Zanussi ZFC23/6RD Handleiding

Type
Handleiding
KÜHL-GEFRIER-
SCHRANK
REFRIGERATEUR-
CONGELATEUR
TWEEDEURS-
KOELKAST
FRIDGE-FREEZER
ZFC 23/6 RD
BEDIENUNGSANLEITUNG MODE D’EMPLOI GEBRUIKSAANWIJZING INSTRUCTION BOOKLET
2222 136-52
20
INHOUD
Waarschuwingen en belangrijke adviezen ......................blz. 21
Installatie ................................blz. 22
Plaats van opstelling ............................blz. 22
Afstandhouders..............................blz. 22
Elektrische aansluiting ...........................blz. 22
Reiniging van de binnenkant .........................blz. 22
Omkeren van de deurdraairichting .......................blz. 23
Gebruik .................................blz. 24
Ingebruikname ..............................blz. 24
Temperatuurinstelling ...........................blz. 24
Koelen van levensmiddelen..........................blz. 24
Verplaatsbare platen ............................blz. 24
Het verplaatsen van de deurvakken.......................blz. 24
Het diepvriesvak .............................blz. 25
Het invriezen van verse levensmiddelen .....................blz. 25
Bewaren van diepvriesprodukten .......................blz. 25
Het ontdooien van ingevroren produkten .....................blz. 26
IJslaatjes ................................blz. 26
Het ontdooien ..............................blz. 26
Onderhoud ................................blz. 27
Schoonmaken ..............................blz. 27
Geprolongeerd stilstand ...........................blz. 27
Vervangen van de lamp ...........................blz. 27
Servicedienst en Onderdelen ..........................blz. 27
Garantiebepalingen en Service ..........................blz. 28
Gedrukt op kringlooppapier
21
WAARSCHUWINGEN EN BELANGRIJKE ADVIEZEN
Het is uiterst belangrijk dat het bij het apparaat behorende
instruktieboekje bewaard blijft. Zou het apparaat door u aan
iemand anders gegeven of verkocht worden, of zou het apparaat
in het huis van waaruit u verhuist achterblijven, dan dient de
nieuwe gebruik(st)er over het instruktieboekje en de daarin
opgenomen waarschuwingen te kunnen beschikken.
Deze waarschuwingen zijn bedoeld voor uw en andermans
veiligheid. U wordt geacht ze gelezen te hebben, alvorens u het
apparaat installeert en/of in gebruik neemt.
ª Huishoudelijke koel- en/of vriesapparaten zijn
uitsluitend bedoeld voor het bewaren en/of
invriezen van eet- of drinkbare produkten.
Het gebruik voor andere doeleinden kan schade
of letsel tot gevolg hebben.
ª Dit apparaat is bedoeld en gemaakt voor het
gebruik door volwassenen. Het is gevaarlijk om
kinderen het apparaat te laten bedienen of als
speelgoed te laten gebruiken.
ª Een eventueel noodzakelijke wijziging aan de
elektrische huisinstallatie of het aansluitsnoer,
ten behoeve van de installatie van dit apparaat,
mag uitsluitend door een daartoe bevoegd
persoon uitgevoerd worden.
Het betreffende stopkontakt dient, ook na
eventuele onder- of inbouw, gemakkelijk
bereikbaar te zijn.
Werkzaamheden welke door personen zonder de
noodzakelijke kennis uitgevoerd worden, kunnen
schade of letsel tot gevolg hebben.
ª Laat inspektie- en/of herstelwerkzaamheden
uitvoeren door de servicedienst van de fabrikant
of door een door de fabrikant bevoegd verklaarde
servicedienst en laat geen andere dan originele
DISTRIPARTS onderdelen plaatsen.
ª Het is gevaarlijk om, in welke vorm dan ook, dit
apparaat of de eigenschappen daarvan te
veranderen.
ª Overtuig u er van dat het apparaat niet op het
aansluitsnoer staat.
