CHAUVET DJ SlimPAR Q6 ILS Gebruikershandleiding

Categorie
Stroboscopen
Type
Gebruikershandleiding
Quick Reference Guide
1
EN
QUICK REFERENCE GUIDE
SlimPAR Q6 ILS QRG Rev. 2
About This Guide
The SlimPAR Q6 ILS Quick Reference Guide (QRG) has basic product information such as mounting, menu options, and
DMX values. Download the User Manual from www.chauvetdj.com for more details.
Disclaimer
The information and specifications contained in this QRG are subject to change without notice.
LIMITED WARRANTY
FOR WARRANTY REGISTRATION AND COMPLETE TERMS AND CONDITIONS PLEASE VISIT OUR WEBSITE.
For Customers in the United States and Mexico: www.chauvetlighting.com/warranty-registration.
For Customers in the United Kingdom, Republic of Ireland, Belgium, the Netherlands, Luxembourg, France, and
Germany: www.chauvetlighting.eu/warranty-registration.
Chauvet warrants that this product shall be free from defects in material and workmanship under normal use, for the
period specified in, and subject to the exclusions and limitations set forth in the full limited warranty on our website. This
warranty extends only to the original purchaser of the product and is not transferable. To exercise rights under this
warranty, you must provide proof of purchase in the form of an original sales receipt from an authorized dealer that shows
the product name and date of purchase. THERE ARE NO OTHER EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES. This
warranty gives you specific legal rights. You may also have other rights that vary from state to state and country to
country. This warranty is valid only in the United States, United Kingdom, Republic of Ireland, Belgium, the Netherlands,
Luxembourg, France, Germany and Mexico. For warranty terms in other countries, please consult your local distributor.
Safety Notes
These Safety Notes include important information about installation, use, and maintenance.
Contact
Outside the U.S., U.K., Ireland, Benelux, France, Germany, or Mexico, contact your distributor to request support or
return a product. Refer to Contact Us at the end of this QRG for contact information.
What is Included
To Begin
Unpack your SlimPAR Q6 ILS and make sure you have received all parts in good condition. If the box or contents appear
damaged, notify the carrier immediately, not Chauvet.
ONLY connect this product to a grounded and protected circuit.
DISCONNECT from power before cleaning or replacing the fuse.
DO NOT look at the light source when the product is on.
Make sure the power cord is not crimped or damaged.
Never disconnect this product from power by pulling on the cord.
When mounting this product overhead, ALWAYS use a safety cable.
DO NOT allow flammable materials close to the product when it is operating.
DO NOT touch the product’s housing when it is on because it will be hot.
The voltage of the outlet to which you are connecting this product must be within the range stated on the
decal or rear panel of the product.
This product is for indoor use only! (IP20) To prevent risk of fire or shock, do not expose this product to rain
or moisture.
Always mount this product in a location with adequate ventilation, at least 20 in (50 cm) from adjacent
surfaces.
Be sure that no ventilation slots on the unit’s housing are blocked.
Never connect this product to a dimmer or rheostat.
Replace the fuse with the same type and rating.
Never carry the product by the power cord. Use only the hanging bracket or handle to carry this product.
The maximum ambient temperature is 104 °F (40 °C). Do not operate this product at higher temperatures.
In the event of a serious operating problem, stop using immediately.
DO NOT open this product. It contains no user-serviceable parts.
To eliminate unnecessary wear and improve its lifespan, during periods of non-use completely disconnect
the product from power via breaker or by unplugging it.
SlimPAR Q6 ILS
Power cord
Quick Reference Guide
EN
2
SlimPAR Q6 ILS QRG Rev. 2
QUICK REFERENCE GUIDE
AC Power
This product has an auto-ranging power supply that works with an input voltage range of 100 to 240 VAC, 50/60 Hz.
Power Linking
It is possible to power link up to 21 SlimPAR Q6 ILS products on 120 V or up to 37 products on 230 V. Never exceed this
number. Power-linking cords can be purchased separately.
Fuse Replacement
1. Disconnect the product from power.
2. Wedge the tip of a flat-head screwdriver into the slot of the fuse holder.
3. Pry the safety cap out of the housing.
4. Remove the blown fuse from the clip on the front of the safety cap and replace with a fuse of the exact same
type and rating.
5. Re-insert the fuse holder and reconnect power.
Mounting
Before mounting this product, read the Safety Notes.
Mounting Diagram
Control Panel Description
To eliminate wear and improve its lifespan, during periods of non-use completely disconnect the
product from power via breaker or by unplugging it.
Button Function
<MENU> Exits from the current menu or function
<UP> Navigates upwards through the menu list and increases the numeric value when in a function
<DOWN> Navigates downwards through the menu list and decreases the numeric value when in a function
<ENTER> Enables the currently displayed menu or sets the currently selected value into the selected function
Safety cable
(such as CH-05 from Chauvet)
Mounting clamp
(such as CLP-15N from
Chauvet)
Mounting bracket
Bracket adjustment knob
(x2)
3
EN
QUICK REFERENCE GUIDE
SlimPAR Q6 ILS QRG Rev. 2
Menu Map
Refer to the SlimPAR Q6 ILS product page on
www.chauvetdj.com
for the latest menu map.
DMX Linking
The SlimPAR Q6 ILS can work with a DMX controller. Instructions for connecting and configuring this product for DMX
operation are in the User Manual. If you are not familiar with DMX, download the DMX Primer from www.chauvetdj.com.
Starting Address
To ensure full access to all channels available in each DMX mode, the highest recommended DMX address is 504.
Master/Slave Connection
The SlimPAR Q6 ILS uses the DMX data connection and ILS for its Master/Slave mode. Information about configuring the
SlimPAR Q6 ILS for Master/Slave operation is in the User Manual, which is available from the Chauvet website.
ILS Connection
The SlimPAR Q6 ILS uses the DMX data connection and the D-Fi USB for wireless connection to the Integrated Lighting
System (ILS) ecosystem (patent pending). For more information about configuring the SlimPAR Q6 ILS into ILS mode,
please refer to the User Manual available at www.chauvetdj.com.
IRC-6
The SlimPAR Q6 ILS can be operated with the CHAUVET IRC-6. For more information about the IRC-6, download
instructions for the IRC-6 or the SlimPAR Q6 ILS User Manual from
www.chauvetdj.com
.
D-Fi USB Connectivity
The SlimPAR Q6 ILS is able to become a D-Fi wireless receiver/transmitter with the use of the D-Fi USB from CHAUVET
DJ. Simply set the DIP switch D-Fi receiving/transmitting channel, plug it into the USB port then set the product's DMX
Personality and DMX Address. Further instructions for connecting and configuring this product for D-Fi USB operation
are in the User Manual.
Main Level Programming Levels Description
4-Ch d 1–509 4-channel DMX mode
9-Ch d 1–504 9-channel DMX mode
iLS iLS1–4 Sets ILS mode
C--
(Static color) C 1–19
1: Red 6: Magenta 11: Sky 15: Pink 18: Peach
2: Green 7: Yellow 12: Hot pink 16: Powder
blue 19: White
3: Blue 8: Orange 13: Sea foam
green
4: Amber 9: Lime 17: Bright
yellow
5: Cyan 10: Lavender 14: Salmon
P--
(Automatic
program)
P 1 4-color snap
P 2 4-color pulse
P 3 19-color snap
P 4 19-color fade
S-- S. 1–100 Automatic program speed
Snd
(Sound-
active)
Snd1 4-color snap
Snd2 19-color snap
SEnS u 0–100 Sound sensitivity
u--
(Custom
color)
r. 0–255
Combine red, green, blue, and amber for a custom static color
G. 0–255
b. 0–255
A. 0–255
diN
(Dimmer
speed)
oFF
Sets the dimmer speed
diN1
diN2
diN3
SEr
(Infrared) oFF Enables/disables infrared control
on
WARNING! DO NOT plug anything other than a D-Fi USB into the USB port. Doing so may cause
damage to the product.
Once plugged in, the D-Fi USB will take over the product. Wired DMX and manual display control/menu
buttons will be unavailable until you unplug the D-Fi USB. The priority levels are:
1. D-Fi USB
2. Wired DMX
3. IRC-6 Remote Control
4. Manual Digital Display/Menu Buttons
EN
4
SlimPAR Q6 ILS QRG Rev. 2
QUICK REFERENCE GUIDE
DMX Values
4-Ch 9-Ch Function Value Percent/Setting
11Red 000 255 0–100%
2 2 Green 000 255 0–100%
3 3 Blue 000 255 0–100%
44Amber 000 255 0–100%
5 Color macros 000 015 No function
016 255 Color macros
–6
Strobe
(when Ch. 7 is 000031)
000 015 No function
016 255 Strobe, slow to fast
Program speed
(when Ch. 7 is 032223)000 255 Program speed, slow to fast
Sound sensitivity
(when Ch. 7 is 224255)
000 010 Sound sensitivity off
011 255 Sound sensitivity, low to high
7 Program
000 031 No function
032 063 Pulse effect, 0–100% (when Ch. 1-4 are active)
064 095 Pulse effect, 100–0% (when Ch. 1-4 are active)
096 127 Pulse effect, 100–0–100% (when Ch. 1-4 are active)
128 159 Automatic fade
160 191 Automatic 4-color snap
192 223 Automatic 19-color snap
224 255 Sound-active 19-color snap
8 Dimmer 000 255 0–100%
9 Dimmer speed
000 051 Dimmer speed set from display menu
052 101 Dimmer speed mode off
102 152 Dimmer speed mode 1 (fast)
153 203 Dimmer speed mode 2 (medium)
204 255 Dimmer speed mode 3 (slow)
5
ES
GUIA DE REFERENCIA RÁPIDA
SlimPAR Q6 ILS GRR Rev. 2
Acerca de esta guía
La Guía de referencia rápida (GRR) del SlimPAR Q6 ILS contiene información básica sobre el producto, como montaje,
opciones de menú y valores DMX. Descargue el manual de usuario de www.chauvetdj.com para una información más
detallada.
