudattamalla ohjeita.
Vaihe 3: Valitse, yhdistetäänkö televisio Wi-Fi-
verkkoon.
Huomaa: Jos olet liittänyt TV:n WI-FI-verkkoon, TV
tarkastaa päivitykset, kuten Google-palvelun päivitykset
jne. Valitse tämän jälkeen, haluatko kirjautua sisään
Google-tilillesi.
Vaihe 4: Hyväksy Googlen palveluehdot ja
tietosuojakäytäntö lukemalla ne.
Vaihe 5: Valitse, haluatko Googlen tai muiden
palveluiden käyttävän TV:n sijaintia.
Vaihe 6: Valitse, haluatko auttaa Googlea
parantamaan Android-televisiotasi.
Suomi 9
TV:n käyttö
Kaukosäätimen käyttö
118
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
Kaukosäätimen toiminnot
Useimmat television toiminnoista toimivat näytölle
ilmestyvien valikoiden kautta.
Laitteen mukana tulevaa kaukosäädintä voi käyttää
valikoiden selaamiseen ja kaikkien yleisten asetusten
määrittämiseen.
1 (Päälle/pois-painike) Kytkee TV:n päälle tai pois
päältä
2 Avaa kuvatilan.
3 Avaa NETFLIX-aloitussivun
4 Avaa Prime Video -aloitussivun
5 Avaa Google Play -aloitussivun
6 Suorittaa useita erilaisia valikkonäytön käyttöoppaan
toimintoja
7 Avaa Asetukset-valikon
8 Avaa älytelevision aloitussivun
9 Näytä lyhyt tietopalkki painamalla, näytä täysi
tietopalkki painamalla uudelleen, sulje painamalla
vielä kerran
10 Vahvistaa valinnan
11 Poistu valikosta ja palaa edelliseen valikkoon
12 Avaa kanavaluettelon
13 (Mic)
(Käytettävissä vain, jos verkkoyhteys on normaali.)
14 Mykistää äänen tai poistaa mykistyksen
15 Vähentää tai lisää äänenvoimakkuutta
16 Numerovalinta
17 Avaa mediasoittimen
18 Avaa lähteen valintaliittymän
19 Avaa uniajastimen.
20 Avaa AUDIO LINK -aloitussivun
21 Sovellusten valinta
22 Avaa YouTube-aloitussivun
23 Paina, kun haluat näyttää sähköisen ohjelmaoppaan
24 Poistu ohjelmasta
25 (Suuntapainikkeet ylös, alas, vasen ja oikea)
Korostaa valikkojärjestelmän eri kohteita ja säätää
valikon säätimiä.
26 Näyttää valittujen toimintojen asetusvalikon
27 Voit avata sovelluksia, siirtää sovelluksia tai poistaa
suosikkeja
28 Pikakelaus taaksepäin / toisto / pikakelaus
eteenpäin / käynnissä olevan ohjelman lopettaminen /
keskeytys / tallennuksen aloittaminen
29 Tekstitelevisio
30 Kanavat ylöspäin/alaspäin
31 Tekstityksen näyttäminen
32 Palaa TV-lähteessä edelliseen ohjelmaan
Kaukosäätimen ja TV:n laiteparin
muodostaminen
Tämä on Bluetooth-kaukosäädin, joten se on yhdistettävä
televisioon ennen käyttöä. Noudata seuraavia ohjeita:
Vaihe 1: Siirry aloitussivulle painamalla -painiketta.
Vaihe 2: Siirry Laiteparin muodostus kaukosäätimen
kanssa -tilaan painamalla -painiketta.
Vaihe 3: Noudata Asetusohjeet-sivun ohjeita, paina
samanaikaisesti painikkeita OK ja .
Vaihe 4: Näytöllä näkyy ”Laiteparia muodostetaan...” ja
tämän jälkeen ”Onnistui!”, kun laitepari on muodostettu.
HUOMAUTUS: Jos odotat kauemmin kuin kaksi
minuuttia ja laiteparin muodostus ei onnistu, toista yllä
mainitut vaiheet uudelleen.
Jos haluat poistaa Bluetooth-kaukosäätimen yhteyden,
noudata näitä ohjeita:
Vaihe 1: Siirry aloitussivulle painamalla -painiketta.
Vaihe 2: Paina▲/▼/◄/►valitaksesi ja hyväksy
painamalla OK.
Vaihe 3:Paina▼valitaksesiKaukosäätimetjatarvikkeet
ja valitse sitten Bluetooth-kaukosäätimen nimi siirtyäksesi
seuraaviin vaiheisiin.
Vaihe 4: Paina Poista laitepari ja valitse sitten OK-painike.
JKun kaukosäädin ei vastaa
1. Nollaa kaukosäädin pitämällä painiketta painettuna
3 sekunnin ajan, kuten alla näytetään.