ª De warmte welke het apparaat aan de spijzen en
dranken ontrekt, moet onbelemmerd aan de
omgeving afgestaan kunnen worden. Slechte
ventilatie onder, achter en boven het apparaat
resulteert in slechte koel- en/of vriesprestaties door
ongewild tijdelijk uitschakelen van de kompressor
of onjuiste werking van de absorptie-unit.
ª Plaats het apparaat met z’n achterkant zo dicht
mogelijk bij een muur. Hiermee voorkomt u
verbrandingsletsel door aanraking van hete tot
zeer hete delen.
ª Neem vóór u aan ontdooien,
schoonmaakwerkzaamheden of het verwisselen
van het, eventueel aanwezige, verlichtingslampje
begint altijd de steker uit het stopkontakt.
ª Volg de raadgevingen van de fabrikant op met
betrekking tot waar en hoe u spijzen en dranken
bewaart of invriest.
Ontdooide diepvriesprodukten mogen, om
gezondheidsredenen, niet wederom ingevroren
worden.
ª De vriezende binnenwanden of -vlakken in het
apparaat bevatten koelmiddel. Plaats geen
scherpe voorwerpen tegen zo’n wand of vlak en
schraap evenmin met metalen voorwerpen rijp of
ijs af. Lekkage kan het gevolg zijn, hetgeen een
onherstelbare schade aan het apparaat en bederf
van de levensmiddelen veroorzaakt.
ª Afhankelijk van de wijze van transport kan olie
vanuit de kompressor in het koelcircuit gevloeid
zijn. Wacht, na het plaatsen van het apparaat,
ten minste een half uur alvorens de steker in het
stopkontakt te steken.
Na achteroverliggend vervoer ten minste een
halve dag. Daarmee geeft u de olie de
gelegenheid in de kompressor terug te vloeien.
Apparaten welke van een absorptie-unit voorzien
zijn kunnen direkt in bedrijf genomen worden.
Kontroleer cirka 24 uur na het in bedrijf stellen of
het apparaat naar behoren werkt.
ª Dit apparaat is zwaar. Delen van randen aan
achter- en onderkant kunnen scherp zijn. Wees
voorzichtig bij het tillen.
ª Plaats geen koolzuurhoudende of mousserende
dranken in het vriesvak , het vriesgedeelte of de
vriezer; de blikjes of flesjes kunnen door
bevriezing van de inhoud exploderen.
ª Plaats NOOIT explosieve stoffen in het apparaat,
zoals gasvullingen, benzine, ether aceton enzovoorts.
ª Het direkt vanuit een vriesvak, vriesgedeelte of
vriezer konsumeren van ijslollies en dergelijke,
kan verbranding van de mondhuid tot gevolg
hebben; wacht even.
ª Tracht, in geval van storing of een defekt, dit
apparaat niet zelf te repareren. Reparaties welke
door niet-deskundige personen uitgevoerd
worden, kunnen tot schade of letsel leiden.
Raadpleeg ELGROEP SERVICE of een door de
fabrikant bevoegd verklaarde servicedienst.
AFDANKEN. Verwijder de deur(en) of het deksel en
knip het aansluitsnoer af, zodat, in afwachting van
wegbrengen of weghalen, spelende kinderen er zich
niet in op kunnen sluiten of aan een elektrische
schok bloot kunnen staan.
Belangrijk
Dit apparaat bevat, zowel in het koelcircuit als in de isolatie,
geen ozon-onvriendelijke stoffen. Desalniettemin moet het
verschrotten van het apparaat volgens de ten tijde van het
verschrotten en/of recyclen geldende regels gebeuren.
22
INSTALLATIE
Indien dit apparaat in de plaats van een oud model met
haak- of veersluiting opgesteld wordt, dan is het
raadzaam de sluiting van het oude apparaat, dat terzijde
gezet wordt, onbruikbaar te maken.
Hiermee wordt voorkomen dat spelende kinderen zich erin
opsluiten, hetgeen levensgevaarlijk is.