Exención de responsabilidad
La información y especificaciones contenidas en esta GRR están sujetas a cambio sin previo aviso.
GARANTÍA LIMITADA
PARA VER EL REGISTRO DE GARANTÍA Y LOS TÉRMINOS Y CONDICIONES COMPLETOS, VISITE NUESTRO SITIO WEB.
Para clientes en los Estados Unidos y México: www.chauvetlighting.com/warranty-registration.
Para clientes en Reino Unido, República de Irlanda, Bélgica, Países Bajos, Luxemburgo, Francia y Alemania:
www.chauvetlighting.eu/warranty-registration.
Chauvet garantiza que este producto estará libre de defectos de material y mano de obra en condiciones de uso normales,
durante el periodo especificado, sujeto siempre a las exclusiones y limitaciones establecidas en la garantía limitada
completa de nuestro sitio web. Esta garantía se concede únicamente al comprador original del producto y no es transferible.
Para ejercer los derechos que otorga esta garantía, usted debe proporcionar una prueba de compra en forma de un recibo
de compra original, expedido por un distribuidor autorizado, donde figure el nombre del producto y la fecha de compra. NO
EXISTEN OTRAS GARANTÍAS EXPRESAS NI IMPLÍCITAS. Esta garantía le otorga derechos legales específicos. Es
posible que a usted le asistan otros derechos, que variarán dependiendo del estado o del país. Esta garantía solamente es
válida en los Estados Unidos, Reino Unido, República de Irlanda, Bélgica, Países Bajos, Luxemburgo, Francia, Alemania y
México. Para conocer los términos de garantía en otros países, consulte a su distribuidor local.
Notas de seguridad
Estas notas de seguridad incluyen información importante sobre el montaje, uso y mantenimiento.
Contacto
Fuera de EE. UU., Reino Unido, Irlanda, Benelux, Francia, Alemania o México póngase en contacto con su distribuidor
para solicitar asistencia o devolver un producto. Consulte Contact Us al final de este GRR para información de contacto.
Qué va incluido
Para empezar
Desembale su SlimPAR Q6 ILS y asegúrese de que ha recibido todas las partes en buen estado. Si la caja o los
componentes parecen dañados, notifíqueselo inmediatamente al transportista, no a Chauvet.
Conecte este producto SOLO a un circuito con toma de tierra y protegido.
Desconecte siempre de la alimentación antes de la limpieza o sustitución del fusible.
NO mire a la fuente de luz cuando el producto esté encendido.
Asegúrese de que el cable de alimentación no está retorcido ni estropeado.
Nunca desconecte este producto de la alimentación tirando del cable.
Cuando monte este producto en alto, use un cable de seguridad.
NO permita la presencia de materiales inflamables cerca de la unidad cuando esté en funcionamiento.
NO toque este producto cuando esté en funcionamiento, pues podría estar caliente.
La tensión del enchufe al que conecte este producto ha de estar en el rango establecido en el grabado o
en el panel posterior del producto.
¡Este producto es para uso en interiores solamente! (IP20) Para evitar riesgos de incendio o descarga, no
exponga este producto a la lluvia o la humedad.
Monte siempre este producto en una ubicación con ventilación adecuada, al menos a 20 in (50 cm) de
superficies adyacentes.
Asegúrese de que ninguna ranura de ventilación en la carcasa de la unidad queda bloqueada.
Nunca conecte este producto a un atenuador o reostato.
Sustituya el fusible con uno del mismo tipo y categoría.
Use SOLAMENTE los soportes de colgar/montar o el listón para mover este producto.
La temperatura ambiente máxima es de 104 °F (40 °C). No haga funcionar este producto a temperaturas
más altas.
En caso de un problema grave de funcionamiento, deje de usarlo inmediatamente.
NO abra este producto. No contiene piezas reparables por el usuario.
Para evitar un desgaste innecesario y alargar su vida útil, desconecte completamente el producto mediante
el interruptor o desenchufándolo durante periodos en que no se use.
SlimPAR Q6 ILS
Cable de alimentación
Guía de referencia rápida
ES
6
SlimPAR Q6 ILS GRR Rev. 2
GUIA DE REFERENCIA RÁPIDA
Corriente alterna
Este producto tiene una fuente de alimentación con detección automática que puede funcionar con un rango de tensión
de entrada de 100–240 VCA, 50/60 Hz.
Alimentación en cadena
Es posible enlazar hasta 21 productos SlimPAR Q6 ILS a 120 V o 37 productos a 230 V. Nunca exceda este número. Los
cables de alimentación en cadena se pueden adquirir por separado.
Sustitución del fusible
1. Desconecte el producto de la alimentación.
2. Haga cuña con la punta de un destornillador plano en la ranura del portafusibles.
3. Saque la tapa de seguridad de la carcasa.
4. Quite el fusible fundido de la sujeción en la parte frontal de la tapa de seguridad y sustituya el fusible con otro
del mismo tipo y categoría.
5. Vuelva a insertar el portafusibles y conecte de nuevo la alimentación.
Montaje
Antes de montar este producto, lea las Notas de seguridad.
Diagrama de montaje
Descripción del panel de control
Para evitar un desgaste innecesario y alargar su vida útil, desconecte completamente el producto
mediante el interruptor o desenchufándolo durante periodos en que no se use.
Botón Función
<MENU> Sale del menú o función actual
<UP> Navega hacia arriba por la lista de menú y aumenta el valor numérico cuando está en una función
<DOWN> Navega hacia abajo por la lista de menú y disminuye el valor numérico cuando está en una función
<ENTER> Habilita el menú actualmente en pantalla o configura el valor seleccionado actualmente dentro de la
función seleccionada
Abrazadera
(como la CLP-15N
de Chauvet)
Soporte de montaje
Mando de ajuste
del soporte (x2)
Cable de seguridad
(como el CH-05 de
Chauvet)
7
ES
GUIA DE REFERENCIA RÁPIDA
SlimPAR Q6 ILS GRR Rev. 2
Mapa de menú
Consulte la página del producto SlimPAR Q6 ILS en
www.chauvetdj.com
para ver el último mapa de menú.
Enlace DMX
El SlimPAR Q6 ILS puede funcionar con un controlador DMX cuando se enlaza por conexiones serie DMX. Las
instrucciones para conectar y configurar este producto para funcionamiento DMX están en el Manual de usuario. Si no
está familiarizado con DMX, descargue el Manual DMX de www.chauvetdj.com.
Dirección de inicio
Para asegurarse acceso total a todos los canales en cada modo DMX, la dirección DMX más recomendable es 504.
Conexión Maestro/Esclavo
El SlimPAR Q6 ILS usa la conexión de datos DMX para su modo Maestro/Esclavo. Las instrucciones para conectar y
configurar este producto para funcionamiento Maestro/Esclavo están en el Manual de usuario.
Conexión ILS
El SlimPAR Q6 ILS utiliza la conexión de datos DMX y el D-Fi USB para la conexión inalámbrica al ecosistema
Integrated Lighting System (ILS) (patente en trámite). Si desea más información sobre la configuración de
SlimPAR Q6 ILS en el modo ILS, consulte el manual de usuario disponible en www.chauvetdj.com.
IRC-6
El SlimPAR Q6 ILS es totalmente compatible con el control remoto por infrarrojos (IRC-6) de CHAUVET DJ. Para
información adicional sobre el IRC-6 o para descargar las instrucciones, consulte
www.chauvetdj.com
.
Conectividad D-Fi USB
El SlimPAR Q6 ILS tiene la capacidad de convertirse en un receptor/transmisor D-Fi inalámbrico utilizando el D-Fi USB
de CHAUVET DJ. Simplemente configure el conmutador DIP para el canal de recepción/transmisión del D-Fi, enchúfelo
en el puerto USB y luego configure la personalidad DMX del producto y la dirección DMX. Consulte las demás
instrucciones para conectar y configurar este producto para funcionamiento del D-Fi USB en el Manual de usuario.
Nivel principal
Niveles de programación Descripción
4-Ch d 1–509 Modo DMX de 4 canales
9-Ch d 1–504 Modo DMX de 9 canales
iLS iLS1–4 Establece el modo ILS
C--
(Color
estático) C 1–19
1: Rojo 6: Magenta 11: Celeste 14: Salmón 17: Amarillo
brillante
2: Verde 7: Amarillo 12: Rosa
cálido 15: Rosa
3: Azul 8: Naranja 16: Celeste
perlado 18: Melocotón
4: Ámbar 9: Lima 13: verde
espuma de mar
19: Blanco
5: Cian 10: Lavanda
P--
(Programas
automáticos)
P 1 Cambio de 4 colores
P 2 Pulso de 4 colores
P 3 Cambio de 19 colores
P 4 Fundido de 19 colores
S-- S. 1–100 Velocidad de programas automaticós
Snd (Activo
por sonido) Snd1 Cambio de 4 colores
Snd2 Cambio de 19 colores
SEnS u 0–100 Sensibilidad al sonido
u--
(Color
personalizado)
r. 0–255
Combina rojo, verde, azul y ámbar para un color estático personalizado
G. 0–255
b. 0–255
A. 0–255
diN
(Velocidad de
atenuador)
oFF
Establece el velocidad de atenuador
diN1
diN2
diN3
SEr
(Infrarrojo) oFF Activa o desactiva el control infrarrojo
on
¡ADVERTENCIA! NO enchufe nada que no sea un D-Fi USB en el puerto USB. Si lo hace, podría
producir daños al producto.