2. Tähtää kaukosäätimen vastaanottoon ja poista laitepari
alla olevien ohjeiden mukaisesti. Koti > Asetus >
Kaukosäätimet ja tarvikkeet > RCU03 > Poista laitepari
Suomi
10
TV:n ohjainten käyttö
1
2 3
24/32/43 tuuman malli
TV:n merkkivalot
1 Virta päälle / pois päältä
● Kun TV on pois päältä, kytke sen virta päälle
painamalla lyhyesti painiketta.
● Kun TV on päällä, paina lyhyesti painiketta, jolloin
virtuaalinen painike tulee näkyviin alla olevan kuvan
mukaisesti.
● Kun virtuaalinen painike tulee näkyviin, paina
painiketta lyhyesti vaihtaaksesi painikkeen toimintoja.
● Kun virtuaalinen painike näkyy, voit suorittaa seuraavat
toiminnot painamalla painiketta tarpeeksi kauan
(yli sekunnin ajan).
Virran kytkeminen pois päältä
Jos haluat sammuttaa laitteen täydellisesti, vedä
virtapistoke irti verkkovirran pistorasiasta.
Seuraava kanava
Edellinen kanava
Äänenvoimakkuuden lisäys
Äänenvoimakkuuden vähennys
Tulolähde
Näytä tulolähteen vaihtoehdot painamalla pitkään ja
vapauta, kun osoitin on halutun lähteen kohdalla.
2 Virran LED-valo
● Punainen: Valmiustila
● Vihreä: Päällä
3 Kaukosäätimen signaalin vastaanotin
Ulkoisten tulojen
katselu
Näytä [Tulo]-valikko ja valitse sitten liitetyn laitteen
tulo.
Ota käyttöön painamalla OK-näppäintä.
Valitse
OK
Huomaa
● Jos ulkoisessa laitteessa on kuvasuhteen
säätötoiminto, valitse 16:9.
Aloitussivun
käyttö – sovellukset
Huomaa: Tämä käyttöopas esittelee yleisen käytön.
Tämän käyttöohjekirjan kuvat ja piirrokset ovat vain
viitteellisiä ja todellisen tuotteen ulkoasu voi poiketa
niistä. Tietyt toiminnot eivät ole käytettävissä eräissä
malleissa.
Voit valita kaikki ominaisuudet aloitussivulta.
Näytä aloitussivu painamalla .
Voit valita kuvakkeet näytön luettelosta painamalla
▲/▼/◄/►.
Valitse asetus painamalla OK.
Voit poistua sovelluksesta painamalla EXIT, tai .
Google Assistant: Napsauta, kun haluat käyttää TV:n
Google Assistant -ominaisuutta.
Ilmoitukset: Ilmoittaa järjestelmän tärkeistä tiedoista,
kuten alhaisesta levytilasta, Google-kirjautumisesta tai
tilin virheistä, verkon yhteysongelmista jne.
Tulo: Valitse tulon lähde.
Asetukset: Käytä järjestelmäasetuksia.
Sovellukset: Näyttää suosikkisovellusten luettelon tai
sovelluskeskuksen.
MUKAUTA KANAVAT: Lisää ja poista kanavia
aloitusnäytöltä.
Huomaa:
1) Aloitussivun toiminnot ja sisältö saattaa vaihdella
maittain tai malleittain.
2) Liitä TV ensin verkkoon ennen kuin käytät aloitussivun
verkkotoimintoja, kuten verkkosovelluksia jne.
3) Sovelluksen tarjoajat omistavat kuvakkeiden
tekijänoikeudet.
Suomi 11
Valikkotoimintojen
käyttö
Option
Huomaa: Eräät toiminnot eivät ehkä ole tiettyjen
lähteiden käytettävissä. Tietyt toiminnot eivät ole
käytettävissä eräissä malleissa.
Tämä osio kuvaa TV:n valikot ja asetukset.
Jokainen valikko on kuvattu ja esitelty, jotta voit
hyödyntää TV:tä parhaalla mahdollisella tavalla.
Valikkojärjestelmän avaaminen:
1. Avaa pikakäyttöluettelo painamalla TV-tilassa
kaukosäätimen OPTION-painiketta.
2. Valitsehaluamasikohtapainamallapainiketta▲/▼,
ja paina sen jälkeen OK vastaavan alavalikon
avaamiseksi.
3. Teealavalikossasäädötpainikkeilla◄/►jaOK tai
käytäpainikkeita▲/▼kohteenvalitsemiseenjaOK-
painiketta siirtymiseen ja toimi sitten näytön tai oppaan
ohjeiden mukaisesti.
4. Painamalla palaat edelliseen valikkoon.
Pikakäyttövalikon käyttäminen
Kuva: Voit säätää kuvatilaa tai lisäasetuksia.
Ääni: Valitse tämä asetus, kun haluat säätää ääntä.
Kanava: Valitse tämä vaihtoehto, kun haluat säätää
kanavaa.
Järjestelmä: Valitse tämä vaihtoehto, kun haluat säätää
asetuksia.