Plaats van opstelling
Plaats het apparaat uit de buurt van
warmtebronnen: centrale verwarming, kachels,
felle zonnestralen enz.
De beste resultaten worden bereikt met een
ruimtetemperatuur tussen +16°C en +32°C (N-
Klasse), of tussen +18°C en +38°C (ST-Klasse).
De klasse staat op het typeplaatje vermeld.
De omgevingslucht moet vrij langs de achterkant
van de kast kunnen stromen.
Bij plaatsing onder een keukenhangkastje dient een
ruimte van tenminste 100 mm hoogte voor
ventilatie vrijgelaten te worden (Fig. 1/A).
De beste opstelling is met een vrije bovenruimte
(Fig. 1/B).
Teneinde oneffenheden in de vloer op te heffen is de
kast voorzien van één of meer verstelbare voetjes.
Fig. 1
Afstandhouders
In het dokumentenzakje bevinden zich ook twee
afstandhouders die in de daarvoor bestemde gaten
op de achterkant van het apparaat geplaatst dienen
te worden.
Steek de afstandhouders in de gaten en let erop dat
de pijl (A) staat zoals in de figuur; draai de
afstandhouders dan 45° (pijl staat verticaal) zodat
ze vast komen te zitten (Fig. 2).
100 mm min.
A
B
D042
Fig. 2
Elektrische aansluiting
Overtuig u ervan dat de netspanning en de
netfrekwentie, welke op het typeplaatje in de kast
staan aangegeven, overeenkomen met de
netspanning en de netfrekwentie in uw woning.
Een afwijking op de netspanning tot plus of minus
6% is toegestaan.
Bij aansluiting op een andere spanning dient u een
geschikte transformator te gebruiken.
De steker mag alleen geplaatst worden in een geaard
stopkontakt.
De kast is daarom voorzien van een speciaal drie-
aderig snoer, geschikt voor een geaard stopkontakt.
Mocht het stopkontakt in uw woning niet geaard
zijn, dan dient een erkend installateur het apparaat
volgens de geldende normen te aarden.
Wij wijzen u er op dat schade of letsel, veroorzaakt door
het niet voldoen aan dit veiligheidsvoorschrift, niet onder
de verantwoordelijkheid van de fabrikant valt.
Dit apparaat voldoet aan de EEG-richtlijn 87/308 van
2.6.87 met betrekking tot de radio-ontstoring.
Dit apparaat voldoet aan de volgende EG-
richtlijnen:
- 73/23 EG-richtlijn van 19/02/73 (Laagspanning) en
opeenvolgende wijzingen;
- 89/336 EG-richtlijn van 03/05/89
(Elektromagnetische compatibiliteit) en
opeenvolgende wijzingen.
Reiniging van de binnenkant
Voor u de kast in gebruik neemt, dient u de
binnenkant met lauw water en een neutraal
schoonmaakmiddel te reinigen om de typische geur
van een nieuw apparaat weg te nemen. Droog
vervolgens de wanden goed af.
Gebruik geen schurende schoonmaakmiddelen,
waarmee u de afwerkingen van het apparaat zou
kunnen beschadigen.
D060
A
45°
23
Omkeren van de deurdraairichting
Neem vóór het wijzigen van de deurdraairichting
de steker uit de wandkontaktdoos.
Houd het apparaat schuin achterover; steun het
door een doos, kistje of iets dergelijks onder de
bovenkant te plaatsen. In ieder geval zodanig dat u
aan de achterkant niets kunt beschadigen. Ga nu
verder als volgt te werk:
Verwijder de scharnierplaat (3), stift (1), houder (4)
en voetje (2).
Verwijder het voetje links en plaats het rechts.
Trek de deur van het tussenscharnier (5) en leg hem
terzijde.
Verwijder het tussenscharnier, trek de deur van
stift (6) en leg hem terzijde. Verwijder stift (6) en
breng hem links weer aan.
Verwijder de twee beschermdopjes van de gaatjes
en monteer ze aan de andere kant.