Una vez conectado, el D-Fi USB tomará el control del producto. El DMX por cable, el control de
pantalla manual/botones de menú y el IRC-6 no estarán disponibles hasta que desconecte el D-Fi USB.
Los niveles de prioridad son:
1. D-Fi USB
2. DMX por cable
3. Mando a distancia IRC-6
4. Control de pantalla manual/botones de menú
ES
8
SlimPAR Q6 ILS GRR Rev. 2
GUIA DE REFERENCIA RÁPIDA
Valores DMX
4-Ch 9-Ch Función Valor Porcentaje/Configuración
1 1 Rojo 000 255 0–100%
2 2 Verde 000 255 0–100%
3 3 Azul 000 255 0–100%
4 4 Ámbar 000 255 0–100%
5 Macros de colores 000 015 Sin función
016 255 Macros de colores
–6
Estroboscopio
(cuando C. 7 está
000
031
)
000 015 Sin función
016 255 Estroboscopio, lento a rápida
Velocidad de programa
(
cuando C. 7 está
032223)000 255 Velocidad de programa, lento a rápida
Sensibilidad al sonido
(
cuando C. 7 está
224255)
000 010 Sensibilidad al sonido apagado
011 255 Sensibilidad al sonido baja a alta
7 Programa
000 031 Sin función
032 063 Efecto pulso, 0–100% (cuando C. 1-4 están activos)
064 095 Efecto pulso, 100–0% (cuando C. 1-4 están activos)
096 127 Efecto pulso, 100–0–100% (cuando C. 1-4 están activos)
128 159 Fundido automático
160 191 Cambio automático de 4 colores
192 223 Cambio automático de 19 colores
224 255 Cambio de 19 colores activo por sonido
8 Atenuador 000 255 0–100%
9 Velocidad de atenuador
000 051 Ajuste de la velocidad del atenuador desde la pantalla
052 101 Modo velocidad del atenuador apagado
102 152 Modo velocidad del atenuador 1 (rápida)
153 203 Modo velocidad del atenuador 2 (intermedia)
204 255 Modo velocidad del atenuador 3 (lenta)
9
FR
MANUEL DE RÉFÉRENCE
SlimPAR Q6 ILS MdR Rév. 2
A propos de ce manuel
Le Manuel de Référence (MdR) du SlimPAR Q6 ILS reprend des informations de base sur cet appareil notamment en
matière de montage, d'options de menu et de valeurs DMX. Veuillez télécharger le manuel d'utilisation à partir du site
internet www.chauvetdj.com pour plus de détails.
Clause de non Responsabilité
Les informations et caractéristiques contenues dans ce MdR sont sujettes à modification sans préavis.
GARANTIE LIMITÉE
VEUILLEZ VISITER NOTRE SITE INTERNET POUR CONSULTER LES MODALITÉES D'ENREGISTREMENT DE LA
GARANTIE ET LES CONDITIONS GÉNÉRALES COMPLÈTES.
Pour les clients aux États-Unis et au Mexique: www.chauvetlighting.com/warranty-registration.
Pour les clients du Royaume-Uni, de la République d'Irlande, de la Belgique, des Pays-Bas, du Luxembourg, de
la France et de l'Allemagne: www.chauvetlighting.eu/warranty-registration.
Chauvet garantit que cet appareil est exempt de défauts de matériaux et de fabrication dans des conditions normales
d'utilisation, pendant la période spécifiée dans la garantie limitée complète consultable sur notre site Internet et sous
réserve des exclusions et limitations qui y sont énoncées. Cette garantie ne s'applique qu'à l'acheteur initial du produit et
n'est pas transférable. Pour exercer les droits prévus par cette garantie, vous devez fournir une preuve d'achat sous la
forme d'un reçu de vente original d'un revendeur autorisé qui indique le nom du produit et la date d'achat. IL N'EXISTE
AUCUNE AUTRE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE. Cette garantie vous confère des droits légaux spécifique. Vous
pouvez également bénéficier d'autres droits qui varient selon les états et les pays. Cette garantie n'est valable qu'aux États-
Unis, au Royaume-Uni, en République d'Irlande, en Belgique, aux Pays-Bas, au Luxembourg, en France, en Allemagne
et
au Mexique. Pour connaître les conditions de garantie dans d'autres pays, veuillez consulter votre revendeur local.
Consignes de Sécurité
Ces consignes de sécurité contiennent des informations importantes en matière d'installation, d'utilisation et d'entretien.
Contact
En dehors des États-Unis, du Royaume-Uni, de l'Irlande, du Benelux, de la France, de l’Allemagne, ou du Mexique,
contactez votre fournisseur si vous avez besoin d'assistance ou pour retourner un appareil. Référez-vous à Contact Us à
la fin de ce MdR pour obtenir des informations pour nous contacter.
Contenu
Préalable
Déballez votre SlimPAR Q6 ILS et assurez-vous que vous avez reçu toutes les pièces en bon état. Si la boîte et/ou son
contenu semble endommagés, contactez immédiatement le transporteur, et non pas Chauvet.
Cet appareil DOIT être relié à un circuit mis à la terre et protégé.
Toujours débrancher l'appareil de la source d'alimentation avant de le nettoyer ou de remplacer son fusible.
NE PAS exposer directement les yeux à la source de lumière lorsque le produit est allumé.
Veillez à ce que le cordon d'alimentation ne soit jamais pincé ou endommagé.
Ne débranchez jamais cet appareil en tirant sur le cordon d'alimentation.
En cas de montage de l'appareil en hauteur, veillez à toujours utiliser un câble de sécurité.
NE PAS laisser de produit inflammable à proximité de l'appareil lorsque celui-ci fonctionne.
NE PAS toucher au boîtier de l'appareil lorsqu'il est en fonctionnement, celui-ci pouvant être très chaud.
La tension de la source d'énergie à laquelle est connecté cet appareil doit être dans la plage indiquée sur
l'étiquette ou sur le panneau arrière de l'appareil.
Cet appareil doit uniquement être utilisé en intérieur! (IP20) Afin d'éviter tout risque d'incendie ou de décharge
électrique, veillez à n'exposer cet appareil ni à la pluie ni à l'humidité.
Installez toujours cet appareil dans un endroit bien ventilé à au moins 50 cm (20 po) des surfaces adjacentes.
Assurez-vous qu'aucune fente de ventilation de l'appareil n'est obstruée.
Ne connectez jamais cet appareil à un variateur ou un rhéostat.
Lors du remplacement du fusible, utilisez le même type et le même ampérage.
Utilisez EXCLUSIVEMENT le support de suspension/fixation pour soulever cet appareil.
La température ambiante maximale est de 40 °C (104 °F). Ne faites pas fonctionner cet appareil à des
températures plus élevées.
En cas de sérieux problèmes de fonctionnement, arrêtez l'appareil immédiatement.
NE PAS ouvrir cet appareil. Il ne contient aucune pièce réparable par l'utilisateur.
Durant les périodes de non-utilisation, pour éviter tout usure inutile et pour prolonger la durée de vie, éteignez
complètement l'appareil en le débranchant ou en coupant le disjoncteur.
SlimPAR Q6 ILS
Cordon d'alimentation
Manuel de Référence
FR
10
SlimPAR Q6 ILS MdR Rév. 2
MANUEL DE RÉFÉRENCE
Alimentation CA
Cet appareil est doté d'une alimentation universelle qui peut prendre en charge toute tension d'entrée comprise entre 100
et 240 VCA, 50/60 Hz.
Chaînage électrique
Il est possible connecter jusqu’á 21 produits SlimPAR Q6 ILS à 120 V ou 37 produits à 230 V. Ne dépassez jamais ce
nombre. Les cordons d ’alimentation peuvent être achetés séparément.
Remplacement des fusibles
1. Débranchez l'appareil.
2. Calez la pointe d'un tournevis à tête plate dans la fente du porte-fusible.
3. Soulevez le capuchon de sécurité hors du boîtier.
4. Enlevez le fusible grillé logé dans le clip sur le devant du capuchon de sécurité et remplacez-le par un fusible de
même type et de même ampérage.
5. Remettez le porte-fusible en place puis rebranchez.
Montage
Avant de monter cet appareil, veuillez lire les Consignes de Sécurité.
Schéma de montage
Description du panneau de commande
Durant les périodes de non-utilisation, pour éviter toute usure inutile et pour prolonger la durée de vie,
éteignez complètement l'appareil en le débranchant ou en coupant le disjoncteur.
Bouton Fonction
<MENU> Permet de sortir du menu ou de la fonction en cours
<UP> Permet de naviguer vers le haut dans la liste du menu et d'incrémenter une valeur numérique dans une
fonction
<DOWN> Permet de naviguer vers le bas dans la liste du menu et de décrémenter une valeur numérique dans une
fonction
<ENTER> Active l'entrée de menu actuellement affichée ou confirme la valeur actuellement sélectionnée pour la
fonction en cours de sélection
Élingue de sécurité
(par exemple modèle
CH-05 de Chauvet)
Crochet
(par exemple modèle
CLP-15N de
Chauvet)
Support de montage
Poignée de
réglage du support
de montage (x2)
11
FR
MANUEL DE RÉFÉRENCE
SlimPAR Q6 ILS MdR Rév. 2
Menu carte
Reportez-vous à la page du produit SlimPAR Q6 ILS sur
www.chauvetdj.com
pour la dernière carte des menu.