Kuva
Kuvatila: Voit valita tilaksi normaali, dynaaminen,
elokuva, urheilu, peli tai mukautettu.
Taustavalo: Valitse tasoksi 1–100.
ECO-asetus: Voit valita asetukseksi pois päältä, alhainen
ja korkea.
Kuvasuhde:
Näyttää [Kuvasuhde]-näytön. Valitse tila käyttöoppaan
avulla. [4:3] / [16:9] / Automaattinen / Alkuperäinen.
Lisäasetukset:
Värilämpötila: Voit valita asetukseksi normaali, lämmin
tai viileä.
Dynaaminen kontrasti: Valitse päällä tai pois päältä.
HDMI PC/ AV -tila: Automaatt.
Ylisuuri pyyhkäisy: Valitse päällä tai pois päältä.
Häiriöiden vähennys: Voit valita pois päältä, alhainen,
keskitaso, korkea ja automaattinen.
Kuvan nollaus nollaa kuvan.
Gamma: Valitse 2.2 tai 2.4.
Ääni
Äänitila: Voit valita tilaksi vakio, puhe, musiikki, stadion
ja käyttäjä.
Surround-tila: Valitse Pois päältä / Puhdas ääni /
Surround.
Yötila: Valitse päällä tai pois päältä.
Vain ääni: Kun valitset tämän, TV-näyttö sammuu
10 sekunnissa.
Lähtölaite: Valitse Kaiutin, SPDIF tai HDMI-ARC.
Digitaalinen lähtö: Valitse PCM/ohitus/automaattinen.
Lisäasetukset:
1. Tehostettu dialogi
2. Tehostetun dialogin taso
3. Tasapaino
4. Digitaalisen äänen viive (ms)
5. Digitaalinen äänenvoimakkuus
6. Äänen nollaus
Kanava
Huomaa: Tämä toiminto on käytettävissä vain TV-tilassa.
Kanavahaku: Mahdollistaa kaikkien saatavilla olevien
analogisten ja digitaalisten kanavien
hakemisen.
Digitaalisen kanavan asetus:
Voit valita vaihtoehdon säätääksesi tekstitysasetuksia,
tekstitelevision asetuksia, ääniasetuksia, LCN-asetusta,
automaattista palvelun päivitystä, päivitysten hakua ja
HbbTV-asetuksia.
Sähköinen ohjelmaopas:
Siirry ohjelmaopasvalikkoon painamalla OK/►.
Suosikki:
Aseta suosikkikanavien luettelo.
Kanavan vianmääritys:
Paina OK/►näyttääksesisignaalitiedotvalitulla
digitaalisella kanavalla, joita ovat muun muassa signaalin
voimakkuus, taajuus, jne.
Kanavien järjestäjä:
Tämä vaihtoehto mahdollistaa kanavien järjestämisen.
Järjestelmä
HDMI CEC -asetukset:
CEC-ohjaus: Valitse päällä tai pois päältä.
Laitteen automaattinen sammutus: Valitse päällä tai pois
päältä.
TV:n automaattinen käynnistys: Valitse päällä tai pois
päältä.
CEC-laiteluettelo: Kytke laitteet päälle ja valitse [Ota
käyttöön], kun haluat ohjata HDMI-laitteita.
Uniajastin: Voit valita 15 min, 30 min, 45 min, 60 min,
90 min, 120 min tai pois päältä.
Käyttämättömän TV:n valmiustila: Voit valita
käyttämätön 1 tunnin ajan, käyttämätön 2 tunnin ajan,
käyttämätön 4 tunnin ajan, käyttämätön 24 tunnin ajan tai
pois päältä.
TV:n sijoitus: Voit valita työpöytä tai seinäkiinnitys.
Ympäristö: Voit valita koti tai myymälä.
Myymälätila: Voit valita E-tarran tai Ei mitään.
Suomi
12
Asetukset:
1. Lukitus: Napsauta ja lukitse TV.
2. Virta: Kytke Herätys verkkoyhteydellä ja Verkon
valmiustila päälle tai pois päältä.
3. Tallennustila: Kytke tallennuslaite ja tallenna.
4. Tietosuojailmoitus: Tietosuojakäytännön sisältö.
5. OSS-lisenssi: Oss-lisenssin sisältö.
6. Versio: Näytä ohjelmistoversio napsauttamalla.
7. Käyttäjän tunnus: Näytä käyttäjän tunnus
napsauttamalla.
Tulo
Paina jasitten▲/▼valitaksesihaluamasilähdeja
vahvista sitten painamalla OK.
Kanavien asetus (ATV ja KAAPELI)
Analoginen asetus: Valitse ATV ja hyväksy.
- Analoginen automaattiviritys: Aloita automaattinen
hakuprosessi painamalla OK. Hakuprosessi voi kestää
muutaman minuutin.
- Analoginen manuaalinen viritys: Siirry liittymään
painamalla OK.