Plaats de bovendeur, het tussenscharnier en de
onderdeur.
Keer de onderscharnierplaat 180° om en monteer
hem, samen met stift, houder en voetje op de
nieuwe plaats.
Belangrijk
Na het omkeren van de deurdraairichting moet u
kontroleren of het deurrubber rondom goed op de
sponning sluit. In een koud vertrek (in de winter)
kan het gebeuren dat dat niet het geval is. Na
enkele dagen zal het rubber zich echter aangepast
hebben. Wilt u dat bespoedigen, dan kunt u het
rubber warm maken met een föhn.
Fig. 3
D061
180°
6
5
4
3
2
1
24
GEBRUIK
Ingebruikname
Steek de steker in de wandkontaktdoos.
Open de deur en draai de thermostaatknop,
rechtsom uit de stand «O» (STOP-stand).
De koelkast is nu in werking.
Temperatuurinstelling
De temperatuur wordt automatisch geregeld en kan
verhoogd worden (minder koud) door de knop naar
een lager cijfer te draaien of verlaagd worden
(kouder) door de knop naar een hoger cijfer te
draaien. Bij het instellen van de juiste stand dient u
er rekening mee te houden dat de temperatuur in
het apparaat afhankelijk is van:
de kamertemperatuur;
de frekwentie waarmee de deuren geopend worden;
de hoeveelheid levensmiddelen in de kast;
de plaats van het apparaat.
Wij adviseren u de knop aanvankelijk op de midden-stand
te draaien.
De werking van de kast kan geheel gestopt worden
door de knop in de stand «O» te draaien.
Attentie
Het kan voorkomen dat, indien de thermostaatknop in de
koudste stand gedraaid is, bijvoorbeeld ten gevolge van
zeer warme omgevingstemperatuur of het snel willen
koelen van grote hoeveelheden dranken, de kompressor
kontinu loopt, waardoor automatische ontdooiing van de
koelverdamper niet plaatsvindt en zich daarop ijs afzet.
Draai, in dat geval, de thermostaatknop naar een wat
minder koude stand, zodat automatische ontdooing kan
plaatsvinden; hierdoor spaart u tevens energie.
Koelen van levensmiddelen
Voor een optimaal gebruik van de koelruimte
adviseren wij u de volgende eenvoudige regels in
acht te nemen:
Plaats geen warme of dampende spijzen of dranken
in de koelruimte;
dek vooral sterk geurend voedsel af of verpak het;
plaats de levensmiddelen zo, dat de lucht vrij
eromheen kan cirkuleren.
Enkele praktische tips:
Vlees (alle soorten): wordt in plastic zakjes op de
glazen plaat boven de groentelade geplaatst.
Bewaar vlees niet langer dan één of twee dagen.
Gekookt voedsel, koude schotels enz.: kunnen, goed
afgedekt, op elk rooster geplaatst worden.
Fruit en groente: worden schoongemaakt in de
groentelade(n) gelegd.
Boter en kaas: worden, om blootstelling aan de lucht
te voorkomen, in speciale koeldozen bewaard of in
plastic- of alluminiumfolie verpakt.
Flessen melk: worden, goed gesloten, in het
flessenrek geplaatst.
Bewaar niet-luchtdicht verpakte bananen, aardappelen,
uien of knoflook niet in de koelkast.
Verplaatsbare platen
De koelkastwanden zijn van richels voorzien, zodat
u de platen naar wens op verschillende hoogten
kunt plaatsen.
Fig. 4
Het verplaatsen van de deurvakken
De ruimte tussen de deurvakken kan naar behoefte
aangepast worden.
Ga daartoe als volgt te werk:
Trek het vak geleidelijk naar de door de pijlen
aangegeven richting totdat het loskomt. Verplaats
daarna het vak naar de gewenste hoogte.
Fig. 5
D040
D064
25
Voor een goede schoonmaakbeurt kan het bovenste
deurvakje verwijderd worden door het in de
richting van de pijl (zie Fig. 6) te schuiven, waarna
het weer op zijn plaats gezet wordt.