Niveau Principal
Étapes de programmation Description
4-Ch d 1–509 Mode DMX à 4 canaux
9-Ch d 1–504 Mode DMX à 9 canaux
iLS iLS1–4 Définit le mode ILS
C--
(Couleur
statique) C 1–19
1: Rouge 5: Cyan 9: Vert lime 13: Vert d’eau 17: Jaune vif
2: Vert 6: Magenta 10: Lavande 14: Saumon 18: Pêche
3: Bleu 7: Jaune 11: Bleu ciel 15: Rose 19: Blanc
4: Ambre 8: Orange 12:
Rose chaud
16:
Bleu poudré
P--
(Programme
automatique)
P 1 Accroche à 4 couleurs
P 2 Pulsation à 4 couleurs
P 3 Accroche à 19 couleurs
P 4 Fondu à 19 couleurs
S-- S. 1–100 Vitesse de programme automatique
Snd
(Son actif)
Snd1 Accroche à 4 couleurs
Snd2 Accroche à 19 couleurs
SEnS u 0–100 Sensibilité au son
u--
(Couleur
personnalisée)
r. 0–255
Combinaison de rouge, vert, bleu et ambre pour une couleur statique
personnalisée
G. 0–255
b. 0–255
A. 0–255
diN
(Vitesse de
gradateur)
oFF
Paramétrage de vitesse de gradateur
diN1
diN2
diN3
SEr
(Infrarouge) oFF Activer ou désactiver le contrôle infrarouge
on
FR
12
SlimPAR Q6 ILS MdR Rév. 2
MANUEL DE RÉFÉRENCE
Chaînage DMX
Le SlimPAR Q6 ILS peut fonctionner avec un contrôleur DMX. Les instructions pour la connexion et la configuration de
cet appareil pour le fonctionnement en DMX sont indiquées dans le manuel d'utilisation. Si vous n'êtes pas familier avec
le protocole DMX, vous pouvez télécharger l'introduction au DMX à l'adresse www.chauvetdj.com.
Adresse de départ
Pour permettre un accès à l'ensemble des canaux de chaque mode DMX, l'adresse DMX maximale recommandée est
504
.
Connexion maître/esclave
Le SlimPAR Q6 ILS utilise une connexion de données DMX pour le fonctionnement de son mode maître/esclave. Les
instructions pour la connexion et la configuration de cet appareil pour le fonctionnement en maître/esclave sont indiquées
dans le manuel d'utilisation.
Connexion ILS
Le SlimPAR Q6 ILS utilise une connexion de données DMX et un D-Fi USB pour une connexion sans fil à l’écosystème
Integrated Lighting System (ILS) (brevet en instance). Pour plus d’informations sur la configuration du SlimPAR Q6 ILS
en mode ILS, veuillez vous référer au manuel d’utilisation disponible sur www.chauvetdj.com.
IRC-6
Le SlimPAR Q6 ILS est compatible avec la télécommande infra-rouge (IRC-6) de CHAUVET DJ. Pour plus d'informations
sur l'IRC-6 ou pour télécharger les instructions, rendez-vous à l'adresse
www.chauvetdj.com
.
Connectivité D-Fi USB
Le SlimPAR Q6 ILS peut se transformer en récepteur/émetteur D-Fi sans fil avec l'utilisation du module D-Fi USB de
CHAUVET DJ. Il suffit de régler l'interrupteur DIP sur le canal réception/émission, de brancher le module sur le port USB
et de paramétrer la personnalité et l'adresse DMX de l'appareil. Vous trouverez davantage d'instructions pour la
connexion et la configuration de cet appareil pour le fonctionnement en DMX dans le manuel d'utilisation.
ATTENTION ! NE branchez QUE des appareils D-Fi USB sur le port USB. Le non respect de cette
consigne peut endommager l'appareil.
Une fois branché, le module D-Fi USB prendra le contact de l'appareil. Le DMX filaire, le contrôle
manuel de l'affichage, les boutons du menu et l'IRC-6 seront indisponibles jusqu'à ce que vous
débranchiez le module D-Fi USB. Les niveaux de priorité sont comme suit :
1. Module D-Fi USB
2. DMX filaire
3. Télécommande sans-fil IRC-6
4. Affichage digitale manuel / boutons du menu
13
FR
MANUEL DE RÉFÉRENCE
SlimPAR Q6 ILS MdR Rév. 2
Valeurs DMX
4-Ch 9-Ch Fonction Valeur Pourcentage/Paramétrage
1 1 Rouge 000 255 0–100%
2 2 Vert 000 255 0–100%
3 3 Bleu 000 255 0–100%
44Ambre 000 255 0–100%
5 Macros de couleurs 000 015 Pas de fonction
016 255 Macros de couleurs
–6
Stroboscope
(lorsque C. 7 est 000031)
000 015 Pas de fonction
016 255 Stroboscope, lente à rapide
Vitesse du programme
(lorsque C. 7 est 032223)000 255 Vitesse du programme, lente à rapide
Sensibilité au son
(lorsque C. 7 est 224255)000 010 Sensibilité au son éteint
011 255 Sensibilité au son, basse à élevée
7 Programme
000 031 Pas de fonction
032 063 Effet de pulsation, 0–100% (lorsque C. 1-4 sont actifs)
064 095 Effet de pulsation, 100–0% (lorsque C. 1-4 sont actifs)
096 127 Effet de pulsation, 100–0–100% (lorsque C. 1-4 sont
actifs)
128 159 Fondu automatique
160 191 Accroche automatique à 4 couleurs
192 223 Accroche automatique à 19 couleurs
224 255 Accroche son actif à 19 couleurs
8 Gradateur 000 255 0–100%
9 Vitesse de gradateur
000 051 Vitesse de gradation réglée depuis l'affichage
052 101 Arrêt du mode de vitesse de gradation
102 152 Mode 1 de vitesse de gradation (rapide)
153 203 Mode 2 de vitesse de gradation (moyen)
204 255 Mode 3 de vitesse de gradation (lent)
DE
14
SlimPAR Q6 ILS SAL Rev. 2
SCHNELLANLEITUNG
Über diese Schnellanleitung
In der Schnellanleitung des SlimPAR Q6 ILS finden Sie die wesentlichen Produktinformationen, wie etwa über die
Montage, Menüoptionen und DMX-Werte des Geräts. Laden Sie für weiterführende Informationen unter
www.chauvetdj.com
das Benutzerhandbuch herunter.
Haftungsausschluss
Die in dieser Anleitung aufgeführten Informationen und Spezifikationen können ohne vorherige Ankündigung geändert werden.
EINGESCHRÄNKTE GARANTIE
ZUR REGISTRIERUNG FÜR GARANTIEANSPRÜCHE UND ZUR EINSICHT IN DIE VOLLSTÄNDIGEN
GESCHÄFTSBEDINGUNGEN BESUCHEN SIE BITTE UNSERE WEBSITE.
Für Kunden in den USA und in Mexiko: www.chauvetlighting.com/warranty-registration.
Für Kunden im Vereinigten Königreich, in Irland, Belgien, den Niederlanden, Luxemburg, Frankreich und
Deutschland: www.chauvetlighting.eu/warranty-registration.
Chauvet garantiert für die in der auf unserer Website veröffentlichten vollständigen eingeschränkten Garantie genannten Dauer und
unter Vorbehalt der darin genannten Haftungsausschlüsse und -beschränkungen, dass dieses Produkt bei normalen Gebrauch frei
von Material- und Verarbeitungsfehlern ist. Diese Garantie erstreckt sich nur auf den Erstkäufer des Produkts und ist nicht
übertragbar. Zur Ausübung der unter dieser Garantie gewährten Rechte ist der Kaufbeleg in Form der Originalrechnung von einem
autorisierten Händler vorzulegen, in der die Produktbezeichnung und das Kaufdatum vermerkt sein müssen. ES BESTEHEN
KEINE WEITEREN AUSDRÜCKLICHEN ODER STILLSCHWEIGENDEN GARANTIEN. Diese Garantie gibt Ihnen besondere
gesetzliche Rechte. Und Sie haben möglicherweise weitere Rechte, die von Land zu Land unterschiedlich sein können. Diese
Garantie ist nur in den USA, im Vereinigten Königreich, in Irland, Belgien, den Niederlanden, Luxemburg, Frankreich, Deutschland
und Mexiko gültig. Bezüglich der Garantiebestimmungen in anderen Ländern wenden Sie sich bitte an Ihren lokalen Händler.
Sicherheitshinweise
Diese Sicherheitshinweise enthalten wichtige Informationen über die Montage, Verwendung und Wartung des Geräts.
Kontakt
Kunden außerhalb der USA, GB, Irland, Benelux, Frankreich, Deutschland oder Mexiko wenden sich an ihren
Lieferanten, um den Kundensupport in Anspruch zu nehmen oder ein Produkt zurückzuschicken. Kontaktinformationen
finden Sie im Contact Us am Ende dieses QRG.
Packungsinhalt
Start
Packen Sie Ihren SlimPAR Q6 ILS aus und überprüfen Sie, ob Sie alle Teile unbeschädigt erhalten haben. Wenn die
Verpackung beschädigt ist, benachrichtigen Sie umgehend das Transportunternehmen, nicht jedoch Chauvet.
Schließen Sie dieses Produkt NUR an einen mit der Erde verbundenen und geschützten Stromkreis an.
Trennen Sie das Gerät von der Stromquelle, bevor Sie es reinigen oder die Sicherung auswechseln.
NIEMALS in die Lichtquelle schauen, während das Gerät eingeschaltet ist.