Aseta ohjelma tai ääni- tai värijärjestelmän kohta
painamalla▲/▼,valitsetaajuuspainamalla▲/▼jaetsi
sitten kanava painamalla OK.
- Tekstitelevision asetus: Paina OK ja valitse sitten
haluamasitekstitelevisiopainamalla▲/▼.
Digitaalisten kaapelilähetysten viritys: Valitse Kaapeli
ja hyväksy.
Automaattinen viritys: Avaa painamalla OK-painiketta
ja valitse, käynnistetäänkö automaattinen haku. Valitse
operaattori tai avaa suoraan ja valitse hakua varten
Skannaustyyppi.
Manuaalinen viritys: Aloita skannaus valitsemalla
kanavan numero ja käynnistä
LCN: Valitse päällä tai pois päältä.
Automaattinen palvelun päivitys: Valitse päällä tai pois
päältä.
TV-asetukset
Paina jasitten▲/▼valitaksesihaluamasiasetukset
ja vahvista sitten painamalla OK.
Yleiset asetukset:
Verkko ja internet: Yhdistä verkkoon.
Näytä kaikki
Muut asetukset
Lisää uusi verkko
Skannaus aina käytettävissä
Anna Googlen paikannuspalvelun ja muiden sovellusten
etsiä verkkoja, vaikka Wi-Fi-yhteys olisi pois päältä.
Ethernet
Ethernet
Yhdistetty
Välityspalvelimen asetukset: Selain käyttää
HTTP-välityspalvelinta, mutta muut sovellukset eivät
ehkä käytä sitä.
IP-asetukset: Asetus voi olla DHCP tai staattinen
Tilit ja kirjautuminen: Kirjautuminen tileille.
Sovellukset:
Näytä kaikki sovellukset
Sovelluksen asetukset
Erityissovelluksen käyttö
Turvallisuus ja rajoitukset
Laiteasetukset
Tietoja: Näyttää tämän TV:n tiedot.
Päivämäärä ja kellonaika: Säädä päivämäärää ja
kellonaikaa.
Kieli: Valitse kieli.
Näppäimistö: Valitse ja säädä näppäimistöä
Näyttö ja ääni: Säädä näyttöä ja ääntä.
Tallennustila: Tarkista laitteen tallennustila.
Aloitusnäyttö: Mukauta kanavia, järjestä sovelluksia
uudelleen ja tarkastele avoimen lähdekoodin lisenssejä
Google Assistant: Google Assistantin käyttö.
Chromecast built-in -ominaisuus: Chromecast built-in
-ominaisuuden käyttö.
Näytönsäästäjä: Valitse näytönsäästäjän tila.
Virransäästö: Näytön sammuttaminen.
Sijainti: Sijainnin arvioiminen.
Käyttö ja diagnostiikka: Voit lähettää Googlelle
automaattisesti vianmääritystietoja, kuten
kaatumisraportteja ja käyttötietoja koskien laitetta,
sovelluksia ja Chromecast built-in -ominaisuutta.
Helppokäyttöisyys:
Kuvatekstit
Tekstin suuri kontrasti
(kokeellinen)
Teksti puheeksi
Käytettävyyden pikatoiminto
Palvelut
TalkBack
Pois päältä
Kytke käyttö
Pois päältä
TV:n palveluhallinta
PÄÄLLÄ <ON>
Käynnistä uudelleen: Käynnistä TV uudelleen.
Kaukosäätimet ja tarvikkeet
Lisälaitteiden hakuun…
(Varmista ennen laiteparin muodostamista
Bluetooth-laitteiden kanssa, että ne ovat laiteparin
muodostustilassa)
Suomi 13
Mediasoittimen
käyttö
Media Playerin avulla voit nauttia USB-muistiin
tallennetuista valokuvista, videoista tai musiikista.
● Kuva ei ehkä näy oikein tässä TV:ssä käytetystä
digitaalikamerasta riippuen.
● Näyttäminen voi kestää jonkin aikaa, jos
USB-muistissa on paljon tiedostoja ja kansioita.
● Voit näyttää heikkolaatuisia tiedostoja pienemmällä
tarkkuudella.
● Kansioiden ja tiedostojen nimet voivat vaihdella
käytetyn digitaalikameran mukaan.
Mediasoittimen käynnistäminen
1 Aseta USB-muisti.
2 Valitse tila.
Valitse
Avaa
[Asiakirja]: Näyttää pienoiskuvan kaikista
USB-muistilla olevista asiakirjoista.
[Valokuva]: Näyttää pienoiskuvan kaikista
USB-muistilla olevista valokuvista.
[Musiikki]: Näyttää pienoiskuvan kaikista
USB-muistilla olevista musiikkikansioista.
[Video]: Näyttää pienoiskuvan kaikista USB-muistilla
olevista videoista.
[Levy]: Näyttää pienoiskuvan kaikista USB-muistilla
olevista asiakirjoista.
[Sisällön näyttö]
Suorita käytettävissä olevat toiminnot käyttöoppaan
avulla.