Fig. 6
Het diepvriesvak
Het ( )-diepvriesvak is bedoeld voor het lange
tijd bewaren van diepgevroren produkten en het
zelf invriezen van kleine hoeveelheden
levensmiddelen.
Het diepvriesvak heeft drie belangrijke kenmerken
die u moet weten:
Er is geen aparte temperatuurregeling; de
temperatuur is automatisch –18°C of lager.
Het doet niet mee aan het automatische
ontdooiproces van de koeler.
Invriezen gaat automatisch; u hoeft daarvoor niets
te bedienen.
Het invriezen van verse levensmiddelen
In het -diepvriesvak kunt u verse
levensmiddelen invriezen en diepvriesprodukten
bewaren.
Voor het invriezen kunt u de thermostaatknop op de
gebruikelijke stand laten staan.
Wilt u sneller invriezen, dan dient u de
thermostaatknop op de koudste stand te draaien. In
deze stand kan de temperatuur in het koelvak
echter beneden 0°C dalen.
In dat geval dient u de knop op een minder koude
stand te draaien.
Plaats de in te vriezen levensmiddelen op het rek;
daar is de temperatuur het laagst.
Enkele belangrijke tips:
de max. hoeveelheid levensmiddelen die u kunt invriezen
in 24 uur staat aangegeven op het “typeplaatje”;
het invriezen duurt 24 uur. Voeg gedurende deze
tijd geen andere in te vriezen levensmiddelen toe;
vries uitsluitend verse, goed schoongemaakte en
D066
eerste kwaliteit levensmiddelen in;
verdeel de levensmiddelen in handzame porties.
Deze vriezen sneller in en bij later gebruik hoeft u
slechts de benodigde hoeveelheid te ontdooien:
verpak de levensmiddelen in aluminium- of
kunststoffolie. Sluit de pakjes goed en luchtdicht af;
zorg ervoor dat in te vriezen pakjes niet in
aanraking komen met reeds ingevroren produkten;
de temperatuur van deze laatste zou daardoor
kunnen stijgen;
mager voedsel is ingevroren langer houdbaar dan
vet voedsel; ook zout verkort de houdbaarheid;
vermijd rechtstreekse konsumptie van ijslollies uit
het vriesvak; u zou uw mondhuid kunnen
verbranden;
schrijf de invriesdatum op de pakjes zodat u de
houdbaarheidsduur kunt kontroleren;
op de binnenkant van de deur of op de kaarten
(indien aanwezig) zijn tekeningen van enkele
diersoorten en levensmiddelen aangebracht
gevolgd door cijfers die aangeven hoeveel maanden
u de ingevroren produkten kunt bewaren;
plaats geen koolzuurhoudende of mousserende dranken in
het vriesvak; de blikjes of flessen zouden kunnen
ontploffen.
Bewaren van diepvriesprodukten
Indien u de koelkast voor het eerst in gebruik
neemt of haar weer gebruikt na een periode van
stilstand, dient u de thermostaatknop op de koudste
stand te draaien. Plaats vervolgens de
diepvriesprodukten na twee uur in de kast en draai
de thermostaat terug naar de gebruikelijke stand.
Neem de volgende regels in acht:
kontroleer dat de diepvrieprodukten in de winkel op
de juiste wijze bewaard worden;
breng de diepvriesprodukten na aankoop zo snel
mogelijk over naar het vriesvak;
open de deur altijd zo weinig en zo kort mogelijk.
Wees heel voorzichtig bij aankoop van
diepvriesprodukten, want gedeeltelijk ontdooide
waren mag u niet opnieuw invriezen.
Noteer de fabrikatiedatum en respekteer de
vervaldatum van de fabrikant.
26
Belangrijk
Open de vriesvakdeur niet tijdens stroomuitval. Wij
adviseren u om na een stroomuitval de diepvriesprodukten
in korte tijd te konsumeren (een temperatuurstijging
verkort de houdbaarheidsduur van de produkten). De
normale houdbaarheid wordt niet aangetast indien de
stroomuitval kort was (minder dan 6-8 uur) en het
vriesvak vol is.