Stellen Sie sicher, dass das Netzkabel nicht gequetscht oder beschädigt ist.
Ziehen Sie beim Trennen des Geräts von der Stromversorgung nie am Kabel.
Bei Montage über Kopf immer ein Sicherungsseil verwenden.
KEINE entflammbaren Materialien während des Betriebs in der Nähe des Geräts lagern.
NIEMALS während des Betriebs das Gehäuse berühren, da dies sehr heiß wird.
Die Spannung der Schukosteckdose, an die Sie das Gerät anschließen, muss sich innerhalb des
Spannungsbereiches befinden, der auf dem Hinweisschild oder dem rückwärtigen Bedienfeld des Geräts
angegeben ist.
Dieses Gerät darf nur im Innenbereich verwendet werden. (IP20) Um das Risiko von Bränden oder
elektrischen Schlägen zu vermeiden, dürfen Sie das Gerät nicht Regen oder Feuchtigkeit aussetzen.
Installieren Sie das Gerät an einem Ort mit ausreichender Belüftung und mit einem Abstand von 50 cm zu
den angrenzenden Flächen.
Stellen Sie sicher, dass die Lüftungsöffnungen im Gehäuse des Geräts nicht verschlossen sind.
Schließen Sie dieses Gerät niemals an einen Dimmer oder Regelwiderstand an.
Achten Sie beim Auswechseln der Sicherung darauf, den gleichen Typ mit den gleichen Werten zu verwenden.
Das Gerät NUR an den Hänge-/Befestigungsbügeln oder Griffen tragen.
Die maximal zulässige Umgebungstemperatur beträgt 40 °C. Nehmen Sie das Gerät nicht bei höheren
Temperaturen in Betrieb.
Bei ernsthaften Betriebsproblemen stoppen Sie umgehend die Verwendung des Geräts.
Dieses Gerät NICHT öffnen. Die eingebauten Komponenten sind für den Kunden wartungsfrei.
Um unnötigen Verschleiß zu vermeiden und die Lebensdauer des Geräts zu verlängern, trennen Sie
während längerer Perioden des Nichtgebrauchs das Gerät vom Stromnetz – entweder per Trennschalter
oder durch Herausziehen des Steckers aus der Steckdose.
SlimPAR Q6 ILS
• Netzkabel
• Schnellanleitung
15
DE
SCHNELLANLEITUNG
SlimPAR Q6 ILS SAL Rev. 2
Wechselstrom
Dieses Gerät verfügt über ein Vorschaltgerät, das automatisch die anliegende Spannung erkennt, sobald der Netzstecker
in die Schukosteckdose gesteckt wird, und kann mit einer Eingangsspannung von 100~240 V AC, 50/60 Hz arbeiten.
Serienschaltung der Geräte
Bis zu 21 SlimPAR Q6 ILS Produkte mit 120 V oder 37 Produkte mit 230 V verbinden. Überschreiten Sie niemals diese
Anzahl. Power-Link-Kabel können separat erworben werden.
Auswechseln der Sicherung
1. Trennen Sie das Gerät vom Stromnetz.
2. Klemmen Sie die Spitze eines Flachkopfschraubendrehers in den Schlitz des Sicherungshalters.
3. Hebeln Sie die Sicherheitsabdeckung vom Gehäuse ab.
4. Entfernen Sie die durchgebrannte Sicherung von der Klemme am Vorderteil der Sicherheitsabdeckung, und
ersetzen Sie diese durch eine Sicherung des gleichen Typs und mit den gleichen Werten.
5. Stecken Sie den Sicherungshalter wieder zurück, und schließen Sie das Gerät an das Stromnetz an.
Montage
Lesen Sie vor der Montage dieses Geräts in jedem Fall die Sicherheitshinweise.
Montageansicht
Beschreibung des Bedienfelds
Um unnötigen Verschleiß zu vermeiden und die Lebensdauer des Geräts zu verlängern, trennen Sie
während längerer Perioden des Nichtgebrauchs das Gerät vom Stromnetz – entweder per
Trennschalter oder durch Herausziehen des Steckers aus der Steckdose.
Taste Funktion
<MENU> Wählt einen Betriebsmodus oder verlässt die aktuelle Menüoption
<UP> Damit navigieren Sie durch die Menüpunkte nach oben und erhöhen den numerischen Wert der
entsprechenden Funktionen
<DOWN> Damit navigieren Sie durch die Menüpunkte nach unten und verringern den numerischen Wert der
entsprechenden Funktionen
<ENTER> Aktiviert eine Menüoption oder einen ausgewählten Wert
Sicherheitskabel
(wie die CH-05 von Chauvet)
Klemmen
(wie die CLP-15N von
Chauvet)
Befestigungsbügel
Bügeleinstellknopf
(x2)
DE
16
SlimPAR Q6 ILS SAL Rev. 2
SCHNELLANLEITUNG
Menükarte
Die neueste Menükarte finden Sie auf der SlimPAR Q6 ILS-Produktseite unter
www.chauvetdj.com
.
Hauptebene Programmierebenen Beschreibung
4-Ch d 1–509 4-Kanal DMX-Modus
9-Ch d 1–504 9-Kanal DMX-Modus
iLS iLS1–4 Stellt den ILS-Modus fest
C--
(Statische
Farbe) C 1–19
1: Rot 5: Kobaltblau 9: Neongrün 13: Meergrün 17: Hellgelb
2: Grün 6: Magentarot 10: Lavendel 14: Lachsrosa 18: Pfirsich
3: Blau 7: Gelb 11:
Himmelblau
15: Pink 19: Weiß
4: Bernstein 8: Orange 12:
Heißes Rosa
16:
Taubenblau
P--
(Automatische
Programme)
P 1 4-Farben Snap
P 2 4-Farben Pulse
P 3 19-Farben Snap
P 4 19-Farben Blend
S-- S. 1–100 Automatische Programmgeschwindigkeit
Snd (Musik-
steuerung) Snd1 4-Farben Snap
Snd2 19-Farben Snap
SEnS u 0–100 Musikempfindlichkeit
u--
(Benutzer-
definierte
Farben)
r. 0–255
Kombiniert rot, grün, blau und bernsteinfarben für eine Benutzerdefinierte
statische Farbe
G. 0–255
b. 0–255
A. 0–255
diN
(Dimmer-
geschwind-
igkeit)
oFF
Stellt die Dimmergeschwindigkeit ein
diN1
diN2
diN3
SEr
(Infrarot) oFF Aktiviert/deaktiviert Infrarotsteuerung
on
17
DE
SCHNELLANLEITUNG
SlimPAR Q6 ILS SAL Rev. 2
DMX-Verbindung
Der SlimPAR Q6 ILS kann mit einem DMX-Controller betrieben werden. Anweisungen zum Zusammenschluss und der
Konfiguration dieses Geräts für den Betrieb im DMX-Modus finden Sie im Benutzerhandbuch. Wenn Sie mit DMX nicht
vertraut sind, laden Sie “DMX - Eine Einführung” unter www.chauvetdj.com herunter.
Startadresse
Um einen vollständigen Zugang zu allen Kanälen in jedem DMX-Modus zu gewährleisten, beträgt die höchste
empfohlene DMX-Adresse 504.
Master/Slave-Schaltung
Der SlimPAR Q6 ILS verwendet für seinen Master/Slave-Modus eine DMX-Datenverbindung. Anweisungen zum
Zusammenschluss und der Konfiguration dieses Geräts für den Betrieb im Master/Slave-Modus finden Sie im
Benutzerhandbuch.
ILS-Verbindung
Der SlimPAR Q6 ILS greift die DMX-Datenverbindung und D-Fi USB für eine Drahtlosverbindung zum Integrated Lighting
System (ILS)-Ökosystem auf (Patent ausstehend). Weitere Informationen zur Konfiguration des SlimPAR Q6 ILS im ILS-
Modus finden Sie im Benutzerhandbuch unter www.chauvetdj.com.
IRC-6
Der SlimPAR Q6 ILS ist vollständig kompatibel mit der Infrarot-Fernbedienung (IRC-6) von CHAUVET DJ. Weitere
Informationen zur IRC-6 oder herunterladbare Anweisungen finden Sie unter
www.chauvetdj.com
.
D-Fi USB Konnektivität
Der SlimPAR Q6 ILS kann mit einem D-Fi USB von CHAUVET DJ in einen drahtlosen D-Fi Transceiver umgewandelt
werden. Stellen Sie dazu einfach den DIP-Schalter auf den Kanal des D-Fi Transceivers ein, stecken Sie das Gerät in
den USB-Anschluss ein und stellen Sie anschließend die DMX-Eigenschaften sowie die DMX-Adresse ein. Weitere
Anweisungen zum Zusammenschluss und der Konfiguration dieses Geräts für den Betrieb mit D-Fi USB finden Sie im
Benutzerhandbuch.
ACHTUNG! KEIN anderes Gerät als einen D-Fi USB in den USB-Anschluss einstecken. Dies könnte zu
Beschädigungen des Produkts führen.