Kun viet kohdistimen kuvakkeen päälle, näet korostetun
sisällön tiedot.
Asiakirja:
1. Valitse Asiakirja-kuvake.
2. Valitse haluamasi tiedosto painamalla ylös-, alas-,
vasemmalle- tai oikealle-suuntapainiketta ja toista
haluamasi tiedosto painamalla OK.
3. Tarkastele lisäasetuksia painamalla OK: ZOOM+,
ZOOM-.
4. Pysäytä toisto painamalla kaukosäätimen palaa-
näppäintä.
Video:
1. Valitse Video-kuvake ja toista elokuvatiedosto
painamalla OK-painiketta.
2. Valitse haluamasi tiedosto painamalla ylös-, alas-,
vasemmalle- tai oikealle-suuntapainiketta ja toista
haluamasi tiedosto painamalla OK.
3. Kun videota toistetaan, voit näyttää toistokonsolin
painamalla OPTION-painiketta. Toista ja keskeytä
toisto Play-konsolissa painamalla kaukosäätimen
OK-näppäintä. Voit pikakelata taaksepäin painamalla
kaukosäätimen vasemmalle-painiketta. Voit pikakelata
eteenpäin painamalla kaukosäätimen oikealle-
painiketta.
4. Tarkastele lisäasetuksia painamalla OPTION-
painiketta: Valokuvan koko, silmukkatila, tekstitys,
tekstityksen koodi, ääniraita, tiedot ja videoluettelo.
5. Pysäytä toisto painamalla kaukosäätimen Palaa-
painiketta ja poistu painamalla Palaa-painiketta
uudelleen.
Kuva:
1. Valitse Kuva-kuvake ja näytä kuva painamalla
OK-painiketta.
2. Valitse haluamasi tiedosto painamalla ylös-, alas-,
vasemmalle- tai oikealle-suuntapainiketta ja näytä
haluamasi kuva painamalla OK.
3. Kun kuva on näkyvillä, voit näyttää toistokonsolin
painamalla OK. Voit siirtyä edelliseen ja seuraavaan
kaukosäätimen vasemmalle- ja oikealle-painikkeella.
4. Tarkastele lisäasetuksia painamalla OK: Kierto
vasemmalle, kierto oikealle, ZOOM+, ZOOM-,
manuaalinen toisto/automaattinen toisto, tiedot,
toistotila, toistoväli, BGM: Päällä tai pois päältä.
Musiikki:
1. Valitse Musiikki-kuvake ja kuuntele musiikkia
painamalla OK-painiketta.
2. Valitse haluamasi tiedosto painamalla ylös-, alas-,
vasemmalle- tai oikealle-suuntapainiketta ja toista
haluamasi tiedosto painamalla OK.
3. Play -konsoli sisältää seuraavat toiminnot: edellinen,
toista/tauko, pikakelaus taaksepäin/pikakelaus
eteenpäin, seuraava.
Toistotila (silmukkatoisto / yksittäinen sykli /
satunnaistoisto)
Näytä toistoluettelo painamalla OPTION-painiketta.
4. Pysäytä toisto painamalla kaukosäätimen palaa-
näppäintä.
Levy:
1. Valitse Levy-kuvake ja valitse kansio painamalla
OK-painiketta.
2. Valitse haluamasi tiedosto painamalla ylös-, alas-,
vasemmalle- tai oikealle-suuntapainiketta ja toista
haluamasi tiedosto painamalla OK.
3. Pysäytä toisto painamalla kaukosäätimen palaa-
näppäintä.
Suomi
14
Lisätietoja
Automaattinen valmiustilatoiminto
TV siirtyy automaattisesti valmiustilaan seuraavissa
tilanteissa:
● Signaalia ei vastaanoteta 15 minuutin kuluessa.
● [Uniajastin] on aktiivisena [Järjestelmä]-valikossa
(s.11).
● [Käyttämättömän TV:n valmiustila] Aseta aika
valmiustilalle, kun toimintoja ei ole suoritettu (s. 11).
Näytettävä tulosignaali
Signaalin nimi HDMI
525 (480)/60i, 60p
625 (576)/50i, 50p
750 (720)/60p, 50p
1125 (1080)/60i, 50i
1125 (1080)/60p, 50p, 24p
Merkki: Soveltuva tulosignaali
● Muut kuin yllä olevat signaalit eivät ehkä näy oikein.
● Yllä olevien signaalien muotoa muutetaan ruudussa
katseluun sopivaksi.
HDMI-liitäntä
Tämä TV sisältää HDMITM-tekniikkaa. HDMI
(teräväpiirtoinen multimediarajapinta) on maailman
ensimmäinen täydellinen, kuluttajille tarkoitettu
AV-rajapinta, joka noudattaa pakkaamatonta standardia.
HDMI:n avulla voit nauttia teräväpiirtoisista digitaalisista
kuvista ja korkealuokkaisesta äänestä liittämällä TV:n
laitteeseen.