Het ontdooien van ingevroren produkten
De diepvriesprodukten moet u vóór gebruik in de
koelkast of bij kamertemperatuur laten ontdooien,
al naar gelang de beschikbare tijd.
Kleine of in stukken ingevroren produkten kunnen
onmiddellijk gekookt of gebakken worden. De kook-
of baktijd zal dan natuurlijk iets langer zijn.
IJslaatjes
Bij het apparaat worden 1 of meerdere ijslaatjes
voor het maken van ijsblokjes geleverd.
Vul ze met drinkwater en plaats ze in het vriesvak.
Gebruik geen metalen voorwerpen om de laatjes los
te wrikken.
Het ontdooien
Het ontdooien van de koelkast heeft automatisch
plaats elke keer dat de kompressor stopt. Het
dooiwater wordt via een afvoerkanaaltje
opgevangen in een bakje dat zich aan de achterkant
van het apparaat boven de kompressor bevindt.
Hier verdampt het water.
Wij raden u aan het gaatje in het afvoerkanaal
regelmatig schoon te maken, teneinde te voorkomen dat
het dooiwater de levensmiddelen nat maakt.
Gebruik voor het doorprikken het staafje dat zich in het
gaatje bevindt.
Fig. 7
D037
In het vriesvak dient u echter de rijp te
verwijderen, wanneer deze een laag van circa 4 mm
vormt. Gebruik hiervoor de meegeleverde plastic
spatel.
Voor het uitvoeren van deze handeling hoeft u het
apparaat niet uit te schakelen of het vriesvak leeg
te maken
Gebruik voor het verwijderen van de rijp nooit metalen
voorwerpen; u zou uw koelkast kunnen beschadigen.
Geen voorwerpen of metodes gebruiken om het
ontdooiproces te versnellen die niet door de
fabrikant zijn aangegeven.
Wanneer zich een dikke laag ijs gevormd heeft,
dient u het gehele apparaat te ontdooien.
Ga als volgt te werk:
draai de thermostaatknop op «O» of trek de steker
uit het stopkontakt;
omwikkel de levensmiddelen met meerdere kranten
en bewaar ze op een koele plaats;
laat de deur openstaan en plaats een teiltje op het
hoogste rek van het koelkastvak onder het
afvoergaatje, open het dekseltje van de afvoer (zie
figuur);
Fig. 8
droog na het ontdooien het vriesvak zorgvuldig en
sluit het gaatje weer af met open het dekseltje;
bewaar de schraper zodat u hem opnieuw kunt
gebruiken;
draai de thermostaatknop in de gewenste stand of
steek de steker weer in het stopkontakt. Na twee of
drie uur kunt u de diepvriesprodukten weer
terugplaatsen.
Belangrijk
Temperatuurstijging van diepvriesprodukten kan
hun houdbaarheidsduur verkorten.
PR138
27
ONDERHOUD
Neem vóór iedere handeling altijd eerst de steker uit de
wandkontaktdoos.
Schoonmaken
Reinig de binnenkant van de kast regelmatig met
lauw sodawater.
Lap de wanden na met schoon water en droog ze
zorgvuldig.
Geprolongeerd stilstand
Wij adviseren u vóór de periode dat de koelkast niet
gebruikt wordt de volgende handelingen uit te
voeren:
neem de steker uit de wandkontaktdoos;
verwijder alle spijzen en dranken uit de kast;
laat de kast geheel ontdooien en maak de
binnenwanden, rekken, korven en dergelijke goed
schoon;
laat de deuren open staan, teneinde het ontstaan
van onaangename geur te voorkomen.
Vervangen van de lamp
Het lampje van de koelkast is op de volgende wijze
bereikbaar:
ª Schroef het afschermkapje los;
ª verwijder het losse deel door er lichte druk op uit
te oefenen (zie figuur).