Nach dem Einstecken übernimmt der D-Fi USB die Steuerung des Geräts. Drahtgebundenes DMX,
manuelle Bedienelemente und Menüschaltflächen sowie IR-Fernbedienung sind deaktiviert, bis Sie
den D-Fi USB wieder ausstecken. Die Prioritätenebenen sind wie folgt verteilt:
1. D-Fi USB
2. Drahtgebundenes DMX
3. Fernbedienung IRC-6
4. Manuelle Bedienelemente und Menüschaltflächen
DE
18
SlimPAR Q6 ILS SAL Rev. 2
SCHNELLANLEITUNG
DMX-Werte
4-Ch 9-Ch Funktion Wert Prozent/Einstellung
11Rot 000 255 0–100%
2 2 Grün 000 255 0–100%
3 3 Blau 000 255 0–100%
4 4 Bernsteinfarben 000 255 0–100%
5 Farbmakros 000 015 Keine Funktion
016 255 Farbmakros
–6
Stroboskop
(wenn K. 7 ist 000031)
000 015 Keine Funktion
016 255 Stroboskop, langsam bis schnell
Programmgeschwindigkeit
(wenn K. 7 ist 032223)000 255 Programmgeschwindigkeit, langsam bis schnell
Musikempfindlichkeit
(wenn K. 7 ist 224255)
000 010 Musikempfindlichkeit aus
011 255 Musikempfindlichkeit, niedrig bis hoch
7 Programm
000 031 Keine Funktion
032 063 Pulse-Effekt, 0–100% (wenn K. 1-4 aktiv sind)
064 095 Pulse-Effekt, 100–0% (wenn K. 1-4 aktiv sind)
096 127 Pulse-Effekt, 100–0–100% (wenn K. 1-4 aktiv sind)
128 159 Automatische Fade
160 191 Automatische 4-Farben Snap
192 223 Automatische 19-Farben Snap
224 255 Musiksteuerung 19-Farben Snap
8 Dimmer 000 255 0–100%
9 Dimmergeschwindigkeit
000 051 Dimmergeschwindigkeit von Anzeige eingestellt
052 101 Dimmergeschwindigkeits-Modus aus
102 152 Dimmergeschwindigkeits-Modus 1 (schnell)
153 203 Dimmergeschwindigkeits-Modus 2 (mittelschnell)
204 255 Dimmergeschwindigkeits-Modus 3 (langsam)
19
IT
GUIDA RAPIDA
SlimPAR Q6 ILS GR Rev. 2
Informazioni sulla Guida
La Guida Rapida SlimPAR Q6 ILS contiene informazioni di base sul prodotto quali montaggio, opzioni menù e valori
DMX. Per maggiori dettagli, scaricare il Manuale Utente dal sito www.chauvetdj.com.
Esclusione di responsabilità
Le informazioni e le specifiche contenute in questa guida possono essere modificate senza preavviso.
GARANZIA LIMITATA
PER LA REGISTRAZIONE DELLA GARANZIA ED I TERMINI E CONDIZIONI COMPLETI VISITARE IL NOSTRO SITO WEB.
Per clienti di Stati Uniti e Messico consultare: www.chauvetlighting.com/warranty-registration.
Per clienti di Regno Unito, Repubblica di Irlanda, Belgio, Paesi Bassi, Lussemburgo, Francia e Germania:
www.chauvetlighting.eu/warranty-registration.
Chauvet garantisce che i propri prodotti, in condizioni di utilizzo normale, sono esenti da difetti di materiali e manodopera,
per il periodo specificato e con le esclusioni e limitazioni riportate nella garanzia integrale limitata sul proprio sito Web.
Tale garanzia si applica soltanto all'acquirente originario del prodotto e non può essere trasferita. Per esercitare i propri
diritti secondo i termini della presente garanzia è necessario fornire prova dell'acquisto sotto forma di ricevuta o fattura
originale di un distributore autorizzato che riporti chiaramente il nome del prodotto e la data di acquisto. NON SONO
PREVISTE ALTRE GARANZIE ESPRESSE O IMPLICITE. Questa garanzia prevede diritti legali specifici. È comunque
possibile avere altri diritti che variano da stato a stato e da paese a paese. Questa garanzia si applica soltanto negli Stati
Uniti, Regno Unito, epubblica di Irlanda, Belgio, Paesi Bassi, Lussemburgo, Francia, Germania e Messico. Per i termini di
garanzia vigenti in altri paesi si prega di consultare il distributore locale.
Note di Sicurezza
Le Note di Sicurezza includono informazioni importanti circa il montaggio, l'uso e la manutenzione.
Contatti
Per richiedere assistenza o restituire l'apparecchiatura, al di fuori di Stati Uniti, Regno Unito, Irlanda, Benelux, Francia,
Germania, o Messico contattare il distributore locale. Per informazioni sui contatti, fare riferimento a Contact Us sul retro
di questo GR.
Che cosa è incluso
Per iniziare
Disimballare SlimPAR Q6 ILS ed accertarsi di aver ricevuto tutti i componenti integri. Se l'imballo appare danneggiato,
farlo immediatamente presente al trasportatore e non a Chauvet.
Collegare questa unità SOLTANTO ad un circuito dotato di messa a terra e protetto.
Prima di effettuare la pulizia o sostituire il fusibile, scollegare sempre l'unità dall'alimentazione elettrica.
NON guardare la sorgente luminosa quando l'unità è in funzione.
Assicurarsi che il cavo di alimentazione non sia piegato o danneggiato.
Non scollegare mai questa apparecchiatura dall'alimentazione elettrica tirando il cavo.
Per il montaggio in alto dell'unità utilizzare SEMPRE un cavo di sicurezza.
NON collocare materiale infiammabile vicino all'unità mentre è in funzione.
NON toccare l'unità durante il funzionamento perché potrebbe essere molto calda.
La tensione della presa a muro cui si collega l'apparecchiatura deve trovarsi entro il campo specificato
sull'etichetta o sul pannello posteriore.
Questa apparecchiatura deve essere utilizzata soltanto in interni (IP20)! Per evitare il rischio di incendio o
di folgorazione non esporre l'apparecchiatura alla pioggia o all'umidità.
Montare sempre l'unità in posizione ben ventilata, ad almeno 50 cm. (20") da qualsiasi superficie.
Assicurarsi che nessuna apertura di ventilazione dell'unità sia ostruita.
Non collegare mai ad un dimmer o ad un reostato.
Sostituire il fusibile con un altro dello stesso tipo e classe.
Prendere e trasportare l'unità SOLTANTO dalla staffa per il montaggio sospeso o dalle maniglie.
Massima temperatura ambiente ammessa: 40 °C (104 °F). Non utilizzare l'unità a temperature superiori.
In caso di gravi problemi di funzionamento sospendere immediatamente l'utilizzo.
NON aprire l'unità. Non contiene parti riparabili dall'utente.
Per evitare un consumo inutile ed aumentare la durata, durante i periodi di non utilizzo disconnettere
completamente il prodotto dall'alimentazione con l'interruttore o scollegando il cavo.
SlimPAR Q6 ILS
Cavo di alimentazione
Guida Rapida
IT
20
SlimPAR Q6 ILS GR Rev. 2
GUIDA RAPIDA
Alimentazione CA
Questa unità è dotata di alimentatore a commutazione automatica con tensione in ingresso di 100–240 V CA, 50/60 Hz.
Collegamento
É possible collegare fino a 21 prodotti SlimPAR Q6 ILS a 120 V o 37 prodotti a 230 V. Non superare mai questo numero.
I cavi di alimentazione possono essere acquistati separatamente.
Sostituzione fusibile
1. Scollegare l'alimentazione elettrica dall'unità.
2. Inserire la punta di un giravite a testa piatta nella fessura ell'alloggiamento del fusibile.
3. Rimuovere dall'alloggiamento il cappellotto di sicurezza.
4. Rimuovere il fusibile bruciato dalla clip sulla parte anteriore del cappellotto di sicurezza e sostituirlo con uno
identico.
5. Reinserire il portafusibile e ricollegare l'alimentazione elettrica.
Montaggio
Prima di montare l'unità, leggere le Note di Sicurezza.
Schema di montaggio
Descrizione del pannello di controllo
Per evitarne l'eccessiva usura e migliorarne la durata nel tempo, scollegare l'unità dalla presa elettrica
o disattivare l'alimentazione tramite l'apposito interruttore, se inutilizzata per lunghi periodi.
Pulsante Funzione
<MENU> Consente di uscire dal menù o dalla funzione corrente
<UP>
Consente di spostarsi verso l'alto nell'elenco menù e di aumentare il valore numerico all'interno di una funzione
<DOWN>
Consente di spostarsi verso il basso nell'elenco menù e di diminuire il valore numerico all'interno di una funzione
<ENTER> Consente di attivare il menù visualizzato o impostare il valore selezionato nella funzione selezionata
Cavo di sicurezza
(come il CH-05 di Chauvet)
Morsetto
(come il CLP-15N di
Chauvet)
Staffa di montaggio
Manopola di regolazione
staffa (x2)
21
IT
GUIDA RAPIDA
SlimPAR Q6 ILS GR Rev. 2
Mappa menu
Fare riferimento alla pagina del prodotto SlimPAR Q6 ILS su www.chauvetdj.com per la mappa dei menu più recente
.
Collegamento DMX
SlimPAR Q6 ILS può funzionare con un controller DMX. Le istruzioni per il collegamento e la configurazione di questa unità
sono contenute nel Manuale Utente. Se non si ha familiarità con il DMX, scaricare DMX Primer all'indirizzo www.chauvetdj.com.
Indirizzo iniziale
Per assicurare il completo accesso a tutti i canali in ciascuna modalità DMX, l'indirizzo maggiormente raccomandato è
504
.
Collegamento Master/Slave
In modalità Master/Slave, SlimPAR Q6 ILS utilizza il collegamento dati DMX. Le istruzioni per il collegamento e la
configurazione di questa unità per il funzionamento Master/Slave sono contenute nel Manuale Utente.
Collegamento ILS
SlimPAR Q6 ILS usa il collegamento dati DMX e l’USB D-Fi per la connessione wireless al sistema ecologico Integrated
Lighting System (ILS) (in attesa di brevetto). Per maggiori informazioni sulla configurazione di SlimPAR Q6 ILS in
modalità ILS, fare riferimento al Manuale d’uso disponibile su www.chauvetdj.com.