JSoveltuvat HDMI-ominaisuudet
● Äänisignaalitulo:
2-kanavainen lineaarinen PCM
(näytteenottotaajuudet – 48 kHz, 44,1 kHz, 32 kHz)
● Videosignaalitulo:
Näytettävä tulosignaali (s. 10)
Kohdistaa digitaalilaitteen lähtöasetusta vastaavan
vaihtoehdon.
USB-muisti
Toistamiseen Media Playerillä
Muoto: FAT32
Yhteensopivuus:
Tukee vain USB 1.1- tai USB 2.0 -standardia.
Suurin tuettu USB-kapasiteetti on 1 Tt.
Huomaa
● Tietokoneella muokattua tietoa ei välttämättä voi
näyttää.
● Älä irrota laitetta, kun TV käsittelee tietoja. Muussa
tapauksessa laite tai TV voi vahingoittua.
● Älä koske laitteessa oleviin nastoihin.
● Aseta laite oikein päin. Muussa tapauksessa laite tai
TV voi vahingoittua.
● Sähköiset häiriöt, staattinen sähkö tai virheellinen
käyttö voivat vahingoittaa tietoja tai laitetta.
Panasonic ei ole vastuussa laitteen tai sen tietojen
vahingoittumisesta TV:n kanssa käytettäessä.
● On suositeltavaa kytkeä USB-muisti suoraan TV:n
USB-liittimeen.
● Tiettyjä USB-laitteita tai USB-keskittimiä ei ehkä voi
käyttää tämän TV:n kanssa.
● Et voi kytkeä mitään laitteita käyttämällä USB-liitäntää.
● Seuraavalla verkkosivustolla saattaa olla lisätietoja
USB-laitteista. (vain englanniksi)
http://panasonic.jp/support/global/cs/tv/
Suomi 15
Vianetsintä
Ennen huollon tai avun pyytämistä yritä ratkaista
ongelma noudattamalla näitä yksinkertaisia ohjeita.
Jos näet virheviestin, noudata ilmoituksen ohjeita.
Jos ongelma ei poistu, pyydä apua paikalliselta
Panasonic-jälleenmyyjältä.
Näyttö
Ruudulla näkyvät punaiset, siniset, vihreät tai
mustat pilkut.
Tämä on luonteenomaista nestekidenäytöille.
Nestekidepaneeli on rakennettu erittäin tarkalla
teknologialla. Välillä jotkut ei-aktiiviset pikselit voivat
näkyä ruudulla punaisen, vihreän, sinisen tai mustan
värisinä pilkkuina. Tämä ongelma ei vaikuta TV:n
suorituskykyyn, eikä kyseessä ole laatuongelma.
Epäselvä kuva, häiriöitä.
Poista häiriöt säätämällä [Häiriöiden vähennys]
-asetusta [Kuva]-valikossa (s.11).
Tarkista, onko lähellä sähkölaitteita (auto,
moottoripyörä, loistelamppu).
Kuvaa ei näy.
Tarkista [Kontrasti]- tai [Kirkkaus]-asetus [Kuva]-
valikossa (s.11).
Tarkasta, että TV on AV-tilassa. Jos TV on AV-tilassa,
tarkasta, että valittu tulotila vastaa ulkoisen laitteen
lähtöä (s.13).
Näkyvillä on epätavallinen kuva.
Sammuta TV päälle/pois päältä -verkkovirtakytkimellä
(s.10) ja käynnistä se sitten uudelleen.
HDMI-liitännällä yhdistetyn laitteen kuvat ovat
epätavallisia.
Tarkista, että HDMI-kaapeli on liitetty oikein.
Sammuta TV sekä laite ja käynnistä ne sitten
uudelleen.
Tarkista laitteen tulosignaali.
Käytä standardin EIA/CEA-861/861D mukaista
laitetta.
Ääni
Ei ääntä.
Tarkasta äänen mykistysasetus (s.11) ja
äänenvoimakkuus.
Ääni on hiljainen tai epämääräinen.
Äänisignaalin vastaanotto voi olla heikko.
Äänilähtö HDMI-liitännän kautta on epätavallinen.
Valitse liitetyn laitteen ääniasetukseksi ”2-kanavainen
L.PCM”.
Yleistä
TV siirtyy valmiustilaan.
Tämä TV on varustettu automaattisella
valmiustilatoiminnolla (s.14).
Kaukosäädin ei toimi tai toimii satunnaisesti.
Vaihda paristot.
Osoita kaukosäätimellä suoraan TV:n signaalin
vastaanottimeen (enintään noin 7 m:n päässä ja
30 asteen kulmassa).
Sijoita TV poispäin auringosta tai estä kirkkaan
valon heijastuminen TV:n kaukosäätimen signaalin
vastaanottimeen.
Jokin osa TV:stä kuumenee.
Vaikka etu-, ylä- ja takapaneelien lämpötila on
noussut, nämä lämpötilan nousut eivät vaikuta
laitteen suorituskykyyn tai laatuun.