Indien met open deur het lampje niet brandt, kijk
dan eerst of het soms los in de fitting zit. Als het
lampje dan nog niet brandt, vervang het dan door
een lampje met hetzelfde vermogen.
Het maximale vermogen is op het afschermkapje
aangegeven.
Fig. 9
D411
SERVICEDIENST EN ONDERDELEN
Indien het apparaat niet of niet goed funkioneert,
kontroleer dan:
of de steker goed in het stopkontakt zit;
of de elektriciteit soms uitgevallen is;
of de thermostaatknop op de juiste stand staat;
en indien er water op de bodem van de koeler ligt, of
het afvoerkanaaltje soms verstopt is (zie hoofdstuk
“Het ontdooien”).
Kunt u de storing niet zelf lokaliseren en verhelpen,
raadpleeg dan de dichtsbijzijnde servicedienst.
Geef daarbij altijd het model en het typenummer van de
kast op. Deze gegevens vindt u op het garantiebewijs of
op het typeplaatje dat zich linksonder aan de binnenzijde
van het apparaat bevindt.
28
GARANTIEBEPALINGEN EN SERVICE VOOR DE BENELUX
(B-NL en L)
Bij aanspraak op kosteloos herstel dient het origineel van de betreffende aankoopnota of
kwitantie te worden getoond of meegezonden.
Algemene garantiebepalingen
1 De fabrikant verleent één jaar garantie op het op de bijbehorende koopnota vermelde apparaat,
gerekend vanaf de koopdatum. Indien zich binnen deze periode een storing voordoet, welke het gevolg is
van een materiaal- en/of konstruktiefout, heeft de koper het recht op kosteloos herstel.
1a Voor stofzuigers, bedoeld voor huishoudelijk gebruik, geldt een algemene garantieperiode van twee
jaar. Accessoires zijn aan direkte slijtage onderhevig; deze verbruiksartikelen zijn derhalve van garantie
uitgesloten.
2 De fabrikant verleent één jaar garantie op door haar servicedienst uitgevoerde herstelwerkzaamheden
en het daarbij nieuw aangebrachte materiaal, gerekend vanaf de hersteldatum. Indien zich binnen deze
periode een storing voordoet, welke het direkte gevolg is van de uitgevoerde herstelwerkzaamheden of het
daarbij nieuw aangebrachte materiaal, heeft de koper het recht op kosteloos herstel.
Door de uitvoering van herstelwerkzaamheden wordt de algemene garantieperiode, welke het gehele
apparaat omvat, niet verlengd.
3 Servicebezoeken aan huis worden alleen gebracht voor grote, moeilijk transporteerbare apparaten, per
definitie: wasautomaten, droogtrommelautomaten, afwasautomaten, koelkasten, diepvrieskasten/-kisten,
ovens, fornuizen en inbouwapparaten.
3a De regeling als bedoeld onder punt 3 geldt ook voor caravankoelkasten, mits de plaats waar zich het
apparaat bevindt binnen de landsgrenzen ligt en over normale, voor het autoverkeer opengestelde wegen
bereikbaar is. Voorts dient ten tijde van het bezoek het apparaat en de eigenaar, of diens gemachtigde
plaatsvervanger, op de afgesproken bezoekplaats aanwezig te zijn.
4 Indien, naar het oordeel van de fabrikant, het apparaat zoals bedoeld onder punt 3 naar haar
servicewerkplaats getransporteerd moet worden, dan geschiedt dit transport op de door de fabrikant
vastgestelde wijze en voor rekening en risiko van de fabrikant.
5 Alle niet onder punt 3 en 3a genoemde apparaten, alsmede apparaten welke wel de betreffende
funktionele eigenschappen hebben maar daarnaast juist bedoeld zijn voor gemakkelijk transport, dienen
franko aan het adres van de servicedienst verzonden of aangeboden te worden. Binnen de algemene
garantieperiode vindt terugzending voor rekening van de fabrikant plaats.