IRC-6
SlimPAR Q6 ILS è totalmente compatibile con il Telecomando a infrarossi (IRC-6) di CHAUVET DJ. Per maggiori
informazioni sul Telecomando a infrarossi, o per scaricarne le relative istruzioni, visitare il sito Web
www.chauvetdj.com
.
Connettività D-Fi USB
SlimPAR Q6 ILS può diventare un ricetrasmettitore wireless D-Fi utilizzando il D-Fi USB di CHAUVET DJ. È sufficiente impostare il
DIP switch del canale di ricezione/ trasmissione dell'unità, collegarla alla porta USB e poi impostare funzione e indirizzo DMX. Le istruzioni
complete per il collegamento e la configurazione di questa unità per il funzionamento D-Fi USB sono contenute nel Manuale Utente.
Livello
principale Livelli di programmazione Descrizione
4-Ch d 1–509 Modalità DMX 4 canali
9-Ch d 1–504 Modalità DMX 9 canali
iLS iLS1–4 Imposta la modalità ILS
C--
(colore statico) C 1–19
1: Rosso 5: Ciano 9: Lime 13: Verde
schiuma di mare
16: Celeste
2: Verde 6: Magenta 10: Lavanda 17:
Giallo chiaro
3: Blu 7: Giallo 11: Cielo 14: Salmone 18: Pesca
4: Ambra 8: Arancio 12:
Rosa caldo
15: Rosa 19: Bianco
P--
(programma
automatico)
P 1 Cambio a 4 colori
P 2 Impulso a 4 colori
P 3 Cambio a 19 colori
P 4 Dissolvenza a 4 colori
S-- S. 1–100 Velocità del programma automatico
Snd
(attivazione
sonore)
Snd1 Cambio a 4 colori
Snd2 Cambio a 19 colori
SEnS u 0–100 Sensibilità sonora
u-- (colore
personalizzato)
r. 0–255
Combinazione di rosso, verde, blu e ambra per un colore statico
personalizzato
G. 0–255
b. 0–255
A. 0–255
diN
(velocità
dimmer)
oFF
Impostazioni velocità dimmer
diN1
diN2
diN3
SEr
(Infrarosso) oFF Attivazione/disattivazione controllo a infrarossi
on
ATTENZIONE! Nella porta USB collegare SOLO un D-Fi USB. In caso contrario l'unità potrebbe
danneggiarsi.
Dopo il collegamento, D-Fi USB prende il controllo del prodotto. DMX cablato, controllo manuale del
display / pulsanti del menù ed IRC-6 non saranno disponibili fino a quando D-Fi USB non verrà
scollegato. I livelli di priorità sono:
1. D-Fi USB
2. DMX cablato
3. Telecomando IRC-6
4. Display digitale manuale / Pulsanti del menù
IT
22
SlimPAR Q6 ILS GR Rev. 2
GUIDA RAPIDA
Valori DMX
4-Ch 9-Ch Funzione Valore Percentuale/Impostazione
1 1 Rosso 000 255 0–100%
2 2 Verde 000 255 0–100%
3 3 Blu 000 255 0–100%
4 4 Ambra 000 255 0–100%
–5Macro colori 000 015 Nessuna funzione
016 255 Macro colori
–6
Stroboscopio
(in Can. 7 é 000031)
000 015 Nessuna funzione
016 255 Stroboscopio, da lento a veloce
Velocità programma
(in Can. 7 é 032223)000 255 Velocità programma, da lento a veloce
Sensibilità sonora
(in Can. 7 é 224255)
000 010 Sensibilità sonora disattivata
011 255 Sensibilità sonora, da basso ad alto
7 Programma
000 031 Nessuna funzione
032 063 Effetto impulso, 0–100% (se i Can. 1-4 sono attivi)
064 095 Effetto impulso, 100–0% (se i Can. 1-4 sono attivi)
096 127 Effetto impulso, 100–0–100% (se i Can. 1-4 sono attivi)
128 159 Dissolvenza automatico
160 191 Cambio automatico a 4 colori
192 223 Cambio automatico a 19 colori
224 255 Cambio attivazione sonore a 19 colori
8 Dimmer 000 255 0–100%
9 Velocità dimmer
000 051 Velocità dimmer impostata da display
052 101 Modalità dimmer disattivata
102 152 Modalità velocità dimmer 1 (veloce)
153 203 Modalità velocità dimmer 2 (media)
204 255 Modalità velocità dimmer 3 (lenta)
23
NL
BEKNOPTE HANDLEIDING
SlimPAR Q6 ILS BH Rev. 2
Over deze handleiding
De SlimPAR Q6 ILS Beknopte Handleiding (BH) bevat basisinformatie over het product, zoals montage, menu-opties en
DMX-waarden. Download de gebruikershandleiding op www.chauvetdj.com voor meer informatie.
Disclaimer
De informatie en specificaties in deze BH kunnen zonder voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd.
BEPERKTE GARANTIE
GA NAAR ONZE WEBSITE VOOR REGISTRATIE VAN DE GARANTIE EN DE VOLLEDIGE ALGEMENE VOORWAARDEN.
Voor klanten in de Verenigde Staten en Mexico: www.chauvetlighting.com/warranty-registration.
Voor klanten in het Verenigd Koninkrijk, Ierland, België, Nederland, Luxemburg, Frankrijk en Duitsland:
www.chauvetlighting.eu/warranty-registration.
Chauvet garandeert dat dit product bij normaal gebruik vrij zal blijven van defecten in materiaal en vakmanschap, voor de
opgegeven periode en onder voorbehoud van de uitzonderingen en beperkingen die zijn uiteengezet in de volledige
beperkte garantie op onze website. Deze garantie geldt uitsluitend voor de oorspronkelijke koper van het product en is
niet overdraagbaar. Om onder deze garantie rechten uit te oefenen, moet u een aankoopbewijs overleggen in de vorm
van een origineel verkoopbewijs van een geautoriseerde dealer, waarop de naam van het product en de aankoopdatum
zichtbaar zijn. ER ZIJN GEEN ANDERE EXPLICIETE OF IMPLICIETE GARANTIES. Deze garantie geeft u specifieke
wettelijke rechten. Mogelijk heeft u ook andere rechten die van staat tot staat en van land tot land verschillen. Deze
garantie is uitsluitend geldig in de Verenigde Staten, het Verenigd Koninkrijk, Ierland, België, Nederland, Luxemburg,
Frankrijk, Duitsland en Mexico. Neem contact op met uw lokale verkoper voor garantievoorwaarden in andere landen.
Veiligheidsinstructies
Deze veiligheidsinstructies bevatten belangrijke informatie over de installatie, het gebruik en het onderhoud.
Contact
Van buiten de VS, Verenigd Koninkrijk, Ierland, Benelux, Frankrijk, Duitsland of Mexico kunt u contact opnemen met de
distributeur of om ondersteuning vragen dan wel het product retourneren. Raadpleeg Contact Us aan het einde van deze
BH voor contactinformatie.
Wat is inbegrepen
Om te beginnen
Pak uw SlimPAR Q6 ILS uit en zorg ervoor dat u alle onderdelen in goede staat hebt ontvangen. Als de doos of inhoud
beschadigd lijkt, stel dan de vervoerder onmiddellijk op de hoogte, niet Chauvet.
Sluit dit product UITSLUITEND op een geaard en beveiligd stroomcircuit.
Haal voor het vervangen van de zekering altijd de stekker van het product uit het stopcontact.
KIJK NIET in de lichtbron wanneer het apparaat is ingeschakeld.
Zorg ervoor dat het stroomsnoer niet knikt of beschadigd.
Koppel dit product nooit los van het stopcontact door aan het snoer te trekken.
Gebruik een veiligheidskabel wanneer het product boven lichaamshoogte wordt gemonteerd.
GEEN brandbare materialen in de buurt van de unit tijdens gebruik.
RAAK het product NIET AAN wanneer het in werking omdat het dan heet zijn.
De spanning van het stopcontact waarop u dit product aansluit moet binnen het vermelde bereik op de
sticker of achterkant van het product zijn.
Het product is alleen voor gebruik binnenshuis! (IP20) Om risico op brand of elektrische schokken te
voorkomen, mag dit product niet aan regen of vocht worden blootgesteld.
Monteer dit product altijd op een plek met voldoende ventilatie, minstens 20 inch (50 cm) van de
aangrenzende oppervlakken.
Zorg ervoor dat er geen ventilatie-openingen van de behuizing van het product worden geblokkeerd.
Sluit dit product nooit aan op een dimmer of een regelweerstand.
Vervang de zekering met een van hetzelfde type en met dezelfde waarde.
Gebruik UITSLUITEND de ophang-/montagebeugel of de hendels om dit product te dragen.
De maximale omgevingstemperatuur bedraagt 40 °C. Gebruik dit product niet bij hogere temperaturen.
Stop in het geval van ernstige operationele problemen onmiddellijk met het gebruik.
Open het product NIET. Het bevat geen te onderhouden onderdelen.
Om onnodige slijtage te elimineren en zijn levensduur te verlengen, gedurende perioden wanneer het
product niet wordt gebruikt, moet u het product afsluiten door een aardlekschakelaar om te zetten of door
het te ontkoppelen.
SlimPAR Q6 ILS
• Stroomsnoer
Beknopte handleiding
NL
24
SlimPAR Q6 ILS BH Rev. 2
BEKNOPTE HANDLEIDING
AC-stroom
Dit product heeft een voeding met automatisch bereik die werkt met een ingangsspanning van 100–240 VAC, 50/60 Hz.