TV-paneeli liikkuu hieman, kun sitä painetaan
sormella.
Saatat kuulla äänen.
Paneeli joustaa hieman vaurioiden estämiseksi.
Kyseessä ei ole toimintahäiriö.
Ylivirtavirheilmoitus tulee näkyviin.
Yhdistetty USB-laite voi aiheuttaa tämän virheen.
Irrota laite, sammuta TV päävirtakytkimellä ja
käynnistä se sitten uudelleen.
Tarkista, ettei USB-portin sisällä ole vieraita esineitä.
Kunnossapito
Irrota ensin virtapistoke pistorasiasta.
Säännöllinen kunnossapito
● Pyyhi lika tai sormenjäljet varoen näyttöpaneelista,
kotelosta tai jalustasta pehmeällä liinalla.
● Puhdista virtapistoke säännöllisesti kuivalla liinalla.
Kosteus ja pöly voivat aiheuttaa tulipalon tai
sähköiskun.
Pinttynyt lika
Puhdista ensin pöly pois pinnalta. Kostuta pehmeä liina
vedellä tai laimennetulla neutraalilla pesuaineella (1 osa
pesuainetta, 100 osaa vettä). Purista liina ja pyyhi pinta.
Kuivaa viimeiseksi ulkopinta.
Varoitus
● Älä käytä karkeaa liinaa tai hankaa pintaa liikaa tai
pinta voi naarmuuntua.
● Älä altista TV:n pintaa vedelle tai pesuaineelle. TV:n
sisälle päässyt neste saattaa aiheuttaa toimintahäiriön.
● Älä altista pintoja hyönteismyrkyille, liuottimille,
tinnerille tai muille haihtuville aineille. Ne voivat
heikentää pintaa irrottamalla maalin.
Suomi
16
● Näyttöpaneelin pinta on erikoiskäsitelty, ja se voi
vahingoittua helposti. Älä taputa tai naarmuta pintaa
kynnellä tai muulla kovalla esineellä.
● Estä kotelon ja jalustan pitkäaikainen kosketus
kumi- tai PVC-materiaaliin. Tämä voi heikentää
pinnan laatua.
Laitteen tiedot
Mallinumero
24 tuuman malli
TX-24MSW504
32 tuuman malli
TX-32MSW504 TX-32MSW504S
43 tuuman malli
TX-43MSW504 TX-43MSW504S
Mitat (L x K x S)
24 tuuman malli
551,4 × 365,3 × 131 mm (jalustan kanssa)
551,4 × 328 × 84 mm (vain TV)
32 tuuman malli
725,9 × 475,4 × 178,5 mm (jalustan kanssa)
725,9 × 430,8 × 81,7 mm (vain TV)
43 tuuman malli
966,8 × 611,1 × 214,5 mm (jalustan kanssa)
966,8 × 566,4 × 88,5 mm (vain TV)
Paino
24 tuuman malli
2,6 kg (jalustan kanssa)
2,5 kg (vain TV)
32 tuuman malli
3,6 kg (jalustan kanssa)
3,5 kg (vain TV)
43 tuuman malli
6,4 kg (jalustan kanssa)
6,3 kg (vain TV)
Liitännät
AV-signaalin tulo
Mini,1,0V[p-p](75Ω)
KUULOKKEET
Mini, 150 mV rms ~ 250 mV rms
HDMI 1 / 2 -liitäntä
TYPE A -liittimet
USB
USB 2.0 DC 5 V, enint. 500 mA
Kaiuttimen ulostulo
24 tuuman malli
Audiolähtö
6 W (3 W + 3 W)
32 tuuman malli
Audiolähtö
10 W (5 W + 5 W)
43 tuuman malli
Audiolähtö
16 W (8 W + 8 W)
Vastaanottojärjestelmät / kaistan nimi
9 järjestelmää
Järjestelmät Toiminto
1 PAL B, G
2 PAL I
3 PAL D, K Lähetyksen vastaanotto
4 NTSC 4.43
5 NTSC 3.58 Toisto erityiseltä
videonauhurilta tai
DVD-asemalta
6 PAL
7 PAL 60 Hz/5,5 MHz Toisto erityisiltä
levysoittimilta ja
videonauhureilta tai DVD:ltä
8 PAL 60 Hz/6,0 MHz
9 PAL 60 Hz/6,5 MHz
Vastaanottokanavat (analoginen TV)
VHF-KAISTA
2-12 (PAL)
0-12 (PAL B AUST.)
1-9 (PAL B N.Z.)
1-12 (PAL)
UHF-KAISTA
21-69 (PAL G, H, I)
28-69 (PAL B AUST.)
13-57 (PAL D, K)
Suomi 17
Digitaali-TV
DVB-T/T2 vakio
Antennitulo
VHF / UHF
Käyttöolosuhteet
Lämpötila
0 °C – 45 °C
Kosteus
20 – 80 % RH (tiivistymätön)
Huomaa
● Pidätämme oikeuden teknisiin muutoksiin ilman eri
ilmoitusta. Ilmoitetut mitat ja paino ovat likimääräisiä.