6 Indien een onder garantie en binnen de algemene garantieperiode vallend defekt aan een apparaat niet
hersteld kan worden, vindt kosteloze vervanging van het apparaat plaats.
Garantie uitbreidingen
7 Voor koel/vries-motorkompressoren (exclusief startrelais en motorbeveiliging) geldt een aflopende
garantieperiode, in gelijke percentages van twintig procent per jaar, van vijf jaar na koopdatum van het op
de bijbehorende koopnota vermelde apparaat, met inachtname van volledig kosteloos herstel binnen de
algemene garantieperiode.
Na de algemene garantieperiode worden bezoek-, arbeidsloon- en bijkomende materiaalkosten in rekening
gebracht.
29
Garantie uitsluitingen
8 Het kosteloos uitvoeren van herstel- en/of vervangingswerkzaamheden, zoals bedoeld in de betreffende
hieraan voorafgaande punten, is niet van toepassing indien:
de aankoopnota of kwitantie, waaruit tenminste de aankoopdatum en de identificatie van het apparaat
blijkt, niet getoond kan worden of meegezonden werd;
het apparaat voor andere, of óók voor andere dan de huishoudelijke doeleinden, waarvoor het apparaat
bestemd is, gebruikt wordt;
het apparaat niet volgens de aanwijzingen in het installatievoorschrift of de gebruiksaanwijzing
geïnstalleerd, bediend, behandeld of gebruikt wordt;
het apparaat op ondeskundige wijze door daartoe niet bevoegde personen hersteld of gewijzigd werd.
8a Indien het apparaat zodanig ingebouwd, ondergebouwd, opgehangen of geplaatst is dat de benodigde
tijd voor het uit- en inbouwen samen meer dan dertig minuten bedraagt, dan worden de hierdoor ontstane
extra kosten aan de eigenaar in rekening gebracht.
8b Schade welke ontstaat door het, met toestemming van de eigenaar, op abnormale wijze uit- of inbouwen
van een apparaat, kan niet op de fabrikant of haar servicedienst verhaald worden.
8c Beschadigingen, zoals krassen en deuken of zoals breuk van uit- of afneembare delen, welke niet ten
tijde van de aflevering ter kennis van de fabrikant gebracht worden, vallen niet onder garantie.
Belangrijk advies
De konstruktie van dit apparaat is zodanig, dat de veiligheid daarvan gewaarborgd is. Ondeskundige
reparaties kunnen echter de veiligheid in gevaar brengen. Terwille van een blijvende veiligheid, en ook om
mogelijke schade te voorkomen, is het raadzaam dat reparaties uitsluitend verricht worden door personen
die daarvoor de vereiste vakbekwaamheid bezitten. Wij adviseren u herstel- en/of kontrolewerkzaamheden
door uw vakhandelaar of door ELGROEP SERVICE te laten uitvoeren en uitsluitend originele
DISTRIPARTS onderdelen te laten plaatsen.
DISTRI
PARTS
Nederland
Vennootsweg 1
Postbus 120
2400 AC Alphen aan den Rijn
Storingsmeldingen:
Tel.: 01720-80300
Fax: 01720-80366
Onderdelenverkoop:
Tel.: 01720-80400
Fax: 01720-80376
Telex: 39906 elgrp
ELGROEP
SERVICE
België
Bergensesteenweg 719
1502 Halle (Lembeek)
Thuisherstellingen:
Tel.: 02-3630444
Fax: 02-3630400
Wisselstukken:
Tel.: 02-3630555
Fax: 02-3630500
Telex: 22915 eluxbe
ELGROEP
SERVICE
Luxembourg/
Luxemburg
3, Route d’Arlon
L-8009 Strassen
Dépannages à domicile:
Kundendienst:
Tel.: 45 33 50
Fax: 45 84 34
Pièces détachées:
Ersatzteile:
Tel.: 45 33 50
Fax: 45 84 34
ELGROEP
SERVICE
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11

Zanussi ZFC23/6RD Handleiding

Type
Handleiding