Power Linking
Het is mogelijk tot maximaal 21 SlimPAR Q6 ILS producten koppelen aan 120 V of 37 producten aan 230 V. Overschrijd
dit aantal nooit. Stroomkabels kunnen afzonderlijk worden gekocht.
Vervangen van de zekering
1. Ontkoppel het apparaat van de stroom.
2. Wig de punt van een platte schroevendraaier in de sleuf van de zekeringhouder.
3. Druk de beveiligingskap uit de behuizing.
4. Verwijder de doorgebrande zekering vanaf de clip aan de voorkant van de veiligheidsafdekking en vervang deze
door een zekering van exact hetzelfde type.
5. Plaats de zekeringhouder terug en steek de stekker er weer in.
Montage
Lees alvorens dit product te monteren alle Veiligheidsinstructies.
Montagediagram
Beschrijving bedieningspaneel
Om onnodige slijtage te elimineren en zijn levensduur te verlengen, gedurende perioden wanneer het
product niet wordt gebruikt, moet u het product afsluiten door een aardlekschakelaar om te zetten of
door het te ontkoppelen.
Toets Functie
<MENU> Sluit het huidige menu of functie af
<UP> Navigeert omhoog via het menu of verhoogt de numerieke waarde wanneer in een functie
<DOWN> Navigeert omlaag via het menu of verlaagt de numerieke waarde wanneer in een functie
<ENTER> Activeert het huidige getoonde menu of plaatst de huidige geselecteerde waarde in de geselecteerde
functie
Veiligheidskabel
(zoals de CH-05 van Chauvet)
Montageklem
(zoals de CLP-15N van
Chauvet)
Montagebeugel
Instelknop van de beugel
(x2)
25
NL
BEKNOPTE HANDLEIDING
SlimPAR Q6 ILS BH Rev. 2
Menukaart
Raadpleeg de productpagina van SlimPAR Q6 ILS op
www.chauvetdj.com
voor de nieuwste menukaart.
DMX-koppeling
De SlimPAR Q6 ILS kan met een DMX-regelaar werken. Instructies voor het aansluiten en configureren van dit product
voor DMX-bediening staan in de gebruikershandleiding. Als u niet bekend bent met DMX, download dan de DMX-primer
op www.chauvetdj.com.
Startadres
Om volledige toegang tot alle kanalen in elke DMX-modus te garanderen is het hoogste aanbevolen DMX-adres voor dit
product 504.
Master/slave-verbinding
De SlimPAR Q6 ILS maakt gebruik van de DMX-gegevensverbinding voor haar Master-/Slave-modus. Instructies voor het
aansluiten en configureren van dit product voor DMX-bediening staan in de gebruikershandleiding.
ILS-aansluiting
De SlimPAR Q6 ILS gebruikt de DMX-gegevensverbinding en de D-Fi USB voor draadloze verbinding met het ILS-
ecosysteem. Voor meer informatie over het configureren van de SlimPAR Q6 ILS in de ILS-modus, raadpleegt u de
gebruikershandleiding op www.chauvetdj.com.
IRC-6
De SlimPAR Q6 ILS is compatibel met de IRC-6 infrarood afstandsbediening van CHAUVET DJ Ga voor meer informatie
over de IRC-6 of downloadinstructies naar
www.chauvetdj.com
.
D-Fi USB-connectiviteit
De SlimPAR Q6 ILS kan door middel van de D-Fi USB van CHAUVET DJ een draadloze D-Fi zender/ontvanger worden.
Stel simpelweg de DIP-schakelaar van het D-Fi zend-/ontvangstkanaal in, plaats het in de USB-poort en stel de DMX-
persoonlijkheid en het DMX-adres van het product in. Verdere instructies voor het aansluiten en configureren van dit
product voor D-Fi USB-bediening staan in de gebruikershandleiding.
Hoofdniveau Programmeerniveaus Beschrijving
4-Ch d 1–509 4-kanaals DMX-modus
9-Ch d 1–504 9-kanaals DMX-modus
iLS iLS1–4 Stelt de ILS-modus in
C--
(statische
kleur) C 1–19
1: Rood 6: Magenta
11: Hemelblauw
15: Roze 18: Perzik
2: Groen 7: Geel 12:
Warm roze
16: Poeder-
blauw 19: Wit
3: Blauw 8: Oranje
13: zeeschuim-
groen
4: Amber 9: Limoen 17: Helder
geel
5: Cyaan 10: Lavendel 14: Zalmrose
P--
(automatisch
programma)
P 1 4-kleuren snap
P 2 4-kleuren pulseffect
P 3 19-kleuren snap
P 4 19-kleuren fade
S-- S. 1–100 Automatic program speed
Snd
(geluidsactief)
Snd1 4-kleuren snap
Snd2 19-kleuren snap
SEnS u 0–100 Geluidsgevoeligheid
u--
(aangepaste
kleur)
r. 0–255
Combineer rood, groen, blauw en amber voor en aangepaste statische
kleur
G. 0–255
b. 0–255
A. 0–255
diN
(dimmer-
snelheid)
oFF
Stelt de dimmersnelheid in
diN1
diN2
diN3
SEr
(infrarood) oFF Schakelt infraroodbesturing in/uit
on
Waarschuwing! NIETS anders dan een D-Fi-USB in de USB-poort plaatsen. Dit kan het product
namelijk beschadigen.
Nadat het is aangesloten zal de D-Fi USB het product overnemen. Bedrade DMX, handmatige DMX-bediening/
menuknoppen en IRC-6 zijn niet beschikbaar totdat u de D-Fi USB afkoppelt. De prioriteitsniveaus zijn:
1. D-Fi USB
2. Bedrade DMX
3. IRC-6 afstandsbediening
4. Handmatige digitale display/menuknoppen
NL
26
SlimPAR Q6 ILS BH Rev. 2
BEKNOPTE HANDLEIDING
DMX-waarden
4-Ch 9-Ch Functie Waarde Percentage/Instelling
1 1 Rood 000 255 0–100%
22Groen 000 255 0–100%
33Blauw 000 255 0–100%
44Amber 000 255 0–100%
5 Kleurenmacro’s 000 015 Geen functie
016 255 Kleurenmacro’s
–6
Stroboscoop
(wanneer K. 7 000031 is)
000 015 Geen functie
016 255 Stroboscoop, langzaam to snel
Programmasnelheid
(wanneer K. 7 032223 is) 000 255 Programmasnelheid, langzaam to snel
Geluidsgevoeligheid
(wanneer K. 7 224255 is)
000 010 Geluidsgevoeligheid uit
011 255 Geluidsgevoeligheid, lage tot hoge
7 Programma
000 031 Geen functie
032 063 Pulseffect, 0–100% (wanneer K. 1-4 actief zijn)
064 095 Pulseffect, 100–0% (wanneer K. 1-4 actief zijn)
096 127 Pulseffect, 100–0–100% (wanneer K. 1-4 actief zijn)
128 159 Automatische fade
160 191 Automatische 4-kleur snap
192 223 Automatische 19-kleur snap
224 255 Geluidsactieve 19-kleur snap
8 Dimmer 000 255 0–100%
9 Dimmersnelheid
000 051 Dimmersnelheid ingesteld vanaf het display
052 101 Dimmer snelheidsmodus uit
102 152 Dimmer snelheidsmodus 1 (snel)
153 203 Dimmer snelheidsmodus 2 (middelhoog)
204 255 Dimmer snelheidsmodus 3 (langzaam)
Multi-Language
QUICK REFERENCE GUIDE
27 SlimPAR Q6 ILS QRG Rev. 2
Contact Us
Visit the applicable website above to verify our contact information and instructions to request support. Outside the
U.S., U.K., Ireland, Mexico, France, Germany, or Benelux, contact the dealer of record.
General Information Technical Support
Chauvet World Headquarters
Address: 5200 NW 108th Ave. Voice: (844) 393-7575
Sunrise, FL 33351 Fax: (954) 756-8015
Voice: (954) 577-4455 Email: chauvetcs@chauvetlighting.com
Fax: (954) 929-5560
Toll Free: (800) 762-1084 Website: www.chauvetdj.com
Chauvet Europe Ltd
Address: Unit 1C Email: [email protected]
Brookhill Road Industrial Estate
Pinxton, Nottingham, UK Website: www.chauvetdj.eu
NG16 6NT
Voice: +44 (0) 1773 511115
Fax: +44 (0) 1773 511110
Chauvet Europe BVBA
Address: Stokstraat 18 Email: [email protected]
9770 Kruishoutem
Belgium Website: www.chauvetdj.eu
Voice: +32 9 388 93 97
Chauvet France
Address: 3, Rue Ampère
91380 Chilly-Mazarin Email: [email protected]
France Website: www.chauvetdj.eu
Voice: +33 1 78 85 33 59
Chauvet Germany
Address: Bruno-Bürgel-Str. 11
28759 Bremen Email: DEte[email protected]
Germany Website: www.chauvetdj.eu
Voice: +49 421 62 60 20
Chauvet Mexico
Address: Av. de las Partidas 34 - 3B
(Entrance by Calle 2) Email: servicio@chauvet.com.mx
Zona Industrial Lerma Website: www.chauvetdj.mx
Lerma, Edo. de México, CP 52000
Voice: +52 (728) 690-2010
SlimPAR Q6 ILS QRG ML6 Rev. 2
© Copyright 2022 Chauvet
All rights reserved
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28

CHAUVET DJ SlimPAR Q6 ILS Gebruikershandleiding

Categorie
Stroboscopen
Type
Gebruikershandleiding