Sisäänrakennettu langaton lähiverkko
Vakioyhteensopivuus ja taajuusalue
IEEE 802.11 a/b/g/n/ac
2,4~2,5 GHz ja 5,15~5,825 GHz
Suojaus
WPA/WPA2-tuki
Integroitu Bluetooth
Bluetooth V5.0
2,4~2,485 GHz
Huomaa
● Pidätämme oikeuden teknisiin muutoksiin ilman eri
ilmoitusta. Ilmoitetut mitat ja paino ovat likimääräisiä.
● Katso lisätietoja EPREL-verkkosivustolta:
https://eprel.ec.europa.eu.
EPREL-rekisteröintinumero on saatavilla osoitteessa
https://eprel.panasonic.eu/product.
Suomi
18
Oss-lisenssi
Tämä tuote sisältää seuraavat ohjelmistot:
(1) Panasonic Entertainment & Communication Co., Ltd. -yhtiön itsenäisesti kehittämä tai sille kehitetty ohjelmisto.
(2) Kolmannen osapuolen omistama ohjelmisto, joka on lisensoitu Panasonic Entertainment & Communication Co., Ltd.
-yhtiölle.
(3) Ohjelmisto, joka on lisensoitu GNU GENERAL PUBLIC LICENSE, versio 2.0:n (GPL V2.0) mukaan.
(4) Ohjelmisto, joka on lisensoitu GNU LESSER GENERAL PUBLIC LICENSE, versio 2.1:n (LGPL V2.1) mukaan.
(5) Avoimen lähdekoodin ohjelmisto, joka on muu kuin GPL V2.0:n ja/tai LGPL V2.1:n mukaan lisensoitu ohjelmisto.
Kohtien (3) – (5) mukainen ohjelma toimitetaan siinä toivomuksessa, että se olisi hyödyllinen, mutta ILMAN MITÄÄN
TAKUUTA, kuten takuuta MYYNTIKELPOISUUDESTA tai SOPIVUUDESTA TIETTYYN TARKOITUKSEEN. Katso tarkat
ehdot kohdasta [Järjestelmä > Asetukset > Oss-lisenssi]
Vähintään kolme (3) vuotta tuotteen toimituksesta, Panasonic antaa kolmannelle osapuolelle, joka ottaa yhteyttä meihin
käyttämällä jäljempänä olevia yhteystietoja, korkeintaan fyysisesti suoritetun lähdekoodin jakelun maksun, GPL V2.0:n,
LPGL V2.1:n tai muiden asianmukaisten lisenssien sekä niiden tekijänoikeuslausekkeiden mukaisen täysin koneella
luettavan kopion kyseisestä lähdekoodista.
Yhteystiedot: [email protected]
Asiakkaan tiedot
Tuotteen malli- ja sarjanumero löytyvät sen
takapaneelista. Merkitse sarjanumero muistiin
alla olevaan tilaan ja säilytä tämä opas sekä
kuitti pysyvänä ostotodistuksena, joka auttaa
tunnistuksessa varkaus- tai katoamistapauksessa
ja takuuhuoltoa tarvittaessa.
Mallinumero
Sarjanumero
Panasonic Entertainment & Communication Co., Ltd.
Verkkosivusto: http://www.panasonic.com
© Panasonic Entertainment & Communication Co., Ltd. 2022
72-MSW500-X41Z1
Suomi
Tulostettu Kiinassa
Vanhojen laitteiden ja paristojen hävittäminen
Vain EU-jäsenmaille ja kierrätysjärjestelmää käyttäville maille
Tämä symboli tuotteissa, pakkauksessa ja/tai asiakirjoissa tarkoittaa, että käytettyjä sähköllä toimivia
ja elektronisia tuotteita ei saa laittaa yleisiin talousjätteisiin.
Johda vanhat tuotteet ja käytetyt paristot käsittelyä, uusiointia tai kierrätystä varten vastaaviin
keräyspisteisiin laissa annettujen määräysten mukaisesti. Hävittämällä tuotteet asiaankuuluvasti,
autat samalla suojaamaan arvokkaita luonnonvaroja ja estämään mahdollisia negatiivisia vaikutuksia
ihmiseen ja luontoon.
Lisätietoa keräämisestä ja kierrätyksestä saa paikalliselta viranomaiselta. Tämänlaisen jätteen väärä
käsittely voi olla rangaistavaa lainsäädännön mukaisesti.
Huomautus paristosymbolista (symboli alhaalla):
Tämä symboli voidaan näyttää jonkin kemiallisen symbolin yhteydessä. Siinä tapauksessa se
perustuu vastaaviin direktiiveihin, jotka on annettu kyseessä olevalle kemikaalille.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173

Panasonic TX32MSW504 Handleiding

Type
Handleiding
Deze handleiding is ook geschikt voor